Está en la página 1de 15

1.

HISTORIA DEL LATÍN

El latín es una lengua indoeuropea de la rama occidental y del tronco greco-itálico.


Latín y griego precisamente, por razón de sus orígenes, tienen muchos puntos en común.

Sin embargo, mientras que la lengua griega ha quedado circunscrita a lo largo de


la historia, con aisladas excepciones, al territorio griego, la lengua latina evolucionó
notablemente con el paso de los siglos y se expande fuera de la zona geográfica que la
vio nacer y crecer: el Lacio1, en el corazón de Italia.

Las lenguas indoeuropeas2

Se clasifican las lenguas del mundo en tres grupos: monosilábicas, aglutinantes y


flexivas. Las flexivas se subdividen en dos grandes familias: semíticas (árabe, hebreo,
etc.) y arias o indoeuropeas. La familia lingüística indoeuropea se extendió desde la
India hasta el extremo occidental de Europa, como lo indica su nombre. Su propagación
fue lenta a través de varios milenios antes del nacimiento de Cristo. En su expansión se
fueron desgajando diversas tribus en distintas direcciones. El transcurso de los siglos y
la separación geográfica hizo nacer diferencias entre los respectivos dialectos de las
diversas tribus, y la lengua madre indoeuropea, común en un principio, se subdividió en
multitud de lenguas derivadas. Ya hacia el año 1000 antes de Cristo las diferencias se
habían acentuado mucho.

Los grupos o lenguas derivadas más importantes son: el indoiranio, el tocario, el


hitita, el armenio, el albanés, el eslavo, el germánico, el griego, y el itálico, y varias de
estas se subdividieron como se muestra en el siguiente gráfico.

Indo iranio Védico, sanscrito, hindú, bengalí


Tocario
Hitita
Armenio
Albanés
Baltico Letón, lituanio
Eslavo Ruso, checo, polaco
Celta Galo, irlandés, escocés
Germánico Alemán, inglés, holandés
Griego Ático, jónico, dórico
Itálico : osco, umbro, latín Español, italiano, francés, portugués,
rumano, catalán, provenzal, sardo, reto
romano

La tribu que hablaba el latín se había establecido en Italia central, en el Lacio.

1
¿Cómo se llegó del latín a estas lenguas? Para comprenderlo hay que dar un salto atrás en el espacio y en el tiempo para
irnos al Lacio (Latium), una región cerca de Roma, donde empezó la historia del latín hace casi 3000 años (Roma fue
fundada en el 753 a. C.).
2
PENAGOS Luis, Gramática Latina, editorial Sal terrae, España, 1971, p. 6
Un bosquejo recorrido histórico

El primer testimonio escrito en latín data del siglo VI a.C. Se trata (aunque su
autenticidad ha sido puesta en duda) de la fíbula de Preneste. En la península itálica se
hablaban por entonces varias lenguas, muchas de ellas de procedencia no indoeuropea;
así mesapio, véneto, griego, osco-umbro (indoeuropeas); etrusco, ligur y púnico (no
indoeuropeas).

Poco a poco, y a medida que Roma va extendiendo su poderío y su dominio fuera


del Lacio, el latín se afianza como lengua de la península itálica. Prácticamente a fines
del siglo III a.C., en toda Italia se habla latín.

La victoria de Roma sobre Cartago abre las puertas a una expansión de Roma
hacia el sur (norte de África) y hacia el oeste (Hispania y el sur de la Galia).

Entre los siglos III y I a.C., los romanos extienden su poderío por el este de
Europa; las Baleares, Grecia, el Asia Menor e incluso Siria y Egipto ven la llegada de los
romanos y quedan sujetos a su dominio. La lengua latina se comienza a hablar en esos
territorios tan alejados de Roma. Igual sucederá años más tarde en el norte de la Galia,
las islas Británicas, la parte occidental de Germania y las tierras aledañas al Danubio.
Prácticamente toda

Europa hablará latín a fines del siglo II d.C. Las lenguas autóctonas en muchos
casos siguieron hablándose, pero no pudieron sustraerse a los poderosos efectos de la
romanización; uno de ellos fue precisamente la implantación de la lengua latina entre la
población y de forma muy notable entre los súbditos más occidentales y meridionales del
Imperio.

