Está en la página 1de 81

Manual de uso

WiCON-700
[CONTROL] MANUAL DE OPERACIÓN DE ROBOT SOMA [REV.01]
※ Aviso de seguridad

Para utilizar la máquina correctamente, los avisos de protección se registran en el Aviso de seguridad en caso

de dañar a las personas y causar pérdidas financieramente antes de usar y manténgalo bien

※ Marca de advertencia
Por favor, comprenda completamente las siguientes marcas y su significado antes de leer las instrucciones.

Si se ignora la marca, puede ocurrir la muerte o lesiones graves durante un uso


Peligro incorrecto.

Si se ignora la marca, puede ocurrir la muerte o lesiones graves durante el uso


Advertencia incorrecto.

Si se ignora la marca, pueden producirse lesiones o daños mecánicos durante un


Precaución uso incorrecto.

※ Condiciones de uso

El equipo no es antiexplosivo, resistente al agua o al polvo, por lo tanto, evite usarlo en


Precaución
las siguientes condiciones. Si no se cumple, se puede incurrir en errores y daños.

(1) Gas inflamable y líquido de inflamabilidad;


(2) Vuelo de migas de metal procesado y otras materias conductoras;
(3) Gases corrosivos como ácido y alcalinos;
(4) Spray de líquido de corte y líquido de molienda;
(5) Cuando el transductor a gran escala y el generador de armónicos superiores de gran potencia, el
conductor a gran escala y la máquina de soldar están cerca;
(6) La temperatura excede 0 ~ 40 ℃ durante la operación;
(7) La humedad excede los 90 % RH;
(8) Ocurrencia de condensación de humedad.

※ Asuntos prohibidos
(1) Comportamientos advertidos por una marca de advertencia;
(2) Comportamientos prohibidos por instrucciones de operación;
(3) Rasgue la marca de advertencia;
(4) Operaciones difíciles de realizar debido al consumo de alcohol y medicamentos y otras enfermedades;
(5) Operaciones cuando el corte de energía se produce de manera irregular debido a los truenos y otras
razones;
(6) Transformación sin permiso de la empresa.
Contenido
1. Explicación del sistema......................................................................................................................... 1
1.1Características del equipo ..................................................................................................................... 1
1.2 Nombre y función de todas las partes ............................................................................................... 3
1.2.1 Controlador estándar ................................................................................................................. 3
1.3 Paro de Emergencia ........................................................................................................................ 4
1.3.1 Disparador de parada de emergencia .......................................................................................... 4
1.3.2 Liberación de Paro de Emergencia ............................................................................................. 4
2. Explicación de pantalla y operación ....................................................................................................... 5
2.1Pantalla de Modos............................................................................................................................ 7
2.1.1Operación Manual ..................................................................................................................... 7
2.1.3 Operación Automática ............................................................................................................ 10
2.2Menu Imagen ................................................................................................................................ 11
2.3 Configuración del Sistema ............................................................................................................. 12
2.3.1 Cambio de Usuario ..................................................................................................................... 12
2.3.2 Configuración de Sistema........................................................................................................ 13
Sistema .......................................................................................................................................... 13
Configuración del Usuario ............................................................................................................... 14
Configuración de Contraseña ........................................................................................................... 14
Indicador de Versión ....................................................................................................................... 15
2.4.1Temporizadores ....................................................................................................................... 16
2.4.2Contador ................................................................................................................................. 17
2.4.3 Modo .................................................................................................................................... 18
2.4.4 Ajustes de Posición ................................................................................................................. 18
2.4.5 Región Segura ........................................................................................................................ 19
2.5Compilación de Programa .............................................................................................................. 21
2.5.1 Pantalla inicial de instrucciones ............................................................................................... 21
2.5.2 Estructura de la pantalla de compilación del programa............................................................... 22
...................................................................................................................................................... 22
2.5.3 Método de compilación de pedidos .......................................................................................... 24
Orden de movimiento lineal ......................................................................................................... 24
.................................................................................................................................................. 24
Orden de Salida Externa .............................................................................................................. 25
2.6 Registros ...................................................................................................................................... 32
2.6.1 Administracion de registros ..................................................................................................... 32
2.6.2 Compilación de nuevas reglas ................................................................................................. 34
2.6.3 Lectura de registros ................................................................................................................ 35
2.7 Pantalla de monitoreo .................................................................................................................... 36
2.7.1 I/O Estatus ............................................................................................................................. 36
2.7.2 Historial de alarmas ................................................................................................................ 37
2.7.3 Función de información incorrecta ........................................................................................... 38
2.7.4 Información de alarma ........................................................................................................ 38
Consulte el Apéndice III para ver la descripción de la alarma..................................................................... 38
Apéndice 1: tabla de códigos de visualización de E / S .............................................................................. 39
Apéndice 2: Tabla de pedidos .................................................................................................................. 41
Apéndice 3 Explicación de alarma, aviso y método de liberación ........................................................... 44
Tabla de información de alarmas ......................................................................................................... 44
Tabla de información incorrecta........................................................................................................... 50
Tabla de información de representación de acciones .............................................................................. 51
Alarma de ejes Table 12 ...................................................................................................................... 53
Apéndice 4 Standard action ............................................................................................................. 59

3. Programa estándar ........................................................................................................................ 60

Apéndice 5: Tabla de modos ................................................................................................................... 61

Apéndice 6: conector de la placa de control TRC-990 y la placa IO6.1 ...................................................... 66

Introducción de conector ........................................................................................................................ 66

6.2 Conector para tarjeta de movimiento. .................................................................................. 66

6.3 INPUT/OUTPUT Detalles de tarjeta ....................................................................................... 68

6.4 TION........................................................................................................................................... 70

Apéndice 7 Diagrama Esquemático Eléctrico ................................................................................ 75


1. Explicación del sistema
1.1Características del equipo

Función Principal
⚫ Adoptar la interfaz de interacción hombre-máquina que es fácil de operar y comprender.
⚫ Características principales del controlador:
Ligero y pequeño
Controlador liviano con gabinete de control eléctrico inteligente
◼ Alto rendimiento
Modularización de aplicaciones múltiples que son fácil de seleccionar en combinación de aplicaciones
◼ Fácil Mantenimiento
Se adopta una estructura modular para un reemplazo más fácil.
Indicación de la información de alarma en detalles, que es fácil de localizar errores, y también se
proporcionan fichas de análisis de errores y soluciones relevantes.
⚫ Dos modos de operación de modos abiertos y fijos compatibles que cumplen con un amplio rango de
aplicaciones
⚫ El sistema adopta el estilo de inicio de sesión de grado de usuario con los grados Max 5;
⚫ El usuario de alto grado puede usar el control para cambiar la autoridad de uso y la contraseña de diferentes
grados de usuario y la flexibilidad es alta;
⚫ Se proporcionan 100 grupos de materiales de modo;
⚫ Se proporcionan 8 grupos de pila estándar y la pila libre puede soportar 200 señales;
⚫ Monitoreo automático y registros de errores y su contenido; registro en tiempo real del historial de
operaciones y el historial de E / S
⚫ El programa de usuario, los documentos de molde, los datos de configuración de MOT, los datos de
configuración de la máquina, los datos de información, los datos de nombre, los datos de PLC, los datos de
historial se pueden descargar desde el colgante o cargar directamente en el disco flash USB;
⚫ Reserve la cantidad de producción e informe el tiempo de finalización de la producción por adelantado, el
registro automático de la cantidad de extracción, la tasa de finalización de producción de cálculo y la tasa
de rechazo;
⚫ El ajuste de la posición del eje está disponible en funcionamiento automático;
⚫ Display Visualización en tiempo real del estado de la ubicación del servo y la posición del codificador;
⚫ Soporte de inicio simultáneo de programa;
⚫ Indicación automática cuando se cambia el material del molde actual y el material aún se guardará cuando
ocurra un corte de energía accidental.
Potencia de entrada:
1、Controlador: monofásico AC220V ± 10% 50 / 60Hz ± 2%
2、Tarjeta SIO: DC24.0V±10% 5A
3、Potencia de consumo: según modelos
Especificaciones de hardware:
1、Entrada: 48 señales
2、Salida: 34 señales
3、Servo motor: basado en modelos
4、Servo driver: basado en modelos

1
5、Controlador: WiCON-700 ROM FLASH ROM: 32M, SDRAM: 16M, SRAM: 128B)。
Control:
LCD de 7.0 pulgadas, 800 * 480 + Botón (12EA) + Interruptor de cambio de modo +
Interruptor de seguridad en la parte posterior

2
1. Explicación de Sistema

1.2 Nombre y función de todas las partes

1.2.1 Controlador estándar

Lado Frontal ② Botón de Paro de


Emergencia

⑨Selección de
Modo

Encendido y
apagado

③ botón menú

Lado Posterior ⑤Adelante/atrás


⑦Tecla Reset
④ botón de combinación ⑥Iniciar/Parar ⑧ LCD

① Botón de Seguridad

3
1. Explicación de Sistema

No. Parte función


En la operación manual, solo el botón que se presiona simultáneamente puede ser efectivo para
todas las teclas de acción manual.
① Cuando se presiona, el color en la parte superior de la pantalla es naranja
Botón de Seguridad
(Cuando el controlador estándar está en estado incorrecto o de alarma, use 「Interruptor de
seguridad」 + 「Restablecer」 para cambiar el modo a 「MANU」

Interruptor de parada Para la parada de emergencia de la máquina para llevar.

de emergencia Gire el botón hacia la dirección de la flecha para liberar la parada de emergencia.
③ menú Ir a la pantalla del menú
④ Ayuda Uso combinado de él para sacar la imagen descargada, etc
⑤ Pagina Adelante/atrás Para la página hacia adelante o hacia atrás
Inicio de operación automática y reposicionamiento de punto cero y pausa de operación
⑥ Iniciar / pausa
automática
Borrar la alarma actual. Además, regrese de otras pantallas a la pantalla inicial.
⑦ Reset (Cuando el controlador estándar está en estado incorrecto o de alarma, use 「Interruptor de
seguridad」 + 「Restablecer」 para cambiar el modo a 「MANU」

Visualización de pantallas de configuración e información y operación de todas las pantallas de
⑧ LCD
configuración.

⑨ Selección de Modo Origen/ Manual/ Auto

Interruptor de
⑩ Alimentación ENCENDIDO/APAGADO
alimentación

1.3 Paro de Emergencia

1.3.1 Disparador de parada de emergencia

Presione hacia abajo la Stop [Parada de emergencia] en la esquina superior derecha del control, el servo
APAGADO y todas las acciones se detendrán inmediatamente

1.3.2 Liberación de Paro de Emergencia

※ En la liberación de la parada de emergencia, primero se debe confirmar la condición de seguridad y luego


finalizar la liberación.

4
2. Explicación de pantallas y operación

2. Explicación de pantalla y operación

Las diferentes funciones pueden estar disponibles mediante la operación combinada de botones que se
muestran en la pantalla táctil del controlador.
El sorteo muestra la estructura de operación de la pantalla.

Notas: la pantalla de operación puede modificarse para usuarios de diferentes grados debido a la
limitación de la autoridad del usuario. Consulte la tabla a continuación para más detalles.

5
2. Explicación de pantallas y operación

No. Item Funciones Usuario 1 Usuario 2 Usuario 3 Usuario 4 Usuario 5

1 Cambio De Usuario ● ● ● ● ●
Configuración
2 ● ● ●
Velocidad

Configuración de
3 ● ●
Sistema
Unidad de

4 Configuración almacenamiento ● ●
del sistema externo

5 Valor Max ● ●
Mecánicos
6 ● ●
Parámetros

7 Ajuste del motor ● ●

8 Instrucciones ● ● ●

9 Ajustes de Posición ● ●

10 Temporizadores ● ● ● ●

11 Contadores ● ● ● ●
Instrucción y

12 ambientación Apilado estándar ● ● ● ●

13 Apilado Libre ● ● ●
Configuración de
14 ● ● ●
área móvil

15 Selección de Modo ● ● ● ●

17 Historial de Alarmas ● ● ● ● ●

18 I/O Estado ● ● ● ● ●
IO e historial
Historial de
19 ● ● ● ● ●
operación

20 IO Historial ● ● ● ● ●
Administración Administración de
21 ● ● ● ● ●
de Registros Registros

Reposición de Reposición de punto


22 ● ● ● ● ●
punto Zero cero.
Manual de
23 Manual Operación ● ● ● ● ●
operación

24 Operación Auto Operación Auto ● ● ● ● ●

6
2. Explicación de pantallas y operación
Tabla de autoridad de operación del usuario

2.1Pantalla de Modos

después de iniciar, aparecerá abajo en la pantalla los modos.


En la pantalla de modos, [ Reposición punto cero] modo, [ operación manual] modo y [ operación
automática] el modo puede ser seleccionado
Presionar [RESET] en cualquier pantalla y será dirigido a modos nuevamente.

