Está en la página 1de 25

Introducción 0-1

Tabla de contenido

Introducción

Nota: Las descripciones y especificaciones contenidas en este manual estaban vigentes cuando
este manual se aprobó para su publicación. Ford Motor Company se reserva el derecho
de descontinuar modelos en cualquier momento o de cambiar las especificaciones o el
diseño sin previo aviso y sin incurrir en ninguna obligación.

Nota importante de seguridad

Los métodos y procedimientos adecuados de servicio son esenciales para el funcionamiento


seguro y confiable de todos los vehı́culos de motor ası́ como de la seguridad personal de quienes
realizan el trabajo. Este manual proporciona instrucciones generales para realizar el servicio con
técnicas probadas y efectivas. Siguiéndolas, ayudará a asegurar la confiabilidad.

Existen numerosas variaciones en los procedimientos, técnicas, herramientas y partes para dar
servicio a los vehı́culos, ası́ como en la capacidad de quienes hacen el trabajo. Este manual no
puede anticipar todas esas variantes ni brindar consejo o precauciones para cada una. Es ası́
que, quien no se apegue a las instrucciones que se dan en este manual, primero debe establecer
que no compromete su seguridad personal ni la integridad del vehı́culo al elegir otros métodos,
herramientas o partes.

Notas, precauciones y advertencias

Conforme va leyendo los procedimientos, se encontrará NOTAS, PRECAUCIONES y


ADVERTENCIAS. Cada una está ahı́ para un propósito especı́fico. Las NOTAS dan mayor
información que le ayudará a completar un procedimiento en particular. Las PRECAUCIONES se
dan para evitar que usted cometa algún error que pueda dañar al vehı́culo. Las ADVERTENCIAS
le recuerdan que sea especialmente cuidadoso con las áreas donde un descuido le puede
ocasionar daños personales. La siguiente lista contiene algunas ADVERTENCIAS generales que
debe seguir cuando trabaje en un vehı́culo.
• Siempre use anteojos de seguridad para protección de los ojos.
• Use soportes de seguridad siempre que un procedimiento requiera que usted esté debajo del
vehı́culo.
• Asegúrese de que el interruptor de encendido esté siempre en la posición de OFF (apagado), a
menos que el procedimiento requiera lo contrario.
• Ponga el freno de estacionamiento cuando trabaje en el vehı́culo. Si tiene transmisión
automática, ponga el vehı́culo en posición de PARK (estacionamiento) a menos que se indique
lo contrario en una operación especı́fica. Si tiene transmisión manual, serı́a en REVERSA
(motor apagado) o NEUTRAL (motor encendido) a menos que se indique lo contrario en una
operación especı́fica. Coloque bloques de madera de (4‘‘ x 4’’ o más) contra las superficies
delantera y trasera de las llantas para ayudar a prevenir que el vehı́culo se mueva.
• Haga funcionar el motor sólo en un área bien ventilada para evitar el peligro de envenenamiento
por monóxido de carbono.
• Manténgase usted y su ropa alejado de las partes en movimiento cuando el motor esté
funcionando, especialmente de las bandas de propulsión.
0-2 Introducción

Introducción

• Para impedir quemaduras serias, evite el contacto con partes metálicas calientes como el
radiador, el múltiple del escape, el tubo de cola, el convertidor catalı́tico de tres vı́as y el
silenciador.
• No fume mientras trabaja en un vehı́culo.
• Para evitar lesiones, evite el uso de anillos, relojes, joyerı́a suelta o colgante ası́ como ropa
suelta antes de empezar a trabajar en un vehı́culo.
• Cuando sea necesario trabajar bajo el cofre, ¡mantenga las manos y otros objetos lejos de las
aspas del ventilador del radiador!

Prefacio

Este manual proporciona una aproximación paso a paso para el diagnóstico de los sı́ntomas de
manejabilidad, emisiones y control del tren motriz. Antes de empezar el diagnóstico, puede ser
útil referirse a cualquier Boletı́n técnico de servicio (TSB) o información del Sistema de
información de servicio automotriz en lı́nea (OASIS) cuando estén disponibles.

Nota: Para el Villager, Diesel de 7.3L y Bi-combustible, vaya a la etiqueta VILLAGER, DIESEL
7.3L o BI-COMBUSTIBLE en este manual.

Este manual se usa en conjunción con los Manuales del taller de la Carrocerı́a, del Chasis, del
Sistema eléctrico, del Tren motriz y los manuales de diagramas de cableado. Los Manuales del
taller se usan para realizar diagnósticos adicionales cuando se indique en este manual. Los
Manuales del taller también se usan para la información sobre el desmontaje y reemplazo de
componentes. Refiérase a los Manuales de diagramas de cableado para información especı́fica
del cableado del vehı́culo y la ubicación de los componentes, conectores y de los empalmes.

La siguiente es una descripción de la información contenida en cada sección de este manual.

Sección 1: Descripción y operación

Esta sección contiene la descripción e información de funcionamiento de los sistemas de control


del tren motriz y componentes. Esta sección está diseñada para dar al técnico un conocimiento
general acerca del sistema de control del tren motriz. Se debe usar cuando se desea información
general sobre el sistema de control del tren motriz, y rara vez se hace referencia a ella desde
otras secciones del manual.

Sección 2: Métodos de diagnóstico

La sección de Métodos de diagnóstico contiene información sobre tareas de diagnóstico


especı́ficas que se usan durante el diagnóstico. Se incluyen descripciones de métodos de
diagnóstico especı́ficos, ası́ como instrucciones detalladas sobre cómo tener acceso o realizar las
tareas. Esta sección le da instrucciones, paso a paso, al técnico para realizar tareas de
diagnóstico de rutina.

2002 Powertrain Control/Emissions Diagnosis, OBD II 8/2001


Introducción 0-3

Introducción

Sección 3: Tablas de sı́ntomas

Todo el diagnóstico empieza en la sección 3 con el paso 1: Prueba rápida del PCM. Si se
completó la Prueba rápida del PCM y no se recibieron DTC, el técnico podrá ir al paso 2: Índice
de tablas de sı́ntomas donde no hay DTC (refiérase a Sección 3 para detalles). El Índice de
tablas de sı́ntomas donde no hay DTC contiene la lista de sı́ntomas a los que se hace referencia
en este manual y enviará al técnico al paso 3 correspondiente: Tabla de sı́ntomas donde no hay
DTC. Si no hay DTC del PCM y el sı́ntoma del vehı́culo no aparece en el paso 2: Índice de
tablas de sı́ntomas donde no hay DTC, el técnico deberá ir al Manual del taller adecuado para
continuar con el diagnóstico.

Sección 4: Tablas de DTC del tren motriz y descripción

La sección 4 contiene las tablas de ‘‘Vaya a’’ del código de diagnóstico de fallas (DTC) del tren
motriz. Si se recibe un DTC en la sección 3, se hará referencia a estas tablas. También se
incluyen en esta sección las descripciones de los DTC del tren motriz y una lista de posibles
causas.

Sección 5: Pruebas precisas

Todas las pruebas precisas se incluyen en la sección 5. Nunca entre a una prueba precisa a
menos que ası́ se haya indicado. Cuando se le indique que vaya a una prueba precisa, siempre
lea la información y vea el diagrama incluido al principio de la prueba precisa.

Sección 6: Valores de referencia

La sección 6 contiene las tablas de ‘‘Valores tı́picos de referencia de diagnóstico ’’. Se le indicará
al técnico que vaya a estas tablas desde la prueba precisa Z en la sección 5.

