Está en la página 1de 8

SISTEMA 

DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO 

GUÍA PARA DILIGENCIAMIENTO DE CARACTERIZACIONES 
DE PROCESOS PARA LA IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS, 
EVALUACIÓN Y VALORACIÓN DE LOS RIESGOS 

SIG ‐ 4429 

PIT PARA LA GESTIÓN DEL RIESGO 
Documento aprobado por: octubre de 2020

CONTROL DE CAMBIOS 
Versión  Fecha  Descripción resumida del cambio 
Inclusión  de  jerarquía  de  controles  y  criterios  para  evaluar  la 
02  18 ‐ 10 ‐ 2020 
efectividad de indicadores preventivos y reactivos. 
01  01 ‐ 04 ‐ 2020  Emisión inicial del procedimiento 
GUÍA PARA DILIGENCIAMIENTO DE CARACTERIZACIONES DE  SIG‐4429
PROCESOS PARA LA IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS,  Versión 2 
EVALUACIÓN Y VALORACIÓN DE LOS RIESGOS  Octubre de 2020 

1. OBJETIVO
Establecer  los  pasos  a  seguir  para  realizar  la  correcta  identificación  de  peligros,  evaluación  de  riesgos  y 
determinación de controles de los procesos/áreas de Drummond LTD. y lograr la completa y eficaz actualización de 
las caracterizaciones de los procesos. 

2. ALCANCE
Esta  guía  aplica  para  el  diligenciamiento  de  las  caracterizaciones  de  procesos  para  la  identificación  de  peligros, 
evaluación de riesgos y determinación de controles de Drummond LTD. 

3. PROCEDIMIENTO A SEGUIR

3.1 IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS  
En esta sección se describen los peligros  identificados según la actividad  desarrollada por  el proceso/área y  los 
efectos probables a través de las siguientes columnas: 

3.1.1 Actividad: En esta columna se describe de forma genérica pero puntual y objetiva las actividades realizadas 
por el área, tenga en cuenta lo siguiente al describir las actividades: 
‐ Actividad rutinaria (R): Todas las  actividades que se  realizan  en las operaciones de Drummond LTD. son 
actividades  rutinarias  ya  que  se  encuentran  planificadas  o  en  procesos  de  trabajo  preestablecidos, 
independientemente de la frecuencia de su ejecución. 
‐ Actividad  no  rutinaria  (NR):  son  aquellas  que  se  consideran  proyectos  nuevos  o  no  forman  parte  de  las 
actividades que realiza Drummond LTD.  
Como mecanismo de control para la identificación de peligros, valoración de riesgos y determinación de 
controles de las actividades No rutinarias, se establece el diligenciamiento de los formatos AST (Análisis 
Seguro de Trabajo) y de los permisos de trabajo necesarios. 
3.1.2 Descripción del Peligro: En esta columna se describe el peligro identificado para el proceso/área.  
Según ISO 45001:2018, Peligro es la fuente con un potencial para causar lesiones y/o deterioro de la salud; éste 
es el término utilizado para describir algo presente en el lugar de trabajo que tiene el potencial de causar una 
lesión, ya sea un accidente de trabajo o una enfermedad profesional. 
3.1.3 Efectos probables: Se describen en esta sección los daños y lesiones que se han registrado al materializarse 
el riesgo.  

3.2 CONTROLES OPERACIONALES EXISTENTES 
En esta sección se enuncian los controles actuales que el proceso/área ha implementado y están bajo su potestad, 
han  sido  establecidos  para  reducir  o  eliminar  el  riesgo  y  están  clasificados  según  la  jerarquía  de  controles: 
eliminación, sustitución, de ingeniería, administrativos y en las personas ‐ EPP.  
3.2.1 Controles de eliminación:  
Son las medidas que se toma para suprimir (hacer desaparecer) el peligro/riesgo. 
3.2.2 Controles de sustitución:  
Son las medidas que se toma para sustituir o remplazar el peligro/riesgo existente por otro que puede producir 
un daño más leve. 

