Está en la página 1de 30

REVISION D

PROCEDIMIENTO TABIQUES INTERIORES


PO-UT-33

Para
D Revisión
13.12.21
Firma Firma Firma Firma Firma

Claudia Salgado Alberto Rojas Fernando Salinas Francisco García


Unidad de Calidad Jefe de Terreno Prevención de Riesgos Administrador de Obra
INSO INSO INSO INSO ITO
Rev Revisado y Revisa y Fecha
Descripción Redactado por Revisado por Revisado por
. Aprobado por Acepta Aprobación

Página 1 de 30
REVISION D
PROCEDIMIENTO TABIQUES INTERIORES
PO-UT-33

1.0 PROPOSITO

Establecer la metodología a implementar en terreno para el desarrollo de los trabajos asociados a la


conformación de tabiques interiores, asegurando el cumplimiento de los documentos técnicos del proyecto y
las medidas de seguridad y medio ambiente previstas para la ejecución de los trabajos.

2.0 ALCANCE

El alcance de este procedimiento corresponde exclusivamente al proceso de ejecución de tabiques


interiores a conformar para la obra Construcción Hospital Regional Ñuble.

3.0 RESPONSABILIDADES

ACCION AO JT JOT EPR RUC SUP TOP CAP SCTO M.O


ELABORA Y ACTUALIZA PROCEDIMIENTO X X X
REVISA PROCEDIMIENTO X X X X
APRUEBA PROCEDIMIENTO X
DISTRUBUYE PROCEDIMIENTO X
VELA POR EL CUMPLIMIENTO DEL PROCEDIMIENTO X X X X X X
IMPLEMENTA PROCEDIMIENTO X X X X
EJECUTA PROCEDIMIENTO X X X X X X
CONTROL PROCEDIMIENTO X X X X X X X
GESTION DE PERMISOS Y/O AUTORIZACIONES X

Siendo:
AO Administrador de Obra RUC Responsable Unidad de Calidad CAP Capataz

JT Jefe de Terreno EPR Experto en Prevención de Riesgos MO Mano de Obra


y Medio Ambiente
JOT Jefe Oficina Técnica SUP Supervisor SCTO Subcontrato

TOP Topógrafo de Obra

Página 2 de 30
REVISION D
PROCEDIMIENTO TABIQUES INTERIORES
PO-UT-33

4.0 DOCUMENTOS DE REFERENCIA

1.- Especificaciones técnicas de arquitectura


2.- Planos del proyecto
3.- Consultas y aclaraciones del calculista
4.- Fichas técnicas de arquitectura
5.- Fichas técnicas de los materiales
6.- Planos de cálculo, de detalle y vulnerabilidad
7.- Y todos los antecedentes del contrato

5.0 CONSIDERACIONES GENERALES

El presente procedimiento además de detallar las metodologías de armado, contempla detalle de


forros, consideraciones de almacenamiento y traslado de los materiales que compondrán los distintos tipos
de tabiques perimetrales detallados en planos de arquitectura.

Tal como se señala anteriormente los detalles referentes a la estructura que compone cada tipo de
tabique se encuentra en los planos y fichas de arquitectura, todos éstos deberán ser chequeados
anteriormente, tales como detalles de encuentros, instalaciones que puedan pasar por la tabiquería,
revisando canalizaciones y refuerzos que se deban contemplar durante el proceso de armado de estas
estructuras.

Previo al inicio de las estructuras de tabiques, se deberán verificar el estado de los zócalos, pilares
e impermeabilizaciones, las interferencias con pasadas en losas y canalizaciones de instalaciones dentro de
la tabiquería. Todas estas actividades deberán ser liberadas por los responsables de terreno e instalaciones
respectivamente.

Antes de iniciar su estructuración se deberá replantear la tabiquería, tanto la solera inferior como la
superior, revisando rasgos de vanos, interferencias con canalizaciones, soportaciones de artefactos u otros
elementos que puedan afectar la correcta ejecución de los tabiques.

Cabe destacar que en la generalidad el presente procedimiento se refieren los distintos tipos de
tabiques, particularmente los referidos a estructuración con metalcom basados en detalles dados por plano.
Página 3 de 30
REVISION D
PROCEDIMIENTO TABIQUES INTERIORES
PO-UT-33

Para el caso de los tabiques especiales que requieran proveedor o conformación especial, en el presente
documento son referidos en forma general, basados en las especificaciones técnicas y que en la práctica
estarán sujetos a la definición que finalmente opte la constructora hoy en proceso de cotizaciones. Las
opciones por las que finalmente se opten serán presentadas previamente a nuestra ITO.

7.0 TIPOS DE TABIQUES INTERIORES

Comprende esta partida todas las divisiones interiores del Hospital. Según sea el destino del recinto y la
característica técnica que deberá cumplir, los tabiques son de los siguientes tipos:

T1 Tabique Seco - Seco.


T2 Tabique Seco - Húmedo.
T3 Tabique Húmedo - Húmedo.
T4 Tabique Cortafuego.
T5 Tabique con Micropersiana Incorporada.
T6 Tabique de Pabellón.
T7 Tabique de Malla de Acero Galvanizado.
T8 Tabique con Aislación Acústica.
T9 Tabique con Celosía Metálica.
T10 Tabiques separadores de baños y vestidores.
T11 Tabique acústico móvil
T12 Tabique protección radiológica

Todos los tabiques deben quedar dilatados de la estructura de hormigón armado, mediante dowels insertos
en el hormigón o sistema similar que permita la dilatación especificada en proyecto de estructuras, tal como
se indique en planos de cálculo y vulnerabilidad.

7.1 MATERIALIDAD TIPO PARA TODOS LOS TABIQUES EXCEPTO T5, T7, T8 Y T9:

Tabique con resistencia al fuego F-60 e índice de reducción acústica de Ensayo, de 50 dB, espesor total
160 mm. El panel del tabique será desde losa de piso o zócalo, hasta fondo de losa superior o viga.
Estos elementos estructurales conformaran un tabique de 100 mm de ancho y su altura será de piso a losa
o viga.
Página 4 de 30
REVISION D
PROCEDIMIENTO TABIQUES INTERIORES
PO-UT-33

Los tabiques serán conformados en base a planimetría, en general considerando perfiles de acero
galvanizado de 100CA085 dispuestos cada 60 o 40 cm de acuerdo a lo dispuesto al detalle por planos de
tabiques, considerándose tornillos auto perforantes tipo HILTI.

Las soleras superior e inferior se fijarán a la estructura de hormigón armado mediante clavos HILTI tipo X-
CS 27 P8, equivalente técnico o superior o superior, cada 250 mm. No se considera el uso de anclajes post-
instalados adicionales.

La estructura de perfiles metálicos estará revestida, en cada cara, por doble capa de planchas de yeso-
cartón de 15 mm de espesor, borde rebajado.

La configuración contempla sellos acústicos de acuerdo a detalles dados por planimetría.

7.2 TABIQUE TIPO T1 SECO-SECO

7.1.2 Tabique Tipo Seco-Seco


Son los tabiques mayoritariamente utilizados en el proyecto y donde no se requieren condiciones especiales
de habitabilidad o protección para los recintos y en los cuales son suficientes las propiedades de los
materiales que lo conforman para los efectos de las necesidades termo-acústicas. Sin zócalos.

