colaboración orientado a que las partes desarrollen un juego cooperativo? ¿No nos encontramos en realidad ante una mera tregua provisoria establecida por partes antagónicas? Respondiendo a estas interrogantes, el autor analiza las concepciones contrapuestas de contrato de los modelos más extendidos: el eurocontinental y el angloestadounidense, y los alcances de esta elección sobre la configuración del régimen contractual 1. CONTRATO FANGOSO Y estar tipificado; es más, se trata de un CONTRATO CRISTALINO espacio altamente tipificado, donde las partes ordenan representaciones de Quien se proponga reformular, hoy en “bloques” de reglas, las cuales se animan día, la noción de contrato, caerá en la por sí solas y actúan en forma de cascada cuenta que existe una lejanía, una una vez que se realiza, o que alguien especie de barrera que nos separa de los realiza, la calificación jurídica del debates de fines del siglo XX. Con acuerdo de dichas partes; y justamente mayor detenimiento, uno podría tener la porque se trata de un espacio de impresión –no digo “la certeza”, sino un colaboración denso, y que debe ser sentimiento vago– que algo ha ocurrido, denso, de “buena fe”, y se tiene que que nos aleja de aquellas discusiones que recurrir a ésta para interpretarlo, para han fatigado en tan grande medida a la cubrir sus vacíos, para valorar los doctrina de los últimos treinta años. comportamientos de las partes, Advierto que no ha sido algo acaecido de inclusive; a cierto punto, los hechos improviso, sino una suerte de parecen mostrar que “el” contrato tiene desplazamiento subterráneo, producido que sucumbir ante “los” contratos, y así, progresivamente, y que, al final, ha el esfuerzo constructivo constante en la dejado abierto un profundo surco. Repito recepción de nuevas figuras se realiza que afirmo todas estas cosas no sin algún bajo la especie de la elaboración, de la titubeo, porque no se trata todavía de ordenación de series de “nuevos ideas claras y distintas –ni tampoco se pretende que lo sean, por cierto–, sino de contratos”, a tal punto que la parte percepciones que se ordenan, cual complementaria de la teoría general del elementos heliotrópicos, en formas contrato, es decir, la parte general de las extrañas que imitan melancólicamente la obligaciones, cae prácticamente en vida, cuando la luz cae sobre una desuso; es por ello que en la actualidad solución de cromato de potasio y de es difícil encontrar, no sólo estudiantes, sulfato de cobre; son percepciones que sino estudiosos capaces de dominar nacen, justamente, y como acabo de fácilmente la parte en mención, porque señalar, sólo cuando se presenta una ella subsiste como vestigio de una lengua ocasión para reflexionar al respecto. muerta, que despierta aquellos mismos sentimientos de melancolía, o a lo mejor Ahora bien, la atención de los civilistas – de simpatía, que es propio de los para intentar resumir lo que ha pasado, recuerdos estudiantiles, salvo en un aunque sea consciente del fastidio que aspecto, al que acabo de referirme: el del conlleva todo resumen– se ha principio general de buena fe. concentrado, generalmente, en un modelo de contrato que puede En dicho marco, la diatriba entre los describirse o “graficarse” –como se defensores del mercado y los que acostumbra decir– de la manera desconfían del mercado (abiertamente u siguiente: el contrato es siempre un ocultamente) se desarrollaba siempre en punto de encuentro, un espacio en el cual torno de la interpretación del artículo las partes colaboran para un fin común; 1322 del Código CivilI, y de la teoría de un juego cooperativo. los tipos y de la causa; el resultado fue una serie de escritos que se Este “espacio”, este punto de entrecruzaban unos con otros, como las cooperación, tiene como característica el imágenes de los espejos que usan los peluqueros. Fue así que en un a los discursos acerca la justicia contrapunto directo –y se podría decir contractual, los cuales predominan en el que hasta en polémica–, pero del mismo primero y están ausentes en el segundo; modo, a la vez, la atención de los tampoco llama la atención que en la comparatistas se ensimismó en resaltar contraposición entre el modelo alemán y las diferencias entre el contrato del civil el modelo estadounidense, como los law y el contrato del common law, sobre “más eficientes” entre los diversos la base, particularmente, de la modelos de los sistemas romanistas y del divergencia entre el elemento de la causa common law, se haya desatado una orgía y el elemento de la consideration. En la de consideraciones sobre el papel de la versión ortodoxa de tal proceder, no se buena fe, que impera en el primero, consideraba a plenitud el dato escondido mientras que es sustancialmente de la derivación europeocontinental de la rechazada o mirada con recelo en el consideration; en otra versión, que en segundo, de modo que la valoración de tono bromista podría denominarse los deberes que es necesaria imponer a “revolucionaria” –pero que, repárese, las partes en la fase de las tratativas – mantiene las mismas formas sustanciales cubriendo dicho espacio, en la mayor de la otra–, se hacía de aquel corredor medida posible, con normas jurídicas– escondido de la historia el eje de todo no ha sido más que un corolario de interés, el secreto de una revelación, a fin semejantes planteamientos; tampoco de dejar contento al público (y también puede olvidarse, en fin, que el análisis al autor de dicha versión, claro está). económico del derecho, al dirigir su Además –¡cómo olvidarlo!