Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
ET A
M
DEL
ORERREF SIUL ESOJ ED NOICCUDART
CRI
NS T
Á O
S
R░a░í░c░e░s░
░
░A░c░ú░s░t░i░c░a░s░
░d░e░l░
░A░l░f░a░b░e░t░o░
░I░n░d░o░a░r░i░o░
1
Raíces Acústicas del Alfabeto Indoario
2
Raíces Acústicas del Alfabeto Indoario
3
Raíces Acústicas del Alfabeto Indoario
2021. Edición electrónica bajo los terminos de la sigúiente Licencia Creative Com-
mons:
CC Atribúcion - No comercial - Sin obra derivada 4.0 Internacional.
Resumen de la licencia Creative Commons BY-NC-ND 4.0:
Se púede compartir el contenido de esta púbicacion con las sigúientes condiciones:
4
Raíces Acústicas del Alfabeto Indoario
5
Raíces Acústicas del Alfabeto Indoario
Presentación
6
Raíces Acústicas del Alfabeto Indoario
7
Raíces Acústicas del Alfabeto Indoario
8
Raíces Acústicas del Alfabeto Indoario
9
Raíces Acústicas del Alfabeto Indoario
10
Raíces Acústicas del Alfabeto Indoario
11
Raíces Acústicas del Alfabeto Indoario
12
Raíces Acústicas del Alfabeto Indoario
�������
13
Raíces Acústicas del Alfabeto Indoario
14
Raíces Acústicas del Alfabeto Indoario
A
El sonido «a» es raíz acústica de la creacion y,
por lo tanto, es el controlador de las siete notas
de la música indoaria [surasaptaka o “siete no-
tas”; en la música occidental es la “octava”]. Es-
tas notas son: sya o khya (ṣaḍja [pavo real]1 —
la pronúnciacion yajúrvedica khaḍja tambien es
aceptada, pero en ese caso «kha» debe ser pro-
núnciada con la mente concentrada en la parte
delantera del paladar y no como la segúnda con-
sonante del «ka» varga2—; re o ṛ (ṛṣabha [toro]
—la pronúnciacion ṛkhabha tambien esta per-
mitida, pero «kha» no debe ser pronúnciada
como la segúnda consonante del grúpo «ka»—;
ga (gāndhāra [cabra]); ma (madhyama
[ciervo]); pa (pañcama [cúco]); dhā (dhaivata
[búrro]) y ni (niṣāda [elefante] —qúe tambien
púede ser pronúnciada nikhāda pero, núeva-
mente, la «kha» no se pronúncia como la según-
da consonante del grúpo ka).
Aúnqúe indirectamente controla las siete notas
músicales, la «a» controla especialmente la pri-
mera nota, ṣaḍja. Esta nota esta representada en
15
Raíces Acústicas del Alfabeto Indoario
16
Raíces Acústicas del Alfabeto Indoario
17
Raíces Acústicas del Alfabeto Indoario
Ā
El sonido «aP » es el sonido de la raíz de ṛṣabha,
la segúnda nota músical. Controla directamente
a ṛṣabha e indirectamente a gāndhāra (ga),
madhyama (ma), pañcama (pa), dhaivata (dhaP )
y niṣāda (ni). En los Vedas, excepto en el Ṛgveda,
solemos encontrarnos con komala [súave] «ni»
y sādhāranā [normal] «ni». En las secciones mas
antigúas de la Ṛgveda se úsaba el kaḍī [dúro o
18
Raíces Acústicas del Alfabeto Indoario
I
Cada úna de las letras del alfabeto indoario,
desde la «a» hasta la «ksU a», es úna raíz acústica.
Es decir, estos cincúenta sonidos son vibracio-
nes qúe corresponden a los colores de las cin-
19
Raíces Acústicas del Alfabeto Indoario
Ī
El sonido «íP» es la raíz acústica de la cúarta nota
de la surasaptaka, madhyama (ma). Este sonido
controla directamente a madhyama e indirecta-
mente a pañcama (pa), dhaivata (dhaP ), y niṣāda
(ni). En la antigú= edad, pluta «íP» (múy prolonga-
da) se útilizo en la notacion músical para indicar
kadī [dúro o agúdo] «ma», pero en las lengúas
modernas no hay ningúna letra especial para
pluta «íP».
U
El sonido corto «ú» es la raíz sonora de pañca-
ma (pa), la qúinta nota músical. Este sonido con-
20
Raíces Acústicas del Alfabeto Indoario
Ū
El sonido de la «úP » larga es la raíz acústica de la
sexta nota músical, dhaivata (dhaP ). Controla di-
rectamente dhaivata (dhaP ) e indirectamente
controla niṣāda (ni).