Documento controlado / Copia impresa no controlada  |Página 2 de 8 
GUÍA PARA DILIGENCIAMIENTO DE CARACTERIZACIONES DE  SIG‐4429 
PROCESOS PARA LA IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS,  Versión 2 
EVALUACIÓN Y VALORACIÓN DE LOS RIESGOS  Octubre de 2020  

3.2.3 Controles de ingeniería y reorganización del trabajo:  
Son las medidas técnicas para el control del peligro/riesgo en su origen (fuente) o en el medio. 
Para enunciar estos controles tenga en cuenta los siguientes ejemplos: 
‐ Equipo liviano, mediano o pesado autorizado: es equipo liviano, mediano o pesado, que ha sido mantenido, 
con todos sus elementos en buen estado y estandarizado, por lo tanto, cualquier elemento de este vehículo 
se encuentra en óptimas condiciones y es apto para su uso. Al enunciar el control este se redactará como: 
“equipo liviano, mediano o pesado autorizado”. 
‐ Herramienta  autorizada  X:  es  una  herramienta  manual,  eléctrica,  neumática,  hidráulica  en  óptimas 
condiciones, estandarizada, mantenida, calibrada y lista para su uso. Al enunciar el control este se redactará 
como: “Herramienta autorizada”. 
Cuando se van a enunciar varios tipos de herramientas quedara descrito como “Herramienta (manuales, 
eléctricas, neumáticas, hidráulicas) autorizada”. 
‐ Equipo autorizado X: es un equipo en óptimas condiciones, estandarizado, completo, mantenido y listo para 
su uso, tales como; moto soldador, equipo de oxicorte; etc. Al enunciar el control este se redactará como: 
“equipo X autorizado (ejemplo: equipo de soldadura autorizado)”.    
Para  las  tareas  de  alto  riesgo  se  hace  necesario  especificar  el  elemento  autorizado,  a  continuación,  unos 
ejemplos: 
‐ Trabajos en alturas al enunciar el control este se redactará como: “Equipo completo, certificado y autorizado 
de protección contra caídas”. 
‐ Para los equipos o elementos que requieran estar certificados para su uso; se enunciará el control como: 
“elemento certificado (ej: eslingas y aparejos certificados)”. 
‐ Se entenderá como Bloqueo mecánico para aislamiento de energías: al conjunto de elementos y sistemas 
utilizados  para  realizar  bloqueo  de  energías  peligrosas  y  liberación  de  energías  residuales,  tales  como: 
válvulas  de  alivio,  manómetros,  breaker;  etc.  Al  enunciar  el  control  este  se  redactará  como:  “Bloqueo 
mecánico para aislamiento de energías”. 
Cuando sea aplicable los controles de reorganización del trabajo estos deben ser incluidos, por ejemplo: trabajo 
con  un  acompañante  para  el  caso  de  trabajos  en  espacios  confinados,  indicando  la  duración  de  la  tarea  o 
trabajo, etc. 

3.2.4 Controles administrativos:  
Son las medidas que tienen como fin reducir el tiempo de exposición al peligro; incluyen la formación de los 
trabajadores, implementación de procedimientos, señalización, advertencia, demarcación de zonas de riesgo, 
implementación de sistemas de alarma, controles de acceso a áreas de riesgo, permisos de trabajo, entre otros. 
Para la definición de estos controles tenga en cuenta los siguientes ejemplos: 
‐ Trabajador competente: Es un trabajador entrenado por el área de entrenamiento o de seguridad industrial 
de Drummond LTD, con la habilidad adquirida y autorizado por recursos humanos para realizar la actividad 
requerida de acuerdo al riesgo. Al enunciar el control este se redactará como “Trabajador competente como 
(…) Ejemplo: Trabajador competente como operador de bulldozer”.  
NO utilice el término persona, personal, colaborador u otro diferente. 

Documento controlado / Copia impresa no controlada  |Página 3 de 8 
GUÍA PARA DILIGENCIAMIENTO DE CARACTERIZACIONES DE  SIG‐4429
PROCESOS PARA LA IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS,  Versión 2 
EVALUACIÓN Y VALORACIÓN DE LOS RIESGOS  Octubre de 2020  

