Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Power Tronic Compact Spagna-1
Power Tronic Compact Spagna-1
ÍNDICE
1 DESCRIPCIÓN ......................................................................................................... 3
1.1 Panel principal .................................................................................................................................3
1.2 Unidad satélite (caja de alimentación) ............................................................................................4
2 Funcionamiento ...................................................................................................... 4
2.1 Inicio ................................................................................................................................................4
2.2 Parada de emergencia ....................................................................................................................4
3 Limitador de momento ........................................................................................... 5
3.1 Bloqueo de presión .........................................................................................................................5
3.1.1 Movimientos permitidos en condiciones de bloqueo de presión .........................................5
3.2 Sobrecarga grúa .............................................................................................................................5
4 Plus .......................................................................................................................... 6
5 Área limitada delantera .......................................................................................... 6
6 Bloqueo de rotación eléctrico ............................................................................... 6
7 Árgana...................................................................................................................... 7
8 Extensiones mecánicas ......................................................................................... 7
9 Claxon ...................................................................................................................... 7
10 Reset ........................................................................................................................ 7
11 Componentes del sistema ..................................................................................... 8
11.1 Plano ...............................................................................................................................................8
11.2 Sensores analógicos .....................................................................................................................12
11.2.1 Captadores de presión ......................................................................................................12
11.3 Sensores digitales .........................................................................................................................12
11.3.1 Sensores de posición de los cursores del distribuidor (D.I). .............................................12
11.3.2 Microinterruptor de rotación...............................................................................................12
12 Display LCD ........................................................................................................... 13
13 Códigos de error ................................................................................................... 14
14 Fase de programación.......................................................................................... 15
14.1 Descripción de la programación....................................................................................................15
14.2 Lista de parámetros ......................................................................................................................16
14.3 Flujo de programación ..................................................................................................................17
15 Mantenimiento....................................................................................................... 18
PM GROUP SPA se reserva el derecho de aportar modificaciones técnicas sin aviso previo.
Para cualquier información sobre la instalación, contactar con nuestro Servicio de Asistencia Técnica.
1 DESCRIPCIÓN
1.1 Panel principal
90 100
RESET
365h16
PLUS
50% 55% 65% +
P1 P2 P3
STOP
Referencias:
1. Parada de emergencia
2. Tecla + LED RESET / Selección
3. Tecla + LED PLUS / Incremento
4. Tecla de activación del claxon del vehículo / Disminución
5. Tecla SCROLL
6. Barra LED Presión Grúa
7. Display LCD
STOP
ON 90% 100%
PLUS RESET
Esta unidad, además de replicar las funciones del panel principal, es la caja de alimentación a la que
llegan directamente los cables de la batería de la PTO. La caja contiene un fusible de 10A con
restablecimiento automático, que protege la instalación eléctrica contra sobrecargas de corriente, y el relé
de alimentación de toda la instalación.
2 Funcionamiento
2.1 Inicio
Al iniciarse el sistema, Power TRONIC Compact ejecuta el control de todos los componentes
configurados para comprobar que no haya anomalías.
Además de la congruencia de todos los sensores, se controla la posición de las palancas del distribuidor,
que obligatoriamente deben estar en posición neutra. Si se detecta que hay una o varias palancas en una
posición incorrecta, en el display aparece el código de error correspondiente y la grúa permanece
bloqueada hasta que se elimine la anomalía.
Una vez eliminada la anomalía, Power TRONIC Compact muestra un mensaje que solicita reactivar el
sistema pulsando la tecla RESET.
Si no se detectan anomalías, Power TRONIC Compact pasa a la modalidad operativa.
La activación del dispositivo de parada de emergencia detiene todos los movimientos de la grúa
descargando el aceite de la bomba, y Power TRONIC Compact se apaga. Al soltar el pulsador, la
centralita electrónica ejecuta la secuencia de inicio y un control para verificar el retorno a la posición
neutra de las palancas del distribuidor, y si no hay anomalías se reanuda el funcionamiento normal. Si la
electrónica detecta una situación de peligro (por ej. una maniobra activada continuamente), antes de
permitir el desplazamiento, esperará el restablecimiento de las condiciones de seguridad.
3 Limitador de momento
La presión inducida por la carga es leída por los transductores de presión (columna, ménsula y antena);
al alcanzar el umbral máximo, la grúa se bloquea.
4 Plus
PLUS
+
Con esta tecla se gestiona la función PLUS en las grúas dotadas de este dispositivo.
La función PLUS, gracias a la reducción de las cargas dinámicas, permite el incremento de las
prestaciones de la grúa.
La gestión del PLUS es semiautomática, es decir que Power TRONIC Compact, una vez alcanzado un
determinado umbral de presión, activa el PLUS de modo automático; en consecuencia, todas las
maniobras que pueden crear esfuerzos dinámicos se ralentizan un 75%, permitiendo a la grúa mover las
cargas más elevadas.
