Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Asesoras de trabajo
ANA JULIA CARRILLO
MARIA IRAIDIS SOTO
________________________
________________________
_________________________________
_________________________________
_________________________________
_________________________________
JURADO
Dedico este trabajo a los seres que más amo en esta vida: mi esposo y mi hijo, por
su paciencia y su apoyo incondicional, y sobre todo por el amor que me han dado
desde siempre.
A mis padres, quienes siempre han confiado en mi.
Carmen
iv
AGRADECIMIENTOS
Damos gracias a Dios porque nos dio la fortaleza y la sabiduría para enfrentar las
v
TABLA DE CONTENIDO
NOTA DE ACEPTACION..........................................................................................iii
DEDICATORIA..........................................................................................................iv
AGRADECIMIENTOS................................................................................................v
TEMA.......................................................................................................................14
INTRODUCCION.....................................................................................................15
2. OBJETIVOS.........................................................................................................25
3. DEFINICION DE TERMINOS..............................................................................28
persona.........................................................................................................29
3.5. HemodiAlIsis.....................................................................................................30
4. MARCO TEORICO..............................................................................................31
HEMODIALISIS.............................................................................................41
Latinoamérica y el mundo.................................................................................43
vii
4.2.7 Causas de muerte...................................................................................62
4.3.1. Principios.................................................................................................69
4.3.1.2. Autonomía:.......................................................................................70
4.3.1.3. Justicia:............................................................................................70
4.3.1.4. Individualidad:..................................................................................70
4.3.1.6. Calidad:............................................................................................71
4.3.1.12. Tolerancia:.....................................................................................72
Relación enfermera-enfermera:....................................................................76
Relación médico-enfermera:.........................................................................77
viii
4.3.5. Conclusión...............................................................................................80
5. DISEÑO METODOLOGICO................................................................................96
Búsqueda de bibliografía...................................................................................97
6. RESULTADOS...................................................................................................100
6.1.2. Fundamento..........................................................................................102
6.1.4. Prevención............................................................................................106
ix
6.2.2. Fundamento..........................................................................................108
6.2.4. Prevención............................................................................................109
6.3.2. Fundamento..........................................................................................110
6.3.4. Prevención............................................................................................113
6.4.2. Fundamento..........................................................................................115
6.4.4. Prevención............................................................................................118
6.5.2. Fundamento..........................................................................................120
Posibles complicaciones.................................................................................131
Prevención.......................................................................................................132
Cuidado de enfermería:...................................................................................132
x
6.6.1.4. Cuidados específicos con catéter..................................................134
Fundamento....................................................................................................135
Posibles complicaciones.................................................................................138
6.6.4. Prevención............................................................................................138
Cuidado de Enfermería...................................................................................139
Fundamento....................................................................................................140
Posibles complicaciones.................................................................................148
Prevención.......................................................................................................149
Cuidado de enfermería....................................................................................151
Fundamento....................................................................................................153
Posibles complicaciones.................................................................................156
Prevención.......................................................................................................156
6.9.2. Fundamento..........................................................................................157
6.9.4. Prevención............................................................................................160
Cuidado de Enfermería...................................................................................161
xi
6.10.2. Fundamento........................................................................................162
Posibles Complicaciones................................................................................164
Prevención.......................................................................................................165
aDMINISTRACIÓN DE MEDICAMENTOS...........................................................169
Cuidado de Enfermería...................................................................................169
Fundamento....................................................................................................170
172
Posibles Complicaciones................................................................................172
Prevención.......................................................................................................172
6.12.4. Prevención..........................................................................................175
DESCONEXIÓN....................................................................................................175
Desconexión cerrada..................................................................................177
Fundamento....................................................................................................181
Posibles complicaciones.................................................................................184
Prevención 184
xii
Cuidado de Enfermería...................................................................................185
Fundamento....................................................................................................186
Posibles complicaciones.................................................................................187
Prevención.......................................................................................................187
DESINFECCIÓN DE LA MAQUINA......................................................................188
Cuidado de Enfermería...................................................................................188
Fundamento....................................................................................................188
Posibles complicaciones.................................................................................190
Prevención.......................................................................................................190
Cuidado de Enfermería...................................................................................191
Fundamento....................................................................................................192
Posibles complicaciones.................................................................................192
Prevención.......................................................................................................192
7. CONCLUSIONES..............................................................................................193
8. RECOMENDACIONES......................................................................................195
9. REFERENCIAS BIBLIOGRAFICAS..................................................................197
ANEXOS................................................................................................................206
ANEXO 1................................................................................................................207
ANEXO 2................................................................................................................228
xiii
TEMA
crónica.
INTRODUCCION
15
Colombiana de Facultades de Medicina (ASCOFAME)1, Odontología (ACFO) y la
las complicaciones, sino la parte preventiva de ellas. Los tópicos de que trata son:
unidad.
1
ASOCIACION COLOMBIANA DE FACULTADES DE MEDICINA. Documento guía de trabajo. Proyecto: diseño de guías de
práctica clínica basadas en la evidencia. Santafé de Bogotá. ISS - ASCOFAME. 1997
2
ASOCIACION COLOMBIANA DE FACULTADES DE ENFERMERIA. Guías de intervención en enfermería basada en la
evidencia científica. Santafé de Bogotá. ISS - ACOFAEN. 1998
16
Las autoras consideraron que la guía debería tener en cuenta los siguientes
aspectos:
crónica.
La guía busca ser una herramienta útil para el personal de enfermería que labora
en las distintas unidades renales del país, mostrando una diversidad de criterios y
hace que se creen indicadores de calidad que permitan la evaluación continua del
3
SOCIEDAD LATINOAMERICANA DE NEFROLOGIA E HIPERTENSIÓN. Registro
Latinoamericano de Diálisis y Transplante Renal. Informe 2000.
4
SOCIEDAD LATINOAMERICANA DE NEFROLOGIA E HIPERTENSIÓN. Registro
Latinoamericano de Diálisis y Transplante Renal. Informe 2000.
17
cuidado y esto se refleja en disminución de costos como consecuencia de una
trabajo fue el idioma: (Chino, Japonés, Coreano, Hebreo), ya que existen escritos
estas facetas de manera ética, eficaz, efectiva y eficiente, se deben incorporar las
del usuario4.
4
GARCIA, José. Enfermería Basada en la Evidencia. |on line|. |Spain| Available from
Internet : <URL: http://www.seei.es. Cited 20 oct./2000.
18
Se espera que en un futuro no muy lejano, se siga enriqueciendo la guía con
nueva evidencia.
19
1. PLANTEAMIENTO DEL PROBLEMA
congresos, cursos y pasantías ofrecidas por algunas unidades renales del país
posible decir cuál es el mejor para brindar optima atención al paciente con
Las unidades renales disponen de protocolos de manejo que se han elaborado por
sea necesario disponer de un soporte que clarifique hasta dónde llegan las
calificado, con soporte científico, capacitado para brindar atención con calidad,
53
SOCIEDAD LATINOAMERICANA DE NEFROLOGIA E HIPERTENSIÓN. Registro Latinoamericano de Diálsis y
REDMAN, Barbara K. Et al; Ethical Conflicts Reported by Certified Nephrology Nurses (CNNs) Practicing in
6
LOPEZ, Carlos y ALTAHONA, Hernando. Perspectivas en Nefrología, Editorial Exlibris S.A.. Bogotá, 2000.
3
que disponga de pautas científicamente generadas para una adecuada toma de
decisiones en la práctica.
22
1.2 DEFINICION DEL PROBLEMA
¿Cuales son los cuidados que debe dar la enfermera nefrológica al paciente renal
Los aportes van dirigidos a las enfermeras que laboran en el área de la Nefrología,
especialmente a aquellas personas que se interesan cada vez más por obtener un
crónica.
aporte al mejoramiento del cuidado de los pacientes con insuficiencia renal crónica
23
como el punto de unión entre la investigación y la práctica clínica que promueve el
4
GARCIA, José. Enfermería Basada en la Evidencia. [on line]. [Spain] Available from
Internet : <URL: http://www.seei.es. Cited 20 oct./2000.
6
LOPEZ, Carlos y ALTAHONA, Hernando. Perspectivas en Nefrología, Editorial Exlibris S.A.. Bogotá, 2000.
24
2. OBJETIVOS
hemodiálisis crónica.
26
• Calificar el grado de evidencia
evidencia posible.
guía.
• Elaborar la guía
27
3. DEFINICION DE TERMINOS
4
GARCIA, José. Enfermería Basada en la Evidencia. |on line|. |Spain| Available from Internet : <URL: http://www.seei.es.
Cited 20 oct./2000.
28
3.2. CUIDADO DE ENFERMERIA
7
GRUPO DE CUIDADO, Facultad de Enfermería. Universidad Nacional de Colombia. Sede Bogotá. 2000.
29
3.5. HEMODIALISIS
9
ASOCIACION COLOMBIANA DE FACULTADES DE ENFERMERIA (ACOFAEN); Código de Etica de Enfermería;
30
4. MARCO TEORICO
El siguiente capítulo reúne una serie de conceptos que se aplican al tema central
Hace 35 años, Clyde Shiels, un paciente con insuficiencia renal crónica (IRCT),
31
de Washington, en Seattle, fue incluido en el programa de hemodiálisis (HD)
Antes de presentar una reseña de los científicos que más contribuyeron para el
técnica. El parisino Rouelle Le Cadet fue el primero que utilizó el término urea, en
animales y del hombre, y a fines del mismo siglo, Antoine Fourcroy y Nicolás
este tema (Jean Louis Prévost y Jean Baptiste Dumas) demostraron que el
10
VALDERRABANO, Fernando; Tratado de Hemodiálisis; Editorial médica; Madrid; España; 1999
32
enfermedad de Bright, por la cual veían disminuida su secreción urinaria. Y
técnica de diálisis, como los del francés René Dutrochet, que en la misma época
filtración química que producía la orina desde los riñones, y realizaba sus análisis
de animales. 6 8 10
Desde que el escocés Tomas Graham acuñó en 1861 el término diálisis, mediante
8
AVENDAÑO, Luis et al; Nefrología Clínica. Primera reimpresión. Editorial Panamericana; España 1998
10
VALDERRABANO, Fernando; Tratado de Hemodiálisis; Editorial médica; Madrid; España; 1999
33
centró en pacientes con fracaso renal agudo. En 1945, se registra el primer caso
En 1955 surgen los dializadores tipo “Twin coil” (dos tubos de celofán en paralelo)
de 10 metros de longitud, con una superficie total de 1.8 m 2, con los que se
A finales de los años 60, Frederik Kill de Noruega desarrolla un dializador de flujo
paralelo, en el que se emplea por primera vez una nueva membrana de celulosa
18
AVENDAÑO, Luis et al; Nefrología Clínica. Primera reimpresión. Editorial Panamericana; España 1998
810
VALDERRABANO, Fernando; Tratado de Hemodiálisis; Editorial médica; Madrid; España; 1999
34
(tipo coil, de flujo paralelo o capilares) y no desechables (como el Kill estándar y
Para ese mismo año, Scribner pone de manifiesto que los pacientes en diálisis
más las sesiones de diálisis favoreció el desarrollo, a mediados de los años 70, de
fundadores.6
86
LOPEZ, Carlos y ALTAHONA, Hernando. Perspectivas en Nefrología, Editorial Exlibris S.A.. Bogotá, 2000.
