Está en la página 1de 14

Extendedora sobre orugas

SUPER 1800-2

SUPER 1800-2
Anchura de extendido máx. 10,0 m
Rendimiento de extendido máx. 700 t/h
Anchura de transporte 2,55 m
De un vistazo

Extendedora sobre orugas con estilo innovador

SUPER 1800-2
De un vistazo

Anchura máxima de extendido 10 m


Rendimiento de extendido hasta 700 t/h


Espesor máximo de extendido 30 cm


Anchura de transporte 2,55 m


Velocidad de extendido


hasta 24 m/min

Velocidad de transporte


hasta 4,5 km/h

Potente motor diésel PERKINS


de 129,6 kW

Sencillo concepto de mando ErgoPlus®


Techo fijo con grandes toldos


La clase SUPER 1800 de VÖGELE ya es legendaria. Ninguna otra domina la construcción de autopistas, carreteras nacionales ErgoPlus®, el concepto de mando de VÖGELE, proporciona
extendedora goza de tal popularidad entre los constructores y plazas de igual manera que la de glorietas estrechas. las condiciones de trabajo perfectas. Esto se debe a que
profesionales de carreteras de todo el mundo. La SUPER 1800-2 ErgoPlus® hace que manejar la máquina sea una tarea
es una de las extendedoras sobre orugas más compactas La potencia de accionamiento viene determinada por un motor muy sencilla. El maquinista dispone de un lugar de trabajo
y potentes de su clase y, como tal, domina una gama de diésel de 129,6 kW perfectamente ajustado. Además de moderno y ergonómico, en el que se ha estudiado hasta
aplicaciones extraordinariamente amplia. por su elevada capacidad de rendimiento, este moderno el último detalle. Por todo ello, la SUPER 1800-2 marca la
concepto de accionamiento también convence, sobre todo, pauta en cuestiones como nivel de prestaciones, rentabilidad
Con una anchura de extendido máxima de 10 m y una longitud por su rentabilidad. Incluso trabajando el modo ECO, y facilidad de uso.
de la máquina de tan solo 6 m, la extendedora de VÖGELE la máquina es muy silenciosa y ahorrativa.

2 Serie SUPER VÖGELE SUPER 1800-2 3


SUPER 1800-2

Extendedora sobre orugas SUPER 1800-2

4 Serie SUPER VÖGELE SUPER 1800-2 5


Accionamiento

Concepto de accionamiento eficaz y ecológico


El potente motor diésel PERKINS proporciona 129,6 kW
con sólo 2000 rpm. Este moderno y silencioso motor
cumple las normativas sobre escape de gases COM 3a
y EPA.


 La propulsión constante de la extendedora también
contribuye a la óptima calidad del extendido. La gestión
electrónica del motor de la SUPER 1800-2 controla
que la potencia del motor se mantenga constante
y que siempre se suministre la suficiente potencia.


Un potente generador de corriente trifásica con
gestión integrada adapta su potencia a la anchura
de extendido seleccionada y permite que los tiempos
de calentamiento de los grupos de compactación
sean muy breves.


Un gran radiador de varios circuitos y una conducción
del aire innovadora garantizan una refrigeración perfecta
del líquido refrigerante del motor, el aceite hidráulico
y el aire de sobrealimentación con unas emisiones
de ruido reducidas.
Un moderno motor Perkins, refrigerado por líquido,


con 129,6 kW de potencia, acciona la SUPER 1800-2. La refrigeración homogénea proporciona la temperatura
Con las fases del número de revoluciones MIN, ECO ideal en el sistema hidráulico y una capacidad de rendi­miento
y MAX, se puede regular con precisión la potencia absoluta para los accionamientos, incluso a plena carga,
del motor. Para el 70 – 80 % de todos los trabajos, en qualquier zona climática del mundo.
es suficiente con el modo ECO, que permite reducir


el consumo de combustible, el desgaste y las emisiones Los accionamientos individuales hidráulicos de alta
acústicas. calidad en circuitos cerrados alcanzan un grado de
rendimiento extraordinario. Es así como el engranaje
También ahorra energía el breve tiempo de calentamiento de de distribución de bombas transforma la potencia
los sistemas de compactación - incluso con el motor al ralentí. del motor en la fuerza de la máquina, de un modo
La temperatura adecuada no sólo es importante para la regla. extremadamente eficaz.
En qualquier zona climática del mundo, el gran radiador de
Las distintas velocidades se pueden seleccionar
varios circuitos, combinado con una innovadora refrigeración
con sólo apretar un botón (MIN, ECO, MAX).
por aire proporciona la temperatura óptima para el líquido
refrigerante del motor, el aceite hidráulico y el aire de
sobrealimentación - con unas mínimas emisiones sonoras.

