Está en la página 1de 13

SEMINARIO BÍBLICO PENTECOSTAL DE GUATEMALA

BACHILLERATO EN MINISTERIO PASTORAL URBANO

MODALIDAD RESIDENCIAL

GLOSARIO

EN CUMPLIMIENTO PARCIAL DEL CURSO

INTRODUCCIÓN A LA EXEGÉSIS BÍBLICA

IMPARTIDO POR EL FACILITADOR MA. IRIS ORTÍZ

ROSA MARÍA DE LEÓN IXCOY

EL FISCAL, PALENCIA, MAYO 2019


A
1. Acróstico. Procede de dos vocablos griegos que significan extremidad o verso. Dos
ejemplos en el Antiguo Testamento. El más notable es el Salmo 11, con sus 176
versos. Contiene veintidós estrofas, y cada una de ellas corresponde a una letra del
alfabeto griego. (E. Lund, Hermenéutica)

2. Alegoría. Es una figura retórica que generalmente consta de varias metáforas unidas,
representando cada una de ellas realidades correspondientes. Suele ser tan palpable la
naturaleza figurativa de la alegoría, que una interpretación al pie de la letra casi se hace
imposible. (E. Lund, Hermenéutica)

3. Alegorismo es la búsqueda de significados secundarios y ocultos de un relato


histórico. (Jenni Lara, Clase 01-05-19)

4. Alegorización es un método de interpretación mediante el cual el intérprete da


arbitrariamente a un texto un significado que se aparta completamente del pensamiento
propósito del autor. (Jenni Lara, Clase 01-05-19)

5. Alta critica. Es un estudio hermenéutico y crítico del texto bíblico con influencia
racionalista (Hegel), mediante una comparación racional del texto basado en apriorías
filosóficas, la alta crítica da origen al método histórico crítico. (Yattenciy Bonilla,
Descubriendo el Misterio del Texto Bíblico)

6. Antítesis. Vocablo que procede de la palabra latina antithesis y ésta de palabras


griegas que significan colocar una cosa contra la otra. El DREA da la definición:
“Figura que consiste en contrapones una frase o una palabra a otra de contraria
significación.” (E. Lund, Hermenéutica)

7. Antropomorfismos. Una interpretación de lo que no es humano o personal en


términos de características humanas o personales, la atribución de características y
sentimientos humanos a lo que no es humano. La atribución de características,
actividades o emociones humanas a Dios. (Diccionario Hispano-Americano)

8. Apóstrofe. El apóstrofe se asemeja mucho a la personificación o prosopopeya.


Procede del latín apostrophe y ésta del griego apo, que significa de, y strepho, que
quiere decir volverse. El vocablo indica que el orador se vuelve de sus oyentes
inmediatos para dirigirse a una persona o cosa ausente o imaginaria. Según el
Diccionario de la Real Academia Española proporciona la siguiente definición: “figura
que consiste en cortar de pronto el hilo de discurso o la narración, ya para dirigir la
palabra con vehemencia en segunda persona a una o varias presentes o ausentes, vivas
o muertas, a seres abstractos o cosas inanimadas, ya para dirigírsela a sí mismo en
iguales términos.” (E. Lund, Hermenéutica)
9. Apotegma. Dicho breve y sentencioso; dicho feliz, generalmente el que tiene
celebridad por haberlo proferido o escrito algún hombre ilustre o cualquier otro
concepto. (Diccionario Español)

10. Arameo. Abarcó parte del Oriente, llegando hasta Mesopotamia donde se hablaba el
acadio, en época del Exilio Babilonia hablaba arameo y también Siria. (Yattenciy
Bonilla, Descubriendo el misterio del texto bíblico)

11. Atenas. La principal ciudad de la Ática, y la capital de la erudición y del arte griego.
La ciudad estaba totalmente entregada a la idolatría, y la gente pasaba el tiempo
buscando novedades. Pablo se dedicó a la obra de Atenas, mientras esperaba a Silas y a
Timoteo, tratando de razonar con los judíos en su sinagoga y a diario en el mercado.
Era una ciudad antigua y experimentó muchos cambios y diferentes formas de
gobierno. (Diccionario Bíblico Caribe)

