Está en la página 1de 99

Sistema de

Protección
Protección multifuncional Catálogo
SIP 3.1 · 2006
con sistema de mando
SIPROTEC 4
7SJ61/62/63/64 6MD63
Protección multifuncional
Sistema de protección
con sistema de mando Páginas

Descripción / Comunicación 2a9

SIPROTEC 4
Funciones 10 a 18
7SJ61/62/63/64 6MD63
Versión de Firmware 4.6 Ejemplos de aplicación 19 a 27

Datos técnicos 28 a 38
Resumen de funciones 40
Catálogo SIP 3.1 · 2006
Introducción de datos específicos
del equipo 41

Datos del equipo para 7SJ61,


datos de elección y pedido,
esquemas de conexión 42 a 48

CCUC Datos del equipo para 7SJ62,


datos de elección y pedido,
esquemas de conexión 50 a 56

„Sus ventajas
Datos del equipo para 7SJ63,
datos de elección y pedido,
esquemas de conexión 57 a 67

Datos del equipo para 7SJ64,


Rentabilidad, alto grado de auto- datos de elección y pedido,
matización esquemas de conexión 68 a 76

Manejo cómodo para el usuario Datos del equipo para 6MD63,


datos de elección y pedido,
Reducido volumen de planificación esquemas de conexión 77 a 87
e ingeniería
Montaje flexible, sencillo y rápido,
cableado reducido Accesorios 88 y 89

Puesta en marcha breve y sencilla


Stock de recambios sencillo, gran Dibujos dimensionales 90 a 95
flexibilidad
Alta fiabilidad y disponibilidad
Empleo de una técnica innovadora,
de futuro seguro
Cumplimiento de Normas Interna-
cionales
Integración fácil en un sistema de
protección y mando “ © Siemens AG 2005

Siemens SIP 3.1 · 2006 1


Protección multifuncional con equipo de mando SIPROTEC 4 7SJ61/62/63/64 6MD63

Descripción

Campo de aplicación Protección de la línea


Los equipos SIPROTEC 4 son Como protección para la línea,
equipos de protección de servi- en los equipos SIPROTEC 4 se
cio digital, que cumplen tam- utilizan para redes de alta y me-
bién funciones de mando y dia tensión con versión de cen-
supervisión. De este modo se le tro de conexión estrella puesto
presta apoyo al usuario en su a tierra con una baja resisten-
actividad económica empresa- cia, aislado o compensado.

LSP2126f.tif
rial y se asegura un suministro
fiable de energía eléctrica a los Protección de motores
clientes. El mando local se ha Como protección de motores,
diseñado siguiendo aspectos los equipos SIPROTEC 4 son
ergonómicos. Debido a su im- adecuados para máquinas asín-
portancia se presentan unas cronas de cualquier tamaño.
pantallas grandes y bien legi- Las temperaturas del estátor y
bles. de los cojinetes se captan por
Los equipos SIPROTEC 4 medio de una unidad indepen-
convencen por su diseño diente y se transmiten de forma
uniforme y por un grado de serial para su evaluación en el
funcionalidad que representa equipo de protección.

LSP2087a.eps
un nuevo nivel de calidad en el
sistema de protección y mando. Protección de transformado-
Mediante el empleo de un po- res
tente microcontrolador y la Como complemento a un equi-
transformación y elaboración po de protección diferencial del
digital de los valores medidos transformador, los equipos
se elimina considerablemente SIPROTEC 4 cumplen todas las
la influencia de procesos de funciones de una protección de
compensación de frecuencia reserva. La supresión de las
superior y de componentes irrupciones impide de modo
transitorios de corriente conti- eficaz la excitación debido a las
nua. Las funciones de protec- corrientes de irrupción.

LSP2127f.tif
ción valoran la onda base. La La protección diferencial de alta
protección de sobrecarga valora impedancia para faltas a tierra
los valores efectivos. detecta cortocircuitos y faltas
de aislamiento en el transfor-
Lógica programable mador.
La funcionalidad lógica integra-
da le permite al usuario implan- Protección de reserva
tar a través de un interface Los equipos SIPROTEC 4 tienen
gráfico unas funciones propias aplicación universal como pro-
para automatizar su celda de tección de reserva.
conmutación (bloqueo) o insta-
lación de conmutación y gene- Mando
LSP2100f.tif

rar mensajes definidos por el


usuario. La función de mando integrada
permite el mando de secciona-
Comunicación dores (interruptores eléctricos /
motorizados) y de interruptores
Los equipos SIPROTEC 4 dispo- de potencia a través del panel
nen de hasta cuatro interfaces de mandos integrados, entra-
seriales. das binarias, DIGSI 4 o sistema
− Interface frontal para de control de subestaciones
conectar un PC, (p.ej. SICAM). Se soportan ins-
− Interface de sistema para co- talaciones de conmutación con
nectar a un sistema de man- barras colectoras simples y do-
do a través de bles. El número de elementos a
LSP2343.tif

− CEI/IEC 61850/Ethernet, controlar (por lo general de 1 a


− CEI/IEC 60870-5-103, 5), está limitado únicamente
− MODBUS RTU, DNP 3.0 por el número de entradas o
− PROFIBUS FMS/DP, salidas existentes.
− Interface de servicio para
conectar un PC o una Ejemplo
Thermobox, Para un control económico-fi-
− Sincronización de tiempo a nanciero rentable de procesos
través de entrada binaria, industriales se necesita una au-
IRIG B, DCF77 o sistema de tomatización del proceso que
mando. incluya también el suministro
de energía. El ejemplo de una
LSP2342.tif

excavadora de turba motoriza-


da muestra la incorporación

2 Siemens SIP 3.1 · 2006


Protección multifuncional con equipo de mando SIPROTEC 4 7SJ61/62/63/64 6MD63

Descripción

sencilla de una instalación de Mensajes de servicio opcionalmente mediante una • Recuperar todos los valores
conmutación con equipos de Los equipos SIPROTEC 4 sumi- entrada binaria, cuando se pro- medidos
protección SIPROTEC 4 en un nistran datos detallados para el duzca una excitación o sola- • Desconectar y poner a tierra
autómata programable SIMATIC análisis de casos de fallo así mente cuando se haya una derivación.
S7 a través del PROFIBUS DP. como para el control de los es- efectuado la orden de descone-
tados de servicio. Todos los xión. Se almacenan hasta ocho Autocontrol permanente
Funciones de protección mensajes relacionados a conti- perturbografías, con una longi-
tud total de hasta 5 s ó 20 s en El hardware y el software se su-
Los equipos SIPROTEC 4 se pue- nuación están protegidos con- pervisan permanentemente y
den suministrar con numerosas tra fallo de la tensión de el caso del 7SJ64. A efectos de
prueba se puede iniciar tam- las irregularidades se detectan
funciones de protección. Unos alimentación. inmediatamente. De esta ma-
paquetes de funciones direccio- bién un registro de fallos a tra-
• Avisos de fallo vés de DIGSI 4 o del sistema de nera se consigue un alto nivel
nales según la aplicación facili- de seguridad, fiabilidad y
En el equipo se memorizan mando (sólo a través de
tan la elección al usuario. disponibilidad.
siempre los 8 últimos casos CEI 60870-5-103 y
de fallo y los 3 últimos casos PROFIBUS FMS).
Funciones de protección Control seguro de la batería
de faltas a tierra. Todos los
flexibles
avisos de fallo están identifi- Sincronización de tiempo La batería que está instalada
El equipo 7SJ64 ofrece la posi- cados con una resolución de sirve para la protección de la
bilidad de completar de forma El equipo lleva en su dotación
1 ms mediante etiquetas de hora, de la estadística de con-
sencilla otros niveles de protec- estándar un reloj con una bate-
tiempo. mutación, de los avisos de ser-
ción o funciones de protección. ría tampón, que se puede sin-
• Avisos de servicio/operación cronizar mediante una señal de vicio/operación y de fallos así
Para ello se combina una lógica como de la perturbografía, en
de protección estándar con un Todos los mensajes que no sincronización (DCF77, IRIG B
formen parte directamente mediante receptor vía satélite), caso de fallo de la tensión de
parametro seleccionable, como alimentación. Su funciona-
p.ej. la tensión o la potencia. De del fallo (p.ej. operaciones de entrada binaria, interface de
mando o conmutación) se re- sistema o sistema de control de miento lo comprueba periódi-
esta manera se pueden realizar camente el procesador. Si
funciones de protección para gistran en la memoria inter- subestaciones (p.ej. SICAM). A
media de avisos de servicio/ todos los mensajes se les disminuye la capacidad de la
aplicaciones estándar y tam- batería se genera un mensaje
bién aplicaciones especiales. operación. La resolución de asigna fecha y hora.
tiempo es de 1 ms y la capaci- de alarma. De este modo no se
dad de memoria alcanza has- Teclas de función de libre necesita una sustitución
Valores medidos de servicio periódica.
ta 200 mensajes. programación
Unos amplios valores medidos Todos los parámetros de ajuste
de servicio, valores límites y va- Cuatro teclas de función de li-
Perturbografía hasta bre programación le ayudan al están registrados en un
lores de recuento permiten un 5/20 segundos Flash-EPROM, es decir que aun-
mejor control del funciona- usuario a realizar de forma sen-
Los valores digitalizados de las cilla las operaciones de mando que falle la batería, los equipos
miento así como una puesta en SIPROTEC 4 siguen mantenien-
marcha simplificada. corrientes de fase, corriente a que surjan con frecuencia.
tierra, tensión de fase y tensión do su plena capacidad de
Como ejemplo se podría citar: servicio.
cero se almacenan en una per-
• Conectar / desconectar reen-
Figura 1
turbografía (registro/listado de
fallo) que se puede establecer ganche automático (REA)
Diagrama funcional

Siemens SIP 3.1 · 2006 3


Protección multifuncional con equipo de mando SIPROTEC 4 7SJ61/62/63/64 6MD63

Descripción

Mando local
Todas las operaciones de man-
do e informaciones se pueden Figura 2
realizar a través de una superfi- SIPROTEC 4 7SJ61/62/64
cie integrada para el usuario.

s
En una pantalla LC iluminada se
pueden visualizar informacio-
nes del proceso y del equipo en
forma de texto, en diversos lis-
tados.
s

s
Unos LEDs de libre parametriza-
ción sirven para indicar diferen-
tes informaciones de proceso o
del equipo. Los LEDs se pueden
rotular específicamente de
acuerdo con el usuario. La tecla
de Reset de los LED reposiciona
los LEDs.
s

Interface frontal RS232

LSP2098f.psd
LSP2059f.tif

s s

Figura 3
Ejemplo de utilización de las teclas F
Cuatro teclas de función de li-
bre programación le ayudan al
usuario a realizar de forma sen- Teclas de navigación
cilla las operaciones de mando
que surjan con frecuencia.
Teclas de mando numéricas

En la pantalla LC iluminada de
grandes dimensiones se pue-
den visualizar informaciones s

del proceso y del equipo, de


manera gráfica, en forma de
diagrama mímico de control de
derivación (alimentación y sali-
da) o texto en diversos listados.
s

Sobre la "Barra de mando", direc-


tamente debajo de la pantalla, se
encuentran las teclas de control
de los equipos de conmutación,
claramente destacadas.
s

LSP2057f.tif

Dos seccionadores de llave per-


miten conmutar de forma rápi-
da y segura entre "Mando local Figura 4
SIPROTEC 4 7SJ63/64/6MD63
y Mando remoto" así como en-
tre "Funcionamiento bloqueado
y sin bloquear".

4 Siemens SIP 3.1 · 2006


Protección multifuncional con equipo de mando SIPROTEC 4 7SJ61/62/63/64 6MD63

Descripción

Técnica de conexión y carca-


sa con numerosas ventajas Figura 5
7SJ62 vista posterior
Los equipos se pueden suminis- con bornas de tornillo
trar en carcasa con una anchu-
ra de 1/3 19", 1/2 19" y 1/1 19".
De este modo los equipos se
pueden sustituir también con-
tra modelos anteriores. La altu-
ra de la carcasa es la misma en
todas las versiones de anchura
(carcasa para empotrar 255 mm,

LSP2166f.eps
carcasa para montaje en super-
ficie 266 mm).
Todos los cables se conectan de

LSP2099f.eps
forma directa o a través de ter-
minales ampliversales de cable
en anillo. Alternativamente se Figura 6
pueden suministrar también Vista posterior de una carcasa para
versiones con bornas de enchu- empotrar con conexiones cubiertas y
fe. De esta manera se pueden cableado
emplear mazos de cable
preconfeccionados.
En la disposición sobre panel de
mandos, las bornas de cone-
xión están situadas arriba y
abajo, como bornas de tornillo .
Los interfaces de comunicación
están situados en la carcasa del
pupitre en la cara superior y en
la cara inferior del equipo.
Con el fin de permitir un man-
do óptimo para todas las aplica-
ciones, la carcasa también se
suministra opcionalmente con
unidad de mando separada
(véase la figura 7) o sin unidad
de mando (sólo 7SJ63/64).
LSP2196f.eps

Figura 7
Carcasa con bornas de enchufe y unidad
de mando independiente
LSP2237f.eps
LSP2219f.eps

Figura 9
Interfaces de comunicación
en la carcasa del pupitre, en
una carcasa para montaje en
superficie
Figura 8
Carcasa para montaje
en superficie con bor-
nas de tornillo

Siemens SIP 3.1 · 2006 5


Protección multifuncional con equipo de mando SIPROTEC 4 7SJ61/62/63/64 6MD63

Software de configuración DIGSI 4 / SIGRA 4

DIGSI 4, un software de man-


do para todos los equipos de
protección SIPROTEC,
apto para funcionar con:
MS Windows 2000 / XP Profes-
sional
El software de configuración
por PC DIGSI 4 es el interface
del usuario con los equipos
SIPROTEC, cualquiera que sea
su versión. Dispone de una su-
perficie de mando moderna, in-
tuitiva. Mediante DIGSI 4 se
parametrizan y evalúan los
equipos SIPROTEC. Es el progra-
ma hecho a la medida para la
industria y el suministro de
energía.

Ajuste sencillo de protección


De entre las numerosas funcio- Figura 10 DIGSI 4, menú principal, selección de las funciones de protección LSP2798.tif

nes de protección se pueden


seleccionar de forma sencilla
las que verdaderamente se pre-
cisen (figura 10). De este
modo, aumenta la visualidad
en los restantes menús.

Ajuste del equipo con valores


primarios o secundarios
Los ajustes se pueden introdu-
cir y visualizar como valores pri-
marios o secundarios. La
conmutación entre magnitudes
primarias y secundarias se reali-
za con un clic del ratón en la
barra de herramientas (véase la
figura 10).
Figura 11 DIGSI 4, matriz de configuración LSP2799.tif

Matriz de configuración
La matriz de DIGSI 4 muestra al
usuario de un vistazo la confi-
guración completa del equipo
(figura 11). Por ejemplo, están
representadas en una misma fi-
gura la correspondencia entre
los diodos luminosos, las entra-
das binarias y los relés de sali-
da. Con un solo clic se puede
modificar la configuración.

Configurador de sistema
CEI 61850 (a partir de DIGSI
V4.6)
Mediante el configurador de
sistema CEI 61850, que se ini-
cia desde el gestor de la instala-
ción, se establece la estructura
de la red CEI 61850 y el volu-
men de intercambio de datos
entre los participantes en una
estación CEI 61850. Para ello se
añaden según necesidad redes
subsidiarias en el campo de
funcionamiento de la red, éstas
se asignan a los participantes
existentes y se establece el di-
reccionado.

Figura 12 DIGSI 4, configurador del sistema CEI 61850 LSP2484.tif

6 Siemens SIP 3.1 · 2006


Protección multifuncional con equipo de mando SIPROTEC 4 7SJ61/62/63/64 6MD63

Software de configuración DIGSI 4 / SIGRA 4

En el campo de funcionamiento
de la configuración se enlazan
los objetos de datos entre los
participantes, p.ej. el mensaje
de excitación de la función de
sobreintensidad de tiempo defi-
nido /tiempo inverso S/I I> de la
derivación 1, que se transmite a
la alimentación, para provocar
allí el bloqueo reverso de la fun-
ción de sobreintensidad de
tiempo definido /tiempo inverso
S/I I>> (figura 12).

CFC: Proyectar la lógica en lu-


gar de programarla Figura 13 Plano CFC LSP2780.tif

Mediante CFC (Continuous


Function Chart) se pueden pro-
yectar bloqueos y secuencias de
conmutación, enlazar y derivar
informaciones, sin conocimien-
tos de software, dibujando sim-
plemente los desarrollos
técnicos.
Se dispone de elementos lógicos
tales como AND, OR, elementos
de tiempo, etc. así como de con-
sultas de valores límites de valo-
res medidos (figura 13).

Editor de pantalla
La creación del diagrama de
mando se efectúa en los equi-
pos con pantalla gráfica me-
diante un editor de pantalla. Los
bloques de símbolos predefini-
dos se pueden ampliar de acuer-
do con las necesidades
específicas del usuario.
Dibujar un diagrama mímico de
control de derivación (alimenta-
Figura 14 Editor de pantalla LSP2781.tif
ción y salida)es sumamente sen-
cillo. Los valores medidos de
servicio existentes en el equipo
se pueden situar en cualquier
punto dentro del diagrama
(véase la figura 14).

Puesta en marcha
Se ha prestado especial atención
a la puesta en marcha. Todas las
entradas y salidas binarias se
pueden establecer y leer de
modo selectivo. De este modo
es muy sencillo comprobar el ca-
bleado. A efectos de prueba se
pueden transmitir consciente-
mente mensajes al interface
serial.

SIGRA 4:
Programa universal para la
evaluación de perturbografías
Las perturbografías registradas
en la protección se pueden vi-
sualizar y evaluar de forma cla-
Figura 15 SIGRA 4 para evaluación de perturbografía (registro/listado de fallo) LSP2782.tif
ra. Sin problemas se pueden
calcular armónicos y los distin-
tos puntos de medición, repre- pueden analizar otras pertur-
sentar curvas vectoriales y de bografías en formato Comtrade
lugar, y mucho más. También se (véase la figura 15).
Siemens SIP 3.1 · 2006 7
Protección multifuncional con equipo de mando SIPROTEC 4 7SJ61/62/63/64 6MD63

Comunicación

Comunicación • Interface de sistema


En lo referente a la comunica- A través de este interface tie-
ción, los equipos ofrecen un alto ne lugar la comunicación con
grado de flexibilidad para conec- un sistema de mando central.
tarse a las normas de automati- En función del interface ele-
zación de la industria y de la gido se pueden realizar confi-
energía. El concepto de los mó- guraciones de bus de esta-
dulos de comunicación en los ción en estrella o en anillo.
que se desarrollan los protocolos A través de Ethernet y del
permite el intercambio y la posi- protocolo CEI 61850, los
bilidad de ampliación posterior. equipos pueden además in-
De este modo, los equipos se tercambiar datos entre ellos y
pueden adaptar también en el se pueden mandar mediante
futuro de modo óptimo a los DIGSI. Figura 16
CEI 50870-5-103,
cambios que sufra la infraestruc- conexión de fibra
tura de comunicación, p.ej. si en • Interface de servicio
óptica en forma
los próximos años se van a utili- El interface de servicio está de estrella para el
zar cada vez más redes Ethernet concebido para el acceso re- sistema de control
en el campo de la distribución moto a varios equipos de pro- de subestación.
de energía. tección a través de DIGSI. En
todos los equipos se puede
Interface frontal realizar como interface eléc-
trico RS232/RS485, y en algu-
Todos los equipos llevan en la nos equipos como interface
cara frontal un interface serial óptico. Para aplicaciones es-
RS232. A través del software de peciales se pueden conectar
configuración de la protección en algunos equipos alternati-
DIGSI 4 se pueden ajustar todas vamente un máximo de dos
las funciones del equipo me- equipos para captar la tempe-
diante de un PC. En el programa ratura.
también están integradas ayu-
das para la puesta en marcha y • Interface adicional
el análisis de fallos, que están (sólo 7SJ64)
disponibles a través de este in- A través de éste se pueden
terface. conectar como máximo dos
equipos para captar la tempe-
Interfaces en el lado posterior2) ratura.
En el lado posterior del equipo
Protocolos del interface de
pueden encontrarse varios mó-
sistema (para instalación
dulos de comunicación que sir-
posterior):
ven para diversas aplicaciones. Figura 17
En la carcasa para empotrar, el CEI 60870-5-103
PROFIBUS:
usuario puede sustituir los mó- CEI 60870-5-103 es una Norma anillo óptico
dulos sin problema. Internacional para la transmi- doble
Se soportan la siguientes aplica- sión de datos de protección y
ciones: perturbografías. Mediante am-
pliaciones abiertas específicas
• Interface de sincronización
de Siemens se pueden transmi-
de tiempo
tir todos los mensajes del equi-
El interface eléctrico de sincro-
po y las órdenes de mando y
nización de tiempo está inte-
control.
grado fijo. A través de él se
pueden mandar a los equipos
telegramas de tiempo en for-
mato IRIG-B o DCF77 a través
de un receptor de sincroniza-
ción de tiempo.

Figura 18
Estructura de bus
para el bus de
estación con
Ethernet
y CEI 61850

2) Para los equipos en carcasa para


montaje en superficie es preciso
tener en cuenta las indicaciones
que figuran en la pág. 41.

8 Siemens SIP 3.1 · 2006


Protección multifuncional con equipo de mando SIPROTEC 4 7SJ61/62/63/64 6MD63

Comunicación

Protocolos del interface de


sistema (para instalación
posterior):

CEI 61850
El protocolo CEI 61850 basado
en Ethernet ha sido normaliza-
do a partir de mediados de
2004 como Norma Mundial
para el sistema de protección y
mando en el campo de la distri-
bución de energía. Como uno
de los primeros fabricantes, Sie-
mens soporta esta Norma.
Mediante del protocolo se pue-
de intercambiar también direc-
tamente información entre
equipos de campo, de manera
que se pueden crear sistemas
sencillos sin maestro para blo-
queo en el campo y en las ins-
talaciones. A través del bus
Ethernet existe además la posi-
bilidad de acceder a los equipos
con DIGSI. También se pueden
recuperar avisos de servicio/
operación, de fallos y perturbo-
grafías por medio de un nave-
gador. Este monitor de la Web
(sólo en 7SJ64) ofrece también Figura 19
algunas informaciones específi- Solución del sistema, comunicación
cas del equipo en las ventanas
del navegador.

PROFIBUS FMS
PROFIBUS FMS es un sistema de éste. Hay disponible una lis-
de comunicación normalizado ta de sucesos con etiqueta de
internacionalmente tiempo.
(EN 50170). Los equipos
SIPROTEC 4 utilizan un perfil DNP 3.0

LSP2491.eps
que ha sido optimizado espe- DNP 3.0 se emplea en ultramar
cialmente para las necesidades en el campo de la distribución
del sistema de protección y de energía para el nivel de esta-
mando. Entre otros, también ciones y conducción de redes.
DIGSI puede trabajar a través Los equipos SIPROTEC se com-
del PROFIBUS FMS. Los equipos portan como esclavo de DNP y
se enlazan a un sistema de suministran sus informaciones Figura 20
automatización SICAM. a un sistema maestro o reciben Módulo de comunicación,
órdenes de éste. Ethernet, eléctrico doble
PROFIBUS DP
PROFIBUS DP es un protocolo Soluciones del sistema
muy extendido en el campo de SIPROTEC 4 se puede emplear Gracias a los interfaces normali- Para CEI 61850 se ofrece junto
la automatización industrial. entre otros con el sistema de zados, los equipos SIPROTEC con SICAM PAS una solución de
Los equipos SIPROTEC facilitan automatización de energía también se pueden incorporar sistema interoperable. Median-
a través del PROFIBUS DP sus in- SICAM y PROFIBUS FMS. A tra- en sistemas de otros fabrican- te del bus Ethernet de
formaciones a un SIMATIC, o re- vés del económico bus eléctrico tes o en un SIMATIC. Están dis- 100 Mbit/s, los equipos están
ciben órdenes de éste en el RS485 o a prueba de faltas me- ponibles interfaces eléctricos enlazados eléctrica y óptica-
sentido de mando. También se diante del doble anillo óptico RS485 u ópticos. Los converti- mente al PC de la estación me-
pueden transmitir valores (véase la figura 19), los equipos dores optoelectrónicos permi- diante SICAM PAS. El interface
medidos. intercambian información con ten realizar la elección óptima está normalizado permitiendo
el sistema de mando. de la física de transmisión. Así, así también una conexión di-
MODBUS RTU por ejemplo, se puede cablear recta de equipos de otros fabri-
Los equipos con interfaces CEI
MODBUS se emplea principal- 60870-5-103 se pueden conec- en el armario de forma econó- cantes al bus Ethernet. Pero
mente en la industria. Es sopor- tar a SICAM en paralelo a través mica con el bus RS485, y reali- mediante CEI 61850 los equi-
tado por muchos fabricantes de del bus RS485 o en estrella a zar con el maestro una pos también se pueden utilizar
equipos. Los equipos SIPROTEC través de conductores de fibra comunicación óptica a prueba en sistemas de otros fabrican-
se comportan como esclavo de óptica. A través de interface el de faltas. tes (véase la figura 18).
MODBUS, poniendo sus infor- sistema está abierto para la co-
maciones a disposición de un nexión de equipos de otros fa-
maestro o recibiendo órdenes bricantes (véase la figura 16).

Siemens SIP 3.1 · 2006 9


Protección multifuncional con equipo de mando SIPROTEC 4 7SJ61/62/63/64 6MD63

Funciones

n Funciones de mando y Bloqueo


automatizadas Todas las operaciones de con-
mutación están sujetas a com-
Mando/ Control
probaciones de bloqueo que se
Los equipos SIPROTEC 4 sopor- establecen mediante CFC.
tan no sólo las funciones de
protección sino además todas Interruptor con llave
las funciones de mando y su-
Los equipos 7SJ63/64 y 6MD63
pervisión que se necesitan para
disponen de una función de in-
la explotación de una instala-
terruptor con llave para la con-
ción de distribución de media
mutación local-remota y para
tensión o alta tensión.
conmutar entre conmutación
Su aplicación principal es el bloqueada y régimen de prue-
mando y control seguro de ba.
equipos de distribución, unida-

LSP2084f.tif
des de conmutación y elemen- Tratamiento de las órdenes
tos de procesado.
Se ofrecen todas las funcionali-
Las informaciones relativas a dades de tratamiento de las ór-
las posiciones de los equipos de denes. Esto comprende entre Figura 21
distribución (equipos primarios otras cosas el tratamiento de
o auxiliares) se conducen al órdenes simples y dobles, con y Bloqueo de vibraciones de Derivación del mensaje
equipo desde los contactos au- sin retroaviso, una supervisión contactos De un mensaje se puede deri-
xiliares a través de las entradas sofisticada del hardware y soft- El bloqueo de vibraciones de var otro mensaje (o también
binarias. De esta manera se tie- ware de mando, el control del contactos comprueba si duran- una orden). También es posible
ne la posibilidad de detectar y proceso exterior, de las opera- te un período de tiempo para- la formación de mensajes co-
visualizar no sólo los estados ciones de mando a través de metrizable el número de lectivos. De esta manera se
definidos sino también CIERRE funciones tales como supervi- cambios de estado de una en- puede reducir el volumen de
y ABIERTO o una posición inter- sión del tiempo de servicio y trada de comunicación rebasa informaciones que van al inter-
media o de falta del interruptor. desactivación automática de la un número predeterminado. Si face de sistema, limitándolo a
La celda de distribución o el in- orden una vez efectuada su se comprueba que esto es así, lo esencial.
terruptor se pueden controlar a emisión. Las aplicaciones la entrada de mensajes queda
través de: típicas son: bloqueada durante cierto tiem- Bloqueo de transmisión
− el panel de mandos integra- • Órdenes simples y dobles, po para que la lista de sucesos Con el fin de impedir la trans-
do con emisión de la orden por no contenga un número misión de informaciones a la
− las entradas binarias 1, 1½, 2 pines, innecesariamente alto de regis- central se puede activar el blo-
− el sistema de control de sub- • Bloqueos de campo libre- tros. que de transmisión.
estaciones mente definibles,
− DIGSI 4. Filtrado y retardo de mensa- Prueba de servicio
• Secuencias de conmutación jes
para encadenar varias opera- Con fines de prueba, durante la
Automatización Los mensajes se pueden filtrar
ciones de conmutación tal puesta en servicio se pueden
Una funcionalidad lógica inte- como el mando del interrup- y/o retardar. El filtrado sirve transmitir todos los mensajes
grada le permite al usuario rea- tor, seccionador y secciona- para suprimir los cambios de con una identificación de prue-
lizar funciones específicas para dor de puesta a tierra, potencial que aparezcan duran- ba un sistema conectado de
la automatización de su celda te un corto tiempo en la entra- control de subestaciones.
• Activación de operaciones de da de comunicación. El
de distribución o equipo de dis-
conmutación, mensajes o mensaje solamente se retrans-
tribución, a través de un inter-
alarmas mediante un encade- mite si después de transcurrido
face de usuario gráfico (CFC).
namiento de informaciones el tiempo parametrizado persis-
La activación se realiza median-
existentes. te todavía la tensión de comu-
te tecla de función, entrada
binaria o a través del interface nicación. En caso de un retardo
Correspondencia entre el re- del mensaje se espera un tiem-
de comunicación.
troaviso y la orden po regulable. La información
Jerarquía de conmutación Las posiciones de los equipos solamente se retransmite si
de conmutación y de los esca- todavía persiste la tensión de
La jerarquía de conmutación lo-
lones del transformador se de- comunicación.
cal/remota se establece me-
terminan por medio de
diante parámetros,
retroavisos. Estas entradas de
comunicación o, si existe, por
retroaviso se corresponden ló-
interruptor con llave.
gicamente con las correspon-
Cada operación de conmuta- dientes salidas de órdenes. De
ción y cada cambio de estado esta manera el equipo puede
del interruptor queda registra- distinguir si la modificación del
do en la memoria de avisos de mensaje es consecuencia de
servicio/operación. Se registran una operación de conmutación
el origen de la orden, el equipo voluntaria o si se trata de una
de distribución, la causa (es de- variación de estado espontánea
cir cambio espontáneo u or- (posición de fallo).
den) y el resultado de la
operación de conmutación.

10 Siemens SIP 3.1 · 2006


Protección multifuncional con equipo de mando SIPROTEC 4 7SJ61/62/63/64 6MD63

Funciones

Control de motores
Para el control directo de los in-
terruptores de potencia, accio-
namientos de seccionadores y
de seccionadores de puesta a
tierra en instalaciones de distri-
bución automatizadas, los equi-
pos SIPROTEC 4 7SJ63/63/64
6MD66 están equipados con re-
lés de gran potencia que pue-
den conmutar también
corrientes de desconexión ele-
vadas de los motores de accio-
namiento. Los bloqueos de los
distintos equipos de conmuta-
ción se efectúan sirviéndose de
la lógica programable. Desapa-
rece la necesidad de emplear
relés auxiliares adicionales, lo
que significa menos cableado y
menos ingeniería.

