Está en la página 1de 12

PROCEDIMIENTO TECNICO PARA EL DESMONTAJE DE UNIDADES DE BOMBEO MECÁNICO

TABLA DE CONTENIDOS
1. CONTROL DOCUMENTAL...........................................................................................................................................1
2. INFORMACIÓN DE CONTEXTUALIZACIÓN DEL PROCEDIMIENTO................................................................2
3. PELIGROS, RIESGOS Y CONTROLES GENERALES...........................................................................................2
4. ASPECTOS E IMPACTOS AMBIENTALES Y CONTROLES ASOCIADOS.......................................................6
5. CONDICIONES PRE-OPERACIONALES REQUERIDAS.......................................................................................6
6. DESCRIPCIÓN DE EJECUCIÓN DE ACTIVIDAD....................................................................................................7
7. CONSIDERACIONES POSTERIORES A LA EJECUCIÓN DE LA ACTIVIDAD..............................................11
9. REFERENCIAS..............................................................................................................................................................13
10. EXHIBITS (ANEXOS)...................................................................................................................................................14

1. CONTROL DOCUMENTAL.

VER./ VIGENTE DESDE/ DESCRIPCIÓN/


PREPARADO/ PREPARED APROBADO/ APPROVED
ISSUE DATE DESCRIPTION

1.0

CAMBIOS RESPECTO A LA VERSIÓN ANTERIOR / TRACK CHANGES


No hay cambios debido a q es la emisión primigenia del documento.

NOTA DE PROPIEDAD / DISCLAIMER


Los derechos de propiedad intelectual de este documento y su contenido le pertenecen exclusivamente al Grupo STORK. Por lo tanto,
queda estrictamente prohibido el uso, divulgación, distribución, reproducción, modificación y/o alteración de los mencionados derechos, con
fines distintos a los previstos en este documento, sin la autorización previa y escrita del Grupo STORK.

Todos los derechos reservados para Stork, una compañía de Fluor ®. SISTEMA DE GESTIÓN DOCUMENTAL
Copia no controlada si es descargada o impresa.
PROCEDIMIENTO TECNICO PARA EL DESMONTAJE DE UNIDADES DE BOMBEO MECÁNICO
2. INFORMACIÓN DE CONTEXTUALIZACIÓN DEL PROCEDIMIENTO.

Establecer pautas o lineamentos para el desarme de las Unidades de Bombeo Mecánico, con el fin
minimizar, controlar y/o eliminar riesgos, y a su vez asegurar la integridad de las personas, los
Objeto:
equipos y sin poner en riesgo el medio ambiente, todo esto basado en las normas y especificaciones
técnicas requeridas.
Este procedimiento aplica al grupo de unidades de bombeo mecánico, para el desmontaje de las
Alcance: unidades de bombeo mecánico, el cual debe ser aplicado por el Supervisor, Técnicos operadores
mantenedores de superficie.
Disciplina: 950 operación y mantenimiento; mecánica
 Camionetas.
 Llaves de golpe de differentes Tamaños
 Llave de expansión de 8” 10” 12”.
 1 Grapa de 1-1/2” y/o 1-1/4”.
 Macho o porra de 20 lb, 12 lb.
 Finger Saver
 Raches.
 Martillo.
 Botadores.
Recursos necesarios
 Palas, barra.
para realizar la tarea:
 Juego de machuelos.
 Lapices guia.
 4 arnés de seguridad.
 Polines.
 Llaves mixtas (diferentes diámetros 5/8”, 7/8”).
 Equipo de Izaje de Cargas con capacidad minima de 40 Toneladas con sus respectivas
ayudas de izaje.
 Tracto mula con cama baja y cama alta para el transporte de la unidad de bombeo.
 Camion Canasta o brazo articulado con canasta.
Protección de la cabeza: Casco de seguridad, Clase E Tipo 1, que cumpla con norma ANSI Z 87.1
Protección de ojos: 1. Gafas de seguridad (normal ANSI Z-87.1), Lente oscuro
Protección de los oídos (si aplica): Protectores auditivos tipo copa NTC 2272 ANSI Z 3.19 DE 1974,
Protectores auditivos tipo tapón desechables NTC 2272 ANSI Z 3.19 DE 1974
Protección respiratoria: Protección contra partículas y aerosoles libres de aceite: OSHA 29
CFR1910, CSA. Z94. 4-93, NIOSH N95, OSHA 29 CFR 1910.134, Protector contra partículas
toxicas: OSHA 29 CFR1910, CSA. Z94. 4-93, NIOSH P95, Protector contra Vapores Orgánicos:
Elementos de protección
NIOSH 42CFR84, NIOSH P100
específicos requeridos
Protección a manos: Guantes de vaqueta para trabajos en frío; Guantes de precisión
Protección en el cuerpo: Camisa: manga larga en dril u otro material resistente, cuya densidad de
área sea igual o superior a 8 Oz/yd2, Pantalón: de jean color azul índigo, cuya densidad de área sea
igual o superior a 12 Oz/yd2.
Protección de pies y piernas: Botas de seguridad con refuerzo en la punta contragolpes NTC 2396 -
2257 ANSI Z 41

