Está en la página 1de 36

Tema 10 Claves del lenguaje humano

Nuria Polo

Las lenguas del mundo


y
el mundo de las lenguas
Tema 10 Claves del lenguaje humano

Tópico 13:

Hay lenguas más primitivas que otras.


Tema 10 Claves del lenguaje humano

Tópico 14:

No importa que mueran lenguas.

Todos deberíamos hablar inglés como única


lengua. La comunicación sería más fácil.
Tema 10 Claves del lenguaje humano

1.La diversidad lingüística


• ¿Qué es? https://www.ethnologue.com/statistics/size
• Ethnologue 2019(http://www.ethnologue.com/web.asp)
• 7106 7097 7111 lenguas vivas conocidas
Chino (1284 m.)
• Mayor concentración en Asia y África Español (437 m.)
Inglés (372 m.
• Distribución lenguas-hablantes no homogénea Árabe (295 m.)
• Dificultades metodológicas (pág. 348-349)
• Comunidades poco accesibles
• Dificultades de comunicación investigador y hablantes
• ¿Lenguas o dialectos? // continuum
• Actitudes de los hablantes
• Fronteras y criterios políticos
• A veces los lingüistas no hacen las clasificaciones
Tema 10 Claves del lenguaje humano

2. Clasificación de las lenguas del mundo

(Pág. 350)
Tema 10 Claves del lenguaje humano

Genética: relaciones de parentesco


• Características comunes
• Comparación de todos los niveles
• Filo > familia > grupo… (33 filos / 90%)
Geográfica: relaciones por distribución
• Área > zona > región
Ejemplo: Castellano
Zona central de las variedades españolas de la Península Ibérica
Subárea europea
Área área de las variedades del español
Subgrupo íbero-romance
Grupo galo-íbero-romance
Subfamilia occidental
Familia romance
Filo indoeuropeo
Tema 10 Claves del lenguaje humano

2. Clasificación de las lenguas del mundo

(Pág. 356)
Tema 10 Claves del lenguaje humano

2. Clasificación de las lenguas del mundo


Filo indoeuropeo

(Pág. 354) Cerdá, R. (1986) Diccionario de lingüística


Tema 10 Claves del lenguaje humano

Tipológica: características estructurales


comunes (Greenberg) No evolución
No estados puros

Grado de síntesis: nº de morfemas por palabra


- Morfemas …………………………………+ morfemas
Aislantes > flexivas > aglutinantes > polisintéticas

Grado de fusión: segmentación de los morfemas


+ Segmentación…………………………… - segmentación
Polisintéticas > aglutinantes > flexivas > aislantes
Tema 10 Claves del lenguaje humano

Tipológica: características estructurales comunes


1) Aislantes (o analíticas):
Lenguas con palabras invariables sin flexión
Un único morfema, se forman por composición
Orden muy estricto de palabras: marca las relaciones
Ej. chino, inglés, hawaiano, indonesio
2) Sintéticas:
Aglutinantes
Lenguas con morfología muy rica, con numerosos afijos
Raíz expresa un significado y se le añaden afijos
Cada morfema un significado diferenciado
Ej. vasco, turco, finés, húngaro, japonés
Ej. vasco: Mendi ‘monte’, mendi-a ‘el monte’, mendi-ra ‘a+el monte’, mendi-e-
ta-ra ‘a los montes’, mendi-ta-ra ‘a montes’, mendi-e-ta-ra(-)ino ‘hacia los
montes’
Tema 10 Claves del lenguaje humano

Tipológica: características estructurales comunes


Flexivas (o fusionantes):
Lenguas con morfología muy rica, pero menos
Raíces y desinencias claramente diferenciadas
Orden de palabras más libre
Amalgamas
Ej. Español, las indoeuropeas

3) Polisintéticas (o incorporantes):
Palabras muy complejas
Lenguas que combinan rasgos de las aglutinantes y aislantes
Incorporación nominal (verbo + complemento)
Ej. inuit, lenguas amerindias (mapudungún, pápago)
Mapudungún Ngilla-kofke-n (compra-pan-ind. 1.ª p. sg.)
"Yo compro el pan" (el predicado en un único verbo)
Tema 10 Claves del lenguaje humano

Desmitificación tópico 13:

“No existen lenguas más primitivas que


otras, lo que se origina es un proceso de
cambio que, como hemos dicho, no
implica evolución” (Pág. 358)

La clasificación tipológica no indica evolución


(Pág. 357)
Tema 9 Claves del
Ellenguaje
lenguajehumano
humano
Tema 10

3. Bilingüismo y diglosia
Bilingüismo: los hablantes utilizan alternativamente dos o
más lenguas
– Individual: una persona
– Social: en una sociedad (todos los individuos o por
regiones)

Lengua A o B
Lengua A + B
I (Bélgica) II (Cataluña) III (Inuí, Groenlandia)
(Appel y Muysken, 1996)

¡Más del 50% de la población mundial es bilingüe!