Cómo usar los procedimientos de diagnóstico


• Use la información sobre problemas de manejo del vehı́culo o emisiones para tratar de verificar
o recrear el sı́ntoma. Busque cualquier modificación al vehı́culo o partes no originales que
podrı́an contribuir al sı́ntoma. Puede ser de utilidad revisar todos los TSB o mensajes OASIS
aplicables, si esta información está disponible.
• Vaya a la sección 3, paso 1: Prueba rápida al PCM. Realice el paso o los pasos de la Prueba
rápida del PCM. Siga las notas como se indica.
• Si se completa la prueba rápida del PCM, no se recibieron DTC, ni aplicaron notas especiales,
vaya al paso 2: Índice de tablas de sı́ntomas donde no hay DTC.
• Seleccione el sı́ntoma que mejor describa el sı́ntoma del vehı́culo (para sı́ntomas múltiples,
seleccione el más notorio). Vaya al paso 3: Tabla de sı́ntomas donde no hay DTC. Si no hay
DTC del PCM y el sı́ntoma del vehı́culo no aparece en el Índice de tablas de sı́ntomas donde
no hay DTC, vaya al Manual del taller correspondiente para continuar con el diagnóstico.

2002 Powertrain Control/Emissions Diagnosis, OBD II 8/2001


0-4 Introducción

Introducción

• La tabla de sı́ntomas donde no hay DTC contiene áreas a probar para diagnosticar el sı́ntoma
del vehı́culo. La tabla está ordenada de modo que los aspectos de mayor probabilidad o los
más fáciles de probar aparecen hasta arriba. De cualquier forma, el técnico no está obligado a
seguir este orden por razones tales como variaciones en el tipo de vehı́culo, historial de
reparaciones del vehı́culo o experiencia del técnico.
— La columna sistema/componente indica las áreas que se van a probar. Esta columna
también puede contener una prueba rápida del sistema y/o de componentes.
— La columna de referencia indica a donde ir para probar el sistema y/o componentes. Todas
las referencias se hacen a pasos de la prueba precisa de la sección 5 de este manual, a
menos que se indique lo contrario. Si se hace referencia a un paso de la prueba precisa en
este manual o una sección del Manual del taller, vaya a los procedimientos. Siga las
instrucciones que se dan en esos procedimientos, incluyendo instrucciones a otras pruebas o
secciones. Si encuentra una parte dañada, repare y/o reemplace como se indica. Si no se
encontró falla y el diagnóstico en esta área está completo, regrese a la Tabla de sı́ntomas
donde no hay DTC y proceda con el siguiente renglón.
— Si hay una prueba rápida del sistema y/o componente en la columna de
sistema/componente, la columna de referencia indicará a donde ir si la prueba falló.
• Durante el diagnóstico, si se indica que es necesario probar un sistema o componente que no
tiene este vehı́culo, proceda con el siguiente paso.
• Si se completó la Tabla de sı́ntomas donde no hay DTC del sı́ntoma del vehı́culo y no se
encontró falla, regrese al paso 2: Índice de tablas de sı́ntomas donde no hay DTC, para dirigirse
al siguiente sı́ntoma que más destaca. Si terminó todo el diagnóstico y no se encontraron
fallas, serı́a útil ir a la sección 5, paso Z1 de la prueba precisa, para un diagnóstico adicional.
• Después del servicio, reanude el vehı́culo volviendo a conectar los componentes, quitando el
equipo de prueba, etc. Verifique que el vehı́culo esté funcionando adecuadamente y que se ha
eliminado el problema original. Si hubo un DTC, regrese a la Prueba rápida para verificar la
reparación y completar la reanudación del PCM para borrar cualquier DTC continuo en la
memoria.

Nota: Si se determina que un sı́ntoma es intermitente, se requiere de inspección visual y fı́sica


cuidadosa bajo el cofre de los conectores, arneses de cables, lı́neas de vacı́o,
componentes, etc. La hoja de trabajo de información del cliente puede contener
información del sı́ntoma más detallada. Antes de iniciar un diagnóstico a detalle, arranque
el motor y sacuda los cables, golpee ligeramente los componentes, etc. mientras escucha
indicaciones en busca de un problema (tal como el cambio de rpm o el chasquido de un
relevador).

La información sobre las condiciones del motor se almacena cuando se establece un Código de
diagnóstico de falla (DTC) que ilumina la luz indicadora de mal funcionamiento (MIL). A esta
información se le llama Datos de cuadro congelado y puede ser útil al diagnosticar fallas
intermitentes. (Refiérase a la sección 2, Datos de cuadro congelado para más información).

Qué hay de nuevo en este manual

La siguiente es una lista de cambios en este manual para el 2002:

2002 Powertrain Control/Emissions Diagnosis, OBD II 8/2001


Introducción 0-5

Introducción

Nuevos componentes y/o sistemas (vea la sección 1 para la descripción):


• Ventilador de impulsión Visctronic (VDF) (si está disponible)
• Sensor de temperatura del evaporador del A/C (ACET) (presentado como una entrada del PCM
en el Taurus/Sable)

Vehı́culos nuevos:
• Thunderbird
• PCM de 150 terminales en el Explorer/Mountaineer
• Madera negra

Vehı́culos eliminados
• Ranger de 2.5L

Otros cambios
• Ha sido agregada la prueba precisa del ventilador de impulsión Visctronic (VDF) a la sección 5
(prueba precisa KG).
• Ha sido agregada la prueba precisa del sensor de temperatura del evaporador del A/C (ACET) a
la sección 5 (prueba precisa DJ).
• Descripción actualizada del monitor de PCV en la sección 1.

2002 Powertrain Control/Emissions Diagnosis, OBD II 8/2001


0-6 Introducción

Acrónimos y definiciones

Nota: Este listado de acrónimos y definiciones contiene los términos técnicos aplicables a los
productos de Ford Motor Company. Esto no intenta ser un diccionario completo de los
componentes y sus funciones. Si se desea la descripción detallada de un sistema o
componente particular, refiérase a la sección correspondiente dentro de este manual de
servicio de PC/ED o consulte el manual del taller para el vehı́culo especı́fico al que se
está dando servicio.
2V: Dos válvulas por cilindro del motor.
4V: Cuatro válvulas por cilindro del motor.
ABS: Sistema de freno antibloqueo.
A/C: Aire acondicionado. Un sistema accesorio del vehı́culo que modifica el aire del
compartimiento del pasajero enfriando y deshidratando el aire.
ACC: Embrague del aire acondicionado. Indica el estado del embrague del A/C.
ACCS: Interruptor de ciclado del aire acondicionado. Indica el estado del interruptor de ciclado
del A/C.
ACD: Demanda del aire acondicionado. Una entrada de señal al PCM desde el panel de control
del aire acondicionado.
ACET: Temperatura del evaporador del aire acondicionado (también conocida como temperatura
de descarga de aire del evaporador).
ACP: Presión principal del aire acondicionado o estado de entrada del interruptor de ciclado del
A/C.
ACPSW: Interruptor de presión del aire acondicionado.
ACP V: Voltaje de la presión principal del aire acondicionado. Una entrada de voltaje al PCM
desde el interruptor de ACP o sensor.
ACR: Relevador del aire acondicionado. Salida comandada controlada por el PCM y actúa como
un control de corte del A/C durante la aceleración fuerte.
A/D: Análoga a digital. Conversión de señal análoga a digital.
ADC: Vea ATDC.
AFCM: Módulo de control de combustible alternativo.
AIR: Inyección de aire secundaria.
AIRB: Derivación de inyección de aire secundaria.
Desviación de aire: Válvula de desviación de aire. Parte del sistema EAIR. Desvı́a el aire fresco
al sistema de escape cuando la bomba de aire eléctrica se comanda a activada.
AIR EVAL: Evaluado del sistema de aire. Despliega un estado de YES o NO indicando si el
sistema de aire ha sido evaluado o no para los propósitos del OBD II (diagnóstico a bordo).

