Está en la página 1de 26

Con quien se

N° EMISOR INSTRUMENTO LEGAL REGISTRO OFICIAL TEMA O ASPECTO AMBIENTAL ARTICULO


tramita

1 Ambiente sano 14

Constitución Política
Asamblea
N/A del la republica del N/A
Nacional
Ecuador

2 Naturaleza y ambiente 395

3 437A

4 437B

5 437C

6 437D

7 437E

8 437F

Asamblea Ley Reformatoria al


N/A RO 2 - 2 de Enero 2000 Delitos ambientales y penas
Nacional Código Penal

9 437G

10 437H

11 437I

12 437J

13 437K

14 607A
15 Aprovechamiento de recursos naturales 6

16 Licencia Ambiental 20

17 Licencia Ambiental 21

18 Licencia Ambiental 22

19 Evaluación de Impacto Ambiental 23

Honorable
Ley de Gestión
Congreso MAE Codificación 2004-019
Ambiental
Nacional

20 Evaluación de Impacto Ambiental 24

21 Participación y Consulta Ciudadana 28

22 Instrumentos de Aplicación de Normas Ambientales 33

23 Información de daños ambientales a la autoridad 40

24 Acciones Civiles e Indemnizaciones por Daños Ambientales 43


25 N/A Emisiones Atmosféricas 1

26 Estudio de Impacto Ambienal 5

Codificación a la Ley
Honorable
de Prevención y RO 418 - 10 de
Congreso
Control de la Septiembre del 2004
Nacional
Contaminación

MAE

27 Efluentes 6

28 Suelos 10

Codificación a la Ley
de Sustancias RO 490 - 27 de
29 CONSEP CONSEP Sustancias estupefacientes y psicotrópicas 44
Estupefacientes y Diciembre del 2004
Psicotrópicas

Reglamento para la
Aplicación de la Ley
RO 637-S - 07 de
30 CONSEP CONSEP de Sustancia Sustancias estupefacientes y psicotrópicas 57
Marzo del 1991
Estupefacientes y
Psicotrópicas

24 b
31 Almacenamiento de Químicos

32 Almacenamiento de Combustibles 25 b

33 Conexión a Tierra 25 d

34 Almacenamiento de Combustibles 25 g
35 Accidentes e Incidentes Ambientales 27

Reglamento
Sustitutivo del
Ministerio de Reglamento Ambiental RO 265 - 13 de Febrero
N/A
Energía y Minas para las Operaciones del 2001
Hidrocarburíferas en el
Ecuador

36 Manejo de Residuos 28

37 Manejo de Descargas Líquidas 29

38 Almacenamiento de Combustibles 71

Instituto Instituto
Nacional de Nacional de Ley de Patrimonio Suplemento 465 del 19
39 Protección y notificación de hallazgos culturales 30
Patrimonio Patrimonio Cultural de Noviembre del 2004
Cultural Cultural

40 SENAGUA Concesión de Aguas 14

41 MAE Contaminación del Agua 22

Honorable
Codificación a la Ley RO 339 - 20 de Mayo
Congreso
de Aguas del 2004
Nacional
42 SENAGUA Utilización de aguas 24
43 SENAGUA Utilización de aguas subterráneas 43

Reglamento General
Jefatura
Ministerio de para la Aplicación de RO 834 - 17 de Abril de
44 Provincial de Incendios 40
Bienestar Social la Ley de Defensa 1979
Salud
contra Incendios

Jefatura
Provincial de
45 Tránsito y Revisión Vehicular 110
Transporte
Terrestre
Reglamento a la Ley
Ministerio de RO Sup 118 - 28 de
de Trásito y
Gobierno Enero de 1997
Transporte Terrestre

Jefatura
Provincial de
46 Tránsito y Gases de Combustión 235
Transporte
Terrestre

Jefatura
Ley Orgánica de
Provincial de
Asamblea Transporte Terrestre, RO Sup 318 - 7 de
47 Tránsito y Gases de Combustión 211
Nacional Tránsito y Seguridad Agosto del 2008
Transporte
Vial
Terrestre

48 Efluentes 7 literal III

Reglamento de
Ministerio de Buenas Prácticas de RO 696 - 4 de
N/A
Salud Pública Manufactura de Noviembre del 2002
Alimentos Procesados

49 Residuos Sólidos 7 literal IV

50 Efluentes 103

51 Residuos Peligrosos 103

N/A

Honorable
Ley Orgánica de la RO Sup 423 - 22 de
Congreso
Salud Diciembre del 2002
Nacional
52 Efluentes 104

53 Ruido Ambiental 113

Dirección de
54 Permiso de Funcionamiento 130
Salud
55 Residuos Biológicos 4

56 Residuos Sólidos 10

57 Residuos Sólidos 12
Reglamento de
Minsiterio de RO 106 - 10 de Enero
N/A Manejo de Desechos
Salud Pública de 1997
Sólidos en Hospitales

58 Residuos Cortopunzantes 13

59 Residuos Sólidos 15

60 Residuos Biológicos 16

61 Residuos Peligrosos 103

62 Almacenamiento de Sustancias Químicas 105


Reglamento de
Ministerio de RO 47 - 21 de Marzo
N/A Prevención de
Bienestar Social del 2007
Incendios

63 Etiquetado de Sustancias Químicas 106

64 Aguas Industriales 4.2.1.1

65 Aguas Industriales 4.2.1.3

66 Aguas Industriales 4.2.1.6


67 Aguas Industriales 4.2.1.8

68 Aguas Industriales 4.2.1.9


N/A

Texto Unificado de
69 Legislación Ambiental Aguas Industriales 4.2.1.12
Decreto Nº 3516 31
MAE Seundaria, Libro VI,
Marzo 2003
Anexo 1 Recurso
Agua

70 Aguas Industriales 4.2.1.14

71 Aguas Industriales 4.2.1.21

72 MAE Aguas Industriales 4.2.3.7

73 N/A Aguas Industriales 4.2.3.13

74 Residuos No Peligrosos 4.1.1.1

75 Residuos Peligrosos 4.1.1.2

76 4.1.1.3 párrafo 2

Manejo, almacenamiento y disposición de residuos


peligrosos

Texto Unificado de
Legislación Ambiental
77 4.1.1.3 párrafo 3
Secundaria Libro VI
Decreto Nº 3516 31
MAE N/A Anexo 2 Recurso
Marzo 2003
Suelo y Criterios de
Remediación de
Suelos Contaminados

78 Actividades que degradan la calidad del suelo 4.1.2.3

79 Suelos contaminados 4.1.3.1

80 Prevención y control de la contaminación del suelo 4.1.3.7

81 Emisiones Atmosféricas 4.1.1.3


Obligatoriedad de determinación de altura apropiada de
82 4.1.4.10
chimenea en las fuentes fijas nuevas significativas.

