Está en la página 1de 425

Electrificación de una Imprenta

TITULACIÓN: Ingeniería Técnica Industrial en Electricidad

AUTOR: Francisco Javier Santiago Casas


DIRECTOR: Luis Guasch Pesquer

Junio/2006
Electrificación de Imprenta. Índice general.

Electrificación de una Imprenta

0. Índice general

TITULACIÓN: Ingeniería Técnica Industrial en Electricidad

AUTOR: Francisco Javier Santiago Casas


DIRECTOR: Luis Guasch Pesquer

Junio/2006

1
Electrificación de Imprenta. Índice general.

Índice general
0. Índice general.................................................................................................................1

Índice general ....................................................................................................................2

1. Memoria ......................................................................................................................19

Índice Memoria................................................................................................................20

1.1. Objeto del Proyecto. ..............................................................................................24

1.2. Emplazamiento y Descripción de la Actividad.......................................................24

1.3. Superficie y Características de la Nave. .................................................................24

1.4. Normas y Referencias............................................................................................26

1.4.1. Disposiciones Legales y Normas Aplicadas. ...................................................26

1.4.2. Bibliografía. ...................................................................................................26

1.4.3. Recursos Web.................................................................................................26

1.4.4. Programas de Cálculo. ....................................................................................27

1.5. Instalación Eléctrica ..............................................................................................27

1.5.1. Generalidades. ................................................................................................27

1.5.2. Tipo de Suministro Eléctrico...........................................................................27

1.5.3. Potencia a Contratar........................................................................................28

1.5.4. Acometida ......................................................................................................28

1.5.6. Derivación Individual. ....................................................................................29

1.5.7. Caja General de Protección y Medida. ............................................................29

1.5.8. Cuadros de Mando y Protección. ....................................................................29

1.5.8.1. Cuadro Principal. .....................................................................................30

1.5.8.2. Sub-Cuadros. ...........................................................................................31

1.5.8.2.1. Cuadro Secundario 1. ............................................................................32

1.5.8.2.2. Cuadro Secundario 2. ............................................................................32

2
Electrificación de Imprenta. Índice general.

1.5.8.2.3. Cuadro Secundario 3. ............................................................................33

1.5.8.2.4. Cuadro de la Centralita de Detección de Incendios. ...............................34

1.5.9. Líneas de distribución. ....................................................................................34

1.5.9.1. Conductores.............................................................................................34

1.5.9.2. Tubos Protectores. ...................................................................................34

1.5.9.3. Resumen de las Canalizaciones. ...............................................................35

1.5.9.3.1. Canalizaciones de Alimentación de la Nave. .........................................35

1.5.9.3.2. Canalizaciones del Cuadro Principal. ....................................................36

1.5.9.3.3. Canalizaciones del Sub-Cuadro 1. .........................................................36

1.5.9.3.4. Canalizaciones del Sub-Cuadro 2. .........................................................37

1.5.9.3.5. Canalizaciones del Sub-Cuadro 3. .........................................................37

1.5.9.3.6. Canalizaciones de la Centralita de Detección de Incendios. ...................38

1.5.10. Cajas de derivación.......................................................................................38

1.5.11. Tomas de corriente. ......................................................................................38

1.5.12. Instalación del Alumbrado ............................................................................38

1.5.12.1. Características Generales de la Instalación del Alumbrado. ....................38

1.5.12.2. Alumbrado Interior. ...............................................................................39

1.5.12.2.1. Iluminación de Oficinas, Recepción y Sala de Reuniones. ...................41

1.5.12.2.2. Iluminación de Almacenes. .................................................................42

1.5.12.2.3. Iluminación de Lavabos y Vestuarios. .................................................42

1.5.12.2.4. Iluminación de la Zona de Trabajo de la Imprenta. ..............................42

1.5.12.2.4.1. Iluminación de la Zona de Pre-Impresión. ........................................42

1.5.12.2.4.2. Iluminación de la zona de Impresión. ...............................................42

1.5.12.2.4.3. Iluminación de la zona de Alzado.....................................................43

1.5.12.2.4.4. Iluminación de la zona de Guillotinado.............................................43

3
Electrificación de Imprenta. Índice general.

1.5.12.2.4.5. Iluminación de la zona de Manipulación y Empaquetamiento...........43

1.5.12.3. Iluminación Exterior. .............................................................................43

1.5.12.4. Alumbrado de Emergencia. ....................................................................44

1.5.13. Instalación de Fuerza. ...................................................................................46

1.5.13.1. Condiciones Generales de la Instalación de Fuerza.................................46

1.5.13.2. Maquinaria Utilizada..............................................................................47

1.5.14. Instalación de puestas a tierra........................................................................48

1.5.12.1 Toma de tierra.........................................................................................48

1.5.12.2 Conductores de tierra ..............................................................................49

1.5.12.3. Conductores de protección .....................................................................49

1.6. Instalación de la Protección Contra Incendios........................................................49

1.6.1. Antecedentes. .................................................................................................49

1.6.2. Requisitos de Diseño. .....................................................................................49

1.6.3. Materiales Resistentes al Fuego. .....................................................................50

1.6.4. Caracterización según entorno. .......................................................................51

1.6.5. Caracterización según Riesgo Intrínseco. ........................................................51

1.6.6. Sectorización de los Establecimientos Industriales. .........................................52

1.6.7. Condiciones de Evacuación. ...........................................................................52

1.6.7.1. Nivel de Ocupación..................................................................................52

1.6.7.2. Origen de Evacuación. .............................................................................53

1.6.7.3. Recorridos de Evacuación. .......................................................................53

1.6.7.4. Número y Disposición de Salidas de Evacuación. ....................................53

1.6.7.4.1. Cálculo de Puertas, Pasillos y Pasos. .....................................................54

1.6.7.4.2. Caracterización de las puertas y los pasillos. .........................................54

1.6.7.4.3. Señalización de Evacuación. .................................................................55

4
Electrificación de Imprenta. Índice general.

1.6.8. Ventilación y eliminación de humos y gases de la combustión. .......................55

1.6.9. Instalación de la Protección Contra Incendios. ................................................56

1.6.9.1. Normativa. ...............................................................................................56

1.6.9.2. Sirenas de Alarma de Incendio Óptico-Acústicas. ....................................57

1.6.9.3. Sistemas de Detección de Incendios. ........................................................58

1.6.9.3.1. Sistemas automáticos de Detección de Incendios...................................58

1.6.9.3.1.1. Detectores de Incendios......................................................................58

1.6.9.3.1.2. Centralita de Incendios. ......................................................................58

1.6.9.3.2. Sistemas de Extinción de Incendios.......................................................59

1.6.9.3.2.1. Extintores Portátiles. ..........................................................................59

1.6.9.3.2.2. Bocas de Incendio Equipadas (BIEs). .................................................59

2. Anexo de Cálculos. ......................................................................................................61

Índice de Anexo de cálculos.............................................................................................62

2.1. Iluminación. ..........................................................................................................68

2.1.1. Iluminación Interior. .......................................................................................68

2.1.1.1. Principales Aspectos en la Iluminación de Interiores. ...............................68

2.1.1.1.1. Dimensiones del local y altura del plano de trabajo. ..............................68

2.1.1.1.2. Tipos de lámpara...................................................................................68

2.1.1.1.3. Altura de suspensión de las luminarias. .................................................69

2.1.1.1.4. Índice del local (K). ..............................................................................69

2.1.1.1.5. Coeficiente de reflexión (ρ)...................................................................70

2.1.1.1.6. Factor de conservación (Fc). .................................................................70

2.1.1.1.7. Factor de utilización (η). .......................................................................71

2.1.1.2. Cálculos Necesarios para el Alumbrado Interior.......................................71

5
Electrificación de Imprenta. Índice general.

2.1.1.2.1. Flujo Luminoso.....................................................................................71

2.1.1.2.2. Número de Luminarias..........................................................................71

2.1.1.2.3. Distribución de las Luminarias. .............................................................71

2.1.1.2.4. Comprobación de los Cálculos Luminosos. ...........................................72

2.1.1.3. Cálculo de Alumbrado Interior.................................................................72

2.1.1.3.1. Iluminación de Oficinas, Recepción y Sala de Reuniones. .....................72

2.1.1.3.2. Iluminación de Almacenes. ...................................................................73

2.1.1.3.3. Iluminación de Lavabos y Vestuarios. ...................................................73

2.1.1.3.4. Iluminación de la Zona de Trabajo de la Imprenta. ................................74

2.1.1.3.4.1. Iluminación de la zona de pre-impresión. ...........................................74

2.1.1.3.4.2. Iluminación de la zona de Impresión. .................................................75

2.1.1.3.4.3. Iluminación de la zona de Alzado.......................................................75

2.1.1.3.4.4. Iluminación de la zona de Guillotinado. .............................................76

2.1.1.3.4.5. Iluminación de la zona de Manipulación y Empaquetamiento.............76

2.1.1.4. Resumen de la Iluminación Interior..........................................................78

2.1.2. Iluminación Exterior.......................................................................................79

2.1.2.1. Hipótesis de Cálculo. ...............................................................................79

2.1.2.2. Cálculo del Alumbrado Exterior...............................................................79

2.1.2.3. Resumen de la Iluminación Exterior.........................................................80

2.1.3. Alumbrado de Emergencia..............................................................................81

2.1.3.1. Principales Aspectos a Tener en Cuenta en el Alumbrado de Emergencia.81

2.1.3.2. Cálculo del Alumbrado de Emergencia. ...................................................81

2.1.3.3. Resumen de Cálculo de las Luminarias de Emergencia. ...........................82

2.2. Líneas de Distribución...........................................................................................83

2.2.1. Proceso de Cálculo de las Líneas. ...................................................................83

6
Electrificación de Imprenta. Índice general.

2.2.2. Necesidades de Suministro Eléctrico...............................................................84

2.2.2.1. Maquinaria (Instalación de Fuerza). .........................................................84

2.2.2.2.Alumbrado................................................................................................84

2.2.2.3. Tomas de Corriente..................................................................................85

2.2.2.4. Otros elementos a suministrar. .................................................................85

2.2.3. Previsión de Carga Necesaria..........................................................................86

2.2.4. Distribución de las Líneas...............................................................................86

2.2.4.1. Cuadro Principal. .....................................................................................87

2.2.4.2. Sub-Cuadros. ...........................................................................................87

2.2.4.2.1. Cuadro Secundario 1. ............................................................................87

2.2.4.2.2. Cuadro Secundario 2. ............................................................................87

2.2.4.2.3. Cuadro Secundario 3. ............................................................................88

2.2.4.2.4. Centralita de Detección de Incendios.....................................................88

2.2.5. Cálculo de Líneas de Alumbrado. ...................................................................88

2.2.5.1. L-A1. Alumbrado Taller / Almacén 1.......................................................89

2.2.5.2. L-A2. Alumbrado Taller / Almacén 2.......................................................90

2.2.5.3. L-A3. Alumbrado Taller / Almacén 3.......................................................91

2.2.5.4. L-A4. Alumbrado Oficina Principal. ........................................................92

2.2.5.5. L-A5. Alumbrado Oficina de Diseño........................................................93

2.2.5.6. L-A6. Alumbrado Recepción. ..................................................................94

2.2.5.7. L-A7. Alumbrado Sala Reuniones............................................................95

2.2.5.8. L-A8. Alumbrado Lavabos y Vestuario Mujer. ........................................96

2.2.5.9. L-A9. Alumbrado Lavabos y Vestuario Hombre. .....................................97

2.2.5.10. L-AX. Alumbrado Exterior. ...................................................................98

2.2.5.11. Alumbrado de Emergencia. ....................................................................99

7
Electrificación de Imprenta. Índice general.

2.2.5.11.1. L-AE1. Alumbrado de Emergencia 1...................................................99

2.2.5.11.2. L-AE2. Alumbrado de Emergencia 2.................................................100

2.2.5.11.3. L-AE3. Alumbrado de Emergencia 3.................................................101

2.2.6. Cálculos de Tomas de Corriente. ..................................................................101

2.2.6.1. L-TC1. Toma de Corriente 1. .................................................................102

2.2.6.2. L-TC2. Toma de Corriente 2. .................................................................103

2.2.7. Cálculo de Líneas de Fuerza. ........................................................................103

2.2.7.1. Línea L-M1. Puerta de Garaje. ...............................................................104

2.2.7.2. Línea L-M2. Alzadoras. .........................................................................105

2.2.7.3. Línea L-M3. Máquinas Offset. ...............................................................106

2.2.7.4. Línea L-M4. Insoladora y Reveladora. ...................................................107

2.2.7.5. Línea L-M5. Retractiladora....................................................................108

2.2.7.6. Línea L-M6. Guillotina. .........................................................................109

2.2.8. Cálculo de la Centralita de Detección de Incendios. ......................................109

2.2.8.1. L-CDI. Centralita de Detección de Incendios. ........................................110

2.2.8.2. D-1, D-2 y D-3. Detectores de Incendios................................................110

2.2.9. Cálculo de los Sub-Cuadros. .........................................................................111

2.2.9.1. L-SC1. Sub-cuadro 1..............................................................................111

2.2.9.2. L-SC1. Sub-cuadro 2..............................................................................112

2.2.9.3. L-SC1. Sub-cuadro 3..............................................................................113

2.2.9. Cálculo de la Acometida. ..............................................................................113

2.2.10. Instalaciones de Enlace. ..............................................................................115

2.2.10.1. Derivación Individual...........................................................................115

2.2.11. Resumen del Cálculo de Líneas. .................................................................117

2.2.11.1. Resumen del Cálculo de las Líneas de Alumbrado. ..............................117

8
Electrificación de Imprenta. Índice general.

2.2.11.2. Resumen del Cálculo de las Líneas de Tomas de Corriente. .................118

2.2.11.3. Resumen del Cálculo de las Líneas de Fuerza. .....................................118

2.2.11.4. Resumen del Cálculo de las Líneas de Protección Contra Incendios. ....119

2.2.11.5. Resumen del Cálculo de las Líneas de Sub-Cuadros.............................119

2.2.11.6. Resumen del Cálculo de las Líneas de Acometida y Derivación


Individual. ..........................................................................................................120

2.2.12. Protecciones de la Instalación. ....................................................................121

2.2.12.1. Protección Contra Contactos Directos. .................................................121

2.2.12.2. Protección contra Contactos Indirectos.................................................121

2.2.12.3. Protección Contra Sobrecargas.............................................................121

2.2.12.3.1. Descripción. ......................................................................................121

2.2.12.3.2. Solución Adoptada............................................................................122

2.2.12.4. Protección Contra Cortocircuitos..........................................................122

2.2.12.4.1. Descripción. ......................................................................................122

2.2.12.4.2. Solución Adoptada............................................................................123

2.2.12.4.3. Cálculo de Cortocircuitos. .................................................................123

2.2.12.4.3.1. Cortocircuito en el punto A, Acometida..........................................124

2.2.12.4.3.2. Cortocircuito en el punto B, Cuadro General de Protección (CGP). 125

2.2.12.4.3.3. Cortocircuito en el punto C, Sub-Cuadro 1. ....................................126

2.2.12.4.3.4. Cortocircuito en el punto D, Sub-Cuadro 2.....................................127

2.2.12.4.3.4. Cortocircuito en el punto E, Sub-Cuadro 3. ....................................128

2.2.12.4.3.5. Resumen de las Intensidades de Cortocircuito. ...............................129

2.2.12.5. Dispositivos de Protección. ..................................................................129

2.2.12.5.1. Interruptor automático o magnetotérmico..........................................129

2.2.12.5.2. Interruptor Diferencial.......................................................................130

2.2.12.6. Protecciones Seleccionadas. .................................................................131

9
Electrificación de Imprenta. Índice general.

2.2.12.6.1. Protecciones del Cuadro General.......................................................131

2.2.12.6.2. Protecciones del Sub-Cuadro 1..........................................................131

2.2.12.6.3. Protecciones del Sub-Cuadro 2..........................................................132

2.2.12.6.4. Protecciones del Sub-Cuadro 3..........................................................132

2.2.13. Instalación de Puesta a Tierra......................................................................132

2.2.13.1. Descripción..........................................................................................132

2.2.13.2. Características del Terreno. ..................................................................133

2.2.13.3. Puestas a Tierra en Conductor Desnudo. ..............................................133

2.2.13.4. Puestas a Tierra en Conductor Desnudo y Picas. ..................................135

2.2.13.5. Proceso de Cálculo de la Puesta a Tierra. .............................................136

2.2.13.6. Características......................................................................................138

2.2.13.6.1. Conductores de Puesta a Tierra. ........................................................138

2.2.13.6.1.1. Conductores de Protección. ............................................................138

2.2.13.6.1.2. Líneas Principales de Tierra. ..........................................................139

2.2.13.6.1.3. Líneas de Enlace con Tierra. ..........................................................139

2.3. Protección Contra Incendios. ...............................................................................140

2.3.1. Caracterización del Establecimiento Industrial en Relación a la Seguridad


Contra Incendios. ...................................................................................................140

2.3.2. Caracterización según entorno. .....................................................................140

2.3.3. Caracterización según Riesgo Intrínseco. ......................................................140

2.3.3.1. Sector de incendio..................................................................................140

2.3.3.2. Densidad de Carga de Fuego..................................................................141

2.3.3.2.1. Procedimiento de Cálculo. ..................................................................141

2.3.3.2.2. Cálculo de la Carga de Fuego..............................................................142

2.3.3.2.2.1. Sectorización de la nave. ..................................................................142

10
Electrificación de Imprenta. Índice general.

2.3.3.2.2.2. Coeficiente de Peligrosidad por su Combustibilidad. ........................142

2.3.3.2.2.3. Densidad de Carga de Fuego (qs) y coeficiente corrector del grado de


peligrosidad (Ra).................................................................................................143

2.3.3.2.2.4. Cálculo de la Carga de Fuego por cada Sector. .................................143

2.3.3.2.2.4.1. Sector 1: Oficinas, Recepción, Sala de Reuniones y Lavabos y


Vestuarios. .........................................................................................................144

2.3.3.2.2.4.2. Sector 2: Taller de la Imprenta.......................................................145

2.3.3.2.2.4.3. Sector 3: Almacén. ........................................................................145

2.3.2.2.5. Determinación del Riesgo Intrínseco del Establecimiento....................145

3. Anexo de Resultados..................................................................................................147

Índice de Anexo de Resultados ......................................................................................148

Cálculos Alumbrado Interior (CALCULUX interior)

Despacho principal

Despacho de diseño

Recepción

Sala de reuniones

Almacén 1

Almacén 2

Pre-impresión

Alzado, guillotinado y offset.

Empaquetado y manipulación

Lavabo y vestuario hombre

Lavabo y vestuario mujer

Cálculos Alumbrado Exterior (CALCULUX exterior)

Cálculos Alumbrado de Emergencia (DAISALUX)

11
Electrificación de Imprenta. Índice general.

4. Planos ........................................................................................................................149

Índice de Planos.............................................................................................................150

Situación.......................................................................................................Plano Nº1

Emplazamiento............................................................................................Plano Nº 2

Planta Imprenta............................................................................................Plano Nº3

Instalación Eléctrica.....................................................................................Plano Nº4

Protección Contra Incendios........................................................................Plano Nº5

Alumbrado de emergencia...........................................................................Plano Nº6

Esquema Unifilar Cuadro Principal.............................................................Plano Nº7

Esquema Unifilar Sub-Cuadro 1..................................................................Plano Nº8

Esquema Unifilar Sub-Cuadro 2..................................................................Plano Nº9

Esquema Unifilar Sub-Cuadro 3................................................................Plano Nº10

Esquema Electrónico Centralita Detección de Incendios...........................Plano Nº11

Caja de Cuadro Principal y Sub-Cuadro 1.................................................Plano Nº12

Caja de Sub-Cuadro 2 y Sub-Cuadro 3......................................................Plano Nº13

5. Pliego de condiciones.................................................................................................151

Índice de Pliego de Condiciones.....................................................................................152

5. Pliego De Condiciones Generales, Facultativas, Económicas Y Técnicas ...................156

5.1. Capitulo Preliminar: Disposiciones Generales. ....................................................156

5.1.2. Naturaleza y Objeto del Pliego General. .......................................................156

5.1.3. Documentación del Contrato de Obra. ..........................................................156

5.2. Capitulo I: Condiciones Facultativas ...................................................................156

5.2.1. Epígrafe 1.º Delimitación General de Funciones Técnicas.............................156

5.2.1.1. El coordinador de seguridad y salud durante la ejecución de la obra.......156

12
Electrificación de Imprenta. Índice general.

5.2.2. Epígrafe 2.º de las Obligaciones y Derechos Generales del Constructor o


Contratista..............................................................................................................157

5.2.2.1. Verificación De Los Documentos Del Proyecto .....................................157

5.2.2.2. Trabajos No Estipulados Expresamente..................................................157

5.2.2.3. Interpretaciones, Aclaraciones Y Modificaciones De Los Documentos Del


Proyecto .............................................................................................................157

5.2.2.4. Reclamaciones Contra Las Ordenes De La Dirección Facultativa...........157

5.2.2.5. Faltas Del Personal ................................................................................158

5.2.3. Epígrafe 3.º Prescripciones Generales Relativas A Los Trabajos, A Los


Materiales Y A Los Medios Auxiliares...................................................................158

5.2.3.1. Orden De Los Trabajos ..........................................................................158

5.2.3.3. Facilidades Para Otros Contratistas ........................................................158

5.2.3.3. Ampliación Del Proyecto Por Causas Imprevistas O De Fuerza Mayor ..158

5.2.3.4. Prorroga Por Causa De Fuerza Mayor ....................................................158

5.2.3.5. Responsabilidad De La Dirección Facultativa En El Retraso De La Obra


...........................................................................................................................159

5.2.3.6. Condiciones Generales De Ejecución De Los Trabajos ..........................159

5.2.3.7. Gastos Ocasionados Por Pruebas Y Ensayos ..........................................159

5.2.3.8. Limpieza De Las Obras..........................................................................159

5.2.3.9. Obras Sin Prescripciones........................................................................159

5.2.4. Epígrafe 4.º De Las Recepciones De Edificios Y Obras Anejas.....................159

5.2.4.1. De Las Recepciones De Trabajos Cuya Contrata Haya Sido Rescindida.159

5.3. Capitulo II Condiciones Económicas ...................................................................160

5.3.1. Epígrafe 1.º Principio General.......................................................................160

5.3.2. Epígrafe 2.º Fianzas Y Garantías...................................................................160

5.3.2.1. De Su Devolución En General ...............................................................160

5.3.2.2. Devolución De La fianza O garantía En El Caso De Efectuarse


Recepciones Parciales ........................................................................................160

13
Electrificación de Imprenta. Índice general.

5.3.3. Epígrafe 3.º De Los Precios ..........................................................................160

5.3.3.1. Composición De Los Precios Unitarios ..................................................160

5.3.3.1.1. Se considerarán costes directos ...........................................................160

5.3.3.1.2. Se considerarán costes indirectos ........................................................161

5.3.3.1.3. Se considerarán gastos generales.........................................................161

5.3.3.2. Beneficio industrial................................................................................161

5.3.3.3. Precio De Ejecución Material.................................................................161

5.3.3.4. Precio De Contrata.................................................................................161

5.3.3.5. Precios De Contrata. Importe De Contrata..............................................161

5.3.3.6. Precios Contradictorios ..........................................................................161

5.3.3.7. Reclamaciones De Aumento De Precios Por Causas Diversas ................162

5.3.3.8. Formas Tradicionales De Medir O De Aplicar Los Precios ....................162

5.3.3.9. De La Revisión De Los Precios Contratados ..........................................162

5.3.4. Epígrafe 4.º Obras Por Administración .........................................................162

5.3.4.1. Administración ......................................................................................162

5.3.4.2. Obra Por Administración Directa ...........................................................163

5.3.4.3. Obras Por Administración Delegada O Indirecta ....................................163

5.3.4.4. Liquidación De Obras Por Administración .............................................163

5.3.4.5. Abono Al Constructor De Las Cuentas De Administración Delegada.....164

5.3.4.6. Responsabilidad Del Constructor Por Bajo Rendimiento De Los Obreros


...........................................................................................................................164

5.3.4.6. Responsabilidades Del Constructor ........................................................165

5.3.5. Epígrafe 5.º De La Valoración Y Abono De Los Trabajos ............................165

5.3.5.1. Formas Varias De Abono De Las Obras.................................................165

5.3.5.2. Relaciones Valoradas Y Certificaciones.................................................165

14
Electrificación de Imprenta. Índice general.

5.3.5.3. Abono De Trabajos Presupuestados Con Partida Alzada ........................166

5.3.5.4. Pagos .....................................................................................................166

5.3.6. Epígrafe 6.º De Las Indemnizaciones Mutuas ...............................................166

5.3.6.1. Importe De La Indemnización Por Retraso No Justificado En El Plazo De


Terminación De Las Obras .................................................................................167

5.3.6.2. Demora De Los Pagos............................................................................167

5.3.7. Epígrafe 7.º Varios........................................................................................167

5.3.7.1. Mejoras Y Aumentos De Obra. Casos Contrarios...................................167

5.3.7.2. Conservación De La Obra ......................................................................168

5.4. Capitulo III Condiciones Técnicas Particulares....................................................168

5.4.1. Epígrafe 1.º Condiciones Generales ..............................................................168

5.4.2. Epígrafe 2.º Condiciones Para La Ejecución De Las Unidades De Obra. .......168

5.4.2.1. Demolición de cubiertas:........................................................................172

5.4.2.2. Demolición de muros de carga y cerramiento:........................................173

5.4.2.3. Demolición de tabiquería interior:..........................................................174

5.4.2.4. Demolición de cielos rasos y falsos techos: ............................................174

5.4.2.5. Picado de revestimientos, alicatados y aplacados: ..................................174

5.4.2.6. Levantado de pavimentos interiores, exteriores y soleras:.......................175

5.4.2.7. Levantado de carpintarías y elementos varios:........................................176

5.4.2.8. Apertura de rozas, mechinales o taladros:...............................................176

5.4.2.9. Demolición de elementos estructurales:..................................................176

5.4.2.9.1. Demolición de muros y pilastras de carga: ..........................................176

5.4.2.9.2. Demolición de bóveda:........................................................................177

5.4.2.9.3. Demolición de vigas y jácenas: ...........................................................177

5.4.2.9.4. Demolición de soportes:......................................................................178

5.4.2.9.5. Demolición de forjados: ......................................................................178

15
Electrificación de Imprenta. Índice general.

5.4.2.9.6. Forjados de viguetas: ..........................................................................178

5.4.2.9.7. Losas de hormigón: .............................................................................179

5.4.2.9.8. Demolición de cimientos:....................................................................179

5.4.2.10. Demolición de saneamiento: ................................................................179

5.4.2.11. Demolición de instalaciones:................................................................180

5.4.2.12. Andamios de Servicios:........................................................................181

5.4.2.13. Andamios de Carga:.............................................................................183

5.4.3. Epígrafe 3.º Control De La Demolición ........................................................187

5.4.4. Epígrafe 4.º Otras Condiciones .....................................................................189

6. Mediciones.................................................................................................................190

Índice de Mediciones .....................................................................................................191

6.1. Capítulo 1. Instalación Eléctrica. .....................................................................192

6.1.1. Capítulo 1.2. Instalación de Alumbrado. .......................................................196

6.2. Capítulo 2. Instalación de Detección de Incendios. ..........................................198

6.3. Capítulo 3. Instalación de Extinción de Incendios. ...........................................199

6.4. Capítulo 4. Varios............................................................................................200

7. Presupuesto................................................................................................................201

Índice de Presupuesto.....................................................................................................202

7.1. Listado de Precios Unitarios. ...............................................................................203

7.2. Cuadro de Descompuestos...................................................................................206

7.2.1. Capítulo 1. Instalación Eléctrica. ..................................................................206

7.2.1.1. Capítulo 1.2. Instalación de Alumbrado. ....................................................215

7.2.2. Capítulo 2. Instalación de Detección de Incendios. .......................................219

7.2.3. Capítulo 3. Instalación de Extinción de Incendios. ........................................220

16
Electrificación de Imprenta. Índice general.

7.2.4. Capítulo 4. Varios.........................................................................................222

7.3. Presupuesto. ........................................................................................................223

7.3.1. Capítulo 1. Instalación Eléctrica. ..................................................................223

7.3.1.1. Capítulo 1.2. Instalación de Alumbrado. ....................................................226

7.3.2. Capítulo 2. Instalación de Detección de Incendios. .......................................228

7.3.3. Capítulo 3. Instalación de Extinción de Incendios. ........................................229

7.3.4. Capítulo 4. Varios.........................................................................................230

7.4. Resumen de Presupuesto .....................................................................................231

8. Estudios con entidad Propia .......................................................................................232

Índice de Estudios con Entidad Propia ...........................................................................233

8.1. Estudio Básico de Seguridad y Salud en Obras ........................................................234

8.1.1. Introducción. Cumplimiento del R. D. 1627/97 de 24 de octubre sobre


disposiciones mínimas de seguridad y salud en las obres de construcción..................234

8.1.2. Principios generales aplicables durante la ejecución de la obra ........................235

8.1.3. Principios acción Preventiva.............................................................................235

8.1.4. Identificación de los riesgos..............................................................................236

8.1.4.1. Medios y maquinaria. ................................................................................237

8.1.4.2 Trabajos previos .........................................................................................237

8.1. 4.4. Revestimientos y acabados........................................................................238

8.1.5. Relación no exhaustiva de los trabajos que implican riesgos especiales (Anexo II
del R.D.1627/1997)....................................................................................................238

8.1.5.1. Medidas de prevención y protección ..........................................................238

8.1.5.2. Medidas de protección colectiva ................................................................239

8.1.5.3. Medidas de protección individual...............................................................239

8.1.5.4. Medidas de protección a terceros ...............................................................240

17
Electrificación de Imprenta. Índice general.

8.1.6. Primeros auxilios..............................................................................................240

8.1.7. Seguridad y salud en las obras. .........................................................................240

18
Electrificación de Imprenta. Memoria.

Electrificación de una Imprenta

1. Memoria

TITULACIÓN: Ingeniería Técnica Industrial en Electricidad

AUTOR: Francisco Javier Santiago Casas


DIRECTOR: Luis Guasch Pesquer

Junio/2006

19
Electrificación de Imprenta. Memoria.

Índice Memoria
1. Memoria ......................................................................................................................19

Índice Memoria................................................................................................................20

1.1. Objeto del Proyecto. ..............................................................................................24

1.2. Emplazamiento y Descripción de la Actividad.......................................................24

1.3. Superficie y Características de la Nave. .................................................................24

1.4. Normas y Referencias............................................................................................26

1.4.1. Disposiciones Legales y Normas Aplicadas. ...................................................26

1.4.2. Bibliografía. ...................................................................................................26

1.4.3. Recursos Web.................................................................................................26

1.4.4. Programas de Cálculo. ....................................................................................27

1.5. Instalación Eléctrica ..............................................................................................27

1.5.1. Generalidades. ................................................................................................27

1.5.2. Tipo de Suministro Eléctrico...........................................................................27

1.5.3. Potencia a Contratar........................................................................................28

1.5.4. Acometida ......................................................................................................28

1.5.6. Derivación Individual. ....................................................................................29

1.5.7. Caja General de Protección y Medida. ............................................................29

1.5.8. Cuadros de Mando y Protección. ....................................................................29

1.5.8.1. Cuadro Principal. .....................................................................................30

1.5.8.2. Sub-Cuadros. ...........................................................................................31

1.5.8.2.1. Cuadro Secundario 1. ............................................................................32

1.5.8.2.2. Cuadro Secundario 2. ............................................................................32

1.5.8.2.3. Cuadro Secundario 3. ............................................................................33

1.5.8.2.4. Cuadro de la Centralita de Detección de Incendios. ...............................34

20
Electrificación de Imprenta. Memoria.

1.5.9. Líneas de distribución. ....................................................................................34

1.5.9.1. Conductores.............................................................................................34

1.5.9.2. Tubos Protectores. ...................................................................................34

1.5.9.3. Resumen de las Canalizaciones. ...............................................................35

1.5.9.3.1. Canalizaciones de Alimentación de la Nave. .........................................35

1.5.9.3.2. Canalizaciones del Cuadro Principal. ....................................................36

1.5.9.3.3. Canalizaciones del Sub-Cuadro 1. .........................................................36

1.5.9.3.4. Canalizaciones del Sub-Cuadro 2. .........................................................37

1.5.9.3.5. Canalizaciones del Sub-Cuadro 3. .........................................................37

1.5.9.3.6. Canalizaciones de la Centralita de Detección de Incendios. ...................38

1.5.10. Cajas de derivación.......................................................................................38

1.5.11. Tomas de corriente. ......................................................................................38

1.5.12. Instalación del Alumbrado ............................................................................38

1.5.12.1. Características Generales de la Instalación del Alumbrado. ....................38

1.5.12.2. Alumbrado Interior. ...............................................................................39

1.5.12.2.1. Iluminación de Oficinas, Recepción y Sala de Reuniones. ...................41

1.5.12.2.2. Iluminación de Almacenes. .................................................................42

1.5.12.2.3. Iluminación de Lavabos y Vestuarios. .................................................42

1.5.12.2.4. Iluminación de la Zona de Trabajo de la Imprenta. ..............................42

1.5.12.2.4.1. Iluminación de la Zona de Pre-Impresión. ........................................42

1.5.12.2.4.2. Iluminación de la zona de Impresión. ...............................................42

1.5.12.2.4.3. Iluminación de la zona de Alzado.....................................................43

1.5.12.2.4.4. Iluminación de la zona de Guillotinado.............................................43

1.5.12.2.4.5. Iluminación de la zona de Manipulación y Empaquetamiento...........43

1.5.12.3. Iluminación Exterior. .............................................................................43

21
Electrificación de Imprenta. Memoria.

1.5.12.4. Alumbrado de Emergencia. ....................................................................44

1.5.13. Instalación de Fuerza. ...................................................................................46

1.5.13.1. Condiciones Generales de la Instalación de Fuerza.................................46

1.5.13.2. Maquinaria Utilizada..............................................................................47

1.5.14. Instalación de puestas a tierra........................................................................48

1.5.12.1 Toma de tierra.........................................................................................48

1.5.12.2 Conductores de tierra ..............................................................................49

1.5.12.3. Conductores de protección .....................................................................49

1.6. Instalación de la Protección Contra Incendios........................................................49

1.6.1. Antecedentes. .................................................................................................49

1.6.2. Requisitos de Diseño. .....................................................................................49

1.6.3. Materiales Resistentes al Fuego. .....................................................................50

1.6.4. Caracterización según entorno. .......................................................................51

1.6.5. Caracterización según Riesgo Intrínseco. ........................................................51

1.6.6. Sectorización de los Establecimientos Industriales. .........................................52

1.6.7. Condiciones de Evacuación. ...........................................................................52

1.6.7.1. Nivel de Ocupación..................................................................................52

1.6.7.2. Origen de Evacuación. .............................................................................53

1.6.7.3. Recorridos de Evacuación. .......................................................................53

1.6.7.4. Número y Disposición de Salidas de Evacuación. ....................................53

1.6.7.4.1. Cálculo de Puertas, Pasillos y Pasos. .....................................................54

1.6.7.4.2. Caracterización de las puertas y los pasillos. .........................................54

1.6.7.4.3. Señalización de Evacuación. .................................................................55

1.6.8. Ventilación y eliminación de humos y gases de la combustión. .......................55

1.6.9. Instalación de la Protección Contra Incendios. ................................................56

22
Electrificación de Imprenta. Memoria.

1.6.9.1. Normativa. ...............................................................................................56

1.6.9.2. Sirenas de Alarma de Incendio Óptico-Acústicas. ....................................57

1.6.9.3. Sistemas de Detección de Incendios. ........................................................58

1.6.9.3.1. Sistemas automáticos de Detección de Incendios...................................58

1.6.9.3.1.1. Detectores de Incendios......................................................................58

1.6.9.3.1.2. Centralita de Incendios. ......................................................................58

1.6.9.3.2. Sistemas de Extinción de Incendios.......................................................59

1.6.9.3.2.1. Extintores Portátiles. ..........................................................................59

1.6.9.3.2.2. Bocas de Incendio Equipadas (BIEs). .................................................59

23
Electrificación de Imprenta. Memoria.

1. Memoria
1.1. Objeto del Proyecto.
El objeto del presente proyecto es determinar y dimensionar los elementos eléctri-
cos que componen la instalación eléctrica de una imprenta, así como su configuración, de
acuerdo con sus necesidades, las normas establecidas por la empresa suministradora y la
reglamentación y disposiciones oficiales y particulares que tengan que ver con la misma,
para su aprobación y obtención del correspondiente permiso de suministro de energía eléc-
trica. Se realizará la instalación eléctrica de Baja Tensión, la protección contra incendios y
la iluminación de la imprenta.

1.2. Emplazamiento y Descripción de la Actividad.


La nave industrial en la que se encuentra la imprenta está situada en el Polígono
Industrial Francolí (Tarragona, provincia de Tarragona), parcela 17, nave 8.

Se trata de una imprenta en la cual se recibe el pedido, se diseña, imprime, empa-


queta, almacena y distribuye. La nave se distribuye por departamentos en los que se reali-
zan las tareas de diseño, impresión, cizallado, troquelado, alzado, retractilado y almace-
namiento.

1.3. Superficie y Características de la Nave.


La nave consta de cuatro despachos, dos almacenes, una zona común para la im-
presión, cizallado, alzado, empaquetado y pre-impresión y dos vestuarios con dos lavabos
cada uno.

Para acceder a la imprenta hay dos puertas de 0,9 m, situadas en el despacho prin-
cipal y en el almacén, una puerta doble para acceder a la recepción de 1,8 m. y una puerta
de garaje automática de 3,5 m de ancho.

Las dimensiones generales de la imprenta se observan en la tabla 1-1 y en la figura


1-1:

Característica Longitud (metros)


Longitud 22,75
Anchura 16,40
Altura 3,00
Tabla 1-1. Dimensiones generales de la nave.

24
Electrificación de Imprenta. Memoria.

Figura 1-1. Dimensiones de la nave.

Las superficies que constan en la nave se observan en la tabla 1-2 y en la figura 1-


2:

Zona Superficie construida


Despacho Principal 14,78 m2
Despacho de Diseño 14,78 m2
Recepción 13,90 m2
Sala de Reuniones 13,94 m2
Almacén 1 58,50 m2
Almacén 2 59,79 m2
Pre-impresión 29,76 m2
Alzado Guillotinado / Offset 86,80 m2
Empaquetado / Manipulación 28,92 m2
Vestuario / Baño Hombre 14,85 m2
Vestuario / Baño Mujer 14,91 m2
Superficie Total Construida: 350,33 m2
Tabla 1-2. Superficies que constan en la nave.

Figura 1-2. Superficies de la nave.

25
Electrificación de Imprenta. Memoria.

1.4. Normas y Referencias.

1.4.1. Disposiciones Legales y Normas Aplicadas.

Para la redacción del presente proyecto se han tenido en cuenta las siguientes dis-
posiciones legales:

• Reglamento Electrotécnico para Baja Tensión, que fue aprobado pro el Consejo de
Ministros, reflejado en el Real Decreto 842/2002 de 2 agosto de 2002 y publicado en el
BOE nº 224 de fecha 18 de septiembre de 2002.
• Instrucciones Técnicas Complementarias del Reglamento Electrotécnico de Baja Ten-
sión. (Instrucciones ITC BT). Orden del 2 de agosto de 2002 del Ministerio de Ciencia
y Tecnología.
• Normas Tecnológicas de la Edificación, Instalaciones: IEB: Baja Tensión; IEI: Alum-
brado interior; IEP: Puestas a tierra.
• Real Decreto 2267/2004, de 3 de diciembre. Reglamento de seguridad contra incendios
en los establecimientos industriales.
• NBE-CPI/96: Condiciones de Protección contra Incendios en los Edificios , aprobada
por Real Decreto 2177/1996, de 4 de octubre, y publicada en el BOE el día 24 de octu-
bre de 1996.
• Real Decreto 486/1997, de 14 de abril. Anexo IV: Reglamento de iluminación en los
lugares de trabajo.
• Ley 21/1992, de 16 de julio, de industria, que establece el nuevo marco jurídico en el
que se desenvuelve la reglamentación sobre seguridad industrial.
• Real Decreto 1495/1986, de 26 de mayo, por el que se aprueba el Reglamento de Se-
guridad en las Máquinas.
• Real Decreto 830/1991, por el que se modifica el Reglamento de Seguridad en las Má-
quinas.
• Real Decreto 485/1997, de 14 de abril (BOE nº 97/23-04-97), por el que se establecen
las disposiciones mínimas de seguridad y salud en los lugares de trabajo.

1.4.2. Bibliografía.

• Reglamento Electrotécnico para Baja Tensión (REBT). Real Decreto 842/2002 de 2 de


agosto de 2002. Thomson, editorial Paraninfo.

1.4.3. Recursos Web.

• http://www.daisalux.es

• http://www.jocoya.cl

• http://www.thisisaonline

• http://www.lightingsoftware.philips.com

• http://www.mtas.es

• http://www.tainco.es

26
Electrificación de Imprenta. Memoria.

1.4.4. Programas de Cálculo.

• Daisalux versión 3.5 (Daisalux S.A.): Programa pensado para elaborar proyectos de
alumbrado de emergencia con precisión y garantizar el cumplimiento de las normas
con toda seguridad. Facilita la adecuada distribución de las luminarias de emergencia,
optimizando de esta forma el coste del proyecto. Además consta de un catálogo para
poder escoger el tipo de luminaria que más de adecue.

• Calculux versión 4.0 (Philips Lighting B.V.): Programa realizado para elaborar proyec-
tos de iluminación interior, exterior y demás. En este proyecto se usa para realizar los
cálculos de interiores (Interior 4.0a) y de los cálculos de exteriores (Área 4.0a) para
cumplir así con los requerimientos mínimos de iluminación que se especifican en el
reglamento correspondiente. Además consta de un catálogo para poder escoger el tipo
de luminaria que más de adecue.

• DMELECT versión 8.2.0 de 2003 (DMELECT S.L.): Programa diseñado para realizar
el cálculo de instalaciones eléctricas en baja tensión (CIEBT). El programa realiza los
cálculos de las secciones de los cables, protecciones adecuadas (interruptores magneto-
térmicos e interruptores diferenciales) y dispone los cuadros de la forma más óptima.

1.5. Instalación Eléctrica

1.5.1. Generalidades.

El siguiente apartado tiene como objeto describir las características de toda la


instalación eléctrica de alumbrado y fuerza, de acuerdo con las condiciones técnicas
establecidas por el REBT con la finalidad de tener una buena distribución de la energía
eléctrica, preservar la seguridad de las personas y los bienes y para un normal
funcionamiento de las instalaciones.

1.5.2. Tipo de Suministro Eléctrico.

El suministro eléctrico en Baja Tensión se realiza por parte de la compañía FEC-


SA−ENDESA, deberá satisfacer las necesidades de la instalación eléctrica objeto de este
proyecto, cuyo consumo estará regido por receptores de alumbrado y de fuerza.

La instalación de Baja Tensión (B.T.) de la presente nave industrial está compuesta


por los elementos que se enumera a continuación:

• 1 Cuadro general.

• 3 Sub-cuadros.

• 10 Circuitos de alumbrado.

• 3 Circuitos de alumbrado de emergencia.

• 2 Circuito de tomas de corriente.

27
Electrificación de Imprenta. Memoria.

• 6 Circuitos de fuerza (maquinaria de imprenta).

La naturaleza de la corriente eléctrica demandada deberá tener las siguientes carac-


terísticas:

• Sistema de corriente alterna trifásica (3 fases).

• Frecuencia: 50 Hz.

• Tensión entre fases: 400V.

• Tensión entre fase y neutro: 230 V.

Desde el transformador se alimentará el cuadro principal de Baja Tensión mediante


la acometida de sección de 16 mm2 y por lo tanto, según la tabla 1 de la ITC−BT−07 de
una sección del neutro de 10 mm2.

Los conductores serán tetrapolares de cobre con una tensión nominal de 0,6/1 kV
con aislamiento de policloruro de vinilo (PVC) e irán enterrados directamente bajo tierra a
una profundidad de 0,8 m.

1.5.3. Potencia a Contratar.

En el apartado Carga Necesaria, apartado 2.2.3. del Anexo de Cálculos, viene de-
tallado el proceso seguido para el cálculo de la potencia a contratar, teniendo en cuenta los
correspondientes factores de simultaneidad.

La potencia calculada es 32,13 kW, según la maquinaria, el alumbrado y demás e-


lementos eléctricos que se ha previsto instalar en la nave.

La potencia a contratar será 45 kW, puesto que el valor teórico mínimo de la po-
tencia a contratar marcado por el REBT (en función de la superficie del local) es
43,79 kW. El suministro será trifásico y estará formado por tres fases más neutro con una
tensión de línea de 400 V y una tensión de fase de 230 V, a una frecuencia de 50 Hz.

1.5.4. Acometida

Es la parte de la instalación de la red de distribución, que va desde el transformador


de la compañía suministradora hasta la caja general de protección (CGP). Se seguirá lo es-
tablecido en la ITC−BT−07.

Desde el transformador se alimentará el cuadro principal de baja tensión mediante


la acometida tetrapolar de sección de conductor de 16 mm2 y sección de neutro de
10 mm2. Dichos conductores tendrán un nivel de aislamiento de 0,6/1 kV.

Los conductores irán directamente enterrados bajo tierra a una profundidad mínima
de 0,8 m como estipula la ITC−BT−07, en cables subterráneos directamente enterrados ba-
jo tierra. El factor de corrección aplicado a la acometida según la profundidad de la misma
es de 0,9, según la tabla 9 de la ITC−BT−07.

28
Electrificación de Imprenta. Memoria.

1.5.6. Derivación Individual.

Son las líneas que unen los equipos de medida con los dispositivos privados de
protección de cada abonado o cliente. Parte de la acometida y suministra energía eléctrica
a los receptores a través del cuadro general de protección.

El conductor de la derivación individual será de cobre y tendrá una sección de


10 mm2 y una sección de neutro de 10 mm2 con aislamiento de PVC. El tubo será de PVC
y de diámetro 63 mm. El montaje se realizará en la superficie de la pared y no ha de ser
propagador de fuego. La tensión asignada al tubo ha de ser 450/750 V ciñéndose a lo esti-
pulado por la ITC−BT−15.

1.5.7. Caja General de Protección y Medida.

Es la caja que aloja los elementos de protección de las líneas generales de alimen-
tación. Según la ITC−BT−12 este tipo de caja puede simplificarse la instalación colocando
un solo elemento, la CGP y el equipo de medida cuando el suministro es para un solo
usuario (como es el caso). Este elemento es denominado caja general de protección y me-
dida. No se admite para este tipo de montaje el montaje superficial y los equipos de medi-
da y lectura han de estar a una altura comprendida entre 0,7 y 1,8 m de altura. La caja de-
berá tener un grado de protección IP43.

Según la ITC−BT−13, la instalación de la caja general de protección y medida,


cuando la línea es subterránea, deberá ser siempre en un nicho en pared que se cerrará pre-
ferentemente con una puerta metálica, de grado de protección IK 10, según U-
NE−EN 50102, revestida exteriormente de acuerdo con las características del entorno y
estará protegida contra la corrosión disponiendo de una cerradura o candado normalizado
por la empresa suministradora.

En todos los casos se procurará que la situación elegida sea lo más próxima a la red
de distribución pública y que quede alejada, o en su defecto protegida adecuadamente, de
otras instalaciones tales como las de agua, gas, teléfono, etc., según se indica en
ITC−BT−06 y ITC−BT−97.

En el CGP se instalarán los contadores y el interruptor de control de potencia au-


tomático magnetotérmico, tetrapolar de intensidad nominal 100 A y regulable hasta los 74
A y corte omnipolar, con poder de corte 11 kA, y curva D, el cual protege todos los circui-
tos anteriores.

1.5.8. Cuadros de Mando y Protección.

Los cuadros de mando y protección, cuya localización se especifica en los planos,


se instalarán en lugares en los que el público no tenga acceso, o en su defecto dentro de
armarios cerrados con llave disponible para el personal de la empresa.

Están provistos de distintas protecciones:

• Contra contactos directos: Se ha adoptado un sistema de puesta a tierra de las ma-


sas, tal y como se describe en el apartado 1.5.14 del actual documento. Este siste-
ma de protección está asociado a interruptores automáticos de corte omnipolar,

29
Electrificación de Imprenta. Memoria.

sensibles a las corrientes por defecto. Para ello se instalarán en el origen de cada
circuito interruptores diferenciales con una sensibilidad de 300 mA, cosa que ga-
rantiza una protección altamente eficaz.

• Contra sobrecargas: El límite de la intensidad de corriente de los conductores se


fijará por medio de interruptores automáticos provistos de relés térmicos para so-
brecargas (magnetotérmicos) ajustados a la intensidad admisible y a la curva de
disparo en cada caso.

• Contra cortocircuitos: Las derivaciones estarán protegidas por interruptores auto-


máticos con desconexión electromagnética (magnetotérmicos), elegidos en función
de la intensidad de cortocircuito de cada línea.

Estarán dotados dichas protecciones para cada una de las líneas que partan del cua-
dro, cuyas capacidades se definen a continuación, así como su sensibilidad que en todo
momento se ajustará a las prescripciones de la ITC−BT−24. Llevarán una placa indicadora
del circuito a que pertenecen y con indicación de la intensidad y sensibilidad del mismo.

Los dispositivos generales de mando y protección se ubicarán en el interior de uno


o varios cuadros de distribución de donde partirán los circuitos interiores. Las envolventes
de los cuadros de distribución se ajustarán a las normas UNE 20451 y UNE−EN 60493-3,
con grado de protección IP55 según UNE 20324. Las masas metálicas de los cuadros de la
instalación se conectarán a tierra.

La instalación llevará su correspondiente puesta a tierra de la forma dispuesta por


la ITC−BT−18.

1.5.8.1. Cuadro Principal.

El cuadro general está alimentado por un conductor de 10 mm2 de sección para ca-
da una de las fases y también 10 mm2 de sección para el neutro, procedente de la CPM
(Caja de Protección y Medida) debido a que se trata de un suministro individual, y otro
conductor de protección de la instalación de puesta a tierra.

Desde este cuadro principal se alimentará a otros sub-cuadros (cuadros secunda-


rios), además de varios circuitos de alumbrado como se recoge en el esquema unifilar en
los planos del proyecto.

Este cuadro está compuesto por los siguientes dispositivos de mando y protección:

• Interruptores magnetotérmicos:

o 1 Interruptor general automático magnetotérmico de corte tetrapolar de in-


tensidad nominal (4x100 A) regulable hasta los 74 A, con poder de corte
11 kA y de curva C.

o 1 Interruptor automático magnetotérmico de corte tetrapolar de intensidad


nominal (4x30 A), con poder de corte 10 kA y de curva C, para la protec-
ción de la línea L-SC1, correspondiente al sub-cuadro 1.

30
Electrificación de Imprenta. Memoria.

o 1 Interruptor automático magnetotérmico de corte tetrapolar de intensidad


nominal (4x25 A), con poder de corte 10 kA y de curva C, para la protec-
ción de la línea L-SC3, correspondiente al sub-cuadro 3.

o 1 Interruptor automático magnetotérmico de corte tetrapolar de intensidad


nominal (4x20 A), con poder de corte 10 kA y de curva C, para la protec-
ción de la línea L-SC2, correspondiente al sub-cuadro 2.

o 1 Interruptor automático magnetotérmico de corte bipolar de intensidad


nominal (2x20 A), con poder de corte 10 kA y de curva C, para la protec-
ción de la línea L-A2 de alumbrado.

o 1 Interruptor automático magnetotérmico de corte tetrapolar de intensidad


nominal (4x16 A), con poder de corte 10 kA y de curva C, para la protec-
ción de la línea L-M1, correspondiente a la puerta del almacén.

o 2 Interruptores automáticos magnetotérmicos de corte bipolar de intensidad


nominal (2x16 A), con poder de corte 10 kA y de curva C, para la protec-
ción de la línea L-A1 y L-A3 correspondientes a alumbrado.

o 5 Interruptores automáticos magnetotérmicos de corte bipolar de intensidad


nominal (2x10 A), con poder de corte 10 kA y de curva C, para la protec-
ción de la línea L-CDI referente a la centralita de detección de incendios,
de las líneas L-AE1, L-AE2 y L-AE3 correspondientes a las líneas de
alumbrado de emergencia y de la línea L-AX, correspondiente al alumbra-
do exterior.

• Interruptores diferenciales:

o 1 Interruptor diferencial general de corte tetrapolar de intensidad nominal


(4x100 A), con una sensibilidad de 300 mA.

o 1 Interruptor diferencial de corte tetrapolar de intensidad nominal (4x40 A),


con una sensibilidad de 300 mA, para la protección de la línea del sub-
cuadro 1 (L-SC1).

o 3 Interruptores diferenciales de corte tetrapolar de intensidad nominal


(4x25 A), con una sensibilidad de 300 mA, para la protección de las líneas
de la puerta del almacén (L-M1), y de los sub-cuadros 2 y 3 (L-SC2, L-
SC3).

o 8 Interruptores diferenciales de corte bipolar de intensidad nominal (2x25


A), con una sensibilidad de 300 mA, para la protección de las líneas de la
centralita de detección de incendios (L-CDI), de alumbrado de emergencia
(L-AE1, L-AE2, L-AE3) y de alumbrado (L-A1, L-A2, L-A3, L-AX).

1.5.8.2. Sub-Cuadros.

La instalación se subdividirá en sub-cuadros de manera que cualquier perturbación


en el funcionamiento de los receptores, o una utilización incorrecta de las instalaciones

31
Electrificación de Imprenta. Memoria.

que pueda producirse en cualquier punto de éstas, afecten solamente a una parte de la ins-
talación.

Para ello se utilizarán tres cuadros secundarios y se dividirán los circuitos cum-
pliendo así la ITC−BT−19 del REBT.

1.5.8.2.1. Cuadro Secundario 1.

Este cuadro estará alimentado por un cable de sección 6 mm2 para las fases y el
neutro, e irán en el interior de un tubo de PVC de diámetro exterior de 25 mm, colocado
superficialmente en la pared.

Este cuadro está compuesto por los siguientes dispositivos de mando y protección:

• Interruptores magnetotérmicos:

o 1 Interruptor magnetotérmico de corte tetrapolar de intensidad nominal


(4x25 A), con poder de corte 10 kA y de curva B, para la protección de la
línea L-M3, correspondiente a la línea de maquinaria de las impresoras
(offset).

o 1 Interruptor magnetotérmico de corte bipolar de intensidad nominal (2x25


A), con poder de corte 10 kA y de curva B, para la protección de la línea L-
M2, correspondiente a la línea de maquinaria de las alzadoras.

• Interruptores diferenciales:

o 1 Interruptor diferencial de corte tetrapolar de intensidad nominal (4x25 A),


con una sensibilidad de 30 mA, para la protección de la línea L-M3, corres-
pondiente a la línea de maquinaria de las impresoras (offset).

o 1 Interruptor diferencial de corte bipolar de intensidad nominal (2x25 A),


con una sensibilidad de 30 mA, para la protección de la línea L-M2, corres-
pondiente a la línea de maquinaria de las alzadoras.

1.5.8.2.2. Cuadro Secundario 2.

Este cuadro estará alimentado por un cable de sección 4 mm2 para las fases y el
neutro, e irán en el interior de un tubo de PVC de diámetro exterior de 25 mm, colocado
superficialmente en la pared.

Este cuadro está compuesto por los siguientes dispositivos de mando y protección:

• Interruptores magnetotérmicos:

o 1 Interruptor magnetotérmico de corte bipolar de intensidad nominal (2x20


A), con poder de corte 10 kA y de curva B, para la protección de la línea L-
TC1, correspondiente a la línea de toma de corriente 1.

32
Electrificación de Imprenta. Memoria.

o 4 Interruptor magnetotérmico de corte bipolar de intensidad nominal (2x10


A), con poder de corte 10 kA y de curva B, para la protección de las líneas
L-A4, L-A5, L-A6 y L-A7 correspondientes a las líneas de alumbrado de la
oficina principal, la oficina de diseño, la recepción y la sala de reuniones.

• Interruptores diferenciales:

o 5 Interruptores diferenciales de corte bipolar de intensidad nominal (2x25


A), con una sensibilidad de 30 mA, para la protección de las líneas L-A4,
L-A5, L-A6, L-A7, correspondientes al alumbrado de la oficina principal,
la oficina de diseño, a recepción y la sala de reuniones y de la línea L-TC1
correspondiente a la línea de toma de corriente 1.

1.5.8.2.3. Cuadro Secundario 3.

Este cuadro estará alimentado por un cable de sección 6 mm2 para las fases y el
neutro, e irán en el interior de un tubo de PVC de diámetro exterior de 25 mm, colocado
superficialmente en la pared.

Este cuadro está compuesto por los siguientes dispositivos de mando y protección:

• Interruptores magnetotérmicos:

o 1 Interruptor magnetotérmico de corte bipolar de intensidad nominal (4x25


A), con poder de corte 10 kA y de curva B, para la protección de la línea L-
M6, correspondiente a la línea de maquinaria de la guillotina.

o 1 Interruptor magnetotérmico de corte bipolar de intensidad nominal (4x20


A), con poder de corte 10 kA y de curva B, para la protección de la línea L-
M5, correspondiente a la línea de maquinaria de la retractiladora.

o 2 Interruptores magnetotérmicos de corte bipolar de intensidad nominal


(4x16 A), con poder de corte 10 kA y de curva B, para la protección de la
línea L-M4, correspondiente a la línea de maquinaria de las la insoladora y
la reveladora y de la línea TC-2, correspondiente a la línea de la toma de
corriente 2.

o 2 Interruptores magnetotérmicos de corte bipolar de intensidad nominal


(4x10 A), con poder de corte 10 kA y de curva B, para la protección de la
línea L-A8 y L-A9, correspondiente a la línea de alumbrado de los baños y
vestuarios.

• Interruptores diferenciales:

o 5 Interruptores diferenciales de corte bipolar de intensidad nominal (4x25


A), con una sensibilidad de 30 mA, para la protección de las líneas L-A8, y
L-A9, correspondientes al alumbrado de los baños y vestuarios, de las lí-
neas L-M4, L-M5 y L-M6 correspondientes a la líneas de maquinaria de in-
soladora y reveladora, retractiladora y guillotina, y de la línea L-TC2,
correspondiente a la línea de toma de corriente 2.

33
Electrificación de Imprenta. Memoria.

1.5.8.2.4. Cuadro de la Centralita de Detección de Incendios.

Este cuadro estará alimentado por un cable de sección 1,5 mm2 para las fases y el
neutro, e irán en el interior de un tubo de PVC de diámetro exterior de 16 mm, colocado
superficialmente en la pared.

1.5.9. Líneas de distribución.

1.5.9.1. Conductores

Las secciones de los conductores se ha calculado teniendo en cuenta las cargas y


sobrecargas producidas por el alumbrado y los aparatos eléctricos de la actividad, no so-
brepasando los valores máximos de intensidad y caídas de tensión admitidos por la
ITC−BT−19 del REBT.

Todos los conductores utilizados serán no propagadores de llama ni incendios, se-


gún la norma UNE 20431.

El conductor estará con un hilo de cobre de formación rígida hasta 4 mm2 o varios
hilos en formación cuerda para secciones superiores. La tensión de prueba será 3.500 V. El
aislamiento será de PVC con una tensión correspondiente que viene designada en la
ITC−BT−20 según su disposición. A continuación se muestra en la tabla 1-3 los diferentes
casos en los que se puede encontrar la instalación que nos ocupa y su tensión de aislamien-
to que corresponde:

Conductores aisla- Conductores aisla- Conductores aisla-


Conductores en
dos en tubos protec- dos en canales pro- dos enterrados (a-
bandeja
tores tectores cometida)
450/750 V 450/750 V 0,6/1 kV 0,6/1 kV
Tabla 1-3. Tensón de aislamiento.

La sección de los conductores será la indicada en los esquemas unifilares de los


planos correspondientes, según lo establecido por las instrucciones técnicas del REBT, tal
como se justifica en los cálculos.

La sección mínima que se empleará para alumbrado es 1,5 mm2 y 2,5 mm2 para
fuerza.

Todos los conductores están debidamente identificados con sus colores reglamen-
tarios: negro, marrón o gris para la fase, azul para el neutro y bicolor verde-amarillo para
el tierra.

1.5.9.2. Tubos Protectores.

En la instalación se utilizarán tubos de PVC coarrugado en montaje empotrado o


PVC rígido en montaje superficial. Los conductores aislados en tubos tendrán una tensión
de aislamiento de 450/750 V. Si el tubo está enterrado la tensión de aislamiento será
0,6/1 kV.

34
Electrificación de Imprenta. Memoria.

Para el dimensionado de la sección de los tubos en canalizaciones superficiales se


ha de tener en cuenta la ITC−BT−21 del REBT y serán curvables.

Los tubos en canalizaciones enterradas serán conformes a lo establecido en la nor-


ma UNE−EN 50086 2-4 y sus características serán, para instalaciones ordinarias, las indi-
cadas en la tabla 8 de la ITC−BT−21 del REBT y su diámetro será tal que permita la fácil
introducción de los conductores una vez fijados y colocados, según la tabla 9 de la
ITC−BT−21 del REBT.

Como norma general un tubo protector sólo contendrá conductores de un mismo y


único circuito, no obstante podrá contener conductores pertenecientes a circuitos diferen-
tes si todos los conductores están aislados para la misma tensión de servicio, todos los cir-
cuitos parten del mismo interruptor general de mando y protección, sin interposición de
aparatos que transformen la corriente, y cada circuito está protegido y separado contra las
sobreintensidades.

Las derivaciones de los conductores y canalizaciones, se realizarán en cajas de ma-


terial aislante alojándose en sus interiores bornes para derivación y prolongación de los
conductos.

No se utilizará en ningún caso un solo neutro para varios circuitos.

Los conductores de protección tendrán la misma sección que los conductores acti-
vos de cada circuito, irán por su misma canalización serán de cobre y se reconocerán por
el doble color amarillo-verde.

En esta instalación se emplearán canales de PVC que están dotados de protección


contra impactos, hechos de material aislante y no propagadores de llama.

1.5.9.3. Resumen de las Canalizaciones.

1.5.9.3.1. Canalizaciones de Alimentación de la Nave.

Nombre de Longitud de Tipo de ca- Montaje de ca- Material ca-


Instalación
la línea la línea (m) nalización nalización nalización
Enterrada direc-
Acometida - 60 - tamente bajo tie- -
rra
Derivación Tubo de 63 Superficialmente
- 10 PVC / rígido
individual mm sobre pared
Tabla 1-4. Canalización de alimentación de la nave.

35
Electrificación de Imprenta. Memoria.

1.5.9.3.2. Canalizaciones del Cuadro Principal.

Nombre de Longitud de Tipo de ca- Montaje de ca- Material ca-


Instalación
la línea la línea (m) nalización nalización nalización
Centralita de
Tubo de 16 Superficialmente
detección de L-CDI 1 PVC / rígido
mm sobre pared
incendios
Alumbrado
Tubo de 16 Superficialmente
emergencia L-AE1 30 PVC / rígido
mm sobre techo
1
Alumbrado
Tubo de 16 Superficialmente
emergencia L-AE12 37 PVC / rígido
mm sobre techo
2
Alumbrado
Tubo de 16 Superficialmente
emergencia L-AE3 25 PVC / rígido
mm sobre techo
3
Alumbrado
Tubo de 20 Empotrado en PVC / co-
taller / al- L-A1 26
mm doble techo arrugado
macén 1
Alumbrado
Tubo de 25 Empotrado en PVC / co-
taller / al- L-A2 37
mm doble techo arrugado
macén 2
Alumbrado
Tubo de 20 Empotrado en PVC / co-
taller / al- L-A3 28
mm doble techo arrugado
macén 3
Alumbrado Tubo de 16 Empotrado so- PVC / co-
L-AX 20
exterior mm bre pared arrugado
Pared / suelo
Puerta del Tubo de 20
L-M1 8 montaje superfi- PVC
almacén mm
cial
Sub-cuadro Tubo de 25 Superficialmente
L-SC1 8 PVC / rígido
1 mm sobre pared
Sub-cuadro Tubo de 25 Superficialmente
L-SC2 10 PVC / rígido
2 mm sobre pared
Sub-cuadro Tubo de 25 Superficialmente
L-SC3 27 PVC / rígido
3 mm sobre pared
Tabla 1-5. Canalización del cuadro principal.

1.5.9.3.3. Canalizaciones del Sub-Cuadro 1.

Nombre de Longitud de Tipo de ca- Montaje de ca- Material ca-


Instalación
la línea la línea (m) nalización nalización nalización
Pared / suelo
Maquinaria Tubo de 20
L-M2 8 montaje superfi- PVC
alzadoras mm
cial
Pared / suelo
Maquinaria Tubo de 25
L-M3 15 montaje superfi- PVC
offset mm
cial
Tabla 1-6. Canalización del sub-cuadro 1.

36
Electrificación de Imprenta. Memoria.

1.5.9.3.4. Canalizaciones del Sub-Cuadro 2.

Nombre de Longitud de Tipo de ca- Montaje de ca- Material ca-


Instalación
la línea la línea (m) nalización nalización nalización
Alumbrado
Tubo de 16 Empotrado en PVC / co-
oficina prin- L-A4 9
mm doble techo arrugado
cipal
Alumbrado
Tubo de 16 Empotrado en PVC / co-
oficina de L-A5 12
mm doble techo arrugado
diseño
Alumbrado Tubo de 16 Empotrado en PVC / co-
L-A6 14
recepción mm doble techo arrugado
Alumbrado Tubo de 16 Empotrado en PVC / co-
L-A7 17
sala reunión mm doble techo arrugado
Empotrado en
Toma de co- Tubo de 20 PVC / co-
L-TC1 28 doble techo / pa-
rriente 1 mm arrugado
red
Tabla 1-7. Canalización del sub-cuadro 2.

1.5.9.3.5. Canalizaciones del Sub-Cuadro 3.

Longitud
Nombre de Tipo de ca- Montaje de ca- Material ca-
Instalación de la línea
la línea nalización nalización nalización
(m)
Alumbrado
Tubo de 16 Empotrado en PVC / co-
lavabos / ves- L-A8 14
mm doble techo arrugado
tuario mujer
Alumbrado
lavabos / ves- Tubo de 16 Empotrado en PVC / co-
L-A9 15
tuario hom- mm doble techo arrugado
bre
Maquinaria Pared / suelo
Tubo de 20
insoladora + L-M4 20 montaje superfi- PVC
mm
reveladora cial
Pared / suelo
Maquinaria Tubo de 20
L-M5 3 montaje superfi- PVC
retractiladora mm
cial
Pared / suelo
Maquinaria Tubo de 20
L-M6 12 montaje superfi- PVC
guillotina mm
cial
Empotrado en
Toma de co- Tubo de 20 PVC / co-
L-TC2 28 doble techo / pa-
rriente 2 mm arrugado
red
Tabla 1-8. Canalización del sub-cuadro 3.

37
Electrificación de Imprenta. Memoria.

1.5.9.3.6. Canalizaciones de la Centralita de Detección de Incendios.

Longitud
Nombre de Tipo de ca- Montaje de ca- Material ca-
Instalación de la línea
la línea nalización nalización nalización
(m)
Detectores de
Tubo de 16 Superficial en
incendio zona D-1 24 PVC / rígido
mm techo
1
Detectores de
Tubo de 16 Superficial en
incendio zona D-2 23 PVC / rígido
mm techo
2
Detectores de
Tubo de 16 Superficial en
incendio zona D-3 30 PVC / rígido
mm techo
3
Tabla 1-9. Canalización del sub-cuadro 3.

1.5.10. Cajas de derivación.

Serán aislantes, de las dimensiones adecuadas para alojar los conductores y co-
nexiones a realizar. Estarán unidas a los tubos protectores mediante doble tuerca para
asegurar la estanqueidad de la unión. Las conexiones se realizarán mediante fichas de
calibre suficiente.

1.5.11. Tomas de corriente.

Las tomas de corriente, cuya instalación está indicada en el apartado de planos


eléctricos, debe cumplir con lo especificado en el vigente Reglamento Electrotécnico de
Baja Tensión y con la norma UNE−EN 60309 para bases de corriente para instalaciones a
distintas viviendas.

Las tomas de corriente llevarán incorporadas la correspondiente puesta a tierra. Las


conexiones siempre se realizarán utilizando bornes de conexión montados individualmente
o constituyendo bloques o regletas de conexión y siempre en el interior de cajas de em-
palme y/o derivación.

Se dispondrá de una toma de corriente para conexión de equipos de trabajo como


equipos periféricos o PC correspondiente a cada lugar de trabajo, denominada Red Lim-
pia, e irá marcada en rojo. Otro enchufe irá destinado a otros equipos o receptores, tales
como lámparas, máquinas de escribir, impresoras, adaptadores, etc., y se denomina red su-
cia.

1.5.12. Instalación del Alumbrado

1.5.12.1. Características Generales de la Instalación del Alumbrado.

La alimentación de los puntos de luz se hará en monofásico, a 230 V, donde las


secciones del conductor neutro y activo serán iguales.

Los tubos de descarga ya vienen dotados de fábrica con un condensador para com-
pensar su factor de potencia que será prácticamente la unidad.

38
Electrificación de Imprenta. Memoria.

Todas las partes metálicas de la instalación de alumbrado deberá estar puestos a ti-
erra para evitar que queden con tensión accidentalmente.

En el caso de la instalación de lámparas de descarga la carga mínima prevista será


de 1,8 veces la potencia del receptor, según ITC−BT−44.

Las luminarias suspendidas de las cuales sus conductores deben ser capaces de so-
portar este peso y no deben presentar empalmes intermedios y el esfuerzo deberá realizar-
se sobre un elemento distinto al borne de conexión.

Para la instalación del alumbrado interior hemos de basarnos en las condiciones es-
tipuladas por la ITC−BT−44. Dicha instrucción técnica comprende los receptores de
alumbrado tales como el dispositivo o el equipo que utiliza la energía eléctrica para la ilu-
minación de espacios interiores o exteriores. En concreto establece que, la carga prevista
en VA será de 1,8 veces la potencia de los receptores.

El valor crítico de la caída de tensión viene marcada por la ITC−BT−19, la cual


marca la diferencia entre la tensión de origen de la instalación y cualquier punto de la ins-
talación ha de ser menor del 3% en caso de alumbrado.

La masa de las luminarias suspendidas excepcionalmente en cables no ha de exce-


der de 5 kg.

La tensión asignada a los cables utilizados será como mínimo la tensión de alimen-
tación, en nuestro caso 230 V.

Los circuitos de alimentación estarán previstos para transportar la carga debida a


los propios receptores, a sus elementos asociados y a sus corrientes armónicas de arranque.

La instalación estará dotada de 10 conmutadores y 2 interruptores de corte omnipo-


lar a una distancia de 0,8 m des del suelo.

1.5.12.2. Alumbrado Interior.

Dependiendo del tipo de actividad que se va a llevar a cabo en cada local, se debe
garantizar un nivel mínimo de iluminación.

Se han de tener en cuenta una serie de factores que a continuación se detallan:

• Planos acotados de planta y secciones de los locales.

• Detalles constructivos del techo.

• Tareas y actividades que se desarrollan en el local.

• Colores y factores de reflexión de suelo, paredes y techo.

• Situación de maquinaria, mesas de trabajo, mobiliario y demás equipo.

39
Electrificación de Imprenta. Memoria.

• Condiciones de humedad, polvo y temperatura.

• Altura del plano de trabajo (0,8 m).

• Altura a la que se colocarán las luminarias (2,5 m en oficinas y lavabos y


3 m en taller y almacenes).

• El factor de conservación, que dependerá del grado de suciedad de las


luminarias.

Los valores de reflectancia de las paredes, techo y suelo según el color de éstas se
han considerado a partir de los valores de la tabla 1-10:

Color Factor de reflexión


Blanco o muy claro 0,7
Techo Claro 0,5
Medio 0,3
Claro 0,5
Paredes Medio 0,3
Oscuro 0,1
Claro 0,3
Suelo
Oscuro 0,1
Tabla 1-10. Factores de reflectancia.

En su defecto podemos tomar los valores de 0,5 para el techo, 0,3 para las paredes
y 0,1 para el suelo.

Los valores del factor conservación, dependiente del grado de higiene del local,
son los que se observan en la tabla 1-11:

Ambiente Factor de conservación


Limpio 0,8
Sucio 0,6
Tabla 1-11. Factores de conservación.

Adoptaremos el valor 0,8 teniendo en cuenta que el ambiente es limpio.

Los niveles de iluminación recomendados para un local dependen de las activida-


des que se realizarán en él. En general podemos distinguir entre tareas con requerimientos
luminosos mínimos, normales o exigentes. Podríamos elegir el nivel de iluminación de-
pendiendo de la actividad según la tabla 1-12.

Los requerimientos que se han elegido en cada caso se justifican en el correspon-


diente apartado del anexo de cálculos de iluminación.