2.1.1Operación Manual

Selección de botón para libre operación Selección de botón para operación manual Teclas Manuales
버튼

`
Display de ejes

Valor de respuesta del

encoder

Modo D Selección manual de velocidad de Selección para brazo P y Lenguaje

operación Brazo S

Modo de selección: selección [Reposicionar punto cero],[Operación Manual ]o[ operación automática],
y [ operación manual ] es seleccionada en un inicio.
En modo [Operación Manual] , presione alguna tecla de la derecha mientras presiona el botón de
acción simultáneamente [Botón de seguridad]. y operación manual de ejes y acciones (solenoides v/v,
etc.) están disponibles.
Tecla Manual: Controla acciones manuales en conjunto con [ Botón de seguridad] 60 teclas disponibles
Ajuste de Velocidad Manual: Los ejes de operación de velocidad pueden ser ajustados de acuerdo a la
situación presente y hay 5 velocidades distintas.
1. <0.1>: Pulgadas 0.1 mm
2. <1.0>: Pulgadas 1.0 mm
3. <BAJA>: Movimiento continuo de velocidad baja
4. <MEDIA>: Movimiento continuo de velocidad Media
5. <ALTA>: Movimiento continuo de velocidad alta

7
2. Explicación de pantallas y operación

Ajuste de velocidad Manual/Automatica : Durante su funcionamiento la velocidad puede ser ajustada de un 10% a un 100%

Botón de operación libre: cambia del modo manual al modo de operación libre
Botón de operación manual: cambia del modo de operación libre al modo manual
Contenido en la pantalla de ejes: Visualización de coordenadas del eje: muestra las coordenadas del eje
actual y se muestra como----------------- antes de regresar al punto-cero.
Valor de retroalimentación del encoder: indica la posición actual del encoder
Señal de punto cero: señal de punto cero conectada al contacto abierto normal
Se ilumina cuando la señal de punto cero está activada; cuando no es una acción que retorna al
punto cero, el eje no se moverá hacia el punto cero.
Señal de límite: la señal de límite está conectada a un contacto normalmente cerrado y adopte un
cortocircuito si no se instala un sensor de límite.
Se ilumina cuando la señal de límite está desactivada; cuando no es acción volviendo al punto cero, el eje no se
moverá hacia el punto cero
Freno: se ilumina cuando la salida del servo es normal
Alarma: señal de alarma del conductor
Se ilumina cuando el servo driver no tiene alarma
Localización: señal de servo localización.
Se ilumina cuando finaliza la servo localización.
Contenido mostrado en el estado IO:

Botones de Pagina Botones de Navegación

8
2. Explicación de pantallas y operación

Hay un total de 3 páginas de visualización en 10 estados: máquina de extracción 1, máquina de extracción 2 e


IMM. Haga clic en "Take-out machine 1", "Take-out machine 2" y "IMM" para realizar el cambio de pantalla.
La pantalla de monitoreo de señal 1/0 del robot se muestra en “Máquina de extracción”; La señal de bloqueo 10
entre el robot y el IMM se muestra en "IMM". Haga clic en el botón "Retirar" para volver a la pantalla de control
manual.
2.1.2 Reposición de punto cero
Regrese al punto cero automáticamente:
Presione el botón [reposición de punto cero] para ingresar al modo de punto cero y presione INICIO
para comenzar la reposición de punto cero.

El mensaje de solicitud se muestra después de completar la reposición automática de punto cero.

Sin embargo, la reposición automática de punto cero no se puede finalizar en las siguientes
condiciones:
· Ocurrencia de alarma de parada completa y alarma de parada de eje.
· Ocurrencia de alarma de parada de emergencia
· Modo sin [reposición de punto cero].
· Programa de compilación sin terminar.
· El programa de reposición de punto cero # 250 se elimina o cambia por falla.
Cuando el brazo está en la posición más baja, levante el brazo hacia arriba manualmente y luego
regrese al punto cero.
Regreso manual al punto cero:
En el modo de operación manual, el eje de control se mueve hacia el punto cero hasta que finaliza la
reposición del punto cero y se muestra el valor de las coordenadas.
· No se encuentra en la posición de punto cero: el eje de control se mueve hacia el punto cero hasta que
finaliza la reposición del punto cero.
· En posición de punto cero: el primer eje de control deja el punto cero y luego se mueve hacia el punto

9
2. Explicación de pantallas y operación
cero. Cuando finaliza la reposición de punto cero de todos los ejes, el sistema confirma que la reposición de
punto cero finaliza.

2.1.3 Operación Automática

Presione【Operación Automática】para ingresar al estado de preparación automática y presione


START para comenzar la operación automática.

Contador de

Extracciones

Tiempo de ciclo

Coordenadas por

ejes

La información del tiempo de extracción y ciclo, el estado de operación del eje, el estado de I / O y el
temporizador se muestran en la pantalla de operación automática..

Click en “I/O estado”, “Temporizador”, Administración de producción” para ingresar a las pantallas
relevantes.
No se puede iniciar la operación automática en las siguientes situaciones:
· Ocurrencia de alarma de parada completa y alarma de parada de eje.
· Ocurrencia de alarma de parada de emergencia.
· Modo sin [reposición de punto cero]..
· Compilación del programa sin terminar..
· El programa de reposición de punto cero se elimina o cambia por falla.
· Reposición de punto cero sin desperfectos..
· Presione START una vez más durante la operación automática.

10
2. Explicación de pantallas y operación

2.2Menu Imagen

Presione [Menú] para ingresar a la pantalla del menú..


La pantalla del menú se puede cambiar presionando [Menú] en cualquier pantalla.
La imagen del menú se divide en cuatro partes: [Administración de registros], [Instrucción y
configuración], [Configuración del sistema] y [I/O e historial].
Los iconos que se muestran en el menú cambiarán según las calificaciones de los usuarios, y algunos iconos no
se mostrarán cuando la calificación del usuario sea baja. Consulte la Tabla de autoridad de operación del
usuario para obtener más detalles.
Haga clic en los menús para ingresar imágenes relevantes..

Pantalla para el grado 1 Usuario


final Operador

Visualización para el usuario de


Grado II Jefe del equipo

Visualización para el usuario de


grado III Ingeniero

Pantalla para grado IV y V


Grado de fábrica

11
2. Explicación de pantallas y operación

2.3 Configuración del Sistema

2.3.1 Cambio de Usuario

Presione el botón [Cambio de usuario] en el grupo de configuración del sistema para cambiar a la
siguiente pantalla donde se completa la confirmación de inicio de sesión y el cambio del usuario actual.

② ①

No. Item Display


① Representación de inicio de sesión del Grado de visualización del usuario actua
usuario
② Botón de cambio de usuario Cambiar a usuario l ~ 5o
Haga clic en el botón de usuario e ingrese 4 contraseñas digitales en el teclado virtual como se muestra en
la imagen a continuación:

El cambio de usuario es el cambio de autoridades de diferentes usuarios.


Cuando el usuario cambia la autoridad:
① Se han cambiado los registros actuales, y se le preguntará al usuario si guardar los registros actuales al cambiar de usuario
② Si no hay cambio, se le pedirá que ingrese la contraseña
③ P.ej. situación en 1, seleccione “Sí” cuando se le solicite ingresar a la pantalla de administración de registros.
④ Seleccione "No" y luego ingrese a la pantalla de ingreso de contraseña.
⑤ Ingrese la contraseña ingresando a la pantalla después de guardar.
⑥ Con la contraseña correcta ingresada, cambiará a nuevo usuario inmediatamente.
⑦ El usuario solo se puede cambiar en condiciones manuales.

12
2. Explicación de pantallas y operación
2.3.2 Configuración de Sistema

Presione [Configuración del Sistema] en el grupo de configuración del sistema para cambiar a la imagen
de configuración del sistema. La siguiente configuración e información están contenidas en la configuración
del sistema:
1> Sistema 2>configuración de Usuario 3> Configuración de contraseña 4> indicación de versión

Sistema

Botón Guardar

En dicha pantalla, si se trata de opciones relevantes para los números, aparecerá un teclado virtual para
configurar si se presiona el botón correspondiente. Si se indica como ENCENDIDO / APAGADO, cambiará
automáticamente entre ENCENDIDO / APAGADO si se presiona. Después de configurar, presione F Guardar
J para terminar de guardar y se hará efectivo inmediatamente después de configurar.

No. Item Función


1 Apagado automático del Cuando el modo esté ENCENDIDO , y después de la desaparición de la señal
IMM y el robot se completamente automática , se detendrá inmediatamente . Si está APAGADO ,
detendrá inmediatamente no se detendrá hasta que finalice el ciclo.
2 No uso de robot Cuando está ENCENDIDO, el robot forzará [Seguridad del área del molde]
[Cierre del molde] [Molde abierto] para estar ENCENDIDO
3 X eje “home” Cuando el eje X está lejos del origen, el modo está “ENCENDIDO”

4 Alarma “ENCENDIDO” Significa que la alarma está abierta en el robot

5 Punto cero en el lado del Cuando el punto cero del brazo del lado p se está alejando del recorrido, para
movimiento del brazo que el modo esté ENCENDIDO..
(lado p
6 Tipos de señal de IMM Selección de diferentes tipos de señal IMM.

7 Tiempo de protección de Ajuste del tiempo de cierre de pantalla


pantalla
8 Brillo de la pantalla Ajuste del brillo de la pantalla
9 Cambio de idioma Selección de lenguaje.

13
2. Explicación de pantallas y operación
Configuración del Usuario

Presione [ Configuración de Usuario ] en la imagen de configuración del sistema para cambiar a la


imagen de configuración del usuario..
Notas: solo el administrador del sistema tiene derecho a realizar dicha operación de configuración.



No. Función
Cambiar configuración de ②③ imágenes de arriba a abajo

con botones
② Elemento de indicación de pantalla
La calificación del usuario se muestra en forma transversal y
las opciones de operación se muestran verticalmente "y" se

refiere a la asignación para que el usuario realice
operaciones relevantes. .

Configuración de Contraseña

Presione [Configuración de Contraseña] en la imagen de configuración del sistema para cambiar a la


imagen de configuración de contraseña. La contraseña se refiere principalmente al cambio de la contraseña de
visita de los usuarios, y la contraseña inicial se ingresará primero y luego se puede cambiar la contraseña.
Utilice cuidadosamente la función de cambio de contraseña. .

14
2. Explicación de pantallas y operación
Indicador de Versión

Presione [Indicación de Versión] en la imagen de configuración del sistema para cambiar a la imagen de
indicación de versión.

Presione [Indicación de Versión] en la imagen del menú para mostrar la siguiente imagen que se utiliza para
navegar por la información de la versión de todos los datos utilizados actualmente. Cuando la operación del
equipo o la visualización son incorrectas después de la descarga del documento, se puede confirmar si los
datos se descargan correctamente al controlador aquí.

No. Item Contenido de indicación


1 Indicación Información de Versión
2 Controlador IPL Mostrar información de la versión del controlador IPL

3 Programa Mostrar información de versión del programa controlador


Controlador
4 Acción IPL Mostrar información de la versión de la acción IPL
5 Programa de Mostrar información de la versión del documento del programa
accion de acción
6 Datos de Mostrar información versión del documento de datos pantalla
Pantalla
7 Datos de Eje Mostrar información de versión del documento de datos del eje

8 Datos del Mostrar información de la versión del documento de datos del


Programa programa
9 Información 1 Mostrar información de versión del documento de información
10 NCP Mostrar información de la versión del documento del programa
de usuario

En general, la modificación o confirmación de la versión requiere datos de pantalla, datos de eje, datos de
programa y NCP
15
2. Explicación de pantallas y operación

2.4 Instrucciones y configuraciones

2.4.1Temporizadores

Presione el botón de cambio en [Temporizador] para cambiar a la pantalla a continuación y se puede


configurar el temporizador, es decir, establecer cada posición y tiempo entre los pasos. El ajuste del
temporizador también se puede hacer durante la operación automática.

5 páginas para diferentes ajustes de temporizadores; El elegido será coloreado en


verde y aparecerá un teclado numérico en el cual puede ingresar 0~99.99, unidades de
segundo.

Además, cuando el temporizador está "encendido", como (5) en la imagen de arriba, [T **] es rojo. Cuando
se acabe el tiempo, como ® en la imagen de arriba, [T ** ñombre] es rojo.

16
2. Explicación de pantallas y operación
2.4.2Contador

Presione [Contador] debajo de la columna "Instrucciones y configuraciones" en la pantalla "Menú de


indicaciones " para ingresar a la pantalla a continuación. Establezca el temporizador de todas las acciones
aquí. ⑤


Indicación de pantalla de contador:


No. Contenido Significado
Muestra el recuento total de productos extraídos Muestra el
recuento total
① Conteo Total
de productos
extraídos
Nombre de Mostrar nombre de contador
Columna
② Contador
Valores Establece el valor del contador
Contados
Valor actual del contador
Confirme el valor del contador antes de que la operación
automática y manual y la reposición se realicen si es
③ Reposición
necesario..
La reposición se puede realizar tanto en operaciones
manuales como automáticas.

17
2. Explicación de pantallas y operación
Establezca el valor del contador de reserva según la
Ventana de entrada operación de selección. Haga clic en el área negra e ingrese

de número valor en el teclado emergente pequeño. Valor del contador de
reserva solo se puede configurar en modo manual.
⑤ Retorno Retorno al último nivel del menú

2.4.3 Modo

En menú, click en instrucciones y ajustes de columna para abrir menú de selección.

La función elegida se marcará en amarillo. Consulte 「Tabla de funciones」 para más detalles.
Haga clic en el modo relevante en la selección y se muestra en amarillo; haga clic una vez más cuando no
haya ninguna selección y se muestre en gris.

