Está en la página 1de 3

“El Magistral estaba pensando que el cristal helado que oprimía su frente parecía un cuchillo que

le iba cercenando los sesos; y pensaba además que su madre al meterle por la cabeza una
sotana le había hecho tan desgraciado, tan miserable, que él era en el mundo lo único digno de
lástima. 
Si por coordinación entendemos como un procedimiento de relaci ón sint áctica que une
palabras, sintagmas, proposiciones u oraciones o se sit úan en el mismo plano por lo que
pueden independizarse y construir por separado, unidades de sentido completo.
Advertiremos, en nuestro enunciado, una oración compuesta ya que posee m ás de una
forma verbal que función como tal. En el seno oracional aparecen dos proposiciones cuya
relación es paratáctica o coordinación y su matiz semántico será el copulativo nexo aditivo
“y”.

En la coherencia semántica de los términos copulativos se exige adici ón. El recurso a la


coordinación amplía los efectos estilísticos, por lo que es una construcci ón apropiada para
las descripciones. Sin embargo, en cada una de las dos proposciones que se encuentran
hallaremos cinco estructuras dependientes en relación hipot áctica de tipo adjetivo,
sustantivo y adverbial. La estilística de estas van en consonancia con textos cuya
elaboración codifica en mayor grado el mensaje; la exposici ón.
Si nos centramos en el Modus o actitud del hablante ante el enunciado, este se
clasificaría en enunciativo y afirmativo puesto que basa su discurso en el mensaje como
elemento de la comunicación y la función del lenguaje que est á presente ser ía la
representativa.
1ª Proposición: “ El Magistral estaba pensando que el cristal helado que oprimía su frente
parecía un cuchillo que le iba cercenando los sesos”
Encontramos un SN en función de suj explícito que realiza la acci ón del verbo que
sustenta la proposición. El magistral. Al emplear un actualizador: “el”, en forma de artículo
determinado, nos señala deícticamente a alguien ya conocido y que ha sido previamente
presentado. Tras este se señalará una forma verbal compuesta perifr ástica, las per ífrasis
son entidades verbales compuestas por varios elementos donde hay un verbo auxiliar y
un verbo auxiliado, este último será el encargado de dotar de semanticidad al n úcleo
sintagmático y con ello determinará las relaciones que se le vinculen. Seg ún la gram ática
tradicional se trata de una perífrasis durativa de gerundio y, atendiendo a otras
clasificaciones como la de Ignacio Bosque, sería aspectual durativa. El n úcleo verbal
“pensando” será transitivo que, según distintas teorías, se tratar á de verbos de
predicación incompleta por lo que tendrá la necesidad de ser ampliado sem ánticamente
por una determinación externa en forma de complemento que delimita su extenso
significado.
Ahora bien, dicho CD que le acompaña estará formado por una proposici ón subordinada o
de relación hipotáctica de tipo sustantivo cuya funcionalidad es similar a la de sintagmas o
grupos nominales. La relación entre el suj y el predi nos informa de no impersonalidad
siendo “El magistral” su suj
P SUB 1: que el cristal helado que oprimía su frente parec ía un cuchillo que le iba
cercenando los sesos.
Este periodo proposicional posee a su vez tres formas verbales, “parec ía ”; que es la
principal de dicha proposición y dos más que nos advierten de la presencia de sendas
proposiciones subordinadas:“ iba cercenando ” y “ oprim ía ”.