40
Electrificación de Imprenta. Memoria.

Iluminancia media en servicio (lux)


Tareas y clase de local
Mínimo Recomendado Óptimo
Zonas generales de edificios
Zonas de paso. 50 100 150
Escaleras, lavabos y almacenes. 100 150 200
Oficinas
Oficinas normales, mecanografiado, proceso
450 500 750
de datos, sala de conferencias.
Oficinas de diseño. 500 750 1.000
Industria
Trabajos con requerimientos visuales limita-
200 300 500
dos.
Trabajos con requerimientos visuales norma-
500 750 1.000
les.
Trabajos con requerimientos visuales espe-
1.000 1.500 2.000
ciales.
Tabla 1-12. Tabla de requerimientos de iluminación.

A la vista de todos los factores a tener en cuenta y de la rentabilidad económica y


cualitativa de la instalación, se selecciona el tipo de alumbrado según sea:

• Incandescente: Aparato económico, pero de alto consumo.

• Halógena: Buen contraste y color, pero es caro y de alto consumo.

• Lámpara de descarga (fluorescente): Caras pero de poco consumo.

• Vapor de sodio de alta presión y baja presión: Poca reproducción cro-


mática pero económica y de bajo consumo. Produce una luz amarillenta.

• Vapor de mercurio de alta presión: Algo mejor que la de sodio pero


también con mala reproducción cromática. Económica.

Más adelante se justificará la elección del tipo de lámpara y de luminarias que se


utilizarán en cada zona.

1.5.12.2.1. Iluminación de Oficinas, Recepción y Sala de Reuniones.

En la zona de oficinas comprendida por la oficina principal, la oficina de diseño, la


recepción y la sala de reuniones, se dispondrá de 2 luminarias fluorescentes de 2x58 W
por cada una de las salas, en total 8 luminarias de 2x58 W. Se colocarán a una altura de
2,5 m, colocadas en doble techo.

El número y distribución de luminarias se ha realizado mediante el programa de


cálculo de iluminación CALCULUX interior, teniendo en cuenta los factores de ilumina-
ción de interiores, y la iluminancia media mínima necesaria, que ronda los 500−750 lux.
Se obtiene así una iluminancia media en las oficinas de unos 850 lux y una uniformidad
que ronda el 30 %, una iluminancia media en la recepción de 880 lux con una uniformidad

41
Electrificación de Imprenta. Memoria.

del 30 % y la iluminancia en la sala de reunión es de 880 lux con una uniformidad de cer-
cano al 30 %.

1.5.12.2.2. Iluminación de Almacenes.

En la zona de almacenes los requerimientos lumínicos serán básicos y se dispondrá


de 4 luminarias de inducción tipo campana de 165 W en cada uno de los dos almacenes,
en total 8 luminarias de inducción de 165 W. Se colocarán a una altura de 3 m.

El número y distribución de luminarias se ha realizado mediante el programa de


cálculo de iluminación CALCULUX interior, teniendo en cuenta los factores de ilumina-
ción de interiores, y la iluminancia media necesaria, que ronda los 200−500 lux. Se obtie-
ne así una iluminancia media en los dos almacenes de unos 390 lux y una uniformidad que
ronda el 50 %.

1.5.12.2.3. Iluminación de Lavabos y Vestuarios.

En cada vestuario se dispone de 2 lavabos que quedan separados del resto del ves-
tuario por unas placas de madera, cosa que implica una iluminación localizada para los la-
vabos también. En cada vestuario se ha colocado 1 luminaria de 1x28 W, en total 2 lumi-
narias de 1x28 W y sobre cada lavabo se ha colocado 1 luminaria de 2x18 W, en total 4
luminarias de 2x18 W. Todos ellos montados sobre doble techo a 2,5 m de altura.

El número y distribución de luminarias se ha realizado mediante el programa de


cálculo de iluminación CALCULUX interior, teniendo en cuenta los factores de ilumina-
ción de interiores, y la iluminancia media necesaria, que ronda los 50−150 lux. Se obtiene
así una iluminancia media en los dos vestuarios y lavabos de unos 220 lux y una uniformi-
dad que ronda el 35 %.

1.5.12.2.4. Iluminación de la Zona de Trabajo de la Imprenta.

1.5.12.2.4.1. Iluminación de la Zona de Pre-Impresión.

La zona de pre-impresión debe tener unas buenas condiciones de iluminación para


poder analizar bien los trabajos de planchas previas a la impresión. En esta zona se han co-
locado 2 luminarias de halogenuros metálicos de 1x400 W en forma de campana, coloca-
das a 3 m de altura.

El número y distribución de luminarias se ha realizado mediante el programa de


cálculo de iluminación CALCULUX interior, teniendo en cuenta los factores de ilumina-
ción de interiores, y la iluminancia media necesaria, que ronda los 1.000−2.000 lux. Se ob-
tiene así una iluminancia media en los 1.100 lux y una uniformidad que ronda el 55 %.

1.5.12.2.4.2. Iluminación de la zona de Impresión.

La zona de impresión requiere unas buenas condiciones de iluminación ya que es


un trabajo muy preciso. En esta zona se ha colocado 2 luminarias de halogenuros metáli-
cos de 1x400 W en forma de campana, colocadas a 3 m de altura.

42
Electrificación de Imprenta. Memoria.

El número y distribución de luminarias se ha realizado mediante el programa de


cálculo de iluminación CALCULUX interior, teniendo en cuenta los factores de ilumina-
ción de interiores, y la iluminancia media necesaria, que ronda los 1.000−2.000 lux. Se ob-
tiene así una iluminancia media en los 1.400 lux y una uniformidad que ronda el 50 %.

1.5.12.2.4.3. Iluminación de la zona de Alzado.

La zona de alzado requiere unas buenas condiciones de iluminación ya que es un


trabajo preciso. En esta zona se ha colocado 2 luminarias de halogenuros metálicos de
1x400 W en forma de campana, colocadas a 3 m de altura.

El número y distribución de luminarias se ha realizado mediante el programa de


cálculo de iluminación CALCULUX interior, teniendo en cuenta los factores de ilumina-
ción de interiores, y la iluminancia media necesaria, que ronda los 1.000−2.000 lux. Se ob-
tiene así una iluminancia media en los 1.400 lux y una uniformidad que ronda el 50 %.

1.5.12.2.4.4. Iluminación de la zona de Guillotinado.

La zona de guillotinado requiere unas buenas condiciones de iluminación ya que es


un trabajo preciso. En esta zona se ha colocado 2 luminarias de halogenuros metálicos de
1x400 W en forma de campana, colocadas a 3 m de altura.

El número y distribución de luminarias se ha realizado mediante el programa de


cálculo de iluminación CALCULUX interior, teniendo en cuenta los factores de ilumina-
ción de interiores, y la iluminancia media necesaria, que ronda los 1.000−2.000 lux. Se ob-
tiene así una iluminancia media en los 1.400 lux y una uniformidad que ronda el 50 %.

1.5.12.2.4.5. Iluminación de la zona de Manipulación y Empaquetamiento.

La zona de manipulación y empaquetamiento requiere unas buenas condiciones de


iluminación ya que es un trabajo preciso. En esta zona se ha colocado 2 luminarias de ha-
logenuros metálicos de 1x400 W en forma de campana, colocadas a 3 m de altura.

El número y distribución de luminarias se ha realizado mediante el programa de


cálculo de iluminación CALCULUX interior, teniendo en cuenta los factores de ilumina-
ción de interiores, y la iluminancia media necesaria, que ronda los 1.000−2.000 lux. Se ob-
tiene así una iluminancia media en los 1.100 lux y una uniformidad que ronda el 60 %.

1.5.12.3. Iluminación Exterior.

Las luminarias escogidas han sido proyectores de sodio de alta presión, que no re-
producen bien los colores pero tienen un bajo consumo y cumplen con las necesidades lu-
mínicas de vías de circulación peatonal. El objetivo es iluminar las zonas de tránsito y ser-
vicios, además de la vigilancia

Los proyectores escogidos son de 150 W de potencia, 16.500 lúmenes de flujo lu-
minoso y con carcasa de campana. Están colocados a 5 m de altura. Se colocaran 3 lumi-
narias, una en el centro de la cara frontal de la nave y otras dos en cada esquina, enfocados
directamente a la calle.

43
Electrificación de Imprenta. Memoria.

El número y distribución de luminarias se ha realizado mediante el programa de


cálculo de iluminación CALCULUX área, teniendo en cuenta los factores de iluminación
de interiores, y la iluminancia media necesaria, que ronda los 50−100 lux. Se obtiene así
una iluminancia media en los 85 lux y una uniformidad que ronda el 25 % en los 8,58 m
de acera.

1.5.12.4. Alumbrado de Emergencia.

Las instalaciones destinadas a alumbrado de emergencia tienen la misión de asegu-


rar, en caso de error o falta de alimentación del alumbrado principal, la mínima ilumina-
ción de los locales y vías de evacuación para poder evacuar a los ocupantes del estableci-
miento así como también la iluminación de los puntos de seguridad (elementos tales como
cuadros eléctricos, extintores, BIEs …etc.)

Deben poseer una instalación de alumbrado de emergencia según la NBE-CPI las


siguientes zonas:

• Todos los recintos con ocupación superior a 100 personas.

• Los recorridos generales de evacuación de zonas destinadas a uso.

• Residencial, o uso hospitalario, y las zonas destinadas a cualquier otro uso que es-
tén previstos para la evacuación de mas de 100 personas.

• Todas las escaleras y pasillos protegidos, todos los vestíbulos previos y todas las
escaleras de incendios.

• Los aparcamientos para más de 5 vehículos, incluyendo pasillos y escaleras que


conduzcan desde estos hasta el exterior o hasta zonas generales del edificio.

• Los locales que tengan equipos generales de las instalaciones de protección.

• Los cuadros de distribución de la instalación de alumbrado de las zonas antes cita-


das.

• La instalación será fija, estará provista de fuente propia de energía y debe entrar
automáticamente en funcionamiento al producirse un error de alimentación en la
instalación de alumbrado principal de las zonas que requieran iluminación de e-
mergencia.

• El alumbrado de emergencia también se encenderá automáticamente, si la tensión


del alumbrado principal se sitúa por debajo del 70 % de su valor nominal.

La instalación cumplirá las condiciones de servicio que se indica en NBE-CPI 96


como mínimo durante el tiempo de 1 h a partir de la avería:

• Proporcionará una iluminancia de un lux como mínimo, en el nivel del suelo en los
recorridos de evacuación, y en todo punto cuando los recorridos discurran por es-
pacios distintos a pasillo o escaleras.

44
Electrificación de Imprenta. Memoria.

• La iluminancia será como mínimo de 5 lux en los puntos donde estén situados los
equipos de las instalaciones de protección contra incendios que exijan utilización
manual, y en los cuadros de distribución del alumbrado.

• La uniformidad de la iluminación en los distintos puntos de cada zona será tal que
el cociente de la iluminancia máxima y la mínima será menor que 40.

• Los niveles de iluminación establecidos deben obtenerse considerando nulo el fac-


tor de reflexión de paredes, techos y suelos, y teniendo en cuenta un factor de man-
tenimiento que englobe la reducción del rendimiento luminoso debido a la sucie-
dad de las luminarias y al envejecimiento de las lámparas. El factor escogido ha si-
do 0,8, que es un valor estándar para este tipo de luminarias.

Para conseguir las condiciones y requisitos establecidos ha sido necesaria la utili-


zación de dos tipos de luminarias, una luminaria de 8 W para el área de oficinas, taller de
precisión, almacén y perímetro de la zona de trabajo de la imprenta y otro tipo también de
8 W para iluminar los cuadros de mando y protección.

Realizando el cálculo se colocarán 16 luminarias ARGOS C3 de 105 lúmenes y 4


del tipo ARGOS-M C6 de 178 lúmenes. Ambas luminarias de emergencia son de 8 W. La
distribución y colocación de las luminarias queda reflejada en los planos y en el cálculo
correspondiente a los anexos. La colocación y distribución de las luminarias escogidas
cumplen con los requerimientos mínimos de 1 lux en vías de evacuación y 5 lux en cua-
dros de mandos y protección y estarán colocadas a una altura de 2,50 m aproximadamente
ya que es la medida recomendada por la NBE-CPI/96.

Se muestra un cuadro resumen de las luminarias de emergencia en la tabla 1-13:

Tipo de lumina- Flujo lumino-


Potencia Características
ria so (F)
• Se enciende por debajo del 70 % del va-
lor nominal de la tensión.
• Consta de tubos fluorescentes.
• Autonomía de 1 hora.
ARGOS C3 105 lúmenes 8W
• Piloto testigo de carga: Led.
• Grado de protección IP32 IK04.
• Aislamiento eléctrico: Clase II.
• Funcionamiento a 230 V, 50 Hz.
• Se enciende por debajo del 70 % del va-
lor nominal de la tensión.
• Consta de tubos fluorescentes.
• Autonomía de 1 hora.
ARGOS-M C6 178 lúmenes 8W
• Piloto testigo de carga: Led.
• Grado de protección IP44 IK04.
• Aislamiento eléctrico: Clase II.
• Funcionamiento a 230 V, 50 Hz.
Tabla 1-13. Tabla de luminarias de emergencia.

45
Electrificación de Imprenta. Memoria.

El cálculo del alumbrado de emergencia de la nave industrial que nos ocupa se ha


realizado mediante el programa informático DAISALUX, que posee un amplio catálogo de
luminarias de este tipo.

Las características exigibles a los equipos de alumbrado de emergencia serán las


establecidas en las normas UNE−EN 60598-2-22 y la norma UNE 20062, UNE 20392,
según sea la luminaria para lámparas incandescentes o fluorescentes, ITC BT 28 y por el
Reglamento de seguridad contra incendios en los establecimientos industriales.

1.5.13. Instalación de Fuerza.

1.5.13.1. Condiciones Generales de la Instalación de Fuerza.

La instalación se llevará a cabo teniendo en cuenta los requisitos de la ITC−BT−47


de los motores y herramientas portátiles de uso exclusivamente profesionales. La instala-
ción de los motores de la maquinaria debe ser conforme a las prescripciones de la norma
UNE 20460.

Los motores deben instalarse de manera que la aproximación a sus partes móviles no pue-
da causar accidentes. Los motores no deben estar en contacto con materias fácilmente
combustibles y se situarán de manera que no puedan provocar la ignición de éstas.

Las secciones mínimas que deben tener los conductores de conexión con objeto de
que no se produzca en ellos un calentamiento excesivo:

• Los conductores de conexión que alimentan a un único motor deber estar dimen-
sionados para una intensidad del 125% de la intensidad a plena carga.

• Los conductores de conexión que alimentan a varios motores deben estar dimen-
sionados para una intensidad no inferior a la suma del 125% de la intensidad a ple-
na carga del motor de mayor potencia, más la intensidad a plena carga de todos los
demás.

• Caída de tensión fijada previamente como máxima, 5%.

Los motores instalados en la nave poseen sistemas internos contra arranques in-
tempestivos después de cualquier corte de la alimentación. Por lo tanto para que una má-
quina arranque es necesario que el operario lo desee. La maquinaria utilizada posee en ca-
da caso los sistemas de adecuación de la intensidad de arranque con respecto a la de plena
carga según la potencia nominal de cada motor.

Los conductores en la entrada del aparato estarán protegidos contra el riesgo de


tracción, torsión, etc. por medio de dispositivos adecuados constituidos por materiales ais-
lantes.

Los cuadros secundarios han de ser estancos, grado de protección IP 55, construi-
dos con material autoextinguible.

46
Electrificación de Imprenta. Memoria.

1.5.13.2. Maquinaria Utilizada.

Según la actividad de la nave, ésta requerirá de una maquinaria específica. En el


presente caso la maquinaria será específica de una imprenta, y la maquinaria seleccionada
es suficiente para desempeñar la tarea para la que ha sido proyectada.

Se han tenido en cuenta los procedimientos típicos de una imprenta así como la
maquinaria requerida para ello, y las máquinas instaladas hipotéticamente en la imprenta
serán las siguientes:

• Insoladora: Esta máquina se utiliza para elaborar las planchas que luego serán uti-
lizadas en la impresión por las máquinas offset para imprimir el producto. Para
producir las planchas, las insoladoras necesitan fotolitos o clichés previamente ela-
borados para luego ir al siguiente proceso de revelado. Consta de un foco para pro-
ducir la insolación y debe tener espacio suficiente en su parte superior para poder
abrir la tapa. La máquina será de la marca Du Pont, y el modelo Apolo Plus. La po-
tencia de ésta es 0,5 kW y se alimenta a 230 V, 50 Hz. Las dimensiones de la má-
quina son de 0,5x0,5 m. La insoladora debe encontrarse cerca de la reveladora para
agilizar el trabajo.

• Reveladora: Después de crear la plancha con la máquina insoladora, se debe reve-


lar para que esté lista para la máquina offset. La máquina hace un proceso de reve-
lado pasando mediante tres líquidos. La potencia de la máquina es 0,5 kW y las
dimensiones 1,5x0,5 m. Debe estar situada cerca de la máquina insoladora para
agilizar el trabajo.

• Máquinas Offset: Su función es la impresión de los trabajos a partir de las planchas


obtenidas de la pre-impresión. Es la máquina más usada en la imprenta, por eso se
instalarán 3 máquinas offset para tener un ritmo adecuado de producción y poder
hacer diversos trabajos simultáneamente. Cada una de las impresoras será de 3 kW
de potencia y serán de la marca Heidelberg, marca puntera en este tipo de maqui-
naria, y el modelo será el MO. Las medidas de ésta son 2x2 m. La máquina está a-
limentada por 3x400 V y 50 Hz. Es capaz de imprimir hasta 15.000 hojas por hora,
variando el tamaño de éstas de 340x480 mm a 740x1040 mm.

• Guillotina: Una de las máquinas más importantes de la imprenta. Se usan para pu-
lir las imperfecciones de las impresiones, para cortar el sobrante de las planchas y
para desechar el sobrante de la impresión, ya que siempre sobran unos milímetros
en los bordes. La marca de la guillotina será Polar, marca especializada en guillo-
tinas, y el modelo será el 8255. La máquina consume 3 kW. Y sus dimensiones son
1,5x3 m. Está alimentada a 230 V y 50 Hz y puede cortar y manufacturar hasta
15.000 hojas por hora. Esta máquina dispone de elementos de seguridad para los
operarios ya que tiene partes cortantes.

• Alzadora: La alzadora se utiliza para ordenar y clasificar los documentos, calenda-


rios, páginas de un libro o revista, etc. y son una parte muy importante de la im-
prenta en cuanto a la realización de encuadernaciones. En este caso distinguiremos
entre dos tipos:

47
Electrificación de Imprenta. Memoria.

 Alzadora Horizontal: La alzadora horizontal se utiliza sobre todo


para ordenar y encuadernar libros y revistas. La marca utilizada en
este caso será Horizon, cuya especialidad se centra en este tipo de
maquinarias. La potencia del modelo será 3 kW.

 Alzadora Vertical: La alzadora vertical se utiliza principalmente pa-


ra encuadernación de calendarios, aunque también es muy útil en
revistas pequeñas y libretos o folletos. La marca utilizada será tam-
bién la puntera en este tipo, Horizon, y el modelo será la AC-1200
Collator, de 250 W de potencia y usaremos 2 para agilizar tareas de
calendarios y revistas.

• Vibradora: La vibradora es una pequeña bandeja provista de un pequeño motor


que aprovecha el movimiento vibratorio de éste para poder colocar las hojas en un
mismo paquete, paso previo a la empaquetación. El consumo de esta máquina es
pequeño, 30 W, y debe estar situada contigua a la retractiladora para facilitar la
agilidad de la empaquetación. La marca de esta máquina podría ser Georg Hufen-
bach, marca que fabrica este tipo de maquinaria. Las dimensiones de dicha máqui-
na son pequeñas, alrededor de 0.25x0.35 m

• Retractiladora: La retractiladora es la máquina usada para empaquetar en plástico


libros, revistas y demás documentos similares. Dicha máquina ha de estar acompa-
ñada además de una mesa en la que almacenar los paquetes para tener una mayor
agilidad. La marca utilizada será Soretrac, para ser exactos el modelo FM76, cuya
potencia es 2,5 kW. Las medidas de ésta son 1,5x1,5 m y necesita espacio por su
parte superior ya que dispone de una tapa que se utiliza para sellar las juntas de los
paquetes una vez introducidos en la máquina. Después se llevan al almacén corres-
pondiente.

La disposición de las máquinas se corresponde con el de la secuencia de trabajo.

1.5.14. Instalación de puestas a tierra

El objetivo de dicha instalación es conseguir que entre determinados elementos o


partes de la instalación no existan diferencias de potencial peligrosas, ocasionadas por co-
rrientes de defecto o de falta y al mismo tiempo permitir el paso de estas corrientes a tie-
rra, así como las descargas de origen atmosférico.

En el caso del presente proyecto ya existe una instalación de puesta a tierra previa a
la instalación eléctrica de la imprenta, ya que ésta se encuentra en un bloque junto a otras
naves que ya disponían anteriormente de una instalación de puesta a tierra que se aprove-
chará para el presente proyecto. Dicha instalación cumple con las características que se es-
tán definiendo en este apartado.

1.5.12.1 Toma de tierra

Consta de un anillo conductor de cable de cobre rígido y desnudo de 35 mm2 de


hierro. La longitud será el perímetro de la nave, 85 m y estará colocado a una profundidad
no inferior a 0,80 m.

48
Electrificación de Imprenta. Memoria.

Al iniciarse las obras de cimentación encontramos instalado en el fondo de las zan-


jas, dicho conductor, formando un anillo cerrado exterior al perímetro de la nave. Al elec-
trodo se conectará la estructura metálica del edificio o las armaduras metálicas que formen
parte de hormigón armado, así como toda masa metálica importante existente en la zona
de la instalación.

En el caso del presente proyecto, el tierra de la nave se encuentra instalado y dis-


puesto, ya que otras naves colindantes también necesitan dicha protección a tierra y está
instalada previamente.

1.5.12.2 Conductores de tierra

Está formado por el conductor que une el electrodo con el punto de puesta a tierra,
y que debe cumplir, como mínimo, una sección de 25 mm2 de cobre.

1.5.12.3. Conductores de protección

Los conductores de protección unen eléctricamente las masas de la instalación aci-


ertos elementos con el fin de asegurar la protección contra contactos indirectos.

Tendrá una sección mínima calculada según la Tabla 2 de la ITC−BT−18 del


REBT.

1.6. Instalación de la Protección Contra Incendios.

1.6.1. Antecedentes.

La Norma Básica de la Edificación “NBE-CPI/96: Condiciones de Protección co-


ntra Incendios en los Edificios”, aprobada por Real Decreto 2177/1996, de 4 de octubre,
establece las condiciones que deben reunir los edificios, excluidos los de uso industrial,
para proteger a sus ocupantes frente a los riesgos originados por un incendio y para preve-
nir daños a terceros.

Por ello se ha tenido en cuenta el Real Decreto 2267/2004 de 3 de diciembre, Re-


glamento de seguridad contra incendios en los establecimientos industriales, para el cálcu-
lo de las instalaciones de protección contra incendios, con el objeto de establecer y definir
los requisitos que deben satisfacer y las condiciones que debe cumplir la presente nave de-
dicada a la actividad de la imprenta, para evitar la aparición de incendio y, caso de produ-
cirse, limitar su propagación y posibilitar su extinción, con el fin de anular o reducir los
daños o pérdidas que el incendio pueda producir a personas o bienes materiales.

1.6.2. Requisitos de Diseño.

La nave consta de 3 sectores cuyas superficies están especificadas en el apartado


1.3 de la memoria descriptiva:

• Almacenes, zona de guillotinado, zona de impresión.

• Recepción, sala de reuniones, zona de alzado y zona de empaquetado.

49
Electrificación de Imprenta. Memoria.

• Oficinas, zona de pre-impresión y lavabos y vestuarios.

La altura libre de la nave es 3 metros. Se trata de una nave industrial a un solo nivel
de planta baja, de estructura prefabricada de hormigón armado en pilares. Los otros aca-
bados están hechos con materiales cerámicos y hormigón ligero, materiales que son resis-
tentes al fuego. El pavimento es completamente liso e impermeable.

La nave tiene tres puertas, una de tipo peatonal doble de 1,8 m de ancho y dos
peatonales de 0,9 m cada una. Además la nave tiene una puerta de garaje para acceder al
almacén que mide 3,5 metros de ancho.

Los extintores estarán situados sobre la superficie de la pared, a una altura de


1,20 m desde el suelo, situación cómoda para permitir su utilización.

Los detectores de humo estarán al mismo nivel que las luminarias de emergencia, y
deberán controlar toda la superficie de la planta.

Las BIE estarán conectadas al suministro de red general de agua al exterior de la


nave, ya que la presión necesaria se dispondrá sin ningún tipo de problema ni ninguna ins-
talación adicional. Irán colocadas de tal manera que su centro esté a 1,50 m del suelo y es-
tarán situadas a menos de 5 m de la salida.

1.6.3. Materiales Resistentes al Fuego.

Las exigencias del comportamiento ante el fuego de un elemento constructivo se


definen por los tiempos durante los cuales dicho elemento debe mantener aquellas de las
condiciones siguientes que le sean aplicables:

• Estabilidad o capacidad portante.

• Ausencia de emisión de gases inflamables por la cara no expuesta.

• Estanquidad al paso de llamas o gases calientes.

• Resistencia térmica suficiente para impedir que se produzcan en la cara no expues-


ta temperaturas superiores a las que se establecen en la norma.

Las exigencias de comportamiento ante el fuego de los materiales se definen fijan-


do la clase que deben alcanzar conforme a la norma. Estas clases se denominan: M0, M1,
M2, M3 y M4. El número de la denominación de cada clase indica la magnitud relativa
con la que los materiales correspondientes pueden favorecer el desarrollo de un incendio.

Las características de los materiales utilizados en las distintas dependencias han de


cumplir unas determinadas condiciones de resistencia (RF) y estabilidad al fuego (EF),
condiciones que se definen a continuación.

Los productos utilizados como revestimiento o acabado superficial deben ser:

• En suelos: Clase M2, o más favorable.

50
Electrificación de Imprenta. Memoria.

• En paredes y techos: Clase M2, o más favorable.

• Cuando un producto que constituya una capa contenida en un suelo, pared o techo,
sea de una clase más desfavorable que la exigida al revestimiento correspondiente,
la capa y su revestimiento, en su conjunto, serán, como mínimo, RF-30.

Los productos situados en el interior de falsos techos o suelos elevados, los utiliza-
dos para aislamiento térmico y para acondicionamiento acústico, los que constituyan o re-
vistan conductos de aire acondicionado o de ventilación, los cables eléctricos, etcétera, de-
ben ser clase M1, o más favorable. Los productos de construcción pétreos, cerámicos y
metálicos, así como los vidrios, morteros, hormigones o yesos se considerarán de clase
M0.

La estabilidad al fuego de los elementos estructurales con función portante no ten-


drá un valor inferior a EF-60. La estabilidad al fuego de cubiertas ligeras en plantas sobre
rasante no tendrá un valor inferior a EF-15. La resistencia al fuego de las puertas no tendrá
un valor inferior a RF-60.

1.6.4. Caracterización según entorno.

Según el anexo 1 del Reglamento de Seguridad contra incendios en establecimien-


tos industriales la nave queda clasificada como establecimiento de tipo A, ya que corres-
ponde a la definición siguiente:

• El establecimiento industrial ocupa parcialmente un edificio que tiene, además,


otros establecimientos, ya sean éstos de uso industrial o para otros usos, como se
puede observar en la figuro 1-3.

Figura 1-3. Tipo de establecimiento industrial.

1.6.5. Caracterización según Riesgo Intrínseco.

Teniendo en cuenta la actividad a desarrollar en la nave, el Reglamento de Seguri-


dad contra incendios en establecimientos industriales por medio de las tablas 1.2 y 1.3 del
anexo 1, clasifica el nivel de riesgo intrínseco en función de la carga de fuego ponderada y
corregida.

Según el cálculo detallado en el aparatado correspondiente del anexo de cálculos


(apartado 2.3.2.2.5.), se cataloga este establecimiento como de riesgo intrínseco medio.

51
Electrificación de Imprenta. Memoria.

1.6.6. Sectorización de los Establecimientos Industriales.

Se exige una barrera máxima de superficie construida por cada sector de incendio.
Si se considera todo el establecimiento industrial como una única área de incendio de
configuración tipo A se observa en la tabla 2.1 del Reglamento de seguridad contra
incendios en establecimientos industriales, mediante el nivel de riesgo intrínseco (medio
de categoría 4), que el límite de superficie para la nave es de 400 m2 en la totalidad de la
nave, requerimiento que se cumple en la imprenta, ya que la superficie de esta es 350,33
m2. Los resultados pueden observarse en la tabla 1-14.

Superficie
Riesgo Máxima superficie construida
Sector Categoría del sector Estado
intrínseco admisible en cada sector (m2)
(m2)
1 Medio 3 500 87,18 Correcto
2 Bajo 2 1.000 145,48 Correcto
3 Medio 5 300 117,69 Correcto
Total Medio 4 400 350,33 Correcto
Tabla 1-14. Superficies admisibles según el riesgo intrínseco.

1.6.7. Condiciones de Evacuación.

La nave dispone de un acceso fácil al espacio exterior seguro y no presenta ningún


impedimento en la zona al aire libre de su entrada para que los ocupantes del edificio pue-
dan llegar a una vía pública a través de ella o para que accedan los medios de ayuda exte-
rior.

Algunas de las consideraciones a tener en cuenta son las siguientes:

• La longitud de los recorridos de evacuación por pasillos, escaleras y rampas se


medirá sobre el eje de las mismas.

• La altura de evacuación es la mayor diferencia de cotas entre cualquier origen de


evacuación y la salida del edificio que le corresponda.

• Los recorridos de evacuación de todo establecimiento han de proveerse por zonas


del mismo, o bien por zonas comunes de circulación del edifico que lo tenga.

1.6.7.1. Nivel de Ocupación.

Para la aplicación de las exigencias relativas a la evacuación de los establecimien-


tos industriales se determinará su ocupación, donde la ocupación representa el número de
personas que ocupa el sector de incendio de acuerdo con la documentación laboral que le-
galice el funcionamiento de la actividad.

El nivel de ocupación se obtiene mediante la fórmula siguiente y en la que se hace


referente al número total de personas que constituyen la plantilla que ocupa el sector de
incendios (ocupantes < 100). Teniendo en cuenta que la imprenta tendrá 9 trabajadores, si
se aplica la fórmula 1-1, se obtiene:

52
Electrificación de Imprenta. Memoria.

P = 1,10·t (1-1)

P = 1,10·9 = 9,9 ≅ 10 (1-2)

Donde:
P: Nivel de ocupación.
t: Número de trabajadores.

Por lo tanto el nivel de ocupación es de 10 personas, P = 10.

1.6.7.2. Origen de Evacuación.

Se considerará como origen de evacuación todo punto ocupable. Sin embargo, en


todo recinto que no sea de densidad elevada y cuya superficie sea menor que 50 m2, el ori-
gen de evacuación puede considerarse situado en la puerta de acceso a dicho recinto.

Se considera que los recintos o las zonas a los que se refiere el articulado no plan-
tean problemas de evacuación en su interior debido a su escasa superficie y a su reducida
ocupación.

Por tanto, en todas las zonas, los recorridos de evacuación se toman en las puertas
de las mismas.

1.6.7.3. Recorridos de Evacuación.

La nave cumple con la normativa, gracias a la situación de las puertas y las dimen-
siones de la nave. La longitud de ningún recorrido de evacuación hasta la salida es mayor
de 35 m. La nave dispone de dos salidas alternativas y éstas son consideradas como salidas
de recinto ya que conducen hacia una salida de planta y del edificio.

1.6.7.4. Número y Disposición de Salidas de Evacuación.

Se puede disponer de una sola salida del recinto cuando se cumplen las siguientes
características:

• La ocupación es inferior a 100 personas.

• No existen recorridos para más de 50 personas que precisen salvar, en sentido as-
cendente, una altura de evacuación mayor de 2 m.

• Con una ocupación menor de 25 personas, ningún recorrido de evacuación hasta la


salida que comunica con el espacio exterior es mayor de 50 m.

En el caso de la instalación, se dispone de tres salidas al espacio exterior, una para


el despacho de recepción, otra para las oficinas, y otra para el almacén (consultar el apar-
tado de planos). Además, por las dimensiones constructivas de la planta, es imposible su-
perar un recorrido de evacuación de 50 m, así que se cumple la normativa.

53
Electrificación de Imprenta. Memoria.

1.6.7.4.1. Cálculo de Puertas, Pasillos y Pasos.

P
La anchura de las puertas, pasos y pasillos (A) será al menos igual asiendo P
200
el número de personas asignadas a dicho elemento de evacuación, con un valor mínimo de
0,80 m.

Dicha fórmula solo se aplicará para el cálculo del pasillo y la puerta de salida del
recinto del área de oficinas y servicios, ya que la otra salida es utilizada para la entrada y
salida de camiones y por lo tanto las dimensiones son muy superiores a las requeridas.

Para el cálculo de la puerta de salida de recinto y pasillo del área de oficinas y ser-
vicios se considerará que toda la ocupación permanece en ella, ya que esto puede ocurrir al
comienzo o finalización del turno de trabajo y estar todos los trabajadores concentrados en
los vestuarios. Por lo tanto se partirá de P = 9 para aplicar en la fórmula 1-3.

P
A= (1-3)
200
9
A= = 0,045 m (1-4)
200

Donde:
A: Anchura de la puerta (m).
P: Nivel de ocupación.

La anchura mínima calculada es la que deberán tener puertas, pasillos y pasos será
0,045 m, aunque el mínimo exigido será 0,80 m, medida que será superada por las puertas
de 0,9 y 1,8 m que se instalarán.

La anchura libre en puertas previstas como salida de evacuación debe ser igual o
mayor que 0,80, en la instalación será de 0,90 y 1,80 m. La anchura de la hoja tendrá como
máximo 1,20 m y en puertas de dos hojas serán igual o mayor a 0,60.

En la nave no existe ningún pasillo, todas las zonas están comunicadas de forma
abierta y no existen zonas estrechas que puedan dificultar el paso ni obstaculizarlo.

1.6.7.4.2. Caracterización de las puertas y los pasillos.

A lo largo de todo el recorrido de evacuación, las puertas y los pasillos cumplirán


las condiciones que figuran a continuación.

Puertas:

• Las puertas de salida serán abatibles con eje de giro vertical y fácilmente opera-
bles.

• Es recomendable que los mecanismos de apertura de las puertas supongan el me-


nor riesgo posible para circulación de los ocupantes.

54
Electrificación de Imprenta. Memoria.

• La puerta de 5 m de salida de recinto del área de producción estará provista de una


puerta peatonal (de 0,8 m de ancho) para la libre circulación de personas desde el
interior hacia el exterior, para en caso de emergencia y que la puerta, de 5 m de ti-
po corredera, estuviera cerrada, poder salir sin riesgo alguno.

Pasillos:

• Los pasillos que sean recorridos de evacuación carecerán de obstáculos, aunque en


ellos podrán existir elementos salientes localizados en las paredes, tales como so-
portes, cercos, bajantes o elementos fijos de equipamiento.

En el caso de la presente nave no habrá pasillos ya que la misma área de trabajo supone el
ancho de la zona.

1.6.7.4.3. Señalización de Evacuación.

Las salidas de recinto, planta o edificio estarán señalizadas, excepto en edificios de


viviendas y, en otros usos, cuando se trate de salidas de recinto con una superficie que no
exceda de 50 m2, sean fácilmente visibles desde todo punto del recinto y los ocupantes es-
tén familiarizados con el edificio.

Es aconsejable que el número de señales sea el imprescindible para satisfacer las


condiciones que se establezcan en el articulado. Un número excesivo de señalizaciones
puede confundir a los ocupantes.

Han de disponer de señales indicativas de dirección de los recorridos que han de


seguirse desde todo origen de evacuación hasta un punto desde el que sea directamente vi-
sible la salida o la señal que la indica.

En los puntos de los recorridos de evacuación que han de estar señalizados en los
que existan alternativas que puedan inducir a error, también se dispondrá de las señales an-
tes citadas, de tal forma que quede claramente indicada la alternativa correcta.

En estos recorridos, las puertas que no sean de salida y puedan inducir a error en la
evacuación tendrán que señalizarse con la señal correspondiente definida en la norma
UNE 23033 dispuesta en un lugar fácilmente visible y próximo a la puerta.

No es conveniente disponer de la señal en la hoja de la puerta, ya que en caso de


que esta estuviese abierta, no sería visible.

Las señales se dispondrán de forma coherente con la asignación de los ocupantes


en cada salida realizada, conforme a las condiciones establecidas anteriormente. Para indi-
car las salidas, de uso habitual o de emergencia, se utilizarán las señales definidas en la
norma UNE 23034

1.6.8. Ventilación y eliminación de humos y gases de la combustión.

La eliminación de humos y gases de la combustión de los espacios ocupados por


sectores de incendio en establecimientos industriales, debe realizarse de acuerdo con la to-

55
Electrificación de Imprenta. Memoria.

pología del edificio en relación a las características que determinan el movimiento del hu-
mo.

Dispondrán de un sistema de evacuación de humos los siguientes sectores:

• De riesgo intrínseco medio y superficie construida > 2.000 m2 dedicados a activi-


dades de producción.

• De riesgo intrínseco alto y superficie construida > 1.000 m2 dedicados a activida-


des de producción.

• De riesgo intrínseco alto y superficie construida > 1.000 m2 dedicados a activida-


des de almacenaje.

• De riesgo intrínseco alto y superficie construida > 800 m2 dedicados a actividades


de almacenaje.

Como la nave industrial está catalogada como de riesgo intrínseco medio, y no


cumple ninguno de los requerimientos anteriores, se dispone de ventilación natural en todo
el recinto industrial a través de puertas y ventanas.

1.6.9. Instalación de la Protección Contra Incendios.

1.6.9.1. Normativa.

Todos los aparatos, equipos, sistemas y componentes de las instalaciones de pro-


tección contra incendios de los establecimientos industriales, así como el diseño, la ejecu-
ción, la puesta en funcionamiento y el mantenimiento de sus instalaciones, cumplirán lo
preceptuado en el Reglamento de Instalaciones de Protección Contra Incendios, aprobado
por Real Decreto 1942/1993, de 5 de noviembre, y la Orden de 16 de abril de 1998 sobre
normas de procedimiento y desarrollo del mismo.

Los instaladores y mantenedores de las instalaciones de protección contra incen-


dios, a que se refiere el párrafo anterior, cumplirán los requisitos que, para ellos, establece
el Reglamento de Instalaciones de Protección Contra Incendios, aprobado por Real Decre-
to 1942/1993, de 5 de noviembre, y disposiciones que lo complementan.

Según el Real Decreto 2667/2004 de 3 de diciembre, Reglamento de seguridad co-


ntra incendios en los establecimientos industriales, la nave industrial que nos ocupa con
(riesgo intrínseco medio y del tipo de edificación A) debe estar provista de:

• Para actividades de producción. Se instalarán sistemas automáticos de detección de


incendios en los sectores de incendio de los establecimientos industriales en esta-
blecimientos del tipo A y su superficie total construida es de 300 m2 o superior.

• Para actividades de almacenamiento. Se instalarán sistemas automáticos de detec-


ción de incendios en los sectores de incendio de los establecimientos industriales
en establecimientos del tipo A y su superficie total construida es de 150 m2 o supe-
rior.

56
Electrificación de Imprenta. Memoria.

• Se instalarán extintores de incendio portátiles en todos los sectores de incendio de


los establecimientos industriales con eficacia mínima del extintor de 21A para gra-
do de riesgo intrínseco bajo.

• Se instalarán sistemas de bocas de incendio equipadas en los sectores de incendio


de los establecimientos industriales del tipo A si su superficie es superior a 300 m2.

• Se instalará un sistema de abastecimiento de agua contra incendios ("red de agua


contra incendios") cuando sea necesario para dar servicio, en las condiciones de
caudal, presión y reserva calculados, a uno o varios sistemas de lucha contra in-
cendios, tales como red de bocas de incendio equipadas (BIE).

• Contarán con una instalación de alumbrado de emergencia de las vías de evacua-


ción, los sectores de incendio de los edificios industriales, cuando estén situados en
cualquier planta sobre rasante, cuando la ocupación, P, sea igual o mayor de 10
personas y sean de riesgo intrínseco medio o alto.

• Se procederá a la señalización de las salidas de uso habitual o de emergencia, así


como la de los medios de protección contra incendios de utilización manual,
cuando no sean fácilmente localizables desde algún punto de la zona protegida, te-
niendo en cuenta lo dispuesto en el Reglamento de señalización de los centros de
trabajo, aprobado por el Real Decreto 485/1997, de 14 de abril.

La nave industrial es de 350 m2, edificación tipo A, nivel de riesgo intrínseco me-
dio. Por tanto, serán necesarias las instalaciones de sistemas automáticos de detección de
incendios, red de bocas de incendio equipadas e hidrantes exteriores (según el apartado 7.1
del Apéndice 3, del Real Decreto 786/2001 de 6 de julio), debido a la actividad a desarro-
llar y con el fin de proteger mejor a las instalaciones y personal laboral.

La utilización de sistemas automáticos de detección exime del uso de sistemas ma-


nuales de alarma de incendio. Las instalaciones quedarán compuestas de los siguientes e-
lementos:

• Detectores de humos.

• Sirenas de alarma de incendio.

• Bocas de incendio equipadas (BIE).

• Central de detección de incendios.

• Extintores.

• Señalización y alumbrado de emergencia.

1.6.9.2. Sirenas de Alarma de Incendio Óptico-Acústicas.

Se han previsto un total de dos sirenas de alarma de incendio óptico–acústicas, una


en el interior de la nave y otra en el exterior. Dichas sirenas pueden ser accionadas manual

57
Electrificación de Imprenta. Memoria.

o automáticamente mediante la central de detección detallada en el apartado 1.6.9.3.1.2 del


presente documento.

Se distribuyen estos elementos de forma que garanticemos los niveles sonoros míni-
mos expresados en la norma UNE 23007-14:

• El nivel sonoro de la alarma debe de ser como mínimo de 65 dB(A), o bien de


5 dB(A) por encima de cualquier sonido que previsiblemente pueda durar más de
30 segundos.

• Este nivel mínimo debe garantizarse en todos los puntos del recinto.

• El nivel sonoro no deberá superar los 120 dB(A) en ningún punto situado a más de
1 m. del dispositivo.

• El número de sirenas deberá ser el suficiente para obtener el nivel sonoro expresa-
do anteriormente.

• El tono empleado por las sirenas para los avisos de incendio debe ser exclusivo a
tal fin.

1.6.9.3. Sistemas de Detección de Incendios.

1.6.9.3.1. Sistemas automáticos de Detección de Incendios.

Será obligatoria la instalación de sistemas automáticos de detección de incendios


debido al tipo de ubicación del edificio y a la superficie del mismo.

Se instalarán un número máximo de detectores por sector de incendios que depen-


derá de la superficie que abarque dicho aparato, ya que el área que pueden controlar es dis-
tinta para cada modelo. Sus características y especificaciones se ajustarán a la norma
UNE 23007.

1.6.9.3.1.1. Detectores de Incendios.

En el caso del presente proyecto, se instalará un modelo de detector de humos ióni-


co, con un alcance de 70 m2. Por tanto, haciendo una distribución sobre plano, se debe ins-
talar un total de 12 detectores, repartidos como se indica en el plano correspondiente, te-
niendo en cuenta las barreras constructivas que tiene el edificio en cuestión. Su colocación
será a 3 o 2,5 m de altura según su ubicación.

Se colocará 1 detector en cada oficina, en la sala de reuniones, en recepción, en ca-


da uno de los almacenes, en cada uno de los vestuarios / lavabos y la zona de trabajo de la
imprenta la cubrirán 4 detectores.

1.6.9.3.1.2. Centralita de Incendios.

Se ha optado por una central de detección convencional. La dimensión del sistema


estará definida por la capacidad de zonas de detección, en este caso será suficiente una de
tres zonas de detección, con capacidad cada una de ellas de hasta 10 dispositivos, puesto

58
Electrificación de Imprenta. Memoria.

que hay tres zonas a controlar que corresponden a los tres sectores detallados en el aparta-
do 1.6.6. del presente documento.

La fuente de alimentación del equipo está constituida por un módulo rectificador /


cargador incorporado a la central de detección de incendios y de un juego de baterías que
se alojan en el espacio que la central tiene previsto a este efecto.

En circunstancias normales el rectificador suministra la energía necesaria para ga-


rantizar el buen funcionamiento, tanto en vigilancia como en alarma, de la instalación de
detección de incendios, de la de pulsadores de alarma y de la de alerta, ocupándose, simul-
táneamente, de mantener las baterías a plena carga.

Al originarse una alarma en una zona o sector de incendios, tendrá lugar una seña-
lización óptica y acústica en el puesto de control centralizado, permanentemente vigilado,
y se llevarán a cabo automáticamente las acciones programadas, como son la activación de
las sirenas, pudiéndose realizar también de forma manual.

1.6.9.3.2. Sistemas de Extinción de Incendios.

1.6.9.3.2.1. Extintores Portátiles.

Se deben instalar extintores en todas las zonas o sectores de incendio de los esta-
blecimientos industriales.

Según la tabla I-1 del apéndice 1 del reglamento de instalaciones de protección co-
ntra incendios, aprobado por el Real Decreto 1942/1993, de 5 de noviembre, donde se es-
pecifica el agente extintor y su adecuación a las distintas clases de fuego, fijamos en tipo
A los extintores ya que el tipo de carga combustible que está presente en la nave es de ca-
rácter sólido, como pueden ser diverso material fundible de las oficinas, muebles, máqui-
nas eléctricas, etc.

Teniendo en cuenta esto, se determina que el tipo de agente extintor que será Polvo
polivalente, adecuado para toda clase de fuegos. Como la NBE-CPI/96 expone que como
mínimo, el extintor debe tener una eficacia de 21 A / 113 B, este será el tipo de extintor
escogido.

La norma exige textualmente que el recorrido real en cada planta desde cualquier
origen de evacuación hasta un extintor no supere los 15 m, se colocarán 5 extintores con
una disposición que se indica en el plano correspondiente de protección contra incendios,
y con su extremo superior a una altura del suelo menor que 1,70 m.

Cada extintor cubrirá las salidas del edificio además de las zonas abarcadas por di-
cho radio de recorrido de 15m.

1.6.9.3.2.2. Bocas de Incendio Equipadas (BIEs).

Según la tabla presente en el punto 9.2 del anexo 3 del Reglamento de seguridad
contra incendios en los establecimientos industriales, como el riesgo intrínseco de la insta-
laciones es medio, el tipo de BIE a instalar será de DN 45 mm- (Diámetro Nominal), con
un tiempo de autonomía de 60 minutos y un factor de simultaneidad de 2.

59
Electrificación de Imprenta. Memoria.

La empresa suministradora debe suministrar una presión suficiente y un caudal su-


ficiente para cumplir con los requerimientos que establece el Reglamento de seguridad co-
ntra incendios en los establecimientos industriales. Ha de asegurar 2 bar de presión como
mínimo y una caudal que permita tener 60 minutos de autonomía para ambos BIEs.

La distancia máxima de la BIE a las salidas de cada sector de incendio debe de ser
5 m, sin que constituya un obstáculo para su utilización.

El número de BIEs necesarias en la instalación, así como su ubicación se hará con-


siderando que la superficie del sector de incendio en el que estén instaladas quede cubierta
por una BIE, teniendo en cuenta que su radio de acción será la longitud de la manguera in-
crementada en 5 m.

Se ha colocado las BIEs de tal forma que cubren todo el sector de incendio, los
cuales están especificados en el punto 1.6.6. del presente documento, es decir, en total se
han dispuesto 2 BIEs, cumpliendo que la separación entre éstas no es mayor de 50 m, y
que desde cualquier punto de cada sector de incendios hasta la manguera correspondiente
no hay una distancia mayor de 25 m. Las dimensiones de la nave permitirían que ésta so-
lamente necesitara un BIE pero por norma se deben colocar 2.

La red de tuberías debe proporcionar, durante una hora, como mínimo, una presión
de 2 bares en el orificio de salida de las dos BIEs, suponiendo el funcionamiento simulta-
neo de las dos hidráulicamente más desfavorables. Ésto se garantizará mediante la empre-
sa suministradora de agua, la cual se compromete a proporcionar dicha presión cuando sea
necesario.

Tarragona, Junio de 2006

Fco. Javier Santiago Casas,


Ingeniero Industrial en Electricidad.

60
Electrificación de una Imprenta. Anexo de cálculos.

Electrificación de una Imprenta

2. Anexo de Cálculos.

TITULACIÓN: Ingeniería Técnica Industrial en Electricidad

AUTOR: Francisco Javier Santiago Casas


DIRECTOR: Luis Guasch Pesquer

Junio/2006

61
Electrificación de una Imprenta. Anexo de cálculos.

Índice de Anexo de cálculos


2. Anexo de Cálculos. ......................................................................................................61

Índice de Anexo de cálculos.............................................................................................62

2.1. Iluminación. ..........................................................................................................68

2.1.1. Iluminación Interior. .......................................................................................68

2.1.1.1. Principales Aspectos en la Iluminación de Interiores. ...............................68

2.1.1.1.1. Dimensiones del local y altura del plano de trabajo. ..............................68

2.1.1.1.2. Tipos de lámpara...................................................................................68

2.1.1.1.3. Altura de suspensión de las luminarias. .................................................69

2.1.1.1.4. Índice del local (K). ..............................................................................69

2.1.1.1.5. Coeficiente de reflexión (ρ)...................................................................70

2.1.1.1.6. Factor de conservación (Fc). ..................................................................70

2.1.1.1.7. Factor de utilización (η). .......................................................................71

2.1.1.2. Cálculos Necesarios para el Alumbrado Interior.......................................71

2.1.1.2.1. Flujo Luminoso.....................................................................................71

2.1.1.2.2. Número de Luminarias..........................................................................71

2.1.1.2.3. Distribución de las Luminarias. .............................................................71

2.1.1.2.4. Comprobación de los Cálculos Luminosos. ...........................................72

2.1.1.3. Cálculo de Alumbrado Interior.................................................................72

2.1.1.3.1. Iluminación de Oficinas, Recepción y Sala de Reuniones. .....................72

2.1.1.3.2. Iluminación de Almacenes. ...................................................................73

2.1.1.3.3. Iluminación de Lavabos y Vestuarios. ...................................................73

2.1.1.3.4. Iluminación de la Zona de Trabajo de la Imprenta. ................................74

2.1.1.3.4.1. Iluminación de la zona de pre-impresión. ...........................................74

2.1.1.3.4.2. Iluminación de la zona de Impresión. .................................................75

62
Electrificación de una Imprenta. Anexo de cálculos.

2.1.1.3.4.3. Iluminación de la zona de Alzado.......................................................75

2.1.1.3.4.4. Iluminación de la zona de Guillotinado. .............................................76

2.1.1.3.4.5. Iluminación de la zona de Manipulación y Empaquetamiento.............76

2.1.1.4. Resumen de la Iluminación Interior..........................................................78

2.1.2. Iluminación Exterior.......................................................................................79

2.1.2.1. Hipótesis de Cálculo. ...............................................................................79

2.1.2.2. Cálculo del Alumbrado Exterior...............................................................79

2.1.2.3. Resumen de la Iluminación Exterior.........................................................80

2.1.3. Alumbrado de Emergencia..............................................................................81

2.1.3.1. Principales Aspectos a Tener en Cuenta en el Alumbrado de Emergencia.81

2.1.3.2. Cálculo del Alumbrado de Emergencia. ...................................................81

2.1.3.3. Resumen de Cálculo de las Luminarias de Emergencia. ...........................82

2.2. Líneas de Distribución...........................................................................................83

2.2.1. Proceso de Cálculo de las Líneas. ...................................................................83

2.2.2. Necesidades de Suministro Eléctrico...............................................................84

2.2.2.1. Maquinaria (Instalación de Fuerza). .........................................................84

2.2.2.2.Alumbrado................................................................................................84

2.2.2.3. Tomas de Corriente..................................................................................85

2.2.2.4. Otros elementos a suministrar. .................................................................85

2.2.3. Previsión de Carga Necesaria..........................................................................86

2.2.4. Distribución de las Líneas...............................................................................86

2.2.4.1. Cuadro Principal. .....................................................................................87

2.2.4.2. Sub-Cuadros. ...........................................................................................87

2.2.4.2.1. Cuadro Secundario 1. ............................................................................87

2.2.4.2.2. Cuadro Secundario 2. ............................................................................87

63
Electrificación de una Imprenta. Anexo de cálculos.

2.2.4.2.3. Cuadro Secundario 3. ............................................................................88

2.2.4.2.4. Centralita de Detección de Incendios.....................................................88

2.2.5. Cálculo de Líneas de Alumbrado. ...................................................................88

2.2.5.1. L-A1. Alumbrado Taller / Almacén 1.......................................................89

2.2.5.2. L-A2. Alumbrado Taller / Almacén 2.......................................................90

2.2.5.3. L-A3. Alumbrado Taller / Almacén 3.......................................................91

2.2.5.4. L-A4. Alumbrado Oficina Principal. ........................................................92

2.2.5.5. L-A5. Alumbrado Oficina de Diseño........................................................93

2.2.5.6. L-A6. Alumbrado Recepción. ..................................................................94

2.2.5.7. L-A7. Alumbrado Sala Reuniones............................................................95

2.2.5.8. L-A8. Alumbrado Lavabos y Vestuario Mujer. ........................................96

2.2.5.9. L-A9. Alumbrado Lavabos y Vestuario Hombre. .....................................97

2.2.5.10. L-AX. Alumbrado Exterior. ...................................................................98

2.2.5.11. Alumbrado de Emergencia. ....................................................................99

2.2.5.11.1. L-AE1. Alumbrado de Emergencia 1...................................................99

2.2.5.11.2. L-AE2. Alumbrado de Emergencia 2.................................................100

2.2.5.11.3. L-AE3. Alumbrado de Emergencia 3.................................................101

2.2.6. Cálculos de Tomas de Corriente. ..................................................................101

2.2.6.1. L-TC1. Toma de Corriente 1. .................................................................102

2.2.6.2. L-TC2. Toma de Corriente 2. .................................................................103

2.2.7. Cálculo de Líneas de Fuerza. ........................................................................103

2.2.7.1. Línea L-M1. Puerta de Garaje. ...............................................................104

2.2.7.2. Línea L-M2. Alzadoras. .........................................................................105

2.2.7.3. Línea L-M3. Máquinas Offset. ...............................................................106

2.2.7.4. Línea L-M4. Insoladora y Reveladora. ...................................................107

64
Electrificación de una Imprenta. Anexo de cálculos.

2.2.7.5. Línea L-M5. Retractiladora....................................................................108

2.2.7.6. Línea L-M6. Guillotina. .........................................................................109

2.2.8. Cálculo de la Centralita de Detección de Incendios. ......................................109

2.2.8.1. L-CDI. Centralita de Detección de Incendios. ........................................110

2.2.8.2. D-1, D-2 y D-3. Detectores de Incendios................................................110

2.2.9. Cálculo de los Sub-Cuadros. .........................................................................111

2.2.9.1. L-SC1. Sub-cuadro 1..............................................................................111

2.2.9.2. L-SC1. Sub-cuadro 2..............................................................................112

2.2.9.3. L-SC1. Sub-cuadro 3..............................................................................113

2.2.9. Cálculo de la Acometida. ..............................................................................113

2.2.10. Instalaciones de Enlace. ..............................................................................115

2.2.10.1. Derivación Individual...........................................................................115

2.2.11. Resumen del Cálculo de Líneas. .................................................................117

2.2.11.1. Resumen del Cálculo de las Líneas de Alumbrado. ..............................117

2.2.11.2. Resumen del Cálculo de las Líneas de Tomas de Corriente. .................118

2.2.11.3. Resumen del Cálculo de las Líneas de Fuerza. .....................................118

2.2.11.4. Resumen del Cálculo de las Líneas de Protección Contra Incendios. ....119

2.2.11.5. Resumen del Cálculo de las Líneas de Sub-Cuadros.............................119

2.2.11.6. Resumen del Cálculo de las Líneas de Acometida y Derivación


Individual. ..........................................................................................................120

2.2.12. Protecciones de la Instalación. ....................................................................121

2.2.12.1. Protección Contra Contactos Directos. .................................................121

2.2.12.2. Protección contra Contactos Indirectos.................................................121

2.2.12.3. Protección Contra Sobrecargas.............................................................121

2.2.12.3.1. Descripción. ......................................................................................121

2.2.12.3.2. Solución Adoptada............................................................................122

65
Electrificación de una Imprenta. Anexo de cálculos.

2.2.12.4. Protección Contra Cortocircuitos..........................................................122

2.2.12.4.1. Descripción. ......................................................................................122

2.2.12.4.2. Solución Adoptada............................................................................123

2.2.12.4.3. Cálculo de Cortocircuitos. .................................................................123

2.2.12.4.3.1. Cortocircuito en el punto A, Acometida..........................................124

2.2.12.4.3.2. Cortocircuito en el punto B, Cuadro General de Protección (CGP). 125

2.2.12.4.3.3. Cortocircuito en el punto C, Sub-Cuadro 1. ....................................126

2.2.12.4.3.4. Cortocircuito en el punto D, Sub-Cuadro 2.....................................127

2.2.12.4.3.4. Cortocircuito en el punto E, Sub-Cuadro 3. ....................................128

2.2.12.4.3.5. Resumen de las Intensidades de Cortocircuito. ...............................129

2.2.12.5. Dispositivos de Protección. ..................................................................129

2.2.12.5.1. Interruptor automático o magnetotérmico..........................................129

2.2.12.5.2. Interruptor Diferencial.......................................................................130

2.2.12.6. Protecciones Seleccionadas. .................................................................131

2.2.12.6.1. Protecciones del Cuadro General.......................................................131

2.2.12.6.2. Protecciones del Sub-Cuadro 1..........................................................131

2.2.12.6.3. Protecciones del Sub-Cuadro 2..........................................................132

2.2.12.6.4. Protecciones del Sub-Cuadro 3..........................................................132

2.2.13. Instalación de Puesta a Tierra......................................................................132

2.2.13.1. Descripción..........................................................................................132

2.2.13.2. Características del Terreno. ..................................................................133

2.2.13.3. Puestas a Tierra en Conductor Desnudo. ..............................................133

2.2.13.4. Puestas a Tierra en Conductor Desnudo y Picas. ..................................135

2.2.13.5. Proceso de Cálculo de la Puesta a Tierra. .............................................136

2.2.13.6. Características......................................................................................138

66
Electrificación de una Imprenta. Anexo de cálculos.

2.2.13.6.1. Conductores de Puesta a Tierra. ........................................................138

2.2.13.6.1.1. Conductores de Protección. ............................................................138

2.2.13.6.1.2. Líneas Principales de Tierra. ..........................................................139

2.2.13.6.1.3. Líneas de Enlace con Tierra. ..........................................................139

2.3. Protección Contra Incendios. ...............................................................................140

2.3.1. Caracterización del Establecimiento Industrial en Relación a la Seguridad


Contra Incendios. ...................................................................................................140

2.3.2. Caracterización según entorno. .....................................................................140

2.3.3. Caracterización según Riesgo Intrínseco. ......................................................140

2.3.3.1. Sector de incendio..................................................................................140

2.3.3.2. Densidad de Carga de Fuego..................................................................141

2.3.3.2.1. Procedimiento de Cálculo. ..................................................................141

2.3.3.2.2. Cálculo de la Carga de Fuego..............................................................142

2.3.3.2.2.1. Sectorización de la nave. ..................................................................142

2.3.3.2.2.2. Coeficiente de Peligrosidad por su Combustibilidad. ........................142

2.3.3.2.2.3. Densidad de Carga de Fuego (qs) y coeficiente corrector del grado de


peligrosidad (Ra).................................................................................................143

2.3.3.2.2.4. Cálculo de la Carga de Fuego por cada Sector. .................................143

2.3.3.2.2.4.1. Sector 1: Oficinas, Recepción, Sala de Reuniones y Lavabos y


Vestuarios. .........................................................................................................144

2.3.3.2.2.4.2. Sector 2: Taller de la Imprenta.......................................................145

2.3.3.2.2.4.3. Sector 3: Almacén. ........................................................................145

2.3.2.2.5. Determinación del Riesgo Intrínseco del Establecimiento....................145

67
Electrificación de una Imprenta. Anexo de cálculos.

2. Anexo de Cálculos
2.1. Iluminación.

2.1.1. Iluminación Interior.

2.1.1.1. Principales Aspectos en la Iluminación de Interiores.

Para establecer los niveles de iluminación adecuados se utilizan los valores reco-
mendados por el Real Decreto 486/1997, de 14 de abril. Anexo IV: Reglamento de ilumi-
nación en los lugares de trabajo para cada tarea y entorno. Son fruto de estudios sobre va-
loraciones subjetivas de los usuarios (comodidad visual, rendimiento visual...). Una misma
instalación puede producir diferentes sensaciones a cada usuario. En estas sensaciones, in-
fluirán muchos factores como los estéticos, los psicológicos, el nivel de iluminación...

Por tanto se harán algunas hipótesis sobre los principales aspectos que entren en
juego dentro de la iluminación de interiores. Estos elementos a tener en cuenta son las si-
guientes:

2.1.1.1.1. Dimensiones del local y altura del plano de trabajo.

Normalmente la altura del plano de trabajo en oficinas y talleres es de unos 0,80 m


desde el suelo. En caso de almacenes o lavabos se considerará la superficie a iluminar el
nivel del suelo. Además dentro del programa CALCULUX interiores, que se ha utilizado
para calcular las luminarias necesarias en cada zona, nos propone por defecto el valor de
0,80 m. Por tanto se elige este valor para realizar los cálculos.

2.1.1.1.2. Tipos de lámpara.

Las lámparas empleadas en iluminación de interiores abarcan casi todos los tipos
existentes en el mercado (incandescentes, halógenas, fluorescentes, etc.). Las lámparas es-
cogidas, por lo tanto, serán aquellas cuyas características (fotométricas, cromáticas, con-
sumo energético, economía de instalación y mantenimiento, etc.) mejor se adapte a las ne-
cesidades y características de cada instalación (nivel de iluminación, dimensiones del local,
ámbito de uso, potencia de la instalación...). La tabla 2-1 muestra los tipos de lámparas uti-
lizadas.

68
Electrificación de una Imprenta. Anexo de cálculos.

Ámbito de uso Tipos de lámpara más utilizados


• Incandescente.
• Fluorescente.
Doméstico
• Halógenas de baja potencia.
• Fluorescentes compactas.
• Alumbrado general: fluorescentes.
Oficinas • Alumbrado localizado: incandescentes y halógenas
de baja tensión.
• Incandescentes.
Comercial (Depende de las • Halógenas.
dimensiones, características • Fluorescentes.
y actividades del comercio) • Grandes superficies con techos altos: mercurio a alta
presión y halogenuros metálicos.
• Todos los tipos.
Industrial (Depende de las • Luminarias situadas a menos de 6 m: fluorescentes.
dimensiones, características • Luminarias situadas a más de 6 m: lámparas de des-
y actividades de la industria) carga a alta presión montadas en proyectores.
• Alumbrado localizado: incandescentes.
• Luminarias situadas a baja altura: fluorescentes.
• Luminarias situadas a gran altura: lámparas de vapor
Deportivo
de mercurio a alta presión, halogenuros metálicos y
vapor de sodio a alta presión.
Tabla 2-1. Tipos de lámparas según uso.

2.1.1.1.3. Altura de suspensión de las luminarias.

En locales de altura normal, como pueden ser oficinas, lavabos, etc. la altura donde
irán las luminarias será la máxima posible y en espacios más amplios, esta altura vendrá
definida por la fórmula 2-1:

4
H = ·(h'−0,8) (2-1)
5

Donde:
H: Altura a la que se sitúan las luminarias en metros.
h’: Altura de la nave en metros.

Cabe destacar que no siempre se puede llevar a cabo la altura que se obtiene a partir
de esta fórmula ya que puede haber condicionantes que lo impiden. En el caso del presente
proyecto, el techo hará que las lámparas se coloquen a una altura inferior a 3,5 metros en la
zona del taller o plano de trabajo.

2.1.1.1.4. Índice del local (K).

Este valor viene dado por la geometría que tiene el local. Hay dos fórmulas para
calcularlo según el tipo de iluminación según el modo de iluminar el local (directa o indi-
rectamente), en el caso de presente proyecto será siempre de modo directo utilizando la
fórmula 2-2.

69
Electrificación de una Imprenta. Anexo de cálculos.

a·b
K= (2-2)
h·(a + b)

Donde:
K: Índice del local.
h: Altura del local en metros.
a: Anchura del local en metros.
b: Longitud del local en metros.

2.1.1.1.5. Coeficiente de reflexión (ρ).

En el caso del presente proyecto se ha tenido en cuenta el coeficiente de reflexión


de paredes, suelo, techo y elementos que pueden ser grandes obstáculos. Los valores se
eligen consultando tablas que aconsejan unos valores estándares dependiendo de los colo-
res de pared, suelo y techo. En el caso de la imprenta se han seleccionado los valores que
proponía por defecto el programa informático que se ha utilizado para el cálculo de interio-
res, según la tabla 2-2.

Color Factor de reflexión


Blanco o muy claro 0,7
Techo Claro 0,5
Medio 0,3
Claro 0,5
Paredes Medio 0,3
Oscuro 0,1
Claro 0,3
Suelo
Oscuro 0,1
Tabla 2-2. Factores de reflectancia.

En su defecto podemos tomar los valores de 0,5 para el techo, 0,3 para las paredes y
0,1 para el suelo.

2.1.1.1.6. Factor de conservación (Fc).

Este valor dependerá del grado de suciedad ambiental y de la frecuencia de limpie-


za del local. En el cuadro 2-3 se pueden observar los factores conservación según el am-
biente:

Ambiente Factor de conservación


Limpio 0,8
Sucio 0,6
Tabla 2-3. Factores de conservación.

Adoptaremos el valor 0,8 teniendo en cuenta que el ambiente es limpio.

70
Electrificación de una Imprenta. Anexo de cálculos.

2.1.1.1.7. Factor de utilización (η).

El factor de utilización (η) se determina a partir de una tabla en función del índice
del local (K) y de los factores de reflexión (ρ). Sin embargo, también es habitual adoptar
un valor constante, que es la solución escogida. (η=0,5)

2.1.1.2. Cálculos Necesarios para el Alumbrado Interior.

2.1.1.2.1. Flujo Luminoso.

Para calcular el flujo necesario (F), se utilizará la fórmula 2-3:

Φ=
E·S
(2-3)
η ·Fc

Donde:
F: Flujo luminoso total (lm).
E: Iluminancia (lux).
S: Superficie del local (m2).
η: Coeficiente de utilización.
FC: Factor de conservación.

2.1.1.2.2. Número de Luminarias.

Para calcular el número de luminarias necesarias se utiliza la fórmula 2-4:

Φ
N= (2-4)
n·Φ1

Donde:
N: Número de luminarias necesarias.
F: Flujo luminoso total (lm).
F1: Flujo luminoso de la lámpara (lm).
n: Número de lámparas por luminaria.

2.1.1.2.3. Distribución de las Luminarias.

Para distribuir las luminarias de forma uniforme por toda la superficie de manera
que se cumpla la iluminancia media de servicio en todo el local, zona o superficie, se utili-
zan las fórmulas 2-5 y 2-6:

N t ·a
Na = (2-5)
b

b
Nb = Na · (2-6)
a

71
Electrificación de una Imprenta. Anexo de cálculos.

Donde:
Na: Número de luminarias a lo largo.
Nb: Número de luminarias a lo ancho.
Nt: Número total de luminarias.
a: Anchura del local (m).
b: Largo del local. del local (m).

2.1.1.2.4. Comprobación de los Cálculos Luminosos.

Para realizar las comprobaciones pertinentes y comprobar si los resultados son vá-
lidos, se debe comprobar que el nivel de iluminancia media sea igual o superior que el ne-
cesario al valor necesaria mínimo de la zona en cuestión. Para ello se utilizará la fórmula
2-7 de la iluminancia media (Em):

n·Φ1 ·η·Fm
Em = ·N (2-7)
S

Donde:
Em: Iluminancia media.
n: Número de lámparas por luminaria.
F1: Flujo luminoso de la lámpara (lm).
η: Coeficiente de utilización.
FC: Factor de conservación.
S: Superficie del local (m2).
N: Número de luminarias necesarias.

2.1.1.3. Cálculo de Alumbrado Interior.

Los cálculos han sido realizados con el programa de cálculo de alumbrado CAL-
CULUX interior adoptando los valores mencionados tales como factores de utilización, de
conservación y de necesidades luminosas.

2.1.1.3.1. Iluminación de Oficinas, Recepción y Sala de Reuniones.

La actividad que se lleva a cabo en oficinas, recepción y sala de reuniones se ha de


tener en cuenta que el plano de trabajo es 0,8 m desde el suelo y que los requerimientos
luminosos serán los requeridos en la tabla 2-4:

Iluminancia media en servicio (lux)


Tareas y clase de local
Mínimo Recomendado Óptimo
Oficinas
Oficinas normales, mecanografiado, proceso
450 500 750
de datos, sala de conferencias.
Oficinas de diseño. 500 750 1.000
Tabla 2-4. Tabla de requerimientos de iluminación en oficinas.

Es decir, el valor mínimo será 450 lux para la recepción y la sala de reuniones y
500 lux para las oficinas, ya que en las dos se pueden desarrollar tareas de diseño.

72
Electrificación de una Imprenta. Anexo de cálculos.

Si se aplican las fórmulas detalladas en el apartado 2.1.1.1. del presente documento


básico, se obtendrán resultados requeridos en cuanto a niveles luminosos.

La luminaria escogida para la iluminación de las oficinas, recepción y sala de reu-


niones será 2 luminarias fluorescentes de 2x58 W por cada una de las salas, en total 8 lu-
minarias fluorescentes de 2x58 W. Se colocarán a una altura de 2,5 m, colocadas en doble
techo.

El número y distribución de luminarias se ha realizado mediante el programa de


cálculo de iluminación CALCULUX interior, teniendo en cuenta los factores de ilumina-
ción de interiores, y la iluminancia media necesaria, que ronda los 500−750 lux. Se obtiene
así una iluminancia media en las oficinas de unos 850 lux para el principal y el de diseño y
una uniformidad que ronda el 30 %, una iluminancia media en la recepción de 880 lux con
una uniformidad del 30 % y la iluminancia en la sala de reunión es de 880 lux con una uni-
formidad de cercano al 30 %.

2.1.1.3.2. Iluminación de Almacenes.

La actividad que se lleva a cabo en los almacenes se ha de tener en cuenta que el


plano de trabajo es el mismo nivel del suelo y que los requerimientos luminosos serán los
requeridos en la tabla 2-5:

Iluminancia media en servicio (lux)


Tareas y clase de local
Mínimo Recomendado Óptimo
Industria
Trabajos con requerimientos visuales limita-
200 300 500
dos.
Tabla 2-5. Tabla de requerimientos de iluminación en almacenes.

Es decir, el valor mínimo será 200 lux para los dos almacenes.

Si se aplican las fórmulas detalladas en el apartado 2.1.1.1. del presente documento


básico, se obtendrán resultados requeridos en cuanto a niveles luminosos.

El tipo de luminaria escogida para la iluminación de los almacenes será de 4 lumi-


narias de inducción tipo campana de 165 W en cada uno de los dos almacenes, en total 8
luminarias de inducción de 165 W. Se colocarán a una altura de 3 m.

El número y distribución de luminarias se ha realizado mediante el programa de


cálculo de iluminación CALCULUX interior, teniendo en cuenta los factores de ilumina-
ción de interiores, y la iluminancia media necesaria, que ronda los 200−500 lux. Se obtiene
así una iluminancia media en los dos almacenes de unos 390 lux, medida óptima y una uni-
formidad que ronda el 50 %.

2.1.1.3.3. Iluminación de Lavabos y Vestuarios.

En los lavabos no hay requerimientos nada exigentes, se ha de tener en cuenta que


el plano de iluminación es el mismo nivel del suelo y que los requerimientos luminosos se-
rán los requeridos en la tabla 2-6:

73
Electrificación de una Imprenta. Anexo de cálculos.

Iluminancia media en servicio (lux)


Tareas y clase de local
Mínimo Recomendado Óptimo
Zonas generales de edificios
Escaleras, lavabos y almacenes. 100 150 200
Tabla 2-6. Tabla de requerimientos de iluminación en lavabos y vestuarios.

Es decir, el valor mínimo será 100 lux para los dos lavabos.

Se si aplican las fórmulas detalladas en el apartado 2.1.1.1. del presente documento


básico, se obtendrán resultados requeridos en cuanto a niveles luminosos.

En cada vestuario se dispone de 2 lavabos que quedan separados del resto del ves-
tuario por unas placas de madera, cosa que implica una iluminación localizada para los la-
vabos también. En cada vestuario se ha colocado 1 luminaria fluorescente de 1x28 W, en
total 2 luminarias fluorescentes de 1x28 W y sobre cada lavabo se ha colocado 1 luminaria
fluorescente de 2x18 W, en total 4 luminarias fluorescentes de 2x18 W. Todos ellos mon-
tados sobre doble techo a 2,5 m de altura.

El número y distribución de luminarias se ha realizado mediante el programa de


cálculo de iluminación CALCULUX interior, teniendo en cuenta los factores de ilumina-
ción de interiores, y la iluminancia media necesaria, que ronda los 50−150 lux. Se obtiene
así una iluminancia media en los dos vestuarios y lavabos de unos 220 lux y una uniformi-
dad que ronda el 35 %.