2002 Powertrain Control/Emissions Diagnosis, OBD II 8/2001


Introducción 0-7

Acrónimos y definiciones

Relación de aire/combustible: Relación de la mezcla de aire con respecto al combustible. Una


mezcal de aire/combustible que es de 14.7:1 también es llamada estequiométrica.
AIRM: Monitor de la bomba AIR secundaria.
Temperatura del aire ambiente: Temperatura del aire rodeando un objeto.
Análogo (eléctrico/electrónico): Una señal eléctrica que puede obtener cualquier valor dentro de
los lı́mites de voltaje de la señal.
ARB: Tablero de recurso de aire.
ARPMIDES: Rpm auxiliares deseadas. Las rpm requeridas para mantener la velocidad del
vehı́culo comandada por las entradas del interruptor de comando de control de velocidad (SCCS).
ASCII: Código de normas americanas para intercambio de información.
ATDC: Después del punto muerto superior. La ubicación del pistón después de que ha alcanzado
la parte superior de su cerrera. Medido en grados del giro del cigüeñal.
AVOM: Multı́metro análogo para voltios y ohmios. Las lecturas son indicadas por una manija de
barrido en una escala impresa, en vez de una pantalla digital.
AWD: Tracción en todas las ruedas.
BARO: Presión barométrica.
Marcha mı́nima básica: Las rpm de marcha mı́nima determinadas por el ajuste permanente de la
palanca de la mariposa en el cuerpo de mariposa con el solenoide de IAC desconectado.
Sincronización básica: Avance de la chispa en grados antes del punto muerto superior del motor
básico sin ningún control del PCM o del ICM.
Voltaje positivo de la baterı́a (B+): El voltaje positivo (+) desde la baterı́a o desde cualquier
circuito conectado directamente a la baterı́a. Compare con ‘‘Energı́a del vehı́culo (VPWR).’’
BATTEMP: Temperatura de la baterı́a.
BJB: Caja de conexión de la baterı́a.
BOB: Caja de desconexión. Un dispositivo de prueba que conecta en serie con el PCM y el
arnés del PCM.
BPA: Interruptor del pedal del freno aplicado. Ubicado tı́picamente en el cilindro maestro del
sistema de frenos. Puede ser hidráulico o eléctrico.
BPP: Posición del pedal del freno. Indica la posición del pedal del freno, basado en la entrada
del interruptor de posición del pedal del freno (BPP).
BRAKE _LMP o BRKL: Estado de la luz de advertencia del freno. Activa la luz de advertencia
del freno aplicando voltaje a la lı́nea de control.
BTDC: Antes del punto muerto superior. La ubicación del pistón antes de que haya alcanzado la
parte superior de su carrera. Medido en grados de giro del cigüeñal.
Bus + o Bus - : Circuitos múltiplex que llevan los dados de SCP de módulo a módulo y al DLC.

2002 Powertrain Control/Emissions Diagnosis, OBD II 8/2001


0-8 Introducción

Acrónimos y definiciones

CAC: Enfriador del aire de carga. Anteriormente conocido como interenfriador. Un dispositivo
que baja la temperatura del aire de admisión presurizado.
CAFE: Promedio corporativo del economı́a de combustible. Un juego de requerimientos y normas
federales que gobiernan los estándares de la economı́a del combustible.
CANVNT: Solenoide de ventilación del cánister.
Catalizador: Convertidor catalı́tico. Un dispositivo del sistema de escape en lı́nea utilizado para
reducir el nivel de las emisiones del escape del motor.
CAT EVAL: Evaluado del sistema del catalizador. Este concepto indica YES cuando el monitor
de eficiencia del catalizador ha terminado satisfactoriamente.
CCM: Monitor completo del componente.
CCRM: Módulo del relevador del control constante. Un módulo de relevador que proporciona el
control de activado o desactivado de diferentes componentes del EEC.
CD de la A a la J: Impulsores de la bobina del 1 al 10.
Instalaciones de prueba centralizadas: Operación del gobierno estatal. Proporciona inspección,
mantenimiento (IM) e inspecciones de seguridad.
CGND o CSE GND: Tierra de la caja. Proporciona una fuente de tierra para la caja del PCM o
de la ECU.
CHT: Temperatura de la cabeza de cilindros. Las unidades son mostradas en grados Fahrenheit
o Centı́grados.
CHTIL: Luz indicadora de la temperatura de la cabeza de cilindros.
CHTV: Voltaje de la temperatura de la cabeza de cilindros. La caı́da de voltaje real a través del
termistor del sensor de CHT.
CID: Identificación del cilindro. Señal de entrada del PCM desde el sensor de posición del árbol
de levas.
CKP: Posición del cigüeñal. Detecta la posición del cigüeñal.
CKP+, CKP-: CKP+ es el cable de señal del sensor de posición del cigüeñal (CKP). CKP- es el
retorno de la señal.
CL: Ciclo cerrado. Una condición o modo de funcionamiento que habilita la operación basándose
en la retroalimentación del sensor.
CMP: Posición del árbol de levas. Indica la posición del árbol de levas.
CMPFM: Modo de falla de la posición del árbol de levas. Indica cuando el PCM identifica una
falla de CID/CMP.
CMS: Sensor del monitor del catalizador. HO2S inferior
CMVSS: Normas de seguridad canadienses para vehı́culos de motor.
CNG: Gas natural comprimido.

2002 Powertrain Control/Emissions Diagnosis, OBD II 8/2001


Introducción 0-9

Acrónimos y definiciones

CO: Monóxido de carbono. Un gas tóxico, incoloro e inodoro que es un componente de las
emisiones del escape del automóvil.
CO2: Dióxido de carbono. Un gas incoloro e inodoro que es un subproducto normal de la
combustión del combustible.
Bobina: Un dispositivo consistente en el devanado alrededor de un núcleo de hierro. En un
sistema de encendido de chispa, diseñado para aumentar el voltaje.
Ahogado en frı́o: Tiempo proporcionado para que un vehı́culo repose a una temperatura baja
(generalmente abajo de 20°C/68°F) hasta que la temperatura de los componentes internos y
externos se estabilicen.
CONT: Memoria continua. La parte de la KAM (memoria mantenida viva) utilizada para
almacenar los DTC generados durante el autodiagnóstico de la memoria continua.
Autodiagnóstico de la memoria continua: Una prueba continua del sistema del EEC conducida
por el PCM siempre que el vehı́culo está funcionando.
CPP: Posición del pedal del embrague. Indica la posición del pedal del embrague.
Interruptor CPP: Interruptpr de posición del pedal del embrague. Ubicado en el pedal del
embrague y detecta cuando es presionado el pedal del embrague.
CQIS: Sistema indicador de calidad común.
CSEGND: Tierra de la carcasa.
CT: Modo de mariposa cerrada. Un modo cuando el PCM varı́a la amplitud del pulso de los
inyectores de combustible para obtener la mezcla adecuada de aire y combustible para el
funcionamiento con la mariposa cerrada.
CTO: Salida limpia del tacómetro. Señal utilizada para impulsar el tacómetro del panel de
instrumentos.
Conector de comunicaciones de datos: Una trayectoria de comunicación entre los diferentes
módulos electrónicos en el vehı́culo. Las herramientas de exploración acceden a través del
conector de comunicaciones de datos (DLC).
DC: 1. Corriente directa. Corriente eléctrica fluyendo en una dirección. 2. Ciclo pesado. La
medición de voltaje de tiempo activo contra el periodo del ciclo completo, expresado en
porcentaje.
DCL: Conector de comunicaciones de datos.
DI: Distribuidor de encendido. Un sistema en el cual el circuito secundario de la bobina de
encendido es puesto en secuencia por un distribuidor.
Digital: Controla el proceso de la información cambiando la corriente o voltaje a encendido y
apagado.
DLC: Conector de comunicaciones de datos. El conector J1962 proporciona acceso a la
información de diagnóstico del vehı́culo.