Q0 = Interruptor
Q1 = Seccionador de tres posiciones Figura 22
Y = Bobina del interruptor Ejemplo de cableado 7SJ632 control directo del Relés R4 y R5 están bloqueados, así solamente un
EB = Entrada binaria motor (Representación simplificada sin fusibles) solo par de interruptores está conmutado.
R = Relé.

Figura 23 Ejemplo: Barras colectoras simples con interruptor de


potencia y seccionador motorizado de tres posiciones. Figura 24 Ejemplo: Bloqueo de interruptor de potencia

Figura 25 Ejemplo: Bloqueo seccionador Figura 26 Ejemplo: Bloqueo seccionador de puesta a tierra

Siemens SIP 3.1 · 2006 11


Protección multifuncional con equipo de mando SIPROTEC 4 7SJ61/62/63/64 6MD63

Funciones

n Funciones de protección

Protección de sobreintensi-
dad temporizada
(ANSI 50, 50N, 51, 51N)
Esta función está basada en la
medición de modo selectivo
por fases de las tres corrientes
de fase y de la corriente suma
(4 transformadores de medi-
da). Hay 2 escalones de protec-
ción de sobreintensidad
temporizada (tiempo definido)
tanto para las fases como para
tierra. Para cada escalón se
pueden ajustar el umbral de co-
rriente y el tiempo de retardo
dentro de una gama amplia. A
través de las "Funciones de pro-
tección flexibles" se pueden
realizar en el 7SJ64 otros
escalones temporizados de
sobreintensidad independien-
tes.
Opcionalmente se pueden in-
terconectar curvas característi-
cas inversas de protección de 0,14 9,7
Figura 27 t= ⋅ Tp Figura 28 t= ⋅ Tp
(I / I p ) – 1 (I / I )
0,02 2
sobreintensidad temporizada Excitación Reposición p −1
(S/I). Normal inversa (tipo A) Normal inversa (tipo A)

Curvas características tiempo


inverso según CEI 60255-3 ó
BS142 Curvas características de
Reset
• Normal inversa Figura 29
• Fuertemente inversa Para la coordinación con los re- Curvas características de
• Extremadamente inversa lés electromecánicos se aplican sobreintensidad tiempo
las curvas características de Re- definido existentes en todos los
• De larga duración inversa equipos; protección
set según CEI 60255-3 o BS142
(no para 7SJ6***-**C**-****) sobreintensidad tiempo
así como la Norma definido.
ANSI C37.112.
Curvas características tiempo
inverso según ANSI/IEE Cuando se utiliza la curva ca-
racterística de reposición (emu-
• Normal inversa
lación de disco) comienza,
• De corta duración inversa después de desaparecer la co-
• De larga duración inversa rriente de falta, un proceso de
• Moderadamente inversa reposición que se corresponde
• Fuertemente inversa con el de un disco Ferraris de
• Extremadamente inversa un relé electromagnético (de
• Definitivamente inversa ahí, emulación de disco).
(no para
7SJ6***-**A**-****)

Leyenda relativa a las figuras 27 y 28


Curvas características del tiempo de disparo de la protec-
ción de sobreintensidad temporizada tiempo inverso según
CEI 60255-3 o BS 142
t = Tiempo de disparo en segundos
I = Intensidad de corriente medida
IP = Valor de excitación
parametrizable, 0,1 a 4 I/IN
TP = Multiplicador de tiempo

12 Siemens SIP 3.1 · 2006


Protección multifuncional con equipo de mando SIPROTEC 4 7SJ61/62/63/64 6MD63

Funciones

Protección direccional de so- Además de la protección de


breintensidad temporizada comparación direccional que
(ANSI 67, 67N) trabaja como protección princi-
La detección de la dirección se pal, la protección direccional de
realiza en el 7SJ62/7SJ63/7SJ64 sobreintensidad temporizada y
de manera selectiva por fases y escalonada en el tiempo sirve
por separado para las faltas como protección de reserva to-
fase y tierra. Cada dos escalo- talmente selectiva. En régimen
nes para fase y tierra trabajan de circuito de corriente de repo-
en paralelo con los escalones so se comunican las interrup-
de sobreintensidad no direccio- ciones del tramo de
nales, y en cuanto al valor de transmisión.
respuesta y tiempo de retardo
se pueden ajustar con indepen- Curvas características defini-
dencia de aquellos. bles por el usuario
Opcionalmente se pueden co- En lugar de las curvas caracte-
nectar curvas características de rísticas tiempo inverso predefi-
protección de sobreintensidad nidas, el usuario puede definir
temporizada con tiempo inver- por sí mismo curvas caracterís- Figura 30
so (S/I). La curva característica ticas de disparo, por separado
de disparo se puede girar ± 45 para fase y tierra. Para ello es-
grados. tán disponibles hasta 20 pare-
La protección direccional de so- jas de valores corriente-tiempo,
breintensidad temporizada dis- que se ajustan como parejas de
pone de una memoria de números, o de forma gráfica en
tensión para los dos últimos pe- DIGSI 4 (figura 32).
ríodos antes de producirse el
fallo. Mediante la memoria de Bloqueo de irrupciones
tensiones se tiene la posibilidad Al detectar el segundo armóni-
de realizar con seguridad la co cuando se conecta un trans-
toma de decisión relativa a la formador se suprime la
dirección, incluso en el caso de excitación para los escalones
fallos próximos. Si la tensión de I>, Ip, I> dir e Ipdir
medida es demasiado pequeña
para detectar la dirección, se Conmutación dinámica de
efectúa la decisión relativa a la parámetros
dirección mediante la tensión Además de la conmutación es-
procedente de la memoria de tática de parámetros se pueden
tensiones. Si la memoria de conmutar dinámicamente los
tensiones está vacía, se dispara umbrales de excitación y los
de acuerdo con el plan de tiempos de disparo para la fun-
escalón. ción de protección direccional
Para la función de tierra se pue- de sobreintensidad temporiza-
de elegir si la detección de la di- da y no direccional. Como crite-
rección se ha de efectuar a rio para la conmutación se
través de magnitudes del siste- puede elegir la posición del in- Figura 31
ma homopolar o del sistema terruptor, la disposición para el
negativo. El empleo de magni- reenganche automático o una
LSP2490.tif

tudes del sistema opuesto pue- entrada binaria. Véase la figura


de resultar ventajoso si la 42, pág. 19.
tensión cero llega a ser muy pe-
queña debido a unas impedan-
cias cero desfavorables.

Protección de comparación
direccional (Acoplamiento
cruzado)
Se emplea para la protección
selectiva de tramos alimenta-
dos por dos lados en tiempo rá- Figura 30
pido, es decir, sin el Curva característica de dirección de
inconveniente de largos tiem- la protección direccional de
sobreintensidad temporizada.
pos de escalón. La protección
de comparación direccional se
Figura 31
considera procedente cuando Curva característica de dirección de
las distancias entre las distintas la detección sensitiva de la dirección
estaciones a proteger no son de faltas a tierra con medición del
demasiado grandes y se dispo- coseno para redes compensadas.
ne de hilos auxiliares para la Figura 32
transmisión de señales. Vista de la curva característica Figura 32
definida por el usuario.

Siemens SIP 3.1 · 2006 13


Protección multifuncional con equipo de mando SIPROTEC 4 7SJ61/62/63/64 6MD63

Funciones

Detección sensitiva direccio- Funciones de protección fle-


nal de faltas a tierra xibles (sólo 7SJ64)
(ANSI 64, 67Ns / 67N) Los equipos JSJ64 ofrecen la
Para redes aisladas y compen- posibilidad de completar de for-
sadas se determina a partir de ma sencilla hasta 20 escalones
la corriente cero I0 y de la ten- de protección o funciones de
sión cero U0 la orientación del protección. Para ello se une por
flujo de energía en el sistema medio de la parametrización
homopolar. En redes con cen- una lógica de protección están-
tro de conexión estrella aislado, dar con una magnitud caracte-
se evalúa entonces la compo- rística cualquiera (magnitud de
nente de corriente reactiva, y medida o magnitud derivada)
en las redes compensadas, la (véase la figura 33). La lógica
componente activa. Para condi- estándar se compone de los
ciones especiales de la red, p.e elementos usuales para la pro-
redes con puesta a tierra de tección tales como aviso de ex-
alta resistencia, con una co- citación, tiempo de retardo
rriente de faltas a tierra óhmi- Figura 33 parametrizable, orden de
ca-capacitiva o para redes con Principio de las funciones de protección flexibles DISPARO, posibilidad de blo-
puesta a tierra de baja resisten- queo, etc. Los valores de inten-
cia, con corriente óhmica in- sidad, tensión, potencia y factor
ductiva, se puede girar la curva Protección contra faltas a tie- resistencia a través del transfor- de potencia se pueden evaluar
característica de disparo hasta rra intermitente mador. Para detectar la carga de modo trifásico como tam-
± 45 grados desequilibrada se evalúa la rela- bién selectivo por fases. Casi to-
Las faltas intermitentes (repeti-
(véase la figura 31). ción entre corriente del sistema das las magnitudes pueden
tivas) se producen debido a
La detección direccional de la negativo / corriente nominal. trabajar como escalones
puntos débiles en el aislamien-
corriente de faltas a tierra se mayores o menores. Todos los
to de los cables o por la pene-
puede efectuar opcionalmente Reenganche automático escalones trabajan con
tración de agua en los
con disparo o en el régimen de (ANSI 79) prioridad de protección o
manguitos de cable. Las faltas
"Sólo mensaje". velocidad de protección.
desaparecen en algún momen- El número de reenganches
Dispone de las siguientes fun- to por sí solas o se amplían dan- puede ser definido específica- A continuación se relacionan
ciones: do lugar a cortocircuitos mente por el usuario. Si des- los escalones de protección /
duraderos. Durante la intermi- pués del último reenganche funciones de protección que se
• DISPARO por medio de la ten- pueden realizar a partir de las
sión de desplazamiento U0 tencia puede producirse la so- persiste un fallo, se procede al
brecarga térmica de las disparo definitivo. magnitudes características dis-
• Dos escalones independien- ponibles:
resistencias del centro de cone- Las posibles funciones son:
tes o un escalón dependiente
xión estrella en el caso de redes Función ANSI
y una curva característica de- • Reenganche tripolar para to-
con puesta a tierra de baja re-
finible por el usuario sistencia. La protección normal dos los tipos de fallos, I>, IE> 50, 50N
• Cada escalón puede trabajar contra fallos, con corriente de • Posibilidades de ajuste inde-
opcionalmente en sentido di- U<, U>, UE> 27, 59, 64
faltas a tierra, no puede detec- pendientes para las fases y la
recto, inverso o sin orienta- tar con seguridad y desconectar falta a tierra, 3I0>, I1>, I2>, 50N, 46,
ción los impulsos de corriente que a 3U0>, U1> <, 59N, 47
• Reenganche múltiple, un ci- U2 > <
• La función también puede veces son muy cortos. La selec- clo de interrupción breve
trabajar insensible, como pro- tividad necesaria en el caso de P> <, Q> < 32
(KU) y hasta nueve ciclos de
tección adicional direccional las faltas a tierra intermitentes interrupción libre (LU), cos P> < 55
contra cortocircuitos. se consigue mediante la acu-
• Inicio del reenganche con in- f >< 81O, 81U
mulación en el tiempo de los
Detección sensitiva de faltas dependencia de la orden de
impulsos individuales, produ- df / dt> 81R
a tierra DISPARO (p.ej. I2>, I>>, Ip,
ciendo el disparo una vez que
(ANSI 50Ns, 51Ns, 50N, 51N) Idir>),
se haya alcanzado un tiempo
Para redes con puesta a tierra suma (ajustable). El umbral de • Posibilidad de bloqueo del
de alta resistencia, el transfor- excitación Iie> evalúa los valo- reenganche a través de la en- Así, por ejemplo, se pueden
mador de medida de entrada res efectivos referidos a un pe- trada binaria, realizar:
sensible se conecta a un trans- ríodo de la red. • Inicio del reenganche desde • Protección contra inversión
formador toroidal de cables. el exterior, CFC, de potencia (ANSI 32R)
Adicionalmente se calcula la co- Protección contra cargas de- • Los escalones de sobreinten- • Tercer escalón independiente
rriente de faltas a tierra a partir sequilibradas, protección de I>>> (ANSI 50-3)
sidad direccionales y no di-
de las corrientes de las fases, de sistema negativo (ANSI 46)
reccionales pueden trabajar • Protección contra variación
manera que en el caso de una En la protección de líneas, la bloqueados en función del ci- de la frecuencia (ANSI 81R)
posible saturación del transfor- protección de dos escalones clo o sin retardo,
mador de medida de intensi- contra cargas desequilibradas
dad, del transformador de • La conmutación dinámica de
ofrece la posibilidad de detectar
medida sensible, la protección parámetros de los escalones
en la superficie faltas bipolares
contra faltas a tierra trabaje co- de sobreintensidad direccio-
de alta resistencia así como fal-
rrectamente. La función tam- nales y no direccionales se
tas unipolares situadas en el
bién puede trabajar sin puede activar en función del
lado inferior de un transforma-
sensibilidad, como protección reenganche preparado,
dor, por ejemplo, que tenga el
adicional contra cortocircuitos. grupo vectorial Dy 5. De esta • El reenganche puede efec-
manera se tiene una protección tuarse a través de la función
de reserva para faltas de alta de sincronización (sólo 7SJ64).

14 Siemens SIP 3.1 · 2006


Protección multifuncional con equipo de mando SIPROTEC 4 7SJ61/62/63/64 6MD63

Funciones

Protección contra fallo del in- Protección diferencial de alta


terruptor (ANSI 50BF) impedancia contra faltas a
Si después de una orden de tierra (ANSI 87N)
desconexión de protección no El principio de medición de alta
se desconecta un fallo, enton- impedancia es un procedimien-
ces mediante la protección con- to sencillo y sensible para la de-
tra el fallo del interruptor se tección de cortocircuitos con
puede emitir otra orden que ac- falta a tierra, especialmente en
túe, por ejemplo, sobre el inte- los transformadores. Se puede
rruptor de un equipo de aplicar también a motores, ge-
protección de escalón superior. neradores e impedancias trans-
Se detecta el fallo del interrup- versales y éstos funcionan en
tor si una vez dada la orden de una red puesta a tierra.
DISPARO sigue pasando co- En el procedimiento de alta im-
rriente por la derivación corres- pedancia, todos los transforma- Figura 34
pondiente. Opcionalmente se dores de medida de intensidad Protección
puede recurrir a los retroavisos de la zona a proteger están co- diferencial de alta
de posición del interruptor de nectados en paralelo y trabajan impedancia contra
potencia. contra una resistencia común R faltas a tierra
de valor óhmico relativamente
Protección de sobrecarga tér- alto, cuya tensión se mide (véa-
mica (ANSI 49) se la figura 34). Función de sincronización El equipo ofrece la posibilidad
Para la protección de cables y En los equipos 7SJ6 la medición (ANSI 25) de memorizar diversos bloques
transformadores se tiene una de la tensión tiene lugar me- Al conectar el interruptor, los de parámetros (hasta cuatro)
protección de sobrecarga con diante la detección de la co- equipos 7SJ64 pueden compro- para la función de sincroniza-
escalón de preaviso integrado rriente en la resistencia R bar si se cumplen las condicio- ción, teniéndolos disponibles
para temperatura e intensidad. (exterior), en la entrada de in- nes de sincronización de las dos para el funcionamiento. Esto es
La temperatura se determina tensidad sensible IEE. El varistor redes parciales (comprobación relevante, por ejemplo, si con
sirviéndose de un modelo de V sirve para limitar la tensión clásica de sincronismo). De este un solo equipo se trata de aten-
monocuerpo térmico (según en caso de un fallo interno. modo se puede prescindir de der a varios interruptores de
CEI 60255-8), que tiene en Éste corta las altas puntas de un equipo de sincronización ex- potencia que tengan tiempos
cuenta la aportación de energía tensión momentáneas que se terior, adicional. La función de propios diferentes.
al medio de funcionamiento y producen durante la saturación sincronización puede trabajar
la emisión de energía al entor- de los transformadores de me- además en modo "Conmuta- Tiempos de reposición para-
no, efectuando de acuerdo con dida. Al mismo tiempo se pro- ción síncrona/asíncrona". El metrizables
esto el seguimiento constante duce un aislamiento de la equipo distingue entonces en- Si se utilizan los equipos en re-
de la temperatura. De este tensión sin una reducción apre- tre redes síncronas y redes asín- des que sufran faltas intermi-
modo se tienen en cuenta la ciable del valor medio. cronas y reacciona de forma tentes, en paralelo con relés
carga previa y las oscilaciones En caso de que no haya fallo así diferente al efectuarse la cone- electromecánicos, entonces los
de carga. como en el caso de fallos exte- xión: en el caso de redes síncro- largos tiempos de reposición de
Para la protección térmica de riores, el sistema se encuentra nas prácticamente no hay los equipos electromecánicos
motores (en este caso especial- en equilibrio y la tensión en la diferencia de frecuencia entre (varios cientos de ms) pueden
mente del estátor) se puede resistencia R es aproximada- las dos redes parciales. No es dar lugar a problemas en cuan-
ajustar otra constante de tiem- mente cero. En caso de fallos necesario tener en cuenta el to al escalón en el tiempo. Sola-
po τth. Las condiciones térmicas internos se produce un dese- tiempo propio del interruptor. mente puede conseguirse un
se determinan correctamente quilibro que da lugar a una ten- En cambio en el caso de redes escalón limpio en el tiempo si
con la máquina en marcha y sión y a un paso de corriente a asíncronas, las magnitudes di- los tiempos de reposición son
con la máquina parada. La tem- través de la resistencia R. ferenciales son mayores y se sensiblemente iguales. Por ese
peratura ambiente o la tempe- Los transformadores de medida atraviesa más rápidamente el motivo se pueden parametrizar
ratura del refrigerante se puede de intensidad deben ser del campo de la ventana de cone- tiempos de reposición para de-
acoplar serialmente a través de mismo tipo y deben ofrecer por xión. Por eso puede ser conve- terminadas funciones de pro-
un equipo exterior de detección lo menos un núcleo indepen- niente en este caso tener en tección, por ejemplo,
de la temperatura (Thermobox, diente para la protección dife- cuenta el tiempo propio del in- protección de sobreintensidad
véase Accesorios, pág. 89). El rencial de alta impedancia terruptor de potencia. La orden temporizada, protección contra
modelo se adapta entonces au- contra faltas a tierra. En parti- queda predatada automática- cortocircuito con falta a tierra y
tomáticamente a las condicio- cular deben tener iguales rela- mente con el valor de este protección de carga
nes medioambientales. En caso ciones de transformación y una tiempo de manera que los desequilibrada.
contrario se parte de una tem- tensión de punto de inflexión contactos del interruptor
peratura ambiente constante. sensiblemente igual. Además cierren exactamente en el
se deben caracterizar por tener momento correcto.
unos errores de medida reduci-
dos.

Siemens SIP 3.1 · 2006 15


Protección multifuncional con equipo de mando SIPROTEC 4 7SJ61/62/63/64 6MD63

Funciones

n Protección del motor

Supervisión del tiempo de arranque


(ANSI 48/14)
La supervisión del tiempo de arranque pro-
tege al motor contra unos procesos de
arranque demasiado largos. Éstos pueden
surgir, por ejemplo, si hay unos pares de
carga demasiado grandes, si se producen
caídas de tensión demasiado grandes al co-
nectar el motor o si está conectado el rótor.
En la figura 35 está representada de forma
simplificada la variación de temperaturas.
La temperatura del rótor se calcula a partir
de los valores medidos de la intensidad del
estátor. El tiempo de disparo se determina
de acuerdo con la ecuación siguiente:
2
⎛I ⎞
tDISP = ⎜ A ⎟ ⋅ t Amax
⎝ Ief ⎠

Relación de retroceso para


Irms > IArr Arr = IN / IArr aprox. 0,94
Figura 35
tDISP = Tiempo de disparo
IA = Intensidad de corriente de
arranque del motor
tAmáx = Tiempo de arranque máximo
admisible
Ief = Intensidad de corriente efectiva
que pasa
Al dimensionar el tiempo de disparo de
acuerdo con la fórmula anterior se valora
también correctamente el arranque prolon-
gado en caso de tensión reducida (e inten-
sidad de corriente de arranque reducida).
Un sensor de revoluciones aplica una señal
binaria para detectar un rótor bloqueado, y
en este caso provoca la desconexión inme-
diata. El tiempo de disparo es inverso (re-
tardado en función de la intensidad de
corriente).

Protección contra carga desequilibrada Figura 36


(ANSI 46) Curva característica de la supervisión del tiempo de arranque
La protección contra carga desequilibrada
detecta el fallo de una fase o una carga de-
sequilibrada debida a asimetría de la red y Arranque de emergencia Detección de la temperatura por medio
protege al rótor contra un calentamiento El arranque de emergencia pone fuera de de las Thermoboxes (ANSI 38)
inadmisible. Para identificar la carga dese- servicio el bloqueo de rearranque por me- Para detectar la temperatura se pueden
quilibrada se evalúa la relación entre co- dio de una entrada binaria. El estado de la emplear hasta dos Thermoboxes con un to-
rriente del sistema negativo / corriente imagen térmica sigue memorizado mien- tal de 12 puntos de medida, que son capta-
nominal. tras esté activa la entrada binaria. Es posi- dos por el equipo de protección. De esta
ble reposicionar la imagen térmica. manera se puede vigilar el estado térmico,
Bloqueo de rearranque de motores especialmente en motores, generadores y
(ANSI 66/86) Supervisión de subintensidad (ANSI 37) transformadores. En las máquinas rotativas
Si un motor se arranca con demasiada fre- Con esta función se detecta una bajada sú- se controlan además las temperaturas de
cuencia de forma sucesiva se puede produ- bita de intensidad, que puede producirse los cojinetes en cuanto a infracción de los
cir la sobrecarga térmica del rótor debido a una disminución de la carga del valores límites. Las temperaturas se miden
(especialmente en los bordes exteriores del motor. De este modo se detectan p.ej. la ro- en distintos puntos del objeto a proteger
árbol). La temperatura del rótor se calcula a tura del árbol, la marcha en vacío de las por medio de sensores de temperatura
partir de la corriente del rótor que se haya bombas o el fallo de un soplante. (RTD = Resistance Temperature Detector), y
medido. La variación de temperatura se re- se conducen al equipo a través de una o
produce de forma simplificada. El bloqueo dos Thermoboxes (véase Accesorios,
de rearranque solamente permite arrancar pág. 89).
el motor cuando el rótor tenga suficiente
reserva térmica para un arranque completo
nuevo, véase la figura 36.

16 Siemens SIP 3.1 · 2006


Protección multifuncional con equipo de mando SIPROTEC 4 7SJ61/62/63/64 6MD63

Funciones

n Protección de tensión Protección de frecuencia


La protección de tensión gene- (ANSI 81O/U)
ralmente trabaja trifásica. No La protección de frecuencia se
obstante hay también aplica- puede utilizar como protección
ciones en las que por el prima- contra frecuencias superiores y
rio se dispone únicamente de frecuencias inferiores. Protege
un transformador de medida las máquinas eléctricas y las
de tensión. Por medio de la pa- partes de la instalación de las
rametrización se puede adaptar consecuencias de las desviacio-
el equipo a esa aplicación. nes de velocidad (vibraciones,
calentamiento, etc.). Las varia-
Protección contra sobreten- ciones de frecuencia en la red
siones (ANSI 59) se captan y los consumidores
La protección de dos escalones seleccionados que dependan
P1: Ciclos de manio-
contra sobretensiones detecta del valor de ajuste, se desco- bra admisibles
sobretensiones inadmisibles en nectan. La protección de fre- a la corriente
las redes y en máquinas eléctri- cuencias puede utilizarse en nominal de
cas. Generalmente trabaja con una amplia gama de frecuen- servicio
tensiones de fase-fase, pero cias (45 a 55 Hz)1). Está realiza- P2: Ciclos de manio-
da en cuatro escalones bra admisibles
también puede evaluar el siste- a la corriente
ma negativo de tensiones. (opcionalmente como frecuen-
nominal de
cia superior o frecuencia cortocircuito
Protección contra subtensión inferior). Cada escalón se
(ANSI 27) puede retardar
individualmente.
La protección de dos escalones Figura 37
contra subtensión protege en Además del bloqueo de los es- Número admisible de ciclos de maniobra en función
particular las máquinas eléctri- calones de frecuencia a través de la corriente de corte
cas (generadores de acumula- de una entrada binaria, éste se
ción por bombeo y motores) de realiza adicionalmente median-
las consecuencias de peligrosas te un escalón de subtensión.
bajadas de tensión. Aísla las Desgaste del interruptor / Los equipos ofrecen inicialmen-
máquinas de la red impidiendo Funciones específicas del Vida residual útil del interrup- te un nuevo procedimiento para
de esta manera unos estados usuario tor detectar la vida útil residual:
de servicio inadmisibles y la po- (ANSI 32, 51V, 55, etc.) Mediante los procedimientos • Procedimiento de los dos
sible pérdida de estabilidad. En Las funciones adicionales que para detectar el desgaste de los puntos
las máquinas eléctricas se con- no sean críticas en el tiempo contactos del interruptor de po- La base de partida de este pro-
sigue un comportamiento físi- pueden realizarse sirviéndose tencia o vida residual útil del in- cedimiento es el diagrama de
camente correcto de la de valores medidos CFC. Para terruptor de potencia (IP), se conmutación doble logarítmico
protección mediante la evalua- esto son funciones de protec- tiene la posibilidad de ajustar del fabricante del IP (véase la fi-
ción del sistema positivo. La ción típicas la regulación de la los intervalos de mantenimien- gura 37), y la corriente de corte
función de protección está es- protección contra la inversión to de los IP a su grado de des- medida en el momento de
pecificada para ello dentro de de potencia y la detección de la gaste efectivo. El beneficio está abrirse los contactos. Mediante
una gama de frecuencias am- protección de sobreintensidad en la reducción de los gastos de el procedimiento de los dos
plia (45 a 55 y 55 a 65 Hz)1). temporizada en función de la mantenimiento o reparación. puntos, se calcula después de
La función sigue trabajando tensión, del ángulo de fase y de No existe un procedimiento una apertura del interruptor el
también al descender por deba- la tensión cero. matemáticamente exacto para número de ciclos de maniobra
jo de esta gama de frecuencias,
el cálculo del desgaste o de la que todavía son posibles. Para
si bien estará entonces afecta- Localizador de faltas vida útil residual de los inte- ello basta con ajustar en el
da de mayores tolerancias, con El localizador de faltas indica la rruptores de potencia que ten- equipo los dos puntos P1 y P2,
el fin de poder permitir que distancia al lugar de la falta o la ga en cuenta las condiciones que figuran en las
continúe el régimen de protec- reactancia secundaria hasta el físicas en la cámara de conmu- características técnicas del IP.
ción en el caso de los motores lugar de la falta. tación, que se producen duran- Todos los procedimientos tra-
que van deteniéndose por
te una apertura del IP debido al bajan de modo selectivo por fa-
inercia, con la consiguiente dis- Bloqueo de irrupción arco eléctrico formado. ses y se pueden dotar de un
minución de la frecuencia.
Cuando se detecta un segundo Por ese motivo se han desarro- valor límite, al rebasar el cual
La función puede trabajar op- armónico al conectar un trans- llado diversos procedimientos por exceso o por defecto (du-
cionalmente también con ten- formador se suprime la excita- para detectar el desgaste del IP, rante la determinación del
siones fase-fase. Además se ción para los escalones que reflejan las diversas filoso- tiempo de vida residual) se
puede supervisar mediante un direccionales y dependientes fías de los usuarios. Para satis- transmite un mensaje de alar-
criterio de intensidad. de la dirección (I>,IP). facer éstas, los equipos ofrecen ma.
varios procedimientos:
• ΣIx, siendo x = 1..3
• Σi2t (sólo para) 7SJ64)

1) La gama de 45 a 55 Hz y de 55 a
65 Hz está disponible en
fN = 50/60 Hz.

Siemens SIP 3.1 · 2006 17


Protección multifuncional con equipo de mando SIPROTEC 4 7SJ61/62/63/64 6MD63

Funciones

Puesta en marcha
La puesta en marcha es sumamente
sencilla y está soportada mediante
DIGSI 4. El estado de las entradas bina-
rias se puede leer de forma selectiva, y
el estado de las salidas binarias se pue-
de fijar de forma selectiva. Las funcio-
nes de prueba de los elementos de
conmutación se realizan por medio de
funciones de conmutación. Los valores
medidos analógicos están representa-
dos como voluminosos valores medi-
dos de servicio. Mediante un bloqueo
de transmisión se puede impedir la
transmisión de informaciones a la cen-
tral. A efectos de prueba, todos los
mensajes pueden estar provistos de
una identificación de prueba.