Prohibición de dilución de las emisiones al aire desde una


83 4.1.5.1
fuente fija

Se prohíbe el uso de aceites lubricantes usados como


84 Texto Unificado de 4.1.5.2
combustible
Legislación Ambiental
Secundaria Libro VI
Decreto Nº 3516 31
MAE N/A Anexo 3 Norma de
Marzo 2003
Emisión al Aire de
Fuentes Fijas de
Combustión Obligatoriedad para las fuentes fijas significativas que
85 cuenten con equipos básicos de control de emisiones de 4.1.5.5
partículas

86 Requisitos técnicos mínimos para medición de emisiones 4.2.2.1

Ubicación de los puntos de medición en chimeneas de


87 4.2.2.8
sección circular
Medición y reporte de resultados de emisiones de fuentes
88 4.2.3.1
fijas
89 Requerimientos de Reporte 4.2.3.2

Límites Máximos Permisibles de niveles de ruido ambiente


90 4.1.2.1
Texto Unificado de para fuentes fijas
Legislación Ambiental
Secundaria Libro VI Decreto Nº 3516 31
MAE N/A
Anexo 4 Norma de Marzo 2003
Calidad de Aire
91 Ambiente Requerimientos de Reporte 4.1.3.2

92 Residuos Sólidos No Peligrosos 4.2.6

93 Residuos Sólidos No Peligrosos 4.2.8

94 Residuos Sólidos No Peligrosos 4.2.8

Texto Unificado de
Legislación Ambiental
Decreto Nº 3516 31
MAE N/A Secundaria Libro VI
Marzo 2003
Anexo 6 Desechos
Sólidos

95 Residuos Sólidos No Peligrosos 4.2.18

96 Residuos Biológicos 4.2.20

Texto Unificado de
Legislación Ambiental
Secundaria Libro VI
Anexo 7 Listados
Nacionales de Decreto Nº 3516 31
97 MAE N/A Productos Quimicos Prohibidos, Peligrosos Cuadro Nº 2
Productos Quimicos Marzo 2003
Prohibidos, Peligrosos
y de Uso Severamente
Restringido que se
utilicen en el Ecuador
98 MAE Responsabilidad de Generadores de Residuos Peligrosos 150

99 MAE Generación de Residuos Peligrosos 161

100 MAE Accidentes e Incidentes Ambientales 162

101 Residuos Peligrosos 163

102 Almacenamiento de Residuos Peligrosos 164

N/A

103 Etiquetado de Residuos Peligrosos 165

104 Transporte de Residuos Peligrosos 166


Texto Unificado de
Legislación Ambiental
Secundaria Libro VI
Título V Reglamento Decreto Nº 3516 31
MAE
para la Prevención y Marzo 2003
105 Control de la Transporte de Residuos Peligrosos 167
Contaminación por
Desechos Peligrosos

MAE

106 Transporte de Residuos Peligrosos 170

107 Tratamiento de Residuos Peligrosos 176

108 Tratamiento de Efluentes 177

N/A

109 Tratamiento de Residuos Peligrosos 196

110 Accidentes e Incidentes Ambientales 197

111 Licencia Ambiental 198

112 Accidentes e Incidentes Ambientales 199

MAE

113 Residuos Peligrosos 202

114 Residuos Peligrosos 206

115 Residuos Peligrosos 207


N/A

116 Residuos Peligrosos 208

117 Etiquetado de Productos Químicos 3.2

Norma Técnica
Ecuatoriana NTE
INEN 2 288:2000
Instituto
Productos Químicos
Ecuatoriano de
N/A Industriales
Normalización
Peligrosos.
INEN
Etiquetado de
Precaución.
Requisitos

118 Etiquetado de Productos Químicos 4.1.1

119 Etiquetado de Productos Químicos 6.5.5.1

120 Etiquetado de Productos Químicos 6.5.1.2

121 Etiquetado de Productos Químicos 6.5.1.4

122 Almacenamiento de Sustancias Químicas 6.7.2.1

123 Almacenamiento de Sustancias Químicas 6.7.2.2

124 Almacenamiento de Sustancias Químicas 6.7.3


125 Accidentes e Incidentes Ambientales 6.8.2.10

126 Almacenamiento de Sustancias Químicas 6.8.3

127 Almacenamiento de Sustancias Químicas 6.8.4.4

128 Almacenamiento de Sustancias Químicas 6.8.4.6

129 Manipulación de Sustancias Peligrosas 6.8.4.7

130 Control de Derrames 6.8.6.2

131 Almacenamiento de Sustancias Químicas 6.8.6.5

132 Almacenamiento de Sustancias Químicas 6.8.6.9

Norma Técnica
Ecuatoriana NTE
Instituto INEN 2 266:2000
Ecuatoriano de Transporte,
N/A
Normalización Almacenamiento y
133 Almacenamiento de Sustancias Químicas 6.8.6.11
INEN Manejo de Prodcutos
Químicos Peligrosos.
Requisitos

134 Almacenamiento de Sustancias Químicas 6.8.6.12

135 Almacenamiento de Sustancias Químicas 6.8.6.13

136 Manipulación de Sustancias Peligrosas 6.8.7.2

137 Manipulación de Sustancias Peligrosas 6.8.7.4


138 Almacenamiento de Sustancias Químicas 6.8.7.5

139 Almacenamiento de Sustancias Químicas 6.9.12

140 Almacenamiento de Sustancias Químicas 6.9.13

141 Almacenamiento de Sustancias Químicas 6.9.16

142 Accidentes e Incidentes Ambientales 6.10.2

143 Tratamiento de Residuos Peligrosos 6.11.1.2

Acuerdo Ministerial RO 334 - 12 de Mayo


144 MAE MAE Residuos Peligrosos 1
026 del 2008
CRITERIO DE CUMPLIMIENTO

Se reconoce el derecho de la población a


vivir en un ambiente
sano y ecológicamente equilibrado, que
garantice la sostenibilidad y el
buen vivir, sumak kawsay.
Se declara de interés público la
preservación del ambiente, la conservación
de los ecosistemas, la biodiversidad y la
integridad del patrimonio genético
del país, la prevención del daño ambiental y
la recuperación de los
espacios naturales degradados.