La desactivación del PLUS es manual. Por lo tanto, aunque la presión esté por debajo del umbral de
activación del PLUS, las maniobras seguirán estando ralentizadas; el operador deberá entonces
desactivar la función manualmente, pulsando la tecla PLUS en el panel principal de Power TRONIC
Compact o en las unidades satélite y/o la botonera radio, si las hay.
La modalidad PLUS es señalizada no sólo por el testigo amarillo de la torreta semáforo sino también por
los LED del panel principal, del satélite y de la botonera radio.
Existen dos tipos de señalización:
Led amarillo apagado PLUS no activado
Led amarillo intermitente PLUS activado y necesario (no desactivable)
Led amarillo encendido de modo fijo PLUS activado pero no necesario (desactivable)
Nota: la verificación de la estabilidad en esta área debe ser efectuada por el instalador.
7 Árgana
Power TRONIC Compact se conecta directamente con los dispositivos de limitación de tiro de la árgana.
Esta gestión prevé la adquisición de señales digitales (ON/OFF) de:
• 90%
• 100%
• Final de carrera de bajada
8 Extensiones mecánicas
Gracias a la interfaz con el dispositivo LMU, Power TRONIC Compact permite gestionar las extensiones
mecánicas: cuando el LMU detecta una situación de sobrecarga de la extensión mecánica activada,
permite solamente las maniobras de disminución de la carga para evitar situaciones de peligro.
9 Claxon
Esta tecla permite, si se ha conectado la salida correspondiente, accionar el claxon del vehículo para
señalar eventuales situaciones de peligro a cualquier persona que pueda hallarse en el radio de acción
de la grúa. (Siempre debe utilizarse un circuito adecuado con relé de control del claxon)
10 Reset
RESET
Esta función permite, en situación de bloqueo del limitador, la desviación momentánea para que no
existan otras posibilidades de maniobra debidas, por ejemplo, al lugar de trabajo en el que se esté
operando.
Procedimiento de activación:
12 Display LCD
El display muestra constantemente información sobre el estado del sistema.
En la primera línea aparece el total de horas y minutos de trabajo de la máquina; en la segunda línea
aparecen los porcentajes de carga de los distintos brazos (primario, secundario, jib).
250h16
50% 55% 65%
P1 P2 P3
Al pulsar la tecla SCROLL, en la segunda línea del display aparece la presión de cada gato de elevación
en bar.
250h16
150b 195b 160b
P1 P2 P3
Sw Ver. 1.23c
P1 P2 P3
13 Códigos de error
Cuando el sistema Power TRONIC Compact detecta una anomalía, el display muestra un mensaje de
error con el código correspondiente.
ERROR 14/A
SISTEMA BLOCCATO
P1 P2 P3
Lista de errores
ERROR 14/A Micro rotación izq. (no en pos. neutra al - Palanca distribuidor - Llevar la palanca a pos.
encendido) accionada en fase de neutra y pulsar RESET
ERROR 14/B Micro rotación der. (no en pos. neutra al encendido - Verificar el cable
encendido) - Cable interrumpido - Verificar el conector
ERROR 15/A Micro primer brazo UP (no en pos. neutra - Micro dañado o defectuoso - Sustituir el módulo PVDI
al encendido) - Problemas en el conector
ERROR 15/B Micro primer brazo DW (no en pos. neutra
al encendido)
ERROR 16/A Micro segundo brazo UP (no en pos.
neutra al encendido)
ERROR 16/B Micro segundo brazo DW (no en pos.
neutra al encendido)
ERROR 17/A Micro extensiones grúa IN (no en pos.
neutra al encendido)
ERROR 17/B Micro extensiones grúa OUT (no en pos.
neutra al encendido)
ERROR 18/A Micro articulación Jib UP (no en pos.
neutra al encendido)
ERROR 18/B Micro articulación Jib DW (no en pos.
neutra al encendido)
ERROR 19/A Micro extensión Jib IN (no en pos. neutra
al encendido)
ERROR 19/B Micro extensión Jib OUT (no en pos.
neutra al encendido)
14 Fase de programación
14.1 Descripción de la programación
En la modalidad de programación, las teclas de la centralita asumen las siguientes funciones:
Disminución Scroll
DIGITARE USER_ID
0000
P1 P2 P3
DIGITARE PIN
0000
P1 P2 P3
Para navegar dentro del menú de programación, pulsar PLUS(+) o CLAXON(-); para seleccionar y
confirmar cada opción, pulsar RESET.
Para aumentar/reducir los valores, pulsar PLUS(+) o CLAXON(-); para aumentar/reducir los valores de a
decenas, mantener pulsada la tecla SCROLL y pulsar PLUS(+) o CLAXON(-).
Una vez modificados los parámetros, ir a la opción del menú FIN PROGRAMACIÓN y pulsar RESET.