LSP2077f.tif

LSP2078f.tif
Instalaciones y celdas de distribu-
ción de alta y media tensión
Todos los equipos se adaptan óptima-
mente a las necesidades de las aplica-
ciones de alta y media tensión.
En los armarios de distribución por lo
general no se necesitan equipos de me-
dida especiales (p.ej. para intensidad,
tensión, frecuencia, transformadores
de medida...), o componentes de
mando adicionales.
Figura 38 Figura 39
Valores medidos Celda de distribución NXAIR (aislada por aire) Celda de distribución NXPLUS (aislada por gas)
A partir de las magnitudes determina-
das para la intensidad y la tensión se
calculan los valores efectivos así como • Dentro de una determinada gama de • Supervisión del cero activo
el cos ϕ), la frecuencia, la potencia acti- valores medidos muy reducidos se Para detectar una rotura de conductor se
va y la potencia reactiva. Para el trata- pone el valor a cero para suprimir faltas supervisan entradas del transductor de
miento de los valores medidos se medida de 4 a 20 mA.
dispone de las funciones siguientes: Valores de recuento
• Intensidades IL1, IL2, IL3, IN, IEE
Para los recuentos de funcionamiento,
• Tensiones UL1, UL2, UL3, U12, U23, U31, el equipo forma un valor de recuento Valores medidos de servicio
USyn de energía a partir de los valores medi-
• Componentes simétricos dos de intensidad y de tensión. Si se
I1, I2, 3I0; U1, U2, 3U0 dispone de un contador exterior con sa-
LSP2064f.tif
• Potencias activas y aparentes P, Q, S
lida de impulsos de conteo, el equipo
(P, Q también selectivas por fase) SIPROTEC 4 puede registrar y tratar los
impulsos de conteo a través de una
• Factor de potencia cos ϕ (también entrada de mensaje.
selectivo por fases)
Los valores de conteo se visualizan en
• Frecuencia la pantalla y se retransmiten a la central
LSP2065f.tif

• Flujo de energía (potencia activa y como avance del contador. Se distingue


negativa y potencia aparente positiva entre energía entregada y energía reci-
y negativa bida así como entre energía activa y
• Aguja de arrastre para los valores de energía reactiva.
intensidad y tensión medios así como
mínimos y máximos Transductores de medida
LSP2097f.tif

• Horas de servicio • Curva característica con punto de in-


flexión
• Temperatura de los medios de fun- En los transductores de medida pue-
cionamiento en caso de sobrecarga de ser conveniente dilatar mucho
• Supervisión de los valores límites una pequeña zona del valor de entra- Indicación de fallo
• El tratamiento de los valores límites da, p.ej. en el caso de la frecuencia,
se realiza sirviéndose de la lógica de que solamente sea relevante en la
libre programación en el CFC. De este gama de 45 a 55 Hz o de 55 a 65 Hz.
LSP2096f.tif

mensaje de valor límite se pueden Esto se puede conseguir con la curva


deducir órdenes característica con inflexión.
• Supresión del punto cero Figura 40
Ejemplos de pantallas 7SJ62

18 Siemens SIP 3.1 · 2006


Protección multifuncional con equipo de mando SIPROTEC 4 7SJ61/62/63/64 6MD63

Ejemplos de aplicación

Derivación de línea con re-


ducción de carga
En redes inestables (p.ej. redes
aisladas, suministro de corrien-
te de emergencia en hospita-
les), puede ser necesario aislar
de la red unos consumidores
seleccionados con el fin de pro-
teger el conjunto de la red con-
tra sobrecargas. Las funciones
de protección de sobreintensi-
dad temporizada solamente
son eficaces en el caso de un
cortocircuito. La sobrecarga del
generador se puede medir en
forma de caída de frecuencia o
caída de tensión.

Conmutación dinámica de
parámetros
Además de la conmutación es- Figura 41
tática de parámetros, el equipo Derivación de línea con reducción de carga
dispone de una conmutación
dinámica de parámetros con-
trolada por temporizador.
Los umbrales de excitación y
los tiempos de disparo se pue-
den conmutar durante un de-
terminado tiempo para las
funciones de protección direc-
cional de sobreintensidad tem-
porizadas y no direccionales,
p.ej. en función de la posición
del interruptor de potencia.
Ejemplo 1: Rearranque de una
fábrica después de un corte de
tensión:
Al poner en marcha las máqui-
nas se produce una sobreinten-
sidad limitada en el tiempo.
Durante un tiempo preajustado
se regula la protección a menor
sensibilidad. Una vez transcurri-
do el tiempo ajustado en el
temporizador (conmutación di-
námica de parámetros activa)
se vuelve a reactivar el ajuste
original.
Ejemplo 2: Instalaciones de aire
acondicionado en edificios de
oficinas, refrigeraciones en al-
macenes frigoríficos o calefac-
ciones eléctricas:
Después de un corte de corrien- Figura 42
te prolongado se producen Conmutación dinámica de parámetros
(activación a través de entradas binarias)
unas necesidades de energía
superiores, pero limitadas en el
tiempo, debido a las instalacio-
nes de calefacción o de refrige- ración. La activación de los Durante un tiempo preajustado
ajustes de menor sensibilidad se regula la protección a menor
se realiza sirviéndose del con- sensibilidad. Una vez transcu-
trol de tiempo si después de rrido el tiempo de un segundo
transcurrido el tiempo ajustado temporizador (conmutación di-
en un temporizador (tiempo de námica de parámetros activa),
interrupción) se sigue regis- se reactiva el ajuste original.
trando todavía la falta de co-
rriente.

Siemens SIP 3.1 · 2006 19


Protección multifuncional con equipo de mando SIPROTEC 4 7SJ61/62/63/64 6MD63

Ejemplos de aplicación

Reenganche automático
El reenganche automático
(REA) dispone de posibilidades
de arranque y de bloqueo (véa-
se la pág. 14). En el ejemplo
adjunto se representa la aplica-
ción del bloqueo de los escalo-
nes de alta intensidad en
función de los ciclos de reen-
ganche. El escalón de la protec-
ción de sobreintensidad
temporizada (escalón I, Ip) se
realiza de acuerdo con el plan
de escalón. Si en la alimenta-
ción de la derivación se instala
un reenganche automático, en-
tonces en caso de fallo se lleva
a cabo primeramente una des-
conexión rápida (escalón I>) de
toda la derivación. Los fallos
con arco eléctrico se apagan
con independencia del lugar
del fallo. Otros relés de protec-
ción o fusibles no responden
(Fuse Saving Scheme). Todos
los consumidores se vuelven a
abastecer de energía una vez
efectuado el reenganche satis-
factorio. Si existe un fallo per-
manente se irán realizando
otros ciclos de reenganche. Se-
gún el ajuste de la REA, el esca-
lón de disparo rápido en la
alimentación se bloquea en el
primero, segundo o tercer ciclo,
es decir que ahora está activo el Figura 43
escalón de acuerdo con el plan Reenganche automático
de escalón. Según el lugar del
fallo disparan ahora los relés de
protección de sobreintensidad
temporizada, los fusibles o el
relé en la alimentación que ten-
gan un escalón más rápido. So-
lamente se desconecta
definitivamente aquella parte
de la derivación en la que existe
el fallo permanente.

Protección contra la inversión


de potencia en caso de ali-
mentaciones en paralelo
Si se alimentan unas barras co-
lectoras a través de dos alimen-
taciones en paralelo, entonces
en caso de fallo en una de las
alimentaciones ésta se debe
desconectar de modo selectivo,
de manera que siga siendo po-
sible el suministro de las barras
colectoras a través de la alimen-
tación restante. Para ello se ne-
cesitan equipos direccionales,
que detecten una corriente de
cortocircuito en el sentido de
las barras colectoras a la ali-
mentación. La protección direc-
cional de sobreintensidad Figura 44
temporizada se ajusta general- Protección contra la inversión de potencia en caso de alimentaciones en paralelo
mente mediante la corriente de
carga. Los fallos de baja intensi-
dad de corriente no se pueden

20 Siemens SIP 3.1 · 2006


Protección multifuncional con equipo de mando SIPROTEC 4 7SJ61/62/63/64 6MD63

Ejemplos de aplicación

desconectar por medio de ésta.


La protección contra la inver-
sión de potencia se puede ajus-
tar muy por debajo de la
potencia nominal, con lo cual
detecta también las realimenta-
ciones de potencia en el caso de
fallos de baja intensidad con co-
rrientes de falta muy inferiores
a la corriente de carga. La pro-
tección de inversión de potencia
se realiza por medio de las "fun-
ciones de protección flexibles"
del 7SJ64.

Función de sincronización
Al interconectar dos partes de la
red, la función de sincroniza-
ción comprueba si puede efec- Figura 45
Medición de la tensión de las barras colectoras y
tuarse la conexión sin peligro de la derivación para sincronización 1) Función de sincronización
para la estabilidad de la red. 2) Reenganche automático
En el ejemplo se alimenta la car-
ga desde un generador a través
de un transformador a las ba- El grupo vectorial del transfor-
rras colectoras. Partimos de dos mador se puede tener en cuen-
partes de red cuya diferencia de ta en forma de una adaptación
frecuencias es tan grande que angular parametrizable, de ma-
es conveniente tener en cuenta nera que no se necesitan me-
el tiempo propio del interruptor dios de adaptación exteriores.
de potencia, ya que podría su- En las reenganches automáti-
ceder que las condiciones sín- cas, la función de sincroniza-
cronas existentes en el ción también se puede utilizar
momento de la orden de con- durante el mando (local o re-
mutación ya no existan en el moto).
momento en que se produce el
contacto entre los pines del
interruptor.
Para que sean iguales las tensio-
nes de las barras colectoras y de
la derivación o en el momento
en que se toquen los pines es
preciso que en estas condicio-
nes (diferencia de frecuencias
relativamente grande entre las
partes de la red) la función de
sincronización trabaje en el
modo de servicio "Conmutación
Síncrona / Asíncrona". En este
modo de servicio, se le puede
conmutar al equipo el tiempo
propio del interruptor. Entonces
el equipo está en condiciones
de calcular el momento de la or-
den de conexión a partir de la
diferencia angular y de la dife-
rencia de frecuencias y tenien-
do en cuenta el tiempo propio
del interruptor, de tal manera
que la orden se transmita even-
tualmente en condiciones asín-
cronas. En el momento de
producirse el contacto entre los
pines del interruptor existen en-
tonces condiciones síncronas.

Siemens SIP 3.1 · 2006 21


Protección multifuncional con equipo de mando SIPROTEC 4 7SJ61/62/63/64 6MD63

Ejemplos de aplicación

Ejemplos de aplicación
Protección simple de barras co-
lectoras (Bloqueo reverso)
Mediante una entrada binaria
(corriente de reposo o corriente
de funcionamiento) se pueden
bloquear los escalones de alta
intensidad de los distintos equi-
pos de protección. De esta ma-
nera, con el equipo de
protección se realiza una pro-
tección rápida y sencilla para
barras colectoras simples con
alimentación unilateral.

Figura 46
Protección de barras colectoras (Bloqueo reverso)

Protección de un transforma-
dor
El escalón de alta intensidad
permite un escalón de intensi-
dades, trabajando los escalones
de sobreintensidad como pro-
tección de reserva para los
equipos de protección subordi-
nados, y la función de sobrecar-
ga protege al transformador
contra sobrecarga térmica. Los
fallos unipolares de intensidad
débil por el lado de la tensión
inferior, que se reproducen en
el sistema negativo por el lado
de la tensión superior, se pue-
den captar mediante la protec-
ción contra cargas desequili-
bradas. El bloqueo de irrupción
disponible impide la respuesta
debida a las corrientes de
irrupción del transformador.

Figura 47
Concepto típico de protección de un transformador

22 Siemens SIP 3.1 · 2006


Protección multifuncional con equipo de mando SIPROTEC 4 7SJ61/62/63/64 6MD63

Ejemplos de aplicación

Protección del motor


Como protección contra corto-
circuitos están disponibles p.ej.
los escalones I>> e IE>>. Para
redes aisladas se puede utilizar
la detección sensitiva de faltas a
tierra (IEE>>, U0>). El estátor se
protege contra sobrecarga tér-
mica mediante υs, y el rótor se
protege mediante I2>, supervi-
sión del tiempo de arranque y
bloqueo de rearranque de mo-
tores. A través de una entrada
binaria se reconoce el bloqueo
de un rótor y se desconecta de
manera rápida. La función del
bloqueo de rearranque de mo-
tores se puede anular mediante
un "arranque de emergencia".
La función de subtensión impi-
de el arranque en el caso de
una tensión demasiado baja, y
la función de sobretensión evita
daños en el aislamiento.

Figura 48
Concepto típico de protección de un motor asíncrono de alta tensión

Protección de líneas
En las redes de líneas aéreas, en
el campo de las tensiones altas
y medias, se puede establecer
un concepto de protección se-
gún la figura 49 para redes en
anillo sencillas.
En los puntos de alimentación
se puede realizar un reengan-
che automático. Los restantes
equipos están dotados de pro-
tección direccional contra corto-
circuitos.

Figura 49
Concepto típico de protección de un anillo de tensión media

Siemens SIP 3.1 · 2006 23


Protección multifuncional con equipo de mando SIPROTEC 4 7SJ61/62/63/64 6MD63

Ejemplos de aplicación

n Conexión de los transfor-


madores de medida de in-
tensidad y de tensión Figura 50
Conexión de Holmgreen
sin elemento direccional
Conexión estándar
Para redes con toma de tierra
se determina la intensidad
suma a partir de las intensida-
des de fase mediante la cone-
xión de Holmgreen (figura 50).

Figura 51
Detección sensitiva de
la corriente a tierra

Figura 52
Conexión de Holmgreen
con elemento
direccional

24 Siemens SIP 3.1 · 2006


Protección multifuncional con equipo de mando SIPROTEC 4 7SJ61/62/63/64 6MD63

Ejemplos de aplicación

Conexión para redes compen-


sadas
Figura 53
Está representada la conexión Detección vatimétrica
de dos tensiones fase-tierra así direccional de faltas a
como de la tensión UE del arro- tierra con elemento
llamiento en triángulo abierto y direccional para las
de un transformador toroidal de fases
cables para la corriente a tierra.
Esta conexión asegura la máxi-
ma precisión para detectar la di-
rección de faltas a tierra y se
debería utilizar en las redes
compensadas.

Conexión sólo para redes ais-


Figura 54
ladas o compensadas Redes aisladas o
Si no se emplea la protección compensadas
direccional de faltas a tierra, la
conexión se puede efectuar con
transformadores de medida de
intensidad de sólo dos fases.
Para la protección direccional
contra cortocircuitos de fase se
consideran suficientes las ten-
siones fase-fase que se determi-
nan mediante dos
transformadores de medida
primarios.

Conexión para la función de Figura 55


sincronización Medición de la tensión
El sistema trifásico se conecta de las barras colectoras
y de la derivación para
como tensión de referencia, en sincronización
este caso las tensiones de salida
así como la tensión monofásica
que se trata de sincronizar, en
este caso la tensión de barras
colectoras.

Siemens SIP 3.1 · 2006 25


Protección multifuncional con equipo de mando SIPROTEC 4 7SJ61/62/63/64 6MD63

Ejemplos de aplicación

Resumen de las formas de conexión

Tratamiento de la conexión Función Conexión de intensidad Conexión de tensión


estrella
Redes con puesta a tierra Protección contra cortocircuitos Conexión de Holmgreen, –
(de baja resistencia) fase / tierra no direccional necesaria con 3 transformadores
de medida de intensidad de las
fases, posibilidad de
transformador toroidal de cables
Redes con puesta a tierra Protección sensible de faltas a Se precisa transformador de –
(de baja resistencia) tierra medida toroidal
Redes aisladas o compensadas Protección contra el cortocircuito Conexión de Holmgreen, posible –
de las fases, no direccional con 2 ó 3 transformadores de
medida de intensidad de las
fases
Redes con puesta a tierra Protección contra el cortocircuito Conexión de Holmgreen, Conexión fase-tierra o
(de baja resistencia) de las fases, direccional necesaria con 3 transformadores conexión fase-fase
de medida de intensidad de las
fases
Redes aisladas o compensadas Protección contra el cortocircuito Conexión de Holmgreen, posible Conexión fase-tierra o
de las fases, direccional con 2 ó 3 transformadores de conexión fase-fase
medida de intensidad de las
fases
Redes con puesta a tierra Protección contra el cortocircuito Conexión de Holmgreen, Conexión fase-tierra o
(de baja resistencia) de tierra, direccional necesaria con 3 transformadores necesaria
de medida de intensidad de las
fases, posibilidad de
transformador toroidal de cables
Redes aisladas Protección contra la corriente de Conexión de Holmgreen, si la 3 veces conexión fase-tierra o
faltas a tierra, medición sen ϕ corriente de faltas a tierra es conexión fase-tierra con
> 0,05 IN en el lado secundario, arrollamiento abierto en
en los demás casos se necesita triángulo
transformador toroidal de cables
Redes compensadas Protección contra la corriente de Se precisa transformador Se precisa conexión fase-tierra
faltas a tierra, medición cos ϕ toroidal de cables con arrollamiento abierto en
triángulo

n Conexión del interruptor

Disparador por subtensión


Los disparadores por subten-
sión se emplean en los motores
de alta tensión para la descone-
xión forzada.
Ejemplo: La tensión auxiliar del
sistema de mando falla, y ya no
hay posibilidad de efectuar la
desconexión eléctrica manual.
La desconexión forzada se lleva
a cabo cuando en la bobina de
disparo la tensión desciende
por debajo del límite de dispa-
ro.
En la figura 56, la desconexión
se realiza al fallar la tensión de
la red, mediante la apertura au-
tomática del contacto activo en
caso de fallo del equipo de pro-
tección o cortocircuitando la
Figura 56
bobina de disparo si hay un Disparador por subtensión con disparo por I>>, I>
fallo en la red.

26 Siemens SIP 3.1 · 2006


Protección multifuncional con equipo de mando SIPROTEC 4 7SJ61/62/63/64 6MD63

Ejemplos de aplicación

En la figura 57 tiene lugar la


desconexión debida al fallo de
la tensión auxiliar o por corto-
circuito de la bobina de disparo
en caso de fallo en la red. En
caso de fallo del equipo de pro-
tección se interrumpe también
el circuito de disparo ya que el
contacto que está retenido por
la lógica interna vuelve a recaer
a su posición de reposo.
Control del motor (véase la
pág. 11).

Supervisión del circuito de


disparo (ANSI 74TC)
Para la supervisión de la bobina
del interruptor de potencia, in-
cluidas sus acometidas (alimen-
tación) se pueden utilizar una o
dos entradas binarias. Se gene-
ra un mensaje de alarma si se Figura 57
produce una interrupción del Disparador de subtensión con contacto de retención (la señal de disparo I>>, I> está invertida
circuito de disparo. Si se em-
plean dos introducciones bina- Avisos
rias, la alarma del circuito de 511*) Disparo de relé (general)
disparo solamente salta en la 2851*) Orden de cierre (IP)
posición de fallo. 6852*) > SCD rel. aux.
6853*) > SCD aux. IP
Disparo definitivo (ANSI 86) HK1 abierto, si el interruptor de
potencia está cerrado
Todas las salidas binarias se
pueden memorizar con LED y HK2 abierto, si el interruptor de
potencia está cerrado
se pueden reposicionar me-
EB Entrada binaria
diante la tecla LED-Reset. Este HK contacto auxiliar del interrup-
estado también se memoriza tor de potencia
en caso de fallo de la tensión Contacto de Interruptor EB1 EB2
de alimentación. El reenganche disparo de potencia
solamente es posible después
abierto cerrado H L
de una autorización
intencionada. abierto abierto H H
cerrado cerrado L L
cerrado abierto L H

Figura 58
Supervisión del circuito de disparo con dos entradas binarias

Avisos
511*) Disparo de relé (general)
2851*) Orden de cierre (IP)
6852*) > SCD rel. aux.
HK1 abierto, si el interruptor de
potencia está cerrado
HK2 abierto, si el interruptor de
potencia está cerrado
EB Entrada binaria
HK contacto auxiliar del interrup-
tor de potencia
Contacto de Interruptor EB1
disparo de potencia
abierto cerrado H
abierto abierto H
cerrado cerrado L
cerrado abierto L

Figura 59
Supervisión del circuito de disparo con una entrada binaria *) Numero de función en el relé

Siemens SIP 3.1 · 2006 27


Protección multifuncional con equipo de mando SIPROTEC 4 7SJ61/62/63/64 6MD63

Datos técnicos

C CUC
Capacidad de resistencia a las 4 kV a 5 kV, 10/150 ns,
Pruebas eléctricas sobretensiones de irrupción 50 impulsos s, en ambas
Prescripciones transitorias rápidas, ANSI/IEEE polaridades, duración 2 s,
C37.90.1 Ri = 80 Ω
Normas CEI 60255 (Normas de producto),
DIN 57435 Parte 303, Falta electromagnética radiada, 35 V/m, 25 MHz a 1000 MHz
ANSI/IEEE C37.90.0/.1.2, UL 508, ANSI/IEEE C37.90.2
para otras normas véanse las Oscilaciones atenuadas, 2,5 kV (valor cresta), polaridad
funciones detalladas CEI 60694, CEI 61000-4-12 alternante 100 kHz, 1 MHz,
10 MHz y 50 MHz, Ri = 200 Ω
Pruebas de aislamiento
Norma EN 50081-1 (Norma técnica
Normas CEI 60255-5 básica)
Prueba de tensión (ensayo de 2,5 kV (valor efectivo), 50 Hz Tensiones interferentes de radio en 150 kHz a 30 MHz,
rutina) de todos los circuitos las líneas, sólo tensión auxiliar clase de valor límite B
excepto la tensión auxiliar, CEI-CISPR 22
entradas binarias, entradas de los
transductores de medida e Intensidad del campo interferente 30 MHz a 1000 MHz, clase de valor
interfaces de comunicación y de de radio CEI-CISPR 22 límite B
sincronización de tiempo
Prueba de tensión (ensayo de 3,5 kV CC
rutina, tensión auxiliar, entradas
binarias y entradas de los Ensayos mecánicos
transductores de medida) Solicitación a las vibraciones y al choque en caso de empleo estacionario
Prueba de tensión (ensayo de 500 V (valor efectivo), 50 Hz Normas CEI 60255-21 e CEI 60068
rutina), sólo interfaces bloqueados
de comunicación y de Vibración Senoidal
sincronización de tiempo CEI 60255-21-1, Clase II 10 a 60 Hz: amplitud ± 0,075 mm,
CEI 60068-2-6 60 a 150 Hz: aceleración 1 g,
Prueba de impulsos de tensión (en- 5 kV (valor cresta), 1,2/50 μs, 0,5 J, paso de frecuencia 1 octava/min.,
sayo de tipo) todos los circuitos, 3 impulsos positivos y 3 negativos 20 ciclos en 3 ejes perpendiculares
excepto interfaces de comunica- a intervalos de 5 s entre sí
ción y de sincronización de tiempo,
clase III Choque Semisenoidal
CEI 60255-21-2, Clase I Aceleración 5 g, duración 11 ms,
Pruebas CEM relativas a la resistencia a las faltas (Homologaciones) CEI 60068-2-27 3 choques en cada uno de ambos
sentidos de los 3 ejes
Normas CEI 60255-6 y -22 (Normas de
producto), EN 50082-2 (Norma Vibración en caso de seísmos Senoidal 1 a 8 Hz:
técnica básica), DIN 57435 CEI 60255-21-2, Clase I amplitud ± 3,5 mm (eje horizontal)
Parte 303 CEI 60068-3-3 1 a 8 Hz: amplitud ± 3,5 mm
(eje horizontal)
Prueba de alta frecuencia, 2,5 kV (valor cresta), 1 MHz, 1 a 8 Hz: amplitud ± 1,5 mm
CEI 60255-22-1, Clase III y τ = 15 ms, 400 impulsos por s, (eje vertical)
VDE 0435 Parte 303, Clase III duración de la prueba 2 s 8 a 35 Hz: aceleración 1 g
Descarga de electricidad estática 8 kV descarga entre contactos, (eje horizontal)
CEI 60255-22-2, Clase IV e 15 kV descarga en el aire, ambas 8 a 35 Hz: aceleración 0,5 g
CEI 61000-4-2, Clase IV polaridades, 150 pF, Ri = 330 Ω (eje vertical),
paso de frecuencia 1 octava/min.,
Irradiación con campo de AF, 10 V/m, 27 MHz a 500 MHz 1 ciclo en 3 ejes perpendiculares
sin modular, CEI 60255-22-3 entre sí
(Reporte), Clase III
Irradiación con campo de AF, 10 V/m, 80 MHz a 1000 MHz Solicitación a las vibraciones y al choque durante el transporte
modulado en amplitud, 80 % AM, 1 kHz Normas CEI 60255-21 e CEI 60068-2
CEI 61000-4-3, Clase III
Vibración Senoidal
Irradiación con campo de AF, 10 V/m, 900 MHz, frecuencia de CEI 60255-21-1, Clase II 5 a 8 Hz: amplitud ± 7,5 mm
modulado en impulsos, repetición 200 Hz, duración de CEI 60068-2-6 8 a 150 Hz: aceleración 2 g,
CEI 61000-4-3/ENV 50204, Clase III conexión 50 % paso de frecuencia 1 octava/min.,
Transitorios rápidos 4 kV, 5/50 ns, 5 kHz, longitud de la 20 ciclos en 3 ejes perpendiculares
CEI 60255-22-4 e CEI 61000-4-4, ráfaga = 15 ms, tasa de repetición entre sí
Clase IV 300 ms, ambas polaridades, Choque Semisenoidal
Ri = 50 Ω, duración de la prueba CEI 60255-21-2, Clase I Aceleración 15 g, duración 11 ms,
1 min CEI 60068-2-27 3 choques en cada uno de los dos
Impulsos de tensión ricos en Impulsos: 1,2/50 μs sentidos de los 3 ejes
energía (SURGE), CEI 61000-4-5, Choque permanente Semisenoidal
Clase de instalación 3 CEI 60255-21-2, Clase I Aceleración 10 g, duración 16 ms,
Tensión auxiliar Modo común: 2 kV, 12 Ω, 9 μF CEI 60068-2-29 1000 choques en cada uno de los
Modo dif: 1 kV, 2 Ω, 18 μF dos sentidos de los 3 ejes

Entradas de medición, introduc- Modo común: 2 kV, 42 Ω, 0,5 μF


ciones binarias y salidas de relés Modo dif: 1 kV, 42 Ω, 0,5 μF
AF transmitida por la línea, 10 V, 150 kHz a 80 MHz, 80 % AM,
modulada en amplitud, 1 kHz
CEI 61000-4-6, Clase III
Campo magnético con frecuencia 30 A/m permanente, 300 A/m para
de energía técnica, CEI 61000-4-8, 3 s, 50 Hz, 0,5 mT, 50 Hz
Clase IV, CEI 60255-6
Capacidad de resistencia a las 2,5 a 3 kV (valor cresta), 1 a
sobretensiones de irrupción 1,5 MHz, onda amortiguada, 50
oscilatorias, ANSI/IEEE C37.90.1 impulsos por s, duración 2 s,
Ri = 150 a 200 Ω

28 Siemens SIP 3.1 · 2006


Protección multifuncional con equipo de mando SIPROTEC 4 7SJ61/62/63/64 6MD63

Datos técnicos

Solicitaciones climatológicas Interface de servicio para DIGSI 4 /Modem / RTD Box1)


aislado, RS232/RS485
Temperatura Conexión en carcasa para Lado posterior, puerto C, conector
Normas CEI 60255-6 empotrar hembra SUB-D de 9 pines
Conexión en carcasa para en la carcasa del pupitre en el lado
Ensayo de tipo (según CEI 60008-2-1 -25°C a +85°C montaje en superficie inferior del equipo
y -2, ensayo Bd durante 16 h) Tensión de prueba 500 V / 50 Hz
Admisible de forma pasajera -20 a +70°C (la facilidad de lectura Distancia para RS232 máx. 15 m
durante el funcionamiento de la pantalla eventualmente Distancia para RS485 máx. 1 km
(ensayado para 96 h) mermada a partir de +55°C) Conductor de fibra óptica (FO)
Recomendado para régimen -5 a +55°C Conexión en la carcasa para Lado posterior, puerto C,
permanente (según CEI 60255-6) empotrar conector ST
Conexión en la carcasa para en la carcasa del pupitre, en el lado
Temperaturas límite durante el -25 a +55°C montaje en superficie inferior del aparato
almacenamiento Longitud de onda óptica λ = 820 nm
Temperaturas límite para el -25 a +70°C Atenuación de tramo admisible máx. 8 dB para fibra óptica
transporte 62,5/125 μm
Distancia máx. 1,5 km
¡Almacenamiento y transporte en el embalaje de fábrica!
Velocidad de datos
Humedad 7SJ61/62 mín. 4800 Bd, máx. 38400 Bd
7SJ63/64 mín. 4800 Bd, máx. 115200 Bd
Solicitación de humedad admisible En promedio anual ≤ 75 % de hu-
Se recomienda situar los equipos medad relativa, durante 56 días al Interface adicional para RTD-Box 1) (sólo 7SJ64)
de tal manera que no queden año hasta 93 % de humedad relati-
va, inadmisible la condensación RS485 aislado
expuestos a la radiación directa del Conexión en la carcasa para Lado posterior, puerto D, conector
sol ni a cambios bruscos de durante el funcionamiento
empotrar hembra SUB-D 9 pines
temperatura en los que se pueda Conexión en la carcasa para en la carcasa del pupitre en el lado
producir condensación montaje en superficie inferior del equipo
Tensión de prueba 500 V/50 Hz
Distancia para RS485 máx. 1 km
Conformidad CE Conductor de fibra óptica (FO)
Conexión en la carcasa para Lado posterior, puerto D,
El producto cumple las disposiciones de la Directiva del Consejo de las empotrar conector ST
Comunidades Europeas sobre la aproximación de las legislaciones de Conexión en la carcasa para en la carcasa del pupitre en el lado
los Estados miembros relativas a la compatibilidad electromagnética montaje en superficie inferior del equipo
(Directiva CEM 89/336/CEE) y la relativa a la aproximación de las Longitud de onda óptica λ = 820 nm
legislaciones de los Estados miembros sobre el material eléctrico Atenuación de tramo admisible máx. 8 dB para fibra óptica 62,5 /
destinado a utilizarse con determinados límites de tensión (Directiva de 125 μm
baja tensión 73/23/CEE). Distancia máx. 1,5 km
Esta conformidad es el resultado de un ensayo que ha sido realizado por Velocidad de datos mín. 4800 Bd, máx. 115200 Bd
Siemens AG según el Art. 10 de la Directiva, de conformidad con las
normas técnicas básicas EN 50081 y EN 50082 para la Directiva CEM y Interface de sistema según CEI 60870-5-103
con la Norma EN 60255-6 para la Directiva de baja tensión.
El equipo ha sido desarrollado y fabricado para ser empleado en el cam- RS232/RS485 aislado
po industrial según la Norma CEM. Conexión en la carcasa para Lado posterior, puerto B, conector
empotrar hembra SUB-D de 9 pines
El producto es conforme con la Norma Internacional de la Serie Conexión en la carcasa para
CEI 60255 y con la Norma Nacional DIN 57435 / Parte 303 en la carcasa del pupitre en el lado
montaje en superficie inferior del equipo
(correspondiente a VDE 0435 / Parte 303). Tensión de prueba 500 V / 50 Hz
Distancia para RS232 máx. 15 m
Distancia para RS485 máx. 1 km
Interfaces de comunicación Conductor de fibra óptica (FO)
Conexión en la carcasa para Lado posterior, puerto B,
Interface de mando para DIGSI 4 empotrar conector ST
RS232 no bloqueado Conexión en la carcasa para en la carcasa del pupitre en el lado
Conexión Lado frontal, conector hembra montaje en superficie inferior del equipo
SUB-D de 9 pines Longitud de onda λ = 820 nm
Velocidad de datos 7SJ61/62 mín. 4800 Bd, máx. 38400 Bd Atenuación de tramo admisible máx. 8 dB para fibra óptica 62,5 /
Velocidad de datos 7SJ63/64 mín. 4800 Bd, máx. 115200 Bd 125 μm
Paridad 8E1 Distancia 1,5 km
Velocidad de datos mín. 9600 Bd, máx. 19200 Bd
Sincronización de tiempo DCF77 / Señal IRIG-B / IRIG B000
Conexión en el lado posterior, conector Interface de sistema según CEI 61850
hembra SUB-D de 9 pines, borna Interface aislado para transmissión 100 Base T según IEEE 802.3
en carcasa para montaje en de datos
superficie Velocidad de transmisión 100 Mbit
Tensiones de señales opcionalmente 5, 12 ó 24 V Ethernet electrico
Conexión en la carcasa para Lado posterior, puerto B, dos co-
empotrar nectores RJ45
Tensión de prueba 500 V / 50 Hz
Distancia 20 m
Ethernet óptico
Conexión en la carcasa Lado posterior, puerto B, conector
para empotrar ST integrado para conexión FO
Longidud de onda 1300 nm
Distanca 1,5 km