Materiales:
-Estructura: Edif. Aislado, montante simple 100CA085; Edif. No aislado, montante doble 100CA085
-Aislación: Lana de vidrio de e=100mm 35kg/m3 de densidad
-Cara interior: 2Pl yeso cartón ST de e=15mm XR
-Cara exterior: 2Pl yeso cartón ST de e=15mm XR
-No considera zócalos

Esta partida se complementa con:

T15 Trasdosado Seco, que se compone de montantes 40CA085 y Solera 42C085 y dos placas Yeso
cartón ST e=15mm XR , tanto en cara exterior como interior, anclado a pilares de hormigón de manera de

Página 5 de 30
REVISION D
PROCEDIMIENTO TABIQUES INTERIORES
PO-UT-33

pasar limpiamente con las placas de yeso cartón y evitar canterías por temas asépticos, lo cual deberá
validado por Vulnerabilidad.

T18 Tabique Ancho, que se compone de montantes 150CA085 y Soleras 153C085 y revestimientos por
ambas caras de placas Yeso cartón equivalentes a T1, ubicados en sectores de mayor requerimiento de
instalaciones incorporadas en el tabique, lo cual deberá validado por Vulnerabilidad.

7.1.3 TABIQUE SANITARIO T13 En área de esterilización, específicamente en zona de autoclave se


considera tabique sanitario para registro y mantención de hornos autoclaves. Se considera en estructura,
aislación, complementos y revestimiento en formato de panel PUR y según detalle.

7.3 TABIQUE TIPO T2 SECO-HUMEDO

Se ubican entre recintos que por un lado son baños, salas de lavado, aseos u otros usos semejantes y por
el lado opuesto son recintos secos sin artefactos sanitarios.

Materiales:
-Estructura: Edif. Aislado, montante simple 100CA085
-Aislación: Lana de vidrio de e=100mm 35kg/m3 de densidad
-Cara interior: 2Pl yeso cartón ST de e=15mm XR
-Cara exterior: 1Pl yeso cartón RH de e=15mm XR
-Impermeabilizante superficial flexible, en la cara húmeda hasta una altura de 2,00m.
-Revestimientos de terminación en ambas caras según recinto.
-Considera Zócalo de hormigón hecha en obra según detalle.

Para el caso de revestimiento de porcelanato o cerámica, se considera sólo 1 placa de Yeso Cartón RH
XR, dado que en su conjunto el tabique cumple con F-60, y Rw50 y R212 requerido como mínimo, lo cual
deberá ser validado por las especialidades correspondientes.

Esta partida se complementa con:

T15, ya descrito en partida anterior.

Página 6 de 30
REVISION D
PROCEDIMIENTO TABIQUES INTERIORES
PO-UT-33

T16 Trasdosado Húmedo, que se compone de montantes 40CA085 y Solera 42C085, en su cara interior
se contemplan 2Pl yeso cartón e=15mm XR ST y por su cara exterior, 1Pl yeso cartón RH de 15 mm XR,
anclado a pilares de hormigón de manera de pasar limpiamente con las placas de yeso cartón y evitar
canterías por temas asépticos lo cual deberá ser validado por Vulnerabilidad. Sin zócalo.

T19 Tabique Ancho, que se compone de montantes 150CA085 y Soleras 153C085 y revestimientos por
ambas caras de placas Yeso cartón equivalentes a T2, ubicados en sectores de mayor requerimiento de
instalaciones incorporadas en el tabique, lo cual deberá ser validado por Vulnerabilidad. Considera zócalo.

7.4 TABIQUE TIPO T3 HUMEDO- HUMEDO

Definido para todos los tabiques de recintos húmedos y que tengan alta concentración de artefactos
sanitarios como, baños, salas de lavado de material, etc., y que deben tener condiciones de
impermeabilidad en pisos y tabiques.

Materiales:
-Estructura: Edif. Aislado, montante simple 100CA085
-Aislación: Lana de vidrio de e=100mm 35kg/m3 de densidad.
-Cara interior: 1Pl yeso cartón RH de e=15mm XR
-Cara exterior: 1Pl yeso cartón RH de e=15mm XR
-Impermeabilizante superficial flexible en ambas caras húmedas del tabique hasta una altura de 2,00m.
-Revestimientos de terminación en ambas caras según recinto.
-Considera zócalo de hormigón hecha en obra según detalle.
Para el caso de revestimiento de porcelanato o cerámica, se considera sólo 1 placa de Yeso Cartón RH BR
XR, dado que en su conjunto el tabique cumple con F-60, y Rw50 y R212 requerido como mínimo.

Esta partida se complementa con:

T16, ya descrito en partida anterior.

Página 7 de 30
REVISION D
PROCEDIMIENTO TABIQUES INTERIORES
PO-UT-33

T20 Tabique Ancho, que se compone de montantes 150CA085 y Soleras 153C085 y revestimientos por
ambas caras de 1PL yeso cartón e=15mm RH XR, ubicados en sectores de mayor requerimiento de
instalaciones incorporadas en el tabique, lo cual deberá ser validado por Vulnerabilidad. Contempla zócalo.

7.5 TABIQUE TIPO T4 CORTAFUEGO

Estos tabiques se colocarán en forma continua en los sectores indicados en planos; en los cruces con
pasillos se debe colocar puertas especiales cortafuego, según especificación de este ítem. La resistencia al
fuego de los tabiques debe ser mínimo F-120.

Materiales:
-Estructura: Edif. Aislado, montante simple 100CA085
-Aislación: Lana de vidrio de e=100mm 35kg/m3 de densidad
-Cara interior: 2Pl yeso cartón RF de e=15mm XR
-Cara exterior: 2Pl yeso cartón RF de e=15mm XR
- Sistema constructivo basado en una estructura de perfiles metálicos de fierro galvanizado, que forman un
bastidor simple pero muy resistente. Conformando un sistema resistente al fuego para el requerimiento a
F- 120.

Las planchas se fijan a los perfiles con tornillos auto perforantes, cabeza de trompeta, que aseguran una
adecuada fijación de las planchas y permiten un acabado optimo, libre de grietas y marcas visibles. El
interior del tabique se rellena con productos de lana de vidrio, mejorando sustancialmente las condiciones
acústicas y térmicas del conjunto. i/tratamientos de huecos, replanteo auxiliar, nivelación, ejecución de
ángulos, repaso de juntas con cinta, recibido de cercos, paso de instalaciones y limpieza, terminado y listo
para pintar.
Se recomienda sierra circular con disco de metal duro y sistema de extracción de polvo. La partición puede
llevar puerta cortafuego. En este caso, debe instalarse una estructura de soporte específica según aconseje
el fabricante de la puerta.

Proceso:
-Replanteo y trazado en el forjado de los tabiques a realizar.
-Nivelación y limpieza de la base.

Página 8 de 30
REVISION D
PROCEDIMIENTO TABIQUES INTERIORES
PO-UT-33

-Colocación de la banda desolidarizadora.


-Colocación y aplomado de miras de referencia.
-Colocación de elementos horizontales sólidamente fijados al suelo y al techo.
-Colocación de los montantes.
-Montaje de los paneles mediante encaje y pegado de las caras del ensamble.
-Tratamiento de huecos de paso y encuentros singulares.
-Ejecución de ángulos.
-Ajuste del tabique al forjado mediante pasta o pegamento y acuñado posterior.
-Relleno de la junta inferior.
-Enrasado y alisado con pasta de juntas.
-Paso de instalaciones.
-Colocación de cinta de juntas.
Incluso parte proporcional de refuerzo para colgar aparataje, mobiliario, sanitarios, etc.

