Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
dl101 - 002 - Copyright - 28162 - ES PDF
dl101 - 002 - Copyright - 28162 - ES PDF
Si se
dispone de menos tiempo, se recomienda realizar una pausa luego de escuchar
el tercer segmento sonoro.
10. Describir el uso que se hace del dominio público y cómo impulsa
la creatividad en el campo de las obras.
WIPO/OMPI
2
Introducción
Téngase en cuenta que el derecho de autor protege la obra, o sea, la expresión del
pensamiento, no las ideas. Por ejemplo, si uno imagina un argumento, ese argumento,
como tal, no está protegido. En efecto, el argumento no quedará protegido si es una
historia de amor de jóvenes que se unen a pesar de los obstáculos familiares y de
casta. Por esa razón, distintos escritores podrán crear historias inspiradas en un
argumento similar, pero cuando este se expresa en forma sintética o, por ejemplo, en
forma de cuento o de obra de teatro, la expresión del argumento que se plasma en
dicha historia quedará protegida. En consecuencia, por ejemplo, se entiende que
Romeo y Julieta, la obra de teatro de Shakespeare, es una creación que expresa dicho
argumento, lo cual no impide que otros escritores puedan concebir otras historias
inspiradas en un argumento similar.
WIPO/OMPI
3
WIPO/OMPI
4
Debe tenerse presente que las obras que protege el Convenio de Berna no se
restringen a los ejemplos antes citados, pues dicha enumeración no es exhaustiva. En
efecto, se habrá observado que en el Convenio de Berna se dispone que los “términos
‘obras literarias y artísticas’ comprenden todas las producciones en el campo literario,
científico y artístico, cualquiera que sea el modo o forma de expresión, tales como…”.
La expresión “tales como” abre la puerta a otras creaciones, distintas de las que
figuran en dicha enumeración. Por ejemplo, la jurisprudencia de distintos países protege
obras como:
- La correspondencia particular.
- Un corte de cabello.
WIPO/OMPI
5
Hay que tener presente que, antes de crear una obra derivada, hay que respetar los
derechos del autor de la obra original. Por ejemplo, cuando el autor quiere traducir la
novela a otro idioma deberá buscar la autorización del autor de la novela que desee
traducir, pues si el traductor hace la traducción sin autorización correrá el riesgo de ser
denunciado por vulneración del derecho de autor.
WIPO/OMPI
6
PAE 1 Respuesta:
WIPO/OMPI
7
WIPO/OMPI
8
WIPO/OMPI
9
PAE 2 Respuesta:
Otro importante conjunto de derechos, de los cuales no se habló hasta ahora, son los
derechos de traducción y adaptación.
WIPO/OMPI
10
El derecho de reproducción
En las leyes de los distintos países se consagran otros derechos, junto con
el derecho de reproducción, que es fundamental. Por ejemplo, el derecho de
autorizar la distribución de ejemplares de la obra, pues, como es lógico, el
derecho de reproducción tendría escaso valor pecuniario si el titular de la obra
no pudiese autorizar que se distribuyeran los ejemplares confeccionados con su
consentimiento. El WCT confiere al autor el exclusivo derecho de distribución,
pero ese derecho se “agota” tras la primera venta del ejemplar de la obra o
cuando se cede (transmite) la titularidad de dicho ejemplar que fue
confeccionado con la autorización del titular de derechos. Es decir, cuando el
titular del derecho de autor vende o transmite (cede) por otro título la titularidad
de un determinado ejemplar de la obra, el titular de ese ejemplar podrá disponer
de él (regalarlo o, incluso, venderlo nuevamente) sin más autorización del titular
del derecho de autor. Dicho principio de agotamiento rige para los objetos
materiales en los que se plasma (“fija”) la obra, como el libro y el DVD. En
muchos países se debate si el principio de agotamiento también debería regir
para los archivos digitales que se publican en Internet.
WIPO/OMPI
11
que alquilan música y películas copiaban las obras, lo cual obligó a vigilar esa
clase de tiendas para salvaguardar el derecho de reproducción del titular. Por
último, en otros casos la legislación consagra el derecho de fiscalizar la
importación de ejemplares para evitar la erosión del principio de territorialidad
del derecho de autor; es decir, los intereses patrimoniales del titular de derecho
de autor resultarán perjudicados si este no puede ejercer los derechos de
reproducción y distribución en el ámbito territorial. La cuestión de cómo se aplica
el principio de territorialidad a la distribución de los archivos digitales por Internet
es objeto de debate permanente en muchos países y en los foros multilaterales.
