Está en la página 1de 57

TEXTO FUENTE TEXTO META

1.6 THE SYNCHRONOUS MACHINE 1.6 LA MÁQUINA SÍNCRONA

At this point the rudiments of electromagnetism Anteriormente se presentaron los principios


have been presented, together with the four basic fundamentales del electromagnetismo junto con
laws of physics describing the inherent physical las cuatro leyes básicas de la física que describen
processes coexisting in any electrical machine. los procesos físicos inherentes que coexisten en
una máquina eléctrica.

Therefore it is the right time to introduce the Por lo tanto, es momento de presentar la
basic configuration of the synchronous machine, configuración básica de la máquina síncrona, la
which, as mentioned before, is the type of electric cual, como se mencionó anteriormente, es el tipo
machine that all large turbine-driven generators de máquina eléctrica a la que pertenecen todos
belong to. los generadores de turbina.

1.6.1 Background 1.6.1 Historia


The commercial birth of the alternator El nacimiento comercial del alternador (generador
(synchronous generator) can be dated back to síncrono) se remonta al 24 de agosto de 1891.
August 24, 1891.
On that day, the first large-scale demonstration of Ese día se realizó la primera demostración a gran
transmission of ac power was carried out. escala de transmisión de energía de corriente
alterna.
The transmission extended from Lauffen, La transmisión se extendió desde Lauffen,
Germany, to Frankfurt, about 110 miles away. Alemania, hasta Fráncfort, a unas 110 millas de
distancia.
The demonstration was carried out during an La demostración se realizó durante una
international electrical exhibition in Frankfurt. exhibición internacional de electricidad en
Fráncfort.
This demonstration was so convincing about the Fue tan convincente acerca de la viabilidad de
feasibility of transmitting ac power over long transmitir energía de corriente alterna a largas
distances, that the city of Frankfurt adopted it for distancias que la ciudad de Fráncfort la adoptó
their first power plant, commissioned in 1894. para su primera central eléctrica, cuya puesta en
funcionamiento ocurrió en 1894.

This happened about one hundred and eight Esto sucedió alrededor de ciento ocho años antes
years before the writing of this book (see Fig. de escribir el presente libro (véase la Fig. 1.17).
1.17).
The Lauffen-Frankfurt demonstration—and the La demostración de Lauffen-Fráncfort y la
consequent decision by the city of Frankfurt to decisión posterior que tomó la ciudad de
use alternating power delivery—were Fráncfort de distribuir corriente alterna fueron
instrumental in the adoption by New York's decisivas para la adopción, por parte de Nueva
Niagara Falls power plant of the same technology. York, de la misma tecnología en la central
eléctrica de las Cataratas del Niágara.

The Niagara Falls power plant became La central eléctrica de las Cataratas del Niágara
operational in 1895. comenzó a funcionar en 1895.
For all practical purposes the great dc versus ac A efectos prácticos, el gran duelo entre corriente
duel was over. alterna y corriente continua había terminado.
Southern California Edison's history book reports El libro de historia de Southern California Edison
that its Mill Creek hydro plant is the oldest active afirma que la central hidroeléctrica de Mill Creek
polyphase (three-phase) plant in the United es la central polifásica (trifásica) activa más
States. antigua de los Estados Unidos.
Located in San Bernardino County, California, its Ubicada en el condado de San Bernardino,
first units went into operation on September 7, California, las primeras unidades comenzaron a
1893, placing it almost two years ahead of the funcionar el 7 de septiembre de 1893, lo cual la
Niagara Falls project. ubica dos años antes del proyecto de las
Cataratas del Niágara.

One of those earlier units is still preserved and Una de esas primeras unidades todavía se
displayed at the plant. conserva y se encuentra en exposición en la
central.
It is interesting to note that although tremendous Es interesante observar que, aunque se han
development in machine ratings, insulation producido desarrollos extraordinarios en la
components, and design procedures has occurred potencia nominal de las máquinas, los
now for over one hundred years, the basic componentes de aislamiento y los
constituents of the machine have remained procedimientos de diseño durante más de cien
practically unchanged. años, los componentes básicos de las máquinas
se mantuvieron prácticamente iguales.

The concept that a synchronous generator can be La idea de que un generador síncrono pudiera ser
used as a motor followed suit. utilizado como un motor siguió el mismo ejemplo.

Although Tesla's induction motor replaced the Si bien el motor de inducción de Tesla sustituyó al
synchronous motor as the choice for the vast motor síncrono como la opción preferida para la
majority of electric motor applications, mayor parte de las aplicaciones con motores
synchronous generators remained the universal eléctricos, los generadores síncronos continuaron
machines of choice for the generation of electric siendo las máquinas universales preferidas para
power. la generación de energía eléctrica.

The world today is divided between countries Hoy, el mundo se divide entre los países que
generating their power at 50 Hz and others (e.g., generan energía eléctrica a 50 Hz y los que lo
the United States) at 60 Hz. hacen a 60 Hz, como los Estados Unidos.
Additional frequencies (e.g., 25 Hz) can still be Todavía pueden encontrarse frecuencias
found in some locations, but they constitute the adicionales (p. ej., 25 Hz) en algunos lugares, pero
rare exception. constituyen una rara excepción.
Synchronous generators have continuously grown Los generadores síncronos han crecido en
in size over the years (see Fig. 1.18). tamaño de forma continua a lo largo de los años
(véase Fig. 1.18).
The justification is based on simple economies of La justificación se basa en economías de escala
scale: the output rating of the machine per unit of simples: la potencia nominal de salida de la
weight increases as the size of the unit increases. máquina por unidad de peso aumenta conforme
aumenta el tamaño de la unidad.
Thus it is not uncommon to see machines with Por lo tanto, no es inusual ver máquinas con
ratings reaching up to 1500 MVA, with the largest potencias nominales que alcanzan los 1500 MVA.
normally used in nuclear power stations. Las más grandes normalmente se encuentran en
las centrales de energía nuclear.
Interestingly enough, the present ongoing shift Curiosamente, el presente reemplazo de las
from large steam turbines as prime movers to grandes turbinas de vapor como motores
more efficient gas turbines is resulting in a principales por turbinas de gas más eficientes da
reverse of the trend toward larger and larger como resultado la tendencia opuesta hacia
generators, at least for the time being. generadores más y más grandes, al menos por el
momento.

Transmission system stability considerations also Las consideraciones de estabilidad de los


place an upper limit on the rating of a single sistemas de transmisión también establecen un
generator. límite superior en la potencia nominal de un
generador único.
1.6.2 Principles of Construction 1.6.2 Principios de diseño
Chapter 2 includes a description of the design El capítulo 2 incluye una descripción de los
criteria leading to the construction of a modern criterios de diseño para la construcción de un
turbogenerator, as well as contains a detailed turbogenerador moderno y contiene también una
description of all components most commonly descripción detallada de todas las partes que
found in such a machine. normalmente componen dicha máquina.

This section is limited to the presentation of the En esta sección, nos limitamos a presentar los
basic components comprising a synchronous componentes básicos que integran una máquina
machine, with the purpose of describing its basic síncrona, con el propósito de describir la teoría
operating theory. básica de su funcionamiento.
Synchronous machines come in all sizes and Existen máquinas síncronas de todas las formas y
shapes, from the miniature permanent magnet tamaños, desde los diminutos motores síncronos
synchronous motor in wall-clocks, to the largest de imán permanente en relojes de pared hasta
steam-turbine-driven generators of up to about los grandes generadores de turbinas de vapor
1500 MVA. que llegan a los 1500 MVA.

Synchronous machines are one of two types: the Las máquinas síncronas pueden pertenecer a uno
stationary field or the rotating dc magnetic field. de dos tipos: de campo estático o de campo
magnético giratorio de corriente continua.

The stationary field synchronous machine has La máquina síncrona de campo estático tiene
salient poles mounted on the stator—the polos salientes montados en el estátor, la pieza
stationary member. estática.
The poles are magnetized either by permanent Los polos son magnetizados por imanes
magnets or by a dc current. permanentes o por una corriente continua.
The armature, normally containing a three-phase El inducido, que normalmente contiene un
winding, is mounted on the shaft. devanado trifásico, se monta en el eje.
The armature winding is fed through three El devanado del inducido se alimenta a través de
sliprings (collectors) and a set of brushes sliding tres anillos rozantes (colectores) y un conjunto de
on them. escobillas que se deslizan sobre ellos.

This arrangement can be found in machines up to Este mecanismo puede encontrarse en máquinas
about 5 kVA in rating. de hasta 5 kVA de potencia nominal.
For larger machines—all those covered in this Para máquinas más grandes –aquellas incluidas
book—the typical arrangement used is the en este libro– la disposición normal que se utiliza
rotating magnetic field. es la de campo magnético giratorio.
The rotating magnetic field (also known as La máquina síncrona de campo magnético
revolving-field) synchronous machine has the giratorio (también conocido como campo
field-winding wound on the rotating member (the rotativo) tiene el devanado del inductor enrollado
rotor), and the armature wound on the stationary en la pieza giratoria (el rotor), y el inducido
member (the stator). enrollado en la pieza estática (el estátor).

A dc current, creating a magnetic field that must Una corriente continua, la cual genera un campo
be rotated at synchronous speed, energizes the magnético que debe girar a una velocidad
rotating field-winding. síncrona, da energía al devanado del campo
giratorio.
The rotating field winding can be energized El devanado del campo giratorio puede recibir
through a set of slip rings and brushes (external energía a través de un conjunto de anillos
excitation), or from a diode-bridge mounted on rozantes y escobillas (excitación externa) o de un
the rotor (self-excited). puente de diodos montado en el rotor
(autoexcitado).

The rectifier-bridge is fed from a shaft-mounted El puente rectificador es alimentado desde un


alternator, which is itself excited by the pilot alternador montado en el eje que, a su vez, es
exciter. excitado por el excitador piloto.
In externally fed fields, the source can be a shaft- En los campos alimentados externamente, la
driven dc generator, a separately excited dc fuente puede ser un generador de corriente
generator, or a solid-state rectifier. continua en el eje, un generador de corriente
continua excitado independientemente o un
rectificador de estado sólido.

Several variations to these arrangements exist. Existen diferentes variantes de estos


mecanismos.
The stator core is made of insulated steel El núcleo estatórico está hecho de láminas
laminations. aislantes de acero.
The thickness of the laminations and the type of El grosor de las láminas y el tipo de acero se
steel are chosen to minimize eddy current and eligen para minimizar las corrientes de Foucault y
hysteresis losses, while maintaining required las pérdidas por histérisis, y al mismo tiempo
effective core length and minimizing costs. mantener la longitud efectiva necesaria del
núcleo y minimizar los costos.

The core is mounted directly onto the frame or (in El núcleo se monta directamente sobre la carcasa
large two-pole machines) through spring bars. (en máquinas grandes de dos polos) con barras
de resorte.

The core is slotted (normally open slots), and the El núcleo está ranurado (generalmente, ranuras
coils making the winding are placed in the slots. abiertas) y las bobinas que conforman el
devanado se colocan en las ranuras.
There are several types of armature windings, Existen varios tipos de devanados de inducido,
such as concentric windings of several types, como devanados concéntricos de varios tipos,
cranked coils, split windings of various types, devanados mixtos, devanados divididos de
wave windings, and lap windings of various types. diversos tipos, devanados ondulados y devanados
imbricados de diversos tipos.

