Está en la página 1de 16

DESPLAZAMIENTO

LINGÜÍSTICO
Concepto
El desplazamiento lingüístico es un proceso por el cual una comunidad pasa de hablar un idioma
a hablar otro idioma distinto.
Este es un proceso que generalmente sucede a lo largo de varias generaciones. Ciertos
contextos pueden influenciar a cualquier comunidad de hablantes que pase a hablar una
lengua distinta a su lengua nativa
FENÓMENOS LINGÜÍSTICOS.
Algunas lenguas se transforman a través del tiempo
dando origen a nuevas lenguas. Otras lenguas,
pueden vivir algunos fenómenos a través del tiempo,
como:
Mantenerse
Expandirse
Desplazarse
Muerte de una lengua
Desplazamiento
Cuando una comunidad comienza a utilizar una nueva lengua (lengua de comunicación
amplia) en dominios reservados anteriormente para la lengua materna

Factores que influyen en el desplazamiento


• No hay aislamiento geográfico

• Existe un liderazgo externo

• Hay menos casamientos exogámicos (pertenencia a una misma tribu, linaje, clan)

• Hay pérdida de marcadores étnicos.(identidad cultural)

• Existe bilingüismo sin diglosia (No hay una estandarización de dominios para las
lenguas)

• Hay un uso inseguro de la lengua materna en el ámbito familiar

• Refuerzo del uso de la lengua de comunicación amplia en todos los dominios.


DESPLAZAMIENTO
LINGÜÍSTICO
EN
AMÉRICA LATINA
• Frente a esta situación, la ONU declaró el 2019 como Año
Internacional de la Lenguas Indígenas. Así, busca fortalecer los
derechos humanos de las poblaciones indígenas más
vulnerables, y concientizar a toda la sociedad sobre la
importancia de apreciar la diversidad lingüística. El caso de
Latinoamérica y el Caribe no es la excepción. De acuerdo con
el Atlas sociolingüístico de pueblos indígenas en América
Latina de la UNICEF, en esta región viven unos 522 pueblos
originarios, que componen el 10% de la población y hablan 420
lenguas. Aunque parece una gran cantidad, cerca del 30% de
ellas ya están en peligro de extinción. Un dato alarmante es
que el 25% de los pueblos indígenas ya han abandonado por
completo su lengua originaria, con lo que 44 pueblos hablan
solo español, y otros 55 hablan solo portugués.
DESPLAZAMIENTO LINGÜÍSTICO EN
PERÚ
El Perú es un país multilingüe y a inicios XXI, se registraron
lenguas que van desde 43 a más de 60, según la división
dialectal que se considere. La mayoría de estas lenguas son
indígena, aunque la lengua más usada es el castellano, que e la
lengua materna del 83,9% de los habitantes, luego le siguen las
lenguas indígenas, principalmente quechuas con 13,2% y el
aimara con 1,8%.
FAMILIAS Y LENGUAS PERUANAS
En la Amazonia peruana se hablan cerca de cuarenta lenguas, que usualmente se agrupan en
14 familias a más y se diversifican en cerca de 120 variedades locales reconocibles.
LENGUAS AUTOCTONAS DE PERU
Las únicas lenguas nativas andinas que en la actualidad son usadas con regularidad por
las personas de estos lugares son la quecha, el aimara, el jaqaru y el kawki; mientras que
la región amazónica alberga una mayor variedad de lenguas, siendo las lenguas más
habladas el asháninca y el aguaruna.

1. LAS LENGUAS MAS HABLADAS

a) QUECHUA: El quechua es la segunda lengua del país, por número de hablantes. Tiene
oficialidad a nivel nacional de Perú, aunque desde el punto de vista lingüístico debe
entenderse como una familia de lenguas emparentadas o como una macro lengua.

a) AIMARA: el aimara es la tercera lengua del país, por número de hablantes. Predomina
actualmente en el sur del país, en los departamentos de Puno, Moquegua y Tacna.
¿QUE PASARIA SI SE EXTINGUIERA MAS
LENGUAS?
Nuestro país dejaría de ser multilingüe y con ello también se perdería nuestra
cultura, y como consecuencia perdiéramos nuestra identidad,

1. LENGUAS EXTINTOS

 Nocaman  Chacha
 Sensi  Copallen
 Yameo  Omurano
 Aguano  Yamiaca
 Bagua  Remo,
CONCLUSIONES
Gracias a distintas fuentes de información podemos decir que tienen toda la razón
en decir que nuestro país es multilingüe y es muy diverso en este tema.

1. la pérdida de una lengua indígena responde a la asimilación, reubicación forzada, migración


económica, analfabetismo, pobreza, exclusión, discriminación y violaciones de derechos
humanos de quienes las hablan.

2. Desplazamiento Cuando una comunidad comienza a utilizar una nueva lengua (lengua
de comunicación amplia o LCA) en dominios reservados anteriormente para la lengua
materna (L1).
Etapas del desplazamiento linguistico
1. Comunidad monolingüe en L1
2. 1ra generación - en contacto con LCA
3. 2da generación - en contacto con LCA
4. 3ra generación - desplazamiento lingüístico total
5. Comunidad monolingüe en LCA
6. Muerte de L1

Factores que influyen en el desplazamiento


 No hay aislamiento geográfico
 Existe un liderazgo externo
 Hay casamientos exogámicos
 Hay pérdida de marcadores étnicos
 Existe bilingüismo sin diglosia (No hay una estandarización de
dominios para las lenguas)
 Hay un uso inseguro de la L1 en el ámbito familiar
 Refuerzo del uso de la LCA en todos los dominios
3. Que los derechos lingüísticos y culturales son preexistentes al reconocimiento que le
puede otorgar la Constitución Política.

4. Que se debe interpretar el derecho a la identidad cultural en virtud de la expresión de


manifestaciones culturales y el ejercicio de los derechos lingüísticos como, por ejemplo,
el uso de mi lengua materna. En ese sentido, ejercer el derecho a la identidad cultural
implica, entre otras cosas, el ejercicio de los derechos lingüísticos y viceversa.

5. Que para el ejercicio pleno de los derechos lingüísticos se deben eliminar las
situaciones que propicien discriminación cultural, individuales como colectivas.

También podría gustarte