Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Pantalla anterior
Bienvenido: k646mr1
Producto: WHEEL LOADER
Modelo: 950H WHEEL LOADER M1G
Configuración: 950H Wheel Loader M1G00001-UP (MACHINE) POWERED BY
C7 Engine
Operación de Sistemas
950H Cargadores de Ruedas, 962H
Cargador de ruedas y IT62H
Portaherramientas integral Tren de fuerza
Número de medio -RSNR8865-01 Fecha de publicación -01/06/2009 Fecha de actualización -11/11/2013
i03275215
A continuación se indican las funciones principales del sistema de control electrónico del tren de fuerza:
"Función de arranque en neutral", "Función de cambios manuales", "Función de cambios automáticos",
"Función neutralizadora de la transmisión", "Función del freno de estacionamiento", "Función de la alarma de
retroceso", "Dirección secundaria (si tiene)", "Función del control de amortiguación (si tiene)", "Limitador de
velocidad (si tiene)" y "Operación del sistema de diagnóstico".
Ilustración 1 g00329538
Relé de arranque
https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/productsearch/productheaderinfoframeset.jsp&calledpag… 1/19
18/8/2020 950H Wheel Loader M1G00001-UP (MACHINE) POWERED BY C7 Engine(SEBP4274 - 82) - Sistemas y componentes
El relé de arranque es una salida del módulo de control electrónico del tren de fuerza. El relé de arranque
conecta y desconecta el solenoide de arranque. El solenoide de arranque controla el motor de arranque. Cuando
el operador hace girar el interruptor de llave de arranque a la posición ARRANQUE y el ECM del tren de fuerza
detecta que se cumplen todas las condiciones de arranque, el ECM energiza el relé de arranque con una señal
positiva de la batería. El ECM del tren de fuerza no permite que se arranque el motor, a menos que la palanca de
control de velocidad y de sentido de desplazamiento de la transmisión (si tiene) esté en la posición NEUTRAL.
El ECM del tren de fuerza no permite que se arranque el motor, a menos que el interruptor de control de la
dirección de la transmisión (si tiene) esté en la posición NEUTRAL. Si la palanca de control de velocidad y de la
dirección de la transmisión (si tiene) o el interruptor de control de la dirección de la transmisión (si tiene) se
encuentran en la posición NEUTRAL, el ECM del tren de fuerza activa el relé de arranque. El relé de arranque
permite que el motor de arranque gire. El ECM del tren de fuerza no permite que el motor de arranque se active
si el motor está funcionando. Además, el voltaje alto de la batería y el sistema de seguridad de la máquina (si
tiene) pueden evitar la activación del motor de arranque.
El relé de arranque tiene un conector con dos contactos. Un contacto recibe potencia del contacto del conector
J1-1 del ECM del tren de fuerza. El otro contacto devuelve potencia al contacto del conector J2-1 del ECM del
tren de fuerza.
El terminal 3 del relé de arranque se conecta a una fuente del terminal positivo de la batería. El terminal 4 se
conecta al solenoide de arranque.
ReferenciaPara obtener más información sobre del interruptor de llave de arranque, consulte el módulo del
Manual de Servicio Operación de Sistemas, "Interruptores" de la máquina a la que se le realiza servicio.
ReferenciaPara obtener más información acerca del Módulo de Control Electrónico (ECM) del tren de fuerza,
consulte el módulo del Manual de Servicio Operación de Sistemas, "Módulo de control electrónico (tren de
fuerza)" de la máquina que está utilizando.