2.4.4 Ajustes de Posición

La posición de acción relevante se seleccionará cuando se confirme el modo. Haga clic en la columna
"Instrucción y configuración".
Abra la ventana "Configuración de posición" y establezca la posición de acción dentro del rango
permitido.

18
2. Explicación de pantallas y operación
“La configuración de área móvil "se debe hacer antes de" Configuración de posición”.

2.4.5 Región Segura

En menú, click en la columna "Instrucción y configuración" para abrir la página de


"Configuración de área móvil".

Cambie al estado manual antes de configurar el área móvil.


No. Nombre Uso


① Nombre De Pantalla Descripción de las funciones de la pantalla actual
② Botón de memoria Presione los botones relevantes directamente para realizar la operación
de posición del eje de memoria
③ Visualización de la Muestra el valor actual de todos los ejes.
posición actual
Establecer área en llevar Rango de movimiento permitido de ejes
fuera (Valor Max* Valor de brazo en el molde para recoger
Min) productos terminados. No hay ajuste de
valor mínimo del eje Y y el eje YS.
Configuración de
④ Área de ajuste en el lado El rango de acción permitido se establece
área móvil
de descarga en el lado de liberación cuando se liberan
(Valor máximo · Valor productos terminados. No hay ajuste de
mínimo) valor mínimo del eje Y y el eje YS.
Área de espera La posición máxima del eje Y durante el
19
2. Explicación de pantallas y operación
descendente eje Y modo de espera descendente.
(Valor máximo)
Área de espera La posición máxima del eje YS durante el
descendente Eje YS modo de espera descendente.
(Valor máximo)

20
2. Explicación de pantallas y operación

2.5Compilación de Programa

2.5.1 Pantalla inicial de instrucciones

Presione el botón [Instrucción] en la instrucción y configuración para cambiar a la imagen de abajo. Y la


compilación automática de acciones se realiza aquí. La clasificación del programa, como el programa de
operación automática, el programa de reposicionamiento de punto cero, el programa de operación manual y el
programa del sistema se ha realizado en instrucciones.

① ① ①

② ③

No. Uso

① Visualización de los programas No. 1-99

Compilaciones de usuario
Operación
ensamblaje de operación
automática
automática
Reposición
Botón de selección Reposición de punto cero del
de punto
② de clasificación de programa del robot
cero
programa
Operación
Ensamblaje de operación manual
Manual
Programa Conjunto de tratamiento interno
del sistema del sistema.
Nuevo Nuevo programa (Programa No. 1-99)
③ Eliminar programa. (Se prohíbe eliminar el
Borrar
programa No.1)

21
2. Explicación de pantallas y operación

2.5.2 Estructura de la pantalla de compilación del programa

① Numero ④Confirmación de
③Funciones de
de pasos programa
②Ordenes Programa ⑤Regresar después de
completar

⑥ Cambio de
Pagina
⑦ Avances de
línea

⑦ Avance de
línea
⑥ Cambio de
Pagina
⑧Insertar línea en el
⑩Etiqueta de programa
⑫Cambio a brazo S
Programa ⑪Cambio a brazo P
⑨Borrar línea del
programa

⑰Menú de
operaciones

22
2. Explicación de pantallas y operación

⑬⑭

No. Nombre Funciones


① Paso En qué línea se encuentra el programa actual
② Orden Indicación de orden
Programa de tratamiento de
③ Indicación de acción finalizada en el programa
acción
Compilación después de completar la compilación del
④ Confirmación de gramática
programa
⑤ Regreso Regresar y salir después de completar la compilación
⑥ Cambio de Pagina Cambia la página del programa
⑦ Cambio de Línea Cambia las líneas del programa
⑧ Inserta línea del programa Inserta una línea al programa
⑨ Borra Línea del programa Borra una línea del programa
⑩ Etiqueta del programa Posición donde se indica la etiqueta del programa
Cuando esté en funcionamiento el movimiento del eje,
⑪ Cambio a Brazo P
presione el botón para cambiar al brazo del lado P.
Cuando esté en funcionamiento el movimiento del eje,
⑫ Cambio a Brazo S
presione el botón para cambiar al brazo del lado S.
⑬ Ocultar Botón Ocultar página al presionar
⑭ Cancelar Cancelar
⑮ Posición de la Orden Colección de ordenes comunes
⑯ Botón de Confirmación Confirme la inserción de la orden
⑰ Operación del menú Presione el botón mover, haga clic en el botón

※En la pantalla, hay「Comandos Básicos」para usuarios finales y「Comandos Extendidos」para manufactura.


Presione el botón④ para cambiar「Comando básico」/「Comando Extendido」.Los comandos son diferentes basados
en dos modos.
,Sin cambiar botón switch button。
※En ajustes de usuario,「Comando Extendido」Establecer como「APAGADO」

23
2. Explicación de pantallas y operación

2.5.3 Método de compilación de pedidos

Consulte el [Apéndice I Tabla de pedidos] para conocer el significado en detalles

Orden de movimiento lineal

⑩ ⑦ ⑤ ① ②

Click en la caja de
③ posición para poner el
número.

⑤ ④

No. Nombre Función

Establecer la posición objetivo del eje en


① Posición de entrada
movimiento, la unidad es mm
① del eje en movimiento, la
① la velocidad
Establecer
② Velocidad de entrada
unidad de velocidad es%
페이 페
Establezca la velocidad general en funcionamiento
③ Velocidad general
libre
지 이
④ Memoria de posición Establecer la posición actual en el eje seleccionado

Cambio 넘기 지
de brazo lateral p y brazo lateral s en
⑤ Selección de brazo
condición manual
기 넘

버튼 기


24
2. Explicación de pantallas y operación
Orden de Salida Externa

Cuando seleccione el orden de salida externa como la imagen de arriba, seleccione el punto de salida de
Clase①.Pase las páginas con las teclas 『▲』 『▼』.

③ Editar columna

②Seleccionar
ENCENDIDO/APAGADO
o compilación continua

Cuando ingrese un número complejo, presione ② 「y (,) 」 para realizar una entrada continua. Presione
『Confirmar』 después de completar la entrada del pedido.
Presione 『Cancelar』 para cancelar la entrada una por una ③ La compilación de las frases se muestra
en la ventana de compilación.

25
2. Explicación de pantallas y operación
Condición de orden de espera

Se incluyen cuatro tipos de órdenes en las órdenes de espera de condición: espera de tiempo directo, espera
de temporizador, espera de finalización de eje y espera de entrada.

■ Condición en espera —— Tiempo de espera en espera (tiempo de entrada directamente)

Ingrese el tiempo de demora que necesitan las teclas numéricas directamente después de seleccionar ① y
presione 『Confirmar』 para confirmar los pedidos de entrada.

■ Condición de espera —— Tiempo de espera en espera (usar temporizador)

① ②
Seleccione la clasificación del temporizador en ①; seleccione el temporizador designado en ② y amarillo
significa que se ha seleccionado. Presione 『Confirmar』 para confirmar las ordenes de entrada y 『Cancelar』
para cancelar la entrada de la orden.

26
2. Explicación de pantallas y operación

■ Condición en espera: esperando la finalización de todos los ejes

Significado de esperar la finalización de todos los ejes: el programa del siguiente paso no puede comenzar hasta
que se complete toda la operación del servo eje en las oraciones anteriores.
Seleccionar en espera de la finalización de todos los ejes y amarillo significa que se ha seleccionado. Presione
『Confirmar』 para confirmar el pedido de entrada y 『Cancelar』 para cancelar el ingreso de la orden.

■ Condición Esperando—Esperando Entrada

① ② ③

① Es la clasificación de primer orden que incluye 8 artículos opcionales


② Es la segunda clasificación de orden que incluye N ítems opcionales
③ Es el ítem seleccionado final incluyendo N ítems
El usuario puede buscar la condición de entrada por orden de visita.

27
2. Explicación de pantallas y operación
Salto de Ordenes
Las órdenes de omisión contienen cuatro tipos de órdenes que incluyen transferencia, transferencia de
condición, devolución, omisión, omisión de condición e inicio del programa.

■ Saltar —— Transferencia de condición

① ② ③
① Es la clasificación de primer orden que incluye 8 artículos opcionales
② Es la segunda clasificación de orden que incluye N ítems opcionales
① Es el ítem seleccionado final incluyendo N ítems
Cuando la condición de selección es ENCENDIDO / APAGADO y se agrega la entrada de condición, presione
③ 「y (, ) 」 o 「o」 para realizar una entrada continua.

después de seleccionar la condición, haga clic en GOSUB en ④ y la pantalla trasera salta a la pantalla de
arriba, seleccione el número del programa. Consulte [Omitir —— Transferencia] para métodos operativos
específicos después de completar la entrada del pedido, presione el botón 『Confirmar』 y 『Cancelar』
para cancelar la entrada.

28
2. Explicación de pantallas y operación
Funciones de Conveniencia
Las funciones de conveniencia incluyen 7 tipos: control IMM, dispositivo de puntuación, control de grupo
de postura, apilamiento estándar, apilamiento libre, control de grupo de rotación y control de mandril secundario.

■ Funciones convenientes: control IMM

Seleccione los pedidos necesarios de acuerdo con la selección de funciones y presione 『Confirmar』
directamente para finalizar la compilación
■ Funciones de conveniencia: accesorio de puntuación
El dispositivo de puntuación incluye operaciones de la pinza 1-p-pinza 4 del brazo lateral p, succión 1-succión
4 del brazo lateral p y pinza del brazo lateral s.

Pantalla de compilación
de accesorios de
puntuación del lado p

Pantalla de compilación
de accesorios de
puntuación del lado s

29
2. Explicación de pantallas y operación
Dispositivo de puntuación de la pantalla de compilación del brazo del lado P Pinza del brazo lateral
① ②

①Seleccione el accesorio de puntuación necesario y el color amarillo se refiere al estado seleccionado. La


confirmación de la señal también se seleccionará de manera predeterminada en el momento de la
selección.
②Seleccione la selección de confirmación de señal del dispositivo de puntuación y el círculo rojo
significa que se ha seleccionado.
② Ajuste de retardo de tiempo de la pinza del brazo del lado s
④La selección de la señal de confirmación de la pinza del lado s y el amarillo significa que se ha
seleccionado.
Presione 『Confirmar』 después de completar la entrada del pedido y 『Cancelar』 para cancelar la
entrada.
■ Funciones convenientes: Apilado estándar
Se incluyen 8 apilados en la pila estándar como se muestra en la imagen a continuación

30
2. Explicación de pantallas y operación

No. Nombre Funciones


Pila No. Mostrar el número①de pila usado actual
Memoria de
② Mantenga la posición actual del servo en la memoria
posición
③ Posición actual Posición actual del servo
④ Posición inicial Establecer la posición inicial de la pila
Reposición
Valor de contador actual de la pila de reposicionamiento 1-8
completa
⑤ Tener reposicionado el valor actual del contador de la pila; para
Reposicionar reposicionar la posición de inicio, mantenga presionado todo el valor del
temporizador y el espacio entre ellos.
⑥ Secuencia Establece secuencia de apilamiento
Coloque los productos en posición lateral cuando están en la pila y se
Botón de

Funcion
vuelve gris. cuando es seleccionada
Posición de
Al soltar el lado que desciende, reduzca la distancia de movimiento y la
⑧ reducción de
velocidad.
velocidad media
Colocación
Después de soltar, la distancia ascendente en el medio (válida en la
⑨ posición
colocación multipunto)
ascendente
configuración de números de paquete ----- Velocidad 、 Cantidad 、
⑪ Apilado
Espacio 、 dirección
Cuando la pantalla es configurada, presionar『Confirmar』y『Cancelar』si lo desea.

31
2. Explicación de pantallas y operación

2.6 Registros

2.6.1 administración de registros

Presione [Administración de registros] en la pantalla de registros para ingresar la siguiente imagen donde
se administran los datos utilizados y los datos del molde guardados en la unidad de memoria interna.


Cinco botones opcionales de operación están disponibles en ① arriba. [Lectura de registros], [Guardar como
nuevo grabador], [Eliminar], [comparación] y [Sobreescritura] pueden ser operados.

El botón ② se utiliza para pasar de página y el área ④ es documentos de registros guardados que
incluyen tipos de documentos, número de documentos, fecha y nombre del documento. Haga clic para
seleccionar uno de los documentos y se volverá verde y luego presione los botones en ① para realizar la
operación relevante.

Notas: hay cinco botones opcionales de operación en ① y solo [Lectura de registros] y [comparación]
pueden estar disponibles para usuarios de Grado 1.

32
2. Explicación de pantallas y operación

Cuando elimine los datos del molde, seleccione el botón [Eliminar] y haga clic en [Sí] para confirmar la
eliminación y volverá a la pantalla de administración de registros automáticamente después.

Haga clic en el botón [Comparación] para comparar si hay cambios y el resultado se mostrará como en la
figura anterior. Cuando el resultado de la comparación es el mismo, la información mostrada será [Unificación
de comparación]. Cuando no esté de acuerdo, la información mostrada será [Comparación en desacuerdo] y se
indicará dónde ocurren los cambios. Presione [Volver] para volver a la pantalla de gestión de registros.

Seleccione el botón [Sobrescribir] para sobrescribir los datos guardados y seleccione [Sí] para realizar la
operación. Y volverá a la gestión de registros automáticamente después de la finalización de la operación..