Las políticas de gestión ambiental se


aplicarán de manera transversal
y serán de obligatorio cumplimiento por
parte del Estado en todos sus
niveles y por todas las personas naturales o
jurídicas en el territorio
nacional.

Quienes usen sustancias que constituyan


peligro para la salud humana y contaminen
el medio ambiente, serán sancionados con
prisión de dos a cuatro años.

El que infringiere las normas sobre


protección del ambiente, por encima de los
límites fijados por la ley, será reprimido con
prisión de uno a tres años.

La pena será de tres a cinco años de


prisión, cuando los actos previstos en el
artículo anterior ocasionen daños a la salud
de las personas o a sus bienes.

Si a consecuencia de la actividad
contaminante se produce la muerte de una
persona, se aplicará la pena prevista para
el homicidio intencional y si se producen
lesiones, impondrá las penas previstas en
los artículos 463 a 467 del Código Penal.

Se aplicará la pena de uno a tres años de


prisión, al funcionario público autorice o
permita, contra derecho, que se viertan
residuos contaminantes de cualquier clase
por encima de los límites fijados por la ley

El que cace, capture, recolecte, extraiga o


comercialice, especies de flora o fauna que
estén legalmente protegidas, contraviniendo
las disposiciones legales y reglamentarias
sobre la materia, será reprimido con prisión
de uno a tres años.

El que extraiga especies de flora o fauna


acuáticas protegidas, en épocas,
cantidades o zonas vedadas, o utilice
procedimientos de pesca o caza prohibidos,
será reprimido con prisión de uno a tres
años.

El que destruya, queme, dañe o tale, en


bosques u otras formaciones vegetales, que
estén legalmente protegidas, será reprimido
con prisión de uno a tres años.

Será sancionado con prisión de uno a tres


años, el que sin autorización destine las
tierras reservadas como de protección
ecológica o de uso agrícola exclusivo.

Se aplicará la sanción con prisión de uno a


tres anos, al funcionario público que
autorice que se destine indebidamente las
tierras reservadas como de protección
ecológica o de uso agrícola exclusivo

El juez penal podrá ordenar,la suspensión


inmediata de la actividad contaminante, así
como la clausura definitiva o temporal del
establecimiento de que se trate.

Será sancionado con prisión de cinco a


siete días, y multa de cinco a diez salarios
mínimos vitales generales, todo aquel que
contamine el aire mediante emanaciones
superiores a los límites permitidos.
El aprovechamiento racional de los
recursos naturales no renovables dentro"
del patrimonio de áreas naturales
protegidas del Estado y en ecosistemas
frágiles,
tendrán lugar por excepción previo un
estudio de factibilidad económico y de
evaluación de impactos
ambientales.

Para el inicio de toda actividad que


suponga riesgo ambiental se deberá contar
con la licencia respectiva, otorgada por el
Ministerio del ramo.

Los sistemas de manejo ambiental incluirán


estudios de línea base; evaluación del
impacto ambiental; evaluación de riesgos;
planes de manejo; planes de manejo de
riesgo; sistemas de monitoreo; planes de
contingencia y mitigación; auditorías
ambientales y planes de abandono. Una
vez cumplidos estos requisitos y de
conformidad con la calificación de los
mismos, el Ministerio del ramo podrá
otorgar o negar la licencia correspondiente.

La evaluación del cumplimiento de los


planes de manejo ambiental aprobados se
realizará mediante la auditoría ambiental,
practicada por consultores previamente
calificados por el Ministerio del ramo, a fin
de establecer los correctivos que deban
hacerse.

La evaluación del impacto ambiental


comprenderá:
a) La estimación de los efectos causados a
la población humana, la biodiversidad, el
suelo, el aire, el agua, el paisaje y la
estructura y función de los ecosistemas
presentes
b) Las condiciones de tranquilidad públicas,
tales como: ruido, vibraciones, olores,
emisiones luminosas, cambios térmicos
c) La incidencia que el proyecto, obra o
actividad tendrá en los elementos que
componen el patrimonio histórico, escénico
y cultural.

En obras de inversión públicas o privadas,


las obligaciones que se desprendan del
sistema de manejo ambiental, constituirán
elementos del correspondiente contrato. La
evaluación del impacto ambiental, conforme
al reglamento especial será formulada y
aprobada, previamente a la expedición de
la autorización administrativa emitida por el
Ministerio del ramo.

Toda persona natural o jurídica tiene


derecho a participar en la gestión
ambiental, a través de los mecanismos que
para el efecto establezca el Reglamento,
entre los cuales se incluirán
consultas,audiencias públicas, iniciativas,
propuestas o cualquier forma de asociación
entre el sector público y el privado.

Establécense como instrumentos de


aplicación de las normas ambientales los
siguientes: parámetros de calidad
ambiental, normas de efluentes y
emisiones, normas técnicas de calidad de
productos, régimen de permisos y licencias
administrativas, evaluaciones de impacto
ambiental, listados de productos
contaminantes y nocivos para la salud
humana y el medio ambiente,
certificaciones de calidad ambiental de
productos y servicios y otros que serán
regulados en el respectivo reglamento.

Toda persona natural o jurídica que, en el


curso de sus actividades empresariales o
industriales estableciere que las mismas
pueden producir o están produciendo daños
ambientales a los ecosistemas, está
obligada a informar sobre ello al Ministerio
del ramo o a las instituciones del régimen
seccional autónomo.

