Está en la página 1de 236

Electrificación de la urbanización "Els Bulevards"

Memoria Descriptiva

AUTOR: Jordi Morales Bergoñó.


DIRECTOR: Juan José Tena Tena.

FECHA: Septiembre / 2001.

1
Memoria Descriptiva

Índice.

Índice....................................................................................................................... 2
1.1 Objeto. .......................................................................................................... 4
1.2 Solicitante. .................................................................................................... 4
1.3 Antecedentes. ................................................................................................ 4
1.4 Situación y Emplazamiento........................................................................... 4
1.5 Reglamentación y Disposiciones Oficiales y Particulares............................ 4
1.6 Necesidades de Servicio................................................................................ 5
1.7 Justificación de las Instalaciones. ................................................................ 6
1.8 Centros de Transformación. ......................................................................... 6
1.8.1 Ubicación de los Centros de Transformación. ...................................... 6
1.8.2 Obra Civil, Características Constructivas. ............................................ 7
1.8.3 Aparamenta de Media Tensión. ............................................................ 9
1.8.3.1 Celda de Línea.................................................................................. 9
1.8.3.2 Celda de Protección del Trasformador. .......................................... 11
1.8.4 Transformadores de Potencia.............................................................. 13
1.8.5 Puente de Unión Celdas-Transformador............................................. 14
1.8.6 Distribución en Baja Tensión.............................................................. 14
1.8.7 Puente de Unión Transformador-Cuadro de Baja Tensión. ................ 16
1.8.8 Protecciones del Transformador. ........................................................ 16
1.8.8.1 Termómetro.................................................................................... 16
1.8.8.2 Fusibles Media tensión. .................................................................. 17
1.8.8.3 Maxímetros..................................................................................... 17
1.8.9 Red de Tierras..................................................................................... 18
1.8.9.1 Tierra de Protección ....................................................................... 18
1.8.9.2 Tierra de Servicio ........................................................................... 19
1.8.10 Instalaciones Secundarias. .................................................................. 20
1.8.10.1 Alumbrado.................................................................................... 20
1.8.10.2 Protección Contra Incendios......................................................... 21
1.8.10.3 Ventilación ................................................................................... 21
1.8.10.4 Medidas de Seguridad .................................................................. 21
1.9 Red subterránea de Media Tensión. ........................................................... 23
1.9.1 Antecedentes....................................................................................... 23
1.9.2 Posibles Soluciones. ........................................................................... 23
1.9.2.1 Sistema Radial................................................................................ 23
1.9.2.2 Sistema de Anillo Abierto. ............................................................... 24
1.9.2.3 Anillo Abierto con Doble Alimentación......................................... 25
1.9.2.4 Doble Alimentación. ...................................................................... 25
1.9.2.5 Solución Adoptada. ........................................................................ 26
1.9.3 Descripción General. .......................................................................... 26
1.9.4 Apoyo Final de Línea. ........................................................................ 27
1.9.5 Cadenas de Amarre............................................................................. 28
1.9.6 Seccionadores. .................................................................................... 29
1.9.7 Autoválvulas. ...................................................................................... 29
1.9.8 Cable................................................................................................... 30
2
Memoria Descriptiva

1.9.9 Terminaciones..................................................................................... 32
1.9.9.1 Terminaciones Exteriores............................................................... 32
1.9.9.2 Terminaciones Apantalladas. ......................................................... 32
1.9.10 Zanjas.................................................................................................. 32
1.9.10.1 Zanjas en acera. ............................................................................ 33
1.9.10.2 Cruces de calle.............................................................................. 33
1.10 Red subterránea de baja tensión............................................................. 34
1.10.1 Esquemas de Distribución. ................................................................. 34
1.10.1.1 Esquema TN................................................................................. 34
1.10.1.2 Esquema TT ................................................................................. 35
1.10.1.3 Esquema IT .................................................................................. 36
1.10.2 Esquema seleccionado. ....................................................................... 36
1.10.3 Estructura de las redes. ....................................................................... 37
1.10.4 Trazado de la red eléctrica. ................................................................. 38
1.10.4.1 Centro de Transformación 1. ........................................................ 38
1.10.4.2 Centro de Transformación 2. ........................................................ 39
1.10.4.3 Centro de Transformación 3. ........................................................ 39
1.10.4.4 Centro de Transformación 4. ........................................................ 39
1.10.4.5 Distribución de salidas. ................................................................ 39
1.10.5 Dimensiones de las zanjas. ................................................................. 40
1.10.5.1 Zanjas en acera. ............................................................................ 40
1.10.5.2 Zanjas en calzada, cruces de calles o carreteras ........................... 41
1.10.6 Conductores. ....................................................................................... 41
1.10.7 Terminales bimetálicos. ...................................................................... 42
1.10.8 Cajas de distribución para Urbanizaciones, C.D.U. ............................ 42
1.10.9 Cajas de seccionamiento. .................................................................... 44
1.10.10 Tubos para protección de cables enterados de baja tensión............... 45
1.10.11 Cinta para la señalización de cable subterráneo. ............................... 45
1.10.12 Placas de plástico para protección de cables enterrados.................... 46
1.10.13 Sistemas de protección. ..................................................................... 46
1.10.14 Continuidad del neutro. ..................................................................... 47
1.10.15 Puestas a tierra................................................................................... 47

3
Memoria Descriptiva

1.1 Objeto.
El presente proyecto tiene como objeto la descripción y justificación de las
instalaciones eléctricas necesarias para realizar el suministro eléctrico a todas las parcelas y
servicios que constituirán la Urbanización Bulevards, según el plan parcial aprobado con
el mismo nombre, evidenciando que todas las instalaciones proyectadas reúnen las
condiciones y garantías mínimas exigidas por la reglamentación vigente, con el fin de
obtener la Autorización Administrativa y la de Ejecución de la instalación, así como servir
de base a la hora de proceder a la ejecución. A tal efecto el presente documento se
compondrá de los estudios, descripciones, cálculos justificativos, planos, presupuesto y
pliego de condiciones, que permitan realizar la construcción y montaje de las instalaciones
según descripciones y requisitos especificados en el mismo.

1.2 Solicitante.
El peticionario del presente documento es la sociedad denominada
PROMOCIONES SATEL, S.A. con C.I.F. A-50225069 y domicilio social en la calle Pablo
Picasso, 5 bajos (Edificio Olimpia) con C.P. 50015 de la localidad de Zaragoza.

1.3 Antecedentes.
El impulso de la actividad turística y de ocio que en los últimos años se viene
desarrollando en todas las localidades del litoral mediterráneo, coincidiendo con la poca
rentabilidad del terreno agrícola, mayoritariamente de secano, así como la fuerte demanda
se suelo urbanizable para la construcción de nuevas viviendas, ha motivado a la redacción
y aprobación por parte del Ayuntamiento de El Vendrell del plan parcial de ordenación del
sector denominado Bulevards. Como parte consecuente del mismo, se redacta el presente
proyecto de Electrificación de la Urbanización Bulevards.

1.4 Situación y Emplazamiento.


La urbanización se construirá en el polígono número 13 del término municipal de
El Vendrell, quedando delimitado de la siguiente manera:
- Al sur por la parcela 4 del polígono 13 del T.M. de El Vendrell.
- Al norte por la calle "Francesc Riera".
- Al Este por la antigua carretera N-340.
- Al Oeste por la parcela 5 del polígono 14 del T.M. de El Vendrell.
Para una información más detallada consultar los planos de situación y
emplazamiento que se adjuntan.

1.5 Reglamentación y Disposiciones Oficiales y Particulares.


El presente documento recoge las características de los materiales, los cálculos que
justifican su empleo y la forma de ejecución de las obras a realizar, dando con ello
cumplimiento a las siguientes disposiciones:

4
Memoria Descriptiva

- Reglamento Electrotécnico para Baja Tensión e instrucciones Técnicas


Complementarias (Decreto 2413/1973 de 20 de septiembre, B.O.E. nº 242 de fecha 9 de
octubre de 1973 Y Real Decreto 2295/1985 de 9 de octubre, B.O.E. nº 297 de 12 de
diciembre de 1985.
- Reglamento sobre las Condiciones Técnicas y Garantías de Seguridad en
Centrales Eléctricas, Subestaciones y Centros de Transformación e Instrucciones Técnicas
complementarias según Orden de 6 de julio de 1984, B.O.E. nº 183 de 14 de agosto de
1984.
- Reglamento de Verificaciones Eléctricas y Regularidad en el Suministro de
energía Eléctrica, según decreto de 12 de marzo de 1984, B.O.E. de 28 de mayo de 1984 e
Instrucciones Técnicas Complementarias según R. Decreto 724/1979 de 2 de Febrero,
B.O.E. de 7 de abril de 1979.
- Normativa particular de la compañía suministradora (FECSA ENHER I S.A.),
sobre la construcción, montaje y características de materiales de líneas subterráneas de
Media Tensión, Centros de Transformación y redes subterráneas de distribución en baja
tensión.
- Orden de 12 de diciembre de 1983 por la que se aprueba la Norma Tecnológica de
la edificación N.T.E: - I.E.T. "Instalaciones de Electricidad. Centros de Transformación" ,
aparecida en el B.O.E. nº 306 del 23 de diciembre de 1983.
- Ley 31/1995 del 8 de noviembre sobre prevención de Riesgos Laborales y Real
Decreto nº 1627/97 sobre Disposiciones mínimas en materia de Seguridad y Salud en las
Obras de Construcción.
- Real Decreto 24019 1955/200 de 1 diciembre, por el que se regulan las
actividades de transporte, distribución, comercialización, suministro y procedimientos de
autorización de instalaciones de energía eléctrica.

1.6 Necesidades de Servicio.


De acuerdo con la previsión de potencia realizada en el primer apartado de la
Memoria de Cálculo del presente proyecto, la potencia total a convenir en el ámbito de
actuación será de 4553,0 kW; con el siguiente desglose según zonas:

- Zona A: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 438,0 kW.


- Zona B: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 438,0 kW.
- Zona C: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 580,0 kW.
- Zona D: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178,0 kW.
- Zona E: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132,0 kW.
- Zona F: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132,0 kW.
- Zona G: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187,0 kW.
- Zona H: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88,0 kW.
- Zona I: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88,0 kW.
- Zona J: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100,0 kW.
- Zona K: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50,0 kW.
5
Memoria Descriptiva

- Zona L: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50,0 kW.


- Zona M: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125,0 kW.
- Zona N: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132,0 kW.
- Zona O: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110,0 kW.
- Zona P: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 756,0 kW.
- Zona Q: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150,0 kW.
- Zona R: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 756,0 kW.

Atendiendo a la tipología de las edificaciones y a la naturaleza de los suministros


tendremos la siguiente relación de potencias:

- 158 Viviendas Unifamiliares adosadas: . . . . . . . . . . . . . . . . 869,0 kW.


- 280 Viviendas Plurifamiliares:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1540,0 kW.
- 12400 m2 de Locales Comerciales:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1240,0 kW.
- Servicios Generales:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .470,0 kW.
- Alumbrados públicos:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63,0 kW.
- Equipamientos: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .375,0 kW.

1.7 Justificación de las Instalaciones.


La tensión de servicio a la que se alimentaran los suministros será de 380 V entre
fases y 220 V entre fase y neutro; permitiéndose una caída de tensión máxima del 7%
respecto a estos valores nominales.
Teniendo en cuenta la cantidad de potencia demanda por el conjunto de viviendas
e instalaciones de la urbanización, y la extensión de la zona que se va a electrificar; no
resulta técnicamente viable realizar la electrificación mediante los centros de
transformación que la compañía distribuidora posee en las inmediaciones, ya que de ese
modo no se podría llevar a cabo el suministro de energía eléctrica a todas los puntos de
consumo solicitados en unas condiciones de servicio adecuadas y, a la vez, garantizar la
continuidad y calidad de servicio a los distintos abonados que en la actualidad se alimentan
de los centros de transformación existentes.
Por todo ello concluyo que, según la previsión de potencia realizada, será necesaria
la construcción de cuatro nuevos centros de transformación y, consecuentemente, de la red
de media tensión que los alimente y la de baja tensión que asegure la distribución la
energía eléctrica en las condiciones de servicio anteriormente indicadas.

1.8 Centros de Transformación.

1.8.1 Ubicación de los Centros de Transformación.


Técnicamente, la ubicación idónea para un nuevo centro de transformación sería
aquella que le permitiera realizar la distribución de la red de baja tensión con la menor
6
Memoria Descriptiva

longitud de línea posible y emplazándolo de manera que los consumos más elevados
queden situados lo más cerca posible, consiguiendo, de este modo, una reducción de las
pérdidas de potencia en la red y la mínima caída de tensión.
También hay que tener en cuenta el coste que implicará la construcción de la red de
media tensión que alimente al centro de transformación, ya que el punto de conexión a la
red de M.T. puede estar muy alejado de la ubicación técnicamente más correcta, y
considerando que el coste de construcción de la nueva red lo debe asumir el promotor
(Cap. IV Reglamento sobre Acometidas Eléctricas, R.D. 2949/1982) y los kW·h que se
pierdan en la red de distribución irán a cargo de la Compañía, se genera un conflicto de
intereses que provoca numerosas discusiones a la hora de definir la ubicación de un nuevo
centro de transformación.
Otro de los factores que no se puede olvidar, es el impacto sobre el entorno que
provoca la construcción de un centro de transformación, motivo por el cual se suelen situar
en terrenos destinados a jardines o zona comunes, siendo los centros integrados en
edificios la solución con menos impacto ambiental. Esta opción presenta el inconveniente
de que es necesaria la cesión de un local del edificio para su construcción.
Teniendo en cuenta que la electrificación de la urbanización se realizará antes de
que se inicie la construcción de las viviendas, y no disponemos de los proyectos definitivos
de los bloques de viviendas para integrar en ellos un centro de transformación, es necesario
instalarlos en terrenos destinados a jardines o zonas comunitarias. La ubicación definitiva
queda reflejada en el plano correspondiente.

1.8.2 Obra Civil, Características Constructivas.


Los centros de transformación 1, 3 y 4 serán monobloques prefabricados de
hormigón tipo caseta de superficie. Constan de una envolvente de hormigón y una
estructura monobloque, en cuyo interior se incorporan todos los componentes eléctricos:
desde la aparamenta de media tensión hasta los cuadros de baja tensión, incluyendo los
transformadores, dispositivos de control e interconexiones entre los diversos elementos.
Este tipo de centros de transformación presentan como esencial ventaja el hecho de
que tanto la construcción como el montaje de la obra civil y el equipamiento interior
pueden ser realizados íntegramente en fábrica, reduciendo considerablemente los trabajos
de obra civil y montaje en el punto de instalación. Además, el cuidado diseño que las
diferentes marcas que los construyen están aplicando, permite su instalación tanto en zonas
de carácter industrial como en entornos urbanos.
La instalación de este tipo de centro de transformación es realmente sencilla, ya que
una vez se han realizado las excavaciones y compactaciones necesarias del terreno, las
operaciones a realizar son la colocación de la caseta sobre la excavación mediante un
camión grúa y el tendido por el interior y conexionado de los cables.

Tal y como se puede observar en los planos, la distribución eléctrica de toda la


aparamenta, permite que con sólo entrar a través de la puerta frontal del centro, tener
acceso directo a las celdas de media tensión y a los cuadros de distribución de b.t.. Así
mismo, cuentan con una puerta lateral que permite el la extracción o montaje de un nuevo
transformador sin apenas dificultad.

7
Memoria Descriptiva

El centro de transformación número dos también será de estructura monobloque,


pero diseñado para una instalación subterránea. Frente a la caseta de superficie presenta el
inconveniente de que la excavación necesaria es mucho mayor, pero la ventaja de que al
estar enterrado el impacto que provoca en el entorno es mucho menor, ya que tan sólo
quedan por encima del nivel del terreno las rejillas de ventilación.
Constructivamente presentan una gran resistencia mecánica, ya que su estructura
está compuesta por hormigón vibrado y armaduras electro soldadas unidas al colector de
tierra. Dado su carácter subterráneo, están recubiertos por una superficie impermeable
resistente a la presencia de sulfatos y con un alto nivel freático.
El acceso del personal se realiza mediante un hueco de 1200 x 850 mm. Esta
entrada está cubierta por una tapa equilibrada que permite su apertura por un solo operario,
y que al abrirse despliega una protección perimetral metálica alrededor del hueco de
acceso. El descenso al interior del centro se realiza por una escalera, con un ángulo de
inclinación inferior a 68 º C. El pasillo de maniobra está alejado de la zona de acceso,
evitando con ello la caída de agua de lluvia sobre éste.
Para realizar un cambio de transformador, la estructura presenta en la superficie
exterior un hueco de 1250 x 2200 mm cubierto con una tapa roscada.

Las características constructivas de los centros de transformación se resumen en la


siguientes tablas:

Centro de
Transformación 1 Dimensiones Dimensiones Dimensiones
exteriores interiores excavación
(Capacidad 2 trafos)

Longitud (mm) 6.080 5.900 6.880

Anchura (mm) 2.380 2.200 3.180

Altura (mm) 3.045 2.355

Superficie (m2) 14,5 13,0 -

Altura vista (mm) 2.585

Profundidad (mm) 560

Peso (kg.) 17.000

Tabla 1: Características constructivas Centro Transformación 1.

Centro de transformación 2

Longitud (mm) 6.110

8
Memoria Descriptiva

Anchura (mm) 2.490

Altura (profundidad, mm) 3.210

Altura vista (mm) 550

Peso máximo (kg.) 22.000

Tabla 2: Características constructivas C.T. 2.

Centros de
transformación 3 y 4 Dimensiones Dimensiones Dimensiones
exteriores interiores excavación
(Capacidad 1 Trafo)

Longitud (mm) 4.480 4.280 5.260

Anchura (mm) 2.380 2.200 3.138

Altura (mm) 3.240 2.550

Superficie (m2) 10,7 9,4 -

Altura vista (mm) 2.728

Profundidad (mm) 560

Peso (kg.) 12.500

Tabla 3: Características constructivas CC.TT. 3 y 4.

1.8.3 Aparamenta de Media Tensión.


La aparamenta de media tensión es idéntica para los centros de transformación 2, 3
y 4, está constituida por un conjunto compacto de tres celdas, dos de maniobra de línea y
una de protección del transformador. El Centro de Transformación 1 al disponer de dos
transformadores requiere además una celda modular de protección para el segundo trafo.
El aislamiento se realiza mediante gas SF6, situado en una única cuba para los tres
módulos en la que se encuentran los aparatos de maniobra y el embarrado.

1.8.3.1 Celda de Línea.


Las celdas de línea o bucle están constituidas por un interruptor seccionador de
accionamiento manual con tres posiciones:
Conexión - Seccionamiento - Puesta a tierra.
El accionamiento del aparato es exclusivamente manual, se realiza mediante una
palanca que se introduce en el alojamiento del eje de accionamiento que corresponda según

9
Memoria Descriptiva

la maniobra que se desee realizar. Disponen de dos alojamientos, uno para abrir o cerrar el
interruptor y otro para abrir o cerrar el seccionador de puesta a tierra.

B
A

Fig. 1: Accionamientos de la celda de línea.

A: Cierre / apertura del seccionador de puesta a tierra.


B: Cierre / apertura del interruptor.
C: Señalización de posición del interruptor.

Estos elementos son de maniobra independiente, de forma que su velocidad de


actuación no depende de la velocidad de accionamiento del operario.
El interruptor consta de tres polos o ampollas que contienen SF6. En cada polo hay
dos contactos: el inferior que es fijo, y el superior que es móvil, y que es accionado por el
mando del interruptor.
El corte de la corriente se produce debido a la suma de dos efectos, la auto
compresión del SF6 por desplazamiento del contacto móvil, que produce un doble soplado
axial sobre el arco en ambos contactos y la velocidad de separación entre los contactos.
Como interruptor-seccionmador sus características técnicas son las siguientes:
Tensión nominal: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30 kV
Tensión máxima de servicio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36 kV
Int. nominal corta duración (1 s.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 kA
Valor cresta int. nominal admisible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40 kA

Nivel de aislamiento 50 Hz. 1 min.:


A tierra y entre polos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70 kV
A dist. de seccionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 kV
Nivel de aislamiento a onda de choque:
A tierra y entre polos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170 kV

10
Memoria Descriptiva

A dist. de seccionamiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195 kV


Int. nominal de corte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .400 A
Int. conexión (valor cresta). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40 kA

Como seccionador de puesta a tierra:


Int. de conexión (valor cresta) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40 kA

Las celdas de línea disponen de un sistema de enclavamientos que garantiza las


condiciones siguientes:
• El interruptor-seccionador y el seccionador de puesta a tierra no pueden estar
cerrados simultáneamente. Esto se garantiza por construcción (interruptor-
seccionador con tres posiciones) y por los enclavamientos dispuestos
adicionalmente en la celda.
• Tanto el interruptor-seccionador como los seccionadores de puesta a tierra
disponen de un dispositivo que permite bloquear su maniobra, tanto en la
posición de abierto como en la de cerrado.
• La tapa de acceso a los terminales está enclavada con el correspondiente
seccionador de puesta a tierra (opcionalmente puede eliminarse este
enclavamiento)

1.8.3.2 Celda de Protección del Trasformador.


La celda de protección está constituida por un interruptor-seccionador de las
mismas características que el de las celdas de línea, pero además lleva incorporados
fusibles que con su actuación desconectan el interruptor.
El accionamiento del interruptor en esta celda es siempre manual en lo que al cierre
se refiere, en tanto que la apertura puede realizarse tanto de forma manual o automática. En
este último caso la apertura se puede producir por la actuación de la bobina de desconexión
accionada por el maxímetro o por el termómetro del transformador, o bien por la fusión de
un fusible.

11
Memoria Descriptiva

B
A

C E

Fig. 2: Accionamientos de la celda de protección.

A: Cierre / apertura del seccionador de puesta a tierra.


B: Cierre / apertura del interruptor (mando B o BM).
C: Señalización de posición del interruptor.
D: Liberación de muelles Ù Apertura del interruptor.
E: Señalización de la fusión de fusibles.

En la celda de protección, los fusibles se montan sobre unos carros que se


introducen en los tubos portafusibles de resina aislante inmersos en SF6. Los tubos son
perfectamente estancos respecto del gas, y cuando están cerrados, lo son también respecto
del exterior, garantizándose así la insensibilidad a la polución externa y a las inundaciones.
Esto se consigue mediante un sistema de cierre rápido con membrana. Esta membrana
cumple también otra misión: el accionamiento del interruptor para su apertura, que puede
tener origen en:
• La acción del percutor de un fusible cuando éste se funde.
• La sobrepresión interna del portafusibles por calentamiento excesivo del fusible.
Las características técnicas de la celda de protección con fusibles son las siguientes:
Tensión nominal: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 kV
Tensión máxima de servicio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 kV
Intensidad nominal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 400 A
Int. nominal corta duración (1 s.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 kA
Valor cresta int. nom. admis. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40 kA
Nivel de aislamiento 50 Hz. 1 min.:
A tierra y entre fases . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 kV
A distancia de seccionamiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 kV

12
Memoria Descriptiva

Nivel de aislamiento Impulso tipo rayo:


A tierra y entre fases. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .170 kV
A distancia de seccionamiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195 kV
Capacidad de corte.:
Corriente principalmente activa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .400 A
Corriente capacitiva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32,5 A
Corriente inductiva. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16 A
Capacidad de ruptura de la combinación interruptor-fusibles . . . . . . . . . 20 kA
Capacidad cierre (antes / después de fusibles; valor cresta). . . . . . . . 40/2,5 kA

1.8.4 Transformadores de Potencia.


Según la previsión de potencia y los cálculos eléctricos, la potencia nominal de los
centros de transformación será:

C.T. - 1 C.T. - 1
C.T. - 2 C.T. - 3 C.T. - 4
Trafo 1 Trafo 2

Potencia Nominal 1000 kVA 1000 kVA 1000 kVA 1000 kVA 1000 kVA

Potencia de paso
972,9 kVA 720,8 kVA 865,2 kVA 928,3 kVA 892,8 kVA
prevista

Utilización 97,3 % 72,1 % 86,5 % 92,8 % 89,3 %

Tabla 4: Potencia Nominal y aprovechamiento de los transformadores instalados.

Los transformadores que se instalarán son del tipo llenado integral, que a diferencia
de otras técnicas de fabricación (cámara de aire bajo tapa o depósito de expansión)
garantiza un menor grado de degradación del líquido aislante y refrigerante al no poner en
contacto con el aire ninguna superficie.
El recipiente que encierra el líquido refrigerante en los transformadores de este tipo
esta constituido en su totalidad por chapa de acero. Las paredes laterales están formadas
por aletas en forma de acordeón que permiten disipar adecuadamente el calor producido
por las pérdidas, debido al buen factor de disipación térmico que poseen.
Cuando el transformador se pone en servicio, se eleva la temperatura del líquido
aislante y en consecuencia aumenta el volumen de éste, siendo precisamente las aletas de
la cuba las que se deforman elásticamente para compensar el aumento de volumen del
líquido aislante. Análogamente, al quitar de servicio el transformador o al disminuir carga
se produce una disminución de la temperatura y las aletas recuperan un volumen
proporcional al producido anteriormente por la dilatación.

13
Memoria Descriptiva

Las características técnicas de los transformadores son las siguientes:

Grupo de conexión .............................................................................................Dyn11.


Tensiones nominales en vacío del primario (±2% ±5%)..............................23,750 - 24,375 kV
25,000 kV.
25,625-26,250 kV.
Tensión nominal secundario en vacío..................................................................420 V.
Nivel de aislamiento.............................................................................................36 kV.
Tensión ensayo onda de choque.........................................................................170 kV.
Tensión ensayo 50 Hz 1 min................................................................................70 kV.
Nivel de sonido (UNE 21.315)....................................................................≤ 70 dB (A)
Tensión cortocircuito tomas principales..................................................................6 %
Incremento de temperatura máx. a la pot. nominal..............................................60 º C.
Pérdidas en vacío..........................................................................................≤ 2.000 W.
Pérdidas en carga a 75 º C...........................................................................≤ 10.500 W.
Pintura (UNE 48.103)...............................................color azul verdoso oscuro (B-732
Peso máximo aproximado.................................................................................3.800 kg

1.8.5 Puente de Unión Celdas-Transformador.


Para los cuatro centros de transformación, independientemente de la potencia
nominal del transformador, el puente entre el transformador y la celda de protección se
efectuará con una terna de cables unipolares de aislamiento seco termoestable, serie 18/30
KV de 1x 150 mm2 de aluminio . Los conductores estarán tendidos por las canalizaciones
previstas a tal efecto en la caseta de los transformadores sin disponer más de un circuito
por conductor ni se separaran las fases. Se respetarán los radios mínimos de curvatura
previstos para este tipo de conductor.

1.8.6 Distribución en Baja Tensión.


En cada centro de transformación se instalará un cuadro de distribución de baja
tensión principal y un cuadro anexo.
El cuadro principal está conectado al secundario del transformador mediante el
puente de unión de baja tensión y mediante cuatro zócalos tripolares de 400 A conectados
al embarrado se distribuirán las salidas de baja tensión.
Es necesaria la instalación de un cuadro anexo debido a que son precisas más de
cuatro salidas en cada Centro de Transformación. El armario anexo va unido directamente
al embarrado del cuadro principal y en su conjunto permiten realizar la distribución de baja
tensión con un total de ocho salidas.

14
Memoria Descriptiva

En los armarios se instalarán las bases tripolares de 400 A conectadas al embarrado


y en ellas se conectarán cada una de las salidas mediante terminales bimetálicos y la
colocación de los fusibles de protección.

Fig. 3: Cuadro de baja tensión y anexo.

Características del cuadro B.T. Anexo.


Tensión Nominal ............................................. 440 V 440 V
Intensidad Nominal del interruptor …............. 1600 A 1600 A
Bases tripolares verticales ............................. 630 A 400 A
Tensión ensayo a 50 Hz ................................ 10 kV 10 kV
Intensidad de C.C 1 s..................................... 12 kA 12 kA
Grado de protección ..................................... IP-2x7 ( UNE-20.324 )
Envolvente espesor de chapa ........................ 2 mm 2 mm.

15
Memoria Descriptiva

1.8.7 Puente de Unión Transformador-Cuadro de Baja Tensión.


El enlace entre el transformador y el cuadro principal de baja tensión, se realizará a
través de conductores RV 0,6/1 kV 1 x 240 mm2 Al. Según los cálculos realizados en el
correspondiente apartado de la memoria de cálculos el número de cables a instala por fase
y neutro dependiendo de la potencia nominal del transformador será:

Puente Unión
Potencia nominal
Transformador
Fase Neutro

1000 kVA 4 x 1 x 240 mm2 Al 2 x 1 x 240 mm2 Al

Tabla 5: Composición del puente de unión b.t..

1.8.8 Protecciones del Transformador.


Las protecciones que se han establecido para los transformadores de cada centro de
transformación son las siguientes:
• Protecciones contra sobreintensidades:
En la parte de Media Tensión se protege el transformador a través de la
instalación de los fusibles de Media Tensión en el Interruptor de Protección del
transformador, controlando de este modo una posible sobreintensidad en la red de
Media Tensión que pudiera dañar el transformador.
En la parte de baja tensión se protege el sistema a través de la instalación de
tres transformadores de intensidad en las barras principales del Cuadro de Baja
Tensión, que aplicados a su maxímetro respectivo y éste a un relé situado en el
mismo cuadro, actúa sobre la bobina de disparo situada en el Interruptor de
Protección del Transformador. Además, las salidas de Baja Tensión irán protegidas
con fusibles acordes con la sección de los cables a proteger.

• Protección contra incidentes internos del transformador (sobrecalentamientos del


aceite)
En el transformador de Potencia se instalará un termómetro de vaina que
controlará el calentamiento del aceite refrigerante. En caso de un
sobrecalentamiento de éste, se activará el relé situado en el cuadro de Baja Tensión,
el cual actuará sobre la bobina de disparo situada en el Interruptor de Protección del
Transformador.

1.8.8.1 Termómetro.
En cada transformador se instalará un termómetro de esfera con vaina calibrado a
una temperatura de disparo de 95 ºC, si por alguna causa la temperatura del aceite del
transformador se elevara y sobrepasará los 95 °C, el termómetro activaría el relé de disparo
situado en el Cuadro de Baja Tensión y éste a su vez la bobina de disparo situada en el
Interruptor de Protección del Transformador (mando BRF), la cual abriría el interruptor
desconectando así el transformador de la red.

16
Memoria Descriptiva

1.8.8.2 Fusibles Media tensión.


Las celdas de protección están preparadas para recibir cartuchos fusibles A.P.R.,
con percutor de disparo según UNE 21120 -1 / RU 6405/ CEI-282-1 .
Estos fusibles se instalan en el interior de la celda de protección del transformador
que combinados con el mando BRF garantizan una eficaz apertura del interruptor de
protección del transformador.
Esta disposición resulta ventajosa, ya que produce la apertura automática del
circuito y, por ello, una segura extinción del arco, aún en el caso de que se presenten
intensidades críticas para el fusible, en las cuales éste funde pero no existe seguridad de
que el arco sea efectivamente extinguido.
Ha de tenerse presente que éste debe de proteger únicamente frente a cortocircuitos
y no frente a sobrecargas limitadas, ante las cuales el fusible reacciona con dificultades y
de forma muy dispersa, para este tipo de sobrecargas, en el caso del transformador resulta
adecuada la protección a base de un termómetro de contactos y un maxímetro asociado a
una bobina de disparo en el interruptor.
Características de los fusibles:

Denominación:........................................................................FUSIBLE CF 36/63 RU-6405


Tensión nominal:............................................................................................................30 kV
Tensión máxima de servicio:..........................................................................................36 kV
Calibre:.............................................................................................................................63 A
Intensidad máxima de corte:...........................................................................................20 kA
Intensidad mínima de corte:...........................................................................................218 A
Peso:...............................................................................................................................4.7 kg
Potencia disipada a In:...................................................................................................274 W

1.8.8.3 Maxímetros.
El Cuadro de Baja Tensión irá equipado con tres maxímetros y tienen como misión
la protección del transformador contra sobrecargas en parte de baja tensión.
Para poder realizar la protección contra sobreintensidad en baja tensión cada
maxímetro va asociado a un transformador de intensidad de relación de transformación
1500/5, el cual traslada al maxímetro la relación equivalente de intensidad en una escala de
0 a 5 (el 5 corresponde a los 1500 A). Una vez calibrada la aguja de disparo del
maxímetro, si en algún momento la intensidad que pasa por alguna de las fases sobrepasa a
la intensidad prefijada, éste actúa sobre el relé situado en el Cuadro de Baja Tensión y éste
otro a su vez sobre la bobina de disparo situada en el Interruptor de Protección del
Transformador abriendo el circuito.
Los tres maxímetros se tararan a 5,06 tal y como se justifica en el punto 3.34.2
limitando así a 1520 A la intensidad máxima a entregada por el transformador.

17
Memoria Descriptiva

1.8.9 Red de Tierras.


La función de la puesta a tierra (p.a.t.) de una instalación eléctrica es la de forzar la
derivación al terreno de las intensidades de corriente de cualquier naturaleza que se puedan
originar, ya se trate de corrientes de defecto, a frecuencia industrial, o debidas a descargas
atmosféricas.
Con ello, se logra:
• Limitar la diferencia de potencial que, en un momento dado, puede presentarse
entre estructuras metálicas y tierra.
• Posibilitar la detección de defectos a tierra y asegurar la actuación y coordinación
de las protecciones, eliminando o disminuyendo así el riesgo que supone una
avería para el material utilizado y las personas.
• Limitar las sobretensiones internas (de maniobra, transitorias y temporales) que
puedan aparecer en la red eléctrica, en determinadas condiciones de explotación.
• Evitar que las tensiones de frente escarpado que originan las descargas de los
rayos provoquen "cebados inversos", en el caso de instalaciones de exterior y,
particularmente, en líneas aéreas.
La circulación de las intensidades mencionadas por la instalación de puesta a tierra
puede originar la aparición de diferencias de potencial entre ciertos puntos, por ejemplo,
entre la instalación de p.a.t. y el terreno que la rodea o entre dos puntos del mismo, por
cuya razón debe concebirse la instalación de puesta a tierra para que, incluso con la
aparición de las diferencias de potencial aludidas se cubran los siguientes objetivos:
• Seguridad de las personas.
• Protección de las instalaciones.
• Mejora de la calidad de servicio.
• Establecimiento y permanencia de un potencial de referencia.
Constará de la puesta a tierra de protección y la de servicio.

1.8.9.1 Tierra de Protección


La tierra de protección se utiliza para limitar la tensión con respecto a tierra que
puedan presentar en un momento dado las masas metálicas del interior de los Centros de
Transformación.
A la tierra de protección se conectarán:
• Masas de MT y BT (envolventes de las celdas y cuadros de Baja Tensión
• Envolturas o pantallas metálicas de los cables.
• Cuba del transformador.
• Pantallas o enrejados de protección contra contactos directos.
• Bornes de tierra de los detectores de tensión
• Bornes de tierra de los TI de baja tensión.

18
Memoria Descriptiva

No se unirán, por el contrario a la tierra de protección las rejillas y puertas


metálicas del Centro, si son accesibles al exterior.
El sistema de tierra de protección estará formado por un conductor de cobre
desnudo de 50 mm2 de sección y por los electrodos de puesta a tierra, que serán picas de
acero-cobre de 2 m de longitud y 14,8 mm de diámetro.
La disposición del electrodo de puesta a tierra variará para cada centro de
transformación, según la resistividad media del terreno en el que se hallen ubicados, según
los cálculos realizados la disposición del electrodo para cada centro de transformación
será:
• C.T. 1: Anillo rectangular de 4,5 x 2,5 m de conductor de cobre desnudo de 50
mm2 y cuatro picas en sus vértices enterradas a 0,5 m.
• C.T. 1: Seis picas alineadas unidas por conductor de cobre desnudo de 50 mm2
con una separación entre picas de 6 m enterradas a una profundidad de 0,5 m.
• C.T. 3 y 4: Anillo rectangular de 5,0 x 4,02 m de conductor de cobre desnudo de
50 mm2 y cuatro picas en sus vértices enterradas a 0,5 m
El piso de los centros de transformación dispondrá de un mallazo electrosoldado
con redondos de 6 mm de diámetro, formando una retícula de 30x30 cm. Este mallazo se
conectará en dos puntos opuestos a la puesta a tierra de protección del centro. Con esta
disposición se consigue que la persona que deba acceder a una parte pueda quedar en
tensión eventualmente, al encontrarse sobre una superficie equipotencial, evitando los
posibles riesgos producidos por las tensiones de contacto y de paso en el interior del
Centro. Este mallazo se cubrirá con una capa de hormigón de 10 cm de espesor.
Todos los elementos metálicos del Centro de Transformación quedarán unidos entre
sí mediante un cable de cobre desnudo de una sección de 50 mm2, grapado a la pared. Éste
a su vez, se conectará a los electrodos de puesta a tierra, provistos tales como el mallazo
electrosoldado y las picas de puesta a tierra.
Todos los conductores que conforman la red de tierra de Protección convergerán en
un punto común de puesta a tierra. Este punto de confluencia será una pletina de cobre con
unas dimensiones apropiadas y con un número suficiente de taladros roscados de acuerdo
con los conductores de tierra de protección.

1.8.9.2 Tierra de Servicio


Se conectará al tierra de servicio: el embarrado del neutro del cuadro de B.T., la
tierra de los secundarios de los transformadores de tensión e intensidad de la celda de
medida y los neutros de las instalaciones de servicios propios de la caseta (alumbrado, etc.)
El electrodo que compone el tierra de servicio se encontrará alejado del electrodo
de tierra de protección. La distancia que se deberá respetar para cada centro de
transformación será:
• C.T. 1: La distancia mínima de separación será de 12 m.
• C.T. 2: La distancia mínima de separación será de 18 m.
• C.T. 3: La distancia mínima de separación será de 10 m.
• C.T. 4: La distancia mínima de separación será de 10 m.

19
Memoria Descriptiva

El electrodo del tierra de servicio estará constituido por cuatro picas en hilera
unidas por un conductor horizontal de cobre desnudo de 50 mm2 de sección. Esta
configuración corresponde al electrodo tipo UNESA 5/42.
Las picas tendrán un diámetro de 14 mm. y una longitud de 2 m. Se enterrarán
verticalmente a una profundidad de 0.5 m. La separación entre una pica y la siguiente será
de 3 m. Con esta configuración, la longitud de conductor desde la primera pica a la última
será de 9 m, dimensión que tendrá que haber disponible en el terreno.
El valor de la resistencia de puesta a tierra de este electrodo deberá ser inferior a
37Ω. Con este criterio se consigue que un defecto a tierra en una instalación de Baja
Tensión protegida contra contactos indirectos por un interruptor diferencial de sensibilidad
650 mA, no ocasione en el electrodo de puesta a tierra una tensión superior a 24 Voltios
(=37 x 0,650).
El neutro del sistema de Baja Tensión se conecta a una toma de tierra independiente
del sistema de Alta Tensión para evitar tensiones peligrosas en Baja Tensión debido a
faltas en la red de Alta Tensión.
La conexión desde la caja seccionadora, en el C.T., hasta la primera pica se
realizará con cable de cobre aislado de 0.6/1 kV protegido contra daños mecánicos.

1.8.10 Instalaciones Secundarias.

1.8.10.1 Alumbrado
En el interior de cada Centro de Transformación se instalarán tres puntos de luz
capaces de proporcionar un nivel de iluminación suficiente para la comprobación y
maniobra de los elementos del mismo. El nivel medio será como mínimo de 200 lux.
Para el encendido se utilizará un interruptor final de carrera que actúa cuando la
puerta se abre. En caso del CT subterráneo, el interruptor será manual y situado justamente
en la entrada.
Los focos luminosos estarán colocados sobre soportes rígidos y dispuestos de tal
forma que se mantenga la máxima uniformidad posible en la iluminación. Además, se
deberá poder efectuar la sustitución de lámparas sin peligro de contacto con otros
elementos en tensión.
Se dispondrá también un punto de luz de emergencia de carácter autónomo que
señalizará los accesos al centro de transformación. La duración del alumbrado de
emergencia será como mínimo de una hora.
En el cuadro de BT existirá una toma de corriente formada por una base enchufe II
de 16A, para la alimentación de herramientas auxiliares.
La instalación, igualmente que la del circuito del termómetro, se hará con
conductores V750 de 1,5 mm² en tubo de PVC rígido IP7 engrapado a la pared.

20
Memoria Descriptiva

1.8.10.2 Protección Contra Incendios


El transformador a instalar está refrigerado por aceite mineral, por este motivo se
dotará al Centro con unas medidas para la extinción de incendios, según se establece en la
MIE-RAT 14-4.1.
El tipo de transformador instalado tiene un volumen de aceite inferior a 600 litros,
por ello se adoptan las siguientes medidas de protección pasivas:

• Paredes y techo resistentes al fuego.


• Separación del transformador en celda individual.
• Se ubicará en el interior de la caseta un extintor móvil de 5 kg de eficacia 89B de
CO2.
• Debajo de los transformadores se instala un receptáculo para recoger posibles
perdidas de aceite. Este receptáculo vierte el aceite en un deposito situado debajo.

1.8.10.3 Ventilación
El calor generado en el hierro y en el cobre del transformador es necesario
evacuarlo para evitar que el transformador alcance una temperatura superior a la que fija la
norma UNE20.101-82, para transformadores en baño de aceite clase A con circulación del
aceite natural, esta temperatura es de 65 ºC.
La ventilación prevista es natural, está basada en la reducción del peso específico
del aire con la temperatura.
Los centros están provistos de oberturas embutidas en las puertas y paredes
cercanas al transformador con el fin de facilitar la entrada de aire exterior por las ranuras
inferiores y crear así una renovación natural al salir el aire interior por las ranuras
superiores.
De esta forma el aire en su movimiento envuelve totalmente el transformador,
principal productor de calor, efectuando la refrigeración de los mismos por el termosifón
que se produce entre la entrada y la salida.

1.8.10.4 Medidas de Seguridad


Para la maniobra de las líneas de M.T. se han establecido medidas de seguridad
mediante enclavamientos mecánicos en los mandos de las celdas.
Para la protección del personal y equipos, se debe garantizar que:
• No será posible acceder a las zonas normalmente en tensión, si estas no han sido
puestas a tierra. Por ello, el sistema de enclavamientos interno de las celdas debe
afectar al mando del aparato principal, al seccionador de puesta a tierra y a las
tapas de acceso a los cables.
• Las bornas de conexión de cables y fusibles serán fácilmente accesibles a los
operarios de forma que, en las operaciones de mantenimiento, la posición de
trabajo normal no carezca de visibilidad sobre estas zonas.

21
Memoria Descriptiva

• Los mandos de la aparamenta estarán situados frente al operario en el momento


de realizar la operación, y el diseño de la aparamenta protegerá al operario de la
salida de gases en caso de un eventual arco interno.
• El diseño de las celdas impedirá la incidencia de los gases de escape, producidos
en el caso de un arco interno, sobre los cables de Media y Baja Tensión. Por ello,
esta salida de gases no debe estar enfocada en ningún caso hacia el foso de
cables.

En el centro se dispondrán los siguiente carteles de aviso: cartel de maniobra de


A.T., cartel de primeros auxilios y triángulos de riesgo eléctrico.
En el centro habrá una banqueta aislante de poliester. Esta banqueta aislará del
suelo a los operarios que tengan que maniobrar en la instalación.

22
Memoria Descriptiva

1.9 Red subterránea de Media Tensión.

1.9.1 Antecedentes
Por la zona a urbanizar discurre una línea eléctrica aérea de 25 kV de dos circuitos
propiedad de la Compañía Eléctrica Fecsa-Enher denominada Bará I y Barà II que
proporciona suministro a las distintas localidades de la zona.
Los apoyos de esta línea están situados en zonas donde está prevista la construcción
de viviendas y debido a que no se cumplirían las distancias mínimas reglamentarias y a que
las ordenanzas municipales así lo establecen, en el presente proyecto se diseñará la
sustitución de la red aérea por red subterránea dentro de la zona a urbanizar, proyectando el
trazado de los dos circuitos subterráneos de manera que alimenten a los cuatro nuevos
centros de transformación.

1.9.2 Posibles Soluciones.


Los diferentes esquemas existentes en la distribución en Media Tensión para hacer
frente a la potencia solicitada son los siguientes:

1.9.2.1 Sistema Radial.

El sistema radial es el más económico de todos ya que la aparamenta a instalar y los


metros de zanja a construir son mínimos. Presenta el inconveniente de que una avería en
cualquier tramo de línea dejaría sin servicio la todos los centros de transformación
existente aguas abajo y la reposición de servicio sólo se podría llevar a cabo una vez
localizada y reparada al avería.
El sistema radial o "en antena" se utiliza para la electrificación de zonas rurales a
través de red aérea, dónde las distancias son muy elevadas y la densidad muy baja.

C.T.-1 C.T.-2 C.T.-3 C.T.-4

Fig. 4: Distribución radial.

23
Memoria Descriptiva

1.9.2.2 Sistema de Anillo Abierto.


En este tipo de distribución la red se construye formando un anillo, pero su
explotación se realiza de forma radial, es decir, siempre existirá un nodo del anillo abierto,
una celda de línea de un Centro de Trasformación, creando un punto frontera.
La aparamenta a instalar en cada Centro de distribución es la misma que en una
distribución radial, con la salvedad de que se debe instalar una celda de línea de más para
el cierre de anillo. Constructivamente hay que considerar la mayor cantidad de metros de
zanja a abrir o sus mayores dimensiones si se instalan los circuitos conjuntamente.
En este sistema se puede dejar cualquier tramo de la red subterránea sin servicio
desplazando el punto frontera a otra celda de línea, pero hay que tener en cuenta que los
Centros de Transformación quedan intercalados en la línea principal y las maniobras que
se pueden realizar son muy limitadas por el gran número de abonados a que afectan.
El anillo se puede construir en una de las líneas principales o repartiendo cargas entre
las dos líneas básicas.

C.T.-1 C.T.-2 C.T.-3 C.T.-4

Fig. 5: Anillo abierto.

C.T.-1 C.T.-2

C.T.-3 C.T.-4

Fig. 6: Anillo abierto repartiendo cargas.

24
Memoria Descriptiva

En el caso de maniobras o averías en la línea principal afectará a todos los centros


de transformación que estén alimentados de esa red sin posibilidad de alimentarlos de la
otra línea.

1.9.2.3 Anillo Abierto con Doble Alimentación.


Este tipo de distribución presenta las mismas ventajas que el anillo abierto simple
pero además permite alimentar a los centros de transformación desde cualquiera de las dos
líneas básicas.
Otra ventaja que presenta es la interconexión de los dos circuitos principales,
permitiendo de este modo realizar movimientos de cargas de una a otra si las necesidades
de servicio así lo requirieran.
El inconveniente de este tipo de distribución es la necesidad de instalar una tercera
celda de línea en dos de los centros de transformación. Constructivamente esta celda línea
de más no supone ningún problema ya que los centros de transformación prefabricados ya
viene dimensionados de manera que se puedan instalar tres celdas de línea.

C.T.-1 C.T.-2

C.T.-3 C.T.-4

Fig. 7: Anillo abierto con doble alimentación.

1.9.2.4 Doble Alimentación.


En un sistema de doble alimentación cada Centro de Transformación está
alimentado con entrada y salida de las dos líneas básicas mediante dos celdas de unión de
barras, consiguiendo de este modo garantizar la continuidad del suministro.
La doble alimentación también se puede automatizar, instalando un detector de
ausencia de tensión.
No cabe duda de que este tipo de distribución es el que ofrece mayores garantías en
cuanto a la calidad de servicio, pero también es el que tiene un mayor coste económico.

25
Memoria Descriptiva

Cada centro de transformación debería disponer de cuatro celdas de línea y dos


celdas de unión de barras y en consecuencia, el espacio útil para instalarlas.
Este tipo de alimentación es aconsejable para grandes suministros en los que es
imprescindible la continuidad del servicio.

C.T.-1 C.T.-2 C.T.-3 C.T.-4

Fig. 8: Anillo abierto con doble alimentación.

1.9.2.5 Solución Adoptada.


La solución adoptada es la anillo abierto con doble alimentación. El incremento
económico que presenta respecto al anillo abierto simple se puede asumir ya que como
contrapartida se garantiza el suministro a través de las dos líneas básicas.

1.9.3 Descripción General.


Tal y como se puede apreciar el plano número 4 correspondiente a la red de Media
Tensión, la afectación de red aérea dentro de la urbanización es de dos apoyos metálicos y
un vuelo de 250 metros de cable que se deben eliminar; en el Apoyo T.1 actualmente los
dos circuitos realizan conversión en el límite de la actuación pasando a ser línea
subterránea.
En la ubicación marcada en el plano de Montaje de la red subterránea de M.T. se
instalará un apoyo metálico de celosía con un esfuerzo útil de 7000 daN y 22 metros de
altura, con seis semicrucetas de 1,5 metros de longitud montadas en cabeza y separadas
verticalmente entre ellas a una distancia de 1,8 m.
En cada semicruceta del apoyo se instalará un seccionador unipolar de corte manual
(uno para cada fase), y se retensará la red aérea existente hasta este apoyo, que pasará a
ser final de línea, instalando amarres aislados para la sujeción de los cables
Los dos circuitos subterráneos estarán formados por tres conductores de Aluminio
de aislamiento seco con 240 mm2 de sección y discurrirán por las aceras siguiendo el
trazado marcado en el plano de montaje, realizando los cruces de calle mediante pasos
entubados y hormigonados.
Ambos circuitos tendrán su origen en el apoyo metálico A-N, conectándose en este
punto a los seccionadores de la red aérea mediante terminaciones exteriores.

26
Memoria Descriptiva

El final de los dos nuevos circuitos se producirá en el punto A-1, dónde


actualmente se realiza la conversión. En este punto se desmontarán las dos conversiones
del Apoyo metálico existente y se unirá eléctricamente la red subterránea existente y la
proyectada mediante empalmes unipolares termorretráctiles. De este modo la red aérea
existente dentro de la zona a urbanizar quedará sin servicio y se podrá proceder a su
desmontaje y desmantelamiento.
La línea subterránea correspondiente a Bará I efectuará conversión en el nuevo
apoyo A-N y mediante uno de los dos nuevos circuitos de la red subterránea realizará
entrada y salida en el Centro de Transformación 2 para llegar hasta el red subterránea
existente.
La subterránea correspondiente a Bará II también realizará conversión en el nuevo
apoyo A-N y mediante el circuito restante de la red subterránea por otro trazado realizará
entrada y salida en el Centro de Transformación 1 y desde este seguirá hasta empalmar con
la red existente.
Los Centros de transformación 3 y 4 se alimentarán realizando entrada y salida
mediante un nuevo circuito subterráneo que unirá los a los Centros de Transformación 1 y
2 consiguiendo de este modo unir también las líneas Barà I y Barà II.

1.9.4 Apoyo Final de Línea.


En el punto marcado como A-N en el plano número 4 correspondiente al de
montaje de la red de media tensión se instalara un apoyo metálico que ejercerá las
funciones de final de línea de la red aérea y dónde tendrá su inicio la red subterránea.
Según los cálculos realizados el apoyo a instalar será un apoyo de celosía de 20 m
de altura total y 7000 daN de esfuerzo nominal. Las características del apoyo son las
siguientes:

Altura total:................................................................................................22 m.
Material:.................................................................Acero S 275 JR ó S 355 JR.
Galvanizado:........................................................................Según UNE 37508.
Esfuerzo nominal:......................................................................... 7000 daN.m.
Esfuerzo de Torsión:.............................................................2500 x 1,5 daN.m.

Sobre la cabeza del apoyo se instalarán seis semicrucetas atirantadas de 1,5 m de


longitud respecto el eje del apoyo con una separación vertical entre ellas de 1,8 m.
En las semicrucetas se instalan las cadenas de amarre para fijar los conductores al
apoyo y debajo de cada semicruceta los seccionadores unipolares. El siguiente aparato de
maniobra a instalar en el apoyo son las autoválvulas para finalmente realizar la conversión
con el cable seco, que se conectará mediante terminales exteriores.
Para la maniobra de los dos juegos de seccionadores se instalarán sus respectivas
palancas de maniobra y banquetas aislantes.

27
Memoria Descriptiva

En la base del apoyo se colocarán las placas de señalización identificativas del


número de apoyo y de los seccionadores.
El electrodo de puesta a tierra del apoyo se instalará en la base del mismo. En el
interior de una zanja de 0,5 m de profundidad y 0,2 m de ancho realizada alrededor del
apoyo de forma circular a 1 m de la cimentación, se tenderá el cable de cobre desnudo de
50 mm2 y se conectará dos extremos opuestos del apoyo..
Se instalarán dos picas de puesta a tierra de 2 metros de longitud y 14 mm de
diámetro conectadas al cable desnudo mediante grapas de conexión.
En la cabeza del apoyo se unirán con cable de cobre desnudo de 50 mm2, las
autoválvulas, la pantalla de cobre del cable subterráneo y los herrajes. Este cable se hará
llegar hasta la base para conectarlo pon la puesta a tierra , protegiéndolo en los últimos tres
metros de recorrido mediante tubo de PVC.

1.9.5 Cadenas de Amarre.


Las cadenas de amarre están formadas por una horquilla bola para la sujeción a las
semicrucetas, tres aisladores de vidrio, una rótula de protección y la grapa de amarre de
sujeción de los cables.

Fig. 9: Detalle cadena de amarre.

Los aisladores serán de caperuza y vástago en vidrio templado tipo E 40/100 con
las siguientes características:

28
Memoria Descriptiva

Bulón:.................................................................................................11 mm ∅.
Tensión de ensayo en seco 50 Hz 1 min...................................... 55 kV (eficaz)
Tensión de ensayo bajo lluvia 50 Hz 1 min.................................. 36 kV (eficaz)
Tensión de perforación en aceite................................................110 kV (eficaz)
Tensión ensayo 50% onda tipo rayo 1,2/50µs..............................74 kV (cresta)
Longitud línea de fuga............................................................................185 mm
Carga de rotura electromecánica......................................................≥ 4000 daN
Esfuerzo permanente normal............................................................≥ 1600 daN
Peso aproximado.....................................................................................1,65 kg

1.9.6 Seccionadores.
El apoyo final de línea irá dotado de seis interruptores unipolares (uno para cada
fase) de corte al aire instalados en cada semicruceta con una dispuestos cabeza abajo.
Las características del interruptor unipolar son las siguientes:

Tensión asignada....................................................................................36 kV.