33
2. Explicación de pantallas y operación

2.6.2 Compilación de nuevas reglas

1、Presione [Guardar archivo] cuando esté compilando un nuevo programa


2、Presione la columna de comentarios para ingresar notas cuando sea necesario
3、Presione el botón de cambio de atributo cuando cambie el atributo
4、Haga clic en [Guardar] para guardarlo en la unidad de memoria interna

Ingrese inglés o marcas para cambiar el nombre del archivo. Presione [Confirmar] después de la confirmación.

34
2. Explicación de pantallas y operación

2.6.3 Lectura de registros

Presione 「Lectura de registros」 de la administración de registros para cambiar a la pantalla a


continuación y luego lea los datos del molde guardados.

Registros seleccionados para leer y hacer clic en [Lectura de registros]

Regresa a la pantalla anterior cuando está cargada.

35
2. Explicación de pantallas y operación

2.7 Pantalla de monitoreo

2.7.1 I/O Estatus

Pulse [Estado de E / S] en E / S e historial y la pantalla es la siguiente. Confirme el punto IO y el estado


de la unidad de memoria interna aquí y también se puede indicar en funcionamiento.

Mediante los botones en ①, la máquina de extracción 1, la máquina de extracción 2 y el estado de E / S del


IMM se pueden verificar respectivamente. Los puntos IO y los datos internos que están activados se mostrarán
en amarillo, mientras que estarán en gris si esta desactivado como se muestra en②.

36
2. Explicación de pantallas y operación
2.7.2 Historial de alarmas

Presione [Historial de alarmas] en el grupo IO e Historial y se mostrará como se muestra a continuación:

[ Alarma común 」y「 Alarma del sistema 」en el historial de alarmas se mostrarán alternativamente.
Use el botón de avance / retroceso de página para pasar las páginas. Las ultimas 30 piezas de alarma se pueden
verificar aquí y el tiempo y la tendencia de la alarma también se pueden confirmar aquí.

37
Apéndice

2.7.3 Función de información incorrecta

Cuando se realiza una operación anormal, ¡el sistema dará un mensaje incorrecto para prohibir la operación
actual!

Numero de Error

Descripción del
Error

Consulte el apéndice para la descripción del error.

2.7.4 Información de alarma

Cuando se enciende, la alarma se activará cuando ocurra una anomalía en la operación manual y la
operación automática para detener la operación actual como se muestra a continuación:

Numero de Alarma

Descripción de
Alarma

Consulte el Apéndice III para ver la descripción de la alarma.

38
Apéndice

Apéndice 1: tabla de códigos de visualización de E / S

Entradas Nombre Salidas Nombre

MD Puerta de Seguridad cerrada RY1 Apertura de molde permitida

MO Apertura de Molde terminada RY2 Permitir cierre de molde

MC Cierre de Molde terminado RY3 Volver a iniciar ciclo


Avance de Expulsador
ME Expulsador adelante completo RY7
permitido
Retroceso de Expulsador
MN Defecto de forma RY4
Salida permitido
IMM MA Totalmente automático Señal de RY5 Core 1Adelante
Señal Relevad
SP11 Señal de placa central or RY6 Banda

SP10 Preparado para la entrada 52 RY8 Preparado para la salida 51

I01 Preparado para la entrada 54 RY9 Preparado para la salida 52

I02 Preparado para la entrada 57 RY10 Preparado para la salida 53

I03 Preparado para la entrada 58

I04 Preparado para la entrada 59


Orden descendente en el lado
Señal OD V4R Reposición de postura
de inserción
Externa
RD Seguridad lateral incorporada V4P Acción de la postura

L1 Origen del eje Z V31 P-Pinza 1 abierto

L3L Origen del eje Y V33 P-Pinza 2 abierto

L3S Origen del eje YS V32 Pinza abierta

L6 Origen del eje X V34 Preparado para la salida 4


Válvulas
L6S Origen del eje XS Solenoid V3O1 Producto de succión 1 abierto
Reposición de postura es
Sensores L8 V3C1 Producto succión 1 Cerrado
de Robot completada
L9 Acción de postura completada V3O2 Producto succión 2 Abierto

L10 área Lateral V3C2 Producto succión 2 Cerrar

L12 Área lateral de colocación V7 Acción de rotación


Reposición de rotación
L14 V8 Reposición de rotación
completada
L15 Acción de rotación completada V3S Pinza del lado S abierto

39
Apéndice

Entrada Nombre Salida Nombre


Comprobación del brazo del
L4S V6 Pinza cortadora
lado S
Señal anticolisión de los
L33 V9 NT Extraer
brazos del lado p y del lado s
L4T P-Pinza 1 Listo V10 NT Corte

L4T2 P-Pinza 2 Listo BZ Alarma

L4V1 Producto succión 1 Listo V11 V11

L4V2 Producto Succión 2 Listo V12 Undercut

PS Control de la presión del aire V13 Liberación en Molde Atomizar


Válvula
Sensores L16 Preparado para la entrada 16 V16 Preparado para la salida 16
Solenoid
de Robot
L17 Preparado para la entrada 17 e V17 Preparado para la salida 17

L18 Preparado para la entrada 18 V18 Preparado para la salida 18

L19 Preparado para la entrada 19 V19 Preparado para la salida 19

L20 Preparado para la entrada 20 V20 Preparado para la salida 20

L21 Preparado para la entrada 21 LED1 LED(R)

L22 Preparado para la entrada 22 LED2 LED(Y)

LED3 LED(G)

V3P1 Producto Freno 1

V3P2 Producto Freno 2

40
Apéndice

Apéndice 2: Tabla de pedidos

No. Nombre Orden Significado

Movimiento del eje


Dar orden al movimiento del eje y el eje seleccionado debe
1 Rotación del eje (esperando después
finalizar el movimiento antes de seguir el siguiente orden.
de la finalización)
Movimiento del Ordene el movimiento del eje y el eje seleccionado se
eje mueve hacia la posición de destino. Realice el siguiente
Movimiento del
2 (sin esperar pedido de inmediato sin esperar a que se complete el
eje P
después de la movimiento. (no es necesario esperar a que se complete el
finalización) movimiento).
Reposición de
punto cero Ordene la reposición de punto cero del eje y seleccione el
Reposición del
3 (esperando eje para realizar la reposición de punto cero. Y comience el
eje
después de la siguiente paso después de completar el movimiento.
finalización)
Reposición de
Ordene la reposición de punto cero del eje y seleccione el
punto cero (sin
Reposición del eje para realizar la reposición de punto cero. Y comience el
4 esperar después
eje P siguiente paso después de dar la orden. (No es necesario
de la
esperar a que se complete la reposición de punto cero)
finalización)

5 Parada del eje Parada del eje Ordene la parada del eje y el eje seleccionado se detendrá.

Dar orden de acción de pase al eje. Generalmente, se


Pase de establece antes del movimiento del eje (antes del orden
6 PASS del eje finalización de MOVER) y se APAGA después de completar la acción de
movimiento pase. Use la misma cantidad de paso antes de APAGAR y
todos los ejes están APAGADOS cuando está APAGADO.
Aceleración hacia arriba y hacia abajo del eje establecido. El
Eje de Eje acelerando valor de velocidad establecido es válido cuando está
7
aceleración arriba y abajo activado y establecido y no es válido cuando se establece
después de estar activado.
Dar orden al movimiento del eje. Seleccione el eje y la
posición que necesita moverse y el eje seleccionado se
Instrucción
moverá hacia la posición. Comience el siguiente
directa del eje
Movimiento del tratamiento después de completar el movimiento. Ingrese
8 (esperando
eje D directamente el valor de posición necesario y el valor de la
después de la
instrucción puede registrarse como el programa de una
finalización)
acción y luego la misma acción puede implementarse de
acuerdo con la información de instrucción establecida.

41
Apéndice

Ordene el movimiento del eje, seleccione el eje y la posición


Instrucción que necesita mover y el eje seleccionado se moverá hacia la
directa del eje posición. Ingrese directamente el valor de posición necesario
9 Movimiento de (sin esperar y el valor de la instrucción puede registrarse como el
eje PD después de la programa de una acción y luego la misma acción puede
finalización) implementarse de acuerdo con la información de instrucción
establecida. (sin esperar la finalización del movimiento).
Salida del estado ENCENDIDO / APAGADO de la unidad
de memoria interna. Una vez que se establece en
Operación de
10 Salida ENCENDIDO / APAGADO, se mantendrá así y la salida
memoria interna
de ENCENDIO / APAGADO solo se puede llevar a cabo
dentro del tiempo establecido.
Salida del estado ENCENDIDO / APAGADO de la unidad
11 Salida externa Salida externa de memoria interna. El almacenamiento interno estará
ENCENDIDO solo dentro de un ciclo de escaneo.
Orden para dejar que el paso pare antes del establecimiento
de condiciones. Se puede configurar ENCENDIDO /
Condición de Condición de APAGADO de todas las E / S, incluidas la salida y la
12
espera espera memoria interna. Consistencia, desacuerdo, comparación de
tamaño del número establecido (8 dígitos) y paradas de
pasos antes del establecimiento de condiciones.
Orden para dejar que el paso pare antes del establecimiento
de condiciones. Se puede configurar ENCENDIDO /
Condición de Condición de APAGADO de todas las E / S, incluidas la salida y la
13
espera espera memoria interna. Consistencia, desacuerdo, comparación de
tamaño del número establecido (8 dígitos) y paradas de
pasos antes del establecimiento de condiciones.
Orden de sumar 1 en el mostrador. Y el contador (INC) se
14 Contador+1 Contador+1
puede configurar.
Orden de reposicionamiento de contador (valor inicial = 0).
Reposición de
15 Contador RST Cuando el valor inicial = 0, se puede establecer el contador
contador
(CLR).
Almacenamiento
16 Memoria+1 Orden de agregar 1 en almacenamiento interno
Interno+1
Almacenamiento
17 Memoria-1 Orden de reducir 1 en almacenamiento interno
Interno-1
Cambio de Cambie las órdenes a la etiqueta designada
Divergencia
18 etiqueta incondicionalmente y también puede cambiar a otras
incondicional
incondicional etiquetas del programa.
Transferencia
Llamada Programa de control numérico designado como orden
19 incondicional del
incondicional realizada por subprograma
programa

42
Apéndice

Regreso de la
20 Regreso transferencia del El orden de pasos regresa del subprograma
programa
Inicio del Inicio del Inicie el programa designado N. ° de orden y el programa de
22
programa programa control numérico, N. ° se puede configurar.
Detener Detener Detener la orden del programa designado y el programa de
23
Programa Programa control numérico. N.° se puede configurar.
Cambio de Cambio de Una vez que se cumpla la condición, cambie a la etiqueta
24
condición condición designada
Transferencia de
Condición de
25 programa Inicie el subprograma una vez que se cumpla la condición.
llamada
condicional
Orden de parada temporal del paso de todos los programas.
Control del
26 Pausado El movimiento del eje también se detiene temporalmente.
programa
Pero, el programa No. 251 ~ 255 están excluidos.
Mostrar el orden de la información de alarma designada. Y
Salida de
la alarma No. se puede configurar. Como alarma especial
27 Alarma representación de
para el programa de control numérico y el número es 001-
alarma
050

43
Apéndice

Apéndice 3 Explicación de alarma, aviso y método de liberación

Tabla de información de alarmas

Alarma Alarma
Motivo de Alarma Alarma y Solución
No. Contenido
1、 abra la puerta de seguridad para sacar productos o
presione RESET para reposicionar y continuar la
control de la Confirme si el material hacia el
Alarma operación.
pinza del lado s lado S desciende y la señal
(01) 2 、 Si la cabeza del material cae durante el movimiento
APAGADO L4S
transversal, gire a la alarma de reposicionamiento
manual.
1. Abra la puerta de seguridad para sacar productos o
presione RESET para reposicionar y continuar la
Confirme si los productos
Alarma operación.
P Pinza 1 Listo descienden y p-Pinza 1
(02) 2 、 Si el producto se cae durante el movimiento
APAGADO verifique la señal L4T
transversal, cambie a la alarma de reposicionamiento
manual.
1. Abra la puerta de seguridad para sacar productos o
presione RESET para reposicionar y continuar la
Confirme si los productos
Alarma P Pinza 2 Listo operación.
descienden y p-Pinza 2
(03) APAGADO 2 、 Si el producto se cae durante el movimiento
verifique la señal L4T2
transversal, cambie a la alarma de reposicionamiento
manual.
1. Abra la puerta de seguridad para sacar productos o
presione RESET para reposicionar y continuar la
Confirme si los productos
Alarma P Pinza 3 Listo operación.
descienden y p-Pinza 3
(04) APAGADO 2 、 Si el producto se cae durante el movimiento
verifique la señal L11
transversal, cambie a la alarma de reposicionamiento
manual.
1. Abra la puerta de seguridad para sacar productos o
presione RESET para reposicionar y continuar la
Alarma P Pinza 4 Listo Confirme si los productos operación.
(05) APAGADO descienden y p-Pinza 4 2 、 Si el producto se cae durante el movimiento
verifique la señal L17 transversal, cambie a la alarma de reposicionamiento
manual.
1. Abra la puerta de seguridad para sacar productos o
presione RESET para reposicionar y continuar la
Producto Confirme si los productos
Alarma operación.
succión 1 Listo descienden y succión 1
(06) 2 、 Si el producto se cae durante el movimiento
APAGADO verifique la señal L4V1
transversal, cambie a la alarma de reposicionamiento
manual.