Cuando el Imperio se fragmente en dos ramas, Occidental y Oriental, las


provincias pertenecientes a esta última se desprenderán de las influencias latinas y, en
ellas, un griego bastante evolucionado respecto al de época clásica será la lengua culta
por excelencia. No obstante, la semilla del latín va a germinar en toda Europa.

Ahora bien; el latín que se hablaba y se escribía en el Lacio en el siglo III a.C. no
es obviamente el mismo que se hablaba en cualquier punto del Imperio en el siglo IV d. C.
A lo largo de los siglos el latín culto evoluciona y pasa por siete fases:

• LATÍN ARCAICO (siglos VIII a III a.C.).

Es un latín preliterario. Solo disponemos de textos epigráficos; no tenemos


ningún texto literario.

• LATÍN PRECLÁSICO (siglos III a I a.C.).

Aparecen los primeros textos literarios. La lengua se va desarrollando de forma


muy notable.

• LATÍN CLÁSICO (de mediados del siglo I a.C. a mediados del siglo I d.C.). En
estos años el latín conoce su edad dorada; tanto en verso como en prosa la literatura
latina conoce un esplendor sin precedentes.
• LATÍN POSCLÁSICO (desde mediados del siglo I d.C. al siglo II d.C.).

La lengua mantiene características similares a las de la época anterior. Los


escritores no tienen el altísimo nivel del período clásico pero mantienen un alto nivel y un
estilo elegante.

• LATÍN TARDÍO (siglos II a VII)

La lengua camina de la mano de la Historia; la decadencia y el final del Imperio


van a ver la desintegración paulatina del latín y la formación de las llamadas lenguas
romances.

• LATÍN MEDIEVAL (siglos VII a XIV).

Durante los siete largos siglos de la Edad Media el latín ya no se habla. Las
lenguas romances que se derivan de él van consolidándose, en tanto que el latín pasa a
ser una lengua escrita por los hombres cultos de la época. Se trata, no obstante, de un
latín muy distante del de la Edad Dorada.

• LATÍN HUMANÍSTICO (siglo XV en adelante).

Dentro del movimiento renacentista, los estudiosos que conocemos con el nombre
de humanistas inician un movimiento de recuperación del mejor latín de la época clásica,
que será lengua escrita y también hablada en los foros cultos. No se alcanzará el brillo ni
el esplendor de los mejores días, pero sí habrá una ~ que, sin embargo, en modo alguno
conseguirá eclipsar a las lenguas romances, que están plenamente consolidadas y en pleno
auge de producción literaria.

Hasta bien entrado el siglo XVIII el latín se sigue utilizando como medio de
expresión científica (Newton, Spinoza, Linneo, etc.), y actualmente continúa siendo la
lengua oficial de la Iglesia católica.

EL LATÍN VULGAR. LAS LENGUAS ROMANCES

No todos los hablantes del latín se expresaban de igual modo. Al igual que sucede
hoy día con nuestros propios idiomas, las diferencias culturales y sociales de los
hablantes se reflejan en la lengua.

Frente a un latín culto, oficial, literario, existe un latín llamado vulgar, de


carácter espontáneo y coloquial, hablado por los campesinos, soldados y súbditos del
Imperio alejados de Roma. Precisamente de ese latín vulgar, cada vez más apartado de
las normas gramaticales clásicas, nacerán a lo largo y ancho de Europa las llamadas
lenguas romances: castellano, catalán, gallego, francés, italiano, portugués, provenzal,
retorromano, rumano y sardo.

2. LA PRONUNCIACIÓN

LINGUA LATINA FACILIS EST


IDIOMA FRASE

Español La lengua latina es fácil.