Intensidad asignada................................................................................400 A.
Poder de corte (cosϕ = 0,7).....................................................................400 A.
Poder de corte (cosϕ = 0,3).....................................................................400 A.
Tensión de ensayo onda tipo rayo:.........................................................170 kV.
Tensión de ensayo a frecuencia industrial:...............................................70 kV.

1.9.7 Autoválvulas.
Las autoválvulas o pararrayos son elementos de protección contra sobretensiones,
tanto atmosféricas como de origen interno, que podrían producir perforaciones en el
aislamiento de los conductores subterráneos.
Las autoválvulas previstas a instalar serán de óxido de Zinc con dispositivo de
desconexión y envolvente polimérica, de las siguientes características:

Corriente nominal de descarga....................................... 10 kA


Tensión asignada (Ur) ................................................> 25 kV
Margen de protección ................................................... > 77%
Tensión máxima de servicio continuo (Uc) ............. > 24,4 kV
Tensión residual (Ures) ...............................................< 96 kV
Corriente de descarga de larga duración ..........250 A/2.000 ìs
Línea de fuga ...........................................................> 750 mm

29
Memoria Descriptiva

Característica tensión - tiempo...........................30 kV 1.000 s


Envolvente ..............................................................Polimérica
Peso aproximado............................................................ 4,5 kg
Esfuerzo de tracción ................................................. > 90 daN
Esfuerzo de torsión ................................................. > 5 daN m
Esfuerzo de flexión ............................................... > 20 daN m

1.9.8 Cable.
Los conductores empleados serán una terna de cables unipolares de aislamiento
seco termoestable, serie 18/30 KV de 1 x 240 mm2 de aluminio con cubierta de color rojo
(UNESA-3305 C) fabricados por triple extrusión simultánea. En concreto la denominación
del cable utilizado es: RHZ1 18/30 kV 1 x 240 K Al + H16.

Fig. 10: Detalle Conductor.

• Capa Semiconductora interna: Capa extrusionada de material conductor.


La capa semiconductora forma un cuerpo único con el aislante y no se separa del
mismo ni aún con las dobladuras a que el cable pueda someterse, constituyendo
la verdadera superficie equipotencial del conductor. Los eventuales espacios de
aire quedan bajo esta superficie y, por lo tanto, fuera de la acción del campo
eléctrico.

30
Memoria Descriptiva

• Aislamiento: La capa del aislamiento esta realizada a base Etileno-propileno,


(EPR). Sus características mecánicas, físicas, eléctricas, etc. hacen de este
material uno de los mejores aislantes para cables , pero lo que la distingue
particularmente es su mayor resistencia al envejecimiento térmico y su
elevadísima resistencia al fenómeno de las "descargas parciales", especialmente
crítico en terrenos húmedos y en ambientes contaminados.
• Capa semiconductora externa: Capa extrusionada de material conductor
separable en frío. La pantalla está constituida por una envolvente metálica (
cintas de cobre, hilos de cobre, etc.) aplicada sobre una capa conductora externa,
la cual, a su vez, se ha colocado sobre el aislamiento con el mismo propósito con
el que se coloca la capa conductora interna sobre el conductor, que es el de evitar
que entre la pantalla y el aislamiento quede una capa de aire ionizable y zonas de
alta solicitación eléctrica en el seno del aislamiento.
• Pantalla metálica: Formada por una corona de hilos de cobre de sección nominal
de 16 mm2. Las pantallas desempeñan distintas misiones, confinar el campo
eléctrico en el interior del cable, lograr una distribución simétrica y radial del
esfuerzo eléctrico en el seno del aislamiento, limitar la influencia mutua entre
cables eléctricos y evitar, o al menos reducir, el peligro de electrocuciones
• Cubierta exterior: (Z1) X. La cubierta exterior, de Poliolefina termoplástica,
conjuga una gran resistencia y flexibilidad en frío, con una elevada resistencia al
desgarro a temperatura ambiente, a la vez que muy alta resistencia a la
deformación en caliente. La principales ventajas que presenta respecto a los
cables convencionales:

- mayor resistencia a la absorción de agua


- mayor resistencia al rozamiento y a la abrasión
- mayor resistencia a los golpes
- mayor resistencia al desgarro
- mayor facilidad de instalación en tramos tubulares
- mayor seguridad en el montaje
Características constructivas:
Sección nominal...................................................................................240 mm2
Diámetro exterior............................................................................42 ÷ 44 mm.
Peso aproximado...........................................................................1930 kg./km.
Tensión nominal..................................................................................18/30 kV.
Tensión de ensayo a frecuencia industrial................................................70 kV.
Tensión de ensayo al choque.................................................................170 kV.
Resistencia eléctrica a 20º C..........................................................0,206 Ω/km.
Capacidad.....................................................................................0,183 µF/km.
Intensidad máxima instalación enterrada..................................................415 A.

31
Memoria Descriptiva

1.9.9 Terminaciones.

1.9.9.1 Terminaciones Exteriores.


Los terminales exteriores unirán los cables de la línea aérea con los de la línea
subterránea. Los terminales específicos para este tipo de operación serán modulares
flexibles de exterior, preparados para cables de aislamiento seco de 240 mm2 de sección y
aislamiento de 36 kV, conformes con la norma UNE 21.115, normas CEI 60502-4, CEI
60055 y homologados por la Compañía Suministradora.
El terminal de conexión será bimetálico y permitirá unir el cable de aluminio con
las conexiones que son de cobre.
Ø

Fig. 11: Terminales Exteriores.

1.9.9.2 Terminaciones Apantalladas.


Las terminaciones apantalladas se utilizarán para la conexión de los conductores de
la red de media tensión a las celdas de línea de los centros de transformación. Serán del
tipo apantalladas, dimensionadas para cables de 240 mm2 de sección y aislamiento de 36
kV homologados por la Compañía Distribuidora

1.9.10 Zanjas.
Las canalizaciones de la red subterránea se ejecutarán en terrenos de dominio
público, bajo las aceras o calzadas, evitando ángulos pronunciados y de acuerdo con el
trazado marcado en el plano nº 4.

32
Memoria Descriptiva

1.9.10.1 Zanjas en acera.


La apertura de las zanjas se harán verticales hasta una profundidad de 0,9 m y un
ancho de 0,4 m para una zanja de un o dos circuitos subterráneos.
Del fondo de la zanja se eliminará toda rugosidad que pudiera dañar la cubierta de
los cables y se extenderá una capa de arena fina de 6 cm de espesor que servirá para
nivelación del fondo y asiento de los cables, pudiendo entonces efectuar el tendido de
cables, que quedarán siempre a una distancia superior de 0,8 m de la rasante definitiva de
la acera. El tendido se realizará mediante rodillos que puedan girar libremente y dispuestos
sobre el fondo de la zanja, para evitar el rozamiento del cable con el terreno.
Una vez realizado el tendido de los circuitos dentro de la zanja el posterior paso a
realizar es el taponado de las mismas. A tal efecto se cubrirán los cable con una capa de
arena fina hasta 30 cm del fondo de la zanja, se instalará la placa de P.E. de protección y se
rellenarán las zanjas con capas de tierra de 15 cm de espesor compactadas instalando la
cinta de señalización a 40 cm aproximadamente de las placas de protección.

1.9.10.2 Cruces de calle.


Para los cruces de calle se practicarán zanjas verticales perpendiculares a las aceras
a una profundidad de 1,1 m y un ancho que dependerá del número de circuitos que esté
previsto que se instalen; 0,4 m para un circuito y 0,75 m en el caso de dos circuitos.
El fondo de la zanja se recubrirá con hormigón en masa H-100 hasta un espesor de
6 cm para proceder a la instalación de los tubulares colocando siempre un tubular de más
como mínimo.
Los tubulares se recubrirán con hormigón en masa hasta una altura de 30 cm
respecto del fondo de la zanja. El tapado de la zanja se realizará con capas de tierra de 15
cm de espesor compactadas instalando la cinta de señalización a 40 cm aproximadamente
de los tubulares.
Los tubos que se utilicen para la protección de los circuitos subterráneos media
tensión en los cruces por calzada serán tubos rígidos de Polietileno (PE) de doble pared,
una interior lisa y otra exterior corrugada, siendo el diámetro interior de 150 mm y el
exterior de 160 mm. Serán de color naranja o rojo, con una resistencia a la compresión
mayor de 450 N y un grado de protección xx9 según UNE-20.324. En la superficie exterior
llevaran marcas indelebles indicando: Nombre, marca fabricante, designación, n0 del lote
o las dos últimas cifras del año de fabricación y Norma UNE EN 50086-2-4

33
Memoria Descriptiva

1.10 Red subterránea de baja tensión.

1.10.1 Esquemas de Distribución.


La elección del sistema y dispositivos de protección vendrá definida en función del
tipo de esquema de distribución del que se disponga y en concreto del sistema de neutro
que se utilice. Las formas de distribución posibles son las contempladas en la instrucción
MIE-BT-008 del REBT.
Los esquemas de distribución se establecen en función de las conexiones a tierra de
la red de distribución por un lado y de las masas de la instalación receptora por otro. La
notación se efectúa por un código de letras, que es el siguiente:
Primera letra: indica la situación de la alimentación con respecto a tierra
• T: Conexión directa de un punto de la alimentación a tierra.
• I: Aislamiento de todas las partes activas de la alimentación con respecto a tierra
o conexión de un punto de tierra a través de una impedancia.
Segunda letra: Indica la situación de las masas de la instalación receptora con
respecto a tierra.
• T: Masas conectadas directamente a tierra, independiente de la de la
alimentación.
• N: Masas conectadas directamente al punto de la alimentación puesta a tierra.
También nos podemos encontrar con las letras “S” y “C” en los códigos, que nos
indican si los conductores de neutro y de protección están separados ,("S") o si son un sólo
conductor ("C").

1.10.1.1 Esquema TN
El neutro está puesto a tierra y las masas de la instalación receptora están
conectadas a dicho punto mediante conductores de protección. Existen tres tipos de
distribución TN, en función de la disposición del neutro.
• Esquema TN-S: El conductor neutro y el de protección son distintos en todo el
esquema.
Ø

Fig. 12: Esquema distribución TN-S.

34
Memoria Descriptiva

• Esquema TN-C: Las funciones de neutro y protección están combinadas en un


solo conductor en todo el esquema.

Fig. 13: Esquema distribución TN-C.

• Esquema TN-C-S: Las funciones de neutro y protección están combinadas en un


solo conductor en una parte del esquema.

Fig. 14: Esquema distribución TN-C-S.

1.10.1.2 Esquema TT
El esquema TT tiene un punto de alimentación, generalmente el neutro, conectado
directamente a tierra. Las masas de la instalación receptora están conectadas a una toma de
tierra separada de la toma de tierra de la alimentación.

35
Memoria Descriptiva

Fig. 15: Esquema distribución TT.

1.10.1.3 Esquema IT
El esquema IT no tiene ningún punto de alimentación puesto directamente a tierra.
Las masas de la instalación receptora están puestas directamente a tierra.

Fig. 16: Esquema distribución IT.

1.10.2 Esquema seleccionado.


El esquema de distribución seleccionado el tipo TT por tratarse del más común y
debido a que por prescripción reglamentaria por las redes de distribución pública de baja
tensión deben tener un punto puesto directamente a tierra y la Compañía Distribuidora
obliga a utilizar en sus redes de distribución en BT el esquema TT.

36
Memoria Descriptiva

1.10.3 Estructura de las redes.


En el estado actual de la técnica podemos distinguir según la clase y la colocación
de los conductores, los siguientes tipos de líneas de baja tensión:
• Aérea convencional de conductores desnudos y separados.
• Tensada con conductores aislados trenzados.
• Posada en fachada con conductores aislados trenzados.
• Subterránea.
Las ordenanzas municipales obligan a que todo tipo de instalación eléctrica de
nueva construcción por viales públicos sea subterránea, así pues será este tipo de estructura
la seleccionada para el presente proyecto.
Teniendo en cuenta la sección de los conductores en la red se pueden clasificar
como:
• Redes de sección decreciente: las que a lo largo de cada línea la sección de los
conductores va disminuyendo conforme se aleja de los Centros de
Transformación.
• Redes de secciones múltiples: la parte de la red que constituye el tronco o arteria
principal de cada salida del Centreo de Transformación es de sección constante,
mientras las derivaciones se realizan en secciones menores.
• Redes de sección única: todas las líneas que constituyen la red son de sección
única.

Clasificando las redes de acuerdo con las distintas formas posibles de conectar entre
sí los elemento que las componen las redes pueden ser:

• Redes radiales: Las que no tienen puntos de conexión entre sí, entre otras salidas
del mismo Centro de Transformación o con otros Centros de Transformación
cercanos.
• Redes en Anillo abierto: las que tienen puntos de conexión que permanecen
abiertos en la explotación normal
• Redes malladas: las que tienen puntos de conexión que permanecen cerrados en
la explotación normal.
La red mallada la descarto por los problemas de explotación que presenta y el
encarecimiento que implicarían las protecciones.
En el apartado 3.2.7 de la memoria de cálculo he realizado un estudio para
determinar que sección de cable es la más económica para cada tramo de red de baja
tensión según la potencia de paso prevista. Los resultado obtenido son los siguientes:

37
Memoria Descriptiva

0 > Pmax ≤ 15 50 mm2


15 > Pmax ≤ 34 95 mm2
34 > Pmax ≤ 45 150 mm2
45 > Pmax 240 mm2
Tabla 6. Sección más económica.

En las manzanas de viviendas plurifamiliares (bloques de viviendas) se instalará


sección constante. La potencia de paso que presentan unitariamente los bloques de
viviendas es elevada si la comparamos con las viviendas unifamiliares, teniendo en cuenta
los datos obtenidos sobre la sección más económica en función de la potencia de paso, el
cable a instalar será el mayor.
La red será radial, Descarto la red en anillo abierto por que las líneas deberían estar
muy sobredimensionadas para poder asumir en un omento dado carga de otra salida. Este
sobredimensionamiento implicaría contruir más metros de zanja, con una dimensión mayor
y más centros de transformación.
En las manzanas correspondientes a viviendas unifamiliares he optado por
alimentarlas con una red en anillo con sección constante. Cada manzana se puede
electrificar con una salida de baja tensión, al cerrar el anillo sobre ella misma, en caso de
avería en un tramo, podemos dejar fuera de servicio el tramo afectado desplazando el
punto frontera de una caja a otra. La escasa potencia de paso que presentan las viviendas
unifamiliares lo permiten. La sección será constante para poder permitir este movimiento
de cargas. En los tramos finales la potencia de paso será pequeña, pero se instalará cable L-
240 para permitir los futuros movimientos de cargas y posibles extensiones de red que
fuera necesario construir..

1.10.4 Trazado de la red eléctrica.


El trazado del red de distribución de baja tensión discurrirá, los largo de todo su
recorrido, a través de las aceras, realizando los cruces de calles perpendicularmente por la
calzada, afectando únicamente a terrenos de dominio público de la urbanización.

1.10.4.1 Centro de Transformación 1.


Del Centro de Transformación 1 parten 13 salidas de baja tensión , 7 del
transformador 1 y 6 del transformador 2.
La salida 1 del transformador 1 está destinada a la alimentación de la viviendas
unifamiliares de la Manzana "F", constituyendo un anillo abierto alrededor de toda la
manzana. Las salidas 2, 3 y 4 suministran a los bloques de la manzana "B", a razón de dos
escaleras por cada salida. De la misma manera las salidas 5, 6, y 7 alimentarán a la
manzana "A". La salida 8 se utilizará para electrificar la manzana "E" exclusivamente en
forma de anillo abierto.
Las salidas de baja tensión del transformador 2 del centro de transformación 1
electrificarán a los equipamientos de las manzanas "J" y "M", al alumbrado público a las
viviendas unifamiliares de las manzanas "H", "I", "N" y "O" y a las superficies comerciales
de las islas "L" y "K".

38
Memoria Descriptiva

1.10.4.2 Centro de Transformación 2.


Del centro de transformación 2 se han proyectado 6 salidas que dotarán de
suministro a los 12 bloques de viviendas que está previsto que se construyan en la manzana
"P" a razón de dos bloques por cada circuito proyectado.

1.10.4.3 Centro de Transformación 3.


La manzana "R" se electrificará mediante la red de baja tensión del centro de
transformación 3 con un total de 6 salidas, de la misma manera que en el transformador 2,
cada circuito subterráneo alimentará dos escaleras. La zona de equipamientos de la
manzana "Q" también se alimentará desde el centro de transformación 3 con una salida
proyectada a tal efecto.

1.10.4.4 Centro de Transformación 4.


El centro de transformación 4 suministrará a las viviendas de la manzana "C"
mediante la construcción de 6 salidas, una para cada dos escaleras y a las viviendas
unifamiliares de las manzanas O y N con otra salida en anillo abierto.

1.10.4.5 Distribución de salidas.


Centro de Distribución 1, Transformador 1
Salida 1 2 3 4 5 6 7 8
Manzana F B B B A A A Libre
Suministros 24 18 18 18 18 18 18 -
Centro de Distribución 1, Transformador 2
Salida 1 2 3 4 5 6 7 8
Manzana E I, H y K IyL M J A.P. Libre Libre
Suministros 24 19 15 1 1 1 - -
Centro de Distribución 2
Salida 1 2 3 4 5 6 7 8
Manzana C C C C G D Libre Libre
Suministros 18 18 18 18 34 22 - -
Centro de Distribución 3
Salida 1 2 3 4 5 6 7 8
Manzana R R R Q R R R Libre
Suministros 16 16 16 1 16 16 16 -
Centro de Distribución 4
Salida 1 2 3 4 5 6 7 8
Manzana P P P OyN P P P Libre
Suministros 16 16 16 44 16 16 16 -
Tabla 7: Distribución de suministros por salidas.

39
Memoria Descriptiva

1.10.5 Dimensiones de las zanjas.

Las dimensiones - anchura y profundidad - de las canalizaciones se establecen de


manera que su realización sea la más económica posible y que, a la vez, permitan una
instalación cómoda de los cables.
Por otro lado, la Instrucción Complementaria MI BT 006 del Reglamento
Electrotécnico de Baja Tensión determina que la profundidad mínima de instalación de los
conductores directamente enterrados o dispuestos en conductos será de 0,60 metros, salvo
lo establecido específicamente para cruzamientos.
Esta profundidad se podría reducir en casos especiales debidamente justificados,
pero entonces debería utilizarse chapas de hierro, tubos u otros dispositivos que aseguraran
una protección mecánica equivalente de los cables, teniendo en cuenta que de utilizar
tubos, debe colocarse en su interior los cuatro conductores de baja tensión.
Se distinguen los casos de excavación en:
• acera y tierra (paseo)
• cruces de calle y carretera

1.10.5.1 Zanjas en acera.


La profundidad de las zanjas a realizar en las aceras será de 0,70 m, atendiendo a
las consideraciones anteriores.
La anchura de la zanja debe ser lo más reducida posible, por razones económicas, y
relacionada con la profundidad para permitir una fácil instalación de los cables. Tendiendo,
además, en cuenta la dimensión del revestimiento de las aceras (generalmente losetas de 20
cm), se establece en 0,40 m la anchura de las mismas, para los casos de 1 y 2 circuitos.
Para las zanjas con más de dos circuitos, se dispondrán las ternas de cables en un
mismo plano horizontal guardando una distancia entre ellas de 20 cm. Para cada circuito de
más a partir del segundo el ancho de zanja se incrementará en 20 cm.
Si se trata de cables de BT y MT que deban discurrir por la misma zanja, se situarán
los de BT a la profundidad reglamentaria (60 cm, si se trata de aceras y paseos. La
distancia reglamentaria entre ambos circuitos debe ser de 25 cm; en el caso de no poder
conseguirse por la dimensión de la zanja, los cables de MT se instalarán bajo tubo. En los
vados y cruces ambos circuitos de BT y MT estarán entubados. Tanto una como otra
canalización contarán con protección mecánica. Según una resolución de la Generalitat de
Catalunya (DOG nº 1649 del 25.09.92) esta protección podría ser con ladrillos macizos de
290x140x40 mm, con una capa de arena a cada lado de 20 mm mínimo.
Una vez realizada la apertura de la zanja, el siguiente paso es recubrir la totalidad
del lecho con una capa de arena fina de como mínimo 4 cm de espesor, para proceder al
tendido de cables como siguiente paso.
Una vez efectuado el tendido de acuerdo a las prescripciones técnicas estipuladas en
el pliego de condiciones del presente proyecto, se recubrirán los conductores con una capa
de arena fina de 20 cm respecto la base de la zanja, para posteriormente colocar la placa de
protección de Polietileno.
El tapado de la zanja se realizará con capas de tierra compactada cada 15 cm,
colocando la cinta de señalización a 40 cm aproximadamente de las placas de protección.

40
Memoria Descriptiva

1.10.5.2 Zanjas en calzada, cruces de calles o carreteras


En los casos de cruces, los cables que se instalen discurrirán por el interior de
tubulares, construyendo uno o varios tubos de más para futuras ampliaciones, dependiendo
su número de la zona y situación del cruce.
Hasta tres tubulares, la profundidad de la zanja a realizar será de 0,90 m y 1,00 m
para 4 ó 6 tubulares.
Las anchuras de las zanjas variarán en función del número de tubulares que se
dispongan.

1.10.6 Conductores.
Los conductores empleados serán cables unipolares de aislamiento de polietileno
reticulado XLPE y cubierta de policloruro de vinilo (PVC) 0,6/1 kV de 240 mm2 de
sección para las tres fases y de 150 mm2 para el neutro. La denominación del cable será
RV 0,6/1 kV 3x1x240 + 1x150 mm2 Al.
Las característica técnicas son las siguientes:

Color de la cubierta....................................................................................... Negro.


Tensión Nominal....................................................................................... 0,6/1 kV.
Tensión de ensayo a 50 Hz 5 min................................................................ 3,5 kV.
Aislamiento........................................................................................ Mezcla XLPE.
Cubierta............................................................................................... Mezcla ST2.
Longitud de bobina ............................................................................. 600 m ± 3%.
Peso aproximado L-240 ...........................................995 kg/km.
L-150 ...........................................625 kg/km.
Radio mínimo de curvatura L-240 ...............................................540 mm.
L-150 ...............................................420 mm.
Diámetro exterior máximo L-240 .................................................26 mm.
L-150 .................................................21 mm.
Número de alambres. L-240 ...................................................30 ud.
L-150 ...................................................15 ud.
Resistencia eléctrica a 20 º C L-240 ........................................ 0,125 Ω/km.
L-150 .........................................0,206 Ω/km.
Int. máx. en régimen permanente:
Al aire a 40 º C. L-240 ..................................................420 A.
L-150 ..................................................300 A.
Enterrado a 25 º C L-240 ..................................................430 A.
L-150 ..................................................330 A.

41
Memoria Descriptiva

1.10.7 Terminales bimetálicos.


Las terminaciones de la totalidad de los cables de baja tensión subterráneos al
conectarse en los armarios y cajas de distribución y de los centros de transformación se
realizarán mediante terminales bimetálicos a compresión, realizados a base de aluminio
puro y cobre electrolítico puro.
Las características técnicas que presentan según la sección del cable son:

50 mm2 95 mm2 150 mm2 240 mm2

Intensidad máxima(T = 70 ºC) 180 A 260 A 330 A 430 A

Límite térmico (T = 180 ºC 1s) 5 kA 9,5 kA 15 kA 24 kA

Tabla 8: Características técnicas de los terminales bimetálicos.

Fig. 17: Confección de la conexión mediante terminales.

1.10.8 Cajas de distribución para Urbanizaciones, C.D.U.


Para la electrificación de las viviendas unifamiliares se instalarán Caja de
Distribución para Urbanizaciones (de ahora en adelante C.D.U.). Estas cajas disponen una
entrada de línea y dos salidas seccionables o protegidas con fusibles para la distribución
en baja tensión y dos salidas trifásicas para abonados hasta 80 A.

SALIDAS A ABONADOS

N R S T

Fig. 18: Esquema unifilar Caja Distribución para Urbanizaciones.

42
Memoria Descriptiva

Las características técnicas son las siguientes:

Tensión Nominal......................................................................................440 V.
Intensidad de Cortocircuito................................................................... ≥ 20 kA.
Tensión de ensayo a frecuencia industrial ............................................ 2,5 kV.
Tensión de ensayo con onda tipo rayo ..................................................... 8 kV.
Grado de Protección (UNE-20.324) ....................................................... IP-437
Resistencia Aislamiento ....................................................................... ≥ 5 M .
Fases acom. cliente protegidas con fusibles "gI" tam. 22x58 ................ ≤ 80 A.
Peso aproximado......................................................................................17 kg.
Material autoextinguible .......................................................... Clase térmica A.

Estos armarios se usarán para electrificar dos parcela como máximo, en previsión
de que en un futuro los abonados puedan ampliar potencia y pasar a un suministro
trifásico.
En la zona de viviendas unifamiliares los contadores se ubicarán de forma individual
para cada parcela, lo que equivale a decir uno para cada vivienda. Se instalarán en la linde
entre las dos parcelas que electrifiquen y el equipo de contaje irá situado lo más cerca
posible del Armario.
El equipo de medida se alojará en el interior de un módulo prefabricado homologado
con bases portafusiles, convirtiéndose así en una caja general de protección y medida
C.P.M. Dispondrá de aberturas adecuadas A fin de facilitar la toma periódica de las
lecturas que marquen los contadores, para que las facturaciones respondan a consumos
reales y deberá estar conectado mediante canalización empotrada hasta una profundidad de
0,7 m. bajo la rasante de la acera. Al ubicarse en la valla circundante de la parcela, dicho
módulo estará situado a 0,80 m. sobre la rasante de la acera.
Las cajas de protección y medida serán de material aislante de clase A, resistentes a
los álcalis, autoextinguibles y precintables. La envolvente deberá disponer de ventilación
interna para evitar condensaciones. Tendrán como mínimo en posición de servicio un
grado de protección IP-433, excepto en sus partes frontales y en las expuestas a golpes, en
las que, una vez efectuada su colocación en servicio, la tercera cifra característica no será
inferior a siete

43
Memoria Descriptiva

1.10.9 Cajas de seccionamiento.


Para la distribución de la red de baja tensión en las manzanas compuestas por
bloques de viviendas se instalarán cajas de seccionamiento. A diferencia de las cajas de
distribución para urbanizaciones, las cajas de seccionamiento disponen de la entrada de
línea, una salida para abonado por la parte superior y una salida de línea seccionable por la
parte inferior.

N R S T

Fig. 19: Esquema de la Caja de Seccionamiento.

La caja de seccionamiento se instalará a 10 cm de la rasante de la acera, de manera


que encima de ella se pueda instalar la Caja General de protección. La unión entre la caja
de seccionamiento y la C.G.P. se realizará con cable RV 0,6 /1kV 3x1x150 + 1x150 mm2
Al, ya que por este puente de unión tan sólo circulará la intensidad correspondiente al
bloque de viviendas que alimente la C.G.P.
Las características técnicas de la caja de seccionamiento son las siguientes:

Intensidad Nominal..................................................................................400 A.
Tensión Nominal......................................................................................440 V.
Tensión de ensayo a frecuencia industrial ............................................ 3,5 kV.
Tensión de ensayo con onda tipo rayo ..................................................... 8 kV.
Resistencia Aislamiento ....................................................................... ≥ 5 M .
Grado de Protección envolvente ..................................... IP-437 (UNE-20.324)
Grado combustibilidad...............................................................................≤ M-3
Bases 400 A Tamaño 2..................................................................UNE-21.103
Intensidad de Cortocircuito................................................................... ≥ 20 kA.

44
Memoria Descriptiva

0,15 según C.G.P. 0,15

0,15
según C.G.P.
C.G.P.

0,80
0,15

0,70

Fig. 20: Montaje de caja de seccionamiento + C.G.P.

1.10.10 Tubos para protección de cables enterados de baja tensión.


Los tubos que se utilicen para la protección de cables subterráneos de baja tensión
en los cruces por calzada o vados serán tubos rígidos de Polietileno (PE) de doble pared,
una interior lisa y otra exterior corrugada, siendo el diámetro interior de 116 mm y el
exterior de 140 mm. Serán de color naranja o rojo, con una resistencia a la compresión
mayor de 450 N y un grado de protección xx9 según UNE-20.324. En la superficie exterior
llevaran marcas indelebles indicando: Nombre, marca fabricante, designación, n0 del lote
o las dos últimas cifras del año de fabricación y Norma UNE EN 50086-2-4

1.10.11 Cinta para la señalización de cable subterráneo.


Las características técnicas de la cinta para la señalización de cable subterráneo son
las siguientes:

Ancho........................................................................................ 15 +/- 0,5 cm.


Espesor.....................................................................................0,1+/-0,01 mm.
Color (UNE-48.103) ................amarillo vivo B-532, impresión negra indeleble.
Resistencia a la Tracción longitudinal mínima:................................100 kg/cm2.
Resistencia a la tracción transversal mínima:.............................. de 80 kgIcm2.

45
Memoria Descriptiva

1.10.12 Placas de plástico para protección de cables enterrados

Para protección de cables enterrados se usarán placas de Polietileno (PE) con una
densidad específica mínima 0,94 g/cm3 o de Polipropileno (PP) con densidad específica
mínima de 1 g/cm3.
Esta placa permiten ensamblarse entre si longitudinalmente y transversalmente
mediante remaches de plástico. Llevarán las siguientes marcas indelebles dispondrán
longitudinalmente:
• Señal de advertencia de riesgo eléctrico tipo AE-10
• El rótulo ¡ATENCIÓN! CABLES ELÉCTRICOS
• Marca y anagrama del fabricante
• Año de fabricación (dos últimas cifras)
• Las siglas y nº siguiente: PPC ETU 0206.

Son de color amarillo S0580-Y10R según UNE 48.103, y presentan una resistencia
a la tracción mínima de 10 daN y una resistencia al impacto de 50 Julios.
En los tramos rectos se utilizarán placas de 1 m de longitud y PARA CURVAS se
usarán placas de 0,5 m longitud.

1.10.13 Sistemas de protección.

En primer lugar, la red de distribución en baja tensión estará protegida contra los
efectos de las sobreintensidades que puedan presentarse en la misma (MIE BT 020), por lo
tanto se utilizarán los siguientes sistemas de protección:
• Protección a sobrecargas: Se utilizarán fusibles cuyo calibre dependerá de la
sección del cable, según los cálculos realizados en el correspondiente apartado de
la memoria de cálculo e irán ubicados en el cuadro de baja tensión del centro de
transformación, al realizarse todo el trazado de los circuitos a sección constante
(y quedar ésta protegida en inicio de línea), no es necesaria la colocación de
fusibles en ningún otro punto de la red para proteger las reducciones de sección.
• Protección a cortocircuitos: Se utilizarán los mismos fusibles calibrados ubicados
en el cuadro de baja tensión del centro de transformación. Todo el cálculo
exhaustivo de las corrientes de cortocircuito queda justificado en apartado la
Memoria de Cálculo de este proyecto, observando que las protecciones ubicadas
en inicio de línea, válidas para la protección a sobrecargas, también son aptas
para la protección a cortocircuito.

46
Memoria Descriptiva

En segundo lugar, para la protección contra contactos directos (MIE BT 021) se han
tomado las medidas siguientes:
• Ubicación del circuito eléctrico enterrado en una zanja practicada al efecto, con
el fin de resultar imposible un contacto fortuito con las manos por parte de las
personas que habitualmente circulan por el acerado.
• Alojamiento de los sistemas de protección y control de la red eléctrica, así como
todas las conexiones pertinentes, en cajas o cuadros eléctricos aislantes, los
cuales necesitan de útiles especiales para proceder a su apertura.
• Aislamiento de todos los conductores con polietileno reticulado (RV 0,6/1 kV),
con el fin de recubrir las partes activas de la instalación.

En tercer lugar, para la protección contra contactos indirectos (MIE BT 021), la Cía.
Suministradora obliga a utilizar en sus redes de distribución en BT el esquema TT, es
decir, Neutro de B.T. puesto directamente a tierra y masas de la instalación receptora
conectadas a una tierra separada de la anterior, así como empleo en dicha instalación de
interruptores diferenciales de sensibilidad adecuada al tipo de local y características del
terreno.
Por otra parte, según la MIE BT 006 es obligada la conexión del neutro a tierra en el
centro de transformación y cada 200 metros en redes subterráneas, sin embargo, aunque la
longitud de cada uno de los circuitos sea inferior a la cifra reseñada, el neutro se conectará
a tierra en todas las cajas de distribución para urbanizaciones y en todas las cajas de
seccionamiento, siempre y cuando la distancia de éstas a la puesta a tierra de protección de
su respectivo centro de transformación no sea inferior a la calculada en el apartado 3.3.6.12
de la memoria de cálculo.

1.10.14 Continuidad del neutro.


La continuidad del neutro quedará asegurada en todo momento. El conductor neutro
no podrá ser interrumpido en las líneas de distribución, salvo que esta interrupción sea
realizada mediante uniones amovibles en el neutro próximas a los interruptores o
seccionadores de los conductores de fase, debidamente señalizadas y que sólo puedan ser
maniobradas con herramientas adecuadas, no debiendo, en este caso, ser seccionado el
neutro sin que lo estén previamente las fases, ni conectadas éstas sin haberlo sido
previamente el neutro.

1.10.15 Puestas a tierra.


La puesta a tierra del neutro se realizará con cable aislado RV 0,6/1 kV, entubado e
independiente de la red, con secciones mínimas de cobre de 50 mm2, unido a una pletina
del neutro del cuadro de Baja Tensión. Este conductor de neutro a tierra, se instalará a una
profundidad mínima de 0,60 m, pudiéndose instalar en una de las zanjas de cualquiera de
las líneas de B.T.
El conductor neutro de cada línea se conectará a tierra a lo largo de la red en los
armarios de distribución, por lo menos cada 200 m, y en todos los finales, tanto de las
redes principales como en sus derivaciones.

47
Memoria Descriptiva

La conexión a tierra de los otros puntos de red, atendiendo a los criterios expuestos
anteriormente, se realizará mediante piquetas de 2 m de acero-cobre, conectadas con cable
desnudo de 50 mm2 y terminal a la pletina del neutro. Las piquetas podrán colocarse
hincadas en el interior de la zanja de los cables de B.T. También podrán utilizarse
electrodos formando placas o cable de cobre enterrado horizontalmente.
Una vez conectadas todas las puestas a tierra, el valor de la puesta a tierra general
deberá ser inferior a 37 Ω.

48
Memoria Descriptiva

Bibliografía.

[1] Ramírez Vázquez, José. Instalaciones eléctricas generales, Ediciones CEAC, 1986.
[2] Ramírez Vázquez, José. Estaciones de transformación y distribución. Protección de sistemas
eléctricos, Ediciones CEAC, 1988.
[3] Seip, Günter G. Instalaciones eléctricas. Tomo I: Abastecimiento y distribución de energía. Siemens,
1978.
[4] Moreno Clemente, Julián. Instalaciones de puesta a tierra en Centros de Transformación. Málaga,
1991.
[5] Ramírez Vázquez, José. Instalaciones de Baja Tensión. Cálculo de líneas eléctricas. Ediciones CEAC,
1990.
[6] Normas Técnicas para Instalaciones de Media y Baja Tensión. Proyectos Tipo. Normas de Ejecución
y Recepción. Ediciones FIECOV.
[7] Calvo Sáez, Juan Antonio. Protección contra contactos eléctricos indirectos en Centros de
Transformación MT/BT. Prevención, nums. 138 (octubre - diciembre 96) y 139 (Enero - marzo 97).
[8] Luis Maria Checa. Líneas de Transporte de Energía. Marcombo Boixareu Editores 1988.
[9] Enher. Cálculo Electromecánico de Líneas Aéreas y Subterráneas, Tomo I y II. Marzo 1987
[10] http://www.ormazabal.com
[11] http://www.schneiderelectric.es
[12] http://www.aeg.com/
[13] http://www.iberapa.es/
[14] http://www.siemens.com
[15] http://www.himel.es/
[16] http://www.abb.com/es
[17] http://www.biccgeneral.es
[18] http://www.es.pirelli.com/es/cables

49
Electrificación de la urbanización "Els Bulevards"

Memoria de Cálculo

AUTOR: Jordi Morales Bergoñó.


DIRECTOR: Juan José Tena Tena.

FECHA: Septiembre / 2001.


Índice

Índice.

Índice. .......................................................................................................................2
2.1 Previsión de potencia.....................................................................................4
2.2 Cálculos eléctricos de la red de baja tensión. ...............................................8
2.2.1 Carga total de un edificio.......................................................................8
2.2.2 Carga en un tramo de línea. .................................................................11
2.2.3 Caída de tensión...................................................................................12
2.2.4 Resistencia. ..........................................................................................13
2.2.5 Reactancia inductiva. ...........................................................................14
2.2.6 Pérdidas de potencia. ...........................................................................15
2.2.7 Dimensionado de la red de baja tensión. .............................................16
2.2.7.1 Coste unitario de una línea subterránea...........................................16
2.2.7.2 Coste de la energía perdida..............................................................17
2.2.7.3 Coste unitario en función de la potencia demandada. .....................19
2.2.7.4 Sección más económica...................................................................19
2.2.8 Intensidad máxima admisible de los conductores................................20
2.2.8.1 Varios cables en la misma zanja......................................................20
2.2.8.2 Cable entubado. ...............................................................................20
2.2.8.3 Temperatura y resistividad térmica del terreno. ..............................20
2.2.9 Procedimiento de diseño y cálculo de la red de b.t..............................21
2.2.9.1 Potencia de paso máxima admisible en los conductores. ................21
2.2.9.2 Bloques de viviendas.......................................................................22
2.2.9.3 Viviendas unifamiliares...................................................................23
2.2.10 Cálculos. ..............................................................................................24
2.2.11 Protecciones de la red de baja Tensión. ...............................................46
2.2.11.1 Contra sobrecargas. .......................................................................46
2.2.11.2 Contra cortocircuitos. ....................................................................46
2.3 Centros de Transformación. ........................................................................49
2.3.1 Potencia de los Transformadores. ........................................................49
2.3.2 Intensidades nominales. .......................................................................52
2.3.2.1 Intensidad nominal en el primario (M.T.). ......................................52
2.3.2.2 Intensidad nominal en el secundario (b.t.).......................................52
2.3.3 Puente de unión Transformador - Cuadro baja Tensión. .....................52
2.3.4 Protecciones de los Transformadores. .................................................53
2.3.4.1 Contra cortocircuitos .......................................................................53
2.3.4.2 Contra sobrecargas ..........................................................................53
2.3.5 Dimensionado de la ventilación del centro de transformación...........53
2.3.6 Cálculo de las instalaciones de puesta a tierra. ....................................55
2.3.6.1 Resistividad del terreno. ..................................................................55
2.3.6.2 Datos facilitados por la Compañía. .................................................56
2.3.6.3 Diseño preliminar de la instalación. ................................................57
2.3.6.4 Resistencia de puesta a tierra...........................................................60
2.3.6.5 Intensidad de defecto.......................................................................60
2.3.6.6 Tensión de paso al exterior..............................................................61
2.3.6.7 Tensión de paso en el acceso...........................................................61
2.3.6.8 Tensión de defecto...........................................................................61
2.3.6.9 Duración total de la falta. ................................................................61
2.3.6.10 Valores admisibles.........................................................................62

2
Índice

2.3.6.11 Comprobación de los valores calculados. .....................................64


2.3.6.12 Separación entre sistemas de p.a.t. de protección y de servicio. ..65
2.4 Red Subterránea de media Tensión. ............................................................66
2.4.1 Intensidad máxima...............................................................................66
2.4.2 Cálculo de sección mínima necesaria por intensidad de cortocircuito.66
2.4.3 Dimensionado del embarrado ..............................................................67
2.4.3.1 Comprobación por densidad de corriente........................................67
2.4.3.2 Comprobación por solicitación electrodinámica .............................67
2.4.3.3 Cortocircuito por solicitación térmica .............................................70
2.5 Cálculos mecánicos línea aérea de media tensión. .....................................72
2.5.1 Categoría de la línea.............................................................................72
2.5.2 Hipótesis de cálculo. ............................................................................72
2.5.3 Datos del conductor. ............................................................................72
2.5.4 Sobrecarga de viento............................................................................73
2.5.5 Tense de conductores...........................................................................73
2.5.5.1 1 ª Hipótesis, tense conductores. .....................................................74
2.5.5.2 2 ª Hipótesis, rotura de conductores. ...............................................74
2.5.6 Flecha máxima. ....................................................................................75
2.5.7 Separación entre conductores. .............................................................75
2.5.8 Distancia de los conductores al terreno. ..............................................76
2.5.9 Cimentaciones......................................................................................77

3
Memoria de Cálculo

2.1 Previsión de potencia


La potencia prevista en la zona de actuación (Pt en kW) se obtiene mediante la
expresión:
P t = Pv + Pl + Pg + Pa + Pe (1)
Pv = Potencia correspondiente a viviendas, determinada según el grado de
electrificación de las mismas:

Grados de Superficie Potencia

electrificación máxima prevista

Mínima 80 m2 3,3 kW

Media 150 m2 5,5 kW

Elevada 200 m2 8,8 kW

Tabla 1: Grado de electrificación de las viviendas.

Pl = Potencia correspondiente a locales comerciales de los edificios, determinada a


razón de 100 W/m2 de superficie a construir, con un mínimo de 3,0 kW.
Pg = Potencia correspondiente a los servicios generales de los edificios, se
considerará la suma de la potencia instalada en ascensores, montacargas, alumbrados de la
escalera, y todo servicio eléctrico general del edifico. Debido a la falta de datos definitivos
en la fecha de redacción del presente proyecto, se considerarán 10,0 kW por escalera.
Pa = Potencia correspondiente al alumbrado público, se determina según un estudio
luminotécnico, en ausencia de datos se puede estimar una potencia de 1,5 W/m2 de vial.
Pe = Potencia correspondiente a equipamientos comunes de las zonas privadas. Se
han considerado 100, 125 y 150 kW para aquellas zonas en las que están previstas este tipo
de instalaciones.

El conjunto de la Urbanización está dividido en manzanas, tal y como se puede


apreciar en el plano de previsión de cargas.
Las manzanas designadas como “A”, “B” y “C” están constituidas por conjuntos de
bloques de viviendas plurifamiliares con locales comerciales dispuestos en hilera. En esta
zona está previsto que se construyan un total de 20 escaleras de características idénticas:

4
Memoria de Cálculo

Sup. máx. Potencia unitaria Potencia Total

Número de viviendas 6 150 m2 5,5 kW 33,0 kW

Locales Comerciales 2 150 m2 100 W/m2 30,0 kW

Servicios Generales 1 10,0 kW 10,0 kW

Potencia para cada bloque: 73,0 kW

Tabla 2: Previsión de potencia escaleras zona A, B, y C.

La potencia total a convenir para el conjunto de las tres manzanas será de 73,0 x
20 = 1.460,0 kW.

La zona designada como “D” está formada dos bloques de viviendas plurifamiliares,
también con locales comerciales dispuestos en hilera.

Sup. máx. Potencia unitaria Potencia Total

Número de viviendas 8 150 m2 5,5 kW 44,0 kW

Locales Comerciales 2 150 m2 100 W/m2 30,0 kW

Servicios Generales 1 15,0 kW 10,0 kW

Potencia para cada bloque: 89,0 kW

Tabla 3: Previsión de potencia zona D.

La potencia a contratar prevista para la zona “D” es de 89,0 x 2 = 178 kW.

En las manzanas “E”, “F”, “G”, “H”, “I”, “N” y “O” se construirán viviendas
unifamiliares adosadas de dos plantas. La potencia prevista para cada una de ellas será:

• Manzana “E”: 24 viv. x 5,5 kW cada una = 132,0 kW


• Manzana “F”: 24 viv. x 5,5 kW cada una = 132,0 kW
• Manzana “G”: 34 viv. x 5,5 kW cada una = 187,0 kW
• Manzana “H”: 16 viv. x 5,5 kW cada una = 88,0 kW
• Manzana “I”: 16 viv. x 5,5 kW cada una = 88,0 kW
• Manzana “N”: 24 viv. x 5,5 kW cada una = 132,0 kW
• Manzana “O”: 20 viv. x 5,5 kW cada una = 110,0 kW

5
Memoria de Cálculo

Las manzanas designadas como “J”, “M” y “Q” está catalogada como zonas verdes
con equipamientos municipales. Debido a la falta de datos definitivos en la fecha de
redacción del presente proyecto sobre el uso final de dichos equipamientos se ha
considerado la siguiente potencia para cada uno de ellos:
• Zona “J”: 100,0 kW
• Zona “M”: 125,0 kW
• Zona “Q”: 150,0 kW

En las manzanas “L” y “K” están destinadas a superficies comerciales, considerando


100 W/m2, la potencia a prever será de:
• Zona “L”: 500 m2 de superficie comercial a 100 W/m2 = 50,0 kW
• Zona “K”: 500 m2 de superficie comercial a 100 W/m2 = 50,0 kW

Las zonas “P” y “R” estarán constituidas por bloques de viviendas plurifamiliares
con locales comerciales, con un total de 12 escaleras en cada manzana. La previsión de
potencia para estos bloques queda reflejada en la siguiente tabla:

Sup. máx. Potencia unitaria Potencia Total

Número de viviendas 6 150 m2 5,5 kW 33,0 kW

Locales Comerciales 1 200 m2 100 W/m2 20,0 kW

Servicios Generales 1 10,0 kW 10,0 kW

Potencia Total bloque 63,0 kW

Tabla 4: Previsión de potencia para las zona “P” y “R”.

Con lo que la potencia prevista a contratar será de 756,0 kW para la zona “P” y
también 756,0 kW para la zona “R”.

Para el alumbrado público de la urbanización consideraremos dos suministros con


una potencia prevista para cada uno de 31,5 kW. Ambos suministros estarán situados al
lado de alguno de los Centros de Transformación que se construyan.

6
Memoria de Cálculo

Para el conjunto de la actuación la potencia a convenir será de:

Potencia Prevista

Zona “A” 438,0 kW

Zona “B” 438,0 kW

Zona “C” 580,0 kW

Zona “D” 178,0 kW

Zona “E” 132,0 kW

Zona “F” 132,0 kW

Zona “G” 187,0 kW

Zona “H” 88,0 kW

Zona “I” 88,0 kW

Zona “J” 100,0 kW

Zona “K” 50,0 kW

Zona “L” 50,0 kW

Zona “M” 125,0 kW

Zona “N” 132,0 kW

Zona “O” 110,0 kW

Zona “P” 756,0 kW

Zona “Q” 150,0 kW

Zona “R” 756,0 kW

Alumbrado Público 63,0 kW

Total Actuación: 4553,0 kW

Tabla 5: Potencia Total prevista.

7
Memoria de Cálculo

2.2 Cálculos eléctricos de la red de baja tensión.

2.2.1 Carga total de un edificio.


Denominaremos carga total del edificio al valor máximo de la potencia que, en un
momento determinado, se prevé que se demandará del conjunto del edificio a la red de
distribución, con el fin de atender a las necesidades globales de los distintos consumidores
independientes ubicados en él.
Para su determinación seguiremos el procedimiento indicado en la MIE BT 010 del
Reglamento Electrotécnico para Baja Tensión, así como de la Hoja Interpretativa de dicha
Instrucción.
Las instalaciones alimentadas desde una misma acometida se considerarán agrupadas
en tres grupos.
• Viviendas.
• Locales Comerciales.
• Servicios Generales del Edificio.

Las cargas parciales de cada uno de los grupos descritos se obtendrán multiplicando
la suma de las cargas individuales que lo componen por el coeficiente de simultaneidad del
grupo, ya que no siempre coincidirán las cargas máximas previstas en cada instalación
individual.
Los coeficientes de Seguridad a aplicar son los siguientes:

• Viviendas:

Número de Coeficiente Simultaneidad según potencia prevista

Viviendas Menos de 8,0 kW Igual o más de 8,0 kW

Para la 1ª 1 1

De la 2ª a la 4ª 1 0,8

De la 5ª a la 15ª 0,8 0,7

De la 16ª a la 25ª 0,6 0,5

A partir de la 26ª 0,5 0,4

Tabla 6: Coeficientes de Simultaneidad para cargas de viviendas.

• Locales Comerciales: Coeficiente de Simultaneidad = 1


• Servicios Generales Edificio: Coeficiente de Simultaneidad = 1

8
Memoria de Cálculo

Con estos datos ya se puede determinar la carga prevista de cualquier bloque de


viviendas, por ejemplo uno de la zona “A”.
La potencia a convenir para cada bloque de esta zona será:
Pc = Pviv + Ploc + PSGE = (6 x 5,5 kW) + (2 x 15,0 kW) + 10,0 kW = 73,0 kW
La Potencia máxima demandada será:
Pd = 5,5(1 + 3 x 1 + 2 x 0,8) + 2 x 15,0 + 10,0 = 30,8 +30,0 +10,0 = 70,8 kW

Como todas las viviendas de la urbanización están previstas con un grado de


electrificación medio, podemos determinar previamente el coeficiente de simultaneidad a
aplicar según el número de abonados de cada acometida.

Para los cuatro primeros será: Cs = 1


4 + (n − 4)0,8
Desde el 5º hasta el 15º será: Cs =
n
4 + 11x0,8 + (n − 15)0,6
Desde el 16ª hasta el 25º será: Cs =
n
4 + 11x0,8 + 10 x0,6 + (n − 25)0,5
Y a partir del 26º tendremos que: Cs =
n
Siendo n = número de abonados

Los Coeficientes de Simultaneidad a aplicar hasta 50 abonados quedan reflejados en


la siguiente página, tabla nº 15.

9
Memoria de Cálculo

Número Coeficiente Número Coeficiente


Abonados Simultaneidad Abonados Simultaneidad
1 1,000 26 0,742
2 1,000 27 0,733
3 1,000 28 0,725
4 1,000 29 0,717
5 0,960 30 0,710
6 0,933 31 0,703
7 0,914 32 0,697
8 0,900 33 0,691
9 0,889 34 0,685
10 0,880 35 0,680
11 0,873 36 0,675
12 0,867 37 0,670
13 0,862 38 0,666
14 0,857 39 0,662
15 0,853 40 0,658
16 0,838 41 0,654
17 0,824 42 0,650
18 0,811 43 0,647
19 0,800 44 0,643
20 0,790 45 0,640
21 0,781 46 0,637
22 0,773 47 0,634
23 0,765 48 0,631
24 0,758 49 0,629
25 0,752 50 0,626

Tabla 7: Coeficientes de Simultaneidad Resultantes.

10
Memoria de Cálculo

2.2.2 Carga en un tramo de línea.


Una línea de distribución pública en baja tensión puede alimentar, normalmente, a
más de un bloque de viviendas o a un conjunto de viviendas unifamiliares de abonados
únicos. Para determinar la potencia prevista de paso en un tramo de la red supondremos
que todos los abonados conectados a dicha línea aguas abajo, forman un único bloque de
viviendas. Para muestra un ejemplo:

12x5,5 + 2x8,0 +5,0 kW


8x5,5 + 1x10,0 kW
4x5,5 kW

3x5,5 kW
Fig. 1: Esquema de una línea de baja tensión.

La figura 21 muestra un ejemplo de un esquema de una línea de distribución de


baja tensión. Los abonados conectados a dicha red son los siguientes:

• Nudo 2: Cuatro viviendas unifamiliares con 5,5 kW contratados cada una.


• Nudo 3: Un bloque de 8 viviendas a 5,5 kW con unos Servicios Generales de
10,0 kW.
• Nudo 4: Otro bloque de viviendas con 12 abonados domésticos a 5,5 kW, dos
locales comerciales a razón de 8,0 kW cada uno y unos Servicios Generales de 5
kW.
• Nudo 5: Tres viviendas unifamiliares a razón de 5,5 kW cada una.

La potencia de paso por cada tramo de la red dependerá del número de abonados que
estén conectados a ella.
La potencia correspondiente a Servicios Generales y a locales comerciales será la
suma de los suministros de cada nodo conectado aguas abajo sin aplicación de ningún
coeficiente de simultaneidad. Para la determinar la potencia de paso de las viviendas se
aplicará el coeficiente correspondiente dependiendo del número de suministros según la
tabla 15
.

11
Memoria de Cálculo

• Tramo 4-5:
Pot. S.G.E. + Loc. Com. = 0,0 kW.
Pot. Viv. = 3x5,5 kW = 16,5 kW; Nº Abonados = 3 → Cs = 1,000
Potencia de Paso = 0,0 + 16,5 x 1 = 16,5 kW
• Tramo 3-4:
Pot. S.G.E. + Loc. Com. = 2x8,0 + 5,0 = 21,0 kW.
Pot. Viv. = 3x5,5 + 12x5,5 = 82,5 kW; Nº Abonados = 15 → Cs = 0,853
Potencia de Paso = 21,0 + 82,5 x 0,853 = 91,4 kW
• Tramo 2-3:
Pot. S.G.E. + Loc. Com. = 2x8,0 + 5,0 + 10,0 = 31,0 kW.
Pot. Viv. = 3x5,5 + 12x5,5 + 8x5,5 = 126,5 kW; Nº Ab.= 23 → Cs = 0,765
Potencia de Paso = 31,0 + 126,5 x 0,765 = 127,8 kW
• Tramo 1-2:
Pot. S.G.E. + Loc. Com. = 2x8,0 + 5,0 + 10,0 = 31,0 kW.
Pot. Viv. = 5,5(3+12+8) + 4x5,5 =148,5 kW; Nº Ab. = 27→ Cs = 0,733
Potencia de Paso = 31,0 + 148,5 x 0,733 = 139,8 kW

2.2.3 Caída de tensión.

El valor de la caída de tensión para un tramo de una línea trifásica viene dado por la
expresión:

U = 3 ⋅ I ⋅ L( R cos ϕ + Xsinϕ ) ⋅ 10 −3 Voltios (2)


Siendo:
I = Intensidad de fase en Amperios
L = Longitud del tramo en metros.
R = Resistencia del conductor por fase en /km.
X = Reactancia del conductor por fase en /km.