44
Apéndice

1. Abra la puerta de seguridad para sacar productos o


presione RESET para reposicionar y continuar la
Producto Confirme si los productos
Alarma operación.
succión 2 listo descienden y succión 2
(07) 2 、 Si el producto se cae durante el movimiento
APAGADO verifique la señal L4V2
transversal, cambie a la alarma de reposicionamiento
manual.
1. Abra la puerta de seguridad para sacar productos o
presione RESET para reposicionar y continuar la
Producto Confirme si los productos
Alarma operación.
succión 3 Listo descienden y succión 3
(08) 2 、 Si el producto se cae durante el movimiento
APAGADO verifique la señal L4V3
transversal, cambie a la alarma de reposicionamiento
manual.
1. Abra la puerta de seguridad para sacar productos o
Confirme si los productos presione RESET para reposicionar y continuar la
Producto
Alarma descienden y succión 4 operación.
succión 4 Listo
(09) verifique la señal L4V4 2 、 Si el producto se cae durante el movimiento
APAGADO
transversal, cambie a la alarma de reposicionamiento
manual.
Durante la operación
Abertura del automática, la señal de
Alarma molde finalización de la apertura del Verifique el cable equipado con la máquina formadora y
(10) terminada (X46) molde seguirá existiendo en un el tiempo de monitoreo T54。
No lo apague tiempo después del permiso de
cierre.
Durante la ejecución
Alarma MC、MO no automática, no hay señal MO o
Compruebe la conexión del cable del IMM y el robot..
(11) ENCENDIDO MC, después de MO o MC
durante mucho tiempo
En estado automático, no hay
Error de
Alarma señal de finalización de apertura Verifique el tiempo de monitoreo del cable T54 del robot
apertura del
(12) de molde en IMM durante y el IMM
molde IMM
mucho tiempo
Error de Después de la rotación de la
rotación de postura, la señal de rotación L9
Alarma 1 Verifique el temporizador T9, T10 y T57
postura y no está encendida o la señal de
(13) 2 Verifique la rotación de la postura V4P y la señal L9
señales de retorno L8 no está encendida
3 Verifique el retorno de V4R y la señal de retorno L8
retorno después de regresar
Cuando la
rotación de la Tanto la señal de rotación de
Alarma postura y las postura L9 como la señal de Compruebe si la señal de rotación de postura L9 y la
(14) señales de retorno L8 están señal de retorno L8 son normales
retorno, está ENCENDIDAS
ENCENDIDO

45
Apéndice

Rotación de 1, compruebe si la acción del cilindro de aire de la


La señal de rotación de postura
Alarma postura y rotación de la postura es anormal
L9 y la señal de retorno L8
(17) destello de 2 、 Verifique el punto de salida V4R, V4P y el punto
parpadean
retorno de entrada L8 y L9
Señal Después de la acción de
1 Listo Verifique el temporizador T17, T18 y T58
anormalidad de rotación, el sensor L15 no está
2 Listo Verifique la acción de rotación V7 y la señal de
Alarma la acción de ENCENDIDO, o después de
rotación L15
(18) rotación y que la rotación regresa, el
3 Listo Verifique la rotación de reposicionamiento V8 y
rotación de sensor L14 no está
la señal de reposicionamiento L14
retorno ENCENDIDO
Tanto la acción
de rotación
como el anto la señal de acción de
Alarma retorno de rotación L15 como la señal de Compruebe si la señal de acción de rotación L15 y la
(19) rotación están reposición de rotación L14 señal de reposición de rotación L14 son normales.
activados al están ENCENDIDAS
mismo
tiempo
1. Compruebe la presión del aire y confirme si la línea
Alarma La presión del
La presión del aire es baja. aérea ha sido conectada.
(20) aire es baja.
2. Compruebe si la señal de presión de aire PS es normal.
La señal de acción de rotación 1, compruebe si el cilindro de aire del grupo de rotación
Rotación y señal
Alarma L15 y la señal de es anormal
de retorno
(21) reposicionamiento del flash L14 2 、 Verifique el punto de salida V7, V8 y el punto de
intermitente
parpadean entrada L14 y L15
1 、 Compruebe si 【cuando la señal automática IMM
Anormalidad de
MA esta APAGADA, el robot se detiene
Alarma la señal Señal automática IMM X48
inmediatamente】 en la configuración del sistema se
(25) automática OFF
selecciona ENCENDIDO
IMM
2 、 Compruebe si la señal automática IMM es normal.
1 、 Verifique la salida de avance del dedal (RY7) y la
Después de la acción de avance
Error de señal entrada de verificación de avance del dedal (ME).
Alarma del Eyector RY7 ON, no se ha
de avance del 2 、 Si no se necesita verificar la señal de avance del
(30) recibido ninguna señal de
Eyector dedal, cierre la función de verificación en el programa
verificación del dedal ME
de instrucciones
La confirmación
del cabezal del
Alarma Compruebe la salida de la pinza del material (V3S) y la
material no está Después de abrir la pinza de
(31) señal de comprobación del mandril (L4S).
DESACTIVAD material, todavía hay señal L4S
A

la comprobación
Alarma Después de que se abre p-Pinza Verifique la salida p-Pinza 1 (V31) y la verificación p-
de pinza 1 no
(32) 1, todavía hay señal L4T Pinza 1 (L4T)。
está desactivada

46
Apéndice

Alarma Listo p-Pinza 2 Después de que se abre p-Pinza Compruebe la salida p-Pinza 2 (V33) y la comprobación
(33) no está apagado 2, todavía hay señal L4T2 p-pinza 1 (L4T2) comprobación p-Pinza 1 (L4T2)。

Listo p-Pinza 3
Alarma Después de que se abre p-Pinza Compruebe la salida del p-Pinza 3 y la comprobación del
no está
(34) 3, todavía hay señal L16 p-pinza 1 (L16)。
APAGADO

Listo p-Pinza 4
Alarma Después de que se abre p-Pinza Verifique la salida p-Pinza 4 (V34) y la verificación p-
no está
(35) 4, todavía hay señal L17 Pinza 1 (L17)。
APAGADO

La
comprobación Después de que se abre la
Alarma Verifique la salida de succión 1 (V3V1) y la verificación
de succión del succión del producto 1, todavía
(36) de succión 1 (L4V1)
producto 1 no hay señal L4V1
está desactivada
La
comprobación Después de que se abre la
Alarma Verifique la salida de succión 2 (V3V2) y la succión 1
de succión 2 del succión del producto 2, todavía
(37) (L4V2)。
producto no está hay señal L4V2
desactivada
La
comprobación Después de que se abre la
Alarma Verifique la salida de succión 3 (V3V3) y la succión 1
de succión 3 del succión 3 del producto, todavía
(38) (L4V3)。
producto no está hay señal L4V3
desactivada
La
comprobación Después de que se abre la
Alarma Verifique la salida de succión 4 (V3V4) y la succión 1
de succión 4 del succión 4 del producto, todavía
(39) (L4V4)
producto no está hay señal L4V4
desactivada
1. Verifique la señal MO de IMM.
La señal El brazo no está en el lado
2. Verifique la señal de cableado entre el robot y
Alarma desaparece superior después de la
el IMM
(41) después de abrir desaparición de la señal de
3. Compruebe si la posición de espera
el molde. apertura del molde.
descendente excede el valor de configuración
Verifique la señal superior L3L del brazo del lado p y la
El brazo está El robot no está en la parte señal superior L3S del brazo del lado s
Alarma
más allá de la superior cuando está más allá de 2 Compruebe el valor establecido de la inspección in situ
(42)
región segura la región segura de los brazos del lado p y del lado s en parámetros
mecánicos.
Inicio de ciclo La seguridad de cierre del 1 、 compruebe si la señal superior es normal
Alarma
de seguridad de molde ascendente o 2 、 En el programa de instrucción, antes de que el
(44)
cierre de molde descendente del extractor o el brazo regrese al lado superior, ya sea que se haya

47
Apéndice

[MC] [RY3] es inicio del ciclo están formado la orden de permiso compilado
anormal encendidos 3 、 Utilice la función de espera descendente, pero el
orden KTIN ON no se compila.
No se compila
el orden de El tratamiento de acción se Verifique si hay un orden de compilación de
Alarma
finalización de completa antes de la apertura 【Terminación del molde】 en el programa de
(45)
la apertura del del molde del robot. instrucción.
molde

el brazo del lado Cuando no está en áreas de 1 Compruebe el sensor L10 en el lado de extracción y la
Alarma p está más allá extracción o colocación de señal del sensor L12 en el lado de colocación
(49) de la región productos, el brazo del lado p 2 、 Compruebe si el valor de movimiento del eje Z
segura está listo para descender excede la región segura de

el brazo del lado Cuando no está en áreas de 1 compruebe el sensor L10 en el lado de extracción y la
Alarma s está más allá extracción o colocación de señal del sensor L12 en el lado de colocación
(50) de la región productos, el brazo del lado S 2 、 Compruebe si el valor de movimiento del eje Z
segura está listo para descender excede la región segura de la máquina.

1 Verifique el valor de movimiento del eje Z en el


Cuando el robot no está en el
Alarma El eje Z excede programa de instrucciones
lado superior, el eje Z excede
(51) el rango móvil 2 Compruebe el valor establecido del área móvil del eje
el área móvil
Z

1 Verifique el valor de movimiento del eje X en el


El eje X excede Cuando el robot no está en el
Alarma programa de instrucciones
el rango móvil lado superior, el eje X excede el
(52) 2 Compruebe el valor establecido del área móvil del eje
de extracción área móvil
X

1 Verifique el valor de movimiento del eje X en el


El eje X excede Cuando el robot no está en el
Alarma programa de instrucciones
el rango móvil lado superior, el eje X excede el
(53) 2 、 Verifique el valor establecido del área móvil del
de colocación área móvil de colocación
eje X en el lado de colocación

1 Verifique el valor de movimiento del eje XS en el


El eje XS Cuando el robot no está en el
Alarma programa de instrucciones
excede el rango lado superior, el eje XS excede
(54) 2 Compruebe el valor establecido del área móvil del eje
móvil de el área móvil extraíble
XS en el lado de extracción
extracción

El eje XS 1 Verifique el valor de movimiento del eje XS en el


Cuando el robot no está en el
Alarma excede el área programa de instrucciones
lado superior, el eje XS excede
(55) móvil de 2 、 Verifique el valor establecido del área móvil del
el área móvil de colocación
colocación eje XS en el lado de colocación

48
Apéndice

1 、 Verifique el valor de movimiento del eje Y en el


El eje Y excede
Alarma En el lado de extracción, el eje programa de instrucción
el rango móvil
(56) Y supera el área móvil de 2 Compruebe el valor establecido del área móvil del eje
de extracción
extracción Y en el lado de extracción

1 、 Verifique el valor de movimiento del eje Y en el


El eje Y excede En el lado de colocación, el eje
Alarma programa de instrucción
el área móvil de Y excede el área móvil de
(57) 2 、 Compruebe el valor establecido del área móvil del
colocación colocación
eje Y en el lado de colocación

El eje YS 1 、 Verifique el valor de movimiento del eje SZ en el


En el lado de extracción, el eje
Alarma excede el rango programa de instrucciones
YS excede el área móvil de
(58) móvil de 2 Compruebe el valor establecido del área móvil del eje
extracción
extracción SZ en el lado de extracción

El eje YS 1 Verifique el valor de movimiento del eje YS en el


En el lado de colocación,
Alarma excede el área programa de instrucción
El eje YS excede el área móvil
(59) móvil de 2 、 Verifique el valor establecido del área móvil del
de colocación
colocación eje YS en el lado de colocación
El eje Y excede
La posición de espera 、 Verifique el valor de movimiento del eje Y en el
el valor máximo
Alarma descendente del eje Y excede el programa de instrucción
del modo de
(60) valor máximo de la espera 2 、 Verifique el valor máximo establecido del modo de
espera
descendente espera descendente del eje Y
descendente
El eje YS
La posición de espera 1 Verifique el valor de movimiento del eje YS en el
excede el valor
Alarma descendente del eje YS excede programa de instrucción
máximo del
(61) el valor máximo de la espera 2 Verifique el valor máximo establecido del modo de
modo de espera
descendente espera descendente del eje YS
descendente
El área del
extractor y la La señal del extractor (L1) y la
Alarma
señal del área de señal de liberación (l12) están Verifique el estado del sensor o la línea es anormal o no.
(62)
liberación son encendidas al mismo tiempo
anormales