3. PELIGROS, RIESGOS Y CONTROLES GENERALES.

Peligro Riesgo Control Responsable


por el control
Superficies Locativo: Caídas, golpes  Identificar condiciones de acceso y del terreno.
resbalosas, lisas contusiones,  Mantener ordenado y aseado el lugar de trabajo. Supervisor
Maleza, Fracturas daño a las Recoger todos los residuos generados. Mecánico
Obstáculos en el personas.  Cuando haya maleza abundante no realizar la actividad Ayudante
área. y dar aviso a las autoridades competentes. Cuando se técnico
presenten lluvias suspender las labores. Operador
Presencia de Biológico: Mordedura,  No colocarse perfumes fuertes, no tomar bebidas
Ofidios, Insectos, picadura dulces, sacudir la ropa al cambiarse la ropa en campo. Supervisor
Hongos,  En caso de algún evento, Cúbrase los ojos, no grite, ni Mecánico
Bacterias, agite los brazos, si se encuentra en alguna zona Ayudante

Todos los derechos reservados para Stork, una compañía de Fluor ®. SISTEMA DE GESTIÓN DOCUMENTAL
Copia no controlada si es descargada o impresa.
PROCEDIMIENTO TECNICO PARA EL DESMONTAJE DE UNIDADES DE BOMBEO MECÁNICO
Microorganismos, fangosa cúbrase con barro. No se restriegue la piel, técnico
Animales que usar pinza para retirar el punzón de la avispa, utilizar Operador
Muerden). los radios de comunicación. Coordinar la existencia del
suero antiofídico con el hospital o centro de salud más
cercano o con las entidades de salud correspondientes.
 Divulgar las rutas de emergencias y punto de
encuentro, las cuales se deben encontrar libres de
obstáculos para que permita su evacuación.
Machucones, Mecánico (Manipulación  Revisar el buen estado de las herramientas,
Golpes, manual de cargas encabadas, diseño real, realizar la inspección de las Supervisor
contusiones herramientas. Mecánico
 Uso permanente de guantes de vaqueta y en posición Ayudante
defensiva y a la vista. No poner las manos entre técnico
elementos o partes que puedan atrapar, cortar o Operador
quemar (contrapesas, cranes, poleas, correas, guarda
correas, cremallera y palanca del freno, estructura en
general)
 Asegure firmemente la porra cuando la utilice, ningún
trabajador debe estar cerca de la línea de peligro
cuando se emplee la porra (Arriba, adelante, atrás y
abajo).
 No ubicarse debajo de trabajos con empleo de
herramientas que tengan el riesgo de caerse.
Lumbalgia, Biomecánico: (Postura  Realizar los respectivos estiramientos antes y después Supervisor
Dolores prolongada, mantenida, de ejecutar las labores. Mecánico
musculares forzada) Ayudante
técnico
Operador
Irritación Ocular. Químico: Polvos, gases,  Tener definidas y conocer las rutas de evacuación y
vapores. punto de encuentro en el área a intervenir. Supervisor
 Usar los EPP requeridos para realizar esta actividad Mecánico
(Casco de seguridad blanco tipo safari y/o versatil, Ayudante
botas de seguridad punta de acero caña alta, gafas técnico
lente oscuros, guantes de vaqueta, ropa industrial, Operador
mascaras media cara con cartucho para vapores
organicos y gases acidos, protectores auditivos tipo
insercion, anatomico o copa según aplique.
 Mantener en condiciones higiénicas las mascarillas
media cara y demás EPP.
 En presencia de fuga de gas en el contrapozo evacuar
inmediatamente y dirigirse al punto de encuentro.

Peligro Riesgo  Control Responsable


por el control
Estrés, Físico: Radiación solar,  Revisar que se tengan todos los elementos disponibles Supervisor
Deshidratación iluminación excesiva. para la protección contra el sol como EPP, bloqueador, Mecánico
agua, etc. Ayudante
 Emplear el bloqueador solar y protegerse las partes técnico
descubiertas del cuerpo con la ropa de trabajo (Camisa Operador.
manga larga) casco safari y/o versátil gafas de
seguridad, Hidratarse permanentemente y realizar
pausas activas a la sombra.
Caídas a Condiciones de  Señalizar el área, diligenciar el Certificado de trabajos Supervisor
diferentes Nivel seguridad y locativo en altura, permiso para trabajo en alturas, pre Mecánico
Trabajo en alturas operacional de los equipos de protección contra caídas Ayudante
prueba de aptitud física. técnico
Locativo  Los controles deben estar implementados en campo y/o Operador
lugar de trabajo.
 Asegurar la implementación de los formatos respectivos
e inspección de arnés.
 Señalizar el área, el personal debe estar certificado
para realizar trabajos en altura.
 Emplear las líneas de vida verticales utilizando las

