Está en la página 1de 4

PRESENTACIÓN - Muñoz García Obed Maximiliano

Buen día a todos los presentes dentro de esta, la presentación correspondiente al equipo número 3. Nos
es un placer compartir con todos ustedes el tema “declinaciones” correspondientes al idioma griego. Así
como también, me complace informarles que dentro de esta, explicaremos de forma muy general el
tema, dándoles así a conocer también, algunos prefijos y adverbios del idioma. Dentro de nuestro equipo,
nos encontramos con mis compañeros Aguilera Salgado María Valentina, Durán Durán Fernanda
Jaqueline, Morado Almanza Andrea Berenice, (Yo) Muñoz García Obed Maximiliano, Ramírez Navarro
Leslie Gabriela y Rivera Bonilla Jesús Alberto. Sin más preámbulos, comenzamos con el tema dándole
introducción con mi compañera Morado Almanza Andrea Berenice.

INTRODUCCIÓN - Morado Almanza Andrea Berenice

El término declinación en la gramática, se refiere al conjunto de casos en la palabra que se determinan


en patrones, mediante la función sintáctica que en el español se establece. Las declinaciones más
importantes y complejas, a su vez, se consideran las tres griegas y las seis rusas, a comparación de las
cinco que en el latín se encuentran y son más fáciles.

En el caso de las griegas, su nombre es simple, ya que, obtienen el nombre por su número declinativo y a
su vez, esta palabra. Es así como, nos encontramos con la primer declinación, la segunda declinación y la
tercer declinación. Cabe mencionar que, dentro de ellas se establecen subgrupos, los cuales general y
básicamente se dividen en el género gramatical de la palabra, siendo así, el masculino, femenino, neutro
y plural. Es de esta forma que, podremos conocer la forma declinativa en cada versión que se usa, para
declinar la palabra. Dentro de estas, podemos encontrar al caso o declinación nominativa, vocativa,
acusativa, genitiva y dativa.

EXPLICACIÓN - Muñoz García Obed Maximiliano

A través del análisis sintáctico, se puede señalar y entender de mejor manera las declinaciones griegas
y las de otros idiomas que las contengan, ya que, el español no cuenta con estas y la única forma de
poder entender el cambio que en estas se aplica, se puede observar desde una oración normal, para así
identificar la palabra cambiada de acuerdo con su caso. Para esta explicación, nos podemos basar en el
siguiente ejemplo.

Tres tristes tigres tragaban trigo en un trigal menciona todo el análisis sintáctico, ya que, tres tristes tigres
mencionan la cantidad de sujetos y/o sujetos que se encuentran en la oración, mientras que, trigo se
refiere al objeto directo y en un trigal actúa como el complemento circunstancial, debido a que, este se
conforma de una preposición y después de esta por un artículo gramatical, para finalmente incluir una
palabra complementaria. Siendo así podremos entender que la frase “Είπε ο σκύλος σπίτι στον
άγνωστο σκύλο Γιατί να περάσω από τη ζωή δίνοντας ένα τόσο αξιολύπητο θέαμα” (Eípe o skýlos
spíti ston ágnosto skýlo Giatí na peráso apó ti zoí dínontas éna tóso axiolýpito théama) o en español (–
dijo el perro doméstico al perro desconocido– ¿Por qué vas por la vida dando un espectáculo tan
lastimoso?)

Como pudieron darse cuenta, la palabra perro cambió y se declinó en varias versiones, comenzando
así por σκύλος y σκύλο.
ENTRADA - Muñoz García Obed Maximiliano

Ahora, continuamos con mi compañera Aguilera Salgado María Valentina para explicar la primer
declinación, posteriormente, con mi compañera Ramírez Navarro Leslie Gabriela para la segunda
declinación y finalmente con mi compañero Rivera Bonilla Jesús Alberto para la tercer declinación.

PRIMER DECLINACIÓN - Aguilera Salgado María Valentina

Para la primer declinación, explicaré el subtema con el ejemplo de la palabra “Skílos” o “Perro” en español
de forma singular. Cabe mencionar que esta palabra es masculina en griego y por ende aplicará las
siguientes reglas.

Para el nominativo de la palabra y los demás casos nos encontramos con dos opciones declinativas, las
cuales incluyen el cambio de terminación de la palabra desde las dos últimas letras. Es decir, “Skílos” pasa
de esa palabra al primer nominativo en la misma forma, mientras que, en la segunda pasa de “Skílos” a
“Skílis”.

En el Vocativo primero, pasamos de “Skílos” a “Skíla”. Por otro lado, para la segunda versión pasaremos
de “Skílos” a “Skíla”, igualmente.