49
Apéndice

Tabla de información incorrecta

Error No. Contenido de Error Razón


Se está utilizando el modo de espera más allá del molde, primero abra 【En espera mas allá del molde】
Error (01)
el molde se selecciona en modo
【Postura en espera】 se
Error (02)
El retiro de la postura está en uso. Abra el molde selecciona en modo
Los brazos descendieron ni en el
Los brazos no descienden dentro de una región segura y, por favor,
Error (03) lado de extracción ni en el lado de
haga que ascienda por operación manual.
colocación
No hay señal de finalización de la
No hay señal de finalización de la apertura del molde, el brazo no
Error (04) apertura del molde, las acciones
puede descender
de descenso no pueden descender
El retorno de punto cero no está terminado, la automatización no es El punto cero que regresa en cada
Error (05)
posible eje no está terminado
El brazo no está en la parte
Error (06) El brazo no está en la parte superior y no es posible la automatización. superior y no es posible la
automatización.
El brazo no está en una zona
No en una zona segura, no es posible la operación descendente. Pase al
Error (09) segura y la operación de descenso
lado de extracción o al lado de colocación
es imposible
Compruebe si está seleccionado
Error (11) El grupo de rotación de postura es imposible descender
el modo de extracción del molde
No es modo manual, cambie al modo manual para una operación La acción manual no es
Error (12)
adicional compatible en modo manual
En modo de espera fuera del molde, no hay señal de finalización de la 【El modo de espera fuera del
Error (21)
apertura del molde y no puede moverse hacia el lado de extracción molde】 se selecciona en modo
La compilación del programa está inacabada, la acción de punto cero o La compilación del programa de
Error (30)
la operación automática es imposible instrucciones no ha terminado.
Antes del paso de la unidad, la
Cierre la señal automática X48 del IMM y luego realice la operación
Error (31) señal automática de IMM no
del paso de la unidad
está cerrada
Se ha iniciado la función no utilizada del robot, ciérrela en la La función no utilizada del robot
Error (33)
configuración del sistema y luego pase a la automatización. comienza
Se requieren los brazos para
moverse a una posición segura,
Los brazos no están en posición de seguridad, la rotación de la postura
Error (34) luego se realizan la rotación de
o la acción de retorno no es posible
la postura y las acciones de
retorno

50
Apéndice

Tabla de información de representación de acciones

Representación
Respuestas Rápidas
de acción No.
Representación de Presione START / STOP en operación automática
acción (01) El robot se detendrá después de que termine el ciclo y espere un momento.
Representación de Ingresará al modo de operación de paso de unidad y presione RESET para cerrar el mensaje
acción (02) Salga del paso de la unidad y presione nuevamente Step Paso de la unidad】
Representación de
La operación automática de la máquina para llevar se ha detenido y cambia a operación manual.
acción (03)
Representación de
Finalización del retorno de punto cero de todos los ejes.
acción (04)
Representación de
Se completa el movimiento a la posición de retirada transversal
acción (06)
Representación de
El movimiento a la posición abierta del corredor se ha completado.
acción (07)
Representación de
El movimiento a la posición de acción de postura se ha completado.
acción (09)
Representación de
El robot ha entrado en modo automático, mientras que la señal automática del robot no se recibe.
acción (25)
Representación de Se alcanzará la cantidad de producción programada, una vez que se cumpla, la máquina de extracción
acción (26) se detendrá
Representación de
Ha alcanzado la cantidad de producción programada, cambie al modo manual
acción (27)
Ha alcanzado la distancia de lubricación, verifique la pantalla de mantenimiento para ver qué eje ha
Representación de alcanzado la distancia de lubricación,
acción (29) Presione 【Engrase finalizado】 después de engrasar, y el engrase de este tiempo se guardará
automáticamente en el sistema
Representación de Ha salido del modo de operación de paso de unidad
acción (30) Las operaciones manuales y automáticas están disponibles.
Compruebe el estado del sensor anticolisión L33 entre los brazos del lado p y del lado s
Representación de
si la distancia entre los brazos del lado p y del lado s es demasiado pequeña, retire el brazo del lado p
acción (31)
del modo de operación libre.
Representación de
Mover a la posición de espera de extracción.
acción (61)
Representación de
Mover a la posición de liberación a mitad de camino
acción (66)
Representación de
Muévase a la posición de descenso del lado de liberación.
acción (67)
Representación de
Mover a la posición de extracción de nuevo.
acción (69)
Representación de
Muévase a la posición de extracción del extracto.
acción (72)

51
Apéndice

Representación de
Mover a la posición de ascenso del brazo.
acción (74)
Representación de
Moverse a la posición de descenso del brazo.
acción (75)
Representación de
Moverse a la posición de liberación intermedia.
acción (77)
Representación de
Mover a la posición de descenso del lado de liberación.
acción (78)
Representación de
Moverse a la posición de espera de puerta NT .
acción (80)
Representación de
Moverse a la posición de descenso de puerta NT .
acción (81)
Representación de
Moverse a la posición de avance de la puerta NT.
acción (82)
Representación de
Muévase a la posición de la puerta NT hacia atrás.
acción (83)
Representación de
Mover a la posición de espera de puerta NT.
acción (84)
Representación de
Moverse a la posición de avance de la puerta NT 2.
acción (85)
Representación de
Undercut 1 posición hacia atrás terminada.
acción (90)
Representación de
Undercut 1 transversal terminado.
acción (91)
Representación de
Undercut 1 ascender terminado.
acción (92)
Representación de
Undercut 2 posición retroceder terminado.
acción (93)
Representación de
Undercut 2 posición transversal terminado.
acción (94)
Representación de
Undercut 2 posición ascender terminado.
acción (95)
Representación de
Undercut 3 posición hacia atrás terminada.
acción (96)
Representación de
Undercut 3 posición transversal terminada.
acción (97)
Representación de
Undercut 3 posición ascendente terminada.
acción (98)
Representación de
Muévase a la posición de cambio de Pinza. Presione reset, esta información desaparecerá.
acción (99)

52
Apéndice

Alarma de ejes Table 12

Códi Método de
Item go de Razón liberación Soluciones
Error de alarma
・ confirmar que el arnés de potencia del
motor esté bien conectado
・Confirmar el cableado del motor.
Reinicio de ・ Si se produce un cortocircuito en el
Sobre Intensidad 1 1 ・ Confirmar si el cable del motor
energía arnés de energía del motor o una ruptura
está aislado
entre el arnés de energía y el electrodo de
tierra, reemplace el circuito.
- 2 - - -
・ Desconexión del arnés de potencia Reinicio de ・ por favor repárelo si ocurre la
Sobre Intensidad 3 3
del motor Energía desconexión
- 4 - - -
・ por favor confirme que la energía está
・ Voltaje de energía inestable
Control de potencia bajo Reinicio de bien conectada
5 ・ Corte de energía instantáneo o bajo
voltaje Energía ・ Confirmar la capacidad de todos los
voltaje
interruptores y transformadores
Cuando se usa resistencia de
regeneración conectada
externamente, ・Confirme el cableado correcto de la
・ La resistencia de regeneración no resistencia regenerada (conectado entre P y
funciona o se produce la B)
desconexión ・ Remplácelo cuando desconecte la
・ El valor de impedancia de resistencia regenerada
regeneración es demasiado grande, la ・ Reduzca la impedancia de la
corriente regenerada no se puede resistencia regenerada o aumente el valor
Reinicio de
Sobre Tensión 6 consumir de aceleración y disminución.
Energía
・ Ocurre un error en el transistor ・ Cambiar el módulo de potencia
que coopera con la resistencia
regenerada
Cuando no se usa resistencia
regenerada conectada externamente
・Ralentizar acelerando arriba y abajo
・ Sobre capacidad de energía
・ Resistencia regenerada conectada
regenerada
externamente
・ Sobre alta tensión de
alimentación

・ los datos recibidos del Encoder Reinicio de ・ Utilice una línea de protección que no
Encoder Anormal1 7
son anormales Energía sea fácil de interferir

53
Apéndice

Reinicio de
Encoder Anormal 2 8 ・encoder error ・Cambie Motor
Energía
- 9 - - -
Códig Método de
Item o de Razón Liberación Soluciones
Error de Alarma
(Placa base de control de
・Error de la unidad de potencia de
potencia) Reinicio de ・ Módulo de control de potencia
10 control
Bucle de control anormal Energía ・Cambiar la placa base integrada
・ Error de la placa base integrada
(2)
(Control de Driver)
・ El Circuito de alimentación es Reinicio de
Bucle de control anormal 11 ・Cambie el módulo de control de potencia
anormal Energía
(1)
(Tarjeta de Driver)
・ El Circuito de alimentación es Reinicio de ・ Cambie el módulo de control de
Bucle de control 12
anormal Energía potencia
anormal (2)
- 13 - -
- 14 - -
・cuando está conectado a la
(bucle principal) rotura de resistencia regenerada, pero el Reinicio de ・Cambiar el módulo de potencia de
15
fusible transistor conectado a la Energía conducción
impedancia regenerada está roto

(Tarjeta de Driver) Rotura ・IPM error Reinicio de


16 ・Cambiar el módulo del driver.
de fusil Energía

・Discrepancia de la capacidad del


Confirmar el acuerdo de la capacidad del
Anormalidad de la conductor y la capacidad del
conductor y la capacidad del motor
combinación motora. motor conectado Reinicio de
17 conectado
(Configuración de ・ Discrepancia entre la capacidad Energía
・ Confirme que la especificación de la
WATTID anormal) del conductor y el modelo
máquina es la correcta
seleccionado

Anormalidad de la
・Discrepancia entre la especificación
combinación motora. Reinicio de ・confirmar si la especificación de la
18 del controlador y la especificación
(Error de ID del Energía máquina seleccionada es correcta
de la máquina seleccionada
codificador)
・Establezca la resistencia de Reinicio de
・Ajuste de parámetros y confirmación
regeneración como no utilizada, lo Energía
PA2_65: selección de impedancia de
Sobrecalentamiento del que provoca una falla de alarma de
19 regeneración
transistor de regeneración sobrecarga

・Gran regeneración de Energía ・ Ralentizar el ajuste de velocidad

54
Apéndice

・Después del corte de energía, reemplace


el error del módulo de alimentación f
・Error de alimentación del variador
una vez más después de dejarlo por un
tiempo
Códi Método de
Item go de Razón liberación Soluciones
Error de alarma
Comunicaciones
anormales del codificador
20
(tiempo demasiado
largo)
・Inspección visual del arnés, prueba de
Comunicaciones
ruptura y mantenimiento
anormales del codificador
21 ・Cable desconectado o mal contacto ・ Si el arnés del codificador está
(Aclaramiento de fase Z Reinicio de
・ interrupción de comunicaciones disponible, repare o reemplácelo.
anormal) energía
del codificador ・ Si no funciona después de reemplazar
Comunicaciones
el codificador, reemplace la unidad del
anormales del codificador 22
controlador.
(Fase AB anormal)
Comunicaciones
anormales del codificador 23
(Fase S anormal)

Contador fuera de rango Reinicio de ・Confirmar la capacidad de rotación del


24 ・sobre rotación del servomotor energía motor
(ABS)

・ Cuando se ingresa potencia, se Reinicio de


・Potencia de entrada cuando el motor se
Estado del codificador 25 verifica que la velocidad de rotación energía
detiene
anormal (ABS) del motor sea superior a 100 RPM

Error de Conteo 1 26
Error de Conteo 2 27
Codificador anormal Reinicio de ・ Entrada de poder
(Error de señal de fase 28 ・Mal funcionamiento del codificador energía ・ Si no se puede resolver después de
Z) ・ Error de codificador volver a introducir la energía, reemplace el
Codificador anormal motor
(Error de señal de fase 29
CS)
・confirmación del arnés (inspección visual
Comunicaciones
・Cable desconectado o mal contacto Reinicio de y confirmación de ruptura) y reparación
anormales del codificador
30 ・ interrupción de comunicaciones energía ・ Confirmar si el codificador es normal
(datos confiables
del codificador ・Cuando no se puede arreglar después de
anormales)
reemplazar el arnés del codificador,

55
Apéndice

reemplace el módulo del controlador

Método de
Codi
Item Reason liberación Soluciones
go de
de alarma
Error
Reinicio ・Entrada de poder
Contador anormal Mal funcionamiento del encoder
31 de energía ・ Cuando todavía no se puede
(ABS) ・ Error del encoder
arreglar, reemplace el motor
Comunicaciones Reinicio ・confirmación del arnés (inspección
anormales del encoder 32 de energía visual y confirmación de ruptura) y
・Desconexión de cableado
(error de respuesta) reparación
・ interrupción de las
Comunicaciones Reinicio ・Cuando no se puede arreglar después
comunicaciones del codificador
anormales del encoder 33 de energía de reemplazar el arnés del codificador,
(CRC error) reemplace el módulo del controlador
Comunicaciones
anormales del codificador 34 ・confirmación del arnés (inspección
(error) visual y confirmación de ruptura) y
Comunicaciones Reinicio reparación
anormales del encoder ・Desconexión de cableado de energía ・ confirmación y reparación del
35
(error de dirección del ・ interrupción de las estado de desconexión del codificador
encoder) 35 comunicaciones del codificador ・ Cuando no se puede arreglar
Comunicaciones después de reemplazar el arnés del
anormales del encoder codificador, reemplace el módulo del
36
(error de código de controlador
pedido)
Confirmar si el freno funciona bien
・ Confirmar el arnés de potencia (U, V,
・El eje está bloqueado y el motor
Reinicio W)
Sobrecarga1 37 no puede girar
de energía ・ El Driver se puede reemplazar
・ Cableado anormal del motor
cuando la línea de freno y el arnés de
potencia del motor son normales
・Volver a seleccionar la capacidad
La carga mecánica excede la Reinicio adecuada para la máquina
Sobrecarga 2 38 de Energía ・ Ralentizar la configuración de
capacidad del motor
acelerar y disminuir