2.1.1.3.4. Iluminación de la Zona de Trabajo de la Imprenta.

2.1.1.3.4.1. Iluminación de la zona de pre-impresión.

En la zona de pre-impresión se exigen niveles de iluminación exigentes, se ha de


tener en cuenta que el plano de iluminación es 0,8 m desde el suelo y que los requerimien-
tos luminosos serán los requeridos en la tabla 2-7:

Iluminancia media en servicio (lux)


Tareas y clase de local
Mínimo Recomendado Óptimo
Industria
Trabajos con requerimientos visuales espe-
1.000 1.500 2.000
ciales.
Tabla 2-7. Tabla de requerimientos de iluminación en zona de pre-impresión.

Es decir, el valor mínimo será 1.000 lux para la zona de pre-impresión.

Si se aplican las fórmulas detalladas en el apartado 2.1.1.1. del presente documento


básico, se obtendrán resultados requeridos en cuanto a niveles luminosos.

La zona de pre-impresión debe tener unas buenas condiciones de iluminación para


poder analizar bien los trabajos de planchas previas a la impresión. En esta zona se han co-
locado 2 luminarias de halogenuros metálicos de 1x400 W en forma de campana, coloca-
das a 3 m de altura.

74
Electrificación de una Imprenta. Anexo de cálculos.

El número y distribución de luminarias se ha realizado mediante el programa de


cálculo de iluminación CALCULUX interior, teniendo en cuenta los factores de ilumina-
ción de interiores, y la iluminancia media necesaria, que ronda los 1.000−2.000 lux. Se ob-
tiene así una iluminancia media en los 1.100 lux y una uniformidad que ronda el 55 %.

2.1.1.3.4.2. Iluminación de la zona de Impresión.

En la zona de impresión (offset) se exigen niveles de iluminación exigentes, se ha


de tener en cuenta que el plano de iluminación es 0,8 m desde el suelo y que los requeri-
mientos luminosos serán los requeridos en la tabla 2-8:

Iluminancia media en servicio (lux)


Tareas y clase de local
Mínimo Recomendado Óptimo
Industria
Trabajos con requerimientos visuales espe-
1.000 1.500 2.000
ciales.
Tabla 2-8. Tabla de requerimientos de iluminación en zona de impresión.

Es decir, el valor mínimo será 1.000 lux para zona de impresión.

Si se aplican las fórmulas detalladas en el apartado 2.1.1.1. del presente documento


básico, se obtendrán resultados requeridos en cuanto a niveles luminosos.

La zona de impresión requiere unas buenas condiciones de iluminación ya que es


un trabajo muy preciso. En esta zona se ha colocado 2 luminarias de halogenuros metálicos
de 1x400 W en forma de campana, colocadas a 3 m de altura.

El número y distribución de luminarias se ha realizado mediante el programa de


cálculo de iluminación CALCULUX interior, teniendo en cuenta los factores de ilumina-
ción de interiores, y la iluminancia media necesaria, que ronda los 1.000−2.000 lux. Se ob-
tiene así una iluminancia media en los 1.400 lux y una uniformidad que ronda el 50 %.

2.1.1.3.4.3. Iluminación de la zona de Alzado.

En la zona de alzado se exigen niveles de iluminación exigentes, se ha de tener en


cuenta que el plano de iluminación es 0,8 m desde el suelo y que los requerimientos lumi-
nosos serán los requeridos en la tabla 2-9:

Iluminancia media en servicio (lux)


Tareas y clase de local
Mínimo Recomendado Óptimo
Industria
Trabajos con requerimientos visuales espe-
1.000 1.500 2.000
ciales.
Tabla 2-9. Tabla de requerimientos de iluminación en zona de alzado.

Es decir, el valor mínimo será 1.000 lux para zona de alzado.

Si se aplican las fórmulas detalladas en el apartado 2.1.1.1. del presente documento


básico, se obtendrán resultados requeridos en cuanto a niveles luminosos.

75
Electrificación de una Imprenta. Anexo de cálculos.

La zona de alzado requiere unas buenas condiciones de iluminación ya que es un


trabajo preciso. En esta zona se ha colocado 2 luminarias de halogenuros metálicos de
1x400 W en forma de campana, colocadas a 3 m de altura.

El número y distribución de luminarias se ha realizado mediante el programa de


cálculo de iluminación CALCULUX interior, teniendo en cuenta los factores de ilumina-
ción de interiores, y la iluminancia media necesaria, que ronda los 1.000−2.000 lux. Se ob-
tiene así una iluminancia media en los 1.400 lux y una uniformidad que ronda el 50 %.

2.1.1.3.4.4. Iluminación de la zona de Guillotinado.

En la zona de guillotinado se exigen niveles de iluminación exigentes, se ha de te-


ner en cuenta que el plano de iluminación es 0,8 m desde el suelo y que los requerimientos
luminosos serán los requeridos en la tabla 2-10:

Iluminancia media en servicio (lux)


Tareas y clase de local
Mínimo Recomendado Óptimo
Industria
Trabajos con requerimientos visuales espe-
1.000 1.500 2.000
ciales.
Tabla 2-10. Tabla de requerimientos de iluminación en zona de guillotinado.

Es decir, el valor mínimo será 1.000 lux para zona de guillotinado.

Si se aplican las fórmulas detalladas en el apartado 2.1.1.1. del presente documento


básico, se obtendrán resultados requeridos en cuanto a niveles luminosos.

La zona de guillotinado requiere unas buenas condiciones de iluminación ya que es


un trabajo preciso. En esta zona se ha colocado 2 luminarias de halogenuros metálicos de
1x400 W en forma de campana, colocadas a 3 m de altura.

El número y distribución de luminarias se ha realizado mediante el programa de


cálculo de iluminación CALCULUX interior, teniendo en cuenta los factores de ilumina-
ción de interiores, y la iluminancia media necesaria, que ronda los 1.000−2.000 lux. Se ob-
tiene así una iluminancia media en los 1.400 lux y una uniformidad que ronda el 50 %.

2.1.1.3.4.5. Iluminación de la zona de Manipulación y Empaquetamiento.

En la zona de manipulación y empaquetamiento se exigen niveles de iluminación


exigentes, se ha de tener en cuenta que el plano de iluminación es 0,8 m desde el suelo y
que los requerimientos luminosos serán los requeridos en la tabla 2-11:

Iluminancia media en servicio (lux)


Tareas y clase de local
Mínimo Recomendado Óptimo
Industria
Trabajos con requerimientos visuales espe-
1.000 1.500 2.000
ciales.
Tabla 2-11. Tabla de requerimientos de iluminación en zona de guillotinado.

76
Electrificación de una Imprenta. Anexo de cálculos.

Es decir, el valor mínimo será 1.000 lux para zona de manipulación y empaqueta-
miento.

Si se aplican las fórmulas detalladas en el apartado 2.1.1.1. del presente documento


básico, se obtendrán resultados requeridos en cuanto a niveles luminosos.

La zona de manipulación y empaquetamiento requiere unas buenas condiciones de


iluminación ya que es un trabajo preciso. En esta zona se ha colocado 2 luminarias de ha-
logenuros metálicos de 1x400 W en forma de campana, colocadas a 3 m de altura.

El número y distribución de luminarias se ha realizado mediante el programa de


cálculo de iluminación CALCULUX interior, teniendo en cuenta los factores de ilumina-
ción de interiores, y la iluminancia media necesaria, que ronda los 1.000−2.000 lux. Se ob-
tiene así una iluminancia media en los 1.100 lux y una uniformidad que ronda el 55 %.

77
Electrificación de una Imprenta. Anexo de cálculos.

2.1.1.4. Resumen de la Iluminación Interior.

Potencia Potencia Iluminancia Iluminancia


Tipo de lu- Potencia total
Lugar luminaria Uds. en con- mínima obtenida Uniformidad Altura y Montaje
minaria instalada (W)
(W) junto (W) (lux) (lux)
Despacho
Fluorescente 2x58 2 111 222 500 850 30 % 2,5 m Doble techo
principal
Despacho de
Fluorescente 2x58 2 111 222 500 850 30 % 2,5 m Doble techo
diseño
Recepción Fluorescente 2x58 2 111 222 500 880 30 % 2,5 m Doble techo
Sala reunio-
Fluorescente 2x58 2 111 222 500 880 50 % 2,5 m Doble techo
nes
Almacén 1 Inducción 1x165 4 165 660 200 390 50 % 3 m Suspendidas
Almacén 2 Inducción 1x165 4 165 660 200 390 50 % 3 m Suspendidas
Offset Halogenuros 1x400 2 425 850 1000 1400 50 % 3 m Suspendidas
Cizallado Halogenuros 1x400 2 425 850 1000 1400 50 % 3 m Suspendidas
Alzado Halogenuros 1x400 2 425 850 1000 1400 50 % 3 m Suspendidas
Manip Halogenuros 1x400 2 425 850 1000 1100 55 % 3 m Suspendidas
Pre-impresión Halogenuros 1x400 2 425 850 1000 1100 55 % 3 m Suspendidas
Lavabo / ves- Fluorescente 2x18 2 37
tuario hom- 106 1000 220 35 % 2,5 m Doble techo
Fluorescente 1x28 1 32
bres
Lavabo / ves- Fluorescente 2x18 2 37
tuario muje- 106 10000 220 35% 2,5 m Doble techo
res Fluorescente 1x28 1 32
Tabla 2-12. Resumen de las luminarias.

En el apartado correspondiente del anexo de resultados se adjuntan los cálculos realizados con el programa de cálculo lumínico CALCU-
LUX interior.

78
Electrificación de una Imprenta. Anexo de cálculos.

2.1.2. Iluminación Exterior.

2.1.2.1. Hipótesis de Cálculo.

El alumbrado exterior de la imprenta se extenderá solamente por su parte frontal, ya


que las otras tres paredes son colindantes a otras naves. La iluminancia que se tratará de
tener en la zona frontal de la nave será 20 lux, cantidad mínima necesaria para viales y pa-
sos de peatones de noche o con condiciones lumínicas adversas.

Para escoger el tipo de luminaria a utilizar, se tienen en cuenta los siguientes factores:

• Reproducción del color: Con incandescencia o halógena la luz es blanca y por tanto
tiene mejor capacidad para reproducir los colores, en cambio, con vapor de mercu-
rio la luz es amarilla, pero en este caso no es un factor que influya en la finalidad de
la luminaria. El vapor de sodio también reproduce una luz amarillenta, suficiente
para resolver las necesidades de paso y vigilancia.

• Flujo luminoso: Para alcanzar una misma iluminancia en una región determinada,
se necesita más potencia para una lámpara de mercurio que para la lámpara de so-
dio.

Mediante el programa CALCULUX área se calculará la iluminancia necesaria para


los 8,58 m de amplitud que presenta la calle que existe en la parte frontal de la nave (Figu-
ra 2-1).

Figura 2-1. Posición de la nave y calle a iluminar.

2.1.2.2. Cálculo del Alumbrado Exterior.

Las luminarias escogidas han sido proyectores de sodio de alta presión, que no re-
producen bien los colores pero tienen un bajo consumo y cumplen con las necesidades lu-
mínicas de iluminación de vías de circulación peatonal. El objetivo de dichas luminarias es
iluminar las zonas de tránsito y servicios, además de la vigilancia

Los proyectores escogidos son de 150 W que tienen 16.500 lúmenes de flujo lumi-
noso y con carcasa de campana. Están colocados a 5 m de altura. Se colocaran 3 lumina-

79
Electrificación de una Imprenta. Anexo de cálculos.

rias, una en el centro de la cara frontal y otras dos en cada esquina, enfocados directamente
a la calle, enfocadas hacia esta con un ángulo de 45º.

El número y distribución de lámparas se ha realizado mediante el programa de cál-


culo CALCULUX área, teniendo en cuenta los factores de iluminación de interiores, y la
iluminancia media necesaria, que ronda los 50−100 lux. Se obtiene así una iluminancia
media en los 85 lux y una uniformidad que ronda el 25 % en los 8,58 m de acera.

2.1.2.3. Resumen de la Iluminación Exterior.

En el apartado correspondiente del anexo de resultados se adjuntan los cálculos rea-


lizados con el programa de cálculo lumínico CALCULUX área.

80
Electrificación de una Imprenta. Anexo de cálculos.

2.1.3. Alumbrado de Emergencia.

2.1.3.1. Principales Aspectos a Tener en Cuenta en el Alumbrado de Emergencia.

La instalación de alumbrado de emergencia según las pautas marcadas en el Re-


glamento de seguridad contra incendios en establecimientos industriales.

El diseño de dicha instalación se ha efectuado mediante el programa de cálculo DA-


ISALUX, el cual está citado y brevemente explicado su funcionamiento en el apartado de la
memoria correspondiente.

La instalación debe cumplir los siguientes requisitos, en que se refiere a nivel de i-


luminación:

• Proporcionará una iluminancia de un lux (1 lux) como mínimo, en el nivel del suelo
en los recorridos de evacuación, y en todo punto cuando los recorridos discurran
por espacios distintos a pasillo o escaleras.

• La iluminancia será como mínimo de cinco lux (5 lux) en los puntos donde estén si-
tuados los equipos de las instalaciones de protección contra incendios que exijan u-
tilización manual, y en los cuadros de distribución del alumbrado y sub-cuadros.

• La uniformidad de la iluminación en los distintos puntos de cada zona será tal que
el cociente de la iluminancia máxima y la mínima será menor que el 40%.

• Los niveles de iluminación establecidos deben obtenerse considerando nulo el fac-


tor de reflexión de paredes, techos y suelos, y teniendo en cuenta un factor de man-
tenimiento que englobe la reducción del rendimiento luminoso debido a la suciedad
de las luminarias, y al envejecimiento de las lámparas. El factor escogido ha sido
0,8, que es un valor estándar para este tipo de luminarias.

2.1.3.2. Cálculo del Alumbrado de Emergencia.

La luminaria de emergencia escogida es la ARGOS C3 de 105 lúmenes y para las


vías de evacuación y zonas con requerimiento lumínico de 1 lux y el modelo ARGOS-M
C6 de 178 lúmenes para la iluminación de cuadros e protección y mando y centralita de de-
tección de incendios, a las cuales les proporcionará un nivel de 5 lux de iluminancia.. Am-
bas luminarias de emergencia son de 8 W y están formadas por tubos fluorescentes. La dis-
tribución y colocación de las luminarias queda reflejada en los planos, y dicha colocación
cumple con los requerimientos mínimos de 1 lux en vías de evacuación y 5 lux en cuadros
de mandos y protección y estarán colocadas a una altura de 2,50 m aproximadamente ya
que es la medida recomendada por la NBE-CPI/96.

81
Electrificación de una Imprenta. Anexo de cálculos.

2.1.3.3. Resumen de Cálculo de las Luminarias de Emergencia.

Flujo lu-
Tipo de minoso Unidades Potencia Características
luminaria
(F)
• Se enciende por debajo del 70 %
del valor nominal de la tensión.
• Consta de tubos fluorescentes.
• Autonomía de 1 hora.
105 lúme- • Piloto testigo de carga: Led.
ARGOS C3 16 8W
nes • Grado de protección IP32 IK04.
• Aislamiento eléctrico: Clase II.
• Funcionamiento a 230 V, 50 Hz.
• Proporciona 1 lux a las vías de
evacuación.
• Se enciende por debajo del 70 %
del valor nominal de la tensión.
• Consta de tubos fluorescentes.
• Autonomía de 1 hora.
ARGOS-M 178 lúme- • Piloto testigo de carga: Led.
4 8W
C6 nes • Grado de protección IP44 IK04.
• Aislamiento eléctrico: Clase II.
• Funcionamiento a 230 V, 50 Hz.
• Proporciona 5 lux a los cuadros
de mando y protección.
Tabla 2-13. Tabla de luminarias de emergencia.

En el apartado correspondiente del anexo de resultados se adjuntan los cálculos rea-


lizados con el programa de cálculo lumínico DAISALUX.

82
Electrificación de una Imprenta. Anexo de cálculos.

2.2. Líneas de Distribución.

Las líneas de distribución de la instalación deben estar dimensionadas para soportar


la corriente eléctrica que pase por ellas, que dependerá de la potencia que han de suminis-
trar, del factor de potencia y de su tensión. La caída de tensión a la que se verán sometidas
las líneas dependerá de la misma corriente, de la disposición de las líneas y por lo tanto de
su longitud correspondiente, de la conductividad del conductor, del factor de potencia y de
la sección de conductor escogida. Dicha caída de tensión debe ser inferior a los límites
marcados por el Reglamento con el objeto de garantizar el funcionamiento de los recepto-
res alimentados por el cable.

2.2.1. Proceso de Cálculo de las Líneas.

Para calcular la sección de los conductores, se establecerán los criterios de cálculo y


normativa vigente en el Reglamento Electrotécnico de Baja Tensión.

Se aplicarán las siguientes fórmulas (2-8, 2-9, 2-10 y 2-11):

Líneas trifásicas Líneas monofásicas


P P
Intensidad (I) en [A] I= (2 − 8) I= (2 − 10)
3·U ·cosϕ U ·cosϕ

3·L·I ·cosϕ 2·L·I ·cosϕ


Caída de tensión (e) en [%] e= (2 − 9) e= (2 − 11)
C·S C·S
Tabla 2-14. Fórmulas para el cálculo de las líneas.

Donde:
I: Intensidad en Amperios.
P: Potencia en Vatios.
U: Tensión en Voltios
cosf: Factor de potencia.
e: Caída de tensión en %.
L: Longitud de la línea.
C: Conductividad (56 m/W·mm2 para el cobre)
S: Sección de los conductores en mm2.

Según el tipo de consumo de potencia, sea de alumbrado o sea cualquier otro, hay
una serie de consideraciones a tener en cuenta marcadas por las instrucciones ITC−BT. Di-
chos índices están marcados en función de los receptores de la referente energía eléctrica, y
están indicados en el apartado de cálculo correspondiente.

Una vez calculada la potencia consumida se obtiene la intensidad máxima admisi-


ble, con la que se adquiere la sección del conductor mediante la tabla 1 de la ITC−BT−19,
teniendo en cuenta que la sección obtenida será para conductores en las características que
dicha tabla específica.

La circulación de corriente a través de los conductores, ocasiona una pérdida de po-


tencia transportada por el cable, y una caída de tensión (e) o diferencia entre las tensiones

83
Electrificación de una Imprenta. Anexo de cálculos.

en el origen y extremo de la canalización. Esta caída de tensión debe ser inferior a los lími-
tes marcados por el Reglamento en cada parte de la instalación, con el objeto de garantizar
el funcionamiento de los receptores alimentados por el cable. Este criterio suele ser el de-
terminante cuando las líneas son de larga longitud por ejemplo en derivaciones individua-
les que alimenten a los últimos pisos en un edificio de cierta altura.

2.2.2. Necesidades de Suministro Eléctrico.

En la instalación se encontrarán diversos tipos de instalaciones que alimentar. Pue-


den diferenciarse entre instalación de fuerza o maquinarias, instalación de alumbrado, to-
mas de corriente y otros usos.

2.2.2.1. Maquinaria (Instalación de Fuerza).

La instalación de fuerza consta de 1 insoladora, 1 reveladora, 3 máquinas offset, 1


guillotina, 1 alzadora horizontal, 2 alzadoras verticales, 1 retractiladora y 1 puerta de gara-
je. La necesidad de suministro de esta instalación de fuerza vendrá marcada por la potencia
que consuma dicha maquinaria (Tabla 1-15).

Potencia consumida
Máquina Marca y modelo Unidades
(kW)
Insoladora Du Pont, Apolo Plus 1 0,500
Reveladora Du Pont 1 0,500
Offset Heidelberg, MO 3 9,000
Guillotina Polar, 8225 1 3,000
Alzadora Horizontal Horizon 1 3,000
Alzadora Vertical Horizon, Collator 2 0,500
Retractiladora Soretrac, FM76 1 2,500
Puerta del Garaje Clopay 1 1,100
POTENCIA TOTAL (kW) 20,100
Tabla 2-15. Maquinaria a suministrar.

2.2.2.2.Alumbrado.

La instalación de alumbrado consta de lámparas fluorescentes, lámparas de induc-


ción, de halogenuros y de sodio de alta presión. La necesidad de suministro para alimentar
instalación de alumbrado vendrá marcada por los consumos de las luminarias. El resumen
puede observarse en la tabla 2-16.

84
Electrificación de una Imprenta. Anexo de cálculos.

Potencia lám- Potencia con-


Zona Situación Lámpara Ud.
para (kW) sumida (kW)
Oficinas Fluorescencia 0,111 4 0,444
Recibidor Fluorescencia 0,111 2 0,222
Sala Reuniones Fluorescencia 0,111 2 0,222
Interior Almacenes Inducción 0,165 8 1,320
Taller Imprenta Halogenuros 0,425 10 4,250
Lavabo Fluorescencia 0,037 4 0,148
Vestuario Fluorescencia 0,032 2 0,064
Emergencia Emergencia Fluorescencia 0,008 20 0,160
Exterior Exterior Sodio A.P. 0,168 3 0,504
POTENCIA TOTAL (kW) 7,334
Tabla 2-16. Alumbrado a suministrar.

2.2.2.3. Tomas de Corriente.

Para la instalación de tomas de corriente se debe tener en cuenta que se pueden co-
nectar varios receptores eléctricos a las tomas y se debe calcular así una potencia aproxi-
mada cuya intensidad debe soportar el conductor de dicha línea. Se considerará que la línea
está alimentando a receptores de 10 A de consumo y con un factor de potencia de 1, con
una alimentación monofásica de 230 V. El cálculo de dicha potencia será la aplicación de
la fórmula 2-12:

Pt = U ·I ·cosϕ (2-12)

Pt = 230·10·1 = 2.300 W (2-13)

Donde:
Pt: Potencia total a suministrar.
U: Tensión (V).
I: Intensidad (A).
cos f: Factor de potencia.

Número de
Intensidad Potencia consumida
Tensión (V) Cos f tomas de
(A) (kW)
corriente
230 10 1 13
29,900
POTENCIA TOTAL (kW)
Tabla 2-17. Tomas de corriente a suministrar.

2.2.2.4. Otros elementos a suministrar.

Potencia Potencia consumida


Elemento Unidades
(kW) (kW)
Centralita de detección de incendios 0,300 1 0,300
Detectores 0,027 12 0,324
POTENCIA TOTAL (kW) 0,624
Tabla 2-18. Otros elementos a suministrar.

85
Electrificación de una Imprenta. Anexo de cálculos.

2.2.3. Previsión de Carga Necesaria.

Según el Reglamento Electrotécnico de Baja Tensión en la ITC−BT−10, en el apar-


tado de carga total correspondiente a edificios comerciales, de oficinas o destinados a una
o varias industrias, se calculará la previsión de potencia de la imprenta teniendo en cuenta
que se considerará un mínimo de 125 W por metro cuadrado y planta, con un mínimo por
local de 10.350 W a 230 V y coeficiente de simultaneidad 1. Se aplicará la fórmula 2-14.

Pt = 125·S (2-14)

Pt = 125W ·350,33 m 2 = 43,79 kW (2-15)


m2

Donde:
Pt: Potencia total a suministrar.
S: Superficie total del local (m2).

Una vez calculado el valor mínimo de potencia a instalar en la imprenta, se debe


comprobar que el valor de la potencia requerida por la instalación cumpla con los requisi-
tos de dicho suministro, teniendo en cuenta que la energía que se pueda demandar en un
momento dado no puede ser toda la potencia calculada, y por tanto se aplicará un coefi-
ciente de simultaneidad correspondiente al uso estimativo, aproximativo y siempre al alza
de la potencia total, y otro coeficiente de utilización, como se indica en la tabla 2-19.

Potencia con-
Potencia con- Coeficiente si- Coeficiente uti-
Elemento sumida real
sumida (kW) multaneidad lización
(kW)
Maquinaria 20,100 0,9 1 18,09
Alumbrado 7,334 0,9 0,9 5,94
Tomas de co-
29,900 0,5 0,5 7,48
rriente
Otros elementos 0,624 1 1 0,62
POTENCIA TOTAL (kW) 32,13
Tabla 2-19. Previsión de carga necesaria.

Se puede comprobar que la potencia calculada, 32,13 kW es menor a la potencia


mínima que marca el reglamento en la ITC−BT−10, 43,79 kW. En estas condiciones se
adoptará esta última potencia (43,79 kW) aproximándola hasta 45 kW como la que se debe
suministrar a la nave, que será suficiente y nos dará la posibilidad de incluir más maquina-
ria si en un futuro hiciese falta.

2.2.4. Distribución de las Líneas.

En la medida de las distancias correspondientes a cada línea, se ha tenido en cuenta


de manera aproximada tanto el ascenso a una altura determinada para su distribución, co-
mo un descenso hasta los dispositivos receptores.

86
Electrificación de una Imprenta. Anexo de cálculos.

2.2.4.1. Cuadro Principal.

Desde este cuadro principal se alimentará a otros sub-cuadros (cuadros secunda-


rios), además de varios circuitos de alumbrado como se recoge en el esquema unifilar en
los planos del proyecto. El resumen de las líneas se muestra en la tabla 2-20.

Elementos Nombre de la línea Longitud (m)


Centralita de detección de incendios L-CDI 1
Alumbrado de emergencia 1 L-AE1 30
Alumbrado de emergencia 2 L-AE2 37
Alumbrado de emergencia 3 L-AE3 25
Alumbrado 1 (Taller / Imprenta) L-A1 26
Alumbrado 2 (Taller / Imprenta) L-A2 37
Alumbrado 3 (Taller / Imprenta) L-A3 28
Alumbrado exterior L-AX 20
Puerta de garaje L-M1 8
Sub-cuadro 1 L-SC1 8
Sub-cuadro 2 L-SC2 10
Sub-cuadro 3 L-SC3 12
Tabla 2-20. Elementos del cuadro principal.

2.2.4.2. Sub-Cuadros.

La instalación se subdividirá en sub-cuadros (o cuadros secundarios) de manera que


cualquier perturbación en el funcionamiento de los receptores, o una utilización incorrecta
de las instalaciones que pueda producirse en cualquier punto de éstas, afecten solamente a
una parte de la instalación.

2.2.4.2.1. Cuadro Secundario 1.

Colocado en la zona de alzado-guillotinado.

Elementos Nombre de la línea Longitud (m)


Alzadoras L-M2 8
Maquinaria Offset L-M3 15
Tabla 2-21. Elementos del sub-cuadro 1.

2.2.4.2.2. Cuadro Secundario 2.

Colocado en el despacho principal.

Elementos Nombre de la línea Longitud (m)


Alumbrado oficina principal L-A4 9
Alumbrado oficina diseño L-A5 12
Alumbrado recepción L-A6 14
Alumbrado sala reuniones L-A7 17
Toma de corriente 1 L-TC1 28
Tabla 2-22. Elementos del sub-cuadro 2.

87
Electrificación de una Imprenta. Anexo de cálculos.

2.2.4.2.3. Cuadro Secundario 3.

Colocado en la zona de empaquetado y manipulación.

Elementos Nombre de la línea Longitud (m)


Alumbrado lavabo / vestuarios mu-
L-A8 14
jer
Alumbrado lavabo / vestuarios
L-A9 15
hombre
Insoladora y reveladora L-M4 20
Retractiladora L-M5 3
Guillotina L-M6 12
Toma de corriente 2 L-TC2 11
Tabla 2-23. Elementos del sub-cuadro 3.

2.2.4.2.4. Centralita de Detección de Incendios.

Colocada en el almacén 1.

Elementos Nombre de la línea Longitud (m)


Línea de detectores de incendio 1 D-1 24
Línea de detectores de incendio 2 D-2 23
Línea de detectores de incendio 3 D-3 30
Tabla 2-24. Elementos del sub-cuadro 3.

2.2.5. Cálculo de Líneas de Alumbrado.

Los circuitos de alimentación de lámparas deben estar previstos para transportar y


soportar la carga debida a los propios receptores, a sus elementos asociados y a sus corrien-
tes armónicas. Por esa razón, y según la instrucción ITC−BT−44, la carga mínima prevista
en voltio-amperios será de 1,8 veces la potencia en vatios de los receptores.

El valor crítico de la caída de tensión viene marcado por la instrucción


ITC−BT−19, la cual marca que la diferencia entre la tensión en origen de la instalación y
cualquier punto de utilización sea menor del 3%. En este caso, como se trata de una línea
monofásica, con una tensión entre neutro y fase de 230 V, la caída de tensión máxima que
se permite será el resultado de la aplicación de la fórmula 2-16:

eadmisible = 3% de 230 V = 6,9 V


(2-16)

A continuación se mostrarán los resultados de dichos cálculos tabulados en forma


de tabla.

88
Electrificación de una Imprenta. Anexo de cálculos.

2.2.5.1. L-A1. Alumbrado Taller / Almacén 1.

Tensión de servicio 230 V


Canalización B-Unip.Tubos Superf.o Emp.Obra
Longitud 26 m
cos f 1
Xu 0 mA/m
Potencia a instalar 1.510 W
Potencia de cálculo 1.510x1,8=2.718 W
Corriente 11,82 A
Conductores Unipolares 2x2,5 mm²+TTx2,5 mm² Cu
Aislamiento Nivel Aislamiento: PVC, 450/750 V
Iad a 40°C (Fc=1) 21 A. según ITC−BT−19
Diámetro tubo 20 mm
Temperatura cable 49,5 ºC
Caída de tensión (e) 2,15 %
Caída de tensión admisible 2,75 % Admisible (3 % Máx) OK
Protección térmica 16 A, curva C, bipolar
Protección diferencial 25 A sensibilidad 300 mA, bipolar
Tabla 2-25. Cálculo alumbrado taller / almacén 1.

Cable: 2 x 2,5 mm2+TT x 2,5 mm2. Se escoge un cable bipolar ya que se desea con-
seguir una tensión de 230 V (fase-neutro), y la toma a tierra debe ser, según la
ITC−BT−19, de una sección mínima del mismo valor de los conductores de fase.

Tubo: 20 mm. El tubo será de PVC, con capacidad para alojar tres conductores. Por
tanto, según ITC−BT−21, el tubo tendrá la dimensión establecida.

89
Electrificación de una Imprenta. Anexo de cálculos.

2.2.5.2. L-A2. Alumbrado Taller / Almacén 2.

Tensión de servicio 230 V


Canalización B-Unip.Tubos Superf.o Emp.Obra
Longitud 37 m
cos f 1
Xu 0 mA/m
Potencia a instalar 2.550 W
Potencia de cálculo 2.550x1,8=4.590 W
Corriente 19,96 A
Conductores Unipolares 2x6 mm²+TTx6 mm² Cu
Aislamiento Nivel Aislamiento: PVC, 450/750 V
Iad a 40°C (Fc=1) 36 A. según ITC−BT−19
Diámetro tubo 25 mm
Temperatura cable 49,22 ºC
Caída de tensión (e) 2,15 %
Caída de tensión admisible 2,75 % Admisible (3 % Máx) OK
Protección térmica 20 A, curva C, bipolar
Protección diferencial 25 A sensibilidad 300 mA, bipolar
Tabla 2-26. Cálculo alumbrado taller / almacén 2.

Cable: 2 x 6 mm2+TT x 6 mm2. Se escoge un cable bipolar ya que se desea conse-


guir una tensión de 230 V (fase-neutro), y la toma a tierra debe ser, según la ITC−BT−19,
de una sección mínima del mismo valor de los conductores de fase.

Tubo: 25 mm. El tubo será de PVC, con capacidad para alojar tres conductores. Por
tanto, según ITC−BT−21, el tubo tendrá la dimensión establecida.

90
Electrificación de una Imprenta. Anexo de cálculos.

2.2.5.3. L-A3. Alumbrado Taller / Almacén 3.

Tensión de servicio 230 V


Canalización B-Unip.Tubos Superf.o Emp.Obra
Longitud 28 m
cos f 1
Xu 0 mA/m
Potencia a instalar 1.510 W
Potencia de cálculo 1.510x1,8=2.718 W
Corriente 11,82 A
Conductores Unipolares 2x2,5 mm²+TTx2,5 mm² Cu
Aislamiento Nivel Aislamiento: PVC, 450/750 V
Iad a 40°C (Fc=1) 36 A. según ITC−BT−19
Diámetro tubo 20 mm
Temperatura cable 49,5 ºC
Caída de tensión (e) 2,31 %
Caída de tensión admisible 2,91 % Admisible (3 % Máx) OK
Protección térmica 16 A, curva C, bipolar
Protección diferencial 25 A sensibilidad 300 mA, bipolar
Tabla 2-27. Cálculo alumbrado taller / almacén 3.

Cable: 2 x 2,5 mm2+TT x 2,5 mm2. Se escoge un cable bipolar ya que se desea con-
seguir una tensión de 230 V (fase-neutro), y la toma a tierra debe ser, según la
ITC−BT−19, de una sección mínima del mismo valor de los conductores de fase.

Tubo: 20 mm. El tubo será de PVC, con capacidad para alojar tres conductores. Por
tanto, según ITC−BT−21, el tubo tendrá la dimensión establecida.

91
Electrificación de una Imprenta. Anexo de cálculos.

2.2.5.4. L-A4. Alumbrado Oficina Principal.

Tensión de servicio 230 V


Canalización B-Unip.Tubos Superf.o Emp.Obra
Longitud 9m
cos f 1
Xu 0 mA/m
Potencia a instalar 222 W
Potencia de cálculo 222x1,8=399,6 W
Corriente 1,74 A
Conductores Unipolares 2x1,5 mm²+TTx1,5 mm² Cu
Aislamiento Nivel Aislamiento: PVC, 450/750 V
Iad a 40°C (Fc=1) 15 A. según ITC−BT−19
Diámetro tubo 16 mm
Temperatura cable 40,4 ºC
Caída de tensión (e) 0,18 %
Caída de tensión admisible 0,93 % Admisible (3 % Máx) OK
Protección térmica 10 A, curva B, bipolar
Protección diferencial 25 A sensibilidad 30 mA, bipolar
Tabla 2-28. Cálculo alumbrado oficina principal.

Cable: 2 x 1,5 mm2+TT x 1,5 mm2. Se escoge un cable bipolar ya que se desea con-
seguir una tensión de 230 V (fase-neutro), y la toma a tierra debe ser, según la
ITC−BT−19, de una sección mínima del mismo valor de los conductores de fase.

Tubo: 16 mm. El tubo será de PVC, con capacidad para alojar tres conductores. Por
tanto, según ITC−BT−21, el tubo tendrá la dimensión establecida.

92
Electrificación de una Imprenta. Anexo de cálculos.

2.2.5.5. L-A5. Alumbrado Oficina de Diseño.

Tensión de servicio 230 V


Canalización B-Unip.Tubos Superf.o Emp.Obra
Longitud 12 m
cos f 1
Xu 0 mA/m
Potencia a instalar 222 W
Potencia de cálculo 222x1,8=399,6 W
Corriente 1,74 A
Conductores Unipolares 2x1,5 mm²+TTx1,5 mm² Cu
Aislamiento Nivel Aislamiento: PVC, 450/750 V
Iad a 40°C (Fc=1) 15 A. según ITC−BT−19
Diámetro tubo 16 mm
Temperatura cable 40,4 ºC
Caída de tensión (e) 0,23 %
Caída de tensión admisible 0,99 % Admisible (3 % Máx) OK
Protección térmica 10 A, curva B, bipolar
Protección diferencial 25 A sensibilidad 30 mA, bipolar
Tabla 2-29. Cálculo alumbrado oficina de diseño.

Cable: 2 x 1,5 mm2+TT x 1,5 mm2. Se escoge un cable bipolar ya que se desea con-
seguir una tensión de 230 V (fase-neutro), y la toma a tierra debe ser, según la
ITC−BT−19, de una sección mínima del mismo valor de los conductores de fase.

Tubo: 16 mm. El tubo será de PVC, con capacidad para alojar tres conductores. Por
tanto, según ITC−BT−21, el tubo tendrá la dimensión establecida.

93
Electrificación de una Imprenta. Anexo de cálculos.

2.2.5.6. L-A6. Alumbrado Recepción.

Tensión de servicio 230 V


Canalización B-Unip.Tubos Superf.o Emp.Obra
Longitud 14 m
cos f 1
Xu 0 mA/m
Potencia a instalar 222 W
Potencia de cálculo 222x1,8=399,6 W
Corriente 1,74 A
Conductores Unipolares 2x1,5 mm²+TTx1,5 mm² Cu
Aislamiento Nivel Aislamiento: PVC, 450/750 V
Iad a 40°C (Fc=1) 15 A. según ITC−BT−19
Diámetro tubo 16 mm
Temperatura cable 40,4 ºC
Caída de tensión (e) 0,27 %
Caída de tensión admisible 1,03 % Admisible (3 % Máx) OK
Protección térmica 10 A, curva B, bipolar
Protección diferencial 25 A sensibilidad 30 mA, bipolar
Tabla 2-30. Cálculo alumbrado recepción.

Cable: 2 x 1,5 mm2+TT x 1,5 mm2. Se escoge un cable bipolar ya que se desea con-
seguir una tensión de 230 V (fase-neutro), y la toma a tierra debe ser, según la
ITC−BT−19, de una sección mínima del mismo valor de los conductores de fase.

Tubo: 16 mm. El tubo será de PVC, con capacidad para alojar tres conductores. Por
tanto, según ITC−BT−21, el tubo tendrá la dimensión establecida.

94
Electrificación de una Imprenta. Anexo de cálculos.

2.2.5.7. L-A7. Alumbrado Sala Reuniones.

Tensión de servicio 230 V


Canalización B-Unip.Tubos Superf.o Emp.Obra
Longitud 17 m
cos f 1
Xu 0 mA/m
Potencia a instalar 222 W
Potencia de cálculo 222x1,8=399,6 W
Corriente 1,74 A
Conductores Unipolares 2x1,5 mm²+TTx1,5 mm² Cu
Aislamiento Nivel Aislamiento: PVC, 450/750 V
Iad a 40°C (Fc=1) 15 A. según ITC−BT−19
Diámetro tubo 16 mm
Temperatura cable 40,4 ºC
Caída de tensión (e) 0,33 %
Caída de tensión admisible 1,09 % Admisible (3 % Máx) OK
Protección térmica 10 A, curva B, bipolar
Protección diferencial 25 A sensibilidad 30 mA, bipolar
Tabla 2-31. Cálculo alumbrado sala de reuniones.

Cable: 2 x 1,5 mm2+TT x 1,5 mm2. Se escoge un cable bipolar ya que se desea con-
seguir una tensión de 230 V (fase-neutro), y la toma a tierra debe ser, según la
ITC−BT−19, de una sección mínima del mismo valor de los conductores de fase.

Tubo: 16 mm. El tubo será de PVC, con capacidad para alojar tres conductores. Por
tanto, según ITC−BT−21, el tubo tendrá la dimensión establecida.

95
Electrificación de una Imprenta. Anexo de cálculos.

2.2.5.8. L-A8. Alumbrado Lavabos y Vestuario Mujer.

Tensión de servicio 230 V


Canalización B-Unip.Tubos Superf.o Emp.Obra
Longitud 14 m
cos f 1
Xu 0 mA/m
Potencia a instalar 106 W
Potencia de cálculo 106x1,8=190,8 W
Corriente 0,83 A
Conductores Unipolares 2x1,5 mm²+TTx1,5 mm² Cu
Aislamiento Nivel Aislamiento: PVC, 450/750 V
Iad a 40°C (Fc=1) 15 A. según ITC−BT−19
Diámetro tubo 16 mm
Temperatura cable 40,09 ºC
Caída de tensión (e) 0,13 %
Caída de tensión admisible 1,16 % Admisible (3 % Máx) OK
Protección térmica 10 A, curva B, bipolar
Protección diferencial 25 A sensibilidad 30 mA, bipolar
Tabla 2-32. Cálculo alumbrado lavabos y vestuario mujer.

Cable: 2 x 1,5 mm2+TT x 1,5 mm2. Se escoge un cable bipolar ya que se desea con-
seguir una tensión de 230 V (fase-neutro), y la toma a tierra debe ser, según la
ITC−BT−19, de una sección mínima del mismo valor de los conductores de fase.

Tubo: 16 mm. El tubo será de PVC, con capacidad para alojar tres conductores. Por
tanto, según ITC−BT−21, el tubo tendrá la dimensión establecida.

96
Electrificación de una Imprenta. Anexo de cálculos.

2.2.5.9. L-A9. Alumbrado Lavabos y Vestuario Hombre.

Tensión de servicio 230 V


Canalización B-Unip.Tubos Superf.o Emp.Obra
Longitud 15 m
cos f 1
Xu 0 mA/m
Potencia a instalar 106 W
Potencia de cálculo 106x1,8=190,8 W
Corriente 0,83 A
Conductores Unipolares 2x1,5 mm²+TTx1,5 mm² Cu
Aislamiento Nivel Aislamiento: PVC, 450/750 V
Iad a 40°C (Fc=1) 15 A. según ITC−BT−19
Diámetro tubo 16 mm
Temperatura cable 40.09 ºC
Caída de tensión (e) 0,14 %
Caída de tensión admisible 1,17 % Admisible (3 % Máx) OK
Protección térmica 10 A, curva B, bipolar
Protección diferencial 25 A sensibilidad 30 mA, bipolar
Tabla 2-33. Cálculo alumbrado lavabos y vestuario hombre.

Cable: 2 x 1,5 mm2+TT x 1,5 mm2. Se escoge un cable bipolar ya que se desea con-
seguir una tensión de 230 V (fase-neutro), y la toma a tierra debe ser, según la
ITC−BT−19, de una sección mínima del mismo valor de los conductores de fase.

Tubo: 16 mm. El tubo será de PVC, con capacidad para alojar tres conductores. Por
tanto, según ITC−BT−21, el tubo tendrá la dimensión establecida.

97
Electrificación de una Imprenta. Anexo de cálculos.

2.2.5.10. L-AX. Alumbrado Exterior.

Tensión de servicio 230 V


Canalización B-Unip.Tubos Superf.o Emp.Obra
Longitud 20 m
cos f 1
Xu 0 mA/m
Potencia a instalar 504 W
Potencia de cálculo 504x1,8=907,2 W
Corriente 3,94 A
Conductores Unipolares 2x1,5 mm²+TTx1,5 mm² Cu
Aislamiento Nivel Aislamiento: PVC, 450/750 V
Iad a 40°C (Fc=1) 15 A. según ITC−BT−19
Diámetro tubo 16 mm
Temperatura cable 49,5 ºC
Caída de tensión (e) 0,89 %
Caída de tensión admisible 1,5 % Admisible (3 % Máx) OK
Protección térmica 10 A, curva C, bipolar
Protección diferencial 25 A sensibilidad 300 mA, bipolar
Tabla 2-34. Cálculo alumbrado exterior.

Cable: 2 x 1,5 mm2+TT x 1,5 mm2. Se escoge un cable bipolar ya que se desea con-
seguir una tensión de 230 V (fase-neutro), y la toma a tierra debe ser, según la
ITC−BT−19, de una sección mínima del mismo valor de los conductores de fase.

Tubo: 16 mm. El tubo será de PVC, con capacidad para alojar tres conductores. Por
tanto, según ITC−BT−21, el tubo tendrá la dimensión establecida.

98
Electrificación de una Imprenta. Anexo de cálculos.

2.2.5.11. Alumbrado de Emergencia.

2.2.5.11.1. L-AE1. Alumbrado de Emergencia 1.

Tensión de servicio 230 V


Canalización B-Unip.Tubos Superf.o Emp.Obra
Longitud 30 m
cos f 1
Xu 0 mA/m
Potencia a instalar 56 W
Potencia de cálculo 56x1,8=100,8 W
Corriente 0,44 A
Conductores Unipolares 2x1,5 mm²+TTx1,5 mm² Cu
Aislamiento Nivel Aislamiento: PVC, 450/750 V
Iad a 40°C (Fc=1) 15 A. según ITC−BT−19
Diámetro tubo 16 mm
Temperatura cable 40,03 ºC
Caída de tensión (e) 0,15 %
Caída de tensión admisible 0,75 % Admisible (3 % Máx) OK
Protección térmica 10 A, curva C, bipolar
Protección diferencial 25 A sensibilidad 300 mA, bipolar
Tabla 2-35. Cálculo alumbrado emergencia 1.

Cable: 2 x 1,5 mm2+TT x 1,5 mm2. Se escoge un cable bipolar ya que se desea con-
seguir una tensión de 230 V (fase-neutro), y la toma a tierra debe ser, según la
ITC−BT−19, de una sección mínima del mismo valor de los conductores de fase.

Tubo: 16 mm. El tubo será de PVC, con capacidad para alojar tres conductores. Por
tanto, según ITC−BT−21, el tubo tendrá la dimensión establecida.

99
Electrificación de una Imprenta. Anexo de cálculos.

2.2.5.11.2. L-AE2. Alumbrado de Emergencia 2.

Tensión de servicio 230 V


Canalización B-Unip.Tubos Superf.o Emp.Obra
Longitud 37 m
cos f 1
Xu 0 mA/m
Potencia a instalar 48 W
Potencia de cálculo 48x1,8=86,4 W
Corriente 0,38 A
Conductores Unipolares 2x1,5 mm²+TTx1,5 mm² Cu
Aislamiento Nivel Aislamiento: PVC, 450/750 V
Iad a 40°C (Fc=1) 15 A. según ITC−BT−19
Diámetro tubo 16 mm
Temperatura cable 40,02 ºC
Caída de tensión (e) 0,16 %
Caída de tensión admisible 0,76 % Admisible (3 % Máx) OK
Protección térmica 10 A, curva C, bipolar
Protección diferencial 25 A sensibilidad 300 mA, bipolar
Tabla 2-36. Cálculo alumbrado emergencia 2.

Cable: 2 x 1,5 mm2+TT x 1,5 mm2. Se escoge un cable bipolar ya que se desea con-
seguir una tensión de 230 V (fase-neutro), y la toma a tierra debe ser, según la
ITC−BT−19, de una sección mínima del mismo valor de los conductores de fase.

Tubo: 16 mm. El tubo será de PVC, con capacidad para alojar tres conductores. Por
tanto, según ITC−BT−21, el tubo tendrá la dimensión establecida.

100
Electrificación de una Imprenta. Anexo de cálculos.

2.2.5.11.3. L-AE3. Alumbrado de Emergencia 3.

Tensión de servicio 230 V


Canalización B-Unip.Tubos Superf.o Emp.Obra
Longitud 25 m
cos f 1
Xu 0 mA/m
Potencia a instalar 56 W
Potencia de cálculo 56x1,8=100,8 W
Corriente 0,44 A
Conductores Unipolares 2x1,5 mm²+TTx1,5 mm² Cu
Aislamiento Nivel Aislamiento: PVC, 450/750 V
Iad a 40°C (Fc=1) 15 A. según ITC−BT−19
Diámetro tubo 16 mm
Temperatura cable 40,02 ºC
Caída de tensión (e) 0,12 %
Caída de tensión admisible 0,73 % Admisible (3 % Máx) OK
Protección térmica 10 A, curva C, bipolar
Protección diferencial 25 A sensibilidad 300 mA, bipolar
Tabla 2-37. Cálculo alumbrado emergencia 3.

Cable: 2 x 1,5 mm2+TT x 1,5 mm2. Se escoge un cable bipolar ya que se desea con-
seguir una tensión de 230 V (fase-neutro), y la toma a tierra debe ser, según la
ITC−BT−19, de una sección mínima del mismo valor de los conductores de fase.

Tubo: 16 mm. El tubo será de PVC, con capacidad para alojar tres conductores. Por
tanto, según ITC−BT−21, el tubo tendrá la dimensión establecida.

2.2.6. Cálculos de Tomas de Corriente.

Al ser la toma de corriente una instalación que no tiene nada que ver con la red de
alumbrado, no se le aplica coeficiente alguno para calcular la potencia a suministrar, y la
caída de tensión permitida viene fijada por la instrucción ITC−BT−19, la cual marca que la
diferencia entre la tensión en origen de la instalación y cualquier punto de utilización sea
menor del 5%. En este caso, como se trata de una línea monofásica, con una tensión entre
neutro y fase de 230 V, la caída de tensión máxima que se permite es la calculada según la
fórmula 2-17:

eadmisible = 5% de 230 V = 11,5 V (2-17)

101
Electrificación de una Imprenta. Anexo de cálculos.

La potencia que se prevé en las tomas de corriente es la prevista en la tabla 2-38:

Elemento Potencia (kW) Unidades Potencia consumida (kW)


Ordenadores y periféricos 0,35 4 1,400
Impresora 0,22 4 0,880
Fotocopiadora 0,60 1 0,600
Lámpara de mano 0,06 9 0,540
POTENCIA TOTAL (kW) 3,420
Tabla 2-38. Tomas de corriente a suministrar.

A continuación se mostrarán los resultados de dichos cálculos tabulados en forma


de tabla.

2.2.6.1. L-TC1. Toma de Corriente 1.

Tensión de servicio 230 V


Canalización B-Unip.Tubos Superf.o Emp.Obra
Longitud 28 m
cos f 0,8
Xu 0 mA/m
Potencia a instalar 3.300 W
Potencia de cálculo 3.300 W
Corriente 17,93 A
Conductores Unipolares 2x2,5 mm²+TTx2,5 mm² Cu
Aislamiento Nivel Aislamiento: PVC, 450/750 V
Iad a 40°C (Fc=1) 21 A. según ITC−BT−19
Diámetro tubo 20 mm
Temperatura cable 61,88 ºC
Caída de tensión (e) 2,93 %
Caída de tensión admisible 3,68 % Admisible (5 % Máx) OK
Protección térmica 20 A, curva B, bipolar
Protección diferencial 25 A sensibilidad 30 mA, bipolar
Tabla 2-39. Cálculo toma de corriente 1.

Cable: 2 x 2,5 mm2+TT x 2,5 mm2. Se escoge un cable bipolar ya que se desea con-
seguir una tensión de 230 V (fase-neutro), y la toma a tierra debe ser, según la
ITC−BT−19, de una sección mínima del mismo valor de los conductores de fase.

Tubo: 20 mm. El tubo será de PVC, con capacidad para alojar tres conductores. Por
tanto, según ITC−BT−21, el tubo tendrá la dimensión establecida.

102
Electrificación de una Imprenta. Anexo de cálculos.

2.2.6.2. L-TC2. Toma de Corriente 2.

Tensión de servicio 230 V


Canalización B-Unip.Tubos Superf.o Emp.Obra
Longitud 11 m
cos f 0,8
Xu 0 mA/m
Potencia a instalar 120 W
Potencia de cálculo 120 W
Corriente 0,65 A
Conductores Unipolares 2x2,5 mm²+TTx2,5 mm² Cu
Aislamiento Nivel Aislamiento: PVC, 450/750 V
Iad a 40°C (Fc=1) 21 A. según ITC−BT−19
Diámetro tubo 20 mm
Temperatura cable 40,03 ºC
Caída de tensión (e) 0,04 %
Caída de tensión admisible 1,07 % Admisible (5 % Máx) OK
Protección térmica 16 A, curva B, bipolar
Protección diferencial 25 A sensibilidad 30 mA, bipolar
Tabla 2-40. Cálculo toma de corriente 1.

Cable: 2 x 2,5 mm2+TT x 2,5 mm2. Se escoge un cable bipolar ya que se desea con-
seguir una tensión de 230 V (fase-neutro), y la toma a tierra debe ser, según la
ITC−BT−19, de una sección mínima del mismo valor de los conductores de fase.

Tubo: 20 mm. El tubo será de PVC, con capacidad para alojar tres conductores. Por
tanto, según ITC−BT−21, el tubo tendrá la dimensión establecida.

2.2.7. Cálculo de Líneas de Fuerza.

Los circuitos de las máquinas, o circuitos de fuerza, los cuales alimentan a un solo
motor, deben estar dimensionados para soportar una intensidad no inferior al 125 % de la
intensidad a plena carga del motor en cuestión, según marca específicamente la instrucción
ITC−BT−47, y para los conductores que alimentan a varios motores, serán dimensionados
para una intensidad no inferior a la suma del 125% de la intensidad a plena carga del motor
de mayor potencia, más la intensidad a plena carga de todos los demás.

El valor crítico de la caída de tensión viene marcado por la instrucción ITC−BT−19, la


cual marca que la diferencia entre la tensión en origen de la instalación y cualquier punto
de utilización sea menor del 5%. En el caso de la maquinaria de la imprenta, se pueden di-
ferenciar dos tipos de línea: una línea trifásica para la puerta de garaje y la maquinaria de
impresión (offset), con una tensión de línea de 400 V, y otra monofásica, para el resto de la
maquinaria, cuyas caídas de tensión máxima que se permiten son las calculadas según las
fórmulas 2-18 y 2-19:

103
Electrificación de una Imprenta. Anexo de cálculos.

eadmisible = 5% de 400 V = 20 V para trifásico (2-18)

eadmisible = 5% de 230 V = 11,5 V para monofásico (2-19)

A continuación se mostrarán los resultados de dichos cálculos tabulados en forma


de tabla.

2.2.7.1. Línea L-M1. Puerta de Garaje.

Tensión de servicio 400 V


Canalización B-Unip.Tubos Superf.o Emp.Obra
Longitud 8m
cos f 0,8
Xu 0 mA/m
R 1W
Potencia a instalar 1.100 W
Potencia de cálculo 1.100x1,25=1.375 W
Corriente 2,48 A
Conductores Unipolares 4x2,5 mm²+TTx2,5 mm² Cu
Aislamiento Nivel Aislamiento: PVC, 450/750 V
Iad a 40°C (Fc=1) 18,5 A. según ITC−BT−19
Diámetro tubo 20 mm
Temperatura cable 40,54 ºC
Caída de tensión (e) 0,05 %
Caída de tensión admisible 0,66 % Admisible (5 % Máx) OK
Protección térmica 16 A, curva C, tetrapolar
Protección diferencial 25 A sensibilidad 300 mA, tetrapolar
Tabla 2-41. Cálculo toma de puerta de garaje.

Cable: 4 x 2,5 mm2+TT x 2,5 mm2. Se escoge un cable tetrapolar ya que se desea
conseguir una tensión trifásica de 400 V, y la toma a tierra debe ser, según la ITC−BT−19,
de una sección mínima del mismo valor de los conductores de fase.

Tubo: 20 mm. El tubo será de PVC, con capacidad para alojar tres conductores. Por
tanto, según ITC−BT−21, el tubo tendrá la dimensión establecida.

104
Electrificación de una Imprenta. Anexo de cálculos.

2.2.7.2. Línea L-M2. Alzadoras.

Tensión de servicio 230 V


Canalización B-Unip.Tubos Superf.o Emp.Obra
Longitud 8m
cos f 0,8
Xu 0 mA/m
R 1W
Potencia a instalar 3.500 W
Potencia de cálculo 3.500x1,25=4.375 W
Corriente 23,78 A
Conductores Unipolares 2x4 mm²+TTx4 mm² Cu
Aislamiento Nivel Aislamiento: PVC, 450/750 V
Iad a 40°C (Fc=1) 27 A. según ITC−BT−19
Diámetro tubo 20 mm
Temperatura cable 63,27 ºC
Caída de tensión (e) 0,70 %
Caída de tensión admisible 1,59 % Admisible (5 % Máx) OK
Protección térmica 25 A, curva B, bipolar
Protección diferencial 25 A sensibilidad 30 mA, bipolar
Tabla 2-42. Cálculo alzadoras.

Cable: 2 x 4 mm2+TT x 4 mm2. Se escoge un cable bipolar ya que se desea conse-


guir una tensión de 230 V (fase-neutro), y la toma a tierra debe ser, según la ITC−BT−19,
de una sección mínima del mismo valor de los conductores de fase.

Tubo: 20 mm. El tubo será de PVC, con capacidad para alojar tres conductores. Por
tanto, según ITC−BT−21, el tubo tendrá la dimensión establecida.

105
Electrificación de una Imprenta. Anexo de cálculos.

2.2.7.3. Línea L-M3. Máquinas Offset.

Tensión de servicio 400 V


Canalización B-Unip.Tubos Superf.o Emp.Obra
Longitud 15 m
cos f 0,8
Xu 0 mA/m
R 1W
Potencia a instalar 9.000 W
Potencia de cálculo 9.000x1,25=11.250 W
Corriente 20,30 A
Conductores Unipolares 4x6 mm²+TTx6 mm² Cu
Aislamiento Nivel Aislamiento: PVC, 450/750 V
Iad a 40°C (Fc=1) 32 A. según ITC−BT−19
Diámetro tubo 25 mm
Temperatura cable 52,07 ºC
Caída de tensión (e) 0,36 %
Caída de tensión admisible 1,25 % Admisible (5 % Máx) OK
Protección térmica 25 A, curva B, tetrapolar
Protección diferencial 25 A sensibilidad 30 mA, tetrapolar
Tabla 2-43. Cálculo máquinas offset.

Cable: 4 x 6 mm2+TT x 6 mm2. Se escoge un cable tetrapolar ya que se desea con-


seguir una tensión trifásica de 400 V, y la toma a tierra debe ser, según la ITC−BT−19, de
una sección mínima del mismo valor de los conductores de fase.

Tubo: 25 mm. El tubo será de PVC, con capacidad para alojar tres conductores. Por
tanto, según ITC−BT−21, el tubo tendrá la dimensión establecida.

106
Electrificación de una Imprenta. Anexo de cálculos.

2.2.7.4. Línea L-M4. Insoladora y Reveladora.

Tensión de servicio 230 V


Canalización B-Unip.Tubos Superf.o Emp.Obra
Longitud 20 m
cos f 0,8
Xu 0 mA/m
R 1W
Potencia a instalar 1.000 W
Potencia de cálculo 1.000x1,25=1.250 W
Corriente 6,79 A
Conductores Unipolares 2x2,5 mm²+TTx2,5 mm² Cu
Aislamiento Nivel Aislamiento: PVC, 450/750 V
Iad a 40°C (Fc=1) 21 A. según ITC−BT−19
Diámetro tubo 20 mm
Temperatura cable 43,14 ºC
Caída de tensión (e) 0,74 %
Caída de tensión admisible 1,78 % Admisible (5 % Máx) OK
Protección térmica 16 A, curva B, bipolar
Protección diferencial 25 A sensibilidad 30 mA, bipolar
Tabla 2-44. Cálculo insoladora y reveladora.

Cable: 2 x 2,5 mm2+TT x 2,5 mm2. Se escoge un cable bipolar ya que se desea con-
seguir una tensión de 230 V (fase-neutro), y la toma a tierra debe ser, según la
ITC−BT−19, de una sección mínima del mismo valor de los conductores de fase.

Tubo: 20 mm. El tubo será de PVC, con capacidad para alojar tres conductores. Por
tanto, según ITC−BT−21, el tubo tendrá la dimensión establecida.

107
Electrificación de una Imprenta. Anexo de cálculos.

2.2.7.5. Línea L-M5. Retractiladora.

Tensión de servicio 230 V


Canalización B-Unip.Tubos Superf.o Emp.Obra
Longitud 3m
cos f 0,8
Xu 0 mA/m
R 1W
Potencia a instalar 2.500 W
Potencia de cálculo 2.500x1,25=3.125 W
Corriente 16,98 A
Conductores Unipolares 2x2,5 mm²+TTx2,5 mm² Cu
Aislamiento Nivel Aislamiento: PVC, 450/750 V
Iad a 40°C (Fc=1) 21 A. según ITC−BT−19
Diámetro tubo 20 mm
Temperatura cable 59,62 ºC
Caída de tensión (e) 0,29 %
Caída de tensión admisible 1,33 % Admisible (5 % Máx) OK
Protección térmica 20 A, curva B, bipolar
Protección diferencial 25 A sensibilidad 30 mA, bipolar
Tabla 2-45. Cálculo retractiladora.

Cable: 2 x 2,5 mm2+TT x 2,5 mm2. Se escoge un cable bipolar ya que se desea con-
seguir una tensión de 230 V (fase-neutro), y la toma a tierra debe ser, según la
ITC−BT−19, de una sección mínima del mismo valor de los conductores de fase.

Tubo: 20 mm. El tubo será de PVC, con capacidad para alojar tres conductores. Por
tanto, según ITC−BT−21, el tubo tendrá la dimensión establecida.

108
Electrificación de una Imprenta. Anexo de cálculos.

2.2.7.6. Línea L-M6. Guillotina.

Tensión de servicio 230 V


Canalización B-Unip.Tubos Superf.o Emp.Obra
Longitud 12 m
cos f 0,8
Xu 0 mA/m
R 1W
Potencia a instalar 3.000 W
Potencia de cálculo 3.000x1,25=3.750 W
Corriente 20,38 A
Conductores Unipolares 2x4 mm²+TTx4 mm² Cu
Aislamiento Nivel Aislamiento: PVC, 450/750 V
Iad a 40°C (Fc=1) 27 A. según ITC−BT−19
Diámetro tubo 20 mm
Temperatura cable 57,09 ºC
Caída de tensión (e) 0,88 %
Caída de tensión admisible 1,91 % Admisible (5 % Máx) OK
Protección térmica 25 A, curva B, bipolar
Protección diferencial 25 A sensibilidad 30 mA, bipolar
Tabla 2-46. Cálculo guillotina.

Cable: 2 x 4 mm2+TT x 4 mm2. Se escoge un cable bipolar ya que se desea conse-


guir una tensión de 230 V (fase-neutro), y la toma a tierra debe ser, según la ITC−BT−19,
de una sección mínima del mismo valor de los conductores de fase.

Tubo: 20 mm. El tubo será de PVC, con capacidad para alojar tres conductores. Por
tanto, según ITC−BT−21, el tubo tendrá la dimensión establecida.

2.2.8. Cálculo de la Centralita de Detección de Incendios.

Al ser la toma de corriente una instalación que no tiene nada que ver con la red de
alumbrado, no se le aplica coeficiente alguno para calcular la potencia a suministrar, y la
caída de tensión permitida viene fijada por la instrucción ITC−BT−19, la cual marca que la
diferencia entre la tensión en origen de la instalación y cualquier punto de utilización sea
menor del 5%. En este caso, como se trata de una línea monofásica, con una tensión entre
neutro y fase de 230 V, la caída de tensión máxima que se permite es la calculada según la
fórmula 2-20:

eadmisible = 5% de 230 V = 11,5 V


(2-20)

A continuación se mostrarán los resultados de dichos cálculos tabulados en forma


de tabla.

109
Electrificación de una Imprenta. Anexo de cálculos.

2.2.8.1. L-CDI. Centralita de Detección de Incendios.

Tensión de servicio 230 V


Canalización B-Unip.Tubos Superf.o Emp.Obra
Longitud 1m
cos f 0,8
Xu 0 mA/m
Potencia a instalar 30 W
Potencia de cálculo 30 W
Corriente 0,16 A
Conductores Unipolares 2x1,5 mm²+TTx1,5 mm² Cu
Aislamiento Nivel Aislamiento: PVC, 450/750 V
Iad a 40°C (Fc=1) 15 A. según ITC−BT−19
Diámetro tubo 16 mm
Temperatura cable 40 ºC
Caída de tensión (e) 0,00 %
Caída de tensión admisible 0,60 % Admisible (5 % Máx) OK
Protección térmica 10 A, curva C, bipolar
Protección diferencial 25 A sensibilidad 300 mA, bipolar
Tabla 2-47. Cálculo guillotina.

Cable: 2 x 1,5 mm2+TT x 1,5 mm2. Se escoge un cable bipolar ya que se desea con-
seguir una tensión de 230 V (fase-neutro), y la toma a tierra debe ser, según la
ITC−BT−19, de una sección mínima del mismo valor de los conductores de fase.

Tubo: 16 mm. El tubo será de PVC, con capacidad para alojar tres conductores. Por
tanto, según ITC−BT−21, el tubo tendrá la dimensión establecida.

2.2.8.2. D-1, D-2 y D-3. Detectores de Incendios.

Cable: El cableado de los detectores no precisa ningún cálculo individual, porque


el tipo de conductor viene estipulado por el fabricante de dicho detector. En el caso del
presente proyecto la sección de cable es de 1 x 1,5 mm2, que se distribuirá desde la centrali-
ta correspondiente hacia las distintas zonas señaladas en proyecto.

Tubo: Los conductores se alojarán en un tubo de 16 mm de PVC, con capacidad


para albergar tres conductores. Por tanto, según ITC−BT−21, el tubo tendrá la dimensión
establecida.

110
Electrificación de una Imprenta. Anexo de cálculos.

2.2.9. Cálculo de los Sub-Cuadros.

2.2.9.1. L-SC1. Sub-cuadro 1.

Tensión de servicio 400 V


Canalización B-Unip.Tubos Superf.o Emp.Obra
Longitud 9m
cos f 0,8
Xu 0 mA/m
Potencia a instalar 12.500 W
Potencia de cálculo 9.000x1,25+3.500=14.750 W (Coef. simult. 1)
Corriente 26,61 A
Conductores Unipolares 4x6 mm²+TTx6 mm² Cu
Aislamiento Nivel Aislamiento: PVC, 450/750 V
Iad a 40°C (Fc=1) 32 A. según ITC−BT−19
Diámetro tubo 25 mm
Temperatura cable 60,75 ºC
Caída de tensión (e) 0,29 %
Caída de tensión admisible 0,89 % Admisible (5 % Máx) OK
Protección térmica 30 A, curva C, tetrapolar
Protección diferencial 40 A sensibilidad 300 mA, tetrapolar
Tabla 2-48. Cálculo sub-cuadro 1.

Cable: 4 x 6 mm2+TT x 6 mm2. Se escoge un cable tetrapolar ya que se desea con-


seguir una tensión trifásica de 400 V, y la toma a tierra debe ser, según la ITC−BT−19, de
una sección mínima del mismo valor de los conductores de fase.

Tubo: 25 mm. El tubo será de PVC, con capacidad para alojar tres conductores. Por
tanto, según ITC−BT−21, el tubo tendrá la dimensión establecida.

111
Electrificación de una Imprenta. Anexo de cálculos.

2.2.9.2. L-SC1. Sub-cuadro 2.

Tensión de servicio 400 V


Canalización B-Unip.Tubos Superf.o Emp.Obra
Longitud 10 m
cos f 0,8
Xu 0 mA/m
Potencia a instalar 4.188 W
Potencia de cálculo 4.188 W (Coef. simult. 1)
Corriente 8,84 A
Conductores Unipolares 4x4 mm²+TTx4 mm² Cu
Aislamiento Nivel Aislamiento: PVC, 450/750 V
Iad a 40°C (Fc=1) 24 A. según ITC−BT−19
Diámetro tubo 25 mm
Temperatura cable 44,07 ºC
Caída de tensión (e) 0,15 %
Caída de tensión admisible 0,75 % Admisible (5 % Máx) OK
Protección térmica 20 A, curva C, tetrapolar
Protección diferencial 25 A sensibilidad 300 mA, tetrapolar
Tabla 2-49. Cálculo sub-cuadro 2.

Cable: 4 x 4 mm2+TT x 4 mm2. Se escoge un cable tetrapolar ya que se desea con-


seguir una tensión trifásica de 400 V, y la toma a tierra debe ser, según la ITC−BT−19, de
una sección mínima del mismo valor de los conductores de fase.

Tubo: 25 mm. El tubo será de PVC, con capacidad para alojar tres conductores. Por
tanto, según ITC−BT−21, el tubo tendrá la dimensión establecida.

112
Electrificación de una Imprenta. Anexo de cálculos.

2.2.9.3. L-SC1. Sub-cuadro 3.

Tensión de servicio 400 V


Canalización B-Unip.Tubos Superf.o Emp.Obra
Longitud 27 m
cos f 0,8
Xu 0 mA/m
Potencia a instalar 6.832 W
Potencia de cálculo 3.000x1,25+4.001,6=7.751,6 W (C. simult. 1)
Corriente 13,99 A
Conductores Unipolares 4x6 mm²+TTx6 mm² Cu
Aislamiento Nivel Aislamiento: PVC, 450/750 V
Iad a 40°C (Fc=1) 32 A. según ITC−BT−19
Diámetro tubo 25 mm
Temperatura cable 45,73 ºC
Caída de tensión (e) 0,43 %
Caída de tensión admisible 1,03 % Admisible (5 % Máx) OK
Protección térmica 25 A, curva C, tetrapolar
Protección diferencial 25 A sensibilidad 300 mA, tetrapolar
Tabla 2-50. Cálculo sub-cuadro 3.

Cable: 4 x 6 mm2+TT x 6 mm2. Se escoge un cable tetrapolar ya que se desea con-


seguir una tensión trifásica de 400 V, y la toma a tierra debe ser, según la ITC−BT−19, de
una sección mínima del mismo valor de los conductores de fase.

Tubo: 25 mm. El tubo será de PVC, con capacidad para alojar tres conductores. Por
tanto, según ITC−BT−21, el tubo tendrá la dimensión establecida.

2.2.9. Cálculo de la Acometida.

La acometida será considerada como parte de la red de distribución, que alimenta a


caja general de protección que alimenta al cuadro general de protección y mando. El cálcu-
lo de la cometida se hará considerando que la nave se alimenta de una estación transforma-
dora, de la cual ella es la única instalación que se alimenta.

Para el cálculo de la acometida se tomará como potencia a suministrar, aquella que


resulte de la suma de las potencias que requiera la instalación, aplicando los coeficientes de
simultaneidad. Esto viene reflejado en el apartado de este documento previsión de carga
necesaria. La potencia calculada es 43,79 kW.

P 43.790
I= = = 79,01 A (2-21)
3·U ·cosϕ 3·400·0,8

La acometida irá enterrada, por tanto la sección del cable vendrá estipulada en la
tabla 5 de la ITC−BT−07, donde se encuentra la intensidad máxima admisible para este ti-

113
Electrificación de una Imprenta. Anexo de cálculos.

po de instalaciones de distribución de baja tensión. La sección del neutro la encontraremos


en la tabla 1 de esta instrucción, donde encontramos la sección mínima del conductor neu-
tro en función de la sección de los conductores de fase.

El factor de corrección para la intensidad admisible del cable según la profundidad


a la cual está instalada queda definida en la tabla 9 de la ITC−BT−07, y para conductores
enterrados a una profundidad diferente a 0,7 m se le aplicará un factor de corrección. La
instalación quedará enterrada a una profundidad no inferior a 0,8 m según la ITC−BT−07,
en cables subterráneos directamente enterrados en calzada, la profundidad mínima será 0,8
m. A continuación se muestra la tabla 2-51 de corrección para diferentes profundidades de
instalación:

Profundidad de insta-
0,40 0,50 0,60 0,70 0,80 0,90 1,00 1,20
lación (m)
Factor de corrección 1,03 1,02 1,01 1,00 0,90 0,98 0,97 0,95
Tabla 2-51.- Factores de corrección de diferentes profundidades de instalación.

Por lo tanto, el factor utilizado será 0,9. Teniendo esto en cuenta, se ha de multipli-
car el valor de la intensidad del cable que se escoja (PVC, 97 A, sección nominal 16 mm2)
por dicho factor de corrección, lo cual no provocará cambios sustanciales en la elección de
la sección del conductor.

Cable: 4 x 16 mm2+TT x 10 mm2. Se escoge un cable tetrapolar ya que se desea


conseguir una tensión trifásica de 400 V, y la toma a tierra debe ser, según la ITC−BT−07,
de una sección mínima de 10 mm2 en este caso particular, según la sección de los conduc-
tores de fase.

La caída de tensión permitida es de un 2% y se regirá por la fórmula 2-22:

eadmisible = 2% de 400 V = 8 V (2-22)

La caída de tensión generada en la acometida se calculará aplicando la fórmula


2─23, correspondiente a la caída de tensión:

3·L·I ·cosϕ
e= (2-23)
C·S

3·60·79,01·0,8
e= = 7,32 V ≡ 1,83 % Correcto (2-24)
56·16

Donde:
e: Caída de tensión en %.
I: Intensidad en Amperios.
cosf: Factor de potencia.
L: Longitud de la línea.
C: Conductividad (56 m/W·mm2 para el cobre)
S: Sección de los conductores en mm2.

114
Electrificación de una Imprenta. Anexo de cálculos.

La caída de tensión de la acometida está dentro de los límites establecidos por la


compañía eléctrica, por lo tanto la caja de general de protección esta dentro de los limites
establecidos por el Reglamento.

2.2.10. Instalaciones de Enlace.

Son aquellos que unen la caja general de protección, incluyendo ésta, con las insta-
laciones interiores o receptoras. Comenzará pues en el final de la acometida y terminará en
los di positivos generales de mando y protección (cuadro general).

La instalación se denominará “para un solo usuario” según el Reglamento electro-


técnico para Baja Tensión, por lo que en este caso se puede simplificar las instalaciones de
enlace al coincidir en el mismo lugar , la Caja General de Protección y la situación del e-
quipo de medida y no existir, por lo tanto, la Línea General de Alimentación.

Por lo tanto la instalación constará de red de distribución, acometida, derivación in-


dividual, fusibles de seguridad, contador, caja para interruptor de control de potencia, dis-
positivos generales de mando y protección e instalación inferior.

2.2.10.1. Derivación Individual.

Es la parte de la instalación que partiendo desde la Caja general de protección y


mando finalizará en los dispositivos generales de mando y protección.

Para el cálculo de la sección de los conductores se tendrá en cuenta la demanda de


potencia prevista y que en el caso del presente proyecto, al ser un único usuario, la intensi-
dad de la derivación individual es igual a la de la acometida.