12. Ático. Es el griego de los académicos, de los científicos, juristas, médicos y


pensadores; es un griego abstracto, profundo y complicado, lo usaban los poetas y
literatos como: Homero, Platón, Arístoteles, se hablaba en Atenas y en sus alrededores.
(Yattenciy Bonilla, Descubriendo el misterio del texto bíblico)

B
13. Bakat. (paleo – hebreo) “Bendición en cuanto a un poder monárquico”, bendecido
para gobernar un pueblo a través de su descendencia. (Yattenciy Bonilla, Descubriendo
el misterio del Texto Bíblico)

14. Balaam. (heb., bil’am, quizá devorando o devorador). El hijo de Beor, un adivino con
una historia admirable (Números 22:22 – 24; 25; 31:8,16; Deuteronomio 23:4). Fue
empleado por Balac, rey de los moabitas, para maldecir a los israelitas. Dios permitió
que Balam fuera, pero le advirtió (por el extraño comportamiento de su asna y su
encuentro con el ángel del Señor) que hablara solamente lo que Dios ordenaba.
Balaam, a pesar de sus propios deseos, pronunció una bendición sobre los israelitas en
lugar de una maldición. (Diccionarios Bíblico Mundo Hispano)

15. Bitinia. País al noroeste de Asia Menor, que forma parte de la actual Anatolia,
limitando al norte con el mar Negro, al sur con Frigia y Galacia, al este con Paflagonia,
al oeste con Misia y el Propóntido; pero sus límites han variado a lo largo de las
épocas. Bajo el imperio persa, Bitinia vino a ser una satrapía. Es un país fértil, con
extensos viñedos, y con una variada población forestal, incluyendo el nogal y el
castaño. (Diccionario Bíblico Caribe)

C
16. Cartas pastorales. Fueron escritas un año antes de la muerte del apóstol Pablo
(ejecutado por Nerón 67-68 d.C.). Las cuales son: Tito, 1 y 2 de Timonteo (67 d. C.)
(Yattenciy Bonilla, Descubriendo el Misterio del Texto Bíblico)
17. Climax o gradación. Procede el latín climax y éste del griego klimax que significa
escala, en el sentido figurado. El diccionario proporciona la siguiente definición:
“Figura que consiste en juntar en el discurso palabras o frases que, con respecto a su
significación, vayan como ascendiendo o descendiendo por grados, de modo que cada
una de ellas exprese algo más o algo menos que la anterior.” (E. Lund, Hermenéutica)

18. Códices cursivos. Conocidos también como Códices Minúsculos, son textos
completos y compactos de todo el Nuevo Testamento o de una parte del mismo, se
conocían 2535 códices cursivos. (Yattenciy Bonilla, Descubriendo el Misterio del
Texto Bíblico)

19. Códices. Es un texto completo en forma de libro (no necesariamente de todo el


Antiguo Testamento) ya sea de la Torah, Nebi-i-m o Ketubi-m, se diferencia de los
fragmentos. (Yattenciy Bonilla, Descubriendo el misterio del Texto Bíblico)

20. Colometría. Antiguamente los escritos no tenían separaciones, solamente letras


mayúsculas sin espacios, la colometría consistió en separar frases con sentido completo
por renglones como lo da a entender en el Códice Sinaítico (Siglo IV d.C.) (Yattenciy
Bonilla, Descubriendo el Misterio del Texto Bíblico)

21. Corinto. (gr., Korinthos, ornamento). Una ciudad de Grecia sobre el estrecho istmo
entre el Peloponesco y el continente. Atenas era todavía el centro educativo de Grecia,
pero Corinto era la capital de la provincia romana que ellos llamaron Acaya y era la
ciudad más importante del país. En tiempos de los romanos, Corinto era una ciudad de
riqueza, lujo e inmoralidad. (Diccionario Bíblico Mundo Hispano)

22. Critica textual. Estudia el proceso de transmisión del texto, desde el momento de su
puesta por escrito o edición primera. Se fundamenta en estudios científicos sobre el
texto mediante el uso de instrumentos como: la Papirología, mediante la investigación
en papiros (nuevos o antiguos), la Arqueología, Historia del Pensamiento Antiguo y
varias formas de Epistemología (teoría del conocimiento). (Yattenciy Bonilla,
Descubriendo el Misterio del Texto Bíblico)