Modern large machines typically are wound with Las máquinas modernas grandes, por lo general,
double-layer lap windings (more about these se enrollan con devanados imbricados de dos
winding types in Chapter 2). capas (estos tipos de devanados se describen
más ampliamente en el capítulo 2).
The rotor field is either of salient-pole (Fig. 1.19) El campo del rotor es de construcción de polo
or non-salient-pole construction, also known as saliente (Fig. 1.19) o de polo no saliente, también
round rotor or cylindrical rotor (Fig. 1.20). conocido como rotor cilíndrico (Fig. 1.20).
Non-salient-pole (cylindrical) rotors are utilized in Los rotores (cilíndricos) de polos no salientes se
two- or four-pole machines, and, very seldom, in utilizan en máquinas de dos o cuatro polos y,
six-pole machines. raramente, en máquinas de seis polos.
These are typically driven by steam or combustion Se trata por lo general de máquinas accionadas
turbines. con turbinas de vapor o de combustión.
The vast majority of salient-pole machines have La gran mayoría de las máquinas de polos
six or more poles. salientes tienen seis o más polos.
They include all synchronous hydrogenerators, Se incluyen todos los hidrogeneradores
almost every synchronous condenser, and the síncronos, casi todos los condensadores
overwhelming majority of synchronous motors. síncronos y la amplia mayoría de los motores
síncronos.
Non-salient-pole rotors are typically machined out Los rotores de polos no salientes normalmente se
of a solid steel forging. fabrican con un forjado de acero sólido.
The winding is placed in slots machined out of the El devanado está ubicado en ranuras hechas en el
rotor body and retained against the large cuerpo del rotor y sujetado contra las grandes
centrifugal forces by metallic wedges, normally fuerzas centrífugas por cuñas metálicas,
made of aluminum or steel. generalmente hechas de aluminio o acero.
The retaining rings restrain the end part of the Los anillos de retención sujetan los extremos de
windings (end-windings). los devanados (devanado final).
In the case of large machines, the retaining rings En el caso de máquinas grandes, los anillos de
are made out of steel. retención están hechos de acero.
Large salient-pole rotors are made of laminated Los rotores grandes de polos salientes están
poles retaining the winding under the pole head. hechos de polos laminados que sujetan el
devanado debajo del cabezal del polo.
The poles are keyed onto the shaft or spider-and- Los polos se enchavetan en el eje o la estructura
wheel structure. de araña.
Salient-pole machines have an additional winding Las máquinas de polos salientes tienen un
in the rotating member. devanado adicional en la parte giratoria.
This winding, made of copper bars short-circuited Este devanado, hecho de barras de cobre
at both ends, is embedded in the head of the cortocircuitadas en ambos extremos, se encaja en
pole, close to the face of the pole. el cabezal del polo, cerca de la cara del polo.
The purpose of this winding is to start the motor El propósito de este devanado es arrancar el
or condenser under its own power as an motor o condensador con su propia corriente
induction motor, and take it unloaded to almost como un motor de inducción, y llevarlo sin carga a
synchronous speed, when the rotor is "pulled in" una velocidad casi síncrona, cuando el rotor es
by the synchronous torque. tirado por el par de torsión síncrono.

The winding also serves to damp the oscillations El devanado además sirve para amortiguar las
of the rotor around the synchronous speed, and oscilaciones del rotor alrededor de la velocidad
is therefore named the damping-winding (also síncrona y, por lo tanto, se llama devanado de
known as amortisseurs or damper-windings). amortiguación (o devanado amortiguador).

This book focuses on large turbine-driven Este libro se centra en los generadores de turbina
generators. de gran tamaño.
These are always two-or four-pole machines, Estos son siempre máquinas de dos o cuatro
having cylindrical rotors. polos y tienen rotores cilíndricos.
The discussion of salient-pole machines can be El análisis de las máquinas de polos salientes
found in other books. puede encontrarse en otros libros
(See the Additional Reading section at the end of (véase la sección Lectura Adicional al final de este
this chapter.) capítulo).
1.6.3 Rotor Windings 1.6.3 Devanados del rotor
In turbogenerators, the winding producing the En los turbogeneradores, el devanado que
magnetic field is made of a number of coils, produce el campo magnético está hecho de varias
single-circuit, energized with dc power fed via the bobinas, de circuito único, que reciben energía
shaft from the collector rings riding on the shaft con una potencia de corriente continua
and positioned outside the main generator alimentada a través del eje desde los anillos
bearings. colectores montados en el eje y posicionados
fuera de los rodamientos del generador principal.

In self-excited generators, shaft-mounted exciter En los generadores autoexcitados, el excitador y


and rectifier (diodes) generate the required field el rectificador (diodos) montados en el eje
current. generan la corriente de campo necesaria.
The shaft-mounted exciter is itself excited from a El excitador montado en el eje es así mismo
stationary winding. excitado por un devanado estático.
The fact that unlike the stator, the rotor field is El hecho de que, a diferencia del estátor, el campo
fed from a relatively low power, low voltage circuit del rotor se alimente con un circuito de
has been the main reason why these machines relativamente poca energía y baja tensión ha sido
have the field mounted on the rotating member la principal razón por la cual estas máquinas
and not the other way around. tienen el inductor montado en una de las partes
giratorias y no al revés.

Moving high currents and high power through the Transmitir altas corrientes y potencias a través de
collector rings and brushes (with a rotating los anillos colectores y las escobillas (con un
armature) would represent a serious technical inducido giratorio) representaría un desafío
challenge, making the machine that much more técnico serio, el cual haría que la máquina fuera
complex and expensive. mucho más compleja y costosa.

Older generators have field supplies of 125 volts Los generadores más antiguos tienen suministros
dc. de campo de 125 voltios de corriente continua.

Later ones have supplies of 250 volts and higher. Otros más nuevos tienen suministros de 250
voltios y superiores.
Excitation voltages of 500 volts or higher are Las tensiones de excitación de 500 voltios o
common in newer machines. superiores son comunes en máquinas más
nuevas.
A much more elaborated discussion of rotor En el Capítulo 2 se puede encontrar un análisis
winding design and construction can be found in mucho más elaborado del diseño y la
Chapter 2. construcción del devanado del rotor.
1.6.4 Stator Windings 1.6.4 Devanado de estátor
The magnitude of the voltage induced in the La magnitud de la tensión inducida en el
stator winding is, as shown above, a function of devanado del estátor es, como se mostró
the magnetic field intensity, the rotating speed of anteriormente, una función de la intensidad del
the rotor, and the number of turns in the stator campo magnético, la velocidad giratoria del rotor
winding. y la vantidad de vueltas en el devanado del
estátor.

An actual description of individual coil design and En el Capítulo 2 se encuentra una descripción
construction, as well as how the completed propiamente dicha y minuciosa del diseño y la
winding is distributed around the stator, is construcción de bobinas individuales, así como
meticulously described in Chapter 2. también del modo en que el devanado completo
se distribuye alrededor del estátor.
In this section a very elementary description of En esta sección, se presenta una descripción muy
the winding arrangement is presented to facilitate elemental de la disposición del devanado para
the understanding of the basic operation of the facilitar el entendimiento del funcionamiento
machine. básico de la máquina.
As stated above, coils are distributed in the stator Como se indicó anteriormente, las bobinas se
in a number of forms. distribuyen en el estátor de varias maneras.
Each has its own advantages and disadvantages. Cada una tiene sus propias ventajas y
desventajas.
The basic goal is to obtain three balanced and El objetivo principal es obtener tres tensiones
sinusoidal voltages having very little harmonic equilibradas y senoidales que tengan muy poco
content (harmonic voltages and currents are residuo armónico (las tensiones y corrientes
detrimental to the machine and other equipment armónicas son perjudiciales para la máquina y
in a number of ways). otro equipos por muchas razones).

To achieve a desired voltage and MVA rating, the Para lograr una tensión y una potencia nominal
designer may vary the number of slots, and the en MVA deseadas, el diseñador debe variar la
manner in which individual coils are connected, cantidad de ranuras y la manera en la cual se
producing different winding patterns. conectan las bobinas individuales, con lo que se
obtienen distintos esquemas de devanado.

The most common winding arrangement is the La disposición de devanado más común es el
lap winding, and it shown in Figure 1.21. devanado imbricado, el cual se muestra en la
Figura 1.21.
A connection scheme that allows great freedom Un esquema de conexión que permite una mayor
of choice in designing the windings to libertad de elección para diseñar los devanados a
accommodate a given terminal voltage is one that fin de acomodar una tensión terminal dada es el
allows connecting sections of the winding in que permite secciones conectadas del devanado
parallel, series, and/or a combination of the two. en paralelo, en serie o una combinación de los
dos.

Figure 1.22 shows two typical winding En la Figura 1.22, se muestran dos disposiciones
arrangements for a four-pole generator. de devanado típicas para un generador de cuatro
polos.
OBSERVACIONES
Es posible encontrar "sincrónica" pero preferimos
"síncrona". Hay una breve explicación en el enlace
https://www.fundeu.es/recomendacion/sincronic
osincrono/.
En lugar de "excitación externa", también puede
ser "excitación independiente".

Cuando se habla de máquinas eléctricas, no se


usa "marco" para "frame" sino "armazón",
"carcasa" o, en ocasiones, "bastidor" (más en
electrónica).
TEXTO FUENTE TEXTO META
Motores asíncronos trifásicos Three-phase asynchronous motors
Los motores asíncronos trifásicos de jaula se Three-phase asynchronous squirrel-cage motors
encuentran entre los más utilizados para el are among the most widely used to drive
accionamiento de máquinas. machines.
El uso de estos motores se impone en la mayoría These motors are commonly used in most
de las aplicaciones debido a las ventajas que applications due to the advantages they provide:
conllevan: robustez, sencillez de mantenimiento, they are robust, easy to install and maintain, and
facilidad de instalación, bajo coste. cost-effective.

Es indispensable recordar los principios de It is essential to revise the operating and


funcionamiento y de fabricación de estos manufacturing principles of these motors, and to
motores, así como describir y comparar los describe and compare the main starting devices,
principales dispositivos de arranque, regulación and speed and braking systems used with them.
de velocidad y frenado que se utilizan con ellos.

Principio de funcionamiento Principle of operation


El principio de funcionamiento de un motor The operating principle of an asynchronous motor
asíncrono se basa en la creación de corriente is based on the generation of an induced current
inducida en un conductor cuando éste corta las in a conductor when the conductor cuts across
líneas de fuerza de un campo magnético, de the lines of force in a magnetic field, hence the
donde proviene el nombre "motor de inducción". name of "induction motor".

Imagine una espira ABCD en cortocircuito situada Imagine a short-circuited shading coil ABCD in a
en un campo magnético B y móvil alrededor de magnetic field B, moving around an axis xy.
un eje xy.

Si se hace girar el campo magnético en el sentido If the magnetic field is rotated clockwise, the coil
de las agujas del reloj, la espira queda sometida a undergoes a variable flux and produces an
un flujo variable y se convierte en el soporte de induced electromotive force, thus creating an
una fuerza electromotriz inducida que origina una induced current i (Faraday's law).
corriente inducida i (ley de Faraday).