Neutral 3
Retroceso de primera velocidad 6y1
Dirección convencional
https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/productsearch/productheaderinfoframeset.jsp&calledpag… 2/19
18/8/2020 950H Wheel Loader M1G00001-UP (MACHINE) POWERED BY C7 Engine(SEBP4274 - 82) - Sistemas y componentes
Ilustración 2 g00823325
(1) Interruptor de cambios automáticos
Ilustración 3 g01179950
(3) Interruptor de cambios descendentes de la transmisión
https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/productsearch/productheaderinfoframeset.jsp&calledpag… 3/19
18/8/2020 950H Wheel Loader M1G00001-UP (MACHINE) POWERED BY C7 Engine(SEBP4274 - 82) - Sistemas y componentes
Ilustración 4 g00823383
(4) Palanca de control de velocidad y de la dirección de la transmisión
Para cambiar la transmisión manualmente, el interruptor de cambios automáticos (1) tienen que estar en la
posición MANUAL (2). Cambiar la transmisión es la función principal del ECM del tren de fuerza. El ECM del
tren de fuerza interpreta los cambios en la posición del interruptor. El ECM del tren de fuerza realiza el cambio
de la transmisión después de interpretar ese cambio en la posición del interruptor.
La palanca de control de velocidad y de la dirección de la transmisión (4) es una unidad sellada. La palanca de
control de velocidad y de la dirección de la transmisión está montada sobre una columna de dirección. La
palanca de control de velocidad y de la dirección de la transmisión permite al operador seleccionar una gama de
velocidad al girar la palanca de control. El operador puede seleccionar una dirección al mover la palanca de
control de velocidad y de la dirección de la transmisión hacia delante y hacia atrás. La transmisión permanece en
la dirección seleccionada hasta que la palanca de control de velocidad y de la dirección de la transmisión se
mueve hacia delante o hacia atrás. La transmisión permanece en la velocidad seleccionada hasta que la palanca
de control de velocidad y de la dirección de la transmisión se gira a una velocidad diferente.
https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/productsearch/productheaderinfoframeset.jsp&calledpag… 4/19
18/8/2020 950H Wheel Loader M1G00001-UP (MACHINE) POWERED BY C7 Engine(SEBP4274 - 82) - Sistemas y componentes
Cuando se oprime el interruptor de cambios descendentes de la transmisión (3), este interruptor envía una señal
al ECM del tren de fuerza para que realice un cambio descendente de la transmisión en una velocidad. Si se
selecciona el avance o retroceso de segunda velocidad, la transmisión cambia a primera velocidad al oprimir el
interruptor de cambios descendentes de la transmisión (3). La transmisión permanece en primera velocidad hasta
que la palanca de control de velocidad y de la dirección de la transmisión (4) cambia al sentido contrario o a la
posición NEUTRAL.
ReferenciaPara obtener más información sobre los interruptores de la palanca de control de velocidad y
dirección de la transmisión, consulte el módulo del Manual de Servicio Operación de Sistemas, "Interruptores"
de la máquina a la que se le realiza servicio.
ReferenciaPara obtener más información sobre del interruptor de llave de arranque, consulte el módulo del
Manual de Servicio Operación de Sistemas, "Interruptores" de la máquina a la que se le realiza servicio.
ReferenciaPara obtener más información acerca del Módulo de Control Electrónico (ECM) del tren de fuerza,
consulte el módulo del Manual de Servicio Operación de Sistemas, "Módulo de control electrónico (tren de
fuerza)" de la máquina que está utilizando.
Posición de
Posición de Posición de
Posición de Posición AVANCE
Gama de CAMBIO CAMBIO
RETROCESO NEUTRAL Cambio de
velocidad y ASCENDENTE DESCENDENTE
Cambio de la Cambio de la la
dirección Cambio de la Cambio de la
transmisión transmisión transmisión
transmisión transmisión
https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/productsearch/productheaderinfoframeset.jsp&calledpag… 5/19
18/8/2020 950H Wheel Loader M1G00001-UP (MACHINE) POWERED BY C7 Engine(SEBP4274 - 82) - Sistemas y componentes
(1) La velocidad y el sentido de desplazamiento que se muestran en letras oscuras son la lectura del cambio.
(2) Un cambio de dirección fuera de la posición neutral causa un cambio de velocidad a la última velocidad que fue seleccionada en
posición de avance o de retroceso.