8
AVENDAÑO, Luis et al; Nefrología Clínica. Primera reimpresión. Editorial Panamericana; España 1998
10
VALDERRABANO, Fernando; Tratado de Hemodiálisis; Editorial médica; Madrid; España; 1999
35
En América, nos remontamos a EE.UU. con la creación de la “National Kidney
los años 40 y redefinición más clara como una rama aparte de la medicina interna
a mediados de los 50, finalmente nació como una subespecialidad en una reunión
A finales de la década de los 50, la Clínica Shaio de Bogotá, invitó al Dr. Willen
clínicas. Este evento científico despertó mucho interés en nuestro medio con
respecto a esa disciplina y fue quizás la razón por la cual el Consejo Médico del
Hospital Militar, decidió enviar al Dr. José María Mora a encontrarse con Kolff en
Cleveland, trayendo de regreso dos riñones Kolff, para el Hospital Militar Central y
para la clínica Shaio donde realizó las primeras hemodiálisis agudas en junio de
1963. 6
6
LOPEZ, Carlos y ALTAHONA, Hernando. Perspectivas en Nefrología, Editorial Exlibris S.A.. Bogotá, 2000.
6
LOPEZ, Carlos y ALTAHONA, Hernando. Perspectivas en Nefrología, Editorial Exlibris S.A.. Bogotá, 2000.
36
La hemodiálisis crónica en Colombia se inició por 1967 en Medellín y en el
Hospital San Juan de Dios de Bogotá, seguida por el Hospital Militar en 1971 y el
Hospital San José en 1977, modalidad de hemodiálisis que para octubre de 1999
enfermeras jefes por turno, de las cuales sólo un 10% tiene postgrado en el área11.
siglo XXI se usa alta tecnología, maquinaria sofisticada y los últimos avances en
en las unidades renales de Santafé de Bogotá 2000 - 2001. Tesis de grado para optar el título de enfermeras especialistas
en Nefrología y Urología. Fundación Universitaria de Ciencias de la Salud. Hospital San José. Facultad de enfermería.
División de postgrados.
37
operatividad de las maquinarias al tiempo que daban al paciente confort durante
atención en una población que va desde los niños hasta los ancianos y a su vez
de estas personas pues la IRCT implica un cambio radical del estilo de vida tanto
Si bien la tecnología con sus avances y la misma ciencia facilitan cada vez
12
EDWARDS, Pam y ATKINSON, Annie; Towards the 21st century; En Nursing Standard; Vol 6; N° 24; March 1992;
p. 50.
13
LUNTS, Phillip; The hands-on specialist nurse in renal care; En Professional Nurse; Vol 11; N° 1; October 1195; p.
17-19.
38
Las funciones renales como remoción de toxinas orgánicas, equilibrio
diálisis remueve toxinas de desecho y el exceso de líquidos del cuerpo pero las
plazo.13
que haga parte del equipo interdisciplinario debe ser muy seleccionado, debe
13
LUNTS, Phillip; The hands-on specialist nurse in renal care; En Professional Nurse; Vol 11; N° 1; October 1195; p.
17-19.
39
internas, mucha colaboración del paciente por que está satisfecho. Así mismo, el
40
4.2. MARCO EPIDEMIOLOGICO DE LA INSUFICIENCIA RENAL
CRONICA Y HEMODIALISIS
nos brinda datos de casi toda Asia y Europa, la “European Renal Association”
41
transplante y ha realizado hasta el momento siete (7) informes, con datos desde el
año 1991 hasta el año 19983. En el período 1991-1994, los informes fueron
agregan datos de diálisis y trasplante renal del año 1998 y se analizan los datos
SLANH, los datos de cada país son suministrados por los responsables nacionales
pesar de ser uno de los países que alcanza supuestamente el 100% de registro,
tiene algunos aspectos que hacen que este porcentaje faltante sea significativo.
informes incompletos.
3
SOCIEDAD LATINOAMERICANA DE NEFROLOGIA E HIPERTENSIÓN. Registro Latinoamericano de Diálsis y
Chile, Colombia, Costa Rica, Cuba, Ecuador, Honduras, México, Panamá, Perú,
Latinoamérica y el mundo
Renal3.
no que guarda una estrecha relación con el grado de desarrollo económico de los
distintos países. Así en el año 92, el 88% de los enfermos tratados, correspondía
3
SOCIEDAD LATINOAMERICANA DE NEFROLOGIA E HIPERTENSIÓN. Registro Latinoamericano de Diálsis y
43
en el resto del mundo, sin que en las previsiones a corto plazo se previeran
de diciembre, fueron 119 pacientes por millón de población (pmp) en 1991, 147
En todo el período existió una amplia variación de prevalencia entre los distintos
con 957 pmp y 717 pmp, respectivamente. En los restantes países, la prevalencia
fue mayor de 100 pacientes por millón de habitantes en catorce países, Puerto
Rico, Uruguay, Chile, Argentina, Brasil, México, Venezuela, Costa Rica, Cuba,
13
SOCIEDAD LATINOAMERICANA DE NEFROLOGIA E HIPERTENSIÓN. Registro Latinoamericano de Diálsis y
314
MINISTERIO DE SANIDAD Y CONSUMO. Instituto de Salud "Carlos III"; Agencia de Evaluación de Tecnologías
Sanitarias (AETS). Evaluación de los diferentes tipos de Membranas de Hemodiálisis. Madrid AETS; 1996
44
Colombia, Panamá, Ecuador y Perú. Los datos disponibles para estimar estas
pacientes vivos con un trasplante renal funcionante y en otros países los datos no
Latinoamérica. 3
1998, el 73.6 % de los pacientes en diálisis fueron tratados con hemodiálisis y 26.4
Association” (ANA). Según la “United States Renal Data System” (USRDS) las
fue 644 pmp en 1995. Varios países, en el período 1995-1997 han tenido
prevalencias entre 600 y 720 pmp (Bélgica, España, Alemania, Francia, Suecia,
3
SOCIEDAD LATINOAMERICANA DE NEFROLOGIA E HIPERTENSIÓN. Registro Latinoamericano de Diálsis y
45
Italia, Irlanda y Portugal). Según la “United States Renal Data System” y la
en Canadá fue 690 pmp, en Singapur fue 646 pmp, en Hong Kong fue 530 pmp y
I-2).
mayor de 100 pmp, pero en ocho países fue inferior a 50 pmp. En los registros de
pacientes a diálisis fue 229 por millón de habitantes. En los 15 países de la Unión
Europea la tasa de ingreso en 1995 fue 120 pmp y varió entre 68 pmp en Finlandia
3
SOCIEDAD LATINOAMERICANA DE NEFROLOGIA E HIPERTENSIÓN. Registro Latinoamericano de Diálsis y
46
muchos países de la región el acceso al tratamiento sustitutivo está limitado.
En 1992 en una encuesta realizada por el Ministerio de Salud, uno de cada cuatro
colombianos que se sintió enfermo no tuvo cómo acudir a los servicios de salud.
3
SOCIEDAD LATINOAMERICANA DE NEFROLOGIA E HIPERTENSIÓN. Registro Latinoamericano de
15
GOBERNACION DEL RISARALDA. Servicio Seccional de Salud. La seguridad Social en Colombia. Ley 100 de
para los integrantes de todas las familias. Esa realidad explica el porqué ha
muchos antes de tener acceso a los servicios de salud. Dentro de esta ley se
pacientes vivos con un riñón trasplantado funcionante fue 58.7 pmp, con el mayor
valor en Costa Rica con 131 pmp. Solamente el 22.6% de los pacientes en
15
GOBERNACION DEL RISARALDA. Servicio Seccional de Salud. La seguridad Social en Colombia. Ley 100 de
3
SOCIEDAD LATINOAMERICANA DE NEFROLOGIA E HIPERTENSIÓN. Registro Latinoamericano de Diálsis y
superen las dificultades que enfrentan nuestros países. Programas que consideren
una entidad prestadora de servicios de salud, de tal manera que tuviera algún tipo
13
SOCIEDAD LATINOAMERICANA DE NEFROLOGIA E HIPERTENSIÓN. Registro Latinoamericano de Diálsis y
15
GOBERNACION DEL RISARALDA. Servicio Seccional de Salud. La seguridad Social en Colombia. Ley 100 de
población colombiana.
pacientes todos los años desde 1991 o 1993. Chile, Panamá, Puerto Rico y
3
SOCIEDAD LATINOAMERICANA DE NEFROLOGIA E HIPERTENSIÓN. Registro Latinoamericano de Diálsis y
50
aumentó en 1998. Perú que había aportado datos en el período 1991-1994,
1997. Brasil Bolivia, Paraguay, México y El Salvador han aportado datos en forma
y 1994. 3
3
SOCIEDAD LATINOAMERICANA DE NEFROLOGIA E HIPERTENSIÓN. Registro Latinoamericano de Diálsis y
51
La prevalencia de los pacientes registrados en 1998 fue 240.7 pacientes por millón
de población, con dos países, Puerto Rico y Uruguay con más de 600 pacientes
por millón de habitantes y otros dos países, Argentina y Chile con más de 300
66.4 por millón de población con tres países con más de 100 pacientes por millón
países han logrado reunir datos de la mayor parte de los pacientes tratados, pero
66% en 1993. Por el contrario, otros registros voluntarios, como los de Canadá,
52
En Latinoamérica hay países con registro obligatorio como Uruguay y Puerto Rico,
que tienen 100% de respuesta de los centros y hay países con registro voluntario,
como Chile y Panamá que tienen también respuesta de todos los centros. El
obligatorios3.
3
SOCIEDAD LATINOAMERICANA DE NEFROLOGIA E HIPERTENSIÓN. Registro Latinoamericano de Diálsis y
53
comparar los resultados de los países de la región con los comunicados en otras
regiones3.
fue 53.1 años, con 56.0% de pacientes mayores de 54 años, 33.8% mayores de
en 1998.