Es posible definir el sentido de la corriente de los The direction of the current in the active
conductores activos AB y CD mediante la conductors AB and CD can be defined by applying
aplicación de la regla de los tres dedos de la Fleming's left-hand rule.
mano izquierda.
La corriente inducida circula de A a B en el The induced current flows from A to B in the
conductor AB y de C a D en el conductor CD. conductor AB, and from C to D in the conductor
CD.
Según la ley de Lenz, el sentido de la corriente es According to Lenz's law, the direction of the
tal que se opone por su acción electromagnética a current is such as to oppose, by its
su causa de origen. electromagnetic action, the cause of its origin.
Cada uno de los dos conductores se somete por Each of the two conductors is therefore subjected
tanto a una fuerza F, en sentido opuesto a su to a force F, in a direction opposite to its relative
desplazamiento relativo con respecto al campo movement in relation to the induction field.
inductor.
La regla de los tres dedos de la mano derecha The Fleming's right-hand rule (action of the field
(acción del campo sobre una corriente) permite on a current) makes it possible to easily define the
definir fácilmente el sentido de la fuerza F que se direction of the force F applied to each conductor.
aplica a cada conductor.
El pulgar se sitúa en el sentido del campo del The thumb points in the direction of the induction
inductor. field.
El índice indica el sentido de la fuerza. The index finger points in the direction of the
force.
El dedo del corazón se sitúa en el sentido de la The middle finger points in the direction of the
corriente inducida. induced current.
Por tanto, la espira se somete a un par que Therefore, the coil is subjected to a torque that
provoca su rotación en el mismo sentido que el makes it rotate in the same direction as the
campo inductor, denominado campo giratorio. induction field, called the rotating field.
Creación del campo giratorio Creation of the rotating field
Tres devanados, con un decalado geométrico de Three windings, geometrically offset by 120°, are
120°, se alimentan de sendas fases de una red powered by their respective phases in a three-
trifásica alterna. phase AC network.
Los devanados reciben corrientes alternas de The windings receive alternating currents with
idéntico decalado eléctrico que producen un identical electric offset, thus creating a sinusoidal
campo magnético alterno sinusoidal. alternating magnetic field.
Dicho campo, siempre dirigido en base al mismo This field, which follows the same axis, is at its
eje, alcanza el máximo cuando la corriente del peak value when the current in the winding is at
devanado es máxima. its peak.
El campo que genera cada devanado es el The field generated by each winding is the result
resultado de dos campos que giran en sentido of two fields rotating in opposite directions,
inverso y cuyo valor constante equivale a la mitad whose constant value is equal to half the field's
del valor del campo máximo. peak value.
En un momento dado t1 del período, los campos At any given instant t1 in the period, the fields
que produce cada devanado pueden produced by each winding can be represented as
representarse de la siguiente manera: follows:
– el campo H1 disminuye. – Field H1 decreases.
Los 2 campos que lo componen tienden a alejarse Both fields comprising it tend to move away from
del eje OH1, axis OH1;
– el campo H2 aumenta. – Field H2 increases.
Los 2 campos que lo componen tienden a Both fields comprising it tend to move towards
aproximarse al eje OH2, axis OH2;
– el campo H3 aumenta. – Field H3 increases.
Los dos campos que lo componen tienden a Both fields comprising it tend to move towards
aproximarse al eje OH3. axis OH3.
El flujo correspondiente a la fase 3 es negativo. The flux corresponding to phase 3 is negative.
Por tanto, el sentido del campo es opuesto al de Therefore, the direction of the field is opposite to
la bobina. that of the coil.
La superposición de los tres diagramas permite By overlaying the three diagrams we can see the
constatar lo siguiente: following:
– los tres campos que giran en el sentido inverso – the three fields rotating counterclockwise are
al de las agujas del reloj están decalados de 120° offset by 120° and cancel one another,
y se anulan,
– los tres campos que giran en el sentido de las – the three fields rotating clockwise are overlaid.
agujas del reloj se superponen.
Estos campos se suman y forman el campo These fields combine to form a rotating field with
giratorio de amplitud constante 3Hmax/2 de 2 a two-pole constant amplitude of 3Hmax/2.
polos.
Este campo completa una vuelta por cada período This field makes one full revolution for each
de corriente de alimentación. period in the power current.
Su velocidad es una función de la frecuencia de la Its speed is a function of the network frequency (f)
red (f) y del número de pares de polos (p). and the number of pole pairs (p).
Se denomina "velocidad de sincronización" y se This is called "synchronous speed", and can be
obtiene mediante la fórmula: determined by using the following formula:
Ns = 60 f / p en vueltas por minuto Ns = 60 f / p in revolutions per minute (rpm)
Deslizamiento Slip
El par motor sólo puede existir cuando una There can be torque only when an induced
corriente inducida circula por la espira. current flows in the shading ring.
Para ello es necesario que exista un movimiento To that effect, a relative movement between the
relativo entre los conductores activos y el campo active conductors and the rotating field is
giratorio. required.
Por tanto, la espira debe girar a una velocidad Thus, the shading ring has to rotate at a speed
inferior a la de sincronización, lo que explica que lower than synchronous speed, which explains
un motor eléctrico basado en el principio why an electric motor based on the principle
anteriormente descrito se denomine "motor described above is known as an "asynchronous
asíncrono". motor".

La diferencia entre la velocidad de sincronización The difference between synchronous speed and
y la de la espira se denomina "deslizamiento" y se the speed of the shading ring is called "slip" and is
expresa en %. expressed as a percentage.
g = Ns – N / Ns x 100 g = Ns – N / Ns x 100
El deslizamiento en régimen estable varía en At steady-state, the slip varies according to the
función de la carga del motor. motor load.
Su fuerza disminuye o aumenta cuando el motor Its force decreases or increases when the motor
está subcargado o sobrecargado. is underloaded or overloaded.
Composición Structure
Un motor asíncrono trifásico consta de dos partes A three-phase asynchronous motor consists of
principales: two main parts:
– un inductor, o estator, – a field or stator
– un inducido, o rotor. – an armature or rotor
El estator Stator
Es la parte fija del motor. It is the stationary member in the motor.
Una carcasa de metal fundido o de aleación ligera A cast metal or light alloy case houses a ring
encierra una corona de chapas delgadas (del made of thin silicon steel plates (around 0.5 mm
orden de 0,5 mm de espesor) de acero al silicio. thick).

Las chapas quedan aisladas entre sí por oxidación The plates are insulated from one another with
o por barniz aislante. insulating varnish or oxide.
La "foliación" del circuito magnético reduce las The lamination of the magnetic circuit reduces
pérdidas por histéresis y por corrientes de hysteresis and eddy current losses.
Foucault.
Las chapas disponen de ranuras en las que se The plates have slots for the stator windings that
sitúan los devanados estatóricos que producen el create the rotating field (three windings in the
campo giratorio (tres devanados en el caso de un case of a three-phase motor).
motor trifásico).
Cada devanado se compone de varias bobinas. Each winding consists of several coils.
El modo de acoplamiento de las bobinas entre sí The arrangement of coils determines the number
determina el número de pares de polos del motor of pole pairs in the motor and, thus, the rotation
y, por tanto, la velocidad de rotación. speed.
El rotor Rotor
Es la parte móvil del motor. It is the rotating member in the motor.
Al igual que el circuito magnético del estator, se As in the case of the stator's magnetic circuit, it is
compone de un apilamiento de chapas delgadas formed by a stack of thin insulated laminations to
aisladas entre sí que forman un cilindro form a cylinder keyed onto the motor shaft.
enchavetado sobre el eje del motor.
ROTOR DE JAULA SQUIRREL-CAGE ROTOR
Rotor de jaula simple Single-cage rotor
Existen unos taladros o ranuras ubicados hacia el There are slots or grooves on the outside of the
exterior del cilindro en los que se sitúan los cylinder for conductors connected to each end by
conductores conectados a cada extremidad por means of a metal ring, and on which the torque
medio de una corona metálica y sobre los que se generated by the rotating field is exerted.
aplica el par motor que genera el campo giratorio.

Los conductores se inclinan ligeramente con For torque to be regular, the conductors are
respecto al eje del motor para que el par sea slightly tilted in relation to the motor shaft.
regular.
El conjunto tiene el aspecto de una jaula, lo que The overall appearance is similar to that of a cage,
explica el nombre de este tipo de rotor. hence the name of this type of rotor.
En motores pequeños, la jaula está totalmente In smaller motors, the cage is entirely cast.
moldeada.
Normalmente, se utiliza aluminio inyectado a Typically high pressure-injected aluminum is
presión. used.
Las aletas de refrigeración, coladas durante la The cooling fins are cast as part of the same
misma operación, hacen masa con el rotor. process, and are grounded to the rotor.

El par de arranque de estos motores es The starting torque in these motors is


relativamente débil y la corriente que se absorbe considerably low and the current absorbed when
durante la puesta bajo tensión es muy superior a they are switched on is much higher than the
la corriente nominal. rated current.
Rotor de doble jaula Double-cage rotor

Este es el tipo de rotor más utilizado. This is the most widely used type of rotor.
Consta de dos jaulas concéntricas, una exterior de It consists of two concentric cages, a high-
gran resistencia y otra interior más débil. resistance outer cage and a low-resistance inner
cage.
Al iniciarse el arranque, dado que el flujo es de On first starting, given the high frequency of the
elevada frecuencia, las corrientes inducidas se flux, the induced currents prevent it from
oponen a su penetración en la jaula interior. circulating into the inner cage.
El par que produce la jaula exterior resistente es The torque produced by the high-resistance outer
importante y se reduce la corriente solicitada. cage is high and the required current is reduced.

Al finalizar el arranque, la frecuencia disminuye At the end of starting, the frequency in the rotor
en el rotor y se facilita el paso del flujo a través de decreases, thus enabling the flux to go through
la jaula interior. the inner cage.
El motor pasa a comportarse como si constara de The motor behaves as if consisting only of one
una sola jaula poco resistente. low-resistance cage.
En régimen estable, la velocidad sólo es At steady-state, the speed is only slightly lower
ligeramente inferior a la del motor de jaula than that of a single-cage motor.
simple.
Rotor de jaula resistente High-resistance cage rotor
El rotor resistente existe principalmente en jaula The resistance rotor is mainly of the single-cage
simple. type.
En general, la jaula queda cerrada por dos anillos The cage is generally ended by two high-
de acero inoxidable resistente. resistance stainless steel rings.
Ciertos motores son de tipo motoventilado. Some motors are fan-cooled.
El rendimiento de los motores de jaula resistente High resistance cage motors have a lower
es inferior, pero la variación de la velocidad puede performance, but speed variation can be attained
obtenerse alterando únicamente la tensión. by altering the voltage only.

Por lo demás, su par de arranque es bueno. All in all, their torque is good.
EL ROTOR BOBINA (ROTOR DE ANILLOS) WOUND ROTOR (slip ring rotor)
Unos devanados idénticos a los del estator se Windings identical to those in the stator are
sitúan en las ranuras de la periferia del rotor, que placed on the slots at the edge of the rotor, which
generalmente es trifásico. is generally three-phase.
Una de las extremidades de cada uno de los One end of each winding is connected to a
devanados está unida a un punto común common point (star connection).
(acoplamiento en estrella).
Las extremidades libres pueden conectarse a un The free ends may be connected to a centrifugal
acoplador centrífugo o a tres anillos de cobre coupler or to three insulated copper rings
aislados y solidarios del rotor. connected the rotor.
Varias escobillas de grafito conectadas al Several graphite brushes connected to the
dispositivo de arranque frotan los anillos. starting devise rub the rings.
Dependiendo del valor de las resistencias Depending on the value of resistances inserted in
insertadas en el circuito rotórico, este tipo de the rotor circuit, this type of motor can reach a
motor puede desarrollar un par de arranque que starting torque of up to 2.5 times the rated
alcanza 2,5 veces el valor del par nominal. torque.
La punta de corriente durante el arranque es The peak of current on starting is almost equal to
prácticamente igual a la del par. that of the torque.
OBSERVACIONES
Decididamente "motors" y no "engines".

Parte de esta oración es de la fuente original que


encontró Facundo.

Para "espira", puede ser "shading coil", "spire",


"turn", "loop". En este caso, "eje" es "axis" (a
straight line about which a body or a geometric
figure rotates or may be supposed to rotate) por
tratarse de un eje geométrico.
En este caso, "par" (fuerza que es capaz de ejercer
un motor en cada giro) se traduce como "torque".
En este caso, claramente "par(es)" se traduce
como "pair(s)".
En este caso, "eje" es "shaft" (a commonly
cylindrical bar used to support rotating pieces or
to transmit power or motion by rotation) por
tratarse de una pieza mecánica.
Definición de "masa" en el DLE: armazón o
soporte metálico de una máquina o aparato en el
que están montados componentes eléctricos o
electrónicos, generalmente unido a tierra.
No es exactamente lo mismo que tierra, masa
conductora de la tierra, o todo conductor unido a
ella por una impedancia despreciable, pero van
de la mano.
En en US es ground connection y en en GB es
earth connection o variantes grounded, earthed.
TEXTO FUENTE TEXTO META
Handbook of Electrical Engineering: For Manual de ingeniería eléctrica para profesionales
Practitioners in the Oil, Gas and Petrochemical de la industria petrolera, gasífera y petroquímica.
Industry.
Alan L. Sheldrake Alan L. Sheldrake
© 2003 John Wiley & Sons, Ltd ISBN: 0-471-49631- © 2003 John Wiley & Sons, Ltd ISBN: 0-471-49631-
662 662
3 Synchronous Generators and Motors 3 Motores y generadores síncronos
3.1 COMMON ASPECTS BETWEEN GENERATORS 3.1 ASPECTOS EN COMÚN ENTRE LOS
AND MOTORS GENERADORES Y LOS MOTORES
The theoretical operation of synchronous El funcionamiento teórico de los generadores y
generators and synchronous motors is almost the motores síncronos es prácticamente el mismo.
same.
The main differences are the direction of stator Las principales diferencias se encuentran en la
current and the flow of power through these dirección de la corriente en el estátor y la
machines. circulación de la energía dentro de estas
máquinas.