(3) Los cambios de velocidad se permiten cuando la posición neutral está seleccionada. El indicador de marcha cambia la velocidad que
se muestra cuando se selecciona la posición neutral y se realiza un cambio de velocidad. Sin embargo, ninguno de los solenoides se
energiza hasta que se selecciona la posición de avance o de retroceso.
https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/productsearch/productheaderinfoframeset.jsp&calledpag… 6/19
18/8/2020 950H Wheel Loader M1G00001-UP (MACHINE) POWERED BY C7 Engine(SEBP4274 - 82) - Sistemas y componentes
Ilustración 5 g00823503
(5) Interruptor de cambios automáticos
Ilustración 6 g00823455
(7) Interruptor de control de sentido de desplazamiento de la transmisión
https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/productsearch/productheaderinfoframeset.jsp&calledpag… 7/19
18/8/2020 950H Wheel Loader M1G00001-UP (MACHINE) POWERED BY C7 Engine(SEBP4274 - 82) - Sistemas y componentes
El interruptor de cambios automáticos (5) informa al Módulo de Control Electrónico (ECM) del tren de fuerza
sobre la modalidad de cambios deseada, la cual puede ser la modalidad AUTO o la modalidad MANUAL. Para
realizar un cambio manual de la transmisión, el interruptor de cambios automáticos debe estar en la posición
MANUAL (6). Cambiar la transmisión es la función principal del ECM del tren de fuerza. El ECM del tren de
fuerza interpreta los cambios en la posición del interruptor. El ECM del tren de fuerza realiza el cambio de la
transmisión después de interpretar ese cambio en la posición del interruptor.
Nota: Las cuatro conexiones de entrada deben tener el estado correcto. Esto permite que el ECM del tren de
fuerza determine cuándo debe realizar cada cambio.
Nota: El interruptor de control de dirección de la transmisión (7) tiene que estar en la posición NEUTRAL
cuando se gire la llave a la posición de ARRANQUE. Si el interruptor de control de dirección de la transmisión
no está en la posición NEUTRAL, no se activará el relé de arranque. Para obtener información adicional sobre la
función de arranque en neutral, consulte "Función de arranque en neutral".
ReferenciaPara obtener más información sobre el Sistema Monitor de Caterpillar, consulte el módulo del
Manual de Servicio Operación de Sistemas, "Sistema Monitor (funciones del tren de fuerza)" de la máquina a la
que se le realiza servicio.
ReferenciaPara obtener más información sobre del interruptor de llave de arranque, consulte el módulo del
Manual de Servicio Operación de Sistemas, "Interruptores" de la máquina a la que se le realiza servicio.
https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/productsearch/productheaderinfoframeset.jsp&calledpag… 8/19
18/8/2020 950H Wheel Loader M1G00001-UP (MACHINE) POWERED BY C7 Engine(SEBP4274 - 82) - Sistemas y componentes
ReferenciaPara obtener más información acerca del Módulo de Control Electrónico (ECM) del tren de fuerza,
consulte el módulo del Manual de Servicio Operación de Sistemas, "Módulo de control electrónico (tren de
fuerza)" de la máquina que está utilizando.
Ilustración 7 g00823628
(1) Interruptor de cambios automáticos
https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/productsearch/productheaderinfoframeset.jsp&calledpag… 9/19
18/8/2020 950H Wheel Loader M1G00001-UP (MACHINE) POWERED BY C7 Engine(SEBP4274 - 82) - Sistemas y componentes
Ilustración 8 g01179964
(4) Interruptor de cambios descendentes.
La transmisión se puede cambiar automáticamente. Hay dos modalidades de operación automática: (2) posición
"1-4" y (3) posición "2-4".
Dos números separados por un guion representan la modalidad automática de operación. El primer número
indica la velocidad de la transmisión cuando la transmisión se ponga en marcha. El segundo número indica la
velocidad máxima de la transmisión cuando la máquina se esté desplazando.
Por ejemplo, coloque el interruptor de control de cambios automáticos en la posición "2-4". La máquina
cambiará automáticamente a segunda cuando la transmisión se ponga en marcha. La transmisión hará
automáticamente un cambio ascendente a la cuarta marcha a medida que se acelera la máquina.