WIPO/OMPI
12
WIPO/OMPI
13
Los derechos que se han explicado hasta ahora son los denominados
“derechos patrimoniales”. Los derechos morales son distintos y constan de
dos elementos: el derecho de paternidad (o “autoría”), cuya denominación
jurídica es “derecho de reivindicar la paternidad” (el término “derecho
de paternidad” es el vigente en las jurisdicciones de tradición jurídica
romanística, aunque actualmente se utiliza con frecuencia “derecho de
WIPO/OMPI
14
WIPO/OMPI
15
WIPO/OMPI
16
PAE 3 Respuesta:
--------------------
Hasta ahora se han visto los tipos de obras literarias y artísticas que
protege el derecho de autor y las clases de derechos que posee quien es titular
de ese derecho. En el siguiente segmento sonoro se explicará cómo hace el
autor de la obra para obtener su derecho de autor.
WIPO/OMPI
17
hizo una obra de teatro con él tendrá un problema cuando el juez le pida
que acredite la existencia de dicha obra, lo cual será difícil de hacer si esta
no quedó fijada en un medio que sea de naturaleza material. Sin embargo,
en los países de tradición jurídica romanista, la obra queda protegida desde
el momento de su creación. Por tanto, incluso cuando uno hace un poema
y lo tiene en la mente, en teoría ese poema está protegido, pero luego el
problema será probar cuál es el poema hecho, cómo se hizo y todo lo
demás. Por otra parte, en el common law sería preciso fijar ese poema por
algún medio, por ejemplo, escribirlo o grabarlo en una cinta magnetofónica.
¿En qué países del mundo rigen formalidades para tramitar el derecho de
autor?
WIPO/OMPI
18
WIPO/OMPI
19
PAE 4 Respuesta:
El trámite es muy sencillo, esto es, no hay nada que hacer. El Convenio de Berna
establece el principio de ausencia de formalidades: la creación es sinónimo de
protección.
En la mayoría de los países que son fieles a la tradición del common-law la fijación es
obligatoria: la obra debe estar escrita o grabada. Por ejemplo, antes el ballet se escribía
en notación de danza, pero en la actualidad basta con grabarlo en una cinta
cinematográfica.
WIPO/OMPI
20
Son numerosas las obras de creación protegidas por derecho de autor que
necesitan capital y conocimientos técnicos para ser producidas y distribuidas en
serie. Actividades como la edición, la discografía y la cinematografía no quedan
directamente a cargo del autor, sino que son llevadas por empresas del ramo
correspondiente. Es habitual que los autores y los creadores celebren un
contrato con dichas compañías por el cual le ceden los derechos que poseen
sobre la obra a cambio de una remuneración. Dicha remuneración reviste
distintas formas, como una suma fija que se paga una única vez y regalías, o
sea, un porcentaje de los ingresos correspondientes a la obra.
WIPO/OMPI
21
y eficaz. El fin de esa disposición es que el autor esté bien informado de los derechos
que cede, del precio y de las condiciones.
WIPO/OMPI
22
WIPO/OMPI
23
PAE 5 Respuesta:
-------------------------
-------------------------
WIPO/OMPI
24
WIPO/OMPI
25
los particulares puedan reproducir la obra para hacer uso de ella exclusivamente
con fines personales, privados y sin índole comercial. Sin embargo, los
modernos adelantos, como la cinta magnetofónica y la cinta videográfica,
sumados a la novísima técnica digital, hacen posible confeccionar ejemplares de
la misma calidad que la del original, y en consecuencia algunos países han
decidido restringir el alcance de las disposiciones que autorizan esa
reproducción personal de la obra o estudian hacerlo. Así, en algunos casos, se
autoriza la reproducción, pero se establece un mecanismo de pago para
compensar al titular de derechos el perjuicio causado a sus derechos
patrimoniales y eso se hace gravando la venta de los aparatos de grabación y de
sus accesorios.
WIPO/OMPI
26
formularon los Estados miembros y que acompaña al Tratado se dispone que las
limitaciones y excepciones del Convenio de Berna recogidas en la legislación
nacional se ampliarán al entorno digital establecer nuevas excepciones y
limitaciones que resulten adecuadas al entorno de red digital y que los Estados
podrán establecer nuevas limitaciones y excepciones que resulten adecuadas al
entorno digital. En ambos casos se deberán cumplir las condiciones de la regla
de los tres pasos.