The theory of operation of these machines is dealt La teoría de su funcionamiento se aborda con
with in great detail in most standard textbooks on mayor detalle en la mayoría de los manuales
electrical machines, e.g. References 1 to 6. estándares sobre máquinas eléctricas, p. ej.
Referencias 1 a 6.
The construction of generators and motors, of the Los motores y generadores, con los mismos
same kW ratings, used in the oil and gas industry valores nominales en kW, que se utilizan en la
is very similar, as discussed in sub-section 3.9. industria del petróleo y el gas, se construyen de
manera muy similar, como veremos en el
subapartado 3.9.

Variations that are noticeable from the external Las variaciones que se observan en la apariencia
appearance exist mainly due to the location of the externa se deben principalmente a la ubicación
machine and its surrounding environment. de la máquina y al entorno circundante.
It is uncommon for generators to be placed in Mientras que es poco común que se coloquen
hazardous areas, whereas it is occasionally generadores en áreas peligrosas, en ocasiones, es
necessary to use a synchronous motor in a necesario utilizar un motor síncrono en tales
hazardous area, e.g. driving a large gas áreas, p. ej. para accionar un compresor de gas
compressor. grande.

Large induction motors are often used for driving Los motores de inducción de gran tamaño se
oil pumps and gas compressors that need to utilizan con frecuencia para accionar bombas de
operate in hazardous areas. petróleo y compresores de gas que deben
funcionar en áreas peligrosas.
The rotor of generators may be either 'cylindrical' El rotor de los generadores puede tener un
or 'salient' in construction. diseño «cilíndrico» o «saliente».
Synchronous motors nearly always have salient Los motores síncronos casi siempre tienen
pole rotors. rotores de polos salientes.
Machines with four or more poles are always of Las máquinas que poseen cuatro polos o más
the salient pole rotor type. siempre son del tipo de rotor de polos salientes.
Cylindrical pole rotors are used for two-pole Los rotores de polos cilíndricos se utilizan para
generators, and these generators are usually generadores de dos polos. Dichos generadores
driven by steam or gas turbines at 3600 rpm for suelen estar propulsados por turbinas de gas o de
60 Hz or 3000 rpm for 50 Hz operation and have vapor a 3600 r. p. m. para un funcionamiento a 60
power output ratings above 30 megawatts. Hz, o 3000 r. p. m. para un funcionamiento a 50
Hz, y tienen corrientes nominales de salida por
encima de los 30 megavatios.

The methods of cooling and the types of bearings Los métodos de refrigeración y los tipos de
are generally the same. rodamientos son generalmente los mismos.

The remaining discussion in this chapter, up to La descripción que sigue en el presente capítulo,
sub-section 3.9, will concentrate on salient pole hasta el subapartado 3.9, se centra en las
machines with an emphasis on generators. máquinas de polos salientes, con énfasis en los
generadores.
3.2 SIMPLIFIED THEORY OF OPERATION OF A 3.2 TEORÍA SIMPLIFICADA DEL FUNCIONAMIENTO
GENERATOR DE UN GENERADOR
The stator, also called the armature, carries the El estátor, también denominado inducido, porta el
three-phase AC winding. devanado trifásico de CA.
The rotor, also called the field, carries the DC El rotor, también denominado inductor, porta el
excitation or field winding. devanado de campo o excitación de CC.
The field winding therefore rotates at the shaft Por consiguiente, el devanado de campo rota a la
speed and sets up the main magnetic flux in the velocidad del eje y establece el flujo magnético
machine. principal en la máquina.
The fundamental magnetic action between the La acción magnética principal entre el estátor y el
stator and rotor is one of tangential pulling. rotor es de atracción tangencial.
In a generator, the rotor pole pulls the En un generador, el polo del rotor atrae el
corresponding stator pole flux around with it. correspondiente flujo del polo del estátor y lo
hace girar con él.
In a motor, the stator pole pulls the rotor pole flux En un motor, el polo del estátor atrae el flujo del
around with it. polo del rotor y lo hacer girar con él.
The action is analogous to stretching a spring, the La acción es análoga a la de estirar un resorte:
greater the power developed, the greater the pull cuanto mayor sea la fuerza alcanzada, mayor será
and greater the corresponding distance that is la atracción y la correspondiente distancia que se
created between the rotor and stator flux axes. genera entre los ejes de flujo del rotor y del
estátor.
When a machine is not connected to the three- Cuando una máquina no está conectada a una
phase supply but is running at rated speed and alimentación trifásica, pero funciona a velocidad
with rated terminal voltage at the stator, there nominal con tensión terminal nominal en el
exists rated flux in the iron circuit and across the estátor, existe flujo nominal en el circuito
air gap. magnético y a través del entrehierro.

This flux cuts the stator winding and induces Este flujo corta el devanado del estátor, e induce
rated emf in winding and hence rated voltage at una fem nominal en el devanado y, por ende,
the main terminals. tensión nominal en los terminales principales.
Consider what happens in a generator. Consideremos lo que sucede en un generador.
Let the generator be connected to a load, or the Si se conecta el generador a una carga o a las
live switchboard busbars. barras colectoras con corriente de un
conmutador,
Stator current is caused to flow. se hace circular la corriente del estátor.
The current in the stator winding causes a stator La corriente en el devanado del estátor hace que
flux to be created which tends to counteract the se genere un flujo estatórico que tiende a
air-gap flux that is produced by the excitation. contrarrestar el flujo en el entrehierro, producido
por la excitación.
This reduction of air-gap flux causes the terminal Esta reducción del flujo en el entrehierro hace
voltage to fall. que disminuya la tensión de los terminales,
The terminal voltage can be restored by la cual se puede restablecer al incrementar la
increasing the rotor excitation current and hence corriente de excitación del rotor y, por ende, el
the flux. flujo.
So the demagnetising effect of the stator current Del mismo modo, el efecto desmagnetizante de la
can be compensated by increasing the field corriente del estátor se puede compensar al
excitation current. incrementar la corriente de excitación del campo.

This demagnetising effect of the stator current is Este efecto desmagnetizante de la corriente del
called 'armature reaction' and gives rise to what is estátor se denomina «reacción de inducido» y da
known as the synchronous reactance, which is origen a lo que se conoce como reactancia
also called a 'derived' reactance as described in síncrona, también llamada reactancia «derivada»,
sub-section 3.4. como se describe en el subapartado 3.4.

The subject of armature reaction in the steady El tema de la reacción de inducido en estado
and transient states is explained very well in estacionario y estado transitorio se explica muy
Reference 7. bien en la Referencia 7.
A brief description is given below. A continuación, se ofrece una breve descripción.
3.2.1 Steady State Armature Reaction 3.2.1 Reacción de inducido en estado estacionario

The rotating field in the air gap of a synchronous Cuando se tiene en cuenta el funcionamiento
machine is generally considered to be free of básico de una máquina síncrona, por lo general,
space harmonics, when the basic operation of the se considera que el campo giratorio en el
machine is being considered. entrehierro de la máquina encuentra libre de
armónicos espaciales.
In an actual machine there are space harmonics Una máquina real presenta armónicos espaciales
present in the air gap, more in salient pole en el entrehierro, más en las máquinas de polos
machines than a cylindrical rotor machine, see for salientes que en una de de rotor cilíndrico;
example References 4 and 6. véanse, por ejemplo, las Referencias 4 y 6.

It is acceptable to ignore the effects of space Cuando se considera la reacción de inducido y las
harmonics when considering armature reaction reactancias asociadas, resulta aceptable ignorar
and the associated reactances. los efectos de los armónicos espaciales.
Therefore the flux wave produced by the rotating Por consiguiente, se puede suponer que la onda
field winding can be assumed to be distributed de flujo producida por el devanado del campo
sinusoidally in space around the poles of the rotor giratorio tiene una distribución senoidal en el
and across the air gap. espacio alrededor de los polos del rotor y a través
del entrehierro.

If the stator winding, which consists of many coils Si el devanado del estátor, el cual consta de
that are basically connected as a series circuit, is muchas bobinas que, básicamente, se conectan
not connected to a load then the resulting emf como un circuito en serie, no está conectado a
from all the coils is the open circuit emf of the una carga, entonces la fem resultante de todas las
phase winding. bobinas es la fem de circuito abierto del
devanado de fase.

Closing the circuit on to a load causes a steady Si se cierra el circuito a una carga, se genera una
state current to flow in the stator coils. corriente de estado estacionario que circula por
las bobinas del estátor.
Each coil creates a flux and their total flux Cada bobina crea un flujo y el flujo total de estas
opposes the field flux from the rotor. se opone al flujo de campo del rotor.
The resulting flux in the air gap is reduced. El flujo resultante en el entrehierro se reduce.
The emf corresponding to the air-gap flux drives La fem correspondiente al flujo del entrehierro
the stator current through the leakage reactance dirige la corriente del estátor a través de la
and conductor resistance of the stator coils. reactancia de fuga y la resistencia de conductor
de las bobinas del estátor.
The voltage dropped across this winding La caída de tensión a lo largo de la impedancia del
impedance is small in relation to the air-gap devanado es pequeña en relación con la tensión
voltage. del entrehierro.
Deducting this voltage drop from the air-gap Al sustraer esta caída de tensión de la tensión del
voltage gives the terminal voltage of the loaded entrehierro, se obtiene la tensión de los
generator. terminales del generador cargado.
In the circumstance described thus far the En las circunstancias hasta aquí descritas, la
reduction in air-gap flux is called armature reducción del flujo del entrehierro se denomina
reaction and the resulting flux is much smaller reacción de inducido y el flujo resultante es
than its value when the stator is open circuit. mucho menor que su valor cuando el estátor está
en circuito abierto.
Restoring air gap and terminal voltage requires Para restaurar la tensión del entrehierro y la
the field current to be increased, which is the tensión de los terminales, es necesario
necessary function of the automatic voltage incrementar la corriente de campo, lo que
regulator and the exciter. constituye la función necesaria del regulador
automático de tensión y el excitador.

When the rotor pole axis coincides with the axis of Cuando el eje del polo del rotor coincide con el
the stator coils the magnetic circuit seen by the eje de las bobinas del estátor, el circuito
stator has minimum reluctance. magnético visto desde el estátor tiene reluctancia
mínima.
The reactance corresponding to the armature La reactancia correspondiente a la reacción de
reaction in this rotor position is called the 'direct inducido en esta posición de rotor se denomina
axis synchronous reactance Xsd'. «reactancia síncrona de eje directo Xsd».
If the stator winding leakage reactance, Xa, is Si se resta la reactancia de fuga del devanado del
deducted from Xsd the resulting reactance is estátor, Xa, de Xsd, la reactancia resultante se
called the 'direct axis reactance Xd'. denomina «reactancia de eje directo Xd».
A similar situation occurs when the rotor pole axis Una situación similar ocurre cuando el eje del
is at right angles to the axis of the stator coils. polo del rotor se encuentra en ángulo recto
respecto del eje de las bobinas del estátor.
Here the magnetic reluctance is at its maximum En este caso, la reluctancia magnética está en su
value due to the widest part of the air gap facing valor máximo debido a que la parte más ancha
the stator coils. del entrehierro está de cara a las bobinas del
estátor.
The complete reactance in this position is called La reactancia completa en esta posición se
the 'quadrature axis synchronous reactance Xsq'. conoce como «reactancia síncrona de eje en
cuadratura Xsq».
Deducting Xa results in the 'quadrature axis Si se resta Xa, se obtiene la «reactancia de eje en
reactance Xq'. cuadratura Xq».
3.2.2 Transient State Armature Reaction 3.2.2. Reacción de inducido en estado transitorio
Assume the generator is loaded and operating in Supongamos que el generador está cargado y
a steady state. funciona en estado estacionario.
If the peak-to-peak or rms value of the stator Si el valor de pico a pico o el valor cuadrático
current changes in magnitude then its medio (RMS) de la corriente del estátor cambia en
corresponding change in magneto-motive force magnitud, entonces el cambio correspondiente
(mmf) will try to change the air-gap flux by de fuerza magnetomotriz (fmm) intenta cambiar
armature reaction. el flujo del entrehierro mediante la reacción de
inducido.