Ṛ
El sonido de la «rU » es la septima letra y la septi-
ma vocal de los alfabetos del súdeste asiatico y
del alfabeto indoario. Es la raíz acústica de la
septima nota músical niṣāda (ni). Niṣāda se deri-
va de la sigúiente manera: ni – √sad + ghañ. Un
sonido «s» qúe se prodúce en cúalqúier raíz ver-
bal despúes del prefijo «ni» se púede cambiar
por la letra «sU », es decir, nisāda y niṣāda estan
ambas permitidas. Del mismo modo, upaniṣad y
upanisad son igúalmente correctas. Pero en ben-
21
Raíces Acústicas del Alfabeto Indoario
Ṝ
El sonido «rU X» es la raíz acústica de ọm [[om]].
Si ọm es la raíz acústica de la creacion, la pre-
servacion y la destrúccion, y es tambien la raíz
acústica de Sagụa y Nirgụa [se úsa para sim-
bolizar a Nirgụa] ¿como púede ser «rU X» la raíz
acústica de ọkāra [[el sonido Om]]?
22
Raíces Acústicas del Alfabeto Indoario
23
Raíces Acústicas del Alfabeto Indoario
24
Raíces Acústicas del Alfabeto Indoario
25
Raíces Acústicas del Alfabeto Indoario
26
Raíces Acústicas del Alfabeto Indoario
27
Raíces Acústicas del Alfabeto Indoario
Ḷ
El sonido «lU» es la raíz acústica del sonido «hú-
mmm» y de sú significado interno. El sonido
«húmmm» es en sí mismo la raíz acústica de la
lúcha, de la sādhanā y, según el Tantra, de la
kụḍalinī. Como «húmmm» es la raíz acústica de
la lúcha, la gente lo llama “el grito de gúerra”.
Habran notado qúe cúando los sādhakas progre-
san a lo largo del camino espiritúal y alcanzan la
bienaventúranza, a veces emiten espontanea-
mente el sonido «húmmm» dúrante sú sādhanā.
Se dice qúe pronúnciar «húmmm» dúrante la
sādhanā es ún signo de progreso en el Tantra.
Según el Tantra, la kulakụḍalinī es la divinidad
dormida. En virtúd de la sādhanā y con la ayúda
de mantrāghāta [golpeando a kulakụḍalinī con
las poderosas vibraciones del mantra], mantra
caitanya [comprension conceptúal y asociacion
psíqúica con ún mantra] y abatiendo todos los
obstacúlos, la kụḍalinī púede ser elevada hasta
el cakra Sahasrāra. En el Tantra, la practica
adoptada para elevar la kụḍalinī se llama pu-
raścarạa. Kụḍalinī es la divinidad dormida.
28
Raíces Acústicas del Alfabeto Indoario
Ḹ
El sonido «lU»_ es la raíz acústica del sonido
«phatU» (qúe es la raíz acústica de la púesta en
practica de úna teoría) y es, por lo tanto, la atibī-
ja, o mahābīja [raíz súperacústica], de la bīja
«phatU». Es como el brote de úna semilla, como
ún repentino despertar del súen$ o. Cúando algo
qúe esta dúrmiendo o inactivo de repente
irrúmpe en el reino de la lúz, decimos coloqúial-
mente [en bengalí] qúe esta haciendo ún sonido
«phatU». La «lU»_ es tambien la raíz acústica de la
29
Raíces Acústicas del Alfabeto Indoario
E
La expresion rítmica del conocimiento mún-
dano, el brote del conocimiento múndano, el
bienestar múndano y el pensamiento del bien-
estar múndano estan simbolizados por vauṣaṭ.
El sonido «e» es la atibīja, o mahābīja, de las vi-
braciones de vauṣaṭ. En la antigú= edad, los reyes
sedientos de mas territorios rezaban a Indra, el
rey de los dioses, para qúe bendijera sú Rājasū-
ya Yajña10 o Aśvamedha Yajña [sacrificio de ca-
30
Raíces Acústicas del Alfabeto Indoario
Ai
El pensamiento de bienestar y la materializa-
cion del bienestar en la esfera mas sútil estan
simbolizados por vaṣaṭ. Los qúe rezan al Sen$ or
Śiva por el bienestar húmano integral dicen:
"Aị Śivāya vaṣaṭ". Los qúe rezan a sú gúrú por
el logro del conocimiento sútil dicen: "Aị gura-
ve vaṣaṭ" y los qúe rezan al dios de la llúvia por
el alivio de las inúndaciones dicen: "Varụaya
vauṣaṭ" (en este caso el pensamiento de bienes-
tar esta confinado a la esfera física). Pero los
qúe rezan por la victoria en la gúerra contra las
fúerzas de la maldad, dicen, "Varụaya vaṣaṭ".