Si lo expresamos en tanto por ciento de la tensión nominal, 380 V, tenemos:

u 3 ⋅I ⋅L
u(%) = ⋅100 = ⋅100(Rcosϕ + Xsinϕ ) ⋅ 10 −3 V.
U U

12
Memoria de Cálculo

como P = 3 ⋅ U ⋅ I ⋅ cosϕ
P ⋅L −3
u(%) = 100(Rcos ϕ + Xsin ϕ ) ⋅ 10
U 2 ⋅ cosϕ
P ⋅L
u(%) = 100(R + Xtgϕ ) (P en kW),
U2
con lo que tenemos:
P ⋅L
u(%) = (3)
Mesp
en la que:
U2
Mesp = ; (kW⋅m) (4)
100(R + Xtgϕ )

El momento específico de un cable es el valor en kW·m que ocasiona una caída del
1% en la tensión. Tal y como se puede observar en la fórmula anterior, el momento
depende, además de la tensión nominal de la línea y del factor de potencia, de la
Resistencia y de la Reactancia inductiva que presenta el conductor.

2.2.4 Resistencia.
La resistencia óhmica del conductor (R; Ω/m) varía con la temperatura, por lo que
para realizar los cálculos eléctricos consideraré la resistencia que presentan los conductores
a 65 ºC. Estas resistencias se determinan a partir de la de 20 ºC mediante la expresión:
Rt = R 20 C (1 + α (t − 20)) Ω/Km. (5)
Siendo t = 65 ºC para las líneas subterráneas y para el Aluminio. Los valores para
los distintos conductores normalizados quedan resumidos en la siguiente tabla:

Sección Nominal R. a 20 ºC (Ω/Km.) R. a 65 ºC (Ω/Km.)

50 mm2 0,64 0,76

95 mm2 0,32 0,38

150 mm2 0,21 0,24

240 mm2 0,13 0,15

Tabla 8: Resistividad de los Conductores.

13
Memoria de Cálculo

2.2.5 Reactancia inductiva.


La Reactancia Inductiva del Conductor (X; W/m) depende del diámetro del
conductor, d, y de la separación media de las fases del circuito, D. La expresión que la
define es:
X(Ω/m) = 2 ⋅ π ⋅ f ⋅ L (H/Km.) (6)
siendo:
ciclos
f = frecuencia = 50
seg.
2D Henry
L = (0,5 + 4,605log ) ⋅ 10 −4
d Km.
Para el caso de líneas subterráneas, prescindiendo del conductor neutro y
considerando un circuito perfectamente equilibrado dispuesto tal y como muestra la
siguiente figura, los valores de la Reactancia inductiva para las líneas subterráneas
normalizadas son los indicados en la tabla 9.

Fig. 2: Disposición de los conductores.

CIRCUITO Reactancia (Ω/Km.)

RV 4x1x50 mm2 Al 0,091

RV 3x1x95 + 1x50 mm2 Al 0,084

RV 3x1x150 + 1x95 mm2 Al 0,081

RV 3x1x240 + 1x150 mm2 Al 0,080

Tabla 9: Reactancia de los Conductores.

Con los datos hasta aquí obtenidos, podemos determinar el momento específico de
los cables de aluminio normalizados para las redes de distribución subterráneas en baja
tensión. Considerando un = 0,8 y teniendo en cuenta que la tensión nominal es de 380 V.
tenemos que:

14
Memoria de Cálculo

Sección Cable 50 mm2 95 mm2 150 mm2 240 mm2

Momento Específico
1.750 3.270 4.750 6.870
(380 V y cosϕ = 0,8)

Tabla 10: Momentos específicos (kW⋅m) para cables subterráneos.

2.2.6 Pérdidas de potencia.


Las pérdidas de potencia que se producen en un tramo de línea dependen de la
resistencia del tramo y de la intensidad de corriente que circula por él según la siguiente
expresión:
Perd. = 3 ⋅ R ⋅ I 2 (7)
Teniendo en cuenta que:
P = 3 ⋅ I ⋅ U ⋅ cosϕ y R = ρ ⋅L

Resulta que:
P ρ ⋅L⋅P2
Perd = 3 ρ ⋅ L ⋅ = ; en kW
3U 2 ⋅ cos 2 ϕ U 2 ⋅ cos 2 ϕ

ρ ⋅L⋅P
Perd = ; en tanto por cieto (8)
U ⋅ cos 2 ϕ
2

Siendo:
R = Resistencia del tramo de línea (W).
I = Intensidad de paso (A).
P = Potencia de paso (kW).
U = Tensión de servicio (380 V).
ρ = Resistividad de conductor (W/Km.).
L = Longitud del tramo (Km.)

15
Memoria de Cálculo

2.2.7 Dimensionado de la red de baja tensión.


Los requisitos mínimos que se deben cumplir a la hora de realizar el dimensionado
de la sección de los conductores de la red de baja tensión son dos:
Que la caída de tensión acumulada no supere en ningún tramo de la línea el 7% de la
tensión nominal.
Que la intensidad de corriente que circule por los conductores no sea superior a la
intensidad nominal de éstos.
En una línea subterránea de baja tensión son varios los conductores que cumplirán
estos requisitos, por lo que es preciso establecer un criterio previo para su elección. En los
siguientes apartados determinaré la sección más económica en función de la potencia
prevista de paso en la línea, teniendo en cuenta los diferentes costes que supone la
instalación y explotación de la red.

2.2.7.1 Coste unitario de una línea subterránea.


El coste unitario de una línea subterránea de baja tensión (E) viene determinado por
diferentes factores:

E=A+B+C+D (9)
siendo:
A = Coste unitario de adquisición y tendido de conductores.
B = Coste unitario de construcción de la zanja.
C = Coste de las pérdidas de energía en los conductores.
D = Coste unitario de mantenimiento de la red.

Como el coste de construcción de la zanja y el de mantenimiento y conservación de


la línea son independientes de la sección del conductor; no los tendré en cuenta para
determinar la sección óptima.
Los valores de adquisición y tendido para los diferentes conductores son los
siguientes:

Circuito A (Ptas./m línea)

4x1x50 878

3x1x95 + 1x50 986

3x1x150 + 1x95 1283

3x1x240 + 1x150 1751

Tabla 11: Costes de adquisición y tendido.

16
Memoria de Cálculo

2.2.7.2 Coste de la energía perdida.


El coste de la energía perdida por metro de línea anualmente lo podemos determinar
mediante la siguiente expresión:

Ca = F ⋅ R ⋅ (∑ I i
2
)
⋅ t i ⋅ p ⋅10 −6 Ptas./m línea (10)
Siendo:
F = Número de fases.
R = Resistencia del conductor a 65 º C en Ω/Km.
Ii = Diferentes intensidades de carga en A.
ti = Duración de éstas cargas.
p = precio del kW⋅h.

Según datos facilitados por la compañía, para valorar la duración de las cargas
podemos considerar un valor de ∑ t i = 8640 horas; y para el coste del kW⋅h de pérdidas se
puede estimar 9 Ptas.
El término ∑ I i2 ⋅ t i corresponde a las diferentes intensidades de carga que se
producen a lo largo del año y a la duración de éstas:

∑I i
2
⋅ t i = I12 ⋅ t1 + I 22 ⋅ t 2 + I 32 ⋅ t 3 + ⋅ ⋅ ⋅ ⋅ ⋅ ⋅ +I n2 ⋅ t n
Si consideramos que el valor de I1 se refiere a la intensidad máxima demandada y al
número total de horas anuales, tendremos que:

∑I i
2
⋅ t i = I12 ⋅ t1 + I 22 ⋅ t 2 + I 32 ⋅ t 3 + ⋅ ⋅ ⋅ ⋅ ⋅⋅ = I12 ⋅ S ⋅ t (11)
En la que:
I1 = Intensidad máxima demandada; I2, I3, …..< I1
t = t1 + t2 + t3 + ⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅ = 8640 horas.
S = coeficiente de aplicación a I12
2 2 2
I  I  I 
t1 +  2  ⋅ t 2 +  3  ⋅ t 3 + ⋅ ⋅ ⋅ +  n  ⋅ t n
I ⋅ t + I ⋅ t + I ⋅ t + ⋅ ⋅ ⋅ ⋅ +I n ⋅ t n
2 2 2 2
 I1   I1   I1 
S= 1 1 22 2 3 3 =
I1 (t1 + t 2 + t 3 + ⋅ ⋅ ⋅ ⋅ t n ) 8640

Para el régimen medio de carga de los transformadores de los centros de distribución


resulta un valor aproximado de S = 0,3.

17
Memoria de Cálculo

Aplicando los valores obtenemos:


Ca = F⋅R⋅I2max⋅S⋅8640⋅p⋅10−6
Ca = 69984⋅R⋅I2max⋅10−6 Ptas.
Como coste de la energía perdida anualmente en un metro de línea trifásica.

Para determinar el valor acumulado de las pérdidas de energía acumuladas durante


un periodo de t años debemos aplicar la siguiente fórmula:

2t
1 + c 



t

 1 + r 
Ct = Ca 
2

= kCa Ptas. (12)
1 + c 


−1
1+r
En la que:
t = periodo de años considerado.
c = Crecimiento anual previsto de la demanda de potencia en %.
r = Tanto por ciento de interés del capital.
Considerando un periodo de t = 20 años, y diferentes valores del crecimiento “c” y
del tanto por ciento del interés del capital “r” se obtienen los valores del parámetro “k”
siguientes:

r=5 r=7 r = 10

c=0 13,08 11,33 9,35

c=1 15,35 13,19 10,72

c=2 18,34 15,52 12,39

Tabla 12: Valores de la constante k.

Como valor medio general adoptaremos un valor de k = 10; por consiguiente el valor
actualizado de las pérdidas será:
Ct = k⋅Ca = 10⋅Ca
Con todos estos datos, el coste unitario de una línea subterránea de baja tensión sin
considerar el coste de construcción de la zanja y el de mantenimiento y conservación de la
línea será:
E = A +Ct = A + 10Ca = A+69984⋅R⋅I2max⋅10-5

18
Memoria de Cálculo

2.2.7.3 Coste unitario en función de la potencia demandada.


Si expresamos la intensidad máxima en función de la potencia la expresión quedará
de la siguiente manera:
Pmax
I max =
3 ⋅ U n ⋅ cosϕ
2
 Pmax 
E = A+69984⋅R⋅I 2
max⋅10
-5
= A + 69984⋅R⋅   ⋅1

 3 ⋅ U n ⋅ cosϕ 
Sustituyendo los precios de adquisición y tendido (tabla 11), la resistencia de cada
circuito (tabla 8), la tensión nominal (Un = 380 V) y considerando un factor de potencia de
cosϕ = 0,8; obtenemos las siguientes expresiones:

Circuito E = f(p)

4x1x50 E = 878 + 1,92⋅10-6⋅P2

3x1x95 + 1x50 E = 986 + 0,96⋅10-6⋅P2

3x1x150 + 1x95 E = 1283 + 0,61⋅10-6⋅P2

3x1x240 + 1x150 E = 1751 + 0,38⋅10-6⋅P2

Tabla 13: Coste unitario en función de la potencia demandada.

2.2.7.4 Sección más económica.


Si hallamos el punto de intersección de las parábolas que representan el coste
unitario por metro de línea en función de la potencia máxima demandada (gráfico nº 3), la
sección más adecuada para cada caso será la que recoge la tabla 14.

Potencia máxima inicial Sección del


demandada (kW) conductor (mm2)

0 > Pmax ≤ 15 50

15 > Pmax ≤ 34 95

34 > Pmax ≤ 45 150

45 > Pmax 240

Tabla 14. Sección más económica.

19
Memoria de Cálculo

2.2.8 Intensidad máxima admisible de los conductores.


La intensidad máxima admisible para los conductores de aluminio normalizados por
la compañía distribuidora es, según la instrucción MIE BT 007 apartado 3, de:

Sección del Int. máx. instalación


conductor mm2 enterrada
50 mm2 180 A
95 mm2 260 A
150 mm2 330 A
240 mm2 430 A

Tabla 15. Intensidad máxima conductores aluminio instalación enterrada.

La intensidad máxima admisible mostrada en la anterior tabla debe corregirse


teniendo en cuenta las características de la instalación proyectada según los factores de
corrección indicados en la instrucción MIE BT 007 apartado 4 del RBT.

2.2.8.1 Varios cables en la misma zanja.


El Reglamento de Baja Tensión estipula unos factores de corrección de la intensidad
máxima para varios ternos de cables unipolares en contacto mutuo o enterrados en una
misma zanja, en un mismo plano horizontal con una separación entre sí de 7-8 cm. Debido
a que la separación de las distintas ternas de cables será de 20 cm tal y como se puede
observar en el plano de detalle de zanjas de la red de baja tensión, en nuestro caso no es
perceptible la aplicación de ningún factor de corrección.

2.2.8.2 Cable entubado.


Para cables entubados el Reglamento de Baja Tensión estipula un factor de
corrección de la intensidad máxima admisible de 0,8. Como en nuestro caso los las ternas
de cables van entubadas en los cruces de calle se aplicará este factor de corrección.

2.2.8.3 Temperatura y resistividad térmica del terreno.


En el caso que nos ocupa supondremos una temperatura del terreno de 25 º C y una
º C ⋅ cm
resistividad térmica de 100 con lo que los factores de corrección a aplicar en
W
ambos casos es de 1.

Teniendo en cuenta estos factores de corrección las intensidades máximas admisibles


serán las siguientes:

20
Memoria de Cálculo

Sección del Int. máx. instalación


conductor mm2 enterrada
50 mm2 144 A
95 mm2 208 A
150 mm2 264 A
240 mm2 344 A

Tabla 16. Intensidad máxima conductores aluminio.

2.2.9 Procedimiento de diseño y cálculo de la red de b.t.


Para el diseño de la red de baja tensión se determinará en primer lugar la potencia de
paso que presentarían distintas agrupaciones de suministros y la potencia de paso máxima
admisible de los conductores para, de este modo, comparar resultados y determinar el
número máximo de bloques o viviendas que puede alimentar cada circuito o salida de baja
tensión.

2.2.9.1 Potencia de paso máxima admisible en los conductores.


A efectos de dimensionado de la red de baja tensión la intensidad máxima que
adoptaré como admisible será la reflejada en la siguiente tabla, inferior a la calculada en el
apartado anterior para una mayor seguridad y poder disponer de una potencia de reserva.
La potencia de paso máxima admisible vendrá dada en función de la intensidad
máxima de los conductores, P = 3 ⋅ I ⋅ U ⋅ cosϕ , considerando un factor de potencia de
cosϕ = 0,8 y 380 V de tensión nominal tendremos las siguientes potencias máximas:

Intensidad
Sección del Potencia
máxima
conductor mm2 máxima
adoptada
50 mm2 125 A 65,8 kW
95 mm2 200 A 105,3 kW
150 mm2 250 A 131,6 kW
240 mm2 315 A 165,9 kW

Tabla 17. Potencia máxima conductores aluminio

21
Memoria de Cálculo

2.2.9.2 Bloques de viviendas.


Los bloques de viviendas de las manzanas A, B, y C presentan las mismas
características eléctricas, la potencia de paso que presentan, teniendo en cuenta los
coeficientes de simultaneidad calculados en la tabla 15, son las siguientes:
Un bloque de viviendas:
Pd = 6 x 5,5 x 0,933 + 2 x 15,0 + 10,0 = 70,8 kW
Dos bloques de viviendas:
Pd = 12 x 5,5 x 0,867 + 4 x 15,0 + 2 x 10,0 = 137,2 kW
Tres bloques de viviendas:
Pd = 18 x 5,5 x 0,811 + 6 x 15,0 + 3 x 10,0 = 200,3 kW
Valorando estos datos observamos que con el cable normalizado de mayor sección
tan sólo podemos electrificar dos bloques de viviendas. El cable de 150 mm2 también
puede hacer frente a dos bloques, pero según lo calculad el apartado 3.2.7.4 la sección más
económica para las potencias de paso previstas es la de 240 mm2.

La potencia que presentaran los dos bloques de viviendas de la zona D será:


Un bloque de viviendas:
Pd = 8 x 5,5 x 0,900 + 2 x 15,0 + 1 x 15,0 = 84,6 kW
Dos bloques de viviendas:
Pd = 16 x 5,5 x 0,838 + 4 x 15,0 + 2 x 15,0 = 163,7 kW
Teniendo en cuenta la potencia prevista de paso y máxima admisible de los
conductores, los bloques de la manzana D se podrían electrificar con dos salida de 95 mm2,
pero valorando la sección más económica se debería realizar con cable de 240 mm2. Este
cable en cambio permite suministrar a los dos bloques con un único circuito ya que
presenta una potencia máxima de 165,9 kW.

Los bloques de las manzanas P y R son idénticos en cuanto a previsión de potencia


se refiere. La potencia prevista de paso será:
Un bloque de viviendas:
Pd = 6 x 5,5 x 0,933 + 1 x 20,0 + 10,0 = 60,8 kW
Dos bloques de viviendas:
Pd = 12 x 5,5 x 0,867 + 2 x 20,0 + 2 x 10,0 = 117,2 kW
Tres bloques de viviendas:
Pd = 18 x 5,5 x 0,811 + 3 x 20,0 + 3 x 10,0 = 170,3 kW

En este caso ocurre los mismo que con las viviendas del las manzanas A , B y C, un
circuito de 240mm2 para cada dos bloques de viviendas.

22
Memoria de Cálculo

2.2.9.3 Viviendas unifamiliares.


En este apartado determinará el número máximo de viviendas que puede alimentar
cada conductor para poder efectuar la distribución de baja tensión de las zonas compuesta
por viviendas unifamiliares.
Para un conjunto de n viviendas a 5,5 kW cada una el coeficiente a aplicar según los
4 + 11x0,8 + 10 x0,6 + (n − 25)0,5
visto en el apartado 3.2.1 Cs =
n
Con lo que el numero de viviendas máximo que podrá electrificar un circuito de
240 mm2 Al de corresponderá al valor de n que haga variar la siguiente desigualdad:
Pmax L-240 = 165, 9 kW > n · 5,5 kW · Cs
Si sustituimos obtendremos que:
165,9 > 5,5(18,8+(n - 25)0,5)
30,16 - 18,8 > ( n - 25 )0,5
27,72 > n - 25
47,74 > n
O lo que es lo mismo, con un cable de 240 mm2 Al podemos electrificar como
máximo 47 viviendas unifamiliares.
Como ninguna manzana está formada por más de 47 viviendas, con una única salida
podremos electrificar cada una de ellas, e incluso dos manzanas con la misma salida de
cable de 240 mm2 Al.

23
Memoria de Cálculo

2.2.10 Cálculos.
El apartado anterior ha servido como estudio previo para diseñar la distribución de
baja tensión. En el presente apartado comprobaré mediante las fórmulas expuestas
anteriormente que la red proyectada cumple con los requisitos preestablecidos.

c.d.t. parcial tramo (%)


Potencia de paso (kW)

c.d.t. acumulada (%)


Momento específico
Longitud tramo (m)
Potencia total (kW)

Intensidad máxima
Pot. S.G.E., Equip.

Intensidad de paso

Sección conductor
y Loc. Com (kW)
Nº total abonados
viviendas (kW)

Saturación (%)
(A, cosϕ = 0,80)
Simultaneidad

admisible (A)
Potencia total

Coeficiente
Tramo

(mm2)
CT-A 132,0 24 0,758 0,0 132,0 100,1 190,0 25 240 315 60,3 6870 0,36 0,36

A-B 55,0 10 0,880 0,0 55,0 48,4 91,9 15 240 315 29,2 6870 0,11 0,47

B-C 44,0 8 0,900 0,0 44,0 39,6 75,2 15 240 315 23,9 6870 0,09 0,56

C-D 33,0 6 0,933 0,0 33,0 30,8 58,5 20 240 315 18,6 6870 0,09 0,65

D-E 22,0 4 1,000 0,0 22,0 22,0 41,8 15 240 315 13,3 6870 0,05 0,69

E-F 11,0 2 1,000 0,0 11,0 11,0 20,9 15 240 315 6,6 6870 0,02 0,72

A-G 66,0 12 0,867 0,0 66,0 57,2 108,7 15 240 315 34,5 6870 0,12 0,49

G-H 55,0 10 0,880 0,0 55,0 48,4 91,9 15 240 315 29,2 6870 0,11 0,59

H-I 44,0 8 0,900 0,0 44,0 39,6 75,2 15 240 315 23,9 6870 0,09 0,68

I-J 33,0 6 0,933 0,0 33,0 30,8 58,5 20 240 315 18,6 6870 0,09 0,77

J-K 22,0 4 1,000 0,0 22,0 22,0 41,8 15 240 315 13,3 6870 0,05 0,82

K-L 11,0 2 1,000 0,0 11,0 11,0 20,9 15 240 315 6,6 6870 0,02 0,84

Tabla 18: Cálculos eléctricos C.T.-1, trafo 1, salida 1.

Fig. 3: Esquema unifilar C.T.-1, trafo 1, salida 1.

24
Tramo Tramo

A-B
A-B
Potencia total Potencia total

33,0
CT-A 66,0
33,0
CT-A 66,0
viviendas (kW) viviendas (kW)

6
6

12
12
Nº total abonados Nº total abonados
Memoria de Cálculo

Coeficiente Coeficiente

0,933
0,867
0,933
0,867
Simultaneidad Simultaneidad
Pot. S.G.E., Equip. Pot. S.G.E., Equip.

40,0
40,0
y Loc. Com (kW) y Loc. Com (kW)
Potencia total (kW) Potencia total (kW)

73,0
73,0

Potencia de paso (kW) Potencia de paso (kW)


70,8

Intensidad de paso Intensidad de paso

70,8 134,4
80,0 146,0 137,2 260,6
134,4
80,0 146,0 137,2 260,6

(A, cosϕ = 0,80) (A, cosϕ = 0,80)

25
15
15

Longitud tramo (m) Longitud tramo (m)

130
160

Sección conductor Sección conductor

240

240
240

240

(mm2) (mm2)
Intensidad máxima Intensidad máxima

315

315
315

315

admisible (A) admisible (A)

Figura 5: Esquema unifilar C.T.-1, trafo 1, salida 3.


Figura 4: Esquema unifilar C.T.-1, trafo 1, salida 2.

Saturación (%) Saturación (%)

82,7

42,7
82,7

42,7

Tabla 20: Cálculos eléctricos C.T.-1, trafo 1, salida 3.


Tabla 19: Cálculos eléctricos C.T.-1, trafo 1, salida 2.

Momento específico Momento específico

6870

6870
6870

6870

c.d.t. parcial tramo (%) c.d.t. parcial tramo (%)

2,60

0,15
3,20

0,15

c.d.t. acumulada (%) c.d.t. acumulada (%)


2,60

2,75
3,20

3,35
Tramo Tramo

A-B
A-B
Potencia total Potencia total

33,0
CT-A 66,0
33,0
CT-A 66,0
viviendas (kW) viviendas (kW)

6
6

12
12
Nº total abonados Nº total abonados
Memoria de Cálculo

Coeficiente Coeficiente

0,933
0,867
0,933
0,867
Simultaneidad Simultaneidad
Pot. S.G.E., Equip. Pot. S.G.E., Equip.

40,0
40,0
y Loc. Com (kW) y Loc. Com (kW)
Potencia total (kW) Potencia total (kW)

73,0
73,0

Potencia de paso (kW) Potencia de paso (kW)


Intensidad de paso Intensidad de paso

70,8 134,4
80,0 146,0 137,2 260,6
70,8 134,4
80,0 146,0 137,2 260,6

(A, cosϕ = 0,80) (A, cosϕ = 0,80)

26
15
15

Longitud tramo (m) Longitud tramo (m)

125
100

Sección conductor Sección conductor

240
240

240
240

(mm2) (mm2)
Intensidad máxima Intensidad máxima

315
315

315
315

admisible (A) admisible (A)

Figura 7: Esquema unifilar C.T.-1, trafo 1, salida 5.


Figura 6: Esquema unifilar C.T.-1, trafo 1, salida 4.

Saturación (%) Saturación (%)

82,7
82,7

42,7
42,7

Tabla 22: Cálculos eléctricos C.T.-1, trafo 1, salida 5.


Tabla 21: Cálculos eléctricos C.T.-1, trafo 1, salida 4.

Momento específico Momento específico

6870
6870

6870
6870

c.d.t. parcial tramo (%) c.d.t. parcial tramo (%)

2,50
2,00

0,15
0,15

c.d.t. acumulada (%) c.d.t. acumulada (%)


2,50
2,00

2,65
2,15
Tramo Tramo

A-B
A-B
Potencia total Potencia total

33,0
CT-A 66,0
33,0
CT-A 66,0
viviendas (kW) viviendas (kW)

6
6

12
12
Nº total abonados Nº total abonados
Memoria de Cálculo

Coeficiente Coeficiente

0,933
0,867
0,933
0,867
Simultaneidad Simultaneidad
Pot. S.G.E., Equip. Pot. S.G.E., Equip.

40,0
40,0
y Loc. Com (kW) y Loc. Com (kW)
Potencia total (kW) Potencia total (kW)

73,0
73,0

Potencia de paso (kW) Potencia de paso (kW)


Intensidad de paso Intensidad de paso

70,8 134,4
80,0 146,0 137,2 260,6
70,8 134,4
80,0 146,0 137,2 260,6

(A, cosϕ = 0,80) (A, cosϕ = 0,80)

27
15
15

Longitud tramo (m) Longitud tramo (m)

185
155

Sección conductor Sección conductor

240
240

240
240

(mm2) (mm2)
Intensidad máxima Intensidad máxima

315
315

315
315

admisible (A) admisible (A)

Figura 9: Esquema unifilar C.T.-1, trafo 1, salida 7.


Figura 8: Esquema unifilar C.T.-1, trafo 1, salida 6.

Saturación (%) Saturación (%)

82,7
82,7

42,7
42,7

Tabla 24: Cálculos eléctricos C.T.-1, trafo 1, salida 7.


Tabla 23: Cálculos eléctricos C.T.-1, trafo 1, salida 6.

Momento específico Momento específico

6870
6870

6870
6870

c.d.t. parcial tramo (%) c.d.t. parcial tramo (%)

3,70
3,10

0,15
0,15

c.d.t. acumulada (%) c.d.t. acumulada (%)


3,70
3,10

3,85
3,25
Memoria de Cálculo

c.d.t. parcial tramo (%)


Potencia de paso (kW)

c.d.t. acumulada (%)


Momento específico
Longitud tramo (m)
Potencia total (kW)

Intensidad máxima
Pot. S.G.E., Equip.

Intensidad de paso

Sección conductor
y Loc. Com (kW)
Nº total abonados
viviendas (kW)

Saturación (%)
(A, cosϕ = 0,80)
Simultaneidad

admisible (A)
Potencia total

Coeficiente
Tramo

(mm2)
CT-A 132,0 24 0,758 0,0 132,0 100,1 190,0 50 240 315 60,3 6870 0,73 0,73

A-B 55,0 10 0,880 0,0 55,0 48,4 91,9 15 240 315 29,2 6870 0,11 0,83

B-C 44,0 8 0,900 0,0 44,0 39,6 75,2 15 240 315 23,9 6870 0,09 0,92

C-D 33,0 6 0,933 0,0 33,0 30,8 58,5 20 240 315 18,6 6870 0,09 1,01

D-E 22,0 4 1,000 0,0 22,0 22,0 41,8 15 240 315 13,3 6870 0,05 1,06

E-F 11,0 2 1,000 0,0 11,0 11,0 20,9 15 240 315 6,6 6870 0,02 1,08

A-G 66,0 12 0,867 0,0 66,0 57,2 108,7 70 240 315 34,5 6870 0,58 1,31

G-H 55,0 10 0,880 0,0 55,0 48,4 91,9 15 240 315 29,2 6870 0,11 1,42

H-I 44,0 8 0,900 0,0 44,0 39,6 75,2 15 240 315 23,9 6870 0,09 1,50

I-J 33,0 6 0,933 0,0 33,0 30,8 58,5 20 240 315 18,6 6870 0,09 1,59

J-K 22,0 4 1,000 0,0 22,0 22,0 41,8 15 240 315 13,3 6870 0,05 1,64

K-L 11,0 2 1,000 0,0 11,0 11,0 20,9 15 240 315 6,6 6870 0,02 1,67

Tabla 25: Cálculos eléctricos C.T.-1, trafo 2, salida 1.

Figura 10: Esquema unifilar C.T.-1, trafo 2, salida 1.

28
Memoria de Cálculo

c.d.t. parcial tramo (%)


Potencia de paso (kW)

c.d.t. acumulada (%)


Momento específico
Longitud tramo (m)
Potencia total (kW)

Intensidad máxima
Pot. S.G.E., Equip.

Intensidad de paso

Sección conductor
y Loc. Com (kW)
Nº total abonados
viviendas (kW)

Saturación (%)
(A, cosϕ = 0,80)
Simultaneidad

admisible (A)
Potencia total

Coeficiente
Tramo

(mm2)
CT-A 99,0 18 0,811 50,0 149,0 130,3 247,4 80 240 315 78,6 6870 1,52 1,52

A-B 44,0 8 0,900 0,0 44,0 39,6 75,2 10 240 315 23,9 6870 0,06 1,57

B-C 33,0 6 0,933 0,0 33,0 30,8 58,5 15 240 315 18,6 6870 0,07 1,64

C-D 22,0 4 1,000 0,0 22,0 22,0 41,8 15 240 315 13,3 6870 0,05 1,69

D-E 11,0 2 1,000 0,0 11,0 11,0 20,9 15 240 315 6,6 6870 0,02 1,71

B-F 44,0 8 0,900 50,0 94,0 89,6 170,2 60 240 315 54,0 6870 0,78 2,30

F-G 33,0 6 0,933 50,0 83,0 80,8 153,4 15 240 315 48,7 6870 0,18 2,48

G-H 22,0 4 1,000 50,0 72,0 72,0 136,7 15 240 315 43,4 6870 0,16 2,63

H-I 11,0 2 1,000 50,0 61,0 61,0 115,8 15 240 315 36,8 6870 0,13 2,77

I-J 0,0 0 1,000 50,0 50,0 50,0 95,0 20 240 315 30,1 6870 0,15 2,91

Tabla 26: Cálculos eléctricos C.T.-1, trafo 2, salida 2.

Figura 11: Esquema unifilar C.T.-1, trafo 2, salida 2.

29
Memoria de Cálculo

c.d.t. parcial tramo (%)


Potencia de paso (kW)

c.d.t. acumulada (%)


Momento específico
Longitud tramo (m)
Potencia total (kW)

Intensidad máxima
Pot. S.G.E., Equip.

Intensidad de paso

Sección conductor
y Loc. Com (kW)
Nº total abonados
viviendas (kW)

Saturación (%)
(A, cosϕ = 0,80)
Simultaneidad

admisible (A)
Potencia total

Coeficiente
Tramo

(mm2)
CT-A 77,0 14 0,857 50,0 127,0 116,0 220,3 25 240 315 69,9 6870 0,42 0,42

A-B 66,0 12 0,867 50,0 116,0 107,2 203,6 15 240 315 64,6 6870 0,23 0,66

B-C 55,0 10 0,880 50,0 105,0 98,4 186,9 15 240 315 59,3 6870 0,21 0,87

C-D 44,0 8 0,900 50,0 94,0 89,6 170,2 15 240 315 54,0 6870 0,20 1,07

D-E 0,0 0 1,000 50,0 50,0 50,0 95,0 20 240 315 30,1 6870 0,15 1,21

D-F 33,0 6 0,933 0,0 33,0 30,8 58,5 60 240 315 18,6 6870 0,27 1,34

F-G 22,0 4 1,000 0,0 22,0 22,0 41,8 15 240 315 13,3 6870 0,05 1,38

G-H 11,0 2 1,000 0,0 11,0 11,0 20,9 15 240 315 6,6 6870 0,02 1,41

Tabla 27: Cálculos eléctricos C.T.-1, trafo 2, salida 3.

Figura: 12: Esquema unifilar C.T.-1, trafo 2, salida 3.

30
Tramo Tramo

CT-A
CT-A
Potencia total Potencia total

0,0
0,0
viviendas (kW) viviendas (kW)

0
0
Nº total abonados Nº total abonados
Coeficiente Coeficiente
Memoria de Cálculo

Simultaneidad Simultaneidad
Pot. S.G.E., Equip. Pot. S.G.E., Equip.
y Loc. Com (kW) y Loc. Com (kW)
Potencia total (kW) Potencia total (kW)

Potencia de paso (kW) Potencia de paso (kW)


Intensidad de paso Intensidad de paso

1,000 100,0 100,0 100,0 189,9


1,000 125,0 125,0 125,0 237,4

(A, cosϕ = 0,80) (A, cosϕ = 0,80)

31
40
Longitud tramo (m) Longitud tramo (m)
120

Sección conductor Sección conductor

240
240

(mm2) (mm2)
Intensidad máxima Intensidad máxima

315
315

admisible (A) admisible (A)


Saturación (%) Saturación (%)

60,3
75,4

Figura: 14: Esquema unifilar C.T.-1, trafo 2, salida 5.


Figura: 13: Esquema unifilar C.T.-1, trafo 2, salida 4.

Tabla 29: Cálculos eléctricos C.T.-1, trafo 2, salida 5.


Tabla 28: Cálculos eléctricos C.T.-1, trafo 2, salida 4.

Momento específico Momento específico

6870
6870

c.d.t. parcial tramo (%) c.d.t. parcial tramo (%)


0,58
2,18

c.d.t. acumulada (%) c.d.t. acumulada (%)


0,58
2,18
Tramo Tramo

CT-A

A-B
Potencia total Potencia total

0,0

33,0
CT-A 66,0
viviendas (kW) viviendas (kW)

6
Nº total abonados

12
Nº total abonados
Coeficiente Coeficiente
Memoria de Cálculo

1,000
Simultaneidad

0,933
0,867
Simultaneidad
Pot. S.G.E., Equip. Pot. S.G.E., Equip.
63,0

40,0
y Loc. Com (kW) y Loc. Com (kW)

Potencia total (kW) Potencia total (kW)


63,0

73,0
Potencia de paso (kW)
63,0

Potencia de paso (kW)


Intensidad de paso Intensidad de paso
119,6

70,8 134,4
80,0 146,0 137,2 260,6
(A, cosϕ = 0,80) (A, cosϕ = 0,80)

32
5

Longitud tramo (m)

15
45
Longitud tramo (m)
Sección conductor Sección conductor
240

240
240
(mm2) (mm2)
Intensidad máxima Intensidad máxima
315

315
315
admisible (A) admisible (A)

Figura 16: Esquema unifilar C.T.-2, salida 1.


Tabla 31: Cálculos eléctricos C.T.-2, salida 1.
Saturación (%) Saturación (%)
38,0

42,7
82,7
Figura 15: Esquema unifilar C.T.-1, trafo 2, salida 6.
Tabla 30: Cálculos eléctricos C.T.-1, trafo 2, salida 6.

Momento específico Momento específico


6870

6870
6870
c.d.t. parcial tramo (%)
0,05

c.d.t. parcial tramo (%)

0,15
0,90
c.d.t. acumulada (%)
0,05

1,05 c.d.t. acumulada (%)


0,90
Tramo Tramo

A-B
A-B
Potencia total Potencia total

33,0
CT-A 66,0
33,0
CT-A 66,0
viviendas (kW) viviendas (kW)

6
6

12
12
Nº total abonados Nº total abonados
Coeficiente Coeficiente
Memoria de Cálculo

0,933
0,867
0,933
0,867
Simultaneidad Simultaneidad
Pot. S.G.E., Equip. Pot. S.G.E., Equip.

40,0
40,0
y Loc. Com (kW) y Loc. Com (kW)
Potencia total (kW) Potencia total (kW)

73,0
73,0

Potencia de paso (kW) Potencia de paso (kW)

70,8
70,8

Intensidad de paso Intensidad de paso

134,4
80,0 146,0 137,2 260,6
134,4
80,0 146,0 137,2 260,6

(A, cosϕ = 0,80) (A, cosϕ = 0,80)

33
15
15
85

Longitud tramo (m) Longitud tramo (m)

115
Sección conductor Sección conductor

240

240
240
240

(mm2) (mm2)
Intensidad máxima Intensidad máxima

315

315
315
315

admisible (A) admisible (A)

Figura 18: Esquema unifilar C.T.-2, salida 3.


Figura 17: Esquema unifilar C.T.-2, salida 2.

Tabla 33: Cálculos eléctricos C.T.-2, salida 3.


Tabla 32: Cálculos eléctricos C.T.-2, salida 2.

Saturación (%) Saturación (%)

82,7

42,7
42,7
82,7

Momento específico Momento específico

6870

6870
6870
6870

c.d.t. parcial tramo (%) c.d.t. parcial tramo (%)

2,30

0,15
0,15
1,70

c.d.t. acumulada (%) c.d.t. acumulada (%)


2,30

2,45
1,85
1,70
Tramo

A-B
Potencia total

33,0
CT-A 66,0
viviendas (kW)

6
12
Nº total abonados
Coeficiente
Memoria de Cálculo

0,933
0,867
Simultaneidad
40,0 Pot. S.G.E., Equip.
y Loc. Com (kW)
Potencia total (kW)
73,0

Potencia de paso (kW)


Intensidad de paso
70,8 134,4
80,0 146,0 137,2 260,6

(A, cosϕ = 0,80)

34
15

Longitud tramo (m)


145

Sección conductor
240

240

(mm2)
Intensidad máxima
315

315

Figura 19: Esquema unifilar C.T.-2, salida 4. admisible (A)


Tabla 34: Cálculos eléctricos C.T.-2, salida 4.

Saturación (%)
82,7

42,7

Momento específico
6870

6870

c.d.t. parcial tramo (%)


2,90

0,15

c.d.t. acumulada (%)


2,90

3,05
Memoria de Cálculo

c.d.t. parcial tramo (%)


Potencia de paso (kW)

c.d.t. acumulada (%)


Momento específico
Longitud tramo (m)
Potencia total (kW)

Intensidad máxima
Pot. S.G.E., Equip.

Intensidad de paso

Sección conductor
y Loc. Com (kW)
Nº total abonados
viviendas (kW)

Saturación (%)
(A, cosϕ = 0,80)
Simultaneidad

admisible (A)
Potencia total

Coeficiente
Tramo

(mm2)
CT-A 187,0 34 0,685 0,0 187,0 128,1 243,3 20 240 315 77,2 6870 0,37 0,37

A-B 60,5 11 0,873 0,0 60,5 52,8 100,3 15 240 315 31,8 6870 0,12 0,49

B-C 49,5 9 0,889 0,0 49,5 44,0 83,6 15 240 315 26,5 6870 0,10 0,58

C-D 38,5 7 0,914 0,0 38,5 35,2 66,8 55 240 315 21,2 6870 0,28 0,87

D-E 33,0 6 0,933 0,0 33,0 30,8 58,5 15 240 315 18,6 6870 0,07 0,93

E-F 22,0 4 1,000 0,0 22,0 22,0 41,8 15 240 315 13,3 6870 0,05 0,98

F-G 11,0 2 1,000 0,0 11,0 11,0 20,9 15 240 315 6,6 6870 0,02 1,01

A-H 115,5 21 0,781 0,0 115,5 90,2 171,3 15 240 315 54,4 6870 0,20 0,57

H-I 104,5 19 0,800 0,0 104,5 83,6 158,8 15 240 315 50,4 6870 0,18 0,75

I-J 93,5 17 0,824 0,0 93,5 77,0 146,3 20 240 315 46,5 6870 0,22 0,98

J-K 82,5 15 0,853 0,0 82,5 70,4 133,6 15 240 315 42,4 6870 0,15 1,13

K-L 71,5 13 0,862 0,0 71,5 61,6 117,1 15 240 315 37,2 6870 0,13 1,26

L-M 60,5 11 0,873 0,0 60,5 52,8 100,3 15 240 315 31,8 6870 0,12 1,38

M-N 49,5 9 0,889 0,0 49,5 44,0 83,6 15 240 315 26,5 6870 0,10 1,48

N-O 44,0 8 0,900 0,0 44,0 39,6 75,2 60 240 315 23,9 6870 0,35 1,82

O-P 33,0 6 0,933 0,0 33,0 30,8 58,5 15 240 315 18,6 6870 0,07 1,89

P-Q 22,0 4 1,000 0,0 22,0 22,0 41,8 15 240 315 13,3 6870 0,05 1,94

Q-R 11,0 2 1,000 0,0 11,0 11,0 20,9 15 240 315 6,6 6870 0,02 1,96

Tabla 35: Cálculos eléctricos C.T.-2, salida 5.

Figura 20: Esquema unifilar C.T.-2, salida 5.

35
Tramo

A-B
Potencia total

44,0
CT-A 88,0
viviendas (kW)

8
16
Nº total abonados
Coeficiente
Memoria de Cálculo

0,900
0,838
Simultaneidad
Pot. S.G.E., Equip.

45,0
y Loc. Com (kW)
Potencia total (kW)

89,0
84,6 Potencia de paso (kW)
Intensidad de paso
160,7
90,0 178,0 163,7 311,0

(A, cosϕ = 0,80)

36
20
75

Longitud tramo (m)


Sección conductor
240
240

(mm2)
Intensidad máxima
315
315

admisible (A)

Figura 21: Esquema unifilar C.T.-2, salida 6.


Tabla 36: Cálculos eléctricos C.T.-2, salida 6.

Saturación (%)
51,0
98,7

Momento específico
6870
6870

c.d.t. parcial tramo (%)


0,25
1,79

c.d.t. acumulada (%)


2,03
1,79
Tramo Tramo

A-B
A-B
Potencia total Potencia total

33,0
CT-A 66,0
33,0
CT-A 66,0
viviendas (kW) viviendas (kW)

6
6

12
12
Nº total abonados Nº total abonados
Coeficiente Coeficiente
Memoria de Cálculo

0,933
0,867
0,933
0,867
Simultaneidad Simultaneidad
Pot. S.G.E., Equip. Pot. S.G.E., Equip.

30,0
30,0
y Loc. Com (kW) y Loc. Com (kW)
Potencia total (kW) Potencia total (kW)

63,0
63,0

Potencia de paso (kW) Potencia de paso (kW)


60,8

Intensidad de paso Intensidad de paso

60,8 115,4
115,4
60,0 126,0 117,2 222,6

(A, cosϕ = 0,80) (A, cosϕ = 0,80)

37
20
Longitud tramo (m)

60,0 126,0 117,2 222,6 145


15
35

Longitud tramo (m)


Sección conductor Sección conductor

240

240
240
240

(mm2) (mm2)
Intensidad máxima Intensidad máxima

315

315
315
315

admisible (A) admisible (A)

Figura 23: Esquema unifilar C.T.-3, salida 2.


Figura 22: Esquema unifilar C.T.-3, salida 1.

Tabla 38: Cálculos eléctricos C.T.-3, salida 2.


Tabla 37: Cálculos eléctricos C.T.-3, salida 1.

Saturación (%) Saturación (%)

70,7

36,7
36,7
70,7

Momento específico Momento específico

6870

6870
6870
6870

c.d.t. parcial tramo (%) c.d.t. parcial tramo (%)

2,47

0,13
0,13
0,60

c.d.t. acumulada (%) c.d.t. acumulada (%)


2,47

2,61
0,73
0,60
Tramo Tramo

A-B

CT-A
Potencia total Potencia total

0,0
33,0
CT-A 66,0
viviendas (kW) viviendas (kW)

0
12
Nº total abonados Nº total abonados
Coeficiente Coeficiente
Memoria de Cálculo

0,933
0,867
Simultaneidad Simultaneidad
Pot. S.G.E., Equip. 30,0 Pot. S.G.E., Equip.
y Loc. Com (kW) y Loc. Com (kW)
Potencia total (kW) Potencia total (kW)
63,0

Potencia de paso (kW) Potencia de paso (kW)


Intensidad de paso Intensidad de paso
60,8 115,4
60,0 126,0 117,2 222,6

1,000 150,0 150,0 150,0 284,9


(A, cosϕ = 0,80) (A, cosϕ = 0,80)

38
20

Longitud tramo (m) Longitud tramo (m)


185

120
Sección conductor Sección conductor
240

240

240
(mm2) (mm2)
Intensidad máxima Intensidad máxima
315

315

315
admisible (A) admisible (A)

Figura 25: Esquema unifilar C.T.-3, salida 4.


Figura 24: Esquema unifilar C.T.-3, salida 3.

Tabla 40: Cálculos eléctricos C.T.-3, salida 4.


Tabla 39: Cálculos eléctricos C.T.-3, salida 3.

Saturación (%) Saturación (%)


70,7

36,7

98,7
Momento específico Momento específico
6870

6870

6870
c.d.t. parcial tramo (%) c.d.t. parcial tramo (%)
3,16

0,13

2,62
c.d.t. acumulada (%) c.d.t. acumulada (%)
3,16

3,29

2,62
Tramo Tramo

A-B
A-B
Potencia total Potencia total

33,0
CT-A 66,0
33,0
CT-A 66,0
viviendas (kW) viviendas (kW)

6
6

12
12
Nº total abonados Nº total abonados
Coeficiente Coeficiente
Memoria de Cálculo

0,933
0,867
0,933
0,867
Simultaneidad Simultaneidad
Pot. S.G.E., Equip. Pot. S.G.E., Equip.

30,0
30,0
y Loc. Com (kW) y Loc. Com (kW)
Potencia total (kW) Potencia total (kW)

63,0
63,0

Potencia de paso (kW) Potencia de paso (kW)


Intensidad de paso Intensidad de paso

60,8 115,4
60,0 126,0 117,2 222,6
60,8 115,4
60,0 126,0 117,2 222,6

(A, cosϕ = 0,80) (A, cosϕ = 0,80)

39
20
35

Longitud tramo (m) Longitud tramo (m)

130
170

Sección conductor Sección conductor

240

240
240

240

(mm2) (mm2)
Intensidad máxima Intensidad máxima

315

315
315

315

admisible (A) admisible (A)

Figura 27: Esquema unifilar C.T.-3, salida 6.


Figura 26: Esquema unifilar C.T.-3, salida 5.

Tabla 42: Cálculos eléctricos C.T.-3, salida 6.


Tabla 41: Cálculos eléctricos C.T.-3, salida 5.

Saturación (%) Saturación (%)

70,7

36,7
70,7

36,7

Momento específico Momento específico

6870

6870
6870

6870

c.d.t. parcial tramo (%) c.d.t. parcial tramo (%)

2,22

0,18
2,90

0,31

c.d.t. acumulada (%) c.d.t. acumulada (%)


2,22

2,40
2,90

3,21
Tramo

A-B
Potencia total

33,0
CT-A 66,0
viviendas (kW)

6
12
Nº total abonados
Coeficiente
Memoria de Cálculo

0,933
0,867
Simultaneidad
30,0 Pot. S.G.E., Equip.
y Loc. Com (kW)
Potencia total (kW)
63,0

Potencia de paso (kW)


60,8

Intensidad de paso
115,4
60,0 126,0 117,2 222,6

(A, cosϕ = 0,80)

40
20
30

Longitud tramo (m)


Sección conductor
240
240

(mm2)
Intensidad máxima
315
315

admisible (A)
Figura 28: Esquema unifilar C.T.-3, salida 7.
Tabla 43: Cálculos eléctricos C.T.-3, salida 7.

Saturación (%)
36,7
70,7

Momento específico
6870
6870

c.d.t. parcial tramo (%)


0,18
0,51

c.d.t. acumulada (%)


0,69
0,51
Tramo Tramo

A-B
A-B
Potencia total Potencia total

33,0
CT-A 66,0
33,0
CT-A 66,0
viviendas (kW) viviendas (kW)

6
6

12
12
Nº total abonados Nº total abonados
Coeficiente Coeficiente
Memoria de Cálculo

0,933
0,867
0,933
0,867
Simultaneidad Simultaneidad
Pot. S.G.E., Equip. Pot. S.G.E., Equip.

30,0
30,0
y Loc. Com (kW) y Loc. Com (kW)
Potencia total (kW) Potencia total (kW)

63,0
63,0

Potencia de paso (kW) Potencia de paso (kW)


Intensidad de paso Intensidad de paso

60,8 115,4
60,0 126,0 117,2 222,6
60,8 115,4
60,0 126,0 117,2 222,6

(A, cosϕ = 0,80) (A, cosϕ = 0,80)

41
15
60
15
30

Longitud tramo (m) Longitud tramo (m)


Sección conductor Sección conductor

240
240
240
240

(mm2) (mm2)
Intensidad máxima Intensidad máxima

315
315
315
315

admisible (A) admisible (A)

Figura 30: Esquema unifilar C.T.-4, salida 2.


Figura 29: Esquema unifilar C.T.-4, salida 1.

Tabla 45: Cálculos eléctricos C.T.-4, salida 2.


Tabla 44: Cálculos eléctricos C.T.-4, salida 1.

Saturación (%) Saturación (%)

36,7
70,7
36,7
70,7

Momento específico Momento específico

6870
6870
6870
6870

c.d.t. parcial tramo (%) c.d.t. parcial tramo (%)

0,13
1,02
0,13
0,51

c.d.t. acumulada (%) c.d.t. acumulada (%)

1,16
1,02
0,64
0,51
Tramo

A-B
Potencia total

33,0
CT-A 66,0
viviendas (kW)

6
12
Nº total abonados
Coeficiente
Memoria de Cálculo

0,933
0,867
Simultaneidad
Pot. S.G.E., Equip.
30,0
y Loc. Com (kW)
Potencia total (kW)
63,0

Potencia de paso (kW)


60,8

Intensidad de paso
115,4
60,0 126,0 117,2 222,6

(A, cosϕ = 0,80)

42
20

Longitud tramo (m)


150

Sección conductor
240

240

(mm2)
Intensidad máxima
315

315

admisible (A)
Figura 31: Esquema unifilar C.T.-4, salida 3.
Tabla 46: Cálculos eléctricos C.T.-4, salida 3.

Saturación (%)
70,7

36,7

Momento específico
6870

6870

c.d.t. parcial tramo (%)


2,56

0,18

c.d.t. acumulada (%)


2,56

2,74
Memoria de Cálculo

c.d.t. parcial tramo (%)


Potencia de paso (kW)

c.d.t. acumulada (%)


Momento específico
Longitud tramo (m)
Potencia total (kW)

Intensidad máxima
Pot. S.G.E., Equip.

Intensidad de paso

Sección conductor
y Loc. Com (kW)
Nº total abonados
viviendas (kW)

Saturación (%)
(A, cosϕ = 0,80)
Simultaneidad

admisible (A)
Potencia total

Coeficiente
Tramo

(mm2)
CT-A 242,0 44 0,643 0,0 242,0 155,6 295,5 65 240 315 93,8 6870 1,47 1,47

A-B 38,5 7 0,914 0,0 38,5 35,2 66,8 12 240 315 21,2 6870 0,06 1,53

B-C 27,5 5 0,960 0,0 27,5 26,4 50,1 10 240 315 15,9 6870 0,04 1,57

C-D 22,0 4 1,000 0,0 22,0 22,0 41,8 15 240 315 13,3 6870 0,05 1,62

D-E 11,0 2 1,000 0,0 11,0 11,0 20,9 12 240 315 6,6 6870 0,02 1,64

A-F 192,5 35 0,680 0,0 192,5 130,9 248,6 75 240 315 78,9 6870 1,43 2,90

F-G 49,5 9 0,889 0,0 49,5 44,0 83,6 12 240 315 26,5 6870 0,08 2,98

G-H 38,5 7 0,914 0,0 38,5 35,2 66,8 12 240 315 21,2 6870 0,06 3,04

H-I 27,5 5 0,960 0,0 27,5 26,4 50,1 10 240 315 15,9 6870 0,04 3,08

I-J 22,0 4 1,000 0,0 22,0 22,0 41,8 15 240 315 13,3 6870 0,05 3,13

J-K 11,0 2 1,000 0,0 11,0 11,0 20,9 12 240 315 6,6 6870 0,02 3,15

F-L 132,0 24 0,758 0,0 132,0 100,1 190,0 20 240 315 60,3 6870 0,29 3,19

L-M 55,0 10 0,880 0,0 55,0 48,4 91,9 10 240 315 29,2 6870 0,07 3,26

M-N 44,0 8 0,900 0,0 44,0 39,6 75,2 10 240 315 23,9 6870 0,06 3,32

N-O 33,0 6 0,933 0,0 33,0 30,8 58,5 12 240 315 18,6 6870 0,05 3,37

O-P 22,0 4 1,000 0,0 22,0 22,0 41,8 15 240 315 13,3 6870 0,05 3,42

P-Q 11,0 2 1,000 0,0 11,0 11,0 20,9 12 240 315 6,6 6870 0,02 3,44

L-R 66,0 12 0,867 0,0 66,0 57,2 108,7 65 240 315 34,5 6870 0,54 3,73

R-S 55,0 10 0,880 0,0 55,0 48,4 91,9 12 240 315 29,2 6870 0,08 3,82

S-T 44,0 8 0,900 0,0 44,0 39,6 75,2 12 240 315 23,9 6870 0,07 3,89

T-U 33,0 6 0,933 0,0 33,0 30,8 58,5 15 240 315 18,6 6870 0,07 3,95

U-V 22,0 4 1,000 0,0 22,0 22,0 41,8 15 240 315 13,3 6870 0,05 4,00

V-W 11,0 2 1,000 0,0 11,0 11,0 20,9 12 240 315 6,6 6870 0,02 4,02

Tabla 47: Cálculos eléctricos C.T.-4, salida 4.

43
Tramo

A-B
Potencia total

33,0
CT-A 66,0
viviendas (kW)

6
12
Nº total abonados
Coeficiente
Memoria de Cálculo

0,933
0,867
Simultaneidad
Pot. S.G.E., Equip.

30,0
y Loc. Com (kW)
Potencia total (kW)

63,0
Potencia de paso (kW)

60,8
Intensidad de paso

115,4
60,0 126,0 117,2 222,6
(A, cosϕ = 0,80)

44
20
Longitud tramo (m)

185
Sección conductor

240

240
(mm2)
Intensidad máxima
315

315
admisible (A)

Figura 33: Esquema unifilar C.T.-4, salida 5.


Figura 32: Esquema unifilar C.T.-4, salida 4.

Tabla 48: Cálculos eléctricos C.T.-4, salida 5.