2002 Powertrain Control/Emissions Diagnosis, OBD II 8/2001


0-10 Introducción

Acrónimos y definiciones

DOHC: Doble árbol de levas sobre la cabeza. Una configuración de motor que utiliza dos árboles
de levas colocados sobre las válvulas.
DOL: Lı́nea de salida de datos. Un circuito que envı́a cierta información desde el PCM al tablero
de instrumentos.
DPFEGR: Retroalimentación de presión diferencial de recirculación de gases de escape. Sistema
que utiliza un transductor de presión para controlar el funcionamiento de la válvula reguladora de
vacı́o de EGR.
DRI: Inyector resistente a depósitos. Un inyector diseñado para evitar la acumulación de carbón y
otros depósitos indeseables.
DRL: Luces de conducción diurna. Un sistema que mantiene funcionando las luces del vehı́culo
permanentemente mientras el vehı́culo esté operando.
DTM: Modo de prueba de diagnóstico. Un nivel de capacidad en un sistema de diagnóstico a
bordo (OBD).
DTC: Código de diagnóstico de falla. Un marcador alfanumérico para una condición de falla
identificada por el sistema de diagnóstico a bordo.
DVOM: Volt-ohmiómetro digital.
E-85: Combustible que contiene 85% de etanol.
EAIR: Inyección eléctrica de aire secundario. Un sistema impulsado por bomba para proporcionar
aire secundario utilizando una bomba de aire eléctrica.
EAIRM: Monitor del circuito de la bomba eléctrica de aire secundario.
ECT: Temperatura del refrigerante de motor mostrado en Fahrenheit o en Centı́grados.
ECTV: Voltaje de temperatura del refrigerante del motor. La caı́da de voltaje real a través del
termistor del sensor de ETC.
ECU: Unidad de control electrónica. Un módulo que maneja la estrategia de control y vigila las
entradas o salidas del sistema.
EEC: Sistema de control electrónico del motor.
EEC-V: Sistema de EEC de la quinta generación.
EFT: Temperatura de combustible del motor.
EFTA: Entrada del banco 1. La EFTA se muestra en Fahrenheit o en Centı́grados.
EFTAV: Caı́da de voltaje a través del termistor del sensor de EFTA (Banco 1).
EFTB: Entrada del banco 2. La EFTB se muestra en Fahrenheit o en Centı́grados.
EFTBV: Caı́da de voltaje a través del termistor del sensor de EFTB (Banco 2).
EGR: Recirculación de gases del escape. Un proceso en el que una pequeña cantidad de gases
del escape es dirigida dentro de la cámara de combustión.

2002 Powertrain Control/Emissions Diagnosis, OBD II 8/2001


Introducción 0-11

Acrónimos y definiciones

EGR EVAL: Evaluado del sistema de recirculación de gases del escape. EGREVAL desplegará
YES cuando termina el monitoreo.
EGRMDSD: Posición eléctrica deseada del motor de recirculación de gases del escape. El
nombre de la PID usada para operar la válvula EEGR con el control de estado de salida de la
herramienta de exploración.
EGRS: Corte de EGR. Un solenoide normalmente cerrado que aplica vacı́o a la válvula de EGR
cuando es activado por el PCM.
EGRT: Sensor de temperatura de la válvula de recirculación de gases del escape. Un sensor de
temperatura que está roscado en la parte inferior del pleno de admisión.
Regulador de vacı́o de EGR: Controla el vacı́o a la válvula de EGR por una señal de ciclo de
trabajo desde el PCM.
EGRVR: Regulador de vacı́o de la recirculación de gases del escape. Solenoide que varı́a el
vacı́o a la válvula de EGR variando el ciclo de trabajo al regulador.
EGRVRA: Regualdor de vacı́o de la recirculación de gases del escape real (voltios). El estado
real de la salida comandada.
EGRVRF: Falla del regulador de vacı́o de la recirculación de gases del escape. Representa si
existe una falla en el circuito de EGRV.
EI: Encendido electrónico integrado. Un sistema de encendido electrónico que tiene el módulo de
control de encendido (ICM) integrado en el PCM.
EI-HDR: Encendido electrónico, rango de datos alto. Antes conocido como sistema de encendido
electrónico sin distribuidor.
EI-LDR: Encendido electrónico, rango de datos bajo. Antes conocido como sistema de encendido
sin distribuidor.
EMI: Interferencia electromagnética. Causada generalmente por picos de voltaje del encendido,
operación de relevadores y solenoides o contactos del generador ruidosos.
EOL: Fin de la lı́nea. Un sistema diseñado especı́ficamente para usar en las plantas de
ensamble a fin de cerciorarse de que todos los vehı́culos nuevos funcionen a las especificaciones
diseñadas.
EPA: Agencia de protección al ambiente (Gobierno de los EE. UU.).
EPROM: Memoria programable y borrable de lectura solamente. Un componente electrónico en
el PCM que requiere el almacenamiento electrónico de la información.
ESOF: Cambio electrónico en movimiento.
EVAP: Emisiones evaporativas. Un sistema que evita que vapores del combustible escapen a la
atmósfera.
EVAPCP: Solenoide de purga del cánister de evaporaciones. Controla un solenoide que permite
la ventilación del cánister de purga de evaporaciones.

2002 Powertrain Control/Emissions Diagnosis, OBD II 8/2001


0-12 Introducción

Acrónimos y definiciones

EVAPCPF: Falla del solenoide de purga del cánister de evaporaciones. Identifica si existe una
falla eléctrica para el estado comandado actual.
EVAPCV: Solenoide de ventilación del cánister de evaporaciones. Controla un solenoide que
sella el cánister del sistema EVAP de la presión atmosférica durante la prueba de vigilancia del
OBD II del EVAP.
Canister de emisiones evaporativas: Un cánister de emisiones evaporativas, conteniendo
carbón activado que absorbe y contiene las evaporaciones del combustible.
EVAPPDC: Ciclo de trabajo de purga del cánister de evaporaciones. El ciclo de trabajo
comandado al solenoide de purga del cánister de Evap por el PCM.
EVO: Orificio variable electrónico.
EWP: Bomba de agua eléctrica.
Anillo excitador: Un disco dentado o ranurado, de hierro o acero, que es la parte móvil de un
sensor de velocidad de la rueda.
FAN: Velocidad del ventilador. Utilizado en conjunto con vehı́culos que tienen control de
velocidad del ventilador múltiple. Muestra el estado OFF (desactivado), LOW (baja), o HIGH
(alta).
FANSS: Sensor de velocidad del ventilador.
FC: Control del ventilador.
FCS: Solenoide del control del combustible.
FCIL: Luz indicadora de tapón de combustible quitado. Indica que el tapón de llenado de
combustible no fue instalado correctamente.
FEAD: Impulsor de accesorios del extremo delantero.
FEPS: Señal de programación instantánea de la EEPROM. Señal de 18 voltios de CD enviada
por la herramienta de exploración para iniciar la reprogramación del PCM.
FFV: Vehı́culo con combustible flexible.
FIFO: Primera entrada, primera salida.
FILO: Primera entrada, última salida.
FIM: Módulo indicador de combustible.
FLI: Entrada del nivel de combustible. Utilizado por el monitor de Evap para calcular el volumen
de vapores del tanque de combustible. Desplegado como un porcentaje.
FLI V: Voltaje de entrada del nivel de combustible.
FMEM: Manejo de efectos del modo de falla. Estrategia de operación que mantiene limitado el
funcionamiento del vehı́culo en el caso de la falla de un componente del PCM o EEC.