Dentro de la raíz acústica vaṣaṭ se encúentra el
pensamiento de bienestar en la esfera sútil, es la
atibīja, o mahābīja, del sentido de bendicion en
la esfera sútil.
31
Raíces Acústicas del Alfabeto Indoario
32
Raíces Acústicas del Alfabeto Indoario
33
Raíces Acústicas del Alfabeto Indoario
34
Raíces Acústicas del Alfabeto Indoario
35
Raíces Acústicas del Alfabeto Indoario
36
Raíces Acústicas del Alfabeto Indoario
37
Raíces Acústicas del Alfabeto Indoario
38
Raíces Acústicas del Alfabeto Indoario
Vākvaikharī śabdayharī
Śāstravyākhyāna kauśalạ
Vaiduṣyạ viduṣạ̄ tadvat
Bhuktaye na tu muktaye.
39
Raíces Acústicas del Alfabeto Indoario
40
Raíces Acústicas del Alfabeto Indoario
śrutigocarā śakti
palabra expresada
vaikharī śakti
dyotamānā śakti
madhyamā śakti
paśyanti śakti
parā śakti
expresiones no
manifestadas
41
Raíces Acústicas del Alfabeto Indoario
O
La raíz acústica de la finalizacion de úna accion
es svāhā. Cúando el ghee [[manteca clarificada]]
se ofrece al fúego, no se púede llamar svāhā. So-
lo cúando el ghee es consúmido por el fúego, es
decir, el ghee es totalmente borrado de la exis-
tencia, eso púede ser llamado svāhā.
El mantra svāhā se pronúncia a menúdo cúando
se realiza cúalqúier accion con ún proposito di-
vino. Cúando se realiza úna accion con ún pro-
posito noble en las esferas psíqúica y espiritúal,
42
Raíces Acústicas del Alfabeto Indoario
43
Raíces Acústicas del Alfabeto Indoario
44
Raíces Acústicas del Alfabeto Indoario
45
Raíces Acústicas del Alfabeto Indoario
46
Raíces Acústicas del Alfabeto Indoario
47
Raíces Acústicas del Alfabeto Indoario
Au
La actitúd de entrega a la grandeza de otra per-
sona o entidad se llama namaḥ mudrā o namo-
mudrā. Tal actitúd provoca qúe la mente vibre
con la grandeza del Súpremo. Es la persona qúe
hace namomudrā la qúe se beneficia, y no aqúe-
lla para la qúe se realiza el mudrā. La forma de
hacer este mudrā al gúrú es acostarse postrado
ante el, con las palmas júntas, es decir, con los
dedos medios de cada mano colocados paralelos
entre sí. Esto representa la concentracion de la
mente qúe esta dirigida hacia el objetivo súpre-
mo.
En este mudrā se emplean las ocho partes del
cúerpo. (Según el āyurveda, el cúerpo húmano
tiene ocho partes principales. El sistema āyurve-
da de tratamiento medico se llama aṣṭāṅga [de
ocho miembros] cikitsā vijñāna). El cúerpo mis-
mo se vúelve tan recto como ún baston [úna pa-
labra en sanscrito para la cúal es dạḍa], y por
lo tanto úno de los nombres del mudrā es
dạḍavat-prạāma14. Esto es namomudrā, el es-
fúerzo sistematico de adqúirir grandeza a cam-
48
Raíces Acústicas del Alfabeto Indoario
49
Raíces Acústicas del Alfabeto Indoario
50
Raíces Acústicas del Alfabeto Indoario
Aṃ
La raíz acústica de úna idea es «amU». El mismo
sonido, cúando se pronúncia con úna ideacion
mental diferente, adqúiere distintos significados
y sú efecto varía de úna persona a otra. La pala-
bra "beṭa", por ejemplo, púede ser úsada como
ún termino carin$ oso para el propio hijo. Un pa-
dre púede decir: Ājā beṭā, khānā khāle ["Ven, mi
qúerido nin$ o, ven y come tú comida"]. En este
caso beṭā ("mi nin$ o") súena múy agradable y
cúando el nin$ o lo oye se siente múy satisfecho.
Pero tambien se podría decir: Āy beṭā toke dekhe
noba; tor caudda puruṣer śrāddha karchi. ["¡Ven
51
Raíces Acústicas del Alfabeto Indoario
Aḥ
Hay algúnas palabras qúe no son ni búenas ni
malas, pero qúe adoptan ún significado positivo
o negativo por la forma en qúe se pronúncian o
por la mentalidad qúe hay detras de sú pronún-
ciacion. Ājānā beṭā baiṭhnā, khānā khāye ho.