Saturación (%)
70,7

36,7

Momento específico
6870

6870

c.d.t. parcial tramo (%)


3,16

0,18

c.d.t. acumulada (%)


3,16

3,33
Tramo Tramo

A-B
A-B
Potencia total Potencia total

33,0
CT-A 66,0
33,0
CT-A 66,0
viviendas (kW) viviendas (kW)

6
6

12
12
Nº total abonados Nº total abonados
Coeficiente Coeficiente
Memoria de Cálculo

0,933
0,867
0,933
0,867
Simultaneidad Simultaneidad
Pot. S.G.E., Equip. Pot. S.G.E., Equip.

30,0
30,0
y Loc. Com (kW) y Loc. Com (kW)
Potencia total (kW) Potencia total (kW)

63,0
63,0

Potencia de paso (kW) Potencia de paso (kW)

60,8
60,8

Intensidad de paso Intensidad de paso

115,4
60,0 126,0 117,2 222,6
115,4
60,0 126,0 117,2 222,6

(A, cosϕ = 0,80) (A, cosϕ = 0,80)

45
25
40
20

Longitud tramo (m) Longitud tramo (m)


145

Sección conductor Sección conductor


240

240
240
240

(mm2) (mm2)
Intensidad máxima Intensidad máxima
315

315
315
315

admisible (A) admisible (A)

Figura 35: Esquema unifilar C.T.-4, salida 7.


Figura 34: Esquema unifilar C.T.-4, salida 6.

Tabla 50: Cálculos eléctricos C.T.-4, salida 7.


Tabla 49: Cálculos eléctricos C.T.-4, salida 6.

Saturación (%) Saturación (%)


70,7

36,7
70,7
36,7

Momento específico Momento específico


6870

6870
6870
6870

c.d.t. parcial tramo (%) c.d.t. parcial tramo (%)


2,47

0,22
0,68
0,18

c.d.t. acumulada (%) c.d.t. acumulada (%)


2,47

0,90
0,68
2,65
Memoria de Cálculo

2.2.11 Protecciones de la red de baja Tensión.

2.2.11.1 Contra sobrecargas.


Con carácter general, los conductores estarán protegidos, contra sobrecargas i
cortocircuitos existentes, en el origen de la línea principal que parte de Centro de
Transformación, i en los cambios de sección.
Para que su protección sea adecuada, se utilizarán fusibles del tipo gI cuyas
características figuran en la norma UNE 21.103. Su intensidad nominal no será superior a
la capacidad del cable a proteger.
Según las normativa, los fusibles seleccionados tienen una corriente límite de no-
fusión = 1,3·Intensidad nominal y que la fusión está asegurada antes de las dos horas para
1,6In. Para evitar sobrecargas que pudieran dañar el cable la intensidad nominal de los
fusibles será el 70% de la intensidad máxima prevista para los conductores.
Con esta medida de seguridad contra sobrecargas, corremos el riesgo de que al
cargar el cable permanentemente con su intensidad máxima admisible se funda el fusible
en unas 4-6 horas. Pero teniendo en cuenta la naturaleza doméstica de los suministros a los
que se va electrificar, podemos considerar que en caso de producirse sobrecargas en la red
de baja tensión, éstas serian debidas a una mayor coincidencia de consumos de la prevista,
y sería por tanto de poca duración.
El calibre de los fusibles a utilizar en cabecera y cambios de sección según el tipo
de conductor a proteger queda relacionado en la siguiente tabla:

Sección del cable (Al) Imáx. admisible In del fusible

50 mm2 144 A 125 A

95 mm2 208 A 200 A

150 mm2 264 A 250 A

240 mm2 344 A 315 A

Tabla 51: Calibre de los fusibles de baja tensión.

2.2.11.2 Contra cortocircuitos.


Los conductores se protegerán mediante los fusible gI indicados en el apartado
anterior. Las condiciones que deben cumplir para proteger debidamente la red de baja
tensión son dos:
• Que su poder de corte sea superior al esperado en el punto de la red donde están
instalados.
• Que el tiempo de corte de un defecto sea ser inferior al especificado en la curva
térmica del conductor, con el fin de que no se supere la temperatura máxima
admisible para el mismo.

46
Memoria de Cálculo

2.2.11.2.1 Poder de corte


El poder de corte debe ser superior a la máxima intensidad de cortocircuito, que en
nuestro caso se producirá en los bornes de baja tensión del armario de distribución, que si
despreciamos la impedancia del puente de baja tensión y del armario nulas será:
Un
Icc = (13)
Z cc
Siendo:
Un = Tensión nominal.; Un = 380 V
Zcc = Impedancia de cortocircuito del transformador.
U cc 380 ⋅ 0,05
Zcc = = = 0,0125 Ω
In 1.000.000
3 ⋅ 380
Si sustituimos tendremos que:
Un 380
Icc = = = 30,4 kA
Z cc 0,0125

2.2.11.2.2 Tiempo de corte.


El tiempo de corte de un defecto debe ser inferior al especificado en la curva térmica
del conductor, con el fin de que no se supere la temperatura máxima admisible para el
mismo. En tiempos relativamente cortos, el conductor puede ser recorrido por una
corriente muy superior a la admisible permanentemente y no alcanzar temperaturas que
originen deterioros en su aislamiento. Esta regla se cumple si el tiempo de corte t es
inferior al dado por la ecuación térmica, que simplificada, tiene la expresión:
S
t =K (13)
I
Siendo:
• t = tiempo en segundos.
• S = Sección del conductor en mm2.
• K = Densidad de corriente de cortocircuito en A/mm2, para los conductores
considerados K = 93 (UNE 20453)

A efectos de facilitar los cálculos he considerado las siguientes hipótesis:


• La impedancia de defecto y la resistencia de contacto son nulas, se supone el
defecto totalmente franco.
• La tensión de alimentación y las impedancias se suponen constantes en el
tiempo.
• Se consideran despreciables las capacidades de las líneas.
• Corrientes de carga previas al cortocircuito despreciables.

47
Memoria de Cálculo

Con estas simplificaciones provocamos una reducción de los valores de las


impedancias, y con ello unos valores de las intensidades de cortocircuito ligeramente
mayores que los que se obtendrían a través de un método de cálculo más riguroso.
De la curva característica tiempo / corriente del fusible considerado, se obtiene la Icc
correspondiente a la envolvente superior de la curva para cada tiempo tcc seleccionado. A
partir de esa Icc se determina, para el cable y transformador que se considere, la longitud de
conductor que daría lugar a dicha Icc en el caso de cortocircuito monofásico en el extremo
de la línea. Este cortocircuito se despejaría en un tiempo máximo tcc y la longitud
calculada L sería la máxima que podría tener el circuito de BT para estar realmente
protegido.
= R 2 + X 2 = (L (r f − rn )) + (L(x f + x n ) + X t )
231 2 2
Z=
I cc
haciendo:
a = (r f + rn ) + (x f + x n )
2 2

b = 2 X t (x f + x n )

2
 231 
c = X −
t
2

 Icc 
resulta:
− b ± b 2 − 4ac
Lmax =
2a
dónde
• L = longitud del circuito (fase + neutro)
• Rf = resistencia del cable de fase en Ω·km
• Rn = resistencia del cable de neutro en Ω·km
• Xf = reactancia del cable de fase en Ω·km
• Xn = reactancia del cable de neutro en Ω·km
• Xt = reactancia del transformador en Ω

Teniendo en cuenta que los cuatro transformadores son de 1000 kVA, la


distribución de baja tensión es con cable 3x1x240 + 1x150 mm2 Al, considerando una
temperatura inicial del cable de 25 ºC, y un tiempo de duración del cortocircuito de 5 s, la
longitud máxima protegida de cada salida de baja tensión será de 286 m.

48
Memoria de Cálculo

2.3 Centros de Transformación.

2.3.1 Potencia de los Transformadores.


La potencia nominal de los transformadores a instalar en cada Centro
Transformación deberá ser, como mínimo, la potencia de paso resultante al aplicar el
coeficiente de simultaneidad al conjunto de todas las salidas de cada Transformador.
C.T. 1 Potencia Potencia S.G.E.,
n º viviendas
Trafo 1 viviendas Loc. Com. y Equip.

Salida 1 132,0 kW 24 0,0 kW

Salida 2 66,0 kW 12 80,0 kW

Salida 3 66,0 kW 12 80,0 kW

Salida 4 66,0 kW 12 80,0 kW

Salida 5 66,0 kW 12 80,0 kW

Salida 6 66,0 kW 12 80,0 kW

Salida 7 66,0 kW 12 80,0 kW

Totales: 528, 0 kW 96 480,0 kW

Tabla 52: Desglose potencias C.T. 1 Trafo 1.

La potencia de paso será:


4 + 11x0,8 + 10 x0,6 + (96 − 25)0,5
Pp = 528,0 kW · Cs + 480,0 kW, Cs = = 0,565
96
Pp = 528,0 kW · 0,565 + 480,0 kW = 778,32 kW = 972,9 kVA
C.T. 1 Potencia Potencia S.G.E.,
n º viviendas
Trafo 2 viviendas Loc. Com. y Equip.

Salida 1 132,0 kW 24 0,0 kW

Salida 2 99,0 kW 18 50,0 kW

Salida 3 77,0 kW 14 50,0 kW

Salida 4 0,0 kW 0 125,0 kW

Salida 5 0,0 kW 0 100,0 kW

Salida 6 0,0 kW 0 63,0 kW

Totales: 308, 0 kW 56 388,0 kW

Tabla 53: Desglose potencias C.T. 1 Trafo 2.

49
Memoria de Cálculo

La potencia de paso será:


4 + 11x0,8 + 10 x0,6 + (56 − 25)0,5
Pp = 308,0 kW · Cs + 388,0 kW, Cs = = 0,612
56
Pp = 308,0 kW · 0,612 + 388,0 kW = 576,65 kW = 720,8 kVA
Potencia Potencia S.G.E.,
C.T. 2 n º viviendas
viviendas Loc. Com. y Equip.
Salida 1 66,0 kW 12 80,0 kW

Salida 2 66,0 kW 12 80,0 kW

Salida 3 66,0 kW 12 80,0 kW

Salida 4 66,0 kW 12 80,0 kW

Salida 5 187,0 kW 34 0,0 kW

Salida 6 88,0 kW 16 90,0 kW

Totales: 539, 0 kW 98 410,0 kW

Tabla 54: Desglose potencias C.T. 2

La potencia de paso será:


4 + 11x0,8 + 10 x0,6 + (98 − 25)0,5
Pp = 539,0 kW · Cs + 410,0 kW, Cs = = 0,564
98
Pp = 539,0 kW · 0,564 + 410,0 kW = 692,15 kW = 865,2 kVA

Potencia Potencia S.G.E.,


C.T. 3 n º viviendas
viviendas Loc. Com. y Equip.
Salida 1 66,0 kW 12 60,0 kW

Salida 2 66,0 kW 12 60,0 kW

Salida 3 66,0 kW 12 60,0 kW

Salida 4 0,0 kW 0 150,0 kW

Salida 5 66,0 kW 12 60,0 kW

Salida 6 66,0 kW 12 60,0 kW

Salida 7 66,0 kW 12 60,0 kW

Totales: 396, 0 kW 72 510,0 kW

Tabla 55: Desglose potencias C.T. 3

50
Memoria de Cálculo

La potencia de paso será:


4 + 11x0,8 + 10 x0,6 + (72 − 25)0,5
Pp = 396,0 kW · Cs + 510,0 kW, Cs = = 0,587
72
Pp = 396,0 kW · 0,587 + 510,0 kW = 742,65 kW = 928,3 kVA

Potencia Potencia S.G.E.,


C.T. 4 n º viviendas
viviendas Loc. Com. y Equip.
Salida 1 66,0 kW 12 60,0 kW

Salida 2 66,0 kW 12 60,0 kW

Salida 3 66,0 kW 12 60,0 kW

Salida 4 242,0 kW 44 0,0 kW

Salida 5 66,0 kW 12 60,0 kW

Salida 6 66,0 kW 12 60,0 kW

Salida 7 66,0 kW 12 60,0 kW

Totales: 638, 0 kW 114 360,0 kW

Tabla 56: Desglose potencias C.T. 4

La potencia de paso será:


4 + 11x0,8 + 10 x0,6 + (114 − 25)0,5
Pp = 638,0 kW · Cs + 360,0 kW, Cs = = 0,555
114
Pp = 638,0 kW · 0,555 + 360,0 kW = 714,26 kW = 892,8 kVA

La Potencia nominal de los transformadores normalizados por la compañía son de


250, 400, 630 y 1000 kVA, según lo visto la potencia nominal de los cinco
transformadores a instalar será de 1000 kVA.
Si llamamos Ki a la relación entre la potencia nominal de cada transformador y la
potencia total a contratar asignada y Kp a la relación entre la potencia nominal y la potencia
de paso; podemos observar la reducción de potencia que supone la aplicación de los
coeficientes de simultaneidad y la saturación prevista para cada transformador
respectivamente.
Potencia total a contratar
Ki = ⋅ 100 (14)
Potencia nominal del Transformador
Potencia de paso prevista
Kp = ⋅ 100 (15)
Potencia nominal del Transformador
Los valores de Ki y de Kp quedan resumidos en la siguiente tabla:

51
Memoria de Cálculo

C.T. 1 C.T. 1
C.T. 2 C.T. 3 C.T. 4
Trafo 1 Trafo 2

Potencia
1000 kVA 1000 kVA 1000 kVA 1000 kVA 1000 kVA
Nominal

Potencia a
1008,0 kW 696,0 kW 949,0 kW 906,0 kW 998,0 kW
Contratar

Potencia de
paso 972,9 kVA 720, 8 kVA 865,2 kVA 928,3 kVA 892,8 kVA
prevista

Ki 126 % 87 % 119 % 113 % 125 %

Kp 97,3 % 72,1 % 86,5 % 92,8 % 89,3 %

Tabla 57: Resumen balance de potencias.

2.3.2 Intensidades nominales.

2.3.2.1 Intensidad nominal en el primario (M.T.).


La intensidad nominal en el lado de M.T. será:
S 1000 ⋅ 10 3
I= = = 23,1 A
U⋅ 3 25 ⋅ 10 3 ⋅ 3

2.3.2.2 Intensidad nominal en el secundario (b.t.)


La intensidad nominal en el lado de M.T. será:
S 1000 ⋅ 10 3
I= = = 1519 A
U⋅ 3 380 ⋅ 3

2.3.3 Puente de unión Transformador - Cuadro baja Tensión.


El puente de unión entre el secundario del Transformador y los bornes de
alimentación del cuadro de distribución en b.t. debe estar dimensionado para la potencia
nominal del transformador instalado. La intensidad máxima prevista en el lado de baja
tensión según lo calculado en el apartado anterior será de 1519 A.
Tal y como hemos visto en el apartado 3.2.8. la intensidad máxima admitida para
un conductor de 240 mm2 Al es de 430 A, por lo que el numero de cables por fase a
instalar deberá ser mayor de:
I máx 1519 A
n> = = 3,53 ; n = 4
430 A 430 A
El puente de unión estará formado por 4 conductores unipolares de 240 mm2 Al
para cada fase y 2 para el neutro, 3( x1x240) + 2x1x240 mm2 Al.

52
Memoria de Cálculo

2.3.4 Protecciones de los Transformadores.

2.3.4.1 Contra cortocircuitos


Los transformadores estarán protegidos frente los cortocircuitos mediante fusibles
instalados en la celda de protección, produciéndose su fusión para una intensidad
determinada, antes que la corriente haya alcanzado su valor máximo. De todas formas, esta
protección debe permitir el paso de la punta de corriente producida en la conexión del
transformador en vacío, soportar la intensidad en servicio continuo y sobrecargas
eventuales, así como cortar intensidades de defecto en los bornes del secundario del
transformador.
Como regla práctica, simple y comprobada, que tiene en cuenta la conexión en
vacío del transformador y evita el envejecimiento del fusible, se puede verificar que la
intensidad que hace fundir al fusible en 0,1 segundo es siempre superior o igual a 14 veces
la intensidad nominal del transformador.
La intensidad nominal de los fusibles se escogerá, por tanto, en función de la
potencia del transformador a proteger. La forma rápida de calcular el valor del fusible es
multiplicar por 2,5 la intensidad nominal del transformador y coger el valor de fusible
inmediato superior.

Ifus = 23,1 A x 2,5 = 57,75 A ⇒ 63 A

El calibre de los fusibles APR a instalar en el interruptor ruptofusible de alta


tensión será de 63 A.

2.3.4.2 Contra sobrecargas


Los transformadores estarán protegidos contra las sobrecargas mediante tres
maxímetros instalados en el cuadro de distribución de baja tensión. La intensidad a la que
irán regulados para provocar la apertura del ruptofusible de la celda de protección
corresponderá a la nominal del secundario. Como la intensidad en lado de baja tensión
es elevada, se instalarán transformadores de intensidad con una relación de
1500
transformación rt =
5
5
Ireg. = 1519 A · = 5,06 A.
1500

2.3.5 Dimensionado de la ventilación del centro de transformación


La ventilación será por circulación natural de aire a través de ventanas practicadas,
bien en los paramentos, bien en las puertas o bien en ambos. Todo orificio destinado a la
entrada de aire estará protegido mediante rejilla con tela mosquitera con una luz máxima
de 6 mm.
La ventilación natural tiene por objeto disipar por convección la energía calorífica
producida por el transformador cuando se encuentra trabajando en condiciones nominales.

53
Memoria de Cálculo

La convección natural se produce por una variación de la densidad del aire que rodea
al transformador. Esta variación de densidad es debida a la variación de temperatura
provocada por el calentamiento del transformador.
Según datos garantizados por el fabricante, las pérdidas Joule a 75 º C son siempre
inferiores a 10.500 W.
Las superficies mínimas de los orificios de entrada y salida de aire para el
transformador vienen dadas por las expresiones:
Svent. mín. = 1,10 · E (16)
WCu + WFe
E= (17)
0,24 ⋅ K ⋅ h ⋅ ( t i − t e ) 3
Siendo:
• Svent. mín = Superficie mínima de entrada de aire.
• E = Superficie de entrada de aire en m2
• S = Superficie de salida de aire en m2
• Wfe = Pérdidas en vacío (kW)
• WCu = Pérdidas en carga (kW)
• K = Coeficiente que viene determinado por la forma de las rejas de ventilación.
• h = Distancia vertical entre en centro geométrico del transformador y el centro
geométrico de la salida de aire.
• ti = Temperatura máxima admisible en el interior del C.T.
• te = Temperatura máxima prevista en el exterior del C.T.

Sustituyendo en las expresiones por los datos constructivos de cada Centro de


Transformación:
2(10.500W + 2.00W )
• C.T.-1, E= = 1,722m 2
0,24 ⋅ 0,85 ⋅ 1,5 ⋅ (55º C − 40º C ) 3

S = 1,10 · E = 1,10 · 1,722 = 1,89 m2


La superficie de salida de ventilación de la caseta de dos trafos es:
S = 2·( 1,2 x 0,677 ) + 2·2·( 0,8 x 0,677 ) = 3,79 m2
Por lo tanto cumplimos con la superficie mínima necesaria:
Svent.C.T. = 3,79 m2 > 1,89 m2 = Svent.mín.
10.500W + 2.00W
• C.T.-2, E= = 0,61m 2
0,24 ⋅ 0,85 ⋅ 3 ⋅ (55º C − 40º C ) 3

S = 1,10 · E = 1,10 · 0,61 = 0,67 m2


La superficie de ventilación de la caseta subterránea es:
S = 2·( 0,5 x 1,2 ) + 2·( 0,5 x 0,8 ) = 2,0 m2

54
Memoria de Cálculo

Por lo tanto cumplimos con la superficie mínima necesaria:


Svent.C.T. = 2,0 m2 > 0,61 m2 = Svent.mín.

10.500W + 2.00W
• C.T.-3 y 4, E = = 0,86m 2
0,24 ⋅ 0,85 ⋅ 1,5 ⋅ (55º C − 40º C ) 3

S = 1,10 · E = 1,10 · 0,86 = 0,95 m2


La superficie de ventilación de la caseta subterránea es:
S = ( 1,2 x 0,677 ) + 2·( 0,8 x 0,677 ) = 1,89 m2
Por lo tanto cumplimos con la superficie mínima necesaria:
Svent.C.T. = 1,89 m2 > 0,95 m2 = Svent.mín.

P 10,5 kW + 2,0 kW
E= = = 2,09 m2
5,34 ⋅ h 5,34 ⋅ 1,25m
S = 1,12 · E = 1,12 ·2,09 = 2,34 m2
La superficie de la caseta es:
S = ( 1,2 x 0,677 ) + 4 x ( 0,8 x 0,677 ) = 2,99 m2
Aplicando el coeficiente de reducción de 0,85 por la propia rejilla tenemos que:
Sventilación= 2,99 x 0,85 = 2,54 m2
Por lo tanto cumplimos con la superficie mínima necesaria:
Svent.C.T. = 2,54 m2 > 2,09 m2 = Svent.mín.

2.3.6 Cálculo de las instalaciones de puesta a tierra.

2.3.6.1 Resistividad del terreno.


La resistividad indica las dificultades que tiene la corriente eléctrica para circular
por el terreno en estudio.
Las medidas a priori a la realización del proyecto servirán para determinar la
disposición y el número de electrodos de conexión a tierra necesarios para conseguir unas
puestas a tierra normalizadas.
El método de medida de la resistividad aparente del terreno utilizado es el de
Wenner. Consiste en colocar cuatro piquetas en línea equidistantes; en las piquetas
exteriores se inyecta la corriente de medida, mientras que en las dos centrales se mide la
diferencia de potencial.

55
Memoria de Cálculo

C1 P1 P2 C2

S=1/20 L
+I -I
v

L L L

Figura 36: Medida de la resistividad del terreno.

El valor óhmico que muestra el instrumento junto con la distancia entre picas
permiten, mediante la siguiente fórmula, calcular el valor de la resistividad aparente.
ρ=2·π·L·R (18)

Siendo:
ρ = Resistividad del terreno (W·m.)
L = Distancia entre picas de medición (m.)
R = Lectura indicada por el instrumento.

El valor de la resistividad obtenido corresponde a la resistividad media de una capa


situada entre los electrodos intermedios, entre la superficie del terreno y una profundidad
igual a 3/4 de la separación entre sondas (L).
Los valores obtenidos en las distintas ubicaciones de los Centros de transformación
quedan resumidos en la siguiente tabla:

C.T. – 1 C.T. – 2 C.T. – 3 C.T. – 4

Lectura Medidor (L = 4 m.) 5,3 8,1 3,8 4,1

Resistividad Aparente (ρ; Ω⋅m) 133,2 203,6 95,5 103,1

Tabla 58: Resistividad de los terrenos.

2.3.6.2 Datos facilitados por la Compañía.

• Tensión de servicio: U = 25.000 V.


• Puesta a tierra del neutro en la subestación distribuidora:

56
Memoria de Cálculo

Resistencia neutro-tierra Rn = 0 Ω.
Reactancia neutro-tierra Xn = 25 Ω.
• Desconexión inicial, Relé a tiempo independiente K' = 1,35
n' = 1
• Reenganche. Relé a tiempo dependiente t'' = 0,5 s.
• Intensidad de arranque: I'a = 50,0 A.
• Nivel aislamiento instalaciones de baja tensión: Vbt = 8000 V.

2.3.6.3 Diseño preliminar de la instalación.

Para realizar los cálculos, emplearé las expresiones y procedimientos según


el "Método de cálculo y proyecto de instalaciones de puesta a tierra para centros de
transformación de tercera categoría", editado por UNESA. Este método esta basado en
unos electrodos tipo, de composición y geometría definida, que permiten conocer a priori
el comportamiento de la instalación de tierra en función de las características de la red de
Media Tensión que alimentará los Centros de Transformación y las del terreno de
ubicación de éstos.
Ecuaciones a cumplir:
800
Rt · Id = Vbt ⇒ Id = (19)
Rt
U
Id = (20)
3⋅ [(R n + Rt ) + X n2
2
]
Id > I’a = 50 A

Igualando las dos primeras:


2
 8000 
2
 U 
  = 
 t 
R  3⋅
 [(R n + Rt ) + X n2
2
]

X n2 625
Rt = 2
= = 16,65 Ω
U 25000 2
−1 −1
3 ⋅ Vbt2 3 ⋅ 8000 2
U 25000
Id = = = 480,6 A
3 ⋅ Rt2 + X n2 3 ⋅ 16,65 2 + 25 2

57
Memoria de Cálculo

La puesta a tierra de los centros de transformación constará de un electrodo


horizontal constituido por un cable de cobre desnudo de 50 mm2, al que se añadirán picas
verticales.

El valor unitario máximo de la resistencia de puesta a tierra para cada centro será:

C.T. – 1 C.T. – 2 C.T. – 3 C.T. – 4

Resistividad del terreno (ρ; Ω⋅m) 133,2 203,6 95,5 103,1

Rt  Ω 
Kr ≤   0,125 0,081 0,174 0,161
ρ Ω⋅m

Tabla 59: Resistividad de los terrenos.

Con estos datos seleccionamos la disposición tipo del electrodo para cada Centro de
Transformación, cada uno con sus parámetros según proyecto UNESA. Los electrodos y
valores unitarios de los el electrodos seleccionado para cada Centro de Transformación
son:

2.3.6.3.1 Centro de Transformación 1.

Esquema del electrodo: ................................................Anillo de cuatro picas.


Dimensiones del electrodo: Largo:...............................................a = 4,5 m.
Ancho:...................................b = 2,5 m.
Tipo de picas: Longitud:....................................................2 m.
Diámetro:............................................14,8 mm.
Número de picas: .............................................................................. n = 4 ud.
Sección electrodo horizontal: .......................................................s = 50 mm2.
Profundidad del electrodo horizontal: .............................................h = 0,5 m.
Configuración: ..............................................................................40-25/5/22
Rt Ω
...............................................................................................0,125
ρ Ω⋅m

Resistencia, Kr .............................................................................0,105
Ω⋅m
V
Tensión de paso, Kp .................................................................0,0244
Ω ⋅ mA
V
Tensión de contacto al exterior, Kc .........................................0,0534
Ω ⋅ mA

58
Memoria de Cálculo

Fig. 57: Disposición electrodo 4 picas en anillo.

2.3.6.3.2 Centro de Transformación 2.

Esquema del electrodo: ..........................................................Picas alineadas.


Separación entre picas: ...................................................................d = 3,0 m.
Tipo de picas: Longitud:...................................................2 m.
Diámetro:...........................................14,8 mm.
Número de picas: ............................................................................. n = 6 ud.
Sección electrodo horizontal: .......................................................s = 50 mm2.
Profundidad del electrodo horizontal: .............................................h = 0,5 m.
Configuración: .........................................................................................5/62
Rt Ω
................................................................................................0,081
ρ Ω⋅m

Resistencia, Kr .............................................................................0,073
Ω⋅m
V
Tensión de paso, Kp ...................................................................0,012
Ω ⋅ mA
V
Tensión de contacto al exterior, Kc .......................................0,00345
Ω ⋅ mA

Fig. 58: Disposición electrodo picas alineadas.

2.3.6.3.3 Centros de Transformación 3 y 4.

59
Memoria de Cálculo

Esquema del electrodo: ................................................Anillo de cuatro picas.


Dimensiones del electrodo: Largo:................................................a = 5,0 m.
Ancho:...............................................b = 4,0 m.
Tipo de picas: Longitud:....................................................2 m.
Diámetro:............................................14,8 mm.
Número de picas: .............................................................................. n = 4 ud.
Sección electrodo horizontal: .......................................................s = 50 mm2.
Profundidad del electrodo horizontal: .............................................h = 0,5 m.
Configuración: ...............................................................................40-40/5/00
Rt Ω
.................................................................................0,174 y 0,161
ρ Ω⋅m

Resistencia, Kr ............................................................................0,111
Ω⋅m
V
Tensión de paso, Kp .................................................................0,0225
Ω ⋅ mA
V
Tensión de contacto al exterior, Kc ...........................................0,067
Ω ⋅ mA

El siguiente paso, consiste en determinar los valores de resistencia de puesta a tierra


(R't), intensidad de defecto (I'd) i tensiones de paso (V'p y V'pacc) en función de los
electrodos tipo seleccionados y la resistividad del terreno medida (ρ).

2.3.6.4 Resistencia de puesta a tierra


Resistencia de puesta a tierra (Ω): R't < Rt = 16,65 Ω R't = Kr · ρ.
C.T.1: R't = 0,105 · 133,2 = 13,98 Ω.
C.T.2: R't = 0,073 · 203,6 = 14,86 Ω.
C.T.3: R't = 0,111 · 95,5 = 10,60 Ω.
C.T.4: R't = 0,111 · 103,1 = 11,44 Ω.

2.3.6.5 Intensidad de defecto


U
Intensidad de defecto (A): I’d > Ia = 50 A I d' =
3⋅ (R n + Rt' )
2
+ X n2

25000
C.T.1: I d' = = 503,8 A.
3⋅ (0 + 13,98)2 + 25 2
25000
C.T.2: I d' = = 496,3 A.
3⋅ (0 + 14,86) 2
+ 25 2

60
Memoria de Cálculo

25000
C.T.3: I d' = = 531,5 A.
3⋅ (0 + 10,6)2 + 25 2
25000
C.T.4: I d' = = 525,0 A.
3⋅ (0 + 11,34)2 + 25 2

2.3.6.6 Tensión de paso al exterior


Tensión de paso al exterior (V): V'p = Kp · ρ · I'd
V
C.T.1: V'p =0,0244 · 133,2 Ω⋅m · 503,8 A = 1.637,6 A.
Ω⋅m⋅ A
V
C.T.2: V'p =0,012 · 203,6 Ω⋅m · 496,3 A = 1.212,4 A.
Ω⋅m⋅ A
V
C.T.3: V'p =0,0225 · 95,5 Ω⋅m · 531,5 A = 1.142,2 A.
Ω⋅m⋅ A
V
C.T.4: V'p =0,0225 · 103,1 Ω⋅m · 525,8 A = 1.217,3 A.
Ω⋅m⋅ A

2.3.6.7 Tensión de paso en el acceso


Tensión de paso en el acceso (V) V’pacc = Kc · ρ · I’d.
V
C.T.1: V'pacc = 0,0534 · 133,2 Ω⋅m ·503,8 A = 3584,0 V.
Ω ⋅ mA
V
C.T.2: V'pacc = 0,0035 · 203,6 Ω⋅m ·496,3 A = 348,6 V.
Ω ⋅ mA
V
C.T.3: V'pacc = 0,0225 · 95,5 Ω⋅m ·531,5 A = 3401,2 V.
Ω ⋅ mA
V
C.T.4: V'pacc = 0,0225 · 103,0 Ω⋅m ·525,0 A = 3624,7 V.
Ω ⋅ mA

2.3.6.8 Tensión de defecto


Tensión de defecto (V) V'd = R't · I'd.
C.T.1: V'd = 13,98 Ω · 503,8 A = 7.047,2 V.
C.T.2: V'd = 14,86 Ω · 496,3 A = 7.375,3 V.
C.T.3: V'd = 10,60 Ω · 531,5 A = 5.634,8 V.
C.T.4: V'd = 11,34 Ω · 525,8 A = 6.005,0 V.

2.3.6.9 Duración total de la falta.


El tiempo de disparo por defectos a tierra de la red de Media Tensión
responde a la expresión:

61
Memoria de Cálculo

K
t' = n
(21)
 I d' 
  − 1
 Ia 
I'd = Intensidad de defecto (A).
Ia = Intensidad de arranque del relé; Ia = 50 A.
n = Tipo de curva del relé, muy inversa; n = 1.
K = constante del relé, que dependiendo del tipo de curva; K = 1,35.
El tiempo de reenganche del relé (t'') , a tiempo independiente, es inferior a 0,5
segundos, con lo que el tiempo de duración total de la falta será t = t' + t''
Según los datos facilitados por la compañía distribuidora y los calculados en el
apartado anterior, el tiempo de disparo y la duración total de la falta para los distintos
centros de transformación son:

1,35
C.T.1: t ' = 1
= 0,1487 s, t = 0,1487 + 0,5 = 0,6487 s.
 503,8 
  −1
 50 
1,35
C.T.2: t ' = 1
= 0,1512 s, t = 0,1512 + 0,5 = 0,6512 s.
 496,3 
  −1
 50 
1,35
C.T.3: t ' = 1
= 0,1402 s, t = 0,1402 + 0,5 = 0,6402 s.
 531,5 
  −1
 50 
1,35
C.T.4: t ' = 1
= 0,1421 s, t = 0,1421 + 0,5 = 0,6421 s.
 525,8 
  −1
 50 

2.3.6.10 Valores admisibles.


La tensión de contacto es la diferencia de potencial que a causa de un defecto puede
resultar aplicada a una persona entre la mano y los pies, al tocar una masa o elemento
conductor, que normalmente se encuentran sin tensión. A efectos de cálculo y medición se
considera a la persona con los pies juntos y a un metro de distancia de la base de la masa.
La tensión de paso resulta aplicada entre los pies de una persona, separados un
metro, en dirección normal a las líneas equipotenciales que se tienen sobre el suelo al
manifestarse una corriente de defecto en la instalación de puesta a tierra.
Los valores admisibles, de acuerdo con la instrucción complementaria MIE RAT
13, las tensiones de contacto y de paso aplicadas a una persona, se determina en función
del tiempo total de duración de la falta.
Según la mencionada instrucción, tenemos que:

62
Memoria de Cálculo

K  1,5 ⋅ ρ 
• Tensión de contacto máxima admisible: Vc = 1 + 
t n  1000 
10 ⋅ K  6 ⋅ρ 
• Tensión de paso máxima admisible en el exterior: Vp = n 1 + 
t  1000 
10 ⋅ K  3 ⋅ ρ + 3 ⋅ ρ' 
• Tensión de paso máxima admisible en el acceso: Vpacc = 1 + 
tn  1000 
Siendo:
K = 72 y n = 1 para tiempos de desconexión inferiores a 0,9 s.
K = 78,5 y n = 0,18 para tiempos sup. a 0,9 s. e inferiores a 3 s.
t = duración total de la falta en segundos.
ρ = resistividad del terreno (Ω·m)
ρ' = resistividad interior C.T. ρ' (hormigón) = 3000 Ω·m.
Los valores máximos para cada Centro de Transformación serán:

C.T.1:
72  1,5 ⋅ 133,2 
Vc = 1 +  = 133,2 V
0,6481  1000 
10·72  6 ⋅ 133,2 
Vp = 1 +  = 1.996,9 V
0,6481  1000 
10·72  3 ⋅ 133,2 + 3 ⋅ 3000 
Vpacc = 1 +  = 11.542,2 V
0,648 1  1000 

C.T.2:
72  1,5 ⋅ 203,6 
Vc = 1 +  = 144,3 V
0,6511  1000 
10·72  6 ⋅ 203,6 
Vp = 1 +  = 2.455,9 V
0,6511  1000 
10·72  3 ⋅ 203,6 + 3 ⋅ 3000 
Vpacc = 1 +  = 11.730,9 V
0,6511  1000 
C.T.3:
72  1,5 ⋅ 95,5 
Vc = 1 +  = 128,6 V
0,6401  1000 
10·72  6 ⋅ 95,5 
Vp = 1 +  = 1.769,2 V
0,6401  1000 

63
Memoria de Cálculo

10·72  3 ⋅ 95,5 + 3 ⋅ 3000 


Vpacc = 1 +  = 11.569,1 V
0,640 1  1000 

C.T.4:
72  1,5 ⋅ 103,1 
Vc = 1 +  = 129,5 V
0,6421  1000 
10·72  6 ⋅ 103,1 
Vp = 1 +  = 1.814,6 V
0,6421  1000 
10·72  3 ⋅ 103,1 + 3 ⋅ 3000 
Vpacc = 1 +  = 11.559,8 V
0,6421  1000 
Con el fin de evitar la tensión de contacto, las puertas y las rejas que den al
exterior del centro no tendrán contacto eléctrico con las masas conductoras que puedan
quedar sometidas a tensión debido a defectos o averías. Además el suelo interior de los
Centros de transformación estará dotado de una malla metálica cubierta por una capa de
hormigón de 10 cm conectada a la tierra de protección.

2.3.6.11 Comprobación de los valores calculados.

C.T.- 1 Valor calculado Condición Valor máximo

T. de Paso al Exterior V'p = 1637,4 V ≤ Vp = 1996 V

T. de paso Acceso V'pacc = 3584,0 V ≤ Vpacc = 11542 V

Nivel de Aislamiento V'bt =7047,2 V ≤ Vbt = 8000 V

C.T.- 2 Valor calculado Condición Valor máximo

T. de Paso al Exterior V'p = 1212,4 V ≤ Vp = 2455 V

T. de paso Acceso V'pacc = 348,6 V ≤ Vpacc = 11730 V

Nivel de Aislamiento V'bt =7375,3 V ≤ Vbt = 8000 V

C.T.- 3 Valor calculado Condición Valor máximo

T. de Paso al Exterior V'p = 1142,2 V ≤ Vp = 1769 V

T. de paso Acceso V'pacc = 3401,2 V ≤ Vpacc = 11569 V

Nivel de Aislamiento V'bt =5634,8 V ≤ Vbt = 8000 V

64
Memoria de Cálculo

C.T.- 4 Valor calculado Condición Valor máximo

T. de Paso al Exterior V'p = 1217,2 V ≤ Vp = 1814 V

T. de paso Acceso V'pacc = 3624,7 V ≤ Vpacc = 11559 V

Nivel de Aislamiento V'bt =6005,0 V ≤ Vbt = 8000 V

Tabla 60: Comprobación de valores calculados

2.3.6.12 Separación entre sistemas de p.a.t. de protección y de servicio.


Para garantizar que el sistema de tierras de servicio no alcance valores de
tensiones elevadas al producirse un defecto, existirá una distancia mínima de separación
entre la puesta a tierra de servicio y la puesta a tierra de protección, esta deberá de ser
como mínimo de:
ρ ⋅ I' d
D= (22)
2 ⋅ π ⋅ 1000
133,2 ⋅ 503,8
Para el centro de transformación nº 1: D= = 10,68 m.
2 ⋅ π ⋅ 1000
La distancia mínima de separación será de 12 m.

203,6 ⋅ 496,3
Para el centro de transformación nº 2: D= = 16,08 m.
2 ⋅ π ⋅ 1000
La distancia mínima de separación será de 18 m.

95,5 ⋅ 531,5
Para el centro de transformación nº 3: D= = 8,07 m.
2 ⋅ π ⋅ 1000
La distancia mínima de separación será de 10 m.

103,04 ⋅ 525,01
Para el centro de transformación nº 4: D= = 8,61 m.
2 ⋅ π ⋅ 1000
La distancia mínima de separación será de 10 m.

65
Memoria de Cálculo

2.4 Red Subterránea de media Tensión.

2.4.1 Intensidad máxima.


La intensidad de servicio máxima a transportar por los conductores, vendría dada por
la siguiente expresión:
S
I= (23)
3 ⋅U
Dónde:
S = Potencia aparente a alimentar por la línea (kVA).
U = Tensión de servicio (kV).
La intensidad máxima que soporta el cable RHZ1 18/30 kV 1x240 K Al + H16 para
una instalación enterrada 1 metro es de 345 A. Con este dato se puede comprobar para la
potencia máxima a transportar por la línea según las necesidades de la propiedad, que el
valor de la intensidad de la línea es inferior a la máxima soportada por el cable.
S 4.553 kW
Id = = = 131, A < 345 A
3 ⋅U 3 ⋅ 25 ⋅ 0,8

2.4.2 Cálculo de sección mínima necesaria por intensidad de cortocircuito.


En primer lugar calculamos la intensidad de cortocircuito. Aunque la potencia de
cortocircuito de la receptora es de 200 MVA emplearemos 500 MVA en previsión de que
en un futuro la red se alimentara de otra subestación.
Pcc
I cc = (24)
3 ⋅U
Dónde:
Pcc = Potencia de cortocircuito en la red (kVA)
U = Tensión de servicio (kV)
Si sustituimos:
Pcc 500.000 kVA
I cc = = = 11,55 kA
3 ⋅U 3 ⋅ 25 kV

Sección mínima por cortocircuito será según la fórmula 13:


I cc ⋅ t 11,55kA ⋅ 0,5seg
S= = 2
=88 mm2
K 93 A / mm

Smín. c.c .= 88 mm2 < 240 mm2 = Sección instalada.

66
Memoria de Cálculo

2.4.3 Dimensionado del embarrado

2.4.3.1 Comprobación por densidad de corriente


La densidad de corriente en un conductor viene dada por la fórmula:
I
d= (25)
S
dónde:
d = Densidad en A/mm2
I = Intensidad nominal diseño
S = sección del conductor

Sustituyendo valores tendremos:


400
d= 2
=2,66 A/mm2
150mm
La densidad máxima que marca el reglamento de Baja Tensión (MIE-BT 04-2) para
un conductor de cobre desnudo de 160 mm2 es de 3,4 A/mm2. Se elige esta sección de la
tabla del reglamento por ser más desfavorable su densidad que la de la sección inmediata
inferior, 125 mm2, que vale 3,7 A/mm2.
d =2,66 A/mm2 < 3,4 A/mm2 = dmáx.

2.4.3.2 Comprobación por solicitación electrodinámica


Calcularemos la máxima potencia de cortocircuito en la red a la que podemos tener
conectada la instalación teniendo en cuenta los esfuerzos electrodinámicos a los que se ven
sometidos los embarrados. Estos esfuerzos son máximos en el instante en que se produce la
cresta inicial en la corriente de cortocircuito. En nuestro caso este valor es de 30 kA,
normalmente es 2,5 veces la intensidad permanente de cortocircuito, en nuestro caso
Icc = 11,55 kA.
Este cálculo también tiene en cuenta la oscilación propia del material y la posible
resonancia mecánico-eléctrica del embarrado.
Cálculo de la frecuencia propia de oscilación del embarrado
Siguiendo el proceso de cálculo de F.U.T. de SIEMENS, emplearemos la fórmula:
a
N =C (26)
L2
Dónde:
N = Frecuencia (Hz.)
C = Constante = 3,6 x 105
a = Anchura del conductor en el sentido del esfuerzo (cm)
L = Distancia entre los extremos de la barra (cm)

67
Memoria de Cálculo

Sustituyendo valores:
3 cm
N = 3,6 ⋅ 10 5 = 468,75 Hz
(48 cm )2
La relación de esta frecuencia respecto a la de red es:
N 468,75
= = 9,4 > 2
50 50
Las frecuencias de oscilación se hacen más peligrosas cuando su relación con
respecto a la frecuencia de la red es del orden de 2. Todo ello como consecuencia de que
los esfuerzos electrodinámicos del cortocircuito son pulsatorios y con una frecuencia
principal doble que la de las corrientes que los originan.
Como puede verse, estamos alejados de posibles resonancias.
Si se considerase la influencia del dieléctrico de hexafluoruro de azufre, la relación
N/f aumentaría, alejándonos todavía más de la zona de resonancia.
La relación calculada en el apartado anterior está muy alejada de la zona de
resonancia. Podemos, en consecuencia estimar, tal como se indica en la norma VDE
0103/02.82, que el coeficiente de corrección de cargas por la característica de pulsación del
esfuerzo no será superior a 1. Este será el factor de cálculo utilizado en el estudio.
Con objeto de simplificar el cálculo, se realizan las siguientes consideraciones:
• Se considera que los tramos de barras horizontales trabajan como vigas
apoyadas. Esta consideración es pesimista, ya que en algunos casos se trata
de vigas con cierto empotramiento. Se adopta, sin embargo, este criterio que
redundará en un mayor margen de seguridad en el cálculo.
• Se considera el coeficiente de distribución de esfuerzos en el caso de
deformación plástica como r = 2, para barras rectangulares.
El esfuerzo máximo soportable por el embarrado horizontal, considerando
únicamente el tramo de mayor longitud, en nuestro caso el embarrado perteneciente a la
celda de protección con fusibles del transformador (L = 480 mm), el Momento flector
máximo en una barra apoyada por sus extremos:
p ⋅ L2
M flectormáx = (27)
8
Dónde:
Mflector máx = Momento flector máximo (Kg. cm)
p = Esfuerzo unitario, carga (kg/cm)
L = Longitud del embarrado (cm)

68
Memoria de Cálculo

El momento flector máximo se encuentra aplicado, en el caso de una barra apoyada


por su extremos, en el punto medio de su longitud.
El momento resistente de la barra es:
b ⋅ h2
M res. =γ (28)
6
Dónde:
Mres. = Momento resistente (Kg. cm)
γ = Coeficiente de fatiga o rotura (kg/cm2)
b = Grosor de la barra (cm)
h = Ancho de la barra (cm)

Por tanto, igualando ambas expresiones:


p ⋅ L2 b ⋅ h2
M flectormáx = M res ⇒ =γ
8 6
De donde:
4 b ⋅ h2
p= γ 2
3 L
Considerando el factor r de distribución de esfuerzos en deformación plástica,
tenemos que el esfuerzo unitario máximo que puede soportar la barra es:
4 b ⋅ h2 r
p= γ 2 ⋅ (29)
3 L v
Dónde:
p = Esfuerzo unitario, carga (kg/cm)
γ = Coeficiente de fatiga o rotura (1900 kg/cm2 para el Cu)
b = Grosor de la barra (cm)
h = Ancho de la barra (cm)
L = Longitud del embarrado (cm)
r = Coeficiente de distribución de esfuerzos
v = Coeficiente de vibración
sustituyendo valores:
4 kg 0,5 ⋅ 3 2 2 kg
p = 1200 2 ⋅ 2
⋅ = 6,25
3 cm 48 1 cm
El esfuerzo unitario máximo que puede soportar la barra es 6,25 kg/cm.

69
Memoria de Cálculo

Partiendo del dato obtenido de carga máxima, esfuerzo unitario máximo, podemos
calcular la intensidad máxima que provoca dicho esfuerzo sobre las barras horizontales.
Emplearemos la fórmula para el cálculo de la fuerza inducida en la barra:
Icccresta ⋅ L F Icccresta
F = 2,04 ⋅ 10 − 2 ⋅ ⇒ p = = 2,04 ⋅ 10 − 2 ⋅ (30)
d L d
dónde:
F = Fuerza inducida (kg)
Icccresta = Intensidad de cresta de cortocircuito (kA)
d = Distancia entre las barras (cm)
L = Longitud del embarrado (cm)
p = Esfuerzo unitario, carga (kg/cm)

Como lo que queremos calcular es la intensidad de cresta máxima, empleamos la


siguiente fórmula, deducida de la anterior:
p⋅d 6,25 ⋅ 8
Icccresta = = = 49,5 kA
2,04 ⋅ 10 − 2 2,04 ⋅ 10 − 2
El valor que obtenemos de intensidad de cresta máxima que podría aguantar el
embarrado es superior al valor de intensidad de cresta que nos podemos encontrar en la
red, que como dijimos anteriormente es de 30 kA.
De acuerdo con el resultado anterior, y considerando la tensión nominal, obtenemos
que la potencia de cortocircuito correspondiente a la Icc de cresta calculada es:
49,5
Pcc = 3 ⋅ Icc perm ⋅ U = 3 ⋅ ⋅ 25 kV = 857 MVA
2,5
Como se puede ver la potencia de cortocircuito a que se puede conectar el centro de
transformación es superior a la potencia de cortocircuito que nos da la compañía, de 500
MVA.

2.4.3.3 Cortocircuito por solicitación térmica


Cálculo de la intensidad de cortocircuito máxima, para no alcanzar una temperatura
crítica que llegue a deformar el embarrado.
234 + T f
log
234 + Ti
Icc perm. = s ⋅ k ⋅ (31)
t
dónde:
Iccperm. = Intensidad de cortocircuito eficaz permanente (kA)
s = Sección de la barra (mm2)
k = Constante = 0,34
Tf = Temperatura final de la barra (ºC)

70
Memoria de Cálculo

Ti = Temperatura inicial de la barra (ºC)


t = Tiempo de duración del paso de corriente (seg.)

234 +175º C
log
Icc perm. = 150mm2 ⋅0,34 ⋅ 234 + 65º C = 18,8 kA
1 seg

El valor que obtenemos de intensidad de cortocircuito máxima que podría aguantar


el embarrado es superior al valor de intensidad de cortocircuito que nos podemos encontrar
en la red, que como dijimos anteriormente es de 11,55 kA.

71
Memoria de Cálculo

2.5 Cálculos mecánicos línea aérea de media tensión.

2.5.1 Categoría de la línea.


La línea aérea a la que hace referencia el presente proyecto es una Línea de Alta
tensión de 25 kV de tensión nominal situada en zona A, a menos de 500 m de altura sobre
el nivel del mar.

2.5.2 Hipótesis de cálculo.


El apoyo a instalar realiza las funciones de final de línea y está situado en zona A,
por lo que las hipótesis a considerar para su cálculo y dimensionado según el artículo 30
del R.L.A.T. son las siguientes:
• Esfuerzo producido por el tense de los conductores a -5º C de temperatura
sometidos a la acción del viento considerando una velocidad de 120 km/h.
• Momento de torsión producido por la rotura del conductor más desfavorable a -5º
C de temperatura.

2.5.3 Datos del conductor.

Denominación.............................................................Al Ac LA-110 R.U.3403C


Sección.................................................................................................116,2 mm2
Diámetro...................................................................................................14 mm2
Sentido de cableado última capa...............................................................derecha
Formación del aluminio................................................30 alambres de 2 mm2 ∅
Formación del acero........................................................7 alambres de 2 mm2 ∅
Carga de rotura...................................................................................≥ 4000 daN
Coeficiente de dilatación.............................................................17,8·10-6 1 / ºC
Módulo de Elasticidad.....................................................................8200 kg/mm2
Resistencia eléctrica a 20 º C.............................................................0,307 Ω/km
Intensidad nominal......................................................................................314 A
Peso.....................................................................................................0,433 kg/m

72
Memoria de Cálculo

2.5.4 Sobrecarga de viento.


El valor de la sobrecarga producida por el viento viene determinado por la
composición de la acción vertical producida por el propio peso del cable y la acción
horizontal del viento:

p' = p 2 + p v2 = p2 + P2 ⋅ d 2 kg/m (32)


Siendo:
p = peso del cable en kg/m
P = presión del viento en kg/m2
d = diámetro del cable en metros.
Según el artículo 16 del R.A.A.T. la acción del viento a 120 km/h sobre un cable de
un diámetro inferior a 16 mm es de 60 kg/m2, con lo que si sustituimos en la expresión:

p' = 0,433 2 + 60 2 ⋅ 0,014 2 = 0,945 kg/m


Para nuestro caso con un vano de 55 m el esfuerzo de viento sobre los seis
conductores será:
p' = 0,945 · 6 · 55 = 311,85 kg.

2.5.5 Tense de conductores.


El tense que presentan los conductores a distintas temperaturas se determina
mediante la ecuación de cambio de condiciones. Partiendo de una tensión y temperatura
iniciales se determinará la tensión a -5º C estipulada por el Reglamento para los apoyos
final de línea en zona A.
La expresión de la ecuación de cambio de condiciones es:

a 2  P12 P22  1
⋅  2 − 2  = δ ⋅ (θ1 − θ 2 ) + (T1 − T2 ) ⋅ (33)
24  T1 T2  Es

dónde:

a = vano (m)
T1 = Tensión inicial del conductor (kg.)
T2 = Tensión final del conductor (kg.)
P1 = Peso unitario inicial del conductor (kg.)
P2 = Peso unitario final del conductor (kg.)
δ = Coeficiente de dilatación lineal del conductor
θ1 = Temperatura inicial del conductor (º C)
θ2 = Temperatura final del conductor (º C)
Es = Módulo de elasticidad del conductor (kg./mm2)
s = Sección del conductor (mm2)

73
Memoria de Cálculo

Las condiciones iniciales para nuestro caso serán:


T1 = Tense inicial =...............................................440 kg. (10% carga rotura)
P1 = Peso inicial = .................Peso conductor (Sin sobrecargas) =0,433 kg/m
θ1 = Temperatura inicial = ....................................................................15 º C
Las condiciones finales serán:
T2 = Tense final =................................................................a determinar (kg.)
P2 = Peso final = Peso aparente viento =....................................... 0,945 kg/m
θ2 = Temperatura final = .........................................................................-5 º C

Si ordenamos la ecuación de cambio de condiciones respecto las incógnitas (T2)


obtendremos la siguiente ecuación de tercer grado
 
T22 [T2 − K + δ ⋅ Es(θ 2 − θ 1 )] = a 2 ⋅ P22 ⋅
Es Es
; donde K = T1 −  a 2 ⋅ P12 ∗ 
24  24 ⋅ T12 

Si sustituimos valores obtenemos obtendremos que T2 = 821,59 kg.

2.5.5.1 1 ª Hipótesis, tense conductores.


El esfuerzo a que estará sometido el apoyo será la resultante de combinar el tense
provocado por los seis conductores en sentido longitudinal de la línea y el esfuerzo
provocado por el viento sobre los seis cables en sentido transversal.

E= (6 ⋅ T2 )2 + (6 ⋅ p'⋅a )2
Si sustituimos:
2
 kg 
E= (6 ⋅ 821,59 kg ) 2
+  6 ⋅ 0,945 ⋅ 55 m  = 4939,4 kg
 m 

2.5.5.2 2 ª Hipótesis, rotura de conductores.


El esfuerzo a torsión a que estará sometido el apoyo al producirse la rotura de uno de
los seis conductores será:
MT = T · L (34)
dónde:
T = Tense máximo que concurre en el apoyo
L = Distancia del punto de aplicación al eje del apoyo
Si sustituimos los valores obtenemos:
MT = T2 · Lcruceta = 821,59 kg · 1,5 m = 1232,4 kg·m

74
Memoria de Cálculo

2.5.6 Flecha máxima.


La flecha máxima que presentará el vano viene determinada por la siguiente
expresión:
a2 ⋅p
f= (35)
8⋅T
siendo:
a = Longitud del vano en metros.
p = peso del conductor.
T = Tense del conductor.
En el apartado 3 artículo 27 del R.A.A.T. se establece que las condiciones para la
determinación de la flecha máxima en un vano situado en la zona A son las siguientes:
• Hipótesis de viento: Conductores sometidos a la acción de su propio peso y a una
sobrecarga de viento a la temperatura de 15 º C
• Hipótesis de temperatura: Conductores sometidos a la acción de su propio peso
sin sobrecargas y a la temperatura de 50 º C

Aplicando la ecuación del cambio de condiciones con los datos iniciales vistos en el
apartado 3.5.5. se obtienen los siguientes resultados para las condiciones reglamentarias de
flecha máxima:
a 2 ⋅ p 55 2 ⋅ 0,945
• T = 15 º C y viento: T2 = 610,9 kg. ⇒ f = = = 0,58 m
8⋅T 8 ⋅ 610,9

a 2 ⋅ p 55 2 ⋅ 0,433
• T = 50 º C: T2 = 215,3 kg.⇒ f = = = 0,76 m
8⋅T 8 ⋅ 215,3

La máxima flecha se producirá bajo las condiciones de la segunda hipótesis y su


valor será de 0,76 m.