Las personas naturales, jurídicas o grupos


humanos, vinculados por un interés común
y afectados directamente por la acción u
omisión dañosa podrán interponer ante el
Juez competente, acciones por daños y
perjuicios y por el deterioro causado a la
salud o al medio ambiente incluyendo la
biodiversidad con sus elementos
constitutivos.
Queda prohibido expeler hacia la atmósfera
o descargar en ella, sin sujetarse a las
correspondientes normas técnicas y
regulaciones, contaminantes que, a juicio
de los Ministerios de Salud y del
Ambiente, que puedan perjudicar la salud y
vida humana, la flora, la fauna y los
recursos o bienes del estado o de
particulares o constituir una molestia.

Las instituciones públicas o privadas


interesadas en la instalación de proyectos
industriales, o de otras que pudieran
ocasionar alteraciones en los sistemas
ecológicos y que produzcan o puedan
producir contaminación del aire, deberán
presentar a los Ministerios de Salud y
del Ambiente, según corresponda, para
su aprobación previa, estudios sobre el
impacto ambiental y las medidas de control
que se proyecten aplicar.

Queda prohibido descargar, sin sujetarse


a las correspondientes normas técnicas
y regulaciones, a las redes de
alcantarillado, o en las quebradas,
acequias, ríos, lagos naturales o artificiales,
o en las aguas marítimas, así como
infiltrar en terrenos, las aguas residuales
que contengan contaminantes que sean
nocivos a la salud humana, a la fauna, a la
flora y a las propiedades.

Queda prohibido descargar, sin sujetarse


a las correspondientes normas técnicas
y regulaciones, cualquier tipo de
contaminantes que puedan alterar la
calidad del suelo y afectar a la salud
humana, la flora, la fauna, los recursos
naturales y otros bienes.

El CONSEP autorizará la producción, venta,


importación y exportación de insumos,
componentes, precursores u otros
productos químicos específicos, preparados
o derivados, previa calificación de los
productores, vendedores, importadores o
exportadores, efectuada por el Consejo
Directivo. Deberá fijar las cantidades y
características de los productos a los que
se refiere la autorización.

Los propietarios o representantes de


empresas industriales enviaran al
CONSEP, en los diez primeros días de
cada mes un informe referente a consumo y
saldos de sustancia sujetas a fiscalización

Los sitios de almacenamiento de productos


químicos serán ubicados en áreas no
inundables y cumplirán con los
requerimientos específicos de
almacenamiento para cada clase de
productos.

Los tanques, grupos de tanques o


recipientes para crudo y sus derivados así
como para combustibles se regirán para su
construcción con la norma API; deberán
mantenerse herméticamente cerrados, a
nivel del suelo y estar aislados mediante un
material impermeable para evitar
filtraciones y contaminación del ambiente, y
rodeados de un cubeto técnicamente
diseñado para el efecto, con un volumen
igual o mayor al 110% del tanque mayor.

Todos los equipos mecánicos tales como


tanques de almacenamiento, tuberías de
productos, motores eléctricos y de
combustión interna estacionarios así como
compresores, bombas y demás conexiones
eléctricas, deben ser conectados a tierra.

Los sitios de almacenamiento de


combustibles y/o lubricantes de un volumen
mayor a 700 galones deberán tener
cunetas con trampas de aceite. En
plataformas off-shore, los tanques de
combustibles serán protegidos por bandejas
que permitan la recolección de
combustibles derramados y su adecuado
tratamiento y disposición.
Se deberá disponer de equipos y materiales
para control de derrames así como equipos
contra incendios y contar con programas de
mantenimiento tanto preventivo como
correctivo, especificados en el Plan de
Manejo Ambiental. Durante la operación y
mantenimiento se dispondrá, para
respuesta inmediata ante cualquier
contingencia, del equipo y materiales
necesarios así como personal capacitado
especificados en el Plan de Contingencias
del Plan de Manejo Ambiental, y se
realizarán periódicamente los respectivos
entrenamiento y simulacros.

Se deberá incorporar políticas y prácticas


de reducción en la fuente; y los desechos
deberán ser clasificados, tratados,
reciclados o reutilizados. Se prohibe la
disposición no controlada de residuos.

Toda instalación deberá contar con un


sistema convenientemente segregado de
drenaje, de forma que se realice un
tratamiento específico por separado de
aguas lluvias y de escorrentías, aguas
grises y negras y efluentes residuales para
garantizar su adecuada disposición.
Deberán disponer de separadores agua-
aceite o separadores API. Se deberá dar
mantenimiento permanente a los canales
de drenaje y separadores.

Los tanques de almacenamiento de


petróleo y sus derivados deberán observar
lo siguiente:
- El área para tanques verticales API
deberá estar provista de cunetas y
sumideros interiores que permitan el fácil
drenaje, y deberá estar conectado a un
sistema de tanques separadores.
- Entre cada grupo de tanques verticales
API deberá existir una separación mínima
igual al ¼ de la suma de sus diámetros.
- Los tanques de almacenamiento deberán
contar con un sistema de detección de
fugas para prevenir la contaminación del
subsuelo. Se realizarán inspecciones
periódicas a los tanques de
almacenamiento; observando normas API o
equivalentes.
- Las tuberías enterradas deberán estar
debidamente protegidas para evitar la
corrosión, y a por lo menos 0.50 metros de
distancia de las canalizaciones de aguas
servidas, sistemas de energía eléctrica y
teléfonos.
- Cada tanque estará dotado de una tubería
de ventilación que se colocará
preferentemente en área abierta para evitar
la concentración o acumulación de vapores
y la contaminación del aire.

En toda clase de exploraciones mineras, de


movimientos de tierra para edificaciones,
para construcciones viales o de otra
naturaleza, lo mismo que en demoliciones
de edificios, quedan a salvo los derechos
del Estado sobre los monumentos
históricos, objetos de interés arqueológico y
paleontológico que puedan hallarse en la
superficie o subsuelo al realizarse los
trabajos. Para estos casos, el
contratista, administrador o inmediato
responsable dará cuenta al Instituto de
Patrimonio Cultural y suspenderá las
labores en el sitio donde se haya verificado
el hallazgo.