2002 Powertrain Control/Emissions Diagnosis, OBD II 8/2001


Introducción 0-13

Acrónimos y definiciones

FP: 1. Bomba de combustible Indica si se ha comandado la bomba a activada o desactivada por


el PCM. 2. Bomba de combustible (modulada). Porcentaje del ciclo de trabajo de la bomba de
combustible.
FPDM: Módulo impulsor de la bomba de combustible. Un módulo que controla la bomba de
combustible eléctrica.
FPF: Falla de la bomba de combustible. Identifica si existe una falla en el circuito de la FP.
FPM: Monitor de la bomba de combustible. Vigila si la bomba de combustible y/o los circuitos
tienen falla.
Cuadro congelado: Un bloque de memoria conteniendo las condiciones de funcionamiento del
vehı́culo en un momento especı́fico.
FRP: Presión del riel de combustible. Con base en FRP V.
FRP V: Voltaje de presión del riel de combustible. Una entrada de voltaje al PCM desde el
sensor de presión del riel de combustible.
FSC: Enfriamiento a prueba de fallas.
FSV: Válvula de cierre de combustible. Un componente de los vehı́culos de gas natural. Esta
válvula evita o permite el flujo del gas natural al riel de combustible.
FSVF: Falla de la válvula de cierre de combustible. Indica si hay una falla en el circuito de la
FSV. Mostrado como YES o NO.
FSVM: Monitor de la válvula de cierre de combustible. Vigila la operación de la válvula y/o
circuito de cierre de combustible.
FTP: Presión del tanque de combustible. Mostrado en pulgadas de agua, kPa, o voltios.
FTP V: Voltaje de la presión del tanque de combustible. Desde el transductor de FTP.
FUEL PR: Presión del combustible. Medición de la fuerza del combustible entregado por medio
de la bomba de combustible.
FUELPW: Amplitud de pulso del combustible. Muestra la amplitud de pulso comandado en el
momento de la última actualización de los datos.
FUELPW1: Amplitud de pulso del inyector de combustible #1. Corresponde a los inyectores
afectados normalmente por el O2S1 (HEGO1).
FUELPW2: Amplitud de pulso del inyector de combustible #2. Corresponde a los inyectores
afectados normalmente por el O2S2 (HEGO2).
FUELSYS: Estado del sistema de combustible (‘‘ciclo abierto o cerrado’’). Antes conocido como
‘‘Ciclo Loop’’.
Válvula de vapores del tanque de combustible: Una válvula montada en la parte superior del
tanque de combustible que ventila el exceso de vapores y presión del tanque de combustible en
el sistema de control de emisiones evaporativas.
FWD: Tracción en las ruedas delanteras.

2002 Powertrain Control/Emissions Diagnosis, OBD II 8/2001


0-14 Introducción

Acrónimos y definiciones

GEM: Módulo electrónico genérico.


GEN: Generador.
GENF: Falla de salida del generador.
GENFDC: Salida del control de campo del generador.
GFS: Monitor de la señal de campo del generador.
GND: Tierra.
GPM: Gramos por milla. También conocido como galones por minuto.
GPS: Ubicación global por satélite.
Vehı́culo del estado verde: Anteriormente conocido como emisiones para California. Un vehı́culo
que está equipado con diagnóstico a bordo para California.
GSS: Solenoide selector de velocidades.
GVW: Peso bruto vehicular.
Efecto Hall: Un proceso donde la corriente es pasada a través de una pequeña porción de
material semiconductor y un campo magnético para producir un pequeño voltaje en el
semiconductor.
Falla permanente: Una falla presente actualmente en el sistema.
HC: 1. Hidrocarburo. Un subproducto de la combustión y un componente de las emisiones del
escape del automóvil. 2. Alta compresión.
HCF: Ventilador de enfriamiento hidráulico.
HCFD: Impulsor del ventilador de enfriamiento hidráulico.
HFC: Ventilador de enfriamiento hidráulico.
HFCF: Falla del control del ventilador de alta. Identifica si hay una falla en el circuito del HFC.
HFP: Bomba de combustible de alta.
HLOS: Equipo de estrategia de operación limitada. Un modo de funcionamiento donde el PCM
reemplaza los comandos de salida con valores fijos en respuesta al mal funcionamiento interno
del PCM.
HO: Salida alta.
HO2S: Sensor calentado de oxı́geno Anteriormente conocido como sensor de oxı́geno calentado
de los gases del escape (HEGO). Proporciona información sobre la condición rica o pobre del
escape al PCM.
Ahogado en caliente: Periodo después de hacer funcionar un motor donde se disipa el calor de
la combustión localizada de todo el motor.
HTR, HTR11, HTR12, HTR21, HTR22, HTRX1, HTRX2: Calentador del HO2S. Elemento
calentador para el sensor HO2S.
2002 Powertrain Control/Emissions Diagnosis, OBD II 8/2001
Introducción 0-15

Acrónimos y definiciones

Hidrógeno: Sı́mbolo quı́mico H. Gas altamente inflamable.


Hz: Hertz. Ciclos por segundo.
IAC: Control de aire de marcha mı́nima. Control eléctrico del aire de derivación de la mariposa.
IAT: Temperatura del aire de admisión.
IATV: Voltaje de la temperatura del aire de admisión. Caı́da de voltaje real a través del sensor de
IAT.
IAT2: Temperatura del aire de admisión 2, mostrada en Fahrenheit o Centı́grados. Utilizado en
vehı́culos supercargados.
IAT2V: Voltaje de la temperatura del aire de admisión 2. Caı́da de voltaje a través del sensor de
IATV2.
IC: Circuito integrado. Un pequeño dispositivo semiconductor capaz de hacer muchas funciones
de circuitos separados.
ICM: Módulo de control de encendido. El módulo que controla el sistema de encendido.
IFDM: Módulo de entrega de combustible integrado.
IFS: Corte de combustible por inercia.
IGN GND: Tierra de encendido.
Encendido: Sistema utilizado para proporcionar chispa de alto voltaje para los motores de
combustión interna.
IGN_KEY (IGKY): Estado de la llave de encendido.
IGN_SW (IGSW): Posición del interruptor de encendido.
IMRC: Control de corredores del múltiple de admisión. Controla el flujo de aire a través de los
corredores de alta velocidad en el múltiple de admisión.
IMRCM: Monitor del control de corredores del múltiple de admisión. Vigila si el IMRC y/o circuitos
tienen falla.
IMTV: Válvula de sintonı́a del múltiple de admisión. Controla el flujo de aire a través de los
corredores en un múltiple de admisión dividido.
INJ1, INJ2, INJ3, INJ4, INJ5, INJ6, INJ7, INJ8, INJ9, INJ10: Número de inyector o su salida de
señal desde el PCM.
Inyector: Un dispositivo para entregar combustible presurizado medido al sistema de admisión o
a los cilindros.
Aire de admisión: Aire absorbido a través de un filtro y distribuido a cada cilindro para usarlo en
la combustión.
Interenfriador: Véase CAC.
IPATS: Sistema pasivo antirrobo integrado.