–, los mirada hacia los contratos incompletos mayores teóricos se complacían en y, por consiguiente, hacia los modos de indicar atentamente la gran relevancia de completarlo por vía judicial, no ha hecho un dato del sistema que consideraban otra cosa que dar los últimos retoques al capaz de remecer clasificaciones bien cuadro que vengo trazando: claras y reflexiones consolidadas por el consentimiento, cooperación, causa, tiempo, inclusive: me refiero al dato del buena fe, deberes precontractuales, surgimiento del promissory estoppel y, amplios poderes ultraliterales para por lo tanto, a la factibilidad de equitable interpretar y completar judicialmente los relief II, los cuales –al superar, acuerdos. Tales eran los ejes de los precisamente, la necesidad formal de la discursos que otrora se efectuaban. consideration– eran indicio de la En honor a la verdad, sin embargo, destrucción de la teoría clásica del aquellos eran discursos que se realizaban contract, de modo que éste podía, veladamente, y a veces bastante simplemente –y sin ningún veladamente, y siempre con gran inconveniente para la paz social, si no es sofisticación; en ellos, por otro lado, se que mostrándose ciegos ante ella, como recurría a la elocuencia más rebuscada, y queriendo permanecer aislados, con la yo diría que áulica, en pro o en contra del sola compañía de las hijas del mar–, ser “mercado”, el cual, a su vez, era dado por muertoIII. entendido diversamente por cada autor, No tiene nada de extraordinario, según lo que él pensaba o le interesaba entonces, que en la contraposición entre en el momento, o según lo que él quería el modelo francés y el modelo inglés se que los demás creyeran que pensaba. No haya concedido realce, en primer plano, puede sostenerse, entonces –y esto es lo que interesa, verdaderamente–, que la actualidad, los textos contractuales se aquellos discursos hayan obedecido a agrandan cada vez más, a fin de prevenir una opción “política” precisa; yo me integraciones diversas de las queridas atrevería a decir que ellos obedecían, por las partes en un momento más bien, a cierta constricción general determinado; se presencia, así mismo, la del discurso, el cual era plegado en una recepción de un léxico y de una dirección, en vez de otra. terminología que casi nunca están presentes en los discursos de la doctrina; El triunfo del contrato “fangoso”IV se se constata que el razonamiento basado percibe en los Principios de derecho en los “tipos de contratos” es cada vez europeo de los contratos de la Comisión menor, mientras que el razonamiento “Lando”V, donde la buena fe ha basado en los “tipos de cláusulas” y de devenido límite irrenunciable de la “términos contractuales” es cada vez autonomía privada misma: mayor; además, y como ya he anotado, la “Art. 1:102. Las partes son libres de praxis demuestra que los jueces mismos estipular contratos y de determinar su han comenzado a sospechar de los contenido respetando la buena fe y la caminos de la buena fe, que la doctrina corrección, así como las normas les ha aconsejado desde siempre. imperativas contenidas en los Lo anterior no significa, necesariamente, Principios”. que el mercado haya triunfado; a “Art. 1:201. (1) Las partes deben actuar menudo, el propio contrato es calificado, respetando la buena fe y la corrección. más bien, como un instrumento apto para (2) Las partes no pueden excluir ni limitar “el mercado”, mediante limitar este deber”. convenios de integración vertical, y también horizontal, mediante pactos de “Art. 1:202. Las partes están obligadas control, pactos de no-competencia y recíprocamente a cooperar con el fin de demás, dar plena ejecución al contrato”. IV Nota del traductor: El autor utiliza el Una formulación semejante de la buena adjetivo rugiadoso (de rugiada, “rocío”), fe no tiene los pies sobre la tierra. que vale por “bañado por el rocío”. La Parece, en efecto, que nos encontráramos alternativa aquí utilizada (“fangoso”), frente a un texto taoísta. El paciente que he concebido siguiendo las arqueólogo que hallará, dentro de mil puntuales sugerencias del autor, grafica años, el citado documento, podrá tal vez la idea de un contrato “enfangado” o preguntarse por qué los europeos de “empantanado” en algo no bien definido aquel extraño siglo mostraban tanta (buena fe y demás cláusulas normativas dedicación y le daban tanta importancia generales), a la vez suave, a la vez a una traducción de textos taoístas, oscuro, que se opone bien a la idea de un perdidos, como es evidente, en la propia contrato “cristalino” (que es como aquí China. se traducirá, variando la metáfora original, el adjetivo italiano rude; rough Si se acentúa más el contraste, tales o tough, en inglés), transparente, pero discursos, que en ésta y otras ocasiones rígido, como el cristal. Véanse, he calificado como “fangosos”, terminan obligatoriamente, las precisiones colapsando cuando se observa lo que indicadas en la nota VI infra. V Nota del ocurre, contrariamente, en la práctica: en traductor: Los “Principles of European Contract Law”, dados a publicidad, en segundo y distinto modelo que procure 1999, por la Commission on European captar, conforme a las convenciones Contract Law, presidida (desde 1980) literarias –mucho más por el profesor danés Ole Lando, de la realistas, a mi parecer–, la esencia del Copenhagen Business School. Mediante contrato, con fidelidad al devenir de esta cláusulas de fidelidad y demás; la razón figura. de ello es que los agentes privados mismos suelen ver en el mercado un Es necesaria, ante todo, una visión del riesgo para sus “bienes de posición”, y contrato que quite del horizonte a la tienden, entonces, a limitar, a través del cooperación, y que recupere la contrato, que el mercado opere en sus naturaleza antagónica de la relación áreas, como si la imposición del contractual: el contrato es una tregua “mercado” fuera el peor mal que les provisoria entre las partes, en el contexto pudiera pasar, una especie de maldición de un juego conflictivo entre sus china: “que pueda el mercado prevalecer intereses. en Tu sector”. Y puesto que tal es el estado de las cosas, yo soy de la idea de No estoy desconociendo ni omito valorar despejar el campo de una contraposición el contraste de los intereses de las partes. entre “contrato de mercado” y “contrato Lo que pretendo, en realidad, es ubicar el integrado” según consideraciones más antagonismo señalado en el centro de la amplias, de Derecho y de justicia, y de escena, en lugar de ponerlo fuera de los proponer, en su lugar, un distinto márgenes de la cooperación que se contraste entre naturalezas contrapuestas realiza a través del consentimiento. del contrato. Procediendo así, es decir, ubicando el Se trataría, en lo sustancial, del contraste