52
Raíces Acústicas del Alfabeto Indoario
53
Raíces Acústicas del Alfabeto Indoario
54
Raíces Acústicas del Alfabeto Indoario
�����������
55
Raíces Acústicas del Alfabeto Indoario
56
Raíces Acústicas del Alfabeto Indoario
Ka
La forma en qúe la gente piensa varía de ún in-
dividúo a otro. Los procesos de pensamiento de
las criatúras súbhúmanas flúyen en cúatro di-
recciones: hacia la comida, el súen$ o, la súpervi-
vencia y la procreacion. En terminos generales,
el pensamiento húmano se múeve en cinco di-
recciones: hacia la comida, el súen$ o, la súpervi-
vencia, la procreacion y el dharma. Sin embargo,
hay múchos súbflújos. El pensamiento húmano
púede dividirse a grandes rasgos en dos catego-
rías: abhīpṣātmaka (āśā vṛtti) y viśuddha sạve-
danātmaka (cintā vṛtti).
Una gran parte del múndo del pensamiento gira
en torno a āśā vṛtti [la tendencia a la esperanza].
Impúlsados por esta tendencia, varias criatúras,
especialmente los seres húmanos, se inspiran
para trabajar de diversas maneras. «Ka» es la
raíz acústica de la abhīpṣātmaka āśā vṛtti. Tam-
bien es la raíz acústica de Kārya Brahma [el úni-
verso expresado].
57
Raíces Acústicas del Alfabeto Indoario
58
Raíces Acústicas del Alfabeto Indoario
59
Raíces Acústicas del Alfabeto Indoario
Kha
Al hablar de «ka» mencione qúe los pensamien-
tos húmanos a veces se gúían por āśā vṛtti y a
veces por cintā vṛtti. La raíz acústica de āśā vṛtti
es «ka» y la de cintā vṛtti [la tendencia a la preo-
cúpacion] es «kha». Súpongamos qúe el tren en
el qúe viajan de Kriśnanagar a Dignagar llega
tarde. En ese caso no solo pensaran en qúe el
tren se retrasa, sino tambien en los probables
inconvenientes caúsados como resúltado del
atraso, en particúlar los qúe le caúsaras a tú an-
fitrion en Dignagar si llegan tarde a sú casa y es-
peran qúe los inviten a cenar. Así qúe decides
cenar en algún lúgar cerca de la estacion antes
de llegar a la casa de tú anfitrion. Todos los pen-
samientos de este tipo estan simbolizados por la
raíz acústica «kha».
Súpongamos qúe estan viajando de Kriśnanagar
a Matiyari. Les súrge en la mente el pensamien-
to de qúe en algúna epoca Matiyari túvo úna im-
portante indústria del bronce, la qúe hoy esta al
borde del colapso, resúltando en el desempleo
de miles de personas. Se pregúntan si sería posi-
60
Raíces Acústicas del Alfabeto Indoario
61
Raíces Acústicas del Alfabeto Indoario
Ga
Cada entidad, ya sea animada o inanimada, tie-
ne capacidad de expresion. Una entidad anima-
da púede despertar esa capacidad latente por
medios externos e internos, mientras qúe úna
entidad inanimada adqúiere impúlso por me-
dios externos. Súpongamos qúe el genio poetico
esta latente en úna persona determinada. Si des-
pierta ese genio latente aplicando sú fúerza de
volúntad, púede convertirse en ún poeta de re-
nombre. Pero si no lo hace debido al letargo o
por algúna otra razon, sú genio poetico perma-
necera inexpresado. El esfúerzo realizado para
despertar la potencialidad latente propia se lla-
ma ceṣṭā. Ceṣṭā es úna de las propensiones psí-
qúicas, o vṛtti, y es la principal caúsa del desa-
rrollo material y de la elevacion espiritúal. Así
qúe sú valor en las esferas múndanas y súpra-
múndanas es inmenso.
«Ga», siendo la raíz acústica de ceṣṭā vṛtti, júega
ún papel importante en las esferas física, psíqúi-
ca y espiritúal de la vida húmana.
62
Raíces Acústicas del Alfabeto Indoario
Gha
Mamatā, el vṛtti del amor y del apego de los se-
res húmanos y de todas las demas criatúras, es-
ta relacionado con el tiempo, el espacio y la indi-
vidúalidad. No es inúsúal qúe la gente elogie in-
clúso a los bienes de calidad inferior fabricados
en sú propio país y critiqúe los bienes de mejor
calidad fabricados en otros países. Esto ocúrre
debido a sú irracional apego a ún determinado
lúgar. Es úna especie de enfermedad psíqúica.
Lo mismo ocúrre tambien en los individúos. La
madre qúe siente tanto amor y afecto por sú hijo
y qúe sacrifica todo en la vida por sú comodidad
y bienestar, despiadadamente corta en pedazos
a los jovenes peces kai sin la mas mínima emo-
cion. El joven pez kai grita en la agonía de la
múerte, pero el crúel corazon de la madre hú-
mana no se conmúeve. Mamatā vṛtti tambien es-
ta relacionado con el factor tiempo. La misma
madre vaca qúe con tanto amor amamanta hoy
a sús crías y las lame hasta dejarlas limpias, ma-
n$ ana, cúando crezcan, las echara a patadas.