Nota: Si un cambio descendente de marcha podría ocasionar una condición de exceso de velocidad del motor, el
ECM del tren de fuerza no permite que se haga un cambio descendente.
Nota: El ajuste de la palanca de control de velocidad y dirección de la transmisión limitará la marcha más alta.
https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/productsearch/productheaderinfoframeset.jsp&calledpa… 10/19
18/8/2020 950H Wheel Loader M1G00001-UP (MACHINE) POWERED BY C7 Engine(SEBP4274 - 82) - Sistemas y componentes
Ilustración 9 g00823631
(5) Interruptor de cambios automáticos
https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/productsearch/productheaderinfoframeset.jsp&calledpa… 11/19
18/8/2020 950H Wheel Loader M1G00001-UP (MACHINE) POWERED BY C7 Engine(SEBP4274 - 82) - Sistemas y componentes
Ilustración 10 g00823646
(10) . (11) .
También se utiliza el interruptor de cambios automáticos para seleccionar la velocidad máxima de la transmisión
cuando la transmisión está en la modalidad AUTO.
La transmisión se puede cambiar automáticamente. Hay cuatro modalidades de operación automática: (6)
posición "2-4", (7) posición "2-3", (8) posición "2" y (9) posición "1-4".
Dos números separados por un guion representan la modalidad automática de operación. El primer número
indica la velocidad máxima de la transmisión cuando la transmisión se ponga en marcha. El segundo número
indica la velocidad máxima de la transmisión cuando la máquina se esté desplazando.
Por ejemplo, coloque el interruptor de cambios automáticos en la posición "2-3". La máquina cambiará
automáticamente a segunda cuando la transmisión se ponga en marcha. La transmisión cambiará
automáticamente a tercera cuando la máquina se acelera.
Nota: Si un cambio descendente de marcha podría ocasionar una condición de exceso de velocidad del motor, el
ECM del tren de fuerza no permite que se haga un cambio descendente.
Ilustración 11 g00823991
https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/productsearch/productheaderinfoframeset.jsp&calledpa… 12/19
18/8/2020 950H Wheel Loader M1G00001-UP (MACHINE) POWERED BY C7 Engine(SEBP4274 - 82) - Sistemas y componentes
El sensor de posición del pedal izquierdo (1) está ubicado en la cabina, en el conjunto de pedal izquierdo del
freno. El sensor de posición del pedal izquierdo es un sensor de modulación de duración de impulsos (PWM). El
sensor de posición del pedal izquierdo informa al ECM del tren de fuerza sobre la posición del pedal izquierdo
del freno. Cuando se pisa el pedal izquierdo del freno, el sensor de posición del pedal izquierdo envía una señal
PWM al ECM del tren de fuerza. El ECM del tren de fuerza utiliza la entrada PWM para neutralizar la
transmisión.
Ilustración 12 g00739087
Interruptor de anulación del neutralizador de la transmisión
El interruptor de anulación del neutralizador de la transmisión es una entrada de señal del ECM del tren de
fuerza. El ECM del tren de fuerza usa la entrada para determinar si el neutralizador de la transmisión debe
desactivarse. El interruptor de anulación del neutralizador de la transmisión es un interruptor basculante
momentáneo.
El sensor de posición del pedal izquierdo (1) envía una señal al ECM del tren de fuerza para neutralizar la
transmisión si la función neutralizadora de la transmisión está activada. Cuando se arranca la máquina, se activa
el neutralizador de la transmisión. Cuando se oprime y se suelta el interruptor de anulación del neutralizador de
la transmisión, el neutralizador de la transmisión se activa y se desactiva alternadamente.
https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/productsearch/productheaderinfoframeset.jsp&calledpa… 13/19
18/8/2020 950H Wheel Loader M1G00001-UP (MACHINE) POWERED BY C7 Engine(SEBP4274 - 82) - Sistemas y componentes
Nota: Cuando se neutraliza la transmisión, la lectura en el Sistema Monitor de Caterpillar sigue mostrando la
velocidad que esté seleccionada, pero el sentido de marcha se indicará como neutral.