Las intensidades máximas admisibles se tendrán en cuenta según lo indicado en la


ITC−BT−09. Su longitud será de 10 m, a pesar de que se encuentren en el mismo lugar, ya
que es necesaria para las conexiones interiores.

Cable: 4 x 10 mm2+TT x 10 mm2. Se escoge un cable tetrapolar ya que se desea


conseguir una tensión trifásica de 400 V, y la toma a tierra debe ser, según la ITC−BT−19,
de una sección mínima del mismo valor de los conductores de fase.

La caída de tensión permitida es de un 1,5% y se regirá por la fórmula 2-25:

eadmisible = 1,5% de 400 V = 6 V


(2-25)

La caída de tensión generada en la acometida se calculará aplicando la fórmula


2−26, correspondiente a la caída de tensión:

3·L·I ·cosϕ
e= (2-26)
C·S

115
Electrificación de una Imprenta. Anexo de cálculos.

3·10·79,01·0,8
e= = 1,96 V ≡ 0,50 % Correcto (2-27)
56·10

Donde:
e: Caída de tensión en %.
I: Intensidad en Amperios.
cosf: Factor de potencia.
L: Longitud de la línea.
C: Conductividad (56 m/W·mm2 para el cobre)
S: Sección de los conductores en mm2.

La caída de tensión de la acometida está dentro de los límites establecidos por la


compañía eléctrica, por lo tanto la caja de general de protección esta dentro de los limites
establecidos por el Reglamento.

116
Electrificación de una Imprenta. Anexo de cálculos.

2.2.11. Resumen del Cálculo de Líneas.

2.2.11.1. Resumen del Cálculo de las Líneas de Alumbrado.

Nombre de Longitud Potencia Cuadro de Tensión Intensidad Tipo de ca- Caída de


Instalación Conductor escogido
la línea (m) (W) Mando (V) (A) nalización tensión (%)
Cuadro
Taller / Almacén 1 L-A1 26 2.718 230 11,82 2x2,5+TTx2,5mm2Cu Tubo 20 mm 2,15
Principal
Cuadro
Taller / Almacén 2 L-A2 37 4.590 230 19,96 2x6+TTx6mm2Cu Tubo 25 mm 2,15
Principal
Cuadro
Taller / Almacén 3 L-A3 28 2.718 230 11,82 2x2,5+TTx2,5mm2Cu Tubo 20 mm 2,31
Principal
Sub-Cuadro
Oficina principal L-A4 9 399,6 230 1,74 2x1,5+TTx1,5mm2Cu Tubo 16 mm 0,18
2
Sub-Cuadro
Oficina de diseño L-A5 12 399,6 230 1,74 2x1,5+TTx1,5mm2Cu Tubo 16 mm 0,23
2
Sub-Cuadro
Recepción L-A6 14 399,6 230 1,74 2x1,5+TTx1,5mm2Cu Tubo 16 mm 0,27
2
Sub-Cuadro
Sala de reuniones L-A7 17 399,6 230 1,74 2x1,5+TTx1,5mm2Cu Tubo 16 mm 0,33
2
Lavabo / Vestuario Sub-Cuadro
L-A8 14 190,8 230 0,83 2x1,5+TTx1,5mm2Cu Tubo 16 mm 0,13
Mujer 3
Lavabo / Vestuario Sub-Cuadro
L-A9 15 190,8 230 0,83 2x1,5+TTx1,5mm2Cu Tubo 16 mm 0,14
Hombre 3
Alumbrado exte- Cuadro
L-AX 20 907,2 230 3,94 2x1,5+TTx1,5mm2Cu Tubo 16 mm 0,89
rior Principal
Alumbrado de Cuadro
L-AE1 30 100,8 230 0,44 2x1,5+TTx1,5mm2Cu Tubo 16 mm 0,15
emergencia 1 Principal
Alumbrado de Cuadro
L-AE2 37 86,4 230 0,38 2x1,5+TTx1,5mm2Cu Tubo 16 mm 0,16
emergencia 2 Principal
Alumbrado de Cuadro
L-AE3 25 100,8 230 0,44 2x1,5+TTx1,5mm2Cu Tubo 16 mm 0,12
emergencia 3 Principal
Tabla 2-52. Resumen del cálculo de las líneas de alumbrado.

117
Electrificación de una Imprenta. Anexo de cálculos.

2.2.11.2. Resumen del Cálculo de las Líneas de Tomas de Corriente.

Tipo de ca- Caída de


Nombre Longitud Potencia Cuadro de Tensión Intensidad
Instalación Conductor escogido nalización tensión
de la línea (m) (W) Mando (V) (A)
(mm) (%)
Toma de Corrien- Sub-
L-TC1 28 3.300 230 17,93 2x2,5+TTx2,5mm2Cu Tubo 20 mm 2,93
te 1 Cuadro 2
Toma de Corrien- Sub-
L-TC2 11 120 230 0,65 2x2,5+TTx2,5mm2Cu Tubo 20 mm 0,04
te 2 Cuadro 3
Tabla 2-53. Resumen del cálculo de tomas de corriente.

2.2.11.3. Resumen del Cálculo de las Líneas de Fuerza.

Nombre Tipo de ca- Caída de


Longitud Potencia Cuadro de Tensión Intensidad
Instalación de la lí- Conductor escogido nalización tensión
(m) (W) Mando (V) (A)
nea (mm) (%)
Cuadro
Puerta garaje L-M1 8 1.375 400 2,48 4x2,5+TTx2,5mm2Cu Tubo 20 mm 0,05
Principal
Sub-Cuadro
Alzadoras L-M2 8 4.375 230 23,78 2x4+TTx4mm2Cu Tubo 20 mm 0,70
1
Sub-Cuadro
Offset L-M3 15 11.250 400 20,30 4x6+TTx6mm2Cu Tubo 25 mm 0,36
1
Insoladora y re- Sub-Cuadro
L-M4 20 1.250 230 6,79 2x2,5+TTx2,5mm2Cu Tubo 20 mm 0,74
veladora 3
Sub-Cuadro
Retractiladora L-M5 3 3.125 230 16,98 2x2,5+TTx2,5mm2Cu Tubo 20 mm 0,29
3
Sub-Cuadro
Guillotina L-M6 12 3.750 230 20,38 2x4+TTx4mm2Cu Tubo 20 mm 0,88
3
Tabla 2-54. Resumen del cálculo de tomas de corriente.

118
Electrificación de una Imprenta. Anexo de cálculos.

2.2.11.4. Resumen del Cálculo de las Líneas de Protección Contra Incendios.


Caída de
Nombre de Longitud Potencia Cuadro de Tensión Intensidad Tipo de cana-
Instalación Conductor escogido tensión
la línea (m) (W) Mando (V) (A) lización (mm)
(%)
Centralita de de-
Cuadro Prin-
tección de incen- L-CDI 1 30 230 0,16 2x1,5+TTx1,5mm2Cu Tubo 16 mm 0,00
cipal
dios
Centralita De-
Detectores 1 D-1 24 -- tección de In- 230 -- 2x1,5+TTx1,5mm2Cu Tubo 16 mm --
cendios
Centralita De-
Detectores 2 D-2 23 -- tección de In- 230 -- 2x1,5+TTx1,5mm2Cu Tubo 16 mm --
cendios
Centralita De-
Detectores 3 D-3 30 -- tección de In- 230 -- 2x1,5+TTx1,5mm2Cu Tubo 16 mm --
cendios
Tabla 2-55. Resumen del cálculo de las líneas de protección contra incendio.

2.2.11.5. Resumen del Cálculo de las Líneas de Sub-Cuadros.

Tipo de ca-
Nombre de Longitud Potencia Cuadro de Tensión Intensidad Caída de ten-
Instalación Conductor escogido nalización
la línea (m) (W) Mando (V) (A) sión (%)
(mm)
Cuadro Prin-
Sub-Cuadro 1 L-SC1 9 14.750 400 26,61 4x6+TTx6mm2Cu Tubo 25 mm 0,29
cipal
Cuadro Prin-
Sub-Cuadro 2 L-SC2 10 4.188 400 8,84 4x4+TTx4mm2Cu Tubo 25 mm 0,15
cipal
Cuadro Prin-
Sub-Cuadro 3 L-SC3 27 7.751,6 400 13,99 4x6+TTx6mm2Cu Tubo 25 mm 0,43
cipal
Tabla 2-56. Resumen del cálculo de las líneas de sub-cuadros.

119
Electrificación de una Imprenta. Anexo de cálculos.

2.2.11.6. Resumen del Cálculo de las Líneas de Acometida y Derivación Individual.

Nombre Longitud Potencia Intensidad Tipo de cana- Caída de ten-


Instalación Tensión (V) Conductor escogido
de la línea (m) (W) (A) lización (mm) sión (%)
Enterrado a 0,8
Acometida -- 60 43.790 400 79 4x16+TTx10mm2Cu m de profundi- 1,83
dad
Derivación Indi-
-- 10 43.790 400 79 4x10+TTx10mm2Cu Tubo 63 mm 0,50
vidual
Tabla 2-57. Resumen del cálculo de las líneas de acometida y derivación individual.

120
Electrificación de una Imprenta. Anexo de cálculos.

2.2.12. Protecciones de la Instalación.

La función de las protecciones es aislar cada circuito o línea descrito en el apartado


2.2.3 Esquema de las líneas, pudiendo garantizar el funcionamiento independiente de cual-
quier línea, en el caso que se produjese alguna anomalía en el funcionamiento normal de la
nave.

2.2.12.1. Protección Contra Contactos Directos.

Para proteger la instalación contra contactos directos, se debe intentar separar las
partes activas de una instalación, ya sea mediante recubrimientos con el aislamiento apro-
piado o con barreras u obstáculos que no permitan que un individuo pueda contactar con
las partes activas.

Para solucionar el problema de la producción de una fuga de corriente a tierra, ya


sea a través de receptores (pararrayos, etcétera), o por contacto directo de una persona con
los hilos activos, se instalarán interruptores diferenciales y así evitar el paso de corriente de
intensidad peligrosa por el cuerpo humano.

El interruptor diferencial tiene la capacidad de detectar la diferencia entre la co-


rriente de entrada y salida en un circuito. Cuando esta diferencia supera un valor determi-
nado (sensibilidad), para el que está calibrado (30 mA, 300 mA, etc), el dispositivo abre el
circuito, interrumpiendo el paso de la corriente a la instalación que protege.

2.2.12.2. Protección contra Contactos Indirectos.

En el caso de los contactos indirectos, se debe intentar evitar que las personas en-
tren en contacto con las masas, o si se produce este caso, evitar que sea peligros.

El corte automático de la alimentación después de la aparición de un fallo está des-


tinado a impedir que una tensión de contacto de valor suficiente se mantenga durante un
tiempo tal que pueda dar como resultado un riesgo (ITC−BT−24).

2.2.12.3. Protección Contra Sobrecargas.

2.2.12.3.1. Descripción.

Una sobrecarga se produce cuando la intensidad que circula por un conductor es


superior a la admisible o nominal, pero sin que se produzca defecto de aislamiento.

Éste efecto puede producirse por diversas razones:

• Fenómenos transitorios debidos al funcionamiento de algunos receptores.

• Sobre utilización de receptores de una misma línea, los cuales solicitan más poten-
cia de la nominal.

• Sobre utilización de la instalación, que tiene conectada receptores con más potencia
de la que se había previsto en un principio.

121
Electrificación de una Imprenta. Anexo de cálculos.

El efecto de la sobrecarga es que produce aumento de temperatura en los conducto-


res, pudiendo llegar a ser superior a la admisible, y por tanto implica el deterioro de aisla-
mientos y se reduce el tiempo de vida de los cables.

Como medida preventiva se utilizarán interruptores automáticos magnetotérmicos y


fusibles. Sea cual sea el dispositivo, ha de desconectar la línea antes que llegue a la máxi-
ma temperatura admisible, a riesgo de producirse un sobrecalentamiento del conductor con
su consecuente ignición. Según la norma UNE 20460 estos dispositivos de protección han
de cumplir la siguiente premisa (Fórmula 2-28):

Ib ≤ In ≤ I z (2-28)

Donde:
Ib: Intensidad de utilización o nominal (A).
In: Intensidad nominal del dispositivo (A).
Iz: Intensidad máxima que permite el conductor (A).

2.2.12.3.2. Solución Adoptada.

En la presente instalación se ha utilizado como medida preventiva interruptores au-


tomáticos magnetotérmicos, y fusibles en la CPM por parte de la compañía eléctrica.

Los interruptores magnetotérmicos prevalecen sobre los fusibles convencionales


puesto que presentan una mayor seguridad y prestaciones, ya que interrumpen los circuitos
con mayor rapidez y tienen más capacidad de ruptura. Otra ventaja es que a la hora de res-
tablecer el circuito, no se precisa ningún material ni persona experta, ya que es suficiente
con presionar un botón o mover un muelle que se halla perfectamente señalizado.

Su funcionamiento se basa en un elemento térmico, formado por una lámina bime-


tálica que se deforma al pasar por la misma una corriente durante cierto tiempo, para cuyas
magnitudes está dimensionado (sobrecarga) y un elemento magnético, formado por una
bobina cuyo núcleo atrae un elemento que abre el circuito al pasar por dicha bobina una
corriente de valor definido (cortocircuito).

2.2.12.4. Protección Contra Cortocircuitos.

2.2.12.4.1. Descripción.

El cortocircuito es una conexión con una impedancia reducida entre dos puntos, en-
tre los cuales existe una diferencia de potencial, dando lugar a una corriente de intensidad
elevada.

Normalmente vienen producidos por fallos de aislamiento de la instalación o fallos


en los receptores conectados, por avería o conexión incorrecta.

Este defecto repercute de manera negativa en los conductores de dos maneras:

• Aumento de temperatura, ya que por efecto Joule el conductor puede llegar a alcan-
zar su temperatura máxima en milisegundos, y por tanto esto puede provocar su de-
terioro y destrucción del conductor.

122
Electrificación de una Imprenta. Anexo de cálculos.

• Por esfuerzos entre conductores, debido al efecto del campo magnético creado por
la corriente. Esto puede originar la destrucción de las conexiones.

2.2.12.4.2. Solución Adoptada.

Se protegerá la instalación con interruptores automáticos magnetotérmicos, coinci-


diendo con las protecciones contra sobrecargas.

Su función es la de actuar cortando la corriente de cortocircuito antes de que la ins-


talación se dañe por los factores mencionados en el apartado anterior.

2.2.12.4.3. Cálculo de Cortocircuitos.

Con el fin de dimensionar las protecciones, se realizan cálculos de cortocircuito pa-


ra definir su poder de corte ante una anomalía en la línea, para que el dispositivo sea capaz
de proteger la instalación.

Aún sabiendo que el caso más común de cortocircuito es el monofásico (fase-


tierra), los cálculos se realizarán para el caso más desfavorable para la instalación, es decir,
el defecto trifásico (fase-fase-fase) y así tener la máxima protección en la instalación.

Para realizar los cálculos, se tomarán una serie de hipótesis de cálculo, ya que es
imposible obtener los valores auténticos en una instalación hipotética. Los valores de estas
hipótesis estarán comprendidos entre unas magnitudes lógicas y racionales.

En la figura 2-2 se especifica claramente la instalación que se va a estudiar, que está


comprendida desde la estación transformadora hasta los cuadros de mando y protección de
toda la instalación.

Figura 2-2. Fallos de Cortocircuito.

123
Electrificación de una Imprenta. Anexo de cálculos.

Dónde:
1. Transformador.
2. Acometida.
3. Cuadro General de Protección (CGP).
4. Sub-Cuadro 1.
5. Sub-Cuadro 2.
6. Sub- Cuadro 3.

Las cruces rojas señalan el lugar en el cual puede aparecer el fallo de cortocircuito.

Despreciamos la impedancia de la línea de distribución en Alta Tensión (A.T.) que


alimenta el transformador, ya que en A.T. las pérdidas son muy reducidas porque la impe-
dancia de la líneas es también pequeña.

Se considerará que la resistividad del cobre tiene un valor de 0,018 W·mm2/m a


20ºC.

Se debería tener en cuenta las perdidas por efecto Joule y las pérdidas en el hierro,
pero se desprecian, puesto que el valor que se obtiene siempre dará una potencia de corto-
circuito al alza.

2.2.12.4.3.1. Cortocircuito en el punto A, Acometida.

La tensión en el secundario del transformador es 400 V y su potencia es 400 kVA.


La intensidad nominal que circulará por el secundario del transformador se calcula median-
te la fórmula 2-29:

S
In = (2-29)
3·U 20

400
In = = 577,4 A (2-30)
3·0,4

Donde:
In: Intensidad nominal en el secundario del transformador (A).
S: Potencia nominal del transformador (kVA).
U20: Tensión del transformador en el secundario en vacío (kV).

Una vez obtenido el valor de la intensidad, puede calcularse el valor de la impedan-


cia del transformador a partir de la fórmula 2-31:

U cc
ZT = (2-31)
3·I n

ZT = = 16 mΩ
16
(2-32)
3·577,4

Donde:

124
Electrificación de una Imprenta. Anexo de cálculos.

ZT: Impedancia del transformador (mW).


Ucc: Tensión de cortocircuito (4% de 400 V = 16 V).
In: Intensidad nominal del transformador (A).

Se puede despreciar la reactancia de la línea por su pequeño valor, así se puede


considerar la impedancia de la línea es igual al valor la resistencia de la misma, segíun se
observa en las fórmulas 2-33 y 2-34:

Pcu
RT = (2-33)
3·I n2

Donde:
RT: Resistencia del transformador (mW).
Pcu: Pérdidas del cobre (W).
In: Intensidad nominal del transformador (A).

X T = Z T − RT (2-34)

Donde:
XT: Reactancia del transformador (mW).
ZT: Impedancia del transformador (mW).
RT: Resistencia del transformador (mW).

En el cortocircuito que puede ocasionarse a la salida del transformador se despre-


ciará la influencia de la línea que alimenta al transformador y solamente se tendrá en cuen-
ta la impedancia del transformador (ZT) (Fórmula 2-35).

U 20
I cc,T = (2-35)
3·Z T

400
I cc,T = = 14,43 kA (2-36)
3·16·10−3

Donde:
Icc,T: Intensidad de cortocircuito del transformador (kA).
U20: Tensión del transformador en el secundario en vacío (400 V).
ZT: Impedancia del transformador (16 mW).

El valor de la intensidad de cortocircuito máxima en el punto A será de 14,43 kA.


Las protecciones a la salida de la acometida deberán estar preparadas para dicha corriente.

2.2.12.4.3.2. Cortocircuito en el punto B, Cuadro General de Protección (CGP).

En el cortocircuito que puede ocasionarse a la salida de la acometida hacia el CGP


se debe tener en cuenta la impedancia del transformador y de la acometida, despreciando la
reactancia del primero, como puede observarse en la fórmula 2-37:

125
Electrificación de una Imprenta. Anexo de cálculos.

LA
RA = ρ (2-37)
SA

R A = 0,018· = 0,0675 Ω = 67,5 mΩ


60
(2-38)
16

Donde:
RA: Resistencia de la acometida (mW).
r: Resistividad del cobre a 20ºC (0,018 W·mm2/m).
LA: Longitud de la acometida (60 m).
SA: Sección de los conductores de la acometida (16 mm2).

La intensidad de cortocircuito se calcula a partir de la fórmula 2-39:

U 20
I cc,CGP = (2-39)
3·(Z T + Z A )

400
I cc,CGP = = 2,77 kA (2-40)
3·(16 + 67,5)

Donde:
Icc,CGP: Intensidad de cortocircuito del CGP (kA).
U20: Tensión del transformador en el secundario en vacío (400 V).
ZT: Impedancia del transformador (16 mW).
ZA: Impedancia de la acometida (67,5 mW).

El valor de la intensidad de cortocircuito máxima en el punto B será de 2,77 kA.


Las protecciones a la salida del CGP deberán estar preparados para dicha corriente.

2.2.12.4.3.3. Cortocircuito en el punto C, Sub-Cuadro 1.

En el cortocircuito que puede ocasionarse a la salida del sub-cuadro 1 se debe tener


en cuenta la impedancia del transformador, de la acometida y del mismo sub-cuadro, des-
preciando la reactancia del primero, como puede observarse en la fórmula 2-41:

LSC1
RSC1 = ρ (2-41)
S SC1

RSC1 = 0,018· = 0,027 Ω = 27 mΩ


9
(2-42)
6

Donde:
RSC1: Resistencia de la línea del sub-cuadro 1 (L-SC1) (mW).
r: Resistividad del cobre a 20ºC (0,018 W·mm2/m).
LSC1: Longitud de la línea del sub-cuadro 1 (L-SC1) (9 m).

126
Electrificación de una Imprenta. Anexo de cálculos.

SSC1: Sección de los conductores de la línea del sub-cuadro 1 (L-SC1) (6 mm2).

La intensidad de cortocircuito se calcula a partir de la fórmula 2-43:

U 20
I cc,SC1 =
3·(Z T + Z A + Z SC1 )
(2-43)

400
I cc,SC1 = = 2,09 kA
3·(16 + 67,5 + 27)
(2-44)

Donde:
Icc,SC1: Intensidad de cortocircuito del sub-cuadro 1 (kA).
U20: Tensión del transformador en el secundario en vacío (400 V).
ZT: Impedancia del transformador (16 mW).
ZA: Impedancia de la acometida (67,5 mW).
ZSC1: Impedancia de la línea de sub-cuadro 1 (27 mW).

El valor de la intensidad de cortocircuito máxima en el punto C será de 2,09 kA.


Las protecciones a la salida del sub-cuadro 1 deberán estar preparados para dicha corriente.

2.2.12.4.3.4. Cortocircuito en el punto D, Sub-Cuadro 2.

En el cortocircuito que puede ocasionarse a la salida del sub-cuadro 2 se debe tener


en cuenta la impedancia del transformador, de la acometida y del mismo sub-cuadro, des-
preciando la reactancia del primero, como puede observarse en la fórmula 2-45:

LSC 2
RSC 2 = ρ (2-45)
S SC 2

RSC 2 = 0,018· = 0,045 Ω = 45 mΩ


10
(2-46)
4

Donde:
RSC2: Resistencia de la línea del sub-cuadro 2 (L-SC2) (mW).
r: Resistividad del cobre a 20ºC (0,018 W·mm2/m).
LSC2: Longitud de la línea del sub-cuadro 2 (L-SC2) (10 m).
SSC2: Sección de los conductores de la línea del sub-cuadro 2 (L-SC2) (4 mm2).

La intensidad de cortocircuito se calcula a partir de la fórmula 2-47:

U 20
I cc,SC 2 = (2-47)
3·(Z T + Z A + Z SC 2 )

127
Electrificación de una Imprenta. Anexo de cálculos.

400
I cc,SC 2 = = 1,80 kA (2-48)
3·(16 + 67,5 + 45)

Donde:
Icc,SC2: Intensidad de cortocircuito del sub-cuadro 2 (kA).
U20: Tensión del transformador en el secundario en vacío (400 V).
ZT: Impedancia del transformador (16 mW).
ZA: Impedancia de la acometida (67,5 mW).
ZSC2: Impedancia de la línea de sub-cuadro 2 (45 mW).

El valor de la intensidad de cortocircuito máxima en el punto D será de 1,80 kA.


Las protecciones a la salida del sub-cuadro 2 deberán estar preparados para dicha corriente.

2.2.12.4.3.4. Cortocircuito en el punto E, Sub-Cuadro 3.

En el cortocircuito que puede ocasionarse a la salida del sub-cuadro 3 se debe tener


en cuenta la impedancia del transformador, de la acometida y del mismo sub-cuadro, des-
preciando la reactancia del primero, como puede observarse en la tabla 2-49:

LSC 3
RSC3 = ρ (2-49)
S SC 3

RSC3 = 0,018· = 0,081 Ω = 81 mΩ


27
(2-50)
6

Donde:
RSC3: Resistencia de la línea del sub-cuadro 3 (L-SC3) (mW).
r: Resistividad del cobre a 20ºC (0,018 W·mm2/m).
LSC3: Longitud de la línea del sub-cuadro 3 (L-SC3) (27 m).
SSC3: Sección de los conductores de la línea del sub-cuadro 3 (L-SC3) (6 mm2).

La intensidad de cortocircuito se calcula a partir de la fórmula 2-51:

U 20
I cc,SC3 = (2-51)
3·(ZT + Z A + Z SC3 )

400
I cc,SC3 = = 1,40 kA (2-52)
3·(16 + 67,5 + 81)

Donde:
Icc,SC2: Intensidad de cortocircuito del sub-cuadro 3 (kA).
U20: Tensión del transformador en el secundario en vacío (400 V).
ZT: Impedancia del transformador (16 mW).
ZA: Impedancia de la acometida (67,5 mW).
ZSC2: Impedancia de la línea de sub-cuadro 3 (81 mW).

128
Electrificación de una Imprenta. Anexo de cálculos.

El valor de la intensidad de cortocircuito máxima en el punto E será de 1,40 kA.


Las protecciones a la salida del sub-cuadro 3 deberán estar preparados para dicha corriente.

2.2.12.4.3.5. Resumen de las Intensidades de Cortocircuito.

Cuadro de mando y Resistencia Intensidad de corto- Poder de corte de la


protección (mW) circuito (kA) protección (kA)
≥3
Cuadro General de
67,5 2,77
Protección
Sub-Cuadro 1 27 2,09 ≥3
Sub-Cuadro 2 45 1,80 ≥2
Sub-Cuadro 3 81 1,40 ≥2
Tabla 2-58. Resumen corrientes de cortocircuito.

2.2.12.5. Dispositivos de Protección.

2.2.12.5.1. Interruptor automático o magnetotérmico.

Es el dispositivo encargado de la desconexión automática del circuito cuando las


condiciones de tensión o intensidad no están dentro de los límites preestablecidos. La des-
conexión será producida generalmente por sobrecarga y cortocircuito.

El cálculo de un interruptor automático viene definido por una serie de parámetros,


por lo tanto para definirlo es necesario establecer los siguientes:

• Tensión asignada.

• Corriente asignada o nominal.

La corriente nominal es un factor de clasificación de los interruptores auto-


máticos en el mercado y corresponde a la intensidad que en condiciones normales
de funcionamiento no ha de provocar la actuación del interruptor. La norma UNE-
EN 60898 define las corrientes nominales o calibres de corriente In siguientes (tabla
2-59):

Intensidades nominales del dispositivo de protección In (A)


6 10 13 16 20 25 32 40 50 63 100 125
Tabla 2-59. Intensidades nominales de la protección automática.

• Poder de corte.

La corriente máxima de cortocircuito en el punto de la instalación ha de ser


menor o igual que el poder de corte último (Icu) del interruptor automático. Los po-
deres de corte normalizados son los que aparecen en la tabla 2-60:

Intensidades de poder de corte (kA)


1,5 3 4,5 10 15 20 25
Tabla 2-60. Poder de corte de la protección automática.

129
Electrificación de una Imprenta. Anexo de cálculos.

• Tipo de curva. Disparo electromagnético.

La curva es la velocidad de respuesta del disparo magnético del dispositivo


en caso de cortocircuito en una línea. La corriente de actuación en el disparo elec-
tromagnético ha de ser inferior al valor de corriente de cortocircuito mínima que
pueda producirse en toda la longitud de la línea protegida (Icc,min). Esto garantiza la
actuación de la protección delante de un cortocircuito de forma rápida.

A continuación, en la tabla 2-61, se muestran los diferentes tipos de disparos


magnéticos que se encuentran teniendo en cuenta el valor de la intensidad nominal.

Curva Disparo magnético Aplicación principal


Protección de generadores, personas y grandes longitudes
B 3,2·In ÷ 4,8·In de cables. Fundamentalmente en instalaciones de edificios
de viviendas.
Protección de conductores alimentados receptores clásicos
C 7,0·In ÷ 10,0·In con elevadas corrientes de conexión (lámparas, motores,
etcétera).
Protección de conductores alimentando receptores con
D 10,0·In ÷ 14,0·In fuertes puntas de arranque (transformadores, válvulas
magnéticas, condensadores, motores, etcétera).
Tabla 2-61. Disparo electromagnético de la protección automática.

• Número de polos.

2.2.12.5.2. Interruptor Diferencial.

Es el dispositivo encargado de detectar cualquier corriente derivada a tierra en un


fallo de asilamiento y provocar la inmediata desconexión del circuito para evitar un posible
accidente por contacto indirecto de personas. Las características que lo definen son:

• Sensibilidad.

Es la intensidad de defecto mínima con la que el interruptor dispara. Hay de dife-


rentes tipos:

• Baja sensibilidad: IDn de 1.000 mA

• Media sensibilidad: IDn de 500 mA

• Alta sensibilidad: IDn de 300 mA

• Muy alta sensibilidad: IDn de 30 mA

• Intensidad nominal y tensión

• Tiempo de desconexión.

130
Electrificación de una Imprenta. Anexo de cálculos.

Siempre menor a 0,1 s, ya que si se produce un contacto directo o indirecto


a través de una persona, mayores son las consecuencias para un tiempo de exposi-
ción mayor a idéntica intensidad.

2.2.12.6. Protecciones Seleccionadas.

2.2.12.6.1. Protecciones del Cuadro General.

Intensidad Interruptor mag- Interruptor dife-


Instalación Línea
nominal (A) netotérmico rencial
Sub-Cuadro 1 L-SC1 26,61 30 A / IV / curva C 40 A / IV / 300 mA
Sub-Cuadro 2 L-SC2 8,84 20 A / IV / curva C 25 A / IV / 300 mA
Sub-Cuadro 3 L-SC3 13,99 25 A / IV / curva C 25 A / IV / 300 mA
Centralita de de-
tección de incen- L-CDI 0,16 10 A / II / curva C 25 A / II / 300 mA
dios
Alumbrado de
L-AE1 0,44 10 A /II / curva C 25 A / II / 300 mA
emergencia 1
Alumbrado de
L-AE2 0,38 10 A /II / curva C 25 A / II / 300 mA
emergencia 2
Alumbrado de
L-AE3 0,44 10 A /II / curva C 25 A / II / 300 mA
emergencia 3
Alumbrado taller
L-A1 11,82 16 A /II / curva C 25 A / II / 300 mA
/ almacén 1
Alumbrado taller
L-A2 19,96 20 A /II / curva C 25 A / II / 300 mA
/ almacén 2
Alumbrado taller
L-A3 11,82 16 A /II / curva C 25 A / II / 300 mA
/ almacén 3
Alumbrado exte-
L-AX 3,94 10 A /II / curva C 25 A / II / 300 mA
rior
Puerta garaje L-M1 2,48 16 A / IV / curva C 25 A / IV / 300 mA
Tabla 2-62. Dispositivos de protección del cuadro general.

2.2.12.6.2. Protecciones del Sub-Cuadro 1.

Intensidad Interruptor mag- Interruptor dife-


Instalación Línea
nominal (A) netotérmico rencial
Alzadoras L-M2 23,78 25 A / II / curva B 25 A / II / 30 mA
Ofsset L-M3 20,30 25 A / IV / curva B 25 A / IV / 30 mA
Tabla 2-63. Dispositivos de protección del sub-cuadro 1.

131
Electrificación de una Imprenta. Anexo de cálculos.

2.2.12.6.3. Protecciones del Sub-Cuadro 2.

Intensidad Interruptor mag- Interruptor dife-


Instalación Línea
nominal (A) netotérmico rencial
Alumbrado ofici-
L-A4 1,74 10 A / II / curva B 25 A / II / 30 mA
na principal
Alumbrado ofici-
L-A5 1,74 10 A / II / curva B 25 A / II / 30 mA
na de diseño
Alumbrado re-
L-A6 1,74 10 A / II / curva B 25 A / II / 30 mA
cepción
Alumbrado sala
L-A7 1,74 10 A / II / curva B 25 A / II / 30 mA
de reuniones
Toma de
L-TC1 17,93 20 A / II / curva B 25 A / II / 30 mA
Corriente 1
Tabla 2-64. Dispositivos de protección del sub-cuadro 2.

2.2.12.6.4. Protecciones del Sub-Cuadro 3.

Intensidad Interruptor mag- Interruptor dife-


Instalación Línea
nominal (A) netotérmico rencial
Alumbrado lava-
bo / vestuario L-A8 0,83 10 A / II / curva B 25 A / II / 30 mA
mujer
Alumbrado lava-
bo / vestuario L-A9 0,83 10 A / II / curva B 25 A / II / 30 mA
hombre
Insoladora y re-
L-M4 6,79 16 A / II / curva B 25 A / II / 30 mA
veladora
Retractiladora L-M5 16,98 20 A / II / curva B 25 A / II / 30 mA
Guillotina L-M6 20,38 25 A / II / curva B 25 A / II / 30 mA
Toma de Co-
L-TC2 0,65 16 A / II / curva B 25 A / II / 30 mA
rriente 2
Tabla 2-65. Dispositivos de protección del sub-cuadro 3.

2.2.13. Instalación de Puesta a Tierra.

2.2.13.1. Descripción.

La instalación de puesta a tierra tiene la finalidad de proteger a las personas y los bienes
contra efectos de rayos, descargas estáticas, corrientes de fuga, etc. Por esto, es importante
la correcta ejecución de dicha instalación ya que supone importantes beneficios al evitar
pérdidas de vidas, daños materiales o interferencias con otras instalaciones.

Esta instalación debe estar formada por distintos elementos conexionados entre sí, y
que son los siguientes:

• Un electrodo en anillo de conducción enterrada, que debe seguir el perímetro del


edificio a una distancia mínima de 1,2 m, el cual conectará todas las puestas a tierra
del mismo. Toda la instalación irá enterrada a una profundidad de 0,8 m.

132
Electrificación de una Imprenta. Anexo de cálculos.

• Un conjunto de picas de puesta a tierra, de un número que depende de la naturaleza


del terreno y de la longitud del anillo de conducción enterrada. Su separación mí-
nima será de 4 m.

• Puntos de puesta a tierra, situados en arquetas de conexión, donde irán a parar las
líneas principales de tierra.

El diseño de un sistema de puesta a tierra exige definir los cinco apartados siguien-
tes:

• Características del terreno. Resistividad del terreno.

• Puesta a tierra. Consiste en delimitar los electrodos a utilizar, las secciones de las
líneas de enlace y el número y ubicación de puntos de puesta a tierra.

• Conductores de puesta a tierra.

• Línea principal a tierra

• Línea de enlace con tierra.

2.2.13.2. Características del Terreno.

Un valor que interesa extraer del terreno es su resistividad, entre otros datos de inte-
rés (la humedad, la salinidad, la estratificación, etc.), ya que a partir de este dato dependerá
el número de picas o placas a enterrar y los metros de conductor a utilizar para alcanzar la
resistencia de puesta a tierra buscada.

El terreno de la nave es de arcillas compactas y margas. Según la ITC−BT−18 del


REBT, la resistividad de este tipo de terreno se encuentra entre 100 y 200 Ω·m. En el caso
del presente proyecto, se aplicará la más desfavorable de las dos opciones, es decir 200
Ω·m.

2.2.13.3. Puestas a Tierra en Conductor Desnudo.

En la práctica habitual son tres los elementos que se utilizan para crear el electrodo
de puesta a tierra: picas, placas verticales y conductor desnudo con alguna de las anteriores
o, si la resistencia conseguida resulta suficiente, dispuesta directamente enterrada sin ellas.

El electrodo se dimensionará de forma que su resistencia de tierra, en cualquier cir-


cunstancia previsible, no sea superior al valor especificado por ella, en cada caso.

Este valor de resistencias de tierra será tal que cualquiera masa no pueda dar lugar a
tensiones de contacto superior:

• 24 V en local o lugar conductor, o en viviendas.

• 50 V en los otros casos (es decir en nuestro caso será de 50 V).

133
Electrificación de una Imprenta. Anexo de cálculos.

Las resistencias máximas de tierra suelen estar en función de la existencia o no de


pararrayos y del tipo de local. A continuación se puede observar la tabla 2-66 de resumen:

Tipo de local Resistencia máxima (W)


Edificio destinado principalmente a
80
viviendas
Edificio con pararrayos 15
Edificio sin pararrayos 80
Instalaciones de máxima seguridad 2a5
Instalaciones de ordenadores 1a2
Tabla 2-66. Resistencia de tierra en función del tipo de local.

En el caso del presente proyecto, la nave queda definida como edificio sin pararra-
yos y tal y como indica en la tabla, la resistencia máxima a conseguir es de 80 Ω.

Antes de elegir el diseño de la instalación de puesta a tierra, se deberán hacer los


cálculos para la opción de conductor desnudo únicamente, es decir sin picas ni placas. És-
tos se colocarán a una profundidad mínima de 0,8 m de la rasante del terreno. Serán de ca-
ble de cobre macizo de 35 mm2 de sección mínima según la UNE 21022 y la NTE 1973
“Puesta a tierra”.

Para llevarlo a cabo, se debe encontrar la longitud mínima del conductor, haciendo
referencia a la ITC−BT−18, en concreto a la tabla 5, donde se estima el valor de esta en
función de la resistividad del terreno y las características del electrodo. La expresión que se
utilizará para el conductor enterrado horizontalmente es la 2-53:

2·ρ
L= (2-53)
R

2·200
L= =5m (2-54)
80

Donde:
R: Resistencia de tierra (W)
r: Resistividad del terreno (W·m)
L: Longitud de la pica o del conductor (m)

La longitud mínima del conductor es 5 metros.

Este resultado justifica la posible utilización del conductor desnudo como electrodo
de puesta a tierra. Esta configuración es posible llevarla a cabo gracias a que el valor obte-
nido es menor al perímetro de la cimentación, con lo cual se evita la continuación por un
lateral, la utilización de un trazado sinuoso o la utilización de picas conjuntamente con un
menor número de conductor enterrado.

En el caso del presente proyecto ya existe una instalación de puesta a tierra previa a
la instalación eléctrica de la imprenta, ya que ésta se encuentra en un bloque junto a otras

134
Electrificación de una Imprenta. Anexo de cálculos.

naves que ya disponían anteriormente de una instalación de puesta a tierra que se aprove-
chará para el presente proyecto. Dicha instalación cumple con las características que se es-
tán definiendo en este apartado.

2.2.13.4. Puestas a Tierra en Conductor Desnudo y Picas.

Al tratarse de un proyecto docente, y para profundizar más en el tema, se estudiará


la combinación de picas y conductor desnudo, a pesar de que la instalación no lo requiera.

Las posibilidades de utilización de picas y conductores son muy variadas. Las con-
figuraciones más usuales son optar por picas en hilera, en triangulo, en cuadrado, etcétera,
uniéndolas entre si por medio de un conductor.

Las picas se conectan en paralelo, siendo más eficaz y económica su instalación que
la de picas en profundidad o placas verticales.

En la práctica se introduce una primera pica, se mide su resistencia de puesta a tie-


rra con el teulómetro, y con el valor obtenido se puede determinar el número de picas que
hay que colocar en paralelo hasta conseguir la resistencia de puesta a tierra deseada.

Las picas deben estar dispuestas de tal manera que la distancia entre ellas, como
mínimo sea de 1,5 veces la longitud de profundidad de la pica en el terreno, siendo reco-
mendable la separación el doble (NTE-IEP 1973).

En el caso de la nave del presente proyecto se utilizarán las picas ya dispuestas de


2 m de longitud ya que son las más utilizadas, cumpliendo lo indicado en el párrafo ante-
rior, y según la configuración y dimensiones de la nave, se colocarán a una distancia (D)
no inferior a 4 m.

De forma aproximada se puede considerar que la resistencia de dos picas en parale-


lo es igual a la mitad de la de una de ellas, y la asociación de tres picas en paralelo es igual
a un tercio de una de ellas, y así sucesivamente.

La fórmula que proporciona la resistencia de una pica, depende de la fórmula 2-55:

ρ
R= (2-55)
L

Donde:
R: Resistencia de una pica (W)
r: Resistividad del terreno (W·m)
L: Longitud de la pica o del conductor (m)

La fórmula que proporciona la resistencia de un grupo de picas en paralelo, depen-


de de la fórmula 2-56:

k ·R
R'= (2-56)
n

135
Electrificación de una Imprenta. Anexo de cálculos.

Donde:
R’: Resistencia del grupo de picas en paralelo (W)
R: Resistencia de una pica (W)
n: Número de picas dispuestas en paralelo.
k: Coeficiente de mejora calculado para picas en paralelo, según la disposición y
número de éstas.

Al tratarse de picas dispuestas en paralelo unidas por el cable conductor enterrado,


la resistencia total del electrodo de tierra se obtiene del paralelo entre el grupo de picas y el
conductor enterrado, según se calcula con la fórmula 2-57:

1 1 1
= + (2-57)
R1 Rgrupo Rconductor

Donde:
R1: Resistencia total (W)
Rgrupo: Resistencia de un grupo de picas (W)
Rconductor: Resistencia de un conductor (W)

La resistencia del conductor enterrado, Rconductor, puede calcularse en función de si


las picas se distribuyen en anillo (con igual distancia entre picas) o en hilera. En el presente
caso se escoge la distribución en anillo, la fórmula de la cual es:

2·ρ
Rconductor = (2-58)
n·D

Donde:
Rconductor: Resistencia del conductor enterrado (W)
r: Resistividad del terreno (W·m)
n: Número de picas dispuestas en paralelo.
D: Distancia entre picas.

2.2.13.5. Proceso de Cálculo de la Puesta a Tierra.

La nave en cuestión tiene las dimensiones de 22,75 m de longitud y 16,4 m de


anchura. El conductor desnudo debe colocarse rodeando a la nave, y éste a su vez a las
picas. (Figura 2-3)

136
Electrificación de una Imprenta. Anexo de cálculos.

Figura 2-3. Dimensiones de la nave.

La disposición que tendrá la agrupación de picas será en forma de cuadrado. Para


ello se ubicará por dentro del perímetro de la nace, siendo la distancia de cálculo entre pi-
cas de 16 m, ya que es la distancia más desfavorable, correspondiente al lado más corto de
la nave. Este tipo de instalación se tiene en cuenta para el cálculo del coeficiente de mejora
k.

Para realizar el cálculo del coeficiente de mejora para picas en paralelo según la
disposición y número de éstas es necesario conocer la fórmula 2-59:

D picas 16
= =2 (2-59)
LT 2·4

Donde:
Dpicas: Distancia entre picas consecutivas.
LT: Longitud total de las picas.

A partir de la relación entre la distancia entre picas y la longitud de estas, además


de la disposición de las picas, puede extraerse del gráfico correspondiente el valor del co-
eficiente k=1,21. Aplicando ahora la fórmula 2-56 se obtendrá el valor de la resistencia del
grupo de picas en paralelo en la fórmula 2-60:

k ·R
R' = (2-60)
n

200
1,21·
R' = 2 = 30,25 Ω (2-61)
4

Donde:
R’: Resistencia del grupo de picas en paralelo (W)
R: Resistencia de una pica (W)
n: Número de picas dispuestas en paralelo.

137
Electrificación de una Imprenta. Anexo de cálculos.

k: Coeficiente de mejora calculado para picas en paralelo, según la disposición y


número de éstas.

Por otra parte, la resistencia equivalente al número de metros de conductor desnudo


enterrado de 35 mm2 de sección dependerá de la fórmula 2-62:

2·ρ
Rconductor = (2-62)
n·D

Rconductor = = 5,11 Ω
2·200
2·16,4 + 2·22,75
(2-63)

Donde:
Rconductor: Resistencia del conductor enterrado (W)
r: Resistividad del terreno (W·m)
n: Número de picas dispuestas en paralelo.
D: Distancia entre picas.

La resistencia del conjunto incluyendo la resistencia del conductor y la de las picas


se haya realizando la resistencia paralela entre ambas mediante la fórmula 2-64:

RT = = 4,37 Ω
30,25·5,11
30,25 + 5,11
(2-64)

Puede comprobarse que la resistencia obtenida gracias a la instalación de la puesta


a tierra es menor que la resistencia máxima a obtener con ésta (fórmula 2-65):

4,37 Ω < 80 Ω correcto (2-65)

2.2.13.6. Características.

Los elementos de la instalación que deben conectarse a tierra serán aquellas partes
metálicas de los aparatos e instalaciones que no pertenezcan al circuito de servicio, y pue-
dan entrar en contacto con partes sometidas a tensión en caso de avería o establecimiento
de arcos.

2.2.13.6.1. Conductores de Puesta a Tierra.

Los elementos de la instalación que deben conectarse a tierra son aquellas partes
metálicas de los aparatos e instalaciones que no pertenezcan al circuito de servicio, y pue-
dan entrar en contacto con partes sometidas a tensión en caso de avería o establecimiento
de arcos.

2.2.13.6.1.1. Conductores de Protección.

Son los conductores que acompañan a las distintas líneas que forman la instalación
eléctrica, hasta los receptores que deben ser conectados a tierra. Su sección varia en fun-

138
Electrificación de una Imprenta. Anexo de cálculos.

ción de la sección de los conductores de fase o polares que acompaña, y dicho valor está
indicado particularmente en cada línea y su valor mínimo es 16 mm2.

2.2.13.6.1.2. Líneas Principales de Tierra.

Son las líneas que unen los puntos de tierra, que estarán situados en los distintos
cuadros, con los conductores de protección. La sección de la línea principal de tierra ven-
drá en función de la sección de los conductores de fase, según la tabla 2 de la ITC−BT−19,
con un mínimo de 16 mm2 (tabla 2-67):

Sección de los conductores Sección de la línea princi-


Instalación
de fase (mm2) pal de tierra (mm2)
Cuadro General 16 16
Sub-Cuadro 1 6 6
Sub-Cuadro 2 4 4
Sub-Cuadro 3 6 6
Tabla 2-67. Sección de la línea principal de tierra en función de los conductores.

2.2.13.6.1.3. Líneas de Enlace con Tierra.

Son elementos que forman parte de la toma a tierra, y se encargan de canalizar y di-
sipar en el terreno las corrientes de defecto originadas. Se instalará una en cada columna
del perímetro de la nave. La sección será la misma que la del conductor desnudo, por lo
tanto de 35 mm2.

139
Electrificación de una Imprenta. Anexo de resultados.

2.3. Protección Contra Incendios.

2.3.1. Caracterización del Establecimiento Industrial en Relación a la Seguridad Co-


ntra Incendios.

Teniendo en cuenta el Reglamento de seguridad contra incendios en establecimien-


tos industriales (Real Decreto 2667/2004) para estudiar el riesgo intrínseco de incendio que
puede tener el establecimiento industrial se deben evaluar dos aspectos importantes:

• Su configuración y ubicación respecto a su entorno.

• El nivel de riesgo intrínseco de la nave.

2.3.2. Caracterización según entorno.

Según el anexo 1 del Reglamento de Seguridad contra incendios en establecimien-


tos industriales la nave queda clasificada como establecimiento de tipo A, ya que corres-
ponde a la definición siguiente:

• El establecimiento industrial ocupa parcialmente un edificio que tiene, además, o-


tros establecimientos, ya sean éstos de uso industrial o para otros usos (Figura 2-4)

Figura 2-4. Tipo de establecimiento industrial.

2.3.3. Caracterización según Riesgo Intrínseco.

Teniendo en cuenta la actividad a desarrollar en la nave, el Reglamento de Seguri-


dad contra incendios en establecimientos industriales por medio de las tablas 1.2 y 1.3 del
anexo 1, clasifica el nivel de riesgo intrínseco en función de la carga de fuego ponderada y
corregida.

Para poder identificar el riesgo intrínseco de la nave se debe hacer el cálculo del
mismo dependiendo de la actividad, la carga de fuego y el entorno.

2.3.3.1. Sector de incendio.

Teniendo en cuenta que la nave industrial está constituida por una sola configura-
ción de tipo A, se considera como “sector de incendio” el espacio del edificio cerrada y de-
limitada por elementos resistentes al fuego durante el tiempo que se establezca en cada ca-
so.

140
Electrificación de una Imprenta. Anexo de resultados.

2.3.3.2. Densidad de Carga de Fuego.

2.3.3.2.1. Procedimiento de Cálculo.

El nivel de riesgo intrínseco de cada sector de incendio se evalúa calculando las si-
guientes expresiones que determinan la densidad de carga de fuego, ponderada y corregida,
de cada sector de incendio, diferenciando entre sectores donde se realizan actividades de
producción, transformación, reparación o cualquiera distinta al almacenamiento, y sectores
donde solo se efectúan tareas de almacenamiento.

• Para actividades de producción, transformación o cualquier otra distinta al almace-


namiento (fórmula 2-66)

∑q
i

Si ·Si ·Ci
QS = 1
·Ra (MJ m 2 ) o (Mcal m 2 ) (2-66)
A

Donde:
QS: Densidad de carga de fuego, ponderada y corregida, del sector de incendio
(MJ/m2) o (Mcal/m2)
qsi: Poder calorífico de cada uno de los combustibles (i) que existen en el sector de
incendio (incluidos los materiales constructivos combustibles).
Si: Superficie ocupada en planta por cada zona con proceso diferente y densidad de
carga de fuego (i) en el sector de incendio (m2)
Ci: Coeficiente adimensional que pondera el grado de peligrosidad (por la combus-
tibilidad) de cada uno de los combustibles (i) que existen en el sector de incendio.
A: Superficie construida del sector de incendio o superficie ocupada por el área de
incendio (m2)
Ra: Coeficiente adimensional que corrige el grado de peligrosidad (por la activa-
ción) inherente a la actividad industrial que se desarrolla en el sector de incendio,
producción, montaje, transformación, reparación, almacenamiento, etc.

• Para actividades de almacenamiento (Fórmula 2-67)

∑q
i

Vi ·Ci ·hi ·si


QS = 1
·Ra (MJ m 2 ) o (Mcal m 2 ) (2-67)
A

Donde:
QS: Densidad de carga de fuego, ponderada y corregida, del sector de incendio
(MJ/m2) o (Mcal/m2)
qvi: Carga de fuego, aportada por cada m3 de cada zona con diferente tipo de alma-
cenamiento (i) existente en el sector de incendio, en (MJ/m3) o (Mcal/m3)
hi: Altura del almacenamiento de cada uno de los combustibles, (i) (m).
si: Superficie ocupada en planta por cada zona con diferente tipo de almacenamien-
to (i) existente en el sector de incendio (m2)
Ci: Coeficiente adimensional que pondera el grado de peligrosidad (por la combus-
tibilidad) de cada uno de los combustibles (i) que existen en el sector de incendio.

141
Electrificación de una Imprenta. Anexo de resultados.

A: Superficie construida del sector de incendio o superficie ocupada por el área de


incendio (m2)
Ra: Coeficiente adimensional que corrige el grado de peligrosidad (por la activa-
ción) inherente a la actividad industrial que se desarrolla en el sector de incendio,
producción, montaje, transformación, reparación, almacenamiento, etc.

• Para calcular le nivel de carga de fuego en todo el edificio, una vez calculados los
niveles de carga de fuego en cada sector o área de incendio, se aplica la siguiente
expresión (fórmula 2-68):

∑Q
i

Si · Ai
Qe = 1
( MJ m 2 ) o (Mcal m 2 )
∑A
i (2-68)

i
1

Donde:
Qe: Densidad de carga de fuego, ponderada y corregida, del edificio (MJ/m2) o
(Mcal/m2)
Qsi: Densidad de carga de fuego, ponderada y corregida, del sector de incendio
(MJ/m2) o (Mcal/m2)
Ai: Superficie construida del sector de incendio o superficie ocupada por el área de
incendio (m2)

2.3.3.2.2. Cálculo de la Carga de Fuego.

2.3.3.2.2.1. Sectorización de la nave.

La nave se divide en varios sectores con el objetivo de aplicar a cada zona la co-
rrespondiente carga de fuego adecuada (Tabla 2-68)

Sector Zona de la nave Superficie (m2)


Oficinas 29,56
Recepción 13,90
1
Sala de reuniones 13,96
Lavabos / vestuarios 29,76
2 Taller imprenta 145,48
3 Almacén 117,69
Tabla 2-68. Sectores de la nave.

Los sectores se diferencian principalmente por el tipo de actividad que se lleva a


cabo en cada sector y por la semejanza de cargas de fuego.

2.3.3.2.2.2. Coeficiente de Peligrosidad por su Combustibilidad.

Siguiendo los criterios establecidos en la tabla 1.1 del Reglamento de seguridad co-
ntra incendios en establecimientos industriales (Real Decreto 2667/2004) se adoptan los
siguientes coeficientes de peligrosidad por combustibilidad (tabla 2-69).

142
Electrificación de una Imprenta. Anexo de resultados.

Sector Zona de la nave Ci


Oficinas Alta: 1,6
Recepción Alta: 1,6
1
Sala de reuniones Alta: 1,6
Lavabos / vestuarios Baja: 1,0
2 Taller imprenta Baja: 1,0
3 Almacén Media: 1,3
Tabla 2-69. Coeficientes de peligrosidad por combustibilidad.

2.3.3.2.2.3. Densidad de Carga de Fuego (qs) y coeficiente corrector del grado de


peligrosidad (Ra).

Los valores de la densidad de la carga de fuego (qsi) de cada sector o zona y el co-
eficiente adimensional que corrige el grado de peligrosidad (por la activación) inherente a
la actividad industrial que se desarrolla en el sector de incendio, producción, montaje,
transformación, reparación, almacenamiento, etc. (Ra) se extraen de la tabla 1.2 del Regla-
mento de seguridad contra incendios en establecimientos industriales (Real Decreto
2667/2004) y son los reflejados en la tabla 2-70:

Zona de la qsi
Sector Actividad Función Ra
nave MJ/m 2
Mcal/m2
Fabricación
Oficinas Oficina técnica 600 144 1,0
y venta
Fabricación
Recepción Oficina comercial 800 192 1,5
y venta
1
Sala de reu- Fabricación
Oficina comercial 800 192 1,5
niones y venta
Lavabos / ves- Artículo de cerá- Fabricación
200 48 1,0
tuarios mica y venta
Taller impren- Imprentas, sala de Fabricación
2 400 96 1,5
ta máquinas y venta
Almacén de im- Almacena-
3 Almacén 1.200 288 2,0
prenta miento
Tabla 2-70. Densidad de carga de fuego y coeficiente de corrección del grado de peligrosidad.

2.3.3.2.2.4. Cálculo de la Carga de Fuego por cada Sector.

Aplicaremos la fórmula correspondiente detallada en el apartado 2.3.3.2.1. Proce-


dimiento de Cálculo. (fórmula 2-69)

∑q
i

Si ·Si ·Ci
QS = 1
·Ra (MJ m 2 ) o (Mcal m 2 ) (2-69)
A

Donde:
QS: Densidad de carga de fuego, ponderada y corregida, del sector de incendio
(MJ/m2) o (Mcal/m2)

143
Electrificación de una Imprenta. Anexo de resultados.

qsi: Poder calorífico de cada uno de los combustibles (i) que existen en el sector de
incendio (incluidos los materiales constructivos combustibles).
Si: Superficie ocupada en planta por cada zona con proceso diferente y densidad de
carga de fuego (i) en el sector de incendio (m2)
Ci: Coeficiente adimensional que pondera el grado de peligrosidad (por la combus-
tibilidad) de cada uno de los combustibles (i) que existen en el sector de incendio.
A: Superficie construida del sector de incendio o superficie ocupada por el área de
incendio (m2)
Ra: Coeficiente adimensional que corrige el grado de peligrosidad (por la activa-
ción) inherente a la actividad industrial que se desarrolla en el sector de incendio,
producción, montaje, transformación, reparación, almacenamiento, etc.

2.3.3.2.2.4.1. Sector 1: Oficinas, Recepción, Sala de Reuniones y Lavabos y Ves-


tuarios.

La superficie total construida (A) es la suma de las áreas del sector y es la calculada
según la fórmula 2-70:

A(1) = S (oficinas) + S ( recepción) + S ( sala reuniones) + S (lav / vest) (2-70)

A(1) 29,56 + 13,90 + 13,96 + 29,76 = 87,18 m 2 (2-71)

Donde:
A(1): Superficie construida total del sector 1 (m2)
S(oficinas): Superficie construida total de las oficinas (m2)
S(recepción): Superficie construida total de la recepción (m2)
S(sala reuniones): Superficie construida total de la sala de reuniones (m2)
S(lav/vest): Superficie construida total de los lavabos y vestuarios (m2)

La Superficie construida total del sector 1 es 87,81 m2. (Tabla 2-71)

Zona de la Superficie, qsi


Ci Ra Qsi (MJ/m2)
nave S (m2) MJ/m 2
Mcal/m 2

Oficinas 29,56 1,6 600 144 1,0 326


Recepción 13,90 1,6 800 192 1,5 306
Sala de reu-
13,96 1,6 800 192 1,5 307
niones
Lavabos / ves-
29,76 1,0 200 48 1,0 68
tuarios
Qs TOTAL 1.007
Tabla 2-71. Carga de fuego sector 1.

Con el valor obtenido de carga de fuego y según la tabla 1.3 del Reglamento de se-
guridad contra incendios en establecimientos industriales (Real Decreto 2667/2004), se
puede extraer el nivel de riesgo intrínseco del sector, que es Medio (3,) ya que se encuentra
dentro del intervalo 850 < Qs ≤ 1.275.

144
Electrificación de una Imprenta. Anexo de resultados.

2.3.3.2.2.4.2. Sector 2: Taller de la Imprenta.

Zona de la Superficie, qsi


Ci Ra Qsi (MJ/m2)
nave S (m2) MJ/m 2 2
Mcal/m
Imprenta 145,48 1,0 400 96 1,5 600
Tabla 2-72. Carga de fuego sector 2.

Con el valor obtenido de carga de fuego y según la tabla 1.3 del Reglamento de se-
guridad contra incendios en establecimientos industriales (Real Decreto 2667/2004), se
puede extraer el nivel de riesgo intrínseco del sector, que es Bajo (2), ya que se encuentra
dentro del intervalo 425 < Qs ≤ 850.

2.3.3.2.2.4.3. Sector 3: Almacén.

Zona de la Superficie, qsi


Ci Ra Qsi (MJ/m2)
nave S (m2) MJ/m 2 2
Mcal/m
Almacén 117,69 1,3 1.200 288 2,0 3.120
Tabla 2-73. Carga de fuego sector 3.

Con el valor obtenido de carga de fuego y según la tabla 1.3 del Reglamento de se-
guridad contra incendios en establecimientos industriales (Real Decreto 2667/2004), se
puede extraer el nivel de riesgo intrínseco del sector, que es Medio (5), ya que se encuentra
dentro del intervalo 1.700 < Qs ≤ 3.400.

2.3.2.2.5. Determinación del Riesgo Intrínseco del Establecimiento.

Con los niveles de riesgo intrínseco de cada sector y las cargas de fuego correspon-
dientes se puede evaluar el nivel de riesgo intrínseco global de la instalación mediante la
fórmula 2-72:

∑Q
i

Si · Ai
Qe = 1
( MJ m 2 ) o (Mcal m 2 )
∑A
i (2-72)

i
1

(1007·87,18) + (600·145,48) + (117,69·3120)


Qe = = 1550 (MJ m 2 ) (2-73)
350,33

Donde:
Qe: Densidad de carga de fuego, ponderada y corregida, del edificio (MJ/m2) o
(Mcal/m2)
Qsi: Densidad de carga de fuego, ponderada y corregida, del sector de incendio
(MJ/m2) o (Mcal/m2)
Ai: Superficie construida del sector de incendio o superficie ocupada por el área de
incendio (350,33 m2)

145
Electrificación de una Imprenta. Anexo de resultados.

La carga de fuego global del edificio es 1.550 MJ/m2, y según la tabla 1.3 del Re-
glamento de seguridad contra incendios en establecimientos industriales (Real Decreto
2667/2004), se puede extraer el nivel de riesgo intrínseco del sector, que es Medio (4), ya
que se encuentra dentro del intervalo 1.275 < Qs ≤ 1.700.

La tabla 2-74 de resumen del nivel de riesgo por sectores es el siguiente:

Densidad de carga de
Sector Nivel de riesgo intrínseco Categoría
fuego (MJ/m2)
1 1.007 Medio 3
2 600 Bajo 2
3 3.120 Medio 5
Edificio (Total) 1.550 Medio 4
Tabla 2-74. Resumen de las cargas de fuego y nivel de riesgo intrínseco.

Tarragona, Junio de 2006

Fco. Javier Santiago Casas,


Ingeniero Industrial en Electricidad.

146
Electrificación de una Imprenta. Anexo de resultados.

Electrificación de una Imprenta

3. Anexo de Resultados.

TITULACIÓN: Ingeniería Técnica Industrial en Electricidad

AUTOR: Francisco Javier Santiago Casas


DIRECTOR: Luis Guasch Pesquer

Junio/2006

147
Electrificación de una Imprenta. Anexo de resultados.

Índice de Anexo de Resultados


3. Anexo de Resultados............................................................................................. 147

Índice de Anexo de Resultados ................................................................................. 148

Cálculos Alumbrado Interior (CALCULUX interior)

Despacho principal

Despacho de diseño

Recepción

Sala de reuniones

Almacén 1

Almacén 2

Pre-impresión

Alzado, guillotinado y offset.

Empaquetado y manipulación

Lavabo y vestuario hombre

Lavabo y vestuario mujer

Cálculos Alumbrado Exterior (CALCULUX exterior)

Cálculos Alumbrado de Emergencia (DAISALUX)

148
Electrificación de una Imprenta
Alumbrado Interior
Fecha: 17-05-2006
Cliente: Universitat Rovira i Virgili
Representante: Lluis Guasch Pesquer

Proyectista: Fco. Javier Santiago Casas

Descripción: Proyecto Final de Carrera:


Alumbrado del despacho principal.

Los valores nominales mostrados en este informe son el resultado de cálculos exactos, basados en luminarias colocadas con precisión, con
una relación fija entre sí y con el área en cuestión. En la práctica, los valores pueden variar debido a tolerancias en luminarias, posición de las
luminarias, propiedades reflectivas y suministro eléctrico.

CalcuLuX Interior 4.0a


Electrificación de una Imprenta
Alumbrado Interior Fecha: 17-05-2006

Índice del contenido

1. Descripción del proyecto 3

1.1 Vista 3-D del proyecto 3


1.2 Vista superior del proyecto 4
1.3 Vista izquierda del proyecto 5
1.4 Vista derecha del proyecto 6
1.5 Vista frontal del proyecto 7
1.6 Vista posterior del proyecto 8

2. Resumen 9

2.1 Sumario del local 9


2.2 Luminarias del proyecto 9
2.3 Resultados del cálculo 9

3. Resultados del cálculo 10

3.1 Despacho Principal: Iso sombreado 10


3.2 Despacho Principal: Trazado 3-D 11

4. Detalles de las luminarias 12

4.1 Luminarias del proyecto 12

5. Datos de la instalación 13

5.1 Leyendas 13
5.2 Posición y orientación de las luminarias 13

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 2/13


Electrificación de una Imprenta
Alumbrado Interior Fecha: 17-05-2006

1. Descripción del proyecto

1.1 Vista 3-D del proyecto

A TBS300/258 C6

Ancho Longitud Alto Altura del plano de trabajo


3.65 m 4.05 m 3.00 m 0.80 m

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 3/13


Electrificación de una Imprenta
Alumbrado Interior Fecha: 17-05-2006

1.2 Vista superior del proyecto


4.1
3.6
3.1

A
2.6
2.1
Y(m)
1.6

A
1.1
0.6
0.1
-0.4

-0.2 0.3 0.8 1.3 1.8 2.3 2.8 3.3 3.8


X(m)

A TBS300/258 C6

Ancho Longitud Alto Altura del plano de trabajo Escala


3.65 m 4.05 m 3.00 m 0.80 m 1:25

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 4/13


Electrificación de una Imprenta
Alumbrado Interior Fecha: 17-05-2006

1.3 Vista izquierda del proyecto


4
3.5
3
2.5

A A
2
Z(m)
1.5
1
0.5
0
-0.5
-1

4.2 3.7 3.2 2.7 2.2 1.7 1.2 0.7 0.2


Y(m)

A TBS300/258 C6

Ancho Longitud Alto Altura del plano de trabajo Escala


3.65 m 4.05 m 3.00 m 0.80 m 1:25

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 5/13


Electrificación de una Imprenta
Alumbrado Interior Fecha: 17-05-2006

1.4 Vista derecha del proyecto


4
3.5
3
2.5

A A
2
Z(m)
1.5
1
0.5
0
-0.5
-1

0 0.5 1 1.5 2 2.5 3 3.5 4


Y(m)

A TBS300/258 C6

Ancho Longitud Alto Altura del plano de trabajo Escala


3.65 m 4.05 m 3.00 m 0.80 m 1:25

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 6/13


Electrificación de una Imprenta
Alumbrado Interior Fecha: 17-05-2006

1.5 Vista frontal del proyecto


4
3.5
3
2.5

A
2
Z(m)
1.5
1
0.5
0
-0.5
-1

-0.2 0.3 0.8 1.3 1.8 2.3 2.8 3.3 3.8


X(m)

A TBS300/258 C6

Ancho Longitud Alto Altura del plano de trabajo Escala


3.65 m 4.05 m 3.00 m 0.80 m 1:25

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 7/13


Electrificación de una Imprenta
Alumbrado Interior Fecha: 17-05-2006

1.6 Vista posterior del proyecto


4
3.5
3
2.5

A
2
Z(m)
1.5
1
0.5
0
-0.5
-1

4 3.5 3 2.5 2 1.5 1 0.5 0


X(m)

A TBS300/258 C6

Ancho Longitud Alto Altura del plano de trabajo Escala


3.65 m 4.05 m 3.00 m 0.80 m 1:25

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 8/13


Electrificación de una Imprenta
Alumbrado Interior Fecha: 17-05-2006

2. Resumen

2.1 Sumario del local

Dimensiones del local Superficie Reflectancia


Ancho 3.65 m Techo 0.50
Longitud 4.05 m Pared izquierda 0.30
Alto 3.00 m Pared derecha 0.30
Altura del plano de trabajo 0.80 m Pared frontal 0.30
Pared posterior 0.30
Suelo 0.10
Posición del local (Frontal inferior izquierda)
X 0.00 m
Y 0.00 m
Luminancia total de la superficie del local (cd/m2)
Techo Izquierda Derecha Frontal Posterior Suelo
6.9 15.4 15.6 15.7 15.7 20.8

Indice Deslumbramiento Unificado (CIE): 21


El factor de mantenimiento general usado para este proyecto es 1.00.

2.2 Luminarias del proyecto

Código Ctad. Tipo de luminaria Tipo de lámpara Pot. (W) Flujo (lm)
A 2 TBS300/258 C6 2 * TL-D58W 111.0 2 * 5000

Potencia total instalada: 0.22 (kW)

2.3 Resultados del cálculo

Cálculos de (I)luminancia:
Cálculo Tipo Unidad Med Mín/Med Mín/Máx Result.
Iluminancia en la
Despacho Principal lux 847 0.29 0.14 Total
superficie

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 9/13


Electrificación de una Imprenta
Alumbrado Interior Fecha: 17-05-2006

3. Resultados del cálculo

3.1 Despacho Principal: Iso sombreado

Rejilla : Despacho Principal en Z = 0.80 m


Cálculo : Iluminancia en la superficie (lux)
Tipo de resultado : Total
5.5
4.5

1750
3.5

1500

A
2.5

1250
Y(m)

1000
1.5

750
0.5

500
-0.5

250
-1.5

-0.5 0.5 1.5 2.5 3.5


X(m)

A TBS300/258 C6

Media Mín/Media Mín/Máx Factor mantenimiento proy. Escala


847 0.29 0.14 1.00 1:40

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 10/13


Electrificación de una Imprenta
Alumbrado Interior Fecha: 17-05-2006

3.2 Despacho Principal: Trazado 3-D

Rejilla : Despacho Principal en Z = 0.80 m


Cálculo : Iluminancia en la superficie (lux)
Tipo de resultado : Total

4.5
4
0
3.5
0.5
3
1
2.5
1.5 )
2 Y (m
X (m 2
) 1.5
2.5
1
3
0.5
3.5
0
4

Media Mín/Media Mín/Máx Factor mantenimiento proy.


847 0.29 0.14 1.00

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 11/13


Electrificación de una Imprenta
Alumbrado Interior Fecha: 17-05-2006

4. Detalles de las luminarias

4.1 Luminarias del proyecto

Nombre de la luminaria : TBS300/258 C6 Diagrama de intensidad luminosa (cd/1000 lm)


Nombre de la lámpara : TL-D58W 120o 150o 180o 150o 120o
Color de lámpara : 827
Número lámparas/luminaria : 2
Flujo de lámpara : 5000 lm
Balasto : Electronic
90o 90o
Coeficientes de flujo luminoso
DLOR : 0.71
ULOR : 0.00
TLOR : 0.71
Potencia de la luminaria : 111.0 W 60o 60o
Voltaje de la luminaria : 230.0 V
Código de medida : LVW1076900
250

30o 0o 30o
C = 180o Imáx C = 0o
C = 270o C = 90 o

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 12/13


Electrificación de una Imprenta
Alumbrado Interior Fecha: 17-05-2006

5. Datos de la instalación

5.1 Leyendas

Luminarias del proyecto:


Código Ctad. Tipo de luminaria Tipo de lámpara Flujo (lm)
A 2 TBS300/258 C6 2 * TL-D58W 2 * 5000

5.2 Posición y orientación de las luminarias

Ctad. y Posición Angulos de apuntamiento


código
X [m] Y [m] Z [m] Rot. Inclin90 Inclin0
1*A 1.83 1.35 2.50 0.00 0.00 0.00
1*A 1.83 2.70 2.50 0.00 0.00 0.00

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 13/13


Electrificación de una Imprenta
Alumbrado Interior
Fecha: 17-05-2006
Cliente: Universitat Rovira i Virgili
Representante: Lluis Guasch Pesquer

Proyectista: Fco. Javier Santiago Casas

Descripción: Proyecto Final de Carrera:


Alumbrado del despacho de diseño.

Los valores nominales mostrados en este informe son el resultado de cálculos exactos, basados en luminarias colocadas con precisión, con
una relación fija entre sí y con el área en cuestión. En la práctica, los valores pueden variar debido a tolerancias en luminarias, posición de las
luminarias, propiedades reflectivas y suministro eléctrico.

CalcuLuX Interior 4.0a


Electrificación de una Imprenta
Alumbrado Interior Fecha: 17-05-2006

Índice del contenido

1. Descripción del proyecto 3

1.1 Vista 3-D del proyecto 3


1.2 Vista superior del proyecto 4
1.3 Vista izquierda del proyecto 5
1.4 Vista derecha del proyecto 6
1.5 Vista frontal del proyecto 7
1.6 Vista posterior del proyecto 8

2. Resumen 9

2.1 Sumario del local 9


2.2 Luminarias del proyecto 9
2.3 Resultados del cálculo 9

3. Resultados del cálculo 10

3.1 Despacho Diseño: Iso sombreado 10


3.2 Despacho Diseño: Trazado 3-D 11

4. Detalles de las luminarias 12

4.1 Luminarias del proyecto 12

5. Datos de la instalación 13

5.1 Leyendas 13
5.2 Posición y orientación de las luminarias 13

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 2/13


Electrificación de una Imprenta
Alumbrado Interior Fecha: 17-05-2006

1. Descripción del proyecto

1.1 Vista 3-D del proyecto

A TBS300/258 C6

Ancho Longitud Alto Altura del plano de trabajo


3.65 m 4.05 m 3.00 m 0.80 m

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 3/13


Electrificación de una Imprenta
Alumbrado Interior Fecha: 17-05-2006

1.2 Vista superior del proyecto


4.1
3.6
3.1

A
2.6
2.1
Y(m)
1.6

A
1.1
0.6
0.1
-0.4

-0.2 0.3 0.8 1.3 1.8 2.3 2.8 3.3 3.8


X(m)

A TBS300/258 C6

Ancho Longitud Alto Altura del plano de trabajo Escala


3.65 m 4.05 m 3.00 m 0.80 m 1:25

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 4/13


Electrificación de una Imprenta
Alumbrado Interior Fecha: 17-05-2006

1.3 Vista izquierda del proyecto


4
3.5
3
2.5

A A
2
Z(m)
1.5
1
0.5
0
-0.5
-1

4.2 3.7 3.2 2.7 2.2 1.7 1.2 0.7 0.2


Y(m)

A TBS300/258 C6

Ancho Longitud Alto Altura del plano de trabajo Escala


3.65 m 4.05 m 3.00 m 0.80 m 1:25

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 5/13


Electrificación de una Imprenta
Alumbrado Interior Fecha: 17-05-2006

1.4 Vista derecha del proyecto


4
3.5
3
2.5

A A
2
Z(m)
1.5
1
0.5
0
-0.5
-1

0 0.5 1 1.5 2 2.5 3 3.5 4


Y(m)

A TBS300/258 C6

Ancho Longitud Alto Altura del plano de trabajo Escala


3.65 m 4.05 m 3.00 m 0.80 m 1:25

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 6/13


Electrificación de una Imprenta
Alumbrado Interior Fecha: 17-05-2006

1.5 Vista frontal del proyecto


4
3.5
3
2.5

A
2
Z(m)
1.5
1
0.5
0
-0.5
-1

-0.2 0.3 0.8 1.3 1.8 2.3 2.8 3.3 3.8


X(m)

A TBS300/258 C6

Ancho Longitud Alto Altura del plano de trabajo Escala


3.65 m 4.05 m 3.00 m 0.80 m 1:25

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 7/13


Electrificación de una Imprenta
Alumbrado Interior Fecha: 17-05-2006

1.6 Vista posterior del proyecto


4
3.5
3
2.5

A
2
Z(m)
1.5
1
0.5
0
-0.5
-1

4 3.5 3 2.5 2 1.5 1 0.5 0


X(m)

A TBS300/258 C6

Ancho Longitud Alto Altura del plano de trabajo Escala


3.65 m 4.05 m 3.00 m 0.80 m 1:25

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 8/13


Electrificación de una Imprenta
Alumbrado Interior Fecha: 17-05-2006

2. Resumen

2.1 Sumario del local

Dimensiones del local Superficie Reflectancia


Ancho 3.65 m Techo 0.50
Longitud 4.05 m Pared izquierda 0.30
Alto 3.00 m Pared derecha 0.30
Altura del plano de trabajo 0.80 m Pared frontal 0.30
Pared posterior 0.30
Suelo 0.10
Posición del local (Frontal inferior izquierda)
X 0.00 m
Y 0.00 m
Luminancia total de la superficie del local (cd/m2)
Techo Izquierda Derecha Frontal Posterior Suelo
6.9 15.4 15.6 15.7 15.7 20.8

Indice Deslumbramiento Unificado (CIE): 21


El factor de mantenimiento general usado para este proyecto es 1.00.