1998 los promedios de edad variaron entre 47.9 años en Panamá y 60.7 años en
3
SOCIEDAD LATINOAMERICANA DE NEFROLOGIA E HIPERTENSIÓN. Registro Latinoamericano de Diálsis y
54
En otros registros, (“European Dialysis and Transplant Association” y la “United
EEUU, también, las tres etiologías más frecuentes son las anteriormente referidas,
3
SOCIEDAD LATINOAMERICANA DE NEFROLOGIA E HIPERTENSIÓN. Registro Latinoamericano de Diálsis y
55
33.8% y la nefropatía vascular con 28.3%, mientras que la frecuencia relativa de
obstructiva fue mayor que en los demás países (8.6%), pero menor que la
3
SOCIEDAD LATINOAMERICANA DE NEFROLOGIA E HIPERTENSIÓN. Registro Latinoamericano de Diálsis y
56
pacientes con comorbilidad (enfermedad asociada) y con nefropatía diabética.
diálisis 172 pmp en Puerto Rico y 22 pmp en Uruguay (Tabla II-5). Las diferencias
1996-1998. En 1998, los promedios de edad en los distintos países variaron entre
47.0 años en Colombia y 57.4 años en Uruguay (Tabla II-6). El 57.6% de los
3
SOCIEDAD LATINOAMERICANA DE NEFROLOGIA E HIPERTENSIÓN. Registro Latinoamericano de Diálsis y
57
La frecuencia de las nefropatías causantes de la IRC en los pacientes en
(Tabla II-8).
apreciables3.
3
SOCIEDAD LATINOAMERICANA DE NEFROLOGIA E HIPERTENSIÓN. Registro Latinoamericano de Diálsis y
58
Las frecuencias promedios de las modalidades de diálisis en Latinoamérica no
tres veces por semana en la mayor parte de los pacientes (Tabla II-11).
porcentaje de pacientes con diálisis con bicarbonato fue 12.6%, en 1995 alcanzó
3
SOCIEDAD LATINOAMERICANA DE NEFROLOGIA E HIPERTENSIÓN. Registro Latinoamericano de Diálsis y
59
El porcentaje de pacientes tratados con eritropoyetina en 1998 fue 46.2%, con
de pacientes tratados fue mayor del 50% (Tabla II-12). En el período 1993-1998 se
4.2.6. Mortalidad
3
SOCIEDAD LATINOAMERICANA DE NEFROLOGIA E HIPERTENSIÓN. Registro Latinoamericano de Diálsis y
60
riesgo. Cuando no se dispuso de este dato, el divisor fue el promedio de las
varió en 1998 entre 12.0 en Chile y 28.4 en Puerto Rico (Tabla II-14)3.
en el período 1991-1995 fue 76 para los menores de 44 años, 176 para las edades
entre 45 y 64 años y 330 para los mayores de 64 años. Otros registros comunican
3
SOCIEDAD LATINOAMERICANA DE NEFROLOGIA E HIPERTENSIÓN. Registro Latinoamericano de Diálsis y
61
Las comparaciones de las mortalidades brutas, tienen una validez limitada, porque
ajustarse para dichos factores para establecer que las diferencias observadas no
por causa infecciosa fue 20%. El diagnóstico "otras causas" incluye las muertes de
muerte3.
3
SOCIEDAD LATINOAMERICANA DE NEFROLOGIA E HIPERTENSIÓN. Registro Latinoamericano de Diálsis y
3
SOCIEDAD LATINOAMERICANA DE NEFROLOGIA E HIPERTENSIÓN. Registro Latinoamericano de Diálsis y
62
En el período 1991/1998, la mortalidad específica para cada causa de muerte no
suspensión de tratamiento como causa de muerte, que descendió de 1.7 por 100
por causa cardiaca y por causa infecciosa fue 5.2 y 3.8 muertes por 100
pacientes-año respectivamente.
mostró que la muerte de causa cardiaca fue la más frecuente en todos los grupos.
(15.8%)3.
3
SOCIEDAD LATINOAMERICANA DE NEFROLOGIA E HIPERTENSIÓN. Registro Latinoamericano de Diálsis y
los de mayor edad tienen un riesgo mayor de fallecer por estas complicaciones.
los hechos más frecuentes en la práctica clínica diaria. Afirma que la incidencia de
acceso vascular es la causa en el 50-80% de los casos. Y que en todas las series,
8
AVENDAÑO, Luis et al; Nefrología Clínica. Primera reimpresión. Editorial Panamericana; España 1998
8
AVENDAÑO, Luis et al; Nefrología Clínica. Primera reimpresión. Editorial Panamericana; España 1998
64
El autor señala que la infección por el virus de la hepatitis B, que era un problema
de primer orden en muchas unidades de hemodiálisis al inicio de los años 70, está
del HbsAg en Europa, que en 1974 era del 26,4%, ha descendido hasta el 4,5 - 6
% en la década de los 90. Los factores que propiciaron este descenso fueron la
años 60 era muy limitada la posibilidad del tratamiento y las personas eran
cambiando ante la inconformidad social y fue entonces aprobada una ley publica
que le daba derecho a todo paciente con IRCT, a tener acceso al tratamiento. El
65
algunos países aún se realizan restricciones sutiles justificándolas con la no-
transformación denominada "reforma del sector salud". Afirman que este proceso
enfermería, han sido suficientemente estudiados. Señalan que por otra parte, la
16
CASTRILLON, Maria Consuelo Et al; La enfermería en Colombia y la Reforma del Sector Salud; En Investigación
66
políticos, legales, ambientales y aquellos relacionados con el perfil epidemiológico
de la población.
recursos públicos.
3. Dirección del financiamiento del Estado a los bienes públicos, lo cual deja al
16
CASTRILLON, Maria Consuelo Et al; La enfermería en Colombia y la Reforma del Sector Salud; En Investigación
67
La síntesis del estudio muestra que hay escasez de personal, indefinición de
de las instituciones. 16
servicio. Se afirma que para que el cuidado sea de calidad y de bajo riesgo, debe
está confrontando.16
16
CASTRILLON, Maria Consuelo Et al; La enfermería en Colombia y la Reforma del Sector Salud; En Investigación
68
agilizar los procesos diagnósticos y terapéuticos, pero no podrán suplir el cuidado
Anteriormente no había mucho que hacer por el enfermo renal, pero ahora hay
que hacer todo lo posible por darle lo mejor con toda la tecnología al alcance y
4.3.1. Principios
Hacer el bien y evitar el mal. El paciente debe ser tratado de tal forma, que no
19
ASOCIACION COLOMBIANA DE FACULTADES DE ENFERMERIA (ACOFAEN); Código de Etica de Enfermería;
16
CASTRILLON, Maria Consuelo Et al; La enfermería en Colombia y la Reforma del Sector Salud; En Investigación
69
4.3.1.2. Autonomía:
Respetar las personas como individuos libres y tener en cuenta las decisiones
4.3.1.3. Justicia:
4.3.1.4. Individualidad:
4.3.1.5. Dialogicidad:
9
ASOCIACION COLOMBIANA DE FACULTADES DE ENFERMERIA (ACOFAEN); Código de Etica de Enfermería;
70
efectiva y respetuosa y facilita la expresión de sus necesidades y expectativas de
cuidado. 9
4.3.1.6. Calidad:
4.3.1.7. Continuidad:
Asegura dar los cuidados sin interrupción temporal durante todas las etapas y los
Orienta el cuidado con una visión unitaria (físico, mental, social y espiritual). El
9
ASOCIACION COLOMBIANA DE FACULTADES DE ENFERMERIA (ACOFAEN); Código de Etica de Enfermería;
71
4.3.1.10. Confiabilidad:
Dar seguridad en los cuidados que brinda al paciente, lo cual se logra por sus
4.3.1.11. Solidaridad:
4.3.1.12. Tolerancia:
Respetar a las personas en sus diferencias, sin hacerse cómplice de sus errores
4.3.1.13. Privacidad:
social de algunas situaciones del enfermo y el deber de todos por proteger el bien
9
ASOCIACION COLOMBIANA DE FACULTADES DE ENFERMERIA (ACOFAEN); Código de Etica de Enfermería;
mejores que los que tiene el paciente y esto la puede llevar a actuar creyendo que
para que pueda tomar la decisión adecuada por sí mismo, siempre y cuando este
sea competente.
consideran que hacen lo mejor por el paciente sin tener en cuenta las decisiones o
Lo que una enfermera puede percibir como pobre o aun intolerable calidad de
73
éticamente justificado cuando trata con un paciente competente. Si existe un
juegan un papel mayor en cada aspecto del cuidado del paciente en diálisis y a
menudo asumen un papel líder con respecto a las inquietudes del paciente. 17
dilemas en la practica. 18
Los dilemas fueron rara vez el dominio exclusivo de una relación particular sino
17
COOPER, Mary C. Ethical Decision-Making in Nephrology Nursing: A Responsibility and Opportunity; En ANNA
18
WELLARD, Sally; The nature of dilemmas in dialysis nurse practice; En Journal of Advanced Nursing; Vol 17;
1992; p.951-958.
74
de los conflictos y dilemas resultantes, cada una de las relaciones presidida por
Relación enfermera-paciente:
El establecimiento de una relación inicial con los pacientes fue vista como muy
difícil, los conflictos se originaron entre enfermeras y pacientes debido a que los
ante el paciente antes que el paciente pudiese demostrar que creía en ella, con el
una relación larga establecida entre enfermera y paciente creó el potencial para el
18
WELLARD, Sally; The nature of dilemmas in dialysis nurse practice; En Journal of Advanced Nursing; Vol 17;
1992; p.951-958.
75
Relación paciente-doctor:
muy claras para resolver la relación inadecuada entre estas 2 partes, las
frecuentemente se siente con poco poder para descubrir información que es vista
Relación enfermera-enfermera:
diálisis, la carencia de este por sus colegas puede frecuentemente ser una fuente
evitar horas extras fueron citadas como una muestra de falta de compromiso, el
conflicto con el personal de enfermería en otras áreas fue un aspecto discutido por
1992; p.951-958.