PARÁMETRO DESCRIPCIÓN
PROGRAMACIÓN DEL
SELECCIONAR EL IDIOMA (ITA ,ENG, ESP, FRA)
IDIOMA
JIB PRESENTE / NO
PROGRAMACIÓN PRESENCIA ANTENA
PRESENTE
ÁREA LIMITADA ON /
ÁREA LIMITADA DELANTERA/BLOQUEO ROTACIÓN
OFF
DE BRAZO 1 ON / OFF HABILITAR/INHABILITAR USO DEL BRAZO PRIMARIO
DE BRAZO 2 ON / OFF HABILITAR/INHABILITAR USO DEL BRAZO SECUNDARIO
DE BRAZO 3 ON / OFF HABILITAR/INHABILITAR USO ANTENA
HABIL_DW BLK ON / OFF HABILITAR/INHABILITAR MANIOBRA DE BAJADA
RADIO PRESENTE / NO
PROGRAMACIÓN PRESENCIA RADIO
PRESENTE
PLUS GRÚA ON / OFF PROGRAMACIÓN GRÚA PLUS
LMU PRESENTE / NO
PROGRAMACIÓN PRESENCIA LMU
PRESENTE
P1 PRESIÓN 1 PRESIÓN DE BLOQUEO DEL GATO PRINCIPAL
P1 PRESIÓN 2 PRESIÓN ENTRADA PLUS GRÚA
P1 PRESIÓN 3 PRESIÓN DE BLOQUEO DEL GATO PRINCIPAL GRÚA PLUS
P1 PRESIÓN 4 PRESIÓN HISTÉRESIS RESTABLECIMIENTO BLOQUEO GRÚA
P1 PRESIÓN 5 CORRECCIÓN PRESIÓN GRÚA BAJADA
P1 PRESIÓN 6 CORRECCIÓN PRESIÓN GRÚA SUBIDA
P1 PRESIÓN 10 PRESIÓN DE BLOQUEO GRÚA ÁREA LIMITADA *
P2 PRESIÓN 1 PRESIÓN DE BLOQUEO GATO SECUNDARIO
P2 PRESIÓN 2 PRESIÓN ENTRADA GRÚA PLUS
P2 PRESIÓN 3 PRESIÓN DE BLOQUEO GATO SECUNDARIO GRÚA PLUS
PRESIÓN HISTÉRESIS RESTABLECIMIENTO BLOQUEO
P2 PRESIÓN 4
MÉNSULA
P2 PRESIÓN 5 CORRECCIÓN PRESIÓN BAJADA MÉNSULA
P2 PRESIÓN 6 CORRECCIÓN PRESIÓN SUBIDA MÉNSULA
P3 PRESIÓN 1 PRESIÓN DE BLOQUEO ANTENA
P3 PRESIÓN 2 PRESIÓN ENTRADA GRÚA PLUS
P3 PRESIÓN 3 PRESIÓN DE BLOQUEO ANTENA PLUS
P3 PRESIÓN 4 PRESIÓN HISTÉRESIS RESTABLECIMIENTO BLOQUEO ANTENA
P3 PRESIÓN 5 CORRECCIÓN PRESIÓN BAJADA ANTENA
P3 PRESIÓN 6 CORRECCIÓN PRESIÓN SUBIDA ANTENA
DELTA BLOQUEO DELTA BLOQUEO EMERGENCIA
TIME RESET_ON INTERVALO DE DURACIÓN DEL RESET
TIEMPO
PUESTA EN CERO DEL MANTENIMIENTO
MANTENIMIENTO
TIEMPO
PRÓXIMO PLAZO DE MANTENIMIENTO
MANTENIMIENTO
FIN PROGRAMACIÓN SALIDA DEL MENÚ DE PROGRAMACIÓN
RESET PLUS
+
PROGRAMMAZIONE
DIGITARE USER ID
0000
PLUS RESET
USER ID ERRATO
+
USCITA OBBLIGATA
DIGITARE PIN
rip etere la procedura di
0000
ingresso p rogramm azione
PLUS RESET
PIN ERRATO!
+
PIN CORRETTO
PLUS
+
SETTAGGIO LINGUA RESET
ITALIANO
ATTIVARE CON *R* VARY:+ /- CONF:R RESET
PLUS
+
PLUS
+
PLUS
+
PLUS
+
P1 PRESSIONE 1 Press: 265bar
RESET
SETTARE CON * R* VARY:+ /- CONF:R RESET
PLUS
+
FINE PROGRAMMAZ.
PREMERE *R*
RESET
PROGRAMMAZIONE
TERMINATA
En caso de error en la introducción del nombre de usuario y del PIN, el sistema sale de la programación y
vuelve a la modalidad grúa. Reiniciar con el pulsador de emergencia y repetir el procedimiento de acceso
a la programación.
NOTA - Si no se recuerda el valor programado, accionar el pulsador de emergencia para salir sin guardar
los datos y repetir el procedimiento desde el comienzo.
15 Mantenimiento
Power TRONIC Compact contiene la gestión de los intervalos de mantenimiento programado.
Los intervalos de mantenimiento programado aparecen indicados en el display.
Los intervalos de mantenimiento varían según el modelo de grúa. Para más información consultar los
manuales de uso y mantenimiento.
Al iniciarse el sistema, el display muestra las horas de trabajo que faltan hasta el próximo mantenimiento.
SERVICE:
400H
P1 P2 P3