D
23. Dádiva. Este término hace alusión a cualquier elemento, objeto o cosa que se da,
recibe o se ofrece de manera gratuita, puede ser un regalo, obsequio, donación, propina
o limosna de manera desprendido, desinteresado o generoso. (Diccionario Español)

24. Designio divino. Es una motivación que el ser humano le atribuye a Dios para explicar
o justificar determinados acontecimientos que, por lo general son difíciles de entender
o de aceptar. (Diccionario Español)

25. Designio. Pensamiento, o propósito del entendimiento, aceptado por la voluntad.


(Diccionario Español)
26. Diablo. Nombre griego que significa “adversario”, al igual que su correspondiente
heb. “Satán” o “Satanás”. Así es como se traduce este vocablo cuando se alude a otros
adversario Nm. 22:22; 1 R 11:14, 23. 25. Fue el diablo que al principio engaño a Eva,
porque está claro que el dragón, la serpiente antigua y Satanás son todos ellos el mismo
espíritu malvado (Ap. 20:2). (Diccionario Bíblico Caribe)

27. Didaskein. Verbo que significa enseñar. (Yattenciy Bonilla, Descubriendo el Misterio
del Texto Bíblico)

28. Dórico. Se hablaba en el Noroeste de Grecia, en el Peloponeso, en las islas de Creta y


Rodas, en la costa sur del Asia Menor y en la Magna Grecia. (Yattenciy Bonilla,
Descubriendo el misterio del texto bíblico)

29. Dote. Como a las hijas eran propiedad del padre, el novio tenía que adquirir de éste ese
derecho mediante el pago de una suma de dinero o entregando algunos bienes. eso
constituía la dote (1 Reyes 9:16) (Alfonso Lockward, Diccionario)

E
30. Éfeso. (gr., Ephesos, deseable). Éfeso era un puerto orgulloso, rico y activo, rival de
Alejandría y Antioquía de Siria. Construido cerca del santuario de una antigua diosa
anatoliana de la fertilidad, Éfeso se convirtió en el centro de un culto oriental. La
deidad anatoliana había sido asumida por los griegos bajo el nombre de Artemisa, la
Diana de los romanos. Representada grotescamente con cabeza torreteada y muchos
pechos, la diosa y su culto hallaron expresión en el famosos tempo servido, como la de
afrodita en Corinto, por una hueste de sacerdotisas cortesanas. (Diccionario Bíblico
Mundo Hispano)

31. Enigma. El enigma es también un tipo de alegoría, pero su solución es difícil y


abstracta. Ej. Sansón propuso a los filisteos lo siguiente (Jueces 14:14): “Del comedor
salió la comida, y del fuerte salió dulzura.” La solución de este enigma se halla en el
mismo pasaje bíblico. (E. Lund, Hermenéutica)

32. Eólico. Se hablaba en Tesalia, Beocia, en las islas de Lesbos y en la parte norte de la
costa de Asia Menos. (Yattenciy Bonilla, Descubriendo el misterio del texto bíblico)

33. Escatología. El estudio de la doctrina de las últimas cosas, de lo que ocurrirá al final
de los tiempos, y en particular, en ocasión de la segunda venida de Cristo (Diccionario
Hispano-Americano de la Misión)

34. Escritura. Se asume generalmente que las formas más primitivas de la escritura eran
pictográficas, no fonéticas. Las ideas se registraban por medio de dibujos, o símbolos
de sensaciones, antes que por símbolos de sonidos. (Diccionario Bíblico Mundo
Hispano)
35. Espiritismo. Doctrina que supone que los espíritus de los muertos pueden invocarse
para comunicarse con ellos. Conjunto de prácticas que pretenden la comunicación con
los muertos: el espiritismo está prohibido por la Iglesia. (Diccionario Espasa S.A.)

36. Esticometría. Consiste en medir una cantidad de sílabas que corresponden a una
cantidad exacta de letras, de 34 a 38 letras por línea agrupadas en 15 o 16 sílabas, es
decir, un renglón con sentido completo. Aparece en el siglo V d.C. y se aplicó al texto
hebreo del Antiguo Testamento en especial a los libros Sapienciales o Poético,
mediante la esticometría se mejoró el texto, quienes se encargaron de aplicar la
esticometría fueron los masores (VI – X d.C.). (Yattenciy Bonilla, Descubriendo el
Misterio del Texto Bíblico)