Relatively slow changes will allow the change in Los cambios relativamente lentos permiten que el
flux to penetrate into the rotor. cambio de flujo penetre en el rotor.
When this occurs an emf is induced in the field Cuando esto ocurre, se induce una fem en el
winding. devanado de campo.
This emf drives a transient current around a Esta fem produce una corriente transitoria
circuit consisting of the field winding itself and the alrededor de un circuito formado por el devanado
exciter that is supplying the winding. de campo mismo y el excitador que alimenta al
devanado.
The induction of current is by transformer action. La inducción de corriente se logra por acción del
transformador.
An increase in stator current will be matched by Un incremento de la corriente del estátor se ve
an increase in field current during the transient igualado por un incremento de la corriente de
state. campo durante el estado transitorio.
A voltage drop will occur in the machine due to Se produce una caída de tensión en la máquina
the armature reaction and the reduction in air- debido a la reacción de inducido y la reducción de
gap flux. flujo en el entrehierro.
Reactances are associated with this type of Las reactancias están asociadas a este tipo de
armature reaction. reacción de inducido.
When the rotor poles are coincident with the Cuando los polos del rotor coinciden con el eje de
stator coils axis the armature reaction is a las bobinas del estátor, la reacción de inducido es
maximum and the reactance is called the 'direct máxima y la reactancia se denomina «reactancia
axis transient reactance X'd'. transitoria de eje directo X'd».
The situation is different when the rotor poles are La situación cambia cuando los polos del rotor se
at right angles to the stator coils. encuentran en ángulo recto respecto de las
bobinas del estátor.
There is no induction in the field circuit and the No hay inducción en el circuito de campo y la
reluctance is high, being almost the same as for reluctancia es alta --llega a ser casi la misma que
the steady state condition. la del estado estacionario--.
In this situation the corresponding quadrature En este caso, la correspondiente reactancia
axis transient reactance X'q approximately equals transitoria de eje en cuadratura X'q es
the reactance Xq. aproximadamente igual a la reactancia Xq.
Cylindrical rotors of two-pole high speed Los rotores cilíndricos de los generadores de gran
generators have a nearly uniform rotor diameter velocidad de dos polos tienen un diámetro de
and almost constant air gap all around the rotor prácticamente uniforme y un entrehierro
periphery. casi constante alrededor de toda la periferia.

Hence the reactance X'q is almost equal to X'd. Por consiguiente, la reactancia X'q es casi igual
que X'd.
3.2.3 Sub-Transient State Armature Reaction 3.2.3 Reacción de inducido en estado
subtransitorio
Again assume that the generator is loaded and Nuevamente, supongamos que el generador está
operating in a steady state. cargado y funciona en un estado estacionario.

In this situation the magnitude of the stator En dicha situación, la magnitud de la corriente del
current is allowed to change rapidly, as in the case estátor puede cambiar rápidamente, como ocurre
of a short circuit in the stator circuit. en el caso de un cortocircuito en el circuito del
estátor.
The additional flux produced by the stator El flujo adicional producido por el devanado del
winding will try to penetrate the surface of the estátor intenta penetrar la superficie de los polos
rotor poles. del rotor.
Most oil industry generators are provided with La mayoría de los generadores usados en la
damper bars to reduce the excursions in rotor industria petrolera tienen barras amortiguadoras
speed during major disturbances. para reducir divergencias en la velocidad del rotor
ante grandes perturbaciones.

The bars are made of copper or copper alloy and Las barras están hechas de cobre o aleación de
placed longitudinally in the face of the rotor poles. cobre, y se ubican longitudinalmente en la cara de
los polos del rotor.
They function in a manner similar to a squirrel Funcionan de un modo similar al de un motor de
cage induction motor when there is a transient inducción de jaula de ardilla cuando hay un
change in rotor speed relative to the synchronous cambio transitorio en la velocidad del rotor
speed. respecto de la velocidad sincrónica.
As soon as the additional flux passes through the No bien el flujo adicional atraviesa las caras de los
pole faces it will induce currents in the damper polos, induce corrientes en las barras
bars and the solid pole tips, by the process of amortiguadoras y en las puntas sólidas de los
transformer induction. polos mediante un proceso de inducción de
transformador.

These induced currents will set up flux in Estas corrientes inducidas establecen un flujo
opposition in order to maintain constant flux opuesto a fin de mantener enlaces de flujo
linkages with the stator. constantes con el estátor.
During this transient condition, or more Durante el estado transitorio o, como se
appropriately called a sub-transient condition, the denomina más apropiadamente, condición
additional flux is forced to occupy a region subtransitoria, el flujo adicional se ve forzado a
consisting of air and the surface of the rotor ocupar una región formada por aire y la
poles. superficie de los polos del rotor.

This is a high reluctance condition which gives rise Esta es una condición de gran reluctancia que da
to reactances of low values. origen a reactancias de valores bajos.
Some generators have the damper bars En algunos generadores, las barras
connected to a ring at either end of the pole amortiguadoras están conectadas a un anillo en
structure, which provides some damping action cada extremo de la estructura de polos, el cual
from the quadrature axis. ofrece una cierta amortiguación desde el eje en
cuadratura.

This provides a set of short-circuited coils in the Esto proporciona un conjunto de bobinas
quadrature axis, which are air cored and able to cortocircuitadas en el eje en cuadratura, las
repel the flux that is attempting to enter their cuales tienen un núcleo de aire y pueden repeler
region. el flujo que intenta ingresar a la región.
By the same reasoning as for the 'transient' Utilizando el mismo razonamiento que para las
reactances so the 'sub-transient' reactances are reactancias «transitorias», se pueden derivar las
derived, and are called the 'direct axis sub- reactancias «subtransitorias», las cuales se
transient reactance X''d' and the 'quadrature axis denominan «reactancia subtransitoria de eje
sub-transient reactance X''q'. directo X''d» y «reactancia subtransitoria de eje en
cuadratura X''q».
OBSERVACIONES

En este caso, para "flow" conviene "circulación",


pero tengan en cuenta que tratándose de fluidos
(gases, líquidos o lodos) se traduce como
"caudal". En ocasiones, podríamos usar "flujo",
pero también está "flux" en inglés y conviene no
confundirlos.

Tratándose de un manual para profesionales en


la industria petrolífera, claramente "oil" es
"petróleo". En descripciones de ciertos
mecanismos, puede aparecer algo que se
denomine "bomba de aceite", pero no en este
caso.
La forma correcta para la abreviatura de
"revoluciones por minuto" es como aparece acá.

Antes de poner "soportes" para "bearings",


piénsenlo dos veces (aunque puede a ver casos
en que sea "soportes", no se puede negar).
TEXTO FUENTE TEXTO META
Capítulo II Chapter 2
El motor The Engine

1. EL MOTOR DE CUATRO TIEMPOS 1. THE FOUR-STROKE ENGINE

1.1. Introducción e historia 1.1. Introduction and History


El motor de cuatro tiempos en su variante Otto es The Otto-type four-stroke engine is one of the
uno de los diversos tipos de máquina destinados many types of machines used for converting the
a convertir la energía química contenida en una chemical energy contained in an air-fuel mixture
mezcla de oxígeno y combustible en energía into useful mechanical energy.
mecánica utilizable por el hombre.

Esta le permite propulsar todo tipo de vehículos, This mechanical energy allows the engine to drive
entre los que se encuentra la motocicleta. all sorts of vehicles, including motorcycles.

Es conocida la extraordinaria importancia que ha We all acknowledge the extraordinary importance


adquirido el transporte en la sociedad actual por of transportation in modern society, given the
las innumerables ventajas que proporciona a countless advantages it provides to increasingly
cada vez más segmentos de la población, y su more segments of the population, and its growing
cada vez mayor expansión, provocada por su expansion, prompted by progressive cost-
progresivo abaratamiento, en la que los factores effectiveness, whereby factors of economies of
de economía de escala han sido definitivos. scale have been decisive.

También es destacable su valor estratégico ya sea The strategic value of transportation, whether in
en tiempos de guerra o de paz. times of peace or war, is also worthy of note.
En general, puede decirse que el campo de The field of application of four-stroke engines can
aplicación de los motores de cuatro tiempos es la generally be said to extend to the propulsion of
propulsión de cualquier tipo de vehículo. any type of vehicle.
No obstante, no es el único en este campo. However, it is not alone in this respect:
Ha de competir en las pequeñas cilindradas con el in smaller cubic capacities it competes with the
motor de dos tiempos, que le aventaja en two-stroke engine, which excels in simplicity and
simplicidad y ligereza, y en las grandes con su lightness, whereas in larger cubic capacities, it
variante Diesel, que lo hace en economía. competes with the Diesel version, which excels in
cost-effectiveness.

A pesar de ello, puede considerarse como el más Nevertheless, it may be regarded as the most
versátil, ya que es capaz de aceptar un mayor versatile, as it can be used in a wider range of
número de aplicaciones. applications.
Desde un pequeño ciclomotor hasta un enorme Its field of application ranges from motor scooters
automóvil, este propulsor tiene campo de to large cars.
aplicación.

El desarrollo teórico de este tipo de ciclo tiene su The theoretical development of the four-stroke
origen en los estudios del físico francés Nicolás engine derives from the work of the French
Carnot en el pasado siglo, que fueron physicist Nicolas Carnot in the 19th century, which
posteriormente completados por su compatriota was subsequently completed by his fellow
Alphonse Beau de Rochas en 1862. countryman Alphonse Beau de Rochas in 1862.

En un plano práctico, sus antecedentes se From a practical perspective, its predecessor can
encuentran en la máquina térmica de Lenoir be traced back to Lenoir's thermal machine
(Francia, 1860), en la de Otto y Langen (Alemania, (France, 1860), to Otto and Langen's thermal
1867), y, por fin, en aquel que se considera como machine (Germany, 1867), and finally, to what is
el primer motor operativo de este ciclo: el Otto considered the first operative four-stroke engine,
(Alemania, 1876). namely Otto's engine (Germany, 1876).

Este físico fue quien finalmente perfeccionó su It was Otto who finally improved its operation,
funcionamiento, pudiendo considerarse los and present-day engines can be regarded merely
actuales como una mera evolución del mismo. as an evolution of that engine.
Es por eso que el estudio teórico que describe y Hence, the theoretical study that describes and
justifica el motor de cuatro tiempos de gasolina explains the four-stroke gasoline engine is known
se conoce como "ciclo Otto". as the "Otto cycle".
Hoy en día, dado el elevado grado de Nowadays, due to the high level of refinement the
refinamiento que ha alcanzado, la batalla de su four-stroke engine has reached, the pursuit of its
perfeccionamiento parece que está próxima a improvement seems close to an end with respect
acabar en sus aspectos fundamentales, salvo en to its fundamental aspects, except when it comes
las cuestiones relativas al uso de materiales to the use of alternative materials such as special
alternativos tales como las aleaciones especiales newly-developed alloys or new compounds to
de nueva factura o los nuevos materiales increase performance.
compuestos, con objeto de aumentar su
rendimiento.