2.2 Luminarias del proyecto

Código Ctad. Tipo de luminaria Tipo de lámpara Pot. (W) Flujo (lm)
A 2 TBS300/258 C6 2 * TL-D58W 111.0 2 * 5000

Potencia total instalada: 0.22 (kW)

2.3 Resultados del cálculo

Cálculos de (I)luminancia:
Cálculo Tipo Unidad Med Mín/Med Mín/Máx Result.
Iluminancia en la
Despacho Diseño lux 847 0.29 0.14 Total
superficie

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 9/13


Electrificación de una Imprenta
Alumbrado Interior Fecha: 17-05-2006

3. Resultados del cálculo

3.1 Despacho Diseño: Iso sombreado

Rejilla : Despacho Diseño en Z = 0.80 m


Cálculo : Iluminancia en la superficie (lux)
Tipo de resultado : Total
5.5
4.5

1750
3.5

1500

A
2.5

1250
Y(m)

1000
1.5

750
0.5

500
-0.5

250
-1.5

-0.5 0.5 1.5 2.5 3.5


X(m)

A TBS300/258 C6

Media Mín/Media Mín/Máx Factor mantenimiento proy. Escala


847 0.29 0.14 1.00 1:40

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 10/13


Electrificación de una Imprenta
Alumbrado Interior Fecha: 17-05-2006

3.2 Despacho Diseño: Trazado 3-D

Rejilla : Despacho Diseño en Z = 0.80 m


Cálculo : Iluminancia en la superficie (lux)
Tipo de resultado : Total

4.5
4
0
3.5
0.5
3
1
2.5
1.5 )
2 Y (m
X (m 2
) 1.5
2.5
1
3
0.5
3.5
0
4

Media Mín/Media Mín/Máx Factor mantenimiento proy.


847 0.29 0.14 1.00

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 11/13


Electrificación de una Imprenta
Alumbrado Interior Fecha: 17-05-2006

4. Detalles de las luminarias

4.1 Luminarias del proyecto

Nombre de la luminaria : TBS300/258 C6 Diagrama de intensidad luminosa (cd/1000 lm)


Nombre de la lámpara : TL-D58W 120o 150o 180o 150o 120o
Color de lámpara : 827
Número lámparas/luminaria : 2
Flujo de lámpara : 5000 lm
Balasto : Electronic
90o 90o
Coeficientes de flujo luminoso
DLOR : 0.71
ULOR : 0.00
TLOR : 0.71
Potencia de la luminaria : 111.0 W 60o 60o
Voltaje de la luminaria : 230.0 V
Código de medida : LVW1076900
250

30o 0o 30o
C = 180o Imáx C = 0o
C = 270o C = 90 o

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 12/13


Electrificación de una Imprenta
Alumbrado Interior Fecha: 17-05-2006

5. Datos de la instalación

5.1 Leyendas

Luminarias del proyecto:


Código Ctad. Tipo de luminaria Tipo de lámpara Flujo (lm)
A 2 TBS300/258 C6 2 * TL-D58W 2 * 5000

5.2 Posición y orientación de las luminarias

Ctad. y Posición Angulos de apuntamiento


código
X [m] Y [m] Z [m] Rot. Inclin90 Inclin0
1*A 1.83 1.35 2.50 0.00 0.00 0.00
1*A 1.83 2.70 2.50 0.00 0.00 0.00

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 13/13


Electrificación de una Imprenta
Alumbrado Interior
Fecha: 17-05-2006
Cliente: Universitat Rovira i Virgili
Representante: Lluis Guasch Pesquer

Proyectista: Fco. Javier Santiago Casas

Descripción: Proyecto Final de Carrera:


Alumbrado de la recepción.

Los valores nominales mostrados en este informe son el resultado de cálculos exactos, basados en luminarias colocadas con precisión, con
una relación fija entre sí y con el área en cuestión. En la práctica, los valores pueden variar debido a tolerancias en luminarias, posición de las
luminarias, propiedades reflectivas y suministro eléctrico.

CalcuLuX Interior 4.0a


Electrificación de una Imprenta
Alumbrado Interior Fecha: 17-05-2006

Índice del contenido

1. Descripción del proyecto 3

1.1 Vista 3-D del proyecto 3


1.2 Vista superior del proyecto 4
1.3 Vista izquierda del proyecto 5
1.4 Vista derecha del proyecto 6
1.5 Vista frontal del proyecto 7
1.6 Vista posterior del proyecto 8

2. Resumen 9

2.1 Sumario del local 9


2.2 Luminarias del proyecto 9
2.3 Resultados del cálculo 9

3. Resultados del cálculo 10

3.1 Recepción: Iso sombreado 10


3.2 Recepción: Trazado 3-D 11

4. Detalles de las luminarias 12

4.1 Luminarias del proyecto 12

5. Datos de la instalación 13

5.1 Leyendas 13
5.2 Posición y orientación de las luminarias 13

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 2/13


Electrificación de una Imprenta
Alumbrado Interior Fecha: 17-05-2006

1. Descripción del proyecto

1.1 Vista 3-D del proyecto

A TBS300/258 C6

Ancho Longitud Alto Altura del plano de trabajo


3.65 m 3.80 m 3.00 m 0.80 m

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 3/13


Electrificación de una Imprenta
Alumbrado Interior Fecha: 17-05-2006

1.2 Vista superior del proyecto


4.4
3.9
3.4
2.9

A
2.4
Y(m)
1.9
1.4

A
0.9
0.4
-0.1
-0.6

-0.2 0.3 0.8 1.3 1.8 2.3 2.8 3.3 3.8


X(m)

A TBS300/258 C6

Ancho Longitud Alto Altura del plano de trabajo Escala


3.65 m 3.80 m 3.00 m 0.80 m 1:25

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 4/13


Electrificación de una Imprenta
Alumbrado Interior Fecha: 17-05-2006

1.3 Vista izquierda del proyecto


4
3.5
3
2.5

A A
2
Z(m)
1.5
1
0.5
0
-0.5
-1

4 3.5 3 2.5 2 1.5 1 0.5 0


Y(m)

A TBS300/258 C6

Ancho Longitud Alto Altura del plano de trabajo Escala


3.65 m 3.80 m 3.00 m 0.80 m 1:25

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 5/13


Electrificación de una Imprenta
Alumbrado Interior Fecha: 17-05-2006

1.4 Vista derecha del proyecto


4
3.5
3
2.5

A A
2
Z(m)
1.5
1
0.5
0
-0.5
-1

-0.2 0.3 0.8 1.3 1.8 2.3 2.8 3.3 3.8


Y(m)

A TBS300/258 C6

Ancho Longitud Alto Altura del plano de trabajo Escala


3.65 m 3.80 m 3.00 m 0.80 m 1:25

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 6/13


Electrificación de una Imprenta
Alumbrado Interior Fecha: 17-05-2006

1.5 Vista frontal del proyecto


4
3.5
3
2.5

A
2
Z(m)
1.5
1
0.5
0
-0.5
-1

-0.2 0.3 0.8 1.3 1.8 2.3 2.8 3.3 3.8


X(m)

A TBS300/258 C6

Ancho Longitud Alto Altura del plano de trabajo Escala


3.65 m 3.80 m 3.00 m 0.80 m 1:25

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 7/13


Electrificación de una Imprenta
Alumbrado Interior Fecha: 17-05-2006

1.6 Vista posterior del proyecto


4
3.5
3
2.5

A
2
Z(m)
1.5
1
0.5
0
-0.5
-1

4 3.5 3 2.5 2 1.5 1 0.5 0


X(m)

A TBS300/258 C6

Ancho Longitud Alto Altura del plano de trabajo Escala


3.65 m 3.80 m 3.00 m 0.80 m 1:25

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 8/13


Electrificación de una Imprenta
Alumbrado Interior Fecha: 17-05-2006

2. Resumen

2.1 Sumario del local

Dimensiones del local Superficie Reflectancia


Ancho 3.65 m Techo 0.50
Longitud 3.80 m Pared izquierda 0.30
Alto 3.00 m Pared derecha 0.30
Altura del plano de trabajo 0.80 m Pared frontal 0.30
Pared posterior 0.30
Suelo 0.10
Posición del local (Frontal inferior izquierda)
X 0.00 m
Y 0.00 m
Luminancia total de la superficie del local (cd/m2)
Techo Izquierda Derecha Frontal Posterior Suelo
7.3 16.2 16.3 16.0 20.0 21.4

Indice Deslumbramiento Unificado (CIE): 20


El factor de mantenimiento general usado para este proyecto es 1.00.

2.2 Luminarias del proyecto

Código Ctad. Tipo de luminaria Tipo de lámpara Pot. (W) Flujo (lm)
A 2 TBS300/258 C6 2 * TL-D58W 111.0 2 * 5000

Potencia total instalada: 0.22 (kW)

2.3 Resultados del cálculo

Cálculos de (I)luminancia:
Cálculo Tipo Unidad Med Mín/Med Mín/Máx Result.
Iluminancia en la
Recepción lux 880 0.28 0.13 Total
superficie

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 9/13


Electrificación de una Imprenta
Alumbrado Interior Fecha: 17-05-2006

3. Resultados del cálculo

3.1 Recepción: Iso sombreado

Rejilla : Recepción en Z = 0.80 m


Cálculo : Iluminancia en la superficie (lux)
Tipo de resultado : Total
5.5
4.5

1750
3.5

1500

A
2.5

1250
Y(m)

1000
1.5

750
0.5

500
-0.5

250
-1.5

-0.5 0.5 1.5 2.5 3.5


X(m)

A TBS300/258 C6

Media Mín/Media Mín/Máx Factor mantenimiento proy. Escala


880 0.28 0.13 1.00 1:40

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 10/13


Electrificación de una Imprenta
Alumbrado Interior Fecha: 17-05-2006

3.2 Recepción: Trazado 3-D

Rejilla : Recepción en Z = 0.80 m


Cálculo : Iluminancia en la superficie (lux)
Tipo de resultado : Total

4
0
3.5
0.5
3
1
2.5
1.5
2
m)
X( 2 Y(
m) 1.5
2.5
1
3
0.5
3.5
0
4

Media Mín/Media Mín/Máx Factor mantenimiento proy.


880 0.28 0.13 1.00

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 11/13


Electrificación de una Imprenta
Alumbrado Interior Fecha: 17-05-2006

4. Detalles de las luminarias

4.1 Luminarias del proyecto

Nombre de la luminaria : TBS300/258 C6 Diagrama de intensidad luminosa (cd/1000 lm)


Nombre de la lámpara : TL-D58W 120o 150o 180o 150o 120o
Color de lámpara : 827
Número lámparas/luminaria : 2
Flujo de lámpara : 5000 lm
Balasto : Electronic
90o 90o
Coeficientes de flujo luminoso
DLOR : 0.71
ULOR : 0.00
TLOR : 0.71
Potencia de la luminaria : 111.0 W 60o 60o
Voltaje de la luminaria : 230.0 V
Código de medida : LVW1076900
250

30o 0o 30o
C = 180o Imáx C = 0o
C = 270o C = 90 o

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 12/13


Electrificación de una Imprenta
Alumbrado Interior Fecha: 17-05-2006

5. Datos de la instalación

5.1 Leyendas

Luminarias del proyecto:


Código Ctad. Tipo de luminaria Tipo de lámpara Flujo (lm)
A 2 TBS300/258 C6 2 * TL-D58W 2 * 5000

5.2 Posición y orientación de las luminarias

Ctad. y Posición Angulos de apuntamiento


código
X [m] Y [m] Z [m] Rot. Inclin90 Inclin0
1*A 1.83 1.35 2.50 0.00 0.00 0.00
1*A 1.83 2.70 2.50 0.00 0.00 0.00

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 13/13


Electrificación de una Imprenta
Alumbrado Interior
Fecha: 17-05-2006
Cliente: Universitat Rovira i Virgili
Representante: Lluis Guasch Pesquer

Proyectista: Fco. Javier Santiago Casas

Descripción: Proyecto Final de Carrera:


Alumbrado de la sala de reuniones.

Los valores nominales mostrados en este informe son el resultado de cálculos exactos, basados en luminarias colocadas con precisión, con
una relación fija entre sí y con el área en cuestión. En la práctica, los valores pueden variar debido a tolerancias en luminarias, posición de las
luminarias, propiedades reflectivas y suministro eléctrico.

CalcuLuX Interior 4.0a


Electrificación de una Imprenta
Alumbrado Interior Fecha: 17-05-2006

Índice del contenido

1. Descripción del proyecto 3

1.1 Vista 3-D del proyecto 3


1.2 Vista superior del proyecto 4
1.3 Vista izquierda del proyecto 5
1.4 Vista derecha del proyecto 6
1.5 Vista frontal del proyecto 7
1.6 Vista posterior del proyecto 8

2. Resumen 9

2.1 Sumario del local 9


2.2 Luminarias del proyecto 9
2.3 Resultados del cálculo 9

3. Resultados del cálculo 10

3.1 Sala de Reuniones: Iso sombreado 10


3.2 Sala de Reuniones: Trazado 3-D 11

4. Detalles de las luminarias 12

4.1 Luminarias del proyecto 12

5. Datos de la instalación 13

5.1 Leyendas 13
5.2 Posición y orientación de las luminarias 13

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 2/13


Electrificación de una Imprenta
Alumbrado Interior Fecha: 17-05-2006

1. Descripción del proyecto

1.1 Vista 3-D del proyecto

A TBS300/258 C6

Ancho Longitud Alto Altura del plano de trabajo


3.65 m 3.80 m 3.00 m 0.80 m

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 3/13


Electrificación de una Imprenta
Alumbrado Interior Fecha: 17-05-2006

1.2 Vista superior del proyecto


4.4
3.9
3.4
2.9

A
2.4
Y(m)
1.9
1.4

A
0.9
0.4
-0.1
-0.6

-0.2 0.3 0.8 1.3 1.8 2.3 2.8 3.3 3.8


X(m)

A TBS300/258 C6

Ancho Longitud Alto Altura del plano de trabajo Escala


3.65 m 3.80 m 3.00 m 0.80 m 1:25

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 4/13


Electrificación de una Imprenta
Alumbrado Interior Fecha: 17-05-2006

1.3 Vista izquierda del proyecto


4
3.5
3
2.5

A A
2
Z(m)
1.5
1
0.5
0
-0.5
-1

4 3.5 3 2.5 2 1.5 1 0.5 0


Y(m)

A TBS300/258 C6

Ancho Longitud Alto Altura del plano de trabajo Escala


3.65 m 3.80 m 3.00 m 0.80 m 1:25

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 5/13


Electrificación de una Imprenta
Alumbrado Interior Fecha: 17-05-2006

1.4 Vista derecha del proyecto


4
3.5
3
2.5

A A
2
Z(m)
1.5
1
0.5
0
-0.5
-1

-0.2 0.3 0.8 1.3 1.8 2.3 2.8 3.3 3.8


Y(m)

A TBS300/258 C6

Ancho Longitud Alto Altura del plano de trabajo Escala


3.65 m 3.80 m 3.00 m 0.80 m 1:25

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 6/13


Electrificación de una Imprenta
Alumbrado Interior Fecha: 17-05-2006

1.5 Vista frontal del proyecto


4
3.5
3
2.5

A
2
Z(m)
1.5
1
0.5
0
-0.5
-1

-0.2 0.3 0.8 1.3 1.8 2.3 2.8 3.3 3.8


X(m)

A TBS300/258 C6

Ancho Longitud Alto Altura del plano de trabajo Escala


3.65 m 3.80 m 3.00 m 0.80 m 1:25

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 7/13


Electrificación de una Imprenta
Alumbrado Interior Fecha: 17-05-2006

1.6 Vista posterior del proyecto


4
3.5
3
2.5

A
2
Z(m)
1.5
1
0.5
0
-0.5
-1

4 3.5 3 2.5 2 1.5 1 0.5 0


X(m)

A TBS300/258 C6

Ancho Longitud Alto Altura del plano de trabajo Escala


3.65 m 3.80 m 3.00 m 0.80 m 1:25

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 8/13


Electrificación de una Imprenta
Alumbrado Interior Fecha: 17-05-2006

2. Resumen

2.1 Sumario del local

Dimensiones del local Superficie Reflectancia


Ancho 3.65 m Techo 0.50
Longitud 3.80 m Pared izquierda 0.30
Alto 3.00 m Pared derecha 0.30
Altura del plano de trabajo 0.80 m Pared frontal 0.30
Pared posterior 0.30
Suelo 0.10
Posición del local (Frontal inferior izquierda)
X 0.00 m
Y 0.00 m
Luminancia total de la superficie del local (cd/m2)
Techo Izquierda Derecha Frontal Posterior Suelo
7.3 16.2 16.3 16.0 20.0 21.4

Indice Deslumbramiento Unificado (CIE): 20


El factor de mantenimiento general usado para este proyecto es 1.00.

2.2 Luminarias del proyecto

Código Ctad. Tipo de luminaria Tipo de lámpara Pot. (W) Flujo (lm)
A 2 TBS300/258 C6 2 * TL-D58W 111.0 2 * 5000

Potencia total instalada: 0.22 (kW)

2.3 Resultados del cálculo

Cálculos de (I)luminancia:
Cálculo Tipo Unidad Med Mín/Med Mín/Máx Result.
Iluminancia en la
Sala de Reuniones lux 880 0.28 0.13 Total
superficie

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 9/13


Electrificación de una Imprenta
Alumbrado Interior Fecha: 17-05-2006

3. Resultados del cálculo

3.1 Sala de Reuniones: Iso sombreado

Rejilla : Sala de Reuniones en Z = 0.80 m


Cálculo : Iluminancia en la superficie (lux)
Tipo de resultado : Total
5.5
4.5

1750
3.5

1500

A
2.5

1250
Y(m)

1000
1.5

750
0.5

500
-0.5

250
-1.5

-0.5 0.5 1.5 2.5 3.5


X(m)

A TBS300/258 C6

Media Mín/Media Mín/Máx Factor mantenimiento proy. Escala


880 0.28 0.13 1.00 1:40

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 10/13


Electrificación de una Imprenta
Alumbrado Interior Fecha: 17-05-2006

3.2 Sala de Reuniones: Trazado 3-D

Rejilla : Sala de Reuniones en Z = 0.80 m


Cálculo : Iluminancia en la superficie (lux)
Tipo de resultado : Total

4
0
3.5
0.5
3
1
2.5
1.5
2
m)
X( 2 Y(
m) 1.5
2.5
1
3
0.5
3.5
0
4

Media Mín/Media Mín/Máx Factor mantenimiento proy.


880 0.28 0.13 1.00

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 11/13


Electrificación de una Imprenta
Alumbrado Interior Fecha: 17-05-2006

4. Detalles de las luminarias

4.1 Luminarias del proyecto

Nombre de la luminaria : TBS300/258 C6 Diagrama de intensidad luminosa (cd/1000 lm)


Nombre de la lámpara : TL-D58W 120o 150o 180o 150o 120o
Color de lámpara : 827
Número lámparas/luminaria : 2
Flujo de lámpara : 5000 lm
Balasto : Electronic
90o 90o
Coeficientes de flujo luminoso
DLOR : 0.71
ULOR : 0.00
TLOR : 0.71
Potencia de la luminaria : 111.0 W 60o 60o
Voltaje de la luminaria : 230.0 V
Código de medida : LVW1076900
250

30o 0o 30o
C = 180o Imáx C = 0o
C = 270o C = 90 o

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 12/13


Electrificación de una Imprenta
Alumbrado Interior Fecha: 17-05-2006

5. Datos de la instalación

5.1 Leyendas

Luminarias del proyecto:


Código Ctad. Tipo de luminaria Tipo de lámpara Flujo (lm)
A 2 TBS300/258 C6 2 * TL-D58W 2 * 5000

5.2 Posición y orientación de las luminarias

Ctad. y Posición Angulos de apuntamiento


código
X [m] Y [m] Z [m] Rot. Inclin90 Inclin0
1*A 1.83 1.35 2.50 0.00 0.00 0.00
1*A 1.83 2.70 2.50 0.00 0.00 0.00

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 13/13


Electrificación de una Imprenta
Alumbrado Interior
Fecha: 17-05-2006
Cliente: Universitat Rovira i Virgili
Representante: Lluis Guasch Pesquer

Proyectista: Fco. Javier Santiago Casas

Descripción: Proyecto Final de Carrera:


Iluminación Almacén 1.

Los valores nominales mostrados en este informe son el resultado de cálculos exactos, basados en luminarias colocadas con precisión, con
una relación fija entre sí y con el área en cuestión. En la práctica, los valores pueden variar debido a tolerancias en luminarias, posición de las
luminarias, propiedades reflectivas y suministro eléctrico.

CalcuLuX Interior 4.0a


Electrificación de una Imprenta
Alumbrado Interior Fecha: 17-05-2006

Índice del contenido

1. Descripción del proyecto 3

1.1 Vista 3-D del proyecto 3


1.2 Vista superior del proyecto 4
1.3 Vista izquierda del proyecto 5
1.4 Vista derecha del proyecto 6
1.5 Vista frontal del proyecto 7
1.6 Vista posterior del proyecto 8

2. Resumen 9

2.1 Sumario del local 9


2.2 Luminarias del proyecto 9
2.3 Resultados del cálculo 9

3. Resultados del cálculo 10

3.1 Almacén 1: Iso sombreado 10


3.2 Almacén 1: Trazado 3-D 11

4. Detalles de las luminarias 12

4.1 Luminarias del proyecto 12

5. Datos de la instalación 13

5.1 Leyendas 13
5.2 Posición y orientación de las luminarias 13

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 2/13


Electrificación de una Imprenta
Alumbrado Interior Fecha: 17-05-2006

1. Descripción del proyecto

1.1 Vista 3-D del proyecto

A A

A A

A KPK200/165 GPK100 WB-E


closed

Ancho Longitud Alto Altura del plano de trabajo


7.40 m 7.95 m 3.00 m 0.80 m

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 3/13


Electrificación de una Imprenta
Alumbrado Interior Fecha: 17-05-2006

1.2 Vista superior del proyecto


9
8
7
6

A A
5
Y(m)
4
3
2

A A
1
0
-1

-0.5 0.5 1.5 2.5 3.5 4.5 5.5 6.5 7.5


X(m)

A KPK200/165 GPK100 WB-E


closed

Ancho Longitud Alto Altura del plano de trabajo Escala


7.40 m 7.95 m 3.00 m 0.80 m 1:50

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 4/13


Electrificación de una Imprenta
Alumbrado Interior Fecha: 17-05-2006

1.3 Vista izquierda del proyecto


6.5
5.5
4.5
3.5

A A
2.5
Z(m)
1.5
0.5
-0.5
-1.5
-2.5
-3.5

8 7 6 5 4 3 2 1 0
Y(m)

A KPK200/165 GPK100 WB-E


closed

Ancho Longitud Alto Altura del plano de trabajo Escala


7.40 m 7.95 m 3.00 m 0.80 m 1:50

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 5/13


Electrificación de una Imprenta
Alumbrado Interior Fecha: 17-05-2006

1.4 Vista derecha del proyecto


6.5
5.5
4.5
3.5

A A
2.5
Z(m)
1.5
0.5
-0.5
-1.5
-2.5
-3.5

0 1 2 3 4 5 6 7 8
Y(m)

A KPK200/165 GPK100 WB-E


closed

Ancho Longitud Alto Altura del plano de trabajo Escala


7.40 m 7.95 m 3.00 m 0.80 m 1:50

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 6/13


Electrificación de una Imprenta
Alumbrado Interior Fecha: 17-05-2006

1.5 Vista frontal del proyecto


6.5
5.5
4.5
3.5

A A
2.5
Z(m)
1.5
0.5
-0.5
-1.5
-2.5
-3.5

-0.5 0.5 1.5 2.5 3.5 4.5 5.5 6.5 7.5


X(m)

A KPK200/165 GPK100 WB-E


closed

Ancho Longitud Alto Altura del plano de trabajo Escala


7.40 m 7.95 m 3.00 m 0.80 m 1:50

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 7/13


Electrificación de una Imprenta
Alumbrado Interior Fecha: 17-05-2006

1.6 Vista posterior del proyecto


6.5
5.5
4.5
3.5

A A
2.5
Z(m)
1.5
0.5
-0.5
-1.5
-2.5
-3.5

8 7 6 5 4 3 2 1 0
X(m)

A KPK200/165 GPK100 WB-E


closed

Ancho Longitud Alto Altura del plano de trabajo Escala


7.40 m 7.95 m 3.00 m 0.80 m 1:50

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 8/13


Electrificación de una Imprenta
Alumbrado Interior Fecha: 17-05-2006

2. Resumen

2.1 Sumario del local

Dimensiones del local Superficie Reflectancia


Ancho 7.40 m Techo 0.50
Longitud 7.95 m Pared izquierda 0.30
Alto 3.00 m Pared derecha 0.30
Altura del plano de trabajo 0.80 m Pared frontal 0.30
Pared posterior 0.30
Suelo 0.10
Posición del local (Frontal inferior izquierda)
X 0.00 m
Y 0.00 m
Luminancia total de la superficie del local (cd/m2)
Techo Izquierda Derecha Frontal Posterior Suelo
6.7 15.0 15.0 14.5 14.5 12.5

Indice Deslumbramiento Unificado (CIE): 26


El factor de mantenimiento general usado para este proyecto es 1.00.

2.2 Luminarias del proyecto

Código Ctad. Tipo de luminaria Tipo de lámpara Pot. (W) Flujo (lm)
A 4 KPK200/165 GPK100 WB-E closed 1 * QL165W 165.0 1 * 12000

Potencia total instalada: 0.66 (kW)

2.3 Resultados del cálculo

Cálculos de (I)luminancia:
Cálculo Tipo Unidad Med Mín/Med Mín/Máx Result.
Iluminancia en la
Almacén 1 lux 392 0.52 0.39 Total
superficie

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 9/13


Electrificación de una Imprenta
Alumbrado Interior Fecha: 17-05-2006

3. Resultados del cálculo

3.1 Almacén 1: Iso sombreado

Rejilla : Almacén 1 en Z = 0.00 m


Cálculo : Iluminancia en la superficie (lux)
Tipo de resultado : Total
10.5
9.5
8.5
7.5

500
6.5

A A
450
5.5
4.5

400
Y(m)
3.5

350
2.5

A A
1.5

300
0.5
-0.5

250
-1.5
-2.5

-1 0 1 2 3 4 5 6 7 8
X(m)

A KPK200/165 GPK100 WB-E


closed

Media Mín/Media Mín/Máx Factor mantenimiento proy. Escala


392 0.52 0.39 1.00 1:75

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 10/13


Electrificación de una Imprenta
Alumbrado Interior Fecha: 17-05-2006

3.2 Almacén 1: Trazado 3-D

Rejilla : Almacén 1 en Z = 0.00 m


Cálculo : Iluminancia en la superficie (lux)
Tipo de resultado : Total

8
0
7
1
6
2
5
3
4 )
X(m 4
3
Y(m
) 5
2
6
1
7
0
8

Media Mín/Media Mín/Máx Factor mantenimiento proy.


392 0.52 0.39 1.00

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 11/13


Electrificación de una Imprenta
Alumbrado Interior Fecha: 17-05-2006

4. Detalles de las luminarias

4.1 Luminarias del proyecto

Nombre de la luminaria : KPK200/165 GPK100 WB-E closed Diagrama de intensidad luminosa (cd/1000 lm)
Nombre de la lámpara : QL165W 120o 150o 180o 150o 120o
Color de lámpara : 830
Número lámparas/luminaria : 1
Flujo de lámpara : 12000 lm
Balasto : Electronic
90o 90o
Coeficientes de flujo luminoso
DLOR : 0.67
ULOR : 0.00
TLOR : 0.67
Potencia de la luminaria : 165.0 W 60o 60o
Voltaje de la luminaria : 230.0 V
Código de medida : LVE0286800
200

30o 0o 30o
C = 180o Imáx C = 0o
C = 270o C = 90 o

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 12/13


Electrificación de una Imprenta
Alumbrado Interior Fecha: 17-05-2006

5. Datos de la instalación

5.1 Leyendas

Luminarias del proyecto:


Código Ctad. Tipo de luminaria Tipo de lámpara Flujo (lm)
A 4 KPK200/165 GPK100 WB-E closed 1 * QL165W 1 * 12000

5.2 Posición y orientación de las luminarias

Ctad. y Posición Angulos de apuntamiento


código
X [m] Y [m] Z [m] Rot. Inclin90 Inclin0
1*A 1.85 1.98 3.00 0.00 0.00 0.00
1*A 1.85 5.97 3.00 0.00 0.00 0.00
1*A 5.55 1.98 3.00 0.00 0.00 0.00
1*A 5.55 5.97 3.00 0.00 0.00 0.00

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 13/13


Electrificación de una Imprenta
Alumbrado Interior
Fecha: 17-05-2006
Cliente: Universitat Rovira i Virgili
Representante: Lluis Guasch Pesquer

Proyectista: Fco. Javier Santiago Casas

Descripción: Proyecto Final de Carrera:


Iluminación Almacén 2.

Los valores nominales mostrados en este informe son el resultado de cálculos exactos, basados en luminarias colocadas con precisión, con
una relación fija entre sí y con el área en cuestión. En la práctica, los valores pueden variar debido a tolerancias en luminarias, posición de las
luminarias, propiedades reflectivas y suministro eléctrico.

CalcuLuX Interior 4.0a


Electrificación de una Imprenta
Alumbrado Interior Fecha: 17-05-2006

Índice del contenido

1. Descripción del proyecto 3

1.1 Vista 3-D del proyecto 3


1.2 Vista superior del proyecto 4
1.3 Vista izquierda del proyecto 5
1.4 Vista derecha del proyecto 6
1.5 Vista frontal del proyecto 7
1.6 Vista posterior del proyecto 8

2. Resumen 9

2.1 Sumario del local 9


2.2 Luminarias del proyecto 9
2.3 Resultados del cálculo 9

3. Resultados del cálculo 10

3.1 Almacén 2: Iso sombreado 10


3.2 Almacén 2: Trazado 3-D 11

4. Detalles de las luminarias 12

4.1 Luminarias del proyecto 12

5. Datos de la instalación 13

5.1 Leyendas 13
5.2 Posición y orientación de las luminarias 13

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 2/13


Electrificación de una Imprenta
Alumbrado Interior Fecha: 17-05-2006

1. Descripción del proyecto

1.1 Vista 3-D del proyecto

A A

A A

A KPK200/165 GPK100 WB-E


closed

Ancho Longitud Alto Altura del plano de trabajo


7.46 m 7.95 m 3.00 m 0.80 m

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 3/13


Electrificación de una Imprenta
Alumbrado Interior Fecha: 17-05-2006

1.2 Vista superior del proyecto


9
8
7
6

A A
5
Y(m)
4
3
2

A A
1
0
-1

-0.5 0.5 1.5 2.5 3.5 4.5 5.5 6.5 7.5


X(m)

A KPK200/165 GPK100 WB-E


closed

Ancho Longitud Alto Altura del plano de trabajo Escala


7.46 m 7.95 m 3.00 m 0.80 m 1:50

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 4/13


Electrificación de una Imprenta
Alumbrado Interior Fecha: 17-05-2006

1.3 Vista izquierda del proyecto


6.5
5.5
4.5
3.5

A A
2.5
Z(m)
1.5
0.5
-0.5
-1.5
-2.5
-3.5

8 7 6 5 4 3 2 1 0
Y(m)

A KPK200/165 GPK100 WB-E


closed

Ancho Longitud Alto Altura del plano de trabajo Escala


7.46 m 7.95 m 3.00 m 0.80 m 1:50

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 5/13


Electrificación de una Imprenta
Alumbrado Interior Fecha: 17-05-2006

1.4 Vista derecha del proyecto


6.5
5.5
4.5
3.5

A A
2.5
Z(m)
1.5
0.5
-0.5
-1.5
-2.5
-3.5

0 1 2 3 4 5 6 7 8
Y(m)

A KPK200/165 GPK100 WB-E


closed

Ancho Longitud Alto Altura del plano de trabajo Escala


7.46 m 7.95 m 3.00 m 0.80 m 1:50

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 6/13


Electrificación de una Imprenta
Alumbrado Interior Fecha: 17-05-2006

1.5 Vista frontal del proyecto


6.5
5.5
4.5
3.5

A A
2.5
Z(m)
1.5
0.5
-0.5
-1.5
-2.5
-3.5

-0.5 0.5 1.5 2.5 3.5 4.5 5.5 6.5 7.5


X(m)

A KPK200/165 GPK100 WB-E


closed

Ancho Longitud Alto Altura del plano de trabajo Escala


7.46 m 7.95 m 3.00 m 0.80 m 1:50

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 7/13


Electrificación de una Imprenta
Alumbrado Interior Fecha: 17-05-2006

1.6 Vista posterior del proyecto


6.5
5.5
4.5
3.5

A A
2.5
Z(m)
1.5
0.5
-0.5
-1.5
-2.5
-3.5

8 7 6 5 4 3 2 1 0
X(m)

A KPK200/165 GPK100 WB-E


closed

Ancho Longitud Alto Altura del plano de trabajo Escala


7.46 m 7.95 m 3.00 m 0.80 m 1:50

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 8/13


Electrificación de una Imprenta
Alumbrado Interior Fecha: 17-05-2006

2. Resumen

2.1 Sumario del local

Dimensiones del local Superficie Reflectancia


Ancho 7.46 m Techo 0.50
Longitud 7.95 m Pared izquierda 0.30
Alto 3.00 m Pared derecha 0.30
Altura del plano de trabajo 0.80 m Pared frontal 0.30
Pared posterior 0.30
Suelo 0.10
Posición del local (Frontal inferior izquierda)
X 0.00 m
Y 0.00 m
Luminancia total de la superficie del local (cd/m2)
Techo Izquierda Derecha Frontal Posterior Suelo
6.7 15.0 14.5 14.4 14.4 12.4

Indice Deslumbramiento Unificado (CIE): 26


El factor de mantenimiento general usado para este proyecto es 1.00.

2.2 Luminarias del proyecto

Código Ctad. Tipo de luminaria Tipo de lámpara Pot. (W) Flujo (lm)
A 4 KPK200/165 GPK100 WB-E closed 1 * QL165W 165.0 1 * 12000

Potencia total instalada: 0.66 (kW)

2.3 Resultados del cálculo

Cálculos de (I)luminancia:
Cálculo Tipo Unidad Med Mín/Med Mín/Máx Result.
Iluminancia en la
Almacén 2 lux 391 0.50 0.38 Total
superficie

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 9/13


Electrificación de una Imprenta
Alumbrado Interior Fecha: 17-05-2006

3. Resultados del cálculo

3.1 Almacén 2: Iso sombreado

Rejilla : Almacén 2 en Z = 0.00 m


Cálculo : Iluminancia en la superficie (lux)
Tipo de resultado : Total
10.5
9.5
8.5

500
7.5
6.5

450
A A
5.5

400
4.5
Y(m)
3.5

350
2.5

A A 300
1.5
0.5

250
-0.5

200
-1.5
-2.5

-1 0 1 2 3 4 5 6 7 8
X(m)

A KPK200/165 GPK100 WB-E


closed

Media Mín/Media Mín/Máx Factor mantenimiento proy. Escala


391 0.50 0.38 1.00 1:75

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 10/13


Electrificación de una Imprenta
Alumbrado Interior Fecha: 17-05-2006

3.2 Almacén 2: Trazado 3-D

Rejilla : Almacén 2 en Z = 0.00 m


Cálculo : Iluminancia en la superficie (lux)
Tipo de resultado : Total

8
0
7
1
6
2
5
3
4 )
X(m 4
3 Y(m
) 5
2
6
1
7
0
8

Media Mín/Media Mín/Máx Factor mantenimiento proy.


391 0.50 0.38 1.00

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 11/13


Electrificación de una Imprenta
Alumbrado Interior Fecha: 17-05-2006

4. Detalles de las luminarias

4.1 Luminarias del proyecto

Nombre de la luminaria : KPK200/165 GPK100 WB-E closed Diagrama de intensidad luminosa (cd/1000 lm)
Nombre de la lámpara : QL165W 120o 150o 180o 150o 120o
Color de lámpara : 830
Número lámparas/luminaria : 1
Flujo de lámpara : 12000 lm
Balasto : Electronic
90o 90o
Coeficientes de flujo luminoso
DLOR : 0.67
ULOR : 0.00
TLOR : 0.67
Potencia de la luminaria : 165.0 W 60o 60o
Voltaje de la luminaria : 230.0 V
Código de medida : LVE0286800
200

30o 0o 30o
C = 180o Imáx C = 0o
C = 270o C = 90 o

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 12/13


Electrificación de una Imprenta
Alumbrado Interior Fecha: 17-05-2006

5. Datos de la instalación

5.1 Leyendas

Luminarias del proyecto:


Código Ctad. Tipo de luminaria Tipo de lámpara Flujo (lm)
A 4 KPK200/165 GPK100 WB-E closed 1 * QL165W 1 * 12000

5.2 Posición y orientación de las luminarias

Ctad. y Posición Angulos de apuntamiento


código
X [m] Y [m] Z [m] Rot. Inclin90 Inclin0
1*A 1.85 1.98 3.00 0.00 0.00 0.00
1*A 1.85 5.97 3.00 0.00 0.00 0.00
1*A 5.55 1.98 3.00 0.00 0.00 0.00
1*A 5.55 5.97 3.00 0.00 0.00 0.00

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 13/13


Electrificación de una Imprenta
Alumbrado Interior
Fecha: 17-05-2006
Cliente: Universitat Rovira i Virgili
Representante: Lluis Guasch Pesquer

Proyectista: Fco. Javier Santiago Casas

Descripción: Proyecto Final de Carrera:


Iluminación pre-impresión.

Los valores nominales mostrados en este informe son el resultado de cálculos exactos, basados en luminarias colocadas con precisión, con
una relación fija entre sí y con el área en cuestión. En la práctica, los valores pueden variar debido a tolerancias en luminarias, posición de las
luminarias, propiedades reflectivas y suministro eléctrico.

CalcuLuX Interior 4.0a


Electrificación de una Imprenta
Alumbrado Interior Fecha: 17-05-2006

Índice del contenido

1. Descripción del proyecto 3

1.1 Vista 3-D del proyecto 3


1.2 Vista superior del proyecto 4
1.3 Vista izquierda del proyecto 5
1.4 Vista derecha del proyecto 6
1.5 Vista frontal del proyecto 7
1.6 Vista posterior del proyecto 8

2. Resumen 9

2.1 Sumario del local 9


2.2 Luminarias del proyecto 9
2.3 Resultados del cálculo 9

3. Resultados del cálculo 10

3.1 Pre-impresión: Iso sombreado 10


3.2 Pre-impresión: Trazado 3-D 11

4. Detalles de las luminarias 12

4.1 Luminarias del proyecto 12

5. Datos de la instalación 13

5.1 Leyendas 13
5.2 Posición y orientación de las luminarias 13

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 2/13


Electrificación de una Imprenta
Alumbrado Interior Fecha: 17-05-2006

1. Descripción del proyecto

1.1 Vista 3-D del proyecto

A A

A MPK100/400 GPK100 WB-E


closed

Ancho Longitud Alto Altura del plano de trabajo


7.29 m 4.05 m 3.00 m 0.80 m

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 3/13


Electrificación de una Imprenta
Alumbrado Interior Fecha: 17-05-2006

1.2 Vista superior del proyecto


7
6
5
4
3
Y(m)

A A
2
1
0
-1
-2
-3

-0.5 0.5 1.5 2.5 3.5 4.5 5.5 6.5 7.5


X(m)

A MPK100/400 GPK100 WB-E


closed

Ancho Longitud Alto Altura del plano de trabajo Escala


7.29 m 4.05 m 3.00 m 0.80 m 1:50

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 4/13


Electrificación de una Imprenta
Alumbrado Interior Fecha: 17-05-2006

1.3 Vista izquierda del proyecto


4
3.5

A
3
2.5
2
Z(m)
1.5
1
0.5
0
-0.5
-1

4.2 3.7 3.2 2.7 2.2 1.7 1.2 0.7 0.2


Y(m)

A MPK100/400 GPK100 WB-E


closed

Ancho Longitud Alto Altura del plano de trabajo Escala


7.29 m 4.05 m 3.00 m 0.80 m 1:25

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 5/13


Electrificación de una Imprenta
Alumbrado Interior Fecha: 17-05-2006

1.4 Vista derecha del proyecto


4
3.5

A
3
2.5
2
Z(m)
1.5
1
0.5
0
-0.5
-1

0 0.5 1 1.5 2 2.5 3 3.5 4


Y(m)

A MPK100/400 GPK100 WB-E


closed

Ancho Longitud Alto Altura del plano de trabajo Escala


7.29 m 4.05 m 3.00 m 0.80 m 1:25

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 6/13


Electrificación de una Imprenta
Alumbrado Interior Fecha: 17-05-2006

1.5 Vista frontal del proyecto


6.5
5.5
4.5
3.5

A A
2.5
Z(m)
1.5
0.5
-0.5
-1.5
-2.5
-3.5

-0.5 0.5 1.5 2.5 3.5 4.5 5.5 6.5 7.5


X(m)

A MPK100/400 GPK100 WB-E


closed

Ancho Longitud Alto Altura del plano de trabajo Escala


7.29 m 4.05 m 3.00 m 0.80 m 1:50

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 7/13


Electrificación de una Imprenta
Alumbrado Interior Fecha: 17-05-2006

1.6 Vista posterior del proyecto


6.5
5.5
4.5
3.5

A A
2.5
Z(m)
1.5
0.5
-0.5
-1.5
-2.5
-3.5

8 7 6 5 4 3 2 1 0
X(m)

A MPK100/400 GPK100 WB-E


closed

Ancho Longitud Alto Altura del plano de trabajo Escala


7.29 m 4.05 m 3.00 m 0.80 m 1:50

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 8/13


Electrificación de una Imprenta
Alumbrado Interior Fecha: 17-05-2006

2. Resumen

2.1 Sumario del local

Dimensiones del local Superficie Reflectancia


Ancho 7.29 m Techo 0.50
Longitud 4.05 m Pared izquierda 0.30
Alto 3.00 m Pared derecha 0.30
Altura del plano de trabajo 0.80 m Pared frontal 0.30
Pared posterior 0.30
Suelo 0.10
Posición del local (Frontal inferior izquierda)
X 0.00 m
Y 0.00 m
Luminancia total de la superficie del local (cd/m2)
Techo Izquierda Derecha Frontal Posterior Suelo
19.4 46.2 46.2 45.7 45.9 32.9

Indice Deslumbramiento Unificado (CIE): 29


El factor de mantenimiento general usado para este proyecto es 1.00.

2.2 Luminarias del proyecto

Código Ctad. Tipo de luminaria Tipo de lámpara Pot. (W) Flujo (lm)
A 2 MPK100/400 GPK100 WB-E closed 1 * HPI-PBU400W 425.0 1 * 42000

Potencia total instalada: 0.85 (kW)

2.3 Resultados del cálculo

Cálculos de (I)luminancia:
Cálculo Tipo Unidad Med Mín/Med Mín/Máx Result.
Iluminancia en la
Pre-impresión lux 1034 0.55 0.39 Total
superficie

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 9/13


Electrificación de una Imprenta
Alumbrado Interior Fecha: 17-05-2006

3. Resultados del cálculo

3.1 Pre-impresión: Iso sombreado

Rejilla : Pre-impresión en Z = 0.00 m


Cálculo : Iluminancia en la superficie (lux)
Tipo de resultado : Total

600 1000 1400

800 1200
5
4
3
Y(m)

A A
2
1
0
-1

-0.5 0.5 1.5 2.5 3.5 4.5 5.5 6.5 7.5


X(m)

A MPK100/400 GPK100 WB-E


closed

Media Mín/Media Mín/Máx Factor mantenimiento proy. Escala


1034 0.55 0.39 1.00 1:50

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 10/13


Electrificación de una Imprenta
Alumbrado Interior Fecha: 17-05-2006

3.2 Pre-impresión: Trazado 3-D

Rejilla : Pre-impresión en Z = 0.00 m


Cálculo : Iluminancia en la superficie (lux)
Tipo de resultado : Total

2
5
3
4
4
X (m 3
)
5 )
2 Y (m
6
1
7
0
8

Media Mín/Media Mín/Máx Factor mantenimiento proy.


1034 0.55 0.39 1.00

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 11/13


Electrificación de una Imprenta
Alumbrado Interior Fecha: 17-05-2006

4. Detalles de las luminarias

4.1 Luminarias del proyecto

Nombre de la luminaria : MPK100/400 GPK100 WB-E closed Diagrama de intensidad luminosa (cd/1000 lm)
Nombre de la lámpara : HPI-PBU400W 120o 150o 180o 150o 120o
Número lámparas/luminaria : 1
Flujo de lámpara : 42000 lm
Balasto : Standard
Coeficientes de flujo luminoso
90o 90o
DLOR : 0.62
ULOR : 0.00
TLOR : 0.62
Potencia de la luminaria : 425.0 W
Voltaje de la luminaria : 230.0 V 60o 60o
Código de medida : LVO7718000

Nota: Esta luminaria es una versión especial del código de


medida mencionado. 200

30o 0o 30o
C = 180o Imáx C = 0o
C = 270o C = 90 o

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 12/13


Electrificación de una Imprenta
Alumbrado Interior Fecha: 17-05-2006

5. Datos de la instalación

5.1 Leyendas

Luminarias del proyecto:


Código Ctad. Tipo de luminaria Tipo de lámpara Flujo (lm)
A 2 MPK100/400 GPK100 WB-E closed 1 * HPI-PBU400W 1 * 42000

5.2 Posición y orientación de las luminarias

Ctad. y Posición Angulos de apuntamiento


código
X [m] Y [m] Z [m] Rot. Inclin90 Inclin0
1*A 1.82 2.03 3.00 0.00 0.00 0.00
1*A 5.47 2.03 3.00 0.00 0.00 0.00

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 13/13


Electrificación de una Imprenta
Alumbrado Interior
Fecha: 17-05-2006
Cliente: Universitat Rovira i Virgili
Representante: Lluis Guasch Pesquer

Proyectista: Fco. Javier Santiago Casas

Descripción: Proyecto Final de Carrera:


Iluminación alzado, guillotinado y offset.

Los valores nominales mostrados en este informe son el resultado de cálculos exactos, basados en luminarias colocadas con precisión, con
una relación fija entre sí y con el área en cuestión. En la práctica, los valores pueden variar debido a tolerancias en luminarias, posición de las
luminarias, propiedades reflectivas y suministro eléctrico.

CalcuLuX Interior 4.0a


Electrificación de una Imprenta
Alumbrado Interior Fecha: 17-05-2006

Índice del contenido

1. Descripción del proyecto 3

1.1 Vista 3-D del proyecto 3


1.2 Vista superior del proyecto 4
1.3 Vista izquierda del proyecto 5
1.4 Vista derecha del proyecto 6
1.5 Vista frontal del proyecto 7
1.6 Vista posterior del proyecto 8

2. Resumen 9

2.1 Sumario del local 9


2.2 Luminarias del proyecto 9
2.3 Resultados del cálculo 9

3. Resultados del cálculo 10

3.1 Alzado-Guillotin.-Offset: Iso sombreado 10


3.2 Alzado-Guillotin.-Offset: Trazado 3-D 11

4. Detalles de las luminarias 12

4.1 Luminarias del proyecto 12

5. Datos de la instalación 13

5.1 Leyendas 13
5.2 Posición y orientación de las luminarias 13

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 2/13


Electrificación de una Imprenta
Alumbrado Interior Fecha: 17-05-2006

1. Descripción del proyecto

1.1 Vista 3-D del proyecto

A A

A A
A A

A MPK100/400 GPK100 WB-E


closed

Ancho Longitud Alto Altura del plano de trabajo


7.29 m 11.38 m 3.00 m 0.80 m

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 3/13


Electrificación de una Imprenta
Alumbrado Interior Fecha: 17-05-2006

1.2 Vista superior del proyecto


13
12
11
10

A A
9
8
7
6

A A
Y(m)
5
4
3

A A
2
1
0
-1
-2

-2.5 -1.5 -0.5 0.5 1.5 2.5 3.5 4.5 5.5 6.5 7.5 8.5 9.5
X(m)

A MPK100/400 GPK100 WB-E


closed

Ancho Longitud Alto Altura del plano de trabajo Escala


7.29 m 11.38 m 3.00 m 0.80 m 1:75

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 4/13


Electrificación de una Imprenta
Alumbrado Interior Fecha: 17-05-2006

1.3 Vista izquierda del proyecto


9
8
7
6
5
4

A A A
3
2
Z(m)
1
0
-1
-2
-3
-4
-5
-6

12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0
Y(m)

A MPK100/400 GPK100 WB-E


closed

Ancho Longitud Alto Altura del plano de trabajo Escala


7.29 m 11.38 m 3.00 m 0.80 m 1:75

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 5/13


Electrificación de una Imprenta
Alumbrado Interior Fecha: 17-05-2006

1.4 Vista derecha del proyecto


9
8
7
6
5
4

A A A
3
2
Z(m)
1
0
-1
-2
-3
-4
-5
-6

-0.5 0.5 1.5 2.5 3.5 4.5 5.5 6.5 7.5 8.5 9.5 10.5 11.5
Y(m)

A MPK100/400 GPK100 WB-E


closed

Ancho Longitud Alto Altura del plano de trabajo Escala


7.29 m 11.38 m 3.00 m 0.80 m 1:75

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 6/13


Electrificación de una Imprenta
Alumbrado Interior Fecha: 17-05-2006

1.5 Vista frontal del proyecto


6.5
5.5
4.5
3.5

A A
2.5
Z(m)
1.5
0.5
-0.5
-1.5
-2.5
-3.5

-0.5 0.5 1.5 2.5 3.5 4.5 5.5 6.5 7.5


X(m)

A MPK100/400 GPK100 WB-E


closed

Ancho Longitud Alto Altura del plano de trabajo Escala


7.29 m 11.38 m 3.00 m 0.80 m 1:50

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 7/13


Electrificación de una Imprenta
Alumbrado Interior Fecha: 17-05-2006

1.6 Vista posterior del proyecto


6.5
5.5
4.5
3.5

A A
2.5
Z(m)
1.5
0.5
-0.5
-1.5
-2.5
-3.5

8 7 6 5 4 3 2 1 0
X(m)

A MPK100/400 GPK100 WB-E


closed

Ancho Longitud Alto Altura del plano de trabajo Escala


7.29 m 11.38 m 3.00 m 0.80 m 1:50

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 8/13


Electrificación de una Imprenta
Alumbrado Interior Fecha: 17-05-2006

2. Resumen

2.1 Sumario del local

Dimensiones del local Superficie Reflectancia


Ancho 7.29 m Techo 0.50
Longitud 11.38 m Pared izquierda 0.30
Alto 3.00 m Pared derecha 0.30
Altura del plano de trabajo 0.80 m Pared frontal 0.30
Pared posterior 0.30
Suelo 0.10
Posición del local (Frontal inferior izquierda)
X 0.00 m
Y 0.00 m
Luminancia total de la superficie del local (cd/m2)
Techo Izquierda Derecha Frontal Posterior Suelo
24.9 56.8 56.8 51.7 69.1 43.6

Indice Deslumbramiento Unificado (CIE): 30


El factor de mantenimiento general usado para este proyecto es 1.00.

2.2 Luminarias del proyecto

Código Ctad. Tipo de luminaria Tipo de lámpara Pot. (W) Flujo (lm)
A 6 MPK100/400 GPK100 WB-E closed 1 * HPI-PBU400W 425.0 1 * 42000

Potencia total instalada: 2.55 (kW)

2.3 Resultados del cálculo

Cálculos de (I)luminancia:
Cálculo Tipo Unidad Med Mín/Med Mín/Máx Result.
Iluminancia en la
Alzado-Guillotin.-Offset lux 1371 0.52 0.40 Total
superficie

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 9/13


Electrificación de una Imprenta
Alumbrado Interior Fecha: 17-05-2006

3. Resultados del cálculo

3.1 Alzado-Guillotin.-Offset: Iso sombreado

Rejilla : Alzado-Guillotin.-Offset en Z = 0.00 m


Cálculo : Iluminancia en la superficie (lux)
Tipo de resultado : Total
12
11
10

A A
9

1600
8

1400
7
6

A A
Y(m)

1200
5
4

1000
3
2

A A

800
1
0
-1

-1 0 1 2 3 4 5 6 7 8
X(m)

A MPK100/400 GPK100 WB-E


closed

Media Mín/Media Mín/Máx Factor mantenimiento proy. Escala


1371 0.52 0.40 1.00 1:75

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 10/13


Electrificación de una Imprenta
Alumbrado Interior Fecha: 17-05-2006

3.2 Alzado-Guillotin.-Offset: Trazado 3-D

Rejilla : Alzado-Guillotin.-Offset en Z = 0.00 m


Cálculo : Iluminancia en la superficie (lux)
Tipo de resultado : Total

12

10

8
0

6
2 m)
Y(
4
4
X (m
) 2
6

0
8

Media Mín/Media Mín/Máx Factor mantenimiento proy.


1371 0.52 0.40 1.00

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 11/13


Electrificación de una Imprenta
Alumbrado Interior Fecha: 17-05-2006

4. Detalles de las luminarias

4.1 Luminarias del proyecto

Nombre de la luminaria : MPK100/400 GPK100 WB-E closed Diagrama de intensidad luminosa (cd/1000 lm)
Nombre de la lámpara : HPI-PBU400W 120o 150o 180o 150o 120o
Número lámparas/luminaria : 1
Flujo de lámpara : 42000 lm
Balasto : Standard
Coeficientes de flujo luminoso
90o 90o
DLOR : 0.62
ULOR : 0.00
TLOR : 0.62
Potencia de la luminaria : 425.0 W
Voltaje de la luminaria : 230.0 V 60o 60o
Código de medida : LVO7718000

Nota: Esta luminaria es una versión especial del código de


medida mencionado. 200

30o 0o 30o
C = 180o Imáx C = 0o
C = 270o C = 90 o

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 12/13


Electrificación de una Imprenta
Alumbrado Interior Fecha: 17-05-2006

5. Datos de la instalación

5.1 Leyendas

Luminarias del proyecto:


Código Ctad. Tipo de luminaria Tipo de lámpara Flujo (lm)
A 6 MPK100/400 GPK100 WB-E closed 1 * HPI-PBU400W 1 * 42000

5.2 Posición y orientación de las luminarias

Ctad. y Posición Angulos de apuntamiento


código
X [m] Y [m] Z [m] Rot. Inclin90 Inclin0
1*A 1.82 1.98 3.00 0.00 0.00 0.00
1*A 1.82 5.96 3.00 0.00 0.00 0.00
1*A 1.82 9.95 3.00 0.00 0.00 0.00
1*A 5.47 1.98 3.00 0.00 0.00 0.00
1*A 5.47 5.96 3.00 0.00 0.00 0.00

1*A 5.47 9.95 3.00 0.00 0.00 0.00

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 13/13


Electrificación de una Imprenta
Alumbrado Interior
Fecha: 17-05-2006
Cliente: Universitat Rovira i Virgili
Representante: Lluis Guasch Pesquer

Proyectista: Fco. Javier Santiago Casas

Descripción: Proyecto Final de Carrera:


Iluminación empaquetado y manipulación.

Los valores nominales mostrados en este informe son el resultado de cálculos exactos, basados en luminarias colocadas con precisión, con
una relación fija entre sí y con el área en cuestión. En la práctica, los valores pueden variar debido a tolerancias en luminarias, posición de las
luminarias, propiedades reflectivas y suministro eléctrico.

CalcuLuX Interior 4.0a


Electrificación de una Imprenta
Alumbrado Interior Fecha: 17-05-2006

Índice del contenido

1. Descripción del proyecto 3

1.1 Vista 3-D del proyecto 3


1.2 Vista superior del proyecto 4
1.3 Vista izquierda del proyecto 5
1.4 Vista derecha del proyecto 6
1.5 Vista frontal del proyecto 7
1.6 Vista posterior del proyecto 8

2. Resumen 9

2.1 Sumario del local 9


2.2 Luminarias del proyecto 9
2.3 Resultados del cálculo 9

3. Resultados del cálculo 10

3.1 Empaquet.-Manipul.: Iso sombreado 10


3.2 Empaquet.-Manipul.: Trazado 3-D 11

4. Detalles de las luminarias 12

4.1 Luminarias del proyecto 12

5. Datos de la instalación 13

5.1 Leyendas 13
5.2 Posición y orientación de las luminarias 13

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 2/13


Electrificación de una Imprenta
Alumbrado Interior Fecha: 17-05-2006

1. Descripción del proyecto

1.1 Vista 3-D del proyecto

A A

A MPK100/400 GPK100 WB-E


closed

Ancho Longitud Alto Altura del plano de trabajo


7.46 m 3.80 m 3.00 m 0.80 m

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 3/13


Electrificación de una Imprenta
Alumbrado Interior Fecha: 17-05-2006

1.2 Vista superior del proyecto


7
6
5
4
3
2
Y(m)

A A
1
0
-1
-2
-3

-0.5 0.5 1.5 2.5 3.5 4.5 5.5 6.5 7.5


X(m)

A MPK100/400 GPK100 WB-E


closed

Ancho Longitud Alto Altura del plano de trabajo Escala


7.46 m 3.80 m 3.00 m 0.80 m 1:50

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 4/13


Electrificación de una Imprenta
Alumbrado Interior Fecha: 17-05-2006

1.3 Vista izquierda del proyecto


4
3.5

A
3
2.5
2
Z(m)
1.5
1
0.5
0
-0.5
-1

4 3.5 3 2.5 2 1.5 1 0.5 0


Y(m)

A MPK100/400 GPK100 WB-E


closed

Ancho Longitud Alto Altura del plano de trabajo Escala


7.46 m 3.80 m 3.00 m 0.80 m 1:25

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 5/13


Electrificación de una Imprenta
Alumbrado Interior Fecha: 17-05-2006

1.4 Vista derecha del proyecto


4
3.5

A
3
2.5
2
Z(m)
1.5
1
0.5
0
-0.5
-1

-0.2 0.3 0.8 1.3 1.8 2.3 2.8 3.3 3.8


Y(m)

A MPK100/400 GPK100 WB-E


closed

Ancho Longitud Alto Altura del plano de trabajo Escala


7.46 m 3.80 m 3.00 m 0.80 m 1:25

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 6/13


Electrificación de una Imprenta
Alumbrado Interior Fecha: 17-05-2006

1.5 Vista frontal del proyecto


6.5
5.5
4.5
3.5

A A
2.5
Z(m)
1.5
0.5
-0.5
-1.5
-2.5
-3.5

-0.5 0.5 1.5 2.5 3.5 4.5 5.5 6.5 7.5


X(m)

A MPK100/400 GPK100 WB-E


closed

Ancho Longitud Alto Altura del plano de trabajo Escala


7.46 m 3.80 m 3.00 m 0.80 m 1:50

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 7/13


Electrificación de una Imprenta
Alumbrado Interior Fecha: 17-05-2006

1.6 Vista posterior del proyecto


6.5
5.5
4.5
3.5

A A
2.5
Z(m)
1.5
0.5
-0.5
-1.5
-2.5
-3.5

8 7 6 5 4 3 2 1 0
X(m)

A MPK100/400 GPK100 WB-E


closed

Ancho Longitud Alto Altura del plano de trabajo Escala


7.46 m 3.80 m 3.00 m 0.80 m 1:50

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 8/13


Electrificación de una Imprenta
Alumbrado Interior Fecha: 17-05-2006

2. Resumen

2.1 Sumario del local

Dimensiones del local Superficie Reflectancia


Ancho 7.46 m Techo 0.50
Longitud 3.80 m Pared izquierda 0.30
Alto 3.00 m Pared derecha 0.30
Altura del plano de trabajo 0.80 m Pared frontal 0.30
Pared posterior 0.30
Suelo 0.10
Posición del local (Frontal inferior izquierda)
X 0.00 m
Y 0.00 m
Luminancia total de la superficie del local (cd/m2)
Techo Izquierda Derecha Frontal Posterior Suelo
20.1 46.4 46.4 48.6 48.6 33.3

Indice Deslumbramiento Unificado (CIE): 29


El factor de mantenimiento general usado para este proyecto es 1.00.

2.2 Luminarias del proyecto

Código Ctad. Tipo de luminaria Tipo de lámpara Pot. (W) Flujo (lm)
A 2 MPK100/400 GPK100 WB-E closed 1 * HPI-PBU400W 425.0 1 * 42000

Potencia total instalada: 0.85 (kW)

2.3 Resultados del cálculo

Cálculos de (I)luminancia:
Cálculo Tipo Unidad Med Mín/Med Mín/Máx Result.
Iluminancia en la
Empaquet.-Manipul. lux 1047 0.56 0.41 Total
superficie

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 9/13


Electrificación de una Imprenta
Alumbrado Interior Fecha: 17-05-2006

3. Resultados del cálculo

3.1 Empaquet.-Manipul.: Iso sombreado

Rejilla : Empaquet.-Manipul. en Z = 0.00 m


Cálculo : Iluminancia en la superficie (lux)
Tipo de resultado : Total

600 1000 1400

800 1200
5
4
3
2
Y(m)

A A
1
0
-1

-0.5 0.5 1.5 2.5 3.5 4.5 5.5 6.5 7.5


X(m)

A MPK100/400 GPK100 WB-E


closed

Media Mín/Media Mín/Máx Factor mantenimiento proy. Escala


1047 0.56 0.41 1.00 1:50

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 10/13


Electrificación de una Imprenta
Alumbrado Interior Fecha: 17-05-2006

3.2 Empaquet.-Manipul.: Trazado 3-D

Rejilla : Empaquet.-Manipul. en Z = 0.00 m


Cálculo : Iluminancia en la superficie (lux)
Tipo de resultado : Total

3
4
4
X (m
) 3
5
2 )
6
Y(m
1
7
0
8

Media Mín/Media Mín/Máx Factor mantenimiento proy.


1047 0.56 0.41 1.00

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 11/13


Electrificación de una Imprenta
Alumbrado Interior Fecha: 17-05-2006

4. Detalles de las luminarias

4.1 Luminarias del proyecto

Nombre de la luminaria : MPK100/400 GPK100 WB-E closed Diagrama de intensidad luminosa (cd/1000 lm)
Nombre de la lámpara : HPI-PBU400W 120o 150o 180o 150o 120o
Número lámparas/luminaria : 1
Flujo de lámpara : 42000 lm
Balasto : Standard
Coeficientes de flujo luminoso
90o 90o
DLOR : 0.62
ULOR : 0.00
TLOR : 0.62
Potencia de la luminaria : 425.0 W
Voltaje de la luminaria : 230.0 V 60o 60o
Código de medida : LVO7718000

Nota: Esta luminaria es una versión especial del código de


medida mencionado. 200

30o 0o 30o
C = 180o Imáx C = 0o
C = 270o C = 90 o

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 12/13


Electrificación de una Imprenta
Alumbrado Interior Fecha: 17-05-2006

5. Datos de la instalación

5.1 Leyendas

Luminarias del proyecto:


Código Ctad. Tipo de luminaria Tipo de lámpara Flujo (lm)
A 2 MPK100/400 GPK100 WB-E closed 1 * HPI-PBU400W 1 * 42000

5.2 Posición y orientación de las luminarias

Ctad. y Posición Angulos de apuntamiento


código
X [m] Y [m] Z [m] Rot. Inclin90 Inclin0
1*A 1.87 1.90 3.00 0.00 0.00 0.00
1*A 5.59 1.90 3.00 0.00 0.00 0.00

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 13/13


Electrificación de una Imprenta
Alumbrado Interior
Fecha: 17-05-2006
Cliente: Universitat Rovira i Virgili
Representante: Lluis Guasch Pesquer

Proyectista: Fco. Javier Santiago Casas

Descripción: Proyecto Final de Carrera:


Iluminación lavabo y vestuario hombre.

Los valores nominales mostrados en este informe son el resultado de cálculos exactos, basados en luminarias colocadas con precisión, con
una relación fija entre sí y con el área en cuestión. En la práctica, los valores pueden variar debido a tolerancias en luminarias, posición de las
luminarias, propiedades reflectivas y suministro eléctrico.

CalcuLuX Interior 4.0a


Electrificación de una Imprenta
Alumbrado Interior Fecha: 17-05-2006

Índice del contenido

1. Descripción del proyecto 3

1.1 Vista 3-D del proyecto 3


1.2 Vista superior del proyecto 4
1.3 Vista izquierda del proyecto 5
1.4 Vista derecha del proyecto 6
1.5 Vista frontal del proyecto 7
1.6 Vista posterior del proyecto 8

2. Resumen 9

2.1 Sumario del local 9


2.2 Luminarias del proyecto 9
2.3 Resultados del cálculo 9

3. Resultados del cálculo 10

3.1 Lavabo/Vestuario Hombre: Iso sombreado 10


3.2 Lavabo/Vestuario Hombre: Trazado 3-D 11

4. Detalles de las luminarias 12

4.1 Luminarias del proyecto 12

5. Datos de la instalación 13

5.1 Leyendas 13
5.2 Posición y orientación de las luminarias 13

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 2/13


Electrificación de una Imprenta
Alumbrado Interior Fecha: 17-05-2006

1. Descripción del proyecto

1.1 Vista 3-D del proyecto

A A

A FBS331/218 C6
B TBS185/128 C6

Ancho Longitud Alto Altura del plano de trabajo


3.68 m 4.05 m 3.00 m 0.80 m

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 3/13


Electrificación de una Imprenta
Alumbrado Interior Fecha: 17-05-2006

1.2 Vista superior del proyecto


4.1
3.6
3.1

A A
2.6
2.1
Y(m)
1.6
1.1

B
0.6
0.1
-0.4

-0.2 0.3 0.8 1.3 1.8 2.3 2.8 3.3 3.8


X(m)

A FBS331/218 C6
B TBS185/128 C6

Ancho Longitud Alto Altura del plano de trabajo Escala


3.68 m 4.05 m 3.00 m 0.80 m 1:25

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 4/13


Electrificación de una Imprenta
Alumbrado Interior Fecha: 17-05-2006

1.3 Vista izquierda del proyecto


4
3.5
3
2.5

A B
2
Z(m)
1.5
1
0.5
0
-0.5
-1

4.2 3.7 3.2 2.7 2.2 1.7 1.2 0.7 0.2


Y(m)

A FBS331/218 C6
B TBS185/128 C6

Ancho Longitud Alto Altura del plano de trabajo Escala


3.68 m 4.05 m 3.00 m 0.80 m 1:25

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 5/13


Electrificación de una Imprenta
Alumbrado Interior Fecha: 17-05-2006

1.4 Vista derecha del proyecto


4
3.5
3
2.5

B A
2
Z(m)
1.5
1
0.5
0
-0.5
-1

0 0.5 1 1.5 2 2.5 3 3.5 4


Y(m)

A FBS331/218 C6
B TBS185/128 C6

Ancho Longitud Alto Altura del plano de trabajo Escala


3.68 m 4.05 m 3.00 m 0.80 m 1:25

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 6/13


Electrificación de una Imprenta
Alumbrado Interior Fecha: 17-05-2006

1.5 Vista frontal del proyecto


4
3.5
3
2.5

A A B
2
Z(m)
1.5
1
0.5
0
-0.5
-1

-0.2 0.3 0.8 1.3 1.8 2.3 2.8 3.3 3.8


X(m)

A FBS331/218 C6
B TBS185/128 C6

Ancho Longitud Alto Altura del plano de trabajo Escala


3.68 m 4.05 m 3.00 m 0.80 m 1:25

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 7/13


Electrificación de una Imprenta
Alumbrado Interior Fecha: 17-05-2006

1.6 Vista posterior del proyecto


4
3.5
3
2.5

B A A
2
Z(m)
1.5
1
0.5
0
-0.5
-1

4 3.5 3 2.5 2 1.5 1 0.5 0


X(m)

A FBS331/218 C6
B TBS185/128 C6

Ancho Longitud Alto Altura del plano de trabajo Escala


3.68 m 4.05 m 3.00 m 0.80 m 1:25

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 8/13


Electrificación de una Imprenta
Alumbrado Interior Fecha: 17-05-2006

2. Resumen

2.1 Sumario del local

Dimensiones del local Superficie Reflectancia


Ancho 3.68 m Techo 0.50
Longitud 4.05 m Pared izquierda 0.30
Alto 3.00 m Pared derecha 0.30
Altura del plano de trabajo 0.80 m Pared frontal 0.30
Pared posterior 0.30
Suelo 0.10
Posición del local (Frontal inferior izquierda)
X 0.00 m
Y 0.00 m
Luminancia total de la superficie del local (cd/m2)
Techo Izquierda Derecha Frontal Posterior Suelo
2.6 6.0 5.1 5.8 6.6 6.9

Indice Deslumbramiento Unificado (CIE): Indefinido


El factor de mantenimiento general usado para este proyecto es 1.00.

2.2 Luminarias del proyecto

Código Ctad. Tipo de luminaria Tipo de lámpara Pot. (W) Flujo (lm)
A 2 FBS331/218 C6 2 * PL-L18W 37.0 2 * 1200
B 1 TBS185/128 C6 1 * TL5-28W 32.0 1 * 2900

Potencia total instalada: 0.11 (kW)

2.3 Resultados del cálculo

Cálculos de (I)luminancia:
Cálculo Tipo Unidad Med Mín/Med Mín/Máx Result.
Lavabo/Vestuario Iluminancia en la
lux 217 0.32 0.19 Total
Hombre superficie

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 9/13


Electrificación de una Imprenta
Alumbrado Interior Fecha: 17-05-2006

3. Resultados del cálculo

3.1 Lavabo/Vestuario Hombre: Iso sombreado

Rejilla : Lavabo/Vestuario Hombre en Z = 0.00 m


Cálculo : Iluminancia en la superficie (lux)
Tipo de resultado : Total
5.5
4.5

350
3.5

A A 300
2.5

250
Y(m)
1.5

200

B
0.5

150

100
-0.5
-1.5

-0.5 0.5 1.5 2.5 3.5


X(m)

A FBS331/218 C6
B TBS185/128 C6

Media Mín/Media Mín/Máx Factor mantenimiento proy. Escala


217 0.32 0.19 1.00 1:40

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 10/13


Electrificación de una Imprenta
Alumbrado Interior Fecha: 17-05-2006

3.2 Lavabo/Vestuario Hombre: Trazado 3-D

Rejilla : Lavabo/Vestuario Hombre en Z = 0.00 m


Cálculo : Iluminancia en la superficie (lux)
Tipo de resultado : Total

4.5
4
0
3.5
0.5
3
1
2.5
1.5
m)
2
Y(
X( 2
m) 1.5
2.5
1
3
3.5 0.5
0
4

Media Mín/Media Mín/Máx Factor mantenimiento proy.


217 0.32 0.19 1.00

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 11/13


Electrificación de una Imprenta
Alumbrado Interior Fecha: 17-05-2006

4. Detalles de las luminarias

4.1 Luminarias del proyecto

Nombre de la luminaria : FBS331/218 C6 Diagrama de intensidad luminosa (cd/1000 lm)


Nombre de la lámpara : PL-L18W 120o 150o 180o 150o 120o
Color de lámpara : 827
Número lámparas/luminaria : 2
Flujo de lámpara : 1200 lm
Balasto : Electronic
90o 90o
Coeficientes de flujo luminoso
DLOR : 0.60
ULOR : 0.00
TLOR : 0.60
Potencia de la luminaria : 37.0 W 60o 60o
Voltaje de la luminaria : 230.0 V
Código de medida : LVW0958700
375

30o 0o 30o
C = 180o Imáx C = 0o
C = 270o C = 90 o

Nombre de la luminaria : TBS185/128 C6 Diagrama de intensidad luminosa (cd/1000 lm)


Nombre de la lámpara : TL5-28W 120o 150o 180o 150o 120o
Color de lámpara : 827
Número lámparas/luminaria : 1
Flujo de lámpara : 2900 lm
Balasto : Electronic
Coeficientes de flujo luminoso 90o 90o
DLOR : 0.74
ULOR : 0.00
TLOR : 0.74
Potencia de la luminaria : 32.0 W 60o 60o
Voltaje de la luminaria : 230.0 V
Código de medida : LVW0981300
250

30o 0o 30o
C = 180o C = 0o
C = 270o C = 90 o
C = 195o Imáx C = 15 o

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 12/13


Electrificación de una Imprenta
Alumbrado Interior Fecha: 17-05-2006

5. Datos de la instalación

5.1 Leyendas

Luminarias del proyecto:


Código Ctad. Tipo de luminaria Tipo de lámpara Flujo (lm)
A 2 FBS331/218 C6 2 * PL-L18W 2 * 1200
B 1 TBS185/128 C6 1 * TL5-28W 1 * 2900

5.2 Posición y orientación de las luminarias

Ctad. y Posición Angulos de apuntamiento


código
X [m] Y [m] Z [m] Rot. Inclin90 Inclin0
1*A 0.61 3.04 2.50 0.00 0.00 0.00
1*A 1.84 3.04 2.50 0.00 0.00 0.00
1*B 2.45 1.02 2.50 0.00 0.00 0.00

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 13/13


Electrificación de una Imprenta
Alumbrado Interior
Fecha: 17-05-2006
Cliente: Universitat Rovira i Virgili
Representante: Lluis Guasch Pesquer

Proyectista: Fco. Javier Santiago Casas

Descripción: Proyecto Final de Carrera:


Iluminación lavabo y vestuario mujer.