ReferenciaPara obtener más información sobre el sensor de posición del pedal izquierdo, consulte el módulo de
Manual de Servicio Operación de Sistemas, "Interruptores" de la máquina a la que se le preste servicio.
ReferenciaPara obtener más información sobre el interruptor de anulación del neutralizador de la transmisión,
consulte el módulo de Manual de Servicio Operación de Sistemas, "Interruptores" de la máquina a la que se le
preste servicio.
ReferenciaPara obtener más información acerca del Módulo de Control Electrónico (ECM) del tren de fuerza,
consulte el módulo del Manual de Servicio Operación de Sistemas, "Módulo de control electrónico (tren de
fuerza)" de la máquina que está utilizando.
Cuando el control del freno de estacionamiento esté desconectado, la transmisión cambiará normalmente.
Cuando el control del freno de estacionamiento esté conectado, la transmisión no cambiará de neutral a la
primera velocidad en avance ni a la primera velocidad en retroceso. Si la transmisión se encuentra en la primera
velocidad en avance o la primera velocidad en retroceso, y el freno de estacionamiento se mueve a la posición
conectada, la transmisión cambiará a neutral. Se desenergizan todas las válvulas moduladoras (embrague de la
transmisión). Si la transmisión se encuentra en la segunda velocidad en avance o en la tercera velocidad en
avance, la transmisión permanecerá conectada.
La función del freno de estacionamiento activa una categoría de advertencia 1 o una categoría de advertencia 3
en el Sistema Monitor de Caterpillar.
La categoría de advertencia 1 se activa siempre que el freno de estacionamiento esté conectado. El indicador de
freno de estacionamiento destella.
Si el freno de estacionamiento está conectado y la máquina está en una marcha, se activará la categoría de
advertencia 3. Esto ocurre si el operador coloca la palanca de control de dirección de la transmisión (si tiene) o
el interruptor de control de dirección de la transmisión (si tiene) en la posición de AVANCE o la posición de
RETROCESO. El indicador de freno de estacionamiento y la luz de acción destellan. La alarma de acción suena.
Si el freno de estacionamiento está conectado y la transmisión está en la primera velocidad, el ECM del tren de
fuerza cambia la transmisión a neutral. El ECM del tren de fuerza envía también información sobre el estado del
freno de estacionamiento al Sistema Monitor de Caterpillar a través del Enlace de datos CAT. Cuando el freno de
estacionamiento está conectado, el indicador de alerta para el mismo destella en el Sistema Monitor de
Caterpillar. Si el operador selecciona la posición de AVANCE o la posición de RETROCESO y el freno de
estacionamiento está conectado, el Sistema Monitor de Caterpillar inicia una Categoría de Advertencia 3. Una
Categoría de Advertencia 3 causa que el indicador del freno de estacionamiento y la luz de acción destellen.
También sonará la alarma de acción.
ReferenciaPara obtener más información sobre el Sistema Monitor de Caterpillar, consulte el módulo del
Manual de Servicio Operación de Sistemas, "Sistemas del monitor (Funciones del tren de fuerza)" de la máquina
a la que se le preste servicio.
https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/productsearch/productheaderinfoframeset.jsp&calledpa… 14/19
18/8/2020 950H Wheel Loader M1G00001-UP (MACHINE) POWERED BY C7 Engine(SEBP4274 - 82) - Sistemas y componentes
ReferenciaPara obtener más información sobre el interruptor de presión del freno de estacionamiento, consulte
el módulo de Manual de Servicio Operación de Sistemas, "Interruptores" de la máquina a la que se le preste
servicio.
ReferenciaPara obtener más información acerca del Módulo de Control Electrónico (ECM) del tren de fuerza,
consulte el módulo del Manual de Servicio Operación de Sistemas, "Módulo de control electrónico (tren de
fuerza)" de la máquina que está utilizando.