Esta partida se complementa con:

T17 Trasdosado Resistente al fuego, que se compone de montantes 40CA085 y Solera 42C085 y dos
placas Yeso cartón RF de 15 mm, tanto por cara interior como por cara exterior, anclado a pilares de
hormigón de manera de pasar limpiamente con las placas de yeso cartón y evitar canterías por temas
asépticos, lo cual deberá ser validado por Vulnerabilidad.

7.6 TABIQUE TIPO T5 CON MICROPERSIANA INCORPORADA

Se considera ventana con Micropersiana incorporada, las características serán las siguientes: REF: DVH
DUALGLASS MICROPERSIANA PELLINI DIALUM o equivalente técnico de 4T20-4T que se compondrá
por:
CRISTAL 1: Incoloro 4mm TEMPLADO “extraclear” (Guardian) con terminación de pulido canto recto opaco
en sus bordes. SEPARADOR: 19,5 MATE con POLISULFURO como sello secundario más las
micropersianas SCREENLINE, fabricadas en Brasil, bajo licencia de la italiana Pellini o equivalente técnico.
CRISTAL 2: Incoloro 4mm TEMPLADO “extraclear” (Guardian) con terminación de pulido canto recto opaco
en sus bordes.

Página 9 de 30
REVISION D
PROCEDIMIENTO TABIQUES INTERIORES
PO-UT-33

El DVH deberá cumplir como mínimo, con las siguientes características técnicas: Con las exigencias de
calidad para inspección visual según la norma ASTM C 1036 y con la certificación y garantía de al menos 5
años del proveedor del cristal y/o DVH. Con un proceso automatizado en la colocación del SELLO
PRIMARIO (BUTILO) y SECUNDARIO (SILICONA ESTRUCTURAL O POLISULFURO) que garantice su
continuidad y espesor. La CAMARA DE AIRE contará con un SEPARADOR que deberá ser doblado (no
cortado en las esquinas) automáticamente para garantizar que las uniones no se encontraran en las
esquinas y que tendrá la rigidez adecuada para su función, alojará en su interior TAMIZ MOLECULAR
DEHUMECTANTE O SALES HIGROSCOPICAS con el debido control de Tº. El BORRADO DE BORDE,
para la correcta adhesión del butilo, deberá ser ejecutado en máquina de corte y pulido horizontal certificado
por el fabricante. Deberán cumplir con las exigencias de la norma Chilena 2434/1 en cuanto a su
construcción y con las normas chilenas 2434/2, 2434/3 y 2434/4 en el cumplimiento de los ensayos de
condensación, hermeticidad y envejecimiento acelerado respectivamente. Los cristales templados, deben
cumplir con la Norma Chilena NCH 135 capítulos 1 al 7, Versión Of97 y certificar la disminución del quiebre
espontaneo mediante el proceso HEAT SOAK TEST.
Los sellos serán instalados basados en las indicaciones del fabricante.
La MICROPERSIANA SCREENLINE, será fabricada en Brasil y debe estar bajo licencia de la italiana Pellini,
como solución dentro del DVH. El procesador deberá contar con la certificación y garantía del proveedor de
la micropersiana y deberá entregar estos documentos al momento del cierre del contrato.

7.7 TABIQUE TIPO T6 PABELLON

Este tipo de tabique se colocará en pabellones quirúrgicos generales y donde se indique en planos con la
simbología respectiva.
Materiales:
-Estructura: Edif. Aislado, montante simple 100CA085; Edif. No aislado montante doble.
-Aislación: Lana de vidrio de e=100mm 35kg/m3 de densidad
-Cara interior: 2Pl yeso cartón RH de e=15mm XR
-Cara exterior: 2Pl yeso cartón RF de e=15mm XR
-Impermeabilizante superficial flexible por la cara del tabique hacia el pabellón hasta los 2 metros.
-Revestimientos de terminación en ambas caras según recinto.

Página 10 de 30
REVISION D
PROCEDIMIENTO TABIQUES INTERIORES
PO-UT-33

Existen dos tipos: T6 A, con lamina de plomo en pabellones quirúrgicos en general con la indicación de
protección plomada, Como alternativa al T6A se considera lo indicado por la especialidad de protecciones
radiológicas. T6 B sin protección de plomo.

7.8 TABIQUE TIPO T7 DE MALLA DE ACERO GALVANIZADA

Se colocará en cierro de salas de UPS en piso mecánico y todos aquellos lugares indicados en planos de
Arquitectura.

Materiales:
-Estructuras soportantes primarias de perfiles de acero tubular 100/50/3.
-Bastidor en paños según planos, de perfiles de acero en ángulo 40/40/3, con alma de malla de acero
galvanizado electro soldada 50/150tipo
-Malla de acero galvanizado electro soldada tipo cerco de luz 150x50, diámetro 3,8mm.

7.9 TABIQUE TIPO T8 CON AISLACION ACUSTICA

Los tabiques tipo T8 se especifican paran obtener una aislación acústica mayor, según los requerimientos
de las labores que se realizan en determinados recintos especiales, asimismo como también una resistencia
al fuego en recintos tales como: Sala de compresores de vacío, de calderas, grupos electrógenos y en todos
los lugares indicados en plantas de Arquitectura. Su resistencia al fuego es de F-120 y su capacidad de
absorción de ruido es de 50 dB.

Materiales:
-Perfiles canal de fe tipo 60 CA 0,85 colocados verticalmente cada 60 cms. en dos filas intercalados de
modo de que no se toquen. Se formará de este modo una doble trama que se afianzarán en los extremos
con un perfil 100 CA 0,85.
-Las cámaras de aire interiores se rellenaran en ambos lados con aislación termo acústica del tipo
ACUSTIVER P 35 Kg. de densidad en 50mm de espesor, o equivalente técnico o superior, en toda su
altura.

Página 11 de 30
REVISION D
PROCEDIMIENTO TABIQUES INTERIORES
PO-UT-33

7.10 TABIQUE TIPO T9 CON CELOSIA METALICA

Se colocará en cierro de salas de Manifolds de Gases Clínicos y todos aquellos lugares indicados en planos
de Arquitectura. Se consideran dos tipos T9 A para las zonas nobles interiores del edificio. T9 B para las
zonas de mantenimiento.

Materiales:
Para T9A se considera:
-Estructuras soportantes de perfiles de acero galvanizado
-Paneles de aluzinc de 0.6 mm con costillas de aluminio de posición fija, con terminación perforada y color a
definición por el ITO. Ref: Celosía tipo C40 de Hunter Douglas, equivalente técnico o superior.
Para T9B se considera:
-Estructura según càlculo y perfil tipo Z tubest 75/40/1,5/1,6 mm.

7.11 TABIQUE TIPO T10 SEPARADORES DE BAÑO

Se colocará en todos los cubículos de baños en batería y cubículos de ducha, en toma de muestras, en
vestidores y en todos los lugares indicados en planos. Se consulta sistema de divisiones de baños en base
a paneles de láminas de resinas fenólicas prensadas HPL, fijados a piso mediante anclajes insertos, patas
reguladoras de acero inoxidable y puertas con herrajes anti vandálicos correspondientes al sistema. Barra
superior vista rigidizadora. El material debe ser, en cualquier caso, resistente a la humedad, a químicos, y al
contacto directo de agua y aseo frecuente.