1) Equipo para detección de la temperatura

Siemens SIP 3.1 · 2006 29


Protección multifuncional con equipo de mando SIPROTEC 4 7SJ61/62/63/64 6MD63

Datos técnicos

Interface de sistema según PROFIBUS FMS / PROFIBUS DP Protección de sobreintensidad tiempo inverso
RS485 aislado Campos de ajuste
Conexión en la carcasa para Lado posterior, puerto B, conector
empotrar hembra SUB-D de 9 pines Excitación por intensidad
Conexión en la carcasa para en la carcasa del pupitre en el lado Ip (fases) 0,1 a 4 A 1) (escalón 0,01 A)
montaje en superficie inferior del equipo IEp (tierra) 0,5 a 4 A 1) (escalón 0,01 A)
Tensión de prueba 500 V / 50 Hz Multiplicador de tiempo para
Distancia 1 km para ≤ 93,75 kBd curvas características CEI, 0,05 a 3,2 s (escalón 0,01 s)
200 m para ≤ 1,5 MBd T para Ip, IEp o ∞ (inactivo)
Conductor de fibra óptica (FO)
Conexión en la carcasa para Lado posterior, puerto B, Multiplicador de tiempo para cur-
empotrar conector ST, anillo simple / anillo vas características ANSI 0,05 a 15 (escalón 0,01)
doble según pedido en FMS, D para Ip, IEp o ∞ (inactivo)
para DP siempre anillo doble CEI/IEC
Conexión en la carcasa para a través de RS485 y convertidor Curvas características del tiempo S/I tiempo inverso (tipo A),
montaje externo, en la carcasa del pupitre de disparo según CEI, según S/I tiempo muy inverso
en superficie en el lado inferior del equipo CEI 60255-3, capítulo 3.5.2, (tipo B), S/I tiempo
Longitud de onda óptica l = 820 nm o BS 142 extremadamente inverso (tipo C),
Atenuación de tramo admisible máx. 8 dB para fibra de vidrio larga duración (tipo B)
62,5/125 mm
Distancia máx. 1,5 km Umbral de excitación aprox. 1,1 · Ip
Velocidad de datos hasta 1,5 MBd Curvas características de reposición S/I tiempo inverso (tipo A), S/I
según CEI, según CEI 60255-3, tiempo muy inverso
Interface de sistema para MODBUS / DNP 3.0 capítulo 3.5.2 o BS 142 (tipo B), S/I tiempo
extremadamente inverso (tipo C)
RS485 aislado
Conexión en la carcasa para Lado posterior, puerto B, conector Umbral de reposición aprox. 1,05 ⋅ valor de ajuste Ip para
empotrar hembra SUB-D de 9 pines sin emulación de disco Ip/IN ≥ 0,3 lo que equivale a aprox.
Conexión en la carcasa para en la carcasa del pupitre en el lado 0,95 · valor de respuesta
montaje en superficie inferior del equipo con emulación de disco aprox. 0,9 · valor de ajuste Ip
Tensión de prueba 500 V / 50 Hz
Distancia máx. 1 km ANSI
Conductor de fibra óptica (FO) Curvas características de tiempo de inverse, short inverse, long
Conexión en la carcasa para Lado posterior, puerto B, disparo según ANSI, según inverse, moderately inverse, very
empotrar conector ST ANSI/IEEE inverse, extremely inverse, definite
Longitud de onda óptica λ = 820 nm inverse
Atenuación del tramo admisible máx. 8 dB para fibra de vidrio 62,5
/ 125 μm Umbral de excitación aprox. 1,1 · Ip
Distancia máx. 1,5 km Curvas características de reposición inverse, short inverse, long
Velocidad de datos hasta 19200 Bd según ANSI inverse, moderately inverse, very
inverse, extremely inverse, definite
inverse
Funciones Umbral de reposición
sin emulación de disco aprox. 1,05 · valor de ajuste Ip
Protección de sobreintensidad tiempo definido para Ip /IN ≥ 0,3, lo que equivale
aprox. a 0,95 · valor de respuesta
Modo de servicio
con emulación de disco aprox. 0,9 · valor de ajuste Ip
Protección de sobreintensidad trifásico o bifásico (L1 y L3)
temporizada fases Tolerancias
Campos de ajuste Umbrales Ip, IEp 2 % del valor de ajuste ó 10 mA1)
Tiempo de disparo para 5 % del valor de consigna + 2 %
Excitación por intensidad
2 ≤ I/Ip ≤ 20, tiempo de reposición tolerancia de intensidad ó 30 ms
I> (fases) 0,1 a 35 A 1) (escalón 0,01 A)
para 0,05 ≤ I/Ip ≤ 0,9
o ∞ (inactivo, sin excitación)
IE > (tierra) 0,05 a 35 A 1) (escalón 0,01 A)
o ∞ (inactivo, sin excitación)
I>> (fases) 0,1 a 35 A 1) (escalón 0,01 A)
o ∞ (inactivo, sin excitación)
IE>> (tierra) 0,05 a 35 A 1) (escalón 0,01 A)
o ∞ (inactivo, sin excitación)
Tiempos de retardo T 0 a 60 s (escalón 0,01 s)
o ∞ (inactivo)
Tiempos de retardo de reposición 0 a 60 s (escalón 0,01 s)
TRet repos
Tiempos
Tiempos de respuesta (sin estabilización de la irrupción,
con estabilización + 10 ms)
I>, I> IE>, IE>>
para 2 veces el valor de ajuste aprox. 30 ms
para 10 veces el valor de ajuste aprox. 20 ms
Tiempos de reposición
I>, I>>, IE>, IE>> aprox. 40 ms
Relación de reposición aprox. 0,95 para I /IN ≥ 0,3
Tolerancias
Excitaciones por intensidad 2% del valor de ajuste ó 10 mA 1)
I>, I>>, IE>, IE>>
Tiempos T, TRet repos 1% ó 10 ms 1) Para IN = 5 A, todos los límites multiplicados por 5

30 Siemens SIP 3.1 · 2006


Protección multifuncional con equipo de mando SIPROTEC 4 7SJ61/62/63/64 6MD63

Datos técnicos

Funciones (continuación) Conmutación dinámica de parámetros


Conmutación de parámetros controlada por tiempos
Protección direccional de sobreintensidad temporizada
Escalones de sobreintensidad Funciones influenciables Protección direccional de
Son de aplicación los mismos datos y curvas características que para la sobreintensidad temporizada y no
protección de sobreintensidad temporizada no direccional (véase la direccional (separada por fase y
pág. 30) tierra)

Detección direccional Criterio de arranque Criterio de intensidad IP I>,


Además de ello se aplicarán los datos para la detección direccional: consulta de la posición del
interruptor, introducción binaria,
Para fallos de fase, tipo Con tensiones ajenas al REA dispuesto
cortocircuito, con memoria de
tensiones en el caso de tensiones Control por tiempo 3 escalones de tiempo
de medida demasiado pequeñas (TInterr., Tduración param. din,
Trep. param. din.
Campo directo Vref, rot ± 86°
Control por intensidad Umbral de intensidad IP I>,
Rotación de la tensión de referen- - 180° a 180° (escalón 1°) (Reposición para un valor inferior,
cia Vref, rot supervisión con escalones de
Sensibilidad a la orientación para fallos monofásicos y bifásicos tiempo)
ilimitada, para fallos trifásicos
Campos de ajuste
dinámica ilimitada, estacionaria
encadenada aprox. 7 V, Control por intensidad IP I> 0,04 a 1 A1) (escalón 0,01 A)
para falta a tierra, tipo con magnitudes de sistema cero Tiempo hasta la conmutación a los 0 a 21600 s (= 6 h), (escalón 1 s)
3 U0, 3 I0 parámetros dinámicos Tinterruptión
Campo directo Vref, rot ± 86° Tiempo de actuación de los 1 a 21600 s (= 6 h), (escalón 1 s)
Rotación de la tensión de referen- - 180° a 180° (escalón 1°) parámetros dinámicos después de
cia Vref, rot reconectar Tduración param. din.
Sensibilidad a la orientación aprox. 2,5 V tensión de Tiempo de reposición rápida 1 a 600 s (escalón 1 s) o ∞
desplazamiento (medida), aprox. Trep. param. din. (reposición rápida inactiva)
5 V (tensión de desplazamiento
(calculada) Parámetros dinámicos de las Campos de ajuste1) y escalóns igual
excitaciones de intensidad y de los que en las funciones influenciadas
Para falta a tierra, tipo con magnitudes de sistema tiempos de retardo o de la protección direccional de
negativo 3 U2, 3 I2 multiplicadores de tiempo sobreintensidad temporizada y no
Campo directo ajustable en tres escalones direccional
inductivo 45° ± 84°
óhmico 0° ± 84° Estabilización de cierre
capacitivo - 45° ± 84° Funciones en que las se puede I>, IE>, Ip, IEP
Sensibilidad a la orientación influir (direccional y no direccional)
Tensión del sistema negativo 3 U2 ≈ 5 V
Intensidad del sistema negativo 3 I2 ≈ 45 mA1) Campo de ajuste
Factor de estabilización I2f/I 10 a 45% (escalón 1%)
Tiempos
Tiempos de respuesta (sin la estabilización de irrupción, Límites de servicio
con estabilización ± 10 ms Límite inferior de servicio mín. una corriente de fase
≥ 0,25 A1)
I>, I>>, IE>, IE>> Límite de servicio superior, 0,3 a 25 A1) (escalón 0,01 A)
para 2 veces el valor de ajuste aprox. 45 ms parametrizable
para 10 veces el valor de ajuste aprox. 40 ms
Tiempos de reposición I>, I>>, IE>, aprox. 40 ms Bloqueo mutuo
IE>> IL1, IL2, IL3 activable/desactivable
Tolerancias Detección (sensible) de faltas a tierra
Error angular para los fallos de fase ± 3° eléctricos
y con falta a tierra Excitación de la tensión de desplazamiento para todos los tipos de
faltas a tierra
Tensión de desplazamiento, 1,8 a 170 V (escalón 0,1 V)
medida 7SJ62/63
Tensión de desplazamiento, 1,8 a 200 V (escalón 0,1 V)
medida 7SJ64
Tensión de desplazamiento, 3U0> 10 a 225 V (escalón 0,1)
calculada
Retardo de respuesta Tret. res. 0,04 a 320 s o ∞ (inactivo)
(escalón 0,01)
Retardo adicional de disparo 0,1 a 40000 s o ∞ (inactivo)
TUen ret. (escalón 0,01)
Tiempo propio aprox. 60 ms
Valor de reposición 0,95 o (valor de respuesta - 0,6 V)
Tolerancia de medida
Ue> (medida) 3% del valor de ajuste ó 0,3 V
3U0> (calculada) 3% del valor de ajuste ó 3 V
Tolerancias en el tiempo de 1% del valor de ajuste ó 10 ms
desarrollo

1) Para IN = 5 A, todos los límites multiplicados por 5

Siemens SIP 3.1 · 2006 31


Protección multifuncional con equipo de mando SIPROTEC 4 7SJ61/62/63/64 6MD63

Datos técnicos

Autorización de medida
Funciones (continuación) IAutori. dirreción
Detección (sensible) de faltas a tierra (continuación) (Componente de intensidad
perpendicular a la recta de
Identificación de fases para falta a tierra en la red sin toma de tierra orientación)
Principio de medida Medición de la tensión (fase-tierra) para transformador sensible 0,001 a 1,2 A (escalón 0,001 A)
UFASE MIN (fase con falta a tierra) 10 a 100 V (escalón 1 V) para transformador normal 1-A 0,05 a 30 A (escalón 0,01 A)
UFASE MAX (fases sanas) 10 a 100 V (escalón 0,1) para transformador normal 5-A 0,25 a 150 A (escalón 0,05 A)
Tolerancia de medida 3% del valor de ajuste ó 1 V Relación de reposición aprox. 0,80
según DIN VDE 0435 Parte 303 Forma de medición cos ϕ y sen ϕ
Excitación de la corriente de faltas a tierra para todos los tipos de Recta de orientación - 45° a + 45° (escalón 0,1°)
faltas a tierra Retardo de reposición TEstabil. dir 1 a 60 s (escalón 1 s)
Curva característica de sobreintensidad tiempo definido Corrección angular para
Excitación por intensidad IEE>> transductores toroidales de cables
para transformador sensible 0,001 a 1,5 A (escalón 0,001 A) en 2 puntos de funcionamiento
para transformador normal 1-A 0,05 a 35 A (escalón 0,01 A) F1/I1 y F2/I2
para transformador normal 5-A 0,25 a 175 A (escalón 0,05 A) Corrección angular F1, F2 0° a 5° (escalón 0,1°)
Tiempo de retardo TIEE>> 0 a 320 s o ∞ (inactivo) (para red compensada)
(escalón 0,01 s) Valores de intensidad I1 e I2 de la
corrección angular
Excitación por intensidad IEE> para transformador sensible 0,001 a 1,6 A (escalón 0,001 A)
para transformador sensible 0,001 a 1,5 A (escalón 0,001 A) para transformador normal 1-A 0,05 a 35 A (escalón 0,01 A)
para transformador normal 1-A 0,05 a 35 A (escalón 0,01 A) para transformador normal 5-A 0,25 a 175 A (escalón 0,05 A)
para transformador normal 5-A 0,25 a 175 A (escalón 0,05 A)
Tiempo de retardo TIEE> 0 a 320 s o ∞ (inactivo) Tolerancia de medida según
(escalón 0,01 s) DIN VDE 0435 Parte 303
Transformador sensible 2 % del valor de ajuste o 1 mA
Tiempo de retardo de reposición 0 a 60 s (escalón 0,01 s) Transformador normal 2 % del valor de ajuste o 10 mA 1)
TRet resp Tolerancia angular 3°
Tiempo propio ≤ 60 ms (no orientado)
≤ 80 ms (orientado) Nota: Debido a la alta sensibilidad, el campo lineal de la entrada de
aprox. 0,95 para IEE> 50 mA medida para la detección sensitiva de faltas a tierra va de 0,001 A a
Relación de reposición 1,6 A. En el caso de intensidades superiores a 1,6 A deja de estar
Tolerancia de medida garantizada la detección direccional correcta.
Transformador sensible 2 % del valor de ajuste o 1 mA
Transformador normal 2 % del valor de ajuste o 10 mA1) Protección diferencial de alta impedancia para faltas a tierra / Pro-
tección de sobreintensidad temporizada monofásica
Tolerancias de tiempo 1 % del valor de ajuste o 20 ms
Campos de ajuste
Curva característica S/I tiempo Curva característica específica del
inverso usuario (definida por un máximo Excitación por intensidad I> 0,05 a 35 A1) (escalón 0,01 A)
de 20 pares de valores de 0,003 a 1,5 A2) (escalón 0,001 A)
intensidad y tiempo de retardo) o ∞ (escalón inactivo)

Excitación por intensidad IEEP Excitación por intensidad I>> 0,05 a 35 A1) (escalón 0,01 A)
para transformador sensible 0,001 a 1,4 A (escalón 0,001 V) 0,003 a 1,5 A2) (escalón 0,001 A)
para transformador normal 1-A 0,5 a 4 A (escalón 0,01) o ∞ (escalón inactivo)
para transformador normal 5-A 0,25 a 20 A (escalón 0,05) Tiempos de retardo TI> / TI>> 0 a 60 s (escalón 0,01 s)
Multiplicador de tiempo TIEEP 0,1 a 4 o ∞ (inactivo) o ∞ (sin disparo)
(escalón 0,01) Tiempos
Umbral de excitación aprox. 1,1 · IEEp Tiempos de respuesta
mínimo aprox. 20 ms
Umbral de reposición aprox. 1,05 · IEEp para IEEp> 50 mA típico aprox. 30 ms
Tolerancia de medida Tiempos de reposición aprox. 30 ms
Transformador sensible 2 % del valor de ajuste o 1 mA Relaciones de reposición
Transformador normal 2 % del valor de ajuste o 10 mA1)
Escalones de intensidad aprox. 0,95 para I/IN ≥ 0,5
Tolerancias de tiempo 7 % del valor umbral para
2 ≤ I/IEep ≤ 20 Tolerancias
en el campo lineal 2 % tolerancia de intensidad ó Umbrales de respuesta 3 % del valor de ajuste o
70 ms 1 % intensidad nominal para
I IN = 1 ó 5 A,
Curva característica S/I tiempo t = TIEEPmáx – TIEEp · ln
inverso logarítmica inversa I EEp 5 % del valor de ajuste o
3 % intensidad nominal para
Curva característica IN = 0,1 A
Factor de tiempo S/I tiempo 0,05 a 15 s, ∞ (escalón 0,01 s)
Tiempos de retardo 1 % del valor de ajuste o 10 ms
inverso TIEEp fac
Tiempo de retardo TIEEp 0,1 a 4 s, ∞ (escalón 0,01 s) Protección contra faltas a tierra intermitentes
Tiempo máximo TIEEpmáx 0 a 30 s (escalón 0,01 s)
Tiempo mínimo TIEEpmín 0 a 30 s (escalón 0,01 s) Campos de ajuste
Nota: Debido a la alta sensibilidad, el campo lineal de la entrada de Umbral de respuesta con IE IIE> 0,05 a 35 A1) (escalón 0,01 A)
medida para la detección sensitiva de faltas a tierra va de 0,001 A a 1,6 A. con 3I0 IIE> 0,05 a 35 A1) (escalón 0,01 A)
con IEE IIE> 0,005 a 1,5 A (escalón 0,001 A)
Detección direccional para todos los tipos de faltas a tierra
Tiempo de prolongación para 0 a 10 s (escalón 0,01 s)
Medición direccional IE, UE (medida) excitación Tprolong.
3I0, 3U0 (calculada) Tiempo suma para falta a tierra Tsum 0 a 100 s (escalón 0,01 s)
Principio de medida Medición de la potencia Tiempo de reposición para la suma 1 a 600 s (escalón 1 s)
activa/reactiva Tres
1) Para IN = 5A, todos los límites multiplicados por 5. Número de excitaciones para faltas 2 a 10 (escalón 1)
2) Datos secundarios en caso de entrada de medición "sensitiva", con a tierra intermitentes
independencia de la intensidad de corriente nominal del equipo

32 Siemens SIP 3.1 · 2006


Protección multifuncional con equipo de mando SIPROTEC 4 7SJ61/62/63/64 6MD63

Datos técnicos

Funciones (continuación) Funciones (continuación)


Protección contra faltas a tierra intermitentes (continuación) Funciones de protección flexibles (sólo 7SJ64)
Tiempos Modo de servicio / magnitudes
Tiempo de respuesta de medida
para 1,25 x valor de ajuste aprox. 30 ms trifásico I, I1, I2, 3I0, U, U1, U2, 3U0, P, Q, cos ϕ
para ≥ 2 x valor de ajuste aprox. 22 ms monofásico I, IE, IEE, U, UE, P, Q, cos ϕ
Tiempo de reposición (sin tiempo aprox. 22 ms sin referencia fija a las fases f, df/dt entrada binaria
de prolongación) Excitación para rebasamiento del valor umbral por
exceso o rebasamiento del valor um-
Tolerancias bral por defecto
Umbral de respuesta IIE> 3 % del valor de ajuste o 10 mA1)
Tiempos Tprolong., Tsum, Tres 1 % ó 10 ms Campos de ajuste
Excitaciones:
Protección contra carga desequilibrada - Curva característica Intensidad I, I1, I2, 3I0, IE 0,05 a 35 A1) (escalón 0,01 A)
independiente Intensidad sensible con falta a 0,001 a 1,5 A2) (escalón 0,001 A)
tierra IEE
Campos de ajuste
Tensión U, U1, U2, 3U0 1 a 260 V (escalón 0,1 V)
Escalón de carga desequilibrada I2> 0,1 A a 3 A1) (escalón 0,01 A) Tensión de desplazamiento UE 1 a 200 V (escalón 0,1 V)
o ∞ (inactivo, sin excitación) Potencia, P, Q 0,5 a 10000 W (escalón 0,1 W)
1)
Escalón de carga desequilibrada I2> 0,1 A a 3 A (escalón 0,01 A) Factor de potencia cos ϕ -0,99 a +0,99 (escalón 0,01)
o ∞ (inactivo, sin excitación) Frecuencia f fN = 50 Hz 45,5 a 54,5 Hz (escalón 0,1 Hz)
Tiempos de retardo TI2>, TI2> 0 a 60 s (escalón 0,01 s) fN = 60 Hz 55,5 a 64,5 Hz (escalón 0,1 Hz)
o ∞ (inactivo) Variación de frecuencia df/dt 0,1 a 20 Hz/s (escalón 0,01 Hz/s)
Tiempos de retardo de reposición 0 a 60 s (escalón 0,01 s) Relación de reposición > - escalón 1,01 a 3 (escalón 0,01)
TRet. repos. Relación de reposición < - escalón 0,7 a 0,99 (escalón 0,01)
Límites de servicio Todas las intensidades de fase ≤ 4 A1) Retardo de excitación 0 a 60 s (escalón 0,01 s)
Tiempo de retardo de la orden 0 a 3600 s (escalón 0,01 s)
Tiempos Retardo de reposición 0 a 60 s (escalón 0,01 s)
Tiempos de respuesta (curva aprox. 35 ms Tiempos
característica de escalones)
Tiempos de reposición (curva aprox. 35 ms Tiempos de respuesta:
característica de escalones) Intensidad, tensión (magnitudes
por fase)
Relación de reposición para 2 veces el valor de ajuste aprox. 30 ms
Curva característica de escalones aprox. 0,95 para I2/ IN > 0,3 para 10 veces el valor de ajuste aprox. 20 ms
I2>, I2>> Intensidad, tensión
(componentes simétricos)
Tolerancias para 2 veces el valor de ajuste aprox. 40 ms
Valores de respuesta I2>, I2>> 3 % del valor de ajuste o 10 mA1) para 10 veces el valor de ajuste aprox. 30 ms
Tiempos de escalones 1 % o 10 ms Potencia
típica aprox. 120 ms
Protección contra carga desequilibrada - Curva característica máxima (señales pequeñas y aprox. 350 ms
dependiente valores umbral)
Factor de potencia 300 ... 600 ms
Campos de ajuste Frecuencia aprox. 100 ms
1)
Magnitud de excitación I2p 0,1 a 2 A (escalón 0,01 A)
Multiplicador de tiempo T12p (CEI) 0,05 a 3,2 s (escalón 0,01 s) Variación de frecuencia
o ∞ (inactivo) típica aprox. 220 ms
Multiplicador de tiempo D12p 0,5 a 15 (escalón 0,01) máxima 1s
(ANSI) o ∞ (inactivo) Entrada binaria aprox. 20 ms

Límites de servicio Todas las intensidades de fase Tiempos de reposición:


≤ 4 A1) Intensidad, tensión (magnitudes < 20 ms
de fase)
Curvas características de disparo inversa, muy inversa, Intensidad tensión < 30 ms
según CEI extremadamente inversa (componentes simétricos)
Curvas características de disparo inverse, moderately inverse, very Potencia
según ANSI inverse, extremely inverse típica < 50 ms
Umbral de excitación aprox. 1,1 · I2p máxima < 350 ms
Factor de potencia < 300 ms
Tolerancias Frecuencia < 100 ms
Umbrales de excitación I2p 3 % del valor de ajuste o 10 mA1) Variación de frecuencia < 200 ms
Tiempo para ≤ I2/ I2p ≤ 20 5 % del valor de consigna + 2 % Entrada binaria < 10 ms
tolerancia de intensidad o 30 ms Tolerancias
Curva característica de inverse, moderately inverse, very Umbrales de respuesta:
reposición según ANSI inverse, extremely inverse Intensidad 1 % del valor de ajuste o 10 mA1)
Intensidad (componentes 2 % del valor de ajuste o 20 mA1)
Valor de reposición simétricos)
CEI y ANSI (sin emulación de disco) aprox. 1,05 · valor de ajuste I2p, lo Tensión 1 % del valor de ajuste o 0,1 V
que equivale Tensión (componentes 2 % del valor de ajuste o 0,2 V
aprox. a 0,95 · valor de respuesta I2p simétricos)
ANSI con emulación de disco aprox. 0,9 · valor de ajuste I2p Potencia 1 % del valor de ajuste o 0,3 W
Tolerancias Factor de potencia 2 grados
Frecuencia 10 mHz
Valor de reposición I2p 2 % del valor de ajuste o 10 mA1) Variación de frecuencia 5 % del valor de ajuste o 0,05 Hz/s
Tiempo para ≤ 0,05 I2/ I2p ≤ 0,90 5 % del valor de consigna + 2 %
tolerancia de intensidad o 30 ms Tiempos 1% del valor de ajuste o 10 ms

2) Datos secundarios en caso de entrada de medición "sensible",


1) Para IN = 5A, todos los límites multiplicados por 5. con independencia de la intensidad de corriente nominal del equipo

Siemens SIP 3.1 · 2006 33


Protección multifuncional con equipo de mando SIPROTEC 4 7SJ61/62/63/64 6MD63

Datos técnicos

Tolerancias
Funciones (continuación)
relativa a k · IN 2 % o 10 mA1)
Supervisión del tiempo de arranque para motores Clase 2% según CEI 60255-8
relativa al tiempo de disparo 3 % o 1 s para I/(k ·IN) > 1,25,
Campos de ajuste / escalón
clase 3 % según CEI 60255-8
1)
Intensidad de corriente de 0,5 a 16 A (escalón 0,01 A)
arranque del motor IArr. máx Bloqueo de rearranque para motors
Umbral de excitación IArr motor 0,4 a 10 A1) (escalón 0,01 A) Campos de ajuste
Tiempo de arranque admisible 1 a 180 S (escalón 0,1 s) Corriente de arranque relacionada 1,1 a 10,0 (escalón 0,1)
TArr. máx a la corriente nominal del motor
Tiempo admisible de frenada para 0,5 a 120 s (escalón 0,1 s) IArr/IMOT nom
la inmovilización TFreno o ∞ (escalón inactivo) Corriente nom. motor Inom.Motor 0,2 a 1,2 A1) (escalón 0,1 A)1)
Tiempo arranque permisible 3 s a 120 (escalón 1 s)
Curva característica de disparo 2 TARR MAX
⎛I ⎞ Tiempo de compensatión 0 min a 320 min (escalón 0,1 min)
para I> IArr. motor t = ⎜ Arr. ma´x ⎟ ⋅ TArr. max.
´
⎝ I ⎠ TCOMPENSACIÓN
Tiempo min. de bloqueo TBLOQ MIN 0,2 a 120 min (escalón 0,1 min)
I intensidad que fluye Número máximo de arranques en 1a4 (escalón 1)
realmente caliente nCALIENTE
IArr. motor umbral de excitación a Dif. entre arranques en caliente y 1a2 (escalón 1)
partir del arranque del en frío nCALIEN-nFRIO
motor Factor de prolongación para la 0,2 a 100 (escalón 1)
representación del enfriamiento
t tiempo de disparo real
del rotor en paro kτPARO
para la intensidad I que
Factor de prolongación para 0,2 a 100 (escalón 0,1 min)
fluye
constante del tiempo del
IArr. máx intensidad de arranque enfriamento con motor en servicio
nominal del motor kτSERVICIO
TArr. máx tiempo de disparo para Límite de rearranque
la intensidad de nFRIO − 1
arranque nominal IArr. máx Θ REARR = Θ L max
´ adm. ⋅
nFRIO
Relación de reposición IArr. motor aprox. 0,95
ΘREARR Límite de temperatura,
Tolerancias
1)
bajo el cual es posible
Umbral de respuesta 2 % del valor de ajuste o 10 mA un rearranque
Tiempo de retardo 5 % o 30 ms
ΘL máx adm Sobretemperatura del
Protección de sobrecarga térmica rotor máx. admisible
(= 100 % del valor de
Campos de ajuste / escalón medida ΘL/ΘL disp)
Factor K según CEI 60255-8 0,1 a 4 (escalón 0,01) nFRIO Número de arranques
Constante de tiempo τth 1 a 999,9 min (escalón 0,1 min) permitido para estado
Sobretemperatura de alarma 50 a 100% referido a la sobretem- en frío
ΘAlarma/ΘDISP peratura de disparo
(escalón 1 %) Protección de tensión
Escalón de alarma en cuanto a 0,1 a 4 A1) (escalón 0,01 A) Modos de servicio / magnitudes de medida
intensidad IAlarma
Factor de prolongación durante la 1 a 10 referido a la constante de Subtensión U<, U<< Valoración del componente de
parada factor kτ tiempo con la máquina en marcha trifásica secuencia positiva o de la menor
(escalón 0,1) de las tensiones encadenadas
Tiempo de reposición (arranque de 10 a 15000 s (escalón 1 s) monofásica Evaluación de la tensión
emergencia) TEmergencia mono-fase-tierra o fase-fase
Sobretemperatura nominal 40 a 200 °C (escalón 1°C)
(para IN) Sobretensión U>, U>> Evaluación de la mayor de las
trifásica tensiones encadenadas o del
Curva característica de disparo
(I / k ⋅ I ) componente de secuencia negati-
2

para (I/k · IN) ≤ 8 sin carga previa t = τ th ⋅ ln


N va de las tensiones
( / k ⋅ I ) −1
2
I N monofásica Evaluación de la tensión
mono-fase-tierra o fase-fase
(I / k ⋅ I ) − (I / k ⋅ IN)
2 2

con carga previa t = τ th ⋅ ln


N pre Campos de ajuste
(I / k ⋅ I )
2
N −1 Subtensión U<, U<<
Conexión trifásica: tensiones 10 a 210 V (escalón 1 V)
t Tiempo de disparo fase-tierra
τth Constante de tiempo de Conexión: trifásica, tensiones 10 a 120 V (escalón 1 V)
calentamiento fase-fase
I Corriente de carga
Ipre Corriente de carga previa Conexión: monofásica 10 a 120 V (escalón 1 V)
k Factor de ajuste según Relación de reposición r 1,01 a 3 (escalón 0,01)
DIN VDE 0435 Parte 3011 Umbral de reposición r · U<(<) máx. 130 V para tensión fase-fase
o CEI 60255-8 máx. 225 V para tensión fase-tierra
IN Intensidad nominal del
equipo de protección Tiempos de retardo T 0 a 100 s (escalón 0,01 s)
o ∞ (inactivo)
Relaciones de reposición Criterio de intensidad IP I> 0,04 a 1 A 1)
(escalón 0,01 A)
Θ/ΘDisp. Reposición con ΘAlarma Sobretensión U>, U>>
Θ/ΘAlarma aprox. 0,99 Conexión: trifásica, tensiones 40 a 260 V, (escalón 1 V)
I/IAlarma aprox. 0,97 fase-tierra
Conexión: trifásica, tensiones 40 a 150 V, (escalón 1 V)
fase-fase

1) Para IN = 5A, todos los límites multiplicados por 5.