Todos los derechos reservados para Stork, una compañía de Fluor ®. SISTEMA DE GESTIÓN DOCUMENTAL
Copia no controlada si es descargada o impresa.
PROCEDIMIENTO TECNICO PARA EL DESMONTAJE DE UNIDADES DE BOMBEO MECÁNICO
bandas de anclaje, mosquetones dobles seguro,
bloqueador de cuerda, cuerdas y vigas de anclaje.
 Emplear la protección contra caídas o utilizarse como
restricción y asegurarse a un punto de anclaje diferente
al de donde está ubicado.
 En algunos casos utilizar el camión canasta.
 En caso de presentarse un evento realizar la respectiva
atención inmovilizando al trabajador y llamar a la
ambulancia para llevarlo al centro asistencial si es
requerido (activar MEDEVAC).
Contacto directo al Eléctrico  Revisión del sistema eléctrico antes de realizar la Supervisor
realizar la conexión. Mecánico
conexión. Ayudante
(440Kv) técnico
Operador
Fallas mecánicas MECÁNICO:  Realizar pre operacional del equipo de izaje y Supervisor
en el equipo de Heridas graves en verificar el buen estado del mismo. De igual Mecánico
izaje (camión cualquier parte del manera verificar el funcionamiento de la alarma de Ayudante
brazo articulado), cuerpo durante el izaje y retroceso. técnico
partes en movimiento de la carga  Verificar que la persona que opera el equipo este Operador
movimiento izada certificado como operador de este.
 Realizar charla de seguridad previa a la maniobra
de izaje que se realizará en el sitio.
 Verificar las condiciones del terreno, garantizando
su estabilidad para soportar las cargas a realizar.
 Coordinar la operación del camión grúa
manteniendo siempre un aparejador y/o señalero
(guía quien debe permanecer visible al operador).
El guía debe ubicarse a los lados del vehículo y
manejar un lenguaje estándar de señales.
 El aparejador del camión grúa debe estar atento a
la tarea que se realiza para evitar pellizcos o
atrapamientos con los estrobos, eslingas o
manilas utilizadas.

Los peligros, riesgos y controles descritos en la tabla anterior son generales, se precisan con mayor detalle
en el análisis de riesgos, Análisis de Seguridad en el Trabajo u otra herramienta relacionada, según
corresponda.

4. ASPECTOS E IMPACTOS AMBIENTALES Y CONTROLES ASOCIADOS.

Aspecto Impacto Responsable


Control
Ambiental Ambiental por el control
Identificación con la hoja de seguridad el tipo de contención y almacenamiento
del producto.
Divulgación de la hoja de seguridad al personal involucrado en el manejo de la
sustancia química.
Asegurar la disposición de dique de contención a todos los equipos.
Generación Contaminación
Rotular los envases o recipientes de las sustancias químicas. Supervisor
de de suelo,
Inspeccionar condiciones de almacenamiento de las sustancias químicas. Mecánico
Residuos contaminación
industriales de fuentes Asegurar el diligenciamiento de formato de manifiesto de residuos para su Ayudante
disposición final. técnico
, sólidos y hídricas y/o
Verificar certificados de disposición final. Operador
líquidos suelo
Asegurar la gestión de la disposición final de los Residuos de acuerdo a lo
establecido por el cliente.
Disponer de kit de derrames.
Realizar la disposición de los residuos en el recipiente dispuesto para tal fin,
según lo establecido en el PGIR.

Tabla 2 Aspectos e impactos ambientales y controles generales.

Todos los derechos reservados para Stork, una compañía de Fluor ®. SISTEMA DE GESTIÓN DOCUMENTAL
Copia no controlada si es descargada o impresa.
PROCEDIMIENTO TECNICO PARA EL DESMONTAJE DE UNIDADES DE BOMBEO MECÁNICO
5. CONDICIONES PRE-OPERACIONALES REQUERIDAS.

Tenga en cuenta: Solo al cumplir las condiciones pre-operacionales descritas a


continuación, puede empezar a ejecutar la actividad. Si falta asegurar algo no continúe.
• Verificar amarres en los equipos de transportes cuando se trasladan.

•Verificar correcta identificación o demarcación, en caso que la Unidad quede en el Plano

6. DESCRIPCIÓN DE EJECUCIÓN DE ACTIVIDAD.

Tenga en cuenta: Si existe alguna condición operativa (derrame, fuga, alarma o


inestabilidad operacional) en el entorno del sistema o área de trabajo que afecte o pueda
afectar la seguridad y salud de las personas, el medio ambiente, los equipos o la calidad
del servicio, se debe suspender la actividad e informar inmediatamente al responsable del
área. Recuerde que todo colaborador de La Compañía tiene la autoridad para
detener el trabajo cuando evidencie alguna situación que pueda conllevar a un
evento no deseado.

6.1.1. ALISTAMIENTO.
6.1.1.1. Alista Realizar Charla Operacional
6.1.1.2. Realizar si es necesario el respectivo plan de movilización y memorando en vías restringidas para
los desplazamientos de los vehículos y equipos
6.1.1.3. Verificar las condiciones del desplazamiento al Sitio de trabajo, y realizar alistamiento y
verificación de la herramienta y componentes de posible cambio.
6.1.1.4. Diligenciar el permiso de trabajo y la autorización de ingreso al área a intervenir: Coordinar el
trabajo antes desplazarse a la locación
6.1.1.5. Movilización de los equipos
6.1.1.6. Realizar Charla de Actividad a Ejecutar
6.1.1.7. Verificar las condiciones de la locación, que no existan obstáculos, animales, cuerdas eléctricas,
etc.
6.1.1.8. Verificar el buen estado de los encerramientos para evitar caídas de los mismos durante la
operación. Señalizar y demarcar el área de trabajo.
6.1.1.9. Identificar las condiciones inseguras existentes en el área de trabajo y valorar el riesgo según
matriz RAM
6.1.1.10. Delimitar el área de trabajo y asear su alrededor Realizar la inspección de cables,
eslingas y bandas, y elementos de izaje.
6.1.1.11. Instalar los Equipos de Elevación de Cargas y de personas, y realizando su respectivo
plan de Izaje.
6.1.1.12. Recuerde que al Izar personas no debe superar el 50%.
6.1.1.13. Validar las inspecciones de los equipos de Izaje.