Materiales:
Para cabinas de baño se utilizará HPL de espesor 13mm.
El material deberá cumplir a lo menos las siguientes características:
Propiedades físicas - Densidad aparente, según DIN 52350/ISO 1183 ≥ 1,4 g/cm3
Propiedades mecánicas - Resistencia al impacto EN 438-2, pto 21 8 mm
Resistencia al rayado EN 438-2, pto 25 Grado 3 / Dureza al rayado ≥ 4 N
Propiedades Térmicas
Coeficiente de expansión térmica DIN 52328 20 x 10-6 1/K
Resistencia al fuego - Europa, EN 13501-1 Euroclass D-s2, d0 Almacenamiento y Temperatura.

Página 12 de 30
REVISION D
PROCEDIMIENTO TABIQUES INTERIORES
PO-UT-33

Deberán ser apiladas horizontalmente en soportes y paneles de apoyo plano y estable. Las placas deben
ponerse en posición horizontal y ser almacenadas en habitaciones cerradas con condiciones de
temperatura normales. También se debe evitar las diferencias de temperatura en las dos superficies de la
placa.
Sistema: El sistema de cabinas tendrá una altura variable entre 1.97 y 2.02m. Será montado en base a
perfiles y herrajes de acero inoxidable calidad AISI 304 anclados a muro y piso mediante fijación mecánica,
evitando el contacto de las placas con el suelo.
La quincallería completa también será en acero inoxidable. Todas las puertas deberán contemplar un
traslapo mínimo de 10mm con sus laterales.
Herrajes y quincallería: Los herrajes de acero inoxidable asegurarán la perfecta sujeción de las placas. Los
herrajes y quincallería para el sistema de cabinas serán:
Tubo de acero de 25mm de diámetro anclado a muros mediante uniones “tubo-pared”. - Patas de acero
ancladas a piso donde se apoyan las placas. Serán regulables y su altura varía entre 115 y 165mm. -
Pinzas de sujeción entre placas y tubo de coronación.
Todas las placas en encuentros con muros deberán tener al menos 3 soportes “U” en su altura. El
encuentro entre placas deberá contemplar al menos 3 escuadras de unión.
Todas las puertas deberán considerar al menos 3 bisagras, siendo una de ellas de retención. Deberán
contemplar además, un tirador y un picaporte con indicación “libre/ocupado” y percha con tope de puerta.
Instalación: La instalación del sistema de cabinas será ejecutada por personal calificado. Ninguna placa
debe quedar en contacto con el piso. Serán instalados en baños en batería, tanto públicos como de
personal, como separadores de inodoros, duchas y vestidores. Ubicación de acuerdo a planos de
arquitectura. REF: Paneles Separadores de HPL Fundermax, equivalente técnico o superior.

7.12 TABIQUE TIPO T11 ACUSTICO MOVIL

Se especifican tabiques acústicos móviles en recintos que se requiera limitar áreas para propósitos
especiales y por un tiempo determinado. En donde indiquen los planos. La empresa Contratista, debe
evaluar el sistema completo, esto es, el/los paneles, sistema de rieles, sistema soportante secundario a losa
y todo lo necesario para que el sistema sea operativo. El detalle completo de montaje lo debe entregar el
proveedor asignado, el cual será aprobado por la ITO previo a la instalación del sistema.
Materiales:

Página 13 de 30
REVISION D
PROCEDIMIENTO TABIQUES INTERIORES
PO-UT-33

Paneles de 1232mm x 76mm de espesor, con marcos de aluminio con revestimiento de placas de yeso-
cartón y terminación para pintura igual a la del recinto. Altura según ubicación.
Rieles metálicos suspendidos de la losa y a nivel del cielo falso permiten el desplazamiento de los paneles
en número necesario para dividir el recinto. El sistema provee los sellos superiores e inferiores retractiles
para completar la aislación acústica. Ref: paneles QUATTRO serie 600 de HUFCOR U.S o equivalente
técnico.
Los sellos serán instalados basados en las indicaciones del fabricante.

7.13 TABIQUE TIPO T12 PROTECCION RADIOLOGICA

Se especifica este tipo tratamiento para todos los Pabellones Quirúrgicos (a excepción del pabellón de
urgencia maternal), las salas de imagenología, en todos los recintos que requieren protección de la
radiación directa o indirecta que emana de los equipos de RX y todos aquellos lugares indicados en planos
de planta de Arquitectura y de acuerdo proyecto de protección radiológica. La protección se obtiene al
colocar sobre la cara interna del tabique del recinto generador de radiación, láminas de plomo de espesor
según proyecto de protecciones radiológicas, según detalles de planos. La otra cara, externa del recinto, del
tabique se reviste según se especifica en planos y sin láminas de plomo. La protección se complementa con
puertas plomadas que se especifican en el ítem correspondiente y con ventanas con vidrios plomados para
las salas de control de los equipos, según detalles. Se extremaran las precauciones para cubrir con plomo
todos los intersticios por donde puedan filtrarse las radiaciones de los equipos. La protección contra la
radiación será recibida y certificada por el organismo competente que el Mandante determine, según las
normativas de la comisión Chilena de Energía Nuclear, del Servicio de Salud del ambiente y del Instituto de
Salud Pública.

Materiales:
Láminas de plomo de espesor según proyecto de protecciones radiológicas. Placas contrachapadas
estructurales de 18mm de espesor para la base de instalación del plomo.

Página 14 de 30
REVISION D
PROCEDIMIENTO TABIQUES INTERIORES
PO-UT-33

8.0 ESTRUCTURACION DE LA TAQUIERIA

8.1 Instalación de banda acústica

Se considera la instalación de una banda acústica en toda superficie que quede en contacto con el
hormigón, de acuerdo a los detalles dados por plano. El espesor de la banda acústica será también en base
a lo dispuesto por plano.

Para el caso se contempla banda acústica adhesiva de Knauf, de 50mm de ancho se instalará
directamente sobre el zócalo, contra la losa cielo, o contra la estructura metálica. Se fijará por medio de
cinta adhesiva de 3,2 mm de espesor, su ancho deberá cubrir, mínimo, el 90% de la superficie del elemento
metálico de la estructura, se deberá instalar en una superficie limpia, seca y con un desnivel no mayor a
5mm. En caso de diferencias mayores será consultado con proveedor para solución.

Una vez instalada la solera, se comprimirá con el montaje y fijación de la solera inferior y superior,
generando así el sello acústico deseado.

Para el almacenamiento de la banda acústica se deberá considerar zonas cubiertas y libres de


humedad.

Detalle referencial escantillón ficha arquitectura

Página 15 de 30
REVISION D
PROCEDIMIENTO TABIQUES INTERIORES
PO-UT-33

8.2 Conformación de la estructura

Previo montaje de la estructura metalcon se deberá contemplar el trazo en los zócalos, forman parte
de esta partida la instalación de soleras o canales superior e inferior. Su disposición estará dada en base a
detalles indicados por planos por tipo de tabique, en cuanto a su distanciamiento, refuerzos y conectores.