antagonismo en el centro de la escena, se entre un contrato fangoso (buena fe, puede apreciar que el consentimiento deberes de renseignements, cooperación, que se da al acuerdo es siempre, y justicia) pero a la vez rocoso (causa, necesariamente, un consentimiento tipos, bloques); y un contrato distinto, parcial y esencialmente limitado. Es más cristalinoVI (importancia extrema siempre el fruto de un bargain entre de los textos y, por lo tanto, de su partes antagonistas, como una tregua extensión, con pocos deberes y pocas provisoria en torno de puntos responsabilidades fuera del texto) pero a especificados de sus relaciones de la vez fácil de controlar (autónomo, conflicto. Las partes han llegado a una atípico, que escapa a las clasificaciones). tregua sobre tales puntos, y no sobre otros. Aquí, como se advierte, se 2. EL CONTRATO COMO TREGUA recupera la idea de contrato que era PROVISORIA ENTRE LAS PARTES típica del derecho laboral, a diferencia de cuanto ocurría con las relaciones Contra el modelo habitual de los colectivas de trabajo. Sin embargo, de la discursos sobre el contrato que acabo de propia naturaleza del acuerdo se “recordar”, más que “describir” –si bien desprende que el mismo se forma, por de manera bastante imperfecta, a tal definición, en forma incompleta, si se punto que podría decirse que lo he hecho atiende al universo de acaecimientos en forma consonante y premeditada posibles y de contingencias actuales y respecto del argumento que expondré a futuras. Dichos “vacíos” no constituyen continuación–, intentaré proponer un una failure: ellos son parte integrante del partes adoptan con la celebración de un proceso antagónico, y cada uno de sus contrato de un determinado tipo. Se trata “cubrimientos” desde el exterior no es de un contrato ‘bueno’, que obliga más que un acto de violencia, que para incluso a aquello que no está ser realizado expresamente previsto en los acuerdos. Y no son pocos los que alaban la VI Nota del traductor: Rude, en italiano sabiduría económica superior de tal (“rudo”, pero también “áspero”, en modo de proceder, porque reduciría los castellano). En otro lugar, el autor costos de transacción de definir traduce la expresión al inglés como completamente los contratos, al admitir tough (“tosco” u “hosco”, en castellano): su integración legislativa y judicial. En MONATERI, Pier Giuseppe. oposición al ‘contrato fangoso’ se “Competizione fra ordinamenti: il presenta el ‘contrato cristalino’. Se trata, sistema degli investimenti globali”. En: en este caso, de un contrato concebido “La concorrenza tra ordinamenti como ‘tregua provisoria’ entre partes giuridici”. Al cuidado de Andrea antagónicas. Son partes que hacen un Zoppini. Roma y Bari: Laterza. 2004. pp. alto en su lucha de mercado, y que se 152-154. Juzgo conveniente transcribir, ponen de acuerdo, limitadamente, sobre con fines aclarativos, este último pasaje, algunos puntos específicos. Desde esta señalando, entre corchetes, las óptica, la declaración de una parte vale expresiones originales: “[A]lgo que se como emisión de una declaración de puede constatar fácilmente es que en el compromiso ‘que podrá ser utilizada en mundo de la globalización conviven, su contra’. Por ello es extremadamente principalmente, dos modelos opuestos de importante que los vínculos contrato: el angloestadounidense y el contractuales sean sólo los expresamente eurocontinental. Para caracterizarlos definidos. El contexto antagónico del podríamos recurrir a las expresiones ‘contrato cristalino’ acaba con el ‘contrato cristalino’ [contratto rude acostumbrado horizonte de nuestras (tough)] y ‘contrato fangoso’ [contratto consideraciones sobre la causa y la buena rugiadoso]. El segundo es el contrato al fe. Puesto que las partes ‘no’ son una que estamos más habituados. Se trata de coalición unitaria, sino dos antagonistas, un contrato concebido como espacio tiene poco sentido sostener que existe un cooperativo entre las partes. Las partes fin objetivo común a ellas. La ‘causa’ cooperan y, por lo tanto, tienen un fin puede ser únicamente la medida objetivo común (la causa), deben contractual que ellas mismas definen comportarse con arreglo a la buena fe, el como contraprestación de sus expresos juez está allí para cubrir las lagunas o compromisos (no puede ser más, redefinir el contrato como lo habrían entonces, que una consideration). La hecho, de buena fe, las partes, si buena fe puede valer sólo como deber de hubiesen imaginado las consecuencias to play by the rules, pero no como fuente verificadas en los hechos. Es más, el juez de integración de los deberes mismo puede derivar de los deberes de contractuales. Hablando en términos más buena fe de las partes obligaciones generales, también tiene poco sentido propiamente dichas, que pasan a integrar integrar una tregua provisoria, porque si los acuerdos contractuales. Además, este ésta es integrada se la trastoca. Se altera, contrato cooperativo remite a un amplio justamente, el hard core del trato número de reglas de default, que las antagónico: la contraprestación prometida por una parte habría tenido los deberes contractuales. Las partes de que ser distinta si los deberes de la otra una cooperación fangosa también tienen eran, en realidad, mayores. Por ello, como trasfondo, desde luego, los también los poderes de interpretación del compromisos de la buena fe entendida en juez deben ser menores, y mucho más sentido objetivo. Pero para las partes que vinculados: la ambigüedad de las efectúan una tregua provisoria, toda cláusulas no deviene jurídicamente declaración emitida a la contraparte es subsanable a través de los trucos de la algo que puede ser utilizado en su contra. interpretación”. requiere –al faltarle la Por ello, la declaración debe provenir de justificación cooperativa de fondo– una la otra parte y debe ser obtenida jugando justificación mucho más sólida que la by the rules, pero su contenido debe ser usual, según la cual, el juez está allí para aquel, y sólo aquel, al que cada parte ha ayudar a las partes a aclarar sus ideas: la consentido vincularse. En concreto, la justificación de que el juez puede hacer