Tema 9 Claves del
Ellenguaje
lenguajehumano
humano
Tema 10

3. Bilingüismo y diglosia
Causas que conducen a una situación social bilingüe:
– Movimientos migratorios (p.e. latín y lenguas prerromanas)
– Superioridad demográfica (p.e. puertorriqueños en EEUU).
– Imposición de lengua extranjera (p.e. inglés en Filipinas)
– Política lingüística (lenguas coficiales España)
– Territorios fronterizos (Andorra)
– Sistemas educativos (ahora inglés, antes francés)
– Contactos internacionales (Estrasburgo)
– Nuevas tecnologías (inglés en las TIC)
– Colectividades de inmigrantes (p.e. España)
Tema 9 Claves del
Ellenguaje
lenguajehumano
humano
Tema 10

3. Bilingüismo y diglosia
• Diglosia: especialización de funciones (Ferguson)
– 2 variedades de la misma lengua: una culta y otra
“vulgar”: Ej. Árabe y griego (Pág. 264-265)
– 2 lenguas diferentes en un mismo territorio (España antes
de 1978)
Variedad A (alta) Variedad B (baja)
Comunicaciones importantes Comunicación en casa
Prestigiosa No prestigiosa
Literatura importante Literatura intrascendente
Se aprende en la escuela Se adquiere como lengua materna
Estandarizada No estandarizada
Gramática compleja Gramática más simple
Cultismos Léxico coloquial
Estable Menos estable
Tema 9 Claves del
Ellenguaje
lenguajehumano
humano
Tema 10

3. ¿Bilingüismo o diglosia?

Titulares de diciembre de 2017:

“En A Coruña se habla gallego en casa y el castellano se


deja para el colegio”
“La nueva tele pública emite ya para los niños en
valenciano”
“¿Cuándo el término «bable» pasó a ser despectivo?”
“En Internet la lengua vasca apenas alcanza el 20%”
Tema 9 Claves del
Ellenguaje
lenguajehumano
humano
Tema 10

4. Lenguas en contacto
• Influencias recíprocas entre lenguas,
debido a las relaciones entre
comunidades
• Fenómenos que surgen por contacto:
– Préstamos
– Transferencias
Tema 9 Claves del
Ellenguaje
lenguajehumano
humano
Tema 10

4. Fenómenos lingüísticos por contacto


• Transferencias lingüísticas:
– En todos los niveles: se transfieren elementos aislados
de una lengua a otra
• Fónicas (confusión o ultracorreción de fonemas)
• Morfológicas: running
• Sintácticas: El problema a resolver
• Léxicas
– El sistema tiene que readaptarse
– A veces difíciles de identificar (morfosintácticas)
– Específicamente en el nivel léxico préstamos
Tema 9 Claves del
Ellenguaje
lenguajehumano
humano
Tema 10

4. Fenómenos lingüísticos por contacto


• Transferencias lingüísticas:
– Préstamos léxicos:
– Helenismos, arabismos, galicismos, anglicismos
– Más frecuentes, más claras, enriquece las lenguas
– Adaptación ortografía:
• Préstamos no adaptados (extranjerismos): gin tonic
• Préstamos adaptados: yintónic (nuevos), jamón (antiguos)
– Significado:
• Préstamos necesarios: tomate
• Préstamos innecesarios: parking,
• Préstamos semánticos: ampliación sdo ratón
• Calcos lingüísticos (se traduce perrito caliente)
Tema 9 Claves del
Ellenguaje
lenguajehumano
humano
Tema 10

4. Fenómenos lingüísticos por contacto


Cambio de código (code-switching):
• Se combinan estructuras de una lengua a otra en la
conversación
• Sobre todo en bilingües
• No bilingües: para compensar
• Situación comunicativa:
– Reproducción del discurso directo
– Codificar emociones (palabras malsonantes)
– Intención retórica y expresiva (OMG, you know)
Etiqueta > interoracional > intraoracional (- > + bilingües)
Tema 9 Claves del
Ellenguaje
lenguajehumano
humano
Tema 10