Los valores nominales mostrados en este informe son el resultado de cálculos exactos, basados en luminarias colocadas con precisión, con
una relación fija entre sí y con el área en cuestión. En la práctica, los valores pueden variar debido a tolerancias en luminarias, posición de las
luminarias, propiedades reflectivas y suministro eléctrico.

CalcuLuX Interior 4.0a


Electrificación de una Imprenta
Alumbrado Interior Fecha: 17-05-2006

Índice del contenido

1. Descripción del proyecto 3

1.1 Vista 3-D del proyecto 3


1.2 Vista superior del proyecto 4
1.3 Vista izquierda del proyecto 5
1.4 Vista derecha del proyecto 6
1.5 Vista frontal del proyecto 7
1.6 Vista posterior del proyecto 8

2. Resumen 9

2.1 Sumario del local 9


2.2 Luminarias del proyecto 9
2.3 Resultados del cálculo 9

3. Resultados del cálculo 10

3.1 Lavabo/Vestuario Mujer: Iso sombreado 10


3.2 Lavabo/Vestuario Mujer: Trazado 3-D 11

4. Detalles de las luminarias 12

4.1 Luminarias del proyecto 12

5. Datos de la instalación 13

5.1 Leyendas 13
5.2 Posición y orientación de las luminarias 13

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 2/13


Electrificación de una Imprenta
Alumbrado Interior Fecha: 17-05-2006

1. Descripción del proyecto

1.1 Vista 3-D del proyecto

A A

A FBS331/218 C6
B TBS185/128 C6

Ancho Longitud Alto Altura del plano de trabajo


3.68 m 4.05 m 3.00 m 0.80 m

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 3/13


Electrificación de una Imprenta
Alumbrado Interior Fecha: 17-05-2006

1.2 Vista superior del proyecto


4.1
3.6
3.1

A A
2.6
2.1
Y(m)
1.6
1.1

B
0.6
0.1
-0.4

-0.2 0.3 0.8 1.3 1.8 2.3 2.8 3.3 3.8


X(m)

A FBS331/218 C6
B TBS185/128 C6

Ancho Longitud Alto Altura del plano de trabajo Escala


3.68 m 4.05 m 3.00 m 0.80 m 1:25

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 4/13


Electrificación de una Imprenta
Alumbrado Interior Fecha: 17-05-2006

1.3 Vista izquierda del proyecto


4
3.5
3
2.5

A B
2
Z(m)
1.5
1
0.5
0
-0.5
-1

4.2 3.7 3.2 2.7 2.2 1.7 1.2 0.7 0.2


Y(m)

A FBS331/218 C6
B TBS185/128 C6

Ancho Longitud Alto Altura del plano de trabajo Escala


3.68 m 4.05 m 3.00 m 0.80 m 1:25

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 5/13


Electrificación de una Imprenta
Alumbrado Interior Fecha: 17-05-2006

1.4 Vista derecha del proyecto


4
3.5
3
2.5

B A
2
Z(m)
1.5
1
0.5
0
-0.5
-1

0 0.5 1 1.5 2 2.5 3 3.5 4


Y(m)

A FBS331/218 C6
B TBS185/128 C6

Ancho Longitud Alto Altura del plano de trabajo Escala


3.68 m 4.05 m 3.00 m 0.80 m 1:25

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 6/13


Electrificación de una Imprenta
Alumbrado Interior Fecha: 17-05-2006

1.5 Vista frontal del proyecto


4
3.5
3
2.5

B A A
2
Z(m)
1.5
1
0.5
0
-0.5
-1

-0.2 0.3 0.8 1.3 1.8 2.3 2.8 3.3 3.8


X(m)

A FBS331/218 C6
B TBS185/128 C6

Ancho Longitud Alto Altura del plano de trabajo Escala


3.68 m 4.05 m 3.00 m 0.80 m 1:25

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 7/13


Electrificación de una Imprenta
Alumbrado Interior Fecha: 17-05-2006

1.6 Vista posterior del proyecto


4
3.5
3
2.5

A A B
2
Z(m)
1.5
1
0.5
0
-0.5
-1

4 3.5 3 2.5 2 1.5 1 0.5 0


X(m)

A FBS331/218 C6
B TBS185/128 C6

Ancho Longitud Alto Altura del plano de trabajo Escala


3.68 m 4.05 m 3.00 m 0.80 m 1:25

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 8/13


Electrificación de una Imprenta
Alumbrado Interior Fecha: 17-05-2006

2. Resumen

2.1 Sumario del local

Dimensiones del local Superficie Reflectancia


Ancho 3.68 m Techo 0.50
Longitud 4.05 m Pared izquierda 0.30
Alto 3.00 m Pared derecha 0.30
Altura del plano de trabajo 0.80 m Pared frontal 0.30
Pared posterior 0.30
Suelo 0.10
Posición del local (Frontal inferior izquierda)
X 0.00 m
Y 0.00 m
Luminancia total de la superficie del local (cd/m2)
Techo Izquierda Derecha Frontal Posterior Suelo
2.6 5.1 6.0 5.8 6.6 6.9

Indice Deslumbramiento Unificado (CIE): Indefinido


El factor de mantenimiento general usado para este proyecto es 1.00.

2.2 Luminarias del proyecto

Código Ctad. Tipo de luminaria Tipo de lámpara Pot. (W) Flujo (lm)
A 2 FBS331/218 C6 2 * PL-L18W 37.0 2 * 1200
B 1 TBS185/128 C6 1 * TL5-28W 32.0 1 * 2900

Potencia total instalada: 0.11 (kW)

2.3 Resultados del cálculo

Cálculos de (I)luminancia:
Cálculo Tipo Unidad Med Mín/Med Mín/Máx Result.
Iluminancia en la
Lavabo/Vestuario Mujer lux 217 0.32 0.19 Total
superficie

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 9/13


Electrificación de una Imprenta
Alumbrado Interior Fecha: 17-05-2006

3. Resultados del cálculo

3.1 Lavabo/Vestuario Mujer: Iso sombreado

Rejilla : Lavabo/Vestuario Mujer en Z = 0.00 m


Cálculo : Iluminancia en la superficie (lux)
Tipo de resultado : Total
5.5
4.5

350
3.5

A A 300
2.5

250
Y(m)
1.5

200

B
0.5

150

100
-0.5
-1.5

-0.5 0.5 1.5 2.5 3.5


X(m)

A FBS331/218 C6
B TBS185/128 C6

Media Mín/Media Mín/Máx Factor mantenimiento proy. Escala


217 0.32 0.19 1.00 1:40

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 10/13


Electrificación de una Imprenta
Alumbrado Interior Fecha: 17-05-2006

3.2 Lavabo/Vestuario Mujer: Trazado 3-D

Rejilla : Lavabo/Vestuario Mujer en Z = 0.00 m


Cálculo : Iluminancia en la superficie (lux)
Tipo de resultado : Total

4.5
4
0
3.5
0.5
3
1
2.5
1.5
m)
2
Y(
X( 2
m) 1.5
2.5
1
3
3.5 0.5
0
4

Media Mín/Media Mín/Máx Factor mantenimiento proy.


217 0.32 0.19 1.00

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 11/13


Electrificación de una Imprenta
Alumbrado Interior Fecha: 17-05-2006

4. Detalles de las luminarias

4.1 Luminarias del proyecto

Nombre de la luminaria : FBS331/218 C6 Diagrama de intensidad luminosa (cd/1000 lm)


Nombre de la lámpara : PL-L18W 120o 150o 180o 150o 120o
Color de lámpara : 827
Número lámparas/luminaria : 2
Flujo de lámpara : 1200 lm
Balasto : Electronic
90o 90o
Coeficientes de flujo luminoso
DLOR : 0.60
ULOR : 0.00
TLOR : 0.60
Potencia de la luminaria : 37.0 W 60o 60o
Voltaje de la luminaria : 230.0 V
Código de medida : LVW0958700
375

30o 0o 30o
C = 180o Imáx C = 0o
C = 270o C = 90 o

Nombre de la luminaria : TBS185/128 C6 Diagrama de intensidad luminosa (cd/1000 lm)


Nombre de la lámpara : TL5-28W 120o 150o 180o 150o 120o
Color de lámpara : 827
Número lámparas/luminaria : 1
Flujo de lámpara : 2900 lm
Balasto : Electronic
Coeficientes de flujo luminoso 90o 90o
DLOR : 0.74
ULOR : 0.00
TLOR : 0.74
Potencia de la luminaria : 32.0 W 60o 60o
Voltaje de la luminaria : 230.0 V
Código de medida : LVW0981300
250

30o 0o 30o
C = 180o C = 0o
C = 270o C = 90 o
C = 195o Imáx C = 15 o

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 12/13


Electrificación de una Imprenta
Alumbrado Interior Fecha: 17-05-2006

5. Datos de la instalación

5.1 Leyendas

Luminarias del proyecto:


Código Ctad. Tipo de luminaria Tipo de lámpara Flujo (lm)
A 2 FBS331/218 C6 2 * PL-L18W 2 * 1200
B 1 TBS185/128 C6 1 * TL5-28W 1 * 2900

5.2 Posición y orientación de las luminarias

Ctad. y Posición Angulos de apuntamiento


código
X [m] Y [m] Z [m] Rot. Inclin90 Inclin0
1*B 1.23 1.02 2.50 0.00 0.00 0.00
1*A 1.84 3.04 2.50 0.00 0.00 0.00
1*A 3.07 3.04 2.50 0.00 0.00 0.00

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 13/13


Electrificación de una Imprenta
Alumbrado Exterior
Fecha: 10-05-2006
Cliente: Universitat Rovir i Virgili
Representante: Lluis Guasch Pesquer

Proyectista: Fco. Javie Santiago Casas

Descripción: Electrificación de una Imprenta:


Electrificación del via exterior de la imprenta.

Los valores nominales mostrados en este informe son el resultado de cálculos exactos, basados en luminarias colocadas con precisión, con
una relación fija entre sí y con el área en cuestión. En la práctica, los valores pueden variar debido a tolerancias en luminarias, posición de las
luminarias, propiedades reflectivas y suministro eléctrico.

CalcuLuX Area 4.0a


Electrificación de una Imprenta
Alumbrado Exterior Fecha: 10-05-2006

Índice del contenido

1. Descripción del proyecto 3

1.1 Vista 3-D del proyecto 3


1.2 Vista superior del proyecto 4
1.3 Vista izquierda del proyecto 5
1.4 Vista derecha del proyecto 6
1.5 Vista frontal del proyecto 7
1.6 Vista posterior del proyecto 8

2. Resumen 9

2.1 Información general 9


2.2 Luminarias del proyecto 9
2.3 Resultados del cálculo 9

3. Resultados del cálculo 10

3.1 Exterior: Iso sombreado 10


3.2 Exterior: Trazado 3-D 11

4. Detalles de las luminarias 12

4.1 Luminarias del proyecto 12

5. Datos de la instalación 13

5.1 Leyendas 13
5.2 Posición y orientación de las luminarias 13

CalcuLuX Area 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 2/13


Electrificación de una Imprenta
Alumbrado Exterior Fecha: 10-05-2006

1. Descripción del proyecto

1.1 Vista 3-D del proyecto

Z Y

A SRS420/150T FG P.1

CalcuLuX Area 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 3/13


Electrificación de una Imprenta
Alumbrado Exterior Fecha: 10-05-2006

1.2 Vista superior del proyecto


20
15
10

A
5
Y(m)

A
0
-5

A
-10
-15
-20

-6 -1 4 9 14 19 24
X(m)

A SRS420/150T FG P.1

Escala
1:200

CalcuLuX Area 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 4/13


Electrificación de una Imprenta
Alumbrado Exterior Fecha: 10-05-2006

1.3 Vista izquierda del proyecto


15
14
13
12
11
10
9
8
7
6

A A A
5
4
3
Z(m)
2
1
0
-1
-2
-3
-4
-5
-6
-7
-8
-9
-10

11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0 -1 -2 -3 -4 -5 -6 -7 -8 -9 -10
Y(m)

A SRS420/150T FG P.1

Escala
1:125

CalcuLuX Area 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 5/13


Electrificación de una Imprenta
Alumbrado Exterior Fecha: 10-05-2006

1.4 Vista derecha del proyecto


15
14
13
12
11
10
9
8
7
6

A A A
5
4
3
Z(m)
2
1
0
-1
-2
-3
-4
-5
-6
-7
-8
-9
-10

-11 -10 -9 -8 -7 -6 -5 -4 -3 -2 -1 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Y(m)

A SRS420/150T FG P.1

Escala
1:125

CalcuLuX Area 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 6/13


Electrificación de una Imprenta
Alumbrado Exterior Fecha: 10-05-2006

1.5 Vista frontal del proyecto


19
14
9

A
4
Z(m)
-1
-6
-11
-16

-6 -1 4 9 14 19 24
X(m)

A SRS420/150T FG P.1

Escala
1:200

CalcuLuX Area 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 7/13


Electrificación de una Imprenta
Alumbrado Exterior Fecha: 10-05-2006

1.6 Vista posterior del proyecto


19
14
9

A
4
Z(m)
-1
-6
-11
-16

28 23 18 13 8 3 -2
X(m)

A SRS420/150T FG P.1

Escala
1:200

CalcuLuX Area 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 8/13


Electrificación de una Imprenta
Alumbrado Exterior Fecha: 10-05-2006

2. Resumen

2.1 Información general

El factor de mantenimiento general utilizado en este proyecto es 1.00.

2.2 Luminarias del proyecto

Código Ctad. Tipo de luminaria Tipo de lámpara Pot. (W) Flujo (lm)
A 3 SRS420/150T FG P.1 1 * SON-TP150W 168.0 1 * 16500

Potencia total instalada: 0.50 (kW)

2.3 Resultados del cálculo

Cálculos de (I)luminancia:
Cálculo Tipo Unidad Med Mín/Med Mín/Máx
Iluminancia en la
Exterior lux 83.4 0.00 0.00
superficie

CalcuLuX Area 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 9/13


Electrificación de una Imprenta
Alumbrado Exterior Fecha: 10-05-2006

3. Resultados del cálculo

3.1 Exterior: Iso sombreado

Rejilla : Exterior en Z = 0.00 m


Cálculo : Iluminancia en la superficie (lux)

50 150 250

100 200
13

A
8
3
Y(m)

A
-2
-7

A
-12

-6 -1 4 9 14 19 24
X(m)

A SRS420/150T FG P.1

Media Mín/Media Mín/Máx Factor mantenimiento proy. Escala


83.4 0.00 0.00 1.00 1:200

CalcuLuX Area 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 10/13


Electrificación de una Imprenta
Alumbrado Exterior Fecha: 10-05-2006

3.2 Exterior: Trazado 3-D

Rejilla : Exterior en Z = 0.00 m


Cálculo : Iluminancia en la superficie (lux)

10
8
6
4
2
-6
0
m )
-4
-2 Y(
-2
-4
X(m 0 -6
) 2
-8
4
-10
6

Media Mín/Media Mín/Máx Factor mantenimiento proy.


83.4 0.00 0.00 1.00

CalcuLuX Area 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 11/13


Electrificación de una Imprenta
Alumbrado Exterior Fecha: 10-05-2006

4. Detalles de las luminarias

4.1 Luminarias del proyecto

Nombre de la luminaria : SRS420/150T FG P.1 Diagrama de intensidad luminosa (cd/1000 lm)


Nombre de la lámpara : SON-TP150W 120o 150o 180o 150o 120o
Número lámparas/luminaria : 1
Flujo de lámpara : 16500 lm
Balasto : Standard
Coeficientes de flujo luminoso
90o 90o
DLOR : 0.73
ULOR : 0.00
TLOR : 0.73
Potencia de la luminaria : 168.0 W
Voltaje de la luminaria : 230.0 V 60o 60o
Código de medida : LVM6754000

375

30o 0o 30o
C = 180o C = 0o
C = 270o C = 90 o
C = 220o Imáx C = 40 o

CalcuLuX Area 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 12/13


Electrificación de una Imprenta
Alumbrado Exterior Fecha: 10-05-2006

5. Datos de la instalación

5.1 Leyendas

Luminarias del proyecto:


Código Ctad. Tipo de luminaria Tipo de lámpara Flujo (lm)
A 3 SRS420/150T FG P.1 1 * SON-TP150W 1 * 16500

5.2 Posición y orientación de las luminarias

Ctad. y Posición Angulos de apuntamiento


código
X [m] Y [m] Z [m] Rot. Inclin90 Inclin0
1*A 4.20 -8.20 5.00 0.00 -45.00 0.00
1*A 4.20 0.00 5.00 0.00 -45.00 0.00
1*A 4.20 8.20 5.00 0.00 -45.00 0.00

CalcuLuX Area 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 13/13


Proyecto : Electrificación de una Imprenta

Proyecto de Iluminación
de emergencia

Proyecto : Electrificación de una Imprenta

Descripción : Alumbrado de Emergencia

Proyectista : Feco. Javier Santiago Casas


Empresa Proyectista : Universitat Rovira i Virgili
Dirección :
Localidad :
Teléfono:
Fax :

Página nº: 1
Proyecto : Electrificación de una Imprenta

Información adicional
- Aclaración sobre los datos calculados
- Definición de ejes y ángulos.

Aclaración sobre los datos calculados


Siguiendo las normativas referentes a la instalación de emergencia (entre ellas la
NBE-CPI artículo 21.2a), no se tiene en cuenta la reflexión de paredes y techos. De
esta forma, el programa DAISA efectua un cálculo de mínimos. Asegura que el nivel
de iluminación recibido sobre el suelo es siempre, igual o superior al calculado.

No es correcto utilizar este programa para efectuar informes con referencias que no
estén introducidas en los catálogos Daisalux. En ningún caso se pueden extrapolar
resultados a otras referencias de otros fabricantes por similitud en lúmenes declarados.
Los mismos lúmenes emitidos por luminarias de distinto tipo pueden producir
resultados de iluminación absolutamente distintos. La validez de los datos se basa de
forma fundamental en los datos técnicos asociados a cada referencia: los lúmenes
emitidos y la distribución de la emisión de cada tipo de aparato.

Página nº: 2
Proyecto : Electrificación de una Imprenta

Definición de ejes y ángulos.

γ: Ángulo que forman la proyección del eje longitudinal del aparato sobre el
plano del suelo y el eje X del plano (Positivo en sentido contrario a las agujas
del reloj cuando miramos desde el techo). El valor 0 del ángulo es cuando el
eje longitudinal de la luminaria es paralelo al eje X de la sala.

α: Ángulo que forma el eje normal a la superficie de fijación del aparato con el
eje Z de la sala. (Un valor 90 es colocación en pared y 0 colocación en techo).

β: Autogiro del aparato sobre el eje normal a su superficie de amarre.

Página nº: 3
Proyecto : Electrificación de una Imprenta Plano : Sin Nombre

Plano de situación de luminarias


(m.)
23.0

18
13 14

16

15

6 7

12
5
4 19

11 10

20
17

2 8 9

5.0

11.0 35.0 (m.)

Situación de las Luminarias


Nº Referencia Fabricante Coordenadas Rót.
x y h γ α β
1 ARGOS C3 Daisalux 12.32 12.19 2.50 -90 0 0
2 ARGOS C3 Daisalux 19.59 9.92 2.50 -90 0 0
3 ARGOS C3 Daisalux 23.14 10.84 2.50 0 0 0
4 ARGOS C3 Daisalux 23.64 15.64 2.50 -90 0 0
5 ARGOS C3 Daisalux 30.96 16.05 2.50 -90 0 0
6 ARGOS C3 Daisalux 30.21 17.82 2.50 0 0 0
7 ARGOS C3 Daisalux 31.44 17.79 2.50 0 0 0
8 ARGOS C3 Daisalux 27.00 10.06 2.50 -90 0 0

Página nº: 5
Proyecto : Electrificación de una Imprenta Plano : Sin Nombre

Nº Referencia Fabricante Coordenadas Rót.


x y h γ α β

9 ARGOS C3 Daisalux 30.96 9.92 2.50 -90 0 0


10 ARGOS C3 Daisalux 19.66 15.04 2.50 -90 0 0
11 ARGOS C3 Daisalux 15.89 14.92 2.50 -90 0 0
12 ARGOS C3 Daisalux 12.32 16.37 2.50 -90 0 0
13 ARGOS C3 Daisalux 12.34 20.98 2.50 -90 0 0
14 ARGOS C3 Daisalux 15.84 20.96 2.50 -90 0 0
15 ARGOS C3 Daisalux 19.61 18.78 2.50 -90 0 0
16 ARGOS C3 Daisalux 23.55 19.92 2.50 -90 0 0
17 ARGOS C3 Daisalux 13.62 13.59 2.50 0 0 0
18 ARGOS C3 Daisalux 13.26 21.63 2.50 0 0 0
19 ARGOS C3 Daisalux 34.24 15.67 2.50 -90 0 0
20 ARGOS C3 Daisalux 20.02 13.86 2.50 -90 0 0

Página nº: 6
Proyecto : Electrificación de una Imprenta Plano : Sin Nombre

Gráfico de tramas del plano a 0.00 m.

(m.)
23.0

5.0

11.0 35.0 (m.)

Leyenda:

0.50 1.0 3.0 5.0 7.5 10 15 20 lx.

Resolución del Cálculo: 0.20 m.


Objetivos Resultados

Uniformidad: 40.0 20.7 mx/mn


Superficie cubierta: con 0.50 lx. o más 83.9 % de 353.5 m²
Lúmenes / m²: ---- 5.9 lu/m²
Iluminación media: ---- 2.28 lx

Nota: Medidas efectuadas conforme a las normativas referentes a la instalación de emergencia (entre ellas la NBE-CPI artículo 21.2a), no se tiene
en cuenta la reflexión de paredes y techos.
Página nº: 7
Proyecto : Electrificación de una Imprenta Plano : Sin Nombre

Gráfico de tramas del plano a 1.00 m.

(m.)
23.0

5.0

11.0 35.0 (m.)

Leyenda:

0.50 1.0 3.0 5.0 7.5 10 15 20 lx.

Resolución del Cálculo: 0.20 m.


Objetivos Resultados

Uniformidad: 40.0 37.6 mx/mn


Superficie cubierta: con 0.50 lx. o más 72.2 % de 353.5 m²
Lúmenes / m²: ---- 5.9 lu/m²
Iluminación media: ---- 2.75 lx

Nota: Medidas efectuadas conforme a las normativas referentes a la instalación de emergencia (entre ellas la NBE-CPI artículo 21.2a), no se tiene
en cuenta la reflexión de paredes y techos.
Página nº: 8
Proyecto : Electrificación de una Imprenta Plano : Sin Nombre

Curvas isolux en el plano a 0.00 m.

(m.)
23.0

0.1 0.1
0.5
0.8
1.0
2.5 0.1
0.5 2.5 0.2 0.1 0.2
7.5 0.2

5.0
0.5
0.5 0.5 0.8
0.8
1.0 0.8
1.0
1.0
2.5 2.5
1.0
0.8
1.0
5.0 5.0
0.8 2.5 1.0
1.0 0.2
0.1
0.2
0.5 1.0 0.8 0.5
2.5
1.0
10.0
7.5

2.5
5.0
7.5 2.5
2.5 5.0 1.0 0.5
0.8
0.2
0.8
5.0 0.5 1.0 0.1
0.8
1.0

2.5
5.0 0.2
0.80.5
2.5 1.0

0.5
1.0
0.8
0.1
0.2
0.2

5.0

11.0 35.0 (m.)

Resolución del Cálculo: 0.20 m.

Nota: Medidas efectuadas conforme a las normativas referentes a la instalación de emergencia (entre ellas la NBE-CPI artículo 21.2a), no se tiene
en cuenta la reflexión de paredes y techos.
Página nº: 9
Proyecto : Electrificación de una Imprenta Plano : Sin Nombre

Curvas isolux en el plano a 1.00 m.

(m.)
23.0

15.0 0.2
0.5
0.8
1.0
2.5
10.0
12.0
12.0
10.0 0.1
5.0 2.5 0.1
7.5 7.5
5.0
2.5 10.0 0.2 0.2
5.0
0.1
7.5 0.8
0.5
1.0 0.2 0.5 0.5
10.0 0.8
1.0 2.5 0.8
1.0
12.0 0.8 2.5
5.0 5.0
7.5 7.5
10.0 10.0
0.5 0.2
0.1
0.1 12.0
0.2 0.52.5
1.0 0.8 0.2
0.8
0.5 1.0 0.5 2.5
0.8
1.0 5.0
17.5
15.0
10.0
7.55.0
10.0 5.0 7.510.0
7.5
12.0 12.0
5.0 10.0
10.0
7.5 7.5
5.0 5.0
2.5 2.5
15.010.0
7.5 1.0
0.5 0.8
2.5 0.2
12.0 0.1
12.0
10.0 0.2
7.5
5.0
0.5
12.0

0.8 1.0 0.1


7.55.0
10.0
2.5 7.5 5.0
7.55.0 5.0 10.0 5.0 7.5
10.0 12.0 10.0 2.5 0.8
1.00.5
0.2

0.5

0.1 0.2
0.2

5.0

11.0 35.0 (m.)

Resolución del Cálculo: 0.20 m.

Nota: Medidas efectuadas conforme a las normativas referentes a la instalación de emergencia (entre ellas la NBE-CPI artículo 21.2a), no se tiene
en cuenta la reflexión de paredes y techos.
Página nº: 10
Proyecto : Electrificación de una Imprenta Plano : Sin Nombre

RESULTADO DEL ALUMBRADO ANTIPÁNICO EN


EL VOLUMEN DE 0.00 m. a 1.00 m.

Objetivos Resultados

Superficie cubierta: con 0.50 lx. o más 72.2 % de 353.5 m²


Uniformidad: 40.0 mx/mn. 37.6 mx/mn
Lúmenes / m²: ---- 5.9 lu/m²

Nota: Medidas efectuadas conforme a las normativas referentes a la instalación de emergencia (entre ellas la NBE-CPI artículo 21.2a), no se tiene
en cuenta la reflexión de paredes y techos.
Página nº: 11
Proyecto : Electrificación de una Imprenta Plano : Sin Nombre

Recorridos de Evacuación
(m.)
23.0

5.0
11.0 35.0 (m.)

(lx) - Luxes sobre el recorrido 1 -

10.0

0.0 (m)
0.0 25.0

Altura del plano de medida: 0.00 m.


Resolución del Cálculo: 0.20 m.
Objetivos Resultados
Uniform. en recorrido: 40.0 mx/mn 6.9 mx/mn
lx. mínimos: 1.00 lx. 1.23 lx.
lx. máximos: ---- 8.46 lx.

Nota: Medidas efectuadas conforme a las normativas referentes a la instalación de emergencia (entre ellas la NBE-CPI artículo 21.2a), no se tiene
en cuenta la reflexión de paredes y techos.
Página nº: 12
Proyecto : Electrificación de una Imprenta Plano : Sin Nombre

Recorridos de Evacuación
(m.)
23.0

5.0
11.0 35.0 (m.)

(lx) - Luxes sobre el recorrido 2 -

10.0

0.0 (m)
0.0 12.0

Altura del plano de medida: 0.00 m.


Resolución del Cálculo: 0.20 m.
Objetivos Resultados
Uniform. en recorrido: 40.0 mx/mn 3.1 mx/mn
lx. mínimos: 1.00 lx. 2.59 lx.
lx. máximos: ---- 7.99 lx.

Nota: Medidas efectuadas conforme a las normativas referentes a la instalación de emergencia (entre ellas la NBE-CPI artículo 21.2a), no se tiene
en cuenta la reflexión de paredes y techos.
Página nº: 13
Proyecto : Electrificación de una Imprenta Plano : Sin Nombre

Recorridos de Evacuación
(m.)
23.0

5.0
11.0 35.0 (m.)

(lx) - Luxes sobre el recorrido 3 -

10.0

0.0 (m)
0.0 19.0

Altura del plano de medida: 0.00 m.


Resolución del Cálculo: 0.20 m.
Objetivos Resultados
Uniform. en recorrido: 40.0 mx/mn 4.5 mx/mn
lx. mínimos: 1.00 lx. 1.23 lx.
lx. máximos: ---- 5.48 lx.

Nota: Medidas efectuadas conforme a las normativas referentes a la instalación de emergencia (entre ellas la NBE-CPI artículo 21.2a), no se tiene
en cuenta la reflexión de paredes y techos.
Página nº: 14
Electrificación de una Imprenta. Planos.

Electrificación de una Imprenta

4. Planos

TITULACIÓN: Ingeniería Técnica Industrial en Electricidad

AUTOR: Francisco Javier Santiago Casas


DIRECTOR: Luis Guasch Pesquer

Junio/2006

149
Electrificación de una Imprenta. Planos.

Índice de Planos
4. Planos ........................................................................................................................149

Índice de Planos.............................................................................................................150

Situación.......................................................................................................Plano Nº1

Emplazamiento............................................................................................Plano Nº 2

Planta Imprenta............................................................................................Plano Nº3

Instalación Eléctrica.....................................................................................Plano Nº4

Protección Contra Incendios........................................................................Plano Nº5

Alumbrado de emergencia...........................................................................Plano Nº6

Esquema Unifilar Cuadro Principal.............................................................Plano Nº7

Esquema Unifilar Sub-Cuadro 1..................................................................Plano Nº8

Esquema Unifilar Sub-Cuadro 2..................................................................Plano Nº9

Esquema Unifilar Sub-Cuadro 3................................................................Plano Nº10

Esquema Electrónico Centralita Detección de Incendios...........................Plano Nº11

Caja de Cuadro Principal y Sub-Cuadro 1.................................................Plano Nº12

Caja de Sub-Cuadro 2 y Sub-Cuadro 3......................................................Plano Nº13

150
Electrificación de una Imprenta. Pliego de Condiciones.

Electrificación de una Imprenta

5. Pliego de condiciones

TITULACIÓN: Ingeniería Técnica Industrial en Electricidad

AUTOR: Francisco Javier Santiago Casas


DIRECTOR: Luis Guasch Pesquer

Junio/2006

151
Electrificación de una Imprenta. Pliego de Condiciones.

Índice de Pliego de Condiciones


5. Pliego de condiciones.................................................................................................151

Índice de Pliego de Condiciones.....................................................................................152

5. Pliego De Condiciones Generales, Facultativas, Económicas Y Técnicas ...................156

5.1. Capitulo Preliminar: Disposiciones Generales. ....................................................156

5.1.2. Naturaleza y Objeto del Pliego General. .......................................................156

5.1.3. Documentación del Contrato de Obra. ..........................................................156

5.2. Capitulo I: Condiciones Facultativas ...................................................................156

5.2.1. Epígrafe 1.º Delimitación General de Funciones Técnicas.............................156

5.2.1.1. El coordinador de seguridad y salud durante la ejecución de la obra.......156

5.2.2. Epígrafe 2.º de las Obligaciones y Derechos Generales del Constructor o


Contratista..............................................................................................................157

5.2.2.1. Verificación De Los Documentos Del Proyecto .....................................157

5.2.2.2. Trabajos No Estipulados Expresamente..................................................157

5.2.2.3. Interpretaciones, Aclaraciones Y Modificaciones De Los Documentos Del


Proyecto .............................................................................................................157

5.2.2.4. Reclamaciones Contra Las Ordenes De La Dirección Facultativa...........157

5.2.2.5. Faltas Del Personal ................................................................................158

5.2.3. Epígrafe 3.º Prescripciones Generales Relativas A Los Trabajos, A Los


Materiales Y A Los Medios Auxiliares...................................................................158

5.2.3.1. Orden De Los Trabajos ..........................................................................158

5.2.3.3. Facilidades Para Otros Contratistas ........................................................158

5.2.3.3. Ampliación Del Proyecto Por Causas Imprevistas O De Fuerza Mayor ..158

5.2.3.4. Prorroga Por Causa De Fuerza Mayor ....................................................158

5.2.3.5. Responsabilidad De La Dirección Facultativa En El Retraso De La Obra


...........................................................................................................................159

5.2.3.6. Condiciones Generales De Ejecución De Los Trabajos ..........................159

152
Electrificación de una Imprenta. Pliego de Condiciones.

5.2.3.7. Gastos Ocasionados Por Pruebas Y Ensayos ..........................................159

5.2.3.8. Limpieza De Las Obras..........................................................................159

5.2.3.9. Obras Sin Prescripciones........................................................................159

5.2.4. Epígrafe 4.º De Las Recepciones De Edificios Y Obras Anejas.....................159

5.2.4.1. De Las Recepciones De Trabajos Cuya Contrata Haya Sido Rescindida.159

5.3. Capitulo II Condiciones Económicas ...................................................................160

5.3.1. Epígrafe 1.º Principio General.......................................................................160

5.3.2. Epígrafe 2.º Fianzas Y Garantías...................................................................160

5.3.2.1. De Su Devolución En General ...............................................................160

5.3.2.2. Devolución De La fianza O garantía En El Caso De Efectuarse


Recepciones Parciales ........................................................................................160

5.3.3. Epígrafe 3.º De Los Precios ..........................................................................160

5.3.3.1. Composición De Los Precios Unitarios ..................................................160

5.3.3.1.1. Se considerarán costes directos ...........................................................160

5.3.3.1.2. Se considerarán costes indirectos ........................................................161

5.3.3.1.3. Se considerarán gastos generales.........................................................161

5.3.3.2. Beneficio industrial................................................................................161

5.3.3.3. Precio De Ejecución Material.................................................................161

5.3.3.4. Precio De Contrata.................................................................................161

5.3.3.5. Precios De Contrata. Importe De Contrata..............................................161

5.3.3.6. Precios Contradictorios ..........................................................................161

5.3.3.7. Reclamaciones De Aumento De Precios Por Causas Diversas ................162

5.3.3.8. Formas Tradicionales De Medir O De Aplicar Los Precios ....................162

5.3.3.9. De La Revisión De Los Precios Contratados ..........................................162

5.3.4. Epígrafe 4.º Obras Por Administración .........................................................162

5.3.4.1. Administración ......................................................................................162

153
Electrificación de una Imprenta. Pliego de Condiciones.

5.3.4.2. Obra Por Administración Directa ...........................................................163

5.3.4.3. Obras Por Administración Delegada O Indirecta ....................................163

5.3.4.4. Liquidación De Obras Por Administración .............................................163

5.3.4.5. Abono Al Constructor De Las Cuentas De Administración Delegada.....164

5.3.4.6. Responsabilidad Del Constructor Por Bajo Rendimiento De Los Obreros


...........................................................................................................................164

5.3.4.6. Responsabilidades Del Constructor ........................................................165

5.3.5. Epígrafe 5.º De La Valoración Y Abono De Los Trabajos ............................165

5.3.5.1. Formas Varias De Abono De Las Obras.................................................165

5.3.5.2. Relaciones Valoradas Y Certificaciones.................................................165

5.3.5.3. Abono De Trabajos Presupuestados Con Partida Alzada ........................166

5.3.5.4. Pagos .....................................................................................................166

5.3.6. Epígrafe 6.º De Las Indemnizaciones Mutuas ...............................................166

5.3.6.1. Importe De La Indemnización Por Retraso No Justificado En El Plazo De


Terminación De Las Obras .................................................................................167

5.3.6.2. Demora De Los Pagos............................................................................167

5.3.7. Epígrafe 7.º Varios........................................................................................167

5.3.7.1. Mejoras Y Aumentos De Obra. Casos Contrarios...................................167

5.3.7.2. Conservación De La Obra ......................................................................168

5.4. Capitulo III Condiciones Técnicas Particulares....................................................168

5.4.1. Epígrafe 1.º Condiciones Generales ..............................................................168

5.4.2. Epígrafe 2.º Condiciones Para La Ejecución De Las Unidades De Obra. .......168

5.4.2.1. Demolición de cubiertas:........................................................................172

5.4.2.2. Demolición de muros de carga y cerramiento:........................................173

5.4.2.3. Demolición de tabiquería interior:..........................................................174

5.4.2.4. Demolición de cielos rasos y falsos techos: ............................................174

154
Electrificación de una Imprenta. Pliego de Condiciones.

5.4.2.5. Picado de revestimientos, alicatados y aplacados: ..................................174

5.4.2.6. Levantado de pavimentos interiores, exteriores y soleras:.......................175

5.4.2.7. Levantado de carpintarías y elementos varios:........................................176

5.4.2.8. Apertura de rozas, mechinales o taladros:...............................................176

5.4.2.9. Demolición de elementos estructurales:..................................................176

5.4.2.9.1. Demolición de muros y pilastras de carga: ..........................................176

5.4.2.9.2. Demolición de bóveda:........................................................................177

5.4.2.9.3. Demolición de vigas y jácenas: ...........................................................177

5.4.2.9.4. Demolición de soportes:......................................................................178

5.4.2.9.5. Demolición de forjados: ......................................................................178

5.4.2.9.6. Forjados de viguetas: ..........................................................................178

5.4.2.9.7. Losas de hormigón: .............................................................................179

5.4.2.9.8. Demolición de cimientos:....................................................................179

5.4.2.10. Demolición de saneamiento: ................................................................179

5.4.2.11. Demolición de instalaciones:................................................................180

5.4.2.12. Andamios de Servicios:........................................................................181

5.4.2.13. Andamios de Carga:.............................................................................183

5.4.3. Epígrafe 3.º Control De La Demolición ........................................................187

5.4.4. Epígrafe 4.º Otras Condiciones .....................................................................189

155
Electrificación de una Imprenta. Pliego de Condiciones.

5. Pliego De Condiciones Generales, Facultativas, Eco-


nómicas Y Técnicas
5.1. Capitulo Preliminar: Disposiciones Generales.

5.1.2. Naturaleza y Objeto del Pliego General.

Artículo 1. EI presente Pliego de Condiciones particulares del Proyecto tiene por finalidad
regular la demolición o derribo objeto de este proyecto, fijando los niveles técnicos exigi-
bles, precisando Las intervenciones que corresponden, según el contrato y con arreglo a la
legislación aplicable, al Promotor o dueño de la obra, al Contratista o constructor de la
misma, sus técnicos y encargados, al Arquitecto, así como las relaciones entre todos ellos y
sus correspondientes obligaciones en orden al cumplimiento del contrato de obra.

5.1.3. Documentación del Contrato de Obra.

Artículo 2. Integran el contrato los siguientes documentos relacionados por orden de pre-
lación en cuanto al valor de :sus especificaciones en caso de omisión o aparente contradic-
ción:

1.º Las condiciones fijadas en el propio documento de contrato de empresa o arrenda-


miento de obra, si existiera.
2.º El presente Pliego de Condiciones particulares.
3.º El Pliego de Condiciones de la Dirección general de Arquitectura.
4.º Memoria, planos, mediciones y presupuesto.

Las órdenes e instrucciones de La Dirección facultativa de las obras se incorporan al


Proyecto como interpretación, complemento o precisión de sus determinaciones. En cada
documento, Las especificaciones literales prevalecen sobre las gráficas y en los planos, la
cota prevalece sobre la medida a escala.

5.2. Capitulo I: Condiciones Facultativas

5.2.1. Epígrafe 1.º Delimitación General de Funciones Técnicas.

5.2.1.1. El coordinador de seguridad y salud durante la ejecución de la obra

Artículo 4. Corresponde al Coordinador de seguridad y salud :


a) Aprobar antes del comienzo de la obra, el Plan de Seguridad y Salud redactado por
el constructor
b) Tomas las decisiones técnicas y de organización con el fin de planificar los distintos
trabajos o fases de trabajo que vayan a desarrollarse simultánea o sucesivamente.
c) Coordinar las actividades de la obra para garantizar que los contratistas, los subcon-
tratistas y los trabajadores autónomos apliquen de manera coherente y responsable
los principios de acción preventiva.
d) Contratar las instalaciones provisionales, los sistemas de seguridad y salud, y la a-
plicación correcta de los métodos de trabajo.
e) Adoptar las medidas necesarias para que sólo las personas autorizadas puedan acce-
der a las obras.

156
Electrificación de una Imprenta. Pliego de Condiciones.

5.2.2. Epígrafe 2.º de las Obligaciones y Derechos Generales del Constructor o Con-
tratista

5.2.2.1. Verificación De Los Documentos Del Proyecto

Artículo 7. Antes de dar comienzo a las obras, el Constructor manifestará que la documen-
tación aportada le resulta suficiente para la comprensión de la totalidad de la demolición o
derribo contratada, o en caso contrario, solicitará por escrito las aclaraciones pertinentes.

5.2.2.2. Trabajos No Estipulados Expresamente

Artículo 10. Es obligación de la contrata el ejecutar cuando sea necesario para la buena
construcción y aspecto de Las obras, aun cuando no se halle expresamente determinado en
los documentos de Proyecto, siempre que, sin separarse de su espíritu y recta interpreta-
ción, lo disponga el Arquitecto dentro de los límites de posibilidades que los presupuestos
habiliten para cada unidad de obra y tipo de ejecución.

Se requerirá reformado de proyecto con consentimiento expreso del promotor, toda va-
riación que suponga incremento de precios de alguna unidad de obra en más del 20 por 100
ó del total del presupuesto en más de un 10 por 100.

5.2.2.3. Interpretaciones, Aclaraciones Y Modificaciones De Los Documentos Del Pro-


yecto

Artículo 11. Cuando se trate de aclarar, interpretar o modificar preceptos de los Pliegos de
Condiciones o indicaciones de los planos o croquis, las órdenes e instrucciones correspon-
dientes se comunicarán al Constructor, pudiendo éste solicitar que se le comuniquen por
escrito, con detalles necesarios para la correcta ejecución de la obra.

Cualquier reclamación que en contra de las disposiciones tomadas por éstos crea opor-
tuno hacer el Constructor, habrá de dirigirla, dentro precisamente del plazo de tres días, a
quién la hubiere dictado, el cual dará al Constructor el correspondiente recibo, si éste lo so-
licitase.
Artículo 12. EI Constructor podrá requerir del Arquitecto, las instrucciones o aclaraciones
que se precisen para la correcta interpretación y ejecución de la demolición o derribo.

5.2.2.4. Reclamaciones Contra Las Ordenes De La Dirección Facultativa

Artículo 13. Las reclamaciones que el Contratista quiera hacer contra Las órdenes o ins-
trucciones dimanadas de La Dirección Facultativa, solo podrá presentarlas, ante el promo-
tor, si son de orden económico y de acuerdo con las condiciones estipuladas en los Pliegos
de Condiciones correspondientes. Contra disposiciones de orden técnico del Arquitecto, no
se admitirá reclamación alguna, pudiendo el Contratista salvar su responsabilidad, si lo es-
tima oportuno, mediante exposición razonada dirigida al Arquitecto, el cual podrá limitar
su contestación al acuse de recibo, que en todo caso será obligatorio para este tipo de re-
clamaciones.

157
Electrificación de una Imprenta. Pliego de Condiciones.

5.2.2.5. Faltas Del Personal

Artículo 15. EI Arquitecto, en supuestos de desobediencia a sus instrucciones, manifiesta


incompetencia o negligencia grave que comprometan o perturben la marcha de los traba-
jos, podrá requerir al Contratista para que aparte de la obra a los dependientes u operarios
causantes de la perturbación.

Artículo 16. EI Contratista podrá subcontratar capítulos o unidades de obra a otros contra-
tistas e industriales, con sujeción en su caso, a lo estipulado en el Contrato de obras y sin
perjuicio de sus obligaciones como Contratista general de la obra.

5.2.3. Epígrafe 3.º Prescripciones Generales Relativas A Los Trabajos, A Los Mate-
riales Y A Los Medios Auxiliares

5.2.3.1. Orden De Los Trabajos

Artículo 18. En general, La determinación del orden de los trabajos es facultad de la direc-
ción facultativa, conforme a lo especificado en el Proyecto y en el Capítulo III del presente
pliego de condiciones correspondiente a condiciones técnicas.

5.2.3.3. Facilidades Para Otros Contratistas

Artículo 19. De acuerdo con lo que requiera la Dirección Facultativa, el Contratista Gene-
ral deberá dar todas las facilidades razonables para la realización de los trabajos que le
sean encomendados a todos los demás Contratistas que intervengan en la obra. Ello sin
perjuicio de las compensaciones económicas a que haya lugar entre Contratistas por utili-
zación de medios auxiliares o suministros de energía u otros conceptos.

En caso de litigio, ambos Contratistas estarán a lo que resuelva La Dirección Facultati-


va.

5.2.3.3. Ampliación Del Proyecto Por Causas Imprevistas O De Fuerza Mayor

Artículo 20 Cuando sea preciso por motivo imprevisto o por cualquier accidente, ampliar
el Proyecto, no se interrumpirán los trabajos, continuándose según las instrucciones dadas
por el Arquitecto en tanto se formula o se tramita el Proyecto Reformado.

EI Constructor está obligado a realizar con su personal y sus materiales cuanto la Direc-
ción de las obras disponga para apeos, apuntalamientos, derribos, recalzos o cualquier otra
obra de carácter urgente, anticipando de momento este servicio, cuyo importe le será con-
signado en un presupuesto adicional o abonado directamente, de acuerdo con lo que se
convenga.

5.2.3.4. Prorroga Por Causa De Fuerza Mayor

Artículo 21. Si por causa de fuerza mayor o independiente de la voluntad del Constructor,
éste no pudiese comenzar las obras, o tuviese que suspenderlas, o no le fuera posible ter-
minarlas en los plazos prefijados, se le otorgará una prorroga proporcionada para el cum-
plimiento de la contrata, previo informe favorable del Arquitecto. Para ello, el Constructor
expondrá, en escrito dirigido al Arquitecto, la causa que impide la ejecución o la marcha de

158
Electrificación de una Imprenta. Pliego de Condiciones.

los trabajos y el retraso que por ello se originaría en los plazos acordados, razonando debi-
damente la prórroga que por dicha causa solicita.

5.2.3.5. Responsabilidad De La Dirección Facultativa En El Retraso De La Obra

Artículo 22. EI Contratista no podrá excusarse de no haber cumplido los plazos de obras
estipulados, alegando como causa la carencia de planos u órdenes de la Dirección Faculta-
tiva, a excepción del caso en que habiéndolo solicitado por escrito no se le hubiesen pro-
porcionado.

5.2.3.6. Condiciones Generales De Ejecución De Los Trabajos

Artículo 23. Todos los trabajos se ejecutarán con estricta sujeción al Proyecto, a las modi-
ficaciones del mismo que previamente hayan sido aprobadas y a las órdenes e instruccio-
nes que bajo su responsabilidad impartan el Arquitecto, o el coordinador de seguridad y sa-
lud, al Constructor, dentro de las limitaciones presupuestarlas y de conformidad con lo es-
pecificado en el artículo 10.

5.2.3.7. Gastos Ocasionados Por Pruebas Y Ensayos

Artículo 24. Todos los gastos originados por las pruebas y ensayos de materiales o ele-
mentos que intervengan en la ejecución de la demolición o derribo, serán de cuenta del
Constructor.
Todo ensayo que no haya resultado satisfactorio o que no ofrezca las suficientes garan-
tías podrá comenzarse de nuevo a cargo del mismo.

5.2.3.8. Limpieza De Las Obras

Artículo 25. Es obligación del Constructor mantener limpias las obras y sus alrededores,
tanto de escombros como de materiales sobrante, hacer desaparecer Las instalaciones pro-
visionales que no sean necesarias, así como adoptar Las medidas y ejecutar todos los traba-
jos que sean necesarios para que la obra ofrezca buen aspecto.

5.2.3.9. Obras Sin Prescripciones

Artículo 26. En la ejecución de trabajos que entran en la construcción de las obras y para
los cuales no existan prescripciones consignadas explícitamente en el Proyecto, el Cons-
tructor se atendrá, en primer término, a las instrucciones que dicte la Dirección Facultativa
de las obras y, en segundo lugar, a lo dispuesto en el Pliego General de la Dirección Gene-
ral de Arquitectura, o en su defecto, en lo dispuesto en las Normas Tecnológicas de la Edi-
ficación (NTE), cuando estas sean aplicables.

5.2.4. Epígrafe 4.º De Las Recepciones De Edificios Y Obras Anejas

5.2.4.1. De Las Recepciones De Trabajos Cuya Contrata Haya Sido Rescindida

Artículo 27. Se estará a lo preceptuado en el Pliego General de Condiciones de la Obra

159
Electrificación de una Imprenta. Pliego de Condiciones.

5.3. Capitulo II Condiciones Económicas

5.3.1. Epígrafe 1.º Principio General

Artículo 28. Todos los que intervienen en el proceso de derribo tienen derecho a percibir
puntualmente las cantidades devengadas por su correcta actuación con arreglo a las condi-
ciones contractualmente establecidas.

Artículo 29. El Promotor, el contratista y, en su caso, los técnicos pueden exigirse recípro-
camente las garantías adecuadas al cumplimiento puntual de sus obligaciones de pago.

5.3.2. Epígrafe 2.º Fianzas Y Garantías

Artículo 30. I contratista garantizará la correcta ejecución de los trabajos en la forma pre-
vista en contrato suscrito entre el Promotor y el Constructor.

5.3.2.1. De Su Devolución En General

Artículo 32. La fianza o garantía retenida será devuelta al Contratista en un plazo que no
excederá de treinta (30) días una vez firmado el Certificado de Terminación de la Obra. El
Promotor podrá exigir que el Contratista le acredite la liquidación y finiquito de sus deudas
causadas por demolición o derribo, tales como salarios, suministros, subcontratos.

5.3.2.2. Devolución De La fianza O garantía En El Caso De Efectuarse Recepciones


Parciales

Artículo 33. Si el Promotor, con la conformidad del Arquitecto Director, accediera a hacer
recepciones parciales, tendrá derecho el Contratista a que se le devuelva la parte propor-
cional de la fianza o cantidades retenidas como garantía.

5.3.3. Epígrafe 3.º De Los Precios

5.3.3.1. Composición De Los Precios Unitarios

Artículo 34. EI cálculo de los precios de las distintas unidades de obra es el resultado de
sumar los costes directos, los indirectos, los gastos generales y el beneficio industrial.

5.3.3.1.1. Se considerarán costes directos

a) La mano de obra, con sus pluses y cargas y seguros sociales, que interviene directa-
mente en la ejecución de la unidad de obra.

b) Los materiales, a los precios resultantes a pie de obra, que queden integrados en la
unidad de que se trate o que sean necesarios para su ejecución.

c) Los equipos y sistemas técnicos de seguridad e higiene para la prevención y protec-


ción de accidentes y enfermedades profesionales.

160
Electrificación de una Imprenta. Pliego de Condiciones.

d) Los gastos de personal, combustible, energía, etc., que tengan lugar por el acciona-
miento o funcionamiento de la maquinarla e instalaciones utilizadas en la ejecución de la
unidad de obra.

e) Los gastos de amortización y conservación de la maquinarla, instalaciones, sistemas


y equipos anteriormente citados.

5.3.3.1.2. Se considerarán costes indirectos

Los gastos de instalación de oficinas a pie de obra, comunicaciones edificación de al-


macenes, talleres, pabellones temporales para obreros, laboratorios, seguros, etc., los del
personal técnico y administrativo adscrito exclusivamente a la obra y los imprevistos. To-
dos estos gastos, se cifrarán en un porcentaje de los costes directos.

5.3.3.1.3. Se considerarán gastos generales

Los gastos generales de empresa, gastos financieros, cargas fiscales y tasas de la Admi-
nistración, legalmente establecidas. Se cifrarán como un porcentaje de la suma de los cos-
tes directos e indirectos.

5.3.3.2. Beneficio industrial

EI beneficio industrial del Contratista será el pactado en el Contrato suscrito entre el


Promotor y el Constructor.

5.3.3.3. Precio De Ejecución Material

Se denominará Precio de Ejecución material el resultado obtenido por la suma de


los Costes Directos más Costes Indirectos.

5.3.3.4. Precio De Contrata

EI precio de Contrata es la suma de los costes directos, los indirectos, los Gastos Gene-
rales y el Beneficio industrial.

EI IVA gira sobre esta suma pero no integra el precio.

5.3.3.5. Precios De Contrata. Importe De Contrata

Artículo 35. En el caso de que los trabajos a realizar en un edificio u obra aneja cualquiera
se contratasen a tanto alzado, se entiende por Precio de contrata el que importa el coste to-
tal de la unidad de obra. EI Beneficio industrial del Contratista se fijará en el contrato entre
el contratista y el Promotor.

5.3.3.6. Precios Contradictorios

Artículo 36. Se producirán precios contradictorios sólo cuando el Promotor por medio del
Arquitecto decida introducir unidades nuevas o cambios de calidad en alguna de las previs-
tas, o cuando sea necesario afrontar alguna circunstancia imprevista.

161
Electrificación de una Imprenta. Pliego de Condiciones.

EI Contratista estará obligado a efectuar los cambios.

A falta de acuerdo, el precio se resolverá contradictoriamente entre el Arquitecto y


el Contratista antes de comenzar La ejecución de los trabajos. Si subsiste la diferencia se
acudirá, en primer lugar, al concepto más análogo dentro del cuadro de precios del proyec-
to, y en segundo lugar al banco de precios de uso más frecuente en la localidad.

Los contradictorios que hubiere se referirán siempre a los precios unitarios de la fecha
del contrato.

5.3.3.7. Reclamaciones De Aumento De Precios Por Causas Diversas

Artículo 37. Si el contratista, antes de la firma del contrato, no hubiese hecho la reclama-
ción u observación oportuna, no podrá bajo ningún pretexto de error u omisión reclamar
aumento de los precios fijados en la partida correspondiente del presupuesto que sirva de
base para la demolición o derribo objeto de este proyecto..

5.3.3.8. Formas Tradicionales De Medir O De Aplicar Los Precios

Artículo 38. En ningún caso podrá alegar el Contratista los usos y costumbres del país res-
pecto de la aplicación de los precios o de la forma de medir las unidades de obras ejecuta-
das. Se estará a lo previsto en primer lugar, al Pliego Particular de Condiciones Técnicas y
en segundo lugar, al Pliego de Condiciones particulares, y en su defecto, a lo previsto en
las Normas Tecnológicas de la Edificación.

5.3.3.9. De La Revisión De Los Precios Contratados

Artículo 39. Contratándose las obras a tanto alzado, no se admitirá la revisión de los pre-
cios en tanto que el incremento no alcance, en la suma de las unidades que falten por reali-
zar de acuerdo con el calendario, un montante superior al tres por 100 (3 por 100) del im-
porte total del presupuesto de Contrato.

Caso de producirse variaciones en alza superiores a este porcentaje, se efectuará la co-


rrespondiente revisión de acuerdo con lo previsto en el contrato, percibiendo el Contratista
la diferencia en más que resulte por la variación del IPC superior al 3 por 100.

No habrá revisión de precios de las unidades que puedan quedar fuera de los plazos fi-
jados en el Calendario de la oferta.

5.3.4. Epígrafe 4.º Obras Por Administración

5.3.4.1. Administración

Artículo 41. Se denominan "Obras por Administración" aquellas en las que las gestiones
que se precisan para su realización las lleva directamente el propietario, bien por si o por
un representante suyo o bien por mediación de un constructor. En tal caso, el propietario
actua como Coordinador de Gremios, aplicándosele lo dispuesto en el articulo 6 del
presente Pliego de Condiciones Particulares .

162
Electrificación de una Imprenta. Pliego de Condiciones.

Las obras por administración se clasifican en las dos modalidades siguientes:


a) Obras por administración directa.
b) Obras por administración delegada o indirecta.

5.3.4.2. Obra Por Administración Directa

Artículo 42. Se denominas 'Obras por Administración directa" aquellas en las que el Pro-
motor por si o por mediación de un representante suyo, que puede ser el propio Arquitecto-
Director, expresamente autorizado a estos efectos, lleve directamente las gestiones precisas
para la ejecución de la obra, adquiriendo los materiales, contratando su transporte a la obra
y, en suma interviniendo directamente en todas las operaciones precisas para que el perso-
nal y los obreros contratados por él puedan realizarla; en estas obras el constructor, si lo
hubiese, o el encargado de su realización, es un mero dependiente del propietario, ya sea
como empleado suyo o como autónomo contratado por él, que es quien reúne en sí, por
tanto, la doble personalidad de Promotor y Contratista.

5.3.4.3. Obras Por Administración Delegada O Indirecta

Artículo 43. Se entiende por 'Obra por Administración delegada o indirecta" la que con-
vienen un Propietario y un Constructor para que éste, por cuenta de aquél y como delegado
suyo, realice las gestiones y los trabajos que se precisen y se convengan.

Son por tanto, características peculiares de las Obras por Administración delegada o in-
directa las siguientes:

a) Por parte del Promotor, la obligación de abonar directamente o por mediación del
Constructor todos los gastos inherentes à la realización de los trabajos convenidos, reser-
vándose el Promotor la facultad de poder ordenar, bien por sí o por medio del Arquitecto-
Director en su representación, el orden y la marcha de los trabajos, la elección de los mate-
riales y aparatos que en los trabajos han de emplearse y, en suma, todos los elementos que
crea preciso para regular la realización de los trabajos convenidos.

b) Por parte del Constructor, la obligación de Llevar la gestión práctica de los traba-
jos, aportando sus conocimientos constructivos, los medios auxiliares precisos y, en suma,
todo lo que, en armonía con su cometido, se requiera para la ejecución de los trabajos, per-
cibiendo por ello del Promotor un tanto por ciento (%) prefijado sobre el importe total de
los gastos efectuados y abonados por el Constructor.

5.3.4.4. Liquidación De Obras Por Administración

Artículo 44. Para la liquidación de los trabajos que se ejecuten por administración delega-
da o indirecta, regirán las normas que a tales fines se establezcan en las "Condiciones par-
ticulares de índole económica" vigentes en la obra; a falta de ellas, las cuentas de adminis-
tración las presentará el Constructor al Promotor, en relación valorada a la que deberá a-
compañarse y agrupados en el orden que se expresan los documentos siguientes todos ellos
conformados por el Aparejador o Arquitecto Técnico:

a) Las facturas originales de los materiales adquiridos para los trabajos y el docu-
mento adecuado que justifique el depósito o el empleo de dichos materiales en la obra.

163
Electrificación de una Imprenta. Pliego de Condiciones.

b) Las nóminas de los jornales abonados, ajustadas a lo establecido en la legislación


vigente, especificando el número de horas trabajadas en las obra por los operarios de cada
oficio y su categoría, acompañando. a dichas nóminas una relación numérica de los encar-
gados, capataces, jefes de equipo, oficiales y ayudantes de cada oficio, peones especializa-
dos y sueltos, listeros, guardas, etc., que hayan trabajado en la obra durante el plazo de ti-
empo a que correspondan las nóminas que se presentan.
c) Las facturas originales de los transportes de materiales puestos en la obra o de re-
tirada de escombros.
d) Los recibos de licencias, impuestos y demás cargas inherentes a la obra que haya
pagado o en cuya gestión haya intervenido el Constructor, ya que su abono es siempre de
cuenta del Propietario.

A la suma de todos los gastos inherentes a la propia obra en cuya gestión o pago haya
intervenido el Constructor se le aplicará, a falta de convenio especial, el porcentaje conve-
nido en el contrato suscrito entre Promotor y el constructor, entendiéndose que en este por-
centaje están incluidos los medios auxiliares y los de seguridad preventivos de accidentes,
los Gastos Generales que al Constructor originen los trabajos por administración que reali-
za y el Beneficio industrial del mismo.

5.3.4.5. Abono Al Constructor De Las Cuentas De Administración Delegada

Artículo 45. Salvo pacto distinto, los abonos al Constructor de las cuentas de Administra-
ción delegada los realizará el Promotor mensualmente según las partes de trabajos realiza-
dos aprobados por el propietario o por su delegado representante.

Independientemente, el Arquitecto redactará, con igual periodicidad, la medición de la


obra realizada, valorándola con arreglo al presupuesto aprobado. Estas valoraciones no
tendrán efectos para los abonos al Constructor salvo que se hubiese pactado lo contrario
contractualmente.

5.3.4.6. Responsabilidad Del Constructor Por Bajo Rendimiento De Los Obreros

Artículo 46. Si de los partes periódicos de la demolición o derribo que preceptivamente


debe presentar el Constructor al Arquitecto-Director, éste advirtiese que los rendimientos
de la mano de obra, en todas o en algunas de las unidades de obra ejecutada, fuesen noto-
riamente inferiores a los rendimientos normales generalmente admitidos para unidades de
obra iguales o similares, se lo notificará por escrito al Constructor, con el fin de que éste
haga las gestiones precisas para aumentar la producción en la cuantía señalada por el Ar-
quitecto-Director.

Si hecha esta notificación al Constructor, en los meses sucesivos, los rendimientos no


llegasen a los normales, el Promotor queda facultado para resarcirse de la diferencia, reba-
jando su importe del porcentaje indicado en el articulo 44 b, que por los conceptos antes
expresados correspondería abonarle al Constructor en las liquidaciones quincenales que
preceptivamente deben efectuársele. En caso de no llegar ambas partes a un acuerdo en cu-
anto a los rendimientos de la mano de obra, se someterá el caso a arbitraje.

164
Electrificación de una Imprenta. Pliego de Condiciones.

5.3.4.6. Responsabilidades Del Constructor

En los trabajos de "Obras por Administración delegada", el Constructor solo será res-
ponsable de los accidentes o perjuicios que pudieran sobrevenir a los obreros o a terceras
personas por no haber tomado las medidas precisas que en las disposiciones legales vigen-
tes se establecen.

5.3.5. Epígrafe 5.º De La Valoración Y Abono De Los Trabajos

5.3.5.1. Formas Varias De Abono De Las Obras

Artículo 47. Según la modalidad elegida para la contratación de las obras y salvo que en el
Contrato suscrito entre Contratista y Promotor se preceptúe otra cosa, el abono de los tra-
bajos se efectuará así:
1.º Tipo fijo o tanto alzado total. Se abonará la cifra previamente fijada como base
de la adjudicación, disminuida en su caso en el importe de la baja efectuada por el adjudi-
catario.
2.º Tipo fijo o tanto alzado por unidad de obra, cuyo precio invariable se haya fija-
do de antemano, pudiendo variar solamente el número de unidades ejecutadas.
Previa medición y aplicando al total de las diversas unidades de obra ejecutadas, del
precio invariable estipulado de antemano para cada una de ellas, se abonará al Contratista
el importe de las comprendidas en los trabajos ejecutados y ultimados con arreglo y suje-
ción a los documentos que constituyen el Proyecto, los que servirán de base para la medi-
ción y valoración de las diversas unidades.
3.º Tanto variable por unidad de obra, según las condiciones en que se realice y los
materiales diversos empleados en su ejecución de acuerdo con las órdenes del Arquitecto-
Director.
Se abonará al Contratista en idénticas condiciones al caso anterior.
4.º Por listas de jornales y recibos de materiales, autorizados en la forma que el
Contrato suscrito entre Contratista y Promotor determina.
5.º Por horas de trabajo, ejecutado en las condiciones determinadas en el contrato.

5.3.5.2. Relaciones Valoradas Y Certificaciones

Artículo 48. En cada una de las épocas o fechas que se fijen en el Contrato suscrito entre
Contratista y Promotor, formará el Contratista una relación valorada de las obras ejecuta-
das durante los plazos previstos, según La medición que habrá practicado el Aparejador.

Lo demolido por el Contratista en las condiciones preestablecidas, se valorará aplicando


al resultado de la medición general, cúbica, superficial, lineal, ponderada o numeral co-
rrespondiente para cada unidad de obra, los precios señalados en el presupuesto para cada
una de ellas, teniendo presente además lo establecido en el presente "Pliego Particular de
Condiciones Económicas" respecto a mejoras o sustituciones de material y a las obras ac-
cesorias y especiales, etc.

AI Contratista, que podrá presenciar las mediciones necesarias para extender dicha rela-
ción se le facilitarán por el Arquitecto los datos correspondientes de la relación valorada,
acompañándolos de una nota de envío, al objeto de que, dentro del plazo de diez (10) días
a partir de la fecha del recibo de dicha nota, pueda el Contratista examinarlos y devolverlos
firmados con su conformidad o hacer, en caso contrario, las observaciones o reclamaciones

165
Electrificación de una Imprenta. Pliego de Condiciones.

que considere oportunas. Dentro de los cinco (5) días siguientes a su recibo, el Arquitecto-
Director aceptará o rechazará las reclamaciones del Contratista si las hubiere, dando cuenta
al mismo de su resolución, pudiendo éste, en el segundo caso, acudir ante el Propietario
contra la resolución del Arquitecto-Director en la forma referida en los "Pliegos Generales
de Condiciones Facultativas y Legales".

Tomando como base la relación valorada indicada en el párrafo anterior, expedirá el


Arquitecto-Director La certificación de las obras demolidas.

De su importe se deducirá el tanto por ciento que para la constitución de la fianza o re-
tención como garantía de correcta ejecución que se haya preestablecido. Las certificaciones
se remitirán al Promotor, dentro de los diez (10) días siguientes al período a que se refie-
ren, y tendrán el carácter de documento y entregas a buena cuenta, sujetas a las rectifica-
ciones y variaciones que se deriven de la liquidación final, no suponiendo tampoco dichas
certificaciones aprobación ni recepción de las obras que comprenden.

Las relaciones valoradas contendrán solamente la obra demolida en el plazo a que la va-
loración se refiere. En el caso de que el Arquitecto-Director lo exigiera, las certificaciones
se extenderán al origen.

5.3.5.3. Abono De Trabajos Presupuestados Con Partida Alzada

Artículo 49. Salvo lo preceptuado en el Contrato suscrito entre Contratista y Promotor, el


abono de los trabajos presupuestados en partida alzada, se efectuará de acuerdo con el pro-
cedimiento que corresponda entre los que a continuación se expresan:
a) Si existen precios contratados para unidades de obras iguales, las presupuestadas me-
diante partida alzada, se abonarán previa medición y aplicación del precio establecido.
b) Si existen precios contratados para unidades de obra similares, se establecerán pre-
cios contradictorios para las unidades con partida alzada, deducidos de los similares
contratados.
c) Si no existen precios contratados para unidades de obra iguales o similares, la partida
alzada se abonará íntegramente al Contratista, salvo el caso de que en el Presupuesto de la
obra se exprese que el importe de dicha partida debe justificarse, en cuyo caso el Arquitec-
to-Director indicará al Contratista y con anterioridad a su ejecución, el procedimiento que
de seguirse para Llevar dicha cuenta, que en realidad será de Administración, valorándose
los materiales y jornales a los precios que figuren en el Presupuesto aprobado o, en su de-
fecto, a los que con anterioridad a la ejecución convengan las dos partes, incrementándose
su importe total con el porcentaje que se fije en el Pliego de Condiciones Particulares en
concepto de Gastos Generales y Beneficio industrial del Contratista.

5.3.5.4. Pagos

Artículo 50. Los pagos se efectuarán por el Promotor en los plazos previamente estableci-
dos, y su importe corresponderá precisamente al de las certificaciones de obra conformadas
por el Arquitecto-Director, en virtud de las cuales se verifican aquellos.

5.3.6. Epígrafe 6.º De Las Indemnizaciones Mutuas

166
Electrificación de una Imprenta. Pliego de Condiciones.

5.3.6.1. Importe De La Indemnización Por Retraso No Justificado En El Plazo De Ter-


minación De Las Obras

Artículo 51. La indemnización por retraso en la terminación se establecerá en un porcenta-


je del importe total de los trabajos contratados o cantidad fija, que deberá indicarse en el
Contrato suscrito entre Contratista y Promotor, por cada día natural de retraso, contados a
partir de la fecha de finalización fijada en el contrato, o en su defecto, en el calendario de
obra o en los documentos del proyecto.

Las sumas resultantes se descontarán y retendrán con cargó a la fianza o a la retención.

5.3.6.2. Demora De Los Pagos

Artículo 52. Si el Promotor no efectuase el pago de las obras ejecutadas, dentro del mes
siguiente al que se hubiere comprometido, el Contratista tendrá el derecho de percibir la
cantidad pactada en el Contrato suscrito con el Promotor, en concepto de intereses de de-
mora, durante el espacio de tiempo del retraso y sobre el importe de la mencionada certifi-
cación. Si aún transcurrieran dos meses a partir del término de dicho plazo de un mes sin
realizarse dicho pago, tendrá derecho el Contratista a la resolución del contrato, procedién-
dose a la liquidación correspondiente de las obras ejecutadas y de los materiales acoplados,
siempre que éstos reúnan las condiciones preestablecidas y que su cantidad no exceda de la
necesaria para la terminación de la obra contratada o adjudicada.

No obstante lo anteriormente expuesto, se rechazará toda solicitud de resolución del


contrato fundada en dicha demora de pagos, cuando el Contratista no justifique que en la
fecha de dicha solicitud ha invertido en obra o en materiales acoplados admisibles la parte
de presupuesto correspondiente al plazo de ejecución que tenga señalado en el contrato.

5.3.7. Epígrafe 7.º Varios

5.3.7.1. Mejoras Y Aumentos De Obra. Casos Contrarios

Artículo 53. No se admitirán mejoras de obra, más que en el caso en que el Arquitecto-
Director haya ordenado por escrito la ejecución de trabajos nuevos o que mejoren la cali-
dad de los contratados, así como la de los materiales y aparatos previstos en el contrato.
Tampoco se admitirán aumentos de obra en las unidades contratadas, salvo caso de error
en las mediciones del Proyecto a menos que el Arquitecto-Director ordene, también por es-
crito, La ampliación de las contratadas.

En todos estos casos será condición indispensable que ambas partes contratantes, antes
de su ejecución o empleo, convengan por escrito los importes totales de las unidades mejo-
radas, los precios de los nuevos materiales o aparatos ordenados emplear y los aumentos
que todas estas mejoras o aumentos de obra supongan sobre el importe de las unidades
contratadas.

Se seguirán el mismo criterio y procedimiento, cuando el Arquitecto-Director introduz-


ca innovaciones que supongan una reducción apreciable en los importes de las unidades de
obra contratadas.

167
Electrificación de una Imprenta. Pliego de Condiciones.

5.3.7.2. Conservación De La Obra

Artículo 54. Si el Contratista, siendo su obligación, no atiende a la conservación de La o-


bra durante el plazo de garantía, en el caso de que el edificio no haya sido ocupado por el
Promotor, el Arquitecto-Director, en representación del Propietario, podrá disponer todo lo
que sea preciso para que se atienda a La guardería, limpieza y todo lo que fuese menester
para su buena conservación, abonándose todo ello por cuenta de la contrata.

AI abandonar el Contratista el edificio, tanto por buena terminación de las obras, como
en el caso de resolución del contrato, está obligado a dejarlo desocupado y limpio en el
plazo que el Arquitecto-Director fije, salvo que existan circunstancias que justifiquen que
estas operaciones no se realicen.
Después de la recepción de la demolición o derribo, no deberá haber en él más herra-
mientas, útiles, materiales, muebles, etc., que los indispensables para su guardería y lim-
pieza y para los trabajos que fuese preciso ejecutar.

5.4. Capitulo III Condiciones Técnicas Particulares


5.4.1. Epígrafe 1.º Condiciones Generales

Artículo 55. Descripción de la técnica a emplear.


El presente pliego recoge los trabajos de derribo y demolición, pudiendo realizarse la
misma de cualquiera de los siguientes modos, según lo explicitado en la memoria del Pro-
yecto:
- Operaciones y trabajos destinados a la supresión progresiva, total o parcial, de un
edificio o de un elemento constructivo concreto, aprovechando parte de los materiales que lo
integran para ser nuevamente empleados. En función del procedimiento empleado en cada
caso se establecen las siguientes denominaciones:
- Demolición elemento a elemento, planeando la misma en orden generalmente
inverso al que se siguió durante la construcción.
- Demolición por colapso, llevado a cabo, tras el pertinente estudio especial, bien por
empuje de máquina, por impacto de bola de gran masa, métodos ambos no autorizados
contra estructuras metálicas ni de hormigón armado, o mediante el uso de explosivos.
- Demolición combinada, cuando se utilicen los dos procedimientos anteriores, debiendo
figurar claramente especificado el plano divisorio entre uno y otro así como el orden de los
mismos.

Artículo 56. Descripción de los componentes.