6.1.2. Retiro del Caremulo

Todos los derechos reservados para Stork, una compañía de Fluor ®. SISTEMA DE GESTIÓN DOCUMENTAL
Copia no controlada si es descargada o impresa.
PROCEDIMIENTO TECNICO PARA EL DESMONTAJE DE UNIDADES DE BOMBEO MECÁNICO
6.1.2.1. Aplicar el P189-OYM-ELE-05-06-009 PROCEDIMIENTO PARA APLICACIÓN Y RETIRO
DE SAES EN BAJA TENSIÓN EN POZOS, en coordinación los Electricistas UBM y el
Mecánico UBM, se apaga la unidad desde interruptor externo caja de control de “ON” a
“OFF”, y el otro frena la unidad de Bombeo en su Punto Muerto Inferior de los CRANKPIN.
6.1.2.2. NOTA: Las Unidades MARK II quedaran con el Crank en su posición superior.
6.1.2.3. Se debe reportar a Central de Monitoreo la detección de la Unidad.
6.1.2.4. Se Instala la Traba en el Tambor del Freno y se acondiciona Cadena o bloqueo en el
Tambor del Freno
6.1.2.5. Instalar Grapa encima del Stuffing Box o Caja de empaques, y retirar la que está encima del
águila. Si esta queda por encima de los 1.5 Metros se debe asegurar con equipo de
elevación.
6.1.2.6. Retirar encierros perimetrales y retirar Guarda Pesas.
6.1.2.7. Si los encerramientos o guarda pesas supera el límite del peso para cada persona, se debe
usar ayuda mecánica (grúa o camión grúa,)
6.1.2.8. Retirar seguro del Wireline o Cabezal, y desacoplarlo de la sarta de varilla.
6.1.2.9. Personal en canasta ascienden hasta balanza y caremulo amarrando con eslinga el
caremulo, se engancha en grúa y se tensiona suavemente la grúa. Se suelta tornillos
centralizadores de caremulo, se retira banderola o pasador del caremulo, se afloja platina de
la balanza. Se amarra lazo guía del caremulo y se retira la canasta.
6.1.2.10. Con la grúa desmontan cara de mulo de la UBM y lo bajan a piso al lado del plano.
6.1.3. Retirar Conjunto: Balanza, Ecualicer y Brazos Pit Man
6.1.3.1. Personal en canasta amarran con estrobos o cables la balanza con la grúa. Se tensiona
suavemente el peso de balanza con la grúa.
6.1.3.2. Se aflojan los tornillos de las grapas parte superior brazos pit man, se sueltan los tornillos de
sujeción candados o grapas brazos pit man y se liberan de los pin Crank, Se suelta
tornillería que sujeta balanza a poste sansón queda conjunto balanza libre para desmontar.
Use siempre camión canasta para estas actividades.
6.1.3.3. Personal amarra con manila los brazos pit man y en coordinación con personal de UBM se
baja balanza abriendo los brazos Pit man mientras la balanza se baja al piso.
6.1.3.4. NOTA: En lo posible descargar la balanza sobre burros o pedestales, el cual facilitara su
apertura.
6.1.3.5. Se retiran los brazos del ecualicer o equilibrador, se sujeta brazos pit man con estrobo o
cables y sostienen con la grúa; personal suelta y retira tornillería de la grapas o media luna
de los hombros del Ecualicer, con la grúa retiran los brazos pit man del equilibrador, se
dejan a un lado de la balanza.

6.1.4. Desmontar Escaleras Y Poste Samson UBM.


6.1.4.1. Personal asciende en canasta, amarran con estrobos las escaleras, las sostienen con la
grúa, el personal en canasta suelta y retira tornillería de escaleras y con la grúa se bajan
escaleras a piso.
6.1.4.2. Personal en canasta amarra con estrobo en la parte superior el poste Samson, operador
grúa sostiene poste en peso; con llaves de golpe o hidráulica suelta y retira tornillería de
sujeción de las patas del poste Samson a patín de la UBM.
6.1.4.3. Se amarra lazo guía de carga a la pata del Poste Samson, y mediante maniobra el Operador
con la grúa baja a piso el poste Samson.
6.1.4.4. Se amarra vigas poste Samson con estrobo o cables y sostienen con la grúa; con llaves de
golpe o hidráulica y porra o llaves mixtas suelta y retira tornillería de las vigas de apoyo,
operador grúa maniobra y bajan sobre poste para transportar después, queda poste
desarmado.

