Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
B. DEFINICIONES Y AUTORIDAD
i) Entidad Contratante
La entidad contratante, denominada en adelante el Contratante o el
Propietario, es la institución pública Municipalidad Distrital Mariano
Melgar conjuntamente con el Ministerio de Vivienda Construcción y
Saneamiento.
iv) La Obra
Denominada también como el Proyecto, significa todo el plan de ejecución
de! proyecto expuesto en el Expediente Técnico, del cual forman parte las
presentes Especificaciones.
v) Planos
Significan aquellos dibujos cuya relación se presenta adjunta al Expediente
Técnico como parte del Proyecto. Los dibujos o planos elaborados después
de iniciada la obra para mejor explicación, o para mostrar cambios en el
trabajo, serán denominados Planos Complementarios y obligarán al
Residente con la misma fuerza que los planos.
vi) Especificaciones
Significan todos los requerimientos y estándares de ejecución que se
aplican a la obra, motivo del presente documento.
FORMA DE PAGO
El pago se hará de acuerdo al avance logrado en la ejecución de esta
partida, cuantificando mediante la unidad de medida antes referida,
aprobado por la Supervisión, multiplicado por el costo unitario de la
actual partida, entendiéndose que dicho pago constituye la compensación
por la mano de obra, materiales, equipos, herramientas e imprevistos
necesarios para la ejecución de la partida
UNIDAD DE MEDIDA
Para la medición de esta partida se utilizara como la unidad de medida
"m3" concordante a la estructura de los costos unitarios
FORMA DE MEDICIÓN La unidad de medida será el metro cúbico (m³)
METODO DE PAGO
El pago de esta partida será de acuerdo a la unidad de medida y
constituirá compensación completa por los trabajos descritos incluyendo
mano de obra, leyes sociales, materiales, equipo, imprevistos y en general
todo lo necesario para completar la partida.
1.3.4 ELIMINACIÓN DE MATERIAL EXCEDENTE C/EQUIPO
DESCRIPCION
Esta actividad comprende el transporte de material excedente producto
de cortes, demoliciones, excavaciones, perfilados y otros hasta su
eliminación en zonas debidamente aprobadas por la supervisión.
Para el presente proyecto se ha considerado una distancia de transporte
equivalente para la partida de eliminación de material excedente de 5 km.
de radio de la zona de obra.
El transporte se realizará con camiones volquete que aseguren su buen
estado y operatividad durante la ejecución de los trabajos.
Durante la ejecución de los trabajos se mantendrá una estricta
señalización por parte del personal a fin de prevenir cualquier incidente
con el personal de obra y peatones.
Durante el transporte de material; este deberá ser tal que no ocasione la
interrupción del tránsito peatonal y vehicular durante el viaje y además se
mantendrá el material húmedo superficialmente a fin de evitar
contaminación por polvo.
UNIDAD DE MEDIDA
Para la medición de esta partida se utilizará como la unidad de medida
"m3" concordante a la estructura de los costos unitarios
FORMA DE PAGO
El pago se hará de acuerdo al avance logrado en la ejecución de esta
partida, cuantificando mediante la unidad de medida antes referida,
aprobado por la Supervisión, multiplicado por el costo unitario de la
actual partida, entendiéndose que dicho pago constituye la compensación
por la mano de obra, materiales, equipos, herramientas e imprevistos
necesarios para la ejecución de la partida
1.6 IMPRIMACION
1.6.1 IMPRIMACION ASFALTICA CON RC-250
DESCRIPCION
Este trabajo consistirá en el suministro y aplicación de material
bituminoso por riego de presión, y material de secado si fuese necesarias
a una base o superficie del camino preparado con anterioridad de
acuerdo con las especificaciones y de conformidad con los planos de la
obra.
Materiales
El material bituminoso líquido recomendado es del tipo MC – 30, Cut Back
M.C. de endurecimiento medio de acuerdo con los requisitos de las
especificaciones standard para asfalto (AASHO M-82-42).
Materiales de secado
Se usará arena limpia, seca y libre de arcilla y además deberá satisfacer
los requisitos de gradación AASHO M-43-54 (AASHO D-48-54).
Método de construcción
Limitaciones debidas a condiciones climáticas: La capa de impresión
deberá aplicarse únicamente cuando la superficie a tratarse esté seca o
ligeramente húmeda; cuando la temperatura superficial a la sombra sea
de más de 13 grados centígrados en ascenso, o de más de 15 grados
centígrados de descenso y cuando el tiempo no esté brumoso ni lluvioso.