34 Siemens SIP 3.1 · 2006


Protección multifuncional con equipo de mando SIPROTEC 4 7SJ61/62/63/64 6MD63

Datos técnicos

Funciones (continuación) Protección contra fallo del interruptor


Campos de ajuste
Protección de tensión (continuación)
Umbral de excitación IP I> 0,04 a 1 A1) (escalón 0,01 A)
Conexión: trifásica, evaluación del 2 a 150 V (escalón 1 V) Tiempo de retardo protección fallo 0,06 a 60 s (escalón 0,01 s)
sistema negativo interruptor -TDisp. o∞
Conexión: monofásica 40 a 150 V (escalón 1 V)
Tiempos
Relación de reposición r 0,9 a 0,99 (escalón 0,01)
Tiempo de respuesta
Tiempos de retardo T 0 a 100 s (escalón 0,01 s) para arranque interno está contenido en el tiempo de
o ∞ (inactivo) retardo
Tiempos a través del mando está contenido en el tiempo de
retardo
Tiempos de respuesta para arranque exterior está contenido en el tiempo de
Subtensión U<, U<<, U1<, U1<< aprox. 50 ms retardo
Sobretensión U>, U>> aprox. 50 ms
Sobretensión U2>, U2>> aprox. 60 ms Tiempo de reposición aprox. 25 ms
Tiempos de reposición Tolerancias
Subtensión U<, U<<, U1<, U1<< aprox. 50 ms Umbral de excitación IP I> 2 % del valor de ajuste o 10 mA1)
Sobretensión U>, U>> aprox. 50 ms Tiempo de retardo protección fallo 1 % o 20 ms
Sobretensión U2>, U2>> aprox. 60 ms interruptor-TDisp.
Tolerancias
Reenganche automático
Valores límites de tensión 3 % del valor de ajuste o 1 V
Tiempos de retardo T 1 % del valor de ajuste o 10 ms Número de reenganches 0 a 9 (ajustable individualmente
por separado según fase y ciclos
Protección de la frecuencia 1 a 4)
Campos de ajuste Las siguientes funciones de I>>, I>, Ip, Idir>>, Idir>, Ipdir,
protección controlan el REA IE>>, IE>, IEp, IEdir>>, IEdir>, IEp dir,
Número de escalones de 4, ajustable para f> o f< (ningún arranque, arranque REA / Detección sensitiva de faltas a
frecuencia REA bloqueado): tierra, carga desequilibrada,
Valores de respuesta f> o f< entrada binaria
para fN = 50 Hz 45,5 a 54,5 Hz (escalón 0,01 Hz) Bloqueo del REA por Excitación de las funciones de
para fN = 60 Hz 55,5 a 64,5 Hz (escalón 0,01 Hz) protección, para las cuales está
Tiempos de retardo T 0 a 100 s (escalón 0,01 s) parametrizado el bloqueo de la REA
o ∞ (inactivo) (véase más arriba)
Bloqueo de subtensión 10 a 150 V (escalón 1 V) Excitación tripolar (opcional),
(componente de secuencia última orden de DISPARO después
positiva U1) de los ciclos de reenganche
(reenganche insatisfactorio),
Tiempos Orden de DISPARO de la protección
Tiempos de respuesta 7SJ64 f>, f< aprox. 80 ms contra fallo del interruptor,
Tiempos de respuesta 7SJ62/63 f>, aprox. 150 ms Apertura del interruptor sin inicio
f< del rearranque, cierre exterior,
Tiempos de reposición 7SJ64 f>, f< aprox. 75 ms Supervisión de fallo del interruptor
Tiempos de reposición 7SJ62/63 aprox. 150 ms Tiempo de bloqueo TBloq. din 0,01 a 320 s (escalón 0,01 s)
f>, f<
Tiempos de pausa 0,01 a 320 s (escalón 0,01 s)
Diferencia de reposición (por separado para fases y a tierra
Δf= | Valor de respuesta - aprox. 20 mHz e individual para los ciclos 1 a 4)
Valor de reposición | Retardo del inicio del tiempo de a través de entrada binaria, con
Relación de reposición pausa supervisión del tiempo
Relación de reposición del bloqueo Prolongación del tiempo de pausa a través de entrada binaria, con
de subtensión supervisión del tiempo
aprox. 1,05
Duración del bloqueo en caso de 0,5 a 320 s o ∞ (escalón 0,01 s)
Tolerancias detección de conexión manual
Frecuencias f>, f< TBloq. manual
10 mHz
Tiempo de bloqueo después del 0,5 a 320 s (escalón 0,01 s)
Bloqueo de subtensión 3% del valor de ajuste o 1 V
reenganche TTiempo de bloqueo
Tiempos de retardo T (f>, f<) 1% del valor de ajuste o 10 ms
Tiempo de bloqueo después del 0,01 a 320 s (escalón 0,01 s)
Acoplamiento de la temperatura bloqueo dinámico TBloq. din
Tiempo de supervisión del arran- 0,01 a 320 s (escalón 0,01 s)
Detectores de temperatura que TSuperv. arr. o∞
Thermoboxes conectables 1ó2
Número de detectores de máx. 6
temperatura por cada Thermobox
Clase de medición Pt 100 Ω o Ni 100 Ω o Ni 120 Ω
Identificación para la instalación „aceite“, „medioambiente“,
„estátor“, “almacén” u „otros“
Valores límites de mensaje para
cada punto de medición
Escalón 1 - 50 a 250°C (escalón 1°C)
- 58 a 482°F (escalón 1°F)
o ∞ (ningún mensaje)
Escalón 2 - 50 a 250°C (escalón 1°C)
- 58 a 482°F (escalón 1°F)
o ∞ (ningún mensaje)

1) Para IN = 5 A, todos los límites multiplicados por 5.

Siemens SIP 3.1 · 2006 35


Protección multifuncional con equipo de mando SIPROTEC 4 7SJ61/62/63/64 6MD63

Datos técnicos

Funciones (continuación) Función de sincronización (sólo 7SJ64) (continuación)


Diferencias angulares admisibles
Reenganche automático (continuación)
Tiempo de supervisión del 0,1 a 320 s (escalón 0,1 s) Diferencias angulares α2>α1, α2<α1 2° a 80° (escalón 1°)
interruptor TSupervisión IP Tolerancia 2°
Retardo máximo del inicio del 0,1 a 1800 s (escalón 0,01 s) Ángulo de error máximo 5° para Δf ≤ 1 Hz
tiempo de pausa TRet. pausa o∞ 10° para Δf> 1 Hz
Prolongación máxima del tiempo 0,5 a 320 s (escalón 0,01 s) Tiempo propio del interruptor 0,01 a 0,6 s (escalón 0,01 s)
de pausa TProl. pausa o∞ Umbral de conmutación
Tiempo activo TActivo 0,01 a 320 s (escalón 0,01 s) ASYN SYN
o∞ Diferencia de frecuencia FSYNCHRON 0,01 a 0,04 Hz (escalón 0,01)
Las siguientes funciones de I>>, I>, Ip, Idir>>, Idir>, Ip dir, Adaptación
protección pueden verse IE>>, IE>, IEp, IEdir>>, IEdir>, IEp dir,
influenciadas individualmente por Adaptación del grupo vectorial 0° a 360° (escalón 1°)
el REA para los ciclos 1 a 4: mediante ángulo
T = T (valor de ajuste), T = 0 Distintos transformadores de 0,5 a 2 (escalón 0,01)
(sin retardo), T = ∞ (bloqueado) medida de tensión U1/U2
Funciones adicionales Disparo definitivo, Tiempos
supervisión del interruptor Tiempo de medición mínimo aprox. 80 ms
mediante la evaluación de los
contactos auxiliares, conexión Tiempo de espera máximo TEsp. máx. 0,01 a 1200 s, ∞ (escalón 0,01 s)
síncrona (opcionalmente con Tiempo de supervisión TSuperv. tensión 0 a 60 s, (escalón 0,01 s)
comprobación de sincronismo Retardo de autorización en caso de 0 a 60 s, (escalón 0,01 s)
integrada o exterior). conmutación síncrona TRet. autori.
Localizador de faltas Tolerancia de todos los tiempos 1 % del valor de ajuste o 10 ms
Indicación de la distancia de la falta en Ω secundarios, Valores medidos de la función de sincronización
** en km o millas de longitud de Tensión de referencia U1 en kV primario, en V secundario o
línea2) en % UN
Señal de arranque con disparo, con reposición de Tensión a sincronizar U2
excitación o desde el exterior Campo 10 a 120 % de UN
mediante introducción binaria Tolerancia ≤ 1 del valor de medición o
Ajuste densidad de reactancia 0,005 a 9,5 Ω/km 3) (a la frecuencia nominal) 0,5 % UN
(secundario) (escalón 0,0001) Frecuencia de las tensiones U1, U2 f1, f2 en Hz
0,005 a 15 Ω/milla3) Campo fN ± 5 Hz
(escalón 0,0001) Tolerancia 20 mHz
Tolerancia de medida según ≤ 2,5 % lugar de la falta, o 0,025 Ω3) (a la frecuencia nominal)
DIN VDE 0435 Parte 303, para 30° ≤ ϕK ≤ 90° y Uk/UN ≥ 0,1 Diferencia de tensiones (U2 - U1) en kV primario, en V secundario o
valores medidos senoidales e IK/IN ≥ 1 en % UN
(sin alimentación intermedia) Campo 10 a 120 % de UN
Tolerancia ≤ 1 del valor de medición o
Función de sincronización (sólo 7SJ64) (a la frecuencia nominal) 0,5 % UN
Modos de servicio Diferencia de frecuencias (f2-f1) en mHz
Programas de control para Comprobación de sincronismo, Campo f1 ± 5 Hz
reenganche automático y mando asíncrono/ síncrono Tolerancia 20 mHz
(a la frecuencia nominal)
Condiciones adicionales de Línea sin tensión - Barras Diferencia angular (α2-α1) en°
autorización colectoras bajo tensión, barras Campo 0 a 180°
colectoras sin tensión - línea bajo Tolerancia 0,5°
tensión, línea y barras colectoras (a la frecuencia nominal)
sin tensión
Control completo Mando de los equipos de conmutación
Tensiones Número de equipos de Depende del número de entradas
Límite superior de tensión Umáx 20 a 140 V (escalón 1 V) conmutación y salidas binarias
(interconectado) Bloqueo de conmutación Bloqueos de conmutación de libre
Límite inferior de tensiones Umin 20 a 125 V (escalón 1 V) programación
(interconectado) Mensajes Retroaviso, posición conectada,
U< con ausencia de tensión U< 1 a 60 V (escalón 1 V) desconectada, de fallo
(interconectado) Ordenes Orden individual / orden doble
U> en presencia de tensión U> 20 a 140 V (escalón 1 V) Orden de conmutación en el 1, 1½ y 2 pines
(interconectado) interruptor
Tensión nominal primaria de los 0,1 a 800 kV (escalón 0,01 kV) Autómata programable Lógica CFC, herramienta de
transformadores de medida U2N introducción gráfica
Tolerancias 2 % del valor de respuesta o 2 V Mando local Mando a través de menú,
asignación de teclas de función
Relaciones de reposición aprox. 0,9 (U>) o 1,1 (U<)
Mando remoto A través de interfaces de
Diferencias de tensión comunicación
admisibles Sistema de control de
Diferencias de magnitud U2>U1, 0,5 a 50 V (escalón 0,1 V) subestaciones (p.ej. SICAM)
U2<U1 (interconectado) DIGSI 4 (p.ej. a través de modem)
Tolerancia 1V 1) Datos secundarios para IN = 1 A, para IN = 5 A estos valores se deberán
divdir por 5.
Diferencias de frecuencia
admisibles 2) La presentación de la distancia al fallo en km o millas presupone una línea
homogénea.
Diferencias de magnitud f2>f1, f2<f1 0,01 a 2 Hz (escalón 0,01 Hz)
3) Datos secundarios para IN = 1 A, para IN = 5 A estos valores se deberán
Tolerancia 15 mHz dividir por 5.

36 Siemens SIP 3.1 · 2006


Protección multifuncional con equipo de mando SIPROTEC 4 7SJ61/62/63/64 6MD63

Datos técnicos

Funciones adicionales Valores medidos de servicio (continuación)


Valores medidos de servicio de la IEE, IEEw, IEEb, (corriente efectiva,
Valores medidos de servicio detección sensitiva de las activa y reactiva) en A (kA) primario
Valores medidos de servicio para IL1, IL2, IL3 corrientes de faltas a tierra y en mA secundario
intensidades en A (kA) primario y en Campo 0 a 1600 mA
A secundario, o en % IN Tolerancia 2 % del valor medido o 1 mA
Campo 10 a 200 IN Valores medidos de servicio de los
Tolerancia 1 % del valor medido o 0,5 % IN transductores de medida
IE o 3I0 Campo de funcionamiento 0 a 24 mA
en A (kA) primario y en Campo de precisión 1 a 20 mA
A secundario Tolerancia 1,5 % referido al valor nominal
20 mA
componente de secuencia positiva
I1 en A (kA) primario y en A secun- En caso de empleo estándar de los transductores de medida para la
dario o en % IN supervisión de la presión y de la temperatura:
Componente de secuencia negativa
Valor medido de servicio presión Presión en Hecto-Pascal
I2 en A (kA) primario y en A secun-
Campo de funcionamiento 0 a 1200 hPa
dario o en % IN
(preajuste)
Valores medidos de servicio para UL1-E, UL2-E, UL3-E Valor medido de servicio Temperatura en °C
tensiones (fase-tierra) en kV primario, en V secundario o temperatura
en % UN Campo de funcionamiento 0 a 240 °C
Campo 10 a 120% de UN (preajuste)
Tolerancia ≤ 1 % del valor de medida o 0,5 % UN
Memoria Mín/Máx
Valores medidos de servicio para UL1-L2, UL2-L3, UL3-L1
tensiones (fase-fase) en kV primario, en V secundario o Registro de los valores medidos con fecha y hora
en % UN Reset
Campo 10 a 120 % de UN automático la hora del día (ajustable en
Tolerancia ≤ 1% del valor de medida o 0,5 % UN minutos), período de tiempo y
Uen o 3 U0 en kV primario, en V se- momento de arranque ajustable
cundario o en % UN (en días, 1 a 365 días e ∞)
Componente de secuencia positiva manual mediante introducción binaria, a
U1 y componente de secuencia través del teclado, a través de
negativa U2 en kV primario y en V comunicación
secundario o en % UN Valores Mín/Máx de las IL1, IL2, IL3,I1 (componente de
Valores medidos de servicio para S, potencia aparente en kvar (Mvar intensidades secuencia positiva)
potencias o Gvar) primario y en % SN Valores Mín/Máx de las tensiones UL1-E, UL2-E, UL3-E, U1 (componente
Campo 0 a 120 % SN de secuencia positiva)
Tolerancia ≤ 1 % de SN UL1-L2, UL2-L3, UL3-L1, Uen
para U/UN e I/IN = 50 a 120 % Valores Mín/Máx de la protección Θ/ΘDisp.
P, potencia activa (con signos) de sobrecarga
total y separada por fases, en kW Valores Mín/Máx de las potencias S, P, Q, cos ϕ, f
(MW o GW) primario y en % SN Valores Mín/Máx de los valores IL1d, IL2d, IL3d, I1d (componente de
Campo 0 a 120% SN medios secuencia positiva) Sd, Pd, Qd
Tolerancia ≤ 1 % de SN
para U/UN e I/IN = 50 a 120 % Valores medios a largo plazo
y | cos ϕ | = 0,707 a 1
Ventana de tiempo 5, 15, 30 ó 60 minutos
siendo SN = √ 3 · UN · IN
Frecuencia de actualización ajustable
Q, potencia reactiva (con signo)
total y separada por fases en kvar Valores medios a largo plazo
(Mvar o Gvar) primario y en % SN de las intensidades IL1dmd, IL2dmd, IL3dmd, I1dmd en A (kA)
de la potencia activa Pdmd en W (kW, MW)
Campo 0 a 120 % SN
de la potencia reactiva Qdmd en var (kvar, Mvar)
Tolerancia ≤ 1 % de SN
de la potencia aparente Sdmd en var (kvar, Mvar)
para U/UN e I/IN = 50 a 120 %
y | cos ϕ | = 0,707 a 1 Supervisión estacionaria de las magnitudes de medida
siendo SN = √ 3 · UN · IN
Simetría de la intensidad Imáx/ Imín > factor de simetría,
Valor medido de servicio factor de cos ϕ, total y separado por fases para I> Ilímite
potencia Asimetría de tensiones Umáx/ Umín > factor de simetría, para
Campo -1 a +1 U> Ulímite
Tolerancia ≤ 2 % para | cos ϕ | ≥ 0,707
Suma de intensidades | iL1+ iL2+ iL3+ kiE· iE | > valor límite
Valores de recuento para trabajo Wp, Wq (energía activa y reactiva)
en kWh (MWh o GWh) o kvarh Secuencia de fases de la Campo dextrógiro / campo levógiro
(Mvarh o Gvarh) intensidad Campo dextrógiro / campo levógiro
28 bit para protocolo VDEW Secuencia de fases de la tensión ILI > valor límite IL1 dmd>
Campo
31 bit para otros protocolos Supervisión de valores límites IL2 > valor límite IL2 dmd>
≤ 5 % para I > 0,5 IN, U > 0,5 UN IL3 > valor límite IL3 dmd>
Tolerancia I1 > valor límite I1 dmd>
y | cos ϕ | ≥ 0,707
IL < valor límite IL<
Valores medidos de servicio para la f en Hz cos ϕ < valor límite inferior | cos ϕ | <
frecuencia P > valor límite potencia activa | Pdmd |
Campo fN ± 5 Hz Q > valor límite potencia reactiva
Tolerancia 20 mHz | Qdmd | >
Valores medidos de servicio de la ΘS/ΘSDisp.,ΘL/ΘLDisp S > valor límite potencia aparente
protección de sobrecarga y del | Sdmd | >
bloqueo de rearranque Presión < valor límite inferior
Campo 0 a 400 % presión <
Tolerancia 5 % precisión de clase según Temperatura > valor límite temp. >
CEI 60255-8

Siemens SIP 3.1 · 2006 37


Protección multifuncional con equipo de mando SIPROTEC 4 7SJ61/62/63/64 6MD63

Datos técnicos

Funciones adicionales (continuación)


Protocolización de casos de fallo
Almacenamiento de los mensajes de los 8 últimos casos de fallo
de las 3 últimas faltas a tierra

Correspondencia de tiempo
Resolución para avisos de 1 ms
servicio/operación
Resolución para avisos de fallos 1 ms
Desviación de tiempo máxima 0,01 %
(reloj interno)
Batería tampón Batería de litio 3 V/1 Ah,
tipo CR ½ AA, mensaje „Fallo bat“ si
la carga de la batería es insufi-
ciente

Almacenamiento de los valores de fallo


máx. 8 perturbografías, protegidos
mediante batería tampón incluso
en caso de corte de la corriente
auxiliar
Tiempo de almacenamiento en total 5 s, pudiendo ajustarse el
tiempo previo y el tiempo posterior
y el tiempo de almacenamiento
Trama para 50 Hz 1 valor momentáneo cada 1,25 ms
Trama para 60 Hz 1 valor momentáneo cada 1,04 ms

Desgaste del interruptor / Vida útil residual del interruptor


Procedimiento - ΣI
Forma de funcionamiento - ΣIx, siendo x = 1 ... 3
- procedimiento de los 2 puntos
(vida útil residual)
- Σi2t (sólo para 7SJ64)
con acumulación selectiva de
magnitudes por fase, hasta 8 cifras
decimales, valores límites
selectivos por fase, mensaje de
supervisión

Estadística de conmutación
Número de desconexiones que se hasta 9 cifras decimales
pueden almacenar
Número de órdenes de conexión hasta 9 cifras decimales, separadas
de la REA después del primer y ≥ 2º ciclo

Contador de horas de servicio


Campo de indicación hasta 7 cifras decimales
Criterio Rebasar un umbral de intensidad
regulable (IP I>)

Supervisión del circuito de disparo


con una o dos entradas binarias

Ayudas para la puesta en marcha


Comprobación del campo girato-
rio, valores medidos de servicio,
comprobación del interruptor,
establecimiento de un listado de
medición de prueba

Reloj
Sincronización de tiempo Señal DCF77/IRIG B,
introducción binaria,
comunicación

38 Siemens SIP 3.1 · 2006


Siemens SIP 3.1 · 2006 39
Protección multifuncional con equipo de mando SIPROTEC 4 7SJ61/62/63/64 6MD63

Resumen de funciones

7SJ61 7SJ62 7SJ63 7SJ64 6MD63


Transformador de medida de intensidad 4 4 4 4 4/0
Transformador de medida de tensión 0 3 3 4 3/0
Transductor de medida 4 a 20 mA 0 0 2/0 0 2/0
Entradas binarias 3 - 11 8 - 11 11 - 37 7 - 33 11 - 37
Salidas binarias / relés 4-8 6-8 8 - 14 5 - 13 8 - 14
Relé de potencia 0 0 2-4 2-4 2-4
Con/sin unidad de mando desmontable ¨ ¨ % % %
Comunicación
CEI 61850, CEI 60870-5-103, PROFIBUS-FMS/DP % % % % %
MODBUS RTU, DNP 3.0 % % % % %
Sistema de mando
Mando del interruptor de potencia a a a a a
Teclas de función a a a a a
Diagrame de control de las derivaciones, teclas de mando, interruptor ¨ ¨ a a ¨ a
con Ilave
Lógica programable
Bloqueo, mensajes específicos del usuario a a a a a
Valores límites a a a a a
Funciones de protección
Protección de sobreintensidad temporizada 50(N), 51(N) a a a a ¨
Protección direccional de sobreintensidad temporizada 67(N) ¨ % % % ¨
Detección sensitiva de faltas a tierra 50Ns % % % % ¨
Detección sensitiva direccional de faltas a tierra 67Ns ¨ % % % ¨
Tensión de desplazamiento 64 ¨ % % % ¨
Protección diferencial de alta impedancia contra faltas a tierra 87N a a a a ¨
Falta a tierra intermitente % % % % ¨
Protección contra fallo del interruptor 50BF a a a a ¨
Protección contra carga desequilibrada 46 a a a a ¨
Protección de sobrecarga 49 a a a a ¨
Protección de motores % % % % ¨
- Supervisión de subintensidad 37 a a a a ¨
- Supervisión del tiempo de arranque, rótor frenado fijo 48, 14 % % % % ¨
- Bloqueo de rearranque de motores 66/86 % % % % ¨
- Medición de la temperatura mediante Thermobox 38 % % % % ¨
Protección de tensión 27, 59 ¨ % % % ¨
Protección de frecuencia 81O/U ¨ % % % ¨
Funciones de protección flexibles
- Protección de potencia, U2, cos ϕ, df/dt … 32, 47, 55, 81R, ... ¨ ¨ ¨ a % ¨
Comprobación del campo giratorio 47 ¨ a a a ¨
Lock out 86 a a a a a
Valores medidos de servicio
En función de le intensidad Básico a a a a a ¨
Mín/Máx % % a % a ¨
En función de la tensión Básico ¨ a a a a ¨
Mín/Máx ¨ % a % a ¨
Aguja de arrastre % % a % a ¨
Tratamiento de los impulsos de conteo a a a a a
Conmutación de grupos de parámetros a a a a ¨
Listado de fallo a a a a ¨
Reenganche automático 79 % % % % ¨
Función de sincronización 25 ¨ ¨ ¨ % ¨
Localizador de faltas 21FL ¨ % % % ¨
Supervisión del circuito de disparo 74TC a a a a ¨

¨ No, n Sí, l Opcional

40 Siemens SIP 3.1 · 2006


Protección multifuncional con equipo de mando SIPROTEC 4 7SJ61/62/63/64 6MD63

Introducción de datos específicos del equipo

Número de pedido para interface de sistema B

Descripción No de pedido. Código


breve

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16

7 S J 6 1 ¨¨ - ¨¨¨¨¨ - ¨¨¨¨ + ¨¨¨


s s s s
7SJ62
7SJ63
7SJ64
6MD63
Interfaces de sistema cara posterior del equipo puerto B
sin interface de sistema 0
Protocolo CEI, eléctrico RS232 1
Protocolo CEI, eléctico RS485 2
Protocolo CEI, óptico 820 nm, conector ST 3
PROFIBUS-FMS Slave, eléctico RS485 4
PROFIBUS-FMS Slave, óptico, anillo simple, conector ST 1) 5
PROFIBUS-FMS Slave, óptico, anillo doble, conector ST 1) 6
PROFIBUS-DP Slave, RS485 9 L 0A
PROFIBUS-DP Slave, 820 nm fibra óptica, anillo doble, conector ST 1) 9 L 0 B
MODBUS, RS485 9 L 0D
MODBUS, 820 nm fibra óptica, conector ST 2) 9 L 0 E
DNP 3.0, RS485 9 L 0G
DNP 3.0, 820 nm fibra óptica, conector ST 2) 9 L 0H
CEI 61850, 100 Mbit Ethernet, eléctrico, doble, conector RJ45 9 L 0R
CEI 61850, Ethernet, óptico, FO, doble, conector ST (EN100) 9 L 0S

Modelo de pedido

Posición Descripción No de pedido Código


breve
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16

7SJ62 s
2 s5 - s5 s
EA 9 1 - s3 sF C
s s s
1 + sL s0 A
s s s

6 E/S: 11 EB / 6 SB, 1 contacto activo 2

7 Transformador de medida de intensidad: 5 A 5

8 Alimenteción de corriente: 110 a 250 V CC, 115 V CA 5

9 Disposición constructiva: carcasa para empotrar, bornas de tornillo E

10 Región: DE, idioma alemán, 50 Hz, CEI A

11 Comunicación: Interface de sistema: PROFIBUS-DP, RS485 9 L0A

12 Comunicación: Interface de servicio: DIGSI 4, eléctrico RS232 1

13 Medición/perturbografía (registro/listado de fallo): ampliado 3

14/15 Funciones de protección: Equipamiento base más protección direccional de sobreintensidad temporizada F C

16 Con función de reenganche (RE) 1

1) No es aplicable si el 9º lugar = "B" (carcasa para montaje en superficie con bornas de doble piso).
Si el 9º lugar = "B", entonces hay que pedir el equipo con interface RS485 y convertidor de fibra óptica independiente.
En caso de anillo simple, pedir el convertidor 6GK1502-2CB10, para anillo doble pedir el convertidor 6GK1502-3CB10.
El convertidor necesita una alimentación de 24 V CC (p.ej. fuente de alimentación 7XV5810-0BA00).
2) Con 9º lugar = "B", (carcasa para montaje en superficie con bornas de doble piso), no disponible.