76
Relación médico-enfermera:
Los nefrólogos fueron vistos por las enfermeras de diálisis como que tenían un
conocimiento experto, pero los residentes, sin embargo, fueron vistos como que
trabajo. 18
Relación Enfermera-Administración:
Las enfermeras reportaron conflicto en las relaciones tanto entre enfermería como
veces fue descrito como ignorante y que no daba un soporte adecuado para el
personal de diálisis. 18
77
Actitud de la enfermera en una decisión final
Durante las discusiones sobre el final de la vida el equipo debe hablar con el
paciente experimentará y debe dejar que el paciente conozca que esa muerte
puede no ocurrir dentro de la primera semana, sino que puede tomar mas tiempo y
Los pacientes deben ser soportados para mantener las restricciones de líquidos y
sodio, ya que el edema pulmonar progresivo puede conducir a una muerte difícil.
diálisis como pacientes ambulatorios, el lugar de la muerte debe ser discutido con
1992; p.951-958.
18
WELLARD, Sally; The nature of dilemmas in dialysis nurse practice; En Journal of Advanced Nursing; Vol 17;
1992; p.951-958.
78
durante el tratamiento, será capaz de tener algún contacto con el paciente durante
los días finales de su vida, esto proporciona la ocasión para que la enfermera
establezca estrechas relaciones a largo plazo con los- pacientes y sus familias.
El manejo de los síntomas también sirve para soportar la práctica de cuidado con
ellos cómo proporcionar medidas de confort tales como posición, baño o cuidado
de la boca. 17
17
COOPER, Mary C. Ethical Decision-Making in Nephrology Nursing: A Responsibility and Opportunity; En ANNA
79
administración de la medicación para el dolor. Mary Cooper afirma que: “las
dosis alta de medicación para alcanzar control adecuado a los síntomas aun a
éticas de la profesión17.
4.3.5. Conclusión
80
Las responsabilidades y oportunidades éticas de la enfermera son grandes e
esto en los años 80 toma auge la utilización de algoritmos, es decir, una serie de
pasos que se siguen para tomar una decisión, y se exponen generalmente como
81
Actualmente, la Enfermería considera otro planteamiento para estandarizar la
Evidencia Científica. Aunque cada uno de los pacientes que cuida la enfermera es
proporcionar unos cuidados óptimos, reducir los riesgos y disminuir los costos en
salud. 19
Enfermería ha asumido esta metodología -EBE- desde hace algunos años, pero
Medical Journal19.
que los problemas reales y potenciales que afectan la salud de los usuarios se
partir de los resultados de la investigación más reciente, y que sirve de base para
19
ECHEVERRI DE PIMIENTO, Sonia, Aplicabilidad de la enfermería basada en la evidencia
EN Actualizaciones en enfermería vol.2 No.2 junio 1999.
82
en los resultados obtenidos a través de la investigación: es necesaria la
El autor afirma que los buenos profesionales utilizan tanto la competencia clínica
individual como la mejor evidencia externa disponible, ya que ninguna de las dos
práctica llegue a estar tiranizada por la evidencia, pues incluso una excelente
20
FELIP, Santiago. Enfermería Basada en la Evidencia. (on line) Spain. Citado el 5 /nov/00.
Available from Internet: <URL: http://usuarios.maptel.es/felip/
83
evidencia que aporta la investigación sobre el cuidado individualizado de los
pacientes”20
Pimiento, para definir la Enfermería Basada en la Evidencia cita a Icart Mt, quien
una manera integral, donde no sólo impere la habilidad manual (oficio) sino que la
conocimientos (ciencia)19.
219
ECHEVERRI DE PIMIENTO, Sonia, Aplicabilidad de la enfermería basada en la evidencia
EN Actualizaciones en enfermería vol.2 No.2 junio 1999.
20
FELIP, Santiago. Enfermería Basada en la Evidencia. (on line) Spain. Citado el 5 /nov/00.
Available from internet: <URL: http://usuarios.maptel.es/felip/
1
1
84
La autora afirma que si bien es cierto que existe un gran número de literatura
médica, enfermería cuenta con una lista de más de 400 revistas editadas en todo
el mundo19.
Pimiento afirma que la importancia de usar esta metodología radica en que ella
pretende:
enfermería
enfermería19.
parte del análisis y estudio crítico de la literatura científica, que da valor tanto a la
4
GARCIA, José. Enfermería Basada en la Evidencia. |on line|. |Spain| Available from Internet : <URL:
http://www.seei.es. Cited 20 oct./2000.
19
ECHEVERRI DE PIMIENTO, Sonia, Aplicabilidad de la enfermería basada en la evidencia
EN Actualizaciones en enfermería vol.2 No.2 junio 1999.
85
experiencia como a la contundencia de la información sobre el cuidado, lo que
enfermería21.
Señala que quienes son los expertos autores de las guías acogen la literatura
La autora enfatiza en que el proceso incluye: “definir con precisión el problema del
de una forma sucinta el contenido del articulo sus puntos fuertes y sus puntos
enfermería”.
86
• Desde el análisis que se realice de la literatura existente y la posibilidad de
• Desde el estudio y discusión entre las enfermeras que las lleva a definir los
Indica que en este proceso se pueden incluir aspectos fundamentales que los
• Aspectos epidemiológicos
guías
• La relevancia que los temas tengan en la política misma del sistema de salud21
Iraidis señala que “una de las ventajas de las guías basadas en evidencia es que
encontrar que muchas de las guías adoptadas han utilizado una mezcla entre el
encontró " esa situación tanto por la falta de literatura existente en el mundo sobre
investigación cualitativa que provee otras formas de validez y que viene tomando
práctica de enfermería.
21
SOTO, Iraidis. El porqué y el para qué de la evidencia científica para enfermería. En XIV
Coloquio Nacional de Investigación en Enfermería. 1999. Tunja. Manuscrito.
88
Pimiento se refiere a algunos aspectos grandes a tener en cuenta cuando se
demanda por parte de los usuarios del sistema de salud (Ej. fiebre, cefalea,
89
intervenciones han de implantarse en una situación clínica concreta para
19
ECHEVERRI DE PIMIENTO, Sonia, Aplicabilidad de la enfermería basada en la evidencia EN Actualizaciones en
enfermería vol.2 No.2 junio 1999.
2
ASOCIACION COLOMBIANA DE FACULTADES DE ENFERMERIA. Guías de intervención en enfermería basada
en la evidencia científica. Santafé de Bogotá. ISS - ACOFAEN. 1998
90
♦ Nivel I Evidencia obtenida de experimentos clínicos controlados,
♦ Nivel III
casos tratados.
o consenso de expertos.2
2
ASOCIACION COLOMBIANA DE FACULTADES DE ENFERMERIA. Guías de intervención en enfermería basada
en la evidencia científica. Santafé de Bogotá. ISS - ACOFAEN. 1998
91
El análisis de los artículos con esta clasificación le permite al autor o autores de
clínica las cuales, con base en el nivel de evidencia encontrada en los artículos se
evidencia.
• Recomendación grado B: Por lo general proviene de artículos con nivel II, III, 1
o III.2 de evidencia.
IV.
• Recomendación grado D: Proviene de artículos del nivel II, III, 1 o III.2 que
consideración.
92
• Recomendación grado E: Proviene de artículos de nivel I de evidencia que
consideración. 2
directamente cuáles son las decisiones clínicas que hay que adoptar, pero si
puede aportar una base útil a partir de la que se puede decidir mejor,
las circunstancias del problema incluidas la situación clínica del paciente y las
que el peso de esta será cada vez mayor en la toma de decisiones a medida que
el conocimiento aumente. 2
2
ASOCIACION COLOMBIANA DE FACULTADES DE ENFERMERIA. Guías de intervención en enfermería basada
en la evidencia científica. Santafé de Bogotá. ISS - ACOFAEN. 1998
20
FELIP, Santiago. Enfermería Basada en la Evidencia. (on line) Spain. Citado el 5 /nov/00.
Available from internet: <URL: http://usuarios.maptel.es/felip/
93
Una vez disponible y validada la evidencia, se puede utilizar no solo en la atención
auditorias, pero en muchos de los países occidentales, cada vez son más las
hacerlas más congruentes con las necesidades de los pacientes y de los servicios
de salud.20
2
ASOCIACION COLOMBIANA DE FACULTADES DE ENFERMERIA. Guías de intervención
en enfermería basada en la evidencia científica. Santafé de Bogotá. ISS - ACOFAEN. 1998
2
19
ECHEVERRI DE PIMIENTO, Sonia, Aplicabilidad de la enfermería basada en la evidencia EN Actualizaciones en
enfermería vol.2 No.2 junio 1999.
20
FELIP, Santiago. Enfermería Basada en la Evidencia. (on line) Spain. Citado el 5 /nov/00.
Available from internet: <URL: http://usuarios.maptel.es/felip/
94
programas de mejoramiento de la calidad de atención en salud, la integración a
no sólo por las vivencias y experiencias, sino por evidencia científica fácilmente
técnico. 19
95
5. DISEÑO METODOLOGICO
96
Surgimiento del problema y presentación del anteproyecto
crónica.
Búsqueda de bibliografía
Nefrología.
tales como características del paciente crónico, agudo, niño, adulto, y otros como
97
una guía de cuidado de enfermería basada en la evidencia para el paciente
anteriormente.
Este proceso tomó un tiempo aproximado de seis meses, dado que la mayoría son
Sociales ISS en 1998). Calificación que fue avalada por el asesor temático y
98
metodológico, quienes cuentan con la experiencia en la aplicación de dicha
metodología.
preparación del paciente, asepsia del acceso vascular, canulación y conexión del
unidad. Esta versión fue evaluada por un experto en el área, a partir de lo cual y
en el documento definitivo.
99
6. RESULTADOS
posibles fallos.
22
KÜNTZLE, Waltraud; Job description for the certified nephrology nurse: professional and legal aspects; In EDTNA-
101
• Funcionamiento de equipos (Maquinas, monitores de signos vitales,
• Fluido eléctrico
• Carro de paro
paciente debe esperar a que se resuelva el problema o puede venir en otro turno
6.1.2. Fundamento
Desfibrilador
Bombas de infusión
Carro de paro
(electrolitos, urea, etc.). Para suplir parte de sus funciones existen varios
permite el paso de solutos y agua hasta un cierto peso molecular, sin que se
210
VALDERRABANO, Fernando; Tratado de Hemodiálisis; Editorial médica; Madrid; España; 1999
23
FERNANDEZ, Amparo, Et al; Monitor de Hemodiálisis; En Revista Rol de Enfermería; Rol Utillaje; Vol 14; N° 150;
embargo esta no puede entrar en contacto directo con la sangre del paciente
problemas clínicos. 10
• Para su utilización requiere pasar por una planta de tratamiento la cual dispone
hematíes).
Puesto que los filtros y equipos pueden sufrir contaminación bacteriana deben
24
ACEVEDO, Jairo Et al. Insuficiencia Renal: Diálisis y Transplantes; Grupo de Transplantes Universidad de
104
Cuando falla alguno de estos elementos, el procedimiento puede convertirse en
emergencia.
desinfectadas)
• Las fuentes de oxigeno deben estar activas por si se presenta una emergencia.