Italiano La lingua latina è facile.

Francés La langue latine est facile.


EL ALFABETO LATINO Y SU PRONUNCIACIÓN 3

El Latín se pronuncia con pequeñas diferencias, según el país en que se estudia: así,
se habla de "pronunciación italiana", "pronunciación alemana", "pronunciación española",
etc. En general, podemos decir que la pronunciación más científica es la llamada
"alemana", pues es la que más se asemeja a la usada por los Romanos en su Edad de Oro.

No obstante, en estas lecciones usaremos la pronunciación italiana, por razones


PRÁCTICAS Y LITÚRGICAS. Así leeremos el Latín, tal cual está escrito, con los
siguientes cambios:

ESCRITURA EJEMPLOS PRONUNCIACIÓN


Ae y Oe= E. Rosae ROSE
Ti=Ci Natio (no al inicio) Nacio
Ce, ci: chi, che Circa Chirca
J=y Jus Yus
Ge,gi= ye,yi Genu Yenu
Ch=k Christus Kristus
PH= F Philosophia Filosofía
Gn:Ñ Agnus Añus
QU: Cu Quintus Cuintus
LL:L-L Ulle Ul-le

3. CONCEPTO DE DECLINACIÓN4

En Castellano, la terminación del substantivo nos indica generalmente el


género y el número de la palabra (mesas). En Latín, además de indicarnos el
género y el número, nos indican también el oficio: suplen a las preposiciones: de,
para, a, en, etc., o nos indican el papel que desempeña la palabra dentro de la
oración gramatical.

DECLINACIÓN GENITIVO
Primera declinación Ae
Segunda declinación I
Tercera declinación Is
Cuarta declinación Us
Quinta declinación Ei
4. SIGNIFICADO DE LOS CASOS

3
Solo hay una pequeña variación de la pronunciación española, así como no difieren mucho en el abecedario, de la misma
manera convergen en la pronunciación latina.
4
En latín, el genitivo singular es el que indica a qué declinación pertenece una palabra. Como hay cinco terminaciones del
genitivo de singular, hay cinco declinaciones. Además de ello aparece el locativo, que designa el lugar en que se verifica una
acción o está alguna cosa.
a) NOMINATIVO: el5, un. Da el nombre a la cosa. En este Caso va el sujeto de la
oración.
b) GENITIVO: de. Indica posesión, materia o cualidad.
c) DATIVO: a, para. Indica la persona o cosa en quien recae, indirectamente, el
daño o provecho de lo expresado por el verbo. Ocupa generalmente el lugar,
del Complemento indirecto.
d) ACUSATIVO: a. Indica la persona o cosa en quien recae directamente la
acción expresada por el verbo. (Es la cosa "amada", "vista", "alabada", etc.).
Es el complemento directo en la oración.
e) VOCATIVO: ¡oh! Indica la persona o cosa a quien se habla.
f) ABLATIVO: con, en, por, etc. Indica otras circunstancias diversas de las
anteriores, que determinan al sujeto o al predicado. En general, hace el
oficio de complemento circunstancial. Este Caso (como también a veces el
Acusativo) suele ir precedido de una preposición.

NOTA:

o En toda declinación, sólo cambia la terminación de la palabra: la raíz


permanece siempre igual.
Columb-a

o La raíz de una palabra se conoce, colocándola en Genitivo y quitándole su


terminación característica.

Insul-a/insul-ae

o El Vocativo es siempre igual al Nominativo; excepto en las palabras


terminadas en —us de la Segunda Declinación.

Puella-a/Puell-a

o El Dativo y el Ablativo del plural siempre son iguales.