También su evolución se dirige a la minimización Additionally, the evolution of the four-stroke


del impacto ecológico de su uso, ya que su engine is headed towards minimizing the
extensión también ha provocado un importante environmental impact derived from its use, for its
aumento de la contaminación creada por los expansion has prompted a significant increase in
residuos de los motores, que, junto con el resto air pollution derived from engine residuals which,
de los factores contaminantes actuales, supone in addition to other current factors, represent a
un importante volumen, sobre todo en las zonas significant amount of pollution, especially in
industrializadas y urbanas. urban and industrialized areas.
Más adelante se estudiará su evolución, Its evolution will be studied in later chapters, with
observando varias ilustraciones de motores several illustrations of engines representing the
representativos de las sucesivas etapas, successive stages, and highlighting the main
resaltando sus principales peculiaridades technical characteristics.
técnicas.

1.2. Descripción 1.2. Description


El motor de cuatro tiempos recibe su nombre por The four-stroke engine is so named for
realizar un ciclo o periodo de trabajo completo en completing a cycle or work period in four perfectly
cuatro fases perfectamente diferenciadas que se distinct strokes, which will be described
comentarán inmediatamente. immediately below.

No obstante, y para que resulten familiares, se Its main components will be indicated to
señalarán sus principales elementos, contenidos familiarize the reader with them. They are
en la Fig. 2.1: C es el cilindro, en cuyo interior se illustrated in Fig. 2.1: C is the cylinder, inside of
mueve el émbolo o pistón E. which the piston E moves,
Éste lo hace entre su posición más alta, muy from its higher position, very close to the cylinder
próxima a la culata K, y la más baja, junto al head K, to its lower position, next to the
cigüeñal G. crankshaft G.
Estas posiciones se denominan respectivamente These positions are respectively called "top dead
"punto muerto superior" y "punto muerto center" and "bottom dead center", abbreviated as
inferior”, abreviándose como P.M.S. y P.M.I. TDC and BDC.

Esta denominación se debe a que en esos puntos Their names refer to the positions where the
el pistón se detiene, o bien para bajar después de piston stops, either to go down after moving up,
subir, o bien al contrario. or vice versa.
El pistón, por tanto, se mueve de modo Hence, the piston alternates between two end
alternativo entre dos posiciones extremas, positions, while the crankshaft simply rotates.
mientras que lo que hace el cigüeñal es
simplemente girar.
La pieza que se encarga de unir estos dos The part that connects these two dissimilar
elementos tan dispares y de conciliar components and articulates their very different
movimientos tan distintos es la biela B. movements is the connecting rod B.
Como elementos auxiliares -aunque muy As auxiliary components, although very
importantes- se citarán la bujía J y las dos válvulas important, we can mention the spark plug J and
VA y VE, situadas en la culata K, y cuya misión the two valves VA and VE, found in the cylinder
puede compararse a la de dos pequeñas puertas head K, whose function can be compared to that
que se abren y cierran, según interese. of two small gates opening and closing as
convenient.

VA es la válvula de admisión por la cual entra la VA is the inlet valve, which allows the
mezcla convenientemente carburada. appropriately carbureted air-fuel mixture into the
cylinder.
VE es la válvula de escape, que permitirá la salida VE is the exhaust valve, which releases burnt
de los gases quemados una vez que estos ya no gases once they are no longer useful.
sirven.
Además, son accionadas por sendas levas LA y LE, Moreover, they are actuated by their respective
que corresponden a las piezas de forma ovoide cams LA and LE, i.e. the egg-shaped parts which
en contacto con ambas. are in contact with each valve.
Las levas, que en el caso de motores de más de The cams, which in the case of multi-cylinder
un cilindro se agrupan en uno o más árboles, son engines are grouped in one or more camshafts,
las que al girar producen sus aperturas y cierres. rotate and cause the valves to open and close.

Sin entrar todavía en detalles, se puede decir que Without going into further detail now, we can say
en realidad es el émbolo E el que, impulsado por that it is actually the piston E which makes the
la presión de los gases que arden sobre él, obliga crankshaft G turn, propelled by the pressure of
al cigüeñal G a girar. the gases burning above.
Así, mediante una transmisión adecuada, hace Thus, with the appropriate transmission, it moves
mover la rueda de la motocicleta. the motorcycle wheel.
1.3. Funcionamiento 1.3. Operation
Se describira a continuación el ciclo teórico de un The theoretical cycle of an Otto-type four-stroke
motor de cuatro tiempos en su variante Otto, que engine, the type we are concerned with, will be
es la que interesa. described below.
Para ello se divide el ciclo en cuatro fases o For that purpose, the cycle will be divided into
tiempos, que se estudian en su secuencia natural. four phases or strokes, which are analyzed in
their naturally occurring order.
Al realizarlo, el pistón recorre cuatro carreras en In one cycle, the piston completes four strokes in
el interior del cilindro (dos ascendentes y dos the cylinder (two upstrokes and two
descendentes), mientras que el cigüeñal da dos downstrokes), whereas the crankshaft makes two
vueltas completas. full revolutions.
• Primer tiempo: Admisión First stroke: Intake

Comienza cuando el pistón se encuentra en su It starts when the piston is at its highest position
posición más elevada, que, como se ha which, as mentioned before, is called top dead
comentado, se denomina punto muerto superior center (Fig. 2.1.1).
(Fig. 2.1.1).
Es en este instante cuando la válvula de admisión It is at this moment that the inlet valve VA opens
VA se abre, para dejar paso a los gases que to pull the gases from the inlet port T into the
existen en el conducto T. cylinder.
Éstos son en realidad una mezcla de aire y These gases are actually a mixture of air and fuel
vapores de gasolina, convenientemente vapors, conveniently prepared in the carburetor.
preparados en el carburador.
Cuando el cigüeñal ha recorrido 90 grados en su When the crankshaft has made a 90° turn (Fig.
giro (Fig. 2.1.2) o, lo que es igual, un cuarto de 2.1.2) or, in other words, a quarter turn, the
vuelta, el émbolo está en la mitad de su primera piston is halfway through the first downward
carrera descendente. stroke.
En este momento la fase de admisión se está We are in the intake phase and the charge is
efectuando y el efecto que hace entrar la mezcla allowed into the cylinder chamber due to the
en el interior del cilindro es el vacío dejado tras de vacuum created by the piston when moving
sí por el pistón al bajar. down.
Algo similar a lo que sucede cuando se carga una It is similar to filling a syringe with water—the
jeringa con agua, el vacío que va dejando al vacuum created increases the available volume,
aumentar el volumen disponible es ocupado por which is occupied by the gaseous mixture.
la mezcla gaseosa.
Este tiempo continúa hasta que llega al punto The intake stroke continues until the piston
más bajo o punto muerto inferior (Fig. 2.1.3), reaches the lowest position, or bottom dead
momento en que el cigüeñal G ha completado center (Fig. 2.1.3), when the crankshaft G has
media vuelta. completed a half turn.
Entonces se cierra la válvula de admisión VA, ya Then the inlet valve VA closes—otherwise, part of
que, si no lo hiciera, se empezaría a expulsar the mixture previously pulled in would begin to
parte de la mezcla previamente admitida. escape.
Durante todo este primer tiempo la válvula de During the entire first stroke the exhaust valve VE
escape VE ha permanecido cerrada. has remained closed.
• Segundo tiempo: Compresión Second stroke: Compression
Comienza en el punto muerto inferior en que It starts at the bottom dead center position where
terminó la fase anterior (Fig. 2.1.3), con ambas the previous phase ended (Fig. 2.1.3), with both
válvulas cerradas. valves closed.
A partir de aquí el émbolo comienza su primera From here on, the piston begins its first upward
carrera ascendente, durante la cual va stroke, during which the mixture drawn in during
comprimiendo la mezcla que se admitió en el the previous stroke is compressed (Fig. 2.1.4).
tiempo anterior (Fig. 2.1.4).
Esta compresión va aumentando la temperatura y This compression increases the temperature and
presión de la citada mezcla fresca, preparándola pressure of the fresh mixture, preparing it for the
para que se produzca su explosión. explosion.

Los valores de presión y temperatura se hacen The pressure and temperature levels reach their
máximos cuando el tiempo de compresión llega a maximum when the compression stroke ends
su fin (Fig. 2.1.5), al llegar el pistón al P.M.S., (Fig. 2.1.5), i.e. when the piston is in its TDC
quedando así la mezcla en situación ideal para position, leaving the mixture in an ideal condition
estallar en el tiempo posterior, que es conocido to explode during the next stroke, known as the
como combustión, trabajo o explosión. power, ignition or combustion stroke.
Se considera por tanto como una fase de The compression stroke is therefore a
preparación, siendo de vital importancia para preparatory phase of vital importance to obtain
conseguir un adecuado rendimiento en la an appropriate combustion performance.
combustión.
Tercer tiempo: Combustión Third stroke: Combustion
Una vez finalizada la compresión, en el momento Once the compression has finished, when the
en que el pistón llega al P.M.S. (Fig. 2.1.5), en la piston reaches its TDC position (Fig. 2.1.5), a spark
bujía J salta una chispa que produce la inmediata in the spark plug J produces an instantaneous
combustión de la mezcla aire-combustible. combustion of the air-fuel mixture.

Como consecuencia de ello, el pistón es Consequently, the piston is pushed down to its
impulsado hacia el P.M.I., haciendo girar al BDC position, making the crankshaft rotate.
cigüeñal.
Es la única carrera motriz (en la que se produce This is the only motive stroke (i.e. the only stroke
movimiento), siendo por tanto la más importante producing motion); therefore it is the most
del ciclo. important in the cycle.
La figura 2.1.6 se observa el pistón a mitad de su Figure 2.1.6 shows the piston halfway through its
segunda carrera descendente del ciclo. second downward stroke in the cycle.
Durante este tiempo se libera toda la energía During this stroke, the chemical energy contained
química contenida en la mezcla en forma de calor, in the charge is released as heat, which
lo cual eleva extraordinariamente la presión del dramatically raises the resulting gas pressure and
gas resultante, e impulsa con gran fuerza el pushes the piston with great power to its bottom
pistón hacia el punto muerto inferior (Fig. 2.1.7). dead center position (Fig. 2.1.7).

Este tiempo anteriormente se denominaba This stroke was formerly known as “explosion”,
"explosión", pero el avance de la técnica ha but technological advances have proved that the
probado que la velocidad de la reacción que tiene reaction speed taking place in the engine does not
lugar en el motor no alcanza la velocidad de las reach the speed of "explosions" and, hence, the
denominadas "explosiores", y, por tanto, su exact denomination is that of "combustion".
denominación exacta es "combustión".

• Cuarto tiempo: Escape Fourth stroke: exhaust

A partir de ese momento, y con objeto de From that moment on, and with the aim of
preparar el motor para la realización del siguiente preparing the engine for the next cycle, the
ciclo, se abre la válvula de escape VE. exhaust valve VE opens.
Esto permite que el émbolo, en su segunda y Thus the piston, in its second and last upward
última carrera ascendente, empuje a los gases stroke, pushes the gases resulting from the
procedentes de la combustión para que combustion out of the cylinder, through the
abandonen el cilindro a traves de ella y del tubo exhaust valve and the tailpipe P (Figs. 2.1.7 and
de escape, P (Figs. 2.1.7 y 8). 2.1.8).
El motor se sitúa entonces en la posición que The engine is therefore in the position shown in
reflejaba la figura 2.1.1, es decir, listo para Fig. 2.1.1, i.e. ready to start the process once
emprender de nuevo todo el proceso, que again, which would begin with a new intake
comenzaría con un nuevo tiempo de admisión. stroke.
Una vez explicado el proceso ideal de cuatro Having explained the ideal four-stroke process,
tiempos, se realizarán algunas puntualizaciones we will comment on certain specific aspect.
sobre el mismo.
En primer lugar, es de destacar que se la da el Firstly, we must emphasize that this is an "ideal"
nombre de "ideal" en contraposición al "real", el as opposed to "actual" process, with certain
cual tiene ciertas propiedades y características special characteristics and properties resulting
especiales, fruto de la experiencia en su diseño y from design and construction experience. Most of
construcción, la mayoría de las cuales se irán these properties and characteristics will be
explicando en páginas sucesivas. further explained in the next pages.

