Está en la página 1de 3

Jesús Moisés Lara Zapata

100327583
Historia del Teatro Latinoamericano
2021-01

Análisis de las Piezas fundamentales del Teatro Prehispánico

Ollantay

Es el drama más antiguo de la época prehispánica, escrito en verso que


contiene 3 actos. En esta obra se marca la Cultura Inca, en lengua quechua
antiguo, donde se dice que el manuscrito más antiguo es perteneciente a un
sacerdote llamado Antonio Valdez en el siglo XVIII.

La Historia cuenta sobre un guerrero llamado Ollantay que regresa de una


victoriosa batalla, se dirige a donde el Jefe Inca Pachacutec, padre de Cusi
Couyllur, que es la joven a la cual el Guerrero Ollantay le tiene un profundo
amor. El Jefe como premio a la victoria, le pregunta que quiere de regalo a
Ollantay y este le pide a su hija. La reacción de jefe fue negativa, ya que su
amor era prohibido según las leyes de la naturaleza. Como consecuencia el
guerrero fue desterrado y su hija Couyllur fue destinada al templo de las
vírgenes, donde más luego fue raptada por Ollantay. Este último como
consecuencia de sus actos, fue destinado a morir y a Couyllur a vagar en el
desierto.

Esta pieza dramática es una joya del inicio del teatro en América y del teatro
peruano, propias del Imperio Inca. Done se muestra parte de su cultura,
relación con la naturaleza, los dioses, organización sociales y sus rituales. El
tema que desarrolla la obra es aquel amor prohibido, esa lucha y escucha a las
intenciones del corazón por ser feliz con su amado. El teatro prehispánico tuvo
una gran influencia española, ya que anteriormente no había esa conciencia
teatral, sino hasta la llegada de los españoles.
El Entremés de Cristóbal de Llerena

El entremés de Llerena es un texto breve de apenas unas cuatro cuartillas. Su


trama vinculaba la negligencia de los mandos jurisdiccionales por lo que
adquiere además primacía en este tema de la literatura dramática sobre la
invectiva social. Esto quiere decir, esta obra es una crítica social, económica
sobre la situación de la isla La Española en la época de la colonización.

Esta obra está llena de símbolos y alusiones muy sutiles, con


caracterizaciones muy grotescas y además, de frases en doble sentido que
contribuyen a la crítica de social de la obra. El entre mes se componen de dos
escenas, con diálogos propios de la época colonial. No se ven acotaciones, ya
que esto daba movilidad y libertad a los actores.

El argumento de la obra se podría resumir que Bobo, que es un letrado


barrigón da a luz a un monstros, y dos alcaldes de la ciudad son auxiliados por
adivinos famosos que trata de dar interpretación al monstro engendrado,
teniendo en cuenta la circunstancias en que se desenvuelve la vida social de la
colonia española.

El Bobo – Cordellate - Personifica a los intelectuales burócratas al servicio


del colonialismo, quienes vivían en la opulencia a costa de los impuestos
públicos en periodos abundantes; pero ahora estaban empobrecidos porque la
autoridad colonial le retiro los beneficios. Por eso Bobo tiene que dedicarse a
la pesca.

Esta obra tenía diferentes criticas como: El monstruo que actualizaba las
ganancias materiales que ya no eran tan abundantes en la isla, y se alude como
causa indirecta de tal circunstancia al saqueo de que había sido objeto por
parte del pirata inglés Francis Drake, el alto costo del flete, el contrabando y el
ambiente licenciosos; el oficio más paupérrimo en aquella época en que hasta
los esclavos comían carne en abundancia, la corrupción que se vivía en la isla,
además de la incapacidad del gobierno colonial y los intelectuales a su
servicio para resolver los problemas económicos del país y que trajo como
negativa la dependencia para la vida social de la isla.
Esta Obra fue representada en la Catedral Primada de América, durante la
octava de la solemnidad de Corpus Christi, el 23 de junio del 1588. Los
Actores fueron Cristóbal de Llerena, Arzobispo Alonso López de Ávila,
Gaspar de Salazar, Diego González, Diego Sánchez, Juan Jerónimo, Luca de
Robles y Fray Andrés de Carvajal. Estudiantes de la Universidad Santiago de
la Paz y la Iglesia Católica

El entremés está lleno de burlas y risas maliciosas que llevo como


consecuencia el enojo de los oidores de la Real Audiencia, quienes buscaron
como mejor solución reprimir el autor, que buscar remedio a los males
denunciados. Esta obra le costó a Cristóbal de Llerena la expatriación, aunque
15 días después retorno, tras protestas populares y presión de la iglesia en su
favor.

El teatro prehispánico es un teatro lleno de magia y crítica social, vivencias de


nuestro antepasados en el uso del arte para la trasmisión de historias a través
del tiempo.

También podría gustarte