Famili-is/ Famili-is

o En los nombres neutros, tanto en singular como en plural, tres Casos son
iguales: Nominativo, Acusativo y Vocativo. En plural, estos tres Casos
terminan en —a.
Templ-a

I. PRIMERA DECLINACION

5
La respuesta a la primera pregunta es sencilla. El latín no tiene artículo, por lo tanto, a la hora de traducir una
palabra se lo tenemos que poner nosotros (por lo tanto, lingua se puede traducir como "lengua", "una lengua", "la
lengua").
MODELO: ROSA, ROSAE: LA ROSA.

SINGULAR
CASO NOMBRE SIGNIFICADO
NOMINATIVO ros a la rosa
GENITIVO ros ae de la rosa
DATIVO ros ae para la rosa
ACUSATIVO ros am a la rosa
VOCATIVO ros a ¡Oh rosa!
ABLATIVO ros a en la rosa

PLURAL
CASO NOMBRE SIGNIFICADO
NOMINATIVO ros ae las rosas
GENITIVO ros arum de las rosas
DATIVO ros is para las rosas
ACUSATIVO ros as a las rosas
VOCATIVO ros ae ¡oh rosas
ABLATIVO ros is en las rosas

CONCORDANCIA DEL ADJETIVO CALIFICATIVO

El adjetivo calificativo concuerda con el sustantivo, al cual califica en


género, número y caso:

NOMINATIVO: Las rosas blancas= rosae albae


n/pl/f n/pl/f
*Completar las declinaciones

ALGUNAS REGLAS:

 Del mismo modo que "rosa", se declinan todas las palabras cuyo Genitivo
termine en: ae.

 El Nominativo de todas las palabras de esta Primera Declinación termina en: a.


 El latín no tiene artículo

- ALGUNAS EXCEPCIONES EN LA PRIMERA DECLINACIÓN


 Todas las palabras de esta declinación son de género femenino, menos: nauta
(marinero), poeta (poeta), íncola (habitante), agrícola (agricultor), y otras
pocas más, que son de género masculino, por indicar oficio de varón.

 Algunas palabras de esta declinación tienen su Dativo y Ablativo plural


terminados en —abus, para no confundirse con otras semejantes de la
Segunda Declinación. Estas son:

Ánima (alma) ANIMABUS


Filia (hija) FILIABUS
Fámula (empleada) FAMULABUS
Serva (esclava) SERBABUS
Capra (cabra) CAPRABUS
Equa (yegua) EQUABUS

VOCABULARIO:

NOMBRE SIGNIFICADO NOMBRE SIGNIFICADO


Ecclesia, ae Iglesia Áquila, ae Águila
Columba, ae Paloma Aqua, ae Agua
Lácrima, ae Lágrima Laetitia, ae Alegría
Via, ae Camino Vita, ae Vida
Schola, ae Clase Puella, ae Niña
Aula, ae Sala Tábula, ae Pizarrón
Porta, ae Puerta Mensa, ae Mesa
Sapientia, ae Sabiduría Fenéstra, ae Ventana
Silva, ae Selva Sella, ae Silla
Pecunia,ae Dinero Redha,ae Carro
Agrícola,ae Labrador Luna, ae Luna
Villa, ae Granja Dea, ae Diosa
Insula, ae Isla Épulae, ae Banquete
Amica,ae Amiga Germania,ae Alemania
Amicitia,ae Amistad Stella Estrella
Incolae,ae Habitante Poeta, ae Poeta
Roma,ae Roma Pulchra, ae Hermosa
Bestiola,ae Insecto Herba, ae Hierba
Parva,ae Pequeña Filia, ae Hija
María, ae María Domina, ae Señora
Fenestra,ae ventana Regina,ae Reina
Magistra, ae Maestra Ara, ae Altar
II. SEGUNDA DECLINACIÓN
MODELO: Dominus, dómini: El señor.