elección de las palabras del texto que para las partes el contrato que ellas alguien expide a una contraparte, a fin de mismas habrían deseado, si hubiesen que ésta lo utilice en contra suya, se contemplado la producción de las transforma en una decisión esencial y a contingencias que no previeron. Esta la vez funesta. Es más: mientras mayor idea, aun cuando autorizadamente sea el antagonismo de los intereses en sostenida por muchos y audaces autores juego, menor será la posibilidad de del análisis económico, se revela como invocar, desde un punto de vista neutral, irracional a la luz de la óptica que un compromiso “x” salga del antagónica: no se puede “recubrir” una sombrero de los prestidigitadores de la tregua provisoria, porque de tal modo buena fe –y pido perdón a los lectores, ella se rompe, y se desestabilizan, por otra vez, por esta nueva imagen. completo, los diversos equilibrios que se Como es obvio, esto último es han logrado previamente. concebible desde un punto de vista no- Es natural que si el horizonte fangoso de neutral, dictado por razones de política la cooperación desaparece, también de protección de ciertas partes contra quedará “empañado” –y que el lector me otras, lo cual es correcto –como se verá perdone por proponer una imagen tan más adelante– en el caso de los contratos burda– el horizonte de la buena fe. Los con el consumidor, donde se acentúa el antagonistas bien pueden vincularse a carácter político de dichas protecciones; reglas de fair play, y pueden querer que resulta falto de razón, en cambio, si se el juego se desarrolle, precisamente, by apela a una justificación basada en la the rules; es más, ellos normalmente neutralidad apolítica. desean que sea así, pero en un sentido Como se aprecia, la visión de un contrato muy distinto del usualmente asumido: cristalino que se opone a un contrato esa buena fe del campo agonístico tiene fangoso es reveladora, principalmente, que ser, por encima de todo, una buena de la dimensión ideológica, o sea, de la fe de “movidas permitidas”, antes que de falsa conciencia de la realidad, de los “compromisos asumidos”, es decir, una acostumbrados discursos sobre el buena fe entendida como reglas de fair contrato. La buena fe objetiva y las dealing, cuya infracción conlleva intervenciones del juez, concebido como responsabilidad, y no una buena fe un sujeto externo que llega a formular un entendida como fuente de integración de acuerdo tal cual lo habrían hecho las partes, si estas hubiesen tenido el tiempo hermenéuticos. El vínculo abarca sólo lo y los recursos para prefigurarse el casus que es claro; lo ambiguo no deviene omissus, son, esencialmente, jurídicamente reparable. Viene al caso instrumentos ideológicos, que caen en el recordar que dicha solución hace de vacío cuando se desnuda su base cargo de las partes (justificadamente) los fangosa. costos sociales generados por su ambigüedad y, por lo tanto, incentiva una Prosiguiendo por esta vía, se deduce que choice of words clara y precisa, sin en la visión propuesta deben valer reglas posibilidad de ampararse en un estrictas de interpretación del texto monitoreo judicial de cargo de la contractual. En otras palabras, los colectividad. diversos cánones hermenéuticos de interpretación del contrato deben ser Tomar en serio la teoría de la no- corregidos, actualmente, en función de completitud contractual, como cómo es que la declaración contractual componente esencial de la tregua emitida por la contraparte podía ser circunscrita que las partes logran en el entendida de buena fe –es decir, con contrato, aunque entre ellas se mantenga particular atención a los términos la lucha de mercado, significa, utilizados por dicha parte– por el justamente, que el contrato no se destinatario de la misma. De igual forma, extiende a lo que no está previsto de los comportamientos antecedentes y manera expresa en el mismo. Ninguna posteriores de las partes sólo pueden dar materia análoga, aunque esté ligada con luces sobre la choice of words el negocio plasmado en el contrato, efectivamente utilizada en la queda cubierta por éste; en otras declaración, dado que ésta podía valer palabras, ella no está comprendida en el como un compromiso circunscrito. Por compromiso contractual asumido por la lo tanto, las fórmulas mismas de la parte a la cual se requiere el confianza razonable deben ser cumplimiento. Si la parte que exige el entendidas en sentido restrictivo: ¿hasta cumplimiento presunto quería incluirla dónde era efectivamente razonable que en el reglamento contractual, ella habría una parte confiara en el sentido de las debido obtener su inclusión expresa, palabras utilizadas por la otra? Repárese invirtiendo más tiempo y recursos en la que aquí no se está cuestionando una contratación, y ofreciendo a la revaloración del acuerdo como elemento contraparte, eventualmente, un mejor principal del contrato, sino una bargain, un precio más alto, respecto de valoración en sentido circunscrito de las los compromisos ulteriores. Si ello no se declaraciones compromisorias que cada hizo (y he aquí un nuevo perno del eje de antagonista contractual dirige al otro. La la causa), sino que es creado de la nada, fórmula de la “unión de las voluntades” con costos sociales, en desmedro de una debe ser entendida, entonces, en sentido contraparte –que, en tal situación, recibe restrictivo, de modo tal que uno pueda menos de cuanto había pactado, dado tener la seguridad de que dicha unión se que su compromiso tácito se ha revelado ha realizado, prácticamente, sólo en superior al compromiso expreso al que se presencia de un texto claro. Lo que es había vinculado–, resulta que en nombre más, hay que preguntarse si en ausencia de la buena fe o de alguna otra cosa se de un texto ambiguo se puede reconocer está creando, en realidad, un alguna relevancia a los demás cánones desequilibrio contractual en favor de una parte y en contra de la otra, el cual puede la causa como eje establecido por las ser justificado sólo políticamente, pero partes, entre los compromisos de una y no desde un punto de vista de arbitrio los de la otra, de modo que lo ofrecido neutral. determina