2.5.7 Separación entre conductores.


Según el articulo 25 del R.L.A.T. la distancia mínima entre conductores será:
U
D = k F+L + (36)
150
donde:
k = Coeficiente de oscilación de los conductores debido al viento.
F = Flecha máxima (m).
L = Longitud de la cadena de suspensión.
U = Tensión nominal de la línea (kV).

75
Memoria de Cálculo

Según el mismo apartado del R.A.A.T., los valores de k a considerar son los
siguientes

Ángulo de oscilación Valores de k (Un = 25 kV)

Superior a 65 º C 0,65

comprendido entre 40 y 65 º C 0,6

Inferior a 40 º C 0,55

Tabla 61: Valores de la constante k.

El valor de la tangente del ángulo de oscilación será:


p
tgα = (37)
pv
donde:
p = peso del cable en kg/m
pv = sobrecarga de viento en kg/m
Sustituyendo:
p 0,433
tgα = = = 0,515 ⇒ α = 27,27 ⇒ k = 0,55
p v 60 ⋅ 0,014

U 25
D=k F+L+ = 0,55 0,76 + 0 + = 0,65 m
150 150

2.5.8 Distancia de los conductores al terreno.


La distancia de los conductores a cualquier punto del terreno consideran la flecha
máxima será de :
U 25
d = 5,3 + = 5,3 + = 5,47 m.
150 150

con un mínimo de 6 metros (según apartado 1 artículo 25 R.A.A.T.)

76
Memoria de Cálculo

2.5.9 Cimentaciones.
Para que un apoyo permanezca en su posición de equilibrio, el momento creado por
las fuerzas exteriores a él ha de ser absorbido por la cimentación, debiendo cumplirse por
tanto:
Mf ≥ 1,65 · Mep (38)
Siendo:
Mf = Momento de fallo al vuelco. Momento absorbido por la cimentación (kg · m).
Mep = Momento producido por el esfuerzo en punta (kg · m).

El momento absorbido por la cimentación "Mf" se calcula por la fórmula de


Sulzberger:

[ ]
Mf = 139 ⋅ c2 ⋅ a ⋅ h 4 + a 3 ⋅ (h + 0,2)⋅ 2420 ⋅  0,5 − 2 1,1 ⋅ h ⋅ 1 ⋅ c2 
 3 a 10 
 (39)
Siendo:
c2 = Coeficiente de compresibilidad del terreno a la profundidad de 2 m (kg/cm3).
a = Anchura del cimiento (m).
h = profundidad del cimiento (m).

Consideraremos los siguientes valores de al cimentción y comprobaremos que el


dimensionado es correcto:
c2 = 12 kg/cm3; a = 1,75 m; h = 3,0 m; con lo el momento absorbido por la
cimentación será:

[ ]
 
Mf = 139 ⋅ 12 ⋅ 1,75 ⋅ 3,0 4 + 1,75 3 ⋅ (3,0 + 0,2) ⋅ 2420 ⋅  0,5 − 2 1,1 ⋅ 3,0
3

⋅ 1 ⋅ 12 
1,75 10
  
Mf = [236439] + [41503(0,5 − 1,00 )]
Mf = 215569 kg · m

El momento debido al esfuerzo en punta "Mep" se obtiene:


Mep = Ep · Hrc (40)
Siendo:
Ep = Esfuerzo en punta (kg).
Hrc = Altura de la resultante de los conductores (m).
Sustituyendo:
Mep = Ep · Hrc = 4939,4 kg ·20,2 m = 99750 kg · m
Mf = 215569 ≥ 1,65 · Mep = 1,65 · 99750 = 164630 kg · m

77
Electrificación de la urbanización "Els Bulevards"

Planos

AUTOR: Jordi Morales Bergoñó.


DIRECTOR: Juan José Tena Tena.

FECHA: Septiembre / 2001.


Planos

Índice.

Plano 1: Situación y Emplazamiento.


Plano 2: Implantación
Plano 3: Previsión de potencia.
Plano 4: Red de Media Tensión.
Plano 5: Detalle zanjas red de Media Tensión.
Plano 6: Centro de Transformación 1.
Plano 7: Centro de Transformación 2.
Plano 8: Centros de Transformación 3 y 4.
Plano 9: Red baja tensión Centro de Transformación 1.
Plano 10: Red baja tensión Centro de Transformación 2.
Plano 11: Red baja tensión Centro de Transformación 3.
Plano 12: Red baja tensión Centro de Transformación 4.
Plano 13: Detalle zanjas red de baja tensión.

2
Planos

EL VENDRELL

SITUACIÓN
SIN ESCALA
A-7
TA
PIS
TO
AU

EMPLAZAMIENTO
ESCALA 1:25.000

ELECTRIFICACIÓN DE LA URBANIZACIÓN "ELS BULEVARDS"


T.M. EL VENDRELL
Dibujado: J. Morales
EMPLAZAMIENTO J. J. Tena
ESCALA 1:5.000
Escalas Fecha Plano: Plano nº
SITUACIÓN Y EMPLAZAMIENTO
indicadas Julio 2001 1

Plano 1: Situación y Emplazamiento.

3
Planos

ELECTRIFICACIÓN DE LA URBANIZACIÓN "ELS BULEVARDS"


T.M. EL VENDRELL
Dibujado: J. Morales

J. J. Tena

Escala Fecha Plano: Plano nº


IMPLANTACIÓN
1:1000 Junio 2001 2

Plano 2: Implantación.

4
Planos

C
D

B
G

A F
Q
J R
E

I M
H
L
K
P
O

ELECTRIFICACIÓN DE LA URBANIZACIÓN "ELS BULEVARDS"


T.M. EL VENDRELL
Dibujado: J. Morales

J. J. Tena

Escala Fecha Plano: Plano nº


PREVISIÓN DE POTENCIA
1:1000 Julio 2001 3

Plano 3: Previsión de potencia.

5
Planos

C.T.- 2

C.T.- 1 C.T.- 3

C.T.- 4

LEYENDA
2
Cable Subterráneo 18/30 kV 3x1x240 mm Al a instalar

Cruce por calzada entubado y hormigonado a construir

C.T.- 4 Centro Transformación a construir

Red subterránea Media Tensión existente

Red aérea Media Tensión a eliminar

Red aérea Media Tensión existente

ELECTRIFICACIÓN DE LA URBANIZACIÓN "ELS BULEVARDS"


T.M. EL VENDRELL
Dibujado: J. Morales

J. J. Tena

Escala Fecha Plano: Plano nº


RED DE MEDIA TENSIÓN
1:1000 Julio 2001 4

Plano 4: Red de Media Tensión.

6
Planos

ELECTRIFICACIÓN DE LA URBANIZACIÓN "ELS BULEVARDS"


T.M. EL VENDRELL
Dibujado: J. Morales

J. J. Tena

Escala Fecha Plano: Plano nº


1:20 Julio 2001 DETALLE ZANJAS RED MEDIA TENSIÓN 5

Plano 5: Detalle zanjas red de Media Tensión.

7
Planos

ELECTRIFICACIÓN DE LA URBANIZACIÓN "ELS BULEVARDS"


T.M. EL VENDRELL
Dibujado: J. Morales

J. J. Tena

Escalas Fecha Plano: Plano nº


indicadas Julio 2001 CENTRO DE TRANSFORMACIÓN 1 6

Plano 6: Centro de Transformación 1.

ELECTRIFICACIÓN DE LA URBANIZACIÓN "ELS BULEVARDS"


T.M. EL VENDRELL
Dibujado: J. Morales

J. J. Tena

Escalas Fecha Plano: Plano nº


indicadas Julio 2001 CENTRO DE TRANSFORMACIÓN 2 7

Plano 7: Centro de Transformación 2.

8
Planos

ELECTRIFICACIÓN DE LA URBANIZACIÓN "ELS BULEVARDS"


T.M. EL VENDRELL

Dibujado: J. Morales

J. J. Tena

Escalas Fecha Plano: Plano nº


indicadas Julio 2001 CENTROS DE TRANSFORMACIÓN 3 Y 4 8

Plano 8: Centros de Transformación 3 y 4.

LEYENDA
2
Cable Subterráneo 0,6/1 kV 3x1x240+1x150 mm Al

Cruce por calzada entubado y hormigonado

C.T.- 1 Centro Transformación 1

Caja de Distribución para Urbanizaciones

Caja de Seccionamiento

Puesta a tierra del neutro

C. T.- 1

ELECTRIFICACIÓN DE LA URBANIZACIÓN "ELS BULEVARDS"

Dibujado: J. Morales

J. J. Tena

Escala Fecha Plano: Plano nº


Red baja tensión C.T.- 1
1:500 Julio 2001 9

Plano 9: Red baja tensión Centro de Transformación 1.

9
Planos

C.T.- 2

LEYENDA
2
Cable Subterráneo 0,6/1 kV 3x1x240+1x150 mm Al

Cruce por calzada entubado y hormigonado

C.T.- 2 Centro Transformación 1

Caja de Distribución para Urbanizaciones

Caja de Seccionamiento

Puesta a tierra del neutro

ELECTRIFICACIÓN DE LA URBANIZACIÓN "ELS BULEVARDS"

Dibujado: J. Morales

J. J. Tena

Escala Fecha Plano: Plano nº


Red baja tensión C.T.- 2
1:500 Junio 2001 10

Plano 10: Red baja tensión Centro de Transformación 2.

C.T.- 3

LEYENDA
2
Cable Subterráneo 0,6/1 kV 3x1x240+1x150 mm Al

Cruce por calzada entubado y hormigonado

C.T.- 3 Centro Transformación 3

Caja de Distribución para Urbanizaciones

Caja de Seccionamiento

Puesta a tierra del neutro

ELECTRIFICACIÓN DE LA URBANIZACIÓN "ELS BULEVARDS"

Dibujado: J. Morales

J. J. Tena

Escala Fecha Plano: Plano nº


Red baja tensión C.T.- 3
1:500 Junio 2001 11

Plano 11: Red baja tensión Centro de Transformación 3.

10
Planos

C. T.- 4

LEYENDA

2
Cable Subterráneo 0,6/1 kV 3x1x240+1x150 mm Al

Cruce por calzada entubado y hormigonado

C.T.- 4 Centro Transformación 4

Caja de Distribución para Urbanizaciones

Caja de Seccionamiento

Puesta a tierra del neutro

ELECTRIFICACIÓN DE LA URBANIZACIÓN "ELS BULEVARDS"

Dibujado: J. Morales

J. J. Tena

Plano: Plano nº
Escala Fecha Red baja tensión C.T.- 4
1:500 Junio 2001 12

Plano 12: Red baja tensión Centro de Transformación 4.

ELECTRIFICACIÓN DE LA URBANIZACIÓN "ELS BULEVARDS"


T.M. EL VENDRELL

Dibujado: J. Morales

J. J. Tena

Escala Fecha Plano: Plano nº


ZANJAS RED BAJA TENSIÓN
1:10 Julio 2001 13

Plano 13: Detalle zanjas red de baja tensión.

11
Electrificación de la urbanización "Els Bulevards"

Presupuesto

AUTOR: Jordi Morales Bergoñó.


DIRECTOR: Juan José Tena Tena.

FECHA: Septiembre / 2001.


Índice

Índice.

Índice. .......................................................................................................................2
4.1 Mediciones. ....................................................................................................3
4.1.1 Capítulo 1: Red aérea de Media Tensión...............................................3
4.1.2 Capítulo 2: Red subterránea de Media Tensión.....................................4
4.1.3 Capítulo 3: Centros de Transformación.................................................6
4.1.4 Capítulo 4: Red subterránea de baja tensión..........................................9
4.2 Precios unitarios..........................................................................................11
4.2.1 Capítulo 1: Red aérea de Media Tensión.............................................11
4.2.2 Capítulo 2: Red subterránea de Media Tensión...................................13
4.2.3 Capítulo 3: Centros de Transformación...............................................14
4.2.4 Capítulo 4: Red subterránea de baja tensión........................................17
4.3 Aplicación de precios...................................................................................19
4.3.1 Capítulo 1: Red aérea de Media Tensión.............................................19
4.3.2 Capítulo 2: Red subterránea de Media Tensión...................................21
4.3.3 Capítulo 3: Centros de Transformación...............................................23
4.3.4 Capítulo 4: Red subterránea de baja tensión........................................26
4.4 Resumen del presupuesto.............................................................................28

2
Presupuesto

4.1 Mediciones.

4.1.1 Capítulo 1: Red aérea de Media Tensión.

Código Ud. Descripción Cantidad

Aportación e instalación de conversión aéreo-subterránea


1.1 Ud. 2
1 circuito en apoyo metálico de celosía.

Aportación e instalación de pararrayos de 25 kV de óxido


1.2 Ud. 6
de cinc sobre apoyo metálico de celosía.

Aportación e instalación de pica lisa (PL-20) para puesta a


1.3 Ud. 2
tierra de 2m de longitud y 15 mm de diámetro.

Aportación e instalación en apoyo de semicruceta de 1,5


1.4 Ud. 6
m para apoyos metálicos de más de 4500 daN

Aportación y montaje de aislador caperuza / vástago


1.5 Ud. 18
U40BS

1.6 Ud. Aportación y montaje de anilla bola AB 11 6

1.7 Ud. Aportación y montaje de grapa amarre GA 2 6

1.8 Ud. Aportación y montaje de grillete recto GN 6

Aportación y montaje de plataforma aislante de 25 kV


1.9 Ud. 2
sobre apoyo metálico de celosía.

1.10 Ud. Aportación y montaje de rótula larga LR1 1P 6

Aportación y montaje de seccionador unipolar de


1.11 Ud. 6
intemperie 36 kV y 400 A en apoyo metálico

Aportación y tendido en zanja de cable de Cu desnudo de


1.12 m. 15
50 mm2 de sección.

Aportación, armado, izado y nivelado de apoyo metálico


1.13 Ud. 1
de celosía C 7000 daN de 22 m en tierra.

1.14 Ud. Conector de toma de tierra para cable de Cu 4x50 mm2 2

Desmontaje y posterior retiro de conductor unipolar de


1.15 m. 1.512
media tensión LA-110 de red aérea existente.

3
Presupuesto

Desmontaje y posterior retiro hierro de apoyo metálico y


1.16 kg. 4.850
clasificación

Efectuar terminal de aluminio estañado en cable LA-110


1.17 Ud. 12
con aportación.

Excavación de zanja de 0,3 x 0,5 m para cable de tierra en


1.18 m. 13
todo terreno

Excavación en todo terreno excepto roca para instalación


1.19 m3 12
de apoyos metálicos.

Hormigón en masa H-150 kg/cm2, con un grueso máximo


3
1.20 m del granulado de 40 mm, elaborado en obra, vertido desde 13
camión-bomba, vibrado y colocado.

Maniobra en red aérea de media tensión y creación de


1.21 Ud. 2
zona protegida con realización de trabajos

Rótulo de identificación de apoyo metálico de media


1.22 Ud. 1
tensión

Rótulo de identificación de identificación aparato de


1.23 Ud. 2
maniobra exterior para apoyo metálico de media tensión

1.24 Ud. Señal de riesgo eléctrico CE-14 bilingüe. 1

4.1.2 Capítulo 2: Red subterránea de Media Tensión.

Código Ud. Descripción Cantidad

Apertura, demolición, vallado, tapado y retiro de tierras


2.1 m. sobrantes de 1 m de zanja de 0,4 m de ancho y 0,9 m de 629
profundidad mediante medios mecánicos

Apertura, demolición, vallado, tapado y retiro de tierras


2.2 m. sobrantes de 1 m de zanja de 0,7 m de ancho y 0,9 m de 274
profundidad mediante medios mecánicos

Apertura, demolición, vallado, tapado y retiro de tierras


2.3 m. sobrantes de 1 m de zanja de 0,4 m de ancho y 1,1 m de 51
profundidad mediante medios mecánicos

4
Presupuesto

Apertura, demolición, vallado, tapado y retiro de tierras


2.4 m. sobrantes de 1 m de zanja de 0,75 m de ancho y 1,1 m de 60
profundidad mediante medios mecánicos

Aportación y colocación de cinta de polietileno para


2.5 m. 903
señalización de cable subterráneo en zanja

Aportación y colocación de tubo de polietileno de 160


2.6 m. 282
mm de diámetro en zanja para cables de media tensión.

Aportación y confección de terminal apantallado para


2.7 Ud. 30
cables de 240 mm2 de sección y aislamiento de 18/36 kV

Aportación y confección de terminal exterior para cables


2.8 Ud. 6
de 240 mm2 de sección y aislamiento de 18/36 kV

Aportación y tendido en zanja de cable unipolar aislado


2.9 m. 4.332
18/30 kV 1x240 mm2 Al

Aportación, distribución y nivelado de arena lavada de río


2.10 m3 117
en zanja

Ensayo tripolar de rigidez dieléctrica del aislamiento y de


2.11 Ud. la cubierta, según norma UNE, de cable subterráneo instalado 6
de 18/36 kV

Hormigón en masa H-100 kg/cm2, con un grueso máximo


2.12 m3 del granulado de 40 mm, elaborado en obra, vertido desde 21
camión-bomba, vibrado y colocado.

Marcar, medir sobre terreno y delinear plano en gabinete


2.13 Ud. 6
de zanja según obra realizada

Protección de 1 circuito de cable subterráneo con placas


2.14 m. 903
de polietileno incluyendo su aportación

5
Presupuesto

4.1.3 Capítulo 3: Centros de Transformación.

Código Ud. Descripción Cantidad

Aportación e instalación de amperímetro-maxímetro con


3.1 Ud. 15
escala de 0 a 6 A de 96x96 mm.

Aportación e instalación de conjunto compacto de 2


3.2 Ud. celdas de línea más 1 de protección Sf6 36 kV tipo CGM- 4
CML o similar.

Aportación e instalación de cuadro distribución de baja


3.3 Ud. tensión 1600 A para centros de transformación con 4 bases 5
tripolares

Aportación e instalación de pica lisa (PL-20) para puesta


3.4 Ud. 40
a tierra de 2m de longitud y 15 mm de diámetro.

Aportación y colocación de cable Cu H07V-K color gris


3.5 m. 68
1x2,5 mm2 circuito alumbrado

Aportación y colocación de cuadro ampliación de baja


3.6 Ud. tensión de 1600 A para centros de transformación con 4 5
bases tripolares

Aportación y colocación de transformador de intensidad


3.7 Ud. 15
toroidal con relación de transformación de 1500/5 A y 10 VA

Aportación y confección de terminal enchufable acodado


3.8 Ud. para cables de 150 mm2 de sección y aislamiento de 18/36 15
kV 400 A

Aportación y confección de terminal interior para cables


3.9 Ud. 15
de 95/150 mm2 de sección y aislamiento de 18/36 kV

Aportación y montaje de celda prefabricada modular de


3.10 Ud. 2
línea Sf6 36 kV (CML)

Aportación y montaje de celda prefabricada modular de


3.11 Ud. 1
protección de transformador Sf6 36 kV

Aportación y montaje de circuito de tierras interior con


3.12 m. 177
varilla Cu 8 mm de diámetro.

6
Presupuesto

Aportación y tendido en zanja de cable de Cu 0,6/1 kV


3.13 m. 125
de 50 mm2 de sección.

Aportación y tendido en zanja de cable de Cu desnudo de


3.14 m. 95
50 mm2 de sección.

3.15 Ud. Banqueta aislante interior 25 kV 4

3.16 Ud. Cartel plástico de primeros auxilios normalizado 4

Caseta prefabricada de superficie para centro de


3.17 Ud. transformación 1 transformador hasta 1000 kVA 36 kV, con 2
transporte y montaje en terreno.

Caseta prefabricada de superficie para centro de


3.18 Ud. transformación de 2 transformadores hasta 1000 kVA 36 kV, 1
con transporte y montaje en terreno.

Caseta prefabricada para centro de transformación


3.19 Ud. subterráneo de 1 transformador hasta 1000 kVA 36 kV, con 1
transporte y montaje en terreno.

Colocación y suministro de interruptor 16 A estanco con


3.20 Ud. 4
piloto

Colocación y suministro de portalámpara orientable


3.21 Ud. 8
alumbrado centro de transformación

Colocación y suministro lámpara incandescente 100 W /


3.22 Ud. 8
230 V Edison E-27

Construcción y montaje mampara protección


3.23 Ud. 5
transformador con plancha acero galvanizado

Excavación de zanja de 0,3 x 0,5 m para cable de tierra


3.24 m. 180
en todo terreno

Excavación en todo terreno excepto roca para caseta


3.25 m3 136
prefabricada centro de transformación.

3.26 Ud. Fusible 27,5 kV, 40 A interior tipo Flap 27,5-40 15

Hormigón en masa H-150 kg/cm2, con un grueso


3
3.27 m máximo del granulado de 40 mm, elaborado en obra, vertido 9
desde camión-bomba, vibrado y colocado.

3.28 m3 Retiro de tierras o cascotes al vertedero 84

7
Presupuesto

3.29 Ud. Señal de advertencia de Tensión de retorno CR-14 4

3.30 Ud. Señal de riesgo eléctrico CE-14 bilingüe 4

Suministro, instalación y puesta en funcionamiento de


3.31 Ud. transformador trifásico de 1000 kVA de potencia, 25/0,38 kV 5
Dyn11, +/- 2,5% y +/-5%.

Tendido, anclaje y suministro de cable unipolar aislado


3.32 m. 18/30 kV 1x150 mm2 Al puente media tensión unión celda 180
protección-transformador

Tendido, anclaje y suministro de cable unipolar aislado


3.33 m. RV 0,6/1 kV 1x240 mm2 Al puente unión transformador- 211
cuadro distribución b.t.

8
Presupuesto

4.1.4 Capítulo 4: Red subterránea de baja tensión.

Código Ud. Descripción Cantidad

Apertura, demolición, vallado, tapado y retiro de tierras


4.1 m. sobrantes de 1 m de zanja de 0,4 m de ancho y 0,7 m de 3.059
profundidad mediante medios mecánicos

Apertura, demolición, vallado, tapado y retiro de tierras


4.2 m. sobrantes de 1 m de zanja de 0,4 m de ancho y 0,9 m de 158
profundidad mediante medios mecánicos

Apertura, demolición, vallado, tapado y retiro de tierras


4.3 m. sobrantes de 1 m de zanja de 0,6 m de ancho y 0,7 m de 310
profundidad mediante medios mecánicos

Aportación e instalación de pica lisa (PL-20) para puesta


4.4 Ud. 132
a tierra de 2m de longitud y 15 mm de diámetro.

Aportación y colocación de cinta de polietileno para


4.5 m. 4.634
señalización de cable subterráneo en zanja

Aportación y colocación de tubo de polietileno de 140


4.6 m. 380
mm de diámetro en zanja para cables de media tensión.

Aportación y confección de terminal bimetálico Al-Cu a


4.7 Ud. 295
cable unipolar RV 0,6/1 kV 1x150 mm2 Al

Aportación y confección de terminal bimetálico Al-Cu a


4.8 Ud. 885
cable unipolar RV 0,6/1 kV 1x240 mm2 Al

Aportación y montaje de caja de distribución para


4.9 Ud. urbanizaciones de 400 A y elaboración de nicho de obra para 95
su instalación.

Aportación y montaje de caja de seccionamiento de 400


4.10 Ud. 38
A y elaboración de nicho de obra para su instalación.

Aportación y tendido en zanja de cable de Cu 0,6/1 kV


4.11 m. 264
de 50 mm2 de sección.

Aportación, distribución y nivelado de arena lavada de


4.12 m3 423
río en zanja

Aportación, transporte y tendido en zanja de cable


4.13 m. 5.135
unipolar RV 0,6/1 kV 1x150 mm2 Al

9
Presupuesto

Aportación, transporte y tendido en zanja de cable


4.14 m. 15.405
unipolar RV 0,6/1 kV 1x240 mm2 Al

Excavación de zanja de 0,3x0,5 m para cable de tierra en


4.15 m. 198
todo terreno

Fusible cuchilla baja tensión Cu, tamaño 3, 315 A ETU-


4.16 Ud. 99
6303 B

Hormigón en masa H-100 kg/cm2, con un grueso


3
4.17 m máximo del granulado de 40 mm, elaborado en obra, vertido 24
desde camión-bomba, vibrado y colocado.

Marcar, medir sobre terreno y delinear plano en gabinete


4.18 Ud. 5
de zanja según obra realizada

Protección de 1 circuito de cable subterráneo con placas


4.19 m. 4.634
de polietileno incluyendo su aportación

10
Presupuesto

4.2 Precios unitarios.

4.2.1 Capítulo 1: Red aérea de Media Tensión.

Precio Precio
Cód. Ud. Descripción pesetas euros

Aportación e instalación de conversión aéreo-


1.1 Ud. subterránea 1 circuito en apoyo metálico de 134.565 Pta 808,75 €
celosía.

Aportación e instalación de pararrayos de 25


1.2 Ud. kV de oxido de cinc sobre apoyo metálico de 13.545 Pta 81,41 €
celosía.

Aportación e instalación de pica lisa (PL-20)


1.3 Ud. para puesta a tierra de 2 m de longitud y 15 mm de 1.215 Pta 7,30 €
diámetro.

Aportación e instalación en apoyo de


1.4 Ud. semicruceta de 1,5 m para apoyos metálicos de 6.750 Pta 40,57 €
más de 4500 daN

Aportación y montaje de aislador caperuza y


1.5 Ud. 1.020 Pta 6,13 €
vástago U40BS

1.6 Ud. Aportación y montaje de anilla bola AB 11 170 Pta 1,02 €

1.7 Ud. Aportación y montaje de grapa amarre GA 2 845 Pta 5,08 €

1.8 Ud. Aportación y montaje de grillete recto GN 285 Pta 1,71 €

Aportación y montaje de plataforma aislante de


1.9 Ud. 52.542 Pta 315,78 €
25 kV sobre apoyo metálico de celosía.

1.10 Ud. Aportación y montaje de rótula larga LR1 1P 400 Pta 2,40 €

Aportación y montaje de seccionador unipolar


1.11 Ud. 142.000 Pta 853,44 €
de intemperie 36 kV y 400 A en apoyo metálico

Aportación y tendido en zanja de cable de Cu


1.12 m. 2.415 Pta 14,51 €
desnudo de 50 mm2 de sección.

Aportación, armado, izado y nivelado de apoyo


1.13 Ud. 729.455 Pta 4384,11 €
metálico de celosía C 7000 daN de 22 m en tierra.

11
Presupuesto

Conector de toma de tierra para cable de Cu


1.14 Ud. 1.785 Pta 10,73 €
4x50 mm2

Desmontaje y posterior retiro de conductor


1.15 m. unipolar de media tensión LA-110 de red aérea 115 Pta 0,69 €
existente.

Desmontaje y posterior retiro hierro de apoyo


1.16 kg. 138 Pta 0,83 €
metálico y clasificación

Efectuar terminal de aluminio estañado en


1.17 Ud. 1.315 Pta 7,90 €
cable LA-110 con aportación.

Excavación de zanja de 0,3 x 0,5 m para cable


1.18 m. 1.938 Pta 11,65 €
de tierra en todo terreno

Excavación en todo terreno excepto roca para


1.19 m3 7.015 Pta 42,16 €
instalación de apoyos metálicos.

Hormigón en masa H-150 kg/cm2, con un


grueso máximo del granulado de 40 mm, elaborado
1.20 m3 14.900 Pta 89,55 €
en obra, vertido desde camión-bomba, vibrado y
colocado.

Maniobra en red aérea de media tensión y


1.21 Ud. creación de zona protegida con realización de 35.854 Pta 215,49 €
trabajos

Rótulo de identificación de apoyo metálico de


1.22 Ud. 175 Pta 1,05 €
media tensión

Rótulo de identificación de identificación


1.23 Ud. aparato de maniobra exterior para apoyo metálico 680 Pta 4,09 €
de media tensión

1.24 Ud. Señal de riesgo eléctrico CE-14 bilingüe. 550 Pta 3,31 €

12
Presupuesto

4.2.2 Capítulo 2: Red subterránea de Media Tensión.

Precio Precio
Cód. Ud. Descripción
pesetas euros

Apertura, demolición, vallado, tapado y retiro


de tierras sobrantes de 1 m de zanja de 0,4 m de
2.1 m. 3.685 Pta 22,15 €
ancho y 0,9 m de profundidad mediante medios
mecánicos

Apertura, demolición, vallado, tapado y retiro


de tierras sobrantes de 1 m de zanja de 0,7 m de
2.2 m. 4.285 Pta 25,75 €
ancho y 0,9 m de profundidad mediante medios
mecánicos

Apertura, demolición, vallado, tapado y retiro


de tierras sobrantes de 1 m de zanja de 0,4 m de
2.3 m. 4.758 Pta 28,59 €
ancho y 1,1 m de profundidad mediante medios
mecánicos

Apertura, demolición, vallado, tapado y retiro


de tierras sobrantes de 1 m de zanja de 0,75 m de
2.4 m. 5.218 Pta 31,36 €
ancho y 1,1 m de profundidad mediante medios
mecánicos

Aportación y colocación de cinta de polietileno


2.5 m. 58 Pta 0,35 €
para señalización de cable subterráneo en zanja

Aportación y colocación de tubo de polietileno


2.6 m. de 160 mm de diámetro en zanja para cables de 1.404 Pta 8,44 €
media tensión.

Aportación y confección de terminal


2.7 Ud. apantallado para cables de 240 mm2 de sección y 24.789 Pta 148,98 €
aislamiento de 18/36 kV

Aportación y confección de terminal exterior


2.8 Ud. para cables de 240 mm2 de sección y aislamiento de 22.535 Pta 135,44 €
18/36 kV

Aportación y tendido en zanja de cable unipolar


2.9 m. 1.415 Pta 8,50 €
aislado 18/30 kV 1x240 mm2 Al

Aportación, distribución y nivelado de arena


2.10 m3 7.871 Pta 47,31 €
lavada de río en zanja

13
Presupuesto

Ensayo tripolar de rigidez dieléctrica del


2.11 Ud. aislamiento y de la cubierta, según norma UNE, de 64.500 Pta 387,65 €
cable subterráneo instalado de 18/36 kV

Hormigón en masa H-100 kg/cm2, con un


grueso máximo del granulado de 40 mm, elaborado
2.12 m3 12.865 Pta 77,32 €
en obra, vertido desde camión-bomba, vibrado y
colocado.

Marcar, medir sobre terreno y delinear plano en


2.13 Ud. 52.389 Pta 314,86 €
gabinete de zanja según obra realizada

Protección de 1 circuito de cable subterráneo


2.14 m. 457 Pta 2,75 €
con placas de polietileno incluyendo su aportación

4.2.3 Capítulo 3: Centros de Transformación.


Precio
Cód. Ud. Descripción Precio pesetas
euros

Aportación e instalación de amperímetro-


3.1 Ud. 5.887 Pta 35,38 €
maxímetro con escala de 0 a 6 A de 96x96 mm.

Aportación e instalación de conjunto


3.2 Ud. compacto de 2 celdas de línea más 1 de 874.320 Pta 5.254,77 €
protección Sf6 36 kV tipo CGM-CML o similar.

Aportación e instalación de cuadro


3.3 Ud. distribución de baja tensión 1600 A para centros 73.564 Pta 442,13 €
de transformación con 4 bases tripolares

Aportación e instalación de pica lisa (PL-20)


3.4 Ud. para puesta a tierra de 2 m de longitud y 15 mm 1.215 Pta 7,30 €
de diámetro.

Aportación y colocación de cable Cu H07V-


3.5 m. 865 Pta 5,20 €
K color gris 1x2,5 mm2 circuito alumbrado

Aportación y colocación de cuadro


3.6 Ud. ampliación de baja tensión de 1600 A para 57.892 Pta 347,94 €
centros de transformación con 4 bases tripolares

Aportación y colocación de transformador de


3.7 Ud. intensidad toroidal con relación de 3.855 Pta 23,17 €
transformación de 1500/5 A y 10 VA

14
Presupuesto

Aportación y confección de terminal


3.8 Ud. enchufable acodado para cables de 150 mm2 de 31.525 Pta 189,47 €
sección y aislamiento de 18/36 kV 400 A

Aportación y confección de terminal interior


3.9 Ud. para cables de 95/150 mm2 de sección y 21.322 Pta 128,15 €
aislamiento de 18/36 kV

Aportación y montaje de celda prefabricada


3.10 Ud. 409.821 Pta 2.463,07 €
modular de línea Sf6 36 kV (CML)

Aportación y montaje de celda prefabricada


3.11 Ud. modular de protección de transformador Sf6 36 591.750 Pta 3.556,49 €
kV

Aportación y montaje de circuito de tierras


3.12 m. 2.937 Pta 17,65 €
interior con varilla Cu 8 mm de diámetro.

Aportación y tendido en zanja de cable de Cu


3.13 m. 3.085 Pta 18,54 €
0,6/1 kV de 50 mm2 de sección.

Aportación y tendido en zanja de cable de Cu


3.14 m. 2.415 Pta 14,51 €
desnudo de 50 mm2 de sección.

3.15 Ud. Banqueta aislante interior 25 kV 9.114 Pta 54,78 €

Cartel plástico de primeros auxilios


3.16 Ud. 985 Pta 5,92 €
normalizado

Caseta prefabricada de superficie para centro


3.17 Ud. de transformación 1 transformador hasta 1000 1.485.000 Pta 8925,03 €
kVA 36 kV, con transporte y montaje en terreno.

Caseta prefabricada de superficie para centro


de transformación de 2 transformadores hasta
3.18 m. 1.995.000 Pta 11990,19 €
1000 kVA 36 kV, con transporte y montaje en
terreno.

Caseta prefabricada para centro de


transformación subterráneo de 1 transformador
3.19 m. 1.765.000 Pta 10607,86 €
hasta 1000 kVA 36 kV, con transporte y montaje
en terreno.

Colocación y suministro de interruptor 16 A


3.20 m. 1.758 Pta 10,57 €
estanco con piloto

15
Presupuesto

Colocación y suministro de portalámpara


3.21 Ud. 3.187 Pta 19,15 €
orientable alumbrado centro de transformación

Colocación y suministro lámpara


3.22 Ud. 125 Pta 0,75 €
incandescente 100 W / 230 V Edison E-27

Construcción y montaje mampara protección


3.23 Ud. 165.232 Pta 993,06 €
transformador con plancha acero galvanizado

Excavación de zanja de 0,3 x 0,5 m para


3.24 Ud. 1.938 Pta 11,65 €
cable de tierra en todo terreno

Excavación en todo terreno excepto roca para


3.25 Ud. 7.015 Pta 42,16 €
caseta prefabricada centro de transformación.

Fusible 27,5 kV, 40 A interior tipo Flap 27,5-


3.26 Ud. 9.750 Pta 58,60 €
40

Hormigón en masa H-150 kg/cm2, con un


grueso máximo del granulado de 40 mm,
3.27 Ud. 14.900 Pta 89,55 €
elaborado en obra, vertido desde camión-bomba,
vibrado y colocado.

3.28 Ud. Retiro de tierras o cascotes al vertedero 3.069 Pta 18,45 €

Señal de advertencia de Tensión de retorno


3.29 m. 258 Pta 1,55 €
CR-14

3.30 m. Señal de riesgo eléctrico CE-14 bilingüe 325 Pta 1,95 €

Suministro, instalación y puesta en


3 funcionamiento de transformador trifásico de
3.31 m 1.571.805 Pta 9.446,74 €
1000 kVA de potencia, 25 / 0,38 kV Dyn11, +/-
2,5% y +/-5%.

Tendido, anclaje y suministro de cable


unipolar aislado 18/30 kV 1x150 mm2 Al puente
3.32 Ud. 1.478 Pta 8,88 €
media tensión unión celda protección-
transformador

Tendido, anclaje y suministro de cable


unipolar aislado RV 0,6/1 kV 1x240 mm2 Al
3.33 m3 1.876 Pta 11,27 €
puente unión transformador-cuadro distribución
b.t.

16
Presupuesto

4.2.4 Capítulo 4: Red subterránea de baja tensión.

Precio Precio
Cód. Ud. Descripción
pesetas euros

Apertura, demolición, vallado, tapado y


retiro de tierras sobrantes de 1 m de zanja de 0,4
4.1 m. 2.992 Pta 17,98 €
m de ancho y 0,7 m de profundidad mediante
medios mecánicos

Apertura, demolición, vallado, tapado y


retiro de tierras sobrantes de 1 m de zanja de 0,4
4.2 m. 5.841 Pta 35,11 €
m de ancho y 0,9 m de profundidad mediante
medios mecánicos

Apertura, demolición, vallado, tapado y


retiro de tierras sobrantes de 1 m de zanja de 0,6
4.3 m. 4.795 Pta 28,82 €
m de ancho y 0,7 m de profundidad mediante
medios mecánicos

Aportación e instalación de pica lisa (PL-20)


4.4 Ud. para puesta a tierra de 2m de longitud y 15 mm 1.215 Pta 7,30 €
de diámetro.

Aportación y colocación de cinta de


4.5 m. polietileno para señalización de cable 58 Pta 0,35 €
subterráneo en zanja

Aportación y colocación de tubo de


4.6 m. polietileno de 140 mm de diámetro en zanja para 1.258 Pta 7,56 €
cables de media tensión.

Aportación y confección de terminal


4.7 Ud. bimetálico Al-Cu a cable unipolar RV 0,6/1 kV 1.002 Pta 6,02 €
1x150 mm2 Al

Aportación y confección de terminal


4.8 Ud. bimetálico Al-Cu a cable unipolar RV 0,6/1 kV 1.208 Pta 7,26 €
1x240 mm2 Al

Aportación y montaje de caja de distribución


4.9 Ud. para urbanizaciones de 400 A y elaboración de 24.258 Pta 145,79 €
nicho de obra para su instalación.

17
Presupuesto

Aportación y montaje de caja de


4.10 Ud. seccionamiento de 400 A y elaboración de nicho 28.191 Pta 169,43 €
de obra para su instalación.

Aportación y tendido en zanja de cable de


4.11 m. 3.085 Pta 18,54 €
Cu 0,6/1 kV de 50 mm2 de sección.

Aportación, distribución y nivelado de arena


4.12 m3 7.871 Pta 47,31 €
lavada de río en zanja

Aportación, transporte y tendido en zanja de


4.13 m. 415 Pta 2,49 €
cable unipolar RV 0,6/1 kV 1x150 mm2 Al

Aportación, transporte y tendido en zanja de


4.14 m. 510 Pta 3,07 €
cable unipolar RV 0,6/1 kV 1x240 mm2 Al

Excavación de zanja de 0,3x0,5 m para cable


4.15 m. 1.938 Pta 11,65 €
de tierra en todo terreno

Fusible cuchilla baja tensión Cu tamaño 3


4.16 Ud. 815 Pta 4,90 €
315 A ETU-6303 B

Hormigón en masa H-100 kg/cm2, con un


grueso máximo del granulado de 40 mm,
4.17 m3 12.865 Pta 77,32 €
elaborado en obra, vertido desde camión-bomba,
vibrado y colocado.

Marcar, medir sobre terreno y delinear plano


4.18 Ud. 52.389 Pta 314,86 €
en gabinete de zanja según obra realizada

Protección de 1 circuito de cable subterráneo


4.19 m. con placas de polietileno incluyendo su 457 Pta 2,75 €
aportación

18
Presupuesto

4.3 Aplicación de precios.

4.3.1 Capítulo 1: Red aérea de Media Tensión.

Cód. Ud. Descripción Cant. Total pesetas Total euros

Aportación e instalación de
1.1 Ud. conversión aéreo-subterránea 1 circuito 2 269.130 Pta 1.617,50 €
en apoyo metálico de celosía.

Aportación e instalación de
1.2 Ud. pararrayos de 25 kV de oxido de cinc 6 81.270 Pta 488,44 €
sobre apoyo metálico de celosía.

Aportación e instalación de pica lisa


1.3 Ud. (PL-20) para puesta a tierra de 2m de 2 2.430 Pta 14,60 €
longitud y 15 mm de diámetro.

Aportación e instalación en apoyo de


1.4 Ud. semicruceta de 1,5 m para apoyos 6 40.500 Pta 243,41 €
metálicos de más de 4500 daN

Aportación y montaje de aislador


1.5 Ud. 18 18.360 Pta 110,35 €
caperuza y vástago U40BS

Aportación y montaje de anilla bola


1.6 Ud. 6 1.020 Pta 6,13 €
AB 11

Aportación y montaje de grapa


1.7 Ud. 6 5.070 Pta 30,47 €
amarre GA 2

Aportación y montaje de grillete recto


1.8 Ud. 6 1.710 Pta 10,28 €
GN

Aportación y montaje de plataforma


1.9 Ud. aislante de 25 kV sobre apoyo metálico 2 105.084 Pta 631,57 €
de celosía.

Aportación y montaje de rótula larga


1.10 Ud. 6 2.400 Pta 14,42 €
LR1 1P

Aportación y montaje de seccionador


1.11 Ud. unipolar de intemperie 36 kV y 400 A en 6 852.000 Pta 5.120,62 €
apoyo metálico

Aportación y tendido en zanja de


1.12 m. cable de Cu desnudo de 50 mm2 de 15 36.225 Pta 217,72 €
sección.

19
Presupuesto

Aportación, armado, izado y nivelado


1.13 Ud. de apoyo metálico de celosía C 7000 daN 1 729.455 Pta 4384,11 €
de 22 m en tierra.

Conector de toma de tierra para cable


1.14 Ud. 2 3.570 Pta 21,46 €
de Cu 4x50 mm2

Desmontaje y posterior retiro de


1.15 m. conductor unipolar de media tensión LA- 1.512 173.880 Pta 1.045,04 €
110 de red aérea existente.

Desmontaje y posterior retiro hierro


1.16 kg. 4.850 669.300 Pta 4.022,57 €
de apoyo metálico y clasificación

Efectuar terminal de aluminio


1.17 Ud. estañado en cable LA-110 con 12 15.780 Pta 94,84 €
aportación.

Excavación de zanja de 0,3x0,5 m


1.18 m. 13 25.194 Pta 151,42 €
para cable de tierra en todo terreno

Excavación en todo terreno excepto


1.19 m3 roca para instalación de apoyos 12 84.180 Pta 505,93 €
metálicos.

Hormigón en masa H-150 kg/cm2,


con un grueso máximo del granulado de
1.20 m3 13 193.700 Pta 1.164,16 €
40 mm, elaborado en obra, vertido desde
camión-bomba, vibrado y colocado.

Maniobra en red aérea de media


1.21 Ud. tensión y creación de zona protegida con 2 71.708 Pta 430,97 €
realización de trabajos

Rótulo de identificación de apoyo


1.22 Ud. 1 175 Pta 1,05 €
metálico de media tensión

Rótulo de identificación de
identificación aparato de maniobra
1.23 Ud. 2 1.360 Pta 8,17 €
exterior para apoyo metálico de media
tensión

Señal de riesgo eléctrico CE-14


1.24 Ud. 1 550 Pta 3,31 €
bilingüe.

20
Presupuesto

4.3.2 Capítulo 2: Red subterránea de Media Tensión.

Cód. Ud. Descripción Cant. Total pesetas Total euros

Apertura, demolición, vallado,


tapado y retiro de tierras sobrantes de 1
2.1 m. m de zanja de 0,4 m de ancho y 0,9 m 629 2.317.865 Pta 13.930,65 €
de profundidad mediante medios
mecánicos

Apertura, demolición, vallado,


tapado y retiro de tierras sobrantes de 1
2.2 m. m de zanja de 0,4 m de ancho y 0,9 m 274 1.009.690 Pta 6.068,36 €
de profundidad mediante medios
mecánicos

Apertura, demolición, vallado,


tapado y retiro de tierras sobrantes de 1
2.3 m. m de zanja de 0,4 m de ancho y 1,1 m 51 187.935 Pta 1.129,51 €
de profundidad mediante medios
mecánicos

Apertura, demolición, vallado,


tapado y retiro de tierras sobrantes de 1
2.4 m. m de zanja de 0,75 m de ancho y 1,1 m 60 313.080 Pta 1.881,65 €
de profundidad mediante medios
mecánicos

Aportación y colocación de cinta de


2.5 m. polietileno para señalización de cable 903 52.374 Pta 314,77 €
subterráneo en zanja

Aportación y colocación de tubo de


2.6 m. polietileno de 160 mm de diámetro en 282 395.928 Pta 2.379,58 €
zanja para cables de media tensión.

Aportación y confección de
terminal apantallado para cables de 240
2.7 Ud. 30 743.670 Pta 4.469,55 €
mm2 de sección y aislamiento de 18/36
kV

Aportación y confección de
terminal exterior para cables de 240
2.8 Ud. 6 135.210 Pta 812,63 €
mm2 de sección y aislamiento de 18/36
kV

Aportación y tendido en zanja de


2.9 m. cable unipolar aislado 18/30 kV 1x240 4.332 6.129.780 Pta 19.287,80 €
mm2 Al

21
Presupuesto

Aportación, distribución y nivelado


2.10 m3 117 920.907 Pta 5.534,76 €
de arena lavada de río en zanja

Ensayo tripolar de rigidez


dieléctrica del aislamiento y de la
2.11 Ud. 6 387.000 Pta 2.325,92 €
cubierta, según norma UNE, de cable
subterráneo instalado de 18/36 kV

Hormigón en masa H-100 kg/cm2,


con un grueso máximo del granulado de
2.12 m3 40 mm, elaborado en obra, vertido 21 270.165 Pta 1.623,72 €
desde camión-bomba, vibrado y
colocado.

Marcar, medir sobre terreno y


2.13 Ud. delinear plano en gabinete de zanja 6 52.389 Pta 314,86 €
según obra realizada

Protección de 1 circuito de cable


2.14 m. subterráneo con placas de polietileno 903 457 Pta 2,75 €
incluyendo su aportación

22
Presupuesto

4.3.3 Capítulo 3: Centros de Transformación.

Cód. Ud. Descripción Cant. Total pesetas Total euros

Aportación e instalación de
3.1 Ud. amperímetro-maxímetro con escala de 0 15 88.305 Pta 530,72 €
6 A de 96x96 mm.

Aportación e instalación de conjunto


compacto de 2 celdas de línea más 1 de
3.2 Ud. 4 3.497.280 Pta 21.019,08 €
protección Sf6 36 kV tipo CGM-CML o
similar.

Aportación e instalación de cuadro


distribución de baja tensión 1600 A para
3.3 Ud. 5 367.820 Pta 2.210,64 €
centros de transformación con 4 bases
tripolares

Aportación e instalación de pica lisa


3.4 Ud. (PL-20) para puesta a tierra de 2m de 40 48.600 Pta 292,09 €
longitud y 15 mm de diámetro.

Aportación y colocación de cable Cu


3.5 m. H07V-K color gris 1x2,5 mm2 circuito 68 58.820 Pta 353,52 €
alumbrado

Aportación y colocación de cuadro


ampliación de baja tensión de 1600 A
3.6 Ud. 5 289.460 Pta 1.739,69 €
para centros de transformación con 4
bases tripolares

Aportación y colocación de
transformador de intensidad toroidal con
3.7 Ud. 15 57.825 Pta 347,54 €
relación de transformación de 1500/5 A
y 10 VA

Aportación y confección de terminal


enchufable acodado para cables de 150
3.8 Ud. 15 472.875 Pta 2.842,04 €
mm2 de sección y aislamiento de 18/36
kV 400 A

Aportación y confección de terminal


3.9 Ud. interior para cables de 95/150 mm2 de 15 319.830 Pta 1.922,22 €
sección y aislamiento de 18/36 kV

Aportación y montaje de celda


3.10 Ud. prefabricada modular de línea Sf6 36 kV 2 819.642 Pta 4.926,15 €
(CML)

23
Presupuesto

Aportación y montaje de celda


3.11 Ud. prefabricada modular de protección de 1 591.750 Pta 3.556,49 €
transformador Sf6 36 kV

Aportación y montaje de circuito de


3.12 m. tierras interior con varilla Cu 8 mm de 177 519.849 Pta 3.124,36 €
diámetro.

Aportación y tendido en zanja de


3.13 m. cable de Cu 0,6/1 kV de 50 mm2 de 125 385.625 Pta 2.317,65 €
sección.

Aportación y tendido en zanja de


3.14 m. cable de Cu desnudo de 50 mm2 de 95 229.425 Pta 1.378,87 €
sección.

3.15 Ud. Banqueta aislante interior 25 kV 4 36.456 Pta 219,10 €

Cartel plástico de primeros auxilios


3.16 Ud. 4 3.940 Pta 23,68 €
normalizado

Caseta prefabricada de superficie


para centro de transformación 1
3.17 Ud. 2 2.970.000 Pta 17850,06 €
transformador hasta 1000 kVA 36 kV,
con transporte y montaje en terreno.

Caseta prefabricada de superficie


para centro de transformación de 2
3.18 m. 1 1.995.000 Pta 11990,19 €
transformadores hasta 1000 kVA 36 kV,
con transporte y montaje en terreno.

Caseta prefabricada para centro de


transformación subterráneo de 1
3.19 m. 1 1.765.000 Pta 10607,86 €
transformador hasta 1000 kVA 36 kV,
con transporte y montaje en terreno.

Colocación y suministro de
3.20 m. 4 7.032 Pta 42,26 €
interruptor 16 A estanco con piloto

Colocación y suministro de
3.21 Ud. portalámpara orientable alumbrado 8 25.496 Pta 153,23 €
centro de transformación

Colocación y suministro lámpara


3.22 Ud. incandescente 100 W / 230 V Edison E- 8 1.000 Pta 6,01 €
27

Construcción y montaje mampara


3.23 Ud. protección transformador con plancha 5 826.160 Pta 4.965,32 €
acero galvanizado

24
Presupuesto

Excavación de zanja de 0,3x0,5 m


3.24 Ud. 180 348.840 Pta 2.096,57 €
para cable de tierra en todo terreno

Excavación en todo terreno excepto


3.25 Ud. roca para caseta prefabricada centro de 136 954.040 Pta 5.733,90 €
transformación.

Fusible 27,5 kV, 40 A interior tipo


3.26 Ud. 15 146.250 Pta 878,98 €
Flap 27,5-40

Hormigón en masa H-150 kg/cm2,


con un grueso máximo del granulado de
3.27 Ud. 9 134.100 Pta 805,96 €
40 mm, elaborado en obra, vertido desde
camión-bomba, vibrado y colocado.

Retiro de tierras o cascotes al


3.28 Ud. 84 257.796 Pta 1.549,39 €
vertedero

Señal de advertencia de Tensión de


3.29 m. 4 1.032 Pta 6,20 €
retorno CR-14

Señal de riesgo eléctrico CE-14


3.30 m. 4 1.300 Pta 7,81 €
bilingüe

Suministro, instalación y puesta en


funcionamiento de transformador
3.31 m3 5 7.859.025 Pta 47.233,69 €
trifásico de 1000 kVA de potencia, 25 /
0,38 kV Dyn11, +/- 2,5% y +/-5%.

Tendido, anclaje y suministro de


cable unipolar aislado 18/30 kV 1x150
3.32 Ud. 180 266.040 Pta 1.598,93 €
mm2 Al puente media tensión unión
celda protección-transformador

Tendido, anclaje y suministro de


cable unipolar aislado RV 0,6/1 kV
3.33 m3 211 395.836 Pta 2.379,02 €
1x240 mm2 Al puente unión
transformador-cuadro distribución b.t.

25
Presupuesto

4.3.4 Capítulo 4: Red subterránea de baja tensión.

Cód. Ud. Descripción Cant. Total pesetas Total euros

Apertura, demolición, vallado, tapado


y retiro de tierras sobrantes de 1 m de
4.1 m. 3.059 9.152.528 Pta 55.007,80 €
zanja de 0,4 m de ancho y 0,7 m de
profundidad mediante medios mecánicos

Apertura, demolición, vallado, tapado


y retiro de tierras sobrantes de 1 m de
4.2 m. 158 922.878 Pta 5.546,61 €
zanja de 0,4 m de ancho y 0,9 m de
profundidad mediante medios mecánicos

Apertura, demolición, vallado, tapado


y retiro de tierras sobrantes de 1 m de
4.3 m. 310 1.486.450 Pta 8.933,74 €
zanja de 0,6 m de ancho y 0,7 m de
profundidad mediante medios mecánicos

Aportación e instalación de pica lisa


4.4 Ud. (PL-20) para puesta a tierra de 2m de 132 160.380 Pta 963,90 €
longitud y 15 mm de diámetro.

Aportación y colocación de cinta de


4.5 m. polietileno para señalización de cable 4.634 268.772 Pta 1.615,35 €
subterráneo en zanja

Aportación y colocación de tubo de


4.6 m. polietileno de 140 mm de diámetro en 380 478.040 Pta 2.873,08 €
zanja para cables de media tensión.

Aportación y confección de terminal


4.7 Ud. bimetálico Al-Cu a cable unipolar RV 295 295.590 Pta 1.776,53 €
0,6/1 kV 1x150 mm2 Al

Aportación y confección de terminal


4.8 Ud. bimetálico Al-Cu a cable unipolar RV 885 1.069.080 Pta 6.425,30 €
0,6/1 kV 1x240 mm2 Al

Aportación y montaje de caja de


distribución para urbanizaciones de 400 A
4.9 Ud. 95 2.304.510 Pta 13.850,38 €
y elaboración de nicho de obra para su
instalación.

Aportación y montaje de caja de


4.10 Ud. seccionamiento de 400 A y elaboración 38 1.071.258 Pta 6.438,39 €
de nicho de obra para su instalación.

26
Presupuesto

Aportación y tendido en zanja de


4.11 m. cable de Cu 0,6/1 kV de 50 mm2 de 264 814.440 Pta 4.894,88 €
sección.