CASO SINGULAR PLURAL


Nominativo Dominus El señor
Genitivo Domini Del señor
Dativo Domino Para el señor
Acusativo Dominum Al señor
Vocativo Domine ¡oh señor!
Ablativo Domino Con el señor

CASO PLURAL SIGNIFICADO


Nominativo Domini Los señores
Genitivo Dominorum De los señores
Dativo Dominis Para los señores
Acusativo Dominos A los señores
Vocativo Domini ¡oh señor!
Ablativo Dominis Con el Señor

1. El Genitivo de esta Declinación termina en —i.

2. El Nominativo termina generalmente en —us. También puede terminar en —er


y —um. Hay una palabra en —ir: Vir, viri (varón).

3. Los nombres terminados en —us siguen en todo al Mo-delo; menos Deus (Dios),
agnus (cordero), chorus (coro), pópu-lus (álamo), y pinus (pino); cuyo Vocativo
singular termina en —us.

4. Los nombres terminados en —er tienen Vocativo en —er.

5. Filius (hijo), genius (genio), y los nombres propios ter-minados en —ius hacen
el Vocativo en i: Antonius (Antoni).

6. Los nombres terminados en —um son Neutros, y por lo tanto hacen también
en —um el Acusativo y Vocativo del sin-gular. En plural, estos tres casos
terminan en —a.

7. Todas las demás palabras son masculinas; excepto: erémus (desierto), y otras
pocas, que son de género femenino; y virus (veneno), pélagus (mar), y otras, que
son Neutras.

VOCABULARIO
Amicus, i Amigo Pópulus, i Pueblo
Ángelus, i Ángel Servus, i Esclavo
Avus, i Abuelo Sócius, ii Compañero
Campus, i Campo Gladius, ii Espada
Dígitus, i Dedo Púer, púeri Niño
Équus, i Caballo Faber, fabri Obrero
Fluvius, ii Río Aper, apri Jabalí
Hortus, i Jardín Liber, libri Libro
Inimicus, i Enemigo Magister, tri Maestro
Ludus, i Juego Templum, i Templo
Médicus, i Médico Bellum, i Guerra
Morbus, i Enfermedad Regnum, i Reino
Mundus, i Mundo Metallum, i Metal
Óculus, i Ojo Perículum, i Peligro
Ejercicios:

1. Servus rivi aqua hortum rigat.- 2. Médicus servórum morbos curat.- 3. Servi
sagittis áquilas vlnerant.- 4. Románi legátum in Hispaniam cum catapultis, vineis
et gladiis mittunt.- 5. Ventus horti muros vastat et mali ramos ágitat.- 6.
Agrícola tauros in campis domat, nam agrícolae tauris campos arant.- 7. Agni a
lupis fugiunt, nam lupi agnos saepe dévorant.- 8. Áquila lupo agnum éripit.- 9.
Agnus lupum videt et fugam temptat, sed lupus videt etiam agnum et iniuriae
causam quaerit.- 10. Servi villam dómini cum palis strenue defendunt.- 11.
Claudius amícis lítteras saepe scribit servique ad eórum villas portant.- 12.
Vílicus ásinos et equos aliquándo in pago vicíno emit.

a, prep. de abl., de, desde. iniuria, -ae, f., afrenta.