Sólo mediante concesión de un derecho de


aprovechamiento, pueden utilizarse las
aguas, a excepción de las que se requieran
para servicio doméstico.

Prohíbese toda contaminación de las aguas


que afecte a la salud humana y al desarrollo
de la flora o de la fauna.

La utilización de aguas se realizará si


estas no interfieran en otros usos, si sean
suficientes; y si los estudios y obras
necesarias para su utilización hayan sido
aprobados por el CNRH.
Nadie podrá explotar aguas subterráneas
sin autorización del Consejo Nacional de
Recursos Hídricos.

La concesión de permisos anuales y


ocasionales corresponde a los jefes de los
cuerpos de bomberos

La revisión vehicular tiene el objeto de


comprobar y certificar el estado de
funcionamiento del motor, sistema de
frenos y embrague, sistema eléctrico y
luces internas y externas; caja de cambios,
tablero de control y mandos,
limpiaparabrisas, chasis, carrocería y el
nivel de tolerancia de contaminación
ambiental.

Ningún vehículo que circule en el país


podrá emanar o arrojar gases de
combustión que excedan del 60% en la
escala de opacidad establecida en el Anillo
Ringelmann o su equivalente electrónico.

Todos los automotores que circulen dentro


del territorio ecuatoriano deberán estar
provistos de partes, componentes y equipos
que aseguren que no rebasen los límites
máximos permisibles de emisión de gases y
ruidos contaminantes establecidos en el
Reglamento.

Las plantas procesadoras de alimentos


deben tener, individual o colectivamente,
instalaciones o sistemas adecuados para la
disposición final de aguas negras y
efluentes industriales.

Se debe contar con un sistema adecuado


de recolección, almacenamiento, protección
y eliminación de basuras. Esto incluye el
uso de recipientes con tapa y con la debida
identificación para los desechos de
sustancias tóxicas. Se debrá retirar los
residuos fecuentemente.

Se prohíbe a toda persona, natural o


jurídica, descargar o depositar aguas
servidas y residuales, sin el tratamiento
apropiado, conforme lo disponga en el
reglamento correspondiente, en ríos,
mares, canales, quebradas, lagunas, lagos
y otros sitios similares. Se prohíbe también
su uso en la cría de animales o actividades
agropecuarias.

Los desechos infecciosos, especiales,


tóxicos y peligrosos para la salud, deben
ser tratados técnicamente previo a su
eliminación y el depósito final se realizará
en los sitios especiales establecidos para el
efecto por los municipios del país.

Todo establecimiento industrial, comercial o


de servicios, tiene la obligación de instalar
sistemas de tratamiento de aguas
contaminadas y de residuos tóxicos que se
produzcan por efecto de sus actividades.

Toda actividad laboral, productiva,


industrial, comercial, recreativa y de
diversión; así como las viviendas y otras
instalaciones y medios de transporte, deben
cumplir con lo dispuesto en las respectivas
normas y reglamentos sobre prevención y
control, a fin de evitar la contaminación por
ruido, que afecte a la salud humana.

Los establecimientos sujetos a control


sanitario para su funcionamiento deberán
contar con el permiso otorgado por la
autoridad sanitaria nacional. El permiso de
funcionamiento tendrá vigencia de un año
calendario.
Los directores de los establecimientos de
salud, administradores, médicos,
enfermeras, odontólogos, tecnólogos,
farmacéuticos, auxiliares de servicio,
empleados de la administración y toda
persona generadora de basura serán
responsables del correcto manejo de los
desechos hospitalarios, de acuerdo a las
normas establecidas en el presente
Reglamento.

Para efectos del presente Reglamento los


desechos producidos en los establecimiento
de salud se clasifican en: desechos
generales o comunes, desechos
infecciosos, desechos especiales.

Los desechos deben ser clasificados y


separados inmediatamente después de su
generación, en el mismo lugar en el que se
originan.

Los objetos cortopunzantes deberán ser


colocados en recipientes a prueba de
perforaciones. Podrán usarse equipos
específicos de recolección y destrucción de
agujas.

Los residuos sólidos de vidrio, papel,


cartón, madera, plásticos y otros materiales
reciclables, de características no
patógenas, serán empacados para su
comercialización y enviados al área de
almacenamiento terciario.

Los desechos infecciosos y especiales


serán colocados en funda plástica de color
rojo. Algunos serán sometidos a tratamiento
en el mismo lugar de origen. Deberán ser
manejados con guantes y equipo de
protección.

Las substancias inflamables que se


empleen deberán estar en compartimentos
aislados; y los trapos, algodones, napas y
otros impregnados de grasas, aceites o
substancias fácilmente combustibles,
deberán recogerse en recipientes metálicos
de cierre hermético.

Las substancias químicas que puedan


reaccionar juntas y expeler emanaciones
peligrosas o causar incendios o
explosiones, serán almacenadas
separadamente unas de otras.

Los recipientes de las substancias


peligrosas, (tóxicas, explosivas,
inflamables, oxidantes, corrosivas,
radiactivas), deberán llevar rótulos y
etiquetas para su identificación, en el que
indique el nombre de las substancias, la
descripción del riesgo, las precauciones
que se deben adoptar y las medidas de
primeros auxilios en casos de accidentes o
lesiones, según las disposiciones emitidas
por las Naciones Unidas en lo referente a
materiales peligrosos.

El regulado deberá mantener un registro de


los efluentes generados, indicando el
caudal del efluente, frecuencia de
descarga, tratamiento aplicado a los
efluentes, análisis de laboratorio y la
disposición de los mismos, identificando el
cuerpo receptor.

Se prohíbe la utilización de cualquier tipo de


agua, con el propósito de diluir los efluentes
líquidos no tratados.

Las aguas residuales que no cumplan


previamente a su descarga, con los
parámetros establecidos de descarga en
esta Norma, deberán ser tratadas mediante
tratamiento convencional, sea cual fuere su
origen: público o privado.
Los Laboratorios que ejecutan análisis de
aguas deben estar acreditados.

Los sistemas de drenaje para las aguas


domésticas, industriales y pluviales que se
generen en una industria, deberán
encontrarse separadas en sus respectivos
sistemas o colectores.