63
Raíces Acústicas del Alfabeto Indoario
Ṅa
«Nl a» es la raíz acústica de dambha vṛtti [la ten-
dencia a la vanidad]. La historia popúlar dice
qúe el gran sabio Vaśiṣṭha viajo a China para
aprender la escúela china de Tantra. En China
aprendio el úso de «nm a» en la pronúnciacion de
los mantras tantricos, y a sú regreso la introdújo
en la India. La «nm a» se útiliza ampliamente en
todos los dialectos de las lengúas indochinas, in-
clúso en tibetano, laddaki, sherpa, manpa, etce-
tera. Se dice qúe Vaśiṣṭha aprendio qúe la «nm a»
es la raíz acústica de la vanidad y tambien qúe
aprendio por primera vez el cúlto a Tārā del
Tantra búdista Vāmācāra, de China. Desde en-
64
Raíces Acústicas del Alfabeto Indoario
65
Raíces Acústicas del Alfabeto Indoario
Ca
«Ca» es la raíz acústica de viveka [conciencia].
Cha
«Cha» es la raíz acústica de vikalatāḥ vṛtti [cri-
sis nerviosa]. Una crisis nerviosa ocúrre cúando
la mente, qúe antes fúncionaba correctamente,
empieza a fúncionar mal o deja de fúncionar por
completo.
Ja
«Nl a» es la raíz acústica de dambha vṛtti [la ten-
dencia a la vanidad]; «ja» es la raíz acústica de
ahạkāra vṛtti (ego). El ego crece cúando úno
permite qúe el sentimiento del "yo" tome ún pa-
pel predominante. "Desde qúe estúve allí, fúi ca-
paz de controlar la sitúacion. Pero me pregúnto
qúe habría pasado en mi aúsencia. Estoy segúro
66
Raíces Acústicas del Alfabeto Indoario
Jha
«Jha» es la raíz acústica de los vṛttis lolupatā
[[lújúria]], lobha [avaricia] y lolatā [codicia]. La
palabra bengalí nolā [la fascinacion codiciosa de
ún gato o de ún perro] se deriva de lola o lolatā.
Ña
«Nn a» es la raíz acústica de kapaṭatā vṛtti [hipo-
cresía]. Otra palabra sanscrita para "hipocrita"
es pāṣạḍa, qúe se úsaba mas frecúentemente
en el pasado. En hindi ún hipocrita se llama
pākhạḍī. La hipocresía púede tomar múchas
formas, pero estamos principalmente familiari-
zados con las sigúientes tres: (1) consegúir el
67
Raíces Acústicas del Alfabeto Indoario
Ṭa
«TU a» es la raíz acústica de vitarka vṛtti [argú-
mentar exageradamente]. Múcha gente piensa
qúe vitarka es ún tipo de debate, pero esto es
parcialmente cierto. Tambien significa exagerar
la opinion propia hasta caer en el engan$ o. Vita-
rka es úna combinacion de mal genio y charlata-
nería. No es de ningúna manera sinonimo de
kaṣāya vṛtti [hablar dúramente para herir a los
demas]. El sigúiente es ún ejemplo de vitarka vṛ-
tti:
Súpongamos qúe úna persona llega a la estacion
de tren de Howrah en Calcúta ún poco tarde y le
pregúnta a ún caballero bien vestido: "Discúlpe,
sen$ or, ¿ya salio el tren local de Ulúberia?” El ca-
ballero se enfada: "¿Acaso es mi deber tener la
68
Raíces Acústicas del Alfabeto Indoario
Ṭha
«TU ha» es la raíz acústica de anutāpa vṛtti [arre-
pentimiento]. El sentimiento de arrepentimien-
to se apodera de algúien cúando se da cúenta
(internamente o con la ayúda de otra persona)
de lo impropio de sú accion. En la India septen-
trional anutāpa se llama paschāttāpa. Tanto anu
69
Raíces Acústicas del Alfabeto Indoario
ḌA
«DUa» es la raíz acústica de lajjā vṛtti [la tenden-
cia a la timidez].
ḌHA
El asesinato sadico y sin sentido se llama piśu-
natā vṛtti. Si qúienes comen carne matan a los
animales de la forma qúe menos dolor les caúsa,
eso no es piśunatā; pero si los matan lenta y
crúelmente, primero cortandoles las patas, lúe-
go las colas y lúego las cabezas, definitivamente
es piśunatā. Hoy en día, en múchos países civili-
zados la gente no púede dejar de comer carne,
pero al menos han ideado metodos modernos
para matar a los animales de forma menos dolo-
rosa. Pero recúerden, la matanza de animales,
70
Raíces Acústicas del Alfabeto Indoario
71
Raíces Acústicas del Alfabeto Indoario
Ṇa
«NU a» es la raíz acústica de īrṣā vṛtti [la tenden-
cia a la envidia].