ad, prepos. de acus., a, hacia. legatus, -i, m., legado.
agito, 1, tr., agitar, mover. litterae, -arum, f. pl., carta.
agnus, -i, m., cordero. lupus, -i, m., lobo.
agricola, -ae, m., agricultor. malus, -i, f., manzano.
aliquando, adv., algunas veces. medicus, -i, m., médico.
amicus, -i, m., amigo. mitto, 3, tr., enviar.
aqua, -ae, f., agua. morbus, -i, enfermedad.
aquila, -ae, f., águila. murus, -i, m., muro, pared.
aro, 1, tr., arar, labrar. nam, conj., porque, pues.
asinus, -i, m., asno. pagus, -i, m., aldea.
campus, -i, m., campo. palus, -i, m., estaca, palo.
catapulta, -ae, f., catapulta. porto, 1, tr., llevar.
causa, -ae, f., pretexto, motivo. quaero, 3, tr., buscar.
Claudius, -ii, n. pr., m., Claudio. -que, conj. copul., enclít., y.
cum, prep. de abl., con. ramus, -i, m., rama.
curo, 1, tr., curar, sanar. rigo, 1, tr., regar.
defendo, 3, tr., defender. rivus, -i, m., arroyo.
devoro, 1, tr., devorar. saepe, adv., a menudo.
dominus, -i, m., señor, dueño. sagitta, -ae, f., flecha.
domo, 1, tr., domar. sed, conj., pero.
domus, -i, f., casa. servus, -i, m., siervo, esclavo
emo, 3, tr., comprar. scribo, 3, tr., escribir.
equus, -i, m., caballo. strenue, adv., valientemente.
eripio, 3m., tr., arrebatar. taurus, -i, m., toro.
et, conj. copul., y. tempto, 1, tr., intentar.
etiam, adv., también. vasto, 1, tr., erosionar.
fuga, -ae, f., huida. ventus, -i, m., viento.
fugio, 3m., intr., huir; tr., huir de, video, 2, tr., ver.
evitar. vilicus, -i, m., capataz, granjero.
gladius, -ii, m., espada. villa, -ae, f., casa de campo, granja.
Hispania, ae, n. pr., f., Hispania (hoy vinea, -ae, f., mantelete.
España). vulnero, 1, tr., herir.
hortus, -i, m., huerto, jardín.
in, prep. de acus., a, hacia; prep. de
abl., en.
1. Lupus et agnus in fluvii ripa aquam potábant.- 2. Puellae deórum aras rosis
ornant; pueri autem in villae horto cum amícis pila ludunt.- 3. Magister in
cáthedra sedébat.- 4. Viri capras et agnos mane in agros ducunt.- 5. Pueri
tabellas stilumque in ludum portábant.- 6. Pueri stilo in tabellis scribunt.- 7.
Vílicus servos in agro saepius visitábat.- 8. Pueri puellaeque villae per agros saepe
errábant.- 9. Dea Minérva in dextra hastam agitábat clipeumque in sinistra
tenébat.- 10. Puer venit cotidie cum paedagógo in ludum, ubi magister eum linguae
Latínae et linguae Graecae rudimenta docébat.- 11. Servus caepárum saccum in
húmeris ad villam sub vésperum portábat.

ad, prep. de acus., a, hacia. magister, -tri, m., maestro.


ager, agri, m., campo. mane, adv., por la mañana.
agito, 1, tr., blandir, agitar. Minerva, -ae, n. pr., f., Minerva.
agnus, -i, m., cordero. orno, 1, tr., adornar.
amicus, -i, m., amigo. paedagogus, -i, m., pedagogo.
aqua, -ae, f., agua. per, prep. de acus., por.
ara, -ae, f., altar. pila, -ae, f., pelota.
autem, conj., en cambio. porto, 1, tr., llevar, transportar.
caepa, -ae, f., cebolla. poto, 1, tr., beber.
capra, -ae, f., cabra. puella, -ae, f., niña.
cathedra, -ae, f., silla. puer, -i, m., niño.
clipeus, -i, m., escudo. -que, conj. copul., enclítica, y.
cotidie, adv., diariamente. ripa, ae, f., orilla, ribera.
cum, prep. de abl., con. rosa, -ae, f., rosa.
dea, -ae, f., diosa. saccus, -i, m., saco.
deus, -i, m., dios. saepe, adv., a menudo.
dextra, -ae, f., diestra, mano derecha. saepius, adv., bastante a menudo.
doceo, 2, enseñar. scribo, 3, tr., escribir.
dominus, -i, m., señor, dueño. sedeo, 2, intr., estar sentado, sentarse.
duco, 3, tr., llevar, conducir. servus, -i, m., siervo, esclavo.
equus, -i, caballo. sinistra, -ae, f., izquierda, mano izquierda.
erro, 1, correr. stilus, -i, m., punzón.
et, conj. copul., y. sub vesperum, al atardecer.
fluvius, -ii, m., río. tabella, -ae, f., tablilla encerada.
hasta, -ae, f., lanza. teneo, 2, tener, sujetar.
hortus, -i, m., jardín, huerto. ubi, adv. relat., en donde.
humerus, -i, m., hombro. venio, 4, intr., venir, ir.
in, prep. de acus., a, hacia; prep. de abl., en. vilicus, -i, m., capataz.
lingua, -ae, f., lengua. villa, -ae, f., casa de campo, granja.
ludo, 3, intr., jugar. vir, viri, m., varón.
ludus, i, m., escuela. visito, 1, tr., visitar.
lupus, -i, m., lobo.