Todos los derechos reservados para Stork, una compañía de Fluor ®. SISTEMA DE GESTIÓN DOCUMENTAL
Copia no controlada si es descargada o impresa.
PROCEDIMIENTO TECNICO PARA EL DESMONTAJE DE UNIDADES DE BOMBEO MECÁNICO
6.1.4.5. NOTA: en caso que se esté retirando una Unidad de Bombeo Mecánico tipos MARK II, se
deberá posicionar los Cranes en su punto muerto Inferior, antes de retirar el poste Samson.
6.1.5. Desmontar contrapesos, Caja reductora y Skid o Patín de la Unidad de Bombeo
6.1.5.1. Con ayuda de elemento de Izaje se sostiene las contrapesas del Crank. Se amarra lazo guía
para su posterior reubicación.
6.1.5.2. Con ayuda de las Llaves de golpe o Hidráulica, se retiran las tuercas de los tornillos de los
contrapesos. Se retiran contrapesas y se dejan a un lado del plano.
6.1.5.3. Con ayuda de estrobos y la grúa se sostienen los crank’s. Se suelta cadena, traba y freno y
se posicionan los cranes a las 3 según reloj con ayuda de la grúa.
6.1.5.4. Se Frena caja reductora a las 3, se ajusta el tornillo tensor del freno y se instala Traba del
Freno y Cadena en el tambor del mismo.
6.1.5.5. Se suelta los tornillos de la caja reductora, sin retirar los de los extremos.
6.1.5.6. Se suelta guaya o varillas del freno.
6.1.5.7. Asegurar con ayudas de Izaje la caja reductora y sus crank’s y con el equipo de elevación
(grúa) tensionar para proceder a soltar la tornillería que la mantiene aún asegurada la caja
reductora al skid o patín de la unidad de bombeo mecánico y se retira o iza, descargándola
en el respectivo equipo que la va a transportar o al lado del plano.
6.1.5.8. Instalar ayudas de Izaje para elevar el skid. Soltar los tornillos de anclaje que aseguran el
patín a la base de concreto o bases portátiles, se eleva y se posiciona en el equipo de
transporte o al costado del plano.

6.1.6. Requerimientos Finales de Aseguramiento.


6.1.6.1. Instalar Encierros perimetrales de la Unidad de Bombeo Mecánico en caso que hayan sido
movidos durante la desinstalación.
6.1.6.2. Limpieza del área de trabajo, recoger residuos y todo tipo de deshechos que produzcan
contaminación originados de la actividad.
6.1.6.3. Entregar el plano a Operaciones (Informar al Supervisor del Distrito en que pertenece el
Pozo, Informar al supervisor Mecánico UBM o Jefe Inmediato, reportar la finalización al
recorredor del área, Informar al Centro Integrado de Operaciones).
6.1.6.4. Trabajos con unidades de bombeo mecánico NO API.
6.1.6.5. Nota: Para trabajos en los que se intervienen las unidades de bombeo mecánico no API, el
desmontaje se realizará retirando el Conjunto balanza, ecualicer, brazos y caremulo y
posteriormente se retira todo el conjunto Skid o patín, Caja reductora, Pesas y Poste
Samson.
6.1.7. Alistamientos.
6.1.7.1. Realizar Charla Operacional
6.1.7.2. Realizar si es necesario el respectivo plan de movilización y memorando en vías restringidas
para los desplazamientos de los vehículos y equipos.
6.1.7.3. Verificar las condiciones del desplazamiento al Sitio de trabajo, y realizar alistamiento y
verificación de la herramienta y componentes de posible cambio.
6.1.7.4. Diligenciar el permiso de trabajo y la autorización de ingreso al área a intervenir: Coordinar
el trabajo antes desplazarse a la locación.
6.1.7.5. Movilización de los equipos
6.1.7.6. Realizar Charla de Actividad a Ejecutar
6.1.7.7. Verificar las condiciones de la locación, que no existan obstáculos, animales, cuerdas
eléctricas, etc.
6.1.7.8. Verificar el buen estado de los encerramientos para evitar caídas de los mismos durante la
operación. Señalizar y demarcar el área de trabajo

Todos los derechos reservados para Stork, una compañía de Fluor ®. SISTEMA DE GESTIÓN DOCUMENTAL
Copia no controlada si es descargada o impresa.
PROCEDIMIENTO TECNICO PARA EL DESMONTAJE DE UNIDADES DE BOMBEO MECÁNICO
6.1.7.9. Identificar las condiciones inseguras existentes en el área de trabajo y valorar el riesgo
según matriz RAM.
6.1.7.10. Delimitar el área de trabajo y asear su alrededor
6.1.7.11. Realizar la inspección de cables, eslingas y bandas, y elementos de Izaje
6.1.7.12. Instalar los Equipos de Elevación de Cargas y de personas, y realizando su respectivo
plan de Izaje.
6.1.7.13. NOTA. Recuerde que al Izar personas no debe superar el 50%
6.1.7.14. Validar las inspecciones de los equipos de Izaje