-------------------------
WIPO/OMPI
27
protegida por derecho de autor. La segunda causa es que ahora tiene mayor
importancia económica el movimiento de productos y servicios protegidos por
derechos de propiedad intelectual en la esfera del comercio internacional; dicho
brevemente, el comercio de productos sobre los que recaen derechos de
propiedad intelectual ha pasado a ser una floreciente actividad de estatura
internacional. El Acuerdo sobre los ADPIC, con sus pormenorizadas
disposiciones de observancia de los derechos, demuestra claramente el nexo
que une a la propiedad intelectual con el comercio. En los siguientes párrafos se
explican de forma sintética algunas de las disposiciones de observancia
consagradas últimamente en la legislación nacional. Dichas disposiciones
corresponden a las categorías siguientes: las medidas provisionales o cautelares
(de conservación); los recursos civiles; las sanciones penales; las medidas en
frontera; y las medidas, recursos y sanciones contra los abusos respecto de los
dispositivos técnicos.
WIPO/OMPI
28
WIPO/OMPI
29
En los últimos tiempos surgió el Acuerdo sobre los ADPIC (Acuerdo sobre
los Aspectos de los Derechos de Propiedad Intelectual relacionados con el
Comercio), que es uno de los convenios emanados de las negociaciones
comerciales de la Ronda Uruguay y que administra la Organización
Mundial del Comercio.
Entre otras cosas, en el Acuerdo sobre los ADPIC se hace remisión a las
disposiciones sustantivas del Convenio de Berna, aunque no se obliga a
recoger la disposición de Berna correspondiente a los derechos morales,
en el entendido de que esos derechos no están relacionados con el
comercio. En el Acuerdo sobre los ADPIC se dispone que, en principio, los
países deberán acatar las disposiciones del Convenio de Berna, tras lo cual
se fijan varias normas de protección complementarias, de las cuales se
destacan las relativas a los nuevos tipos de creaciones que se consideran
obra protegida (los programas de ordenador y las bases de datos
originales, que en el Acuerdo se denominan “compilaciones de datos”) y las
nuevas formas de explotación (derecho de alquiler, que en el Acuerdo
sobre los ADPIC se denomina “derecho de arrendamiento”).
WIPO/OMPI
30
WIPO/OMPI
31
PAE 6 Respuesta:
WIPO/OMPI
32
Son ventajas tanto culturales como económicas, pues no se debe olvidar que el
derecho de autor también tiene que ver con la cultura y que todos los países en
desarrollo poseen una fuerte tradición cultural. No hay pueblo en la tierra que sea ajeno
a la vida creadora, pero como es lógico, si no existe la protección que da el derecho de
autor, el artista no podrá ganar dinero con su labor y, mucho menos, podrá vivir del arte.
El concepto de “obra literaria y artística” es muy amplio en la actualidad, pues, como es
natural, comprende lo que siempre se consideró la labor cultural, o sea, el trabajo del
artista, pero también abarca la tecnología de la información, los video juegos y,
particularmente, la programación de ordenadores.
No obstante, ese punto de vista es un tanto miope, pues hay argumentos sólidos
en favor de la protección internacional de las obras literarias y artísticas.
WIPO/OMPI
33
1
El texto que se expone a continuación se inspira en el documento WIPO/GRTKF/IC/17/INF/8, titulado
Nota sobre los significados de la expresión “dominio público” en el sistema de propiedad intelectual, con
referencia especial a la protección de los conocimientos tradicionales y las expresiones culturales
tradicionales/expresiones del folclore. Véase
http://www.wipo.int/edocs/mdocs/tk/es/wipo_grtkf_ic_17/wipo_grtkf_ic_17_inf_8.pdf
2
Se cita en WIPO/GRTKF/IC/17/INF/8, Black’s Law Dictionary, 1027 (8ª. edición, 2005).
3
Se cita en WIPO/GRTKF/IC/17/INF/8, Black’s Law Dictionary, 569 (2ª, edición, 2001).
WIPO/OMPI
34
4
Se cita en WIPO/GRTKF/IC/17/INF/8 y CHANDER, A. y M. SUNDER, “The Romance of the Public
Domain”, 92 CAL. L. REV. 1331 (2004), págs. 1334, g1340.
