Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Es la parte invariable de la oración que sirve para modificar o determinar el significado del verbo,
adjetivo o de otro adverbio.
CLASIFICACIÓN
a. ADVERBIOS SIMPLES
Aquellos que no provienen de ninguna otra raíz
Kunan = Ahora
Paqarin = Mañana
Karu = Lejos
b. ADVERBIOS COMPUESTOS
Son las que tienen sus raíces en otras palabras.
Chaypi = Ahí
Chayllapi = Ahí nomas
Noqallamanta = De mi nomas
POR SU ORIGEN
a. PRIMITIVAS
Son las que no tienen origen en otra palabra
Wichay = Arriba
Uray = Abajo
Pisi = Poco
ch’isi = Noche
Ari = Si
Manan = No
b. DERIVADAS
Son las que se derivan de otras palabras o se forman con la ayuda de otras partículas o morfemas
1. Añadiendo las partículas o morfemas propias de acusativo y ablativo a los adjetivos KAY,
CHAY, HAQAY.
Qhawarichiykuna: Ejemplos
Haqaypi = (en)Allí/Allá
Haqayman = Hacia allá/allí
Haqaymanta = De/desde allá/allí
Haqaykama = Hasta allá/allí
Waqpi = En allá/allí
2. Añadiendo la partícula NTA cuando las palabras terminan en vocal y NINTA cuando terminan
en consonante o semiconsonante. Indica el lugar por donde se ejecutan o hacen algo.
Qhawarichiykuna = Ejemplos
Qhawarichiykuna = Ejemplos
Kayñeqta (a) aquí
kayniqninta = Por aquí
Kayñeqpi/ kayñeqninpi = En aquí
Kayniqman = Hacia aquí
Kayñeqmanta/ = De aquí
Kayñeqninmanta = De por aquí
Son los que se refieren a las circunstancias cualitativas. Indican las cualidades en las que se
pueden señalar en la significación del verbo, adjetivo o de otro adverbio.
Son:
Allin = Bien
Mana alin no estar bien
Allillamanta de buena manera nomas
Yachashaspa = Sabiendo
Qhawarichiykuna = Ejemplos
Qhawarichiykuna = Ejemplos
Chayraq(mi) = Recién
Chaymantaña = Ya después
Kunan = Ahora, hoy
Kunallan = Ahora mismo, pronto
Paqarin = Mañana
Qayna = La vez pasada (fecha pasada a la presente)
Qayninpa = La otra vez, hace algún tiempo atrás
Mana hayk’aqpas = Nunca
Chaymanta = Después
Minchha = Pasado mañana
Tuta = Noche
Ch’isi = Anoche
Hayk’aq = Cuando
Wiñaypaq = Para siempre
Q'aya p'unchay = Mañana.
Q’aya wata = Al próximo año
Ura wata = Año pasado, anteaño
Naqha = Hace rato
Ñawpaq = Antes
Illarimuqtin = Cuando amanezca
Qayna wata = Año pasado
Ari = Si
Sut’i = Verdad
Hinan = Así es
Hinapunin = Siempre es así
Riki = Así es indudablemente, así es, Claro
Hinari = Y así
Cheqaq = Verdad
Cheqaqpuni = Verdaderamente, ASI ES, DE VERDAD, EN VERDAD
As = Así dice
Ña = Ya
Mana = No
Manan = No
Manapuni = Nunca, en absoluto, de ninguna manera
Manas = Dice que no
Manayá = No es así pues, ((Negación contundente))
Nillataq = Ni, Tampoco (es asi)
Manakaw = No quiero
Nitaq = (Ni siquiera)
Ni (Ninguno)
Nipunin = Definitivamente no
Hunt’a rimaykuna = Oraciones
Con S y SI
Qhawarichiykuna = Ejemplos
Hunt’arimaykuna = Oraciones
Ama = No
Amaraq = Todavía no
Amas = Dice que no
Amaña = Ya no
Amapuni = De ninguna manera imposible/NO (definitivamente no)/
Amapas = Mejor no
Amalla = Deja no
Ama niwaychu = No me digas
Amallapas = Mejor que no
Ama aswan = Mejor no
Amataqyá = No pues
Hunt’arimaykuna = Oraciones
Qhawarichiykuna = Ejemplos
Maypi? = ¿Donde?
Imayna? = ¿Como?
Hayk’aq? = ¿Cuándo?
Imapaq? = ¿Para qué?
Imanaqtin? = ¿Por qué?
Imaynan kanqa? = ¿Cómo va a ser?
Imarayku? = ¿Por qué?
Mayman? = ¿A dónde?
Maykama? = ¿Hasta dónde?
Imaynan? = ¿Cómo es?
Pin? = ¿Quién?
Piraq? = ¿Quién será? ¿Quién todavía?
Paychu? = ¿Es él?
Mayraqcha? = ¿Aun, hasta cuándo será?