Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Atención!
Por favor recorte la "Tarjeta de radio" y guárdela en sitio
seguro, pero nunca en su vehículo!
En caso de pérdida de la "Tarjeta de radio" que incorpora su
número de código, por favor contacte con su Servicio Oficial
SEAT, quien le prestará su ayuda.
A TENER EN CUENTA INSTRUCCIONES BREVES
Tarjeta de Radio 5 Amplificador. 8
La documentación de su autorradio 5 Modos de funcionamiento. 8
Protección antirrobo 5 Security 9
Codificación. 5 Display. 9
Indicador luminoso de seguridad. 5 Teclado numérico. 9
Seguridad del tráfico. 6
Balance BAl 12
FaderFAD 12
Graves BASS 13
íNDICE (EJ1
AURA CD
La máxima sensibilidad de
RADIO
búsqueda. 18
Seleccionar funcionamiento
Buscar frecuencias y programas
Radio. 15
ROS con mensajes de tráfico. ...18
Seleccinar la gama de
Sintonización manual de la
recepción. 15
frecuencia. 18
FM. 15
Teclas de presintonía 1-6. 19
FMconRDS 15
Disposición a conmutar los
Gama de AM (Onda Media y
mensajes de tráfico. 19
OndaLarga) 15
Activación y desactivación del TP 20
Recepción estéreo (sólo en
Clases de programa (PTY) 20
la banda de FM) 15
Teclas de programa (PTY) 21
Sintonizar programas RDS;
MemoriaLEARN 16 FunciónPTY 21
fNOICE
2@-
AURA CD
íNnlr~
AURA CD
Condiciones de recepción de
CODI FICACláN la radio. 33
funcionamiento.
Desactivar la codificación 31
CUIDADOS y MANTENIMIENTO
(levantar el bloqueo) 31
Garantía. 33
Registro de la radio. 33
4@ íNDICE
AURA CD
A tener en cuenta
Protección antirrobo
Codificación
Si estando el código activado (ver capí-
tulo " PROG-system ") se separa el auto-
rradio de la batería (por ejempl6: al sus-
tituir la batería ~n unc' taller) queda
bloqueadoelect.rópfcamente el aparato.
Sólo jntroduc¡endoet número de código
puede volver a ponerlo en marcha.
Indicador luminoso de seguridad
Si está activada (se selecciona) esta
opción, mientras esté el aparato desco-
nectado o el contacto quitado el indica-
dor luminoso de seguridad destella
intermitentemente. Ver el capítulo
" PROG-svstem " .
~~~~~~~'~"~~""""'~~~m~
MANUAL DE INSTRUCCIONES ~
AURA CD
-en el autorradio
Pulsar sobre el mando principal A.
6 @ , MANUAL DE INSTRUCCIONES
AURA CD
~
AURA CD
In~tnlC:C:ione§ breves
Amplificador
Con el mando principal A, Vd. puede
cambiar el volumen y realizar los ajustes
de fader (FAD), balance (BAL), graves
(BASS) y agudos (TREB).
Modos de funcionamiento
El aparato permite conmutar entre
varias fuentes:
-Radio (teclas "FM/AM" y "ROS")
-CO (tecla CO)
-Intercambiador de compact disc (en el
caso de disponer de intercambiador
de CO, tecla CO6)
Security Display
Para evitar el robo del autorradio verifi- ...informa ópticamente sobre todas las
que que cuando se marcha del vehículo: funciones importantes durante el fun-
-el LEO intermitente de seguridad des- cionamiento radio, CD ó CD6.
tella, Con el sistema PROG seleccionado se
-el código cifrado está activado visualizan las funciones de ese nivel
correspondiente.
Teclado numérico
El teclado numérico es necesario para
memorizar o activar programas, realizar
ajustes de reproducción, para la bús-
queda de emisoras con código PTY y
para la activación y desactivación de la
protección antirrobo (Code).
MANUAL DE INSTRUCCIONES @ 9
AURA CD
Displav
10 @ MANUAL DE INSTRUCCIONES
AURA CD
Amplificador
Fader FAD
Desplaza el sonido a los altavoces
delanteros o traseros.
Inicio del ajuste
Pulsar brevemente la tecla FAD/TREB.
En el display aparece " FAD xxx "
12 00 MANUAL DE INSTRUCCIONES
AURA CD
Radio
MANUAL DE INSTRUCCIONES@ 15
AURA CD
clase
..~ seleccionada,~ ~ mientras
~- aparece
MANUAL DE INSTRUCCIONES @ 21
AIlRA CD
Comoact Disc
Extracción del CD
Pulsar la tecla EjECT (a).