6.1.8. Retiro del Conjunto Caremulo, Balanza, Ecualicer y brazos de la Unidad de Bombeo NO API
6.1.8.1. En coordinación los Electricistas UBM y el Mecánico UBM, se apaga la unidad desde
interruptor externo caja de control de “ON” a “OFF”, y el otro frena la unidad de Bombeo en
su Punto Muerto Inferior de los CRANKPIN.
6.1.8.2. Se debe reportar a Central de Monitoreo la detección de la Unidad.
6.1.8.3. Se acondiciona Cadena o bloqueo en el Tambor del Freno.
6.1.8.4. Instalar Grapa encima del Stuffing Box o Caja de empaques, y retirar la que está encima del
águila. Si esta queda por encima de los 1.5 Metros se debe asegurar con equipo de
elevación.
6.1.8.5. Retirar encierros perimetrales y retirar Guarda Pesas en caso que lo requiera
6.1.8.6. NOTA: Si los encerramientos o guarda pesas supera el límite del peso para cada persona,
se debe usar ayuda mecánica (grúa o camión grúa,)
6.1.8.7. Retirar seguro del Wireline o Cabezal, y desacoplarlo de la sarta de varilla.
6.1.8.8. Se instalan los aparejos o ayudas de Izaje en la Balanza, se engancha en grúa y se
tensiona suavemente la grúa. Se amarra lazo guía del caremulo y se retira la canasta
6.1.8.9. NOTA: Si al momento de instalar los aparejos o ayudas de Izaje se supera 1.5 metros la
superficie de apoyo se debe utilizar equipo de elevación.
6.1.8.10. Suelte los brazos acoplados a los Crank pin, retirando tornillos o Candados de los
Brazos.
6.1.8.11. Se suelta tornillería del poste Samson que acopla a la Balanza
6.1.8.12. NOTA: Si al momento de instalar los aparejos o ayudas de Izaje se supera 1.5 metros la
superficie de apoyo se debe utilizar equipo de elevación
6.1.8.13. Elevar la carga nivelada y posicionarla en equipo donde se va transportar o al costado
del Plano.
6.1.9. Retiro del conjunto Patín o SKID, Caja Reductora y poste Samson de la Unidad de Bombeo No
API
6.1.9.1. Instalar ayudas de Izaje al conjunto, y enganchar al gancho de la Grúa y tensionar
suavemente.
6.1.9.2. Soltar tornillos de los Anclajes y asegurar anclajes para que no se caigan durante el Izaje.
6.1.9.3. Instalar manila o lazo guía y elevar el conjunto, posteriormente descarga a equipo donde se
va transportar o a un costado del Plano.
6.1.10. Requerimientos Finales de Aseguramiento.
6.1.10.1. Instalar Encierros perimetrales de la Unidad de Bombeo Mecánico en caso que hayan
sido movidos durante la desinstalación.
6.1.10.2. Limpieza del área de trabajo, recoger residuos y todo tipo de deshechos que produzcan
contaminación originados de la actividad
6.1.10.3. Entregar el plano a Operaciones (Informar al Supervisor del Distrito en que pertenece el
Pozo, Informar al supervisor Mecánico UBM o Jefe Inmediato, reportar la finalización al
recorredor del área, Informar al Centro Integrado de Operaciones).

Todos los derechos reservados para Stork, una compañía de Fluor ®. SISTEMA DE GESTIÓN DOCUMENTAL
Copia no controlada si es descargada o impresa.
PROCEDIMIENTO TECNICO PARA EL DESMONTAJE DE UNIDADES DE BOMBEO MECÁNICO

7. CONSIDERACIONES POSTERIORES A LA EJECUCIÓN DE LA ACTIVIDAD.


 Verificar amarres en los equipos de transportes cuando se trasladan.
 Verificar correcta identificación o demarcación, en caso que la Unidad quede en el Plano.
 Manual de montaje e instalación del fabricante Lufkin y Weatherford

8. DEFINICIONES.
8.1. ANÁLISIS DE RIESGO: Documento cuyo fin es disminuir al máximo los riesgos y peligros que conllevan
el desarrollo de cualquier actividad a través de la descripción de los pasos a realizar, la identificación de
los riesgos que puedan ocasionar accidentes y los procedimientos de control necesarios para disminuir
dichos peligros.
8.2. AGUILA O CARRIER BAR: Elemento de fijación y/o unión que permite trasmitir el movimiento
ascendente y descendente de la Unidad de Bombeo en la Barra Lisa.
8.3. API (American Petroleum Institute). Instituto Americano del Petróleo, es la principal asociación
comercial de los EE. UU., representando cerca de 400 corporaciones implicadas en la producción, el
refinamiento, la distribución, y muchos otros aspectos de la industria del petróleo y del gas natural.
8.4. BALANZA - BALANCÍN: Elemento que transforma el movimiento circular en movimiento ascendente –
descendente y lo transmite al “caremulo” (HORSE HEAD), por medio del cabezal que sujeta a la barra
lisa y por la parte posterior por medio de unos brazos se une a los pines de la caja reductora.
8.5. CAJA REDUCTORA: Su función consiste en reducir la velocidad de giro que proporciona el motor
eléctrico y aumentar la potencia del movimiento, además de transformarlo de circular a oscilatorio para
que pueda accionar la balanza
8.6. CAREMULO (HORSE HEAD): Dispositivo que comunica el movimiento a las varillas que accionan la
bomba de succión dentro del pozo por medio de un cabezal
8.7. CABEZAL O WIRE LINE: Es el estrobo o guaya que une al Caremulo (Horse head) con la Barra Lisa por
medio del águila, la cual le transmitirá la fuerza para realizar los movimientos Ascendentes o
Descendentes.
8.8. CERTIFICADOS DE APOYO: Son documentos que se usan para establecer precauciones en el lugar de
trabajo, adicionales a las establecidas en el permiso de trabajo, durante la realización de actividades
específicas consideradas como críticas y que, por lo tanto, requieren de mayor cuidado y planeación;
igualmente facilitan la preparación del trabajo y ayudan al aseguramiento de los controles requeridos en
el sitio.
8.9. CHAVETA: Pieza que asegura después de ajustadas las tuercas a los pines.
8.10. CRANES (CRANKS): Elementos que por medio de unos pines transmite el movimiento circular a
los brazos que son los que convierten a movimiento ascendente – descendente y lo transmite a la
balanza, se encuentran instalados en el eje de baja de la caja reductora.
8.11. CRAN PIN: Es la pieza de transmisión que une los cranes con los brazos en una unidad de
bombeo.
8.12. COJINETES: Elementos que sirven de unión entre los elementos; se lubrican o engrasan. Existe
el cojinete de centro, que une el post samson con la balanza y el cojinete de cola que une la balanza
con el acople de la caja reductora.
8.13. CHUMACERAS: Dispositivos que permiten la unión y la transmisión de movimiento entre dos
superficies en contacto.
8.14. EJECUTOR: Persona asignada como responsable y líder por la dependencia ejecutora de un
trabajo mediante un permiso de trabajo otorgado por el Emisor; puede ser directo de ECOPETROL S.A
o Contratista. Pertenece a la dependencia ejecutora.