・Contacto de cableado de energía


Reinicio
Bajo voltaje de potencia inestable
39 de Energía ・ Confirme que el cableado es normal.
del bucle principal (1) ・ Corte de energía instantáneo
o bajo voltaje

・Confirmación y mejora de la
・ Confirmar que el Reinicio
40 ・Bajo voltaje temporal capacidad de potencia y la capacidad
cableado es normal de energía
del transformador

56
Apéndice

・ Confirme que el cableado es


・confirmar el cableado de
Reinicio correcto
Bajo voltaje de potencia energía
41 de energía ・ Confirmación y mejora de la
del bucle principal (3) ・ Corte de energía instantáneo
capacidad de potencia y la capacidad
o bajo voltaje
del transformador
Códi Método de
Item go de Razón liberación Soluciones
error de alarma
・Por favor, disminuya la velocidad,
acelere y disminuya
Reinicio ・ PA3_79: ajuste de la impedancia
Sobrecarga de Energía de regeneración de energía de resistencia regenerada PA3_80 :
42
regeneración demasiado alta ajuste de la capacidad de impedancia
de resistencia regenerada. Confirme si
los parámetros de los dos anteriores
están configurados
Anormalidad del transistor ・Regeneración para comprobar el Reinicio ・Por favor cambie el módulo de
43
regenerado. error del bucle de energía potencia
Error de cableado de alimentación ・Confirmación de cable de
・ Sin rotación en la máquina del Reinicio alimentación (U, V, W)
Sobre desviación 44 motor de energía ・ Confirmar si el freno funciona
・ El rango de desviación ・ PA2_69: establece un gran valor
permitido es demasiado pequeño de la desviación permitida
Comprobar error de Reinicio
・Error de la unidad del
sobrecalentamiento del 45 de energía ・Remplazar la unidad del conductor
controlador
controlador
・ Confirme que el ventilador en la
・Temperatura demasiado alta en
caja eléctrica funciona bien
caja eléctrica
Sobrecalentamiento del Reinicio ・ Confirmación de la malla del filtro
46 ・ El ventilador del TRC-1100
controlador de energía del ventilador en la caja eléctrica
se detiene o la velocidad de
・ Reemplace el ventilador pequeño en
rotación es lenta
TRC-1100 si no funciona bien
・Mantener la temperatura del motor es
Reinicio inferior a 40 ℃
・La temperatura ambiente es
de energía ・ Eliminar los obstáculos que
demasiado alta
Sobrecalentamiento del 47 afectan la radiación de calor
・ El par real excede el par
Encoder ・ Prolongar el tiempo de un ciclo
nominal
para reducir la frecuencia de
operación
・Bajo voltaje de la batería y Reinicio ・Reemplace la batería y repárela si se
ABS Datos Perdidos1 48 desconexión del arnés del de energía desconecta el arnés del codificador,
codificador repárela.
・Anormalidad de los datos de Reinicio ・Reubique el punto cero y reemplace
ABS Datos Perdidos2 49
rotación múltiple en el de energía el motor cuando la alarma no pueda

57
Apéndice

codificador ser activada


Reinicio
- 50 - -
de energía
Desbordamiento de ・Sobre capacidad de rotación del Reinicio ・Confirmar la capacidad de rotación
51
rotación múltiple motor de energía del motor
・Cuando se ingresa potencia, la Reinicio
・Entrada de energía cuando el motor se
Error de inicialización 52 velocidad de rotación del motor de energía
detiene
excede las 250 RPM
- 53 - - -
Códi Método de
Item go de Reason liberación Soluciones
error de alarma
- 54 - - -
- 55 - - -
- 56 - - -
- 57 - - -
- 58 - - -
- 59 - - -
・Bajo voltaje de la batería y Liberación
Bajo voltaje de batería ・Remplace la batería y confirme si el
60 desconexión del arnés del automátic
1 arnés del codificador es normal
codificador a
- 61 - - -
Anormalidad de Reinicio ・Cambiar el módulo de potencia del
62 ・SRAM error
inicialización de SRAM de energía controlador
Anomalía de inicialización Reinicio ・Cambiar el módulo de potencia del
63 ・FPGA error
de FPGA de energía controlador

58
Apéndice

Apéndice 4 Standard action

2. Diagrama de flujo de proceso estándar

59
Apéndice

3. Programa estandar

Step Orden Programa de tratamiento de acción


Movimiento
001 Z-axis (10.0mm, 100%), X-axis (150.0mm, 100%)
lineal
Finalización de
002 la descarga del # 102completar la descarga del molde
molde.
Movimiento
003 Y-axis (900.0mm, 100%)
lineal
Condición de
004 Finalización de todos los ejes.
espera
Movimiento
005 X-axis (450.0mm, 50%)
lineal
Condición de
006 Finalización de todos los ejes
espera
Cierre de
007 fijación de Pinza 1 usado
puntuación
008 Tiempo (0.5S)
Movimiento
009 X-Eje (150.0mm, 50%)
lineal
Condición de
010 Finalización de todos los ejes.
espera
Movimiento
011 Y-Eje (0.0mm, 100%)
lineal
Permiso de
012 # 103 (Formando permiso)
formación
Movimiento
013 Z-Eje (1500.0mm, 100%)
lineal
Rotación de la Tiempo de acción de rotación de postura (0.5S), tiempo de
014
postura monitoreo de rotación de postura (5.0S)
Movimiento
015 Y-Eje (600.0mm, 100%)
lineal
Accesorio de
016 puntuación Pinza1used
abierto
017 Tiempo (1.0S)
Movimiento
018 Y-Eje (0.0mm, 100%)
lineal

60
Apéndice

Tiempo de acción de retorno (0.5S), monitoreo de acción de postura


019 Regresando
(5.0S)
020 Retorno

Apéndice 5: Tabla de modos

Nombre Descripción Acción


Take-out en el El modo se activará si se
lado del saca la acción del
producto producto en el brazo del ⑦
⑥ ⑩
(MDW) lado P. ①
⑤ ⑧

④ ⑨

Take-out en el

lado del El modo se activará hacia la
corredor acción del corredor en el ⑨

(MDS) brazo lateral del corredor ⑦



② ⑤

Postura Cuando está ENCENDIDO
⑥ ⑭
anticipada en y después de sacar el
el lado para producto con una
llevar longitud vertical más ⑫

(MDTA) larga, el brazo móvil se
mueve hacia adelante en ⑦ ⑧ ⑨ ⑪
la posición límite ① ⑤
ascendente y luego
comienza el movimiento. ② ④ ⑩
Por tal acción,
interferencia entre la ③
puerta de seguridad y la
órbita móvil. La señal de
inicio del ciclo (RY3)
transmitida a la máquina
formadora se activará
cuando se complete la
acción de la postura.

61
Apéndice

Postura Su acción es la misma que



avanzada 2 en la postura de avance de ⑥
el lado de extracción, mientras que la
extracción señal de inicio del ciclo ⑫

(MDTA2) (RY3) transmitida a la
máquina formadora se ⑧
⑦ ⑨ ⑪
emitirá después de ① ⑤
completar el ascenso del ②
brazo móvil después de ④ ⑩
retirar el producto. ③
Soltar P en el Cuando esté ENCENDIDO
molde y después de cerrar las ① ⑥
(MDK) Pinzas y mover hacia atrás
del brazo, abra el molde y ②
coloque el producto en él. ⑤
③ ④

Abierto en el Cuando está ENCENDIDO, ⑪



medio del el corredor se aflojará
recorrido durante el movimiento y
(MDTF) luego el producto se ⑥ ⑧
① ⑩
aflojará en el extremo de ⑦

inserción. ②


③ ⑨

Abierto en el Cuando está ENCENDIDO, ⑫


⑬ ⑪
medio camino se utilizan cizallas
de regreso (opcional) en el portabrocas
(MDTB) o alicates de corte ① ⑥ ⑦
(opcional) para el trabajo de ⑧ ⑩
corte NT GATE para el ⑤

corte GATE, y luego el
producto se afloja, y luego ④
③ ④
el corredor se afloja en la ⑨
posición intermedia durante
el movimiento
reposicionamiento
※ Se prohíbe la selección
del modo de "abrir durante
el recorrido" al mismo
tiempo.

62
Apéndice

El modo se activará para


Enlace eyector aquellos productos de tipo
(MDE) delgado o productos ①

utilizados para descender ②
durante la finalización de
la acción de extracción. En ④
este momento, se puede ③ ④
llevar a cabo la acción de
enlace del dedal de la
máquina formadora

Descendiente Para acortar el ciclo, puede


en espera descender el momento de ①
(MDKT) descarga del molde

después de descender de la ②
posición de extracción a la ③
posición inferior.


Take-out en el Si se forma el producto en ⑤


lado fijo el extremo fijo del molde,
① ③

(MDKO) sáquelo del extremo fijo. ④

Apilado Se utiliza para la situación



separado de en la que se apilan más de
productos dos piezas de productos. ②
(MDP) Controle la posición 1 2 3
4 5 6
abierta del producto y la
7 8 9
cantidad en la pantalla
táctil de apilamiento.

Afloje el corredor en el
Aflojamiento extremo S en el molde. ①
en el molde

del brazo en S

(MDSK) ⑤
③ ④

63
Apéndice

Postura en El brazo del robot está en la


espera posición de espera antes de
(MDRA) abrir el molde. ①





Postura en el Realice la acción de postura ④ ⑫
lado de en la posición de

liberación lanzamiento del producto, ⑦
(MDSS) después de liberar el
⑥ ⑩

producto, regrese a la ⑤ ⑧
postura después de que el ②
brazo ascienda.
④ ⑨

Postura en Cuando se establece en ⑫



movimiento ENCENDIDO, las posturas
(MDSS2) se realizan mientras se
atraviesa. ① ⑥
⑦ ⑧ ⑩


③ ⑨

Descarga de Después de sacar el ⑪

producto producto, el robot recibe la
defectuoso señal de falla de moldeo
(MDNG) (MN) de la máquina de ⑥ ⑩
① ⑧
moldeo por inyección y ⑦

descarga el producto a la ②
posición designada. ④
③ ④ ⑨
Los productos Descargar una cierta ⑫ ⑪
iniciales se cantidad a la posición
agotan especificada
(MDIR) ⑥ ⑩
① ⑧




③ ④ ⑨

64
Apéndice

Modo de Después de sacar el


rotación 1 producto, se gira en el
(MDR1) molde. Después de

ascender, vuelve a la
① ⑥
rotación y se mueve
para liberar el lado. ②

※ Cuando el producto ④
es más grande que el ③

intervalo de la varilla de
la máquina de
inyección, se utiliza
para evitar
interferencias al
levantar el producto
después de retirarlo.
Modo de Después de sacar el
rotación 2 producto, se levanta en ⑬
⑭ ⑫
(MDR2) el molde y gira, y
después de sacar el ⑧
producto, se gira y se ⑦ ⑪
restablece en la ① ⑥

posición de espera para ⑤
su extracción. ②
※ Si el producto es
vertical y tiene una ④ ⑩

longitud larga, y el
producto interfiere con
la barra de unión y la
puerta de seguridad
cuando se mueve, gire
para evitar
interferencias.
Modo de Gire al insertar el
rotación 3 producto. Después de
(MDR3) abrir la abrazadera del ⑫ ⑪
producto y levantar el
brazo, se restablece la ⑦

rotación. ①
⑤ ⑧ ⑩
※ Elija de acuerdo con ②
la eficiencia de la
④ ⑨
dirección del producto.