Se prohíbe la infiltración al suelo, de


efluentes industriales tratados y no tratados,
sin permiso de la Entidad Ambiental de
Control.

El regulado deberá disponer de sitios


adecuados para caracterización y aforo de
sus efluentes . la medición del caudal en
canales o tuberías se usarán vertederos
rectangulares o triangulares, medidor
Parshall u otros aprobados por la Entidad
Ambiental de Control.

Los sedimentos, lodos y sustancias sólidas


provenientes de sistemas de potabilización
de agua y de tratamiento de desechos o
cualquier tipo de desecho doméstico o
industrial, no deberán disponerse en aguas
superficiales, subterráneas y cauces de
agua estacionales secos o no.

Toda descarga a un cuerpo de agua dulce,


deberá cumplir con los valores establecidos
(ver tabla 11).

Se prohíbe el lavado de vehículos en los


cuerpos de agua, así como dentro de una
franja de treinta (30) metros medidos desde
las orillas de todo cuerpo de agua,

Toda actividad productiva que genere


desechos sólidos no peligrosos, deberá
implementar una política de reciclaje o
reuso de los desechos.

Los desechos considerados peligrosos


generados en las diversas actividades
industriales de servicio, deberán ser
devueltos a sus proveedores, quienes se
encargarán de efectuar la disposición final
del desecho.

Las personas que generan residuos


peligrosos, deben llevar una bitácora
mensual sobre la generación de sus
residuos peligrosos, donde se incluirá las
características del desecho, volumen,
procedencia y disposición final del mismo.

Las áreas de almacenamiento deberán


reunir: Estar separadas de las áreas de
producción, servicios, oficinas y de
almacenamiento. Contar con muros de
contención, y fosas de retención. Los
lixiviados deberán ser recogidos y tratados
para volverlos inocuos. Los pisos deberán
contar con canaletas.Contar con sistemas
para la prevención y respuesta a incendios.

Las sustancias químicas e hidrocarburos


deberán almacenarse, manejarse y
transportarse de manera técnicamente
apropiada, tal como lo establece las
regulaciones ambientales del sector
hidrocarburífero y la Norma Técnica
Ecuatoriana INEN 2266.

Los causantes por acción u omisión de


contaminación al recurso suelo por
productos o desechos peligrosos,
infecciosos o hidrocarburíferos, deberán
proceder a la remediación de la zona
afectada.

Los suelos contaminados deberán alcanzar


los niveles de concentración establecidos
en los criterios de remediación de suelos
establecidos (tabla 2) en la presente
Norma.

Tabla 2, Tabla 5 Acuerdo Ministerial 071


Tabla 3, libro VI anexo 3

N/A

N/A

Tabla 3, libro VI anexo 3

TULAS, libro VI, anexo 3, 4.2.2.1 al 4.2.2.7

TULAS, libro VI, anexo 3, tabla 5

N/A
N/A

Tabla 1 del anexo 5. Niveles máximos de


ruido permisibles según uso de suelo

Cumplir con los requerimientos del reporte

Se prohíbe quemar desechos sólidos a


cielo abierto.

Se prohíbe la disposición o abandono de


desechos sólidos, cualquiera sea su
procedencia, a cielo abierto, patios, predios,
viviendas, en vías o áreas públicas y en los
cuerpos de agua superficiales o
subterráneos.

Se prohíbe que el generador de desechos


sólidos entregue los desechos a persona
natural o jurídica que no posea autorización
de la entidad de aseo, aquél y ésta
responderán solidariamente de cualquier
perjuicio causado por las mismas y estarán
sujetos a la imposición de las sanciones
que establezcan las autoridades
pertinentes.

Se prohíbe mezclar desechos sólidos


peligrosos con desechos sólidos no
peligrosos.

Se prohíbe la disposición de envases de


medicinas, restos de medicamentos
caducados, generados por farmacias,
centros hospitalarios, laboratorios clínicos,
centros veterinarios, etc, en el relleno
sanitario, estos serán devueltos a la
empresa distribuidora o proveedora, quién
se encargará de su eliminación, aplicando
el procedimiento de incineración, el cual
será normado por los municipios.

Prohibir la importación, formulación,


fabricación, uso y disposición final de las
sustancias que se detallan en el cuadro Nº
2, por ocasionar contaminación ambiental.
Todo generador de desechos peligrosos es
el titular y responsable del manejo de los
mismos hasta su disposición final. Siendo
su responsabilidad
1. Tomar medidas con el fin de minimizar al
máximo la generación de desechos
peligrosos.
2. Almacenar los desechos en condiciones
ambientalmente seguras.
3. Disponer de instalaciones adecuadas
para realizar el almacenamiento temporal
de los desechos.
4. Realizar la entrega de los desechos para
su adecuado manejo, únicamente a las
personas autorizadas para el efecto por el
MAE.
5. Inscribir su actividad y los desechos
peligrosos que generan, ante la autoridad.
6. Llevar en forma obligatoria un registro del
origen, cantidades producidas,
características y destino de los desechos
peligrosos, cualquiera sea ésta, de los
cuales realizará una declaración en forma
anual ante la Autoridad Competente;
7. Identificar y caracterizar los desechos
peligrosos generados.
8. Antes de entregar sus desechos
peligrosos, deberá demostrar que no es
posible aprovecharlos dentro de su
instalación.

Los proyectos de instalación de actividades


nuevas que vayan a producir desechos
peligrosos de acuerdo con los procesos de
producción y las materias primas a
utilizarse, de igual manera deberán
presentar la declaración determinada en el
numeral 5. del artículo precedente, la cual
será requisito previo para la aprobación por
parte de la Autoridad Competente.
Igualmente, deberán realizar un estudio de
impacto ambiental conjuntamente con los
estudios de ingeniería, el cual es requisito
para su aprobación.

El generador deberá informar de forma


inmediata a la STPQP del MA, de
accidentes producidos durante la
generación y manejo de los desechos
peligrosos. El ocultamiento de esta
información recibirá la sanción prevista en
este reglamento.