37. Etiopia. País extendiéndose al sur de Egipto desde la primera catarata del Nilo
indefinitivamente, incluyendo a Nubia, el Sudán y la parte norte, sino al sur, de la
Etiopía moderna. La nación descendía de Cus, hijo de Cam (Gn 10:6-8), (1 Cro 1-8-
10). Moisés se casó con una mujer etíope (Nm 12:1). (Douglas Tenney, Diccionario)

38. Exégesis. La interpretación de un texto, analizándolo a fin de aclarar su sentido. Dada


la importancia de las Escrituras para la fe cristiana, la tarea exegética siempre ha sido
de primordial importancia en la teología. (Justo González, Diccionario Teológico)

F
39. Fábula. La fábula es una alegoría poco usada en la Escritura, en la cual un hecho o
alguna circunstancia se expone en forma de narración mediante la personificación de
cosas o de animales. (E. Lund, Hermenéutica)

40. Fenicios. Uno de los pueblos que habitaban el territorio palestino-cananeo, se


caracterizaban por sr grandes comerciantes y en sus viajes de negocios entraron en
contacto con los griegos, los fenicios introdujeron el alfabeto cananeo a la Antigua
Grecia. (Yattenciy Bonilla, Descubriendo el misterio del texto bíblico)

41. Filología. Ciencia que estudia la lengua y la literatura de un pueblo a través de los
textos escritos. (Diccionario Espasa, S.A.)

42. Fragmentos. Son partes pequeñas entrecortadas de varios textos. (Yattenciy Bonilla,
Descubriendo el misterio del Texto Bíblico)

G
43. Galacia. Distrito central del Asía Menor, limitada al norte por Bitinia, Paflagonia y el
Ponto, al este por el Ponto y Capadocia, al surpor Capadocia, Licaonia y Frigia, y al
oeste por Frigia y Bitinia. El nombre de Galacia proviene de que algunas tribus galas,
que habían invadido Macedonia y Grecia (278-277 a.C.), penetraron en el Asia Menor.
Como recompensa de servicios rendidos en guerra, Nicodemo, rey de Bitinia, otorgó a
estos galos un territorio que recibió el nombre de ellos. Los griegos dieron a estos
ocupantes el nombre de “galatai”. (Diccionario Bíblico Caribe)
44. Gracia. Aquello que da gozo, placer, deleite, encanto, dulzura hermosura. La bondad
de un amo hacia un esclavo. Por lo tanto, por analogía, gracia ha llegado a significar la
bondad de Dios para con el hombre. También es expresada como la bondad dada a
alguien que no la merece, por ende favor inmerecido, especialmente aquel tipo o grado
de favor otorgado a los pecadores por Jesucristo (Ef. 2:4-5). Gracia es favor
inmerecido de Dios para con el hombre caído por el cual, por amor de Cristo –
unigénito del Padre, lleno de gracia y verdad (Jn 1:14) (Douglas Tenney, Diccionario)

45. Griego. Es una rama principal de la lengua indoeuropea que es la supuesta madre de
todos los idiomas europeos menos el vasco, el finlandés y el húngaro, y del sáncrito y
los idiomas que derivan del cepo sáncrito en la India. se puede mostrar este parentesco
lingüístico desde Irlanda hasta el Paquistán por medio del vocabulario, la morfología y
la sintaxis. (Diccionario Bíblico Mundo Hispano)

H
46. Hagiografo. Autor que escribe vidas de santos. Cada uno de los autores de los libros
de la Biblia. (Diccionarios Espasa, S.A)

47. Hebraísmo. Entendemos ciertas expresiones y giros peculiares del idioma hebreo que
ocurren en nuestras traducciones de la Biblia, que originalmente fue escrita en hebreo y
en griego. (E. Lund, Hermenéutica)

48. Hecatombe. El origen de la palabra se encuentra en griego bajo la forma ketatombe,


con el significado general de “sacrificio”, y estaba compuesta por las palabras hekatón,
“cien” y bous, y “buey”. Así pasó al latín como hecatombe. (Diccionarios Espasa,
S.A.)