65
Apéndice

Apéndice 6: conector de la placa de control TRC-990 y la placa IO6.1

Introducción de conector

DC24V (PWR) : MOTION 24v Alimentación Entrada


Tarjeta LAN1 : LAN1
LAN2 : LAN2
de USB : USB
Control TS-LINK : IO
IO : Parada de emergencia y batería
PEN : Conectar al control

LED R: Ejecutar la lámpara


E: Lámpara de error
L: Lámpara de enlace

MOTION CON : Conecte con TSA (cable de red estándar)


IO DC 24V (I/O) : Poder para IO tablero
Tablero CNIO1 : De entrada y salida
CNIO1 : De entrada y salida

AI : Entrada analógica 2CH (OPCIONAL)

6.2 Conector para tarjeta de movimiento.

6.2.1 Conector de DC 24V PWR

Conector (Lado Tarjeta) : 15EDGRC-2.5-04P-14-00A(H) (fabricante : DEGSON)


Conector (Lado Cable) : 15EDGKD-2.5-04P-14-00A(H) (fabricante : DEGSON)
Nombre de
PIN Explicación
la señal
ALIMENTACION DE TARJETA
1 24V
DE MOVIMIENTO
ALIMENTACION DE TARJETA
2 24V
DE MOVIMIENTO
ALIMENTACION DE TARJETA
3 24G
DE MOVIMIENTO
ALIMENTACION DE TARJETA
4 24G
DE MOVIMIENTO

66
Apéndice

6.2.2 Conector LAN1 y LAN2

Función: interfaz Ethernet


Conector (lado de la placa): RJLDC-308TA maker : TAIMAG)
Conector (lado del cable):RJ-45 type Ethernet
Nombre de
PIN Explicación
Señal
1 TXD+
2 TXD-
3 RXD+
4 N.C.
5 N.C.
6 RXD-
7 N.C.
8 N.C.
Shell FG

6.2.3 Conector USB

Función: conector con USB


Conector (lado de la placa): DUSB-ARA42-T11A-FA (fabricante: DDK)
Conector (lado del cable): Sin especificar
Nombre de
PIN Explicacion
Señal
1 VCC 5.2V
2 D-
3 D+
4 GND GND
Shell FG Shield

6.2.4 TS-LINK

Conector (lado de la placa): 43045-0600


Conector (lado del cable): 43025-0600 PIN:43010-0010 (AWG26-30)
Nombre de
PIN Explicación
Señal
MOTION←I/O Señales de
1 TS_RXD+
Comunicación
MOTION←I/O Señales de
2 TS_RXD-
comunicación
3 GND
MOTION→I/O Señales de
4 TS_TXD+
comunicación
MOTION→I/O Señales de
5 TS_TXD-
Comunicación
6 GND

6.2.5 Conector de E / S

Conector (Lado Tarjeta): S14B-PHDSS(LF)(SN)


Conector (Lado Cable): PHDR-14VS PIN:BPHD-002-P0(AWG24-28)

1 EMS Entrada de Optocople


2 GND GND
3 PEN12V 12V Alimentación
4 RY_OUT Relevador de control transistor Salida
5 RS_TXD MOTION→PC RS232C Señales de comunicación
6 RS_RXD MOTION←PC RS232C Señales de comunicación
7 EMS_1A Parada de Emergencia 1A
8 EMS_1B Parada de Emergencia 1B
9 EMS_2A Parada de Emergencia 2A
10 EMS_2B Parada de Emergencia 2B

67
Apéndice

Conexión de batería de respaldo para movimiento (voltaje


11 BAT
nominal de la batería)
12 GND GND

6.2.5 PEN Conector

Función: Usado para control


Conector (Lado tarjeta): J-2100
Conector (Lado Cable): PLUG: J21DF-20V-KX-L PIN:SJ2F-002GF-P1.0
Expli
Nombre de Nombre de
PIN Explicación PIN cació
Señal Señal
n
Energía para
10B 10A GND
Control
Energía para
9B 9A GND
control
8B RXD+ MOT←PEN Communication signals 8A
7B RXD- MOT←PEN Communication signals 7A DC12V Pendant power
6B TXD+ MOT→PEN Communication signals 6A DC12V Pendant power
5B TXD- MOT→PEN Communication signals 5A
4B EMS-1B Emergency stop 1B 4A EMS_1A Emergency stop 1A
3B EMS_2B Emergency stop 2B 3A EMS_2A Emergency stop 2A
2B 2A
1B 1A

6.3 INPUT/OUTPUT Detalles de tarjeta

6.3.1 Movimiento CON

Función: Conector de comunicación para TS-MOTION


Conector (lado de la placa): TM11R-5M2-88 (HIROSE)
Conector (lado del cable): RJ-45 tipo Ethernet CAT5e STP tipo vertical
Nombre de
PIN Función
Señal
TS-Movimiento
1 TSM_TX+
enviado(+)
TS-Movimiento recibido
2 TSM_TX-
(-)
TS-Movimiento
3 TSM_RX+
recibido(+)
4 GND
5 GND
TS-Movimiento
6 TSM_RX-
recibido(-)
7 GND
8 GND

6.3.2 Entrada Analógica en equipo

Conector (Lado Tarjeta): 15EDGRC-2.5-04P-14-00A(H) (DEGSON)


Connector (Lado Cable): 15EDGKD-2.5-04P-14-00A(H) (DEGSON)
PIN Nombre Señal Función
1 AIN1+ Entrada analógica 1+
2 AIN1- Entrada analógica 1-
3 AIN2+ Entrada analógica 2+
4 AIN2- Entrada analógica 2-

6.3.3 DC24V PWR interface(IO Tarjeta de poder Interface 24V Entrada)


68
Apéndice

Conector (Lado Tarjeta): 5EDGRC-2.5-02P-14-00A(H) (DEGSON)


Conector (Lado Cable): 5EDGKD-2.5-02P-14-00A(H) (DEGSON)
Nombre
PIN Explicación
Señal
ALIMENTACION PARA
1 24V
IO
ALIMENTACION PARA
2 24G
IO

6.3.4 CNIO1 detallada

Conector (Lado Tarjeta): 43045-2000


Conector (Lado Cable): 43025-2000 PIN:43030-0004 AWG20

Nombre Nombre
PIN Explicación Nota PIN Explicación Nota
Señal Señal
Apertura de molde Salida de Apertura de molde Salida de
1 RY1 12 RY1
permitida contacto permitida contacto
Cierre de molde Salida de Salida de
2 RY2 13 RY2 Cierre de molde permitido
permitido contacto contacto
Salida de Salida de
3 RY3 Reiniciar Ciclo (iniciar) 14 RY3 Reiniciar Ciclo (iniciar)
contacto contacto
Salida de Salida de
4 RY7 Eyector avance 15 RY7 Eyector avance
contacto contacto
5 RY9 Salida reservada 52 Salida de 16 RY10 Salida reservada 53 Salida de
contacto contacto
6 RY5 Salida reservada 54 (COMUN) 17 RY8 Salida reservada 51 (COMUN)
Puerta Seguridad
7 MD 18 COM Salida de contacto COMÚN
Cerrada
8 MO Molde abierto PNP/NPN 19 ME Core fuera
9 MC Molde Cerrado Intercambiable 20 MN Mala Moldura
PNP/NPN
Maquina totalmente Intercambiable
10 IO2 Reservado Entrada 57 21 MA
automatica
11 24G GND 22 IO1 Reservado Entrada 54
Nomb Nomb
PIN re Explicación Nota PIN re Explicación Nota
Señal Señal
Suministro Suministro
1 24V 11 24V
alimentación Alimentación
2 BZ Alarma TR salida 12 O02 Reservado Salida 56 TR Salida
3 BZ2 Indicador de señal TR salida 13 O55 Reservado Salida 55 TR Salida
4 OP Reservado salida 58 TR salida 14 RY6 Banda TR Salida
5 O03 Reservado salida 57 TR salida 15 RY4 Permiso para ceder TR Salida
6 OD Reservado salida 55 NPN salida 16 SP12 Reservado Entrada 60 NPN Entrada
Limite de Eyector
7 SP11 NPN salida 17 I04 Reservado Entrada 59 NPN Entrada
atrás
Reservado Entrada
8 SP10 NPN salida 18 I03 Reservado Entrada 58 NPN Entrada
52
Señal de placa
9 IBSIN NPN salida 19 RD Reservado Entrada 56 NPN Entrada
central
10 24G GND 20 24G GND

69
Apéndice

6.3.5 CNIO2 detallado

Conector (Lado Tarjeta): 43045-2000


Conector (Lado Cable): 43025-2000 PIN:43030-0004 AWG20

※PNP/NPN Uso de Entrada SW2 switch (1-2ON:NPN,2-3ON:PNP)

6.4 TION

6.4.1 CN1

Conector (Lado Tarjeta): ECH250R-04P


Conector (Lado Cable): ESC250V-04P
PIN Nombre Señal Explicación Nota
1 24V 24V
2 24V 24V
3 24G GND
4 24G GND

6.4.2 CN2,CN3

Conector (Lado Tarjeta): 43045-0612


Conector (Lado Cable): 43025-0600 PIN : 43030-0010
PIN Lado Señal Explicación Nota
1 RXD+ Serial comunicación RXD+
2 RXD- Serial comunicación RXD-
3 GND GND
4 TXD+ Serial comunicación TXD+
5 TXD- Serial comunicación TXD-
6 GND GND

6.4.3 CN4

Conector (Lado Tarjeta): 5566-06A


Conector (Lado Cable): 5557-06R PIN:5556TL
Nombre
PIN Explicación Nota
Señal
1 24V 24V
2 V4R Reposición de postura
3 V4P Acción Postura
4 MBV Brazo P-vertical Pinza
5 - -
6 GND GND

70
Apéndice

6.4.4 CN5

Conector (Lado Tarjeta): 5566-04A


Conector (Lado Cable): 5557-04R PIN:5556TL
Nombre
PIN Explicación Nota
Señal
1 24V 24V
2 V31 P-Pinza 1 abierto
3 V32 P-Pinza 2 abierto
4 V33 P-Pinza 3 abierto
5 V34 P-Pinza 4 abierto
6 GND GND
Nombre
PIN Explicación Nota
Señal
1 24V 24V
2 V11 Luz de Alarma
3 V12 Alarma
4 GND GND

6.4.5 CN6

Conector (Lado Tarjeta): 5566-06A


Conector ( Lado Cable): 5557-06R PIN:5556TL

6.4.6 CN7

Conector (Lado Tarjeta): 5566-06A


Conector (Lado Cable): 5557-06R PIN:5556TL
Nombre
PIN Explicación Nota
Proporcional
1 24V 24V
2 V3O1 Succión 1 Abierto
3 V3C1 Succión 1 cerrado
4 V3O2 Succión 2 Abierto
5 V3C2 Succión 2 cerrado
6 GND GND

6.4.7 CN8

Conector (Lado Tarjeta): 5566-04A


Conector (Lado Cable): 5557-04R PIN:5556TL
Nombre
PIN Explicación Nota
Señal
1 24V 24V
2 V3S S-arm grip
3 MBVS Brazo S- vertical Pinza
4 GND GND

71
Apéndice

6.4.8 CN9

Conector (Lado Tarjeta): 5566-06A


Conector (Lado Cable): 5557-06R PIN:5556TL
Nombre
PIN Explicación Nota
Señal
1 24V 24V
Liberación de Molde
2 V2B
Spray
3 V8 Acción de Rotación
4 V7 Reposición de Rotación
5 - -
6 GND GND

6.4.9 CN10

Conector (Lado Tarjeta): 5566-08A


Conector (Lado Cable): 5557-08R PIN:5556TL
Nombre
PIN Explicación Nota
Señal
1 24V 24V
2 L10 Take out area
3 L12 Area Descarga
Brazo P Limite
4 L3L
ascendente
Reposición de postura
5 L8
Listo
6 L9 Acción de Postura Listo
7 PS Presión de aire Listo
8 GND GND

6.4.10 CN11

Conector (Lado Tarjeta): 5566-08A


Conector (Lado Cable): 5557-08R PIN:5556TL
Nombre
PIN Explicación Nota
Señal
1 24V 24V
2 L4T P-Pinza1 confirmación
3 L16 Reservado Entrada 16
4 L11 P-Pinza 2 confirmación
5 L17 Reservado Entrada17
6 - -
7 - -
8 GND GND

6.4.11 CN12

Conector (Lado Tarjeta): 5566-08A


Conector (Lado Cable): 5557-08R PIN:5556TL
Nombre
PIN Explicación Nota
Señal
1 24V 24V
2 L4V1 Succión 1 confirmación
3 L4V2 Succión 2 confirmación
4 L4V3 Succión 3 confirmación
5 L4V4 Succión 4 confirmación
6 - -
7 - -
8 GND GND

72
Apéndice

6.4.12 CN13

Conector (Lado Tarjeta): 5566-08A


Conector (Lado Cable): 5557-08R PIN:5556TL
Señal
PIN Explicación Nota
nombre
1 24V 24V
2 L22 Reservado Entrada 22
3 L4S Brazo S- limite ascendente
Señal de Anti colisión del brazo P-&
4 L33
el brazo S-
5 L23 Reservado Entrada 23
6 - -
7 - -
8 GND GND

6.4.13 CN14

Conector (Lado Tarjeta): 5566-08A


Conector (Lado Cable): 5557-08R PIN:5556TL
Nombre
PIN Explicación Nota
Señal
1 24V 24V
Limite de Rotación
2 L14
deReposición
Limite de acción de
3 L15
Rotación
4 L4 Reservado 1
5 IN001 Reservado 2
6 - -
7 - -
8 GND GND

6.4.14 CN15

Conector (Lado Tarjeta): 5566-08A


Conector (Lado Cable): 5557-08R PIN:5556TL
Nombre
PIN Explicación Nota
Señal
1 24V 24V
Brazo Transversal punto
2 L1
cero
3 L2L Limite Brazo Transversal
Brazo P- horizontal punto
4 L6
cero
5 L7L BrazoP- Limite horizontal
6 L3 Brazo P- Punto cero
Brazo P- limite
7 L5L
descendente
8 GND GND

73
Apéndice

6.4.15 CN16

Conector (Lado Tarjeta): 5566-08A


Conector (Lado Cable): 5557-08R PIN:5556TL
Nombre
PIN Explicación Nota
Señal
1 24V 24V
Brazo S- horizontal
2 L6S
punto cero
Brazo S- limite
3 L7SL
horizontal
4 L3S Brazo S- Punto Cero
Brazo S-Limite
5 L5SL
descendente
6 - -
7 - -
8 GND GND

6.4.16 CNg

Conector (Lado Tarjeta): 5566-10A


Conector (Lado Cable): 5557-10R PIN:5556TL
Nombre
PIN Explicación Nota
Señal
1 24V 24V
2 V16 Reservado Salida 16
3 V17 Reservado Salida 17
4 V18 Reservado Salida 18
5 V9 NT JALAR
6 V10 NT CORTAR
7 V19 Reservado Salida 19
8 V20 Reservado Salida 20
9 V11 Reservado Salida 11
10 GND GND

74
Apéndice

Apéndice 7 Diagrama Esquemático Eléctrico

75
Apéndice

76
Apéndice

77

También podría gustarte