la medida de lo requerido, pero Seguir aquel camino significaría suplir, con agravio para la colectividad, una no en el sentido de un reequilibrio de las failure en la estrategia de contratación, prestaciones, sino en el de su no- cometida por una de las partes en juego, extendibilidad más allá del contenido subvencionándola, concretamente, en lo explícito del contrato. En su tregua, las relativo a sus pretensiones. Por tal razón, partes han establecido que “A” era la ello resulta admisible sólo cuando se está prestación recíproca de “B”, de modo en presencia de partes que desde el que ni “A” ni “B” pueden ser comienzo estaban dotadas de bienes distintamente extendidas. situacionales bastante diversos (así Dicha variación de sentido no está ocurre, justamente, en el caso de la privada de consecuencias en lo que atañe empresa y del consumidor). a la calificación de la relación. En efecto, Sin perjuicio de lo anterior, dejar a un si cae la noción objetiva de causa – que lado la materia que tiene conexión con el prescinde, en cuanto tal, de la voluntad texto contractual, pero que no está subjetiva de las partes, y de los intereses cubierta expresamente por el mismo, no contrastantes de las propias partes, para significa hacerla caer en un vacío reunirlos en un único destino normativo– jurídico. Para ser precisos, ella puede , cae también el instrumento fundamental devenir objeto, no de responsabilidad para la calificación en tipos de la relación contractual, sino de responsabilidad de las partes, y para su disposición por extracontractual. El derecho de la parte del juez, incluso más allá, y en responsabilidad civil, en tanto y en contra, de las calificaciones operadas por cuanto prescinde, justamente, de los ellas mismas. compromisos contractuales, está siempre Las situaciones pueden ser dos: o las en guardia; es más, se hace claro que él partes han hecho expresa y conjunta está allí, como fondo o como refuerzo mención de uno de los tipos para los comportamientos que el proceso contractuales, o no lo han hecho. Si ellas de contratación no ha llegado a han procedido a la calificación, es incorporar al contrato mismo. evidente que han pretendido invocar, así, 3. EL REPLANTEAMIENTO DEL todas las diversas reglas que se enlazan, PROBLEMA DE LA CAUSA Y LA automáticamente, con aquel tipo CALIFICACIÓN PACTADA DEL contractual. En otras palabras, ellas las ACUERDO han recogido expresamente en el ámbito explícito del contrato. De lo dicho hasta este punto resulta evidente que se derrumba también el Ello también debe significar algo para el planteamiento de la causa como fin juez, que ya no está allí para rehacer el objetivo común de los contratantes, el contrato para las partes; la razón es que cual tiene como clara justificación la éstas no constituyen una coalición premisa de la naturaleza cooperativa del unitaria o que unitariamente pida ayuda acuerdo. En su lugar, queda la teoría de al juez: en realidad, ellas representan polos antagónicos, de modo que si el juez considerado conveniente reproponer en rehace el contrato, lo rehace no para las el texto escrito. partes, sino para una de las partes. Ello El problema del contrato que se justifica políticamente, pero sólo en eventualmente resulta incompatible con determinados casos de protección, y no el tipo preseleccionado por las partes en la generalidad de situaciones. debe plantearse en estos términos, a los La aplicación de una calificación diversa cuales ya he hecho referencia: o la de la establecida por las partes, tiene relación requiere la aplicación de una sentido sólo en tanto y en cuanto sea regulación impositiva que las partes han aplicación de una regla imperativa, que tratado de eludir, y es ella, entonces, la requiera ser impuesta en aquella que deberá ser aplicada; o bien se relación, de modo que el presentan, en lo que concierne a las comportamiento calificador realizado meras normas dispositivas, fragmentos por las partes se presentará, en dicho de declaraciones incongruentes y caso, como elusivo de una regulación contradictorias, y se deberá proceder, imperativa. Sin embargo, mientras entonces, en el sentido anteriormente hablemos de aplicación de reglas indicado, como ya ocurre, hoy por hoy, dispositivas, la elección contratada en en dichos casos; sin embargo, no será torno de la calificación del acuerdo hará posible cancelar, sin más, la elección que la parte, que ahora desconoce la calificadora realizada por las partes, calificación a la cual se ha adherido, deba porque ella constituye, justamente, un sucumbir y quedar ligada a ella. fragmento de la declaración que habrá que dilucidar, y tiene el mismo valor de Evidentemente, las ulteriores los demás fragmentos de la misma. consecuencias de la caída de la causa como fin objetivo de los contratantes, Por lo tanto, y si seguimos la dirección para la teoría de los tipos contractuales, indicada, es claro que la causa se necesitan una ulterior y ponderada presenta como el nexo que las partes profundización; por el momento, es claro establecen entre sus prestaciones, y que que los diferentes tipos se presentan nada ella se mantiene objetiva, en cuanto más que como depósitos de reglas para intercambio y, por ello, factor abreviar –siempre que las partes así lo gobernante o medida de lo que es debido, quieran, mediante un acuerdo sobre la en cuanto razón del compromiso y calificación– los textos contractuales también, por lo tanto, de las mismos. En otras palabras, “el” contrato responsabilidades; ella no se presenta en general debe ceder, finalmente, frente como fin cooperativo común, sino como a los vientos de los distintos contratos. Es medida de la tregua, cuando ésta se más, aquellos distintos contratos tienen rompe y alguna de las partes trata de que devenir, finalmente, meras guaridas invocar más de lo que una u otra estarían “del” contrato, que sólo de modo dispuestas a conceder ahora; por ello es ocasional encuentra en ellos su morada. objetiva, pues se presenta como hecho de intercambio del cual una y otra parte dan, La asimilación del acuerdo a alguno de en otro momento, interpretaciones los tipos jurisprudencial o