5
Se cita en WIPO/GRTKF/IC/17/INF/8. Véase asimismo BOETTIGER, S. y C. CHI-HAM, “Defensive
Publishing and the Public Domain”, en Intellectual Property Management in Health and Agricultural
Innovation: A Handbook of Best Practices (Krattiger A., R.T. Mahoney, L. Nelsen, J.A. Thomson, A.B.
Bennett, K. Satyanarayana, G.D. Graff, C. Fernandez, and S.P. Kowalski (eds.), 2007, MIHR (Oxford,
U.K.), PIPRA (Davis, U.S.A.), Oswaldo Cruz Foundation (Fiocruz, Rio de Janeiro, Brasil) y
bioDevelopments-International Institute (Ithaca, U.S.A).
6
Véase el modulo dedicado a los conocimientos tradicionales.
WIPO/OMPI
35
en contra de que se dé por sentado que los CC.TT. y las ECT son elementos del
dominio público, por considerar que eso deja la puerta abierta para que esos
elementos puedan ser objeto de apropiación y utilización indebidas.
7
Se cita en WIPO/GRTKF/IC/17/INF/8 y SAMUELS, E., “The Public Domain in Copyright Law”, 41 J.
COPYRIGHT SOC’Y U.S.A., pág. 137 (1993) y se reproduce la cita en SAMUELSON, P., Enriching
Discourse on Public Domain, 55 Duke Law Journal 101 (2006), 105.
8
Se cita en WIPO/GRTKF/IC/17/INF/8 y BENKLER, Y., “Free as the Air to Common Use: First
Amendment Constraints on Enclosure of the Public Domain“, 74 N.Y.U. L. REV. 354, (1999), en 361-62.
Véase asimismo MERGES, R., “A New Dynamism in the Public Domain“, 71 U. CHI. L. REV. 183, 184
(2004).
9
Se cita en WIPO/GRTKF/IC/17/INF/8 y SAMUELSON, P., op. cit., nota 5, 146.
10
Se cita en WIPO/GRTKF/IC/17/INF/8 y SAMUELSON, P., op. cit. nota 5, 146.
11
Se cita en WIPO/GRTKF/IC/17/INF/8 y SAMUELSON, P., op. cit., nota 5, 123 y 152. Creative
Commons, Sobre las licencias (http://creativecommons.org/about/licenses/) (fue consultada por última vez
el 16 de julio de 2010).
12
Se cita en WIPO/GRTKF/IC/17/INF/8 y SUTHERSANEN, U., “Implementing a Traditional Knowledge
Commons”, Natural Justice, 2010, pág. 40. En relación con los programas informáticos de código abierto,
véase SAMUELSON, P., op. cit., nota 5, 123.
WIPO/OMPI
36
Disponibilidad y accesibilidad
Hay quien afirma que “para que se trate del dominio público, dicho dominio debe
ser público en el sentido de ser accesible al público”13. Esa teoría se presta a dos
observaciones. En primer lugar, no todo lo que es accesible está en el dominio público.
Por consiguiente, es menester diferenciar el dominio público del material que
sencillamente está disponible o es accesible por el público. Cabe señalar que la
accesibilidad es un concepto relativo por cuanto existen varios grados a ese respecto14.
Y en segundo lugar, lo que quizás viene a contradecir la anterior teoría, no todo lo que
está en el dominio público es accesible necesariamente.
13
Se cita en WIPO/GRTKF/IC/17/INF/8 y SAMUELSON, P., op. cit. nota 5, 166.
14
Se cita en WIPO/GRTKF/IC/17/INF/8 y SAMUELSON, P., op. cit., nota 5, 153. Hay información que se
mantiene en estricta confidencialidad. Los secretos pueden ser objeto de licencia o ser distribuidos a una o
más personas con sujeción a restricciones de confidencialidad implícitas o explicitas. (Véase, por ejemplo,
POOLEY, J., TRADE SECRET LAW § 9.04[2] (1997)). Las licencias pueden ser restrictivas en mayor o
menor grado en relación con quién puede tener acceso y utilizar la información y con qué fines.
15
Las grabaciones digitales y la catalogación del patrimonio cultural pueden contribuir a facilitar el acceso
y a la autorización y explotación inadecuadas por terceros, por cuanto al ser expuestos, su contenido puede
ser considerado como parte del dominio público.
16
Estudio exploratorio de la OMPI sobre el derecho de autor y los derechos conexos y el dominio público,
Séverine Dusollier, 2010, pág. 7.