P SUB 1.1. El cristal helado que...parecía un cuchillo que.…


Esta proposición posee un SN SUJ; “ el cristal helado que...frente ”.En este SN y,
acompañando al núcleo sustantivo, en calidad de adyacente, se encuentra una
proposición sub adjetiva cuyo matiz semántico restringe al núcleo y lo especifica; “que
oprimía su frente”.En cuanto al SV tiene un núcleo verbal atributivo: “parecer ” y vendr á
completado semánticamente por un SN atributo: “un cuchillo que...sesos ”.Nuevamente le
acompaña una proposición subordinada adjetiva especificativa: “le iba cercenando los
sesos”.Si la clasificamos por el dictum o naturaleza sintáctico sem ántica del predicado
sería atributiva. La relación entre el suj y el predi nos informa de no impersonalidad siendo
“el cristal” su suj
Función de “que” en ambas proposiciones: en las pro sub adjetivas el nexos suele ser
pronominal así pues este posee función dentro de la pro que presenta.
En el primer caso: que oprimía su frente, al sustituir a su antecedente, el “que” funcionará
como SNSUJ de la proposición que presenta. Su antecedente: ”cristal ”.
P.SUB.1.2 Que oprimía su frente Siendo “que” el SN SUJ Y el SVP; “ oprimía su frente”,
el núcleo verbal oprimía y el SN CD: “su frente”.Dictum: predicativa, activa y transitiva. La
relación entre el suj y el predi nos informa de no impersonalidad siendo “que ” su suj
P.SUB.1.3 Que le iba cercenando los sesos, esta se inserta en un sintagma mayor
acompañándolo y haciendo la labor funcional de adyacente del n úcleo “cuchillo ”.Que tiene
como pronombre perteneciente a un SN la funcion de Suj de la proposici ón, seguida de un
pronombre anafórico(se feriere al magistral que ya aparecer ía al inicio del enunciado), en
posición proclítica al verbo y cuya función es la de CI. El núcleo verbal es una per ífrasis
aspectual durativa de gerundio: “iba cercenando ”.Y complementando al n úcleo
observamos un SN CD; “los sesos”.
La relación entre el suj y el predi nos informa de no impersonalidad siendo “que ” su suj

2ª PROPOSICIÓN COORDINADA COPULATIVA:


“pensaba además que su madre al meterle por la cabeza una sotana le hab ía hecho tan
desgraciado, tan miserable, que él era en el mundo lo único digno de l ástima ”
El núcleo de la proposición es: “pensaba”, verbo transitivo que ser á acompa ñado de una
P.SUB SUST DE CD. Antes de esta y como marcador discursivo aparecer á el con éctor
aditivo:”además”.La relación entre el suj y el predi nos informa de no impersonalidad
siendo “el magistral” su suj
P.2.2 SUB CD:”que su madre al meterle por la cabeza una sotana le hab ía hecho tan
desgraciado, tan miserable, que él era en el mundo lo único digno de l ástima ”.En esta
prop, su madre sería el SNSUJ, y desde “al” hasta “lástima ” el SV,PV.En dicho prdicado
se obdervan dos proposiciones subordinadas con relaci ón hipot áctica.Posee la forma
verbal compuesta: “había hecho”, un pron proclítico; “le ” que nos sit úa en un claro caso
de leísmo de persona. La relación entre el suj y el predi nos informa de no impersonalidad
siendo “su madre” su suj.
P.2.3SUB ADV TEMPORAL. La primera adverbial ser á temporal de simultaneidad: al
meterle por la cabeza una sotana . Las oraciones pueden estar introducidas por
conjunciones o estructuras que indican temporalidad. Aqu í el suj coincidir ía con el del
verbo del que depende: “había hecho”.Le complementa un SN CD: una sotana y un SP
en función de Aditamento: “por la cabeza”.Y un pronombre en posici ón encl ítica y
anafórico: le.La relación entre el suj y el predi nos informa de no impersonalidad siendo
“su madre” su suj
P.2.4 SUB ADV CONSECUTIVA INTENSIVA tan desgraciado, tan miserable, que él era
en el mundo lo único digno de lástima. 
Se incluyen dos S.ADJ en función de predicativos de un CD que deber ía acompa ñar al
núcleo verbal, sin embargo, al existir un caso de leísmo aparece en su lugar el pronombre
átono: “le”. Los S.ADJ tienen una estructura que nos muestra el primer t érmino
intensificador de la PRO.SUB.CONSECUTIVA; “tan” .Esta intensificación es parte de la
relación causa-consecuencia que se establece entre las proposiciones. La Proposici ón
con relación hipotáctica adverbial consecutiva se nos presentar á a partir de la conj
“que”.El SNSUJ será configurado por el pron personal anaf órico “él ”. La relación entre el
suj y el predi nos informa de no impersonalidad siendo “él ” su suj
El sintagma verbal predicado: “era en el mundo lo único digno de l ástima ”.  El núcleo es el
verbo cop “era” y su atributo el S.adj sustantivado en un SN: “lo único digno de l ástima ”

También podría gustarte