4.2. Lenguas pidgin (interlengua, lingua franca)


• Cuándo: Época colonial y postcolonial
• Dónde: en el comercio, en situaciones donde las personas
no hablan al misma lengua
• Comunicación rápida y prolongada
• Colonizadores europeos + esclavos
• Cómo: Surge por contacto de varias lenguas
– Lengua de superestrato: (lengua prestigio) léxico de lenguas
europeas reducido
– Lengua de sustrato: (lengua no prestigiosa) fonología y sintaxis de
lenguas autóctonas simplificadas
• Morfología reducida
• No se adquiere como lengua materna
(Ejs. pidgin.-English en Guinea Ecuatorial, tok pisin de Nueva Guinea…)
Tema 9 Claves del
Ellenguaje
lenguajehumano
humano
Tema 10

Evolución de las lenguas pidgin


1. Desaparecen como el pidgin inglés de Vietnam
2. Evolucionan:
- Proceso de criollización: Lengua criolla: jerga > pidgin
estable > pidgin expandido > lengua criolla (proceso lento o
abrupto)
– Cuando se adquiere como lengua materna
– Cambio de prestigio social (incluso lengua oficial)
– Varían mucho, falta de escritura
- Variación diatópica, diastrática y diafásica
– Ej. Créole haitien (Haití), chabacano zamboagueño
(Filipinas), pichi (Guinea Ecuatorial), papiamento (Antilla)
– Desde p.v. lingüístico a veces no se diferencian
Tema 9 Claves del
Ellenguaje
lenguajehumano
humano
Tema 10

Evolución de las lenguas pidgin


1. Desaparecen como el pidgin inglés de Vietnam
2. Evolucionan:
- Proceso de descriollización:
- Criollo se acerca a la lengua de superestrato
- Por prestigio
- No evolución temporal: pueden ser así desde la
formación del criollo

Continuum criollo: basilecto > mesolecto > acrolecto


Criollo de Guyana Inglés
Tema 10 Claves del lenguaje humano

Ejemplo de
lengua criolla:
Chabacano (base
española)
Filipinas

ya
(partícula añadida a
verbos en presente para
expresar el
pasado/aspecto
perfectivo; p. 293)
Tema 9 Claves del
Ellenguaje
lenguajehumano
humano
Tema 10

Similitudes entre lenguas criollas de orígenes diversos


Criollo de Guyana (base: francés) vs. criollo de Sierra Leona (base: inglés)

Universales
Tema 9 10
Tema Claves del
Ellenguaje
lenguajehumano
humano

Palenquero: lengua criolla de Palenque de San Basilio,


(Colombia) formada desde el español, portugués y
lenguas bantúes
Himno nacional de Palenque de San Basilio
Oh, oh, oh, oh…
Palenque fue fundado, fundado por Benkos Biohó
Y el esclavo se liberó hasta que llegó a famoso (bis)
África, África, África, África…
Yo tengo mi rancho grande, también tengo mi machete
Lo tengo dentro de mi rosa en el pueblo de Palenque (bis)
África, África, África, África…
Contra los blancos luchó con todos sus cimarrones,
Y vencido los españoles, la libertad nos brindó (bis)
África, África, África, África…
Sexteto Tabalá de San Basilio
Tema 9 10
Tema Claves del
Ellenguaje
lenguajehumano
humano

Crónica vasca 1625:


Criollo vasco-lenguas amerindias
“[ ...] y en region tan remota como Terranova han
aprendido los salvajes montañeses con la comunicación
que tienen con los marineros bascongados, que van
cada año por el pescado bacalao, que entre otras cosas
preguntandoles en bascuence: nola zaude, como estas,
responden graciosamente: Apaizac oheto, los clerigos
mejor, sin saber ellos que cosa es clerigo, sino por
haberlo oído. Hablan y tratan con los nuestros, y ayudan
a beneficiar el pescado en la rivera a trueque de algun
pan bizcocho y sidra que alla no tienen eIlos”.
(Bakker, 1991: 448)
Tema 10 Claves del lenguaje humano

5. Universales lingüísticos
“Las lenguas pueden diferir sin límite y de manera impredecible” FALSO
Propiedades comunes a todas las lenguas
¿Existen?
En contra: (Boas y Sapir) Relativismo lingüístico
• Las distinciones que se encuentran en una lengua no están
en ninguna otra
A favor: (Chomsky)
• Todos hablamos prácticamente la misma lengua
• Enfoque formal: GU
• Enfoque funcional: procesamiento