Siemens SIP 3.1 · 2006 41


Protección multifuncional con equipo de mando SIPROTEC 4 7SJ61/62/63/64 6MD63

Datos del equipo 7SJ61

Entradas analógicas

Frecuencia nominal fN 50 Hz ó 60 Hz (ajustable)

Entradas de intensidad
Intensidad nominal IN 1Aó5A
Corriente de faltas a tierra sensible IEE w 1,6 A
Consumo por fase y hacía tierra
• para IN = 1 A aprox. 0,05 VA
• para IN = 5 A aprox. 0,3 VA
• para detección sensitiva e faltas a tierra con 1A aprox. 0,05 VA
Capacidad de carga de la vía corriente
• térmica (valor efectivo) 100 4 IN para 1 s
30 4 IN para 10 s
4 4 IN permanente
• dinámica (valor cresta) 250 4 IN (semioscilación)
Capacidad de carge entrada para detección sensitiva de faltas a tierra
• térmica (valor efectivo) 300 A para 1 s
100 A para 10 s
15 A permanente
• dinámica (valor cresta) 750 A (semioscilación)

Tensión auxiliar

Tensión continua
Alimentación de tensión a través de convertidor integrado
Tension continua auxiliar nominal Uaux. 24/48 V 60/110/125 V 110/125/220/250 V
Campos de tensión admisibles 19 a 58 V 48 a 150 V 88 a 300 V
Tensión alterna superpuesta, cresta-cresta w 12 % de la tensión auxiliar
Potencia consumida sin excitar aprox. 3 W
excitada aprox. 7 W
Tiempo de puenteo en caso de fallo/cortocircuito W 50 ms para U W 110 V
W 20 ms para U W 24 V

Tensión alterna
Alimentación de tensión a través de convertidor integrado
Tensión alterna auxilar nominal Uaux. 115 V 230 V
Campos de tensión admisibles 92 a 132 V 184 a 265 V
Potencia consumida sin excitar aprox. 3 VA
excitada aprox. 9 VA
Tiempo de puente o en caso de fallo/cortocircuito W 200 ms

42 Siemens SIP 3.1 · 2006


Protección multifuncional con equipo de mando SIPROTEC 4 7SJ61/62/63/64 6MD63

Datos del equipo 7SJ61

Entradas o salidas binarias

Entradas binarias
Versión 7SJ610*– 7SJ611*– 7SJ612*–
Número 3 (configurable) 8 (configurable) 11 (configurable)
Campo de tensión nominal 24 V a 250 V CC, bipolar
Consumo de corriente excitado aprox. 1,8 mA, con independencia de la tensión de accionamiento
Umbrales de conmutación se pueden cambiar mediante puentes
• para tensiones nominales 24/48/60/110/125 V CC Uan W 19 V CC, Uab w 14 V CC
• para tensiones nominales 110/125/220/250 V CC Uan W 88 V CC, Uab w 66 V CC
Tensión máxima admisible 300 V CC
Supresión de los impulsos de entrada Capacidad de acoplamiento 220 nF para 220 V con un tiempo de
reposición > 60 ms

Relé de salida
Versión 7SJ610 7SJ611 7SJ612
Número 4 (configurable) 8 (configurable) 6 (configurable)
Contactos por relé 1 contacto NA, 2 relés opcionalmente como contactos NC
Potencia de conmutación CONECTADO 1000 W/VA
DESCONECTADO 30 VA
40 W óhmico
25 W para L/R w 50 ms
Tensión de conmutación 250 V
Intensidad de corriente admisible por contacto 5 A permanente
30 A durante 0,5 s
Corriente total admisible para contactos radicados 5 A permanente
30 A durante 0,5 s

1 Relé de alarma
Contactos 1 contacto inversor
Potencia de conmutación, corriente admisible véase relé de salida

Versiones constructivas

Carcasa 7XP20
Dimensiones véanse dibujos dimensionales a partir de la pág. 90
Peso (masa)
• en carcasa para montaje en superficie aprox. 4,5 kg
• en carcasa para empotrar aprox. 4,0 kg
Clase de protección según CEI 60529
• para el medio de funcionamiento
en carcasa para montaje superficie IP51
en carcasa para empotrar delante IP51
detrás IP50
• para la protección de personas IP 24 estando colocada la tapa de recubrimiento

Siemens SIP 3.1 · 2006 43


Protección multifuncional con equipo de mando SIPROTEC 4 7SJ61/62/63/64 6MD63

Datos para selección y pedidos 7SJ61

Descripción N° de pedido
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13

7 S J 6 1 ¨¨ - ¨¨¨¨¨ - ¨
ss ss s s s s

Carcasa, entradas y salidas binarias


Carcasa 1/3 19”, 3 EB, 4 SB, 1 contacto activo 0
Carcasa 1/3 19”, 8 EB, 8 SB, 1 contacto activo 1
Carcasa 1/3 19”, 11 EB, 6 SB, 1 contacto activo 2

Entradas de medición (4 x I)
Iph = 1 A1), Ie = 1 A1) (mín. = 0,05 A) lugar 15 sólo con: A 1
Iph = 1 A1), Ie = sensible (mín. = 0,001 A) 15. lugar 15 sólo con: B 2
Iph = 5 A1), Ie = 5 A1) (mín. = 0,25 A) lugar 15 sólo con: A 5
Iph = 5 A1), Ie = sensible (mín. = 0,001 A) lugar 15 sólo con: B 6
Iph = 5 A1), Ie = 1 A1) (mín. = 0,05 A) lugar 15 sólo con: A 7

Tensión auxiliar (alimentación de corriente, tensión comunicación)


24 a 48 V CC, umbral entrada binaria 19 V CC2) 2
60 a 125 V CC3), umbral entrada binaria 19 V CC2) 4
110 a 250 V CC3), 115 a 230 V CA4), umbral entrada binaria 88 V CC2) 5

Disposición constructiva
Carcasa para montaje en superficie, borna de doble piso arriba/abajo B
Carcasa para empotrar, bornas de enchufe (conector 2/3 pines) D
Carcasa para empotrar, bornas de tornillo (conexión directa / terminal de cable de anillo) E

Preajustes específicos por región/caracterización de funciones y preajustes de idioma


Región DE, 50 Hz, CEI, idioma alemán (idioma modificable) A
Región mundo, 50/60 Hz, CEI/ANSI, idioma inglés (idioma modificable) B
Región US, 60 Hz, ANSI, idioma inglés americano (idioma modificable) C
Región FR, CEI/ANSI, idioma francés (idioma modificable) D
Región mundo, CEI/ANSI, idioma español (idioma modificable) E

Puerto B (interface de sistema), véase la pág. 41


Sin interface 0
Protocolos véase la pág. 41

Puerto C (interface de servicio)


Sin interface DIGSI 4 posterior 0
DIGSI 4 / modem, eléctrico RS232 1
DIGSI 4 / modem/Thermobox5), eléctrico RS485 2
DIGSI 4 / modem/Thermobox5), óptico 820 nm fibra óptica, conector ST 3

Medición / perturbografía
Perturbografía (registro/listado de fallo) 1
Aguja de arrastre, valores medios, valores mín./máx., perturbografía (registro/listado de fallo) 3

1) Campos de tensión nominal 1/5 A se pueden cambiar mediante puentes.


2) Umbral de respuesta para cada entrada binaria ajustable mediante puentes.
3) Campos de tensión auxiliar ajustables mediante puentes.
4) 230 V CA incluso versión de equipo / DD a pedir con lugar 8 = 6 desde versión de equipo / EE con lugar 8 = 5
5) Thermobox 7XV5662-*AD10 (véase Accesorios, pág. 89)

44 Siemens SIP 3.1 · 2006


Protección multifuncional con equipo de mando SIPROTEC 4 7SJ61/62/63/64 6MD63

Paquetes de funciones de protección 7SJ61

Indicación
Descipción N° de pedido abreviada
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16

7 S J 6 1 ¨¨ - ¨¨¨¨¨ - ¨¨¨¨ – ¨¨¨¨


sss ssss

Designación N° ANSI Descripción


Versión básica Sistema de mando
(contenidas en todas 50/51 Protección de sobreintensidad temporizada XMZ Fase
las versiones) (independiente del campo giratorio)
I>, I>>, Ip, bloqueo reverso
50N/51N Protección contra cortocircuito con falta a tierra XMZ tierra
IE>, IE>>, IEP
50N/51N Protección insensible de cortocircuito con falta a tierra por función IEE
IEE>, IEE>>, IEEp1)
49 Protección de sobrecarga (con 2 constantes de tiempo)
46 Protección contra carga desequilibrada
37 Supervisión de subintensidad
50BF Protección contra fallo del interruptor
74TC Supervisión del circuito de disparo
Conmutación de parámetros mediante temporizador
Estabilización de la irrupción
86 Lock out
n IEF Falta a tierra intermitente PA
n 50Ns/51Ns Protección contra falta a tierra con transformador de medida F B
de corriente a tierra sensible2)
87N Protección diferencial de alta impedancia contra falta a tierra
n IEF 50Ns/51Ns Protección contra falta a tierra con transformador de medida P B
de corriente a tierra sensible2)
Falta a tierra intermitente
87N Protección diferencial de alta impedancia contra falta a tierra
n Motor IEF 50Ns/51Ns Protección contra falta a tierra con transformador de medida R B
de corriente a tierra sensible2)
Falta a tierra intermitente
87N Protección diferencial de alta impedancia contra falta a tierra
48/14 Supervisión del tiempo de arranque, rótor frenado inmóvil
66/86 Bloqueo de rearranque de motores
n Motor 50Ns/51Ns Protección contra falta a tierra con transformador de medida H B
de corriente a tierra sensible2)
87N Protección diferencial de alta impedancia contra falta a tierra
48/14 Supervisión del tiempo de arranque, rótor frenado inmóvil
66/86 Bloqueo de rearranque de motores
n Motor 48/14 Supervisión del tiempo de arranque, rótor frenado inmóvil HA
66/86 Bloqueo de rearranque de motores
REA sin reenganche automático 0
79 con reenganche automático 1
con homologación ATEX 1003) para la protección de motores protegidos
contra explosiones de la clase de protección contra inflamación,
seguridad superior "e" ZX99
n Incluida la versión básica
IEF Falta a tierra intermitente

1) Sólo para transformador de medida de intensidad a tierra insensible, si el lugar 7 = 1, 5, 7


2) Sólo para transformador de medida de intensidad a tierra sensible, si el lugar 7 = 2, 6

Siemens SIP 3.1 · 2006 45


Protección multifuncional con equipo de mando SIPROTEC 4 7SJ61/62/63/64 6MD63

Esquema de conexiones 7SJ610

A partir de version .../EE

Figura 60

*) Para las conexiones del interface de comunicación véase el manual del equipo
Para el número de pedido del manual correspondiente, véase la pág. 89 o
véase en Internet: www.siprotec.com.

46 Siemens SIP 3.1 · 2006


Protección multifuncional con equipo de mando SIPROTEC 4 7SJ61/62/63/64 6MD63

Esquema de conexiones 7SJ611

A partir de version .../EE

Figura 61

*) Para las conexiones del interface de comunicación véase el manual del equipo.
Para el número de pedido del manual correspondiente, véase la pág. 89 o
véase en Internet: www.siprotec.com.

Siemens SIP 3.1 · 2006 47


Protección multifuncional con equipo de mando SIPROTEC 4 7SJ61/62/63/64 6MD63

Esquema de conexiones 7SJ612

A partir de version .../EE

Figura 62

*) Para las conexiones del interface de comunicación véase el manual del equipo.
Para el número de pedido del manual correspondiente, véase la pág. 89 o
véase en Internet: www.siprotec.com.

48 Siemens SIP 3.1 · 2006


Siemens SIP 3.1 · 2006 49
Protección multifuncional con equipo de mando SIPROTEC 4 7SJ61/62/63/64 6MD63

Datos del equipo 7SJ62

Entradas analógicas

Frecuencia nominal fN 50 Hz ó 60 Hz (ajustable)

Entradas de intensidad
Intensidad nominal IN 1Aó5A
Corriente de faltas a tierra sensible IEE w 1,6 A
Consumo por fase y vía a tierra
• para IN = 1 A aprox. 0,05 VA
• para IN = 5 A aprox. 0,3 VA
• para detección sensitiva de faltas a tierra con 1 A aprox. 0,05 VA
Capacidad de carga de la vía de corriente
• térmica (valor efectivo) 100 4 IN para 1 s
30 4 IN para 10 s
4 4 IN permanente
• dinámica (valor cresta) 250 4 IN (semioscilación)
Capacidad de carga entrada para detección sensitiva de faltas a tierra
• térmica (valor efectivo) 300 A para 1 s
100 A para 10 s
15 A permanente
• dinámica (valor cresta) 750 A (semioscilación)

Entradas de tensión
Tensión nominal secundaria 100 V a 225 V
Campo de medida 0 V a 170 V
Consumo para 100 V aprox. 0,3 VA
Capacidad de carga en la vía de tensión
• térmica (valor efectivo) 230 V permanente

Tensión auxiliar

Tensión continua
Alimentación de tensión a través de convertidor integrado
Tensión continua auxiliar nominal Uaux. 24/48 V 60/110/125 V 110/125/220/250 V
Campos de tensión admisibles 19 a 58 V 48 a 150 V 88 a 300 V
Tensión alterna superpuesta, cresta-cresta w 12 % de la tensión auxiliar
Potencia consumida sin excitar aprox. 4 W
excitada aprox. 7 W
Tiempo de puenteo en caso de fallo/cortocircuito W 50 ms para U W 110 V
W 20 ms para U W 24 V

Tensión alterna
Alimentación de tensión a través de convertidor integrado
Tensión alterna auxiliar nominal Uaux. 115 V 230 V
Campos de tensión admisibles 92 a 132 V 184 a 265 V
Potencia consumida sin excitar aprox. 3 VA
excitada aprox. 9 VA
Tiempo de puenteo en caso de fallo/cortocircuito W 200 ms

50 Siemens SIP 3.1 · 2006


Protección multifuncional con equipo de mando SIPROTEC 4 7SJ61/62/63/64 6MD63

Datos del equipo 7SJ62

Entradas o salidas binarias

Entradas binarias
Versión 7SJ621*– 7SJ622*–
Número 8 (configurable) 11 (configurable)
Campo de tensión nominal 24 a 250 V CC, bipolar
Consumo de corriente excitado aprox. 1,8 mA, con independencia de la tensión de accionamiento
Umbrales de conmutación se pueden cambiar mediante puentes
• para tensiones nominales 24/48/60/110/125 V CC Uan W 19 V CC, Uab w 14 V CC
• para tensiones nominales 110/125/220/250 V CC Uan W 88 V CC, Uab w 66 V CC
Tensión máxima admisible 300 V CC
Supresión de los impulsos de entrada Capacidad de acoplamiento 220 nF para 220 V con un tiempo
de reposición > 60 ms

Relé de salida
Versión 7SJ621*– 7SJ622*–
Número 8 (configurable) 6 (configurable)
Contactos por relé 1 contacto NA, 2 relés opcionalmente como contactos NC
Potencia de conmutación CONECTADO 1000 W/VA
DESCONECTADO 30 VA
40 W óhmico
25 W para L/R w 50 ms
Tensión de conmutación 250 V
Intensidad de corriente admisible por contacto 5 A permanente
30 A durante 0,5 s
Corriente total admisible para contactos radicados 5 A permanente
30 A durante 0,5 s

1 Relé de alarma
Contactos 1 contacto inversor
Potencia de conmutación, tensión de conmutación, corriente admisible véase relé de salida

Versiones constructivas

Carcasa 7XP20
Dimensiones véanse dibujos dimensionales a partir de la pág. 90
Peso (masa)
• en carcasa para montaje en superficie aprox. 4,5 kg
• en carcasa para empotrar aprox. 4,0 kg
Clase de protección según CEI 60529
• para el medio de funcionamiento
en carcasa para montaje en superficie IP51
en carcasa para empotrar delante IP51
detrás IP50
• para la protección de personas IP 2x estando colocada la tapa de recubrimiento

Siemens SIP 3.1 · 2006 51


Protección multifuncional con equipo de mando SIPROTEC 4 7SJ61/62/63/64 6MD63

Datos para selección y pedidos 7SJ62

Description N° de pedido
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13

7 S J 6 2 ¨¨ - ¨¨¨¨¨ - ¨
ss ss s s s s

Carcasa, entradas y salidas binarias


Carcasa 1/3 19", 8 EB, 8 SB, 1 contacto activo 1
Carcasa 1/3 19", 11 EB, 6 SB, 1 contacto activo 2

Entradas de medición (3 x U, 4 x I)
Iph = 1 A1), Ie = 1 A1) (mín. = 0,05 A) lugar 15 sólo con: A, C, E, G 1
Iph = 1 A1), Ie = sensible (mín. = 0,001 A) lugar 15 sólo con: B, D, F, H 2
Iph = 5 A1), Ie = 5 A1) (mín. = 0,25 A) 15 lugar sólo con: A, C, E, G 5
Iph = 5 A1), Ie = sensible (mín. = 0,001 A) lugar 15 sólo con: B, D, F, H 6
Iph = 5 A1), Ie = 1 A1) (mín. = 0,05 A) lugar 15 sólo con: A, C, E, G 7

Tensión auxiliar (alimentación de corriente, tensión de comunicación)


24 a 48 V CC, umbral entrada binaria 19 V CC2) 2
60 a 125 V CC3), umbral entrada binaria 19 V CC2) 4
110 a 250 V CC3), 115 a 230 V CA4), umbral entrada binaria 88 V CC2) 5

Dispositión constructiva
Carcasa para montaje en superficie, borna de doble piso arriba/abajo B
Carcasa para empotrar, bornas de enchufe (clavija 2/3 pines) D
Carcasa para empotrar, bornas de tornillo (conexión directa / terminal de cable de anillo) E

Preajustes específicos por región/caracterización de funciones y preajustes de idioma


Región DE, 50 Hz, CEI, idioma alemán (idioma modificable) A
Región mundo, 50/60 Hz, CEI/ANSI, idioma inglés (idioma modificable) B
Región US, 60 Hz, ANSI, idioma inglés americano (idioma modificable) C
Región FR, CEI/ANSI, idioma francés (idioma modificable) D
Región mundo, CEI/ANSI idioma español (idioma modificable) E

Puerto B (interface de sistema), véase la pág. 41


Sin interface 0
Protocolos véase la pág. 41

Puerto C (interface de servicio)


Sin interface DIGSI 4 posterior 0
DIGSI 4 / modem, eléctrico RS232 1
DIGSI 4 / modem/Thermobox5), eléctrico RS485 2
DDIGSI 4 / modem/Thermobox5), óptico 820 nm fibra óptica, conector ST 3

Medición / perturbografía
Perturbografía (registro/listado de fallo) 1
Aguja de arrastre, valores medios, valores mín./máx., perturbografía (registro/listado de fallos) 3

1) Campos de tensión nominal 1/5 A se pueden cambiar mediante puentes.


2) Umbral de respuesta para cada entrada binaria ajustable mediante puentes.
3) Campos de tensión auxiliar ajustables mediante puentes.
4) 230 V CA incluso versión de equipo / DD a pedir con lugar 8 = 6 desde versión de equipo / EE con lugar 8 = 5
5) Thermobox 7XV5662-*AD10 (véase Accesorios, pág. 89)

52 Siemens SIP 3.1 · 2006


Protección multifuncional con equipo de mando SIPROTEC 4 7SJ61/62/63/64 6MD63

Paquetes de funciones de protección 7SJ62

Descriptión N° de pedido
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16

7 S J 6 1 ¨¨ - ¨¨¨¨¨ - ¨¨¨¨ – ¨¨¨¨


sss

Designación N° ANSI Descriptión


Versión básica
(contenidas en todas Sistema de mando
las versiones) 50/51 Protección de sobreintensidad temporizada XMZ Fase
(independiente del campo giratorio)
I>, I>>, Ip, bloqueo reverso
50N/51N Protección contra cortocircuito con falta a tierra XMZ tierra
IE>, IE>>, IEP
50N/51N Protección insensible de cortocircuito con falta a tierra por función IEE
IEE>, IEE>>, IEEp1)
49 Protección de sobrecarga (con 2 constantes de tiempo)
46 Protección contra carga desequilibrada
37 Supervisión de subintensidad
47 Orientación del campo giratorio
59N/64 Tensión de desplazamiento
50BF Protección contra fallo del interruptor
74TC Supervisión del circuito de disparo
Conmutación de parámetros mediante
temporizador
Estabilización de la irrupción
86 Lock out
n U, f 27/59 Subtensión/sobretensión FE
81O/U Subfrecuencia/sobrefrecuencia
n IEF U, f 27/59 Subtensión/sobretensión PE
81O/U Subfrecuencia/sobrefrecuencia
Falta a tierra intermitente
n RMZ 67/67N Detección direccional para sobreintensidad, fases y tierra FC
n RMZ U, f 67/67N Detección direccional para sobreintensidad, fases y tierra FG
27/59 Subtensión/sobretensión
81O/U Subfrecuencia/sobrefrecuencia
n RMZ IEF 67/67N Detección direccional para sobreintensidad, fases y tierra P C
Intermittierender Erdfehler
Detección RMZ 67/67N Detección direccional para sobreintensidad, fases y tierra FD
direccional 67Ns Detección sensitiva direccional de faltas a tierra2)
de faltas 87N Protección diferencial de alta impedancia contra falta a tierra
a tierra
n

Detección RMZ IEF 67/67N Detección direccional para sobreintensidad, fases y tierra PD
direccional 67Ns Detección sensitiva direccional de faltas a tierra2)
de faltas 87N Protección diferencial de alta impedancia contra falta a tierra
a tierra Falta a tierra intermitente
n

Detección 67Ns Detección sensitiva direccional de faltas a tierra2) F B


direcciona 87N Protección diferencial de alta impedancia contra falta a tierral
de faltas
a tierra
n

n Incluida la versión básica


U, f Protección de tensión, protección de frecuencia
RMZ Protección direccional de sobreintensidad temporizada
IEF Falta a tierra intermitente Continuación
pág. 54

1) Sólo para transformador de medida de intensidad a tierra insensible, si el lugar 7 = 1, 5, 7


2) Para redes aisladas/compensadas, sólo para transformador de medida de intensidad a
tierra sensible, si el lugar 7 = 2, 6

Siemens SIP 3.1 · 2006 53


Protección multifuncional con equipo de mando SIPROTEC 4 7SJ61/62/63/64 6MD63

Paquetes de funciones de protección 7SJ62

Indicación
Descripción N° de pedido abreviada
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16

Continuación de la página 53 7 S J 6 1 ¨¨ - ¨¨¨¨¨ - ¨¨¨¨ – ¨¨¨¨


sss ssss

Designación N° ANSI Descripción


Versión básica
(contenidas en todas Sistema de mando
las versiones) 50/51 Protección de sobreintensidad temporizada XMZ Fase
(independiente del campo giratorio)
I>, I>>, Ip, bloqueo reverso
50N/51N Protección contra cortocircuito con falta a tierra XMZ tierra
IE>, IE>>, IEP
50N/51N Protección insensible de cortocircuito con falta a tierra por función IEE
IEE>, IEE>>, IEEp1)
49 Protección de sobrecarga (con 2 constantes de tiempo)
46 Protección contra carga desequilibrada
37 Supervisión de subintensidad
47 Orientación del campo giratorio
59N/64 Tensión de desplazamiento
50BF Protección contra fallo del interruptor
74TC Supervisión del circuito de disparo
Conmutación de parámetros mediante
temporizador
Estabilización de la irrupción
86 Lock out
Detección Motor U, f 67Ns Detección sensitiva direccional de faltas a tierra2) HF
direccional 87N Protección diferencial de alta impedancia contra falta a tierra
de faltas 48/14 Supervisión del tiempo de arranque, rótor frenado fijo
a tierra 66/86 Bloqueo de rearranque de motores
27/59 Subtensión/sobretensión
n 81O/U Subfrecuencia/sobrefrecuencia
Detección Motor RMZ U, f 67/67N Detección direccional para sobreintensidad, fases y a tierra HH
direccional 67Ns Detección sensitiva direccional de faltas a tierra2)
de faltas 87N Protección diferencial de alta impedancia contra falta a tierra
a tierra 48/14 Supervisión del tiempo de arranque, rótor frenado fijo
66/86 Bloqueo de rearranque de motores
n 27/59 Subtensión/sobretensión
81O/U Subfrecuencia/sobrefrecuencia
Detección Motor RMZ IEF U, f 67/67N Detección direccional para sobreintensidad, fases y tierra RH
direccional 67Ns Detección sensitiva direccional de faltas a tierra2)
de faltas 87N Protección diferencial de alta impedancia contra falta a tierra
a tierra 48/14 Supervisión del tiempo de arranque, rótor frenado fijo
66/86 Bloqueo de rearranque de motores
n 27/59 Subtensión/sobretensión
81O/U Subfrecuencia/sobrefrecuencia
n Motor RMZ U, f 67/67N Detección direccional para sobreintensidad, fases y tierra HG
48/14 Supervisión del tiempo de arranque, rótor frenado fijo
66/86 Bloqueo de rearranque de motores
27/59 Subtensión/sobretensión
81O/U Subfrecuencia/sobrefrecuencia
REA, localizador de faltas Sin localizador
79 Con reenganche automático
21FL Con localizador de faltas
79, 21 FL Con reenganche automático, con localizador de faltas 3
Con homologación ATEX4) para la protección de motores protegidos
contra la explosión de la clase de protección contra la inflamación,
seguridad superior "e" ZX99
n Incluida la versión básica
U, f Protección de tensión, protección de frecuencia
RMP Protección direccional de sobreintensidad temporizada
IEF Falta a tierra intermitente

1) Sólo para transformador de medida de intensidad a tierra insensible, si el lugar 7 = 1, 5, 7


2) Para redes aisladas/compensadas, sólo para transformador de medida de intensidad a tierra sensible, si el lugar 7 = 2, 6
3) Si no se desea la homologación ATEX 100, entonces debe pedirse sin el complemento -Z X99 en el número
de pedido.

54 Siemens SIP 3.1 · 2006


Protección multifuncional con equipo de mando SIPROTEC 4 7SJ61/62/63/64 6MD63

Esquema de conexiones 7SJ621

A partir de versión .../EE

Figura 63

*) Para las conexiones del interface de comunicación véase el manual del equipo.
Para el número de pedido del manual correspondiente, véase la pág. 89 o
véase en Internet: www.siprotec.com.

Siemens SIP 3.1 · 2006 55


Protección multifuncional con equipo de mando SIPROTEC 4 7SJ61/62/63/64 6MD63

Esquema de conexiones 7SJ622

A partir de versión .../EE

Figura 64

*) Para las conexiones del interface de comunicación véase el manual del equipo.
Para el número de pedido del manual correspondiente, véase la pág. 89 o
véase en Internet: www.siprotec.com.

56 Siemens SIP 3.1 · 2006


Protección multifuncional con equipo de mando SIPROTEC 4 7SJ61/62/63/64 6MD63

Datos del equipo 7SJ63

Entradas y salidas analógicas

Frecuencia nominal fN 50 Hz ó 60 Hz (ajustable)

Entradas de intensidad
Intensidad nominal IN 1Aó5A
Corriente de faltas a tierra sensible IEE w 1,6 A
Consumo por fase y vía a tierra
• para IN = 1 A aprox. 0,05 VA
• para IN = 5 A aprox. 0,3 VA
• para detección sensitiva de faltas a tierra con 1 A aprox. 0,05 VA
Capacidad de carga de la vía de corriente
• térmica (valor efectivo) 100 4 IN para 1 s
30 4 IN para 10 s
4 4 IN permanente
• dinámica (valor cresta) 250 4 IN (semioscilación)
Capacidad de carga entrada para detección sensitiva de faltas a tierra
• térmica (valor efectivo) 300 A para 1 s
100 A para 10 s
15 A permanente
• dinámica (valor cresta) 750 A (semioscilación)

Entradas de tensión
Tensión nominal secundaria 100 V a 225 V
Campo de medida 0 V a 170 V
Consumo para 100 V aprox. 0,3 VA
Capacidad de carga en la vía de tensión
• térmica (valor efectivo) 230 V permanente

Entradas de los transductores de medida


Corriente de entrada CC 0 mA a 20 mA
Resistencia de entrada 10 c
Potencia consumida 5,8 mW para 24 mA

Tensión auxiliar

Tensión continua
Alimentación de tensión a través de convertidor integrado
Tensión continua auxiliar nominal Uaux 24/48 V 60/110/125 V 110/125/220/250 V
Campos de tensión admisibles 19 a 58 V 48 a 150 V 88 a 300 V
Tensión alterna superpuesta, cresta-cresta ≤ 12 % de la tensión auxiliar
Potencia consumida 7SJ631 7SJ632 7SJ635
7SJ633 7SJ636
sin excitar aprox. 4 W aprox. 5,5 W aprox.7 W
excitada aprox. 10 W aprox. 16 W aprox. 20 W
Tiempo de puenteo en caso de fallo/cortocircuito W 50 ms para U W 110 V
W 20 ms para U W 24 V

Tensión alterna
Alimentación de tensión a través de convertidor integrado
Tensión alterna auxiliar nominal Uaux 115 V 230 V
Campos de tensión admisibles 92 a 132 V 184 a 265 V
Potencia consumida 7SJ631 7SJ632 7SJ635
7SJ633 7SJ636
sin excitar aprox. 3 W aprox. 5 W aprox. 7 W
excitada aprox. 12 W aprox. 18 W aprox. 23 W
Tiempo de puenteo en caso de fallo/cortocircuito W 200 ms

Siemens SIP 3.1 · 2006 57


Protección multifuncional con equipo de mando SIPROTEC 4 7SJ61/62/63/64 6MD63

Datos del equipo 7SJ63

Entradas y salidas binarias

Entradas binarias
Versión 7SJ631*– 7SJ632*– 7SJ633*– 7SJ635*– 7SJ636*–
Número (configurable) 11 24 20 37 33
Campo de tensión nominal 24 V a 250 V CC, bipolar
Consumo de corriente excitado (con independencia de la tensión de accionamiento)
• para entradas binarias
EB 1...6/8...19/25...36 aprox. 0,9 mA
• para entradas binarias
EB 7/20...24/37 aprox. 1,8 mA
Umbrales de conmutación se pueden cambiar mediante puentes
• para tensiones nominales 24/48/60/110/125 V CC Uan W 19 V CC; Uab w 14 V CC
• para tensiones nominales 110/125/220/250 V CC Uan W 88 V CC; Uab w 66 V CC
Tensión máxima admisible 300 V CC
Supresión de los impulsos de entrada Capacidad de acoplamiento 220 nF para 220 V con un tiempo de

Relé de salida – Relé de control/mensajes


Versión 7SJ631*– 7SJ632*– 7SJ633*– 7SJ635*– 7SJ636*–
Número (configurable) 8 11 11 14 14
Contactos por relé 1 contacto NA
Potencia de conmutación CONECTADO 1000 W/VA, 40 W óhmico
DESCONECTADO 30 VA, 25 W para L/R w 50 ms
Tensión de conmutación 250 V
Intensidad de corriente admisible por contacto 5 A permanente
Corriente total admisible para contactos radicados 30 A durante 0,5 s

Relé de salida – Relé de potencia (control de motores)


Versión 7SJ631*– 7SJ632*– 7SJ633*– 7SJ635*– 7SJ636*–
Númerico (configurable) – 2 2 4 4
Contactos por relé 2 contactos NA
Potencia de conmutación CONECTADO/DESCONECTADO 1000 W/VA para 48 a 250 V, 500 W/VA para 24 V
Tensión de conmutación 250 V
Intensidad de corriente admisible por contacto 5 A permanente
Corriente total admisible para contactos radicados 30 A durante 0,5 s
Duración de conexión máxima 30 s
Duración de conexión relativa admisible 1%

Relé de salida - 1 Relé de alarma


Contactos 1 contacto inversor
Potencia de conmutación, tensión de conmutación, corriente admisible véase relé de control/mensajes

58 Siemens SIP 3.1 · 2006


Protección multifuncional con equipo de mando SIPROTEC 4 7SJ61/62/63/64 6MD63

Datos del equipo 7SJ63

Versiones constructivas

Carcasa 7XP20
Dimensiones véanse dibujos dimensionales a partir de la pág. 90
Peso (dotación máxima) aprox. kg Tamaño carcasa 1/2 Tamaño carcasa 1/1
• en carcasa para montaje en superficie 7,5 15
• en carcasa para empotrar 6,5 13
• en carcasa para unidad de mando independiente 8,0 15
• unidad de mando independiente 2,5 2,5
Clase de protección según CEI 6052
• para el medio de funcionamiento
en carcasa para montaje en superficie IP51
en carcasa para empotrar y en versión con unidad
de mando independiente delante IP51
detrás IP50
• para la protección de personas IP 2x estando colocada la tapa de recubrimiento

Siemens SIP 3.1 · 2006 59


Protección multifuncional con equipo de mando SIPROTEC 4 7SJ61/62/63/64 6MD63

Datos para selección y pedidos 7SJ63

Descripción N° de pedido
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13

7 S J 6 3 ¨¨ - ¨¨¨¨¨ - ¨
ss ss s s s s

Carcasa, entradas y salidas binarias, transductores de medida


Carcasa 1/2 19", 11 EB, 8 SB, 1 contacto activo 1
Carcasa 1/2 19", 24 EB, 11 SB, 4(2) relés de potencia, 1 contacto activo 2
Carcasa 1/2 19", 20 EB, 11 SB, 2 entradas para transductores de medida, 4(2) relés de potencia, 1 contacto activo 3
Carcasa 1/1 19", 37 EB, 14 SB, 8(4) relés de potencia, 1 contacto activo 5
Carcasa 1/1 19", 33 EB, 14 SB, 2 entradas para transductores de medida, 8(4) relés de potencia, 1 contacto activo 6

Entradas de medición (3 x U, 4 x I)
Iph = 1 A1), Ie = 1 A1) (mín. = 0,05 A) lugar 15 sólo con: A, C, E, G 1
Iph = 1 A1), Ie = sensible (mín. = 0,001 A) lugar 15 sólo con: B, D, F, H 2
Iph = 5 A1), Ie = 5 A1) (mín. = 0,25 A) lugar 15 sólo con: A, C, E, G 5
Iph = 5 A1), Ie = sensible (mín. = 0,001 A) lugar 15 sólo con: B, D, F, H 6
Iph = 5 A1), Ie = 1 A1) (mín. = 0,05 A) lugar 15 sólo con: A, C, E, G 7

Tensión auxiliar (alimentación de corriente, tensión de comunicación)


24 a 48 V CC, umbral entrada binaria19 V CC2) 2
60 a 125 V CC3), umbral entrada binaria19 V CC2) 4
110 a 250 V CC3), 115 a 230 V CA4), umbral entrada binaria 88 V CC2) 5

Disposición constructiva
Carcasa para montaje en superficie, bornas de enchufe, unidad de mando independiente, instalación en
el armario de baja tensión A
Carcasa para montaje en superficie, bornas de doble piso arriba/abajo B
Carcasa para montaje en superficie, bornas de tornillo (conexión directa/terminales de cable de anillo), C
unidad de mando independiente, instalación en el armario de baja tensión
Carcasa para empotrar, bornas de enchufe (conector AMP de 2/3 pines) D
Carcasa para empotrar, bornas de tornillo (conexión directa / terminales de cable de anillo) E
Carcasa para montaje en superficie, bornas de tornillo (conexión directa / terminales de cable de anillo), F
sin unidad de mando, instalación en el armario de baja tensión
Carcasa para montaje en superficie, bornas de enchufe, sin unidad de mando, instalación en el armario de baja tensión G

Preajustes específicos por región/caracterización de funciones y preajustes de idioma


Región DE, 50 Hz, CEI, idioma alemán (idioma modificable) A
Región mundo, 50/60 Hz, CEI/ANSI, idioma inglés (idioma modificable) B
Región US, 60 Hz, ANSI, idioma inglés americano (idioma modificable) C
Región FR, CEI/ANSI, idioma francés (idioma modificable) D
Región mundo, CEI/ANSI idioma español (idioma modificable) E

Puerto B (interface de servicio), véase pág. 41


Sin interface 0
Protocolos véase la pág. 41

Puerto C (interface de servicio)


Sin interface DIGSI 4 posterior 0
DIGSI 4 / modem, eléctrico RS232 1
DIGSI 4 / modem/Thermobox5), eléctrico RS485 2
DIGSI 4 / modem/Thermobox5), óptico 820 nm fibra óptica, conector ST 3

Medición / perturbografía
Aguja de arrastre, valores medios, valores mín./máx., perturbografía (registro/listado de fallo) 3

1) Campos de tensión nominal 1/5 A se pueden cambiar mediante puentes.