opuestas; por lo tanto, el juez debe legislativamente previstos tiene lugar razonar al respecto como si se encontrara sólo en lo atinente a las cláusulas y a los frente a un hecho económico, frente a términos que las partes no han consideraciones jurídicas opuestas: no para rehacer el contrato a las partes, sino el contrato celebrado fuera de dicha para determinar, en el campo agonístico relación, es decir, el contrato en general, de las partes, cuál es la interpretación que respecto del caso peculiar –y evito, puede vencer, cuál es la interpretación conscientemente, escribir “caso que no va demasiado más allá del especial”– caracterizado por la horizonte de los hechos de intercambio; protección del consumidor. y en la consideración de las De tal forma, la protección contractual declaraciones, como hecho histórico, se del consumidor se presenta, sea como un determina cuál es la esquema general alternativo al esquema Pier Giuseppe Monateri del artículo 1321 y siguientes del Código CivilVII, y con igual dignidad, sea como interpretación de la voluntad que se una figura coordinada, que tiene carácter adapta mejor a dicha historicidad de las general en su propio campo de declaraciones. En tal sentido, las aplicación. En ella, los intereses de declaraciones son tan objetivas cuanto el protección legislativamente reconocidos intercambio; el propósito, a su vez, no es imponen peculiares consideraciones, con más que el resultado de una miras a la eficiencia económica misma argumentación sobre dichos hechos. de las transacciones. Para terminar, anotaré que nada de lo Lo que se presencia, por lo tanto, es el anterior varía en el caso del compromiso surgimiento de dos horizontes gratuito; una vez que se han cumplido las contractuales diversos y paralelos. Desde diferentes condiciones que vuelven un punto de vista teórico, no es difícil jurídico este compromiso en nuestro apreciar en el contrato con el consumidor ordenamiento, la ausencia de una hipótesis especial respecto de la contrapartida onerosa es válida para figura general del contrato; no es difícil, determinar, justamente, la menor entonces, configurar la clásica relación amplitud de los deberes y de las de especialidad entre la primera y la responsabilidades. Es más, se debe a la segunda figura de contrato que he gratuidad del compromiso, señalado. Pero esta especialidad, tan precisamente, el hecho de que éste se fácil de entender, esconde, en realidad, presente como un episodio circunscrito, una distinta valoración, propiamente respecto del cual corresponde al juez dicha, de las relaciones que están en establecer sus confines, antes que juego; en efecto, si se acentúa el enfoque descubrir sus aspectos inesperados. Aquí de la línea evolutiva analizada hasta este el juez es más un agrimensor que un punto, del antagonismo Cristóbal Colón. VII Nota del traductor: Las normas del 4. CONTRATO Y “CONTRATO DEL Código Civil italiano que contienen el CONSUMIDOR” régimen general del contrato contractual, Las consecuencias del discurso se observa que la figura general del efectuado hasta este punto –no sin contrato se dirige hacia una particular recordar mis hesitaciones al respecto– consideración del acuerdo logrado en apuntan hacia una clara bifurcación en el términos de tregua provisoria entre camino recorrido por el contrato: por un partes esencialmente contrastantes; pues lado, el contrato celebrado entre la bien, con igual evidencia, la figura del empresa y el consumidor; por otro lado, contrato con el consumidor es objeto de una peculiar valoración legislativa de la contractuales que son válidas como “tregua” que puede ser lograda, y que paradigmas de fondo de los contratos, y hace legítima, en definitiva, la las hipótesis de contratos con los configuración de esta figura especial de consumidores; y aun dando por cierta la contrato, no como una simple naturaleza paradigmática de las “especialidad” del acuerdo mencionado primeras, hay que evitar la mera en el artículo 1321 y siguientes, sino configuración de una “especialidad” de como un verdadero paradigma las segundas, y propender, más bien, al alternativo, el cual, a pesar de logro de una coordinación paralela entre mantenerse en el ámbito del acuerdo estas figuras, que no siguen la misma contractual, obedece a lógicas propias, lógica, sino lógicas divergentes. particularmente divergentes de las 5. LOS INTERCAMBIOS NO seguidas en el actual diseño del contrato PRECEDIDOS POR ACUERDOS en general. Estas razones llevan, por lo PROGRAMÀTICOS tanto, a considerar el contrato con el consumidor como categoría coordinada ¿Cómo se inserta en esta línea de y paralela a la del contrato en general, y pensamiento la consideración de las no como mera hipótesis especial del relaciones de hecho como relaciones primero. contractuales? Es evidente que en el llamado “contrato de hecho” no existe La visión propuesta no hace otra cosa ningún acuerdo programático que que reforzarse si se añaden las preceda la ejecución de la relación. consideraciones prácticas que atañen al contrato y al comercio electrónico; es Lo que se presenta, por el contrario, es evidente que en tal ámbito se plantea de una serie de ejecuciones que se van manera bien distinta la configuración de realizando como si detrás de ellas un eventual acuerdo electrónicamente existiera un acuerdo que debe ser perfeccionado, por ejemplo, entre ejecutado. Todo ello es posible, empresarios, y lo mismo cabe decir de la naturalmente, en virtud de la asimilación disciplina de los contratos click and point entre declaración de voluntad y con los consumidores, en un mercado manifestación de la voluntad, porque que, por definición, no conoce confines esta última también puede consistir en la nacionales fáciles de manejar con las pura acción que realiza la relación técnicas usuales del derecho. contractual. Sin embargo, es claro que no se puede pasar por alto que tal En lo sustancial, así como en el sector de razonamiento es contrario a la realidad, la responsabilidad civil se ha llegado a en tanto tiende a considerar como reconocer una relación de coordinación realizado algo que, por definición, no se entre