Las fijaciones a zócalos se contemplarán tipo HILTI KHEZ ¼”x2 5/8”.

Los montantes se deberán distanciar como máximo 60 cm, dependiendo de su tipología, serán fijados
a muros o pilares de H.A. mediante clavo tacos metálico de 6 x 60 mm., máximo cada 60 cm en toda la
altura del perfil. Para las fijaciones de estructura galvanizada se utilizarán tornillos tipo cabeza de lenteja de
8x1/2” punta broca.

Para el caso de fijaciones de estructura de tabique con estructura metálica, se utilizará tornillo cabeza
hexagonal autoperforante. Respetando la misma distribución de las fijaciones con clavos de impacto.
Durante la instalación de los montantes, se deberá considerar una dilatación respecto de la canal
superior de unos 15mm, de tal forma de permitir acomodar o resistir deformaciones de entrepiso.

8.3 Instalación de placas

En general los tabiques irán revestidos de placas yeso cartón y placas cementicias, las cuales serán
instaladas basados en indicaciones del fabricante. En el caso de tabiques que sean revestidos con dos
placas, las tramas de encuentro de placas deberán instalarse traslapadas y desplazadas entre sí, evitando
con esto una posible fisuración del producto. Además se deberá fijar cada plancha de forma independiente
de acuerdo a distribución especificada. No se permitirán juntas en la misma ubicación para 1° plancha y 2°
plancha de forro.

Todos los encuentros de plancha losa cielo, deberán quedar dilatados en su parte inferior unos
10mm y en su parte superior 15mm.

Página 16 de 30
REVISION D
PROCEDIMIENTO TABIQUES INTERIORES
PO-UT-33

Se utilizarán tornillos galvanizados cabeza de trompeta punta broca de #6x1 ¼” para primera plancha
adosada a la estructura y tornillos galvanizados cabeza de trompeta punta broca #6x1 5/5” para segunda
plancha.
Las fijaciones de tornillos será cada 25cm, el primer tornillo en la parte inferior y superior no deberá
estar a más de 10cm desde el borde de la plancha.

El orden de atornillado o fijación de los paneles, será siempre a partir del eje horizontal del panel,
primeramente hacia al piso y luego hacia la losa o viga. La fijación se iniciara por un costado externo del
panel, luego se fijará en el montante central y luego en el otro costado externo del panel y así
sucesivamente, siempre atornillando en el sentido de la dirección de montaje.

Cabe destacar que previa instalación de segunda cara se contemplan refuerzos de instalaciones y
canalizaciones de especialidades en caso aplique, así también aislación, tal como se detalla más adelante.

8.4 Aislación Termo Acústica

Para el caso de la aislación lana de vidrio, será lana de vidrio de densidad 11 kg/m3 o equivalente
técnico según especialidad eficiencia energética, en colchonetas de 100mm mínimo de espesor colocada en
toda la altura del tabique, estos paneles se ejecutarán desde abajo hacia arriba, procurándose no dejar
espacios entre lana y montante, entre lana y canal, ni tampoco entre lana y lana, esto a efecto de cumplir
efectivamente con la función térmica, acústica y de fuego. La colocación será de acuerdo a la distribución

Página 17 de 30
REVISION D
PROCEDIMIENTO TABIQUES INTERIORES
PO-UT-33

de los montantes. Se deberá cortar 1 o 2cm más ancho y alto asegurando un buen relleno. Su manipulación
deberá ser en estricto apego a las instrucciones del fabricante.

8.5 Refuerzos

Refuerzos EEMM:
Para el caso de la tabiquería perimetral, particularmente en tramos ventana corrida, se contemplan
refuerzos metálicos horizontales y verticales, detallados por plano y fichas de arquitectura.

Refuerzos eléctricos:
Para los refuerzos interiores de cajas eléctricas, en caso de ser necesarios, se utilizará acero
galvanizado de reprocesos, en caso de utilización de tuberías de acero, para el caso de ductos de acero no
galvanizado, se deberá aislar de la estructura por medio de plástico o fieltro que evite reacción química
entre los materiales y que genere un eventual deterioro.

Refuerzos sanitarios:

Para los refuerzos de tuberías o arranques de cañerías se utilizará los mismos criterior que los
descritos en el ítem eléctricos, con la salvedad de la protección a cañerías.

En el caso de tabiques que recibirán artefactos sanitarios o elementos colgantes, éstos deberán ser
reforzados al nivel correspondiente, según proyecto de cálculo y vulnerabilidad. Se utilizará un sello de
elasticidad permanente de al menos un 25%, para el sellado del perímetro de la lámina de revestimiento del
tabique contra pisos, losas, vigas y muros, dilatación cuyo ancho será entre 5 a 7 mm. Este sello deberá ser
pintable, no debe contener siliconas y el sellado debe lograr un tabique 100% estanco con el recinto
contiguo que se separa, evitando filtraciones bajo la solera inferior y con este sistema se evita la
construcción de una solera de hormigón.

Para estos dos últimos tipos de refuerzos se utilizarán las perforaciones en montantes para realizar el
recorrido de las tuberías, en caso de ser necesario perforar montantes, ésta se deberá considerar en el eje
del alma, evitando con ello perder continuidad del perfil montante.

Página 18 de 30
REVISION D
PROCEDIMIENTO TABIQUES INTERIORES
PO-UT-33

Cabe destacar que respecto de los shafts que conducirán los ductos de descarga de alcantarillado y
cañerías, se considerará una solución particular en cumplimiento con lo señalado en las especificaciones
técnicas de insonorización, a ser informado a nuestra ITO.

8.6 Pasadas

Para el caso de las pasadas de instalaciones horizontales en el tabique cortafuego, se considerará un


sistema que permita continuar con la condición cortafuego del tabique, la cual será instalada basados en las
instrucciones del fabricante. Una vez definida la opción, por parte de la constructora, será presentada
previamente para su conocimiento.

8.7 Junta invisible

Para la solución de junta invisible, se aplicara en todos los bordes rebajados de la plancha de
terminación, en toda su extensión y se utilizará masilla base para juntas y cinta de acuerdo a las
recomendaciones del fabricante.

En general la pasta se aplica de abajo hacia arriba con llana y al mismo tiempo se carga nuevamente
hacia abajo con el acabado final. La llana se pasa desde arriba y/o hacia abajo, no en movimientos
circulares. Es factible lijar, intentando no retirar en exceso la mezcla para que la junta no pierda
consistencia. Se deberá entregar una superficie perfectamente lisa.

9.0 TRANSPORTE Y ALMACENAMIENTO DE LOS MATERIALES

9.1 Planchas de yeso cartón:


Se almacenarán en sectores adecuados, recomendándose colocar los lotes en una superficie
nivelada utilizando pallet (o elemento similar para aislar el suelo) distanciados a no más de 50cm
aproximadamente, unos de otros y bajo techo, protegiéndolas de la humedad y la lluvia.

Página 19 de 30
REVISION D
PROCEDIMIENTO TABIQUES INTERIORES
PO-UT-33

Imágenes referenciales para el acopio de las planchas

Cuando el traslado de las planchas deba realizarse de forma manual, éste deberá ser realizado entre
dos personas, levantando las planchas del pallet verticalmente sin sacar la huincha que las une,
trasladándolas en la misma posición vertical hasta llegar al lugar de uso o acopio temporal.

