Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
UNIDAD 1
§La tipología lingüística del quechua
El quechua es, gramaticalmente, un idioma muy distinto del
castellano. Según la terminología lingüística, el quechua es
una lengua sufijal y aglutinante, lo cual quiere decir que las
palabras se forman mediante la adición a la raíz de múltiples
pequeñas partículas llamadas terminaciones o sufijos, que
no cambian mayormente su forma al combinarse dentro de
una palabra. Por ejemplo:
Wasi ‘casa’
wasi-cha ‘casita’
wasi-cha-yki ‘tu casita’
wasi-cha-yki-chik ‘su casita (de ustedes)’
wasi-cha-yki-chik-kuna ‘sus casitas (de ustedes)’
wasi-cha-yki-chik-kuna- ‘para sus casitas (de
paq ustedes)’
wasi-cha-yki-chik-kuna- ‘tal vez para sus casitas (de
paq-chá ustedes)’
El ejemplo anterior corresponde a una raíz sustantiva o
nominal, pero se puede hacer lo propio con las raíces
verbales. Por ejemplo:
qhawa-y ‘mirar’
‘mirar constantemente,
qhawa-paya-y
vigilar’
qhawa-paya-chi-y ‘hacer vigilar’
qhawa-paya-chi-ku-y ‘hacerse vigilar’
qhawa-paya-chi-ku-
‘estar haciéndose vigilar’
chka-y
qhawa-paya-chi-ku-
‘él se está haciendo vigilar’
chka-n
qhawa-paya-chi-ku- ‘ellos se están haciendo
chka-n-ku vigilar’
qhawa-paya-na-chi-ku- ‘ellos se están haciendo
chka-n-ku vigilar entre sí’
De esta manera, muchos conceptos que se expresan en
castellano mediante muchas palabras, en quechua se
expresan en una sola, conformada por múltiples sufijos.
§La oración
§Pronombres demostrativos
Los pronombres demostrativos del quechua son los
siguientes:
Kay este, esta, esto
Chay ese, esa, eso
chaqay, haqay aquel, aquella, aquello
Estos pronombres, como todos los adjetivos, no varían
nunca su forma. Hay que mencionar que a partir de estos
pronombres, mediante los sufijos de caso, se pueden formar
diferentes adverbios de lugar. Por ejemplo:
Kaypi ‘aquí’
Chaypi ‘allí’
Chaqaypi ‘más allá’
Chaymanta ‘luego’
kayhina, khayna ‘de está manera’
chayhina, chhayna ‘así’
§El plural de los sustantivos
NOMINATIVO
Sufijo: (vacío)
El caso nominativo sirve para indicar el sujeto de la oración.
Este caso no tiene un sufijo, por lo que es el caso por defecto
de todo sustantivo.
GENITIVO
LOCATIVO
ACUSATIVO
• wasi-ta ‘a la casa’
• Carlos-ta rikuchkani ‘yo estoy viendo a Carlos’
• lapiz-ta munani ‘quiero un lápiz’ *
• wasiyki-ta risun ‘vamos a tu casa’
* Hay que advertir que en castellano, cuando el objeto directo
es una cosa, no se emplea la preposición a. En quechua, en
cambio, siempre es necesario usar el sufijo –ta.
ABLATIVO
INSTRUMENTAL
§ La conjugación
Verbo tiyay
Ñuqa tiya-ni ‘yo vivo’
Qam tiya-nki ‘tú vives’
Pay tiya-n ‘él/ella vive’
Ñuqanchik tiya-nchik ‘(todos) nosotros vivimos’
‘nosotros vivimos (pero no
Ñuqayku tiya-yku
tú)’
Qamkuna tiya-
‘ustedes viven’
nkichik
Paykuna tiya-nku ‘ellos viven’
Verbo kay
§ Verbo “tener”
En quechua no existe un verbo que signifique “tener”. Sin
embargo, hay dos maneras de expresar una idea
equivalente.