En la SUPER 1800-2 la tecnología y la ecología van


de la mano.

6 Serie SUPER VÖGELE SUPER 1800-2 7


Tren de orugas Alimentación de material


Precisión sobre orugas Gran tolva receptora, alimentación fácil


Los potentes accionamientos individuales La gran tolva receptora tiene una capacidad
que van incorporados en el tambor de las orugas de 13 toneladas, por lo que siempre se dispone
transforman la potencia de accionamiento de suficiente mezcla para el extendido, incluso
en velocidad de extendido, sin pérdida alguna. en las condiciones de alimentación más complejas,
por ejemplo, bajo los puentes.

El largo tren de orugas tiene una gran superficie


de apoyo para conseguir la máxima tracción. El material se alimenta fácilmente a través de las
Esto garantiza una propulsión constante, incluso paredes de la tolva, que son profundas y muy salientes
en los terrenos más difíciles. horizontalmente, así como mediante los resistentes
Para la SUPER 1800-2 con la precisa dirección de su faldones delanteros de la tolva.
tren de orugas, los terrenos más difíciles no suponen

Marcha recta estable y toma precisa de las curvas


problema alguno. En materia de tracción, el concepto


por medio de los accionamientos individuales Los rodillos de empuje para camiones, muy anchos
de accionamiento de VÖGELE para extendedoras sobre regulados electrónicamente en los dos trenes y montados en suspensión oscilante, permiten
orugas también cumple todos los deseos. de orugas. una alimentación cómoda y regular mediante
Como todas las extendedoras VÖGELE, la SUPER 1800-2
por el vehículo transportador de la mezcla incluso
también se alimenta de un modo limpio, seguro y rápido.
en curvas.
La puerta frontal hidráulica de la tolva (opcional) se encarga
de que se use toda la mezcla en el proceso de transporte
de material.

8 Serie SUPER VÖGELE SUPER 1800-2 9


Transporte de material Mantenimiento


Excelente calidad de extendido, Fácil mantenimiento y larga duración
gracias al perfecto transporte de la mezcla


El suministro de la mezcla, regulado proporcionalmente El amplio recinto del motor y las grandes compuertas
y con un control permanente del caudal, proporciona de mantenimiento permiten acceder cómodamente
una base del extendido uniforme y precisa de ajuste. a todos los puntos de mantenimiento.


Sinfín de distribución ajustable en altura hasta 20 cm Todas las bombas están emplazadas en el engranaje
en toda la anchura de trabajo, incluyendo los soportes de distribución de bombas y, gracias a su clara
y chapas limitadoras del túnel. Así se consigue disposición y accesibilidad, ofrecen un altísimo
una distribución de la mezcla óptima, incluso en nivel de facilidad de servicio.
el extendido de capas finas.
20 cm


El equipo de lubricación central suministra

El gran diámetro de las aletas de los sinfines automáticamente la grasa necesaria a los cojinetes
de distribución (400 mm) sirve para obtener de las cintas transportadoras y los sinfines
La distribución del material frente a la regla en la SUPER 1800-2 una distribución óptima de la mezcla, también de distribución.
ofrece todas las condiciones para conseguir una óptima con anchuras de trabajo considerables. El elaborado concepto de mantenimiento y servicio
aplicación de la mezcla en cada situación de extendido.


técnico está perfectamente diseñado para cumplir La disposición para el servicio aumenta, porque
Los potentes accionamientos individuales hidrostáticos

El tamaño del túnel de sinfín se ajusta muy fácilmente los requisitos del personal del taller y del servicio se utilizan componentes altamente robustos
de las cintas transportadoras y los sinfines de distribución y proporciona un flujo de material adecuado, incluso y de prolongada vida útil, fabricados con materiales
postventa.
tienen un elevado rendimiento de extendido, que puede con grandes cantidades de extendido. resistentes al desgaste.
llegar a las 700 toneladas por hora.