2) Umbral de respuesta para cada entrada binaria ajustable mediante puentes.
3) Campos de tensión auxiliar ajustables mediante puentes.
4) 230 V CA incluso versión de equipo / DD a pedir con lugar 8 = 6 desde versión de equipo / EE con lugar 8 = 5
5) Thermobox 7XV5662-*AD10 (véase Accesorios, pág. 89)

60 Siemens SIP 3.1 · 2006


Protección multifuncional con equipo de mando SIPROTEC 4 7SJ61/62/63/64 6MD63

Paquetes de funciones de protección 7SJ63

Descripción N° de pedido
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16

7 S J 6 1 ¨¨ - ¨¨¨¨¨ - ¨¨¨¨ – ¨¨¨¨


sss

Designación N° ANSI Descripción


Versión básica Sistema de mando FA
(contenidas en todas 50/51 Protección de sobreintensidad temporizada XMZ Fase
las versiones) (independiente del campo giratorio) I>, I>>, Ip, bloqueo reverso
50N/51N Protección contra cortocircuito con falta a tierra XMZ tierra
IE>, IE>>, IEP
50N/51N Protección insensible de cortocircuito con falta a tierra por función IEE
IEE>, IEE>>, IEEp1)
49 Protección de sobrecarga (con 2 constantes de tiempo)
46 Protección contra carga desequilibrada
37 Supervisión de subintensidad
47 Orientación del campo giratorio
59N/64 Tensión de desplazamiento
50BF Protección contra fallo del interruptor
74TC Supervisión del circuito de disparo
Conmutación de parámetros mediante temporizador
Estabilización de la irrupción
86 Lock out
n U, f 27/59 Subtensión/sobretensión F E
81O/U Subfrecuencia/sobrefrecuencia
n IEF U, f 27/59 Subtensión/sobretensión P E
81O/U Subfrecuencia/sobrefrecuencia
Falta a tierra intermitente
n RMZ 67/67N Detección direccional para sobreintensidad, fases y tierra FC
n RMZ U, f 67/67N Detección direccional para sobreintensidad, fases y tierra FG
27/59 Subfrecuencia/sobrefrecuencia
81O/U Subfrecuencia/sobrefrecuencia
n RMZ IEF 67/67N Detección direccional para sobreintensidad, fases y tierra PC
Falta a tierra intermitente
Detección RMZ 67/67N Detección direccional para sobreintensidad, fases y tierra FD
direccional 67Ns Detección sensitiva direccional de faltas a tierra2)
de faltas 87N Protección diferencial de alta impedancia contra falta a tierra
a tierra
n

Detección RMZ IEF 67/67N Detección direccional para sobreintensidad, faser y tierra PD
direccional 67Ns Detección sensitiva direccional de faltas a tierra2)
de faltas Falta a tierra intermitente
a tierra 87N Protección diferencial de alta impedancia contra falta a tierra
n

Detección- 67Ns Detección sensitiva direccional de faltas a tierra2) F B


direccional 87N Protección diferencial de alta impedancia contra falta a tierra
de faltas
a tierra
n

n Incluida la versión básica


U, f Protección de tensión, protección de frecuencia
Continuación
RMZ Protección direccional de sobreintensidad temporizada pág. 62
IEF Falta a tierra intermitente

1) Sólo para transformador de medida de intensidad a tierra insensible, si el lugar 7 = 1, 5, 7


2) Para redes aisladas/compensadas, sólo para transformador de medida de intensidad a
tierra sensible, si el lugar 7 = 2, 6

Siemens SIP 3.1 · 2006 61


Protección multifuncional con equipo de mando SIPROTEC 4 7SJ61/62/63/64 6MD63

Paquetes de funciones de protección 7SJ63

Indicación
Descripción N° de pedido abreviada
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16

Continuación de la página 61 7 S J 6 1 ¨¨ - ¨¨¨¨¨ - ¨¨¨¨ – ¨¨¨¨


sss ssss

Designación N° ANSI Descripción


Versión básica Sistema de mando FA
(contenidas en todas 50/51 Protección de sobreintensidad temporizada XMZ Fase
las versiones) (independiente del campo giratorio) I>, I>>, Ip, bloqueo reverso
50N/51N Protección contra cortocircuito con falta a tierra XMZ tierra
IE>, IE>>, IEP
50N/51N Protección insensible de cortocircuito con falta a tierra por función IEE
IEE>, IEE>>, IEEp1)
49 Protección de sobrecarga (con 2 constantes de tiempo)
46 Protección contra carga desequilibrada
37 Supervisión de subintensidad
47 Orientación del campo giratorio
59N/64 Tensión de desplazamiento
50BF Protección contra fallo del interruptor
74TC Supervisión del circuito de disparo
Conmutación de parámetros mediante temporizador
Estabilización de la irrupción
86 Lock out
Detección- Motor U, f 67Ns Detección sensitiva direccional de faltas a tierra2) HF
direccional 48/14 Supervisión del tiempo de arranque, rótor frenado fijo
de faltas 66/86 Bloqueo de rearranque de motores
a tierra 27/59 Subtensión/sobretensión
n 81O/U Subfrecuencia/sobrefrecuencia
Detección- Motor RMZ U, f 67/67N Detección direccional para sobreintensidad, fases y tierra HH
direccional 67Ns Detección sensitiva direccional de faltas a tierra2)
de faltas 87N Protección diferencial de alta impedancia contra falta a tierra
a tierra 48/14 Supervisión del tiempo de arranque, rótor frenado fijo
n 66/86 Bloqueo de rearranque de motores
27/59 Subtensión/sobretensión
81O/U Subfrecuencia/sobrefrecuencia
Detección- Motor RMZ IEF U, f 67/67N Detección direccional para sobreintensidad, fases y tierra RH
direccional 67Ns Detección sensitiva direccional de faltas a tierra2)
de faltas 87N Protección diferencial de alta impedancia contra falta a tierra
a tierra Falta a tierra intermitente
48/14 Supervisión del tiempo de arranque, rótor frenado fijo
66/86 Bloqueo de rearranque de motores
27/59 Subtensión/sobretensión
81O/U Subfrecuencia/sobrefrecuencia
n Motor U, f 67/67N Detección direccional para sobreintensidad, fases y tierra HG
Dir 67Ns Detección sensitiva direccional de faltas a tierra2)
48/14 Supervisión del tiempo de arranque, rótor frenado fijo
66/86 Bloqueo de rearranque de motores
27/59 Subtensión/sobretensión
81O/U Subfrecuencia/sobrefrecuencia
n Motor 48/14 Supervisión del tiempo de arranque, rótor frenado fijo HA
66/86 Bloqueo de rearranque de motores
REA, localizador de faltas Sin localizador 0
79 Con reenganche automático 1
21FL Con localizador de faltas 2
79, 21FL Con reenganche automático, con localizador de faltas 3
Con homologación ATEX3) para la protección de motores protegidos contra
la explosión de la clase de protección contra la inflamación, seguridad superior "e" Z X99
n Incluida la versión básica
U, f Protección de tensión, protección de frecuencia
RMZ Protección direccional de sobreintensidad temporizada
IEF Falta a tierra intermitente

1) Sólo para transformador de medida de intensidad a tierra insensible, si el lugar 7 = 1, 5, 7


2) Para redes aisladas/compensadas, sólo para transformador de medida de intensidad a tierra sensible, si el lugar 7 = 2, 6
3) Si no se desea la homologación ATEX 100, entonces debe pedirse sin el complemento -Z X99 en el número de pedido.

62 Siemens SIP 3.1 · 2006


Protección multifuncional con equipo de mando SIPROTEC 4 7SJ61/62/63/64 6MD63

Esquema de conexiones 7SJ631

Figura 65

*) Para las conexiones del interface de comunicación véase el manual del equipo.
Para el número de pedido del manual correspondiente, véase la pág. 89 o
véase en Internet: www.siprotec.com.

Siemens SIP 3.1 · 2006 63


Protección multifuncional con equipo de mando SIPROTEC 4 7SJ61/62/63/64 6MD63

Esquema de conexiones 7SJ632

Figura 66

1) Los relés de potencia sirven para la activación directa de


interruptores motorizados. Los relés de potencia trabajan en
régimen bloqueado, es decir que sólo se activa cada vez un
relé de cada pareja de interruptores, evitando de esta manera
un cortocircuito en la alimentación de corriente. Las parejas
*) Para las conexiones del interface de comunicación véase el manual del equipo. de relés llevan las designaciones SB4/5 y SB6/7. Cuando se
Para el número de pedido del manual correspondiente, véase la pág. 89 o emplean como relés de protección, se puede utilizar cada vez
véase en Internet: www.siprotec.com. solamente una salida binaria de una pareja (véase la pág. 11).

64 Siemens SIP 3.1 · 2006


Protección multifuncional con equipo de mando SIPROTEC 4 7SJ61/62/63/64 6MD63

Esquema de conexiones 7SJ633

Figura 67

1) Los relés de potencia sirven para la activación directa de


interruptores motorizados. Los relés de potencia trabajan en
régimen bloqueado, es decir que sólo se activa cada vez un
relé de cada pareja de interruptores, evitando de esta manera
un cortocircuito en la alimentación de corriente. Las parejas
*) Para las conexiones del interface de comunicación véase el manual del equipo. de relés llevan las designaciones SB4/5 y SB6/7. Cuando se
Para el número de pedido del manual correspondiente, véase la pág. 89 o emplean como relés de protección, se puede utilizar cada vez
véase en Internet: www.siprotec.com. solamente una salida binaria de una pareja (véase la pág. 11).

Siemens SIP 3.1 · 2006 65


Protección multifuncional con equipo de mando SIPROTEC 4 7SJ61/62/63/64 6MD63

Esquema de conexiones 7SJ635

*) Para las conexiones del


interface de comunicación
véase el manual del
equipo. Para el número de
pedido del manual
correspondiente, véase la
pág. 89 o véase en
Internet:
www.siprotec.com.
1) Los relés de potencia
sirven para la activación
directa de interruptores
motorizados. Los relés de
potencia trabajan en
régimen bloqueado, es
decir que sólo se activa
cada vez un relé de cada
pareja de interruptores,
evitando de esta manera
un cortocircuito en la
alimentación de corriente.
Las parejas de relés llevan
las designaciones SB4/5,
SB6/7, SB16/17 y SB18/19.
Cuando se emplean como
relés de protección, se
puede utilizar cada vez
solamente una salida
binaria de una pareja
(véase la pág. 11)

Figura 68

66 Siemens SIP 3.1 · 2006


Protección multifuncional con equipo de mando SIPROTEC 4 7SJ61/62/63/64 6MD63

Esquema de conexiones 7SJ636

*) Para las conexiones del


interface de comunicación
véase el manual del equipo.
Para el número de pedido
del manual correspondiente,
véase la pág. 89 o véase en
Internet: www.siprotec.com.
1) Los relés de potencia sirven
para la activación directa de
interruptores motorizados.
Los relés de potencia
trabajan en régimen
bloqueado, es decir que sólo
se activa cada vez un relé de
cada pareja de interruptores,
evitando de esta manera un
cortocircuito en la
alimentación de corriente.
Las parejas de relés llevan las
designaciones SB4/5, SB6/7,
SB16/17 y SB18/19. Cuando
se emplean como relés de
protección, se puede utilizar
cada vez solamente una
salida binaria de una pareja
(véase la pág. 11).

Figura 69

Siemens SIP 3.1 · 2006 67


Protección multifuncional con equipo de mando SIPROTEC 4 7SJ61/62/63/64 6MD63

Datos del equipo 7SJ64

Entradas y salidas analógicas

Frecuencia nominal fN 50 Hz ó 60 Hz (ajustable)

Entradas de intensidad
Intensidad nominal IN 1Aó5A
Corriente de faltas a tierra sensible IEE w 1,6 A
Consumo por fase y vía tierra
• para IN = 1 A aprox. 0,05 VA
• para IN = 5 A aprox.0,3 VA
• para detección sensitiva de faltas a tierra con 1 A aprox. 0,05 VA
Capacidad de carga de la vía de corriente
• térmica (valor efectivo) 100 4 IN para 1 s
30 4 IN para 10 s
4 4 IN permanente
• dinámica (valor cresta) 250 x IN (semioscilación)
Capacidad de carga entrada para detección sensitiva de faltas a tierra
• térmica (valor efectivo) 300 A para 1 s
100 A para 10 s
15 A permanente
• dinámica (valor cresta) 750 A (semioscilación)

Entradas de tensión
Tensión nominal secundaria 100 V a 225 V
Campo de medida 0 V a 200 V
Consumo para 100 V aprox. 0,3 VA
Capacidad de carga en la vía de tensión
• térmica (valor efectivo) 230 V permanente

Tensión auxiliar

Tensión continua
Alimentación de tensión a través de convertidor integrado
Tensión continua auxiliar nominal Uaux 24/48 V 60/110/125 V 110/125/220/250 V
Campos alterna superpuesta, cresta-cresta 19 a 58 V 48 a 150 V 88 a 300 V
Tensión alterna superpuesta, cresta-cresta ≤ 12 % de la tensión auxiliar
Potencia consumida 7SJ640 7SJ641 7SJ645
7SJ642
sin excitar aprox. 5 W aprox. 5 W aprox. 5 W
excitada aprox. 7,5 W aprox. 12 W aprox. 16 W
Tiempo de puenteo en caso de fallo/cortocircuito W 50 ms para U W 110 V
W 20 ms paraU W 24 V

Tensión alterna
Alimentación de tensión a través de convertidor integrado
Tensión alterna auxiliar nominal Uaux 115 V 230 V
Campos de tensión admisibles 92 a 132 V 184 a 265 V
Potencia consumida 7SJ640 7SJ641 7SJ645
7SJ642
sin excitar aprox. 6,5 VA aprox. 6,5 VA aprox. 6,5 VA
excitada aprox. 12,5 VA aprox. 16,5 VA aprox. 21 VA
Tiempo de puenteo en caso de fallo/cortocircuito W 200 ms

68 Siemens SIP 3.1 · 2006


Protección multifuncional con equipo de mando SIPROTEC 4 7SJ61/62/63/64 6MD63

Datos del equipo 7SJ64

Entradas y salidas binarias

Entradas binarias
Versión 7SJ640*– 7SJ641*– 7SJ642*– 7SJ645*–
Número (configurable) 7 15 20 33
Campo de tensión nominal 24 V a 250 V CC, bipolar
Consumo de corriente excitado (con independencia de la tensión de accionamiento)
• para entradas binarias
EB 8...19/21...32 aprox. 0,9 mA
• para entradas binarias
EB 1...7/20/33 aprox. 1,8 mA
Umbrales de conmutación se pueden cambiar mediante puente
• para tensiones nominales 24/48/60/110/125 V CC Uan W 19 V CC; Uab w 14 V CC
• para tensiones nominales 110/125/220/250 V CC Uan W 88 V CC; Uab w 66 V CC
Tensión máxima admisible 300 V CC
Supresión de los impulsos de entrada Capacidad de acoplamiento 220 nF para 220 V con un tiempo de
reposición > 60 ms

Relé de salida – Relé de control/mensajes


Versión 7SJ640*– 7SJ641*– 7SJ642*– 7SJ645*–
Número (configurable) 5 13 8 11
Contactos por relé 1 contacto NA, para 7SJ641, 1 relé opcionalmente como contacto NC
Potencia de conmutación CONECTADO 1000 W/VA, 40 W óhmico
DESCONECTADO 30 VA, 25 W para L/R w 50 ms
Tensión de conmutación 250 V
Intensidad de corriente admisible por contacto y 5 A permanente
corriente total admisible para contactos radicados 30 A durante 0,5 s

Relé de salida – Relé de potencia (control de motores)


Versión 7SJ640*– 7SJ641*– 7SJ642*– 7SJ645*–
Número (configurable) – – 2 4
Contactos por relé 2 contactos NA
Potencia de conmutación CONECTADO/DESCONECTADO 1000 W/VA para 48 a 250 V, 500 W/VA para 24
Tensión de conmutación 250 V
Intensidad de corriente admisible por contacto y 5 A permanente
corriente total admisible para contactos radicados 30 A durante 0,5 s
Duración de conexión máxima 30 s
Duración de conexión relativa admisible 1%

Relé de salida - 1 Relé de alarma


Contactos 1 contacto inversor
Potencia de conmutación, tensión de conmutación, corriente admisible véase relé de control/mensajes

Versiones constructivas

Carcasa 7XP20
Dimensiones véanse dibujos dimensionales a partir de la pág. 90
Peso (dotación máxima) aprox. kg Tamaño carcasa 1/3 Tamaño carcasa 1/2 Tamaño carcasa 1/1
• en carcasa para montaje en superficie 8 11 15
• en carcasa para empotrar 5 6 10
• en carcasa para empotrar en carcasa para unidad de mando independiente – 8 12
• unidad de mando independiente – 2,5 2,5
Clase de protección según CEI 60529
• para el medio de funcionamiento
en carcasa para montaje en superficie IP51
en carcasa para empotrar y en versión con unidad
de mando independiente delante IP51
detrás IP50
• para la protección de personas IP 2x estando colocada la tapa de recubrimiento

Siemens SIP 3.1 · 2006 69


Protección multifuncional con equipo de mando SIPROTEC 4 7SJ61/62/63/64 6MD63

Datos para selección y pedidos 7SJ64

Indicación
Descripción N° de pedido abreviada
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16

7 S J 6 4 ¨¨ - ¨¨¨¨¨ - ¨¨¨¨ + ¨¨¨¨


ss ss s s s ssss sss

Carcasa, entradas y salidas binarias


Carcasa 1/3 19", 7 EB, 5 SB, 1 contacto activo, pantalla de texto 4 x 20 caracteres (sólo para 7SJ640), lugar 9 sólo: B, D, E 0
Carcasa 1/2 19", 15 EB, 13 SB, (1Ö/S), 1 contacto activo, pantalla gráfica 1
Carcasa 1/2 19", 20 EB, 8 SB, 4(2) relés de potencia, 1 contacto activo, pantalla gráfica 2
Carcasa 1/1 19", 33 EB, 11 SB, 8(4) relés de potencia, 1 contacto activo, pantalla gráfica 5

Entradas de medición (4 x U, 4 x I)
Iph = 1 A1), Ie = 1 A1) (mín. = 0,05 A) lugar 15 sólo con: A, C, E, G 1
Iph = 1 A1), Ie = sensible (mín. = 0,001 A) lugar 15 sólo con: B, D, F, H 2
Iph = 5 A1), Ie = 5 A1) (mín. = 0,25 A) lugar 15 sólo con: A, C, E, G 5
Iph = 5 A1), Ie = sensible (mín. = 0,001 A lugar 15 sólo con: B, D, F, H 6
Iph = 5 A1), Ie = 1 A1) (mín. = 0,05 A) lugar 15 sólo con: A, C, E, G 7

Tensión auxiliar (alimentación de corriente, tensión de comunicación)


24 a 48 V CC, umbral entrada binaria 19 V CC2) 2
60 a 125 V CC3), umbral entrada binaria 19 V CC2) 4
110 a 250 V CC3), 115 a 230 V CA 4), umbral entrada binaria 88 V CC2) 5

Disposición constructiva
Carcasa para montaje en superficie, bornas de enchufe, unidad de mando independiente, instalación en el armario de baja tensión A
Carcasa para montaje en superficie, bornas de doble piso arriba/abajo B
Carcasa para montaje en superficie, bornas de tornillo (conexión directa/terminales de cable de anillo), C
unidad de mando independiente, instalación en el armario de baja tensión
Carcasa para empotrar, bornas de enchufe (clavija AMP de 2/3 pines) D
Carcasa para empotrar, bornas de tornillo (conexión directa / terminales de cable de anillo) E
Carcasa para montaje en superficie, bornas de tornillo (conexión directa / terminales de cable de anillo), F
sin unidad de mando, instalación en el armario de baja tensión
Carcasa para montaje en superficie, bornas de enchufe, sin unidad de mando, instalación en el armario de baja tensión G

Preajustes específicos por región/caracterización de funciones y preajustes de idioma


Región DE, 50 Hz, CEI, idioma alemán (idioma modificable) A
Región mundo, 50/60 Hz, CEI/ANSI, idioma inglés (idioma modificable) B
Región US, 60 Hz, ANSI, idioma inglés americano (idioma modificable) C
Región FR, CEI/ANSI, idioma francés (idioma modificable) D
Región mundo, CEI/ANSI, idioma español (idioma modificable) E

Puerto B (interface de sistema), véase la página 41


Sin interface 0
Protocolos véase la página 41

Sólo Puerto C (interface de servicio)


DIGSI 4/modem, eléctrico RS232 1
DIGSI 4/modem/Thermobox5), eléctrico RS485 2 Conti-
nuación
Puerto C y D (interface de servicio y adicional) pág. 71
Puerto C (interface de servicio)
DIGSI 4/modem, eléctrico RS232 9 M1¨
DIGSI 4/modem, eléctrico RS485 9 M 2¨
s

Puerto D (interface adicional)


Thermobox5), óptico 820 nm, conector ST3) A
Thermobox5), eléctrico RS485 F

Medición / perturbografía
Notas
Perturbografía (registro/listado de fallo) 1 véase
Aguja de arrastre, valores medios, valores mín./máx. 3 pág. 60

70 Siemens SIP 3.1 · 2006


Protección multifuncional con equipo de mando SIPROTEC 4 7SJ61/62/63/64 6MD63

Paquetes de funciones de protección 7SJ64

Descripción N° de pedido
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16

Continuación de la página 70 7 S J 6 1 ¨¨ - ¨¨¨¨¨ - ¨¨¨¨ – ¨¨¨¨


sss

Designación N° ANSI Descripción


Versión básica Sistema de mando F A
(contenidas en todas 50/51 Protección de sobreintensidad temporizada XMZ Fase
las versiones) (independiente del campo giratorio)
I>, I>>, Ip, bloqueo reverso
50N/51N Protección contra cortocircuito con falta a tierra XMZ tierra
IE>, IE>>, IEP
50N/51N Protección insensible de cortocircuito con falta a tierra por función IEE
IEE>, IEE>>, IEEp1)
50/50N Funciones de protección flexibles (valores característicos de intensidad):
protección de sobreintensidad temporizada aditiva I>>>, I>>>>
49 Protección de sobrecarga (con 2 constantes de tiempo)
46 Protección contra carga desequilibrada
37 Supervisión de subintensidad
47 Orientación del campo giratorio
59N/64 Tensión de desplazamiento
50BF Protección contra fallo del interruptor
74TC Supervisión del circuito de disparo
Conmutación de parámetros mediante temporizador
Estabilización de la irrupción
86 Lock out
n U, P, f 27/59 Subtensión/sobretensión F E
81O/U Subfrecuencia/sobrefrecuencia
27/47/59(N) Funciones de protección flexibles (valores característicos
de intensidad y tensión):
32/55/81R Protección de tensión, potencia, factor de potencia, variación de frecuencia
n IEF U, P, f 27/59 Subtensión/sobretensión P E
81O/U Subfrecuencia/sobrefrecuencia
27/47/59(N) Funciones de protección flexibles (valores característicos
de intensidad y tensión):
32/55/81R Protección de tensión, potencia, factor de potencia, variación de frecuencia
Falta a tierra intermitente
n RMZ 67/67N Detección direccional para sobreintensidad, fases y tierra F C
n RMZ U, P, f 67/67N Detección direccional para sobreintensidad, fases y tierra F G
27/59 Subtensión/sobretensión
81O/U Subfrecuencia/sobrefrecuencia
27/47/59(N) Funciones de protección flexibles (valores característicos
de intensidad y tensión):
32/55/81R Protección de tensión, potencia, factor de potencia, variación de frecuencia
n RMZ IEF 67/67N Detección direccional para sobreintensidad, fases y tierra P C
Falta a tierra intermitente
Detección RMZ 67/67N Detección direccional para sobreintensidad, fases y tierra FD
direccional 67Ns Detección sensitiva direccional de faltas a tierra2)
de faltas 87N Protección diferencial de alta impedancia contra falta a tierra
a tierra
n

Detección RMZ IEF 67/67N Detección direccional para sobreintensidad, fases y tierra PD
direccional 67Ns Detección sensitiva direccional de faltas a tierra2)
de faltas 87N Protección diferencial de alta impedancia contra falta a tierra
tierra Falta a tierra intermitentea
n

Detección 67Ns Detección sensitiva direccional de faltas a tierra2) F B


direccional
de faltas
a tierra
n

n Incluida la versión básica


U, P, f Protección de tensión, protección de frecuencia
Continuación
RMZ Protección direccional de sobreintensidad temporizada pág. 72
IEF Falta a tierra intermitente

1) Sólo para transformador de medida de intensidad a tierra insensible, si el lugar 7 = 1, 5, 7


2) Para redes aisladas/compensadas, sólo para transformador de medida de intensidad a
tierra sensible, si el lugar 7 = 2, 6

Siemens SIP 3.1 · 2006 71


Protección multifuncional con equipo de mando SIPROTEC 4 7SJ61/62/63/64 6MD63

Paquetes de funciones de protección 7SJ64

Indicación
Descripción N° de pedido abreviada
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16

Continuación de la página 71 7 S J 6 1 ¨¨ - ¨¨¨¨¨ - ¨¨¨¨ – ¨¨¨¨


sss ssss

Designación N° ANSI Descripción


Versión básica Sistema de mando FA
(contenidas en todas 50/51 Protección de sobreintensidad temporizada XMZ Fase
las versiones) (independiente del campo giratorio)
I>, I>>, Ip, bloqueo reverso
50N/51N Protección contra cortocircuito con falta a tierra XMZ tierra
IE>, IE>>, IEP
50N/51N Protección insensible de cortocircuito con falta a tierra por función IEE
IEE>, IEE>>, IEEp1)
50/50N Funciones de protección flexibles (valores característicos de intensidad):
protección de sobreintensidad temporizada aditiva I>>>, I>>>>
49 Protección de sobrecarga (con 2 constantes de tiempo)
46 Protección contra carga desequilibrada
37 Supervisión de subintensidad
47 Orientación del campo giratorio
59N/64 Tensión de desplazamiento
50BF Protección contra fallo del interruptor
74TC Supervisión del circuito de disparo
Conmutación de parámetros mediante temporizador
Estabilización de la irrupción
86 Lock out
Detección Motor U, P, f 67Ns Detección sensitiva direccional de faltas a tierra2) HF
direccional 87N Protección diferencial de alta impedancia contra falta a tierra
de faltas 48/14 Supervisión del tiempo de arranque, rótor frenado fijo
a tierra 66/86 Bloqueo de rearranque de motores
n 27/59 Subtensión/sobretensión
81O/U Subfrecuencia/sobrefrecuencia
27/47/59(N) Funciones de protección flexibles (valores característicos de intensidad y tensión):
32/55/81R Protección de tensión, potencia, factor de potencia, variación de frecuencia
Detección Motor RMZ U, P, f 67/67N Detección direccional para sobreintensidad, fases y tierra HH
direccional 87N Protección diferencial de alta impedancia contra falta a tierra
de faltas 67Ns Detección sensitiva direccional de faltas a tierra2)
a tierra 48/14 Supervisión del tiempo de arranque, rótor frenado fijo
n 66/86 Bloqueo de rearranque de motores
27/59 Subtensión/sobretensión
81O/U Subfrecuencia/sobrefrecuencia
27/47/59(N) Funciones de protección flexibles (valores característicos de intensidad y tensión):
32/55/81R Protección de tensión, potencia, factor de potencia, variación de frecuencia
Detección Motor RMZ IEF U, P, f 67/67N Detección direccional para sobreintensidad, fases y tierra RH
direccional 67Ns Detección sensitiva direccional de faltas a tierra2)
de faltas 87N Protección diferencial de alta impedancia contra falta a tierra
a tierra Falta a tierra intermitente
n 48/14 Supervisión del tiempo de arranque, rótor frenado fijo
66/86 Bloqueo de rearranque de motores
27/59 Subtensión/sobretensión
81O/U Subfrecuencia/sobrefrecuencia
27/47/59(N) Funciones de protección flexibles (valores característicos de intensidad y tensión):
32/55/81R Protección de tensión, potencia, factor de potencia, variación de frecuencia
n Motor RMZ U, P, f 67/67N Detección direccional para sobreintensidad, fases y tierra HG
48/14 Supervisión del tiempo de arranque, rótor frenado fijo
66/86 Bloqueo de rearranque de motores
27/59 Subtensión/sobretensión
81O/U Subfrecuencia/sobrefrecuencia
27/47/59(N) Funciones de protección flexibles (valores característicos de intensidad y tensión):
32/55/81R Protección de tensión, potencia, factor de potencia, variación de frecuencia
REA, localizador de faltas, sincronización Sin localizador 0
79 Con reenganche automático 1
21FL Con reenganche automático, con localizador de faltas 3
25 Con sincronización 4
25, 79, 21FL Con sincronización, REA, localizador de faltas 7
Con homologación ATEX3) para la protección de motores protegidos contra
la explosión de la clase de protección contra la inflamación, seguridad superior "e" ZX99
n Incluida la versión básica
U, P, f Protección de tensión, protección de frecuencia
RMZ Protección direccional de sobreintensidad 1) Sólo para transformador de medida de intensidad a tierra insensible, si el lugar 7 = 1, 5, 7
temporizada 2) Para redes aisladas/compensadas, sólo para transformador de medida de intensidad a tierra sensible,
IEF Falta a tierra intermitente si el lugar 7 = 2, 6

72 Siemens SIP 3.1 · 2006


Protección multifuncional con equipo de mando SIPROTEC 4 7SJ61/62/63/64 6MD63

Esquema de conexiones 7SJ640

Figura 70

*) Para las conexiones del interface de comunicación véase el manual del equipo.
Para el número de pedido del manual correspondiente, véase la pág. 89 o
véase en Internet: www.siprotec.com.