Equipo
El equipo a emplear por la entidad ejecutora para la colocación de la capa
de impresión.
El equipo a utilizar será: Un camión volquete de 10 m3, un camión
imprimador de 1800 galones y una compresora neumática de 125
HP,
La temperatura de aplicación estará entre los 24 y 60 grados centígrados.
Preparación de la superficie
Inmediatamente antes de proceder a la aplicación del material
bituminoso, deberá realizarse limpieza de base, quitarse toda la
tierra suelta u otros materiales inconvenientes que hubiera en la
superficie, empleando una barredora mecánica y/o soplador mecánico.
Si el Supervisor lo ordenase, la superficie deberá ser ligeramente arenada
con pala y aplanadora inmediatamente antes de la aplicación del
material bituminoso, en cuyo caso será necesario hacer uso del
barrido ni del soplador, cuando fuese ordenado por el Ingeniero
Supervisor, se deberá hacer una aplicación de arena fina sobre la
superficie imprimada para secar el exceso de asfalto y conseguir un
adecuada penetración y total evaporación del solvente.
Aplicación del material bituminoso
El material bituminoso deberá aplicarse sobre la base o superficie limpia
empleado un distribuidor a presión para un espacio uniforme y continuo.
El material deberá ser aplicado uniformemente a la temperatura y a la
velocidad de régimen especificados por el Ingeniero Supervisor.
En general, el régimen deberá ser entre 0.2 y 0.6 galones por metro
cuadrado. La temperatura en el momento de aplicación debe estar
comprendida dentro de los siguientes límites, dependiendo del material
que se tratase: MC-30 140-225 Fº (60-106 Cº)
Al aplicar la capa de imprimación, se deberá conducir el distribuidor en
línea recta. Si alguna área no recibe tratamiento a no más de la mitad del
ancho de la sección en una aplicación. Se deberá tener cuidado para que
la aplicación del material bituminoso en las juntas de lo ancho no resulte
en exceso de la cantidad especificada.
Protección de las estructuras adyacentes
Las superficies de las estructuras adyacentes al área en tratamiento
deberá ser protegidas de tal manera que se evite que sea salpicado
dañadas. En tal caso de que esas salpicaduras o daños ocurran, el
contratista deberá por cuenta propia retirar el material y reparar todo el
daño ocasionado.
Apertura al tráfico y mantenimiento
No se permitirá el libre tránsito sobre la superficie imprimada hasta que el
material bituminoso haya penetrado, estuviese seco y a criterio del
Ingeniero Supervisor no se despegará por acción del tráfico.
El área imprimada debe orearse sin ser arenada por un término de 24
horas, a menos que lo ordene de otra manera el Ingeniero Supervisor,
luego de ese lapso de tiempo se procederá a arenar la superficie. Si el
clima es frío, o si el la superficie de la base, un periodo de tiempo más
largo podrá ser necesario.
Cualquier exceso de material bituminoso que quede en la superficie
deberá de ser retirado.
Cualquier área imprimida que resulte dañada por el tráfico de vehículos o
por otra causa, deberá ser reparada antes de que la capa superficial
sea colocada.
Controles
Control de calidad: El material bituminoso deberá estar de acuerdo con
lo establecido para el tipo de material bituminoso.
Control de temperatura: La temperatura de aplicación deberá estar
de acuerdo con lo establecido para el tipo de material bituminoso.
Control de uniformidad de aplicación: La uniformidad depende del
equipo empleado, los distribuidores deberán poseer dispositivos que
permitan un esparcido perfectamente uniforme en toda la longitud
de la base.
UNIDAD DE MEDIDA
Para la medición de esta partida se utilizará como la unidad de medida
"m2" concordante a la estructura de los costos unitarios
FORMA DE PAGO
El pago se hará de acuerdo al avance logrado en la ejecución de
esta partida, cuantificando mediante la unidad de medida antes
referida, aprobado por la Supervisión, multiplicado por el costo
unitario de la actual partida, entendiéndose que dicho pago constituye
la compensación por la mano de obra, materiales, equipos,
herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución de la partida
1.7 CARPETA ASFALTICA DE 2" EN FRIO
1.7.1 CARPETA ASFALTICA EN FRIO E=2"
DESCRIPCION
Este trabajo consistirá en la preparación de la Mezcla asfáltica en frío en
una “cancha”, el cual es un área de trabajo amplio y limpio en su
superficie, donde se dosificara en volumen los diferentes componentes de
la mezcla asfáltica con la utilización de 01 cargador frontal, el cual batirá
la mezcla, conforme al diseño de mezclas, hasta alcanzar un color
uniforme y parejo.