Para el acusativo, “Skílos” pasa a ser “Skílan” o “Skílin”.

En el caso genitivo usaremos las dos versiones igual, por lo que, “Skílos” pasa a ser “Skíloy”

Finalmente, el dativo cambiará la palabra “Skílos” a “Skíla” y a “Skíli”.

Para el nominativo de la palabra en plural “Skíloy” pasa a “Skílay”

En el primer vocativo plural, pasamos de “Skíloy” a “Skílay”.

Para el acusativo plural, “Skíloy” pasa a ser “Skílas”.

En el caso genitivo plural, “Skíloy” pasa a ser “Skílon”

Finalmente, el dativo plural cambiará la palabra “Skíloy” a “Skílays”.

SEGUNDA DECLINACIÓN – Ramírez Navarro Leslie Gabriela

Para la segunda declinación, usaremos el mismo ejemplo que el anterior. Aplicando así, las siguientes
reglas.

Para el nominativo de la palabra “Skílos” pasa a “Skílos”

En el vocativo, pasamos de “Skílos” a “Skíle”.

Para el acusativo, “Skílos” pasa a ser “Skílon”

En el caso genitivo, “Skílos” pasa a ser “Skíloy”

Finalmente, el dativo cambiará la palabra “Skílos” a “Skílo”.

Para el nominativo de la palabra en plural “Skíloy” pasa a “Skíloy”

En el vocativo plural, pasamos de “Skíloy” a “Skíloy”.

Para el acusativo plural, “Skíloy” pasa a ser “Skíloys”.

En el caso genitivo plural, “Skíloy” pasa a ser “Skílon”

Finalmente, el dativo plural cambiará la palabra “Skíloy” a “Skíloys”.


TERCER DECLINACIÓN – Rivera Bonilla Jesús Alberto

Para la tercer declinación, de igual manera, usaremos el mismo ejemplo. Aplicando las siguientes reglas.

Para el nominativo de la palabra “Skílos” no existe un cambio.

En el vocativo de “Skílos” tampoco existe un cambio.

Para el acusativo, “Skílos” pasa a ser “Skíla”.

En el caso genitivo, “Skílos” pasa a de igual manera.

Finalmente, la palabra en dativo va a cambiar de “Skílos” a “Skíli”.

Para el nominativo de la palabra en plural, “Skíloy” pasa a “Skíles”

En vocativo plural, pasamos de “Skíloy” a “Skíles”.

Para el acusativo plural, “Skíloy” pasa a ser “Skílas” aunque también puede ser “Skíls”

En el caso genitivo plural, “Skíloy” pasa a ser “Skílon”

Finalmente, el dativo plural cambiará la palabra “Skíloy” a “Skíloy”, de la misma forma.

PREFIJOS Y ADVERBIOS - Muñoz García Obed Maximiliano

El prefijo a y/o an se refieren a la privación y/o la imposibilidad de algo; es así que surge la palabra
amorfo.

El prefijo dis se refiere al desagrado y/o la dificultad de algo; siendo así como surge la palabra
discapacidad o discapacitado.

El prefijo hemi se refiere a la mitad ubicada o la mitad de algo; dando así lugar a la palabra hemisferio.

El prefijo ana se refiere a la repetición o la mención “hacia arriba” de algo; existiendo así la palabra
anatomía.

El prefijo apo se refiere a la separación de algo; es así que existe la palabra apóstata.

El prefijo met y/o meta dan referencia a decir “más allá de algo”; es por ello que surge metafísica.

El prefijo endo se refiere a la mención de la palabra dentro incluida a otra palabra; endoscopio es un
ejemplo de ello.

Para el prefijo exo, nos referimos a decir fuera en una palabra incluída. Un claro ejemplo de ello es la
palabra “exorcismo”.

Finalmente, nos encontramos con el prefijo tele que significa lejos. Para entender esto, tenemos a la
palabra “telescopio” que se refiere a la vista lejana.

CONCLUSIÓN – Durán Durán Fernanda Jaqueline

Entender el tema de las declinaciones, no solo sirve para el idioma griego, sino que también da la
entrada a otros idiomas que las contienen, como así, pueden ser el ruso, el latín, el rumano, el
alemán, el polaco, el islandés, entre otros. Para el caso de querer aprender uno de estos idiomas,
basta entender las explicaciones ya mencionadas por mis compañeros, para facilitar su proceso.
SALIDA - Muñoz García Obed Maximiliano

Sin más que mencionar, esto sería todo el concepto que comprende nuestro tema. Muchas gracias.

También podría gustarte