No obstante, la base teórica utilizada aquí es Nevertheless, the theoretical foundations


perfectamente válida. introduced here are perfectly valid.
En segundo lugar, resaltar que, de los cuatro Secondly, we must highlight that, out of the four
obligados tiempos del ciclo, el único que mandatory strokes in the cycle, the third stroke is
verdaderamente aporta trabajo útil es el tercero, the only one that actually produces useful
mientras que los otros tres lo consumen en mechanical work, while the other three consume
mayor o menor medida. energy to a greater or lesser extent.

Por último, hacer constar que, siguiendo un Finally, we must note that the Diesel engine also
esquema de cuatro tiempos, también funciona el follows a four-stroke cycle scheme, with extensive
motor Diesel, de extendidísima aplicación en la application in the automotive industry, but its
Automoción, pero cuyo estudio resultaría poco analysis would ultimately not be productive, since
fructífero, teniendo en cuenta que sus its application in the motorcycle industry has
aplicaciones al mundo de la motocicleta han sido been purely anecdotal.
puramente anecdóticas.
OBSERVACIONES

Cuando se trata de motores de combustión,


decididamente es "engine" y no "motor" (este
último se reserva principalmente para motores
eléctricos).
En libros de más de cien años tal vez lo
encuentren como "four-strike cycle motor" pero
es mejor evitar esa denominación.

En lugar de "mixture", podría ser "charge".


Además de abogar por un uso no sexista de la
lengua, no tiene mucho sentido aclarar que si es
utilizable lo es por el hombre (sic). Creo que con
"useful" como adjetivo antepuesto alcanza, pero
quisiera oír sus opiniones al respecto.

En lugar de "drive", imagino que es posible usar


"propel".

Hasta donde recuerdo, "transportation" es más


común en en-US y "transport" en en-GB.

Para "cilindrada" tienen más opciones, por


ejemplo "engine displacement". Ya habrán notado
que todo lo referente a lo económico puede
expresarse como "cost-effective(ness)".
Para "ciclomotor" también van a encontrar
"moped", pero refiere al ciclomotor con pedales y
su motor es de dos tiempos, por eso mejor
"(motor) scooter".
Las referencias al siglo pasado se pueden
actualizar (o dejar, según convenga). Recuerden
que "physician" es "médico" así que no va.

Es "gasoline" para en-US y "petrol" para en-GB.


La cuestión de las letras para designar a las
piezas requiere cierta atención. En definitiva,
depende de si la figura se puede modificar
también o no.

En lugar de "inlet valve", también puede ser


"intake valve". En varias ocasiones, agregué "into
the cylinder" aunque en el original no estuviera.
En textos paralelos, lo vi muy frecuentemente.
En este caso, "sendas" es un cuantificador, "uno
cada uno o uno para cada uno de dos o más
personas o cosas".
El DLE define "árbol" como "barra o tubo, fijo o
giratorio, que en una máquina sirve para soportar
piezas rotativas o para transmitir fuerza motriz de
unos elementos a otros".

En este caso, suele ser "intake", no "inlet".


También aparece como "induction". Es muy poco
frecuente y tal vez anticuado (1910-1920) hablar
de "admission".

Es probable que en lugar de "conducto" lo vean


como "lumbrera" (abertura en la pared del
cilindro de un motor de combustión interna de
dos tiempos para el paso de gases). No me
sorprendería "puerto", justamente como calco de
"port" (the area of opening in a cylinder face of a
passageway for the working fluid in an engine).
Llama la atención que en el original hable de
explosión cuando más adelante dice que ya no se
usa el término.
Las fuentes que encontré que hablan de
"explosion stroke" están muchas veces con una
tipografía algo antigua, así que pareciera ser que
en inglés se da el mismo caso. No sé si usaría "so-
called", creo que tiene una connotación
ligeramente negativa.

En ocasiones, en lugar de "exhaust" se puede


encontrar como "outlet". Eviten "escape".

Corrijo esta oración, donde decía "exhaust port".


A pesar de que el dibujo no muestra lo que
llamamos un caño de escape, el texto dice "tubo
de escape", así que lo traduje como "tailpipe".
TEXTO FUENTE TEXTO META
1 Introduction 1. Introducción
1.1 Fundamental operating principles 1.1 Principios fundamentales de su
funcionamiento
The reciprocating internal combustion engine El motor alternativo de combustión interna debe
must be by far the most common form of engine ser, por mucho, el tipo de motor o máquina
or prime mover. motriz más común.
As with most engines, the usual aim is to achieve Al igual que con la mayoría de los motores, el
a high work output with a high efficiency; the objetivo habitual es lograr un alto rendimiento de
means to these ends are developed throughout trabajo con una alta eficiencia; los medios para
this book. lograrlo se desarrollan en el presente libro.
The term 'internal combustion engine' should also El término "motor de combustión interna" se
include open circuit gas turbine plant where fuel aplica también a una planta motriz de turbina de
is burnt in a combustion chamber. gas de circuito abierto, en la que se quema
combustible en una cámara de combustión.
However, it is normal practice to omit the prefix Sin embargo, es una práctica normal omitir la
'reciprocating'; none the less this is the key palabra "alternativo", aunque se trate del
principle that applies to both engines of different principio clave que se aplica a motores de
types and those utilising different operating diferentes tipos o que utilizan diferentes
principles. principios de funcionamiento.

The divisions between engine types and between Las divisiones entre tipos de motor y entre
operating principles can be explained more principios de funcionamiento se pueden explicar
clearly if stratified charge and Wankel-type más claramente si inicialmente se dejan de lado
engines are ignored initially; hence these are not los motores de carga estratificada y los motores
discussed until section 1.4. Wankel; por ende, no se analizarán hasta la
sección 1.4.

The two main types of internal combustion engine Los dos tipos principales de motores de
are: spark ignition (SI) engines, where the fuel is combustión interna son los motores de
ignited by a spark; and compression ignition (CI) encendido por chispa, en los que el combustible
engines, where the rise in temperature and se enciende con una chispa, y los motores de
pressure during compression is sufficient to cause encendido por compresión, en los el aumento de
spontaneous ignition of the fuel. temperatura y presión durante la compresión es
suficiente para causar la ignición espontánea del
combustible.

The spark ignition engine is also referred to as the El motor de encendido por chispa también se
petrol, gasoline or gas engine from its typical conoce como motor de gasolina, por ser el
fuels, and the Otto engine, after the inventor. combustible que usualmente utiliza, y como
motor Otto, por ser el inventor.
The compression ignition engine is also referred El motor de encendido por compresión también
to as the Diesel or oil engine; the fuel is also se conoce como motor diésel o motor de gasóleo;
named after the inventor. el nombre del motor y del combustible se debe a
su inventor, Rudolf Diesel.
During each crankshaft revolution there are two Por cada revolución del cigüeñal, hay dos carreras
strokes of the piston, and both types of engine del pistón, y ambos tipos de motor se pueden
can be designed to operate in either four strokes diseñar para que funcionen con cuatro carreras o
or two strokes of the piston. dos carreras del pistón.
The four-stroke operating cycle can be explained El ciclo operativo de cuatro carreras o tiempos se
by reference to figure 1.1. explica con referencia a la figura 1.1.
(1) The induction stroke. (1) Carrera de admisión.
The inlet valve is open, and the piston travels La válvula de admisión se encuentra abierta y el
down the cylinder, drawing in a charge of air. pistón desciende por el cilindro, con lo cual
ingresa una mezcla de aire.
In the case of a spark ignition engine the fuel is En el caso de un motor de encendido por chispa,
usually pre-mixed with the air. el combustible generalmente está premezclado
con el aire.
(2) The compression stroke. (2) Carrera de compresión.
Both valves are closed, and the piston travels up Ambas válvulas están cerradas y el pistón sube
the cylinder. por el cilindro.
As the piston approaches top dead centre (tdc), Al acercarse el pistón al punto muerto superior
ignition occurs. (PMS), se produce la ignición.
In the case of compression ignition engines, the En el caso de los motores de encendido por
fuel is injected towards the end of the compresión, el combustible se inyecta hacia el
compression stroke. final de la carrera de compresión.
(3) The expansion, power or working stroke. (3) Carrera de combustión, trabajo o expansión.
Combustion propagates throughout the charge, La combustión se propaga en toda la mezcla; esto
raising the pressure and temperature, and forcing eleva la presión y la temperatura, y causa que el
the piston down. pistón descienda.
At the end of the power stroke the exhaust valve Al final de la carrera de combustión, se abre la
opens, and the irreversible expansion of the válvula de escape; la expansión irreversible de los
exhaust gases is termed 'blow-down'. gases de escape se denomina "purga".
(4) The exhaust stroke. (4) Carrera de escape.
The exhaust valve remains open, and as the La válvula de escape permanece abierta y,
piston travels up the cylinder the remaining gases conforme sube el pistón por el cilindro, los gases
are expelled. remanentes son expulsados.
At the end of the exhaust stroke, when the Al final de la carrera de escape, cuando se cierra
exhaust valve closes some exhaust gas residuals la válvula de escape, permanecen algunos
will be left; these will dilute the next charge. residuos de los gases de escape, los cuales
diluyen la mezcla en el ciclo siguiente.
The four-stroke cycle is sometimes summarised El ciclo de cuatro tiempos a veces se expresa
as 'suck, squeeze, bang and blow'. coloquialmente en inglés como "suck, squeeze,
bang and blow", que significa "chupa, aprieta,
explota y sopla".
Since the cycle is completed only once every two Dado que el ciclo se completa una vez cada dos
revolutions the valve gear (and fuel injection revoluciones, el mecanismo de distribución (y el
equipment) have to be driven by mechanisms sistema de inyección de combustible) deben ser
operating at half engine speed. accionados por mecanismos que funcionan a la
mitad de la velocidad del motor.

Some of the power from the expansion stroke is Parte de la potencia de la carrera de expansión se
stored in a flywheel, to provide the energy for the almacena en un volante de inercia a fin de
other three strokes. proporcionar la energía para las otras tres
carreras.
The two-stroke cycle eliminates the separate El ciclo de dos tiempos elimina las carreras de
induction and exhaust strokes; and the operation admisión y escape independientes; el
can be explained with reference to figure 1.2. funcionamiento se explica con referencia a la
figura 1.2.
(1) The compression stroke (figure 1.2a). (1) Carrera de compresión (figura 1.2a).
The piston travels up the cylinder, so compressing El pistón sube por el cilindro y comprime de este
the trapped charge. modo la mezcla admitida.
If the fuel is not pre-mixed, the fuel is injected Si el combustible no está premezclado, se inyecta
towards the end of the compression stroke; hacia el final de la carrera de compresión; la
ignition should again occur before top dead ignición debe ocurrir nuevamente antes del punto
centre. muerto superior.
Simultaneously, the underside of the piston is De forma simultánea, la parte inferior del pistón
drawing in a charge through a spring-loaded non- absorbe una mezcla a través de una válvula
return inlet valve. antirretorno de admisión accionada por resorte.
(2) The power stroke. (2) Carrera de combustión.
The burning mixture raises the temperature and La mezcla ardiente aumenta la temperatura y la
pressure in the cylinder, and forces the piston presión en el cilindro y obliga al pistón a
down. descender.
The downward motion of the piston also El movimiento descendente del pistón también
compresses the charge in the crankcase. comprime la carga en el cárter del motor.
As the piston approaches the end of its stroke the Conforme el pistón se acerca al final de su
exhaust port is uncovered (figure 1.2b) and carrera, se queda al descubierto la lumbrera de
blowdown occurs. escape (figura 1.2b) y se produce la purga.
When the piston is at bottom dead centre (figure Cuando el pistón está en el punto muerto inferior
1.2c) the transfer port is also uncovered, and the (figura 1.2c), la lumbrera de transferencia
compressed charge in the crankcase expands into también queda descubierta y la mezcla
the cylinder. comprimida en el cárter se expande en el cilindro.