8
AVENDAÑO, Luis et al; Nefrología Clínica. Primera reimpresión. Editorial Panamericana; España 1997
105
• Es de suma importancia coordinar la parte de servicio técnico, para el
• Fallas eléctricas
6.1.4. Prevención
106
• Realizar controles periódicos a la planta de tratamiento
EXTRACORPÓREO
fabricante.
• Revisar las conexiones del circuito para confirmar que los empates estén
correctamente asegurados.
107
6.2.2. Fundamento
• Los elementos que se usan son estériles y libres de pirógenos. (Ver fecha de
vencimiento) 10
calidad25.
estándares de manejo.
• Filtro adecuado 26
10
VALDERRABANO, Fernando; Tratado de Hemodiálisis; Editorial médica; Madrid; España; 1999
25
DIALYSIS (Part 2): HEMODIALYSIS; En Nursing Standards; Continuing Education; Vol 11; N° 23; Feb 1997; p.
48-54
26
DAUGIRDAS, J.T & ING, Tood; Complicaciones en Hemodiálisis; Prescripción de hemodiálisis crónica; Manual de
diálisis; Boston: Little Brown- Mason; 1998.
108
• Contaminación de las líneas
• Subdiálisis
• Fuga de sangre
6.2.4. Prevención
fallas
109
6.3.1. Cuidado de Enfermería
6.3.2. Fundamento
barrer los residuos tóxicos del óxido de etileno (ETO) e impregnar de heparina
tanto las líneas como la membrana para evitar una reacción alérgica y la
10
VALDERRABANO, Fernando; Tratado de Hemodiálisis; Editorial médica; Madrid; España; 1999
10
VALDERRABANO, Fernando; Tratado de Hemodiálisis; Editorial médica; Madrid; España; 1999
110
• La solución indicada para el cebado es solución salina normal (0.9%) por ser la
más fisiológica. Es de suma importancia verificar que sea esta solución ya que
respectivas consecuencias.
fabricante10
calidad de la diálisis.
10
VALDERRABANO, Fernando; Tratado de Hemodiálisis; Editorial médica; Madrid; España; 1999
111
• Una cantidad de aire inadvertidamente pasada al paciente por vía arterial o
muerte. 27
circuito. 28
coagulación.
27
CHILVERS, Michael; Cerebral air embolism following a small volume of air inadvertently injected via peripheral
arterial cannula, Case Report; En The Internet Journal of Anesthesiology; Vol 3; N° 1; 1999.
210
VALDERRABANO, Fernando; Tratado de Hemodiálisis; Editorial médica; Madrid; España; 1999
28
PONS, Rosa, et al; Nursing Protocol for Manipulation of haemodialysis Catheters. En EDTNA-ERCA Journal; Vol
• Subdiálisis
6.3.4. Prevención
paciente.
• Revisar y confirmar que el cebado haya dejado el circuito sin burbujas de aire.
terceras partes.
fallos.
113
Es el procedimiento por medio del cual la enfermera realiza una valoración inicial
clínica objetiva y subjetiva del paciente, con el fin de obtener datos que puedan
Datos subjetivos
• Anamnesis
Datos objetivos
• Examen físico
Valoración cefalocaudal
Control de peso
y observaciones.
requiera.
6.4.2. Fundamento
♦ Dolor ♦ Sangrados
♦ Fiebre ♦ Alergias
♦ Fatiga ♦ Convulsiones
♦ Nauseas programadas
♦ Vómito ♦ Depresión
♦ Medicamentos
115
• La observación cuidadosa del paciente le da información al profesional sobre
del paciente.
116
• La carencia de motivación en el paciente con enfermedad renal avanzada
29
STOKES, Roberta. Clinical Consult; Teaching During Dialysis Part II. En ANNA Journal. Vol 18 N° 5; October1991
117
• La valoración del peso prediálisis informa el estado volémico del paciente, si
• Disbalance hidroelectrolítico
6.4.4. Prevención
tratamiento dialítico.
3
GARCIA, Mercedes y MARTINEZ, Manuel; Programación adecuada de la pérdida de peso y extracción de
exámenes de laboratorio.
• Preparar la anticoagulación
119
• Observar que la conductividad del liquido de diálisis se encuentre dentro de los
6.5.2. Fundamento
• Está formado por una o dos bombas peristálticas que extraen la sangre del
23
FERNANDEZ, Amparo, Et al; Monitor de Hemodiálisis; En Revista Rol de Enfermería; Rol Utillaje; Vol 14; N° 150;
Febrero; 1991; p. 5, 77-80.
120
• El monitor del líquido de diálisis consta de diferentes bombas y circuitos
salida. 23
23
FERNANDEZ, Amparo, Et al; Monitor de Hemodiálisis; En Revista Rol de Enfermería; Rol Utillaje; Vol 14; N° 150;
Febrero; 1991; p. 5, 77-80.
121
• Debido a la complejidad de las tarjetas microprocesadoras, se precisa de
la antitrombina III. 31 32
X. 33
31
SELLARES, Victor Lorenzo; Manual Nefrología: diálisis y transplantes. Editorial You & us S.A.; Madrid-España;
1998.
32
LEVINE, David; Cuidados del Paciente Renal; Segunda edición; Editorial Interamericana; Mexico; 1993
3
33
LLACH, Francisco y VALDERRABANO, Fernando; INSUFICIENCIA Renal Crónica: Diálisis y Transplante;
Ediciones Norma S.A.; España; 1990.
122
• La dosis usual es de 50 u/kg. de peso para el bolo inicial y de 500-1000 u/ hora
En este régimen se requieren flujos altos para evitar la coagulación del circuito
1992
32
LEVINE, David; Cuidados del Paciente Renal; Segunda edición; Editorial Interamericana; Mexico; 1993
34
TERRY, Carol. Clinical Consult; Administering a Heparin Loading Dose. En ANNA Journal; Vol 19 N° 4; August
1992
123
• Durante la hemodiálisis ocurren simultáneamente dos procesos físicos: la
32
difusión y la ultrafiltración.
hidrostática.
32
LEVINE, David; Cuidados del Paciente Renal; Segunda edición; Editorial Interamericana; Mexico; 1993
124
una presión osmótica dada, cuanto mayor sea la presión transmembrana, más
mantenga en su peso seco o peso sin edemas, que le permita una mejor
calidad de vida 30
35
DAUGIRDAS, J.T & ING, Tood; Complicaciones en Hemodiálisis; Prescripción de hemodiálisis crónica; Manual de
30
GARCIA, Mercedes y MARTINEZ, Manuel; Programación adecuada de la pérdida de peso y extracción de
125
ultrafiltración o extracción de líquidos que permita hacer perder a cada
• El conocer con precisión el peso seco en que debe quedar cada paciente
126
• El tiempo de la sesión de diálisis depende de las condiciones del paciente
(peso, talla, edad, sexo, Función Renal Residual) que nos da la pauta para la
hipoglicemia. 33
33
LLACH, Francisco y VALDERRABANO, Fernando; INSUFICIENCIA Renal Crónica: Diálisis y Transplante;
Ediciones Norma S.A.; España; 1990.
127
• Dosis de hemodiálisis: la dosis de hemodiálisis que esta dada por el
severa y prolongada, por lo tanto la dosis dada de diálisis debe ser medida
regularmente.36
Características de subdiálisis
36
IFUDU, Onyekachi; Current Concepts; Care of Patients Undergoing Hemodialysis; En The New England Journal of
distribución de la urea. 36
de 50 mg por decilitro.36
mg por decilitro.36
129
• La conductividad refleja el contenido iónico y la osmolaridad del liquido de
• Flujo del liquido dializante: el flujo de liquido genera presión negativa sobre la
ultrafiltración.
min. 32
33
LLACH, Francisco y VALDERRABANO, Fernando; INSUFICIENCIA Renal Crónica: Diálisis y Transplante;
Ediciones Norma S.A.; España; 1990.
32
LEVINE, David; Cuidados del Paciente Renal; Segunda edición; Editorial Interamericana; Mexico; 1993
130
• Es importante la presencia de alarmas para detectar la presencia de presiones
no deseadas. 10
grados.
Posibles complicaciones
• Hipotensión • subdiálisis
• Hemorragias • Hipotermias
• hipertermias
10
VALDERRABANO, Fernando; Tratado de Hemodiálisis; Editorial médica; Madrid; España; 1999
131
Prevención
• Personal entrenado
Es el procedimiento por medio del cual la enfermera realiza una desinfección del
área donde se encuentra ubicado el acceso vascular, bien sea una fístula
Cuidado de enfermería:
132
6.6.1.1 cuidados generales
* auscultar el trill
paciente.
10
VALDERRABANO, Fernando; Tratado de Hemodiálisis; Editorial médica; Madrid; España; 1999
133
6.6.1.3. Cuidados con prótesis sintéticas (PTFE)
• Cambio de apósito en cada sesión, valorar las condiciones del apósito, limpio,
• Asepsia del catéter con soluciones desinfectantes antes de quitar las tapas de
los puertos.
• Con una jeringa estéril aspirar el contenido de heparina que hay dentro del
134
• Seguir protocolo de cuidado de catéter
Fundamento
310
VALDERRABANO, Fernando; Tratado de Hemodiálisis; Editorial médica; Madrid; España; 1999
37
THOMAS-HAWKINS, Charlotte; Nursing interventions related to vascular access infections. En Advances in Renal
Replacement Therapy, Vol 3 N° 3; July 1996; p 218-221.
1
135
estafilococo(aureus y epidermidis), también pueden encontrarse
enterobacterias(e.coli). 31 32
• Una gran colonización microbiana de la piel está relacionada con sepsis por
• Los microorganismos de la piel pueden migrar a través del sitio de salida del
• Los apósitos de gasa seca están recomendados y deben ser usados para la
catéteres y sepsis. 37
apósitos de gasa37
31
SELLARES, Victor Lorenzo; Manual Nefrología: diálisis y transplantes. Editorial You & us S.A.; Madrid-España;
1998.