49. Hermenéutica. Arte de interpretar los textos, forma parte de la Teología exegética, o
sea la que trata de la recta inteligencia e interpretación de las Escrituras bíblicas. (E.
Lund, Hermenéutica)

50. Herodes el grande. Herodes, descendiente idumeo de Esaú, comenzó a gobernar


HERODES en Judea en 37 a. C. y murió en 4 a. C. Fue bajo su gobierno que el Grande
nació Jesús (Mat 2:1; Lc 1:5). Para ejercer un control más seguro de su reino, lo
dividió en cuatro regiones naturales, sobre las cuales dio autoridad delegada a sus
allegados políticos. (Reina Valera 1909)

51. Hipérbole. Es la figura por la cual se representa una cosa como mucho más grande o
más pequeña que en realidad es, para presentarla viva a la imaginación. Hacen uso de
la hipérbole los exploradores de la tierra de Canaán cuando vuelven a contar lo que allí
habían visto, diciendo: “Vimos allí gigantes… y éramos nosotros, a nuestro parecer,
como langostas… las ciudades (son) grandes y muradas hasta el cielo.” (Núm. 13:34;
Deut 1:28). De lo que se ve que esos exploradores hablaban como se acostumbra entre
nosotros al decir una persona u otra, por ejemplo: “Ya he avisado muchas veces.” (E.
Lund, Hermenéutica)
I
52. Inquisición. Tribunal eclesiástico establecido antiguamente para perseguir los delitos
con la fe: la Inquisición condenó a miles de personas a la hoguera. (Diccionario
Espasa, S.A.)

53. Interrogación. Procede de un vocablo latino que significa pregunta. Más no todas las
preguntas son figuras de retórica. Solamente cuando la pregunta encierra una
conclusión evidente es una figura literaria. El DRAE define la interrogación de la
siguiente manera: “Figura que consiste en interrogar, no para manifestar duda o pedir
respuesta, sino para expresar indirectamente la afirmación, o dar más vigor o eficacia a
lo que dice.” (E. Lund, Hermenéutica)

54. Intertextualidad. Nace de la intención del copista-hagiógrafo, hay copistas que usan
su oficia para cambiar la intencionalidad de la Escritura agregando otro texto y
cambiando el sentido. La intertextualidad es el texto insertado. (Yattenciy Bonilla,
Descubriendo el Misterio del Texto Bíblico)

55. Ironía. Uso de esta figura cuando se expresa lo contrario a lo que se quiere decir, pero
siempre de tal modo que se hace resaltar el sentido verdadero. Esta figura la emplea
Pablo cuando llama a los falsos maestros grandes apóstoles y sumos apóstoles, dando a
comprender al mismo tiempo que de ningún modo son tales apóstoles (2ª Cor. 11:5;
12:11) (E. Lund, Hermenéutica)

56. Itacismo. Consiste en confundir gráficamente una letra con otra o confundir
fonéticamente una letra (sonido parecido), específicamente una vocal. (Yattenciy
Bonilla, Descubriendo el Misterio del Texto Bíblico)

J
57. Jónico. Es un dialecto que nace en la colonias de campesinos y artesanos, de origen
humilde, es un dialecto rustico, rudimentario, arcaico y práctico (Yattenciy Bonilla,
Descubriendo el misterio del texto bíblico)

K
58. Kerigma. Término gr. que significa “predicación”, se utiliza en varios pasajes del NT
(Ro 16:25) etc. El modernismo teológico utiliza este término para designar un
pretendido núcleo central de la predicación apostólica en torno al cual, a decir de esta
concepción se fueron añadiendo mitos y leyendas aportadas por las diversas
comunidades cristianas. Evidentemente, esta concepción descarta la genuinidad de los
registros del NT, negando su integridad y su paternidad apostólica. (Diccionario
Bíblico Sencillo)

59. Koiné. Significa “común, popular” si un dialecto era común en una región se lo
llamaba koiné. (Yattenciy Bonilla, Descubriendo el misterio del texto bíblico)
L
60. La diptografía. Volver a repetir una o varias palabras en el ejercicio de transcripción.
(Yattenciy Bonilla, Descubriendo el Misterio del Texto Bíblico)

61. La hapografía. Se da en sentido inverso a la diptografía y consiste en eliminar una o


un grupo de palabras que están en medio de dos términos parecidos o idénticos.
(Yattenciy Bonilla, Descubriendo el Misterio del Texto Bíblico)

62. Latín. El idioma de los romanos y, en Palestina, utilizado principalmente por los
romanos. el grabado oficial en la cruz fue escrito en heb., gr. y lat. (Juan 19:20). El NT
contiene cerca de 25 términos lat. administrativos y militares que han sido traducidos
al gr. (Diccionario Bíblico Mundo Hispano)