¿Qué significa: impresiones digitales, virulento, equitación, vía fluvial, hortelano,


morboso, oculista, popular, servil, pueri-cultura, fabricante, belicoso, sociable?

a) PRIMERA CLASE DE ADJETIVOS

MODELO: Bonus, bona, bonum: Bueno

SINGULAR PLURAL
N.ominati Bon US a um Bon i ae a
vo
Genitivo Bon i ae i Bon orum arum orum
Dativo Bon 0 ae o Bon is is is
Acusativo Bon um am um Bon os as a
Vocativo Bon e a um Bon i ae a
Ablativo Bon 0 a o Bon is is is

1. El Adjetivo debe estar siempre en el mismo Caso, Género y Número que el


Sustantivo a que acompaña.

2. Esta Primera Clase de Adjetivos tiene tres terminaciones:

 —US para el género masculino


 —A para el género femenino
 —UM para el género neutro.

3. Algunos adjetivos de esta Primera Clase tienen el Nominativo singular


masculino en —ER, y en —er también el correspondiente Vocativo.
VOCABULARIO

Magnus-a-um Grande
Amárus-a-um Amargo Noster-tra-trum Nuestro
Parvus-a-um Pequeño Vester-tra-trum Vuestro
Albus-a-um Blanco Niger-gra-um Negro
Apertus-a-um Abierto Piger-gra-um Perezoso
Clausus-a-um Cerrado Plenus-a-um Lleno
Longus-a-um Largo Pulcher-chra-um Hermoso
Malus-a-um Malo Ruber-bra-um Rojo
Meus-a-um Mío Noxius-a-um Dañino
Tuus-a-um Tuyo Multus-a-um Mucho
Suus-a-um Suyo Gratus-a-um
agradable

TERCERA DECLINACION

MODELO: Sermo, sermónis: El discurso.

CASOS SINGULAR PLURAL


NOMINATIVO Sermo Sermones
GGENITIVO Sermonis Sermonum
DATIVO Sermoni Sermonibus
AACUSATIVO sermonem Sermones
VVOCATIVO Sermo Sermones
AABLATIVO sermone Sermonibus

1. El Genitivo de esta Declinación termina en —IS. El Nominativo tiene muchas


terminaciones.

2. Las palabras de esta Declinación pueden ser de género-masculino, femenino o


neutro.

3. En la tercera declinación hay dos grandes grupos de palabras:

a) IMPARISÍLABAS (como "sermo": el Genitivo: sermonis, tiene una sílaba más


que el Nominativo).

b) PARISÍLABAS (como "caro, carnis" =la carne: tiene el Genitivo igual número
de sílabas que el Nominativo). Todas estas palabras tienen el Genitivo plural
terminado en: ium.
4. Por excepción a la regla anterior, tienen Genitivo plural en —ium los
"imparisílabos" siguientes:

a) Aquellos cuya raíz termina en dos CONSONANTES: mons, ¡nontis (monte);


dens, dentis (diente); nox, noctis (noche); os,^ ossis (hueso); cor, cordis.
(corazón); urbs, urbis (ciudad); ars, artis (arte); y otros.

b) Algunos monosílabos: lis, litis (pleito); mus, muris, (ratón); mas, maris
(macho); nix, nivis (nieve); faux, faucis (gar-ganta).