‐ Trabajador certificado: es un trabajador que recibió un entrenamiento por parte de una entidad acreditada 
que certifica las competencias adquiridas y está autorizado por recursos humanos para realizar la actividad 
de acuerdo al riesgo. Al enunciar el control este se redactará como “Trabajador certificado en (…) actividad” 
ejemplo  “Trabajador  certificado  para  Trabajo  seguro  en  alturas”,  “Trabajador  certificado  como  técnico 
electricista”. 
‐ Trabajador entrenado y concientizado: es un trabajador que recibió formación por parte de Drummond LTD 
sobre un riesgo especifico y sus controles o en un tema específico para controlar un riesgo; al enunciar el 
control este se redactará como “Trabajador entrenado y concientizado en gestión de riesgos en SST”.  
Para  las  tareas  de  alto  riesgo  se  enuncia  el  control  como  “Trabajador  entrenado  y  concientizado  en  el 
procedimiento  de  TAR  especifico”  ejemplo:  “Trabajador  entrenado  y  concientizado  en  control  de  energías 
peligrosas”, “Trabajador entrenado y concientizado en excavaciones”. 
‐ Para establecer un procedimiento de trabajo como un control administrativo, se debe validar previamente 
que todos los ítems del procedimiento aplican para controlar el riesgo analizado, al enunciar el control este 
se redactará como “Aplicación de procedimiento + código + nombre del procedimiento” ejemplo: “Aplicación 
de procedimiento SG‐PCO‐SST‐014 Izaje de cargas.”  
‐ Inspección pre operacional  de un equipo  o herramienta; la cual sirve para  identificar una condición sub 
estándar en la herramienta o equipo antes de usarlo. 

Los  controles  tales  como:  AST,  inspecciones  de  área,  inspecciones  de  orden  y  aseo  no  serán  catalogadas  como 
controles dentro de la IPEVAR del proceso/área; dado que son actividades de verificación de un control. 

3.2.5 Controles de equipos y elementos de protección en las personas:  
Es el uso correcto de dispositivos, accesorios y vestimentas por parte de los trabajadores, con el fin de protegerlos 
contra posibles daños a su salud o su integridad física derivados de la exposición a los peligros en el lugar de trabajo. 
Para enunciar estos controles tenga en cuenta que podrá diligenciarse: 
‐ “Uso de EPP básicos” cuando se agrupan todos los siguientes elementos: casco, gafas de seguridad, botas 
de seguridad, guantes de seguridad y uniforme con cintas reflectivas o chaleco. 
‐  “Uso de EPP específico” cuando solo aplique un EPP concreto, ejemplo: “Uso de guantes de seguridad”. 
‐ Para el caso en que se deba utilizar los EPP básicos, más EPP específicos; el control se redactará como: 
“Uso de EPP básicos – casco, gafas de seguridad y guantes de seguridad” y Uso de careta para esmerilar” 
como el EPP específico.   

3.3 EVALUACIÓN DEL RIESGO 
En esta sección se representa la estimación del riesgo como el proceso de evaluar los riesgos que surgen de los 
peligros  identificados,  teniendo  en  cuenta  la  eficacia  de  los  controles  existentes,  el  nivel  de  exposición,  la 
probabilidad y la consecuencia, de acuerdo con las siguientes definiciones:  

3‐3‐1 Nivel de eficacia de controles (NEC): 
La eficacia de los controles operacionales se mide con base en falla de la aplicación de los mismos y/o el historial 
de  los  eventos  de  seguridad  registrados  en  los  últimos  doce  meses,  incluyendo  accidentes,  casi  accidentes, 
eventos operacionales y enfermedades laborales calificadas. 

Documento controlado / Copia impresa no controlada  |Página 4 de 8 
GUÍA PARA DILIGENCIAMIENTO DE CARACTERIZACIONES DE  SIG‐4429 
PROCESOS PARA LA IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS,  Versión 2 
EVALUACIÓN Y VALORACIÓN DE LOS RIESGOS  Octubre de 2020  

Para la definición de la eficacia de los controles (NEC) tenga en cuenta la siguiente tabla: 

Nivel de  Valor de 
Significado 
eficacia  (NEC) 
Bajo  Se ha(n) detectado situación (es) donde los controles definidos no se aplican 
10 
(B)  en su totalidad y/o se han generado accidentes con fatalidad (es). 
Se ha(n) detectado situación (es) donde los controles definidos no se aplican 
Medio 
en su totalidad y/o se han generado accidentes definidos como graves* (Res.  6 
(M) 
1401, 2007) o se han calificado enfermedades laborales. 
Se ha(n) detectado situación (es) donde los controles definidos no se aplican 
Alto 
en su totalidad y/o se han generado accidentes no definidos como graves  2 
(A) 
(Res. 1401, 2007). 
Muy Alto  Se ha(n) detectado situación (es) donde los controles definidos se aplican en 

(MA)  su totalidad y/o no se han presentado eventos. El riesgo está controlado. 