Siemens SIP 3.1 · 2006 73


Protección multifuncional con equipo de mando SIPROTEC 4 7SJ61/62/63/64 6MD63

Esquema de conexiones 7SJ641

Figura 71

*) Para las conexiones del interface de comunicación véase el manual del equipo.
Para el número de pedido del manual correspondiente, véase la pág. 89 o
véase en Internet: www.siprotec.com.

74 Siemens SIP 3.1 · 2006


Protección multifuncional con equipo de mando SIPROTEC 4 7SJ61/62/63/64 6MD63

Esquema de conexiones 7SJ642

Figura 72

1) Los relés de potencia sirven para la activación directa de


interruptores motorizados. Los relés de potencia trabajan en
régimen bloqueado, es decir que sólo se activa cada vez un
relé de cada pareja de interruptores, evitando de esta manera
un cortocircuito en la alimentación de corriente. Las parejas
*) Para las conexiones del interface de comunicación véase el manual del equipo. de relés llevan las designaciones SB6/7 y SB8/9. Cuando se
Para el número de pedido del manual correspondiente, véase la pág. 89 o emplean como relés de protección, se puede utilizar cada vez
véase en Internet: www.siprotec.com solamente una salida binaria de una pareja (véase la pág. 11).

Siemens SIP 3.1 · 2006 75


Protección multifuncional con equipo de mando SIPROTEC 4 7SJ61/62/63/64 6MD63

Esquema de conexiones 7SJ645

*) Para las conexiones del


interface de
comunicación véase el
manual del equipo. Para
el número de pedido del
manual correspondiente,
véase la pág. 89 o véase
en Internet:
www.siprotec.com.
1) Los relés de potencia
sirven para la activación
directa de interruptores
motorizados. Los relés de
potencia trabajan en
régimen bloqueado, es
decir que sólo se activa
cada vez un relé de cada
pareja de interruptores,
evitando de esta manera
un cortocircuito en la
alimentación de corriente.
Las parejas de relés llevan
las designaciones SB6/7,
SB8/9, SB13/14 y SB15/16.
Cuando se emplean como
relés de protección, se
puede utilizar cada vez
solamente una salida
binaria de una pareja
(véase la pág. 11).

Figura 73

76 Siemens SIP 3.1 · 2006


Protección multifuncional con equipo de mando SIPROTEC 4 7SJ61/62/63/64 6MD63

Datos del equipo 6MD63

Entradas y salidas analógicas

Frecuencia nominal fN 50 Hz ó 60 Hz (ajustable)

Entradas de intensidad
Intensidad nominal IN 1Aó5A
Consumo por fase y vía a tierra
• para IN = 1 A aprox. 0,05 VA
• para IN = 5 A aprox. 0,3 VA
Capacidad de carga de la vía de corriente
• térmica (valor efectivo) 100 4 IN para 1 s
30 4 IN para 10 s
4 4 IN permanate
• dinámica (valor cresta) 250 4 IN (semioscilación)

Entradas de tensión
Tensión nominal secundaria 100 V a 225 V
Consumo para 100 V aprox. 0,3 VA
Capacidad de carga en la vía de tensión
• térmica (valor efectivo) 230 V permanente

Entradas de los transductores de medida


Corriente de entrada CC 0 mA a 20 mA
Resistencia de entrada 10 c
Potencia consumida 5,8 mW para 24 A

Tensión auxiliar

Tensión continua
Alimentación de tensión a través de convertidor integrado
Tensión continua auxiliar nominal Uaux 24/48 V 60/110/125 V 110/125/220/250 V
Campos de tensión admisibles 19 a 58 V 48 a 150 V 88 a 300 V
Tensión alterna superpuesta, cresta-cresta ≤ 12 % de la tensión auxiliar
Potencia consumida 6MD631 6MD632 6MD635
6MD633 6MD636
6MD634 6MD637
sin excitar aprox. 4 W aprox. 5,5 W aprox. 7 W
excitada aprox. 10 W aprox. 16 W aprox. 20 W
Tiempo de puenteo en caso de fallo/cortocircuito W 50 ms para U W 110 V
W 20 ms para U W 24 V

Tensión alterna
Alimentación de tensión a través de convertidor integrado
Tensión alterna auxiliar nominal Uaux. 115 V 230 V
Campos de tensión admisibles 92 a 132 V 184 a 265 V
Potencia consumida 6MD631 6MD632 6MD635
6MD633 6MD636
6MD634 6MD637
sin excitar aprox. 3 VA aprox. 5 VA aprox. 7 VA
excitada aprox. 12 VA aprox. 18 VA aprox. 23 VA
Tiempo de puenteo en caso de fallo/cortocircuito W 200 ms

Siemens SIP 3.1 · 2006 77


Protección multifuncional con equipo de mando SIPROTEC 4 7SJ61/62/63/64 6MD63

Datos del equipo 6MD63

Entradas y salidas binarias

Entradas binarias
Versión 6MD631*– 6MD632*– 6MD633*– 6MD635*– 6MD636*–
6MD634*– 6MD637*–
Número (configurable) 11 24 20 37 33
Campo de tensión nominal 24 V a 250 V CC, bipolar
Consumo de corriente excitado (con independencia de la tensión de accionamiento)
• para entradas binarias
EB 1...6/8...19/25...36 aprox. 0,9 mA
• para entradas binarias
EB 7/20...24/37 aprox. 1,8 mA
Umbrales de conmutación se pueden cambiar mediante puentes
• para tensiones nominales 24/48/60/110/125 V CC Uan W 19 V CC; Uab w 14 V CC
• para tensiones nominales 110/125/220/250 V CC Uan W 88 V CC; Uab w 66 V CC
Tensión máxima admisible 300 V CC
Supresión de los impulsos de entrada Capacidad de acoplamiento 220 nF para 220 V con un tiempo
de reposición > 60 ms

Relé de salida – Relé de control/mensajes


Versión 6MD631*– 6MD632*– 6MD634*– 6MD635*– 6MD637*–
6MD633*– 6MD636*–
Número (configurable) 8 11 6 14 9
Contactos por relé 1 contacto NA
Potencia de conmutación CONECTADO 1000 W/VA, 40 W óhmico
DESCONECTADO 30 VA, 25 W para L/R w 50 ms
Tensión de conmutatión 250 V
Intensidad de corriente admisible por contacto y 5 A permanente
corriente total admisible para contactos radicados 30 A durante 0,5 s

Relé de salida – Relé de potencia (control de motores)


Versión 6MD631*– 6MD632*– 6MD634*– 6MD635*– 6MD637*–
6MD633*– 6MD636*–
Número (configurable) – 2 2 4 4
Contactos por relé 2 contactos NA
Potencia de conmutación CONECTADO/DESCONECTADO 1000 W/VA para 48 a 250 V, 500 W/VA para 24 V
Tensión de conmutación 250 V
Intensidad de corriente admisible por contacto y 5 A permanente
corriente total admisible para contactos radicados 30 A durante 0,5 s
Duración de conexión máxima 30 s
Duración de conexión relativa admisible 1%

Relé de salida - 1 Relé de alarma


Contactos 1 contacto inversor
Potencia de conmutación, tensión de conmutación, corriente admisible véase relé de control/mensajes

78 Siemens SIP 3.1 · 2006


Protección multifuncional con equipo de mando SIPROTEC 4 7SJ61/62/63/64 6MD63

Datos del equipo 6MD63

Versiones constructivas

Carcasa 7XP20
Dimensiones véanse dibujos dimensionales a partir de la pág. 90
Peso (dotación máxima) aprox. kg Tamaño carcasa 1/2 Tamaño carcasa 1/1
• en carcasa para montaje en superficie 7,5 15
• en carcasa para empotrar 6,5 13
• en carcasa para unidad de mando independiente 8 15
• unidad de mando independiente 2,5 2,5
Clase de protección según CEI 60529
• para el medio de funcionamiento
en carcasa para montaje en superficie IP51
en carcasa para empotrar y en versión con unidad
de mando independiente delante IP51
detrás IP50
• para la protección de personas IP 2x estando colocada la tapa de recubrimiento

Siemens SIP 3.1 · 2006 79


Protección multifuncional con equipo de mando SIPROTEC 4 7SJ61/62/63/64 6MD63

Datos para selección y pedidos 6MD63

Descripción N° de pedido
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16

6 M D 6 3 ¨¨ - ¨¨¨¨¨ - ¨ A A 0 + ¨¨¨¨
ss ss s s s s

Carcasa, entradas y salidas binarias, transductores de medida


Carcasa 1/2 19”, 11 EB, 8 SB, 1 contacto activo 1
Carcasa 1/2 19", 24 EB, 11 SB, 4(2), relés de potencia, 1 contacto activo 2
Carcasa 1/2 19", 20 EB, 11 SB, 2 entradas de transductores de medida, 4(2) relés de potencia, 1 contacto activo 3
Carcasa 1/2 19", 20 EB, 6 SB, 4(2) relés de potencia, 1 contacto activo (sólo si lugar 7 = 0) 4
Carcasa 1/1 19", 37 EB, 14 SB, 8(4) relés de potencia, 1 contacto activo 5
Carcasa 1/1 19", 33 EB, 14 SB, 2 entradas de transductores de medida, 8(4) relés de potencia, 1 contacto activo 6
Carcasa 1/2 19", 33 EB, 9 SB, 8(4) relés de potencia, 1 contacto activo (sólo si lugar = 0) 7

Entradas de medición ( 3 x U, 4 x I)
No hay valores medidos analógicos (sólo si lugar 6 = 4; 7) 0
1A 1
5A 5

Tensión auxiliar (alimentación de corriente, tensión de comunicación)


24 a 48 V CC, umbral entrada binaria 19 V CC 2
60 a 125 V CC, umbral entrada binaria 19 V CC 4
110 a 250 V CC, 115 a 230 V CA1), umbral entrada binaria 88 V CC 5

Disposición constructiva
Carcasa para montaje en superficie, bornas de enchufe, unidad de mando independiente, instalación en
el armario de baja tensión A
Carcasa para montaje en superficie, bornas de doble piso arriba/abajo B
Carcasa para montaje en superficie, bornas de tornillo (conexión directa/terminales de cable de anillo), C
unidad de mando independiente, instalación en el armario de baja tensión
Carcasa para empotrar, bornas de enchufe (clavija AMP de 2/3 pines) D
Carcasa para empotrar, bornas de tornillo (conexión directa / terminales de cable de anillo) E
Carcasa para montaje en superficie, bornas de tornillo (conexión directa / terminales de cable de anillo), F
sin unidad de mando, instalación en el armario de baja tensión
Carcasa para montaje en superficie, bornas de enchufe, sin unidad de mando, instalación en el armario de baja tensión G

Preajustes específicos por región/caracterización de funciones y preajustes de idioma


Región DE, 50 Hz, CEI, idioma alemán (idioma modificable) A
Región mundo, 50/60 Hz, CEI/ANSI, idioma inglés (idioma modificable) B
Región US, 60 Hz, ANSI, idioma inglés americano (idioma modificable) C
Región FR, CEI/ANSI, idioma francés (idioma modificable) D
Región mundo, CEI/ANSI, idioma español (idioma modificable) E

Puerto B (interface de sistema), véase la página 41


Sin interface 0
Protocolos véase la página 41

Puerto C (interface de servicio)


Sin interface 0
DIGSI 4, eléctrico RS232 1
DIGSI 4, eléctrico RS485 2
DIGSI 4, eléctrico 820 nm, conector ST 3

Medición
Sin valores medidos 0
Aguja de arrastre, valores medios, valores mín./máx., sólo si lugar 7= 1 y 5 2

1) 230 V CA a partir de escalón de equipo / EE

80 Siemens SIP 3.1 · 2006


Protección multifuncional con equipo de mando SIPROTEC 4 7SJ61/62/63/64 6MD63

Esquema de conexiones 6MD631

Figura 74

*) Para las conexiones del interface de comunicación véase el manual del equipo.
Para el número de pedido del manual correspondiente, véase la pág. 89 o
véase en Internet: www.siprotec.com.

Siemens SIP 3.1 · 2006 81


Protección multifuncional con equipo de mando SIPROTEC 4 7SJ61/62/63/64 6MD63

Esquema de conexiones 6MD632

*) Para las conexiones del


interface de comunicación
véase el manual del
equipo. Para el número de
pedido del manual
correspondiente, véase la
pág. 89 o véase en
Internet:
www.siprotec.com.
1) Los relés de potencia
sirven para la activación
directa de interruptores
motorizados. Los relés de
potencia trabajan en
régimen bloqueado, es
decir que sólo se activa
cada vez un relé de cada Figura 75
pareja de interruptores,
evitando de esta manera
un cortocircuito en la
alimentación de corriente.
Las parejas de relés llevan
las designaciones SB4/5 y
SB6/7. Cuando se emplean
como relés de protección,
se puede utilizar cada vez
solamente una salida
binaria de una pareja
(véase la pág. 11).

82 Siemens SIP 3.1 · 2006


Protección multifuncional con equipo de mando SIPROTEC 4 7SJ61/62/63/64 6MD63

Esquema de conexiones 6MD633

*) Para las conexiones del


interface de
comunicación véase el
manual del equipo. Para el
número de pedido del
manual correspondiente,
véase la pág. 89 o véase
en Internet:
www.siprotec.com.
1) Los relés de potencia
sirven para la activación
directa de interruptores
motorizados. Los relés de
potencia trabajan en
régimen bloqueado, es
decir que sólo se activa
cada vez un relé de cada
pareja de interruptores, Figura 76
evitando de esta manera
un cortocircuito en la
alimentación de corriente.
Las parejas de relés llevan
las designaciones SB4/5 y
SB6/7. Cuando se
emplean como relés de
protección, se puede
utilizar cada vez
solamente una salida
binaria de una pareja
(véase la pág. 11)

Siemens SIP 3.1 · 2006 83


Protección multifuncional con equipo de mando SIPROTEC 4 7SJ61/62/63/64 6MD63

Esquema de conexiones 6MD634

*) Para las conexiones del


interface de
comunicación véase el
manual del equipo. Para
el número de pedido del
manual correspondiente,
véase la pág. 89 o véase
en Internet:
www.siprotec.com.
1) Los relés de potencia
sirven para la activación
directa de interruptores
motorizados. Los relés de
potencia trabajan en
régimen bloqueado, es
decir que sólo se activa
cada vez un relé de cada
pareja de interruptores, Figura 77
evitando de esta manera
un cortocircuito en la
alimentación de corriente.
Las parejas de relés llevan
las designaciones SB4/5 y
SB6/7. Cuando se
emplean como relés de
protección, se puede
utilizar cada vez
solamente una salida
binaria de una pareja
(véase la pág. 11)

84 Siemens SIP 3.1 · 2006


Protección multifuncional con equipo de mando SIPROTEC 4 7SJ61/62/63/64 6MD63

Esquema de conexiones 6MD635

*) Para las conexiones del


interface de
comunicación véase el
manual del equipo. Para el
número de pedido del
manual correspondiente,
véase la pág. 89 o véase
en Internet:
www.siprotec.com.
1) Los relés de potencia
sirven para la activación
directa de interruptores
motorizados. Los relés de
potencia trabajan en
régimen bloqueado, es
decir que sólo se activa
cada vez un relé de cada
pareja de interruptores,
evitando de esta manera
un cortocircuito en la
alimentación de corriente.
Las parejas de relés llevan
las designaciones SB4/5,
SB6/7, SB16/17 y SB18/19.
Cuando se emplean como
relés de protección, se
puede utilizar cada vez
solamente una salida
binaria de una pareja
(véase la pág. 11).

Figura 78

Siemens SIP 3.1 · 2006 85


Protección multifuncional con equipo de mando SIPROTEC 4 7SJ61/62/63/64 6MD63

Esquema de conexiones 6MD636

*) Para las conexiones del


interface de
comunicación véase el
manual del equipo. Para
el número de pedido del
manual correspondiente,
véase la pág. 89 o véase
en Internet:
www.siprotec.com.
1) Los relés de potencia
sirven para la activación
directa de interruptores
motorizados. Los relés de
potencia trabajan en
régimen bloqueado, es
decir que sólo se activa
cada vez un relé de cada
pareja de interruptores,
evitando de esta manera
un cortocircuito en la
alimentación de corriente.
Las parejas de relés llevan
las designaciones SB4/5,
SB6/7, SB16/17 y
SB18/19. Cuando se
emplean como relés de
protección, se puede
utilizar cada vez
solamente una salida
binaria de una pareja
(véase la pág. 11).

Figura 79

86 Siemens SIP 3.1 · 2006


Protección multifuncional con equipo de mando SIPROTEC 4 7SJ61/62/63/64 6MD63

Esquema de conexiones 6MD637

*) Para las conexiones del


interface de
comunicación véase el
manual del equipo. Para
el número de pedido del
manual correspondiente,
véase la pág. 89 o véase
en Internet:
www.siprotec.com.
1) Los relés de potencia
sirven para la activación
directa de interruptores
motorizados. Los relés de
potencia trabajan en
régimen bloqueado, es
decir que sólo se activa
cada vez un relé de cada
pareja de interruptores,
evitando de esta manera
un cortocircuito en la
alimentación de
corriente. Las parejas de
relés llevan las
designaciones SB4/5,
SB6/7, SB16/17 y
SB18/19. Cuando se
emplean como relés de
protección, se puede
utilizar cada vez Figura 80
solamente una salida
binaria de una pareja
(véase la pág. 11)

Siemens SIP 3.1 · 2006 87


Protección multifuncional con equipo de mando SIPROTEC 4 7SJ61/62/63/64 6MD63

Accesorios

LSP2089f.eps
Figura 81
Perfiles de fijación para
carcasaes de 19"

LSP2091f.eps
LSP2090f.eps

Figura 82 Figura 83
Conector de conexión Conector de conexión
bipolar tripolar
LSP2093f.eps

LSP2092f.eps

Figura 84 Figura 85
Puente de cortocircuito para Puente de cortocircuito para
contactos de intensidad contactos de tensión/contac-
tos de comunicación

Descripción Nº de pedido Tamaño de embalaje Proveedor Figura

Conector de conexión bipolar C73334-A1-C35-1 1 Siemens 82


tripolar C73334-A1-C36-1 1 Siemens 83
Contacto de engarzar CI2 0,5 a 1 mm2 0-827039-1 4000 AMP 1)
0-827396-1 1 AMP 1)
CI2 1 a 2,5 mm2 0-827040-1 4000 AMP 1)
0-827397-1 1 AMP 1)
Tipo III + 0,75 a 1,5 mm2 0-163083-7 4000 AMP 1)
0-163084-2 1 AMP 1)
Alicates de mano para Tipo III + 0-539635-1 1 AMP 1)
matriz correspondiente 0-539668-2 AMP 1)
para CI2 0-734372-1 1 AMP 1)
matriz correspondiente 1-734387-1 AMP 1)
Perfil de fijación 19” C73165-A63-D200-1 1 Siemens 81
Puentes de cortocircuito para contactos de intensidad C73334-A1-C33-1 1 Siemens 84
para todos los demás contactos C73334-A1-C34-1 1 Siemens 85
Cubierta para grande C73334-A1-C31-1 1 Siemens
conexiones pequeña C73334-A1-C32-1 1 Siemens

1) Vuestro representante de
Siemens puede darle a Vd.
informaciones sobre
preveedores locales.

88 Siemens SIP 3.1 · 2006


Protección multifuncional con equipo de mando SIPROTEC 4 7SJ61/62/63/64 6MD63

Accesorios

Descripción del producto Variantes N° de pedido

DIGSI 4 Base 7XS5400-0AA00


Software para configuración de mando Licencia para 10
de equipos de protección de Siemens ordenadores, en CD-ROM
Puede funcionar bajo MS Windows 95 /98 / (autorización con número de serie)
ME / NT / 2000 / XP Professional Edition
Posibilidad de mando en alemán, inglés, Demo 7XS5401-0AA00
francés y español Presentación Multimedia con
(Tutorial)
En CD-ROM

Professional 7XS5402-0AA00
Versión completa
DIGSI 4 básico
+ SIGRA (análisis de registro de averías)
+ CFC Editor (editor lógico)
+ Display Editor
+ DIGSI 4 REMOTE
+ DIGSI 4 ratón inalámbrico
Licencia para 10 ordenadores en CD-ROM

Professional + IEC 61850


Versión completa 7XS5403-0AA0
DIGSI 4 básico
+ SIGRA (análisis de registro de averías)
+ CFC Editor (editor lógico)
+ Display Editor
+ DIGSI 4 REMOTE
+ DIGSI 4 ratón inalámbrico
+ IEC 61850 configurador de sistema
Licencia para 10 ordenadores en CD-ROM

IEC 61850 1) IEC 61850 Configurador de sistema 7XS5460-0AA00


Software para la configuración de estaciones con Paquete opcional para DIGSI 4
conmutación CEI 61850 bajo programa DIGSI básico Professional
MS Windows, para trabajar bajo Licencia para 10 ordenadores
MS Windows NT / 98 / 2000 / ME / XP en CD-ROM
(Autorización con número de serie)
Contiene:
• Ayuda electrónica
• Servicio (Upgrade, Update, Hotline)
SIGRA 4 SIGRA 4 para DIGSI 7XS5410-0AA00
Software para visualización gráfica, Paquete opcional para DIGSI 4 básico
análisis y evaluación de perturbografías Licencia para 10 ordenadores
Puede trabajar bajo MS Windows 95 / 98 / ME / NT / (Autorización con número de serie)
2000 / XP Professional Edition
Posibilidad de mando en alemán, inglés,
francés y español

Varistor
Para limitar la tensión en la protección diferencial 125 V efectivo, 600 A, 1S/S256 C53207-A401-D76-1
de alta impedancia para averías con falta a tierra 240 V efectivo, 600 A, 1S/S1088 C53207-A401-D77-1

Cable de interconexión de cobre entre PC y relé (hembra de 9 pines y 7XV5100-4


conector de 9 pines)
Interruptor de protección para Corriente asignada 1,6 A, 3RV1611-1AG14
transformador de medida de tensión disparador térmico 1,6 A, disparador
de sobreintensidad 6 A
Equipo de detección de la 24 a 60 V CA/CC 7XV5662-2AD10
temperatura (Thermobox) 90 a 240 V CA/CC 7XV5662-5AD10

Manual del equipo 7SJ62/63/64, Español C53000-G1178-C147-1


7SJ62/63/64, Inglés C53000-G1176-C147-6
7SJ61, Español C53000-G1178-C118-2
7SJ61, Inglés C53000-G1140-C118-8
6MD63, Inglés C53000-G1840-C101-6
Descripción del sistema SIPROTEC 4 E50417-H1178-C151-A1
1) A partir de versión DIGSI V4.51.

Siemens SIP 3.1 · 2006 89


Protección multifuncional con equipo de mando SIPROTEC 4 7SJ61/62/63/64 6MD63

Dibujos dimensionales

Dibujos dimensionales para empotrar en panel de mando y armario, en carcasa para empotrar 1/3

Vista lateral con bornas de tornillo Vista lateral con bornas de enchufe Vista posterior Vista posterior
de 7SJ640 de 7SJ61/62

Hueco del panel de mando

Figura 86
7SJ61, 7SJ62 ó 7SJ640 para empotrar en panel de mando y armario, Los dibujos dimensionales son válidos para los
en carcasa para empotrar 1/3 7XP20 siguientes equipos:
7SJ6xxx-xDxxx-xxxx
E

90 Siemens SIP 3.1 · 2006


Protección multifuncional con equipo de mando SIPROTEC 4 7SJ61/62/63/64 6MD63

Dibujos dimensionales

Dibujos dimensionales para empotrar en panel de mando y armario en carcasa para empotrar 1/2

Vista lateral con bornas de tornillo Vista lateral con bornas de enchufe

Vista posterior Vista posterior Hueco del panel de mando


de 7SJ64 de 7SJ63 y 6MD63

Figura 87
7SJ63, 7SJ64 ó 6MD63 para empotrar en panel de mando y armario en Los dibujos dimensionales son válidos
carcasa para empotrar 1/2 7XP20 para los siguientes equipos:
7SJ6xxx-xDxxx-xxxx
E

Siemens SIP 3.1 · 2006 91


Protección multifuncional con equipo de mando SIPROTEC 4 7SJ61/62/63/64 6MD63

Dibujos dimensionales

Dibujos dimensionales para empotrar en panel de mando y armario en carcasa para empotrar 1/1

Vista lateral con bornas de tornillo Vista lateral con bornas de enchufe

Vista posterior de 7SJ64 Vista posterior de 7SJ63 y 6MD63

Figura 88
7SJ63, 7SJ64 ó 6MD63 para empotrar en panel de mando y
armario en carcasa para empotrar 1/1 7XP20

Los dibujos dimensionales son válidos para los siguientes equipos:


7SJ6xxx-xDxxx-xxxx
Hueco del panel de mando E

92 Siemens SIP 3.1 · 2006


Protección multifuncional con equipo de mando SIPROTEC 4 7SJ61/62/63/64 6MD63

Dibujos dimensionales

Dibujos dimensionales para montaje en superficie

Figura 89 Figura 90

Figura 89
Vista frontal
7SJ61, 7SJ62 o 7SJ640 en carcasa para montaje en superficie 1/3 7XP20
Figura 90
Vista lateral
para todos los anchos de carcasa, en carcasa para montaje en superficie 7XP20
Figura 91
Vista frontal
7SJ63, 7SJ64 o 6MD63 en carcasa para montaje en superficie 1/2 7XP20
Figura 92
Vista frontal
7SJ63, 7SJ64 o 6MD63 en carcasa para montaje en superficie 1/1 7XP20

Los dibujos dimensionales son válidos para los siguientes equipos:


Figura 91 7SJ6xxx-xxBxx-xxxx

Figura 92

Siemens SIP 3.1 · 2006 93


Protección multifuncional con equipo de mando SIPROTEC 4 7SJ61/62/63/64 6MD63

Dibujos dimensionales

Dibujos dimensionales para carcasa para montaje en superficie con unidad de mando
independiente o sin unidad de mando

Vista lateral con bornas de tornillo Vista lateral con bornas de enchufe

Vista posterior Vista posterior


para 7SJ64 para 7SJ63 y 6MD63

Figura 93
7SJ63, 7SJ64 o 6MD63 Los dibujos dimensionales son válidos
con unidad de mando independiente para carcasa para montaje en para los siguientes equipos:
superficie 1/2 7SJ6xxx-xxAxx-xxxx
C
F
G

94 Siemens SIP 3.1 · 2006


Protección multifuncional con equipo de mando SIPROTEC 4 7SJ61/62/63/64 6MD63

Dibujos dimensionales

Dibujos dimensionales para carcasa para montaje en superficie con unidad de mando independiente o sin unidad de mando

Vista posterior para 7SJ64 Vista posterior para 7SJ63 y 6MD63

Figura 94
7SJ63, 7SJ64 o 6MD63 con unidad de mando
dependiente o sin unidad de mando, para
carcasa para montaje en superficie 1/1

Los dibujos dimensionales son válidos


para los siguientes equipos:
7SJ6xxx-xxAxx-xxxx
C
F
G

Figura 95
Unidad de mando independiente
para 7SJ63, 7SJ64 o 6MD63

Vista lateral Vista posterior Hueco del panel de mando

Siemens SIP 3.1 · 2006 95


Protección multifuncional con equipo de mando SIPROTEC 4 7SJ61/62/63/64 6MD63

Notas

Notas
A no ser que se haya indicado
algo contrario en las páginas de
este catálogo, queda reservado
el derecho de introducir modi-
ficaciones, especialmente en
los datos técnicos, dimensiones
y pesos.
Las ilustraciones son sin com-
promiso.
Todas las designaciones utiliza-
das en el presente catálogo
para Ios productos son marcas
de fábrica o nombres de pro-
ducto propiedad de Siemens
AG u otras compañias.
Todes las dimensiones lndlca-
das en este catálogo se han
dado en mm, a no ser que se
haya indicado algo contrario.
Este documento contiene des-
cripciones generales sobre las
posibilidades técnicas que pue-
den, pero no tienen que darse
en todo caso.
Par ello, las prestaciones desea-
das se determinarán en cada
caso al concluir el contrato.

Responsable de
Contenido técnico: Stefan Werben
Siemens AG, PTD EA 13, Nürnberg
Redacción: Claudia Kühn-Sutiono
Siemens AG, PTD CC M, Erlangen

96 Siemens SIP 3.1 · 2006 Este catálogo corresponde a la edición alemana del 2004 N° de pedido E50001-K4403-A111-A1-7800
Printed in Germany
KGK 09.05 3.0 96 Es 101432 6101/C6023
Para preguntas sobre
transporte y distribución de energía:
Nuestro centro de atención al cliente
está disponible a todas horas
Tel: +49 180 / 524 70 00 (con recargo.
Fax: +49 180 / 524 24 71 p.ej.: 12 ct/min.)
E-Mail: support@ptd.siemens.de
www.siemens.com/ptd-support

Publicado por
Siemens AG
Power Transmission and Distribution
Energy Automation Division
Postfach 48 06
90026 Nürnberg
Alemania

www.siemens.com/ptd N°. de pedido E50001-K4403-A111-A1-7800

También podría gustarte