La descarga de las planchas es de suma importancia y debe realizarse siguiendo rigurosamente el


procedimiento descrito a continuación, evitando así posibles daños:
 Ubicar la plancha sobre su canto en los pallets donde se va a descargar, lo más próximo al bode del
pallets.
 Inclinar la plancha hacia el pallets hasta tener un ángulo de 45° o menor.
 Soltar la plancha, ambas personas al mismo tiempo.
 Alinear la plancha de tal modo que éstas vayan quedando en forma ordenada.

Es importante inclinar la plancha hacia el pallets debido a que el colchón de aire formado, es capaz
de amortiguar la caída en estas condiciones, si la plancha es dejada caer en un ángulo superior, ésta es
muy probable se fisure o quiebre.
Cuando se acopia un paquete sobre otro, se debe hacer coincidir los apoyos de cada uno de los
paquetes, de tal manera que coincidan verticalmente para distribuir la fuerza y así evitar deformaciones.

9.2 Aislantes:
Se deberán mantener en su embalaje original de polietileno, pudiendo acopiar las colchonetas unas
sobre otras, bajo techo protegiéndolas de la humedad, la lluvia y el sol directo.

Página 20 de 30
REVISION D
PROCEDIMIENTO TABIQUES INTERIORES
PO-UT-33

9.3 Perfiles metálicos:


Para su transporte se deberá tener especial precaución de evitar esfuerzos en ellos que pudiesen alterar su
morfología original.

10.0 MEDIDAS DE PREVENCION DE RIESGOS

 El supervisor a cargo de los trabajos deberá difundir a todos los trabajadores involucrado el presente
procedimiento Operativo.
 Se deberá verificar antes de iniciar los trabajos, que se hayan realizados los chequeos previos a todos
los equipos y herramientas a utilizar.
 El responsable de la tarea deberá confeccionar el AST diariamente, en conjunto con todos los
trabajadores involucrados en ella, verificando el cumplimiento de las directrices impartidas en el
presente procedimiento.
 Cualquier condición detectada, que afecte a la seguridad de las operaciones, deberá ser informada al
supervisor responsable de los trabajos, quien no podrá iniciar los trabajos hasta la corrección de las
condiciones sub-estándares detectadas.

10.1 USO DE EQUIPO DE PROTECCION PERSONAL

 Casco de seguridad con barbiquejo


 Protección RUV tipo legionario.
 Chaleco reflectante.
 Lentes de seguridad
 Zapatos de Seguridad / Botas de seguridad (cuando corresponda)
 Buzo de trabajo desechable (cuando corresponda)
 Guantes de seguridad Cabritilla
 Protector Auditivo tipo fono, cuando corresponda
 Arnés de seguridad con doble cabo de vida y amortiguador de impacto Cuando corresponda)
 Cabo de vida acerado (cuando corresponda)
 Máscara medio rostro con filtro P-100

Página 21 de 30
REVISION D
PROCEDIMIENTO TABIQUES INTERIORES
PO-UT-33

10.2 EVALUACION DEL RIESGO

Las medidas de seguridad y salud ocupacional, están abordadas en planilla detallada a continuación
donde se identifican los riesgos de cada actividad y las medidas de control preventivas que se le asocian
a cada una.
Actividad Peligro / Riesgo Medida Preventiva
1.- Los conductores de transporte deberán
Transporte de
respetar la señalización vigente en la ruta.
materiales a No Respetar señales de
2.- El personal a cargo del transporte deberá ser
transito
proyecto instruido sobre la normativa vigente y sobre la
conducción a la defensiva.
1.- El encargado del transporte deberá definir,
previo al transporte la ruta a seguir hacia la obra.
2.- La ruta deberá priorizar las vías de menor
Planificación tráfico y los horarios fuera de punta.
Inadecuada 3.- Los accesos a la obra deberá contar con las
condiciones de espacio y señalización, a fin de
evitar inconvenientes de acceso que afecten al
tráfico vehicular.
1.- El conductor antes de iniciar el trayecto deberá
revisar el afianzamiento de la carga.
2.- No se podrá transitar con carga de sobre
Afianzamiento
dimensión, sin los permisos y la escolta
incorrecto de la carga
correspondiente.
3.- La carga deberá quedar completamente
asentada en la plataforma de transporte.
Descarga de 1.- El operador deberá verificar la pendiente del
materiales en obra terreno antes de iniciar los trabajos.
2.- Se prohíbe utilizar torres de madera para
con camión pluma Nivelación incorrecta de
nivelar el camión.
o grúa torre camión pluma
3.- Los cojinetes utilizados en los estabilizadores
serán utilizados solo para la transmisión de las
cargas.
1.- Todos los accesorios de levante deberán ser
inspeccionados mensualmente, de acuerdo a
procedimiento de inspección mensual de equipos
Accesorios de izaje en
críticos, PO-SSO-006 (código de colores)
mal estado
2.- Sin perjuicio de lo instruido en el punto anterior
se deberá chequear visualmente cada accesorio de
levante antes de realizar una maniobra de izaje.

Página 22 de 30
REVISION D
PROCEDIMIENTO TABIQUES INTERIORES
PO-UT-33

1.- Las maniobras de estrobaje solo las podrá


realizar el rigger asignado a las operaciones.
2.- Todos los trabajadores que realicen labores de
rigger, deberán poseer la certificación
Carga estrobada en correspondiente.
forma incorrecta. 3.- Antes de iniciar la maniobra de izaje, el
operador deberá verificar la estabilidad de la carga
estrobada, esta maniobra la realizará, levantando
levemente la carga hasta un punto donde se
encuentre 100% suspendida.
1.- Antes de iniciar las maniobras de izaje, el
supervisor a cargo deberá planificar la tarea
mediante la hoja de permiso de levante.
2.- Todos los accesorios de levante deberán
Capacidad inadecuada
utilizarse, manteniendo al menos un factor de
de los accesorios de
seguridad de 3 (FS-3)
izaje
3.- Cuando las condiciones de la carga o entorno
sean diferentes a las evaluadas inicialmente, se
deberá realizar una nueva hoja de permiso de
Izaje.
1.- Las áreas de trabajo, donde se realicen
maniobras de izaje, deberán ser delimitadas y
Ingreso de personal
señalizadas indicando el riesgo presente.
ajeno a las maniobras
2.- El supervisor a cargo de los trabajos solo
mantendrá personal asignado a la tarea.
1.- La carga solo podrá ser manipulada durante el
izaje, a través de las respectivas cuerdas de viento.
2.- Siempre se deberán utilizar dos cuerdas de
Manejo inadecuado de viento, las que deben estar atadas a la carga y no a
la carga las eslingas.
3.- Los trabajadores que manipulen las respectivas
cuerdas de viento, deberán posicionarse a una
distancia de 1.5 veces la altura de la carga.
1.- En cada área de trabajo, se deberá disponer de
Dimensionamiento un sector para el corte de perfiles galvanizados, el
cual deberá contar con biombos ignífugos, Extintor
de perfil metálico
de incendios de PQS de 6Kg y mesón de trabajo.
Galvanizado Proyección de partícula
2.- En el sector destinado al corte de perfiles
incandescente
(Uso Esmeril galvanizados, deberá mantenerse libre de
Angular) cualquier material combustible.
3. Se deberá priorizar en lo posible que los cortes
de los perfiles galvanizados se realice en este

Página 23 de 30
REVISION D
PROCEDIMIENTO TABIQUES INTERIORES
PO-UT-33

sector, evitando realizarlos en otro sector del área


de trabajo.
4.- Las ruedas del camión pluma, deberán
permanecer acuñadas en ambos sentidos de
dirección mientras el operador no se encuentre en
los comandos del camión.