El concepto de servicio unitario de todas las
extendedoras VÖGELE facilita el mantenimiento
y supone un ahorro en costes de formación.

10 Serie SUPER VÖGELE SUPER 1800-2 11


Incluso la mejor máquina con la tecnología más moderna sólo
puede desarrollar todo su potencial si se maneja de forma fácil
y lo más intuitiva posible. Al mismo tiempo, debe ofrecer al operario Los puntos fuertes de ErgoPlus®
un puesto de trabajo ergonómico y seguro. Por eso, el concepto

VÖGELE de mando ErgoPlus® se centra en la persona.


La plataforma de mando, ordenada y clara, Extraordinaria facilidad de manejo del sistema

ErgoPlus®
En las páginas siguientes encontrará ejemplos gráficos acompañados ofrece un gran nivel de seguridad. automático de nivelación NIVELTRONIC Plus®
de más información sobre las múltiples funciones del sistema de VÖGELE, que permite lograr resultados
de mando ErgoPlus®. ErgoPlus® incluye la plataforma de mando, de extendido lisos y perfectos.


El asiento del operario y la consola de mando
las consolas de mando del conductor y de la regla y el sistema se pueden adaptar cómoda y fácilmente a las
El sistema de nivelación NIVELTRONIC Plus®. necesidades y los deseos particulares del


La consola de mando para el conductor
conductor, ofreciendo la máxima ergonomía.
de mando
ErgoPlus® tiene una estructura modular.
Las consolas de mando, dispuestas de un modo extraordinaria­mente Este inteligente concepto no sólo es práctico,
claro reúnen todas las funciones en grupos lógicos. En la plataforma
de fácil manejo también ahorra costes. Su máxima ventaja


Todas las funciones importantes y habituales
de mando todo tiene su lugar, y el operario dispone de una están dispuestas en grupos lógicos en la es que un módulo determinado se puede
extraordinaria perspectiva sobre todos los puntos importantes consola. El manejo es muy sencillo y fácil cambiar para llevarlo al servicio técnico
de la extendedora. de aprender. sin tener que sustituir toda la unidad.

En total, el sistema de mando ErgoPlus® permite reaccionar


de forma más rápida y eficaz a los acontecimientos surgidos
durante el trabajo y las condiciones de una obra. De este modo,
el usuario tiene control total sobre la máquina y el trabajo.

La consola de mando del operario ErgoPlus® La consola de mando de la regla ErgoPlus® La plataforma de mando ErgoPlus®

12 VÖGELE ErgoPlus® 13
La consola
de mando
del operario
ErgoPlus®
Control total
para el maquinista
La consola de mando La consola de mando del operario está dispuesta de forma
rápida y extremadamente clara. Así, todas las funciones
están organizadas en grupos lógicos de modo que el
Se ocupa de ello el principio “Touch and Work”. La función
deseada se realiza directamente – sin tener que volver
a confirmar.
Grupo de funciones 1:
Transporte de material y marcha

del operario ErgoPlus®


operario encuentre cada función donde espera que esté.
Al oscurecer, la parte posterior de la consola de mando se Grupo de funciones 2:
ErgoPlus® permite notar y activar los botones de función ilumina automáticamente como ocurre en su coche, para
La regla
Fácil de entender y lógica
incluso con guantes. Si se pulsa el botón, se activa que el operario se oriente también durante el uso nocturno.
inmediatamente.
Grupo de funciones 3:
Tolva de material y dirección

Grupo de funciones 4:
Pantalla para la introducción de ajustes básicos en el nivel 1.
Funciones de menor utilización en el nivel 2.

