Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
MINEDUC ____
FAQs
rio
Visión y Objetivos
Guatemala, un País con Diversidad Étnica, Cultural y Lingüística
ura Organizacional Guatemala es un país con diversidad étnica, cultural y lingüística. Según datos oficiales, el 41 por ciento de la
se identifica como indígena, del Censo Nacional XI de población y VI de habitación del año 2002 del Instituto Na
Estadística –INE-, julio 2003; institución del Estado de Guatemala encargada de realizar estos censos de pobla
cuando diversas instituciones que dominan el tema aseguran que en Guatemala coexisten más del 60 por
estos grupos étnicos. La población de Guatemala, por lo tanto, esta constituida por los pueblos Maya, Garífun
ura como también los ladinos conocidos comúnmente como los mestizos.
Los idiomas Maya en Guatemala conforman una familia de alrededor de 22 idiomas con estructura propia,
idiomas tienen una historia común ya que descienden del idioma maya madre llamado Protomaya, el cual se in
NUEVO 4,000 años antes de Cristo. El Protomaya se dividió en seis subfamilias de las cuales derivan los idiom
actuales. Cada uno de estos idiomas, aún cuando tiene un tronco común, ha desarrollado sus propi
gramaticales, fonológicas, de vocabulario y de derivación y generación de palabras nuevas. Fuente: Tra
Modernidad; Universidad Rafael Landivar Instituto de Lingüística, Guatemala, 1993.
ara desarrollo En el idioma se sustenta la cultura siendo el idioma el medio por el cual se adquiere y se transmite los conoci
ligencias Múltiples valores culturales. Por medio de la tradición oral se hereda a las generaciones futuras los principios y valores
morales del pensamiento Maya; una filosofía con un legado de conocimiento científico y cosmogónico, una co
la cosmovisión Maya) genuina y estética propia, una organización comunitaria fundamentada en la solidaridad y el respeto a sus se
con plena auto identificación.
Los 22 idiomas Mayas, el Garífuna y el Xinka que se hablan en Guatemala deben tener el mismo valor por lo
ara evaluar la debe promover su desarrollo y la práctica de los mismos.
ncia cultural
stica de material La diversidad sociocultural del pueblo maya que incluye las 22 comunidades lingüísticas siendo estos Achi,
vo Chorti’, Chuj, Itza, Ixil, Jakalteko, Qánjob’al, Kaqchikel, K’iche’, Mam, Mopan, Poqomam, Poqomchi,
Sakapulteko, Sipakapense, Tektiteko, Tz’utujil y Uspanteko; más el Xinka y el Garífuna.
Cinco idiomas tienen de 300,000 a un millón de hablantes cada uno (incluido el Español)
Otros cinco tienen de 50 a 120,000 cada uno
gación de caracterización
Cuatro tienen de 20 a 49,000 cada uno
ngüística y cultural
Once de ellos tienen menos de 20,000 hablantes cada uno
2015
Lingüistico
que Amparan la EBI
o EBI
aciones
ña Radial
cación Bilingüe
ltural contribuye
nstrucción del
plural e intercultural
e un Centro Educativo
e y Sistema de
ores técnico-pedagógicos
tinencia cultural y lingüística
do Ministerial 493-2019)
el Centro
e Intercultural
BoletínNUEVO
ativo
Haga clic aquí para agrandar el mapa
Idiomas Mayas
Achi'
Este idioma se habla en cinco municipios del departamento de Baja Verapaz: Cubulco, Rabinal, Salamá, San
(parte) y San Miguel Chicaj.
Akateko
Idioma hablado en cinco municipios del departamento de Huehuetenango: concepción Huista (parte), Ne
aldeas), San Miguel Acatán, San Rafael La Independencia y San Sebastián Coatán (hom).
Awakateko
Se habla en parte del municipio de Aguacatán, departamento de Huehuetenango.
Chuj
Se habla en tres municipios del departamento de Huehuetenango: Nentón (parte), San Mateo Ixtatán y San S
Coatán.
Ch'orti’
Departamento de Zacapa en la Unión. Los hablantes de este idioma son aproximadamente 52,000.
Itza’
Es hablado en seis municipios del departamento de El Petén: Flores, La Libertad (parte), San Andrés (pa
Benito (parte) y San José (parte).
Ixil
Hablado en tres municipios del departamento de El Quiché: Chajul, Cotzal y Santa María Nebaj.
Kaqchikel
Departamento de Guatemala: Amatitlán (Trojes), Charrancho, San Juan Sacatepequez, San Pedro Ayam
Pedro Sacapepequez, San Raymundo, Villa nueva (Bárcenas).