1.- Se prohíbe desbastar con discos de corte.


Desbastar con disco de
Siempre debe usar el disco adecuado, al desbastar
corte
con disco de corte éste pierde su resistencia
1.- Se prohíbe eliminar o neutralizar cualquier
dispositivo de seguridad del equipo de corte.
2. Antes de iniciar cada tarea se deberá realizar
Eliminar o neutralizar
chequeo, verificando funcionalidad de los
dispositivos de
dispositivos de seguridad.
seguridad
3.- Todo Esmeril Angular deberá ser inspeccionado
y codificado con el color correspondiente al mes de
acuerdo al procedimiento de inspección mensual.
1.- Solo debe usar discos diseñados para las rpm de
diseño del equipo.
2.- Se deberá priorizar en la utilización de un solo
Utilizar disco de menor
tipo de esmeril, en la faena, esto permitirá
capacidad de rpm a la
mantener solo un tipo de disco.
del esmeril
3.- Todo el personal involucrado en el uso de
esmeril angular deberá ser capacitado en las
medidas de prevención, durante su uso.
1.- Para realizar cambio de disco o realizar
cualquier tipo de mantención o revisión el equipo
deberá mantenerse desconectado del circuito
cambiar disco con eléctrico
equipos energizado 2.- Mientras no se esté utilizando el equipo este
debe permanecer desconectado.
3.- Se prohíbe dejar el equipo en el suelo este debe
permanecer en su atril.
1.- Para la realización de cualquier trabajo donde
existan más actividades, éstos deben ser
sectorizados mediantes capas ignifugas
2.- En el área de trabajo de un esmeril angular se
Orden y Aseo deficiente
deberá mantener limpio y ordenado
3. Se debe eliminar cualquier fuente de ignición o
elemento combustible cercano a los trabajos
4.- El operador de un equipo angular debe revisar

Página 24 de 30
REVISION D
PROCEDIMIENTO TABIQUES INTERIORES
PO-UT-33

antes de iniciar su tarea, verificando que no existan


elementos inflamables en la dirección de
proyección de la partícula.
5. En cada labor de uso de esmeril angular, debe
existir un extintor de PQS de 6 kg, independiente
del asignado al área de trabajo.
1.- Antes de ser montado el disco debe
inspeccionarse. Los discos rajados o picados no
deben ser usados.
Discos de corte o 2.- No debe usarse un disco que ha estado
desbaste en mal estado sumergido en agua o en cualquier otro líquido.
3.- Se debe comprobar que el disco encaje
adecuadamente en el eje. Este debe encajar
libremente, pero no quedar suelto sobre el eje.
1.- El operador de un esmeril angular, deberá
ubicarse de manera tal, que las partículas metálicas
incandescentes o cualquier otro tipo, se proyecten
Uso inadecuado del
siempre hacia aquellos lugares donde no haya
Esmeril Angular
personal trabajando.
2.- El operador “siempre” deberá usar el esmeril al
costado de su cuerpo, NUNCA entre las piernas.
1.- No se podrán realizar trabajos con esmeril
angular cercano a áreas con presencia de material
combustible.
2.- El operador deberá verificar la ausencia de
Presencia de materiales
material combustible en las cercanías de la
combustibles
operación.
3.- No se podrá realizar trabajos con esmeril
angular en recintos cerrados, sin antes verificar los
sistemas de ventilación
1.- Todo el personal asignado al área de trabajo
deberá utilizar protección auditiva tipo fono.
2.- El encargado de los trabajos permitirá solo la
presencia asignado a los trabajos.
Exposición a riesgo
3.- Cuando el nivel de atenuación del NPS se
Físico
encuentre sobre 85 Db, se deberá seccionar el
Ruido
tiempo de exposición de acuerdo al D.S. 594.
4.- Sin perjuicio de lo anterior, se deberá aplicar el
protocolo de salud ocupacional PREXOR, para los
trabajos con presencia del agente ruido.
Dimensionamiento Uso incorrecto de 1.- antes de utilizar el cúter deberá verificar que
de placas de yeso- cuchillo o éste se encuentre en condiciones de uso, no se

Página 25 de 30
REVISION D
PROCEDIMIENTO TABIQUES INTERIORES
PO-UT-33

cartón deberá utilizar cuando la hoja se encuentre


mellada, cuando el seguro de la hoja esté en malas
condiciones.
2.- Para realizar el corte de la placa de yeso-cartón,
extienda únicamente la longitud de hoja necesaria
para el corte.
3.- El recorrido del cuchillo (cúter) no debe dirigirse
hacia el cuerpo.
4.- La mano contraria a la que maneja el cuchillo,
nunca la posicione en la trayectoria del corte.
5. No utilice el cuchillo (cúter) para el corte de
otros elementos, para los cuales no fue diseñado.
6.- Se prohíbe el uso de cuchillos improvisados o de
fabricación casera.
7.- cada vez que no se encuentre utilizando el
cúter, manténgalo con la cuchilla guardada y con el
respectivo seguro de desplazamiento.
1.- Se prohíbe, realizar corte de placas de yeso-
cartón, con sierra circular.
2.- Solo se permitirá el uso de sierra caladora, para
Exposición a polvos de
el corte de particularidades definidas en proyecto.
sílice cristalizada
3.- En el caso de uso de la sierra caladora para
realizar corte, se deberá utilizar protección
respiratoria (máscara doble filtro P-100)

1.- Se prohíbe eliminar o neutralizar cualquier


dispositivo de seguridad del equipo o herramienta
de mano.
Eliminar o neutralizar 2. Antes de iniciar cada tarea se deberá realizar
dispositivos de chequeo, verificando funcionalidad de los
seguridad dispositivos de seguridad.
3.- Toda sierra eléctrica deberá ser inspeccionada y
codificada con el color correspondiente al mes de
acuerdo al procedimiento de inspección mensual.
Dimensionamiento 1.- Todo operador deberá ser instruido respecto
de placas del uso correcto de la sierra eléctrica.
Uso incorrecto de sierra 2.- Solo el operador autorizado por el supervisor,
acuapanel eléctrica
identificado en el AST, manipulará el equipo.

Ventilación 1.- Las áreas de trabajo, donde se realice corte de


placa deberá permanecer ventilada.
inadecuada.
2.- El corte de las placas se deberá realizar con
Página 26 de 30
REVISION D
PROCEDIMIENTO TABIQUES INTERIORES
PO-UT-33

cúter aplicando técnica de “marcado y doblado”.