Todos los derechos reservados para Stork, una compañía de Fluor ®. SISTEMA DE GESTIÓN DOCUMENTAL
Copia no controlada si es descargada o impresa.
PROCEDIMIENTO TECNICO PARA EL DESMONTAJE DE UNIDADES DE BOMBEO MECÁNICO
8.15. EMISOR: Persona calificada de ECOPETROL S.A o de Contratista autorizado por ECOPETROL
S.A, quien autoriza al Ejecutor para realizar un trabajo mediante un permiso de trabajo. Es el
responsable geográfico del sitio donde se va ejecutar la actividad. En el caso de áreas de proceso, el
Emisor es el Operador del Área, del campo o patio. Pertenece a la dependencia Emisora.
8.16. EPI: Elemento o Elementos de Protección individual
8.17. ESTROBOS: Cables para agarrar y sujetar piezas.
8.18. MOTOR ELÉCTRICO: Es el que proporciona el movimiento a la unidad a través de unas poleas
que utilizan correas que conectan con la caja reductora. Este motor convierte la energía eléctrica en
energía mecánica a través de un eje que hace mover las poleas.
8.19. PERMISO DE TRABAJO: Autorización que un emisor otorga a un ejecutor para que un grupo de
trabajadores asignados realice una actividad específica, con un alcance limitado, en un equipo o
sistema definido, en una fecha y horas establecidas y bajo unas condiciones previamente acordadas.
8.20. POST SAMSON O TRES PIES: Elemento en forma triangular que va desde la base de la unidad
hasta la balanza, sirviendo de soporte a ésta por medio de un cojinete o chumacera.
8.21. PATÍN o SKID: Soporte y/o estructura Base que dará soporte a toda la unidad de bombeo.
8.22. SAS: Sistema de aislamiento seguro.
8.23. SAES. Es el conjunto de actividades, técnicas y de gerenciamiento, establecidas como
procedimiento para la eliminación del riesgo de liberación de una o varias fuentes de energía,
involucradas con un equipo o sistema que se va a intervenir, incluyendo la aplicación de las cinco (5)
Reglas de oro.
8.24. SARTA: Cantidad de varillas de producción que lleva el pozo.
8.25. TRIPLE PROTECCIÓN. Para prevenir el giro repentino de los cranes. 1. Freno 2. Traba o
Trinquete y 3. Cadena.
8.26. LINEA DE PELIGRO. Es el área alrededor del peligro que puede afectar a las personas,
instalaciones o al medio ambiente.
8.27. ANCLAJE DE VIGA O TROILER. Dispositivo de instalación temporal para establecer puntos de
anclaje en sistemas de protección contra caídas.
8.28. FINGER SAVER: Herramienta que permite ser una extensión y que se usa principalmente para
sostener las llaves de golpe eliminando así la exposición a ser impactado al sostener la llave.
8.29. FRENO. Mecanismo que sirve para disminuir la velocidad en la caja reductora (Eje de alta) de la
unidad de bombeo mecánico. El sistema de freno está conformado por palanca, guaya o varilla, bandas
en asbesto reforzado (Zapata ó Campana).

9. REFERENCIAS.

INFORMACIÓN DOCUMENTADA
Código Nombre del documento
N/A N/A

Todos los derechos reservados para Stork, una compañía de Fluor ®. SISTEMA DE GESTIÓN DOCUMENTAL
Copia no controlada si es descargada o impresa.
PROCEDIMIENTO TECNICO PARA EL DESMONTAJE DE UNIDADES DE BOMBEO MECÁNICO

10. EXHIBITS (ANEXOS).

10.1. ANEXO 1. TABLA DE CARGOS


CARGO NIVEL CANTIDAD PERFIL

Tecnólogo con ocho (8) años, Técnico CAP


con nueve (9) años o empírico con doce (12)
años de experiencia específica, de los cuales
Mecánic E11 mínimo cinco (5) años preferiblemente en la
o industria petrolera, en montaje y
mantenimiento motores diésel y a gas,
1 compresores reciprocantes de gas y aire,
mantenimiento de bombas centrífugas y
reciprocantes, unidades de bombeo
mecánico, incrementadores de velocidad,
sistemas hidráulicos y neumáticos, equipos
de reacondicionamiento y servicio a pozos.