Para conducir a través del freno de estacionamiento, el operador debe seleccionar el avance de primera velocidad
o el retroceso de primera velocidad. El operador debe mover después la palanca de control de dirección de la
transmisión (si tiene) o el interruptor de control de dirección de la transmisión (si tiene) a la posición
NEUTRAL. El operador debe mover después la palanca de control de dirección de la transmisión (si tiene) o el
interruptor de control de dirección de la transmisión (si tiene) al sentido que había seleccionado anteriormente.
ReferenciaPara obtener más información acerca del Módulo de Control Electrónico (ECM) del tren de fuerza,
consulte el módulo del Manual de Servicio Operación de Sistemas, "Módulo de control electrónico (tren de
fuerza)" de la máquina que está utilizando.
La alarma de retroceso está conectada al contacto del conector J1-12 del ECM del tren de fuerza.
ReferenciaPara obtener más información acerca del Módulo de Control Electrónico (ECM) del tren de fuerza,
consulte el módulo del Manual de Servicio Operación de Sistemas, "Módulo de control electrónico (tren de
fuerza)" de la máquina que está utilizando.
ReferenciaPara obtener más información sobre el sistema de dirección secundaria, consulte el módulo del
Manual de Servicio Operación de Sistemas, "Sistema de dirección secundaria" de la máquina a la que se le
realiza servicio.
https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/productsearch/productheaderinfoframeset.jsp&calledpa… 15/19
18/8/2020 950H Wheel Loader M1G00001-UP (MACHINE) POWERED BY C7 Engine(SEBP4274 - 82) - Sistemas y componentes
Ilustración 13 g00824031
(1) Interruptor de control de amortiguación.
Ilustración 14 g01179987
Pantalla de indicadores
https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/productsearch/productheaderinfoframeset.jsp&calledpa… 16/19
18/8/2020 950H Wheel Loader M1G00001-UP (MACHINE) POWERED BY C7 Engine(SEBP4274 - 82) - Sistemas y componentes
El control de amortiguación es una función optativa que se activa mediante un parámetro programable a través
del Técnico Electrónico (ET) de Caterpillar. El control de amortiguación se activa cuando el operador coloca el
interruptor de control de amortiguación (1) en la posición CONECTADA o en la posición AUTO. En la posición
CONECTADA, el control de amortiguación está activado en todo momento y el ECM del tren de fuerza
energiza continuamente el solenoide de control de amortiguación. Esta modalidad se debe utilizar solamente
cuando se está dando servicio a la máquina. Nunca opere la máquina con el interruptor de control de
amortiguación en la posición CONECTADA. En la posición AUTO, el control de amortiguación se activa
cuando la velocidad de desplazamiento de la máquina es superior a 6 mph aproximadamente. En la posición
AUTO, el control de amortiguación se desactiva cuando la velocidad de desplazamiento de la máquina es
inferior a 5,5 mph aproximadamente. La velocidad predeterminada puede cambiarse con la pantalla de
configuración del Técnico Electrónico (ET) de Caterpillar. A medida que el control de amortiguación se activa y
se desactiva, los solenoides del control de amortiguación son alternativamente energizados y desenergizados.
Los tres solenoides para el control de amortiguación son salidas del ECM del tren de fuerza. Los solenoides del
control de amortiguación conectan y desconectan el sistema de control de amortiguación. Cuando el control de
amortiguación está desactivado, los solenoides de control de amortiguación número uno y número tres se
desenergizan y el solenoide de control de amortiguación número dos se energiza. Cuando el control de
amortiguación está activado, los solenoides de control de amortiguación número uno y número tres se energizan
1 segundo después de que se desenergice el solenoide de control de amortiguación número dos. El tiempo de
demora se puede cambiar con el parámetro de tiempo de igualación de presión del control de amortiguación del
Técnico Electrónico (ET) de Caterpillar. Todos los solenoides del control de amortiguación tienen un conector
con dos contactos. El solenoide del control de amortiguación número uno recibe corriente del contacto del
conector J2-5 del ECM del tren de fuerza. El solenoide del control de amortiguación número dos recibe corriente
del contacto del conector J2-6 del ECM del tren de fuerza. El solenoide del control de amortiguación número
tres recibe corriente del contacto del conector J2-3 del ECM del tren de fuerza. Todos los solenoides del control
de amortiguación devuelven corriente al contacto del conector J2-4 del ECM del tren de fuerza.