63. Literatura Juanina. Nombre dado a los escritos que llevan el nombre de Juan. se
escribieron alrededor del año 95 d.C., los cuales son: el evangelio de Juan, 1,2,3 de
Juan y el Apocalipsis; se cree que estos libros fueron escritos por diferentes autores.
(Yattenciy Bonilla, Descubriendo el Misterio del Texto Bíblico)

M
64. Masorah. Inventaron la Masorah palabra de donde proviene el término Masoreta.
(masar, verbo en infinitivo que traduce “recibir, transmitir, enseñar” y viene de la raíz
verbal (mem, sámej, resh). El término Masorah significa “tradición”, la Masorah
cumple una doble función: conservar el texto en su integridad e interpretarlo.
(Yattenciy Bonilla, Descubriendo el Misterio del Texto Bíblico)

65. Matetés. significa discípulo, “discipulado con amor”. (Yattenciy Bonilla,


Descubriendo el misterio del texto bíblico)

66. Metáforas. Es figura tiene por base alguna semejanza entre dos objetos o hechos,
caracterizándose el uno con lo que es propio del otro. (E. Lund, Hermenéutica)

67. Metonimia. Emplease esta figura cuando se pone la causa por el efecto, o la señal o
símbolo por la realidad que indica el símbolo. Ej. “Tienen Moisés y a los profetas;
óiganlos,” en lugar de decir que tienen los escritos de Moisés y de los profetas, o sea el
Antiguo Testamento (Luc. 16:29) (E. Lund, Hermenéutica)

68. Miqra. Era uno de los nombres de la Biblia Hebrea, pero actualmente este nombre no
se usa. (Yattenciy Bonilla, Descubriendo el misterio del Texto Bíblico)

N
69. Nebiim. Es la segunda división de la Biblia Hebrea, después del Pentateuco, Nebi-i-m
que viene de la palabra Nebí, que traduce “profeta” (Yattenciy Bonilla, Descubriendo
el misterio del Texto Bíblico)
O
70. Óstraca. Se usaba en Mesopotamia, viene del griego (ostracon), que significa “restos
de cerámica”. Pueblos antiguos como la Mesopotamia e inclusive la Antigua
Macedonia emplearon la óstraca, eran restos de cerámica para escribir, se usaban
aquellas de superficie cóncava para plasmas la escritura en el interior; en ella se
escribían pequeños mensajes o pensamientos. (Yattenciy Bonilla, Descubriendo el
Misterio del Texto Bíblico)

P
71. Paleo-Hebreo. también conocido como cananeo, con esta escritura se formaron las
tradiciones del Antiguo Testamento, en especial la Torah. (Yattenciy Bonilla,
Descubriendo el misterio del texto bíblico)

72. Papiro. Se originó en Egipto de una planta a la que los griegos dieron el nombre de
(sisperos papiros), esta planta se da en las regiones pantanosas de las riveras del Nilo,
lugar preciso para su cultivo. En un momento de la historia, Egipto vivió de la
exportación del papiro a muchas regiones del próximo Oriente Antiguo. (Yattenciy
Bonilla, Descubriendo el Misterio del Texto Bíblico)

73. Papirología. Ciencia auxiliar de la historia que de aplica al estudio de los papiros.
Técnica de hacer pajaritas y otras figuras doblando papel (DRAE)

74. Papistas. Adj. Nombre que los protestantes dan a los católicos, los papistas fueron
perseguidos en Alemania del siglo XVII. Partidario de la rigurosa observancia de las
disposiciones del Papa: los papistas obedecen al Papa en cuanto ordena.