Aportación, distribución y nivelado


4.12 m3 423 3.329.433 Pta 20.010,30 €
de arena lavada de río en zanja

Aportación, transporte y tendido en


4.13 m. zanja de cable unipolar RV 0,6/1 kV 5.135 2.131.025 Pta 12.807,72 €
1x150 mm2 Al

Aportación, transporte y tendido en


4.14 m. zanja de cable unipolar RV 0,6/1 kV 1.5405 7.856.550 Pta 47.218,82 €
1x240 mm2 Al

Excavación de zanja de 0,3x0,5 m


4.15 m. 198 383.724 Pta 2.306,23 €
para cable de tierra en todo terreno

Fusible cuchilla baja tensión Cu


4.16 Ud. 99 80.685 Pta 484,93 €
tamaño 3 315 A ETU-6303 B

Hormigón en masa H-100 kg/cm2,


con un grueso máximo del granulado de
4.17 m3 24 308.760 Pta 1.855,68 €
40 mm, elaborado en obra, vertido desde
camión-bomba, vibrado y colocado.

Marcar, medir sobre terreno y


4.18 Ud. delinear plano en gabinete de zanja según 5 261.945 Pta 1.574,32 €
obra realizada

Protección de 1 circuito de cable


4.19 m. subterráneo con placas de polietileno 4.634 2.117.738 Pta 12.727,86 €
incluyendo su aportación

27
Presupuesto

4.4 Resumen del presupuesto.

Capítulo 1: Red aérea de Media Tensión. 2.654.596 Pta 15.954,44 €

Capítulo 2: Red subterránea de Media Tensión. 13.590.609 Pta 81.681,21 €

Capítulo 3: Centros de Transformación. 25.741.449 Pta 154.709,22 €

Capítulo 4: Red subterránea de baja tensión. 34.493.786 Pta 207.311,83 €

Presupuesto de ejecución material: 76.480.440 Pta 459.656,70 €

Gastos generales (12 %) 9.177.653 Pta 55.158,80 €

Beneficio industrial (6 %) 4.588.826 Pta 27.579,40 €

Proyecto y dirección de obra (8 %) 6.118.435 Pta 36.772,54 €

Presupuesto de ejecución contrata: 96.365.354 Pta 579.167,44 €

IVA (16 %) 15.418.457 Pta 92.666,79 €

Presupuesto final: 111.783.811 Pta 671.834,24 €

El presente presupuesto asciende a la cantidad de referida de ciento once millones


setecientas ochenta y tres mil ochocientas once Pesetas, lo que equivale a seiscientos
setenta y un mil ochocientos treinta y cuatro con veinticuatro euros.

Tarragona, a 11 de agosto de 2001


El Ingeniero Técnico Industrial

Fdo. Jordi Morales Bergoñó

28
Electrificación de la urbanización "Els Bulevards"

Pliego de Condiciones

AUTOR: Jordi Morales Bergoñó.


DIRECTOR: Juan José Tena Tena.

FECHA: Septiembre / 2001.


Pliego de Condiciones

Índice

Índice ........................................................................................................................2
5.1 Condiciones Generales ..................................................................................4
5.1.1 Objeto.....................................................................................................4
5.1.2 Contratación de la empresa...................................................................4
5.1.3 Validez de las ofertas. ............................................................................5
5.1.4 Contraindicaciones y omisiones en la documentación ..........................5
5.1.5 Planos provisionales y definitivos .........................................................6
5.1.6 Adjudicación del concurso.....................................................................6
5.1.7 Plazos de ejecución. ...............................................................................7
5.1.8 Fianza provisional, definitiva y fondo de garantía.................................7
5.1.8.1 Fianza provisional. ............................................................................7
5.1.8.2 Fianza definitiva. ...............................................................................7
5.1.8.3 Fondo de garantía. .............................................................................8
5.1.9 Modificaciones del proyecto..................................................................8
5.1.10 Modificaciones de los planos.................................................................9
5.1.11 Replanteo de las Obras.........................................................................10
5.1.12 Gastos de carácter general por cuenta del contratista ..........................10
5.1.13 Gastos de carácter general por cuenta de la empresa contratante........11
5.2 Condiciones económicas y legales...............................................................12
5.2.1 Contrato. ..............................................................................................12
5.2.2 Domicilios y representaciones. ............................................................12
5.2.3 Obligaciones del contratista en materia social.....................................13
5.2.4 Revisión de precios. .............................................................................14
5.2.5 Rescisión del contrato. ........................................................................15
5.2.6 Certificación y abono de las obras. ......................................................17
5.3 Condiciones Facultativas. ...........................................................................19
5.3.1 Disposiciones Legales..........................................................................19
5.3.2 Control de calidad de la ejecución .......................................................19
5.3.3 Documento final de obra......................................................................19
5.4 Condiciones Técnicas. .................................................................................21
5.4.1 Red Subterránea de Media Tensión. ....................................................21
5.4.1.1 Zanjas. .............................................................................................22
5.4.1.1.1 Apertura de las zanjas...............................................................22
5.4.1.1.2 Suministro y colocación de protecciones de arenas. ................23
5.4.1.1.3 Suministro y colocación de protección de rasilla y ladrillo. ....23
5.4.1.1.4 Colocación de la cinta de ¡Atención al cable!. .........................23
5.4.1.1.5 Tapado y apisonado de las zanjas.............................................24
5.4.1.1.6 Carga y transporte a vertedero de las tierras sobrantes. ...........24
5.4.1.1.7 Utilización de los dispositivos de balizamiento apropiados.....24
5.4.1.1.8 Dimensiones y Condiciones Generales de Ejecución . ............24
5.4.1.2 Rotura de pavimentos. .....................................................................26
5.4.1.3 Reposición de pavimentos...............................................................26
5.4.1.4 Cruces (cables entubados). ..............................................................26
5.4.1.5 Cruzamientos y Paralelismos con otras instalaciones. ....................29
5.4.1.6 Tendido de cables. ...........................................................................30
5.4.1.6.1 Manejo y preparación de bobinas.............................................30
5.4.1.6.2 Tendido de cables en zanja.......................................................30

2
Pliego de Condiciones

5.4.1.6.3 Tendido de cables en tubulares.................................................32


5.4.1.7 Empalmes ........................................................................................33
5.4.1.8 Terminales. ......................................................................................33
5.4.1.9 Autoválvulas y seccionador.............................................................33
5.4.1.10 Herrajes y conexiones....................................................................34
5.4.1.11 Transporte de bobinas de cables....................................................34
5.4.2 Centros de Transformación..................................................................35
5.4.2.1 Obra civil. ........................................................................................35
5.4.2.2 Aparamenta de Media Tensión........................................................35
5.4.2.2.1 Características constructivas. ...................................................36
5.4.2.2.2 Compartimiento de aparellaje...................................................37
5.4.2.2.3 Compartimento del juego de barras..........................................37
5.4.2.2.4 Compartimento de conexión de cables.....................................37
5.4.2.2.5 Compartimento de mando ........................................................37
5.4.2.2.6 Compartimento de control........................................................38
5.4.2.2.7 Cortacircuitos fusibles ..............................................................38
5.4.2.3 Transformadores..............................................................................38
5.4.2.4 Normas de ejecucion de las instalaciones .......................................38
5.4.2.5 Pruebas reglamentarias....................................................................39
5.4.2.6 Condiciones de uso, mantenimiento y seguridad ............................39
5.4.2.6.1 Prevenciones generales.............................................................39
5.4.2.6.2 Puesta en Servicio.....................................................................40
5.4.2.6.3 Separación de servicio..............................................................40
5.4.2.6.4 Prevenciones especiales............................................................40
5.4.3 Red subterránea de baja tensión...........................................................41
5.4.3.1 Trazado de línea y apertura de zanjas..............................................41
5.4.3.1.1 Trazado. ....................................................................................41
5.4.3.1.2 Apertura de zanjas ....................................................................41
5.4.3.1.3 Vallado y señalización..............................................................42
5.4.3.1.4 Dimensiones de las zanjas ........................................................42
5.4.3.1.5 Varios cables en la misma zanja...............................................43
5.4.3.1.6 Características de los tubulares ................................................43
5.4.3.2 Transporte de bobinas de los cables ................................................44
5.4.3.3 Tendido de cables ............................................................................44
5.4.3.4 Cruzamientos...................................................................................46
5.4.3.5 Cables de BT directamente enterrados ............................................46
5.4.3.6 Cables telefónicos o telegráficos subterráneos................................46
5.4.3.7 Conducciones de agua y gas............................................................46
5.4.3.8 Proximidades y paralelismos...........................................................46
5.4.3.9 Protección mecánica........................................................................47
5.4.3.10 Señalización...................................................................................47
5.4.3.11 Rellenado de zanjas .......................................................................47
5.4.3.12 Reposición de pavimentos.............................................................48
5.4.3.13 Empalmes y terminales..................................................................48
5.4.3.14 Puesta a tierra ................................................................................48
5.4.3.15 Conectores .....................................................................................48

3
Pliego de Condiciones

5.1 Condiciones Generales

5.1.1 Objeto.
El presente pliego tiene por objeto la ordenación de las condiciones facultativas,
económicas que han de regir en los concursos y contratos destinados a la ejecución de los
trabajos y los requisitos técnicos a los que se debe ajustar la ejecución de las instalaciones
proyectadas.

5.1.2 Contratación de la empresa.


La licitación de la obra se hará por Concurso Restringido, en el que la empresa
Contratante convocará a las Empresas Constructoras que estime oportuno.
Los concursantes enviarán sus ofertas por triplicado, en sobre cerrado y lacrado,
según se indique en la carta de petición de ofertas, a la dirección de la empresa
Contratante.
No se considerarán válidas las ofertas presentadas que no cumplan los requisitos
citados anteriormente, así como los indicados en la documentación Técnica enviada.
Antes de transcurrido la mitad del plazo estipulado en las bases del Concurso, los
Contratistas participantes podrán solicitar por escrito a la empresa Contratante las
oportunas aclaraciones, en el caso de encontrar discrepancias, errores u omisiones en los
Planos, Pliegos de Condiciones o en otros documentos de Concurso, o si se les presentasen
dudas en cuanto a su significado.
La empresa Contratante, estudiará las peticiones de aclaración e información
recibidas y las contestará mediante una nota que remitirá a todos los presuntos licitadores,
si estimase que la aclaración solicitada es de interés general.
Si la importancia y repercusión de la consulta así lo aconsejara, la empresa
Contratante podrá prorrogar el plazo de presentación de ofertas, comunicándolo así a todos
los interesados.
Las Empresas que oferten en el Concurso presentarán obligatoriamente los siguientes
documentos en original y dos copias:
• Cuadro de Precios nº1, consignando en letra y cifra los precios unitarios
asignados a cada unidad de obra cuya definición figura en dicho cuadro.
Estos precios beberán incluir él % de Gastos Generales, Beneficio Industrial
y el IVA que facturarán independientemente. En caso de no coincidir las
cantidades expresadas en letra y cifra, se considerará como válida la primera.
En el caso de que existiese discrepancia entre los precios unitarios de los
Cuadros de Precios Números 1 y 2, prevalecerá el del Cuadro nº1.
• Cuadro de Precios nº2, en el que se especificará claramente el desglose de la
forma siguiente: mano de obra por categorías, expresando el número de horas
invertido por categoría y precio horario.

o Materiales, expresando la cantidad que se precise de cada uno de ellos


y su precio unitario.
o Maquinaria y medios auxiliares, indicando tipo de máquina, número
de horas invertido por máquina y precio horario.

4
Pliego de Condiciones

o Transporte, indicando en las unidades que lo precisen el precio por


tonelada y kilómetro.
o Varios y resto de obra que incluirán las partidas directas no
comprendidas en los apartados anteriores.
o Porcentajes de Gastos Generales, Beneficios Industrial e IVA.

• Presupuesto de Ejecución Material, obtenido al aplicar los precios unitarios a


las mediciones del Proyecto. En caso de discrepancia entre los precios
aplicados en el Presupuesto y los del Cuadro de Precios nº1, obligarán los de
este último

5.1.3 Validez de las ofertas.


No se considerará válida ninguna oferta que se presente fuera del plazo señalado en
la carta de invitación, ò anuncio respectivo, ò que no conste de todos los documentos que
se señalan en el artículo 7.
Los concursantes se obligan a mantener la validez de sus ofertas durante un periodo
mínimo de 90 días a partir de la fecha tope de recepción de ofertas, salvo en la
documentación de petición de ofertas se especifique otro plazo.

5.1.4 Contraindicaciones y omisiones en la documentación


Lo mencionado, tanto en el Pliego General de Condiciones, como en el particular de
cada obra y omitido en los Planos, o viceversa, habrá de ser ejecutado como si estuviese
expuesto en ambos documentos. En caso de contradicción entre los Planos y alguno de los
mencionados Pliegos de Condiciones, prevalecerá lo escrito en estos últimos.
Las omisiones en los Planos y Pliegos de Condiciones ò las descripciones erróneas
de los detalles de la obra que deban ser subsanadas para que pueda llevarse a cabo el
espíritu ò intención expuesto en los Planos y Pliegos de Condiciones o que, por uso y
costumbres, deben ser realizados, no sólo no exime al Contratista de la obligación de
ejecutar estos detalles de obra omitidos o erróneamente descritos sino que, por el contrario,
beberán ser ejecutados como si se hubiera sido completa y correctamente especificados en
los Planos y Pliegos de Condiciones.

5
Pliego de Condiciones

5.1.5 Planos provisionales y definitivos


Con el fin de poder acelerar los trámites de licitación y adjudicación de las obras y
consecuente iniciación de las mismas, la empresa Contratante, podrá facilitar a los
contratistas, para el estudio de su oferta, documentación con carácter provisional. En tal
caso, los planos que figuren en dicha documentación no serán válidos para constricción,
sino que únicamente tendrán el carácter de informativos y servirán para formar ideas de los
elementos que componen la obra, así como para obtener las mediciones aproximadas y
permitir el estudio de los precios que sirven de base para el presupuesto de la oferta. Este
carácter de planos de información se hará constar expresamente y en ningún caso podrán
utilizarse dichos planos para la ejecución de ninguna parte de la obra.
Los planos definitivos se entregaran al Contratista con antelación suficiente a fin de
no retrasar la preparación y ejecución de los trabajos.

5.1.6 Adjudicación del concurso


La empresa Contratante procederá a la apertura de las propuestas presentadas por los
licitadores y las estudiará en todos sus aspectos. La empresa Contratante tendrá
alternativamente la facultad de adjudicar el Concurso a la propuesta más ventajosa, sin
atender necesariamente al valor económico de la misma, o declarar desierto el concurso.
En este último caso la empresa Contratante, podrá libremente suspender definitivamente la
licitación de las obras o abrir un nuevo concurso pudiendo introducir las variaciones que
estime oportunas, en cuanto al sistema de licitación y delación de Contratistas ofertantes.
Transcurriendo el plazo indicado en el Art. 9.2 desde la fecha límite de presensación
de oferta, sin que la empresa Contratante, hubiese comunicado la presolución del concurso,
podrán los licitadores que lo deseen, proceder a retirar sus ofertas, así como las fianzas
depositadas como garantía de las mismas.
La elección del adjudicatario de la obra por parte de la empresa Contratante es
irrevocable y, en ningún caso, podrá ser impugnada por el resto de los contratistas
ofertantes.
La empresa Contratante comunicará al ofertante seleccionado la adjudicación de las
obras, mediante una carta de intención.
En el plazo máximo de un mes a partir de la fecha de esta carta, el Contratista a
simple requerimiento de la empresa Contratante se prestará a formalizar en contrato
definitivo. En tanto no se firme este y se constituya la fianza definitiva, la empresa
Contratante, retendrá la fianza provisional depositada por el Contratista, a todos los efectos
dimanentes del mantenimiento de la oferta.

6
Pliego de Condiciones

5.1.7 Plazos de ejecución.


En el Pliego Particular de Condiciones de cada obra, se establecerán los plazos
parciales y plazo final de terminación, a los que el Contratista deberá ajustarse
obligatoriamente.
Los plazos parciales corresponderán a la terminación y puesta a disposición de
determinados elementos, obras o conjuntos de obras, que se consideren necesario para la
prosecución de otras fases de la constricción o del montaje.
Estas obras o conjunto de obras que condicionan un plazo parcial, se definirán bien
por un estado de dimensiones, bien por la posibilidad de prestar en ese momento y sin
restricciones, el uso, servicio o utilización que de ellas se requiere.
En consecuencia, y a efectos del cumplimiento del plazo, la terminación de la obra y
su puesta a disposición, será independiente del importe de los trabajos realizados a precio
de Contrato, salvo que el importe de la Obra Característica realizada supere como mínimo
en un 10% el presupuesto asignado para esa parte de la obra.
Para valorar a estos efectos la obra realizada, no se tendrá en cuenta los aumentos del
coste producidos por revisiones de precios y sí únicamente los aumentos reales del
volumen de obra.
En el caso de que el importe de la Obra Característica realizada supere en un 10% al
presupuesto para esa parte de obra, los plazos parciales y final se prorrogarán en un plazo
igual al incremento porcentual que exceda de dicho 10%.

5.1.8 Fianza provisional, definitiva y fondo de garantía.

5.1.8.1 Fianza provisional.


La fianza provisional del mantenimiento de las ofertas se constituirá por los
contratistas ofertantes por la cantidad que se fije en las bases de licitación.
Esta fianza se depositará al tomar parte en el concurso y se hará en efectivo.
Por lo que a plazo de mantenimiento, alcance de la fianza y devolución de la misma
se refiere, se estará a lo establecido en los artículos 7, 9 y 12 del presente Pliego General.

5.1.8.2 Fianza definitiva.


A la firma del contrato, el Contratista deberá constituir la fianza definitiva por un
importe igual al 5% del Presupuesto Total de adjudicación.
En cualquier caso la empresa Contratante se reserva el derecho de modificar el
anterior porcentaje, estableciendo previamente en las bases del concurso el importe de esta
fianza.

7
Pliego de Condiciones

La fianza se constituirá en efectivo ò por Aval Bancario realizable a satisfacción de


la empresa Contratante. En el caso de que el Aval Bancario sea prestado por varios
Bancos, todos ellos quedarán obligados solidariamente con la empresa Contratante y con
renuncia expresa a los beneficios de división y exclusión.
El modelo de Aval Bancario será facilitado por la empresa Contratante debiendo
ajustarse obligatoriamente el Contratista a dicho modelo.
La fianza tendrá carácter de irrevocable desde el momento de la firma del contrato,
hasta la liquidación final de las obras y será devuelta una vez realizada esta.
Dicha liquidación seguirá a la recepción definitiva de la obra que tendrá lugar una
vez transcurrido el plazo de garantía a partir de la fecha de la recepción provisional. Esta
fianza inicial responde del cumplimiento de todas las obligaciones del contratista, y
quedará a beneficio de la empresa Contratante en los casos de abandono del trabajo o de
rescisión por causa imputable al Contratista.

5.1.8.3 Fondo de garantía.


Independientemente de esta fianza, la empresa Contratante retendrá el 5% de las
certificaciones mensuales, que se Irán acumulando hasta constituir un fondo de garantía.
Este fondo de garantía responderá de los defectos de ejecución o de la mala calidad
de los materiales, suministrados por el Contratista, pudiendo la empresa Contratante
realizar con cargo a esta cuenta las reparaciones necesarias, en caso de que el Contratista
no ejecutase por su cuenta y cargo dicha reparación.
Este fondo de garantía se devolverá, una vez deducidos los importes a que pudiese
dar lugar el párrafo anterior, a la recepción definitiva de las obras.

5.1.9 Modificaciones del proyecto


La empresa Contratante podrá introducir en el proyecto, antes de empezar las obras o
durante su ejecución, las modificaciones que sean precisas para la normal constricción de
las mismas, aunque no SA hayan previsto en el proyecto y siempre que no varíen las
características principales de las obras.
También podrá introducir aquellas modificaciones que produzcan aumento o
disminución y jun supresión de las unidades de obra marcadas en el presupuesto, o
sustitución de una clase de fabrica por otra, siempre que esta sea de las comprendidas en el
contrato.
Cuando se trate de aclarar o interpretar preceptos de los Pliegos de Condiciones o
indicaciones de los planos o dibujos, las ordenes o instrucciones se comunicaran
exclusivamente por escrito al Contratista, estando obligado este a su vez a devolver una
copia suscribiendo con su firma el enterado.
Todas estas modificaciones serán obligatorias para el Contratista, y siempre que, a
los precios del Contrato, sin ulteriores omisiones, no alteren el Presupuesto total de
Ejecución Material contratado en más de un 35%, tanto en más como en menos, el
Contratista no tendrá derecho a ninguna variación en los precios ni a indemnización de
ninguna clase.
Si la cuantía total de la certificación final, correspondiente a la obra ejecutada por el
Contratista, fuese a causa de las modificaciones del Proyecto, inferior al Presupuesto Total

8
Pliego de Condiciones

de Ejecución Material del Contrato en un porcentaje superior al 35%, el Contratista tendrá


derecho a indemnizaciones.
Para fijar su cuantía, el contratista deberá presentar a la empresa Contratante en el
plazo máximo de dos meses a partir de la fecha de dicha certificación final, una petición de
indemnización con las justificaciones necesarias debido a los posibles aumentos de los
gastos generales e insuficiente amortización de equipos e instalaciones, y en la que se
valore el perjuicio que le resulte de las modificaciones introducidas en las previsiones del
Proyecto. Al efectuar esta valoración el Contratista deberá tener en cuenta que el primer
35% de reducción no tendrá repercusión a estos efectos.
correspondiente a la obra ejecutada por el Contratista, fuese, a causa de las
modificaciones del Proyecto, superior al Presupuesto Total de Ejecución Material del
Contrato y cualquiera que fuere el porcentaje de aumento, no procederá el pago de ninguna
indemnización ni revisión de precios por este concepto.
No se admitirán mejoras de obra más que en el caso de que la Dirección de la Obra
haya ordenado por escrito, la ejecución de trabajos nuevos o que mejoren la calidad de los
contratados.
Tampoco se admitirán aumentos de obra en las unidades contratadas, salvo caso de
error en las mediciones del Proyecto, o salvo que la Dirección de Obra, ordene también por
escrito la ampliación de las contratadas. Se seguirá el mismo criterio y procedimiento,
cuando se quieran introducir innovaciones que supongan una reducción apreciable en las
unidades de obra contratadas.

5.1.10 Modificaciones de los planos.


Los planos de constricción podrán modificar a los provisionales de concurso,
respetando los principios esenciales y el Contratista no puede por ello hacer reclamación
alguna a la empresa Contratante.
El carácter complejo y los plazos limitados de que se dispone en la ejecución de un
Proyecto, obligan a una simultaneidad entre las entregas de las especificaciones técnicas de
los suministradores de equipos y la elaboración de planos definitivos de Proyecto.
Esta simultaneidad implica la entrega de planos de detalle de obra civil, relacionada
directamente con la implantación de los equipos, durante todo el plazo de ejecución de la
obra.
La empresa Contratante tomara las medidas necesarias para que estas modificaciones
no alteren los planos de trabajo del Contratista entregando los planos con la suficiente
antelación para que la preparación y ejecución de estos trabajos se realice de acuerdo con
el programa previsto.
El Contratista por su parte no podrá alegar desconocimiento de estas definiciones de
detalle, no incluidas en el proyecto base, y que quedara obligado a su ejecución dentro de
las prescripciones generales del Contrato.
El Contratista deberá confrontar, inmediatamente después de recibidos, todos los
planos que le hayan sido facilitados, debiendo informar por escrito a la empresa
Contratante en el plazo máximo de 15 días y antes de proceder a su ejecución, de cualquier
contradicción, error u omisión que lo exigiera técnicamente incorrectos.

9
Pliego de Condiciones

5.1.11 Replanteo de las Obras


La empresa Contratante entregara al Contratista los hitos de triangulación y
referencias de nivel establecidos por ella en la zona de obras a realizar. La posición de
estos hitos y sus coordenadas figuraran en un plano general de situación de las obras.
Dentro de los 15 días siguientes a la fecha de adjudicación el Contratista verificara
en presencia de los representantes de la empresa Contratante el plano general de replanteo
y las coordenadas de los hitos, levantándose el Acta correspondiente.
La empresa Contratante precisara sobre el plano de replanteo las referencias a estos
hitos de los ejes principales de cada una de las obras.
El Contratista será responsable de la conservación de todos los hitos y referencias
que se le entreguen. Si durante la ejecución de los trabajos, se destruyese alguno, deberá
reponerlos por su cuenta y bajo su responsabilidad.
El Contratista establecerá en caso necesario, hitos secundarios y efectuara todos los
replanteos precisos para la perfecta definición de las obras a ejecutar, siendo de su
responsabilidad los perjuicios que puedan ocasionarse por errores cometidos en dichos
replanteos.

5.1.12 Gastos de carácter general por cuenta del contratista


Se entiende como tales los gastos de cualquier clase ocasionados por la
comprobación del replanteo de la obra, los ensayos de materiales que deba realizar por su
cuenta el Contratista; los de montaje y retirada de las construcciones auxiliares, oficinas,
almacenes y cobertizos pertenecientes al Contratista; los correspondientes a los caminos de
servicio, señales de tráfico provisionales para las vías públicas en las que se dificulte el
tránsito, así como de los equipos necesarios para organizar y controlar este en evitación de
accidentes de cualquier clase; los de protección de materiales y la propia obra contra todo
deterioro, daño o incendio, cumpliendo los reglamentos vigentes para el almacenamiento
de explosivos y combustibles; los de limpieza de los espacios interiores y exteriores; los de
constricción, conservación y retirada de pasos, caminos provisionales y alcantarillas; los
derivados de dejar tránsito a peatones y vehículos durante la ejecución de las obras; los de
desviación de alcantarillas, tuberías, cables eléctricos y, en general, de cualquier
instalación que sea necesario modificar para las instalaciones provisionales del Contratista;
los de constricción, conservación, limpieza y retirada de las instalaciones sanitarias
provisionales y de limpieza de los lugares ocupados por las mismas; los de retirada al fin
de la obra de instalaciones, herramientas, materiales, etc., y limpieza general de la obra.
Salvo que se indique lo contrario, será de cuenta del Contratista el montar, conservar
y retirar las instalaciones para el suministro del agua y de la energía eléctrica necesaria
para las obras y la adquisición de dichas aguas y energía.
serán de cuenta del Contratista los gastos ocasionados por la retirada de la obra, de
los materiales rechazados, los de jornales y materiales para las mediciones periódicas para
la redacción de certificaciones y los ocasionados por la medición final; los de pruebas,
ensayos, reconocimientos y tomas de muestras para las recepciones parciales y totales,
provisionales y definitivas, de las obras; La corrección de las deficiencias observadas en
las pruebas, ensayos, etc., y los gastos derivados de los asientos o averías, accidentes o
daños que se produzcan en estas pruebas y la reparación y conservación de las obras
durante el plazo de garantía.

10
Pliego de Condiciones

Además de los ensayos a los que se refiere los apartados 24.1 y 24.3 de este artículo,
serán por cuenta del Contratista los ensayos que realice directamente con los materiales
suministrados por sus proveedores antes de su adquisición e incorporación a la obra y que
en su momento serán controlados por la empresa Contratante para su aceptación definitiva.
serán así mismo de su cuenta aquellos ensayos que el Contratista crea oportuno realizar
durante la ejecución de los trabajos, para su propio control.
Por lo que a gastos de replanteo se refiere y a tenor de lo dispuesto en el artículo 37
"Replanteo de las obras", serán por cuenta del Contratista todos los gastos de replanteos
secundarios necesarios para la correcta ejecución de los trabajos, a partir del replanteo
principal definido en dicho artículo 37 y cuyos gastos correrán por cuenta de la empresa
Contratante.
En los casos de presolución del Contrato, cualquiera que sea la causa que lo motive,
serán de cuenta del Contratista los gastos de jornales y materiales ocasionados por la
liquidación de las obras y los de las Actas Notariales que sean necesarios levantar, así
como los de retirada de los medios auxiliares que no utilice la empresa Contratante o que le
devuelva después de utilizados.

5.1.13 Gastos de carácter general por cuenta de la empresa contratante.


Serán por cuenta de la empresa Contratante los gastos originados por la inspección
de las obras del personal de la empresa Contratante o contratados para este fin, la
comprobación o revisión de las certificaciones, la toma de muestras y ensayos de
laboratorio para la comprobación periódica de calidad de materiales y obras realizadas,
salvo los indicados en el artículo 24, y el transporte de los materiales suministrados por la
empresa Contratante, hasta el almacén de obra, sin incluir su descarga ni los gastos de
paralización de vehículos por retrasos en la misma.
Así mismos, serán a cargo de la empresa Contratante los gastos de primera
instalación, conservación y mantenimiento de sus oficinas de obra, residencias, poblado,
botiquines, laboratorios, y cualquier otro edificio e instalación propiedad de la empresa
Contratante y utilizados por el personal empleado de esta empresa, encargado de la
dirección y vigilancia de las obras.

11
Pliego de Condiciones

5.2 Condiciones económicas y legales.

5.2.1 Contrato.
A tenor de lo dispuesto en el artículo 12.4 el Contratista, dentro de los treinta días
siguientes a la comunicación de la adjudicación y a simple requerimiento de la empresa
Contratante, depositara la fianza definitiva y formalizará el Contrato en el lugar y fecha
que se le notifique oficialmente.
El Contrato, tendrá carácter de documento privado. Pudiendo ser elevado a público, a
instancias de una de las partes, siendo en este caso a cuenda del Contratista los gastos que
ello origine.
Una vez depositada la fianza definitiva y firmado el Contrato, la empresa Contratante
procederá, a petición del interesado, a devolver la fianza provisional, si la hubiera.
Cuando por causas imputables al Contratista, no se pudiera formalizar el Contrato en
el plazo, la empresa Contratante podrá proceder a anular la adjudicación, con incautación
de la fianza provisional.
A efectos de los plazos de ejecución de las obras, se considerará como fecha de
comienzo de las mismas la que se especifique en el Pliego Particular de Condiciones y en
su defecto la de la orden de comienzo de los trabajos. Esta orden se comunicará al
Contratista en un plazo no superior a 90 días a partir de la fecha de la firma del contrato.
El Contrato, será firmado por parte del CONTRTISTA, por su representante legal o
apoderado, quien deberá poder probar este extremo con la presensación del
correspondiente poder acreditativo.

5.2.2 Domicilios y representaciones.


El Contratista está obligado, antes de iniciarse las obras objeto del contrato a
constituir un domicilio en la proximidad de las obras, dando cuenta a la empresa
Contratante del lugar de ese domicilio.
Seguidamente a la notificación del contrato, la empresa Contratante comunicará al
Contratista su domicilio a efectos de la ejecución del contrato, así como nombre de su
representante.
Antes de iniciarse las obras objeto del contrato, el Contratista designará su
representante a pie de obra y se lo comunicará por escrito a la empresa Contratante
especificando sus poderes, que deberán ser lo suficientemente amplios para recibir y
resolver en consecuencia las comunicaciones y órdenes de la representación de la empresa
Contratante. En ningún caso constituirá motivo de excusa para el Contratista la ausencia de
su representante a pie de obra.
El Contratista está obligado a presentar a la representación de la empresa Contratante
antes de la iniciación de los trabajos, una reilación comprensiva del personal facultativo
responsable de la ejecución de la obra contratada y a dar cuenta posteriormente de los
cambios que en el mismo se efectúen, durante la vigencia del contrato.
La designación del representante del Contratista, así como la del personal facultativo,
responsable de la ejecución de la obra contratada, requiere la conformidad y aprobación de
la empresa Contratante quien por motivo fundado podrá exigir el Contratista la remoción
de su representante y la de cualquier facultativo responsable.

12
Pliego de Condiciones

5.2.3 Obligaciones del contratista en materia social.


El Contratista estará obligado al cumplimiento de las disposiciones vigentes en
materia laboral, de seguridad social y de seguridad y higiene en el trabajo.
En lo referente a las obligaciones del Contratista en materia de seguridad e higiene
en el trabajo, estas quedan detalladas de la forma siguiente:
El Contratista es responsable de las condiciones de seguridad e higiene en los
trabajos, estando obligado a adoptar y hacer aplicar, a su costa, las disposiciones vigentes
sobre estas materias, en las medidas que dicte la Inspección de Trabajo y demás
organismos competentes, así como las normas de seguridad complementarias que
correspondan a las características de las obras contratadas.
A tal efecto el Contratista debe establecer un Plan de Seguridad, Higiene y Primeros
Auxilios que especifiquen con claridad las medidas prácticas que, para la consecución de
las precedentes prescripciones, estime necesario tomar en la obra.
Este Plan debe precisar las formas de aplicación de las medidas complementarias que
correspondan a los riesgos de la obra con el objeto de asegurar eficazmente:
• La seguridad de su propio personal, del de la empresa Contratante y de
terceros.
• La Higiene y Primeros Auxilios a enfermos y accidentados.
• La seguridad de las instalaciones.
El Plan de seguridad así concebido debe comprender la aplicación de las Normas de
Seguridad que la empresa Contratante prescribe a sus empleados cuando realizan trabajos
similares a los encomendados al personal del Contratista, y que se encuentran contenidas
en las Prescripciones de Seguridad y Primeros Auxilios redactadas por UNESA.
El Plan de Seguridad, Higiene y Primeros Auxilios deberá ser comunicado a la
empresa Contratante, en el plazo máximo que se señale en el Pliego de Condiciones
Particulares y en su defecto, en el plazo de tres meses a partir de la firma del contrato. El
incumplimiento de este plazo puede ser motivo de resolución del contrato.
La adopción de cualquier modificación o paliación al plan previamente establecido,
en razón de la variación de las circunstancias de la obra, deberá ser puesta inmediatamente
en conocimiento de la empresa Contratante.
Los gastos originados por la adopción de las medidas de seguridad, higiene y
primeros auxilios son a cargo del Contratista y se considerarán incluidos en los precios del
contrato.
Quedan comprendidas en estas medidas, sin que su enumeración las limite:
• La formación del personal en sus distintos niveles profesionales en materia de
seguridad, higiene y primeros auxilios, así como la información al mismo
mediante carteles, avisos o señales de los distintos riesgos que la obra
presente.
• El mantenimiento del orden, limpieza, comodidad y seguridad en las
superficies o lugares de trabajo, así como en los accesos a aquellos.
• Las protecciones y dispositivos de seguridad en las instalaciones, aparatos y
máquinas, almacenes, polvorines, etc., incluidas las protecciones contra
incendios.

13
Pliego de Condiciones

• El establecimiento de las medidas encaminadas a la eliminación de factores


nocivos, tales como polvos, humos, gases, vapores, iluminación deficiente,
ruidos, temperatura, humedad, y aireación deficiente, etc.
• El suministro a los operarios de todos los elementos de protección personal
necesarios, así como de las instalaciones sanitarias, botiquines, ambulancias,
que las circunstancias hagan igualmente necesarias. Asimismo, el Contratista
debe proceder a su costa al establecimiento de vestuarios, servicios
higiénicos, servicio de comedor y menaje, barracones, suministro de agua,
etc., que las características en cada caso de la obra y la reglamentación
determinen.
Los contratistas que trabajan en una misma obra deberán agruparse en el seno de un
Comité de Seguridad, formado por los representantes de las empresas, Comité que tendrá
por misión coordinar las medidas de seguridad, higiene y primeros auxilios, tanto nivel
individual como colectivo.
De esta forma, cada contratista debe designar un representante responsable ante el
Comité de Seguridad. Las decisiones adoptadas por el Comité se aplicaran a todas las
empresas, incluso a las que lleguen con posterioridad a la obra.
Los gastos resultantes de esta organización colectiva se prorratearán mensualmente
entre las empresas participantes, proporcionalmente al número de jornales, horas de trabajo
de sus trabajadores, o por cualquier otro método establecido de común acuerdo.
El Contratista remitirá a la representación de la empresa Contratante, con fines de
información copia de cada declaración de accidente que cause baja en el trabajo,
inmediatamente después de formalizar la dicha baja. Igualmente por la Secretaría del
Comité de Seguridad previamente aprobadas por todos los representantes.
El incumplimiento de estas obligaciones por parte del Contratista o la infracción de
las disposiciones sobre seguridad por parte del personal técnico designado por él, no
implicará responsabilidad alguna para la empresa Contratante.

5.2.4 Revisión de precios.


La empresa Contratante adopta para las revisiones de los precios el sistema de
fórmulas polinómicas vigentes para las obras del Estado y Organismos Autónomos,
establecido por el Decreto-Ley 2/1964 de 4 de febrero (B.O.E. de 6-II-64), especialmente
en lo que a su artículo se refiere.
En el Pliego Particular de Condiciones de la obra, se establecerá la fórmula o
fórmulas polinómicas a emplear, adoptando de entre todas las reseñadas en el Decreto-Ley
3650/1970 de 19 de diciembre (B.O.E. 29-XII-70) la que más se ajuste a las características
de la obra contratada.
Si estas características así lo aconsejan, la empresa Contratante se reserva el derecho
de establecer en dicho Pliego nuevas fórmulas, modificando los coeficientes o las variables
de las mismas.
Para los valores actualizados de las variables que inciden en la fórmula, se tomarán
para cada mes los que faciliten el Ministerio de Hacienda una vez publicados en el B.O.E.
Los valores iniciales corresponderán a los del mes de la fecha del Contrato.

14
Pliego de Condiciones

Una vez obtenido el índice de revisión mensual, se aplicará al importe total de la


certificación correspondiente al mes de que se trate, siempre y cuando la obra realizada
durante dicho periodo, lo haya sido dentro del programa de trabajo establecido.
En el caso de que las obras se desarrollen con retraso respecto a dicho programa, las
certificaciones mensuales producidas dentro del plazo se revisarán por los correspondientes
índices de revisión hasta el mes previsto para la terminación de los trabajos. En este
momento, dejarán de actualizarse dicho índice y todas las certificaciones posteriores que
puedan producirse, se revisarán con este índice constante.
Los aumentos de presupuesto originados por las revisiones de precios oficiales, no se
computarán a efectos de lo establecido en el artículo 35, "Modificaciones del proyecto".
Si las obras a realizar fuesen de corta duración, la empresa Contratante podrá
prescindir de la cláusula de revisión de precios, debiéndolo hacer constar así expresamente
en las bases del Concurso.

5.2.5 Rescisión del contrato.


Cuando a juicio de la empresa Contratante el incumplimiento por parte del
Contratista de alguna de las cláusulas del Contrato, pudiera ocasionar graves trastornos en
la realización de las obras, en el cumplimiento de los plazos, o en su aspecto económico, la
empresa Contratante podrá decidir la resolución del Contrato, con las penalidades a que
hubiera lugar. Así mismo, podrá proceder la resolución con pérdida de fianza y garantía
suplementaria si la hubiera, de producirse alguno de los supuestos siguientes.
Cuando no se hubiese efectuado el montaje de las instalaciones y medios auxiliares o
no se hubiera aportado la maquinaria relacionada en la oferta o su equivalente en potencia
o capacidad en los plazos previstos incrementados en un 25%, o si el Contratista hubiese
sustituido dicha maquinaria en sus elementos principales sin la previa autorización de la
empresa Contratante.
Cuando durante un periodo de tres meses consecutivos y considerados
conjuntamente, no se alcanzase un ritmo de ejecución del 50% del programa aprobado para
la Obra característica.
Cuando se cumpla el plazo final de las obras y falte por ejecutar más del 20% de
presupuesto de Obra característica tal como se define en el artículo 7.3. La imposición de
las multas establecidas por los retrasos sobre dicho plazo, no obligará a la empresa
Contratante a la prorroga del mismo, siendo potestativo por su parte elegir entre la
resolución o la continuidad del Contrato.
Será así mismo causa suficiente para la rescisión, alguno de los hechos siguientes:
La quiebra, fallecimiento o incapacidad del Contratista. En este caso, la empresa
Contratante podrá optar por la resolución del Contrato, o por que se subroguen en el lugar
del Contratista los síndicos de la quiebra, su causa habitantes o sus representantes.
La disolución, por cualquier causa, de la sociedad, si el Contratista fuera una persona
jurídica.
Si el Contratista es una agrupación temporal de empresas y alguna de las integrantes
se encuentra incluida en alguno de los supuestos previstos en alguno de los apartados 31.2.
la empresa Contratante estará facultada para exigir el cumplimiento de las obligaciones
pendientes del Contrato a las restantes empresas que constituyen la agrupación temporal o
para acordar la resolución del Contrato. Si la empresa Contratante optara en ese momento

15
Pliego de Condiciones

por la rescisión, esta no producirá pérdida de la fianza, salvo que concurriera alguna otra
causa suficiente para declarar tal pérdida.
Procederá asimismo la rescisión, sin pérdida de fianza por el Contratista, cuando se
suspenda la obra comenzada, y en todo caso, siempre que por causas ajenas al Contratista,
no sea posible dar comienzo a la obra adjudicada, dentro del plazo de 3 meses, a partir de
la fecha de adjudicación.
En el caso de que se incurriese en las causas de resolución del Contrato conforme a
las cláusulas de este Pliego General de Condiciones, o del Particular de la obra, la empresa
Contratante se hará cargo de las obras en la situación en que se encuentren, sin otro
requisito que el del levantamiento de un Acta Notarial o simple, si ambas partes prestan su
conformidad, que refleje la situación de la obra, así como de acopios de materiales,
maquinaria y medios auxiliares que el Contratista tuviese en ese momento en el
emplazamiento de los trabajos. Con este acto de la empresa Contratante el Contratista no
podrá poner interdicto ni ninguna otra acción judicial, a la que renuncie expresamente.
Siempre y cuando el motivo de la rescisión sea imputable al Contratista, este se
obliga a dejar a disposición de la empresa Contratante hasta la total terminación de los
trabajos, la maquinaria y medios auxiliares existentes en la obra que la empresa
Contratante estime necesario, pudiendo el Contratista retirar los restantes.
La empresa Contratante abonara por los medios, instalaciones y máquinas que decida
deben continuar en obra, un alquiler igual al estipulado en el baremo para trabajos por
administración, pero descontando los porcentajes de gastos generales y beneficio industrial
del Contratista.
El Contratista se compromete como obligación subsidiaria de la cláusula anterior, a
conservar la propiedad de las instalaciones, medios auxiliares y maquinaria seleccionada
por la empresa Contratante o reconocer como obligación precedente frente a terceros, la
derivada de dicha condición.
La empresa Contratante comunicará al Contratista, con treinta días de anticipación, la
fecha en que desea reintegrar los elementos que venía utilizando, los cuales dejará de
devengar interés alguno a partir de su devolución, o a los 30 días de la notificación, si el
Contratista no se hubiese hecho cargo de ellos. En todo caso, la devolución se realizará
siempre a pie de obra, siendo por cuenta del Contratista los gastos de su traslado definitivo.
En los contratos rescindidos, se procederá a efectos de garantías, fianzas, etc. a
efectuar las recepciones provisionales y definitivas de todos los trabajos ejecutados por el
Contratista hasta la fecha de la rescisión.

16
Pliego de Condiciones

5.2.6 Certificación y abono de las obras.


Las unidades de obra se medirán mensualmente sobre las partes realmente ejecutadas
con arreglo al Proyecto, modificaciones posteriores y órdenes de la Dirección de Obra, y
de acuerdo con los artículos del Pliego de Condiciones.
La medición de la obra realizada en un mes se llevará a cabo en los ocho primeros
días siguientes a la fecha de cierre de certificaciones. Dicha fecha se determinará al
comienzo de las obras.
Las valoraciones efectuadas servirán para la reacción de certificaciones mensuales al
origen, de las cuales se tendrá el líquido de abono.
Corresponderá a la empresa Contratante en todo caso, la reacción de las
certificaciones mensuales.
Las certificaciones y abonos de las obras, no suponen aprobación ni recepción de las
mismas.
Las certificaciones mensuales se deben entender siempre como abonos a buena
cuenta, y en consecuencia, las mediciones de unidades de obra y los precios aplicados no
tienen el carácter de definitivos, pudiendo surgir modificaciones en certificaciones
posteriores y definitivamente en la liquidación final.
Si el Contratista rehusase firmar una certificación mensual o lo hiciese con reservas
por no estar conforme con ella, deberá exponer por escrito y en el plazo máximo de diez
días, a partir de la fecha de que se le requiera para la firma, los motivos que fundamenten
su reclamación e importe de la misma. La empresa Contratante considerará esta
reclamación y decidirá si procede atenderla.
Los retrasos en el cobro, que pudieran producirse como consecuencia de esta dilación
en los trámites de la certificación, no se computarán a efectos de plazo de cobro ni de
abono de intereses de demora.
Terminado el plazo de diez días, señalado en el epígrafe anterior, o si hubiese
variado la obra en forma tal que les fuera imposible recomprobar la medición objeto de
discusión, se considerará que la certificación es correcta, no admitiéndose posteriormente
reclamación alguna en tal sentido.
Tanto en las certificaciones, como en la liquidación final, las obras serán en todo
caso abonadas a los precios que para cada unidad de obra figuren en la oferta aceptada, o a
los precios contradictorios fijados en el transcurso de la obra, de acuerdo con lo provisto en
el epígrafe siguiente.
Los precios de unidades de obra, así como los de los materiales, maquinaria y mano
de obra que no figuren entre los contratados, se fijarán contradictoriamente entre el
Director de Obra y el Contratista, o su representante expresamente autorizado a estos
efectos.
Estos precios deberán ser presentados por el Contratista debidamente descompuestos,
conforme a lo establecido en el artículo 7 del presente Pliego.
La Dirección de Obra podrá exigir para su comprobación la presensación de los
documentos necesarios que justifique la descomposición del precio presentado por el
Contratista.

17
Pliego de Condiciones

La negociación del precio contradictorio será independiente de la ejecución de la


unidad de obra de que se trate, viniendo obligado el Contratista a realizarla, una vez
recibida la orden correspondiente. A falta de acuerdo se certificará provisionalmente a base
de los precios establecidos por la empresa Contratante.
Cuando circunstancias especiales hagan imposible el establecer nuevos precios, o así
le convenga a la empresa Contratante, corresponderá exclusivamente a esta Sociedad la
decisión de abonar estos trabajos en régimen de Administración, aplicando los barremos de
mano de obra, materiales y maquinaria, aprobados en el Contrato.
Cuando así lo admita expresamente el Pliego de Condiciones Particulares de la obra,
o la empresa Contratante acceda a la petición en este sentido formulada por el Contratista,
podrá certificarse a cuenta de acopios de materiales en la cuantía que determine dicho
Pliego, o en su defecto la que estime oportuno la Dirección de Obra.
Las cantidades abonadas a cuenta por este concepto se deducirán de la certificación
de la unidad de obra correspondiente, cuando dichos materiales pasen a formar parte de la
obra ejecutada.
En la liquidación final no podrán existir abonos por acopios, ya que los excesos de
materiales serán siempre por cuenta del Contratista.
El abono de cantidades a cuenta en concepto de acopio de materiales no presupondrá,
en ningún caso, la aceptación en cuanto a la calidad y demás especificaciones técnicas de
dicho material, cuya comprobación se realizará en el momento de su puesta en obra.
Del importe de la certificación se retraerá el porcentaje fijado en el artículo 18.3.
para la constitución del fondo de garantía.
Las certificaciones por revisión de precios, se redactarán independientemente de las
certificaciones mensuales de obra ejecutada, ajustándose a las normas establecidas en el
artículo 29.
El abono de cada certificación tendrá lugar dentro de los 120 días siguientes de la
fecha en que quede firmada por ambas partes la certificación y que obligatoriamente
deberá figurar en la antefirma de la misma. El pago se efectuará mediante transferencia
bancaria, no admitiéndose en ningún caso el giro de efectos bancarios por parte del
Contratista.
Si el pago de una certificación no se efectúa dentro del plazo indicado, se devengarán
al Contratista, a petición escrita del mismo, intereses de demora. Estos intereses se
devengarán por el periodo transcurrido del último día del plazo tope marcado (120 días) y
la fecha real de pago. Siendo el tipo de interés, el fijado por el Banco de ESPAÑA, como
tipo de descuento comercial para ese periodo.

18
Pliego de Condiciones

5.3 Condiciones Facultativas.

5.3.1 Disposiciones Legales.


• Ordenanza General de Seguridad e Higiene en el Trabajo y Plan Nacional de Higiene
y Seguridad en el Trabajo (O.M. 9-III-71).
• Comités de Seguridad e Higiene en el Trabajo (Decreto 432/71 de 11-III-71).
• Reglamento de Seguridad e Higiene en la Industria de la Construcción (O.M. 20-V-
52).
• Reglamento de los Servicios Médicos de Empresa (O.M. 21-XI-59).
• Ordenanza de Trabajo de la Construcción, Vidrio y Cerámica (O.M. 28-VIII-70).
• Reglamento Electrotécnico de Baja Tensión (O.M. 20-IX-73).
• Reglamento de Líneas Aéreas de Alta Tensión (O.M. 28-XI-68).
• Normas Para Señalización de Obras en las Carreteras (O.M. 14-III-60).
• Convenio Colectivo Provincial de la Construcción y Estatuto de los Trabajadores.
• Obligatoriedad de la Inclusión de un Estudio de Seguridad e Higiene en el Trabajo en
los Proyectos de Edificación y Obras Públicas (Real Decreto 555/1986, 21-II-86).
• Cuantas disposiciones legales de carácter social, de protección a la industria
nacional, etc.,rijan en la fecha en que se ejecuten las obras.
• Reglamento sobre Condiciones técnicas y Garantías de Seguridad en Centrales
Eléctricas, subestaciones Eléctricas y Centros de Transformación (real Decreto
3275/1982 de 12-XI-82).
• Viene también obligado al cumplimiento de cuanto la Dirección de Obra le dicte
encaminado a garantizar la seguridad de los obreros y de la obra en general. En
ningún caso dicho cumplimiento eximirá de responsabilidad al contratista.

5.3.2 Control de calidad de la ejecución


Se establecerán los controles necesarios para que la obra en su ejecución cumpla con
todos los requisitos especificados en el presente pliego de condiciones.

5.3.3 Documento final de obra.


Durante la obra o una vez finalizada la misma el técnico responsable como Director
de Obra podrá verificar que los trabajos realizados están de acuerdo con el Proyecto y
especificaciones de Calidad en la ejecución.
Una vez finalizadas las obras, el contratista deberán solicitar la recepción del trabajo,
en ella se incluirá la medición de la conductividad de las tomas de tierra y las pruebas de
aislamiento de los cables.
A la conclusión del trabajo se confeccionará el plano final de obra que se entregará
inmediatamente acabada ésta y en el que figurarán todos los detalles singulares que se
hubieran puesto de manifiesto durante la ejecución de la misma.
La escala del plano será 1:500 y contendrá la topografía urbanística real con el
correspondiente nombre de las calles y plazas y el número de los edificios y/o solares
existentes. En este figurarán las acotaciones precisas para su exacta situación, diost6ancia
de fachadas, profundidades, situación de los empales, tubulares en seco instalados,
tubulares de cruce, etc.

19
Pliego de Condiciones

Asimismo constarán los cruzamientos, paralelismos y detalles de interés respecto a


otros servicios como conducciones de agua, gas electricidad comunicación y alcantarillado.
De vital importancia será la anotación puntual de defectos corregidos en situaciones
antirreglamentarias halladas du8rante le tendido, así como las adoptadas frente a puntos
conflictivos que se hayan dado durante el mismo y que pudieran afectar a la normativa
vigente de seguridad.
Con la entrega del plano se acompañará el certificado final de obra para su
legalización así como el certificado de reconocimiento de cruzamientos y paralelismos de
las instalaciones.
El formato de los planos será el establecido en la norma de la empresa
correspondiente.

20
Pliego de Condiciones

5.4 Condiciones Técnicas.

5.4.1 Red Subterránea de Media Tensión.


Para la buena marcha de la ejecución de un proyecto de línea eléctrica de alta
tensión, conviene hacer un análisis de los distintos pasos que hay que seguir y de la forma
de realizarlos.
Inicialmente y antes de comenzar su ejecución, se harán las siguientes
comprobaciones y reconocimientos:
• Comprobar que se dispone de todos los permisos, tanto oficiales como particulares,
para la ejecución del mismo (Licencia Municipal de apertura y cierre de zanjas,
Condicionados de Organismos, etc.).
• Hacer un reconocimiento, sobre el terreno, del trazado de la canalización, fijándose
en la existencia de bocas de riego, servicios telefónicos, de agua, alumbrado público,
etc. que normalmente se puedan apreciar por registros en vía pública.
• Una vez realizado dicho reconocimiento se establecerá contacto con los Servicios
Técnicos de las Compañías Distribuidoras afectadas (Agua, Gas, Teléfonos, Energía
Eléctrica, etc.), para que señalen sobre el plano de planta del proyecto, las
instalaciones más próximas que puedan resultar afectadas.
• Es también interesante, de una manera aproximada, fijar las acometidas a las
viviendas existentes de agua y de gas, con el fin de evitar, en lo posible, el deterioro
de las mismas al hacer las zanjas.
• El Contratista, antes de empezar los trabajos de apertura de zanjas hará un estudio de
la canalización, de acuerdo con las normas municipales, así como de los pasos que
sean necesarios para los accesos a los portales, comercios, garajes, etc., así como las
chapas de hierro que hayan de colocarse sobre la zanja para el paso de vehículos, etc.

Todos los elementos de protección y señalización los tendrá que tener dispuestos el
contratista de la obra antes de dar comienzo a la misma.

21
Pliego de Condiciones

5.4.1.1 Zanjas.
Su ejecución comprende:
• Apertura de las zanjas.
• Suministro y colocación de protección de arena.
• Suministro y colocación de protección de rasillas y ladrillo.
• Colocación de la cinta de Aatención al cable@.
• Tapado y apisonado de las zanjas.
• Carga y transporte de las tierras sobrantes.
• Utilización de los dispositivos de balizamiento apropiados.