Ejemplos de función

Inversión de la marcha de la cinta transportadora La pantalla de la consola de mando del operario


Para evitar suciedad por la mezcla que caiga en los cambios La gran pantalla, de fácil lectura, muestra la información más importante en el primer
de la extendedora – así como al final de un tramo de obra – nivel del menú, p. ej. la altura de los cilindros de nivelado y la velocidad de marcha.
se puede invertir la marcha de la cinta transportadora Otros ajustes, como la velocidad del támper y la vibración o la cantidad transportada
con sólo pulsar un botón. La cinta se mueve marcha atrás por las cintas transportadoras se pueden ajustar en la pantalla de un modo muy
en un tramo corto y se para automáticamente. sencillo. También se recibe a través de la pantalla la información sobre datos del
motor diésel, como el consumo de combustible o las horas de servicio.

Función de marcha en vacío Dirección con estabilización


La función de marcha en vacío permite limpiar Para las curvas largas con radios constantes,
o calentar las cinta transportadoras, los sinfínes se puede preseleccionar la oblicuidad de la
de distribución y el támper. dirección mediante la dirección fina. Mientras
no se desactive la función, la extendedora circula
automáticamente con el radio de la curva deseado,
sin que el conductor tenga que ocuparse de ello.

Funciones automáticas Motor diésel con fases del número de revoluciones


Las cintas transportadoras y los sinfines de distribución pueden pasar cómodamente Para el motor diésel existen tres fases de número de revoluciones: MIN, ECO y MAX.
de modo “manual” a “automático” y viceversa. Si por ejemplo, el operario elige la función La fase deseada se puede ajustar usando las teclas de flecha. En el modo ECO
automática para el accionamiento del sinfín, en combinación con un sensor del nivel se pueden desarrollar muchas obras. Gracias al régimen reducido del motor,
de llenado se distribuye la cantidad exacta de mezcla necesaria delante de la regla. el nivel de ruido se limita considerablemente, y se ahorra combustible.

Selección de los distintos modos de servicio de la extendedora Descarga de la regla (opcional)


Todas las funciones importantes de extendido pueden regularse directamente desde la consola de mando Este botón activa (se enciende un LED) o desactiva la descarga de la regla. La presión
ErgoPlus® a través de botones específicos. Al pulsar el botón, la extendedora cambia, tanto hacia arriba como de descarga de la regla, así como el balance, se muestran en la pantalla. La descarga
hacia abajo, al modo de servicio más próximo en el orden: “Neutro“, “Desplazamiento obra“, “Posicionamiento“ de la regla sólo está activa si la regla se encuentra en la posición de flotación.
y “Extendido“. Por medio de un diodo luminoso se indica cuál es el modo de servicio que está seleccionado.
La función de Memory guarda todos los últimos valores ajustados, al salir del modo de servicio “Extendido“.
De este modo, después de trasladar la extendedora, los ajustes guardados vuelven a estar disponibles de inmediato.

16 VÖGELE ErgoPlus® 19
La consola de mando
de la regla ErgoPlus®
Facilidad de manipulación garantizada

La calidad del extendido surge en la regla. Por eso, Con ErgoPlus®, el operario de la regla domina el proceso
el manejo sencillo y por tanto seguro, de todas las de extendido, ya que todas las funciones están dispuestas
funciones de la regla, es un factor decisivo para un de un modo claramente comprensible y visible.
extendido de alta calidad.

La consola de mando de la regla


La consola de mando de la regla está diseñada de un modo práctico y adecuado para la obra. Las funciones
de la consola de mando de la regla se pueden activar mediante los botones impermeables de corto recorrido.
Los aros de los botones permiten pulsar bien los botones de función incluso con guantes. Los datos importantes
de la máquina y de la regla también se pueden activar y ajustar en la consola de mando de la regla.

La pantalla de la consola de mando de la regla


En la pantalla de las dos consolas de mando, se puede supervisar y controlar tanto el lado izquierdo
de la regla como el derecho. El usuario puede modificar de forma rápida y sencilla los parámetros
técnicos de la máquina, como p. ej. la velocidad de rotación del támper o la velocidad de la cinta
transportadora. Gracias a una estructura de menú clara y a unos símbolos unívocos y fácilmente
comprensibles, utilizar la pantalla es una tarea sencilla y segura.