32
LEVINE, David; Cuidados del Paciente Renal; Segunda edición; Editorial Interamericana; Mexico; 1993
37
THOMAS-HAWKINS, Charlotte; Nursing interventions related to vascular access infections. En Advances in Renal
136
• La infección del sitio de acceso vascular es una inquietud mayor en los
• El cuidado del acceso vascular debe ser dado por personal calificado ya que
infecciones. 37
tempranamente. 37
37
THOMAS-HAWKINS, Charlotte; Nursing interventions related to vascular access infections. En Advances in Renal
38
NEAMTU, Doreen; Peripheral Vascular Accesses: A 13-month study of clotting trends and survival; En Journal
137
• El proceso de mejoramiento continuo de la calidad debe involucrar a todo el
equipo del cuidado de la salud y sólo puede servir para aumentar los esfuerzos
Posibles complicaciones
• Infección local
• Endocarditis
• Septicemia
6.6.4. Prevención
de infección
la prevención de infecciones
138
CANULAR EL ACCESO VASCULAR
paciente.
Cuidado de Enfermería
la punción
37
THOMAS-HAWKINS, Charlotte; Nursing interventions related to vascular access infections. En Advances in Renal
38
NEAMTU, Doreen; Peripheral Vascular Accesses: A 13-month study of clotting trends and survival; En Journal
39
GERRISH, Martin et al; Quality in practice: Setting a Standard for the Insertion of Fistula Needles. En EDTNA-
40
MENDELSON, Solomon R. Et al. Centres for disease control. Evaluation of Safety devices for preventing
percutaneous injuries among health care workers during phlebotomy procedures. MMWR. 1997; Vol;46; p.21-25.
139
• Solo si es necesario, aplicar el torniquete por encima de la zona de punción
Fundamento
10
VALDERRABANO, Fernando; Tratado de Hemodiálisis; Editorial médica; Madrid; España; 1999
45
MINISTERIO DE SALUD NACIONAL, Sangre segura para todos; Decreto 1571 de 1993; Bogotá-Colombia.
140
• La canulación en sitios de infección es un factor de riesgo de infección
10
sistémica
punción arterial quede por debajo y separada de la punción venosa para evitar
recirculación. 10
posthemodiálisis)37
10
VALDERRABANO, Fernando; Tratado de Hemodiálisis; Editorial médica; Madrid; España; 1999
37
THOMAS-HAWKINS, Charlotte; Nursing interventions related to vascular access infections. En Advances in Renal
prótesis. 10
las mismas, y la compresión excesiva sobre ella que puede interferir con el
• Se recomienda no cubrir el lugar del acceso con nada que dificulte la visión
del personal. 42
significa que quizás no se genere una alarma cuando hay una fuga alrededor
437
THOMAS-HAWKINS, Charlotte; Nursing interventions related to vascular access infections. En Advances in Renal
38
NEAMTU, Doreen; Peripheral Vascular Accesses: A 13-month study of clotting trends and survival; En Journal
41
LANCASTER, Larry E. (editor). ANNA Core Curriculum for Nephrology Nursing. Third Edition. American
Nephrology Nurses Association. 1995.
142
de la aguja, o cuando esta se desprende del paciente o del conducto de
sangre42
enfermería.42
involuntarios.42
(17g-16g).42
42
DELLANNA, F., STIPPEL D., SCHIMITZ, W., BLADAMAS C.A. Seguridad de las máquinas de hemodiálisis:
supervisión del retorno de sangre venosa. In Journal of The American Society of Nephrology. Abstract. Nov. 6: 486. 1995
3
310
VALDERRABANO, Fernando; Tratado de Hemodiálisis; Editorial médica; Madrid; España; 1999
27
CHILVERS, Michael; Cerebral air embolism following a small volume of air inadvertently injected via peripheral
arterial cannula, Case Report; En The Internet Journal of Anesthesiology; Vol 3; N° 1; 1999.
38
NEAMTU, Doreen; Peripheral Vascular Accesses: A 13-month study of clotting trends and survival; En Journal
42
DELLANNA, F., STIPPEL D., SCHIMITZ, W., BLADAMAS C.A. Seguridad de las máquinas de hemodiálisis:
supervisión del retorno de sangre venosa. In Journal of The American Society of Nephrology. Abstract. Nov. 6: 486. 1995
4
143
• En una fístula arteriovenosa madura, el calibre de la aguja utilizada varia
10
entre 14g y 16g lo que da un flujo entre 250 y 450 ml
venosa o arterial puede causar una embolia aérea que puede llevar el
paciente a la muerte 27
tratamiento hemodialítico. 43
31
SELLARES, Victor Lorenzo; Manual Nefrología: diálisis y transplantes. Editorial You & us S.A.; Madrid-España;
1998.
43
BERRY, Cecilia; Detecting Hemodialysis Vascular Access Stenosis: A Tracking Tool; En ANNA Journal; Vol 23 N°
4; August 1996; p. 397-401
4
144
• La trombosis que puede suceder tras la estenosis puede ser detectada por
punciones repetidas en el mismo sitio. Es por esto que los sitios de punción
acceso.43
31
SELLARES, Victor Lorenzo; Manual Nefrología: diálisis y transplantes. Editorial You & us S.A.; Madrid-España;
1998.
37
THOMAS-HAWKINS, Charlotte; Nursing interventions related to vascular access infections. En Advances in Renal
Replacement Therapy, Vol 3 N° 3; July 1996; p 218-221.
43
BERRY, Cecilia; Detecting Hemodialysis Vascular Access Stenosis: A Tracking Tool; En ANNA Journal; Vol 23 N°
4; August 1996; p. 397-401
145
que están bajo hemodiálisis, las fístulas arteriovenosas nativas son injertos
vascular debido a que su lapso de vida es más largo ya que tiene más baja
bajo hemodiálisis.36
• Usar una escala para valorar el dolor (escala análoga) hace que el paciente se
estándares de enfermería39.
146
• Se debe sopesar la opción de administrar un analgésico tópico o local previo a
• Se deben llevar registros periódicos (cada sesión) del estado del acceso, con
relacionadas.43
39
GERRISH, Martin et al; Quality in practice: Setting a Standard for the Insertion of Fistula Needles. En EDTNA-
340
MENDELSON, Solomon R. Et al. Centres for disease control. Evaluation of Safety devices for preventing
percutaneous injuries among health care workers during phlebotomy procedures. MMWR. 1997; Vol;46; p.21-25.
43
BERRY, Cecilia; Detecting Hemodialysis Vascular Access Stenosis: A Tracking Tool; En ANNA Journal; Vol 23 N°
4; August 1996; p. 397-401
44
CERRAI, T Et al; Universal precautions and dedicated machines as cheap and effective measures to control HCV
spread. En EDTNA-ERCA Journal; Vol 24; N° 2; Apr-Jun 1998.
147
• El 68% de los accidentes por punción accidental en el personal de la salud
corresponde a enfermeras. 40
accidentales.40
• Se debe hacer seguimiento serológico a todos los pacientes que estén inscritos
Posibles complicaciones
acceso
40
MENDELSON, Solomon R. Et al. Centres for disease control. Evaluation of Safety devices for preventing
percutaneous injuries among health care workers during phlebotomy procedures. MMWR. 1997; Vol;46; p.21-25.
45
MINISTERIO DE SALUD NACIONAL, Sangre segura para todos; Decreto 1571 de 1993; Bogotá-Colombia.
148
Prevención
bioseguridad.44
(anexo)29
10
VALDERRABANO, Fernando; Tratado de Hemodiálisis; Editorial médica; Madrid; España; 1999
37
THOMAS-HAWKINS, Charlotte; Nursing interventions related to vascular access infections. En Advances in Renal
Replacement Therapy, Vol 3 N° 3; July 1996; p 218-221.
39
GERRISH, Martin et al; Quality in practice: Setting a Standard for the Insertion of Fistula Needles. En EDTNA-
ERCA Journal. Vol 22; N° 4; Oct-Dec 1996.
329
STOKES, Roberta. Clinical Consult; Teaching During Dialysis Part II. En ANNA Journal. Vol 18 N° 5; October1991
44
CERRAI, T Et al; Universal precautions and dedicated machines as cheap and effective measures to control HCV
spread. En EDTNA-ERCA Journal; Vol 24; N° 2; Apr-Jun 1998.
4
149
• Usar adecuadamente el torniquete de manera que no haga mucha presión
• Cerrar los clamp tan pronto como haya purgado la línea de la aguja
EXTRACORPOREO
arterial del acceso del paciente, y la línea venosa se deja drenando la solución del
150
Cuidado de enfermería
• Desinfectar los puertos del catéter o las líneas de la fístula antes de empatar
las líneas.
• Conectar la línea arterial del circuito con el extremo (puerto) arterial del acceso
vascular
línea venosa.
rosado.
151
• Revisar nuevamente el sistema y las conexiones.
• Dejar la maquina funcionando con todas las alarmas verificando que los
• Revisar la fijación de las agujas y las líneas comprobando que están libres de
tracciones y acodaduras.
• Desinfectar los puertos del catéter o las líneas de la fístula antes de empatar
las líneas. 37
acceso vascular
152
• Abrir el clamp de la línea arterial del circuito extracorporeo al igual que el de la
línea venosa
• Realizar la heparinización
bomba, conductividad)
• Dejar la maquina funcionando con todas las alarmas verificando que los
• Revisar la fijación de las agujas y las líneas comprobando que están libres de
tracciones y acodaduras.
motivarlo en su autocuidado.
Fundamento
210
VALDERRABANO, Fernando; Tratado de Hemodiálisis; Editorial médica; Madrid; España; 1999
153
• La estricta técnica aséptica es esencial en la disminución del riesgo de
• Los puertos del catéter son focos de infección porque están en contacto con
cánula venosa o arterial puede causar una embolia aérea que puede llevar el
paciente a la muerte. 27
29
STOKES, Roberta. Clinical Consult; Teaching During Dialysis Part II. En ANNA Journal. Vol 18 N° 5; October1991
37
THOMAS-HAWKINS, Charlotte; Nursing interventions related to vascular access infections. En Advances in Renal
46
VANHERWEGHEM, Jean-Louis; Infections associated with subclavian dialysis catheters: The key role of nursing
10
VALDERRABANO, Fernando; Tratado de Hemodiálisis; Editorial médica; Madrid; España; 1999
27
CHILVERS, Michael; Cerebral air embolism following a small volume of air inadvertently injected via peripheral
arterial cannula, Case Report; En The Internet Journal of Anesthesiology; Vol 3; N° 1; 1999
154
• La respuesta del paciente a la entrada de aire (embolia aérea) varia con la
conciencia.
corazón. 32
ajustarse bien para evitar la entrada de aire al sistema y las fugas de sangre
• La enfermera no puede retirarse del lado del paciente hasta no estar segura
hemodinámicamente.
enfermería.42
31
SELLARES, Victor Lorenzo; Manual Nefrología: diálisis y transplantes. Editorial You & us S.A.; Madrid-España;
1998.