17
Se cita en WIPO/GRTKF/IC/17/INF/8 y SAMUELSON, P., op. cit. nota 5, 154
WIPO/OMPI
37
18
Se cita en WIPO/GRTKF/IC/17/INF/8 y LITMAN, J., “The Public Domain”, 39 Emory L.J. 965 (1990).
19
Se cita en WIPO/GRTKF/IC/17/INF/8 y DUTFIELD, G. y U. SUTHERSANEN, Innovation and
development, en INNOVATION WITHOUT PATENTS: HARNESSING THE CREATIVE SPIRIT IN A
DIVERSE WORLD (Suthersanen U, Dutfield G, & Boey Chow K. eds.), Edward Elgar, 2007.
20
Se cita en WIPO/GRTKF/IC/17/INF/8 y LITMAN, J., op. cit., nota 11, págs. 967, 968.
21
Ibid.
22
Se cita en WIPO/GRTKF/IC/17/INF/8 y COHEN, J., Copyright, Commodification and Culture: Locating
the Public Domain, en THE PUBLIC DOMAIN OF INFORMATION (P. Hugenholtz & L. Guibault eds.,
2006) y se cita en SAMUELSON, P., op. cit. nota 5.
23
Se cita en WIPO/GRTKF/IC/17/INF/8 y COHEN, J., op. cit., nota 15.
WIPO/OMPI
38
24
Se cita en WIPO/GRTKF/IC/17/INF/8. Véase, por ejemplo, OCHOA, T., “Origins and Meanings of the
Public Domain”, 28 U. DAYTON L. REV. 215 (2002), en 215 y SAMUELSON, P., op. cit., nota 5.
25
Se cita en WIPO/GRTKF/IC/17/INF/8, por ejemplo, LITMAN, J., op. cit., nota 24 en 966.
26
Se cita en WIPO/GRTKF/IC/17/INF/8 y VAN HOUWELING, M., “Distributive Values in Copyright
Law”, 83 TEX. L. REV. 1535, 1575 (2005) y en SAMUELSON, P., op. cit., nota 5.
27
Se cita en WIPO/GRTKF/IC/17/INF/8 y OCHOA, T., “Origins and Meanings of the Public Domain”, 28
U. DAYTON L. REV. 215 (2002), en 215 y en SAMUELSON, P., op. cit., nota 5, en 215 (“Damos por
sentado que las obras de Shakespeare y las sinfonías de Beethoven están en el dominio público y pueden
ser copiadas, adaptadas e interpretadas libremente por cualquiera.”).
28
Se cita en WIPO/GRTKF/IC/17/INF/8 y Declaración conjunta de la FIAB, la EBLIDA al Comité
Provisional sobre Propuestas relativas a un programa de la OMPI para el desarrollo, Ginebra, 26 a 30 de
junio de 2006; véase http://www.ifla.org/III/clm/p1/A2K-7.htm
WIPO/OMPI
39
Resumen
4) La vigencia de la protección.
El titular del derecho de autor sobre la obra protegida puede usarla la obra del
modo que quiera y puede impedir que sea usada por otros sin su autorización. Por
ende, como el titular puede excluir que otros obren en contra de sus intereses, tales
derechos se denominan “derechos exclusivos”.
WIPO/OMPI
40
29
Se cita en WIPO/GRTKF/IC/17/INF/8 y CHANDER, A. y M. SUNDER, “The Romance of the Public
Domain”, 92 CAL. L. REV. 1331 (2004), en 1334, 1340.
30
Se cita en WIPO/GRTKF/IC/17/INF/8. Véase asimismo BOETTIGER, S. y C. CHI-HAM, “Defensive
Publishing and the Public Domain”, en Intellectual Property Management in Health and Agricultural
Innovation: A Handbook of Best Practices, (Krattiger A., R.T. Mahoney, L. Nelsen, J.A. Thomson, A.B.
Bennett, K. Satyanarayana, G.D. Graff, C. Fernandez, y S.P. Kowalski (eds.), 2007, MIHR (Oxford, U.K.),
PIPRA (Davis, U.S.A.), Oswaldo Cruz Foundation (Fiocruz, Rio de Janeiro, Brasil) y bioDevelopments-
International Institute (Ithaca, U.S.A).
WIPO/OMPI
41
Textos legislativos:
Estudios y guías:
WIPO/OMPI