En primer lugar, para expresar ese sentido, debemos recurrir
al empleo de los sufijos posesivos y del verbo kay ‘ser’ en la
tercera persona impersonal, kan, que se traduce como ‘hay’
(véase
§ Pronombres interrogativos
§ La negación
La negación se hace en quechua empleando la partícula
mana, acompañada del validador –m, que significa “no”. Esta
partícula se emplea en juego con un sufijo, -chu, que debe
acompañar al elemento negado. Ello es explicado con los
siguientes ejemplos:
Mana-m yachachiq-chu ka-ni
No-validador profesor-NEG ser-1per
No soy profesor
Mana-m muna-ni-chu
No-validador querer-1per- NEG
No quiero
UNIDAD 2
Sufijos del Sustantivo
§ El plural de los sustantivos –kuna
wasi-cha ‘casita’
warmi-cha ‘mujercita’
allqu-cha ‘perrito’
Interrogación
§Pronombres interrogativos
Ima ‘qué, cuál’
Pi ‘quien’
May ‘dónde’
Mayqin ‘cuál’
hayk’a ‘cuánto’
hayk’ap ‘cuándo’
Imayna ‘cómo’
Imanaptin ‘por qué’
Para construir una oración interrogativa, estos pronombres
deben ir acompañados del sufijo validador –mi o del sufijo
conjuntivo –taq. En este último caso, la pregunta se torna
más amable o cortés. Por ejemplo:
Los tiempos
Verbo tiyay
Ñuqa tiya-rqa-ni ‘yo vivía’
Qam tiya-rqa-nki ‘tú vivías’
Pay tiya-rqa-n ‘él/ella vivió’
Ñuqanchik tiya-rqa-nchik ‘(todos) nosotros
vivíamos’
Ñuqayku tiya-rqa-yku ‘nosotros vivíamos
(pero no tú)’
Qamkuna tiya-rqa-nkichik ‘ustedes vivían’
Paykuna tiya-rqa-nku ‘ellos vivieron’
Verbo kay
Verbo tiyay
Ñuqa tiya-sqa-ni ‘yo vivía (dicen)’
Qam tiya-sqa-nki ‘tú vivías (dicen)’
Pay tiya-sqa-n ‘él/ella vivió (dicen)’
Ñuqanchik tiya-sqa-nchik ‘(todos) nosotros
vivíamos (dicen)’
Ñuqayku tiya-sqa-yku ‘nosotros vivíamos
(pero no tú) (dicen)’
Qamkuna tiya-sqa-nkichik ‘ustedes vivían
(dicen)’
Paykuna tiya-sqa-nku ‘ellos vivieron (dicen)’
Verbo kay
Ñuqa ka- rqa-ni ‘yo era (dicen)’
Qam ka-rqa-nki ‘tú eras (dicen)’
Pay-mi ka-rqa-n ‘él/ella era (dicen)’
Ñuqanchik ka-rqa-nchik ‘(todos) nosotros eramos
(dicen)’
Ñuqayku ka-rqa-yku ‘nosotros eramos (pero no tú)
(dicen)’
Qamkuna ka-rqa-nkichik ‘ustedes eran (dicen)’
Paykuna ka-rqa-nku ‘ellos eran (dicen)’
El imperativo
§ Conjugación de imperativo
mikhu-y-chik ‘¡coman!’
“Tener”
Certezas
De causa
§ Sufijo de causa
§ Conjugación de interacción
Propósito diferido
Discurso reportado
Oraciones subordinadas
§ El gerundio –spa
El sufijo –spa es el sujifo quechua que sirve para construir
los gerundios (es decir, las formas verbales que en
castellano terminan en -ando, -iendo). Tal como ocurre en
nuestra lengua, el gerundio en quechua sirve para construir
oraciones subordinadas:
§ El subordinador –pti:
UNIDAD 3
N�meros Cardinales
1 huk
2 iskay
3 kimsa
4 tawa
5 pisqa
6 suqta
7 qanchis
8 pusaq
9 isqun
10 chunka
20 iskay chunka
30 kimsa chunka
40 tawa chunka
50 pisqa chunka
60 suqta chunka
70 qanchis chunka
80 pusaq chunka
90 isqun chunka
11 chunka huk-ni-yuq
12 chunka iskay-ni-yuq
13 chunka kimsa-yuq
14 chunka tawa-yuq
15 chunka pisqa-yuq
16 chunka suqta-yuq
17 chunka qanchis-ni-yuq
18 chunka pusaq-ni-yuq
19 chunka isqun-ni-yuq
100 pachak
200 iskay pachak
300 kimsa pachak
400 tawa pachak
500 pisqa pachak
600 suqta pachak
700 qanchis pachak
800 pusaq pachak
900 isqun pachak
1,000 waranqa
2,000 iskay waranqa
10,000 chunka waranqa
11,000 chunka hukniyuq waranqa
25,000 iskay chunka pisqayuq waranqa
100,000 pachak waranqa
101,000 pachak hukniyuq waranqan
136,000 pachak kimsa chunka suqtayuq waranqa
990,000 isqun pachak isqun chunka waranqa
Sufijo benefactivo �pu
Sufijo asistivo �ysi
Sufijo dim�nico �yku
Tiempo futuro progresivo