0 calificaciones0% encontró este documento útil (0 votos)
15 vistas4 páginas
Este documento presenta un diálogo entre dos amigos en un restaurante y los chefs en la cocina. El mesero toma la orden de los amigos, uno pide pollo y elote y el otro atún a la parrilla. En la cocina, el chef Jesús le enseña al chef Ángeles cómo cocinar correctamente el pollo para el pedido. Después de comer, el amigo paga la cuenta y le da una propina al mesero Irvin.
Este documento presenta un diálogo entre dos amigos en un restaurante y los chefs en la cocina. El mesero toma la orden de los amigos, uno pide pollo y elote y el otro atún a la parrilla. En la cocina, el chef Jesús le enseña al chef Ángeles cómo cocinar correctamente el pollo para el pedido. Después de comer, el amigo paga la cuenta y le da una propina al mesero Irvin.
Este documento presenta un diálogo entre dos amigos en un restaurante y los chefs en la cocina. El mesero toma la orden de los amigos, uno pide pollo y elote y el otro atún a la parrilla. En la cocina, el chef Jesús le enseña al chef Ángeles cómo cocinar correctamente el pollo para el pedido. Después de comer, el amigo paga la cuenta y le da una propina al mesero Irvin.
García Muñoz Angeles Yaquelin 1965565 Gómez Pinales Jesús Ismael 1963526 González Alfaro Debanny Abigail 1980816 González Martínez Adolfo de Jesús 1972611
Santa Catarina, Nuevo León a 30 de Octubre de 2019
UANL
Customer 1 / Cliente 1: Abi
Customer 2 / Cliente 2: Adolfo Chef 1: Angeles Chef 2: Jesús Waiter / Camarero: Irvin A couple of friends enter a restaurant and take a seat. / Un par de amigos entran en un restaurante y toman asiento. Waiter: Good moorning. May I take your order? / Buenos días. ¿Puedo tomar su orden? Customer 1: Yes. I’d like the chicken and corn. / Sí. Me gustaría el pollo y el elote. Customer 2: I’d rather the grilled tuna, please. / Yo prefiero el atún a la parrilla, por favor. Waiter: Perfect. Would you like something to drink? / Perfecto. ¿Quieren algo de beber? Customer 2: A glass of red wine and a coke. / Una copa de vino tinto y una coca. Waiter: Alright, I’ll be back in a minute. / De acuerdo, volveré en un minuto. Customer 1: (Looking outside) If it starts raining we will have to cancel the appointment. / (Mirando hacia afuera) Si empieza a llover tendremos que cancelar la cita. UANL
Customer 2: Don’t worry. We can go another day. / No te
preocupes. Podemos ir otro día. IN THE KITCHEN Chef 2: (Reading the note) That sounds easy, but how do I make it? / (Leyendo la nota) Eso suena fácil, pero ¿cómo lo hago? Chef 1: First, you need to cook the chicken. / Primero necesitas cocinar el pollo. Chef 2: Can you tell me how to do it right? / ¿Puedes decirme cómo hacerlo bien? Chef 1: If you heat water to 100 degrees, it boils. When it happens you have to put the chicken in the pot. / Si calientas el agua a 100 grados, hierve. Cuando eso pase, pon el pollo en la olla. Chef 2: Is there anything else I need to do? / ¿Hay algo más que deba hacer? Chef 1: Just be careful, if you leave the chicken for a long time, it can be overcooked. / Sólo ten cuidado, si dejas el pollo por mucho tiempo, puede estar demasiado cocido. Chef 2: Thank you, i hope to do it well. / Gracias, espero hacerlo bien. Chef 1: Don’t worry. If you practice, you will be an expert. / No te preocupes, si practicas serás un experto. AFTER THE MEAL Waiter: Can I get you anything else? / ¿Puedo traerles algo más? UANL
Costumer 2: No thanks, I’d like the check please. (See the
check and cough) / No gracias, me gustaría la cuenta, por favor. (Mira la cuenta y tose) Costumer 1: (Whisper) If you need money I will lend it to you… Here you are, keep the change. / (Susurra) Si necesitas dinero te lo prestaré. (Paga) Aquí tienes, quédate el cambio. Waiter: Thank you! / ¡Gracias!