5.4.1.1.1 Apertura de las zanjas

Las canalizaciones, salvo casos de fuerza mayor, se ejecutarán en terrenos de


dominio público, bajo las aceras, evitando ángulos pronunciados.
El trazado será lo más rectilíneo posible, paralelo en toda su longitud a bordillos o
fachadas de los edificios principales.
Antes de proceder al comienzo de los trabajos, se marcarán, en el pavimento de las
aceras, las zonas donde se abrirán las zanjas marcando tanto su anchura como su longitud y
las zonas donde se dejarán puentes para la contención del terreno.
Si ha habido posibilidad de conocer las acometidas de otros servicios a las fincas
construidas se indicarán sus situaciones, con el fin de tomar las precauciones debidas.
Antes de proceder a la apertura de las zanjas se abrirán calas de reconocimiento para
confirmar o rectificar el trazado previsto.
Al marcar el trazado de las zanjas se tendrá en cuenta el radio mínimo que hay que
dejar en la curva con arreglo a la sección del conductor o conductores que se vayan a
canalizar, de forma que el radio de curvatura de tendido sea como mínimo 20 veces el
diámetro exterior del cable.
Las zanjas se ejecutarán verticales hasta la profundidad escogida, colocándose
entibaciones en los casos en que la naturaleza del terreno lo haga preciso.
Se dejará un paso de 50 cm entre las tierras extraídas y la zanja, todo a lo largo de la
misma, con el fin de facilitar la circulación del personal de la obra y evitar la caída de
tierras en la zanja.
Se deben tomar todas las precauciones precisas para no tapar con tierra registros de
gas, teléfonos, bocas de riego, alcantarillas, etc.
Durante la ejecución de los trabajos en la vía pública se dejarán pasos suficientes
para vehículos, así como los accesos a los edificios, comercios y garajes. Si es necesario
interrumpir la circulación se precisará una autorización especial.
En los pasos de carruajes, entradas de garajes, etc., tanto existentes como futuros, los
cruces serán ejecutados con tubos, de acuerdo con las recomendaciones del apartado
correspondiente y previa autorización del Supervisor de Obra.

22
Pliego de Condiciones

5.4.1.1.2 Suministro y colocación de protecciones de arenas.

La arena que se utilice para la protección de los cables será limpia, suelta, áspera,
crujiente al tacto; exenta de substancias orgánicas, arcilla o partículas terrosas, para lo cual
si fuese necesario, se tamizará o lavará convenientemente.
Se utilizará indistintamente de cantera o de río, siempre que reúna las condiciones
señaladas anteriormente y las dimensiones de los granos serán de dos o tres milímetros
como máximo.
Cuando se emplee la procedente de la zanja, además de necesitar la aprobación del
Supervisor de la Obra, será necesario su cribado.
En el lecho de la zanja irá una capa de 10 cm. de espesor de arena, sobre la que se
situará el cable. Por encima del cable irá otra capa de 15 cm. de arena. Ambas capas de
arena ocuparán la anchura total de la zanja.

5.4.1.1.3 Suministro y colocación de protección de rasilla y ladrillo.

Encima de la segunda capa de arena se colocará una capa protectora de rasilla o


ladrillo, siendo su anchura de un pie (25 cm.) cuando se trate de proteger un solo cable o
terna de cables en mazos. La anchura se incrementará en medio pie (12,5 cm.) por cada
cable o terna de cables en mazos que se añada en la misma capa horizontal.
Los ladrillos o rasillas serán cerámicos, duros y fabricados con buenas arcillas. Su
cocción será perfecta, tendrá sonido campanil y su fractura será uniforme, sin cálices ni
cuerpos extraños. Tanto los ladrillos huecos como las rasillas estarán fabricados con barro
fino y presentará caras planas con estrías.
Cuando se tiendan dos o más cables tripolares de M.T. o una o varias ternas de
cables unipolares, entonces se colocará, a todo lo largo de la zanja, un ladrillo en posición
de canto para separar los cables cuando no se pueda conseguir una separación de 25 cm.
entre ellos.

5.4.1.1.4 Colocación de la cinta de ¡Atención al cable!.

En las canalizaciones de cables de media tensión se colocará una cinta de cloruro de


polivinilo, que denominaremos ¡Atención a la existencia del cable!, tipo UNESA. Se
colocará a lo largo de la canalización una tira por cada cable de media tensión tripolar o
terna de unipolares en mazos y en la vertical del mismo a una distancia mínima a la parte
superior del cable de 30 cm. La distancia mínima de la cinta a la parte inferior del
pavimento será de 10 cm.

23
Pliego de Condiciones

5.4.1.1.5 Tapado y apisonado de las zanjas.

Una vez colocadas las protecciones del cable, señaladas anteriormente, se rellenará
toda la zanja con tierra de la excavación (previa eliminación de piedras gruesas, cortantes o
escombros que puedan llevar), apisonada, debiendo realizarse los 20 primeros cm. de
forma manual, y para el resto es conveniente apisonar mecánicamente.
El tapado de las zanjas deberá hacerse por capas sucesivas de diez centímetros de
espesor, las cuales serán apisonadas y regadas, si fuese necesario, con el fin de que quede
suficientemente consolidado el terreno. La cinta de ¡Atención a la existencia del cable!, se
colocará entre dos de estas capas, tal como se ha indicado en d). El contratista será
responsable de los hundimientos que se produzcan por la deficiencia de esta operación y
por lo tanto serán de su cuenta posteriores reparaciones que tengan que ejecutarse.

5.4.1.1.6 Carga y transporte a vertedero de las tierras sobrantes.

Las tierras sobrantes de la zanja, debido al volumen introducido en cables, arenas,


rasillas, así como el esponje normal del terreno serán retiradas por el contratista y llevadas
a vertedero.
El lugar de trabajo quedará libre de dichas tierras y completamente limpio.

5.4.1.1.7 Utilización de los dispositivos de balizamiento apropiados.

Durante la ejecución de las obras, éstas estarán debidamente señalizadas de acuerdo


con los condicionamientos de los Organismos afectados y Ordenanzas Municipales.

5.4.1.1.8 Dimensiones y Condiciones Generales de Ejecución .

Se considera como zanja normal para cables de media tensión la que tiene 0,60 m. de
anchura media y profundidad 1,10 m., tanto en aceras como en calzada. Esta profundidad
podrá aumentarse por criterio exclusivo del Supervisor de Obras.
La separación mínima entre ejes de cables tripolares, o de cables unipolares,
componentes de distinto circuito, deberá ser de 0,20 m. separados por un ladrillo, o de 25
cm. entre capas externas sin ladrillo intermedio.
La distancia entre capas externas de los cables unipolares de fase será como mínimo
de 8 cm. con un ladrillo o rasilla colocado de canto entre cada dos de ellos a todo lo largo
de las canalizaciones.
Al ser de 10 cm. el lecho de arena, los cables irán como mínimo a 1 m. de
profundidad. Cuando esto no sea posible y la profundidad sea inferior a 0,70 m. deberán
protegerse los cables con chapas de hierro, tubos de fundición u otros dispositivos que
aseguren una resistencia mecánica equivalente, siempre de acuerdo y con la aprobación del
Supervisor de la Obra.

24
Pliego de Condiciones

Cuando al abrir calas de reconocimiento o zanjas para el tendido de nuevos cables


aparezcan otros servicios se cumplirán los siguientes requisitos.
• Se avisará a la empresa propietaria de los mismos. El encargado de la obra
tomará las medidas necesarias, en el caso de que estos servicios queden al aire,
para sujetarlos con seguridad de forma que no sufran ningún deterioro. Y en el
caso en que haya que correrlos, para poder ejecutar los trabajos, se hará siempre
de acuerdo con la empresa propietaria de las canalizaciones. Nunca se deben
dejar los cables suspendidos, por necesidad de la canalización, de forma que
estén en tracción, con el fin de evitar que las piezas de conexión, tanto en
empalmes como en derivaciones, puedan sufrir.
• Se establecerán los nuevos cables de forma que no se entrecrucen con los
servicios establecidos, guardando, a ser posible, paralelismo con ellos.
• Se procurará que la distancia mínima entre servicios sea de 30 cm. en la
proyección horizontal de ambos.
• Cuando en la proximidad de una canalización existan soportes de líneas aéreas de
transporte público, telecomunicación, alumbrado público, etc., el cable se
colocará a una distancia mínima de 50 cm. de los bordes extremos de los soportes
o de las fundaciones. Esta distancia pasará a 150 cm. cuando el soporte esté
sometido a un esfuerzo de vuelco permanente hacia la zanja. En el caso en que
esta precaución no se pueda tomar, se utilizará una protección mecánica
resistente a lo largo de la fundación del soporte, prolongada una longitud de 50
cm. a un lado y a otro de los bordes extremos de aquella con la aprobación del
Supervisor de la Obra.

Cuando en una misma zanja se coloquen cables de baja tensión y media tensión, cada
uno de ellos deberá situarse a la profundidad que le corresponda y llevará su
correspondiente protección de arena y rasilla.
Se procurará que los cables de media tensión vayan colocados en el lado de la zanja
más alejada de las viviendas y los de baja tensión en el lado de la zanja más próximo a las
mismas.
De este modo se logrará prácticamente una independencia casi total entre ambas
canalizaciones.
La distancia que se recomienda guardar en la proyección vertical entre ejes de ambas
bandas debe ser de 25 cm.
Los cruces en este caso, cuando los haya, se realizarán de acuerdo con lo indicado en
los planos del proyecto.

25
Pliego de Condiciones

5.4.1.2 Rotura de pavimentos.

Además de las disposiciones dadas por la Entidad propietaria de los pavimentos, para
la rotura, deberá tenerse en cuenta lo siguiente:

• La rotura del pavimento con maza (Almádena) está rigurosamente prohibida,


debiendo hacer el corte del mismo de una manera limpia, con lajadera.
• En el caso en que el pavimento esté formado por losas, adoquines, bordillos de
granito u otros materiales, de posible posterior utilización, se quitarán éstos con
la precaución debida para no ser da½ados, colocándose luego de forma que no
sufran deterioro y en el lugar que molesten menos a la circulación.

5.4.1.3 Reposición de pavimentos.

Los pavimentos serán repuestos de acuerdo con las normas y disposiciones dictadas
por el propietario de los mismos.
Deberá lograrse una homogeneidad, de forma que quede el pavimento nuevo lo más
igualado posible al antiguo, haciendo su reconstrucción con piezas nuevas si está
compuesto por losas, losetas, etc. En general serán utilizados materiales nuevos salvo las
losas de piedra, bordillo de granito y otros similares.

5.4.1.4 Cruces (cables entubados).

El cable deberá ir en el interior de tubos en los casos siguientes:


• Para el cruce de calles, caminos o carreteras con tráfico rodado.
• En las entradas de carruajes o garajes públicos.
• En los lugares en donde por diversas causas no debe dejarse tiempo la zanja
abierta.
• En los sitios en donde esto se crea necesario por indicación del Proyecto o del
Supervisor de la Obra.
Los materiales a utilizar en los cruces normales serán de las siguientes cualidades y
condiciones:
• Los tubos podrán ser de cemento, fibrocemento, plástico, fundición de hierro,
etc. provenientes de fábricas de garantía, siendo el diámetro que se señala en
estas normas el correspondiente al interior del tubo y su longitud la más
apropiada para el cruce de que se trate. La superficie será lisa. Los tubos se
colocarán de modo que en sus empalmes la boca hembra esté situada antes
que la boca macho siguiendo la dirección del tendido probable, del cable, con
objeto de no dañar a éste en la citada operación.

26
Pliego de Condiciones

• El cemento será Portland o artificial y de marca acreditada y deberá reunir en


sus ensayos y análisis químicos, mecánicos y de fraguado, las condiciones de
la vigente instrucción espa½ola del Ministerio de Obras Públicas. Deberá
estar envasado y almacenado convenientemente para que no pierda las
condiciones precisas. La dirección técnica podrá realizar, cuando lo crea
conveniente, los análisis y ensayos de laboratorio que considere oportunos.
En general se utilizará como mínimo el de calidad P-250 de fraguado lento.
• La arena será limpia, suelta, áspera, crujiendo al tacto y exenta de sustancias
orgánicas o partículas terrosas, para lo cual si fuese necesario, se tamizará y
lavará convenientemente. Podrá ser de río o miga y la dimensión de sus
granos será de hasta 2 ó 3 mm.
• Los áridos y gruesos serán procedentes de piedra dura silícea, compacta,
resistente, limpia de tierra y detritus y, a ser posible, que sea canto rodado.
Las dimensiones será de 10 a 60 mm. con granulometría apropiada. Se
prohíbe el empleo del llamado revoltón, o sea piedra y arena unida, sin
dosificación, así como cascotes o materiales blandos.
• Agua: Se empleará el agua de río o manantial, quedando prohibido el empleo
de aguas procedentes de ciénagas.
• Mezcla: La dosificación a emplear será la normal en este tipo de hormigones
para fundaciones, recomendándose la utilización de hormigones preparados
en plantas especializadas en ello.

Los trabajos de cruces, teniendo en cuenta que su duración es mayor que los de
apertura de zanjas, empezarán antes, para tener toda la zanja a la vez, dispuesta para el
tendido del cable.
Estos cruces serán siempre rectos, y en general, perpendiculares a la dirección de la
calzada. Sobresaldrán en la acera, hacia el interior, unos 20 cm. del bordillo (debiendo
construirse en los extremos un tabique para su fijación).
El diámetro de los tubos será de 20 cm. Su colocación y la sección mínima de
hormigonado responderá a lo indicado en los planos. Estarán recibidos con cemento y
hormigonados en toda su longitud.
Cuando por imposibilidad de hacer la zanja a la profundidad normal los cables estén
situados a menos de 80 cm. de profundidad, se dispondrán en vez de tubos de fibrocemento
ligero, tubos metálicos o de resistencia análoga para el paso de cables por esa zona, previa
conformidad del Supervisor de Obra.
Los tubos vacíos, ya sea mientras se ejecuta la canalización o que al terminarse la
misma se quedan de reserva, deberán taparse con rasilla y yeso, dejando en su interior un
alambre galvanizado para guiar posteriormente los cables en su tendido.
Los cruces de vías férreas, cursos de agua, etc. deberán proyectarse con todo detalle.
Se debe evitar posible acumulación de agua o de gas a lo largo de la canalización
situando convenientemente pozos de escape en relación al perfil altimétrico.

27
Pliego de Condiciones

En los tramos rectos, cada 15 ó 20 m., según el tipo de cable, para facilitar su tendido
se dejarán calas abiertas de una longitud mínima de 3 m. en las que se interrumpirá la
continuidad del tubo. Una vez tendido el cable estas calas se taparán cubriendo
previamente el cable con canales o medios tubos, recibiendo sus uniones con cemento o
dejando arquetas fácilmente localizables para ulteriores intervenciones, según indicaciones
del Supervisor de Obras.
Para hormigonar los tubos se procederá del modo siguiente:
Se hecha previamente una solera de hormigón bien nivelada de unos 8 cm. de
espesor sobre la que se asienta la primera capa de tubos separados entre sí unos 4 cm.
procediéndose a continuación a hormigonarlos hasta cubrirlos enteramente. Sobre esta
nueva solera se coloca la segunda capa de tubos, en las condiciones ya citadas, que se
hormigona igualmente en forma de capa. Si hay más tubos se procede como ya se ha dicho,
teniendo en cuenta que, en la última capa, el hormigón se vierte hasta el nivel total que
deba tener.
En los cambios de dirección se construirán arquetas de hormigón o ladrillo, siendo
sus dimensiones las necesarias para que el radio de curvatura de tendido sea como mínimo
20 veces el diámetro exterior del cable. No se admitirán ángulos inferiores a 90º y aún
éstos se limitarán a los indispensables. En general los cambios de dirección se harán con
ángulos grandes. Como norma general, en alineaciones superiores a 40 m. serán necesarias
las arquetas intermedias que promedien los tramos de tendido y que no estén distantes
entre sí más de 40 m.
Las arquetas sólo estarán permitidas en aceras o lugares por las que normalmente no
debe haber tránsito rodado; si esto excepcionalmente fuera imposible, se reforzarán marcos
y tapas.
En la arqueta, los tubos quedarán a unos 25 cm. por encima del fondo para permitir
la colocación de rodillos en las operaciones de tendido. Una vez tendido el cable los tubos
se taponarán con yeso de forma que el cable queda situado en la parte superior del tubo. La
arqueta se rellenará con arena hasta cubrir el cable como mínimo.
La situación de los tubos en la arqueta será la que permita el máximo radio de
curvatura.
Las arquetas podrán ser registrables o cerradas. En el primer caso deberán tener
tapas metálicas o de hormigón provistas de argollas o ganchos que faciliten su apertura. El
fondo de estas arquetas será permeable de forma que permita la filtración del agua de
lluvia.
Si las arquetas no son registrables se cubrirán con los materiales necesarios para
evitar su hundimiento. Sobre esta cubierta se echará una capa de tierra y sobre ella se
reconstruirá el pavimento.

28
Pliego de Condiciones

5.4.1.5 Cruzamientos y Paralelismos con otras instalaciones.

El cruce de líneas eléctricas subterráneas con ferrocarriles o vías férreas deberá


realizarse siempre bajo tubo. Dicho tubo rebasará las instalaciones de servicio en una
distancia de 1,50 m. y a una profundidad mínima de 1,30 m. con respecto a la cara inferior
de las traviesas. En cualquier caso se seguirán las instrucciones del condicionado del
organismo competente.
En el caso de cruzamientos entre dos líneas eléctricas subterráneas directamente
enterradas, la distancia mínima a respetar será de 0,25 m.
La mínima distancia entre la generatriz del cable de energía y la de una conducción
metálica no debe ser inferior a 0,30 m. Además entre el cable y la conducción debe estar
interpuesta una plancha metálica de 3 mm de espesor como mínimo u otra protección
mecánica equivalente, de anchura igual al menos al diámetro de la conducción y de todas
formas no inferior a 0,50 m.
Análoga medida de protección debe aplicarse en el caso de que no sea posible tener
el punto de cruzamiento a distancia igual o superior a 1 m. de un empalme del cable.
En el paralelismo entre el cable de energía y conducciones metálicas enterradas se
debe mantener en todo caso una distancia mínima en proyección horizontal de:
• 0,50 m. para gaseoductos.
• 0,30 m. para otras conducciones.

En el caso de cruzamiento entre líneas eléctricas subterráneas y líneas de


telecomunicación subterránea, el cable de energía debe, normalmente, estar situado por
debajo del cable de telecomunicación. La distancia mínima entre la generatriz externa de
cada uno de los dos cables no debe ser inferior a 0,50 m. El cable colocado superiormente
debe estar protegido por un tubo de hierro de 1m. de largo como mínimo y de tal forma
que se garantice que la distancia entre las generatrices exteriores de los cables en las zonas
no protegidas, sea mayor que la mínima establecida en el caso de paralelismo, que indica a
continuación, medida en proyección horizontal. Dicho tubo de hierro debe estar protegido
contra la corrosión y presentar una adecuada resistencia mecánica; su espesor no será
inferior a 2 mm.
En donde por justificadas exigencias técnicas no pueda ser respetada la mencionada
distancia mínima, sobre el cable inferior debe ser aplicada un protección análoga a la
indicada para el cable superior. En todo caso la distancia mínima entre los dos dispositivos
de protección no debe ser inferior a 0,10 m. El cruzamiento no debe efectuarse en
correspondencia con una conexión del cable de telecomunicación, y no debe haber
empalmes sobre el cable de energía a una distancia inferior a 1 m.
En el caso de paralelismo entre líneas eléctricas subterráneas y líneas de
telecomunicación subterráneas, estos cables deben estar a la mayor distancia posible entre
sí. En donde existan dificultades técnicas importantes, se puede admitir una distancia
mínima en proyección sobre un plano horizontal, entre los puntos más próximos de las
generatrices de los cables, no inferior a 0,50 m. en los cables interurbanos o a 0,30 m. en
los cables urbanos.

29
Pliego de Condiciones

5.4.1.6 Tendido de cables.

5.4.1.6.1 Manejo y preparación de bobinas.

Cuando se desplace la bobina en tierra rodándola, hay que fijarse en el sentido de


rotación, generalmente indicado en ella con una flecha, con el fin de evitar que se afloje el
cable enrollado en la misma.
La bobina no debe almacenarse sobre un suelo blando.
Antes de comenzar el tendido del cable se estudiará el punto más apropiado para
situar la bobina, generalmente por facilidad de tendido: en el caso de suelos con pendiente
suele ser conveniente el canalizar cuesta abajo. También hay que tener en cuenta que si hay
muchos pasos con tubos, se debe procurar colocar la bobina en la parte más alejada de los
mismos, con el fin de evitar que pase la mayor parte del cable por los tubos.
En el caso del cable trifásico no se canalizará desde el mismo punto en dos
direcciones opuestas con el fin de que las espirales de los tramos se correspondan.
Para el tendido, la bobina estará siempre elevada y sujeta por un barrón y gatos de
potencia apropiada al peso de la misma.

5.4.1.6.2 Tendido de cables en zanja.

Los cables deben ser siempre desarrollados y puestos en su sitio con el mayor
cuidado, evitando que sufran torsión, hagan bucles, etc. y teniendo siempre pendiente que
el radio de curvatura del cable deber ser superior a 20 veces su diámetro durante su
tendido, y superior a 10 veces su diámetro una vez instalado.
Cuando los cables se tiendan a mano, los hombres estarán distribuidos de una manera
uniforme a lo largo de la zanja.
También se puede canalizar mediante cabrestantes, tirando del extremo del cable, al
que se habrá adoptado una cabeza apropiada, y con un esfuerzo de tracción por mm2 de
conductor que no debe sobrepasar el que indique el fabricante del mismo. En cualquier
caso el esfuerzo no será superior a 4 kg/mm² en cables trifásicos y a 5 kg/mm² para cables
unipolares, ambos casos con conductores de cobre. Cuando se trate de aluminio deben
reducirse a la mitad. Será imprescindible la colocación de dinamómetro para medir dicha
tracción mientras se tiende.
El tendido se hará obligatoriamente sobre rodillos que puedan girar libremente y
construidos de forma que no puedan dañar el cable. Se colocarán en las curvas los rodillos
de curva precisos de forma que el radio de curvatura no sea menor de veinte veces el
diámetro del cable.
Durante el tendido del cable se tomarán precauciones para evitar al cable esfuerzos
importantes, así como que sufra golpes o rozaduras.
No se permitirá desplazar el cable, lateralmente, por medio de palancas u otros útiles,
sino que se deberá hacer siempre a mano.
Sólo de manera excepcional se autorizará desenrollar el cable fuera de la zanja, en
casos muy específicos y siempre bajo la vigilancia del Supervisor de la Obra.

30
Pliego de Condiciones

Cuando la temperatura ambiente sea inferior a 0 grados centígrados no se permitirá


hacer el tendido del cable debido a la rigidez que toma el aislamiento.
La zanja, en todo su longitud, deberá estar cubierta con una capa de 10 cm. de arena
fina en el fondo, antes de proceder al tendido del cable.
No se dejará nunca el cable tendido en una zanja abierta, sin haber tomado antes la
precaución de cubrirlo con la capa de 15 cm. de arena fina y la protección de rasilla.
En ningún caso se dejarán los extremos del cable en la zanja sin haber asegurado
antes una buena estanqueidad de los mismos.
Cuando dos cables se canalicen para ser empalmados, si están aislados con papel
impregnado, se cruzarán por lo menos un metro, con objeto de sanear las puntas y si tienen
aislamiento de plástico el cruzamiento será como mínimo de 50 cm.
Las zanjas, una vez abiertas y antes de tender el cable, se recorrerán con
detenimiento para comprobar que se encuentran sin piedras u otros elementos duros que
puedan dañar a los cables en su tendido.
Si con motivo de las obras de canalización aparecieran instalaciones de otros
servicios, se tomarán todas las precauciones para no dañarlas, dejándolas, al terminar los
trabajos, en la misma forma en que se encontraban primitivamente. Si involuntariamente
se causara alguna avería en dichos servicios, se avisará con toda urgencia a la oficina de
control de obras y a la empresa correspondiente, con el fin de que procedan a su
reparación. El encargado de la obra por parte de la Contrata, tendrá las señas de los
servicios públicos, así como su número de teléfono, por si tuviera, el mismo, que llamar
comunicando la avería producida.
Si las pendientes son muy pronunciadas, y el terreno es rocoso e impermeable, se
está expuesto a que la zanja de canalización sirva de drenaje, con lo que se originaría un
arrastre de la arena que sirve de lecho a los cables. En este caso, si es un talud, se deberá
hacer la zanja al bies, para disminuir la pendiente, y de no ser posible, conviene que en esa
zona se lleve la canalización entubada y recibida con cemento.
Cuando dos o más cables de M.T. discurran paralelos entre dos subestaciones,
centros de reparto, centros de transformación, etc., deberán señalizarse debidamente, para
facilitar su identificación en futuras aperturas de la zanja utilizando para ello cada metro y
medio, cintas adhesivas de colores distintos para cada circuito, y en fajas de anchos
diferentes para cada fase si son unipolares. De todos modos al ir separados sus ejes 20 cm.
mediante un ladrillo o rasilla colocado de canto a lo largo de toda la zanja, se facilitará el
reconocimiento de estos cables que además no deben cruzarse en todo el recorrido entre
dos C.T.
En el caso de canalizaciones con cables unipolares de media tensión formando
ternas, la identificación es más dificultosa y por ello es muy importante el que los cables o
mazos de cables no cambien de posición en todo su recorrido como acabamos de indicar.

31
Pliego de Condiciones

Además se tendrá en cuenta lo siguiente:

• Cada metro y medio serán colocados por fase una vuelta de cinta adhesiva y
permanente, indicativo de la fase 1, fase 2 y fase 3 utilizando para ello los
colores normalizados cuando se trate de cables unipolares.
• Por otro lado, cada metro y medio envolviendo las tres fases, se colocarán
unas vueltas de cinta adhesiva que agrupe dichos conductores y los mantenga
unidos, salvo indicación en contra del Supervisor de Obras. En el caso de
varias ternas de cables en mazos, las vueltas de cinta citadas deberán ser de
colores distintos que permitan distinguir un circuito de otro.
• Cada metro y medio, envolviendo cada conductor de MT tripolar, serán
colocadas unas vueltas de cinta adhesivas y permanente de un color distinto
para cada circuito, procurando además que el ancho de la faja sea distinto en
cada uno.

5.4.1.6.3 Tendido de cables en tubulares.

Cuando el cable se tienda a mano o con cabrestantes y dinamómetro, y haya que


pasar el mismo por un tubo, se facilitará esta operación mediante una cuerda, unida a la
extremidad del cable, que llevará incorporado un dispositivo de manga tira cables, teniendo
cuidado de que el esfuerzo de tracción sea lo más débil posible, con el fin de evitar
alargamiento de la funda de plomo, según se ha indicado anteriormente.
Se situará un hombre en la embocadura de cada cruce de tubo, para guiar el cable y
evitar el deterioro del mismo o rozaduras en el tramo del cruce.
Los cables de media tensión unipolares de un mismo circuito, pasarán todos juntos
por un mismo tubo dejándolos sin encintar dentro del mismo.
Nunca se deberán pasar dos cables trifásicos de media tensión por un tubo.
En aquellos casos especiales que a juicio del Supervisor de la Obra se instalen los
cables unipolares por separado, cada fase pasará por un tubo y en estas circunstancias los
tubos no podrán ser nunca metálicos.
Se evitarán en lo posible las canalizaciones con grandes tramos entubados y si esto
no fuera posible se construirán arquetas intermedias en los lugares marcados en el
proyecto, o en su defecto donde indique el Supervisor de Obra (según se indica en el
apartado CRUCES (cables entubados)).
Una vez tendido el cable, los tubos se taparán perfectamente con cinta de yute Pirelli
Tupir o similar, para evitar el arrastre de tierras, roedores, etc., por su interior y servir a la
vez de almohadilla del cable. Para ello se sierra el rollo de cinta en sentido radial y se
ajusta a los diámetros del cable y del tubo quitando las vueltas que sobren.

32
Pliego de Condiciones

5.4.1.7 Empalmes

Se ejecutarán los tipos denominados reconstruidos indicados en el proyecto,


cualquiera que sea su aislamiento: papel impregnado, polímero o plástico.
Para su confección se seguirán las normas dadas por el Director de Obra o en su
defecto las indicadas por el fabricante del cable o el de los empalmes.
En los cables de papel impregnado se tendrá especial cuidado en no romper el papel
al doblar las venas del cable, así como en realizar los ba½os de aceite con la frecuencia
necesaria para evitar coqueras. El corte de los rollos de papel se hará por rasgado y no con
tijera, navaja, etc.
En los cables de aislamiento seco, se prestará especial atención a la limpieza de las
trazas de cinta semiconductora pues ofrecen dificultades a la vista y los efectos de un
deficiencia en este sentido pueden originar el fallo del cable en servicio.

5.4.1.8 Terminales.

Se utilizará el tipo indicado en el proyecto, siguiendo para su confección las normas


que dicte el Director de Obra o en su defecto el fabricante del cable o el de las botellas
terminales.
En los cables de papel impregnado se tendrá especial cuidado en las soldaduras, de
forma que no queden poros por donde pueda pasar humedad, así como en el relleno de las
botellas, realizándose éste con calentamiento previo de la botella terminal y de forma que
la pasta rebase por la parte superior.
Asimismo, se tendrá especial cuidado en el doblado de los cables de papel
impregnado, para no rozar el papel, así como en la confección del cono difusor de flujos en
los cables de campo radial, prestando atención especial a la continuidad de la pantalla.
Se recuerdan las mismas normas sobre el corte de los rollos de papel, y la limpieza
de los trozos de cinta semiconductora dadas en el apartado anterior de Empalmes.

5.4.1.9 Autoválvulas y seccionador

Los dispositivos de protección contra sobretensiones de origen atmosférico serán


pararrayos autovalvulares tal y como se indica en la memoria del proyecto, colocados
sobre el apoyo de entronque A/S, inmediatamente después del Seccionador según el
sentido de la corriente. El conductor de tierra del pararrayo se colocará por el interior del
apoyo resguardado por las caras del angular del montaje y hasta tres metros del suelo e irá
protegido mecánicamente por un tubo de material no ferromagnético.
El conductor de tierra a emplear será de cobre aislado para la tensión de servicio, de
50 mm² de sección y se unirá a los electrodos de barra necesarios para alcanzar una
resistencia de tierra inferior a 20 W.

33
Pliego de Condiciones

La separación de ambas tomas de tierra será como mínimo de 5 m.


Se pondrá especial cuidado en dejar regulado perfectamente el accionamiento del
mando del seccionador.
Los conductores de tierra atravesarán la cimentación del apoyo mediante tubos de
fibrocemento de 6 cm. f inclinados de manera que partiendo de una profundidad mínima de
0,60 m. emerjan lo más recto posible de la peana en los puntos de bajada de sus respectivos
conductores.

5.4.1.10 Herrajes y conexiones.

Se procurará que los soportes de las botellas terminales queden fijos tanto en las
paredes de los centros de transformación como en las torres metálicas y tengan la debida
resistencia mecánica para soportar el peso de los soportes, botellas terminales y cable.
Asimismo, se procurará que queden completamente horizontales.

5.4.1.11 Transporte de bobinas de cables.

La carga y descarga, sobre camiones o remolques apropiados, se hará siempre


mediante una barra adecuada que pase por el orificio central de la bobina.
Bajo ningún concepto se podrá retener la bobina con cuerdas, cables o cadenas que
abracen la bobina y se apoyen sobre la capa exterior del cable enrollado, asimismo no se
podrá dejar caer la bobina al suelo desde un camión o remolque.

34
Pliego de Condiciones

5.4.2 Centros de Transformación.

5.4.2.1 Obra civil.

Los edificios, locales o recintos destinados a alojar en su interior la instalación


eléctrica descrita en el presente proyecto, cumplirán las Condiciones Generales prescritas
en las Instrucciones del MIE-RAT 14 de Reglamento de Seguridad en Centrales Eléctricas,
referentes a su situación, inaccesibilidad, pasos y accesos, conducciones y almacenamiento
de fluidos combustibles y de agua, alcantarillado y canalizaciones, etc.
Los centros estarán constituidos enteramente con materiales no combustibles.
Los elementos delimitadores de cada Centro (muros exteriores, cubiertas, solera,
puertas, etc. ), así como los estructurales en él contenidos (columnas, vigas, etc. ) tendrán
una resistencia al fuego de acuerdo con la norma NBE CPI-96. Los materiales
constructivos del revestimiento interior (paramentos, pavimento y techo) serán de clase
MO de acuerdo con la Norma UNE 23727.
Tal como se indica en el capítulo de Cálculos, los muros del Centro deberán tener
entre sus paramentos una resistencia mínima de 100.000 Ω al mes de su realización. La
medición de esta resistencia se realizará aplicando una tensión de 500 V entre dos placas
de 100 cm2 cada una.
Los centros de Transformación tendrán un aislamiento acústico de forma que no
transmitan niveles sonoros superiores a los permitidos por las Ordenanzas Municipales.
Concretamente, no se superarán los 30 dBA durante el periodo nocturno y los 55 dBA
durante el periodo diurno.
Ninguna de las aberturas de los centros de transformación será tal que permita el
paso de cuerpos sólidos de más de 12 mm de diámetro. Las aberturas próximas a partes en
tensión no permitirán el paso de cuerpos sólidos de más de 2,5 mm de diámetro. Además,
existirá una disposición laberíntica que impida tocar algún objeto o parte en tensión.

5.4.2.2 Aparamenta de Media Tensión.

La aparamenta de Media Tensión. estará constituida por conjuntos compactos serie


CGM de Ormazabal. Cada uno de estos conjuntos se encontrará bajo una envolvente
metálica. Estarán diseñados para una tensión admisible de 36 kV y cumplirán con las
siguientes normas:

Nacionales: RU-6405A Internacionales: BS-5227


RU- 6407 CEI-265
UNE-20.099 CEI-298
UNE-20.100 CEI-129
UNE-20.104
UNE-20.135
M.I.E. RAT

35
Pliego de Condiciones

El interruptor y el seccionador de puesta a tierra deberán ser un único aparato de


tres posiciones (abierto, cerrado y puesto a tierra), a fin de asegurar la imposibilidad de
cierre simultaneo del interruptor y el seccionador de puesta a tierra.
El interruptor deberá ser capaz de soportar al 100% de su intensidad nominal más
de 100 maniobras de cierre y apertura, correspondiendo a la categoría B según la norma
CEI 265.

5.4.2.2.1 Características constructivas.

Los conjuntos compactos deberán tener una envolvente única con dieléctrico de
hexafluoruro de azufre. Toda la aparamenta estará agrupada en el interior de una cuba
metálica estanca rellenada de hexafluoruro de azufre. En la cuba habrá una sobrepresión de
0,3 bar sobre la presión atmosférica. Se deberá encontrar sellada de tal forma que garantice
que al menos durante 30 años no sea necesario la reposición de gas. La cuba cumplirá con
la norma CEI 56 (anexo EE).
En la parte posterior se dispondrá de una clapeta de seguridad que asegure la
evacuación de las eventuales sobrepresiones que se puedan producir, sin daño ni para el
operario ni para las instalaciones.
La seguridad de explotación será completada por los dispositivos de enclavamiento
por candado existentes en cada uno de los ejes de accionamiento.
Serán celdas de interior y su grado de protección según la Norma 20-324-94 será
IP 307 en cuanto a envolvente externa.
Los cables se conectarán desde la parte frontal de las cabinas. Los accionamientos
manuales irán reagrupados en el frontal de la celda a una altura ergonómica a fin de
facilitar la explotación.
El interruptor será en realidad interruptor-seccionador. En la parte frontal superior de
cada celda se dispondrá un esquema sinóptico del circuito principal, que contenga los ejes
de accionamiento del interruptor y del seccionador de puesta a tierra. Se incluirá también
en este esquema la señalización de posición del interruptor. Esta señalización estará ligada
directamente al eje del interruptor sin mecanismos intermedios, de esta forma se asegura la
máxima fiabilidad.
Las celdas responderán en su concepción y fabricación a la definición de
aparamenta bajo envolvente metálica compartimentada de acuerdo con la norma
UNE 20099.
A continuación se irán detallando las características que deberán cumplir los
diferentes compartimentos que componen las celdas.

36
Pliego de Condiciones

5.4.2.2.2 Compartimiento de aparellaje

Estará relleno de SF6 y sellado de por vida según se define en el anexo GG de la


recomendación CEI 298-90. El sistema de sellado será comprobado individualmente en
fabricación y no se requerirá ninguna manipulación del gas durante toda la vida útil de la
instalación (hasta 30 años).
La presión relativa de llenado será 0,3 bares.
Toda sobrepresión accidental originada en el interior del compartimiento aparellaje
estará limitada por la apertura de la parte posterior del cárter. Los gases serán canalizados
hacia la parte posterior de la cabina sin ninguna manifestación o proyección en la parte
frontal.
Las maniobras de cierre y apertura de los interruptores y cierre de los seccionadores
de puesta a tierra se efectuarán con la ayuda de un mecanismo de acción brusca
independiente del operador.
El seccionador de puesta a tierra dentro del SF6, deberá tener un poder de cierre en
cortocircuito de 40 kA.
El interruptor realizará las funciones de corte y seccionamiento

5.4.2.2.3 Compartimento del juego de barras

Se compondrá de tres barras aisladas de cobre conexionadas mediante tornillos de


cabeza allen de M8. El par de apriete será de 2,8 mdaN.

5.4.2.2.4 Compartimento de conexión de cables

Se podrán conectar cables secos y cables con aislamiento de papel impregnado. Las
extremidades de los cables serán:
• simplificadas para cables secos.
• termorretráctiles para cables de papel impregnado.

5.4.2.2.5 Compartimento de mando

Contiene los mandos del interruptor y del seccionador de puesta a tierra, así como la
señalización de presencia de tensión. Se podrán montar en obra los siguientes accesorios si
se requieren posteriormente:
• motorizaciones
• bobinas de cierre y/o apertura
• contactos auxiliares
Este compartimento deberá ser accesible en tensión, pudiéndose motorizar, añadir
accesorios o cambiar mandos manteniendo la tensión en el centro.

37
Pliego de Condiciones

5.4.2.2.6 Compartimento de control

En el caso de mandos motorizados, este compartimento estará equipado de bornas de


conexión y fusibles de baja tensión. En cualquier caso, este compartimento será accesible
con tensión tanto en barras como en los cables.

5.4.2.2.7 Cortacircuitos fusibles

En la protección ruptofusible se utilizarán fusibles del modelo y calibre indicados en


el capítulo de Cálculos de esta memoria. Los fusibles cumplirán las normas DIN 43-625 y
R.U. 6.407-B. Se instalarán en tres compartimentos individuales estancos. El acceso a
estos compartimentos estará enclavado con el seccionador de puesta a tierra. Este último
pondrá a tierra ambos extremos de los fusibles.

5.4.2.3 Transformadores

El transformador o transformadores a instalar será trifásico, con neutro accesible en


B.T., refrigeración natural, en baño de aceite, con regulación de tensión primaria mediante
conmutador accionable estando el transformador desconectado, servicio continuo y demás
características detalladas en la memoria.
La colocación de cada transformador se realizará de forma que éste quede
correctamente instalado sobre las vigas de apoyo.

5.4.2.4 Normas de ejecucion de las instalaciones

Todas las normas de construcción e instalación del centro se ajustarán, en todo caso,
a los planos, mediciones y calidades que se expresan, así como a las directrices que la
Dirección Facultativa estime oportunas.
Además del cumplimiento de lo expuesto, las instalaciones se ajustarán a las
normativas que le pudieran afectar, emanadas por organismos oficiales y en particular las
de la propia compañía eléctrica.
El acopio de materiales se hará de forma que estos no sufran alteraciones durante su
depósito en la obra, debiendo retirar y reemplazar todos los que hubieran sufrido alguna
descomposición o defecto durante su estancia, manipulación o colocación en la obra.

38
Pliego de Condiciones

5.4.2.5 Pruebas reglamentarias

La aparamenta eléctrica que compone la instalación deberá ser sometida a los


diferentes ensayos de tipo y de serie que contemplen las normas UNE o recomendaciones
UNESA conforme a las cuales esté fabricada.
Asimismo, una vez ejecutada la instalación, se procederá, por parte de una entidad
acreditada por los organismos públicos competentes al efecto, a la medición reglamentaria
de los siguientes valores:
• Resistencia de aislamiento de la instalación
• Resistencia del sistema de puesta a tierra.
• Tensiones de paso y de contacto.

5.4.2.6 Condiciones de uso, mantenimiento y seguridad

5.4.2.6.1 Prevenciones generales

• Queda terminantemente prohibida la entrada en el local de esta estación a toda


persona ajena al servicio y siempre que el encargado del mismo se ausente,
deberá dejarlo cerrado con llave.
• Se pondrán en sitio visible del local, y a su entrada, placas de aviso de "Peligro
de muerte".
• En el interior del local no habrá más objetos que los destinados al servicio del
centro de transformación, como banqueta, guantes, etc.
• No está permitido fumar ni encender cerillas ni cualquier otra clase de
combustible en el interior del local del centro de transformación y en caso de
incendio no se empleará nunca agua.
• No se tocará ninguna parte de la instalación en tensión, aunque se esté aislado.
• Todas las maniobras se efectuarán colocándose convenientemente sobre la
banqueta.
• En sitio bien visible estarán colocadas las instrucciones relativas a los socorros
que deben prestarse en los accidentes causados por electricidad, debiendo estar
el personal instruido prácticamente a este respecto, para aplicarlas en caso
necesario. También, y en sitio visible, debe figurar el presente reglamento y
esquema de todas las conexiones de la instalación, aprobado por el
Departamento de Industria, al que se pasará aviso en el caso de introducir alguna
modificación en este centro de transformación, para su inspección y aprobación,
en su caso.

39
Pliego de Condiciones

5.4.2.6.2 Puesta en Servicio.

• Se conectará primero los seccionadores de alta y a continuación el interruptor de


alta, dejando en vacío el transformador. Posteriormente, se conectará el interruptor
general de baja, procediendo en último término a la maniobra de la red de baja
tensión.
• Si al poner en servicio una línea se disparase el interruptor automático o hubiera
fusión de cartuchos fusibles, antes de volver a conectar se reconocerá
detenidamente la línea e instalaciones y si se observase alguna irregularidad, se
dará cuenta de modo inmediato a la empresa suministradora de energía.

5.4.2.6.3 Separación de servicio

• Se procederá en orden inverso al determinado en apartado 8, o sea, desconectando


la red de baja tensión y separando después el interruptor de alta y seccionadores.
• Si el interruptor fuera automático, sus relés deben regularse por disparo instantáneo
con sobrecarga proporcional a la potencia del transformador, según la clase de la
instalación.
• A fin de asegurar un buen contacto en las mordazas de los fusibles y cuchillas de
los interruptores así como en las bornas de fijación de las líneas de alta y de baja
tensión, la limpieza se efectuará con la debida frecuencia. Si se tuviera que
intervenir en la parte de la línea comprendida entre la celda de entrada y el
seccionador aéreo exterior, se avisará por escrito a la compañía suministradora de
energía eléctrica para que corte la corriente en la línea alimentadora. Los trabajos
no podrán comenzar sin la conformidad de ésta, que no restablecerá el servicio
hasta recibir, con las debidas garantías, notificación de que la línea de alta se
encuentra en perfectas condiciones, para garantizar la seguridad de personas y
cosas.
• La limpieza se hará sobre banqueta y con trapos perfectamente secos. El
aislamiento que es necesario para garantizar la seguridad personal sólo se consigue
teniendo la banqueta en perfectas condiciones y sin apoyar en metales u otros
materiales derivados a tierra.

5.4.2.6.4 Prevenciones especiales

• No se modificarán los fusibles y al cambiarlos se emplearán de las mismas


características de resistencia y curva de fusión.
• No debe de sobrepasar los 60ºC la temperatura del líquido refrigerante, en los
aparatos que lo tuvieran, y cuando se precise cambiarlo se empleará de la misma
calidad y características.
• Deben humedecerse con frecuencia las tomas de tierra. Se vigilará el buen estado
de los aparatos, y cuando se observase alguna anomalía en el funcionamiento del
centro de transformación, se pondrá en conocimiento de la compañía
suministradora, para corregirla de acuerdo con ella.

40
Pliego de Condiciones

5.4.3 Red subterránea de baja tensión.

5.4.3.1 Trazado de línea y apertura de zanjas.

5.4.3.1.1 Trazado.
Las canalizaciones, salvo casos de fuerza mayor, se ejecutarán en terrenos de
dominio público, bajo las aceras o calzadas, evitando ángulos pronunciados y de acuerdo
con el proyecto.
El trazado será lo más rectilíneo posible, paralelo en toda su longitud a bordillos o
fachadas de los edificios principales, cuidando de no afectar a las cimentaciones de los
mismos.

5.4.3.1.2 Apertura de zanjas


Antes de comenzar los trabajos, se marcarán en el pavimento las zonas donde se
abrirán las zanjas - término que se utilizará en lo que sigue para designar la excavación en
la que se han de instalar los cables - marcando tanto su anchura como su longitud y las
zonas donde se dejen llaves para la contención del terreno.
Si ha habido posibilidad de conocer las acometidas de otros servicios a las fincas
existentes, se indicarán sus situaciones con el fin de tomar las precauciones debidas.
Antes de proceder a la apertura de las zanjas, se abrirán catas de reconocimiento
para confirmar o rectificar el trazado previsto.
Se estudiará la señalización de acuerdo con las normas municipales y se
determinarán las protecciones precisas tanto de las zanjas como de los pasos que sean
necesarios para los accesos a los portales, comercios, garajes, etc., así como las chapas de
hierro que hayan de colocarse sobre la zanja para el paso de vehículos.
Al marcar el trazado de las zanjas, se tendrá en cuenta el radio mínimo de curvatura
de las mismas, que no podrá ser inferior a 10 veces el diámetro de los cables que se vayan
a canalizar en la posición definitiva y 20 veces en el tendido.
Las zanjas se harán verticales hasta la profundidad determinada, colocándose
entibaciones en los casos en que la naturaleza del terreno lo haga preciso.
Se eliminará toda rugosidad del fondo que pudiera dañar la cubierta de los cables y
se extenderá una capa de arena fina de 4cm de espesor, que servirá para nivelación del
fondo y asiento de los cables cuando vayan directamente enterrados.
Se procurará dejar un paso de 50 cm entre la zanja y las tierras extraídas, con el fin
de facilitar la circulación del personal de la obra y evitar la caída de tierras en la zanja .

41
Pliego de Condiciones

5.4.3.1.3 Vallado y señalización


La zona de trabajo estará adecuadamente vallada, y dispondrá de las señalizaciones
necesarias y de iluminación nocturna en color ámbar o rojo.
El vallado debe abarcar todo elemento que altere la superficie vial (casetas,
maquinaria, materiales apilados, etc.), será continuo en todo su perímetro y con vallas
consistentes y perfectamente alineadas, delimitando los espacios destinados a viandantes,
tráfico rodado y canalización. La obra estará identificada mediante letreros normalizados
por los Ayuntamientos.
Se instalará la señalización vertical necesaria para garantizar la seguridad de
viandantes, automovilistas y personal de obra. Las señales de tránsito a disponer serán,
como mínimo, las exigidas por el Código de Circulación y las Ordenanzas vigentes.

5.4.3.1.4 Dimensiones de las zanjas


Las dimensiones - anchura y profundidad - de las canalizaciones se establecen de
manera que su realización sea la más económica posible y que, a la vez, permitan una
instalación cómoda de los cables.
Por otro lado, la Instrucción Complementaria MI BT 006 del Reglamento
Electrotécnico de Baja Tensión determina que la profundidad mínima de instalación de los
conductores directamente enterrados o dispuestos en conductos será de 0,60 metros, salvo
lo establecido específicamente para cruzamientos.
Esta profundidad podrá reducirse en casos especiales debidamente justificados,
pero debiendo entonces utilizarse chapas de hierro, tubos u otros dispositivos que aseguren
una protección mecánica equivalente de los cables, teniendo en cuenta que de utilizar
tubos, debe colocarse en su interior los cuatro conductores de baja tensión.

5.4.3.1.4.1 Zanjas en acera


La profundidad de las zanjas se fija en 0,70 m, atendiendo a las consideraciones
anteriores.
La anchura de la zanja debe ser lo más reducida posible, por razones económicas, y
relacionada con la profundidad para permitir una fácil instalación de los cables.
Tendiendo, además, en cuenta la dimensión del revestimiento de las aceras (losetas
de 20 cm), se establece en 0,40 m la anchura de las mismas, para los casos de 1 y 2
circuitos.
Un caso singular son las zanjas en calzada paralela a los bordillos y con protección
de arena, a utilizar cuando la acera se encuentra saturada de servicios, en este caso la
profundidad será de 90 cm.

42
Pliego de Condiciones

5.4.3.1.4.2 Zanjas en calzada, cruces de calles o carreteras


En los casos de cruces, los cables que se instalen discurrirán por el interior de
tubulares, debiendo proveerse de uno o varios tubos para futuras ampliaciones,
dependiendo su número de la zona y situación del cruce.
Hasta tres tubulares, la profundidad de la zanja será de 0,90 m y 1,00 m para 4 ó 6
tubulares..
Las anchuras de las zanjas variarán en función del número de tubulares que se
dispongan.

5.4.3.1.4.3 Zanjas en vados


La profundidad de las zanjas se fija en 0,70 m para que guarde relación con la de
las zanjas en aceras y paseos.
Las anchuras variarán en función del número de tubulares que se instalen.

5.4.3.1.5 Varios cables en la misma zanja


Cuando en una zanja coincidan varias cuaternas de cable de BT, se dispondrán a la
misma profundidad, manteniendo una separación de 8 cm, como mínimo, entre dos
cuaternas de cables adyacentes y se aumentará la anchura de la excavación así como la de
la protección mecánica.
Si se trata de cables de BT y MT que deban discurrir por la misma zanja, se situarán
los de BT a la profundidad reglamentaria (60 cm, si se trata de aceras y paseos. La
distancia reglamentaria entre ambos circuitos debe ser de 25 cm; en el caso de no poder
conseguirse por la dimensión de la zanja, los cables de MT se instalarán bajo tubo. En los
vados y cruces ambos circuitos de BT y MT estarán entubados. Tanto una como otra
canalización contarán con protección mecánica .

5.4.3.1.6 Características de los tubulares


Presentarán una superficie interior lisa y tendrán un diámetro interno apropiado al
de los cables que deban alojar y no inferior a 1,5 veces el diámetro aparente del haz.
Los tubos serán de polietileno de alta densidad y de diámetro exterior de 140 mm.

43
Pliego de Condiciones

5.4.3.2 Transporte de bobinas de los cables


La carga o descarga, sobre camiones o remolques adecuados, se hará siempre
mediante una barra que pase por el orificio central de la bobina.
Bajo ningún concepto, se podrá retener la bobina con cuerdas, cables o cadenas que
la abracen y se apoyen sobre la capa exterior del cable enrollado; asimismo, no se podrá
dejar caer la bobina al suelo desde el camión o remolque, aunque el suelo esté cubierto de
arena .
Cuando se desplace la bobina por tierra, rodándola, habrá que fijarse en el sentido
de rotación, generalmente indicado con una flecha, con el fin de evitar que se afloje el
cable enrollado en la misma .
Las bobinas no deben almacenarse sobre un suelo blando. Antes de empezar el
tendido del cable, se estudiará el lugar más adecuado para colocar la bobina con objeto de
facilitar el tendido. En el caso del suelo con pendiente, es preferible realizar el tendido en
sentido descendente.

5.4.3.3 Tendido de cables


Para el tendido, la bobina estará siempre elevada y sujeta por barras y gatos
adecuados al peso de la misma y dispositivos de frenado.
El desenrollado del conductor se realizará de forma que éste salga por la parte
superior de la bobina.
El fondo de la zanja deberá estar cubierto en toda su longitud con una capa de arena
fina de 4 cm de espesor antes de proceder al tendido de los cables.
Los cables deben ser siempre desenrollados y puestos en su sitio con el mayor
cuidado, evitando que sufran torsión, hagan bucles, etc., y teniendo en cuenta siempre que
el radio de curvatura en el tendido de los mismos, aunque sea accidentalmente, no debe ser
inferior a 20 veces su diámetro.
Para la coordinación de movimientos de tendido se dispondrá de personal y los
medios de comunicación adecuados.
Cuando los cables se tiendan a mano, los operarios estarán distribuidos de una
manera uniforme a lo largo de la zanja.
También se puede tender mediante cabrestantes, tirando del extremo del cable al
que se le habrá adaptado una cabeza apropiada y con un esfuerzo de tracción por milímetro
cuadrado de conductor que no debe exceder de 3 kg/mm2. Será imprescindible la
colocación de dinamómetros para medir dicha tracción.
El tendido se hará obligatoriamente por rodillos que puedan girar libremente y
construidos de forma que no dañen el cable, dispuestos sobre el fondo de la zanja, para
evitar el rozamiento del cable con el terreno.
Durante el tendido, se tomarán precauciones para evitar que el cable sufra esfuerzos
importantes, golpes o rozaduras.
En las curvas, se tomarán las medidas oportunas para evitar rozamientos laterales
de cable.

44
Pliego de Condiciones

No se permitirán desplazar lateralmente el cable por medio de palancas u otros


útiles; deberá hacerse siempre a mano.
Sólo de manera excepcional se autorizará desenrollar el cable fuera de la zanja y
siempre sobre rodillos.
No se dejarán nunca los cables tendidos en una zanja abierta sin haber tomado antes
la precaución de cubrirlos con la capa de arena fina y la protección de la placa.
En todo momento, las puntas de los cables deberán estar selladas mediante
capuchones termorretráctiles o cintas autovulcanizadas para impedir los efectos de la
humedad, no dejándose los extremos de los cables en la zanja sin haber asegurado antes la
buena estanqueidad de los mismos.
Cuando dos cables que se canalicen vayan a ser empalmados, se solaparán al menos
en una longitud de 0,50 m.
Las zanjas se recorrerán con detenimiento antes de tender el cable para comprobar
que se encuentran sin piedras u otros elementos duros que puedan dañar a los cables en su
tendido.
Si con motivo de las obras de canalización aparecieran instalaciones de otros
servicios, se tomarán todas las precauciones para no dañarlas, dejándolas, al terminar los
trabajos, en las mismas condiciones en que se encontraban primitivamente. Si
involuntariamente se causara alguna avería a dichos servicios, se avisará con toda urgencia
a la Empresa correspondiente con el fin de que procedan a su reparación.
Cada metro y medio, envolviendo las tres fases y el neutro, se colocará una sujeción
que agrupe dichos conductores y los mantenga unidos, evitando la dispersión de los
mismos por efecto de las corrientes de cortocircuito o dilataciones.
Antes de pasar el cable por una canalización entubada, se limpiará la misma para
evitar que queden salientes que puedan dañarlos.
En las entradas de los tubulares se evitará que el cable roce el borde los mismos.
Una vez tendidos los cables, los tubos se taparán con yeso, material expandible o
mortero ignífugo.
Se procurará separar los cables entre sí a fin de poder introducir el material de
sellado entre ellos. Los tubos que se instalen y no se utilicen se taparán con ladrillos.
Cuando las líneas salgan de los Centros de Transformación se empleará el mismo sistema
descrito.
La parte superior de los cables quedará a 60 cm de profundidad .