Mecánic D9 Tecnólogo con seis (6) años, Técnico CAP


o con siete (7) años o empírico con diez (10)
años de experiencia específica, de los cuales
mínimo tres (3) años preferiblemente en la
industria petrolera, en montaje y
mantenimiento motores diésel y a gas,
1
compresores reciprocantes de gas y aire,
mantenimiento de bombas centrífugas y
reciprocantes, unidades de bombeo
mecánico, incrementadores de velocidad,
sistemas hidráulicos y neumáticos, equipos
de reacondicionamiento y servicio a pozos.
Mecánic C6 Tecnólogo con tres (2) años, Técnico CAP
o con cuatro (3) años o empírico con ocho (5)
años de experiencia específica, de los cuales
mínimo dos (2) años preferiblemente en la
industria petrolera, en montaje y
mantenimiento motores diesel y a gas,
compresores reciprocantes de gas y aire,
mantenimiento de bombas centrífugas y
reciprocantes, unidades de bombeo
mecánico, incrementadores de velocidad,
sistemas hidráulicos y neumáticos, equipos
de reacondicionamiento y servicio a pozos.
Mecánic B4 Tecnólogo con un (1) años, Técnico CAP con
o dos (2) años o empírico con cuatro (4) años
de experiencia específica, de los cuales
mínimo un (1) año preferiblemente en la
industria petrolera, en montaje y
mantenimiento motores diesel y a gas,
2
compresores reciprocantes de gas y aire,
mantenimiento de bombas centrífugas y
reciprocantes, unidades de bombeo
mecánico, incrementadores de velocidad,
sistemas hidráulicos y neumáticos, equipos
de reacondicionamiento y servicio a pozos.
CARGO CANTIDAD PERFIL

1 Ingeniero Mecánico, electricista, control, electrónico o afines, con cinco (5) años de experiencia
Supervisor relacionada como supervisor de mantenimiento industrial preferiblemente en la industria del
O & M. petróleo o Tecnólogo Mecánico, electricista, control, electrónico o afines, con seis (6) años de
experiencia relacionada como supervisor de mantenimiento industrial preferiblemente en la
industria del petróleo o Técnico Mecánico, electricista, control, electrónico o afines, con siete (7)
años de experiencia relacionada como supervisor de mantenimiento industrial preferiblemente

Todos los derechos reservados para Stork, una compañía de Fluor ®. SISTEMA DE GESTIÓN DOCUMENTAL
Copia no controlada si es descargada o impresa.
PROCEDIMIENTO TECNICO PARA EL DESMONTAJE DE UNIDADES DE BOMBEO MECÁNICO
en la industria del petróleo. Debe asegurar y coordinar la ejecución efectiva de los planes y
programas de mantenimiento en su especialidad (mecánica, eléctrica, instrumentación y control,
redes eléctricas baja, media y alta tensión), realizando inspecciones y seguimiento a los trabajos
dentro del marco de la programación de mantenimiento, garantizando el cumplimiento de
estándares y procedimientos, con el fin de alcanzar las metas del Contrato y los requerimientos
de integridad y confiabilidad de los activos. certificación Trabajo en alturas preferiblemente
avanzado, conocimientos en administración de personal, interventoría, metodologías de
confiabilidad y riesgo, sistemas de gestión de mantenimiento computarizados.
Tecnólogo con seis (6) años, Técnico CAP con siete (7) años o empírico con diez (10) años de
experiencia específica, de los cuales mínimo tres (3) años preferiblemente en la industria
petrolera, en montaje y mantenimiento motores diésel y a gas, compresores reciprocantes de
Mecánicos 1 gas y aire, mantenimiento de bombas centrífugas y reciprocantes, unidades de bombeo
mecánico, sistemas hidráulicos y neumáticos, incrementadores de velocidad, equipos de
reacondicionamiento y servicio a pozos.

Tecnólogo con un (1) años, Técnico CAP con dos (2) años o empírico con cuatro (4) años de
experiencia específica, de los cuales mínimo un (1) año preferiblemente en la industria petrolera,
Ayudantes en montaje y mantenimiento motores diésel y a gas, compresores reciprocan tés de gas y aire,
1
Mecánicos mantenimiento de bombas centrífugas y reciprocan tés, unidades de bombeo Mecánico,
incrementa dores de velocidad, sistemas hidráulicos y neumáticos, equipos de
reacondicionamiento y servicio a pozos.
Dos (2) años como operador de grúa de acuerdo a la capacidad del equipo pesado a operar.
Realizar labores de cargue, desplazamiento y descargue de materiales y equipos requeridos
para la operación. Velar por el uso adecuado de la grúa asignada bajo su responsabilidad y
competencia. Plan de izaje requerido con su respectivo análisis de riesgo. Certificación vigente
de los equipos y aparejos de izajes. Comunicación por señales de mano internacionales.
Conducción y operación de grúa, trasladando materiales y equipos. Orden y limpieza del área
Operador de operacional y del equipo de grúa. Inspecciones de la grúa verificando los niveles de aceite, agua,
Equipo 1 estado de los cauchos, pasadores, combustible, estabilizadores, boom, ganchos, etc;
Pesado registrando esta información en los respectivos formatos asignados para ello. Movilizaciones del
equipo y campamento, cargando y descargando, como también apoyar el arme y desarme
durante las diferentes operaciones de perforación, workover y producción. Certificado como
operador de carga pesada por una entidad acreditada por la ONAC. Debe poseer certificación
vigente como operador de Grúa Telescópica con capacidad de hasta 30 Ton, organismo
nacional de acreditación. Experiencia en operación de Camión Brazo Articulado, Camiones de
Vacío, manlif, monta carga u otro.

ANEXO 10.1 XXXXXXXXXXXXXXX

Todos los derechos reservados para Stork, una compañía de Fluor ®. SISTEMA DE GESTIÓN DOCUMENTAL
Copia no controlada si es descargada o impresa.

También podría gustarte