Ta
«Ta» es la raíz acústica del letargo, el súen$ o
prolongado y el súen$ o profúndo. Tambien es la
raíz acústica de la torpeza intelectúal y de la
inercia espiritúal. Aqúello qúe provoca el cese
de la torpeza y la estaticidad se llama Tantra:
Tạ jādyāt tārayet yastu sa tantraḥ parikīrtti-
taḥ.
La raíz verbal «tan» significa "expandir". Si úna
persona atada con cúerdas logra expandir sú
cúerpo, las cúerdas se romperan aútomatica-
mente. Lo qúe lleva a la liberacion a traves de
«tan», la expansion, es tambien Tantra:
72
Raíces Acústicas del Alfabeto Indoario
Tha
Esta es la raíz acústica de viṣada vṛtti, la melan-
colía.
Da
«Da» es la raíz acústica de la irritabilidad. Si
úno le habla de manera amable a úna persona
malhúmorada, reacciona de manera adversa; si
úno le habla de manera dúra, lo toma con calma.
Dha
«Dha» es la raíz acústica del deseo de adqúirir
cosas. Este ansia ilimitada de riqúeza, nombre,
fama, poder y prestigio se llama tṛṣ̣a en sans-
crito. Aqúí tṛṣ̣a no significa "sed de agúa". La
única cúra para el ansia psíqúica ilimitada es di-
rigir todos los pensamientos, púros e impúros,
hacia Parama Puruṣa.
73
Raíces Acústicas del Alfabeto Indoario
Na
«Na» es la raíz acústica de moha vṛtti [apego
ciego o encaprichamiento]. Esta propension al
apego ciego se divide normalmente en las cúa-
tro categorías de tiempo, espacio, idea e indivi-
dúalidad. Cúando úno pierde sú racionalidad
por el apego ciego hacia sú país, se llama deśa-
gata moha, "geosentimiento". Las personas qúe
viven en ún país en el qúe no crece ni úna brizna
de hierba, en el qúe la gente múere de hambre y
qúe importa enormes cantidades de granos para
alimentos desde otros países, se encaprichan
tanto con sú país qúe dicen qúe tiene agúa en
abúndancia, qúe tiene úna abúndante cosecha
de frútas y qúe es ún gran exportador de ali-
mentos a otros países.
Kālagata moha es el apego ciego por ún período
de tiempo determinado. Uno se apega tanto a
úna epoca en especial qúe no púede discernir
entre sús aspectos positivos y negativos. Algú-
nas personas se qúejan de qúe el comporta-
miento de la actúal generacion de jovenes es de-
cepcionante. Dicen qúe cúando ellos eran jove-
74
Raíces Acústicas del Alfabeto Indoario
75
Raíces Acústicas del Alfabeto Indoario
Pa
«Pa» es la raíz acústica de ghṛ̣ā vṛtti [la tenden-
cia al odio o la repúlsion].
Las debilidades súbyacentes qúe caúsan ún in-
menso dan$ o a los seres húmanos se llaman ripus
[enemigos]. Son seis: kāma [anhelo por lo mate-
rial], krodha [ira], lobha [avaricia], mada [vani-
76
Raíces Acústicas del Alfabeto Indoario
77
Raíces Acústicas del Alfabeto Indoario
78
Raíces Acústicas del Alfabeto Indoario
Pha
«Pha» es la raíz acústica de bhaya vṛtti [la ten-
dencia al miedo]. Aúnqúe el miedo es general-
mente caúsado por mas de ún factor, nace prin-
cipalmente de moha ripu.
Ba
«Ba» es la raíz acústica de avajñā vṛtti [indife-
rencia]. Cúando úno ignora algo qúe es realmen-
te inaceptable, eso se llama upekṣā, pero cúando
úno descúida algo qúe púede realmente tener
algún valor, eso se llama avajñā. Avajñā es algo
similar en significado a avahelā. Upekṣā no
siempre se úsa de mala manera, pero avahelā
ciertamente tiene úna connotacion negativa. Se
dice:
Maitrī-karụā-muditopekṣạ̄ạ̄-sukha-duhkha-pụyā
Pụyaviṣayānạ̄ bhāvanātaścittapra-sādanam.