2002 Powertrain Control/Emissions Diagnosis, OBD II 8/2001


0-16 Introducción

Acrónimos y definiciones

ISO: Organización internacional de normas.


KAM: Memoria mantenida viva. Una parte de la memoria dentro del PCM que debe tener energı́a
aún cuando el vehı́culo no esté funcionando.
KAPWR: Energı́a mantenida viva. Circuito de energı́a no conmutada, dedicada, que mantiene la
KAM.
Autodiagnóstico de llave en encendido, motor apagado: Una prueba del sistema de EEC
conducida por el PCM con la energı́a aplicada y el motor en reposo.
Autodiagnóstico de llave en encendido, motor funcionando: Una prueba del sistema de EEC
conducida por el PCM con el motor funcionando y el vehı́culo en reposo.
KEYPWR: Energı́a de la llave. Voltaje de baterı́a suministrado cuando la llave de encendido está
en la posición de ON.
Detonación: El sonido metálico definido cuando dos frentes de presión de combustión chocan en
la cámara de combustión de un motor.
KOEC: Llave en encendido, motor continuo.
KOEO: Llave en encendido, motor apagado.
KOER: Llave en encendido, motor funcionando.
KPA: Kilopascal. Unidad de presión. 3.386 kPa = 1 pulgada de mercurio (Hg.).
KPH: Kilómetros por hora.
KS: Sensor de detonación. Detecta la detonación del motor.
L: Litros. La unidad de volumen en el sistema métrico de medición. Un litro es igual a 1.06
cuartos.
LEV: Vehı́culos de bajas emisiones.
LFC: Control del ventilador de baja.
LFP: Bomba de combustible de baja. Velocidad de operación reducida para las bombas de
combustible de velocidad múltiple.
LIFO: Última entrada, primera salida.
LILO: Última entrada, última salida.
LONGFT1, LONGFT2: Suministro de combustible a largo plazo. Ajuste del flujo de combustible
determinado por el PCM.
LOOP: Indica el estado del ciclo OPEN (abierto) o CLOSED (cerrado).
LPG: Gas de petróleo licuado.
LPLR: Inyector de combustible de presión baja y resistencia baja.
M-85: Combustible que contiene 85% de metanol.

2002 Powertrain Control/Emissions Diagnosis, OBD II 8/2001


Introducción 0-17

Acrónimos y definiciones

MAF: Flujo de la masa de aire. Utilizado para medir la masa (peso) del aire entrando al motor.
MAF RTN: Retorno del flujo de la masa de aire. Un circuito de retorno para el sensor del MAF.
MAP: Presión absoluta del múltiple. La presión interna del múltiple de admisión.
MFC: Control del ventilador de velocidad media.
MFI: Inyección de combustible en puertos múltiples. Un sistema de entrega de combustible en el
cual cada cilindro es surtido de combustible individualmente.
MFP: Bomba de combustible modulada.
Microprocesador: Un procesador digital en una microficha que realiza la aritmética y la lógica de
control.
MIL: Luz indicadora de mal funcionamiento. Un luz indicadora de alerta para el conductor de un
mal funcionamiento relacionado con las emisiones. También se puede leer CHECK ENGINE
(revise el motor) o SERVICE ENGINE SOON (dé servicio pronto al motor).
MISF: Falla de encendido. Cualquier evento en el cilindro que cause un cambio súbito en la
aceleración del cigüeñal.
MON: Número de octano del motor.
Sustrato monolı́tico: La estructura de panal de la cerámica utilizada en el convertidor catalı́tico.
MSOF: Cambio manual en movimiento.
MY: Año modelo.
NA: Aspiración natural. Motor que no tiene supercargador o turbocargador.
NAAO: Operaciones automotrices de Norteamérica.
NC: Normalmente cerrado.
NG: Gas natural. Un sistema capaz de utilizar gas natural para el funcionamiento del vehı́culo.
NGS: Probador New Generation STAR (lector automático de autodiagnóstico).
NGVM: Módulo del vehı́culo de gas natural.
NO: Normalmente abierto.
NOX: Óxidos de nitrógeno. Formados a altas temperaturas de combustión.
NVH: Ruido, vibración y aspereza. Una clasificación de problemas del vehı́culo.
OASIS: Sistema en lı́nea de información de servicio automotriz.
OBD, OBD-II: Diagnóstico a bordo, diagnóstico a bordo de segunda generación. Un sistema que
vigila las señales de control de entrada y salida del PCM.
Prueba en demanda: Pruebas ‘‘KOEO’’ y ‘‘KOER’’ iniciadas por el técnico y realizadas por el
PCM.

2002 Powertrain Control/Emissions Diagnosis, OBD II 8/2001


0-18 Introducción

Acrónimos y definiciones

OC: Oxidación del convertidor catalı́tico. Un sistema de convertidor catalı́tico que reduce los
niveles de HC y CO.
OCT ADJ: Ajuste de octano. Estrategia de compensación que se ajusta para los cambios en el
octano del combustible.
OEM: Fabricante de equipo original.
OHC: Árbol de levas sobre la cabeza. Una configuración de motor que utiliza un sólo árbol de
levas colocado sobre las válvulas.
OWL: Luz de advertencia de sobrecalentamiento o su señal de salida desde el PCM. Enciende la
luz de advertencia TEMP cuando la temperatura del aceite del motor excede los lı́mites seguros.
Circuito abierto: Un circuito que no proporciona una trayectoria completa para el flujo de la
corriente.
OL: Ciclo abierto. Una condición de funcionamiento basada en instrucciones no modificadas por
la retroalimentación del PCM.
O2S 11/12/21/22: Sensor de oxı́geno y su posición relativa en el sistema de escape. Detecta el
contenido de oxı́geno en los gases del escape.
OSC: Control del estado de salida.
OSS: Velocidad de la flecha de salida.
Ozono: Una forma gaseosa azul del oxı́geno (O3) formado naturalmente por descargas eléctricas
o la exposición a radiaciones ultravioleta.
Partı́cula: Materia sólida pequeña encontrada en los gases de escape, especialmente frecuente
en los motores Diesel.
PATS: Sistema pasivo antirrobo.
PATSIL: Luz indicadora del sistema pasivo antirrobo.
PATSIN: Señal de recepción del sistema pasivo antirrobo.
PATSOUT: Señal de transmisión del sistema pasivo antirrobo.
PATSTRT: Control del relevador del motor de arranque del sistema pasivo antirrobo
PCM: Módulo de control del tren motriz. Conocido anteriormente como el procesador EEC
(control electrónico del motor).
PCV: Ventilación positiva del cárter. Un sistema que permite el flujo controlado de los vapores del
cárter a la cámara de combustión.
PF: Flujo de purga. Cantidad de vapores de combustible quemados en el motor.
Fotoquı́mico: Término que describe la acción de la luz en los contaminantes del aire que resultan
en la creación del smog.
PID: Identificador del parámetro. Identifica una dirección en la memoria del PCM que contiene
información de la operación.

2002 Powertrain Control/Emissions Diagnosis, OBD II 8/2001


Introducción 0-19

Acrónimos y definiciones

Tren motriz: Componentes del motor y de la transmisión o transeje.