5. Por excepción tienen Genitivo plural en —um los "parisílabos" siguientes:


pater, patris (padre); mater, matris (madre); frater, fratris (hermano);
senex, senis (anciano); canis, canis (perro); júvenis, júvenis (joven); vates,
vatis (adivino); vólucris, vólucris (pájaro).

6. Tienen Acusativo en —im y Ablativo en —i: sitis, sitis (sed); tussis, tussis
(tos); poésis, poésis (poesía); y otros pocos.

7. Las palabras terminadas en —al, —ar, —e son de género neutro: estos


neutros tienen el Ablativo singular en —i, el Nominativo plural en —ia y el
Genitivo plural en —ium.

VOCABULARIO

MASCULINOS FEMENINOS NEUTROS


Homo, Hombre Lex, legis Ley Caput, Cabeza
hominis capitis
Leo, leonis León Natio, Nación Corpus, Cuerpo
Nationis corporis
Rex, regis Rey Imago, Imagen Onus, oneris Carga
Imaginis
Miles, militis soldado Uxor, Esposa Tempus, tiempo
Uxoris temporis
Sacerdos, Sacerdote Navis, Nave Vulnus, Herida
sacerdotis Navis vulnuris
Civis, civis ciudadano Fames, Hambre Animal, Animal
Famis animalis
Hostis, enemigo Ovis, ovis Oveja Mare, maris Mar
hostis
Flos, floris flor Vestis, Vestido Tribunal, Tribunal
vestis tribunalis

¿Qué significa: legislador, nocturno, óseo, cordial, radio ur-bano, senil, vaticinar,
código civil, hostilizar, uxoricidio, pena capital, vulnerable?
SEGUNDA CLASE DE ADJETIVOS

1°. MODELO: Levis, leve: Liviano.

CASOS SINGULAR PLURAL


NOMINATIVO Lev is — e Lev es — ia
GENITIVO Lev is Lev ium
DATIVO Lev i Lev ibus
AACUSATIVO Lev em — e Lev es — ia
VVOCATIVO Lev is — e Lev es — ia
AABLATIVO Lev i Lev ibus

1. Estos Adjetivos tienen dos terminaciones: la primera (levis) se usa para los
géneros masculino y femenino; la segunda (leve) es para el neutro.

2. Hay algunos Adjetivos de esta clase que tienen una forma especial en —er para
los Sustantivos masculinos, en el Nominativo y Vocativo del singular.

2° MODELO: Félix: Feliz

CASOS SINGULAR PLURAL

NOMINATIVO Felix Felíc es — ia

GENITIVO Felíc is Felíc ium

DATIVO Felíc i Felíc ibus

ACUSATIVO Felíc em — felix Felíc es — ia

VVOCATIVO Felix Felíc es — ia

AABLATIVO Felíc i Felíc ibus

1. Estos Adjetivos tienen sólo una terminación para los tres géneros; sin embargo,
el NEUTRO tiene terminación propia en el Acusativo, y en los tres casos
correspondientes del plural.

VOCABULARIO

Brevis, e Breve Céler-leris-ere Rápido


Débilis, e Débil Acer-acris- Agrio
acre
Fácilis, e Fácil Audax, audacis Audaz
Diffícilis, e Difícil Ferox, ferocis Feroz
Dulcis, e Dulce Mendax, Mentiroso
mendacis
Fortis, e Fuerte Diligens, éntis Aplicado
Gravis, e Pesado Ingens, Enorme
ingéntis
Immortális, e Inmortal Potens, Poderoso
poténtis
Útilis, e Útil Prudens, éntis Prudente
Inútilis, e Inútil Sapiens, éntis Sabio
Omnis, e Todo Clemens, éntis Clemente
Liorríbilis, e Horrible Velox, velócis Veloz
Brevis, e Breve Céler-leris-ere Rápido

¿Qué significa: fortaleza, ley de gravedad, omnipotente, acelerar, levitación?

También podría gustarte