Está en la página 1de 2

CASO

El vicepresidente, el gerente de producto y el malentendido


Tom Brewster, uno de los gerentes de ventas foráneos de Major Tool Works, Inc., fue ascendido a
subgerente de producto, su primer puesto en la oficina central de un grupo de productos que le
eran relativamente desconocidos.

Poco después que inició su nuevo encargo, uno de los vicepresidentes de la empresa, Nick Smith,
convocó a una reunión de gerentes de productos y cierto personal administrativo, para planificar
estrategias de mercadotecnia. El superior inmediato de Brewster, el gerente de producto no podía
asistir a ella, así que Jeff Reynolds, el director de mercadotecnia, invitó a Brewster a la junta para
que se informara sobre su nuevo trabajo.

Dada la gran cantidad de asistentes, Reynolds fue muy breve cuando presentó a Brewster con
Smith quien, en su calidad de vicepresidente, estaba dirigiendo la junta. Iniciada esta, Smith –un
fogueado veterano, con fama de ser muy directo- empezó a formular una serie de preguntas de
sondeo, que la mayor parte de los gerentes de producto pudo contestar con detalle. De repente,
se dirigió a Brewster y empezó a hacerle preguntas detalladas sobre su grupo de productos. Un
tanto confundido, Brewster confesó que desconocía las respuestas. Reynolds de inmediato se dio
cuenta que Smith había olvidado, o no había entendido, que Brewster era nuevo en el puesto y
que había asistido a la junta más para informarse que para contribuir a ella. Estaba a punto de
ofrecer una discreta explicación cuando Smith, visiblemente molesto porque había interpretado
que Brewster carecía de preparación, dijo: Señores, acaban de ver un ejemplo de trabajo de staff
descuidado, ¡que no tiene justificación alguna! Reynolds tenía que tomar una decisión de
inmediato. Podía interrumpir a Smith y señalarle que había juzgado a Brewster injustamente, pero
con ello podría avergonzar tanto a su superior como a sus subalternos.

Por otra parte, podía esperar a que terminara la junta y ofrecerle una explicación en privado.
Como Smith no tardó en enfrascarse en otra conversación, Reynolds optó por la segunda salida.
Reynolds miró a Brewster y notó que su expresión manifestaba una mezcla de ira y asombro.
Reynolds logró captar la mirada de Brewster y le guiñó un ojo, en señal discreta que entendía lo
ocurrido y que se podía reparar el daño. Pasada una hora, Smith, evidentemente molesto porque
consideró que la planificación del departamento de mercadotecnia en general era “inadecuada”,
declaró que la junta se había terminado. A continuación, se dirigió a Reynolds y le pidió que se
quedara unos segundos más. Para asombro de Reynolds, el propio Smith, de inmediato, sacó el
tema de Brewster. De hecho, resultó que ese era el motivo principal de que le hubiera pedido a
Reynolds que esperara. Mire usted, -le dijo- , quiero que me diga con franqueza si considera que
fui demasiado duro con ese muchacho. Sí, lo fue, dijo Reynolds aliviado. Pensaba decirle algo al
respecto. Smith explicó que cuando le habían presentado a Brewster no había registrado muy bien
que era nuevo en su puesto y que hasta cierto tiempo después de su explosión no le había surgido
la molesta idea que había hecho algo equivocado e injusto. ¿Qué tanto lo conoce? Preguntó Smith.
¿Cree usted que lo herí? Reynolds midió a su superior durante algunos instantes y después
contestó sin rodeos: No lo conozco mucho todavía, pero pienso que sí lo hirió. Maldición, eso es
imperdonable, dijo Smith. A continuación, marcó el teléfono de su secretaria para pedirle que
llamara a Brewster y le pidiera que se presentara en su oficina de inmediato. Unos cuantos
minutos después, se presentó Brewster, perplejo e inquieto. Apenas había entrado, Smith se
levantó de su escritorio para recibirlo a la mitad de su despacho. Smith, parado frente a Brewster,
que solo contaba con 20 años y estaba cuatro niveles debajo de él en la organización, dijo. Verá
usted, cometí una estupidez y quiero ofrecerle una disculpa. No tenía derecho a tratarlo así. Debí
recordar que era nuevo en el trabajo. Lo siento. Brewster se sintió turbado ante la disculpa, pero
alcanzó a mascullar un gracias. Y aprovechando que está aquí, jovencito –prosiguió Smith-, quiero
aclararle unas cuantas cosas en presencia del jefe de su jefe. Su trabajo consiste en asegurarse que
las personas como yo no tomemos decisiones estúpidas. Es evidente que pensamos que usted
tiene calificaciones para el trabajo, pues de lo contrario no lo habríamos traído aquí. Sin embargo,
para aprender cualquier trabajo se requiere tiempo. Espero que dentro de tres meses usted
conozca las respuestas para todas las preguntas sobre sus productos. Mientras tanto –dijo
extendiéndole la mano al joven en señal de despedida- tiene usted toda mi confianza y gracias por
permitirme corregir un error verdaderamente torpe.

Preguntas para desarrollar:

1. ¿Cómo cree que tomaron la actuación de Smith los demás gerentes de la reunión? Suponga que
Ud. brinda su opinión, ¿qué diría?

2. La actuación de Smith fue la adecuada debido a que no se le informó acerca de la presencia ni


del papel que tenía Brewster. ¿Qué opina de esta afirmación?

3. Si Ud. fuera Brewster, ¿cómo tomaría la disculpa dada por Smith?

4. Imagine que Ud. es miembro del Directorio (superior) y presencia la actuación de Smith, ¿qué
haría?

5. ¿Qué opinión tendría Smith en un futuro cercano acerca del trabajo de Brewster como
subgerente de producto? En el papel de Smith, ¿se debe de manejar de esa manera un gerente de
nivel alto?

También podría gustarte