Los únicos componentes que aparecen en los trabajos de derribo de un edificio o


parte de él son los materiales que se producen durante ese mismo derribo y que, salvo
excepciones, serán trasladados íntegramente a vertedero.

5.4.2. Epígrafe 2.º Condiciones Para La Ejecución De Las Unidades De Obra.

Artículo 57. Condiciones previas.

Antes del inicio de las actividades de demolición se reconocerá, mediante inspección


e investigación, las características constructivas del edificio a demoler, intentando conocer:

168
Electrificación de una Imprenta. Pliego de Condiciones.

- La antigüedad del edificio y técnicas con las que fue construido.


- Las características de la estructura inicial.
- Las variaciones que ha podido sufrir con el paso del tiempo, como reformas, apertura de
nuevos huecos, etc.
- Estado actual que presentan los elementos estructurales, su estabilidad, grietas, etc.
- Estado actual de las diversas instalaciones.

Este reconocimiento se extenderá a las edificaciones colindantes, su estado de


conservación y sus medianerías a fin de adoptar medidas de precaución tales como anulación
de instalaciones, apuntalamiento de alguna parte de los edificios vecinos, separación de
elementos unidos a edificios que no se han de demoler, etc; finalmente, a los viales y redes
de servicios del entorno del edificio a demoler que puedan ser afectadas por el proceso de
demolición o la desaparición del edificio.

Todo este proceso de inspección servirá para el necesario diseño de las soluciones de
consolidación, apeo y protección relativas tanto al edificio o zonas del mismo a demoler
como a edificios vecinos y elementos de servicio público que puedan resultar afectados.

En este sentido, deberán ser trabajos obligados a realizar y en este orden, los siguientes:

- Desinfección y desinsectación de los locales del edificio que hayan podido albergar
productos tóxicos, químicos o animales susceptibles de ser portadores de parásitos; también
los edificios destinados a hospitales clínicos, etc.; incluso los sótanos donde puedan
albergarse roedores o las cubiertas en las que se detecten nidos de avispas u otros insectos en
grandes cantidades.

- Anulación y neutralización por parte de las Compañías suministradoras de las


acometidas de electricidad, gas, teléfono, etc. así como tapado del alcantarillado y vaciado de
los posibles depósitos de combustible. Se podrá mantener la acometida de agua para regar
los escombros con el fin de evitar la formación de polvo durante la ejecución de los trabajos
de demolición. La acometida de electricidad se condenará siempre, solicitando en caso
necesario una toma independiente para el servicio de obra.

- Apeo y apuntalamiento de los elementos de la construcción que pudieran ocasionar


derrumbamiento en parte de la misma. Este apeo deberá realizarse siempre de abajo hacia
arriba, contrariamente a como se desarrollan los trabajos de demolición, sin alterar la solidez
y estabilidad de las zonas en buen estado. A medida que se realice la demolición del edificio,
será necesario apuntalar las construcciones vecinas que se puedan ver amenazadas.

- Instalación de andamios, totalmente exentos de la construcción a demoler, si bien


podrán arriostrarse a ésta en las partes no demolidas; se instalarán en todas las fachadas del
edificio para servir de plataforma de trabajo en los trabajos de demolición manual de muros;
cumplirán toda la normativa que les sea afecta tanto en su instalación como en las medidas
de protección colectiva, barandillas, etc.

- Instalación de medidas de protección colectiva tanto en relación con los operarios


encargados de la demolición como con terceras personas o edificios, entre las que
destacamos:

169
Electrificación de una Imprenta. Pliego de Condiciones.

- Consolidación de edificios colindantes.


- Protección de estos mismos edificios si son más bajos que el que se va a demoler,
mediante la instalación de viseras de protección.
- Protección de la vía pública o zonas colindantes y su señalización.
- Instalación de redes o viseras de protección para viandantes y lonas cortapolvo y
protectoras ante la caída de escombros.
- Mantenimiento de elementos propios del edificio como antepechos, barandillas,
escaleras, etc.
- Protección de los accesos al edificio mediante pasadizos cubiertos.
- Anulación de instalaciones ya comentadas en apartado anterior.

- Instalación de medios de evacuación de escombros, previamente estudiados, que


reunirán las siguientes condiciones:

- Dimensiones adecuadas de canaletas o conductos verticales en función de los


escombros a manejar.
- Perfecto anclaje, en su caso, de tolvas instaladas para el almacenamiento de
escombros.
- Refuerzo de las plantas bajo la rasante si existen y se han de acumular escombros en
planta baja para sacarlo luego con medios mecánicos.
- Evitar mediante lonas al exterior y regado al interior la creación de grandes
cantidades de polvo.
- No se deben sobrecargar excesivamente los forjados intermedios con escombros.
Los huecos de evacuación realizados en dichos forjados se protegerán con
barandillas.

- Adopción de medidas de protección personal dotando a los operarios del preceptivo del
específico material de seguridad (cinturones, cascos, botas, mascarillas, etc.).

Se comprobará que los medios auxiliares a utilizar, tanto mecánicos como manuales,
reúnen las condiciones de cantidad y calidad especificadas en el plan de demolición de
acuerdo con la normativa aplicable en el transcurso de la actividad.

En el caso de proceder a demolición mecánica, se habrá demolido previamente, elemento


a elemento, la parte de edificio que está en contacto con medianerías, dejando aislado el tajo
de la máquina. Cuando existan planos inclinados, como faldones de cubierta, que pueden
deslizar y caer sobre la máquina, se demolerán previamente.

En el plan de demolición se indicarán los elementos susceptibles de ser recuperados a fin


de hacerlo de forma manual antes de que se inicie la demolición por medios mecánicos. Esta
condición no surtirá efecto si con ello se modificaran las constantes de estabilidad del
edificio o de algún elemento estructural.

Artículo 58. Ejecución de la demolición elemento a elemento.

Los elementos resistentes se demolerán en el orden inverso al seguido en su construcción.

Se descenderá planta a planta comenzando por la cubierta, aligerando las plantas de forma
simétrica, salvo indicación en contra.

170
Electrificación de una Imprenta. Pliego de Condiciones.

Se procederá a retirar la carga que gravite sobre cualquier elemento antes de demoler éste.
En ningún caso se permitirá acumular escombros sobre los forjados en cuantía mayor a la
especificada en el estudio previo, aun cuando el estado de dichos forjados sea bueno.
Tampoco se acumulará escombro ni se apoyarán elementos contra vallas, muros y soportes,
propios o medianeros mientras estos deban permanecer en pie.

Se contrarrestarán o suprimirán las componentes horizontales de arcos, bóvedas, etc., y se


apuntalarán los elementos de cuya resistencia y estabilidad se tengan dudas razonables; los
voladizos serán objeto de especial atención y serán apuntalados antes de aligerar sus
contrapesos.

Se mantendrán todo el tiempo posible los arrostramientos existentes, introduciendo, en su


ausencia, los que resulten necesarios.

En estructuras hiperestáticas se controlará que la demolición de elementos resistentes


origina los menores giros, flechas y transmisión de tensiones. A este respecto, no se
demolerán elementos estructurales o de arrostramiento en tanto no se supriman o
contrarresten eficazmente las tensiones que puedan estar incidiendo sobre ellos. Se tendrá,
asimismo, presente el posible efecto pendular de elementos metálicos que se cortan o de los
que súbitamente se suprimen tensiones.

En general, los elementos que puedan producir cortes como vidrios, loza sanitaria, etc. se
desmontarán enteros. Partir cualquier elemento supone que los trozos resultantes han de ser
manejables por un solo operario. El corte o demolición de un elemento que, por su peso o
volumen no resulte manejable por una sola persona, se realizará manteniéndolo suspendido o
apeado de forma que, en ningún caso, se produzcan caídas bruscas o vibraciones que puedan
afectar a la seguridad y resistencia de los forjados o plataformas de trabajo.

El abatimiento de un elemento se llevará a cabo de modo que se facilite su giro sin que
este afecte al desplazamiento de su punto de apoyo y, en cualquier caso, aplicándole los
medios de anclaje y atirantamiento para que su descenso sea lento.

El vuelco libre sólo se permitirá con elementos despiezables, no anclados, situados en


planta baja o, como máximo, desde el nivel del segundo forjado, siempre que se trate de
elementos de fachadas y la dirección del vuelco sea hacia el exterior. La caída deberá
producirse sobre suelo consistente y con espacio libre suficiente para evitar efectos
indeseados.

No se permitirán hogueras dentro del edificio y las exteriores se protegerán del viento,
estarán continuamente controladas y se apagarán completamente al término de cada jornada.
En ningún caso se utilizará el fuego con propagación de llama como medio de demolición; es
más, en edificios con estructura de madera o en aquellos en que exista abundancia de
material combustible se dispondrá, como mínimo, de un extintor manual contra incendios.

El empleo de compresores, martillos neumáticos, eléctricos o cualquier medio auxiliar


que produzca vibraciones deberá ser previamente autorizado por la Dirección Técnica.

No se utilizarán grúas para realizar esfuerzos que no sean exclusivamente verticales o


para atirantar, apuntalar o arrancar elementos anclados del edificio a demoler. Cuando se
utilicen para la evacuación de escombros, las cargas se protegerán de eventuales caídas y los

171
Electrificación de una Imprenta. Pliego de Condiciones.

elementos lineales se trasladarán anclados, al menos, de dos puntos. No se descenderán las


cargas con el control único del freno.

Al finalizar la jornada no deben quedar elementos susceptibles de derrumbarse de forma


espontánea o por la acción de agentes atmosféricos lesivos (viento, lluvia, etc.); se
protegerán de ésta, mediante lonas o plásticos, las zonas del edificio que puedan verse
afectadas por sus efectos.

Al comienzo de cada jornada, y antes de continuar los trabajos de demolición, se


inspeccionará el estado de los apeos, atirantamientos, anclajes, etc. aplicados en jornadas
anteriores tanto en el edificio que se derriba como en los que se pudieran haber efectuado en
edificios del entorno; también se estudiará la evolución de las grietas más representativas y
se aplicarán, en su caso, las pertinentes medidas de seguridad y protección de los tajos.

5.4.2.1. Demolición de cubiertas:


Siempre se comenzará desde la cumbrera hacia los aleros, de forma simétrica por
faldones, de manera que se eviten sobrecargas descompensadas que pudiesen provocar
hundimientos imprevistos.

El orden y medios a emplear se ajustarán a las prescripciones establecidas en el Proyecto


y a las órdenes de la Dirección Técnica:

- Demolición de elementos singulares de cubierta: La demolición de chimeneas,


conductos de ventilación..., se llevará a cabo, en general, antes del levantado del
material de cobertura, desmontando de arriba hacia abajo, no permitiéndose el vuelco
sobre la cubierta. Cuando se vierta el escombro por la misma chimenea se procurará
evitar la acumulación de escombros sobre forjado, sacando periódicamente el escombro
almacenado cuando no se esté trabajando arriba. Cuando vaya a ser descendido entero se
suspenderá previamente, se anulará su anclaje y, tras controlar cualquier oscilación, se
bajará.

- Demolición de material de cobertura: Se levantará, en general, por zonas simétricas de


faldones opuestos, empezando por la cumbrera. Las chapas de fibrocemento o similares
se cargarán y bajarán de la cubierta conforme se van desmontando.

- Demolición de tablero de cubierta: Se levantará, en general, por zonas simétricas de


faldones opuestos, empezando por la cumbrera. Cuando el tablero apoye sobre
tabiquillos no se podrán demoler éstos en primer lugar.

- Demolición de tabiquillos de cubierta: Se levantarán, en general, por zonas simétricas de


faldones opuestos, empezando por la cumbrera y después de quitar la zona de tablero
que apoya en ellos. A medida que avanzan los trabajos se demolerán los tabicones y los
tabiques de riostra.

- Demolición de formación de pendiente con material de relleno: Se demolerá, en


general, por zonas simétricas de faldones opuestos, empezando por las limas más
elevadas y equilibrando las cargas. En esta operación no se demolerá la capa de
compresión de los forjados ni se debilitarán vigas o viguetas de los mismos. Se taparán,
previamente al derribo de las pendientes de cubierta, los sumideros y cazoletas de
recogida de aguas pluviales.

172
Electrificación de una Imprenta. Pliego de Condiciones.

- Demolición de listones, cabios, correas y cerchas: Se demolerá, en general, por zonas


simétricas de faldones opuestos, empezando por la cumbrera. Cuando no exista otro
arrostramiento entre cerchas que el que proporcionan las correas y cabios, no se quitarán
éstos en tanto no se apuntalen las cerchas. No se suprimirán los elementos de
arrostramiento (soleras, durmientes, etc.) mientras no se retiren los elementos
estructurales que inciden sobre ellos. Si las cerchas han de ser descendidas enteras, se
suspenderán previamente al descenso; la fijación de los cables de suspensión se realizará
por encima del centro de gravedad de la cercha. Si, por el contrario, van a ser
desmontadas por piezas, se apuntalarán siempre y se trocearán empezando, en general,
por los pares. Si de ellas figurasen techos suspendidos, se quitarán previamente, con
independencia del sistema de descenso que vaya a utilizarse.

5.4.2.2. Demolición de muros de carga y cerramiento:

El orden y medios a emplear se ajustarán a las prescripciones establecidas en el


Proyecto y a las órdenes de la Dirección Técnica:

- La demolición por medios manuales se efectuará planta a planta, es decir, sin dejar más
de una altura de piso con estructura horizontal desmontada y muros al aire. Como norma
práctica se puede aplicar que la altura de un muro no deberá ser nunca superior a 20
veces su espesor.

- Se aligerará simétricamente la carga que gravita sobre los cargaderos y arcos de los
huecos antes de demolerlos. En los arcos se equilibrarán los posibles empujes laterales y
se apearán sin cortar los tirantes existentes hasta su demolición.

- A medida que avance la demolición del muro se irán levantando los cercos, antepechos
e impostas. En muros compuestos de varias capas se puede suprimir alguna de ellas
(chapados, alicatados, etc.) en todo el edificio siempre que no afecte ni a la resistencia y
estabilidad del mismo ni a las del propio muro. En muros de entramado de madera,
como norma general, se desmontarán los durmientes antes de demoler el material de
relleno.

- Cuando se trate de un muro de hormigón armado se demolerá, en general, como si se


tratase de varios soportes, después de haber sido cortado en franjas verticales de ancho y
alto inferiores a 1 y 4 metros respectivamente. Se permitirá abatir la pieza cuando se
hayan cortado, por el lugar de abatimiento, las armaduras verticales de una de sus caras
manteniendo sin cortar las de la otra a fin de que actúen de eje de giro y que se cortarán
una vez abatida.

- No se dejarán muros ciegos sin arriostrar o apuntalar cuando superen una altura superior
a 7 veces su espesor.

- Se podrá desmontar la totalidad de los cerramientos prefabricados cuando no se


debiliten los elementos estructurales.

173
Electrificación de una Imprenta. Pliego de Condiciones.

- La demolición de estos elementos constructivos se podrá llevar a cabo por medios me-
cánicos siempre que se den las circunstancias que condicionan el empleo de los mismos
y que se señalan en el apartado correspondiente de las Demoliciones en general.

5.4.2.3. Demolición de tabiquería interior:

El orden, forma de ejecución y los medios a emplear se ajustarán a las prescripciones


establecidas en el Proyecto y a las órdenes de la Dirección Técnica. En su defecto, se
tendrán en cuenta las siguientes premisas:

- La demolición de los tabiques de cada planta se llevará a cabo antes de derribar el


forjado superior para evitar que, con la retirada de este, aquellos puedan desplomarse;
también para que la demolición del forjado no se vea afectada por la presencia de
anclajes o apoyos indeseados sobre dichos tabiques.

- Cuando el forjado se encuentre cedido no se retirarán las tabiquerías sin haber


apuntalado previamente aquél.

- El sentido del derribo de la tabiquería será de arriba hacia abajo. A medida que avance la
demolición de los tabiques se irán levantando los cercos de la carpintería interior. En los
tabiques que cuenten con revestimientos de tipo cerámico (chapados, alicatados, etc.) se
podrá llevar a cabo la demolición de todo el elemento en conjunto.

- En las circunstancias que indique la Dirección Técnica se trocearán los paramentos


mediante cortes verticales y el vuelco se efectuará por empuje, cuidando que el punto de
empuje esté por encima del centro de gravedad del paño a tumbar, para evitar su caída
hacia el lado contrario.

- No se dejarán tabiques sin arriostrar en zonas expuestas a la acción de fuertes vientos


cuando superen una altura superior a 20 veces su espesor.

5.4.2.4. Demolición de cielos rasos y falsos techos:

- Los cielos rasos y techos suspendidos se quitarán, en general, previamente a la


demolición de los forjados o elementos resistentes de los que cuelgan.

- En los supuestos en que no se persiga recuperar ningún elemento de ellos y cuando así
se establezca en Proyecto, se podrán demoler de forma conjunta con el forjado superior.

5.4.2.5. Picado de revestimientos, alicatados y aplacados:

- Los revestimientos se demolerán en compañía y a la vez que su soporte, sea tabique o


muro, a menos que se pretenda su aprovechamiento o el del soporte, en cuyo caso,
respectivamente, se demolerán antes de la demolición del edificio o antes de la
aplicación de nuevo revestimiento en el soporte.

- Para el picado de revestimientos y aplacados de fachadas o paramentos exteriores del


cerramiento se instalarán andamios, perfectamente anclados y arriostrados al edificio;
constituirán la plataforma de trabajo en dichos trabajos y cumplirá toda la normativa que

174
Electrificación de una Imprenta. Pliego de Condiciones.

le sea afecta tanto en su instalación como en las medidas de protección colectiva,


barandillas, etc.

- El sentido de los trabajos es independiente; no obstante, es aconsejable que todos los


operarios que participen en ellos se hallen en el mismo nivel o, en otro caso, no se hallen
en el mismo plano vertical ni donde puedan ser afectados por los materiales
desprendidos del soporte.

5.4.2.6. Levantado de pavimentos interiores, exteriores y soleras:

El orden, forma de ejecución y los medios a emplear se ajustarán a las prescripciones


establecidas en el Proyecto y a las órdenes de la Dirección Técnica. En su defecto, se
tendrán en cuenta las siguientes consideraciones:

- La demolición de los revestimientos de suelos y escaleras se llevará a cabo, en general,


antes de proceder al derribo, en su caso, del elemento resistente sobre el que apoyan. El
tramo de escalera entre dos pisos se demolerá antes que el forjado superior donde apoya
y se ejecutará desde una andamiada que cubra el hueco de la misma.

- Inicialmente se retirarán los peldaños, empezando por el peldaño más alto y


desmontando ordenadamente hasta llegar al primero y, seguidamente, la bóveda de
ladrillo o elemento estructural sobre el que apoyen.

- Se inspeccionará detenidamente el estado de los forjados, zancas o elementos


estructurales sobre los que descansan los suelos a demoler y cuando se detecten
desperfectos, pudriciones de viguetas, síntomas de cedimiento, etc., se apearán antes del
comienzo de los trabajos.
- La demolición conjunta o simultánea, en casos excepcionales, de solado y forjado
deberá contar con la aprobación explícita de la Dirección Técnica, en cuyo caso señalará
la forma de ejecutar los trabajos.

- El empleo de compresores, martillos neumáticos, eléctricos o cualquier medio auxiliar


que produzca vibraciones deberá ser previamente autorizado por la Dirección Técnica.

- Para la demolición de solera o pavimento sin compresor se introducirán punteros,


clavados con la maza, en distintas zonas a fin de agrietar el elemento y romper su
resistencia. Realizada esta operación, se avanzará progresivamente rompiendo con el
puntero y la maza.

- El empleo de máquinas en la demolición de soleras y pavimentos de planta baja o viales


queda condicionado a que trabajen siempre sobre suelo consistente y tengan la necesaria
amplitud de movimiento.

- Las zonas próximas o en contacto con medianerías o fachadas se demolerán de forma


manual o habrán sido objeto del correspondiente corte de modo que, cuando se actúe
con elementos mecánicos, el frente de trabajo de la máquina sea siempre paralelo a ellas
y nunca puedan quedar afectadas por la fuerza del arranque y rotura no controlada.

175
Electrificación de una Imprenta. Pliego de Condiciones.

5.4.2.7. Levantado de carpintarías y elementos varios:

- Los cercos se desmontarán, normalmente, cuando se vaya a demoler el elemento


estructural en el que estén situados.

- Cuando se retiren carpinterías y cerrajerías en plantas inferiores a la que se está


demoliendo, no se debilitará el elemento estructural en que estén situadas.

- En general, se desmontarán sin trocear los elementos que puedan producir cortes o
lesiones como vidrios y aparatos sanitarios. El troceo de un elemento se realizará por
piezas cuyo tamaño permita su manejo por una sola persona.

5.4.2.8. Apertura de rozas, mechinales o taladros:

El orden, forma de ejecución y los medios a emplear se ajustarán a las prescripciones


establecidas en el Proyecto y a las órdenes de la Dirección Técnica. En su defecto, se
tendrán en cuenta las siguientes consideraciones:

- Los trabajos de apertura de taladros en muros de hormigón en masa o armado con


misión estructural serán llevados a cabo por operarios especializados en el manejo de los
equipos perforadores. Si va a ser necesario cortar armaduras o puede quedar afectada la
estabilidad del elemento, deberán realizarse los apeos que señale la Dirección Técnica;
no se retirarán estos mientras no se haya llevado a cabo el posterior refuerzo del hueco.

- El empleo de compresores, martillos neumáticos, eléctricos o cualquier medio auxiliar


que produzca vibraciones deberá ser previamente autorizado por la Dirección Técnica.

5.4.2.9. Demolición de elementos estructurales:

El orden, forma de ejecución y los medios a emplear se ajustarán a las prescripciones


establecidas en el Proyecto y a las órdenes de la Dirección Técnica. En su defecto, se
tendrán en cuenta las siguientes consideraciones:

- La demolición por medios manuales se efectuará, en general, planta a planta de arriba


hacia abajo de forma que se trabaje siempre en el mismo nivel, sin que haya personas
situadas en la misma vertical ni en la proximidad de elementos que se vayan a derribar
por vuelco.

- Se apuntalarán los elementos en voladizo antes de retirar los que les sirven de
contrapeso.

- La demolición por colapso no se utilizará en edificios de estructura de acero; tampoco


en aquellos con predominio de madera o elementos fácilmente combustibles.

5.4.2.9.1. Demolición de muros y pilastras de carga:

Como norma general, deberá efectuarse piso a piso, es decir, sin dejar más de una altura
de planta con estructura horizontal desmontada y los muros y/o pilastras al aire.
previamente se habrán retirado otros elementos estructurales que apoyen en dichos
elementos (cerchas, forjados, bóvedas, ...).

176
Electrificación de una Imprenta. Pliego de Condiciones.

Se aligerará simétricamente la carga que gravita sobre los cargaderos y arcos de los
huecos antes de demolerlos. En los arcos se equilibrarán los posibles empujes laterales y
se apearán sin cortar los tirantes existentes hasta su demolición.

A medida que avance la demolición del muro se irán levantando los cercos, antepechos
e impostas. En muros de entramado de madera se desmontarán los durmientes, en general,
antes de demoler el material de relleno.

Cuando se trate de un muro de hormigón armado se demolerá, en general, como si se


tratase de varios soportes, después de haber sido cortado en franjas verticales de ancho y
alto inferiores a 1 y 4 metros respectivamente. Se permitirá abatir la pieza cuando se
hayan cortado, por el lugar de abatimiento, las armaduras verticales de una de sus caras
manteniendo sin cortar las de la otra a fin de que actúen de eje de giro y que se cortarán
una vez abatida. El tramo demolido no quedará colgando, sino que descansará sobre firme
horizontal, se cortarán sus armaduras y se troceará o descenderá por medios mecánicos.

No se dejarán muros ciegos sin arriostrar o apuntalar cuando superen una altura superior
a 7 veces su espesor.

La demolición de estos elementos constructivos se podrá llevar a cabo:

- A mano: Para ello y tratándose de muros exteriores se realizará desde el andamio


previamente instalado por el exterior y trabajando sobre su plataforma.

- Por tracción: mediante maquinarla o herramienta adecuada, alejando al personal de la


zona de vuelco y efectuando el tiro a una distancia no superior a vez y media la altura
del muro a demoler.

- Por empuje: Rozando inferiormente el elemento y aplicando la fuerza por encima del
centro de gravedad, con las precauciones que se señalan en el apartado
correspondiente de las Demoliciones en general.

5.4.2.9.2. Demolición de bóveda:

Se apuntalarán y contrarrestarán los empujes; seguidamente se descargará todo el relleno


o carga superior.

Previo apeo de la bóveda, se comenzará su demolición por la clave continuando


simétricamente hacia los apoyos en las bóvedas de cañón y en espiral para las bóvedas de
rincón.

5.4.2.9.3. Demolición de vigas y jácenas:

En general, se habrán demolido previamente todos los elementos de la planta superior,


incluso muros, pilares y forjados.

Se suspenderá o apuntalará previamente la viga o parte de ella que vaya a levantarse y se


cortarán después sus extremos.

177
Electrificación de una Imprenta. Pliego de Condiciones.

No se dejarán nunca vigas en voladizo sin apuntalar. En vigas de hormigón armado es


conveniente controlar, si es posible, la trayectoria de la dirección de las armaduras para
evitar momentos o torsiones no previstas.

5.4.2.9.4. Demolición de soportes:

En general, se habrán demolido previamente todos los elementos que acometan a ellos
por su parte superior, tales como vigas, forjados reticulares, etc.

Se suspenderá o atirantará el soporte y, posteriormente, se cortará o desmontará


inferiormente. Si es de hormigón armado, cortaremos los hierros de una de las caras tras
haberlo atirantado y, por empuje o tracción, haremos caer el pilar, cortando después los
hierros de la otra cara. Si es de madera o acero, por corte de la base y el mismo sistema
anterior.

No se permitirá volcarlos bruscamente sobre forjados; en planta baja se cuidará que la


zona de vuelco esté libre de obstáculos y de personal trabajando y, aun así, se atirantarán
para controlar la dirección en que han de caer.

5.4.2.9.5. Demolición de forjados:

Se demolerán, por regla general, después de haber suprimido todos los elementos
situados por encima de su nivel, incluso soportes y muros.

Los elementos en voladizo se habrán apuntalado previamente, así como los tramos de
forjado en el que se observen cedimientos. Los voladizos serán, en general, los primeros
elementos a demoler, cortándolos a haces exteriores del elemento resistente sobre el que
apoyan.

Los cortes del forjado no dejarán elementos en voladizo sin apuntalar o suspender
convenientemente.

Las cargas que soporte todo apeo o apuntalamiento se transmitirán al terreno o a


elementos estructurales o forjados en buen estado sin sobrepasar, en ningún momento, la
sobrecarga admisible para la que se edificaron.

Cuando exista material de relleno solidario con el forjado se demolerá todo el conjunto
simultáneamente.

5.4.2.9.6. Forjados de viguetas:

Si el forjado es de madera, después de descubrir las viguetillas se observará el estado de


sus cabezas por si estuviesen en mal estado, sobre todo en las zonas próximas a bajantes,
cocinas, baños o bien cuando se hallen en contacto con chimeneas.

Se demolerá el entrevigado a ambos lados de la vigueta sin debilitarla y, cuando sea


semivigueta, sin romper su capa de compresión.

Las viguetillas de forjado no se desmantelarán apalancando sobre la propia viga maestra


sobre la que apoyan, sino siempre por corte en los extremos estando apeadas o

178
Electrificación de una Imprenta. Pliego de Condiciones.

suspendidas. Si las viguetas son de acero, deben cortarse las cabezas con oxicorte, con la
misma precaución anterior.

Si la vigueta es continua, antes del corte se procederá a apear el vano de las crujías o
tramos que quedan pendientes de ser cortados.

5.4.2.9.7. Losas de hormigón:

Las losas de hormigón armadas en una dirección se cortarán, en general, en franjas


paralelas a la armadura principal de modo que los trozos resultantes sean evacuables por
el medio previsto al efecto. Si la evacuación se realiza mediante grúa o por otro medio
mecánico, una vez suspendida la franja se cortarán sus apoyos. Si la evacuación se
realizase por medios manuales, además del mayor desmoronamiento y troceado de piezas,
se apeará todo elemento antes de proceder a cortar las armaduras.

En apoyos continuos, con prolongación de armaduras a otros tramos o crujías, antes del
corte se procederá a apear el vano de las crujías o tramos que quedan pendientes de ser
cortados.

Las losas de hormigón armadas en dos direcciones se cortarán, en general, por recuadros
empezando por el centro y siguiendo en espiral, dejando para el final las franjas que unen
los ábacos o capiteles entre soportes. previamente se habrán apuntalado los centros de los
recuadros contiguos. Posteriormente se cortarán las franjas que quedaron sin cortar y
finalmente los ábacos.

5.4.2.9.8. Demolición de cimientos:

Dependiendo del material de que estén formados, puede llevarse a cabo la demolición
bien con empleo de martillos neumáticos de manejo manual, bien mediante retromartillo
rompedor mecánico (o retroexcavadora cuando la mampostería -generalmente en edificios
muy vetustos del medio rural- se halla escasamente trabada por los morteros que la
aglomeran) o bien mediante un sistema explosivo.

Si se realiza por medio de explosión controlada se seguirán con sumo esmero todas las
medidas específicas que se indican en la normativa vigente afecta. Se empleará dinamita y
explosivos de seguridad, situando al personal laboral y a terceros a cubierto de la
explosión.

Si la demolición se realiza con martillo neumático compresor, se irá retirando el


escombro a medida que se va demoliendo el cimiento.

5.4.2.10. Demolición de saneamiento:

Antes de iniciar este tipo de trabajos, se desconectará el entronque de la canal o tubería


al colector general y se obturará el orificio resultante.

Seguidamente se excavarán las tierras por medios manuales hasta descubrir el albañal,
conseguido lo cual se desmontará la conducción. Cuando no se pretenda recuperar ningún
elemento del mismo, y no exista impedimento físico, se puede llevar a cabo la demolición
por medios mecánicos, una vez llevada a cabo la separación albañal-colector general.

179
Electrificación de una Imprenta. Pliego de Condiciones.

Se indicará si han de ser recuperadas las tapas, rejillas o elementos análogos de arquetas
y sumideros.

5.4.2.11. Demolición de instalaciones:

Los equipos industriales se desmontarán, en general, siguiendo el orden inverso al que


se utilizó al instalarlos, sin afectar a la estabilidad de los elementos resistentes a los que
puedan estar unidos.

En los supuestos en que no se persiga recuperar ningún elemento de los que se utilizaron
en la formación de conducciones y canalizaciones, y cuando así se establezca en Proyecto,
podrán demolerse de forma conjunta con el elemento constructivo en el que se ubiquen.

Artículo 59. Ejecución de la demolición por colapso por empuje de maquina:


La altura del edificio o restos del mismo a demoler por empuje de máquina no superará
los 2/3 de la altura alcanzable por esta.

La máquina trabajará siempre sobre suelo consistente y en condiciones de giro libre de


360º.

Nunca se empujarán elementos de acero o de hormigón armado que previamente no ha-


yan sido cortados o separados de sus anclajes estructurales.

Se podrá utilizar la máquina como elemento de tracción para derribar ciertos elementos
mediante el empleo de cables o tirantes de acero, extremando las medidas de precaución
relativas a los espacios de vuelco, a la propia estabilidad del elemento tras las rozas llevadas
a cabo en él y a la seguridad de los operarios y maquinista.

Las zonas próximas o en contacto con medianerías se demolerán elemento a elemento de


modo que el frente de trabajo de la máquina sea siempre paralelo a dichas medianerías y
dejando aislado de ellas todo elemento a demoler.

Los elementos verticales a derribar se atacarán empujándolos por su cuarto más elevado y
siempre por encima de su centro de gravedad para evitar su caída hacia el lado contrario.
Sobre estos no quedarán, en el momento del ataque, elementos o planos inclinados que
puedan deslizar y venir a caer sobre la máquina.

Artículo 60. Ejecución de la demolición por colapso mediante impacto de bola de gran ma-
sa:
La utilización de bola de gran masa precisará disponer del mecanismo de actuación ade-
cuado y de espacio libre suficiente para que la efectividad y la seguridad estén garantizadas
en todo momento.

Sólo se podrá utilizar cuando el edificio se encuentre aislado o tomando estrictas medidas
de seguridad respecto a los colindantes, caso de haberlos, dado el gran volumen de las piezas
que este tipo de demoliciones genera.

Artículo 61. Ejecución de la demolición por colapso por empleo de explosivos:

180
Electrificación de una Imprenta. Pliego de Condiciones.

Este procedimiento requerirá un Proyecto de voladura previo, autorizado por la Dirección


General de Minas del Ministerio de Industria.

No se utilizarán los explosivos en la demolición de edificios con estructura de acero o


cuando en ellos predomine la madera o elementos fácilmente combustibles.

Tanto la empresa encargada de llevar a cabo estos trabajos como el personal a su cargo
serán especialmente calificados y autorizados.

Artículo 62. Ejecución de demolición combinada:


Cuando parte de un edificio se vaya a demoler elemento a elemento y parte por cualquier
procedimiento de colapso se establecerán claramente las zonas en que se utilizará cada
modalidad.

Salvo casos puntuales muy concretos y definidos en la memoria del Proyecto de Derribo,
la demolición de la zona por colapso se realizará después de haber demolido la zona que se
haya señalado para demoler elemento a elemento. De esta última no quedará ningún
elemento en equilibrio inestable susceptible de caer en el momento de llevar a cabo la
demolición de la zona señalada por colapso.

Artículo 63. Empleo de andamios y apeos.


Se emplearan en el marco de la demolición de elementos específicos, en demoliciones
manuales, elemento a elemento, y siempre en construcciones que no presenten síntomas de
ruina inminente.

Se comprobará previamente que las secciones y estado físico de los elementos de apeo, de
los tablones, de los cuerpos de andamio, etc. son los adecuados para cumplir a la perfección
la misión que se les va a exigir una vez montados. Se estudiará, en cada caso, la situación, la
forma, el acceso del personal, de los materiales, la resistencia del terreno si apoya en él, la
resistencia del andamio y de los posibles lugares de anclajes, acodalamientos, las
protecciones que es necesario poner, viseras, lonas, etc. buscando siempre las causas que,
juntas o por separado, puedan producir situaciones que den lugar a accidentes, para así
poderlos evitar.

Cuando existan líneas eléctricas desnudas se aislarán con el dieléctrico apropiado, se


desviarán, al menos, a 3 m. de la zona de influencia de los trabajos o, en otro caso, se cortará
la tensión eléctrica mientras duren los trabajos.

5.4.2.12. Andamios de Servicios:

Usados como elemento auxiliar para el trabajo en altura y para el paso del personal de
obra:

- Andamios de borriquetas o de caballetes: Están compuestos por un tablero horizontal


de tablones dispuesto sobre dos pies en forma de "V" invertidaque forman una
horquilla arriostrada. Sean sobre borriquetas fijas o sobre borriquetas armadas, deberán
contar siempre con barandilla y rodapié.

- Andamios de parales: Compuestos de tablones apoyados en sus extremos y puntos


medios, por maderas que sobresalen de una obra de fábrica, teniendo en el extremo una

181
Electrificación de una Imprenta. Pliego de Condiciones.

plataforma compuesta por tablones horizontales que se usa como plataforma de


trabajo.

- Andamios de puentes volados: Formados por plataformas apoyadas, preferentemente,


sobre perfiles laminados de hierro o vigas de madera. Si se utiliza madera, estará sana
y no tendrá nudos o defectos que puedan alterar su resistencia, debiendo tener la
escuadría correspondiente a fin de que el coeficiente de seguridad no sea nunca inferior
a 1/5 de la carga de rotura.

- Andamios de palomillas: Están compuestos de plataformas apoyadas en armazones de


tres piezas, en forma de triángulo rectángulo, que sirve a manera de ménsula.

- Andamios de pie con maderas escuadradas ( o rollizos): Son plataformas de trabajo


apoyadas en dos series de almas o elementos verticales, unidas con otras por traviesas
o arrostramientos y que están empotradas o clavadas a durmientes. Deben poseer
barandillas horizontales a 90 centímetros de altura y rodapié para evitar caídas.

- Andamios transportables o giratorios: Compuestos por una plataforma de tablones


horizontales unida a un bastidor móvil. Deberán contar con barandilla y rodapié.

- Andamios colgados o de revocador: Formados por una plataforma colgante horizontal


fija que va apoyada sobre pescantes de perfiles laminados de acero o de madera sin
nudos. Deberán tener barandilla y rodapié.

- Andamios colgados móviles: Constituidos por plataformas horizontales, suspendidas


por medio de cables o cuerdas, que poseen mecanismo de movimiento que les permite
desplazarse verticalmente. Los cabrestantes de los andamios colgados deben poseer
descenso autofrenante y el correspondiente dispositivo de parada; deben llevar una
placa en la que se señale la capacidad y contarán con libretas de matriculación con sus
correspondientes verificaciones. Los cables deben ser flexibles, con hilos de acero y
carga de rotura entre 120-160 Kg/mm², con un coeficiente de seguridad de 10.

- Andamios metálicos: Son los que actualmente tienen mayor aceptación y uso debido a
su rapidez y simplicidad de montaje, ligereza, larga duración, adaptabilidad a
cualquier tipo de obra, exactitud en el cálculo de cargas por conocer las características
de los aceros empleados, posibilidad de desplazamiento siempre que se trate de
pequeños andamios o castilletes y mayor seguridad; se distinguen dos tipos, a saber,
los formados por módulos tipificados o bastidores y aquellos otros compuestos por
estructuras metálicas sujetas entre sí por grapas ortogonales. En su colocación se
tendrán en cuenta las siguientes condiciones:

- Los elementos metálicos que formen los pies derechos o soportes estarán en un
plano vertical.

- La separación entre los largueros o puentes no será superior a 2,50 metros.

- El empalme de los largueros se hará a un cuarto de su luz, donde el momento flector


sea mínimo.

182
Electrificación de una Imprenta. Pliego de Condiciones.

- En las abrazaderas que unen los elementos tubulares se controlará el esfuerzo de


apriete para no sobrepasar el límite elástico de los frenos de las tuercas.

- Los arrostramientos o anclajes deberán estar formados siempre por sistemas


indeformables en el plano formado por los soportes y puentes, a base de diagonales
o cruces de San Andrés; se anclarán, además, a las fachadas que no vayan a ser
demolidas o no de inmediato, requisito imprescindible si el andamio no está anclado
en sus extremos, debiendo preverse como mínimo cuatro anclajes y uno por cada 20
m².

- No se superará la carga máxima admisible para las ruedas cuando estas se


incorporen a un andamio o castillete.

- Los tableros de altura mayor a 2 metros estarán provistos de barandillas normales


con tablas y rodapiés.

5.4.2.13. Andamios de Carga:

Usados como elemento auxiliar para sostener partes o materiales de una obra durante
su construcción en tanto no se puedan sostener por sí mismos, empleándose como armaduras
provisionales para la ejecución de bóvedas, arcos, escaleras, encofrados de techos, etc.
Estarán proyectados y construidos de modo que permitan un descenso y desarme
progresivos. Debido a su uso, se calcularán para aguantar esfuerzos de importancia, así como
fuerzas dinámicas.

Artículo 64. Retirada de escombros:

A la empresa que realiza los trabajos de demolición le será entregada, en su caso,


documentación completa relativa a los materiales que han de ser acoplados para su posterior
empleo; dichos materiales se limpiarán y trasladarán al lugar señalado al efecto en la forma
que indique la Dirección Técnica.

Cuando no existan especificaciones al respecto, todo el producto resultante de la


demolición se trasladará al correspondiente vertedero municipal. El medio de transporte, así
como la disposición de la carga, se adecuarán a cada necesidad, adoptándose las medidas
tendentes a evitar que la carga pueda esparcirse u originar emanaciones o ruidos durante su
traslado.

La evacuación de escombros se puede realizar de las siguientes formas:

- mediante transporte manual con sacos o carretilla hasta el lugar de acopio de


escombros o hasta las canales o conductos dispuestos para ello.

- Con apertura de huecos en forjados, coincidentes con el ancho de un entrevigado y


longitud comprendida entre 1 y 1,50 metros, distribuidos de modo estratégico a fin de
facilitar la rápida evacuación. Este sistema sólo podrá emplearse, salvo indicación
contraria, en edificios o restos de ellos con un máximo de 3 plantas y cuando los
escombros sean de tamaño manejable por una sola persona.

183
Electrificación de una Imprenta. Pliego de Condiciones.

- Lanzando libremente el escombro desde una altura máxima de 2 plantas sobre el


terreno, siempre que se disponga de un espacio libre mínimo de 6 x 6 metros.

- mediante grúa cuando se disponga de espacio para su instalación y zona acotada para
descarga del escombro.

- mediante canales o conductos cuyo tramo final quedará inclinado de modo que se
reduzca la velocidad de salida de los escombros y de forma que su extremo inferior
quede aproximadamente a 2 metros del suelo, contenedor o plataforma de camión. Su
embocadura superior quedará protegida contra caídas accidentales; la sección útil de
las canales no será mayor de 50 x 50 centímetros y la de los conductos de 40
centímetros de diámetro.

- Por desescombrado mecanizado, en cuyo caso la máquina se acerca de frente al


conjunto de escombro a evacuar y lo retira hasta el punto de amontonado de escombros
o, en su caso, lo carga directamente sobre camión. No se permitirá que la máquina se
aproxime a los edificios vecinos más de lo que se señale en la Documentación Técnica,
sin que esta sea nunca inferior a 1 metro, y trabajando en dirección no perpendicular a
las medianerías.

La carga de escombros puede llevarse a cabo:

- Por medios manuales sobre camión o contenedor; la carga se efectúa en el mismo


momento de realizar la evacuación de escombros utilizando alguno o varios de los
medios citados para ello; si el escombro ha sido acumulado en una zona acotada al
efecto, la carga se llevará a cabo de forma manual o mecánica sobre la plataforma del
camión.

- Por medios mecánicos, generalmente con empleo de pala cargadora, en cuyo caso se
llenará la pala en el lugar de acopio de escombros o atacando sobre el edificio que se
está demoliendo y, tras las maniobras pertinentes, se depositará sobre la plataforma del
camión. Si la evacuación de escombros se lleva a cabo mediante el empleo de grúa y
tolvas o cangilones, la descarga puede hacerse directamente desde estas al contenedor
o plataforma del camión.

El transporte a vertedero, como norma universal, se realizará por medios mecánicos


mediante empleo de camión o dúmper. En el transporte con camión basculante o dúmper la
carga se dispondrá sobre la propia plataforma del medio mecánico. En el caso de utilizarse
contenedor, un camión lo recogerá cuando esté lleno y dejará otro contenedor vacío.

Artículo 65. Mantenimiento:


En la superficie del solar resultante se mantendrá el desagüe necesario para impedir
la acumulación de agua pluvial que pueda, en su caso, afectar a los locales o fundamentos de
los edificios colindantes.

Supuesta la existencia de estos y en tanto se lleva a cabo la consolidación definitiva de sus


elementos dañados, se conservarán los apuntalamientos y apeos realizados a tal fin, así como
las vallas y cerramientos. Cualquier anomalía que se detecte se pondrá en conocimiento de la
Dirección Técnica, la cual evaluará la importancia de la misma y propondrá las reparaciones
que deban efectuarse.

184
Electrificación de una Imprenta. Pliego de Condiciones.

Artículo 66. Medición:


Los criterios a seguir para la medición y valoración de estas actividades serán los que
aparecen en los enunciados de las partidas correspondientes, en los que quedan definidas
tanto la unidad geométrica del elemento a demoler, las características del mismo, el/los
medios mecánicos que se han de utilizar, las inclusiones o exclusiones y el criterio para
medir, aspectos todos ellos que influyen en el cálculo del precio descompuesto.

Si en alguna de las unidades de demolición no está incluida la correspondiente


evacuación de escombros, su medición y valoración se realizará por metro cúbico (m³)
contabilizado sobre el medio de transporte a vertedero.

Artículo 67. Precauciones a adoptar.


Las precauciones a adoptar durante la construcción de la obra serán las previstas por la
Ordenanza de Seguridad e Higiene en el trabajo aprobada por O.M. de 9 de marzo de 1971
y R.D. 1627/97 de 24 de octubre.

Dada la cuantía de elementos susceptibles de ser demolidos, la diversidad de enclaves


para elementos similares, la variedad de ataques que puede sufrir una edificación a lo largo
de su vida útil, las diferencias sobre los efectos que dichos daños pueden ocasionar en
estructuras de diversa índole, los medios y procedimiento seguidos en los trabajos de
demolición, etc., etc., los riesgos a que quedan sometidos los operarios que llevan a cabo los
trabajos son muy variados (golpes, cortes, descargas eléctricas, caídas, atrapamientos por
máquinas o escombros, aspiración de polvo, ...)

Igualmente, muchas de las circunstancias señaladas inciden también sobre el estado y


condiciones de edificaciones lindantes o próximas por lo que, en numerosas ocasiones,
quedan afectados en mayor o menor medida tras la demolición efectuada.

Cuando los operarios trabajen a una altura igual o superior a los 3 metros deberán
utilizar cinturones de seguridad, anclados a puntos fijos; se instalarán andamios cuando no
existan apoyos que ofrezcan garantía de estabilidad.

Siempre que se efectúe un hueco a nivel de planta, generalmente destinado a


evacuación de escombros, será protegido mediante barandillas de 90 centímetros de altura y
175 kg/ml. que no se retirará hasta el momento de la demolición del forjado que
corresponda. En ese sentido, no se retirarán hasta el momento de la demolición del trozo de
muro correspondiente los antepechos o barandillas de que disponga la edificación o, en caso
imprescindible, serán sustituidos por otros de las mismas características que el anterior.

No se depositará escombro sobre los andamios ni sobre las plataformas de seguridad;


cuando se vierta escombro a través de huecos efectuados en los forjados se evitará que la
carga supere los 100 kg/m². incluso aunque el estado de los mismos sea excelente. El espacio
donde se realicen las caídas de escombro estará siempre acotado y vigilado evitándose, en
todo momento, la permanencia o tránsito de operarios por dichas zonas, así como bajo cargas
suspendidas.

Los operarios que han de llevar a cabo la demolición se situarán en el mismo nivel de
la planta que se suprime. Se evitará que diversas cuadrillas puedan trabajar en niveles

185
Electrificación de una Imprenta. Pliego de Condiciones.

distintos de la misma vertical o en las proximidades de elementos que se han de abatir o


volcar.

Cuando la construcción a demoler se ubique en el casco urbano todo el recinto de la


obra que linde con vías públicas o lugares privados donde pueda existir riesgo para personas
o bienes deberá ser vallado con un cercado de 2 metros de altura, realizado con material
consistente y separado de la fachada al menos 1,50 metros (salvo definición en contra de las
Ordenanzas Municipales). Esta valla deberá llevar, en caso de obstaculizar el paso de
vehículos, su correspondiente iluminación en todas sus esquinas y cada 10 metros en su
longitud. Se preverán dos accesos a la obra totalmente independientes, uno para vehículos y
otro para personas; el resto de huecos de planta baja deben ser condenados para evitar su
acceso a través de ellos. Dichos accesos, realizados con material consistente, constituirán un
perfecto cierre del recinto al finalizar la jornada de trabajo.

En las fachadas que den sobre la vía pública se dispondrán protecciones como redes o
lonas, así como una plataforma de madera de una anchura no inferior a 1,50 metros, capaz de
soportar una carga de 600 kg/m². Esta plataforma protegerá de la caída de escombros o
herramientas y podrá colocarse aprovechando la parte inferior de la andamiada de fachada, o
bien instalándola, volada respecto a la línea de fachada, en el nivel de la primera planta.

La distancia de la máquina al elemento a demoler por empuje será igual o mayor que la
altura del mismo. En la demolición de fábricas por empuje la cabina del conductor irá
debidamente protegida contra la proyección o caída de materiales.

Las zonas de caída de materiales estarán señalizadas y vigiladas.

En la demolición por tracción se tomarán las medidas necesarias para evitar el posible
latigazo derivado de la rotura del cable de arrastre, colocándose un segundo cable de reserva.
Nunca se utilizarán grúas para efectuar el arrastre por el gran riesgo que presentan de volcar.
Salvo casos puntuales muy concretos y definidos, la demolición de la zona por colapso se
realizará después de haber demolido la zona que se haya señalado para demoler elemento a
elemento. De esta última no quedará ningún elemento inestable que pueda caer en el
momento de llevar a cabo la demolición mecánica de las zonas aún en pie.

Alcanzado el nivel inferior del edificio suprimido, se efectuará una inspección


general de las edificaciones lindantes para observar su estado y las lesiones que hayan
podido surgir. Las vallas, arquetas, apeos e instalaciones auxiliares quedarán en perfecto
estado de servicio.

En la evacuación de escombros se adoptarán las siguientes medidas de seguridad:

- Se evitará mediante lonas al exterior y regado al interior la formación de grandes


masas de polvo y su esparcimiento a la vía pública.

- Se acotará y vigilará el espacio donde cae el escombro y, sobre todo, el


desprendimiento de partes de dicho escombro.

- No se acumulará escombro sobre los forjados en cuantía de carga superior a 150


Kg/m²., aunque estos se hallen en buen estado.

186
Electrificación de una Imprenta. Pliego de Condiciones.

- No se depositarán escombros sobre los andamios. Si se instalan tolvas de


almacenamiento, asegurar bien su instalación para evitar desplomes laterales y posibles
derrumbes.

- Asegurar las plantas por debajo de la rasante, si las hubiese, si se piensa almacenar
escombro en planta baja; apear suficientemente si ha de ser sacado con máquina.

- Siempre que se utilicen grúas u otros medios de elevación, se cuidará que los cables
no realicen nunca esfuerzos inclinados. Los materiales a elevar se mantendrán
ligeramente suspendidos para comprobar que el peso del elemento no es superior a la
potencia de la máquina y para evitar caídas o desprendimientos bruscos.

- El conductor del camión no permanecerá dentro de la cabina cuando la pala cargadora


deposite el escombro, operación que siempre se llevará por la parte posterior del camión
o por un lateral.

Todo andamio, antes de usarse, deberá someterse a una prueba de carga, repitiéndose
siempre esta prueba ante cualquier cambio o duda en la seguridad que ofrece.

Se vigilará que los andamios de puentes volados no se contrapesan con elementos de


carga sueltos, sino que se apuntalan convenientemente mediante virotillos clavados y
acuñados a techos.

Si en los andamios colgados móviles se usan vigas en voladizo, serán a base de perfiles de
acero y convenientemente calculadas o con un coeficiente de seguridad no inferior a 6; la
prolongación hacia el interior del edificio no será inferior del doble del saliente libre. No se
deben anclar o contrapesar nunca con elementos móviles o pesas, sino a base de estribos,
apuntalamientos, perforaciones en los forjados u otros sistemas parecidos de suficiente
seguridad.

Si no se pueden aplicar barandillas de protección, será necesario que los operarios usen
cinturones de seguridad sujetos a elementos del andamio.

Es imprescindible la nivelación y correcto aplome del andamio o castillete, el perfecto


bloqueo de las ruedas de este por los dos lados con cuñas y el anclaje del castillete a la
construcción evitando que este se desplace cuando haya sobre él personas o sobrecargas.

Atención permanente merecen las escaleras de comunicación en andamios debido a la


inseguridad e inestabilidad que suelen ofrecer. Si esta es de madera, los largueros serán de
una sola pieza y los peldaños estarán ensamblados (no clavados). La longitud de las escaleras
han de permitir sobrepasará en un metro el apoyo superior, teniendo su base anclada o con
apoyos antideslizantes y debiendo tener siempre un ángulo de inclinación de 70º. El ascenso
y descenso se hará siempre de frente a ella y con cargas inferiores a 25 kg.

5.4.3. Epígrafe 3.º Control De La Demolición

Artículo 68. Control:


Mientras duren los trabajos de demolición se seguirá un exhaustivo control, específico
para cada una de las actividades a desarrollar. Con la frecuencia que se señale para cada
elemento constructivo a demoler, la Dirección Facultativa anotará en el índice de control y

187
Electrificación de una Imprenta. Pliego de Condiciones.

vigilancia preparado al efecto el cumplimiento o incumplimiento de todas y cada una de las


medidas y especificaciones señaladas en el presente Pliego en los aspectos relativos a:

- Ejecución de medidas previas a la demolición.


- Medidas de protección colectiva.
- Medidas de protección personal.
- Organización y forma de ejecutar los trabajos
- Otros medios de seguridad a vigilar

Cuando se detecte alguna anomalía o incumplimiento de tales prescripciones, la


Dirección Facultativa dejará constancia expresa de las mismas y trazará, a continuación, las
pautas de corrección necesarias.

Se llevará a cabo un control por cada una de las plataformas o andamiadas instaladas y,
al menos, cada vez que el andamio cambia de lugar o posición; Por cada medio de
evacuación instalado, con la periodicidad que se señale en el plan de demolición; A modo
general, un control por cada 200 m². de planta y, al menos, uno por planta. Se prestará
especial atención sobre los siguientes puntos críticos:

- Protección de la vía pública en tramos de fachada.

- Acumulación de escombros sobre forjados.

- Apoyo de cerchas, bóvedas, forjados, ...

- arrostramiento de cerchas durante el derribo.

- Deformaciones y oscilaciones durante la suspensión de elementos.

- Apeo de correas y cerchas antes de cortarlas.

- Empujes laterales en arcos; atirantado de arcos.

- Muros multicapa y chapados que pueden ocultar defectos de los mismos.

- Protección de huecos o paños enteros que den al vacío.

- Se retirará la carpintería recuperable a medida que se separa de los muros o tabiques


donde se halla recibida.

- resistencia de la zonas destinadas a soportar el impacto de paños de tabiquería, caso de


llevarse a cabo demoliciones por vuelco.

- Debilitamiento del soporte del que se retira el revestimiento.

- Debilitamiento de forjados por quedar afectada su capa de compresión tras retirar los
pavimentos.

- Anclaje de cables en la demolición por tracción y sin efectuar tirones bruscos.

188
Electrificación de una Imprenta. Pliego de Condiciones.

- Flechas, giros y desplazamientos en estructuras hiperestáticas.

- Sistemas de corte y suspensión.

- Empleo, en su caso, de dinamita y explosivos de seguridad. Se controlará la distancia


mínima a inmuebles habitados que no será inferior a 500 metros.

- Protección de huecos de forjado o paños de muro demolidos que den al vacío.

- Piezas metálicas deformadas, cuyo desmontaje o seccionamiento puede provocar


accidentes.

- Caída brusca de escombros procedentes del corte sobre los andamios y plataformas de
trabajo.

- Debilitamiento del elemento sobre el que se realiza la roza o hueco.

- Pausas prolongadas en la demolición.

5.4.4. Epígrafe 4.º Otras Condiciones

Artículo 69. EI presente Pliego General y particular, que consta de 16 páginas numeradas,
es suscrito en prueba de conformidad por la Propiedad y el Contratista en cuadruplicado
ejemplar, uno para cada una de las partes, el tercero para el Arquítecto-Director y el cuarto
para el expediente del Proyecto depositado en el Colegio de Arquitectos, el cual se convie-
ne que hará fe de su contenido en caso de dudas o discrepancias.

Tarragona, Junio de 2006

Fco. Javier Santiago Casas,


Ingeniero Industrial en Electricidad.

189
Electrificación de una Imprenta. Mediciones.

Electrificación de una Imprenta

6. Mediciones

TITULACIÓN: Ingeniería Técnica Industrial en Electricidad

AUTOR: Francisco Javier Santiago Casas


DIRECTOR: Luis Guasch Pesquer

Junio/2006

190
Electrificación de una Imprenta. Mediciones.

Índice de Mediciones
6. Mediciones.................................................................................................................190

Índice de Mediciones .....................................................................................................191

6.1. Capítulo 1. Instalación Eléctrica. .....................................................................192

6.1.1. Capítulo 1.2. Instalación de Alumbrado. .......................................................196

6.2. Capítulo 2. Instalación de Detección de Incendios. ..........................................198

6.3. Capítulo 3. Instalación de Extinción de Incendios. ...........................................199

6.4. Capítulo 4. Varios............................................................................................200

191
Electrificación de una Imprenta. Mediciones.

6. Mediciones
6.1. Capítulo 1. Instalación Eléctrica.
Código Descripción Unidades Longitud Anchura Altura Parciales Cantidad

C1101 m Conductor cobre UNE H07V-R, 1x1,5 mm2, col. tubo


Conductor de cobre de designación UNE H07V-R, unipolar de sección 1x1,5
mm2, tensión de aislamiento 450/750 V y colocado en tubo.

L-CDI 2 1 2
L-A4 2 9 18
L-A5 2 12 24
L-A6 2 14 28
L-A7 2 17 34
L-A8 2 14 28
L-A9 2 15 30
L-AX 2 20 40
L-AE1 2 30 60
L-AE2 2 37 74
L-AE3 2 25 50
D-1 2 24 48
D-2 2 23 36
D-3 2 30 60
532

C1102 m Conductor cobre UNE H07V-R, 1x2,5 mm2, col. tubo


Conductor de cobre de designación UNE H07V-R, unipolar de sección 1x2,5
mm2, tensión de aislamiento 450/750 V y colocado en tubo.

L-A1 2 26 52
L-A2 2 28 56
L-M1 4 8 32
L-M4 2 20 40
L-M5 2 3 6
L-TC1 2 28 56
L-TC2 2 11 22
264

C1103 m Conductor cobre UNE H07V-R, 1x4 mm2, col. tubo


Conductor de cobre de designación UNE H07V-R, unipolar de sección 1x4
mm2, tensión de aislamiento 450/750 V y colocado en tubo.

L-M2 2 8 16
L-M6 2 12 24
L-SC2 4 10 40
80

192
Electrificación de una Imprenta. Mediciones.

Código Descripción Unidades Longitud Anchura Altura Parciales Cantidad

C1104 m Conductor cobre UNE H07V-R, 1x6 mm2, col. tubo


Conductor de cobre de designación UNE H07V-R, unipolar de sección 1x6
mm2, tensión de aislamiento 450/750 V y colocado en tubo.

L-SC1 4 9 36
L-SC3 4 27 108
L-A2 2 37 74
218

C1105 m Conductor cobre UNE H07V-R, 1x10 mm2, col. tubo


Conductor de cobre de designación UNE H07V-R, unipolar de sección 1x10
mm2, tensión de aislamiento 450/750 V y colocado en tubo.

Derivación individual 4 10 40
Acometida (neutro) 1 62 62
102

C1106 m Conductor cobre UNE H07V-R, 1x10 mm2, ent. tie.


Conductor de cobre de designación UNE H07V-R, unipolar de sección 1x10
mm2, tensión de aislamiento 0,6/1 kV y enterrado bajo tierra.

Acometida (neutro) 1 62 62
62

C1107 m Conductor cobre UNE H07V-R, 1x16 mm2, ent. tie.


Conductor de cobre de designación UNE H07V-R, unipolar de sección 1x16
mm2, tensión de aislamiento 0,6/1 kV y enterrado bajo tierra.

Acometida 3 62 186
186

C1208 m Tubo Rígido PVC dn=ref. 63, resist. choque, enchufe + superf.
Tubo rígido de PVC, de diámetro nominal referencia 63, con grado de resisten-
cia al choque 5, enchufado y montado superficialmente.

Derivación individual 1 10 10
10

C1209 m Tubo Rígido PVC dn=ref. 25, resist. choque, enchufe + superf.
Tubo rígido de PVC, de diámetro nominal referencia 25, con grado de resisten-
cia al choque 5, enchufado y montado superficialmente.

L-A2 1 37 37
L-SC1 1 8 8
L-SC2 1 10 10
L-SC3 1 27 27
L-M3 1 15 15
97

193
Electrificación de una Imprenta. Mediciones.

Código Descripción Unidades Longitud Anchura Altura Parciales Cantidad

C1210 m Tubo Rígido PVC dn=ref. 20, resist. choque, enchufe + superf.
Tubo rígido de PVC, de diámetro nominal referencia 20, con grado de resisten-
cia al choque 5, enchufado y montado superficialmente.

L-A1 1 26 26
L-A3 1 28 28
L-M1 1 8 8
L-M2 1 8 8
L-M4 1 20 20
L-M5 1 3 3
L-M6 1 12 12
L-TC1 1 28 28
L-TC2 1 28 28
161

C1211 m Tubo Rígido PVC dn=ref. 16, resist. choque, enchufe + superf.
Tubo rígido de PVC, de diámetro nominal referencia 16, con grado de resisten-
cia al choque 5, enchufado y montado superficialmente.

L-CDI 1 1 1
L-A4 1 9 9
L-A5 1 12 12
L-A6 1 14 14
L-A7 1 17 17
L-A8 1 14 14
L-A9 1 15 15
L-AX 1 20 20
L-AE1 1 30 30
L-AE2 1 37 37
L-AE3 1 25 25
D-1 1 24 24
D-2 1 23 23
D-3 1 30 30
271

C1312 u Cuadro eléctrico general de protección CGP.


Cuadro general de protección, formado por caja de doble aislamiento con puer-
ta, incluido regleta Omega, embarrado de protección, interruptores diferenciales,
interruptores automáticos de corte omnipolar (III+N), así como puentes o “pei-
nes” de cableado, totalmente conexionado y rotulado.

1
1

C1313 u Cuadro eléctrico principal.


Cuadro de distribución de electrificación, formado por caja de doble aislamiento
con puerta, incluido regleta Omega, embarrado de protección, interruptores dife-
renciales, interruptores automáticos de corte omnipolar (III+N), así como puen-
tes o “peines” de cableado, totalmente conexionado y rotulado.

1
1

194
Electrificación de una Imprenta. Mediciones.

Código Descripción Unidades Longitud Anchura Altura Parciales Cantidad

C1314 u Cuadro eléctrico secundario 1.


Cuadro de distribución de electrificación, formado por caja de doble aislamiento
con puerta, incluido regleta Omega, embarrado de protección, interruptores dife-
renciales, interruptores automáticos de corte omnipolar (III+N), así como puen-
tes o “peines” de cableado, totalmente conexionado y rotulado.

1
1

C1315 u Cuadro eléctrico secundario 2.


Cuadro de distribución de electrificación, formado por caja de doble aislamiento
con puerta, incluido regleta Omega, embarrado de protección, interruptores dife-
renciales, interruptores automáticos de corte omnipolar (III+N), así como puen-
tes o “peines” de cableado, totalmente conexionado y rotulado.

1
1

C1316 u Cuadro eléctrico secundario 3.


Cuadro de distribución de electrificación, formado por caja de doble aislamiento
con puerta, incluido regleta Omega, embarrado de protección, interruptores dife-
renciales, interruptores automáticos de corte omnipolar (III+N), así como puen-
tes o “peines” de cableado, totalmente conexionado y rotulado.

1
1

195
Electrificación de una Imprenta. Mediciones.

6.1.1. Capítulo 1.2. Instalación de Alumbrado.


Código Descripción Unidades Longitud Anchura Altura Parciales Cantidad

C1417 u Luminaria
Tubo fluorescente 2x58 W, mont. superf. techo.
Luminaria fluorescente con 2 tubos fluorescente de hasta 5.000 lúmenes, carca-
sa tipo TBS 300/258 C6, montada superficialmente en el techo.

8 8
8

C1418 u Luminaria
Halogenuros 1x400 W, mont. superf. techo.
Luminaria halogenuros con lámpara de descarga de hasta 42.000 lúmenes, car-
casa tipo campana MPK 100/400 GPK100, montada superficialmente en el te-
cho.

10 10
10

C1419 u Luminaria
Fluorescente 2x18 W, mont. superf. techo.
Luminaria fluorescente con 2 tubos fluorescentes de hasta 1.200 lúmenes, carca-
sa tipo FBS 331/218 C6, montada superficialmente en el techo.

4 4
4

C1420 u Luminaria
Fluorescente 1x28 W, mont. superf. techo.
Luminaria fluorescente con tubo fluorescente de hasta 2.900 lúmenes, carcasa
tipo TBS 185/128 C6, montada superficialmente en el techo.

2 2
2

C1421 u Luminaria
Inducción 1x165 W, mont. superf. techo.
Luminaria de inducción con lámpara de descarga de hasta 12.000 lúmenes, car-
casa tipo campana KPK 200/165 GPK100, montada superficialmente en el te-
cho.

8 8
8

C1522 u Luminaria
Sodio Alta Presión 1x150 W, mont. superf. pared.
Luminaria de sodio de alta presión con lámpara de descarga de hasta 16.500 lú-
menes, carcasa tipo campana SRS 420/150T FGP.1, montada superficialmente
en la pared.

3 3
3

196
Electrificación de una Imprenta. Mediciones.

Código Descripción Unidades Longitud Anchura Altura Parciales Cantidad

C1623 u Luminaria
emerg./señal. 105 lúmenes, auton<2h, mont. superf. techo.
Luminaria de emergencia y señalización con lámpara fluorescente de hasta 105
lúmenes, de 2 horas de autonomía, como máximo, grado de protección IP32
IK04, montada superficialmente en el techo.

16 16
16

C1624 u Luminaria
emerg./señal. 178 lúmenes, auton<2h, mont. superf. techo.
Luminaria de emergencia y señalización con lámpara fluorescente de hasta 178
lúmenes, de 2 horas de autonomía, como máximo, grado de protección IP44
IK04, montada superficialmente en el techo.

4 4
4

197
Electrificación de una Imprenta. Mediciones.

6.2. Capítulo 2. Instalación de Detección de Incendios.


Código Descripción Unidades Longitud Anchura Altura Parciales Cantidad

C2101 u Detector de humo iónico, mont. superf.


Detector de humo iónico, montado superficialmente.

12 12
12

C2202 u Sirena electrónica, c.c. bitónica, mont. int.


Sirena electrónica, de corriente continua, con sonido bitónico, montada en inter-
ior.

1 1
1

C2303 u Central incendios, 3 zonas, indic., 2 aliment, mont. en pared.


Central de detección de incendios, para 3 zonas, con indicador de zona de ave-
ría, de conexión de zona, de prueba de alarma y de doble alimentación, montada
en pared.

1 1
1

198
Electrificación de una Imprenta. Mediciones.

6.3. Capítulo 3. Instalación de Extinción de Incendios.


Código Descripción Unidades Longitud Anchura Altura Parciales Cantidad

C3101 u Boca de incendios D45 mm BIE-45, manguera 20 m, armario, montada


superf. Pared.
Boca de incendio con enlace de 45 mm de D, BIE-45, con manguera de 20 m,
con armario, montado superficialmente a la pared.

2 2
2

C3202 u Extintor manual polvo seco ABC polivalente, 6 kg., presión incorp., pin-
tado, sup.
Extintor manual de polvo seco polivalente, de carga 6 kg, con presión incorpo-
rada, pintado, con soporte en pared.

5 5
5

C3303 m Tubo acero galv., s/sol., D=1’ ½ , roscado, dific. alto, col. superf.
Tubo de acero galvanizado sin soldadura de diámetro nominal 1’ ½, según la
norma DIN 2440-78 ST-35, roscado, con grado de dificultad alto, colocado su-
perficialmente.

1 10 10
10

C3304 m Tubo acero galv., s/sol., D= ¾’ , roscado, dific. alto, col. superf.
Tubo de acero galvanizado sin soldadura de diámetro nominal ¾’, según la
norma DIN 2440-78 ST-35, roscado, con grado de dificultad alto, colocado su-
perficialmente.

1 38 38
38

199
Electrificación de una Imprenta. Mediciones.

6.4. Capítulo 4. Varios.


Código Descripción Unidades Longitud Anchura Altura Parciales Cantidad

C4101 ud Control de calidad instalación proyectada


Conjunto de ensayos necesarios para la correcta puesta a punto de la instalación
proyectada incluidas las pruebas de presión, ajuste de sensibilidad de los detec-
tores, comprobación de los niveles lumínicos resultantes, etc.

1 1
1

C4202 ud Seguridad e higiene en la ejecución,


Aplicación del estudio básico de seguridad y salud en la ejecución de la instala-
ción.

1 1
1

C4303 ud Gastos tramitación / contratación kW


Gastos tramitación contratación por kW. con la compañía para el suministro al
edificio desde sus redes de distribución, incluido derechos de acometida, engan-
che y verificación en la contratación de la póliza de abono.

1 1
1

Tarragona, Junio de 2006

Fco. Javier Santiago Casas,


Ingeniero Industrial en Electricidad.