Some of the remaining exhaust gases are Parte de los gases de escape restantes son
displaced by the fresh charge; because of the flow desplazados por la carga fresca; debido al
mechanism this is called 'loop scavenging'. mecanismo de flujo, esto se denomina "barrido
en bucle".
As the piston travels up the cylinder, first the Conforme el pistón sube por el cilindro, primero
transfer port is closed by the piston, and then the cierra la lumbrera de transferencia y, luego, la
exhaust port is closed. lumbrera de escape.
For a given size engine operating at a particular Para motores de determinado tamaño que
speed, the two-stroke engine will be more funcionan a una velocidad en particular, un motor
powerful than a four-stroke engine since the two- de dos tiempos es más potente que un motor de
stroke engine has twice as many power strokes cuatro tiempos, ya que el motor de dos tiempos
per unit time. tiene el doble de carreras de combustión por
unidad de tiempo.

Unfortunately the efficiency of a two-stroke Desafortunadamente, la eficiencia de un motor


engine is likely to be lower than that of a four- de dos tiempos probablemente sea menor que la
stroke engine. de un motor de cuatro tiempos.
The problem with two-stroke engines is ensuring El problema en los motores de dos tiempos es
that the induction and exhaust processes occur asegurar que los procesos de admisión y escape
efficiently, without suffering charge dilution by the ocurran de manera eficiente, sin sufrir dilución de
exhaust gas residuals. la mezcla con residuos de gases de escape.
The spark ignition engine is particularly poor, El motor de encendido por chispa es
since at part throttle operation the crankcase particularmente deficiente, ya que en un
pressure can be less than atmospheric pressure. funcionamiento parcial de la mariposa la presión
del cárter llega a ser menor que la presión
atmosférica.

This leads to poor scavenging of the exhaust Esto produce un barrido deficiente de los gases
gases, and a rich air/fuel mixture becomes de escape, por lo cual se requiere una mezcla rica
necessary for all conditions, with an ensuing low de aire y combustible para todas las condiciones
efficiency (see chapter 4, section 4.1). y, por consiguiente, una baja eficiencia (véase
capítulo 4, sección 4.1).

These problems can be overcome in two-stroke Estos problemas se resuelven en los motores de
compression ignition engines by supercharging, encendido por compresión de dos tiempos
so that the air pressure at inlet to the crankcase is mediante la sobrealimentación, de modo que la
greater than the exhaust back-pressure. presión de aire en la admisión al cárter sea mayor
que la contrapresión de escape.

This ensures that when the transfer port is Esto asegura que cuando se abre la lumbrera de
opened, efficient scavenging occurs; if some air transferencia, se produce un barrido eficiente. Si
passes straight through the engine, it does not parte del aire pasa directamente a través del
lower the efficiency since no fuel has so far been motor, no disminuye la eficiencia dado que hasta
injected. todavía no se ha inyectado combustible.

Originally engines were lubricated by total loss Originalmente los motores estaban lubricados
systems with oil baths around the main bearings por sistemas de lubricación de pérdida total, con
or splash lubrication from oil in the sump. baños de aceite alrededor de los rodamientos
principales o lubricación por salpicadura con
aceite del colector de lubricante.
As engine outputs increased a circulating high- A medida que aumentó el rendimiento de los
pressure oil system became necessary; this also motores, se hizo necesario un sistema de
assisted the heat transfer. circulación de aceite de alta presión, el cual
también sirve para asistir en la transferencia de
calor.

In two-stroke spark ignition engines a simple En los motores de encendido por chispa de dos
system can be used in which oil is pre-mixed with tiempos, se puede utilizar un sistema simple en el
the fuel; this removes the need for an oil pump que el aceite se mezcla previamente con el
and filter system. combustible, lo cual elimina la necesidad de una
bomba de aceite y un sistema de filtro.

An example of an automotive four-stroke En la figura 1.3, se muestra un ejemplo de un


compression ignition engine is shown in figure motor de cuatro tiempos de encendido por
1.3, and a two-stroke spark ignition motor cycle compresión correspondiente a un automóvil y, en
engine is shown in figure 1.4. la figura 1.4, un motor de dos tiempos de
encendido por chispa correspondiente a un
ciclomotor.

The size range of internal combustion engines is El tamaño de los motores de combustión interna
very large, especially for compression ignition abarca un rango muy amplio, en especial, en el
engines. caso de los motores de encendido por
compresión.
Two-stroke compression ignition engines vary Los motores de encendido por compresión de
from engines for models with swept volumes of dos tiempos abarcan desde motores para
about 1 cm³ and a fraction of a kilowatt output, to modelos con aproximadamente 1 cm³ de
large marine engines with a cylinder bore of cilindrada y una fracción de kilovatio de potencia
about 1 m, up to 12 cylinders in-line, and outputs hasta motores marinos grandes con un diámetro
of up to 50 MW. de cilindro de aproximadamente 1 m, con hasta
12 cilindros en línea y potencias de hasta 50 MW.

An example of a large two-stroke engine is the Un ejemplo de un motor de dos tiempos grande
Sulzer RTA engine (see figure 1.5) described by es el motor Sulzer RTA (véase figura 1.5) descrito
Wolf (1982). por Wolf (1982).
The efficiency increases with size because the La eficiencia aumenta con el tamaño dado que
effects of clearances and cooling losses diminish. disminuyen los efectos de las holguras y las
pérdidas por enfriamiento.
As size increases the operating speed reduces Conforme aumenta el tamaño, se reduce la
and this leads to more efficient combustion; also velocidad de funcionamiento, lo que conlleva una
the specific power demand from the auxiliaries combustión más eficiente. También se reduce la
reduces. demanda de energía específica de los
componentes auxiliares.

The efficiency of such an engine can exceed 50 La eficiencia de un motor así llega a superar el 50
per cent, and it is also capable of burning low- %, y también es capaz de quemar combustibles
quality residual fuels. residuales de baja calidad.
A further advantage of a low-speed marine diesel Otra ventaja de un motor diésel marino de baja
engine is that it can be coupled directly to the velocidad es que se puede acoplar directamente
propeller shaft. al árbol de la hélice.
To run at low speeds an engine needs a long Para un funcionamiento a bajas velocidades, un
stroke, yet a stroke/bore ratio greater than 2 motor necesita una carrera larga; sin embargo,
leads to poor loop scavenging. una relación carrera/diámetro mayor de 2
produce un barrido en bucle deficiente.

The Sulzer RTA engine has a stroke/bore ratio of El motor Sulzer RTA tiene una relación
about 3 and uses uniflow scavenging. carrera/diámetro de aproximadamente 3 y utiliza
un barrido de flujo continuo.
This requires the additional complication of an Esto implica la complicación adicional de una
exhaust valve. válvula de escape.
Figure 1.6 shows arrangements for loop, cross En la figura 1.6, se muestran las disposiciones
and uniflow scavenging. correspondientes al barrido en bucle, cruzado y
de flujo continuo.
The four-stroke compression ignition engines Los motores de encendido por compresión de
have a smaller size range, from about 400 cm³ per cuatro tiempos tienen un rango de tamaño más
cylinder to 60 litres per cylinder with an output of pequeño, de aproximadamente 400 cm³ por
600 kW per cylinder at about 600 rpm with an cilindro a 60 litros por cilindro con una potencia
efficiency of over 45 per cent. de 600 kW por cilindro a aproximadamente 600
rpm con una eficiencia de más del 45%.

The size range of two-stroke spark ignition El rango de tamaño de un motor de dos tiempos
engines is small, with the total swept volumes de encendido por chispa es pequeño, y su
rarely being greater than 1000 cm³. cilindrada total no suele ser mayor de 1000 cm³.

The common applications are in motor cycles and El campo de aplicación más frecuente es en
outboard motors, where the high output, motocicletas y motores fuera de borda, donde
simplicity and low weight are more important importan más el alto rendimiento, la simplicidad y
than their poor fuel economy. el bajo peso el uso ineficiente del combustible.
Since the technology of two-stroke engines is Dado que la tecnología de los motores de dos
rather different from four-stroke engines, chapter tiempos difiere bastante de la de los motores de
7 is devoted to two-stroke engines. cuatro tiempos, el capítulo 7 abarca los motores
de dos tiempos.
The interest in two-stroke engines is because of El interés en los motores de dos tiempos radica
the potential for higher specific power outputs en el potencial que tienen para un rendimiento
and a more frequent firing interval. específico más elevado y un intervalo de
encendido más frecuente.
More detail can be found in the book published El libro publicado por Blair (1990) ofrece más
by Blair (1990). detalles al respecto.
Automotive four-stroke spark ignition engines Los motores de cuatro tiempos de encendido por
usually have cylinder volumes in the range 50-500 chispa de los automóviles suelen tener
cm³, with the total swept volume rarely being volúmenes de cilindro en el rango de 50-500 cm³,
greater than 5000 cm³. con una cilindrada total que no suele superar los
5000 cm³.

Engine outputs are typically 45 kW/litre, a value El rendimiento del motor se encuentra en el
that can be increased seven-fold by tuning and orden de 45 kW/litro, un valor que se puede
turbocharging. incrementar siete veces con afinación y
turboalimentación.
The largest spark ignition engines are gas Los motores de encendido por chispa más
engines; these are usually converted from large grandes son los motores de gas; se trata, por lo
medium-speed compression ignition engines. general, de motores convertidos a partir de
motores de encendido por compresión grandes,
con una velocidad media.

High-output spark ignition engines have been Se han desarrollado motores de encendido por
developed for racing and in particular for aero- chispa de alto rendimiento para las carreras
engines. deportivas y, en particular, para la aviación.
A famous example of an aero-engine is the Rolls Un famoso ejemplo de motor aeronáutico es el
Royce Merlin V12 engine. Merlin V12 de Rolls Royce.
This engine had a swept volume of 27 litres and a Este motor tenía una cilindrada de 27 litros y una
maximum output of 1.48 MW at 3000 rpm; the potencia máxima de 1,48 MW a 3000 r. p. m., con
specific power output was 1.89 kW/kg. una potencia de salida específica de 1,89 kW/kg.
OBSERVACIONES

Es importante no confundir "efficiency/eficiencia"


con "effectiveness/eficacia".

Se podría quitar "planta motriz de" y dejar


simplemente "turbina de gas de circuito abierto".

No hace falta recrear el énfasis de "both… and…"


con circunlocuciones como "tanto… como…". En
caso de hacerlo, procuren que siempre se
coordinen sintagmas del mismo tipo sintáctico.

Eliminé las siglas porque no vuelven a aparecer


en todo el texto. En lugar de "ignición", puede ser
"encendido" o "inflamación".

Me tomé la libertad de hacer una pequeña


adaptación, debido a que la grafía de "diésel" en
español es ligeramente diferente.
Otra opción para "purga" es "descarga".

Bueno, esto lo resuelven como quieren...


En lugar de "volante de inercia", puede ser
"volante motor".

Se puede simplificar con "válvula de retención


accionada por resorte".

También puede ser "barrido Schnuerle".


En lugar de "colector de lubricante", puede ser
"cárter inferior".
Se calculan ambas relaciones, "stroke/bore" para
la longitud de la carrera del pistón y "bore/stroke"
para el diámetro (o calibre) del cilindro. En
español, aparece expresado mayormente como
"relación diámetro/carrera", pero el resultado de
la ecuación es otro que el del texto entonces.

En lugar de "barrido de flujo continuo", también


puede ser "barrido unidireccional".
TEXTO FUENTE TEXTO META
OBSERVACIONES

También podría gustarte