Presión - Absoluta: Una presión referida como un vacı́o perfecto.
Presión - Atmosférica: La presión del aire circundante en cualquier temperatura y altitud dada.
Algunas veces llamada presión barométrica.
Presión - Barométrica: Perteneciente a la presión atmosférica o los resultados obtenidos por un
barómetro.
Presión - Diferencial: Diferencia de presión entre dos regiones, como entre el múltiple de
admisión y la presión atmosférica.
Presión - Indicador: La cantidad por la cual la presión absoluta excede a la presión atmosférica
ambiente.
PIP: Captador del perfil de encendido. Proporciona la información de la posición del cigüeñal
para la sincronización del encendido.
Potenciómetro: Un componente de resistencia ajustable usado comúnmente como un sensor
(ejemplo: sensor de TP).
PPM: Partes por millón. Una medida utilizada en análisis de emisiones.
PROM: Memoria programable solamente de lectura. Similar a la ROM sólo que sin instrucciones
de programa.
Protocolo: Un juego de normas para el intercambio de información en una red.
PSOM: Módulo programable del velocı́metro y/o tacómetro. Un módulo que procesa la
información de la velocidad del vehı́culo.
PSP: Presión de la dirección hidráulica. Indica la presión en el sistema de la dirección hidráulica.
PSP V: Voltaje de entrada de la presión de la dirección hidráulica.
PTEC: Controlador electrónico del tren motriz.
PTO: Toma de fuerza.
PW: Amplitud de pulso. El periodo que un activador, como un inyector de combustible,
permanece activado.
PWM: Modulación de la amplitud de pulso. Controla la intensidad de una salida variando el ciclo
de trabajo de la señal.
PWRGND: Tierra de energı́a El circuito de tierra principal en el sistema de EEC.
Prueba rápida: Una serie de pruebas de diagnóstico del sistema de EEC consistentes de KOEO,
KOER y autodiagnósticos de memoria continua. Los resultados son mostrados como una serie de
DTC.
RABS: Sistema de freno antibloqueo trasero.
RAM: Memoria de acceso aleatorio. Memoria en la cual la información puede escribirse ası́ como
leerse.

2002 Powertrain Control/Emissions Diagnosis, OBD II 8/2001


0-20 Introducción

Acrónimos y definiciones

REDOX: Convertidor catalı́tico de oxidación reducida. Un sistema de convertidor catalı́tico


diseñado para funcionar a altas temperaturas.
Regulador: Controla la corriente del campo del alternador o generador para mantener la carga de
la baterı́a adecuada. Contenido dentro del PCM en aplicaciones de carga inteligente.
Relevador: Un dispositivo electromecánico en el cual las conexiones en un circuito son abiertas o
cerradas por los cambios en otro circuito.
REM: Módulo electrónico trasero.
Repetición de la chispa: Encendido múltiple de una sola bujı́a a velocidades del motor abajo de
las 1,000 rpm para mejorar la calidad de la marcha mı́nima y de las emisiones.
RF: Frecuencia del radio.
RFI: Interferencia a la frecuencia del radio.
RFS: Sistema de combustible sin retorno.
RM: Módulo de relevadores. Un modulo que contiene dos o más relevadores.
ROM: Memoria de lectura solamente. Memoria de la computadora al que se puede acceder y
utilizar, pero no alterar.
RON: Investigación del número de octano.
Rutina: Un grupo de tareas relacionadas, como una serie de pruebas de diagnóstico.
RPM: Revoluciones por minuto.
RS: Interruptor de reversa.
RTN: Retorno. Un circuito de tierra del sensor dedicado.
RWD: Tracción en la ruedas traseras.
SAE: Sociedad de ingenieros automotrices.
SBS: Solenoide de derivación del supercargador o su salida de señal desde el PCM.
SC: Supercargado o supercargador.
SBC: Control de derivación del supercargador. Un sistema que permite que el vacı́o del múltiple
sea purgado retirándolo del activador de la compuerta de descarga del supercargador para
permitir un máximo refuerzo.
SBCF: Falla del control de derivación del supercargador. Identifica si existe una falla en el
circuito de derivación del supercargador.
SCICP: Control de la bomba del interenfriador del supercargador.
SCICPF: Falla del control de la bomba del interenfriador del supercargador.
SCIPC: La PID para vigilar la operación del supercargador y de la bomba del enfriador de aire de
carga.

2002 Powertrain Control/Emissions Diagnosis, OBD II 8/2001


Introducción 0-21

Acrónimos y definiciones

SCP: Protocolo estándar de la corporación.


Autodiagnóstico: Véase prueba rápida.
Sensor: Un dispositivo que detecta el valor o el cambio en una cantidad fı́sica, como la
temperatura, presión o rango de flujo, y convierte el dato a una señal eléctrica.
SFI: Inyección de combustible secuencial en puertos múltiples. Un sistema de entrega de
combustible en puertos múltiples donde cada inyector es activado y sincronizado individualmente
con relación al evento de admisión en su cilindro.
Blindaje: Una camisa conductora que rodea los cables para aislarlos electrónicamente de la
interferencia electromagnética (EMI).
Corto circuito: Una condición indeseable en un circuito donde éste es terminado en un punto
diferente al planeado.
SHRT FT: Abastecimiento de combustible a corto plazo. Ajuste del flujo del combustible en
respuesta a la entrada del sensor o sensores HO2S durante la operación de ciclo cerrado.
SIG RTN: Retorno de señal. Un circuito dedicado de tierra del sensor que es común a dos o más
sensores.
SIL: Luz indicadora de cambios.
Impulsor inteligente: Un impulsor de salida del PCM o de la ECU que puede detectar fallas
(aberturas o cortos) en sus circuitos de salida.
SME: Sociedad de ingenieros de manufactura.
SOF: Cambio en movimiento.
SOHC: Un sólo árbol de levas sobre la cabeza.
Solenoide: Un dispositivo consistente de una bobina eléctrica que produce un campo magnético
en un émbolo y lo jala a una posición central.
ST: Herramienta de exploración. Un dispositivo que es interfaz y comunica la información en un
conector de comunicaciones de datos.
Estequiometrı́a: Una mezcla de aire y combustible que no es muy rica ni muy pobre. La relación
estequiométrica es de 14.7 partes de aire por cada parte 1 de combustible.
Interruptor: Un dispositivo para hacer, interrumpir o cambiar una conexión en un circuito eléctrico.
TA: Asistencia de tracción.
TACH: Tacómetro.
TB: Cuerpo de mariposa. Un dispositivo que controla el flujo de aire a través del motor por medio
de una válvula de mariposa, y tiene un canal de derivación de aire alrededor del plato del
acelerador.
TC: 1. Control de tracción. Combina el frenado antibloqueo y la reducción de torsión del eje para
controlar el patinaje de la rueda. 2. Turbocargador.

2002 Powertrain Control/Emissions Diagnosis, OBD II 8/2001


0-22 Introducción

Acrónimos y definiciones

TDC: Punto muerto superior.