Todos de acuerdo:
Las lenguas no pueden variar sin límites: semejanzas estructurales
¿Por qué la estructura lingüística está limitada?
Tema 10 Claves del lenguaje humano

5. Universales lingüísticos
¿Por qué la estructura lingüística está limitada?
Los universales son las propiedades comunes de la facultad del lenguaje
Enfoque formal: (Chomsky)
Capacidad de lenguaje es innata
Gramática universal (GU): programados para hablar
Los universales son las propiedades del lenguaje de la GU
Activación de los parámetros determinados, basados en principios
generales
Enfoque funcional tipológico: (Greenberg, Comrie, Haspelmath, Givón)
Lenguas como instrumentos de comunicación
Su forma se adapta a esta función
Facilidad de procesamiento: por coste de procesamiento
¿Su existencia supone el origen único de las lenguas?
No. Véanse las lenguas criollas
Tema 10 Claves del lenguaje humano

Tipos de universales
Implicativos: la presencia de un rasgo predice la del otro
“Si una lengua tiene vocales nasales, también tiene vocales orales”
Incondicionales: generalizaciones respecto a una única
propiedad de una lengua
“En todas las lenguas, una vocal sola puede constituir una sílaba”

Absolutos: rasgos se encuentran en todas las lenguas


“Toda lengua consta de un vocabulario y unas reglas”
Estadísticos o relativos: tendencias de las lenguas
“En el 95% de las lenguas del mundo el sujeto precede al objeto”
Tema 10 Claves del lenguaje humano

6. Presente y futuro de las lenguas


• UNESO 2009: ¡¡¡¡a finales del s. XXI desaparecerán
entre el 50% y el 90% de las lenguas!!!!
• ¡3515 (49.5%) cuentan con 0.1% de hablantes!
• Las políticas lingüísticas frenan la desaparición
• ¿Qué significa que una lengua esté en peligro?
• Disminución en el uso de la lengua por diversas causas
• No todas tienen el mismo nivel de riesgo
• Por desaparición de sus hablantes
• Por la pérdida de competencia entre sus hablantes
• Se deja de transmitir como lengua materna
Tema 10 Claves del lenguaje humano

6. Presente y futuro de las lenguas


• Proceso gradual:
Cuando las variedades de una lengua dejan de ser percibidas
como parte de esta y son consideradas como lenguas
diferentes, la primera muere (latín).
Los hablantes de nuevas generaciones dejan de usarla
• Extinción:
Muerte del último hablante
Lingüicidio: por genocidio o catástrofes naturales

Buscar las causas y proponer soluciones


Tema 10 Claves del lenguaje humano

6. Presente y futuro de las lenguas


¿Por qué desaparecen las lenguas? (Págs. 386-387)

• Factores políticos (46%): invasiones, desplazamientos, política


lingüística, colonización…
• Factores demográficos (27%): descenso natalidad, aumento muertes,
matrimonios, migración, ya no se transmite porque no tiene valor…
• Factores económicos y sociales (16%): crisis, TIC y globalización,
ámbito rural…
• Desastres naturales y provocados (8%): epidemias, cambios ecológicos,
guerras…

Para evitarlo: políticas lingüísticas; financiar investigación


Recomendaciones de lingüistas para conservar y revitalizar
Tema 10 Claves del lenguaje humano

6. Presente y futuro de las lenguas


Criterios para medir el grado de vitalidad de una lengua

• Número de hablantes, proporción total


• Actitud de los hablantes
• Transmisión de una generación a otra
• Uso: Internet, medios de comunicación, documentos
• Materiales didácticos
• Uso en ámbitos públicos y privados

(Págs. 388-389)
Tema 10 Claves del lenguaje humano

Desmitificación Tópico 14:


“Cada vez que una lengua muere, una
visión del mundo desaparece” (P. 384)
(David Crystal)

“La pérdida de los idiomas indígenas va


también en detrimento de la
biodiversidad, porque las lenguas
vehiculan numerosos conocimientos
tradicionales sobre la naturaleza y el
universo”. (P. 388)
Tema 10 Claves del lenguaje humano

Labor de los lingüistas en la recuperación y


documentación de las lenguas

¿A quién le importa que muera una lengua?


http://sociedad.elpais.com/sociedad/2012/06/11/actualidad/1339370020_58719
0.html

También podría gustarte