Los desechos peligrosos deberán ser


envasados, almacenados y etiquetados, en
forma tal que no afecte la salud de los
trabajadores y al ambiente, siguiendo para
el efecto las normas técnicas pertinentes
establecidas por el Instituto Ecuatoriano de
Normalización (INEN) o, en su defecto por
el MA en aplicación de normas
internacionales validadas para el país.

Los lugares para el almacenamiento


temporal deben cumplir con las siguientes
condiciones mínimas: 1. Ser lo
suficientemente amplios para almacenar y
manipular en forma segura los desechos y
cumplir todo lo establecido en las normas
INEN. 2. El acceso a estos locales debe ser
restringido únicamente para personal
autorizado provisto de todos los
implementos determinados en las normas
de seguridad industrial y contar con la
identificación correspondiente a su ingreso.
3. Poseer equipo y personal adecuado para
la prevención y control de emergencias. 4.
Las instalaciones no deberán permitir el
contacto con agua. 5. Señalización
apropiada con letreros alusivos a su
peligrosidad, en lugares y formas visibles.

Todo envase durante el almacenamiento


temporal de desechos peligrosos deberá
llevar la identificación correspondiente de
acuerdo a las normas establecidas por las
naciones unidas. La identificación será con
marcas de tipo indeleble, legible y de un
material resistente a la intemperie.

El generador deberá llevar un libro de


registro de los movimientos de entrada y
salida de desechos peligrosos en su área
de almacenamiento temporal, en donde se
harán constar la fecha de los movimientos,
su origen, cantidad y destino.
Solo quienes obtengan la licencia ambiental
de la Unidad Técnica del MA, estarán
autorizados para transportar desechos
peligrosos. En este sentido, será una
condición indispensable que el transportista
acredite estar constituido legalmente para
cumplir con esta actividad.

El transporte de desechos peligrosos


deberá realizarse acompañado de un
manifiesto de identificación entregado por el
generador, condición indispensable para
que el transportista pueda recibir y
transportar dichos desechos. Estos deberán
ser entregados en su totalidad y solamente,
a las plantas de almacenamiento, reciclaje,
tratamiento o disposición final debidamente
autorizados que el generador hubiere
indicado en el manifiesto.

En los casos previstos por las normas


técnicas pertinentes, previamente a su
disposición final, los desechos peligrosos
deberán recibir el tratamiento técnico
correspondiente y cumplir con los
parámetros de control vigentes.

Los efluentes líquidos del tratamiento de


desechos líquidos, sólidos y gaseosos
peligrosos, deberán cumplir con lo
estipulado en la Ley de Gestión Ambiental,
Ley de Prevención y Control de la
Contaminación, en sus respectivos
reglamentos, en las ordenanzas pertinentes
y otras normas que sobre este tema expida
el MA.

Se prohibe el vertido de desechos


peligrosos en sitios no determinados y
autorizados por parte del MA o por las
autoridades secciónales que tengan la
delegación respectiva o que no cumplan
con las normas técnicas y el tratamiento
dispuesto en este instrumento.

Las personas que manejen desechos


peligrosos en cualquiera de sus etapas,
deberán contar con un plan de contingencia
en caso de accidentes, el cual deberá estar
permanentemente actualizado y será
aprobado por el MA o por las autoridades
seccionales que tengan la delegación
respectiva.

Quienes desarrollen o se apresten a


ejecutar actividades que generen desechos
peligrosos, deberán solicitar y obtener la
licencia ambiental por parte del MA para
continuar haciéndolas o para empezarlas,
según el caso. La solicitud deberá ir
acompañada de un estudio de impacto
ambiental de dichas actividades.

El generador, recolector, transportador,


reciclador, almacenador y quien realice
tratamiento y disposición final de desechos
peligrosos, deberá estar cubierto por una
póliza de seguro que cubra accidentes y
daños contra terceros.

La persona que maneje desechos


peligrosos en cantidades que superen las
establecidas en la norma técnica
correspondiente, en cualquiera de sus
fases, deberá registrarse y obtener la
licencia ambiental otorgada por el MA o las
autoridades secciónales que tengan la
delegación respectiva.

Las personas que hayan adquirido la


licencia ambiental correspondiente, deberán
reportar al MA o las autoridades
secciónales que tengan la delegación
respectiva, anualmente, por escrito y con la
firma de responsabilidad del representante
legal, la cantidad, clasificación y origen de
los desechos peligrosos.

Cada movimiento de desechos peligrosos


desde su generación hasta su disposición
final, deberá acompañarse de un manifiesto
único sin el cual no se podrá realizar tal
actividad.
Los generadores, almacenadores,
recicladores, transportadores, y las
personas que realicen tratamiento y
disposición final de los desechos
peligrosos, se asegurarán que sus
empleados encargados del manejo de los
desechos peligrosos tengan el
entrenamiento necesario y cuenten con el
equipo apropiado, con el fin de garantizar
su salud.

La siguiente materia tema debe ser


considerada para inclusión de las etiquetas
de precaución:
1.    Identidad del producto o componente
(s) peligroso (s),
2.    palabra clave,
3.    declaración de riesgos,
4.    medidas de precaución,
5.    instrucciones en caso de contacto o
exposición,
6.    antídotos,
7.    notas para médicos,
8.    instrucciones en caso de incendio,
derrame o goteo, y
9.    instrucciones para manejo y
almacenamiento de recipientes.

La tabla 1 clasifica los productos químicos


sobre la base de las propiedades peligrosas
que son lo más frecuentemente
encontradas. Opuesta a cada clase de
riesgo se da una palabra clave,
declaraciones de riesgo, medidas de
precaución, y, en la mayoría de los casos,
instrucciones en caso de contacto o
exposición y notas adicionales. Las
declaraciones de precaución aplicables
deben ser seleccionadas de 4.2 a 4.8 y de
las tablas 1, 2 y 3.

Las etiquetas deben ser de materiales


resistentes a la manipulación y la
intemperie, pueden ser adheribles o estar
impresas en el empaque, adicionalmente
llevar marcas indelebles y legibles, que
certifiquen que están fabricadas conforme a
las normas respectivas.

Para etiquetar un producto químico


peligroso se debe utilizar el sistema de la
National Fire Protection Asociation NFPA,
es decir un rombo cuadrangular no menor
de 100 mm × 100 mm, dividido en 4 zonas
a las cuales les corresponde un color y un
número. El color indica el tipo de riesgo
existente con el producto y el número indica
el nivel de riesgo (Anexos D y E).