hipótesis fundadas en la culpa e ha verificado jamás en el caso hipótesis de strict liability –coordinación examinado. Se trata, por lo tanto, de una que prescinde de la mera relación de clásica operación ideológica que, sobre especialidad entre ambas figuras, si bien la base de la ideología del contrato, reconociendo a la culpa las asimila a éste operaciones económicas características de un criterio general de que, en realidad, no siguen su paradigma. prevención de los accidentes–, del mismo modo se puede, y se debe, llegar La cuestión es particularmente delicada a configurar una relación de si se considera la muy amplia serie de coordinación entre las hipótesis relaciones –incluso relaciones prestaciones se intercambian bajo comerciales– que se llevan a cabo, en la condiciones standard. El “contrato” que práctica, mediante la simple facturación el juez rehace, en caso de litigio, está y recepción de la mercadería, sin que se dirigido únicamente a la búsqueda de las predisponga ningún esquema contractual condiciones standard bajo las cuales se de programación. El problema se produce el intercambio de tales complica si se atribuye relevancia central prestaciones; condiciones que se aplican, –como yo propongo– a los efectivos precisamente, en ausencia de acuerdos términos impuestos por las partes en el específicos que demuestren que se quiso acuerdo. modificarlas. De aquí que el espacio generado para que tenga lugar una ¿Quid juris, pues, cuando dicho acuerdo discusión entre las partes sea bastante no ha existido en los hechos, y sólo se ha restringido, a fin de que ellas no hagan mantenido latente en los de cargo de la comunidad los costos que comportamientos de las partes? se ahorraron cuando decidieron El tema de los acuerdos “latentes” –los prescindir de un acuerdo específico llamaré así– permite apreciar con sobre las condiciones en que debía claridad que la regulación que entre producirse el intercambio. nosotros se denomina “régimen del La realización de una relación que no es contrato” es, en realidad, un doble asimilable a un intercambio régimen, que se dirige a dos horizontes estandarizado del mercado plantea, diferentes. Por un lado, está el régimen desde luego, problemas teóricos tan del contrato como “acuerdo” de las interesantes cuanto socialmente partes; por otro lado, está el régimen del irrelevantes. contrato como “intercambio” de las prestaciones, realizado con la actuación En tales casos, en efecto, la reflexión de las partes. Puesto que el objeto del puede serenarse, y complacerse, en todo acuerdo es normalmente un intercambio caso, con una consideración “realista”, de prestaciones, la divergencia que se que muestre –con toda evidencia– la indica podría no ser captada, teniendo en oposición a la realidad de la asimilación cuenta que el segundo es regulado, de dichas situaciones al paradigma del justamente, por el primero. Ella salta a la acuerdo programático; queda vista, sin embargo, cuando se constata la demostrado, por consiguiente, que la existencia de acuerdos sin intercambio, o difusión de la categoría del negocio ha de intercambios no precedidos por impedido el pleno desarrollo de una acuerdos encaminados a programarlos. teoría de los actos lícitos nodeclarativos, al hacer que un acto consistente en una Lo principal, entonces, es que se presente pura acciónVIII quede comprendido, un intercambio, y no la simple erogación mediante el esquema de la unilateral de una prestación. En dicho “manifestación”, en el modelo caso, más que apelar a reglas de justicia interpretativo de la WillenserklärungIX. contractual –salvo en casos particulares, que constituyen excepciones, una vez 6. CONCLUSIONES más, en virtud de su especialidad Releyendo los apuntes precedentes me “política” (el trabajo de hecho, por doy cuenta de la imperfección con que ejemplo)– se debe suponer que aquí la han sido guiados; sin embargo, y puesto falta de acuerdo significa que las que ya he abusado en demasía de la fascinación cuando se trata de paciencia de los lectores, me preguntaré reflexionar, es el primero – una última cosa: si todo lo anterior no lamentablemente o no, es algo que aquí podía ser dicho con un pathos menor, y no tiene importancia– el que se está de modo más simple. En realidad, se globalizando. Ello se debe a que el tenían que desvirtuar, con decisión, primer modelo, y no el segundo, permite muchos lugares comunes, y espero que un “tratamiento profesional” –digámoslo ello me sirva como explicación, y como así– del contrato, que prescinde de las excusa, del pathos que en ciertos pasajes variantes locales, y del conocimiento –lo reconozco– ha vuelto acalorada y local, que es absolutamente necesario, en poco fluida la exposición de lo que cambio, cuando se tiene que explicar estaba pensando; pero al final – como cómo es que los jueces de una particular acabo de anotar– hay que preguntarse si jurisdicción pretenden aplicar fórmulas todo lo expresado no podía ser objeto de amplias y fangosas, para dar a éstas un una expresión más concisa, por decirlo contenido efectivo. Se globaliza el texto, así, si no es que también más clara. entonces, con sus limitaciones, y considerado, al mismo tiempo – Pues bien, lo que podría decir, entonces, atendiendo, justamente, a los límites que y sin ulteriores reticencias, es que el él impone–, como battle of words, como recorrido práctico del contrato –a compromiso entre antagonistas. diferencia del camino teórico– se ha encaminado decididamente hacia su Y poco cuenta, aquí, que luego sea Americanization: la importancia posible trabajar con el texto, a través de la interpretación, porque quien conoce decisiva del texto, las atribuciones las inesperadas, y acaso ilimitadas, pasivas de los jueces, la causa como potencialidades de ésta, sabe consideration, como governing factor del perfectamente que se le puede limitar, intercambio, pero con un ingreso del tort restringir, y que se puede impedir la al lado del contrato, y la protección búsqueda de algo que vaya más allá del legislativa fuerte del consumidor con sus face value de las palabras empleadas. Y lógicas particulares, pero también, y sabe, ciertamente, que