Tabla 1. Nivel de eficacia de controles 

* ACCIDENTE GRAVE: Aquel que trae como consecuencia amputación de cualquier segmento corporal; fractura de huesos largos
(fémur,  tibia,  peroné,  húmero,  radio  y  cúbito);  trauma  craneoencefálico;  quemaduras  de  segundo  y  tercer  grado;  lesiones
severas de mano, tales como aplastamiento o quemaduras; lesiones severas de columna vertebral con compromiso de médula
espinal; lesiones oculares que comprometan la agudeza o el campo visual o lesiones que comprometan la capacidad auditiva.
(Artículo 3 Resolución 1401 – 2007).

3.3.2 Nivel de exposición (NE): 
El nivel de exposición (NE) es evaluado teniendo en cuenta las veces y el tiempo en el que se desarrolla la 
actividad durante el turno o el mes. El valor escogido será igual para todos los efectos probables identificados, 
seleccione uno según la siguiente tabla: 

Nivel de  Valor de 
Significado 
exposición  (NE) 

Continua  La situación de exposición al peligro se presenta durante todo el turno de trabajo.  4 

La situación de exposición al peligro se presenta varias veces durante el turno de 
Frecuente  3 
trabajo. 
La situación de exposición al peligro se presenta alguna vez durante el turno de 
Ocasional  2 
trabajo. 

Esporádica  La situación de exposición al peligro se presenta muy rara vez durante el mes.  1 

Tabla 2. Nivel de Exposición 

Documento controlado / Copia impresa no controlada  |Página 5 de 8 
GUÍA PARA DILIGENCIAMIENTO DE CARACTERIZACIONES DE  SIG‐4429 
PROCESOS PARA LA IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS,  Versión 2 
EVALUACIÓN Y VALORACIÓN DE LOS RIESGOS  Octubre de 2020  

3.3.3 Nivel de probabilidad: 
Es el producto del nivel de eficacia de los controles por el nivel de exposición. 

NP= ND x NE. 

Este valor será escogido calculado por el formato de las caracterizaciones, a continuación, el significado: 

Nivel de  Valor 
Significado 
probabilidad  de (NP) 

Muy Alto  Entre 
La probabilidad que el riesgo se materialice y cause accidentes es muy alta. 
(MA)  24 y 40 

Alto (A)  Entre 
La probabilidad que el riesgo se materialice y cause accidentes es alta 
10 y 20 

Medio (M)  Entre 6 
La probabilidad que el riesgo se materialice y cause accidentes es media 
y 8 

Bajo (B)  Entre 2 
La probabilidad que el riesgo se materialice y cause accidentes es baja o nula 
y 4 
Tabla 3. Interpretación de nivel de probabilidad 

3.3.4 Nivel de consecuencia: 
Es la medida de la severidad de las consecuencias; esta consecuencia se evalúa con base en el POTENCIAL de 
lesión o enfermedad laboral al presentarse el evento, NO con base en el historial de eventos de seguridad, 
escoja el nivel de consecuencia por efecto probable identificado, de acuerdo a la siguiente tabla: 

Nivel de  Valor de 
Significado Daños Personales 
Consecuencias  (NC) 

Mortal (M)  Puede causar una fatalidad.  100 

Muy Grave  Puede causar enfermedades laborales o accidentes graves (Res. 1401, de 2007), 
60 
(MG)  o lesiones con incapacidad permanente parcial o invalidez.
Puede causar lesiones o enfermedades laborales que requieran incapacidad 
Grave (G)  25 
temporal o tratamientos médicos. 
Leve (L)  Puede causar lesiones que requieran la atención de primeros auxilios.  5 

Tabla 4. Nivel de consecuencia. 

Documento controlado / Copia impresa no controlada  |Página 6 de 8 
GUÍA PARA DILIGENCIAMIENTO DE CARACTERIZACIONES DE  SIG-4429
PROCESOS PARA LA IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS,  Versión 2
EVALUACIÓN Y VALORACIÓN DE LOS RIESGOS  Octubre de 2020  

3.3.5 Aceptabilidad del riesgo:  
Es la valoración de un riesgo resultado del producto del nivel de probabilidad por el nivel de consecuencia.  
NR=NP x NC. 