75. Parábolas. La parábola es una especie de alegoría presentada bajo la forma de una
narración, relatando hechos naturales o acontecimientos posibles, siempre con el objeto
de declarar o ilustrar una o varias verdades importantes. (E. Lund Hermenéutica)

76. Paradoja. Se denomina paradoja a una proposición o declaración opuesta a la opinión


común; a una afirmación contraria a todas las apariencias y a primera vista absurda,
imposible, o en contraposición al sentido común, pero que si se estudia detenidamente,
o se medita en ella, resulta correcta y bien fundada. La palabra procede el griego y nos
llega por intermedio del latín. Está formada por los vocablos contra y doxa, opinión o
creencia. (E. Lund, Hermenéutica)

77. Paralelos de ideas. Conseguir idea completa y exacta de lo que enseña la Escritura en
tal o cual texto determinado, tal vez obscuro o discutido, se consultan no ya sólo las
palabras paralelas, sino las enseñanzas, las narraciones y hechos contenidos en textos o
pasajes aclaratorios que se relacionan con dicho texto obscuro o discutido. (E. Lund,
Hermenéutica)
78. Paralelos de palabras. En cuanto a estos paralelos, cuando el conjunto de la frase o el
contexto no bastan para explicar una palabra dudosa, se procura a veces adquirir su
verdadero significado consultando otros textos en que ocurre; y otras veces, tratándose
de nombres propios, se apela al mismo proceder para hacer resaltar hechos y verdades
que de otro modo perderían su importancia y significado. (E. Lund, Hermenéutica)

79. Pasajes paralelos. son los que hacer referencia el uno al otro, que tienen entre sí
alguna relación, o tratan de un modo u otro de un mismo asunto. (E. Lund.
Hermenéutica)

80. Pergamino. Se originó en el siglo II a.C. en la ciudad de Pérgamo, de ahí su nombre,


durante el reinado del rey Eumenio (197-159 a.C.) el cual se vio obligado a recurrir a
este material de escritura, después que Ptolomeo IV Filadelfo, rey de Egipto, temiendo
que Eumeniio formara una biblioteca que lograra superar a la de Alejandría, prohibió
la exportación de papiro a Pérgamo. (Yattenciy Bonilla, Descubriendo el Misterio del
Texto Bíblico)

81. Persépolis. Antigua capital de Persia, residencia y necrópolis de los reyes


Aqueménidas, destruida por Alejandro Magno; hoy tkht-yemsíd, con imponentes
ruinas de palacios y la tumba de Darío. Se llevaron excavaciones a cargo del Oriental
Institute of Chicago. (Diccionario de Jerusalén)

82. Prosopopeya. Usase esta figura cuando se personifican las cosas inanimadas,
atribuyéndoseles los hechos o acciones de las personas. El Apóstol habla de la muerte
como de persona que puede ganar victoria o sufrir derrota al preguntas: “¿Dónde está,
¡oh muerte!, tu aguijón?” (1ª Cor. 15:55). (E. Lund, Hermenéutica)

83. Proverbio. Procede de las palabras latinas pro que significa antes y verbum que quiere
decir palabra. Se trata de un dicho común o adagios. Se ha definido como una
afirmación extraordinaria y paradójica. Algunos proverbios son parábolas y abreviadas
o condensadas, otros metáforas, símiles y otros se han extendido hasta formar
alegorías. (E. Lund, Hermenéutica)

84. Ptolomáico. Dialecto inventado por Ptolomeo, uno de los cuatro generales de
Alejandro Magno; es un griego de corte legal, en este se escribió Romanos (Yattenciy
Bonilla, Descubriendo el misterio del texto bíblico)

R
85. Retorica. Arte de bien decir, de dar al lenguaje escrito o hablado eficacia bastante para
deleitar, persuadir o conmover. (DRAE)

S
86. Sacralizar. Atribuir carácter sagrado a lo que no lo tenía. (DRAE)
87. Samaritanos. Los Samaritanos, llamados así porque habitaron en la región de
Samaria, fueron impedidos de colaborar en la construcción del Templo en días de
Esdras y Nehemías, por esto se aislaron de los judíos, fundando su propio centro
religioso en el Monte Gerizín cerca de Siquem e hicieron su propio Pentateuco.
(Yattenciy Bonilla, Descubriendo el Misterio del Texto Bíblico)

88. Símbolo. El símbolo es una especie de tipo por el cual se representa alguna cosa o
algún hecho por medio de otra cosa o hecho familiar que se considera a propósito para
servir de semejanza o representación. Ej. El león se considera el rey de los animales
del bosque, así es que hallamos en las Escrituras la majestad real simbolizada por el
león. Del mismo modo se representa la fuerza por el caballo y la astucia por la
serpiente. (Apo. 5:5; 6; 2; Mat. 10:16) (E. Lund, Hermenéutica)