la famosa sobre todo, con la idea de la eficiencia, “libertad de interpretación” puede que al proteger, justamente, la peace of consistir, ni más ni menos, en lo mind del consumidor, contra aquellos siguiente: en el poder de encaminarse operadores que no saben, o no quieren, hacia los más remotos descubrimientos ofrecer dicha protección, propende a la de significado (¡el guisado del profeta ampliación de los mercados. Eliseo, como representación de la ley!) No es que en el mundo no existan otros X, o bien hacia la literalidad efectiva, modelos igual de fuertes, aparentemente, como Selbstbeschränkung des Geistes. y que se contrapongan con claridad, en 7. BIBLIOGRAFÍA este punto, al modelo estadounidense: el modelo alemán lo hace abiertamente, al Aunque me es imposible mencionar estar centrado, de manera voluminosa – todas las lecturas de las cuales he diría yo–, en las integraciones deducido las consideraciones que jurisprudenciales basadas en el principio VIII Nota del traductor: Atto attuativo, de la buena fe. Sin embargo, aunque el en el original. IX Nota del traductor: segundo modelo tienda a ejercer “Declaración de voluntad”. X La “Contrattazione d’impresa e nuove referencia es al episodio narrado en 2 categorie contrattuali”. Milán: 2000; Reyes: 4, 38-44. El profeta Eliseo CAMERO, R. y S. DELLA VALLE. “La esparce harina en una olla que contiene nuova disciplina dei diritti del un guisado envenenado y “no hubo más consumatore”. Milán: 1999; mal” en éste. Claudia Muresan sostiene CASTRONOVO, C. “I principi di diritto que con estas expresiones el autor nos europeo de contratti e il codice civile quiere decir que basta una palabra del europeo”. En: Vita notarile. 2000. pp. intérprete para que la ley se vuelva 1219-1225; FLESSNER y KÖTZ. buena; Monateri asiente, y me explica “Europäisches Vertragsrecht”. Vol. I. Al que la interpretación puede cuidado de H. Kötz. Munich: 1996. desencadenarse en tal medida que puede Traducción al inglés, “European hacer que un “guisado” se transforme en Contract Law”. Vol. I. Oxford. 1998; la Torah. De aquí, precisamente, la GALGANO, F. “La categoria del necesidad de ceñirse a la literalidad del contratto alle soglie del terzo millenio”. texto, como forma de autolimitación del En: Contratto e impresa. 2000, pp. 919 y espíritu (Selbstbeschränkung des siguientes; GOODE, R. “The Concept of Geistes) del intérprete. ’Good Faith’ in English Law”. Centro di Studi e Ricerche di Diritto Comparato e Acabo de exponer, señalaré, Straniero, dirigido por M. J. Bonell. seguidamente, algunas necesarias “Saggi, conferenze e seminari”. 2. referencias culturales. Roma: 1999; GRUNDMANN, S. “La AA. VV. “American Law in a Time of struttura del diritto europeo dei Global Interdependence: U.S. National contratti”. En: Rivista di diritto civile. Reports to the XVI International Parte I. 2002. pp. 365 y siguientes; Congress of Comparative Law”. En: HESSELINK, M. W. “The Politics of American Journal of Comparative Law. European Contract Law: Who has an Vol. 50. 2002. pp. 319 y siguientes; AA. Interest?”. En: What Kind of Contract VV. “Il contratto – Nuovi itinerari di Law for Europe?, a su vez en Global ricerca”. En: Rivista critica del diritto Jurist Frontiers. Vol. II. Núm. 1. Artículo privato. Fascículos 2/3. 2001; AA. VV. 3. http://bepress.com/gi/frontiers/ “Principles of International Commercial vol2/iss1/art3. 2002; IRTI, N. “Scambi Contracts”. Roma: Unidroit. 1994; senza accordo”. ALPA, G. “Il diritto dei consumatori”. En: Rivista trimestrale di diritto e Roma-Bari. 1995; ALPA, G. “Prime procedura civile. 1998. pp. 347 y note di confronto tra i principi siguientes; ID. “Intercambios sin dell’Unidroit e il sistema contrattuale acuerdo”. En: El contrato en general – italiano”. En: Contratto e impresa/ Estudios por los sesenta años del Código Europa. 1996. pp. 316 y siguientes; Civil italiano (1942-2002). Traducción y BIANCA, C. M. y G. ALPA. “Le edición al cuidado de L. L. León. Lima. clausole abusive nei contratti con i 2003. pp. 315 y siguientes; KASIRER, consumatori”. Padua: 1996; BIANCA, N. “The Common Core of European C. M. “I contratti digitali”. En: Studium Private Law in Boxes and Bundles”. En: Iuris. 1998. pp. 1035 y siguientes; Global Jurist Frontiers. Vol. II. Núm. 1. BONELL, M. J. “An International Artículo 2. En: http:// Restatement of Contract Law”. 2ª. ed. www.bepress.com/gj/frontiers/vol2/iss1 Nueva York: 1997; BUONOCORE, V. /art2. 2002; LANDO, O. y H. BEALE European Contract Law”. Cambridge. (editores). “Principles of European 2000. Contract Law”. Den Haag, Kluwer Law International, 2000; LUNDMARK, T. “Verbose Contracts”. En: American Journal of Comparative Law. Vol. 49. 2001. pp. 121 y siguientes; ¿MERGES, R. P. “The End of a Fiction? Property Rights and Contract in the ‘Newtonian’ World of On-Line Commerce”. En: Berkeley Technology Law Journal. Vol. 12. 1997. pp. 115 y siguientes; O’ROURKE, M. A. “Drawing the Boundary Between Copyright and Contract: Copyright Preemption of Software License Terms”. En: Duke Law Journal. Vol. 45. 1995. pp. 479 y siguientes; PATTI, S. “Codificazioni ed evoluzione del diritto privato”. Bari. 1999; RUSTAD, M. L. “Commercial Law Infrastructure for the Age of Information”. En: The John Marshall Journal of Computer & Information Law. Vol. 16. 1997. pp. 255 y siguientes; SACCO, R. “Concordanze e contraddizioni in tema di inadempimento contrattuale (una veduta d’insieme)”. En: Europa e diritto privato. 2001. pp. 131 y siguientes; SCALISI, V. “Codice di diritto privato europeo”. Padua. 2002; VETTORI, G. “Materiali e commenti sul nuovo diritto dei contratti”. Padua. 1999; WERNER, J. “E-Commerce.co.uk – Local Rules in a Global Net: Online Business Transactions and the Applicability of Traditional English Contract Law Rules”. En: International Journal of Communications Law and Policy. Núm. 6. 2000/2001; ZENO-ZENCOVICH, V. “Il diritto europeo dei contratti”. En: Giurisprudenza italiana. 1993. Parte IV. Cols. 57 y siguientes; ZIMMERMANN, R. “Lineamenti di un diritto europeo dei contratti”. En: Studium Iuris. 1999, pp. 293 y siguientes; ZIMMERMANN, R. y S. WHITTAKER. “Good Faith in