45
Pliego de Condiciones

5.4.3.4 Cruzamientos

5.4.3.5 Cables de BT directamente enterrados


Se procurará efectuar el cruzamiento a una distancia superior a 25 cm y la distancia
mínima del punto de cruce hasta un empalme será de al menos 1 m.
En los casos en los que no puedan respetarse estas distancias, el cable que se tienda
último se dispondrá separado mediante divisiones de adecuada resistencia mecánica.
Según una resolución de la Generalitat de Catalunya (DOG nº 1649 del 25.09.92)
esta protección podría ser con ladrillos macizos de 290x140x40 mm, con una capa de arena
a cada lado de 20 mm mínimo.

5.4.3.6 Cables telefónicos o telegráficos subterráneos


Se procurará efectuar el cruzamiento a una distancia superior a 20 cm, la distancia
mínima del punto de cruce hasta un empalme será al menos de 1 m.
El cable de energía debe, normalmente, estar situado por debajo del cable de
telecomunicación.
Si por justificadas exigencias técnicas no se pudiera respetar las distancias
señaladas, sobre el cable inferior debe aplicarse una protección de adecuada resistencia
mecánica.

5.4.3.7 Conducciones de agua y gas


Se procurará efectuar el cruzamiento a una distancia superior a 20 cm, en el caso de
cruces con tuberías de gas de alta presión (más de 4 bar) esta distancia mínima será de 40
cm.
No debe efectuarse el cruce sobre la proyección vertical de las uniones no soldadas
de la conducción metálica.
En el caso de no poder mantener las distancias especificadas se colocará una
protección mecánica de adecuada resistencia.
No debe existir ningún empalme del cable de energía a una distancia inferior a 1 m.

5.4.3.8 Proximidades y paralelismos


La distancia mínima a mantener entre la canalización de BT y otra existente de MT
(o bien de BT perteneciente a otra empresa) será de 25 cm.
Entre BT y cables de comunicación la distancia a mantener será de 20 cm.
Con las conducciones enterradas de agua y gas, la distancia a mantener será de 20
cm (si son conexiones de servicios será de 30 cm) y no deben situarse los cables eléctricos
sobre la proyección vertical de la tubería.
Para reducir distancias, interponer divisorias con material incombustible y de
adecuada resistencia mecánica

46
Pliego de Condiciones

5.4.3.9 Protección mecánica


Las líneas eléctricas subterráneas deben estar protegidas contra posibles averías
producidas por hundimiento de tierras, por contacto con cuerpos duros y por choque de
herramientas metálicas en eventuales trabajos de excavación.
Para señalizar la existencia de las mismas y protegerlas, a la vez, se colocará
encima de la capa de arena, una placa de protección.
La anchura se incrementará hasta cubrir todas las cuaternas en caso de haber más de
una.

5.4.3.10 Señalización
Todo conjunto de cables debe estar señalado por una cinta de atención, de acuerdo
con la RU 0205, colocado a 0,40 m aproximadamente, por encima de la placa de
protección.
Cuando en la misma zanja existan líneas de tensión diferente (MT y BT), en
diferentes planos verticales, debe colocarse dicha cinta encima de cada conducción .

5.4.3.11 Rellenado de zanjas


Las Ordenanzas Municipales, muy variadas, pueden exigir el acopio de tierras
"nuevas" o autorizar el empleo de las procedentes de la excavación y a ellas deberá
atenerse.
En cualquier caso, se efectuará por capas de 15 cm de espesor y con apisonado
mecánico.
En el lecho de la zanja irá una capa de arena fina de 4 cm de espesor cubriendo la
anchura total de la zanja.
El grosor total de la capa de arena será, como mínimo, de 20 cm de espesor,
dispuesta también sobre la totalidad de la anchura .
La arena que se utilice para la protección de los cables será limpia, suelta y áspera,
exenta de sustancias orgánicas, arcilla o partículas terrosas, para lo cual se tamizará o
lavará convenientemente si fuera necesario.
Los primeros 30 cm por encima de la placa de PE, deben rellenarse con tierra fina
exenta de cascotes y piedras.
Si es necesario, para facilitar la compactación de las sucesivas capas, se regarán con
el fin de que se consiga una consistencia del terreno semejante a la que presentaba antes de
la excavación.
Los cascotes y materiales pétreos se retirarán y llevarán al vertedero.

47
Pliego de Condiciones

5.4.3.12 Reposición de pavimentos


Los pavimentos serán repuestos de acuerdo con las normas y disposiciones dictadas
por el propietario de los mismos.
Deberá lograrse una homogeneidad, de forma que quede el pavimento nuevo lo más
igualado posible al antiguo.
En general, se utilizarán en la reconstrucción, materiales nuevos, salvo las losas de
piedra, adoquines, bordillos de granito y otros similares.

5.4.3.13 Empalmes y terminales


Para la confección de empalmes y terminales se seguirán los procedimientos
establecidos por el fabricante y homologados por las empresas.
El técnico supervisor conocerá y dispondrá de la documentación necesaria para
evaluar la confección del empalme o terminación.
En concreto se revisarán las dimensiones del pelado de cubierta, utilización de
manguitos o terminales adecuados y su engaste con el utillaje necesario, limpieza y
reconstrucción del aislamiento. Los empalmes se identificarán con el nombre del operario
y sólo se utilizarán los materiales homologados.
La reconstrucción de aislamiento deberá efectuarse con las manos bien limpias,
depositando los materiales que componen el empalme sobre una lona limpia y seca. El
montaje deberá efectuarse ininterrumpidamente.
Los empalmes unipolares se efectuarán escalonados, por lo tanto, deberán cortarse
los cables con distancias a partir de sus extremos de 50 mm, aproximadamente.
En el supuesto que el empalme requiera una protección mecánica, se efectuará el
procedimiento de confección adecuado, utilizando además la caja de poliéster indicada
para cada caso.

5.4.3.14 Puesta a tierra


De conformidad con el Apdo. 4 de la MI BT 006, el conductor neutro de las redes
subterráneas de distribución pública se conectará a tierra en el Centro de Transformación
en la forma prevista en el Reglamento sobre condiciones técnicas y garantías de seguridad
en Centrales Eléctricas, Subestaciones y Centros de Transformación.
Fuera del Centro de Transformación es recomendable su puesta a tierra en otros
puntos de la red con objeto de disminuir su resistencia global a tierra.
A tal efecto, se dispondrá el neutro a tierra en los armarios de distribución, si
existen, y en cada CGP.

5.4.3.15 Conectores
Los conectores para efectuar derivaciones en T, de apriete por tortillería, estarán
debidamente identificados con el nombre del operario que los hace y el material será
obligatoriamente de un tipo homologado.

48
Electrificación de la urbanización "Els Bulevards"

Estudio básico de seguridad y salud

AUTOR: Jordi Morales Bergoñó.


DIRECTOR: Juan José Tena Tena.

FECHA: Septiembre / 2001.


Índice

Índice

Índice ........................................................................................................................2
6.1 Disposiciones mínimas de seguridad y salud en las obras de construcción. 3
6.1.1 Introducción. ..........................................................................................3
6.1.2 Riesgos mas frecuentes en las obras. .....................................................4
6.1.3 Medidas preventivas de carácter general. ..............................................5
6.1.4 Medidas preventivas de carácter particular para cada oficio .................7
6.1.4.1 Movimiento de tierras. Excavación de pozos y zanjas......................7
6.1.4.2 Relleno de tierras...............................................................................8
6.1.4.3 Encofrados.........................................................................................8
6.1.4.4 Trabajos con ferralla, manipulación y puesta en obra.......................9
6.1.4.5 Montaje de estructura metálica........................................................10
6.1.4.6 Montaje de prefabricados. ...............................................................10
6.1.4.7 Albañilería. ......................................................................................11
6.1.4.8 Cubiertas..........................................................................................11
6.1.4.9 Alicatados. .......................................................................................11
6.1.4.10 Enfoscados y enlucidos. ................................................................11
6.1.4.11 Solados con mármoles, terrazos, plaquetas y asimilables. ............11
6.1.4.12 Carpintería de madera, metálica y cerrajería.................................12
6.1.4.13 Montaje de vidrio. .........................................................................12
6.1.4.14 Pintura y barnizados. .....................................................................12
6.1.4.15 Instalación eléctrica provisional de obra. ......................................13
6.1.4.16 Instalación de antenas y pararrayos...............................................14
6.1.5 Medidas especificas para trabajos en la proximidad de instalaciones
eléctricas de alta tension. .............................................................................................14
6.1.6 Disposiciones de seguridad y salud durante la ejecución de las obras.18
6.2 Disposiciones mínimas de seguridad y salud relativas a la utilización por
los trabajadores de equipos de protección individual.....................................................19
6.2.1 Introducción. ........................................................................................19
6.2.2 Protectores de la cabeza. ......................................................................19
6.2.3 Protectores de manos y brazos.............................................................19
6.2.4 Protectores de pies y piernas................................................................20
6.2.5 Protectores del cuerpo..........................................................................20
6.2.6 Equipos adicionales de protección para trabajos en la proximidad de
instalaciones eléctricas de alta tensión.........................................................................20
6.3 Disposiciones mínimas adicionales aplicables a los equipos de trabajo para
movimiento de tierras y maquinaria pesada en general..................................................21
6.4 Disposiciones mínimas adicionales aplicables a la maquinaria.................23

2
Estudio básico de seguridad y salud

6.1 Disposiciones mínimas de seguridad y salud en las obras de construcción.

6.1.1 Introducción.
La ley 31/1995, de 8 de noviembre de 1995, de Prevención de Riesgos Laborales es
la norma legal por la que se determina el cuerpo básico de garantías y responsabilidades
preciso para establecer un adecuado nivel de protección de la salud de los trabajadores
frente a los riesgos derivados de las condiciones de trabajo.
De acuerdo con el artículo 6 de dicha ley, serán las normas reglamentarias las que
fijarán las medidas mínimas que deben adoptarse para la adecuada protección de los
trabajadores. Entre éstas se encuentran necesariamente las destinadas a garantizar la
seguridad y la salud en las obras de construcción.
Por todo lo expuesto, el Real Decreto 1627/1997 de 24 de Octubre de 1.997
establece las disposiciones mínimas de seguridad y salud en las obras de construcción,
entendiendo como tales cualquier obra, pública o privada, en la que se efectúen trabajos de
construcción o ingeniería civil.
La obra en proyecto referente a la Ejecución de una Edificación de uso Industrial o
Comercial se encuentra incluida en el Anexo I de dicha legislación, con la clasificación a)
Excavación, b) Movimiento de tierras, c) Construcción, d) Montaje y desmontaje de
elementos prefabricados, e) Acondicionamiento o instalación, l) Trabajos de pintura y de
limpieza y m) Saneamiento.
Al tratarse de una obra con las siguientes condiciones:
• El presupuesto de ejecución por contrata incluido en el proyecto es inferior a 75
millones de pesetas.
• La duración estimada es inferior a 30 días laborables, no utilizándose en ningún
momento a más de 20 trabajadores simultáneamente.
• El volumen de mano de obra estimada, entendiendo por tal la suma de los días de
trabajo del total de los trabajadores en la obra, es inferior a 500.
Por todo lo indicado, el promotor estará obligado a que en la fase de redacción del
proyecto se elabore un estudio básico de seguridad y salud. Caso de superarse alguna de las
condiciones citadas anteriormente deberá realizarse un estudio completo de seguridad y
salud.

3
Estudio básico de seguridad y salud

6.1.2 Riesgos mas frecuentes en las obras.


Los Oficios más comunes en las obras son los siguientes:
• Movimiento de tierras. Excavación de pozos y zanjas.
• Relleno de tierras.
• Encofrados.
• Trabajos con ferralla, manipulación y puesta en obra.
• Trabajos de manipulación del hormigón.
• Montaje de estructura metálica
• Montaje de prefabricados.
• Albañilería.
• Cubiertas.
• Alicatados.
• Enfoscados y enlucidos.
• Solados con mármoles, terrazos, plaquetas y asimilables.
• Carpintería de madera, metálica y cerrajería.
• Montaje de vidrio.
• Pintura y barnizados.
• Instalación eléctrica definitiva y provisional de obra.
• Instalación de fontanería, aparatos sanitarios, calefacción y aire acondicionado.
• Instalación de antenas y pararrayos.

Los riesgos más frecuentes durante estos oficios son los descritos a continuación:

• Deslizamientos, desprendimientos de tierras por diferentes motivos (no emplear el


talud adecuado, por variación de la humedad del terreno, etc.).
• Riesgos derivados del manejo de máquinas-herramienta y maquinaria pesada en
general.
• Atropellos, colisiones, vuelcos y falsas maniobras de la maquinaria para
movimiento de tierras.
• Caídas al mismo o distinto nivel de personas, materiales y útiles.
• Los derivados de los trabajos pulverulentos.
• Contactos con el hormigón (dermatitis por cementos, etc.).
• Caída de los encofrados al vacío, caída de personal al caminar o trabajar sobre los
fondillos de las vigas, pisadas sobre objetos punzantes, etc.
• Desprendimientos por mal apilado de la madera, planchas metálicas, etc.

4
Estudio básico de seguridad y salud

• Cortes y heridas en manos y pies, aplastamientos, tropiezos y torceduras al caminar


sobre las armaduras.
• Hundimientos, rotura o reventón de encofrados, fallos de entibaciones.
• Contactos con la energía eléctrica (directos e indirectos), electrocuciones,
quemaduras, etc.
• Los derivados de la rotura fortuita de las planchas de vidrio.
• Cuerpos extraños en los ojos, etc.
• Agresión por ruido y vibraciones en todo el cuerpo.
• Microclima laboral (frío-calor), agresión por radiación ultravioleta, infrarroja.
• Agresión mecánica por proyección de partículas.
• Golpes.
• Cortes por objetos y/o herramientas.
• Incendio y explosiones.
• Riesgo por sobreesfuerzos musculares y malos gestos.
• Carga de trabajo física.
• Deficiente iluminación.
• Efecto psico-fisiológico de horarios y turno.

6.1.3 Medidas preventivas de carácter general.


Se establecerán a lo largo de la obra letreros divulgativos y señalización de los
riesgos
(vuelo, atropello, colisión, caída en altura, corriente eléctrica, peligro de incendio,
materiales inflamables, prohibido fumar, etc.), así como las medidas preventivas previstas
(uso obligatorio del casco, uso obligatorio de las botas de seguridad, uso obligatorio de
guantes, uso obligatorio de cinturón de seguridad, etc.).
Se habilitarán zonas o estancias para el acopio de material y útiles (ferralla,
perfilería metálica, piezas prefabricadas, carpintería metálica y de madera, vidrio, pinturas,
barnices y disolventes, material eléctrico, aparatos sanitarios, tuberías, aparatos de
calefacción y climatización, etc.).
Se procurará que los trabajos se realicen en superficies secas y limpias, utilizando
los elementos de protección personal, fundamentalmente calzado antideslizante reforzado
para protección de golpes en los pies, casco de protección para la cabeza y cinturón de
seguridad.
El transporte aéreo de materiales y útiles se hará suspendiéndolos desde dos puntos
mediante eslingas, y se guiarán por tres operarios, dos de ellos guiarán la carga y el tercero
ordenará las maniobras.
El transporte de elementos pesados (sacos de aglomerante, ladrillos, arenas, etc.) se
hará sobre carretilla de mano y así evitar sobreesfuerzos.

5
Estudio básico de seguridad y salud

Los andamios sobre borriquetas, para trabajos en altura, tendrán siempre


plataformas de trabajo de anchura no inferior a 60 cm (3 tablones trabados entre sí),
prohibiéndose la formación de andamios mediante bidones, cajas de materiales, bañeras,
etc.
Se tenderán cables de seguridad amarrados a elementos estructurales sólidos en los
que enganchar el mosquetón del cinturón de seguridad de los operarios encargados de
realizar trabajos en altura.
La distribución de máquinas, equipos y materiales en los locales de trabajo será la
adecuada, delimitando las zonas de operación y paso, los espacios destinados a puestos de
trabajo, las separaciones entre máquinas y equipos, etc.
El área de trabajo estará al alcance normal de la mano, sin necesidad de ejecutar
movimientos forzados.
Se vigilarán los esfuerzos de torsión o de flexión del tronco, sobre todo si el cuerpo
están en posición inestable.
Se evitarán las distancias demasiado grandes de elevación, descenso o transporte, así
como un ritmo demasiado alto de trabajo.
Se tratará que la carga y su volumen permitan asirla con facilidad.
Se recomienda evitar los barrizales, en prevención de accidentes.
Se debe seleccionar la herramienta correcta para el trabajo a realizar, manteniéndola en
buen estado y uso correcto de ésta. Después de realizar las tareas, se guardarán en lugar
seguro.
La iluminación para desarrollar los oficios convenientemente oscilará en torno a los
100 lux.
Es conveniente que los vestidos estén configurados en varias capas al comprender
entre ellas cantidades de aire que mejoran el aislamiento al frío. Empleo de guantes, botas
y orejeras. Se resguardará al trabajador de vientos mediante apantallamientos y se evitará
que la ropa de trabajo se empape de líquidos evaporables.
Si el trabajador sufriese estrés térmico se deben modificar las condiciones de trabajo,
con el fin de disminuir su esfuerzo físico, mejorar la circulación de aire, apantallar el calor
por radiación, dotar al trabajador de vestimenta adecuada (sombrero, gafas de sol, cremas y
lociones solares), vigilar que la ingesta de agua tenga cantidades moderadas de sal y
establecer descansos de recuperación si las soluciones anteriores no son suficientes.
El aporte alimentario calórico debe ser suficiente para compensar el gasto derivado de
la actividad y de las contracciones musculares.
Para evitar el contacto eléctrico directo se utilizará el sistema de separación por
distancia o alejamiento de las partes activas hasta una zona no accesible por el trabajador,
interposición de obstáculos y/o barreras (armarios para cuadros eléctricos, tapas para
interruptores, etc.) y recubrimiento o aislamiento de las partes activas.
Para evitar el contacto eléctrico indirecto se utilizará el sistema de puesta a tierra de las
masas (conductores de protección, líneas de enlace con tierra y electrodos artificiales) y
dispositivos de corte por intensidad de defecto (interruptores diferenciales de sensibilidad
adecuada a las condiciones de humedad y resistencia de tierra de la instalación
provisional).

6
Estudio básico de seguridad y salud

Las vías y salidas de emergencia deberán permanecer expeditas y desembocar lo más


directamente posible en una zona de seguridad.
El número, la distribución y las dimensiones de las vías y salidas de emergencia
dependerán del uso, de los equipos y de las dimensiones de la obra y de los locales, así
como el número máximo de personas que puedan estar presentes en ellos.
En caso de avería del sistema de alumbrado, las vías y salidas de emergencia que
requieran iluminación deberán estar equipadas con iluminación de seguridad de suficiente
intensidad.
Será responsabilidad del empresario garantizar que los primeros auxilios puedan
prestarse en todo momento por personal con la suficiente formación para ello.

6.1.4 Medidas preventivas de carácter particular para cada oficio

6.1.4.1 Movimiento de tierras. Excavación de pozos y zanjas.


Antes del inicio de los trabajos, se inspeccionará el tajo con el fin de detectar
posibles grietas o movimientos del terreno.
Se prohibirá el acopio de tierras o de materiales a menos de dos metros del borde de
la excavación, para evitar sobrecargas y posibles vuelcos del terreno, señalizándose
además mediante una línea esta distancia de seguridad.
Se eliminarán todos los bolos o viseras de los frentes de la excavación que por su
situación ofrezcan el riesgo de desprendimiento.
La maquinaria estará dotada de peldaños y asidero para subir o bajar de la cabina de
control. No se utilizará como apoyo para subir a la cabina las llantas, cubiertas, cadenas y
guardabarros.
Los desplazamientos por el interior de la obra se realizarán por caminos
señalizados.
Se utilizarán redes tensas o mallazo electrosoldado situadas sobre los taludes, con
un solape mínimo de 2 m.
La circulación de los vehículos se realizará a un máximo de aproximación al borde
de la excavación no superior a los 3 m. para vehículos ligeros y de 4 m para pesados.
Se conservarán los caminos de circulación interna cubriendo baches, eliminando
blandones y compactando mediante zahorras.
El acceso y salida de los pozos y zanjas se efectuará mediante una escalera sólida,
anclada en la parte superior del pozo, que estará provista de zapatas antideslizantes.
Cuando la profundidad del pozo sea igual o superior a 1,5 m., se entibará (o
encamisará) el perímetro en prevención de derrumbamientos.
Se efectuará el achique inmediato de las aguas que afloran (o caen) en el interior de
las zanjas, para evitar que se altere la estabilidad de los taludes.
En presencia de líneas eléctricas en servicio se tendrán en cuenta las siguientes
condiciones:

7
Estudio básico de seguridad y salud

• Se procederá a solicitar de la compañía propietaria de la línea eléctrica el corte de


fluido y puesta a tierra de los cables, antes de realizar los trabajos.
• La línea eléctrica que afecta a la obra será desviada de su actual trazado al limite
marcado en los planos.
• La distancia de seguridad con respecto a las líneas eléctricas que cruzan la obra,
queda fijada en 5 m.,, en zonas accesibles durante la construcción.
• Se prohíbe la utilización de cualquier calzado que no sea aislante de la
electricidad en proximidad con la línea eléctrica.

6.1.4.2 Relleno de tierras.


Se prohíbe el transporte de personal fuera de la cabina de conducción y/o en
número superior a los asientos existentes en el interior.
Se regarán periódicamente los tajos, las cargas y cajas de camión, para evitar las
polvaredas. Especialmente si se debe conducir por vías públicas, calles y carreteras.
Se instalará, en el borde de los terraplenes de vertido, sólidos topes de limitación de
recorrido para el vertido en retroceso.
Se prohíbe la permanencia de personas en un radio no inferior a los 5 m. en torno a
las compactadoras y apisonadoras en funcionamiento.
Los vehículos de compactación y apisonado, irán provistos de cabina de seguridad
de protección en caso de vuelco.

6.1.4.3 Encofrados.
Se prohíbe la permanencia de operarios en las zonas de batido de cargas durante las
operaciones de izado de tablones, sopandas, puntales y ferralla; igualmente se procederá
durante la elevación de viguetas, nervios, armaduras, pilares, bovedillas, etc.
El ascenso y descenso del personal a los encofrados, se efectuará a través de
escaleras de mano reglamentarias.
Se instalarán barandillas reglamentarias en los frentes de losas horizontales, para
impedir la caída al vacío de las personas.
Los clavos o puntas existentes en la madera usada, se extraerán o remacharán,
según casos.
Queda prohibido encofrar sin antes haber cubierto el riesgo de caída desde altura
mediante la ubicación de redes de protección.

8
Estudio básico de seguridad y salud

6.1.4.4 Trabajos con ferralla, manipulación y puesta en obra.


Los paquetes de redondos se almacenarán en posición horizontal sobre durmientes
de madera capa a capa, evitándose las alturas de las pilas superiores al 1'50 m.
Se efectuará un barrido diario de puntas, alambres y recortes de ferralla en torno al
banco (o bancos, borriquetas, etc.) de trabajo.
Queda prohibido el transporte aéreo de armaduras de pilares en posición vertical.
Se prohíbe trepar por las armaduras en cualquier caso.
Se prohíbe el montaje de zunchos perimetrales, sin antes estar correctamente
instaladas las redes de protección.
Se evitará, en lo posible, caminar por los fondillos de los encofrados de jácenas o
vigas.
Trabajos de manipulación del hormigón.
Se instalarán fuertes topes final de recorrido de los camiones hormigonera, en
evitación de vuelcos.
Se prohíbe acercar las ruedas de los camiones hormigoneras a menos de 2 m. del
borde de la excavación.
Se prohíbe cargar el cubo por encima de la carga máxima admisible de la grúa que lo
sustenta.
Se procurará no golpear con el cubo los encofrados, ni las entibaciones.
La tubería de la bomba de hormigonado, se apoyará sobre caballetes, arriostrándose
las partes susceptibles de movimiento.
Para vibrar el hormigón desde posiciones sobre la cimentación que se hormigona,
se establecerán plataformas de trabajo móviles formadas por un mínimo de tres tablones,
que se dispondrán perpendicularmente al eje de la zanja o zapata.
El hormigonado y vibrado del hormigón de pilares, se realizará desde "castilletes de
hormigonado"
En el momento en el que el forjado lo permita, se izará en torno a los huecos el peto
definitivo de fábrica, en prevención de caídas al vacío.
Se prohíbe transitar pisando directamente sobre las bovedillas (cerámicas o de
hormigón), en prevención de caídas a distinto nivel.

9
Estudio básico de seguridad y salud

6.1.4.5 Montaje de estructura metálica.

Los perfiles se apilarán ordenadamente sobre durmientes de madera de soporte de


cargas, estableciendo capas hasta una altura no superior al 1'50 m.
Una vez montada la "primera altura" de pilares, se tenderán bajo ésta redes
horizontales de seguridad.
Se prohíbe elevar una nueva altura, sin que en la inmediata inferior se hayan
concluido los cordones de soldadura.
Las operaciones de soldadura en altura, se realizarán desde el interior de una
guindola de soldador, provista de una barandilla perimetral de 1 m. de altura formada por
pasamanos, barra intermedia y rodapié. El soldador, además, amarrará el mosquetón del
cinturón a un cable de seguridad, o a argollas soldadas a tal efecto en la perfilería.
Se prohíbe la permanencia de operarios dentro del radio de acción de cargas
suspendidas.
Se prohíbe la permanencia de operarios directamente bajo tajos de soldadura.
Se prohíbe trepar directamente por la estructura y desplazarse sobre las alas de una
viga sin atar el cinturón de seguridad.
El ascenso o descenso a/o de un nivel superior, se realizará mediante una escalera
de mano provista de zapatas antideslizantes y ganchos de cuelgue e inmovilidad dispuestos
de tal forma que sobrepase la escalera 1 m. la altura de desembarco.
El riesgo de caída al vacío por fachadas se cubrirá mediante la utilización de redes
de horca (o de bandeja).

6.1.4.6 Montaje de prefabricados.


El riesgo de caída desde altura, se evitará realizando los trabajos de recepción e
instalación del prefabricado desde el interior de una plataforma de trabajo rodeada de
barandillas de 90 cm., de altura, formadas por pasamanos, listón intermedio y rodapié de
15 cm., sobre andamios (metálicos, tubulares de borriquetas).
Se prohíbe trabajar o permanecer en lugares de tránsito de piezas suspendidas en
prevención del riesgo de desplome.
Los prefabricados se acopiarán en posición horizontal sobre durmientes dispuestos
por capas de tal forma que no dañen los elementos de enganche para su izado.
Se paralizará la labor de instalación de los prefabricados bajo régimen de vientos
superiores a 60 Km/h.

10
Estudio básico de seguridad y salud

6.1.4.7 Albañilería.
Los grandes huecos (patios) se cubrirán con una red horizontal instalada
alternativamente cada dos plantas, para la prevención de caídas.
Se prohíbe concentrar las cargas de ladrillos sobre vanos. El acopio de palets, se
realizará próximo a cada pilar, para evitar las sobrecargas de la estructura en los lugares de
menor resistencia.
Los escombros y cascotes se evacuarán diariamente mediante trompas de vertido
montadas al efecto, para evitar el riesgo de pisadas sobre materiales.
Las rampas de las escaleras estarán protegidas en su entorno por una barandilla
sólida de 90 cm. de altura, formada por pasamanos, listón intermedio y rodapié de 15 cm.

6.1.4.8 Cubiertas.
El riesgo de caída al vacío, se controlará instalando redes de horca alrededor del
edificio. No se permiten caídas sobre red superiores a los 6 m. de altura.
Se paralizarán los trabajos sobre las cubiertas bajo régimen de vientos superiores a
60 km/h., lluvia, helada y nieve.

6.1.4.9 Alicatados.
El corte de las plaquetas y demás piezas cerámicas, se ejecutará en vía húmeda,
para evitar la formación de polvo ambiental durante el trabajo.
El corte de las plaquetas y demás piezas cerámicas se ejecutará en locales abiertos o
a la intemperie, para evitar respirar aire con gran cantidad de polvo.

6.1.4.10 Enfoscados y enlucidos.


Las "miras", reglas, tablones, etc., se cargarán a hombro en su caso, de tal forma
que al caminar, el extremo que va por delante, se encuentre por encima de la altura del
casco de quién lo transporta, para evitar los golpes a otros operarios, los tropezones entre
obstáculos, etc.
Se acordonará la zona en la que pueda caer piedra durante las operaciones de
proyección de "garbancillo" sobre morteros, mediante cinta de banderolas y letreros de
prohibido el paso.

6.1.4.11 Solados con mármoles, terrazos, plaquetas y asimilables.


El corte de piezas de pavimento se ejecutará en vía húmeda, en evitación de
lesiones por trabajar en atmósferas pulverulentas.
Las piezas del pavimento se izarán a las plantas sobre plataformas emplintadas,
correctamente apiladas dentro de las cajas de suministro, que no se romperán hasta la hora
de utilizar su contenido.
Los lodos producto de los pulidos, serán orillados siempre hacia zonas no de paso y
eliminados inmediatamente de la planta.

11
Estudio básico de seguridad y salud

6.1.4.12 Carpintería de madera, metálica y cerrajería.

Los recortes de madera y metálicos, objetos punzantes, cascotes y serrín producidos


durante los ajustes se recogerán y se eliminarán mediante las tolvas de vertido, o mediante
bateas o plataformas emplintadas amarradas del gancho de la grúa.
Los cercos serán recibidos por un mínimo de una cuadrilla, en evitación de golpes,
caídas y vuelcos.
Los listones horizontales inferiores contra deformaciones, se instalarán a una altura
en torno a los 60 cm. Se ejecutarán en madera blanca, preferentemente, para hacerlos más
visibles y evitar los accidentes por tropiezos.
El "cuelgue" de hojas de puertas o de ventanas, se efectuará por un mínimo de dos
operarios, para evitar accidentes por desequilibrio, vuelco, golpes y caídas.

6.1.4.13 Montaje de vidrio.


Se prohíbe permanecer o trabajar en la vertical de un tajo de instalación de vidrio.
Los tajos se mantendrán libres de fragmentos de vidrio, para evitar el riesgo de
cortes.
La manipulación de las planchas de vidrio, se ejecutará con la ayuda de ventosas de
seguridad.
Los vidrios ya instalados, se pintarán de inmediato a base de pintura a la cal, para
significar su existencia.

6.1.4.14 Pintura y barnizados.


Se prohíbe almacenar pinturas susceptibles de emanar vapores inflamables con los
recipientes mal o incompletamente cerrados, para evitar accidentes por generación de
atmósferas tóxicas o explosivas.
Se prohíbe realizar trabajos de soldadura y oxicorte en lugares próximos a los tajos
en los que se empleen pinturas inflamables, para evitar el riesgo de explosión o de incen-
dio.
Se tenderán redes horizontales sujetas a puntos firmes de la estructura, para evitar el
riesgo de caída desde alturas.
Se prohíbe la conexión de aparatos de carga accionados eléctricamente (puentes
grúa por ejemplo) durante las operaciones de pintura de carriles, soportes, topes, baran-
dillas, etc., en prevención de atrapamientos o caídas desde altura.
Se prohíbe realizar "pruebas de funcionamiento" en las instalaciones, tuberías de
presión, equipos motobombas, calderas, conductos, etc. durante los trabajos de pintura de
señalización o de protección de conductos.

12
Estudio básico de seguridad y salud

6.1.4.15 Instalación eléctrica provisional de obra.

El montaje de aparatos eléctricos será ejecutado por personal especialista, en


prevención de los riesgos por montajes incorrectos.
El calibre o sección del cableado será siempre el adecuado para la carga eléctrica
que ha de soportar.
Los hilos tendrán la funda protectora aislante sin defectos apreciables (rasgones,
repelones y asimilables). No se admitirán tramos defectuosos.
La distribución general desde el cuadro general de obra a los cuadros secundarios o
de planta, se efectuará mediante manguera eléctrica antihumedad.
El tendido de los cables y mangueras, se efectuará a una altura mínima de 2 m. en
los lugares peatonales y de 5 m. en los de vehículos, medidos sobre el nivel del pavimento.
Los empalmes provisionales entre mangueras, se ejecutarán mediante conexiones
normalizadas estancas antihumedad.
Las mangueras de "alargadera" por ser provisionales y de corta estancia pueden
llevarse tendidas por el suelo, pero arrimadas a los paramentos verticales.
Los interruptores se instalarán en el interior de cajas normalizadas, provistas de
puerta de entrada con cerradura de seguridad.
Los cuadros eléctricos metálicos tendrán la carcasa conectada a tierra.
Los cuadros eléctricos se colgarán pendientes de tableros de madera recibidos a los
paramentos verticales o bien a "pies derechos" firmes.
Las maniobras a ejecutar en el cuadro eléctrico general se efectuarán subido a una
banqueta de maniobra o alfombrilla aislante.
Los cuadros eléctricos poseerán tomas de corriente para conexiones normalizadas
blindadas para intemperie.
La tensión siempre estará en la clavija "hembra", nunca en la "macho", para evitar
los contactos eléctricos directos.
Los interruptores diferenciales se instalarán de acuerdo con las siguientes
sensibilidades:
• 300 mA.- Alimentación a la maquinaria.
• 30 mA. - Alimentación a la maquinaria como mejora del nivel de seguridad.
• 30 mA. - Para las instalaciones eléctricas de alumbrado.

Las partes metálicas de todo equipo eléctrico dispondrán de toma de tierra.


El neutro de la instalación estará puesto a tierra.
La toma de tierra se efectuará a través de la pica o placa de cada cuadro general.
El hilo de toma de tierra, siempre estará protegido con macarrón en colores amarillo
y verde. Se prohíbe expresamente utilizarlo para otros usos.

13
Estudio básico de seguridad y salud

La iluminación mediante portátiles cumplirá la siguiente norma: Portalámparas


estanco de seguridad con mango aislante, rejilla protectora de la bombilla dotada de
gancho de cuelgue a la pared, manguera antihumedad, clavija de conexión normalizada
estanca de seguridad, alimentados a 24 V.
La iluminación de los tajos se situará a una altura en torno a los 2 m., medidos desde
la superficie de apoyo de los operarios en el puesto de trabajo.
La iluminación de los tajos, siempre que sea posible, se efectuará cruzada con el fin
de disminuir sombras.
Las zonas de paso de la obra, estarán permanentemente iluminadas evitando rincones
oscuros.
No se permitirá las conexiones a tierra a través de conducciones de agua.
No se permitirá el tránsito de carretillas y personas sobre mangueras eléctricas,
pueden pelarse y producir accidentes.
No se permitirá el tránsito bajo líneas eléctricas de las compañías con elementos
longitudinales transportados a hombro (pértigas, reglas, escaleras de mano y asimilables).
La inclinación de la pieza puede llegar a producir el contacto eléctrico.

6.1.4.16 Instalación de antenas y pararrayos.


Bajo condiciones meteorológicas extremas, lluvia, nieve, hielo o fuerte viento, se
suspenderán los trabajos.
Se prohíbe expresamente instalar pararrayos y antenas a la vista de nubes de
tormenta próximas.
Las antenas y pararrayos se instalarán con ayuda de la plataforma horizontal,
apoyada sobre las cuñas en pendiente de encaje en la cubierta, rodeada de barandilla sólida
de 90 cm. de altura, formada por pasamanos, barra intermedia y rodapié, dispuesta según
detalle de planos.
Las escaleras de mano, pese a que se utilicen de forma "momentánea", se anclarán
firmemente al apoyo superior, y estarán dotados de zapatas antideslizantes, y sobrepasarán
en 1 m. la altura a salvar.
Las líneas eléctricas próximas al tajo, se dejarán sin servicio durante la duración de
los trabajos.

6.1.5 Medidas especificas para trabajos en la proximidad de instalaciones eléctricas de


alta tension.

Los Oficios más comunes en las instalaciones de alta tensión son los siguientes.
• Instalación de apoyos metálicos o de hormigón.
• Instalación de conductores desnudos.
• Instalación de aisladores cerámicos.
• Instalación de crucetas metálicas.

14
Estudio básico de seguridad y salud

• Instalación de aparatos de seccionamiento y corte (interruptores,


seccionadores, fusibles, etc.).
• Instalación de limitadores de sobretensión (autoválvulas pararrayos).
• Instalación de transformadores tipo intemperie sobre apoyos.
• Instalación de dispositivos antivibraciones.
• Medida de altura de conductores.
• Detección de partes en tensión.
• Instalación de conductores aislados en zanjas o galerías.
• Instalación de envolventes prefabricadas de hormigón.
• Instalación de celdas eléctricas (seccionamiento, protección, medida, etc.).
• Instalación de transformadores en envolventes prefabricadas a nivel del
terreno.
• Instalación de cuadros eléctricos y salidas en B.T.
• Interconexión entre elementos.
• Conexión y desconexión de líneas o equipos.
• Puestas a tierra y conexiones equipotenciales.
• Reparación, conservación o cambio de los elementos citados.

Los Riesgos más frecuentes durante estos oficios son los descritos a continuación.

• Deslizamientos, desprendimientos de tierras por diferentes motivos (no


emplear el talud adecuado, por variación de la humedad del terreno, etc.).
• Riesgos derivados del manejo de máquinas-herramienta y maquinaria pesada
en general.
• Atropellos, colisiones, vuelcos y falsas maniobras de la maquinaria para
movimiento de tierras.
• Caídas al mismo o distinto nivel de personas, materiales y útiles.
• Contactos con el hormigón (dermatitis por cementos, etc.).
• Golpes.
• Cortes por objetos y/o herramientas.
• Incendio y explosiones. Electrocuciones y quemaduras.
• Riesgo por sobreesfuerzos musculares y malos gestos.
• Contacto o manipulación de los elementos aislantes de los transformadores
(aceites minerales, aceites a la silicona y piraleno). El aceite mineral tiene un
punto de inflamación relativamente bajo (130º) y produce humos densos y
nocivos en la combustión. El aceite a la silicona posee un punto de
inflamación más elevado (400º). El piraleno ataca la piel, ojos y mucosas,

15
Estudio básico de seguridad y salud

produce gases tóxicos a temperaturas normales y arde mezclado con otros


productos.
• Contacto directo con una parte del cuerpo humano y contacto a través de
útiles o herramientas.
• Contacto a través de maquinaria de gran altura.
• Maniobras en centros de transformación privados por personal con escaso o
nulo conocimiento de la responsabilidad y riesgo de una instalación de alta
tensión.

Las Medidas Preventivas de carácter general se describen a continuación.

Se realizará un diseño seguro y viable por parte del técnico proyectista.


Los trabajadores recibirán una formación específica referente a los riesgos en alta
tensión.
Para evitar el riesgo de contacto eléctrico se alejarán las partes activas de la
instalación a distancia suficiente del lugar donde las personas habitualmente se encuentran
o circulan, se recubrirán las partes activas con aislamiento apropiado, de tal forma que
conserven sus propiedades indefinidamente y que limiten la corriente de contacto a un
valor inocuo (1 mA) y se interpondrán obstáculos aislantes de forma segura que impidan
todo contacto accidental.
La distancia de seguridad para líneas eléctricas aéreas de alta tensión y los distintos
elementos, como maquinaria, grúas, etc. no será inferior a 3 m. Respecto a las
edificaciones no será inferior a 5 m.
Conviene determinar con la suficiente antelación, al comenzar los trabajos o en la
utilización de maquinaria móvil de gran altura, si existe el riesgo derivado de la
proximidad de líneas eléctricas aéreas. Se indicarán dispositivos que limiten o indiquen la
altura máxima permisible.
Será obligatorio el uso del cinturón de seguridad para los operarios encargados de
realizar trabajos en altura.

Todos los apoyos, herrajes, autoválvulas, seccionadores de puesta a tierra y


elementos metálicos en general estarán conectados a tierra, con el fin de evitar las
tensiones de paso y de contacto sobre el cuerpo humano. La puesta a tierra del neutro de
los transformadores será independiente de la especificada para herrajes. Ambas serán
motivo de estudio en la fase de proyecto.
Es aconsejable que en centros de transformación el pavimento sea de hormigón
ruleteado antideslizante y se ubique una capa de grava alrededor de ellos (en ambos casos
se mejoran las tensiones de paso y de contacto).
Se evitará aumentar la resistividad superficial del terreno.
En centros de transformación tipo intemperie se revestirán los apoyos con obra de
fábrica y mortero de hormigón hasta una altura de 2 m y se aislarán las empuñaduras de los
mandos.

16
Estudio básico de seguridad y salud

En centros de transformación interiores o prefabricados se colocarán suelos de


láminas aislantes sobre el acabado de hormigón.
Las pantallas de protección contra contacto de las celdas, aparte de esta función,
deben evitar posibles proyecciones de líquidos o gases en caso de explosión, para lo cual
deberán ser de chapa y no de malla.
Los mandos de los interruptores, seccionadores, etc., deben estar emplazados en
lugares de fácil manipulación, evitándose postura forzadas para el operador, teniendo en
cuenta que éste lo hará desde el banquillo aislante.
Se realizarán enclavamientos mecánicos en las celdas, de puerta (se impide su
apertura cuando el aparato principal está cerrado o la puesta a tierra desconectada), de
maniobra (impide la maniobra del aparato principal y puesta a tierra con la puerta abierta),
de puesta a tierra (impide el cierre de la puesta a tierra con el interruptor cerrado o
viceversa), entre el seccionador y el interruptor (no se cierra el interruptor si el seccionador
está abierto y conectado a tierra y no se abrirá el seccionador si el interruptor está cerrado)
y enclavamiento del mando por candado.
Como recomendación, en las celdas se instalarán detectores de presencia de tensión
y mallas protectoras quitamiedos para comprobación con pértiga.
En las celdas de transformador se utilizará una ventilación optimizada de mayor
eficacia situando la salida de aire caliente en la parte superior de los paneles verticales. La
dirección del flujo de aire será obligada a través del transformador.
El alumbrado de emergencia no estará concebido para trabajar en ningún centro de
transformación, sólo para efectuar maniobras de rutina.
Los centros de transformación estarán dotados de cerradura con llave que impida el
acceso a personas ajenas a la explotación.
Las maniobras en alta tensión se realizarán, por elemental que puedan ser, por un
operador y su ayudante. Deben estar advertidos que los seccionadores no pueden ser
maniobrados en carga. Antes de la entrada en un recinto en tensión deberán comprobar la
ausencia de tensión mediante pértiga adecuada y de forma visible la apertura de un
elemento de corte y la puesta a tierra y en cortocircuito del sistema. Para realizar todas las
maniobras será obligatorio el uso de, al menos y a la vez, dos elementos de protección
personal: pértiga, guantes y banqueta o alfombra aislante, conexión equipotencial del
mando manual del aparato y plataforma de maniobras.
Se colocarán señales de seguridad adecuadas, delimitando la zona de trabajo.

17
Estudio básico de seguridad y salud

6.1.6 Disposiciones de seguridad y salud durante la ejecución de las obras.


Cuando en la ejecución de la obra intervenga más de una empresa, o una empresa y
trabajadores autónomos o diversos trabajadores autónomos, el promotor designará un
coordinador en materia de seguridad y salud durante la ejecución de la obra, que será un
técnico competente integrado en la dirección facultativa.
Cuando no sea necesaria la designación de coordinador, las funciones de éste serán
asumidas por la dirección facultativa.
En aplicación del estudio básico de seguridad y salud, cada contratista elaborará un
plan de seguridad y salud en el trabajo en el que se analicen, estudien, desarrollen y
complementen las previsiones contenidas en el estudio desarrollado en el proyecto, en
función de su propio sistema de ejecución de la obra.
Antes del comienzo de los trabajos, el promotor deberá efectuar un aviso a la
autoridad laboral competente.

18
Estudio básico de seguridad y salud

6.2 Disposiciones mínimas de seguridad y salud relativas a la utilización por los


trabajadores de equipos de protección individual.

6.2.1 Introducción.

La ley 31/1995, de 8 de noviembre, de Prevención de Riesgos Laborales, determina


el cuerpo básico de garantías y responsabilidades preciso para establecer un adecuado nivel
de protección de la salud de los trabajadores frente a los riesgos derivados de las
condiciones de trabajo.
Así son las normas de desarrollo reglamentario las que deben fijar las medidas
mínimas que deben adoptarse para la adecuada protección de los trabajadores. Entre ellas
se encuentran las destinadas a garantizar la utilización por los trabajadores en el trabajo de
equipos de protección individual que los protejan adecuadamente de aquellos riesgos para
su salud o su seguridad que no puedan evitarse o limitarse suficientemente mediante la
utilización de medios de protección colectiva o la adopción de medidas de organización en
el trabajo.
El empresario hará obligatorio el uso de los equipos de protección individual que a
continuación se desarrollan.

6.2.2 Protectores de la cabeza.

• Cascos de seguridad, no metálicos, clase N, aislados para baja tensión, con el


fin de proteger a los trabajadores de los posibles choques, impactos y
contactos eléctricos.
• Protectores auditivos acoplables a los cascos de protección.
• Gafas de montura universal contra impactos y antipolvo.
• Mascarilla antipolvo con filtros protectores.
• Pantalla de protección para soldadura autógena y eléctrica.

6.2.3 Protectores de manos y brazos.

• Guantes contra las agresiones mecánicas (perforaciones, cortes, vibraciones).


• Guantes de goma finos, para operarios que trabajen con hormigón.
• Guantes dieléctricos para B.T.
• Guantes de soldador.
• Muñequeras.
• Mango aislante de protección en las herramientas.

19
Estudio básico de seguridad y salud

6.2.4 Protectores de pies y piernas.

• Calzado provisto de suela y puntera de seguridad contra las agresiones


mecánicas.
• Botas dieléctricas para B.T.
• Botas de protección impermeables.
• Polainas de soldador.
• Rodilleras.

6.2.5 Protectores del cuerpo.


• Crema de protección y pomadas.
• Chalecos, chaquetas y mandiles de cuero para protección de las agresiones
mecánicas.
• Traje impermeable de trabajo.
• Cinturón de seguridad, de sujeción y caída, clase A.
• Fajas y cinturones antivibraciones.
• Pértiga de B.T.
• Banqueta aislante clase I para maniobra de B.T.
• Linterna individual de situación.
• Comprobador de tensión.

6.2.6 Equipos adicionales de protección para trabajos en la proximidad de instalaciones


eléctricas de alta tensión.
• Casco de protección aislante clase E-AT.
• Guantes aislantes clase IV.
• Banqueta aislante de maniobra clase II-B o alfombra aislante para A.T.
• Pértiga detectora de tensión (salvamento y maniobra).
• Traje de protección de menos de 3 kg, bien ajustado al cuerpo y sin piezas
descubiertas eléctricamente conductoras de la electricidad.
• Gafas de protección.
• Insuflador boca a boca.
• Tierra auxiliar.
• Esquema unifilar
• Placa de primeros auxilios.
• Placas de peligro de muerte y E.T.

20
Estudio básico de seguridad y salud

6.3 Disposiciones mínimas adicionales aplicables a los equipos de trabajo para


movimiento de tierras y maquinaria pesada en general.

Las máquinas para los movimientos de tierras estarán dotadas de faros de marcha
hacia adelante y de retroceso, servofrenos, freno de mano, bocina automática de retroceso,
retrovisores en ambos lados, pórtico de seguridad antivuelco y antiimpactos y un extintor.
Se prohíbe trabajar o permanecer dentro del radio de acción de la maquinaria de
movimiento de tierras, para evitar los riesgos por atropello.
Durante el tiempo de parada de las máquinas se señalizará su entorno con "señales de
peligro", para evitar los riesgos por fallo de frenos o por atropello durante la puesta en
marcha.
Si se produjese contacto con líneas eléctricas el maquinista permanecerá inmóvil en
su puesto y solicitará auxilio por medio de las bocinas. De ser posible el salto sin riesgo de
contacto eléctrico, el maquinista saltará fuera de la máquina sin tocar, al unísono, la
máquina y el terreno.
Antes del abandono de la cabina, el maquinista habrá dejado en reposo, en contacto
con el pavimento (la cuchilla, cazo, etc.), puesto el freno de mano y parado el motor
extrayendo la llave de contacto para evitar los riesgos por fallos del sistema hidráulico.
Las pasarelas y peldaños de acceso para conducción o mantenimiento
permanecerán limpios de gravas, barros y aceite, para evitar los riesgos de caída.
Se prohíbe el transporte de personas sobre las máquinas para el movimiento de
tierras, para evitar los riesgos de caídas o de atropellos.
Se instalarán topes de seguridad de fin de recorrido, ante la coronación de los cortes
(taludes o terraplenes) a los que debe aproximarse la maquinaria empleada en el
movimiento de tierras, para evitar los riesgos por caída de la máquina.
Se señalizarán los caminos de circulación interna mediante cuerda de banderolas y
señales normalizadas de tráfico.
Se prohíbe el acopio de tierras a menos de 2 m. del borde de la excavación (como
norma general).
No se debe fumar cuando se abastezca de combustible la máquina, pues podría
inflamarse. Al realizar dicha tarea el motor deberá permanecer parado.
Se prohíbe realizar trabajos en un radio de 10 m entorno a las máquinas de hinca,
en prevención de golpes y atropellos.
Las cintas transportadoras estarán dotadas de pasillo lateral de visita de 60 cm de
anchura y barandillas de protección de éste de 90 cm de altura. Estarán dotadas de
encauzadores antidesprendimientos de objetos por rebose de materiales. Bajo las cintas, en
todo su recorrido, se instalarán bandejas de recogida de objetos desprendidos.
Los compresores serán de los llamados “silenciosos” en la intención de disminuir el
nivel de ruido. La zona dedicada para la ubicación del compresor quedará acordonada en
un radio de 4 m. Las mangueras estarán en perfectas condiciones de uso, es decir, sin
grietas ni desgastes que puedan producir un reventón.

21
Estudio básico de seguridad y salud

Cada tajo con martillos neumáticos, estará trabajado por dos cuadrillas que se
turnarán cada hora, en prevención de lesiones por permanencia continuada recibiendo
vibraciones. Los pisones mecánicos se guiarán avanzando frontalmente, evitando los
desplazamientos laterales. Para realizar estas tareas se utilizará faja elástica de protección
de cintura, muñequeras bien ajustadas, botas de seguridad, cascos antirruido y una
mascarilla con filtro mecánico recambiable.

22
Estudio básico de seguridad y salud

6.4 Disposiciones mínimas adicionales aplicables a la maquinaria.

Las máquinas-herramienta estarán protegidas eléctricamente mediante doble


aislamiento y sus motores eléctricos estarán protegidos por la carcasa.
Las que tengan capacidad de corte tendrán el disco protegido mediante una carcasa
antiproyecciones.
Las que se utilicen en ambientes inflamables o explosivos estarán protegidas
mediante carcasas antideflagrantes. Se prohíbe la utilización de máquinas accionadas
mediante combustibles líquidos en lugares cerrados o de ventilación insuficiente.
Se prohíbe trabajar sobre lugares encharcados, para evitar los riesgos de caídas y
los eléctricos.
Para todas las tareas se dispondrá una iluminación adecuada, en torno a 100 lux.
En prevención de los riesgos por inhalación de polvo, se utilizarán en vía húmeda
las herramientas que lo produzcan.
Las mesas de sierra circular, cortadoras de material cerámico y sierras de disco
manual no se ubicarán a distancias inferiores a tres metros del borde de los forjados, con la
excepción de los que estén claramente protegidos (redes o barandillas, petos de remate,
etc.). Bajo ningún concepto se retirará la protección del disco de corte, utilizándose en todo
momento gafas de seguridad antiproyección de partículas. Como normal general, se
deberán extraer los clavos o partes metálicas hincadas en el elemento a cortar.
Con las pistolas fija-clavos no se realizarán disparos inclinados, se deberá verificar
que no hay nadie al otro lado del objeto sobre el que se dispara, se evitará clavar sobre
fábricas de ladrillo hueco y se asegurará el equilibrio de la persona antes de efectuar el
disparo.
Para la utilización de los taladros portátiles y rozadoras eléctricas se elegirán
siempre las brocas y discos adecuados al material a taladrar, se evitará realizar taladros en
una sola maniobra y taladros o rozaduras inclinadas a pulso y se tratará no recalentar las
brocas y discos.
Las pulidoras y abrillantadoras de suelos, lijadoras de madera y alisadoras
mecánicas tendrán el manillar de manejo y control revestido de material aislante y estarán
dotadas de aro de protección antiatrapamientos o abrasiones.
En las tareas de soldadura por arco eléctrico se utilizará yelmo del soldar o pantalla
de mano, no se mirará directamente al arco voltaico, no se tocarán las piezas recientemente
soldadas, se soldará en un lugar ventilado, se verificará la inexistencia de personas en el
entorno vertical de puesto de trabajo, no se dejará directamente la pinza en el suelo o sobre
la perfilería, se escogerá el electrodo adecuada para el cordón a ejecutar y se suspenderán
los trabajos de soldadura con vientos superiores a 60 km/h y a la intemperie con régimen
de lluvias.
En la soldadura oxiacetilénica (oxicorte) no se mezclarán botellas de gases
distintos, éstas se transportarán sobre bateas enjauladas en posición vertical y atadas, no se
ubicarán al sol ni en posición inclinada y los mecheros estarán dotados de válvulas
antirretroceso de la llama. Si se desprenden pinturas se trabajará con mascarilla protectora
y se hará al aire libre o en un local ventilado.

23

También podría gustarte