Niveltronic Plus® (opcional)


El ultramoderno sistema automático de nivelación VÖGELE NIVELTRONIC Plus® es muy fácil de aprender
y consigue unos resultados extraordinarios en el extendido. Todas las funciones importantes de
NIVELTRONIC Plus® son de acceso directo desde el primer nivel de menú. El operario recibe múltiples
informaciones, por ejemplo, sobre el sensor elegido o el valor nominal y real de espesor del extendido.

Un sistema electrónico de medición de desplazamiento determina la posición actual de los cilindros


niveladores. La visualización de la altura actual de los cilindros de nivelación y la inclinación transversal
en la pantalla de la consola de mando de la regla son una ayuda para el ajuste de la regla. El sistema
NIVELTRONIC Plus® de VÖGELE detecta automáticamente todos los sensores conectados, permitiendo
su supervisión y manejo desde ambas consolas de mando de la regla. A través de la interfaz abierta
se puede conectar un sistema GPS, permitiendo también el extendido en 3D.

Modo automático para el sinfín de distribución y sentido de rotación reversible


Al igual que el maquinista, el operario de la regla también puede elegir entre modo manual y automático
para las cintas transportadoras y sinfines de distribución. La función de inversión del sinfín de distribución
es especialmente cómoda en la práctica.

20 VÖGELE ErgoPlus® 21
La plataforma
de mando ErgoPlus®

Perfecta visibilidad omnidireccional Trabajo cómodo Un sitio para cada cosa El techo fijo ofrece la protección
adecuada


Esta cómoda plataforma de mando ofrece una visibilidad Con unas pocas maniobras, el operario ajusta la consola La plataforma de mando está claramente estructurada,
perfecta de todos los puntos más importantes de la extendedora, de mando a su posición de trabajo individual. Se puede ordenada y ofrece al maquinista un puesto de trabajo


por ejemplo, la tolva de material, el indicador de dirección desplazar por todo lo ancho de la plataforma de mando, profesional. El moderno techo de plástico reforzado con fibra de vidrio ofrece
y la regla. Esto permite que el maquinista controle todo extenderse hacia los lados y ajustar la inclinación. la perfecta protección contra la lluvia y el sol. Por medio de una
bomba hidráulica manual se puede plegar el techo, incluyendo

el proceso de alimentación y el proceso de extendido sin La consola de mando del conductor se puede proteger
el tubo de escape, hasta la posición de transporte sin esfuerzo.

ningún problema. Cuando se trabaja con el asiento extendido, la consola con una cubierta de plástico reforzado con fibra de vidrio,
de mando puede extenderse a su vez. Una posición a prueba de los golpes y agresiones deliberadas. Los toldos de ancho fácilmente ajustable protegen al maquinista,
incluso con el asiento basculado hacia fuera.

La colocación de los asientos y la clara disposición de del asiento ergonómicamente óptima se ajusta así de

la plataforma ofrecen una visión inmejorable del túnel rápido. La calefacción integrada en la zona de los pies Los espacios de almacenaje son suficientes para mantener el orden


En el techo están integrados seis faros de trabajo muy potentes
de los sinfines, lo que permite que el maquinista controle, hace que las condiciones de trabajo sean más agradables en la máquina, y el acceso a los puntos de servicio más importantes
que, gracias a su disposición elevada, proporcionan una buena
en todo momento, el nivel de mezcla delante de la regla. a bajas temperaturas. está dispuesto de forma ergonómica y claramente visible. iluminación del lugar de la obra (opcional: faros de xenón).

22 VÖGELE ErgoPlus® 23
Reglas

Reglas de extendido para todo tipo de aplicación

Como no podía ser de otro modo, a un tractor muy potente



también le corresponde una regla de extendido acorde. Las reglas extensibles VÖGELE son especialmente Todas las reglas están disponibles en las versiones TV Sistema eléctrico de calefacción
Cada aplicación tiene unos requisitos específicos. adaptables. La AB 500 y la AB 600 disponen (con támper y vibración), así como en las versiones - Cubierta uniforme mediante el calentamiento
En última instancia, el trabajo cotidiano es el que de un sistema de guía telescópica monotubular TP1 y TP2 (con támper y uno o dos listones de presión) regular de las chapas alisadoras, los listones del
determina cuál es la configuración más adecuada. muy preciso y robusto, con el que se puede ajustar con la exclusiva tecnología de alta compactación támper y los listones de presión.
La SUPER 1800-2 ofrece una amplia selección de reglas la anchura de extendido al milímetro y con rapidez. de VÖGELE. - Clara reducción en el tiempo de calentamiento
y variantes de compactación. de la calefacción eléctrica, ya en la marcha en