ReferenciaPara obtener más información sobre el Sistema Monitor de Caterpillar, consulte el módulo del
Manual de Servicio Operación de Sistemas, "Sistemas del monitor (Funciones del tren de fuerza)" de la máquina
a la que se le preste servicio.
ReferenciaPara obtener más información acerca del Módulo de Control Electrónico (ECM) del tren de fuerza,
consulte el módulo del Manual de Servicio Operación de Sistemas, "Módulo de control electrónico (tren de
fuerza)" de la máquina que está utilizando.
Nota: El software del limitador de velocidad no evitará que una máquina exceda el límite de velocidad durante
el desplazamiento cuesta abajo.
Operación de diagnóstico
El Módulo de Control Electrónico (ECM) del tren de fuerza detecta las fallas que ocurren en la mayoría de los
circuitos de entrada y los circuitos de salida. Una falla se detecta cuando la señal en el contacto del ECM del tren
de fuerza está fuera de una gama válida. El ECM del tren de fuerza registra entonces la falla. Si la falla
desaparece, la información sobre la falla permanece almacenada para referencia futura.
https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/productsearch/productheaderinfoframeset.jsp&calledpa… 17/19
18/8/2020 950H Wheel Loader M1G00001-UP (MACHINE) POWERED BY C7 Engine(SEBP4274 - 82) - Sistemas y componentes
Los diagnósticos del ECM del tren de fuerza están disponibles para ayudar con la localización y solución de
problemas de fallas detectadas. Se usa un código de servicio para especificar cada falla. Estos códigos de
servicio se muestran en el área de visualización del Sistema Monitor de Caterpillar o en el Técnico Electrónico
de Caterpillar. Los códigos de servicio constan de tres identificadores: MID, CID y FMI.
Identificador de módulo (MID) - El MID es un código de tres dígitos que se muestra en el área de
visualización. El MID se muestra durante un segundo aproximadamente antes del código de servicio que se
muestra en la misma área. El MID registra el ECM del tren de fuerza que ha diagnosticado la falla. A
continuación se dan ejemplos de algunos identificadores de módulo (MID).
Nota: El MID del control del tren de fuerza es "081". Antes de localizar y solucionar los problemas del tren de
fuerza, asegúrese de que el código de servicio de la falla sea "081". El Sistema Monitor de Caterpillar muestra
también los códigos de servicio de las fallas que no están relacionados con el sistema de tren de fuerza. El MID
081 identifica el ECM del tren de fuerza como la fuente del código de servicio.
Identificador de componente (CID) - El CID detecta los componentes que están defectuosos. Los siguientes
componentes sirven como ejemplo: relé de arranque y solenoide de retroceso. El CID es un código de cuatro
dígitos que se muestra en el área de visualización. El CID y el FMI se muestran juntos después de que se haya
mostrado el MID.
ReferenciaPara obtener una lista de los códigos CID que corresponden al ECM del tren de fuerza, consulte el
módulo de Manual de Servicio Pruebas y Ajustes, "Códigos de diagnóstico de localización y solución de
problemas" del Manual de Servicio para la máquina a la que se está realizando servicio.
Identificador de la modalidad de falla (FMI) - El FMI informa el tipo de falla producida. Las siguientes
situaciones sirven como ejemplo: voltaje por encima de lo normal, corriente por debajo de lo normal y
frecuencia anormal. El FMI es un código de dos dígitos que se muestra en el área de visualización. El CID y el
FMI se muestran juntos después de que se haya mostrado el MID. Una coma decimal "," precede al FMI.
ReferenciaPara obtener una lista de los códigos FMI que corresponden al ECM del tren de fuerza, consulte el
módulo de Manual de Servicio Pruebas y Ajustes, "Códigos de diagnóstico de localización y solución de
problemas" del Manual de Servicio para la máquina a la que se está realizando servicio.