En Drummond Ltd. se implementan todos los controles necesarios para que las tareas sean desarrolladas de manera 
segura, por lo tanto, todos los riesgos son aceptables. 

3.4 PRIORIZACIÓN DEL RIESGO 

De acuerdo al resultado del producto del nivel de probabilidad y el nivel de consecuencia se establece la Priorización 
de los riesgos la cual tiene como objetivo determinar la frecuencia del monitoreo de los controles, permitiendo 
verificar su aplicación, pertinencia y suficiencia, dicha frecuencia estará establecida a través de la siguiente tabla, 
donde se identifica el tratamiento según el nivel del riesgo: 

NIVEL DE PROBABILIDAD 
NR=NP x NC 
40 ‐  24  20 ‐  10  8 ‐  6  4 ‐  2 
NIVEL DE CONSECUENCIA 

100  4000  2400  2000  1000  800  600  400  200 

60  2400  1440  1200  600  480  360  240  120 

25  1000  600  500  250  200  150  100  50 

5  200  120  100  50  40  30  20  10 

Tabla 5. Determinación del nivel de priorización del riesgo e interpretación. 

Una vez identificado el nivel del riesgo, la frecuencia del monitoreo de los controles estara dada según el valor 
obtenido de acuerdo la siguiente tabla: 

Nivel de  Valor de 
Riesgo  Magnitud del riesgo  Tratamiento  (NR) 
ALTO  Se  debe  revisar  con  alta  frecuencia  la  aplicación  de  los  controles 
RIESGO 
La materialización del  existentes  y  su  eficacia,  al  igual  de  la  posibilidad  de  establecer  4000‐600 
PRIORITARIO 
riesgo es PROBABLE  controles operacionales adicionales. 
BAJO 
RIESGO NO  La materialización del  Se debe revisar con frecuencia la aplicación de los controles existentes  500 ‐10 
PRIORITARIO  riesgo es POCO  y su eficacia, por lo menos una vez al año. 
PROBABLE 
Tabla 6. Nivel de Riesgo o intervención 

Documento controlado / Copia impresa no controlada  |Página 7 de 8 
GUÍA PARA DILIGENCIAMIENTO DE CARACTERIZACIONES DE  SIG-4429
PROCESOS PARA LA IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS,  Versión 2
EVALUACIÓN Y VALORACIÓN DE LOS RIESGOS  Octubre de 2020  

4. DETERMINACIÓN DE LA EFECTIVIDAD DE LOS CONTROLES.

Todos los controles operacionales establecidos en Drummond Ltd. tienen seguimiento permanente para confirmar 
su  efectividad,  en  la  hoja  “efectividad  de  controles”  se  realiza  dicho  seguimiento  a  través  de  los  siguientes 
indicadores: 

4.1 Indicadores Reactivos 
En esta sección se registran los eventos en los que se ha materializado el riesgo e incluyen los siguientes tipos 
de eventos: 
Lesiones 
‐ Incapacitantes 
‐ Tratamientos médicos 
‐ Primeros auxilios 
Daños a la propiedad 
‐ Daño a la propiedad mayores 
‐ Daño a la propiedad menores 
Near misses  (casi accidentes) 
Eventos operacionales 

4.2 Indicadores Proactivos 
En esta sección se registran los controles identificados e implementados por el proceso/área, los cuales tendrán 
dos  tipos  de  frecuencia  según  el  nivel  de  riesgo  previamente  identificado  (riesgo  prioritario  o  riesgo  no 
prioritario). 

Cada uno de los controles cuenta con un indicador especifico y medible, que permita identificar oportunamente la 
necesidad de ajuste o mejora al control, independientemente de la frecuencia de su seguimiento. 

La revisión, análisis y seguimiento a los indicadores para la efectividad de los controles será determinada por el 
área,  la  cual  no  debe  superar  el  periodo  de  un  trimestre,  en  donde  se  verifica  además  de  la  ejecución  del 
seguimiento  al  control  (indicadores  proactivos),  los  resultados  en  términos  de  accidentalidad  (indicadores 
reactivos). 

Todos  los  indicadores  definidos  para  la  medición  de  la  efectividad  de  los  controles  sirven  de  entrada  para  el 
seguimiento al grado de cumplimiento de los objetivos establecidos en el sistema de gestión de seguridad y salud 
en el trabajo. 

Documento controlado / Copia impresa no controlada  |Página 8 de 8 

También podría gustarte