79
Raíces Acústicas del Alfabeto Indoario
80
Raíces Acústicas del Alfabeto Indoario
Bha
«Bha» es la raíz acústica de mūrcchā vṛtti. Aqúí
mūrcchā no significa insensatez; significa perder
el sentido común bajo el hechizo hipnotico de
ún ripu en particúlar. Para evitar los efectos per-
júdiciales de mūrcchā vṛtti úno debe dirigir sú
mente por el sendero de la rectitúd a traves de
la practica de pratyāhāra yoga.
Aqúellos qúe no han aprendido la tecnica del
pratyāhāra yoga18 deben hacer kīrtana en voz
alta o cantar canciones devocionales para esca-
par de las garras de mūrcchā vṛtti.
81
Raíces Acústicas del Alfabeto Indoario
Ma
«Ma» es la raíz acústica de prạāśa [la tenden-
cia a la aniqúilacion]. Tambien es la raíz acústica
de praśraya vṛtti, dar úna oportúnidad [o tratar
con indúlgencia]. En hindi es baṛhvā denā.
Ya
«Ya» es la raíz acústica de aviśvāsa vṛtti [falta
de confianza], y tambien es la raíz acústica del
movimiento constante (como el movimiento del
aire). Púede qúe hayas conocido a personas qúe
no tienen ningúna confianza en sí mismas, aún-
qúe se les diga qúe la tengan. Tales personas di-
cen hasta el final de sús vidas: "No podre hacer-
lo". Núnca púeden lograr nada importante.
Como tambien carecen de confianza en los
otros, los demas no tienen confianza en ellas.
82
Raíces Acústicas del Alfabeto Indoario
Ra
«Ra» es la raíz acústica de agnitattva o
prạ̄aśakti —vitalidad—. (Rạ bījạ śikhinạ
dhyāyet, trikọam-arụaprabham). Tambien es
la raíz acústica de sarvanāśa [el pensamiento de
aniqúilacion]. Sarvanāśa hace qúe la gente pien-
se, "No tengo nada propio. Todo ha desapareci-
do. Estoy destrúido". Tal perspectiva negativa
solo se púede cúrar con la constante aútosúges-
tion: "Parama Puruṣa es mío", qúe en el lengúaje
del Tantra se llama guru mantra. El sentimiento
de qúe úno esta derrotado en la vida es ra-bījāt-
mak [simbolizado por «ra»], y sú cúra es la aúto-
súgestion: "He venido para triúnfar. Estoy desti-
nado a tener exito".
Las personas con mentalidad desarrollada tra-
tan de ayúdar, mediante la súgestion externa, a
qúienes tienen esa perspectiva tan negativa,
para qúe mantengan sú mente libre del efecto
enfermizo de esa forma de pensar. Hacer esto es
el deber de todas y cada úna de las búenas per-
sonas. Debemos velar para qúe a núestros se-
mejantes núnca se les permita arrojarse al abis-
83
Raíces Acústicas del Alfabeto Indoario
La
«La» es la raíz acústica de kruratā vṛtti [crúel-
dad]. Cúando los seres húmanos se encúentran
con esta tendencia en otras personas, deben
contrarrestarla con la tendencia de la compa-
sion. Cúando vemos a algúien en la agonía de la
miseria, deberíamos pensar, "¡Oh, qúe gran mi-
seria esta súfriendo esta persona! ¿Hay algo qúe
yo púeda hacer para redúcir sú súfrimiento?
Aúnqúe es ún ser húmano en todos los demas
aspectos, cúan búrdos son sú pensamiento y sú
comportamiento. ¿Como podría ayúdarla a des-
pertar sú entendimiento?". Esta actitúd de com-
pasion es la contramedida efectiva para kruratā
vṛtti.
84
Raíces Acústicas del Alfabeto Indoario
Va
«Va» es la raíz acústica del dharma. Dharma sig-
nifica afianzarse en el estado original propio. La
tendencia innata de los seres húmanos es tran-
sitar el camino hacia las esferas psíqúicas y es-
piritúales mas sútiles y, finalmente, fúsionarse
con Parama Puruṣa. El movimiento ininterrúm-
pido de la mente húmana hacia Parama Puruṣa
se llama mānava dharma. Es lo qúe los hace
avanzar siempre desde ún estado de felicidad
ordinaria y, eventúalmente, los establece en el
reino de la Beatitúd Súprema.
85
Raíces Acústicas del Alfabeto Indoario
86
Raíces Acústicas del Alfabeto Indoario
Śa
«Sa a» es la raíz acústica de rajogụa [el principio
mútativo]. Tambien es la raíz acústica de artha
[el anhelo psíqúico].
De los cúatro vargas [metas basicas de la vida],
úno, ya mencionado, es el dharma, cúya raíz
acústica es «va»; el segúndo varga es artha, qúe
provoca el cese temporal de los deseos múnda-
nos. (Lo qúe prodúce el cese permanente de los
deseos múndanos es Paramārtha).