En caso de pulsar la tecla (a) y no
extraer el CD de la radio, ésta lo intro-
duce de nuevo, pero no10 activa.
22 @ MANUAL DE INSTRUCCIONES
AURA CD
MANUAL DEINSTRUCC/ONES@ 23
AURA CD
EJECT
Para expulsar el CD. pulsar Ten el dis-
play aparece EJECT.
Nota
Si una vez expulsado el CD no es reti-
rado de la radio. lo vuelve a introducir
pasados unos segundos.
PROG-Svstem
2. Seleccionar la función ajustar
Pulsar brevemente las teclas TRACK+
> o TRACK- < .Para cambiar la fun-
ción a ajustar. En el display aparece
"BEEP ON".
3. Cambiar el valor de la función:
Pulsar la tecla PTYIPROG. En el dis-
play destella " BEEP ON " .
MANUAL DE INSTRUCCIONES ,@ 27
AURA CD
MANIIAI nF IN<;TRllíílnNF<;(EJ ?Q
AURA CD
Intervalos de espera
Para imposibilitar la desactivación del
código por el procedimiento de prueba y
error. , sede haunarprevisto
espera un intervalo
hora después de
de cada
rece
00 o -
-"-"" J' -,. ..: ~::;1;~.
30 @ , MANUAL DE INSTRUCCIONES
~
AURA CD
Codificación
Puesta de nuevo en
funcionamiento
Si se separa el autorradio del la batería
del vehículo, por ejemplo, durante una
revisión en el taller, y la codificación
está activada, el aparato queda bloque-
ado electrónicamente.
1. Poner en marcha el aparato
En el display aparece brevemente
"sAFE" y a continuación "1000".
2. Introducir el número de código (de la
Tarjeta de Radio). Ver capítulo "Acti-
vación del código".
3. Confirmar el número de código pul-
sando la tecla PTY/PROG hasta que
suene la señal de confirmación yapa-
rezca brevemente en el display
"SAFE". Ahora la radio está en fun-
cionamiento.
Si ha introducido un número equi-
vocado, se sigue viendo" SAFE " en
el display, la radio no suena. Empiece
otra vez. Observe los intervalos de
espera entre intentos.
MANUAL DE INSTRUCCIONES@ 31
AURA CD
Características técnicas
-Potencia de salida 4 x 20 W RMS -SCV. Speed Control Volume (Control
-Muting telefónico de volumen en función de la veloci-
dad).
-Control de intercambiador de COs
desde el autorradio. -Memorias de tono (6 ecualizaciones
distintas) .
-Conexión de entrada para CO.
-Sistema Program (Posibilidad de pro-
-LEO. Intermitente de seguridad
gramar varias funciones).
-Sistema de seguridad: Código -3 bancos de memoria de 6 emisoras
-Gamas de onda ROS, FM, OM (MW), OL ROS cada una.
(LW). -6 memorias de emisoras FM
-TP (disponibilildad para recibir mensa- -6 memorias de emisoras OM (LW)
jes de tráfico).
-6 memorias de emisoras OL (LW)
-Búsqueda de programas PTY
-EON. Enhaced Other Network (Sistema
alternativo para la recepción de men-
sajes de tráfico).
AjustesPROG 7/25
Emiti.r mensajes de tráfico. 19
Amplificador 8
EON (Enhanced Other Network) ..32
Avance y retroceso rápido. 23
B F
Fader/FAD 12
Búsqueda
Balance/BAL automática ..12
Función PTY. 20
..18
Funcionamiento CD/CD6 10,11
c Funcionamiento radio. 10
Características técnicas. 34
CD SCAN (primer título de
cada CD) 24 Garantía. 33
D IYI
Datos
Desactivar de interés.
la codificación ..32 Memoria automática
..13
Security .. ..9
Modos de funcionamiento. . ...8
Seguridad (
jel tráfico. .. ...6
Seleccionar ..22
p , CD
radio.
recepción. .
Seleccionar ..15
Protección
Prog-System
Protección antirrobo
contra las
25
Seleccionar ..15
.5
Sintonizadc )r RDS ..16
sobrecargas.
Puesta en marcha por
14
T
tiempo
Puesta en
limitado. marcha v parada ...6 TarjetadeRadio 5,28
h Tecladonumérico 9
TP (Mensajes de tráfico) 24
R TRACK RAN DOM (títulos en orden
Radio.
RDS (Radio Data System) .. ..15 aleatorio) 23
..33
v
Volumen proporcional ala 11
velocidad. 27
36 00 íNDICE ALFABÉTICO