Opcionalmente, también está disponible una ▲ Perfiles de caída transversal ralentí del motor mediante una gestión inteligente
descarga de la regla independiente, ajustable - Es posible producir perfiles de caída transversal positivos del generador.
por medios electrónicos. Sirve de ayuda al usuario y negativos con todas las reglas. - En modo automático, la activación a intervalos,
en las condiciones de extendido más difíciles. - Gracias al ajuste vertical separado de ambas partes que suministra energía de forma alterna a cada
extensibles es posible adaptar las reglas extensibles una de las mitades de la calefacción de la regla,

La SUPER 1800-2 también se puede equipar con para producir una gran variedad de perfiles. cuida el motor y ahorra energía.
la regla fija SB 250 que, a su vez, es ampliable
hasta una anchura de trabajo de 10 m mediante
extensiones mecánicas, sin demasiado esfuerzo.

24 Serie SUPER VÖGELE SUPER 1800-2 25


Reglas

Las reglas para SUPER 1800-2

Por ejemplo: AB 500 TV y TP1 en anchura máxima de trabajo

AB 500
Gama de anchuras de extendido
- De 2,55 a 5,0 m extensible de forma gradual.
- Ampliable hasta 8,5 m con extensiones mecánicas.
Sistemas de compactación
- AB 500 TV con támper y vibración 2550 mm

- AB 500 TP1 con támper y 1 listón de presión 5000 mm


- AB 500 TP2 con támper y 2 listones de presión
8500 mm

Por ejemplo: AB 600 TV y TP1 en anchura máxima de trabajo

AB 600
Gama de anchuras de extendido
- De 3,0 a 6,0 m extensible de forma gradual.
- Ampliable hasta 9,0 m con extensiones mecánicas.
Sistemas de compactación
- AB 600 TV con támper y vibración 3000 mm
- AB 600 TP1 con támper y 1 listón de presión 6000 mm
- AB 600 TP2 con támper y 2 listones de presión
9000 mm

Por ejemplo: SB 250 TV y TP1 en anchura máxima de trabajo

SB 250
Gama de anchuras de extendido
- Anchura base 2,5 m. Ampliable con extensiones mecánicas
hasta 10,0 m.
- Gracias a las piezas adicionales extensibles hidráulicas
(75 cm), la anchura de trabajo puede ajustarse de forma
variable en un ámbito total de 1,5 m.
1500 mm 1500 mm 3000 mm 1500 mm 1500 mm
Sistemas de compactación
- SB 250 TV con támper y vibración 500 mm 500 mm
- SB 250 TP1 con támper y 1 listón de presión 10000 mm
- SB 250 TP2 con támper y 2 listones de presión

26 Serie SUPER VÖGELE SUPER 1800-2 27


Todas las dimensiones en mm
L*= depende de la regla de extendido, consulte las especificaciones

Accionamiento Sinfines de distribución: 2, con aletas intercambiables y sentido de rotación reversible