32
LEVINE, David; Cuidados del Paciente Renal; Segunda edición; Editorial Interamericana; Mexico; 1993
42
DELLANNA, F., STIPPEL D., SCHIMITZ, W., BLADAMAS C.A. Seguridad de las máquinas de hemodiálisis:
supervisión del retorno de sangre venosa. In Journal of The American Society of Nephrology. Abstract. Nov. 6: 486. 1995
155
• La enfermera debe ayudar al paciente a alcanzar la fase de aceptación,
Posibles complicaciones
Prevención
47
ORMANDY, Paula. Dialysis. Part 2. Hemodialysis continuing education. In Nursing Standards. Royal College of
Nursing. Great Britain. Vol 11. N° 23. 1997. P48-45
156
• Tener en cuenta las condiciones del paciente antes de administrar la heparina
extracorporeo.
6.9.2. Fundamento
157
• Los sistemas de alarma de las máquinas de hemodiálisis no están diseñados
• Para conseguir una buena calidad de la sesión y un buen estado del paciente
enfermería.
calidad de la diálisis 23
10
VALDERRABANO, Fernando; Tratado de Hemodiálisis; Editorial médica; Madrid; España; 1999
3
IFUDU, Onyekachi; Current Concepts; Care of Patients Undergoing Hemodialysis; En The New England Journal of
encima de 300ml/min.
• Cada vez que la máquina reporta una alarma, el tiempo de diálisis se suspende
significa que quizás no se genere una alarma cuando hay una fuga alrededor
sangre42
• Hipernatremia (hipertensión)
• Hiponatremia (hipotensión)
6.9.4. Prevención
parámetros42
técnico.
423
FERNANDEZ, Amparo, Et al; Monitor de Hemodiálisis; En Revista Rol de Enfermería; Rol Utillaje; Vol 14; N° 150;
Febrero; 1991; p. 5, 77-80.
42
DELLANNA, F., STIPPEL D., SCHIMITZ, W., BLADAMAS C.A. Seguridad de las máquinas de hemodiálisis:
supervisión del retorno de sangre venosa. In Journal of The American Society of Nephrology. Abstract. Nov. 6: 486. 1995
160
CONTROLAR AL PACIENTE DURANTE LA SESION
interdisciplinario si es necesario.
Cuidado de Enfermería
• Valoración del estado general del paciente cada media hora o cada hora
paciente.
23
FERNANDEZ, Amparo, Et al; Monitor de Hemodiálisis; En Revista Rol de Enfermería; Rol Utillaje; Vol 14; N° 150;
Febrero; 1991; p. 5, 77-80.
161
• Administración de medicamentos según necesidad.
6.10.2. Fundamento
nauseas).
• Los signos vitales cada hora mantienen la información actualizada del estado
del paciente.
enmendaduras.
diálisis, peso seco, peso pre, peso post, uf, signos vitales, flujo de bomba,
23
FERNANDEZ, Amparo, Et al; Monitor de Hemodiálisis; En Revista Rol de Enfermería; Rol Utillaje; Vol 14; N° 150;
Febrero; 1991; p. 5, 77-80.
29
45
MINISTERIO DE SALUD NACIONAL, Sangre segura para todos; Decreto 1571 de 1993; Bogotá-Colombia.
163
dosis de heparina, parámetros del monitor de hemodiálisis, suero perfundido
médicos y de enfermería.
le pase nada por hacer de esta manera logrará prevenir las complicaciones
Posibles Complicaciones
22
KÜNTZLE, Waltraud; Job description for the certified nephrology nurse: professional and legal aspects; In EDTNA-
42
DELLANNA, F., STIPPEL D., SCHIMITZ, W., BLADAMAS C.A. Seguridad de las máquinas de hemodiálisis:
supervisión del retorno de sangre venosa. In Journal of The American Society of Nephrology. Abstract. Nov. 6: 486. 1995
164
• Hipotensión arterial • Hemólisis
osmolar • Hipoxia
Prevención
8 35
Hipotensión
8
AVENDAÑO, Luis et al; Nefrología Clínica. Primera reimpresión. Editorial Panamericana; España 1997
35
DAUGIRDAS, J.T & ING, Tood; Complicaciones en Hemodiálisis; Prescripción de hemodiálisis crónica; Manual de
diálisis; Boston: Little Brown- Mason; 1998.
165
• Evitar la ingesta de alimentos antes y durante la diálisis.
estiramiento muscular.
Hipertensión 8 35
• Usar soluciones de diálisis con un sodio levemente por encima del sodio
plasmático
8
AVENDAÑO, Luis et al; Nefrología Clínica. Primera reimpresión. Editorial Panamericana; España 1997
35
DAUGIRDAS, J.T & ING, Tood; Complicaciones en Hemodiálisis; Prescripción de hemodiálisis crónica; Manual de
diálisis; Boston: Little Brown- Mason; 1998.
8
166
• Corregir primero otros desequilibrios en la medida de lo posible (hipernatremia)
Hemorragias 8 32 35
• Edema pulmonar
Hemólisis 8 35
manera correcta.
8
AVENDAÑO, Luis et al; Nefrología Clínica. Primera reimpresión. Editorial Panamericana; España 1997
32
LEVINE, David; Cuidados del Paciente Renal; Segunda edición; Editorial Interamericana; Mexico; 1993
35
DAUGIRDAS, J.T & ING, Tood; Complicaciones en Hemodiálisis; Prescripción de hemodiálisis crónica; Manual de
diálisis; Boston: Little Brown- Mason; 1998.
3
167
Embolismo aéreo 8 32 35
se encuentre activada.
Hipoxia 8 35
Reacción de hipersensibilidad 8 35
• Lavar muy bien el circuito con 1000 ml de solución salina normal o seguir las
35
DAUGIRDAS, J.T & ING, Tood; Complicaciones en Hemodiálisis; Prescripción de hemodiálisis crónica; Manual de
diálisis; Boston: Little Brown- Mason; 1998.
3
8
AVENDAÑO, Luis et al; Nefrología Clínica. Primera reimpresión. Editorial Panamericana; España 1997
168
• Usar anticoagulación mínima para el circuito extracorpóreo.
Infecciones
ADMINISTRACIÓN DE MEDICAMENTOS
Cuidado de Enfermería
• Informar al paciente
169
• Verificar nombre del paciente, nombre del medicamento, dosis, vía y si tiene
riesgo de dializarse. 48
medicamentosas 48
Fundamento
momento de la desconexión. 10
410
VALDERRABANO, Fernando; Tratado de Hemodiálisis; Editorial médica; Madrid; España; 1999
48
DUNN, Sheila; How to Care for the Dialysis Patient; En American Journal of Nursing; Continuig Education; June
1993; p. 26-33.
1
170
• La enfermera comprobará la identidad del paciente antes de proceder a la
para tal fin y de esta manera evitar embolias y su paso por el filtro.
paciente.
efectos respectivos.
10
VALDERRABANO, Fernando; Tratado de Hemodiálisis; Editorial médica; Madrid; España; 1999
171
• Siempre que se administra un medicamento se debe usar técnica aséptica
antiinflamatorios.
Posibles Complicaciones
Prevención
37
THOMAS-HAWKINS, Charlotte; Nursing interventions related to vascular access infections. En Advances in Renal
172
• Revisar: efectos colaterales, indicaciones y contraindicaciones, interacciones,
prediálisis).
173
• Toma de laboratorios según orden médica.
6.12.2. Fundamento
acuerdo a parámetros propios del paciente como, peso, talla, edad, función
problemas de recirculación. 49
49
THRELKELD, Jo Ann S. Nursing Implications in Kinetic Modeling. En ANNA Journal; Vol 19 N° 2; April 1992; P.
178-181 N IV R C
174
6.12.3. Posibles Complicaciones
6.12.4. Prevención
empezar el procedimiento.
DESCONEXIÓN
175
6.13.1 Cuidado de Enfermería
Gasas estériles
Curitas
Guantes limpios
Medicamentos ordenados
post-diálisis)
Para catéter:
Gasas estériles
Guantes estériles
176
Mascarilla y gorro para el paciente
Anticoagulante
Tapones de catéter
Solución antiséptica
• Concentrarse en el procedimiento
• Lavado de manos
Desconexión cerrada
• Luego de parar la bomba se abre la llave o clamp del puerto donde está
10
VALDERRABANO, Fernando; Tratado de Hemodiálisis; Editorial médica; Madrid; España; 1999
177
en la línea arterial. Cuando observe la línea clara, clampee la línea arterial del
• Desconecte las líneas del circuito, del acceso vascular y proteja con gasa
acceso del paciente. Puede retirar de una vez la aguja arterial o dejarla y
salina.
178
• Desconecte las líneas del circuito, del acceso vascular y proteja con gasa
179
• Explicar el procedimiento al paciente
es subclavio o yugular)
abducción
• Con jeringa de 10cc y suero fisiológico se realiza lavado de ambas vías del
catéter
estará establecida en cada unidad según los protocolos y las indicaciones del
• Realizar la asepsia final del catéter iniciando por el orificio de salida, rededor
• Debe cubrirse todo el catéter con gasa estéril y apósito adhesivo para que
180
Fundamento
enfermería.42
mejor colaboración.
para la enfermera
un paciente.
o coágulos)
42
DELLANNA, F., STIPPEL D., SCHIMITZ, W., BLADAMAS C.A. Seguridad de las máquinas de hemodiálisis:
supervisión del retorno de sangre venosa. In Journal of The American Society of Nephrology. Abstract. Nov. 6: 486. 1995
10
VALDERRABANO, Fernando; Tratado de Hemodiálisis; Editorial médica; Madrid; España; 1999
181
• Antes de iniciar el retorno se debe parar la bomba para evitar fugas o succión
hemodinámica
• No debe hacerse el retorno con aire por que el riesgo de embolismo gaseoso
es alto.
• Se debe estar muy atento durante el retorno para prevenir el embolismo aéreo
que puede ocurrir si entra aire por la aguja de retorno, debido a un fallo en el
de la enfermera.
182
• Los puertos del acceso se deben proteger con gasa estéril para proteger el
paciente de infección.
• El retiro de las agujas debe ser muy cuidadoso para evitar lesionar la fístula
aneurismas.
• La presión sobre la fístula durante la hemostasia debe ser moderada con el fin
colaboración
debe estar alejado del acceso por que tanto en las vías aéreas como en el
catéter
Posibles complicaciones
• Tromboembolismo
• Embolia gaseosa
• Sobrecarga de líquidos
Prevención
184
• No abrir el circuito con la bomba de sangre encendida
Cuidado de Enfermería
185
• Valorar el estado psicológico y hemodinámico del paciente en busca de
posibles alteraciones.