200
Electrificación de una Imprenta. Presupuesto.

Electrificación de una Imprenta

7. Presupuesto

TITULACIÓN: Ingeniería Técnica Industrial en Electricidad

AUTOR: Francisco Javier Santiago Casas


DIRECTOR: Luis Guasch Pesquer

Junio/2006

201
Electrificación de una Imprenta. Presupuesto.

Índice de Presupuesto
7. Presupuesto................................................................................................................201

Índice de Presupuesto.....................................................................................................202

7.1. Listado de Precios Unitarios. ...............................................................................203

7.2. Cuadro de Descompuestos...................................................................................206

7.2.1. Capítulo 1. Instalación Eléctrica. ..................................................................206

7.2.1.1. Capítulo 1.2. Instalación de Alumbrado. ....................................................215

7.2.2. Capítulo 2. Instalación de Detección de Incendios. .......................................219

7.2.3. Capítulo 3. Instalación de Extinción de Incendios. ........................................220

7.2.4. Capítulo 4. Varios.........................................................................................222

7.3. Presupuesto. ........................................................................................................223

7.3.1. Capítulo 1. Instalación Eléctrica. ..................................................................223

7.3.1.1. Capítulo 1.2. Instalación de Alumbrado. ....................................................226

7.3.2. Capítulo 2. Instalación de Detección de Incendios. .......................................228

7.3.3. Capítulo 3. Instalación de Extinción de Incendios. ........................................229

7.3.4. Capítulo 4. Varios.........................................................................................230

7.4. Resumen de Presupuesto .....................................................................................231

202
Electrificación de una Imprenta. Presupuesto.

7. Presupuesto
7.1. Listado de Precios Unitarios.
Código Ud Descripción Precio

MO11 h Oficial 1ª electricista. 18,03 DIECIOCHO EUROS con TRES CÉNTI-


MOS
MO12 h Oficial 1ª montador. 18,03 DIECIOCHO EUROS con TRES CÉNTI-
MOS
MO21 h Ayudante de electricista. 15,63 QUINCE EUROS con SESENTA Y TRES
CÉNTIMOS
MO22 h Ayudante de montador. 15,70 QUINCE EUROS con SETENTA CÉNTI-
MOS
EL101 u Interruptor diferencial 100 A, (IV), 580,41 QUINIENTOS OCHENTA EUROS con
sensib. 0,5 A CUARENTA Y UN CÉNTIMOS
EL102 u Interruptor diferencial 40 A, (IV), 185,00 CIENTO OCHENTA Y CINCO EUROS
sensib. 0,3 A con CERO CÉNTIMOS
EL103 u Interruptor diferencial 25 A, (IV), 124,29 CIENTO VEINTICUATRO EUROS con
sensib. 0,3 A VEINTINUEVE CÉNTIMOS
EL104 u Interruptor diferencial 25 A, (II), 78,31 SETENTA Y OCHO EUROS con TREIN-
sensib. 0,3 A. TA Y UNO CÉNTIMOS
EL105 u Interruptor diferencial 25 A, (IV), 36,21 TREINTA Y SEIS con VEINTIÚN CÉN-
sensib. 0,03 A. TIMOS
EL106 u Interruptor diferencial 25 A, (II), 46,29 CUARENTA Y SEIS EUROS con VEIN-
sensib. 0,03 A TINUEVE CÉNTIMOS
EL1M u P.p. accesorios p/interr. diferencia- 0,25 CERO EUROS con VEINTICINCO CÉN-
les. TIMOS
EL201 u Interruptor magnetotérmico 100 A, 280,13 DOSCIENTOS OCHENTA EUROS con
(IV), PIA, curva D. TRECE CÉNTIMOS
EL202 u Interruptor magnetotérmico 30 A, 80,01 OCHENTA EUROS con UN CÉNTIMO
(IV), PIA, curva C.
EL203 u Interruptor magnetotérmico 25 A, 85,56 OCHENTA Y CINCO EUROS con CIN-
(IV), PIA, curva C. CUENTA Y SEIS CÉNTIMOS
EL204 u Interruptor magnetotérmico 25 A, 89,23 OCHENTA Y NUEVE EUROS con VEIN-
(IV), PIA, curva B. TITRÉS CÉNTIMOS
EL205 u Interruptor magnetotérmico 25 A, 29,11 VEINTINUEVE EUROS con ONCE CÉN-
(II), PIA, curva B. TIMOS
EL206 u Interruptor magnetotérmico 20 A, 63,06 SESENTA Y TRES EUROS con SEIS
(IV), PIA, curva C. CÉNTIMOS
EL207 u Interruptor magnetotérmico 20 A, 16,48 DIECISÉIS EUROS con CUARENTA Y
(II), PIA, curva C. OCHO CÉNTIMOS
EL208 u Interruptor magnetotérmico 20 A, 21,29 VEINTIÚN EUROS con VEINTINUEVE
(II), PIA, curva B. CÉNTIMOS
EL209 u Interruptor magnetotérmico 16 A, 56,58 CINCUENTA Y SEIS EUROS con CIN-
(IV), PIA, curva C. CUENTA Y OCHO CÉNTIMOS
EL210 u Interruptor magnetotérmico 16 A, 18,96 DIECIOCHO EUROS con NOVENTA Y
(II), PIA, curva C. SEIS CÉNTIMOS
EL211 u Interruptor magnetotérmico 16 A, 19,67 DIECINUEVE EUROS con SESENTA Y
(II), PIA, curva B. SIETE CÉNTIMOS
EL212 u Interruptor magnetotérmico 10 A, 12,88 DOCE EUROS con OCHENTA Y OCHO
(II), PIA, curva C. CÉNTIMOS
EL213 u Interruptor magnetotérmico 10 A, 15,78 QUINCE EUROS con SETENTA Y OCHO
(II), PIA, curva B. CÉNTIMOS
EL2M u P.p. accesorios p/interr. magneto- 0,25 CERO EUROS con VEINTICINCO CÉN-
térmicos. TIMOS
EL301 m Conductor cobre UNE H07V-R 2,50 DOS EUROS con CINCUENTA CÉNTI-
1x16 mm2, 0,6/1 V aisl. MOS

203
Electrificación de una Imprenta. Presupuesto.

Código Ud Descripción Precio


EL302 m Conductor cobre UNE H07V-R 1,85 UN EURO con OCHENTA Y CINCO
1x10 mm2, 0,6/1 kV aisl. CÉNTIMOS
EL303 m Conductor cobre UNE H07V-R 0,53 CERO EUROS con CINCUENTA Y TRES
1x10 mm2, 450/750 V aisl. CÉNTIMOS
EL304 m Conductor cobre UNE H07V-R 0,44 CERO EUROS con CUARENTA Y CUA-
1x6 mm2, 450/750 V aisl. TRO CÉNTIMOS
EL305 m Conductor cobre UNE H07V-R 0,31 CERO EUROS con TREINTA Y ÚN CÉN-
1x4 mm2, 450/750 V aisl. TIMOS
EL306 m Conductor cobre UNE H07V-R 0,16 CERO EUROS con DIECISÉIS CÉNTI-
1x2,5 mm2, 450/750 V aisl. MOS
EL307 m Conductor cobre UNE H07V-R 0,14 CERO EUROS con CATORCE CÉNTIMOS
1x1,5 mm2, 450/750 V aisl.
EL401 m Tubo rígido PVC dn=ref. 63, resist 0,97 CERO EUROS con NOVENTA Y SIETE
choque 5. CÉNTIMOS
EL402 m Tubo rígido PVC dn=ref. 25, resist 0,59 CERO EUROS con CINCUENTA Y NUE-
choque 5. VE CÉNTIMOS
EL403 m Tubo rígido PVC dn=ref. 20, resist 0,42 CERO EUROS con CUARENTA Y DOS
choque 5. CÉNTIMOS
EL404 m Tubo rígido PVC dn=ref. 16, resist 0,37 CERO EUROS con TREINTA Y SIETE
choque 5. CÉNTIMOS
EL4M u P. p. accesorios p/tubos rígidos 0,17 CERO EUROS con DIECISIETE CÉNTI-
PVC. MOS
EL501 u Caja distribución DAE CGP. 105,23 CIENTO CINCO EUROS con VEINTI-
TRÉS CÉNTIMOS
EL502 u Caja distribución DAE 12 elemen- 55,05 CINCUENTA Y CINCO EUROS con CIN-
tos. CO CÉNTIMOS
EL601 u Luminaria 25,38 VEINTICINCO EUROS con TREINTA Y
Fluorescente 2x58 W. OCHO CÉNTIMOS
EL602 u Luminaria 147,08 CIENTO CUARENTA Y SIETE EUROS
Halogenuros 1x400 W. con OCHO CÉNTIMOS
EL603 u Luminaria 3,36 TRES EUROS con TREINTA Y SEIS
Fluorescente 2x18 W. CÉNTIMOS
EL604 u Luminaria 15,26 QUINCE EUROS con VEINTISEIS CÉN-
Fluorescente 1x28 W. TIMOS
EL605 u Luminaria 102,78 CIENTO DOS EUROS con SETENTA Y
Inducción 1x165 W. OCHO CÉNTIMOS
EL616 u Luminaria 45,34 CUARENTA Y CINCO EUROS con
Sodio Alta Presión 1x150 W. TREINTA Y CUATRO CÉNTIMOS
EL6M u P.p. accesorios lum. 0,34 CERO EUROS con TREINTA Y CUATRO
CÉNTIMOS
EL627 u Luminaria 50,00 CINCUENTA EUROS con CERO CÉNTI-
emergencia/señal. 105 lúmenes, MOS
auton.<2 h.
EL628 u Luminaria 140,12 CIENTO CUARENTA EUROS con DOCE
emergencia/señal. 178 lúmenes, CÉNTIMOS
auton.<2 h.
EL7M u P.p. accesorios lum. emerg./señal. 0,34 CERO EUROS con TREINTA Y CUATRO
CÉNTIMOS
DE101 u Detector de humo iónico. 21,50 VEINTIUN EUROS con CINCUENTA
CÉNTIMOS
DE1M u P. p. elementos especiales 0,26 CERO EUROS con VEINTISÉIS CÉNTI-
p/detección. MOS
DE201 u Sirena electrónica. 20,50 VEINTEE EUROS con CINCUENTA
CÉNTIMOS
DE2M u P. p. emelementos especiales 0,44 CERO EUROS con CUARENTA Y CUA-
p/sirena. TRO CÉNTIMOS
DE301 u Central incendios, 3 zonas, indic., 2 250,00 DOSCIENTOS CINCUENTA EUROS con
aliment. CERO CÉNTIMOS

204
Electrificación de una Imprenta. Presupuesto.

Código Ud Descripción Precio

DE3M u P. p. emelementos especiales 0,44 CERO EUROS con CUARENTA Y CUA-


p/cent. det. TRO CÉNTIMOS
EX101 u Boca de incendios d45mm BIE-45, 170,00 CIENTO SETENTA EUROS con CERO
manguera 20m, armario. CÉNTIMOS
EX1M u P. p. emelementos especiales 0,45 CERO EUROS con CUARENTA Y CINCO
p/boca incendio. CÉNTIMOS
EX201 u Extintor polvo seco polivalente, 6 39 TREINTA Y NUEVE EUROS con CERO
kg. presión incorpo. pintado. CÉNTIMOS
EX2M u P. p. emelementos especiales 0,22 CERO EUROS con VEINTIDÓS CÉNTI-
p/extintor. MOS
EX301 m Tubo acero galv., s/sold. 1’ ½, DIN 13,30 DIECINUEVE EUROS con TREINTA
2440-78 ST-35. CÉNTIMOS
EX302 m Tubo acero galv., s/sold. ¾’, DIN 4,48 CUATRO EUROS con CUARENTA Y
2440-78 ST-35. OCHO CÉNTIMOS
EX3M1 u P. p. elementos montaje p/tubos 0,27 CERO EUROS con VEINTISIETE CÉN-
acero galv., s/sold. ¾’ y 1’ ½ ros TIMOS
cat.
EX3M2 u Accesorio p/tubos acero galv., 3,05 TRES EUROS con CINCO CÉNTIMOS
s/sold. ¾’ y 1’ ½ ros car.
EX3M3 u Abrazadera metálica, d/int=24mm. 0,20 CERO EUROS con VEINTE CÉNTIMOS
C4101 ud Control calidad instalación proyec- 130,00 CIENTO TREINTA EUROS con CERO
tada. CÉNTIMOS
C4202 ud Seguridad y salud en la ejecución. 90,00 NOVENTA EUROS con CERO CÉNTI-
MOS
C4303 ud Gastos contratación kW. 49,09 CUARENTA Y NUEVE EUROS con
NUEVE CÉNTIMOS

205
Electrificación de una Imprenta. Presupuesto.

7.2. Cuadro de Descompuestos.

7.2.1. Capítulo 1. Instalación Eléctrica.

Código Cantidad Ud Descripción Precio Subtotal Importe

C1101 m Conductor cobre UNE H07V-R, 1x1,5 mm2, col. tubo


Conductor de cobre de designación UNE H07V-R, unipolar de
sección 1x1,5, tensión de aislamiento 450/750 V mm2 y colocado
en tubo.

MO11 0,03 h Oficial 1ª electricista. 18,03 0,54


MO21 0,03 h Ayudante de electricista. 15,63 0,47
EL307 1,00 m Conductor cobre UNE H07V-R 1x1,5 mm2 0,14 0,14
Suma la partida ............................... 1,15
Costes indirectos .............. 2,00% 0,02
TOTAL PARTIDA ............................... 1,17

El precio total de la partida en la cantidad nombrada asciende a UN EURO con DIECISIETE


CÉNTIMOS.

C1102 m Conductor cobre UNE H07V-R, 1x2,5 mm2, col. tubo


Conductor de cobre de designación UNE H07V-R, unipolar de
sección 1x2,5, tensión de aislamiento 450/750 V mm2 y colocado
en tubo.

MO11 0,03 h Oficial 1ª electricista. 18,03 0,54


MO21 0,03 h Ayudante de electricista. 15,63 0,47
EL306 1,00 m Conductor cobre UNE H07V-R 1x2,5 mm2 0,14 0,16
Suma la partida ............................... 1,17
Costes indirectos .............. 2,00% 0,02
TOTAL PARTIDA ............................... 1,19

El precio total de la partida en la cantidad nombrada asciende a UN EURO con DIECINUEVE


CÉNTIMOS.

C1103 m Conductor cobre UNE H07V-R, 1x4 mm2, col. tubo


Conductor de cobre de designación UNE H07V-R, unipolar de
sección 1x4, tensión de aislamiento 450/750 V mm2 y colocado
en tubo.

MO11 0,03 h Oficial 1ª electricista. 18,03 0,54


MO21 0,03 h Ayudante de electricista. 15,63 0,47
EL305 1,00 m Conductor cobre UNE H07V-R 1x4 mm2 0,31 0,31
Suma la partida ............................... 1,32
Costes indirectos .............. 2,00% 0,03
TOTAL PARTIDA ............................... 1,35

El precio total de la partida en la cantidad nombrada asciende a UN EURO con TREINTA Y CIN-
CO CÉNTIMOS.

206
Electrificación de una Imprenta. Presupuesto.

Código Cantidad Ud Descripción Precio Subtotal Importe

C1104 m Conductor cobre UNE H07V-R, 1x6 mm2, col. tubo


Conductor de cobre de designación UNE H07V-R, unipolar de
sección 1x6, tensión de aislamiento 450/750 V mm2 y colocado
en tubo.

MO11 0,03 h Oficial 1ª electricista. 18,03 0,54


MO21 0,03 h Ayudante de electricista. 15,63 0,47
EL304 1,00 m Conductor cobre UNE H07V-R 1x6 mm2 0,44 0,44
Suma la partida ............................... 1,45
Costes indirectos .............. 2,00% 0,03
TOTAL PARTIDA ............................... 1,48

El precio total de la partida en la cantidad nombrada asciende a UN EURO con CUARENTA Y


OCHO CÉNTIMOS.

C1105 m Conductor cobre UNE H07V-R, 1x10 mm2, col. tubo


Conductor de cobre de designación UNE H07V-R, unipolar de
sección 1x10, tensión de aislamiento 450/750 V mm2 y colocado
en tubo.

MO11 0,03 h Oficial 1ª electricista. 18,03 0,54


MO21 0,03 h Ayudante de electricista. 15,63 0,47
2
EL303 1,00 m Conductor cobre UNE H07V-R 1x10 mm 0,53 0,53
Suma la partida ............................... 1,54
Costes indirectos .............. 2,00% 0,03
TOTAL PARTIDA ............................... 1,57

El precio total de la partida en la cantidad nombrada asciende a UN EURO con CINCUENTA Y


SIETE CÉNTIMOS.

C1106 m Conductor cobre UNE H07V-R, 1x10 mm2, ent. tie.


Conductor de cobre de designación UNE H07V-R, unipolar de
sección 1x10, tensión de aislamiento 0,6/1 kV mm2 y enterrado
bajo tierra.

MO11 0,03 h Oficial 1ª electricista. 18,03 0,54


MO21 0,03 h Ayudante de electricista. 15,63 0,47
EL302 1,00 m Conductor cobre UNE H07V-R 1x10 mm2 1,85 1,85
Suma la partida ............................... 2,86
Costes indirectos .............. 2,00% 0,06
TOTAL PARTIDA ............................... 2,92

El precio total de la partida en la cantidad nombrada asciende a DOS EUROS con NOVENTA Y
DOS CÉNTIMOS.

207
Electrificación de una Imprenta. Presupuesto.

Código Cantidad Ud Descripción Precio Subtotal Importe

C1107 m Conductor cobre UNE H07V-R, 1x16 mm2, ent. tie.


Conductor de cobre de designación UNE H07V-R, unipolar de
sección 1x16, tensión de aislamiento 0,6/1 kV mm2 y enterrado
bajo tierra.

MO11 0,03 h Oficial 1ª electricista. 18,03 0,54


MO21 0,03 h Ayudante de electricista. 15,63 0,47
EL301 1,00 m Conductor cobre UNE H07V-R 1x16 mm2 2,50 2,50
Suma la partida ............................... 3,51
Costes indirectos .............. 2,00% 0.07
TOTAL PARTIDA ............................... 3,58

El precio total de la partida en la cantidad nombrada asciende a TRES EUROS con CINCUENTA
Y OCHO CÉNTIMOS.

C1208 m Tubo Rígido PVC dn=ref. 63, resist. choque, enchufe + su-
perf.
Tubo rígido de PVC, de diámetro nominal referencia 63, con
grado de resistencia al choque 5, enchufado y montado superfi-
cialmente.

MO11 0,04 h Oficial 1ª electricista. 18,03 0,72


MO21 0,05 h Ayudante de electricista. 15,63 0,78
EL401 1,00 m Tubo rígido PVC dn=ref. 63, resist choque 0,97 0,97
5
EL4M 1,00 u P.p. accesoriosp/tubos rígidos PVC. 0,17 0,17
Suma la partida ............................... 2,64
Costes indirectos .............. 2,00% 0,05
TOTAL PARTIDA ............................... 2,69

El precio total de la partida en la cantidad nombrada asciende a DOS EUROS con SESENTA Y
NUEVE CÉNTIMOS.

C1209 m Tubo Rígido PVC dn=ref. 25, resist. choque, enchufe + su-
perf.
Tubo rígido de PVC, de diámetro nominal referencia 25, con
grado de resistencia al choque 5, enchufado y montado superfi-
cialmente.

MO11 0,04 h Oficial 1ª electricista. 18,03 0,72


MO21 0,05 h Ayudante de electricista. 15,63 0,78
EL402 1,00 m Tubo rígido PVC dn=ref. 25, resist choque 0,59 0,59
5
EL4M 1,00 u P.p. accesoriosp/tubos rígidos PVC. 0,17 0,17
Suma la partida ............................... 2,26
Costes indirectos .............. 2,00% 0,05
TOTAL PARTIDA ............................... 2,31

El precio total de la partida en la cantidad nombrada asciende a DOS EUROS con TREINTA Y
ÚN CÉNTIMOS.

208
Electrificación de una Imprenta. Presupuesto.

Código Cantidad Ud Descripción Precio Subtotal Importe

C1210 m Tubo Rígido PVC dn=ref. 20, resist. choque, enchufe + su-
perf.
Tubo rígido de PVC, de diámetro nominal referencia 20, con
grado de resistencia al choque 5, enchufado y montado superfi-
cialmente.

MO11 0,04 h Oficial 1ª electricista. 18,03 0,72


MO21 0,05 h Ayudante de electricista. 15,63 0,78
EL403 1,00 m Tubo rígido PVC dn=ref. 20, resist choque 0,42 0,42
5
EL5M 1,00 u P.p. accesoriosp/tubos rígidos PVC. 0,17 0,17
Suma la partida ............................... 2,09
Costes indirectos .............. 2,00% 0,04
TOTAL PARTIDA ............................... 2,13

El precio total de la partida en la cantidad nombrada asciende a DOS EUROS con TRECE CÉN-
TIMOS.

C1211 m Tubo Rígido PVC dn=ref. 16, resist. choque, enchufe + su-
perf.
Tubo rígido de PVC, de diámetro nominal referencia 16, con
grado de resistencia al choque 5, enchufado y montado superfi-
cialmente.

MO11 0,04 h Oficial 1ª electricista. 18,03 0,72


MO21 0,05 h Ayudante de electricista. 15,63 0,78
EL404 1,00 m Tubo rígido PVC dn=ref. 16, resist choque 0,37 0,37
5
EL4M 1,00 u P.p. accesoriosp/tubos rígidos PVC. 0,17 0,17
Suma la partida ............................... 2,04
Costes indirectos .............. 2,00% 0,04
TOTAL PARTIDA ............................... 2,08

El precio total de la partida en la cantidad nombrada asciende a DOS EUROS con OCHO CÉNTI-
MOS.

209
Electrificación de una Imprenta. Presupuesto.

Código Cantidad Ud Descripción Precio Subtotal Importe

C1312 u Cuadro eléctrico general de protección CGP.


Cuadro general de protección, formado por caja de doble aisla-
miento con puerta, incluido regleta Omega, embarrado de pro-
tección, interruptores diferenciales, interruptores automáticos de
corte omnipolar (III+N), así como puentes o “peines” de cablea-
do, totalmente conexionado y rotulado.

M12 8,00 h Oficial 1ª montador. 18,03 144,24


M22 8,00 h Ayudante de montador. 15,70 125,60
E51 1,00 u Caja distribución DAE CGP. 105,23 105,23
EL101 1,00 u Interruptor diferencial 100 A, (IV), sensib. 580,41 580,41
0,5 A.
EL1M 1,00 u P.p. accesorios p/interr. diferenciales. 0,25 0,25
EL201 1,00 u Interruptor magnetotérmico 100 A, (IV), 280,13 280,13
PIA, curva D.
EL2M 1,00 u P.p. accesorios p/interr. magnetotérmicos. 0,25 0,25
Suma la partida ............................... 1.236,11
Costes indirectos .............. 2,00% 24,72
TOTAL PARTIDA ............................... 1.260,83

El precio total de la partida en la cantidad nombrada asciende a MIL DOSCIENTOS SESENTA


EUROS con OCHENTA Y TRES CÉNTIMOS.

210
Electrificación de una Imprenta. Presupuesto.

Código Cantidad Ud Descripción Precio Subtotal Importe

C1313 u Cuadro eléctrico principal.


Cuadro de distribución de electrificación, formado por caja de
doble aislamiento con puerta, incluido regleta Omega, embarrado
de protección, interruptores diferenciales, interruptores automáti-
cos de corte omnipolar (III+N), así como puentes o “peines” de
cableado, totalmente conexionado y rotulado

MO12 8,00 h Oficial 1ª montador. 18,03 144,24


MO22 8,00 h Ayudante de montador. 15,70 125,60
EL502 1,00 u Caja distribución DAE 12 elementos. 55,05 55,05
EL102 1,00 u Interruptor diferencial 40 A, (IV), sensib. 185,00 185,00
0,3 A.
EL103 3,00 u Interruptor diferencial 25 A, (IV), sensib. 124,29 372,87
0,3 A.
EL104 8,00 u Interruptor diferencial 25 A, (II), sensib. 0,3 78,31 626,48
A.
EL2M 1,00 u P.p. accesorios p/interr. diferenciales. 0,25 0,25
EL202 1,00 u Interruptor magnetotérmico 30 A, (IV), 80,01 80,01
PIA, curva C.
EL203 1,00 u Interruptor magnetotérmico 25 A, (IV), 85,56 85,56
PIA, curva C.
EL206 1,00 u Interruptor magnetotérmico 20 A, (IV), 63,06 63,06
PIA, curva C.
EL207 1,00 u Interruptor magnetotérmico 20 A, (II), PIA, 16,48 16,48
curva C.
EL209 1,00 u Interruptor magnetotérmico 16 A, (IV), 56,58 56,58
PIA, curva C.
EL210 2,00 u Interruptor magnetotérmico 16 A, (II), PIA, 18,96 37,92
curva C.
EL212 5,00 u Interruptor magnetotérmico 10 A, (II), PIA, 12,88 64,40
curva C.
EL2M 1,00 u P.p. accesorios p/interr. magnetotérmicos. 0,25 0,25
Suma la partida ............................... 1.913,25
Costes indirectos .............. 2,00% 38,27
TOTAL PARTIDA ............................... 1.951,52

El precio total de la partida en la cantidad nombrada asciende a MIL NOVECIENTOS CINCUEN-


TA Y ÚN EUROS con CINCUENTA Y DOS CÉNTIMOS.

211
Electrificación de una Imprenta. Presupuesto.

Código Cantidad Ud Descripción Precio Subtotal Importe

C1314 u Cuadro eléctrico secundario 1.


Cuadro de distribución de electrificación, formado por caja de
doble aislamiento con puerta, incluido regleta Omega, embarrado
de protección, interruptores diferenciales, interruptores automáti-
cos de corte omnipolar (III+N), así como puentes o “peines” de
cableado, totalmente conexionado y rotulado

MO12 8,00 h Oficial 1ª montador. 18,03 144,24


MO22 8,00 h Ayudante de montador. 15,70 125,60
EL502 1,00 u Caja distribución DAE 12 elementos. 55,05 55,05
EL105 1,00 u Interruptor diferencial 25 A, (IV), sensib. 36,21 36,21
0,03 A.
EL106 1,00 u Interruptor diferencial 25 A, (II), sensib. 46,29 46,29
0,03 A.
EL2M 1,00 u P.p. accesorios p/interr. diferenciales. 0,25 0,25
EL204 1,00 u Interruptor magnetotérmico 25 A, (IV), 89,23 89,23
PIA, curva B.
EL205 1,00 u Interruptor magnetotérmico 25 A, (II), PIA, 29,11 29,11
curva B.
EL2M 1,00 u P.p. accesorios p/interr. magnetotérmicos. 0,25 0,25
Suma la partida ............................... 526,23
Costes indirectos .............. 2,00% 10,53
TOTAL PARTIDA ............................... 536,76

El precio total de la partida en la cantidad nombrada asciende a QUINIENTOS TREINTA Y SEIS


EUROS con SETENTA Y SEIS CÉNTIMOS.

212
Electrificación de una Imprenta. Presupuesto.

Código Cantidad Ud Descripción Precio Subtotal Importe

C1315 u Cuadro eléctrico secundario 2.


Cuadro de distribución de electrificación, formado por caja de
doble aislamiento con puerta, incluido regleta Omega, embarrado
de protección, interruptores diferenciales, interruptores automáti-
cos de corte omnipolar (III+N), así como puentes o “peines” de
cableado, totalmente conexionado y rotulado

MO12 8,00 h Oficial 1ª montador. 18,03 144,24


MO22 8,00 h Ayudante de montador. 15,70 125,60
EL502 1,00 u Caja distribución DAE 12 elementos. 55,05 55,05
EL106 5,00 u Interruptor diferencial 25 A, (II), sensib. 46,29 231,45
0,03 A.
EL2M 1,00 u P.p. accesorios p/interr. diferenciales. 0,25 0,25
EL208 1,00 u Interruptor magnetotérmico 20 A, (II), PIA, 21,29 21,29
curva B.
EL213 4,00 u Interruptor magnetotérmico 10 A, (II), PIA, 15,78 63,12
curva B.
EL2M 1,00 u P.p. accesorios p/interr. magnetotérmicos. 0,25 0,25
Suma la partida ............................... 641,25
Costes indirectos .............. 2,00% 12,83
TOTAL PARTIDA ............................... 654,08

El precio total de la partida en la cantidad nombrada asciende a SEISCIENTOS CINCUENTA Y


CUATRO EUROS con OCHO CÉNTIMOS.

213
Electrificación de una Imprenta. Presupuesto.

Código Cantidad Ud Descripción Precio Subtotal Importe

C1316 u Cuadro eléctrico secundario 3.


Cuadro de distribución de electrificación, formado por caja de
doble aislamiento con puerta, incluido regleta Omega, embarrado
de protección, interruptores diferenciales, interruptores automáti-
cos de corte omnipolar (III+N), así como puentes o “peines” de
cableado, totalmente conexionado y rotulado

MO12 8,00 h Oficial 1ª montador. 18,03 144,24


MO22 8,00 h Ayudante de montador. 15,70 125,60
EL502 1,00 u Caja distribución DAE 12 elementos. 55,05 55,05
EL106 6,00 u Interruptor diferencial 25 A, (II), sensib. 46,29 277,74
0,03 A.
EL2M 1,00 u P.p. accesorios p/interr. diferenciales. 0,25 0,25
EL205 1,00 u Interruptor magnetotérmico 25 A, (II), PIA, 29,11 29,11
curva B.
EL208 1,00 u Interruptor magnetotérmico 20 A, (II), PIA, 21,29 21,29
curva B.
EL211 2,00 u Interruptor magnetotérmico 16 A, (II), PIA, 19,67 39,34
curva B.
EL213 2,00 u Interruptor magnetotérmico 10 A, (II), PIA, 15,78 31.56
curva B.
EL2M 1,00 u P.p. accesorios p/interr. magnetotérmicos. 0,25 0,25
Suma la partida ............................... 724,43
Costes indirectos .............. 2,00% 14,49
TOTAL PARTIDA ............................... 738,92

El precio total de la partida en la cantidad nombrada asciende a SETECIENTOS TREINTA Y


OCHO EUROS con NOVENTA Y DOS CÉNTIMOS.

214
Electrificación de una Imprenta. Presupuesto.

7.2.1.1. Capítulo 1.2. Instalación de Alumbrado.

Código Cantidad Ud Descripción Precio Subtotal Importe

C1417 u Luminaria
Tubo fluorescente 2x58 W, mont. superf. techo.
Luminaria fluorescente con 2 tubos fluorescente de hasta 5.000
lúmenes, carcasa tipo TBS 300/258 C6, montada superficialmen-
te en el techo.

MO11 0,15 h Oficial 1ª electricista. 18,03 2,71


MO21 0,15 h Ayudante de electricista. 15,63 2,35
EL601 1,00 u Luminaria 25,38 25,38
Tubo fluorescente 2x58 W, mont. superf.
techo.
EL6M 1,00 u P.p. accesorios lum. 0,34 0,34
Suma la partida ............................... 30,78
Costes indirectos .............. 2,00% 0,62
TOTAL PARTIDA ............................... 31,40

El precio total de la partida en la cantidad nombrada asciende a TREINTA Y ÚN EUROS con


CUARENTA CÉNTIMOS.

C1418 u Luminaria
Halogenuros 1x400 W, mont. superf. techo.
Luminaria halogenuros con lámpara de descarga de hasta 42.000
lúmenes, carcasa tipo campana MPK 100/400 GPK100, montada
superficialmente en el techo.

MO11 0,15 h Oficial 1ª electricista. 18,03 2,71


MO21 0,15 h Ayudante de electricista. 15,63 2,35
EL602 1,00 u Luminaria
Lum. halogenuros 1x400 W, mont. superf.
techo.
EL6M 1,00 u P.p. accesorios lum. 0,34 0,34
Suma la partida ............................... 152,48
Costes indirectos .............. 2,00% 3,05
TOTAL PARTIDA ............................... 155,53

El precio total de la partida en la cantidad nombrada asciende a CIENTO CINCUENTA Y CINCO


EUROS con CINCUENTA Y TRES CÉNTIMOS.

215
Electrificación de una Imprenta. Presupuesto.

Código Cantidad Ud Descripción Precio Subtotal Importe

C1419 u Luminaria
Fluorescente 2x18 W, mont. superf. techo.
Luminaria fluorescente con 2 tubos fluorescentes de hasta 1.200
lúmenes, carcasa tipo FBS 331/218 C6, montada superficialmen-
te en el techo.

MO11 0,15 h Oficial 1ª electricista. 18,03 2,71


MO21 0,15 h Ayudante de electricista. 15,63 2,35
EL603 1,00 u Luminaria 3,36 3,36
Tubo fluorescente 2x18 W, mont. superf.
techo.
EL6M 1,00 u P.p. accesorios lum. 0,34 0,34
Suma la partida ............................... 8,76
Costes indirectos .............. 2,00% 0,18
TOTAL PARTIDA ............................... 8,94

El precio total de la partida en la cantidad nombrada asciende a OCHO EUROS con NOVENTA Y
CUATRO CÉNTIMOS.

C1420 u Luminaria
Fluorescente 1x28 W, mont. superf. techo.
Luminaria fluorescente con tubo fluorescente de hasta 2.900 lú-
menes, carcasa tipo TBS 185/128 C6, montada superficialmente
en el techo.

MO11 0,15 h Oficial 1ª electricista. 18,03 2,71


MO21 0,15 h Ayudante de electricista. 15,63 2,35
EL604 1,00 u Luminaria 15,26 15,26
Tubo fluorescente 1x28 W, mont. superf.
techo.
EL6M 1,00 u P.p. accesorios lum. 0,34 0,34
Suma la partida ............................... 20,66
Costes indirectos .............. 2,00% 0,41
TOTAL PARTIDA ............................... 21,07

El precio total de la partida en la cantidad nombrada asciende a VEINTIÚN EUROS con SIETE
CÉNTIMOS.

216
Electrificación de una Imprenta. Presupuesto.

Código Cantidad Ud Descripción Precio Subtotal Importe

C1421 u Luminaria
Inducción 1x165 W, mont. superf. techo.
Luminaria de inducción con lámpara de descarga de hasta 12.000
lúmenes, carcasa tipo campana KPK 200/165 GPK100, montada
superficialmente en el techo.

MO11 0,15 h Oficial 1ª electricista. 18,03 2,71


MO21 0,15 h Ayudante de electricista. 15,63 2,35
EL605 1,00 u Luminaria 102,78 102,78
Lum inducción 1x28 W, mont. superf. te-
cho.
EL6M 1,00 u P.p. accesorios lum. 0,34 0,34
Suma la partida ............................... 108,18
Costes indirectos .............. 2,00% 2,16
TOTAL PARTIDA ............................... 110,34

El precio total de la partida en la cantidad nombrada asciende a CIENTO DIEZ EUROS con
TREINTA Y CUATRO CÉNTIMOS.

C1522 u Luminaria
Sodio Alta Presión 1x150 W, mont. superf. pared.
Luminaria de sodio de alta presión con lámpara de descarga de
hasta 16.500 lúmenes, carcasa tipo campana SRS 420/150T
FGP.1, montada superficialmente en la pared.

MO11 0,15 h Oficial 1ª electricista. 18,03 2,71


MO21 0,15 h Ayudante de electricista. 15,63 2,35
EL605 1,00 u Luminaria 45,34 45,34
Lum sodio alta presión 1x150 W, mont. su-
perf. techo.
EL6M 1,00 u P.p. accesorios lum. 0,34 0,34
Suma la partida ............................... 50,74
Costes indirectos .............. 2,00% 1,02
TOTAL PARTIDA ............................... 51,76

El precio total de la partida en la cantidad nombrada asciende a CINCUENTA Y ÚN EUROS con


SETENTA Y SEIS CÉNTIMOS.

217
Electrificación de una Imprenta. Presupuesto.

Código Cantidad Ud Descripción Precio Subtotal Importe

C1623 u Luminaria
emerg./señal. 105 lúmenes, auton<2h, mont. superf. techo.
Luminaria de emergencia y señalización con lámpara fluorescen-
te de hasta 105 lúmenes, de 2 horas de autonomía, como máxi-
mo, grado de protección IP32 IK04, montada superficialmente
en el techo.

M11 0,15 h Oficial 1ª electricista. 18,03 2,71


M21 0,15 h Ayudante de electricista. 15,63 2,35
E31 1,00 u Luminaria 50,00 50,00
Emergencia/señal. 105 lúmenes, auton.>2h.
E3M 1,00 u P.p. accesorios lum. emerg./señal. 0,34 0,34
Suma la partida ............................... 55,40
Costes indirectos .............. 2,00% 1,11
TOTAL PARTIDA ............................... 56,51

El precio total de la partida en la cantidad nombrada asciende a CINCUENTA Y SEIS EUROS con
CINCUENTA Y UN CÉNTIMOS.

C1624 u Luminaria
emerg./señal. 178 lúmenes, auton<2h, mont. superf. techo.
Luminaria de emergencia y señalización con lámpara fluorescen-
te de hasta 178 lúmenes, de 2 horas de autonomía, como máxi-
mo, grado de protección IP44 IK04, montada superficialmente
en el techo.

M11 0,15 h Oficial 1ª electricista. 18,03 2,71


M21 0,15 h Ayudante de electricista. 15,63 2,35
E32 1,00 u Luminaria 140,12 140,12
Emergencia/señal. 178 lúmenes, auton.>2h.
E3M 1,00 u P.p. accesorios lum. emerg./señal. 0,34 0,34
Suma la partida ............................... 145,52
Costes indirectos .............. 2,00% 2,91
TOTAL PARTIDA ............................... 148,43

El precio total de la partida en la cantidad nombrada asciende a CIENTO CUARENTA Y OCHO


EUROS con CUARENTA Y TRES CÉNTIMOS.

218
Electrificación de una Imprenta. Presupuesto.

7.2.2. Capítulo 2. Instalación de Detección de Incendios.

Código Cantidad Ud Descripción Precio Subtotal Importe

C2101 u Detector de humo iónico, mont. superf.


Detector de humo iónico, montado superficialmente.

MO12 0,24 h Oficial 1ª montador. 18,03 4,33


MO22 0,24 h Ayudante de montador. 15,70 3,77
DE101 1,00 u Detector de humo iónico. 21,50 21,50
DE1M 1,00 u P.p. elementos especiales p/detección. 0,26 0,26
Suma la partida ............................... 29,86
Costes indirectos .............. 2,00% 0,60
TOTAL PARTIDA ............................... 30,46

El precio total de la partida en la cantidad nombrada asciende a TREINTA EUROS con CUA-
RENTA Y SEIS CÉNTIMOS.

C2202 u Sirena electrónica, c.c. bitónica, mont. int.


Sirena electrónica, de corriente continua, con sonido bitónico,
montada en interior.

MO12 0,24 h Oficial 1ª montador. 18,03 4,33


MO22 0,24 h Ayudante de montador. 15,70 3,77
DE201 1,00 u Sirena electrónica. 20,50 20,50
DE2M 1,00 u P.p. elementos especiales p/sirena. 0,44 0,44
Suma la partida ............................... 29,04
Costes indirectos .............. 2,00% 0,58
TOTAL PARTIDA ............................... 29,62

El precio total de la partida en la cantidad nombrada asciende a VEINTINUEVE EUROS con SE-
SENTA Y DOS CÉNTIMOS.

C2303 u Central incendios, 3 zonas, indic., 2 aliment, mont. en pared.


Central de detección de incendios, para 3 zonas, con indicador de
zona de avería, de conexión de zona, de prueba de alarma y de
doble alimentación, montada en pared.

MO12 1,20 h Oficial 1ª montador. 18,03 21,64


MO22 1,20 h Ayudante de montador. 15,70 18,84
DE301 1,00 u Central incendios, 3 zonas, indic., 2 ali- 250,00 250,00
ment.
DE3M 1,00 u P.p. elementos especiales p/cent. det. 0,44 0,44
Suma la partida ............................... 292,92
Costes indirectos .............. 2,00% 5,82
TOTAL PARTIDA ............................... 296,74

El precio total de la partida en la cantidad nombrada asciende a DOSCIENTOS NOVENTA Y


SEIS EUROS con SETENTA Y CUATRO CÉNTIMOS.

219
Electrificación de una Imprenta. Presupuesto.

7.2.3. Capítulo 3. Instalación de Extinción de Incendios.

Código Cantidad Ud Descripción Precio Subtotal Importe

C3101 u Boca de incendios D45 mm BIE-45, manguera 20


m, armario, montada superf. Pared.
Boca de incendio con enlace de 45 mm de D, BIE-45,
con manguera de 20 m, con armario, montado super-
ficialmente a la pared.

MO12 2,50 h Oficial 1ª montador. 18,03 45,08


MO22 2,50 h Ayudante de montador. 15,70 39,25
EX101 1,00 u Boca de incendios d45mm BIE-45. man- 170 170
guera 20m, armario.
EX1M 1,00 u P.p. elementos especiales p/boca incendio. 0,45 0,45
Suma la partida ............................... 254,78
Costes indirectos .............. 2,00% 5,10
TOTAL PARTIDA ............................... 259,88

El precio total de la partida en la cantidad nombrada asciende a DOSCIENTOS CINCUENTA Y


NUEVE EUROS con OCHENTA Y OCHO CÉNTIMOS.

C3202 u Extintor manual polvo seco ABC polivalente, 6


kg.ç, presión incorp., pintado, sup.
Extintor manual de polvo seco polivalente, de carga 6
kg, con presión incorporada, pintado, con soporte en
pared.

M12 0,20 h Oficial 1ª montador. 18,03 3,61


M22 0,20 h Ayudante de montador. 15,70 3,14
EX201 1,00 u Extintor polvo seco polivalente, 6 kg. Pre- 39 39
sión incorpo. pintado.
EX20M 1,00 u P.p. elementos especiales p/extintor. 0,22 0,22
Suma la partida ............................... 45,97
Costes indirectos .............. 2,00% 0,92
TOTAL PARTIDA ............................... 46,89

El precio total de la partida en la cantidad nombrada asciende a CUARENTA Y SEIS EUROS con
OCHENTA Y NUEVE CÉNTIMOS.

220
Electrificación de una Imprenta. Presupuesto.

Código Cantidad Ud Descripción Precio Subtotal Importe

C3303 m Tubo acero galv., s/sol., D=1’ ½ , roscado, dific. al-


to, col. superf.
Tubo de acero galvanizado sin soldadura de diámetro
nominal 1’ ½, según la norma DIN 2440-78 ST-35,
roscado, con grado de dificultad alto, colocado super-
ficialmente.

MO12 0,25 h Oficial 1ª montador. 18,03 4,51


MO22 0,25 h Ayudante de montador. 15,70 3,93
EX301 1,00 m Tubo acero galv. s/sold. 1’ ½, DIN 2440-78 13,30 13,30
ST-35.
EX3M1 1,00 u P.p. elementos montaje p/tubos acero galv., 0,27 0,27
s/sold. ¾’ y 1’ ½ ros cat.
EX3M2 1,00 u Accesorio p/tubos acero galv., s/sold. ¾’ y 3,05 3,05
1’ ½ ros cat.
EX3M3 1,00 u Abrazadera metálica, d=int=24mm. 0,20 0,20
Suma la partida ............................... 25,26
Costes indirectos .............. 2,00% 0,51
TOTAL PARTIDA ............................... 25,77

El precio total de la partida en la cantidad nombrada asciende a VEINTICINCO EUROS con SE-
TENTA Y SIETE CÉNTIMOS.

C3304 m Tubo acero galv., s/sol., D= ¾’ , roscado, dific. al-


to, col. superf.
Tubo de acero galvanizado sin soldadura de diámetro
nominal ¾’, según la norma DIN 2440-78 ST-35, ros-
cado, con grado de dificultad alto, colocado superfi-
cialmente.

MO12 0,25 h Oficial 1ª montador. 18,03 4,51


MO22 0,25 h Ayudante de montador. 15,70 3,93
EX302 1,00 m Tubo acero galv. s/sold. ¾’, DIN 2440-78 4,48 4,48
ST-35.
EX3M1 1,00 u P.p. elementos montaje p/tubos acero galv., 0,27 0,27
s/sold. ¾’ y 1’ ½ ros cat.
EX3M2 1,00 u Accesorio p/tubos acero galv., s/sold. ¾’ y 3,05 3,05
1’ ½ ros cat.
EX3M3 1,00 u Abrazadera metálica, d=int=24mm. 0,20 0,20
Suma la partida ............................... 16,44
Costes indirectos .............. 2,00% 0,33
TOTAL PARTIDA ............................... 16,77

El precio total de la partida en la cantidad nombrada asciende a DIECISEIS EUROS con SETEN-
TA Y SIETE CÉNTIMOS.

221
Electrificación de una Imprenta. Presupuesto.

7.2.4. Capítulo 4. Varios.

Código Cantidad Ud Descripción Precio Subtotal Importe

C4101 ud Control de calidad instalación proyectada


Conjunto de ensayos necesarios para la correcta puesta
a punto de la instalación proyectada incluidas las
pruebas de presión, ajuste de sensibilidad de los detec-
tores, comprobación de los niveles lumínicos resultan-
tes, etc.

Sin descomposición
Suma la partida ............................... 130,00
Costes indirectos .............. 2,00% 2,60
TOTAL PARTIDA ............................... 132,60

El precio total de la partida en la cantidad nombrada asciende a CIENTO TREINTA Y DOS EU-
ROS con SESENTA CÉNTIMOS.

C4202 ud Seguridad e higiene en la ejecución,


Aplicación del estudio básico de seguridad y salud en
la ejecución de la instalación.

Sin descomposición
Suma la partida ............................... 90,00
Costes indirectos .............. 2,00% 1,80
TOTAL PARTIDA ............................... 91,80

El precio total de la partida en la cantidad nombrada asciende a NOVENTA Y UN EUROS con


OCHENTA CÉNTIMOS.

C4303 ud Gastos tramitación / contratación kW


Gastos tramitación contratación por kW. con la com-
pañía para el suministro al edificio desde sus redes de
distribución, incluido derechos de acometida, engan-
che y verificación en la contratación de la póliza de
abono.

Sin descomposición
Suma la partida ............................... 49,09
Costes indirectos .............. 2,00% 0,98
TOTAL PARTIDA ............................... 50,07

El precio total de la partida en la cantidad nombrada asciende a CINCUENTA EUROS con SIETE
CÉNTIMOS.

222
Electrificación de una Imprenta. Presupuesto.

7.3. Presupuesto.

7.3.1. Capítulo 1. Instalación Eléctrica.

Código Descripción Cantidad Precio Importe

C1101 m Conductor cobre UNE H07V-R, 1x1,5 mm2,


col. tubo
Conductor de cobre de designación UNE H07V-R,
unipolar de sección 1x1,5 mm2, tensión de aislamiento
450/750 V y colocado en tubo.

532 1,17 622,44

C1102 m Conductor cobre UNE H07V-R, 1x2,5 mm2,


col. tubo
Conductor de cobre de designación UNE H07V-R,
unipolar de sección 1x2,5 mm2, tensión de aislamiento
450/750 V y colocado en tubo.

264 1,19 314,16

C1203 m Conductor cobre UNE H07V-R, 1x4 mm2, col.


tubo
Conductor de cobre de designación UNE H07V-R,
unipolar de sección 1x4 mm2, tensión de aislamiento
450/750 V y colocado en tubo.

80 1,35 108,00

C1104 m Conductor cobre UNE H07V-R, 1x6 mm2, col.


tubo
Conductor de cobre de designación UNE H07V-R,
unipolar de sección 1x6 mm2, tensión de aislamiento
450/750 V y colocado en tubo.

218 1,48 322,64

C1105 m Conductor cobre UNE H07V-R, 1x10 mm2, col.


tubo
Conductor de cobre de designación UNE H07V-R,
unipolar de sección 1x10 mm2, tensión de aislamiento
450/750 V y colocado en tubo.

102 1,57 160,14

C1106 m Conductor cobre UNE H07V-R, 1x10 mm2,


ent. tie.
Conductor de cobre de designación UNE H07V-R,
unipolar de sección 1x10 mm2, tensión de aislamiento
0,6/1 kV y enterrado bajo tierra.

62 2,92 181,04

223
Electrificación de una Imprenta. Presupuesto.

Código Descripción Cantidad Precio Importe

C1107 m Conductor cobre UNE H07V-R, 1x16 mm2,


ent. tie.
Conductor de cobre de designación UNE H07V-R,
unipolar de sección 1x16 mm2, tensión de aislamiento
0,6/1 kV y enterrado bajo tierra.

186 3,58 665,88

C1208 m Tubo Rígido PVC dn=ref. 63, resist. choque,


enchufe + superf.
Tubo rígido de PVC, de diámetro nominal referencia
63, con grado de resistencia al choque 5, enchufado y
montado superficialmente.
10 2,69 26,90

C1209 m Tubo Rígido PVC dn=ref. 25, resist. choque,


enchufe + superf.
Tubo rígido de PVC, de diámetro nominal referencia
25, con grado de resistencia al choque 5, enchufado y
montado superficialmente.
97 2,31 224,07

C1210 m Tubo Rígido PVC dn=ref. 20, resist. choque,


enchufe + superf.
Tubo rígido de PVC, de diámetro nominal referencia
20, con grado de resistencia al choque 5, enchufado y
montado superficialmente.
161 2,13 342,93

C1211 m Tubo Rígido PVC dn=ref. 16, resist. choque,


enchufe + superf.
Tubo rígido de PVC, de diámetro nominal referencia
16, con grado de resistencia al choque 5, enchufado y
montado superficialmente.
271 2,08 563,68

C1312 u Cuadro eléctrico general de protección CGP.


Cuadro general de protección, formado por caja de
doble aislamiento con puerta, incluido regleta Omega,
embarrado de protección, interruptores diferenciales,
interruptores automáticos de corte omnipolar (III+N),
así como puentes o “peines” de cableado, totalmente
conexionado y rotulado.
1 1.260,83 1.260,83

C1313 u Cuadro eléctrico principal.


Cuadro de distribución de electrificación, formado por
caja de doble aislamiento con puerta, incluido regleta
Omega, embarrado de protección, interruptores dife-
renciales, interruptores automáticos de corte omnipolar
(III+N), así como puentes o “peines” de cableado, to-
talmente conexionado y rotulado.
1 1.951,52 1.951,52

224
Electrificación de una Imprenta. Presupuesto.

Código Descripción Cantidad Precio Importe

C1314 u Cuadro eléctrico secundario 1.


Cuadro de distribución de electrificación, formado por
caja de doble aislamiento con puerta, incluido regleta
Omega, embarrado de protección, interruptores dife-
renciales, interruptores automáticos de corte omnipolar
(III+N), así como puentes o “peines” de cableado, to-
talmente conexionado y rotulado.
1 536,76 536,76

C1315 u Cuadro eléctrico secundario 2.


Cuadro de distribución de electrificación, formado por
caja de doble aislamiento con puerta, incluido regleta
Omega, embarrado de protección, interruptores dife-
renciales, interruptores automáticos de corte omnipolar
(III+N), así como puentes o “peines” de cableado, to-
talmente conexionado y rotulado.
1 654,08 654,08

C1316 u Cuadro eléctrico secundario 3.


Cuadro de distribución de electrificación, formado por
caja de doble aislamiento con puerta, incluido regleta
Omega, embarrado de protección, interruptores dife-
renciales, interruptores automáticos de corte omnipolar
(III+N), así como puentes o “peines” de cableado, to-
talmente conexionado y rotulado.
1 738,92 738,92

TOTAL CAPÍTULO 1. INSTALACIÓN ELÉCTRICA .............. 8.673,99

OCHO MIL SEISCIENTOS SETENTA Y TRES EUROS con NOVENTA Y NUEVE CÉNTI-
MOS

225
Electrificación de una Imprenta. Presupuesto.

7.3.1.1. Capítulo 1.2. Instalación de Alumbrado.

Código Descripción Cantidad Precio Importe

C1417 u Luminaria
Tubo fluorescente 2x58 W, mont. superf. techo.
Luminaria fluorescente con 2 tubos fluorescente de hasta
5.000 lúmenes, carcasa tipo TBS 300/258 C6, montada
superficialmente en el techo.

8 31,40 251,20

C1418 u Luminaria
Halogenuros 1x400 W, mont. superf. techo.
Luminaria halogenuros con lámpara de descarga de hasta
42.000 lúmenes, carcasa tipo campana MPK 100/400
GPK100, montada superficialmente en el techo.

10 155,53 1.555,30

C1419 u Luminaria
Fluorescente 2x18 W, mont. superf. techo.
Luminaria fluorescente con 2 tubos fluorescentes de hasta
1.200 lúmenes, carcasa tipo FBS 331/218 C6, montada
superficialmente en el techo.

4 8,94 35,76

C1420 u Luminaria
Fluorescente 1x28 W, mont. superf. techo.
Luminaria fluorescente con tubo fluorescente de hasta
2.900 lúmenes, carcasa tipo TBS 185/128 C6, montada
superficialmente en el techo.

2 21,07 42,14

C1421 u Luminaria
Inducción 1x165 W, mont. superf. techo.
Luminaria de inducción con lámpara de descarga de hasta
12.000 lúmenes, carcasa tipo campana KPK 200/165
GPK100, montada superficialmente en el techo.

8 110,34 882,72

C1522 u Luminaria
Sodio Alta Presión 1x150 W, mont. superf. pared.
Luminaria de sodio de alta presión con lámpara de des-
carga de hasta 16.500 lúmenes, carcasa tipo campana SRS
420/150T FGP.1, montada superficialmente en la pared.

3 51,76 155,28

226
Electrificación de una Imprenta. Presupuesto.

Código Descripción Cantidad Precio Importe

C1623 u Luminaria
emerg./señal. 105 lúmenes, auton<2h, mont. su-
perf. techo.
Luminaria de emergencia y señalización con lámpara
fluorescente de hasta 105 lúmenes, de 2 horas de autono-
mía, como máximo, grado de protección IP32 IK04, mon-
tada superficialmente en el techo.

16 56,51 904,16

C1624 u Luminaria
emerg./señal. 178 lúmenes, auton<2h, mont. su-
perf. techo.
Luminaria de emergencia y 7señalización con lámpara
fluorescente de hasta 178 lúmenes, de 2 horas de autono-
mía, como máximo, grado de protección IP44 IK04, mon-
tada superficialmente en el techo.

4 148,43 593,72

TOTAL CAPÍTULO 1.2. INSTALACIÓN DE ALUMBRADO .............. 4.420,28

CUATROMIL CUATROCIENTOS VEINTE EUROS con VEINTIOCHO CÉNTIMOS

227
Electrificación de una Imprenta. Presupuesto.

7.3.2. Capítulo 2. Instalación de Detección de Incendios.

Código Descripción Cantidad Precio Importe

C2101 u Detector de humo iónico, mont. superf.


Detector de humo iónico, montado superficialmente.

12 30,46 365,52

C2202 u Sirena electrónica, c.c. bitónica, mont. int.


Sirena electrónica, de corriente continua, con sonido bitó-
nico, montada en interior.

1 29,62 29,62

C2303 u Central incendios, 3 zonas, indic., 2 aliment, mont.


en pared.
Central de detección de incendios, para 3 zonas, con indi-
cador de zona de avería, de conexión de zona, de prueba
de alarma y de doble alimentación, montada en pared.

1 296,74 296,74

TOTAL CAPÍTULO 2. INSTALACIÓN DE DETECCIÓN DE INCENDIOS .............. 691,88

SEISCIENTOS NOVENTA Y ÚN EUROS con OCHENTA Y OCHO CÉNTIMOS

228
Electrificación de una Imprenta. Presupuesto.

7.3.3. Capítulo 3. Instalación de Extinción de Incendios.

Código Descripción Cantidad Precio Importe

C3101 u Boca de incendios D45 mm BIE-45, manguera 20


m, armario, montada superf. Pared.
Boca de incendio con enlace de 45 mm de D, BIE-45, con
manguera de 20 m, con armario, montado superficialmen-
te a la pared.

2 259,88 519,76

C3202 u Extintor manual polvo seco ABC polivalente, 6


kg.ç, presión incorp., pintado, sup.
Extintor manual de polvo seco polivalente, de carga 6 kg,
con presión incorporada, pintado, con soporte en pared.

5 46,89 234,45

C3303 m Tubo acero galv., s/sol., D=1’ ½ , roscado, dific.


alto, col. superf.
Tubo de acero galvanizado sin soldadura de diámetro
nominal 1’ ½, según la norma DIN 2440-78 ST-35, ros-
cado, con grado de dificultad alto, colocado superficial-
mente.

10 25,77 257,70

C3304 m Tubo acero galv., s/sol., D= ¾’ , roscado, dific. al-


to, col. superf.
Tubo de acero galvanizado sin soldadura de diámetro
nominal ¾’, según la norma DIN 2440-78 ST-35, rosca-
do, con grado de dificultad alto, colocado superficialmen-
te.

38 16,77 637,26

TOTAL CAPÍTULO 3. INSTALACIÓN DE EXTINCIÓN DE INCENDIOS .............. 1.649,17

MIL SEISCIENTOS CUARENTA Y NUEVE EUROS con DIECISIETE CÉNTIMOS

229
Electrificación de una Imprenta. Presupuesto.

7.3.4. Capítulo 4. Varios.

Código Descripción Cantidad Precio Importe

C4101 ud Control de calidad instalación proyectada


Conjunto de ensayos necesarios para la correcta puesta a
punto de la instalación proyectada incluidas las pruebas de
presión, ajuste de sensibilidad de los detectores, compro-
bación de los niveles lumínicos resultantes, etc.

1 132,60 132,60

C4202 ud Seguridad e higiene en la ejecución,


Aplicación del estudio básico de seguridad y salud en la
ejecución de la instalación.

1 91,80 91,80

C430 ud Gastos tramitación / contratación kW


3 Gastos tramitación contratación por kW. con la compañía
para el suministro al edificio desde sus redes de distribu-
ción, incluido derechos de acometida, enganche y verifica-
ción en la contratación de la póliza de abono.

1 50,07 50,07

TOTAL CAPÍTULO 4. VARIOS ............


274,47
..

DOSCIENTOS SETENTA Y CUATRO EUROS con CUARENTA Y SIETE CÉNTIMOS

230
Electrificación de una Imprenta. Presupuesto.

7.4. Resumen de Presupuesto


Capítulo Resumen Importe

C1 Instalación eléctrica ................................................................. 8.673,99


C1.2 Instalación alumbrado............................................................... 4.420,28
C2 Instalación de detección de incendios ...................................... 691,88
C3 Instalación de extinción de incendios ...................................... 1.649,17
C4 Varios ....................................................................................... 274,47
TOTAL EJECUCIÓN MATERIAL 15.709,79
13,00 % Gastos Generales ................. 2.042,27
6,00 % Beneficio Industrial ............. 942,59
SUMA DE G.G. y B.I. 2.984,86
TOTAL PRESUPUESTO POR CONTRATA 18.694,65
16,00 % I.V.A. ................................... 2.991,14 2.991,14

TOTAL PRESUPUESTO GENERAL 21.685,79


El presupuesto general en la comentada cantidad asciende a VEINTIÚNMIL SEISCIENTOS
OCHENTA Y CINCO EUROS con SETENTA Y NUEVE CÉNTIMOS

Tarragona, Junio de 2006

Fco. Javier Santiago Casas,


Ingeniero Industrial en Electricidad.

231
Electrificación de una Imprenta. Estudios con entidad propia.

Electrificación de una Imprenta

8. Estudios con entidad Propia

TITULACIÓN: Ingeniería Técnica Industrial en Electricidad

AUTOR: Francisco Javier Santiago Casas


DIRECTOR: Luis Guasch Pesquer

Junio/2006

232
Electrificación de una Imprenta. Estudios con entidad propia.

Índice de Estudios con Entidad Propia


8. Estudios con entidad Propia .......................................................................................232

Índice de Estudios con Entidad Propia ...........................................................................233

8.1. Estudio Básico de Seguridad y Salud en Obras ........................................................234

8.1.1. Introducción. Cumplimiento del R. D. 1627/97 de 24 de octubre sobre


disposiciones mínimas de seguridad y salud en las obres de construcción..................234

8.1.2. Principios generales aplicables durante la ejecución de la obra ........................235

8.1.3. Principios acción Preventiva.............................................................................235

8.1.4. Identificación de los riesgos..............................................................................236

8.1.4.1. Medios y maquinaria. ................................................................................237

8.1.4.2 Trabajos previos .........................................................................................237

8.1. 4.4. Revestimientos y acabados........................................................................238

8.1.5. Relación no exhaustiva de los trabajos que implican riesgos especiales (Anexo II
del R.D.1627/1997)....................................................................................................238

8.1.5.1. Medidas de prevención y protección ..........................................................238

8.1.5.2. Medidas de protección colectiva ................................................................239

8.1.5.3. Medidas de protección individual...............................................................239

8.1.5.4. Medidas de protección a terceros ...............................................................240

8.1.6. Primeros auxilios..............................................................................................240

8.1.7. Seguridad y salud en las obras. .........................................................................240

233
Electrificación de una Imprenta. Estudios con entidad propia.

8.1. Estudio Básico de Seguridad y Salud en Obras


8.1.1. Introducción. Cumplimiento del R. D. 1627/97 de 24 de octubre so-
bre disposiciones mínimas de seguridad y salud en las obres de construc-
ción
Este Estudio Básico de Seguridad y Salud establece, durante la ejecución de esta
obra, las previsiones respecto a la prevención de riesgos de accidentes y enfermedades pro-
fesionales, así como información útil por efectuar en su día, en las debidas condiciones de
seguridad y salud, los previsibles trabajos posteriores de mantenimiento.

Servirá por dar unas directrices básicas a la emprendida constructora por llevar a
término sus obligaciones en el terreno de la prevención de riesgos profesionales, facilitan-
do su desarrollo, de acuerdo con el Real decreto 1627/1997 de 24 de octubre, por el cual se
establecen disposiciones mínimas de seguridad y de salud a las obras de construcción.

En base al artículo séptimo y en aplicación de este Estudio Básico de Seguridad y


Salud, el contratista ha de elaborar un Plan de Seguridad y Salud en el trabajo en el cual se
analicen, estudien, desarrollen y complementen las previsiones contenidas en el presente
documento.

Plan de Seguridad y Salud deberá ser aprobado antes del inicio de la obra por el
Coordinador de Seguridad y Salud durante la ejecución de la obra o, cuando no haya, por
la Dirección facultativa. En caso de obras de las Administraciones Públicas se deberá so-
meter a la aprobación de esta Administración.

Se recuerda la obligatoriedad de qué a cada centro de trabajo haya un Libro de In-


cidencias por el seguimiento del Plan. Cualquier anotación hecha al Libro de Incidencias
deberá ponerse en conocimiento de la Inspección de Trabajo y Seguridad Social en el plazo
de 24 horas.

Aun así se recuerda que, según el artículo 15 del Real decreto, los contratistas y ba-
che-contratistas habrán de garantizar que los trabajadores reciban la información adecuada
de todas las medidas de seguridad y salud a la obra.

Antes del comienzo de los trabajos el promotor habrá de efectuar unos abuelos a la
autoridad laboral competente, según modelo incluido al anexo III del Real decreto.

La comunicación de apertura del centro de trabajo a la autoridad laboral competente


habrá de incluir el Plan de Seguridad y Salud.

El Coordinador de Seguridad y Salud durante la ejecución de la obra o cualquier


integrante de la Dirección facultativa, en caso de apreciar un riesgo grave inminente para la
seguridad de los trabajadores, podrá parar la obra parcialmente o totalmente, comunicándo-
lo a la Inspección de Trabajo y Seguridad Social, al contratista, baches-contratistas y repre-
sentantes de los trabajadores.

Las responsabilidades de los coordinadores, de la Dirección facultativa y del pro-

234
Electrificación de una Imprenta. Estudios con entidad propia.

motor no eximirán de sus responsabilidades a los contratistas y a los baches-contratistas


(artículo 11).

8.1.2. Principios generales aplicables durante la ejecución de la obra


El artículo 10 del R.D.1627/1997 establece que se aplicarán los principios de acción
preventiva recogidos en el artículo 15 de la "Ley de Prevención de Riesgos Laborales (Ley
31/1995, de 8 de noviembre)" durante la ejecución de la obra y en particular en las siguien-
tes actividades:

- El mantenimiento de la obra en buen estado de orden y limpia

- La elección del emplazamiento de los lugares y áreas de trabajo, teniendo en cuenta


sus condiciones de acceso y la determinación de las vías o zonas de desplazamiento
o circulación

- La manipulación de los diferentes materiales y la utilización de los medios auxiliares

- El mantenimiento, el control previo a la puesta en servicio y el control periódico de


las
instalaciones y dispositivos necesarios para la ejecución de la obra, con objeto de
corregir los defectos que pudieran afectar a la seguridad y salud de los trabajadores

- La delimitación y condicionamiento de las zonas de almacenamiento y depósito de


los
diferentes materiales, en particular si se trata de materias y substancias peligrosas

- La recogida de los materiales peligrosos utilizados

- El almacenamiento y la eliminación o evacuación de residuos y ruinas

- La adaptación en función de la evolución de la obra del periodo de tiempo efectivo


que se deberá dedicar a los diferentes trabajos o fases del trabajo

- La cooperación entre los contratistas, baches-contratistas y trabajadores autónomos

- Las interacciones e incompatibilidades con cualquier otro tipo de trabajo o actividad


que se realice a la obra o cerca de la obra.

8.1.3. Principios acción Preventiva


Los principios de acción preventiva establecidos en el artículo 15 de la Ley 31/95
son los siguientes:

El empresario aplicará las medidas que integran el deber general de prevención, de


acuerdo con los siguientes principios generales:

- Evitar riesgos

- Evaluar los riesgos que no se puedan evitar

235
Electrificación de una Imprenta. Estudios con entidad propia.

- Combatir los riesgos en su origen

- Adaptar el trabajo a la persona, en particular con el que respeta a la concepción de los


puestos de trabajo, la elección de los equipos y los métodos de trabajo y de producción,
por tal de reducir el trabajo monótono y repetitivo y reducir los efectos del mismo a la
salud

- Tener en cuenta la evolución de la técnica

- Sustituir aquello que es peligroso por aquello que tenga poco o ningún peligro

- Planificar la prevención, buscando un conjunto coherente que integre la técnica, la


organización del trabajo, las condiciones de trabajo, las relaciones sociales y la
influencia de los factores ambientales en el trabajo

- Adoptar medidas que pongan por antemano la colectiva a la protección individual

- Dar las debidas instrucciones a los trabajadores

El empresario tendrá en consideración las capacidades profesionales de los trabaja-


dores en materia de seguridad y salud en el momento de encomendar los trabajos

El empresario adoptará las medidas necesarias por garantizar que sólo los trabajado-
res que hayan recibido información suficiente y adecuada puedan acceder a las zonas de
riesgo grave y específico.

La efectividad de las medidas preventivas deberá prever las distracciones e impru-


dencias no temerarias que pudiera cometer el trabajador. Para su aplicación se tendrán en
cuenta los riesgos adicionales que pudieran implicar determinadas medidas preventivas,
que sólo podrán adoptarse cuando la magnitud de los mencionados riesgos sea
substancialmente inferior a las de los que se pretende controlar y no existan alternativas
más seguras

Podrán concertar operaciones de seguros que tengan como finalidad garantizar co-
mo ámbito de cobertura la previsión de riesgos derivados del trabajo, la empresa respecto
de los suyos trabajadores, los trabajadores autónomos respecto de ellos mismos y las so-
ciedades cooperativas respeto los socios, la actividad de los cuales consista en la prestación
de su trabajo personal.

8.1.4. Identificación de los riesgos.


Sin perjuicio de las disposiciones mínimas de Seguridad y Salud aplicables a la o-
bra establecidas al anexo IV del Real decreto 1627/1997 de 24 de octubre, se enumeran a
continuación los riesgos particulares de diferentes trabajos de obra, todo y considerando
que algunos de ellos se pueden dar durante todo el proceso de ejecución de la obra o bien
ser aplicables a otros trabajos.

Se deberá tener especial cura en los riesgos más usuales a las obras, como por

236
Electrificación de una Imprenta. Estudios con entidad propia.

ejemplo son, caídas, cortes, quemaduras, erosiones y golpes, habiéndose de adoptar en ca-
da momento la postura más adecuada por el trabajo que se realice.

Además, se debe tener en cuenta las posibles repercusiones a las estructuras de edi-
ficación vecinas y tener cura al minimizar en todo momento el riesgo de incendio.

Aun así, los riesgos relacionados se habrán de tener en cuenta por los previsibles
trabajos posteriores (reparación, mantenimiento...).

8.1.4.1. Medios y maquinaria.

- Atropellos, topadas con otros vehículos, atrapadas

- Interferencias con instalaciones de suministro público (agua, luz, gas...)

- Riesgos derivados del funcionamiento de grúas

- Caída de la carga transportada

- Caídas desde puntos altos y/o desde elementos provisionales de acceso (escaleras,
plataformas)

- Golpes y tropiezos

- Caída de materiales, rebotes

- Contactos eléctricos directas o indirectas

8.1.4.2 Trabajos previos

- Interferencias con Instalaciones de suministro público (agua, luz, gas...)

- Caídas desde puntos altos y/o desde elementos provisionales de acceso (escaleras,
plataformas)

- Golpes y tropiezos

- Caída de materiales, rebotes

8.1.4.3. Escombros

- Interferencias con Instalaciones de suministro público (agua, luz, gas...)

- Proyección de partículas durante los trabajos

- Caídas desde puntos altos y/o desde elementos provisionales de acceso (escaleras,
plataformas)

- Cortes y pinchadas

237
Electrificación de una Imprenta. Estudios con entidad propia.

- Golpes y tropiezos

- Caída de materiales, rebotes

8.1. 4.4. Revestimientos y acabados

- Proyección de partículas durante los trabajos

- Caídas desde puntos altos y/o desde elementos provisionales de acceso (escaleras,
plataformas)

- Cortes y pinchadas

- Golpes y tropiezos

- Caída de materiales, rebotes

8.1.4.5. Instalaciones.

- Interferencias con Instalaciones de suministro público (agua, luz, gas...)

- Caídas desde puntos altos y/o desde elementos provisionales de acceso (escaleras,
plataformas)

- Golpes y tropiezos

- Caída de materiales, rebotes

- Contactos eléctricos directas o indirectas

- Caídas de palos y antenas

8.1.5. Relación no exhaustiva de los trabajos que implican riesgos


especiales (Anexo II del R.D.1627/1997)
- Trabajos con riesgos especialmente graves de sepultamiento, hundimiento o caída de
altura, por las particulares características de la actividad desarrollada, los procedimien-
tos aplicados o el entorno al puesto de trabajo

- Trabajos en la proximidad de líneas eléctricas de alta tensión

- Trabajos realizados en cuartos de aire comprimido

- Trabajos que requieran montar o desmontar elementos prefabricados pelmazos.

8.1.5.1. Medidas de prevención y protección

Como criterio general primero irán las protecciones lectivas principalmente enfrente

238
Electrificación de una Imprenta. Estudios con entidad propia.

a las individuales. Además, se habrán de mantener en buen estado de conservación las


“mediciones auxiliares, la maquinaria y las herramientas de trabajo. Por otro lado las me-
didas de protección habrán de estar homologadas según la normativa vigente.

Aun así, las medidas relacionadas se habrán de tener en cuenta por los previsibles
trabajos posteriores (reparación, mantenimiento...)

8.1.5.2. Medidas de protección colectiva

- Organización y planificación de los trabajos por evitar interferencias entre los diferen-
tes trabajos y circulaciones dentro lo obra

- Señalización de las zonas de peligro

- Respetar las distancias de seguridad con las Instalaciones existentes

- Los elementos de las Instalaciones han de estar con sus protecciones aislantes

- Funcionamiento correcto de la maquinaria de obra

- Revisión periódica y mantenimiento de maquinaria y equipos de obra

- Utilización de pavimentos antideslizantes

- Colocación de barandillas de protección en lugares con peligro de caída.

- Uso de escaleras de mano, plataformas de trabajo y andamios

- Colocación de plataformas de recepción de materiales en plantas altas

8.1.5.3. Medidas de protección individual

- Utilización de mascarillas y gafas homologadas contra el polvo y/o proyección de


partículas

- Utilización de calzado de seguridad

- A todas las zonas elevadas dónde no haya sistemas fijas de protección hará falta
establecer puntos de anclaje seguros por poder sujetar el cinturón de seguridad
homologado, la utilización de la cual será obligatoria

- Utilización de guantes homologados por evitar el contacto directo con materiales


agresivos y minimizar el riesgo de cortes y punzadas

239
Electrificación de una Imprenta. Estudios con entidad propia.

8.1.5.4. Medidas de protección a terceros

- Comprobación de la adecuación de las soluciones de ejecución al estado real de los


elementos.

8.1.6. Primeros auxilios


Se dispondrá de un botiquín con el contenido de material especificado a la normati-
va vigente.

Se informará al inicio de la obra, de la situación de los diferentes centros médicos a


los cuales se habrán de trasladar los accidentados. Es conveniente disponer en la obra y en
lugar bien visible, de una lista con los teléfonos y direcciones de los centros asignados para
urgencias, ambulancias, taxis, etc. por garantizar el rápido traslado de los posibles acciden-
tados.

8.1.7. Seguridad y salud en las obras.

Directiva 92/57/CEE de 24 de Junio (DO: 26/08/92)


Disposiciones mínimas de seguridad y de salud que deben aplicarse en las obras de cons-
trucción temporales o móviles

RD 1627/1997 de 24 de octubre (BOE: 25/10/97)


Disposiciones mínimas de Seguridad y de Salud en las obras de construcción
Transposición de la Directiva 92/57/CEE
Derroga el RD 555/86 sobre la obligación de inclusión del Estudio de Seguridad y Higiene
en proyectos de edificación y obras públicas.

Ley 31/1995 de 8 de noviembre (BOE: 10/11/95)


Prevención de riesgos laborales
Desarrollo de la Ley a través de les siguientes disposiciones:

RD 39/1997 de 17 de enero (BOE: 31/01/97).


Reglamento de los Servicios de Prevención
Modificaciones: RD. 780/1998 de 30 de Abril (BOE: 01/05/98)

RD 485/1997 de 14 de abril (BOE: 23/04/97)


Disposiciones mínimas en materia de señalización, de seguridad y salud en el trabajo

RD 486/1997 de 14 de abril (BOE: 23/04/97)


Disposiciones mínimas de seguridad y salud en los lugares de trabajo
En el capítulo 1 excluye las obras de construcción pero el RD 1627/1997 lo nombra en
cuanto a escaleras de mano.
Modifica y derroga algunos capítulos de la Ordenanza de Seguridad e Higiene en el traba-
jo (O. 09/03/1971)

240
Electrificación de una Imprenta. Estudios con entidad propia.

RD 487/1997 de 14 de abril (BOE: 23/04/97)


Disposiciones mínimas de seguridad y salud relativas a la manipulación manual de cargas
que entrañe riesgos, en particular dorso lumbar, para los trabajadores

RD 773/1997 de 30 de mayo (BOE: 12/06/97)


Disposiciones mínimas de seguridad y salud, relativas a la utilización por los trabajadores
de equipos de protección individual

RD 1215/1997 de 18 de julio (BOE: 07/08/97)


Disposiciones mínimas de seguridad y salud para la utilización por los trabajadores de los
equipos de trabajo
Transposición de la Directiva 89/655/CEE sobre la utilización de los equipos de trabajo
Modifica y derroga algunos capítulos de la Ordenanza de Seguridad e Higiene en el traba-
jo (O. 09/03/1971)

O. de 20 de mayo de 1952 (BOE: 15/06/52)


Reglamento de Seguridad e Higiene del Trabajo en la industria de la Construcción
Modificaciones: O. de 10 de diciembre de 1953 (BOE: 22/12/53)
O. de 23 de septiembre de 1966 (BOE: 01/10/66)
Art. 100 a 105 derrogados por O. de 20 de Enero de 1956

O. de 31 de enero de 1940. Andamios: Cap. VII, art. 66º a 74º (BOE: 03/02/40)
Reglamento general sobre Seguridad e Higiene

O. de 20 de septiembre de 1986 (BOE: 13/10/86)


Modelo de libro de incidencias correspondiente a las obras en que sea obligatorio el estu-
dio de Seguridad e Higiene
Corrección de errores: BOE: 31/10/86

O. de 16 de diciembre de 1987 (BOE: 29/12/87)


Nuevos modelos para la notificación de accidentes de trabajo e instrucciones para su cum-
plimiento y tramitación

O. de 23 de mayo de 1977 (BOE: 14/06/77)


Reglamento de aparatos elevadores para obras
Modificación: O. de 7 de marzo de 1981 (BOE: 14/03/81)

O. de 9 de marzo de 1971 (BOE: 16 y 17/03/71)


Ordenanza General de Seguridad e Higiene en el trabajo
Corrección de errores: BOE: 06/04/71
Modificación: BOE: 02/11/89
Derrogados algunos capítulos por: Ley 31/1995, RD 485/1997, RD 486/1997, RD
664/1997, RD 665/1997, RD 773/1997 y RD 1215/1997

O. de 12 de enero de 1998 (DOG: 27/01/98)


Se aprueba el modelo de Libre de Incidencias en obras de construcción

Resoluciones aprobatorias de Normas técnicas Reglamentarias para distintos medios


de protección personal de trabajadores

241
Electrificación de una Imprenta. Estudios con entidad propia.

- R. de 28 de julio de 1975 (BOE: 02/09/75): N.R. MT-3: Pantallas para soldadores


Modificación: BOE: 24/10/75
- R. de 28 de julio de 1975 (BOE: 03/09/75): N.R. MT-4: Guantes aislantes de elec-
tricidad
Modificación: BOE: 25/10/75
- R. de 28 de julio de 1975 (BOE: 04/09/75): N.R. MT-5: Calzado de seguridad co-
ntra riesgos mecánicos
Modificación: BOE: 27/10/75
- R. de 28 de julio de 1975 (BOE: 05/09/75): N.R. MT-6: Banquetas aislantes de ma-
niobras
Modificación: BOE: 28/10/75

- Normativa de ámbito local (ordenanzas municipales)

Tarragona, Junio de 2006

Fco. Javier Santiago Casas,


Ingeniero Industrial en Electricidad.

242

También podría gustarte