Departamento de Sololá: Concepción, Panajachel, San Andrés semetabaj, San Antonio Palopo, San jose
San Juan La Laguna (Tzantziapa), San Lucas Tolimán, San Marcos La Laguna, Santa Catarina Palopo, Santa
Laguna y Sololá.
Departamento de Suchitepequez: Patulul, San Antonio Suchitepequez (parte), San Juan Bautista y Santa
(agrop. Atitlán).
K'iche'
Departamento de El Quiché: Cotzal (San Marcos Cumlaj), Chajul (Xolcuay), Chicamán, Chiché, Chichica
Chinique, Cunen, Joyabaj, Pachalum, Patzite, Sacapulas (pate), San Andrés Sajcabajá, San Antonio Ilotena
Bartolomé Jocotenango, San Miguel Uspantán (tres aldeas), San Pedro Jocopilas, Santa Cruz del Quiché, Sa
Nebaj (parte), Sacualpa.
Departamento de Retalhuleu: Champerico, El Asintal, Nuevo Palmar (belén), Nuevo San Carlos Retalhu
Andrés Villa Seca, San Felipe, San Martín Zapotitlán, San Sebastián Retalhuleu, Santa Cruz Mulua, Concepción
Departamento de Sololá: Nahualá, San Juan La Laguna (tres aldeas), Santa Catarina Ixtahuacan, Santa
Laguna, Santa Lucía Utatlán, Sololá.
Departamento de Totonicapan: Momostenango, San Andrés Xecul, San Bartola Aguas Calientes, San
Totonicapán, San Francisco El Alto, Santa Lucía La Reforma, Santa María Chiquimula, Totonicapán, San
Sacatepequez, Tecpán (Pacacay).
Mam
Poqomam
Departamento de Jalapa: San Carlos Alzatate, San Luis Jilotepeque, San Pedro Pinula
Departamento de Escuintla: Palín
Poqomchi'
Departamento de Alta Verapaz: San Cristóbal Verapaz, Santa Cruz Verapaz, Tactic, Tamahú y Tucurú (parte)
Se habla en cuatro municipios del departamento de Huehuetenango: en San Juan Ixcoy, San Pedro Solom
Cruz Barillas y Santa Eulalia.
Q'eqchi'
Departamento de Cobán: Chahal, Chiséc, Cobán, Fray Bartolomé de las Casas, Lanquín, Panzos, San Juan C
San Pedro Carchá, Santa María Cahabon, Senahu, Tucurú (parte).
Departamento de Izabal: El Estor, Livingston y Morales (parte). Departamento de Belice: Toledo (parte sur).
Sakapulteko
Se habla en parte de Sacapulas, municipio de El Quiché.
Sipakapense
Se habla únicamente en Sipacapa, municipio de San Marcos.
Tektiteko
Departamento de Huehuetenango: Cuilco (parte) y Tectitán
Tz'utujil
Departamento de Sololá: San Juan La Laguna, San Lucas Tolimán, San Pablo La Laguna, San Pedro La
Santa María Visitación y Santiago Atitlán.
Xinka
Es uno los cuatro pueblos que conviven en el territorio guatemalteco, este es un Pueblo diferente al Puebl
Garífuna, tiene su propia cosmovisión, su idioma y sus características.
El territorio Xinka ocupa los departamentos de Santa Rosa, Jutiapa, Jalapa, parte de Escuintla, El Progreso
parte de Chiquimula parte del departamento de Guatemala y parte del departamento de Mazatenango.
Garífuna
Los Garífunas son el resultado de un mestizaje de tres grupos étnicos: los indios caribes, los arahuacos origina
América de Sur y de los negros procedentes de África. A principios del siglo XIX, se establecieron en las c
Livingston, Izabal en Guatemala, y lo llamaron “La Buga”, que quiere decir “La Boca” porque está situa
desembocadura del Río Dulce.
Actualmente, los caribes negros se encuentran en los siguientes países en Belice y Honduras. Otros grupos
se instalaron en la costa atlántica de Nicaragua, aún subsiste un grupo de 800 garífunas. En Costa Rica y Yu
extinguieron mezclándose con los afroanglófonos.
Castellano
El idioma oficial de Guatemala es el Castellano o Español, se hablan también Idiomas mayas. Aunque el idio
sea el español, no es entendido por toda la población indígena. Sin embargo, los Acuerdos de Paz firm
diciembre de 1996 aseguran la traducción de algunos documentos oficiales en varios idiomas indígenas. Se h
esfuerzos por hacer escritura de cada uno de los idiomas.
Ministerio de Educación
Guatemala, 2009