89. Símil. La figura retórica denominada símil procede de la palabra latina “símiles” que
significa semejante o parecido a otro. “Figura que consiste en comparar expresamente
una cosa con otra, para dar idea viva y eficaz de una de ellas” (E. Lund, Hermenéutica)

90. Sinécdoque. Hágase uso de la figura cuando la parte se pone por el todo o el todo por
la parte. Ej. “Mi carne posara segura” en lugar de decir mi cuerpo o mi ser, que sería el
todo siendo la carne sólo parte de su ser (Sal. 16:9) (E. Lund, Hermenéutica)

T
91. Tanak. El nombre Tanak se crea con la primera letra de cada división de la Biblia
hebrea: (Tanak) = Torah, Nebi-i-m, Ketubi-m-) (Yattenciy Bonilla, Descubriendo el
misterio del Texto Bíblico)

92. Teofanía. Una aparición visible de Dios, generalmente en forma humana. Antes que el
hombre pecara, éste caminaba y hablaba con Dios; pero después que entró el pecado,
Adán y su mujer se escondieron cuando oyeron la voz del Señor Dios (Gn 3:8)
(Douglas Tenney, Diccionario)

93. Teoría Deuteronomista (D). originado en las tribus del Norte a raíz de la caída de
Samaria, es encontrado en el Templo de Jerusalén. Esta primera redacción del
documento sirvió para la reforma política y religiosa de Josías (622 a.C.). el
documento D es una teología del Sinaí, es decir, se vuelve a redactar la alianza desde
otro contexto. (Yattenciy Bonilla, Descubriendo el misterio del Texto Bíblico)

94. Teoría Elohista (E). Obra teológica de las tribus del Norte, se originó en la corte
profética, posiblemente intervinieron, Elías, Eliseo y Oseas ya que recoge la teología
profética de los tres. (Yattenciy Bonilla, Descubriendo el misterio del Texto Bíblico)

95. Teoría Sacerdotal (P). Fue elaborado teológicamente durante el cautiverio en


Babilonia por los Sacerdotes que habían sido formado en Jerusalén, en los años 587 a.
C. al 538 a.C. El documento P usa la historia de salvación de Israel para fundamentar
la esperanza de un pueblo que vivía en el destierro. Su tema: “Lo sagrado que da
esperanza”, resalta la total trascendencia de Dios (a Dios no se puede ver cara a cara),
no usa antropomorfismos, pues habla de Dios como trascendente y Santo y es en la
Santidad Total de Dios que está la esperanza de Israel. (Yattenciy Bonilla,
Descubriendo el misterio del Texto Bíblico)

96. Teoría Yahvista (J). Se formó literalmente en el reinado de Salomón, alrededor del
año 950 a.C., este documento se forma en un ambiente de apogeo literario manejado
por Salomón. (Yattenciy Bonilla, Descubriendo el misterio del Texto Bíblico)

97. Tipo. El tipo es una clase de metáfora que no consiste meramente en palabras, sino en
hechos, personas u objetos que designan semejantes hechos personas u objetos en el
porvenir. Jesús mismo hace referencia a la serpiente de metal levantada en el desierto,
como tipo prefigurado la crucifixión del Hijo del Hombre. (Juan 3:14). (E. Lund,
Hermenéutica)

98. Torah. Que traduce “instrucción” proviene del verbo: (yod, resh, hei) que traduce
“tirar una flecha con arco”, de este verbo se desprende el sustantivo: (jorah), que es la
acci9on verbal de la estructura causativa y traduce “enseñado para tirar”. Por lo tanto
la traducción de Torah es: “Enseñado para vivir”. (Yattenciy Bonilla, Descubriendo el
misterio del Texto Bíblico)

U
99. Ugaritico. Los cananeos (propios de la región) hablaban este dialecto, en esta región
se formó el Paleo-hebreo (otro dialecto cananeo), lengua en que se empezó a escribir la
Torah. (Yattenciy Bonilla, Descubriendo el Misterio del Texto Bíblico)

100. Unciales. Son textos completos escritos en letras mayúsculas (Códices) que
pueden ser de todo el Nuevo Testamento, son textos extensos, completos, se conocían
242 unciales entre los que se encuentran, el Códice Vaticano, Sinaítico, Efraín, entre
otros. (Yattenciy Bonilla, Descubriendo el Misterio del Texto Bíblico)

También podría gustarte