Las etiquetas deben estar escritas en


idioma español y los símbolos gráficos o
diseños incluidos de las etiquetas deben
aparecer claramente visibles (Anexos D y
F).

Los productos químicos deben ser apilados


de acuerdo al grado de compatibilidad con
otros productos.

Los envases no deben estar colocados


directamente en el piso sino sobre
plataformas o paletas.

Compatibilidad: Durante el apilamiento y


manejo general de los productos químicos
no se deben mezclar los siguientes
productos: Materiales tóxicos con
alimentos, semillas o productos agrícolas
comestibles. Combustibles con oxidantes.
Explosivos con fulminantes o detonadores.
Líquidos inflamables con oxidantes.
Material radioactivo con otro cualquiera.
Sustancias infecciosas con ninguna otra.
Ácidos con bases. Oxidantes con
reductores. Otros
Toda persona natural o jurídica que
almacene y maneje productos químicos
será responsable de los accidentes y daños
que pudieren ocurrir como resultado de la
mezcla de productos incompatibles.

Localización. Los lugares destinados para


servir de bodegas en el almacenamiento
deben reunir las condiciones siguientes:
Estar situados en un lugar alejado de áreas
residenciales, escuelas, hospitales, áreas
de comercio, industrias que fabriquen o
procesen alimentos para el hombre o los
animales, ríos, pozos, canales o lagos.
Situarse en un terreno o área no expuesta a
inundaciones. Estar en un lugar que sea
fácilmente accesible para todos los
vehículos de transporte, especialmente los
de bomberos .

Debe tener una cerca o muro en todo su


alrededor, y no permitir la entrada de
personas no autorizadas.

Debe tener un sitio adecuado para la


recolección, tratamiento y eliminación de los
residuos de productos químicos peligrosos
y materiales afines.

Debe disponer de equipos adecuados para


la descontaminación de acuerdo al nivel de
riesgo.

Efectuar rápidamente la limpieza y


descontaminación de los derrames,
consultando la información de los
fabricantes del producto, con el fin de
mitigar el impacto ambiental.

Facilitar una buena ventilación controlando


que exista un espacio de un metro entre la
línea del producto más alto (en anaqueles)
y el techo, así como entre el o los productos
con las paredes.

Asegurar que el piso de la bodega sea


impermeable y sin grietas para permitir su
fácil limpieza y evitar filtraciones.

Contar con canales periféricos de


recolección construidos de hormigón, con
una profundidad mínima de 15 cm bajo el
nivel del suelo de la bodega. Estos canales
deben conectarse a una fosa o sumidero
especial de tratamiento, con el fin de que
las áreas cercanas no se contaminen y no
deben estar directamente conectados al
alcantarillado público.

Tener un sumidero dentro del área de la


bodega, el cual se conectará con el
externo.

Las instalaciones eléctricas deben estar


protegidas y conectadas a tierra.

Se debe proporcionar información sobre los


procedimientos para manejar fugas
derrames, escapes de los productos
químicos y a quien se debe llamar en caso
de emergencia para obtener información
médica y técnica.

Se debe verificar que las cantidades y tipos


de productos químicos peligrosos
entregados o despachados están de
acuerdo con las guías de embarque.
Antes de la carga o durante ella, todo
envase debe inspeccionarse para verificar
su hermeticidad y para advertir la posible
iniciación de fugas en el cierre, en su parte
superior, costados, fondo y parte baja. Al
localizar algún daño se debe proceder de la
siguiente manera:
− Suspender todo tipo de maniobra.
− Aislar el área contaminada.
− Notificar al encargado.
− Vigilar que nadie ingrese al área
contaminada.
− Esperar instrucciones del médico y la
llegada del personal calificado encargado
de las operaciones de limpieza y
disposición final de los residuos.

Toda persona que almacene y maneje


productos químicos peligrosos, debe ser
responsable de que todo envase sea
considerado como lleno hasta que se
eliminen totalmente sus residuos.

Los envases que contengan diversos


productos químicos peligrosos y que
puedan reaccionar entre sí, no deben ser
colocados en el mismo contenedor. Esta
responsabilidad corresponde a todas
aquellas personas que almacenen y
manejen productos químicos peligrosos.

Todo envase tiene que estar debidamente


etiquetado de acuerdo al tipo y cantidad de
producto químico que contenga.

Planes de prevención. Toda persona que


produzca, comercialice, transporte,
almacene o utilice productos químicos
peligrosos, debe contar con un plan de
prevención, que contemple, al menos, los
siguientes elementos: Nombres, dirección y
teléfono de al menos dos personas
responsables con los que se pueda hacer
contacto en caso de emergencia.
2.Nombre, descripción y características
tóxicas y peligrosas del producto. 3.
Descripción de los riesgos de salud que
provienen del manipuleo, contacto,
exposición a dichos productos. 4
Descripción del equipo de protección
personal a utilizar. 5. Programa de
capacitación e información sobre los tipos y
métodos de control de derrames y
emergencias. 7. Identificación de centros
nacionales o regionales de información
toxicológica y atención en casos de
accidentes con productos químicos, a fin de
que puedan dar orientaciones inmediatas
sobre primeros auxilios y tratamiento
médico, y resulten accesibles en todo
momento por teléfono o radio. Evaluar las
necesidades para lograr una rehabilitación
de la zona.

La empresa responsable de los residuos de


productos químicos peligrosos, envases,
embalaje y productos caducados, debe
establecer el proceso de tratamiento y
eliminación adecuado, considerando el
reciclaje como primera alternativa, basado
en las normas vigentes, información técnica
de los componentes del residuo a tratar,
caracterización del mismo. La empresa
llevará un registro del volumen de los
residuos tratados que estará a disposición
de la autoridad competente.

Toda persona natural o juridica, publica o


privada, que genere residuos peligrosos
debera registrarse en el Ministerio del
Ambiente, de acuerdo al procedimiento de
registro de generadores de desechos
peligrosos determinados en el Anexo A.

También podría gustarte