Motor: motor diésel PERKINS de 6 cilindros, refrigerado por fluido Diámetro: 400 mm
Tipo: 1106D-E66TA Accionamiento: accionamientos hidráulicos individuales independientes
Potencia: Nominal: 129,6 kW a 2000 rpm (según DIN) Número de revoluciones: hasta 83 rpm regulable progresivamente
Modo ECO: 125 kW a 1800 rpm (mando manual o automático)
Depósito de carburante: 300 l Cota de nivel:
Equipo eléctrico: 24 V - Estándar: regulables mecánicamente de forma progresiva unos 14 cm
Tren de orugas - Opción: regulables hidráulicamente de forma progresiva unos 20 cm
Orugas: con zapatas de goma (posición más baja 5 cm encima del suelo)
Superficie de apoyo: 2830 x 305 mm Lubricación: equipo de lubricación central con bomba de engrasado
Suspensión: rígida de accionamiento eléctrico
Dispositivo de tensión: bloque de resortes Reglas de extendido
Lubricación de las roldanas: de por vida SB 250: anchura básica 2,5 m, anchura máxima (TV/TP1) 10,0 m
Accionamiento de AB 500: anchura básica 2,55 m, extensible hasta 5,0 m
traslación: hidráulico, accionamientos individuales independientes anchura máxima (TV/TP1) 8,5 m
entre sí regulados electrónicamente AB 600: anchura básica 3,0 m, extensible hasta 6,0 m
Velocidades: - Extendido: hasta 24 m/min., regulable progresivamente anchura máxima (TV/TP1) 9,0 m
- Desplazamiento: hasta 4,5 km/h, regulable progresivamente Variantes de compactación: TV, TP1, TP2
Dirección: por modificación de la velocidad de marcha de las orugas Espesor de extendido: hasta 30 cm
Freno de servicio: hidrostático Calentamiento: por resistencias eléctricas
Freno de estacionamiento: freno de discos múltiples-acumulador a presión por resorte, Alimentación: generador de corriente trifásica
sin mantenimiento Dimensiones y pesos
Tolva receptora Longitud: Tractor y regla de extendido en posición de transporte:
Capacidad: 13 t - SB 250 TV/TP1/TP2: 6,0 m
Anchura: 3265 mm - AB 500/AB 600 TV: 6,0 m
Altura de alimentación: 594 mm (fondo de la tolva) - AB 500/AB 600 TP1/TP2: 6,1 m
Rodillos de empuje Pesos: Tractor con regla extensible AB 500 TV:
para camiones: suspendidos oscilantes, deplazables longitudinalmente de 100 mm - en anchura de extendido hasta 5,0 m: 19,3 t
Grupos de transporte de material - en anchura de extendido hasta 8,5 m: 21,9 t
Cintas transportadoras: 2, con listones de arrastre intercambiables y sentido de marcha Opciones Puerta frontal hidráulica de la tolva receptora. Techo de plástico
reversible brevemente reforzado con fibra de vidrio. Sistema automático de nivelación
Accionamiento: accionamientos hidráulicos individuales independientes NIVELTRONIC Plus® (distintos sensores disponibles). Sensores de
Velocidad de marcha: hasta 25 m/min, regulable progresivamente ultrasonidos para controlar el nivel de mezcla delante de la regla.
(mando manual o automático) Automatismo de dirección. Faros de trabajo de xenón.
¡Hay más opciones disponibles! Consulte a su distribuidor VÖGELE.

Leyenda: T = con támper P1 = con un listón de presión SB = regla fija Reservado el derecho a realizar modificaciones técnicas.
V = con vibradores P2 = con dos listones de presión AB = regla extensible

® ErgoPlus, InLine Pave, NIVELTRONIC, NIVELTRONIC Plus, NAVITRONIC, NAVITRONIC Plus, RoadScan y V-TRONIC son marcas comunitarias registradas de JOSEPH VÖGELE AG, Ludwigshafen/Rhein, Alemania. PCC es una marca alemana
registrada de JOSEPH VÖGELE AG, Ludwigshafen/Rhein, Alemania. NIVELTRONIC Plus y NAVITRONIC Plus son marcas de JOSEPH VÖGELE AG, Ludwigshafen/Rhein, Alemania, registradas en la oficina estadounidense de patentes y
de marcas. El contenido de este folleto es sólo informativo y no es vinculante. La compañía se reserva el derecho a hacer cambios técnicos y de construcción. En algunas imagenes se muestran también componentes opcionales.

JOSEPH VÖGELE AG
Joseph-Vögele-Str. 1 Teléfono: +49 (0)621 8105 0 Su código QR de VÖGELE
para llegar directo al
67075 Ludwigshafen · Germany Fax: +49 (0)621 8105 461 SUPER 1800-2 en Internet.
marketing@voegele.info www.voegele.info

2084215 ES/12.11

También podría gustarte