Talón desprendible: La etiqueta adherente de dos piezas sujeta al PCM para identificar su
calibración.
Termistor: Una resistencia dependiente de la temperatura, como la utilizada en los sensores CHT
y ECT.
Sincronización: Relación entre el encendido de la bujı́a y la posición del pistón expresada en
grados del cigüeñal antes (BTDC) o después (ATDC) del punto muerto superior de la carrera de
compresión.
TMAP: Sensor térmico de presión absoluta del múltiple. Un sensor de MAP que incluye un
termistor para medir la temperatura del aire de admisión.
TP: Posición de la mariposa (sensor). Un potenciómetro de tres cables que proporciona la
información del ángulo y rango de la mariposa al PCM.
TP V: Voltaje del sensor de posición de la mariposa.
Transductor: Un dispositivo que recibe energı́a de un medio y la transfiere a otro. Por ejemplo,
la energı́a térmica es convertida en una señal eléctrica por medio de una sonda de temperatura.
Transmisiones/Transejes:

Nota: Todos los artı́culos relacionados están agrupados bajo el encabezado general de
‘‘TRANSMISIONES’’ localizado al final de esta sección.
TSB: Boletı́n técnico de servicio. Notifica al personal de servicio de cualquier problema,
procedimiento, o información general de servicio del vehı́culo conocido.
Modo de bajovelocidad: Un modo de control que evita se pare el motor en caso de vacilación
mientras funciona. Se utiliza también durante el arranque del motor.
Vacı́o: Presión del múltiple que es disminuida abajo de la presión atmosférica ambiente.
Reluctancia variable: Un proceso de pasar un campo magnético variable a través de un
devanado e induciendo un voltaje.
VCT: Sincronización del árbol de levas variable.
VDF: Ventilador de impulsión Visctronic.
VECI: Etiqueta de información de control de emisiones del vehı́culo.
VIN: Número de identificación del vehı́culo. Un número de identificación único dado a cada
vehı́culo producido. Incluye información sobre el año, el modelo, el motor, y la planta de origen
del vehı́culo.
VMV: Válvula de manejo de vapores. Controla el flujo de vapores del combustible fuera del
cánister de carbón.
VOM: Volt-ohmiómetro. Las lecturas están indicadas por una manija de barrido en una escala
impresa en lugar de una pantalla digital (DVOM).

2002 Powertrain Control/Emissions Diagnosis, OBD II 8/2001


Introducción 0-23

Acrónimos y definiciones

VBPWR: Energı́a regulada del vehı́culo. Una fuente de energı́a suministrada por el PCM que
proporciona voltaje regulado.
VPWR: Energı́a del vehı́culo. Un circuito conmutado que proporciona energı́a al sistema de EEC.
Compare con ‘‘Voltaje de baterı́a (B+).’’
VREF: Voltaje de referencia. Un circuito dedicado que proporciona una señal de
aproximadamente 5.0 voltios utilizada como referencia para ciertos sensores.
WAC: Corte del A/C por mariposa completamente abierta. Desactiva el sistema del A/C durante
la mariposa completamente abierta u otras condiciones de funcionamiento especı́ficas.
Control de la compuerta de descarga: Un dispositivo que abre la compuerta de descarga en
caso de sobre refuerzo de un turbocargador.
WOT: Mariposa completamente abierta. Una condición de flujo de aire máximo a través de el
cuerpo de la mariposa.
Tubo Zip: Otro nombre para ‘‘conducto de aire fresco’’ o ‘‘conducto de entrada’’.
TRANSMISIONES:

Nota: La convención de nominación de la transmisión es la siguiente:


• El primer caracter, un número, es el número de velocidades hacia adelante.
• El segundo caracter, la letra ‘‘F’’ o ‘‘R’’, representa la tracción en las ruedas delanteras
(transeje) o traseras (transmisión).
• El siguiente juego de caracteres, un agrupamiento de números, representa la capacidad
de torsión designada de la transmisión o transeje (por ejemplo, ‘‘27’’ representa 270
ft./lbs. en el transeje 4F27E).
• El último caracter, si se usa, es uno de los siguientes:
• ‘‘E’’ para cambios electrónicos
• ‘‘N’’ para cambios no sincronizados
• ‘‘S’’ para cambios sincronizados
• ‘‘W’’ para relación amplia
• 4F27E: También conocida como transmisión automática del Focus FN.
• 4F44E: Antes conocida como CD4E.
• 4F46S: Antes conocida como AX4S y AXOD-E de servicio regular.
• 4F50N: Antes conocida como AX4N y AXOD-E de servicio pesado.
• 4R44E: Antes conocida como A4LD para aplicaciones del 3.0L.
• 4R55E: Antes conocida como A4LD para aplicaciones del 4.0L.
• 4R70W: Antes conocida como AOD-E.

2002 Powertrain Control/Emissions Diagnosis, OBD II 8/2001


0-24 Introducción

Acrónimos y definiciones

• 4R100: Antes conocida como E4OD.


• 5R44E: Antes conocida como A5LD para aplicaciones del 3.0L.
• 5R55E: Antes conocida como A5LD para aplicaciones del 4.0L.
• 5R55N: Transmisión automática del Lincoln LS.
• 5R55W: Transmisión de camión de relación amplia.
• 4x4L: 4x4 baja.
• A/T: Transmisión automática.
• CCS: Solenoide del embrague de inercia.
• CCSF: Falla del solenoide del embrague de inercia. Muestra YES si existe la falla.
• EPC: Control de presión electrónico.
• EPCV: Voltaje del control de presión electrónico.
• ESS: Programación electrónica de cambios.
• HCDSS: Sensor de velocidad del tambor del embrague de alta. Entrada al PCM desde
la 4R44E y la 4R55E.
• M5OD: Transmisión de 5 velocidades manual con sobremarcha (RWD).
• M/T: Transmisión/Transeje manual.
• NPS: Interruptor de presión de neutral o su entrada de señal al PCM.
• OCS: Interruptor de cancelación de sobremarcha.
• OSS: Velocidad de la flecha de salida. Indica la velocidad de giro de la flecha de salida
de la transmisión.
• PNP: Interruptor de posición de estacionamiento o neutral. También conocido como
interruptor de neutral-marcha (NDS), interruptor de neutral (NGS), y neutral del
interruptor de la transmisión (TSN).
• REVERSE o REV: Entrada del interruptor de reversa de la transmisión.
• SIL: Luz indicadora de cambios. Una luz que indica los puntos de cambio preferidos en
vehı́culos con transmisión/transeje de selección manual.
• SS1/SS2/SS3: Solenoides de cambios. Dispositivos que controlan los cambios en una
transmisión automática.
• TCC: Embrague del convertidor de torsión. Al activarse, causa un acoplamiento y
desacoplamiento mecánico del embrague del convertidor de torsión.
• TCIL: Luz indicadora de control de la transmisión. Indica que el TCS ha sido activado.
• TCS: Interruptor de control de la transmisión. Modifica la operación de las transmisiones
controladas electrónicamente.

2002 Powertrain Control/Emissions Diagnosis, OBD II 8/2001


Introducción 0-25

Acrónimos y definiciones

• Convertidor de torsión: Un dispositivo que por su diseño multiplica la torsión en un


acoplamiento lı́quido entre un motor y la transmisión o transeje.
• TFT: Temperatura del fluido de la transmisión. Indica la temperatura del fluido de la
transmisión.
• Transeje: Un dispositivo consistente de una transmisión y el engranaje de impulsión del
eje ensamblados en la misma caja. Aplicaciones de tracción en las ruedas delanteras.
• Transmisión: Un dispositivo que aumenta o disminuye selectivamente la relación de giro
relativo entre sus flecha de entrada y de salida. Aplicaciones de tracción en las ruedas
traseras.
• TR: Rango de la transmisión. El rango en el cual está funcionando la transmisión.
• Sensor del TR: Antes conocido como sensor de posición de la palanca manual (MLPS).
Proporciona información al PCM sobre la posición del selector de rango de la
transmisión.
• TR V: Voltaje del rango de la transmisión.
• TSS: Velocidad de la flecha de la turbina. Indica la velocidad de giro de la flecha de la
turbina de la transmisión.
• VSS: Sensor de velocidad del vehı́culo Un dispositivo de captación magnética que
genera una señal de CA que es proporcional a la velocidad del vehı́culo.

2002 Powertrain Control/Emissions Diagnosis, OBD II 8/2001

También podría gustarte