El ECM del tren de fuerza no tiene un área de visualización para mostrar la información de diagnóstico al
personal de servicio. La información de diagnóstico relacionada con el sistema de tren de fuerza se envía, por
medio del Enlace de datos CAT, al Sistema Monitor de Caterpillar o al Técnico Electrónico de Caterpillar. El
personal de servicio tiene que estar familiarizado con el Sistema Monitor de Caterpillar para localizar y
solucionar el problema en el sistema de tren de fuerza.
La modalidad de servicio del Sistema Monitor de Caterpillar permite que el personal de servicio vea las fallas
que detectó el ECM del tren de fuerza. La modalidad de servicio del Sistema Monitor de Caterpillar permite que
el personal de servicio localice y solucione las fallas que detectó el ECM del tren de fuerza. Mientras el Sistema
Monitor de Caterpillar está en la modalidad de servicio, en el área de visualización del Sistema Monitor de
Caterpillar se muestra el código de servicio para cualquier falla detectada del sistema de control electrónico del
tren de fuerza.
Cuando se ingresa primero la modalidad de servicio, todos los códigos de servicio para cualquier falla detectada
se desplazan en el área de visualización. Para localizar y solucionar una falla, y para borrar su código, se debe
colocar el código de servicio correspondiente en espera. El área de visualización alterna continuamente al
mostrar el MID, y luego el CID y el FMI del código de servicio en particular para la falla que está en espera.
https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/productsearch/productheaderinfoframeset.jsp&calledpa… 18/19
18/8/2020 950H Wheel Loader M1G00001-UP (MACHINE) POWERED BY C7 Engine(SEBP4274 - 82) - Sistemas y componentes
El Sistema Monitor de Caterpillar ingresa en la modalidad de servicio cuando se desconecta la conexión a tierra
de la entrada de servicio y la entrada de borrar. En el área de visualización del Sistema Monitor de Caterpillar se
muestra el número de modalidad 3 para la modalidad de servicio. Para poner el código de servicio de una falla
en posición espera, conecte a tierra la entrada de servicio. Para borrar el código de servicio de una falla en
espera, conecte a tierra la entrada de borrar. El Sistema Monitor de Caterpillar sale de la modalidad de servicio
cuando se agrega la conexión a tierra a la entrada de servicio y la entrada de borrar.
Nota: El tiempo que se necesita para borrar una falla y para establecer una falla puede ser menor de 1 a 60
segundos.
ReferenciaPara obtener más información sobre el Enlace de datos Cat, consulte el módulo del Manual de
Servicio Operación de Sistemas, "Enlace de datos Cat" de la máquina a la que se le realiza servicio.
ReferenciaPara obtener más información acerca del Módulo de Control Electrónico (ECM) del tren de fuerza,
consulte el módulo del Manual de Servicio Operación de Sistemas, "Módulo de control electrónico (tren de
fuerza)" de la máquina que está utilizando.
ReferenciaPara obtener más información sobre el Sistema Monitor de Caterpillar, consulte el módulo del
Manual de Servicio Operación de Sistemas, "Sistemas del monitor (Funciones del tren de fuerza)" de la máquina
a la que se le preste servicio.
ReferenciaPara obtener más información sobre el uso del Técnico Electrónico de Caterpillar, consulte el módulo
del Manual de Servicio Pruebas y Ajustes, "Utilización del Técnico Electrónico (ET) de Caterpillar para
determinar los códigos de diagnóstico" de la máquina a la que se le preste servicio.
Nota: Los módulos de Manual de Servicio Operación de Sistemas, Pruebas y Ajustes, "Sistema Monitor de
Caterpillar" se deben utilizar solamente como referencia con respecto a la pantalla de visualización de las fallas
del sistema de control electrónico del tren de fuerza.
Copyright 1993 - 2020 Caterpillar Inc. Tue Aug 18 2020 09:36:01 GMT-0500 (hora estándar de Colombia)
Todos los derechos reservados.
k646mr1
Red privada para licenciados del SIS.
https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/productsearch/productheaderinfoframeset.jsp&calledpa… 19/19