Se prohíbe realizar corte con equipos a altas rpm.
1.- En todo momento de la manipulación y corte de
placas cementadas (acuapanel), se deberá utilizar
máscara con doble filtro para polvo p100.
2.- Los trabajos que involucren la manipulación de
Exposición a polvos materiales con polvos de sílice, se deberán realizar
de sílice cristalizada evaluación cualitativa y cuantitativa, para definir su
exposición.
3.- En todo trabajo que se presente el riesgo de
exposición a polvos de sílice deberá ser aplicado el
protocolo de salud ocupacional PLANESI.
1.- Todos los trabajadores que trabajen en la
manipulación de lanas de vidrio, deberán ser
capacitados e instruidos en los límites máximos
permitidos. De acuerdo al D.S. N° 594.
Instalación lana de Manipulación 2.- los trabajadores que realicen trabajos que
vidrio incorrecta involucren la manipulación de lanas de vidrio,
deberán utilizar el siguiente EPP, adicional:
Buzo Desechable de papel.
Lentes herméticos
Máscara medio rostro con filtro P100
1.- Las áreas de trabajo donde se manipule lana de
vidrio deberá permanecer ventilada.
2.- Todos los trabajadores directos e indirectos que
ingresen a área de exposición a lanas de vidrio
Zonas de trabajo si deberán utilizar el EPP adicional indicado en el
punto anterior.
ventilación
3.- Cuando por razones operacionales no sea
posible mantener ventilada el área de trabajo, se
deberá implementar sistema de extracción
forzada.

11.0 ANALISIS DE MEDIO AMBIENTE

Actividad Aspecto Impacto Medida Preventiva

Página 27 de 30
REVISION D
PROCEDIMIENTO TABIQUES INTERIORES
PO-UT-33

Mantener desechos acopiados en áreas


habilitadas compatibles con excedentes de
la construcción NO PELIGROSOS.
Acopio en sectores habilitados para
Uso de Generación de escombros.
materiales de residuos no Excedentes de fierro deben ir acopiados a
tabiquería peligrosos bateas de fierro ya que es material
reciclable valorizado.
Excedentes de lana mineral deben ser
eliminados en bolsas, para evitar contacto
de partículas en suspensión.
Uso de pastas, pegamentos, espumas
expansivas o siliconas, aerosol, etc. Deben
ser manejados según exigencias legales D.S
43 y procedimiento INSO PO-MA-02. SE
PROHIBE que se manejen sustancias
peligrosas sin rotular y sin implementar
bandeja en caso de derrames.
Uso de Generación de
Una vez que la sustancia caduque debe ser
productos residuos
manejada como residuo peligroso según
químicos peligrosos.
TABIQUERÍA exigencias D.S 148 y de procedimiento
PERIMETRAL INSO PO-MA-01.
El incumplimiento a lo anteriormente
informado es causal de no conformidad
para subcontrato.
Las áreas de trabajo deben quedar
diariamente libre de sustancias peligrosas.
El personal involucrado deberá ser
instruido sobre las características y riesgos
del o los productos químicos.
Los trabajadores que apliquen químicos,
deberán contar con la respectiva HDS en
terreno, para consultas en caso de
Manejo de Exposición a emergencias por derrames. (NCh
sustancias productos 2245:2015)
peligrosas Químicos El almacenamiento de las sustancias
peligrosas debe realizarse dando
cumplimiento al D.S 43.
Los envases que contuvieron sustancias
peligrosas deben mantenerse sobre
bandejas de contención forradas con
polietileno y su disposición final debe ser

Página 28 de 30
REVISION D
PROCEDIMIENTO TABIQUES INTERIORES
PO-UT-33

en bodega RESPEL de INSO.


PROHIBIDO reutilizar sustancias peligrosas
como baldes de herramientas, o basureros
o cualquier otro uso doméstico.
Prohibido lavar envases en el proyecto.
Se debe hacer retiro de basura 3 veces por
semana días martes, jueves y sábado para
retirar con camión municipal del sector
Generación de
antes de las 09:30 am. Sectores de retiro
Uso de residuos
avda. O’Higgins o Avda. Rosauro Acuña.
materiales asimilable a
Inso entregara depósito de basura al
domestico
contratista. Será obligación del contratista
Trabajos sacar en bolsas cerradas toda la basura que
administrativos genere en sector administrativo.
instalación de faena Uso de Mantener camioneta con mantenciones al
(oficina) camionetas día, no dejar motor encendido si el vehículo
Uso de recurso no
para transporte no está en movimiento.
renovable
de personas o
materiales
Servicio y Mantenimiento realizado por
Uso de baños Generación de empresa especialista en tema con
químicos residuos líquidos resoluciones sanitarias para ejecutar su
servicio.

11.1 OTROS ASPECTOS AMBIENTALES.

 Se mantendrá en todo momento la limpieza del área de trabajo y de sus instalaciones.


 Todos los residuos deberán ser dispuestos únicamente en el sitio autorizado, evidenciando
documentadamente botaderos, Rellenos sanitarios u otro con guías de despacho o reportes y
certificados mensuales de disposición final, previa a la aprobación de todos los documentos. (solo
para empresas que retiren residuos fuera de HRÑ).
 No se deberá alimentar ni domesticar a los animales como perros y gatos.
 No se deberá utilizar cursos de agua existentes, sin que éstos estén debidamente aprobados para
tal fin.
 Realizar Charlas relacionadas con orden y aseo.
 Toda la basura generada por causa de esta actividad tal como: papel, cartón plástico, basura, etc.,
será embalada en bolsas plásticas y retiradas por camión municipal del sector.

Página 29 de 30
REVISION D
PROCEDIMIENTO TABIQUES INTERIORES
PO-UT-33

 Los camiones y maquinaria deberán ser chequeados semanalmente y se deberá evidenciar este
documento cada vez que se requiera por personal de empresa INSO.
 Delimitar los acopios temporales, segregando material a reutilizar para rellenos, áreas de tránsito
peatonal, restricciones de accesos, y todo lo necesario para realizar trabajo de forma ordenada en
la obra.

11.2 PROHIBICIONES MEDIO AMBIENTALES

1 Tocar bocinas o chicharras dentro de la instalación durante el día, especialmente posterior a las
20:00hrs.
2 Arrojar basuras o residuos en lugares no habilitados.
3 Realizar mantenciones sin dar aviso a INSO o sin autorizar por escrito a depto. De prevención de
riesgos, medio ambiente y depto. RRHH Inso.
4 Disponer residuos en lugares no autorizados por seremi de salud.
5 Eliminar sustancias peligrosas en la basura común.
6 Eliminar residuos peligrosos en la basura común.
7 Arrojar basuras a vecinos colindantes.
8 Acopiar excedentes de escombros por más de 48 horas.
9 Transporte de camiones tolva sin encarpar.
10 No humectar áreas donde se genere material particulado.
11 Salir a Comprar alimentos en horario de trabajo.
12 Almacenar líquidos inflamables en botellas de bebida.
13 Arrojar residuos líquidos al alcantarillado.
14 No controlar derrames sobre piso.
15 Esparcir residuos en la calle provenientes de la obra.
16 Realizar quemas de basuras dentro de la obra o instalaciones de faena
17 Eliminar gases por mala mantención de equipos o maquinaria.
18 Mal almacenamiento y manejo de sustancias peligrosas (SUSPEL)
19 Recibir reclamos de vecinos por conductas inadecuadas fuera de la obra.
20 Consumir alimento y fumar dentro de la obra.
21 Generar deterioro a instalaciones propias o de terceros.
22 Hacer uso de plazas aledañas o de antejardines de particulares para descansar, fumar o
alimentarse.
23 Estacionar en salida de vehículos de vecinos.

12.0 REGISTROS Y ANEXOS

Protocolo de controL

Página 30 de 30

También podría gustarte