• Pesar el paciente.
Fundamento
10
VALDERRABANO, Fernando; Tratado de Hemodiálisis; Editorial médica; Madrid; España; 1999
186
• El peso seco se denomina al peso que puede tener un paciente post
hipotensión, mareos.
considere necesarias.10
Posibles complicaciones
postdiálisis.
Prevención
estabilidad hemodinámica.
187
DESINFECCIÓN DE LA MAQUINA
hidráulicos. De otro lado se encuentran las secreciones del paciente y los posibles
Cuidado de Enfermería
Fundamento
188
• El procedimiento de limpieza tiene como fin dejar las superficies de los
del dializado para evitar los depósitos de sustancias y sales que deterioran
paciente.
Posibles complicaciones
• Contaminación de la maquina
• Deterioro de la maquina
Prevención
50
STEVENS, Cladd et al. Hepatitis B vaccine in patients Receiving Hemodialysis. Inmunogenecity and efficacy In
The New England Journal of Medicine. Vol 311. Aug 23/1984.
190
• Hacer la actividad pausadamente y no deprisa para evitar errores o pobre
desinfección.
Cuidado de Enfermería
durante la sesión.
grupo de pacientes.
191
Fundamento
• Las sillas de los pacientes deben ser desinfectadas para prevenir infecciones
• Los pisos y paredes deben ser desinfectados por lo menos semanalmente por
crecimiento de microorganismos.
Posibles complicaciones
• Infecciones
• Contaminación cruzada
• Accidentes
Prevención
hemodiálisis crónica.
La enfermera que labore en la unidad renal debe estar preparada para aplicar y
mellitus.
8. RECOMENDACIONES
2
ASOCIACION COLOMBIANA DE FACULTADES DE ENFERMERIA. Guías
3
SOCIEDAD LATINOAMERICANA DE NEFROLOGIA E HIPERTENSIÓN.
4
GARCIA, José. Enfermería Basada en la Evidencia. |on line|. |Spain|
5
REDMAN, Barbara K. Et al; Ethical Conflicts Reported by Certified
7
GRUPO DE CUIDADO, Facultad de Enfermería. Universidad Nacional de
8
AVENDAÑO, Luis et al; Nefrología Clínica. Primera reimpresión. Editorial
9
ASOCIACION COLOMBIANA DE FACULTADES DE ENFERMERIA
Julio de 1998.
10
VALDERRABANO, Fernando; Tratado de Hemodiálisis; Editorial médica;
11
BARRERA, Mercedes, MARTINEZ, Aidé, RODRIGUEZ, Sandra. Calidad de
vida de las enfermeras que laboran en las unidades renales de Santafé de Bogotá
14
MINISTERIO DE SANIDAD Y CONSUMO. Instituto de Salud "Carlos III";
15
GOBERNACION DEL RISARALDA. Servicio Seccional de Salud. La
seguridad Social en Colombia. Ley 100 de 1993. Edición por el Fondo Editorial del
Risaralda.
16
CASTRILLON, María Consuelo Et al; La enfermería en Colombia y la
17
COOPER, Mary C. Ethical Decision Making in Nephrology Nursing: A
N° 6; December 1998. NE IV R C
18
WELLARD, Sally; The nature of dilemmas in dialysis nurse practice; En
19
ECHEVERRI DE PIMIENTO, Sonia, Aplicabilidad de la enfermería basada
20
FELIP, Santiago. Enfermería Basada en la Evidencia. (on line) Spain.
21
SOTO, Iraidis. El porqué y el paraqué de la evidencia científica para
Tunja.
22
KÜNTZLE, Waltraud; Job description for the certified nephrology nurse:
1998. NE IV R C
23
FERNANDEZ, Amparo, Et al; Monitor de Hemodiálisis; En Revista Rol de
Colombia; 1984
25
DIALYSIS ( Part 2): HEMODIALYSIS; En Nursing Standards; Continuing
26
DAUGIRDAS, J.T & ING, Tood; Complicaciones en Hemodiálisis;
Mason; 1998.
27
CHILVERS, Michael; Cerebral air embolism following a small volume of air
inadvertently injected via peripheral arterial cannula, Case Report; En The Internet
28
PONS, Rosa, et al; Nursing Protocol for Manipulation of haemodialysis
29
STOKES, Roberta. Clinical Consult; Teaching During Dialysis Part II. En
31
SELLARES, Victor Lorenzo; Manual Nefrología: diálisis y transplantes.
32
LEVINE, David; Cuidados del Paciente Renal; Segunda edición; Editorial
33
LLACH, Francisco y VALDERRABANO, Fernando; insuficiencia Renal
34
TERRY, Carol. Clinical Consult; Administering a Heparin Loading Dose. En
35
DAUGIRDAS, J.T & ING, Tood; Complicaciones en Hemodiálisis;
Mason; 1998.
36
IFUDU, Onyekachi; Current Concepts; Care of Patients Undergoing
1062. NE IV R C
37
THOMAS-HAWKINS, Charlotte; Nursing interventions related to vascular
1996; p 218-221.
38
NEAMTU, Doreen; Peripheral Vascular Accesses: A 13-month study of
clotting trends and survival; En Journal CAANT; Vol 1; NN° 1; Winter 1991; p. 25-
28.
39
GERRISH, Martin et al; Quality in practice: Setting a Standard for the
1996. NE II R B
40
MENDELSON, Solomon R. Et al. Centres for disease control. Evaluation of
Safety devices for preventing percutaneous injuries among health care workers
41
LANCASTER, Larry E. (editor). ANNA Core Curriculum for Nephrology
Journal of The American Society of Nephrology. Abstract. Nov. 6: 486. 1995 NE III
RB
43
BERRY, Cecilia; Detecting Hemodialysis Vascular Access Stenosis: A
44
CERRAI, T Et al; Universal precautions and dedicated machines as cheap
and effective measures to control HCV spread. En EDTNA-ERCA Journal; Vol 24;
45
MINISTERIO DE SALUD NACIONAL, Sangre segura para todos; Decreto
46
VANHERWEGHEM, Jean-Louis; Infections associated with subclavian
dialysis catheters: The key role of nursing training; En Nephron; Vol 42; 1986; p.
116-119. NE II R B
47
ORMANDY, Paula. Dialysis. Part 2. Hemodialysis continuing education. In
Nursing Standards. Royal College of Nursing. Great Britain. Vol 11. N° 23. 1997.
P48-45 NE IV R C
48
DUNN, Sheila; How to Care for the Dialysis Patient; En American Journal of
49
THRELKELD, Jo Ann S. Nursing Implications in Kinetic Modeling. En ANNA
50
STEVENS, Cladd et al. Hepatitis B vaccine in-patients Receiving
vibración y el pulso.
CANULACION
10
VALDERRABANO, Fernando; Tratado de Hemodiálisis; Editorial médica; Madrid; España; 1999
Verificar el buen funcionamiento de la fístula (EVALUACIÓN DEL
hacia fuera.
clampeado.
sanguino.
conexión.
COMPLICACIONES DE LA CANULACION
INFILTRACIÓN
INFECCIÓN
TROMBOSIS
HEMATOMA
ESTENOSIS (ESTRECHEZ)
HEMOSTASIA DE LA FÍSTULA
en el lugar de la punción
área de compresión.
del acceso.
PRECAUCIONES GENERALES
adelante)
En las primeras punciones, utilizar agujas de calibre más pequeño
(No. 17)
minutos/hora 32
32
LEVINE, David; Cuidados del Paciente Renal; Segunda edición; Editorial Interamericana; Mexico; 1993
No permitir mediciones de presión arterial ni punciones en el
a la hemodiálisis.
33
LLACH, Francisco y VALDERRABANO, Fernando; INSUFICIENCIA Renal Crónica: Diálisis y Transplante;
Ediciones Norma S.A.; España; 1990.
A continuación se enumeran los distintos tipos de anticoagulantes utilizados
• Prostaciclina.
Heparinización continua
exacto y uniforme.
32
LEVINE, David; Cuidados del Paciente Renal; Segunda edición; Editorial Interamericana; Mexico; 1993
En dicha jeringa (20 ml) se prepara la dilución de la dosis prescrita en suero salino
y se conecta al circuito arterial en la toma que lleva para dicha misión, de forma
aséptica. La infusión por bomba se programa para un aporte entre 500 y 1000
Heparinización intermitente
Heparinización regional
32
LEVINE, David; Cuidados del Paciente Renal; Segunda edición; Editorial Interamericana; Mexico; 1993
Con ella se consigue que el circuito extracorpóreo esté anticoagulado, exigiendo
por parte de enfermería un control perfecto del tiempo de coagulación, tanto del
mg/ml de protamina por cada 200 U/ml de HNF. La relación es uno a uno cuando
anticoagulante.
Según la dosis
Heparinización estándar
Heparinización mínima
Actúa consiguiendo la anticoagulación por quelación del calcio iónico, por lo que
cámara de expansión.
• Perfusión mediante una segunda bomba de 16 ml/h en el sistema venoso
intensivo por parte de enfermería por los efectos secundarios que puede producir
Como medios generales se deben evitar todos aquellos factores que favorezcan la
• Unipunción.
Todo ello permitirá utilizar las menores dosis de anticoagulantes posibles con
• Tiempo de coagulación
HEMODIÁLISIS
trombogeneidad.
• Evitar el contacto de la sangre con el aire, utilizando líneas sin cámara arterial
• Lavados con 100 ml de suero salino cada 30 minutos para comprobar que el
Control de medicamentos
• La enfermera controlará la existencia de medicación necesaria.
• Control de la fecha de caducidad, del estado y condiciones adecuadas de
conservación de la medicación.
• Control de la historia de alergias previas o reacciones adversas a
medicamentos de los pacientes tratados en la unidad.
PREPARACIÓN
Material: Medicación (oral o inyectable), jeringas, agujas, solución salina
fisiológica y equipo de perfusión (si fuera necesario para la administración del
medicamento).
Paciente: Se le informará de la medicación que se le va a administrar y para que
sirve, así como de sus posibles efectos secundarios.
Medicamentos: La enfermera preparará la medicación prescrita o pautada según
dosis y vía de administración indicadas por el médico y siguiendo el protocolo de
la unidad.
Personal: La enfermera procederá al lavado de manos antes de llevar a cabo la
administración de medicamentos, siguiendo de esta manera unas buenas
medidas de asepsia.
ADMINISTRACIÓN
• Dosis: 62.5 mg por ampolla utilizada y 3 veces por semana, cada 15 días o
mensualmente, dependiendo de las cifras analíticas, necesidades de cada
paciente y prescripción médica.
Calcitriol