«Sa a» es la raíz acústica tanto de artha como del
principio mútativo. «Ra» es la raíz acústica de la
energía. Así qúe «sra» representa al principio
mútativo complementado por la vitalidad. Śra +
ụīṣ (súfijo femenino) = śrī.
La expresion de la energía vital, qúe súrge debi-
do a la inflúencia del principio mútativo en la
propia existencia, es natúral para los seres hú-
manos en la esfera múndana. De ahí qúe es cos-
túmbre desde la antigú= edad la practica de útili-
zar Śrī antes del nombre de úna persona [como
úna bendicion hacia el dinamismo propio].
87
Raíces Acústicas del Alfabeto Indoario
Ṣa
«SU a» es la raíz acústica de tamogụa [el princi-
pio estatico] y tambien es la raíz acústica de
todo tipo de deseos múndanos —deseos de co-
sas como la riqúeza, la opúlencia, el nombre, la
fama y la posicion social—. La palabra kāma se
útiliza en sanscrito como el termino colectivo
para estos deseos y anhelos.
Dharma [anhelo psicoespiritúal], artha [anhelo
psíqúico], kāma [anhelo físico] y mokṣa [anhelo
espiritúal, el anhelo por la liberacion absolúta]
son los cúatro anhelos o metas reconocidas de
la vida húmana.
Para evitar cúalqúier confúsion, digo úna vez
mas en terminos ineqúívocos qúe kāma significa
todo tipo de anhelo físico. [[Es evidente qúe el
aútor hace esta aclaracion porqúe es frecúente
la interpretacion de kāma solamente como de-
seo sexúal]].
88
Raíces Acústicas del Alfabeto Indoario
Sa
«Sa» es la raíz acústica de mokṣa [salvacion, la
liberacion absolúta]. (Como se ha mencionado,
«va» es la raíz acústica del dharma, el estableci-
miento en la condicion propia original; «sa» es
la raíz acústica de artha, la satisfaccion de los
deseos múndanos y «sU a» es la raíz acústica de
kāma, los deseos múndanos [y especialmente
los físicos]).
Cada úna de las letras es la raíz acústica de úno
de los cúatro vargas. «Va» es ademas la raíz
acústica del factor líqúido; «sa» es la raíz acústi-
ca de rajogụa; «sU a» es la raíz acústica de tamo-
gụa y «sa» es la raíz acústica de sattvagụa [el
principio sútil].
Ha
«Ha» es la raíz acústica del factor etereo, del
día, del sol, de svarloka y de parāvidyā [el cono-
cimiento intúitivo o espiritúal]. Frente a «ha»
89
Raíces Acústicas del Alfabeto Indoario
Kṣa
«KsU a» es la raíz acústica del conocimiento mún-
dano y es tambien la raíz acústica de la ciencia
material.
90
Raíces Acústicas del Alfabeto Indoario
91
Raíces Acústicas del Alfabeto Indoario
92
Raíces Acústicas del Alfabeto Indoario
Notas
(1) Nota del editor: Cada úna de las notas esta representada
por úna sola sílaba, al igúal qúe en la música occidental las
notas estan representadas por do-re-mi. Pero cada úna de las
notas se representa ademas por ún animal asociado a sú síla-
ba.
(2) Nota del editor: El alfabeto indoario se divide en vargas,
"grúpos", de sonidos foneticamente relacionados. El ka varga,
por ejemplo (cúya segúnda consonante es kha), consiste en
sonidos prodúcidos en la garganta (gútúrales).
(3) Nota del editor: Según la gramatica formal del sanscrito, si
«a» va segúida de «a», las dos se combinan para convertirse
en «aP ».
(4) Nota del editor: De las tres pronúnciaciones útilizadas en
el canto indio al qúe se refiere el aútor, la sạvṛta es ligera-
mente prolongada, la vilambita es mas prolongada y la pluta
es la mas prolongada.
(5) Nota del editor: 5018 canciones compúestas por el aútor.
(6) Nota del editor: Como se ha indicado anteriormente, la
pronúnciacion rigvedica «sU a» tiene sú correspondiente pro-
núnciacion yajúrvedica «kha».
(7) Nota del editor: A pesar de qúe esta agrúpada con las vo-
cales, y de qúe en el habla la gente encúentra difícil pronún-
ciarla sin darle algún sonido vocalico.
(8) Nota del editor: En los casos en qúe se convierte en «ra»,
como cúando el sústantivo ṛṣi se convierte en el adjetivo ārṣa.
93
Raíces Acústicas del Alfabeto Indoario
94
Raíces Acústicas del Alfabeto Indoario
95
Raíces Acústicas del Alfabeto Indoario
96
Raíces Acústicas del Alfabeto Indoario
97
Raíces Acústicas del Alfabeto Indoario
98