Una vez preparada la mezcla asfáltica, se realizara el carguío a los
volquetes transportadores de dicha mezcla hasta los puntos de vaciado,
donde esperara la Pavimentados de mezcla asfáltica Los volquetes
cargados con mezcla esperara todo el proceso de vaciado de la
pavimentadora, por (o cual esperara conforme la velocidad de aplicación
de dicha maquinaria; a fin de tener siempre el ciclo de vaciado regular, se
deberá contar con más volquetes para tener el equipo pavimentador y
todo el tren de vaciado y compactado uniforme y así realizar una vaciado
monolítico.
La mezcla asfáltica se compone de una mezcla compacta de agregado
mineral y material asfáltico constando en una o más capas sobre una
subrasante previamente lista y aprobada, una base construida superficie
debidamente preparada, de acuerdo con las presentes especificaciones.
Antes de la colocación de la mezcla asfáltica de rodadura, se deberá
proceder a una operación topográfica de nivelación longitudinal y
transversal sobre superficie de rodadura asfáltica existente de modo de
obtener una rasante adecuada.
La mezcla asfáltica con Cut-back será colocada solamente cuando
las
condiciones del tiempo en opinión del Ingeniero, sea conveniente. Las
siguientes previsiones, a menos que se estipule de otra manera en la
presente sección formará parte de estas Especificaciones.
Para el presente proyecto, con fines de calcular los costos unitarios, se
consideró que los agregados se adquieren de las siguientes canteras:
Canteras de material granular – Miguel Grau o
Chiguata
Material piedra chancada ”Cantera la Tinajoes” – Cerro
Verde
Arena gruesa: Cantera de Uchumayo – Cerro
Verde
Dicha sugerencia está sujeta a la verificación y cumplimiento de las
Especificaciones Técnicas y a la aprobación del Supervisor en la Ejecución
de las Obras.
Materiales
Agregado Mineral: Está compuesto de: agregado grueso y agregado
fino, la muestras de! agregado grueso y fino se ensayarán de
acuerdo con los métodos requeridos más adelante. Todo trabajo
debe cumplir las exigencias generales en lo concerniente a materiales
y el lugar de suministro estarán sujetos a la aprobación del Ingeniero.
Agregado Grueso: El agregado grueso será la porción retenida en el
tamiz N° 4. Consistirá de fragmentos durables de piedra triturada
limpia y de calidad uniforme. Debe estar libre de materia orgánica u
otra sustancia perjudicial que se encuentre libre o adherida al
agregado. La piedra de la cual sea extraído el agregado debe poseer
una abrasión no mayor de 40% cuando se someta al ensayo de los
Ángeles. La piedra debe ser triturada de modo que sus partículas
presenten una cara triturada por lo menos en el 90% de las
partículas.
Cuando se prueban para determinar la durabilidad con el sulfato de
sodio, el porcentaje máximo.
Al ser probado por el Método tentativo de ensayos para
revestimiento-desprendimiento en mezclas Agregados-Bitumen
(ASTM S-1664) deberá tener un porcentaje retenido de más de 95%.
En caso contrario se debe emplear algún aditivo aprobado por el
Ingeniero Supervisor.
Agregado fino: Es la porción de agregado que pasa por eí tamiz N° 4 y
consistirá de arena que se compondrá de partículas durables que
estén libres de arcilla u otra materia dañina. La durabilidad será
menor de 15% cuando se le someta al sulfato de sodio, después de 5
ciclos.
Asfalto CUT-BACK: El asfalto Cut- Back RC-250 no debe contener agua
y reunirá les requisitos indicados en las especificaciones que se
adjuntan a continuación.
- Requerimientos para asfalto Cut-Back (RC-250)
Estos requerimientos están referidos a los productos de
petróleo líquido producidos por disolución de una base
asfáltica con un apropiado solvente volátil liviano, para ser
usado en tratamiento de superficie de camino.
- El asfalto Cut-Back RC-250 debe cumplir los siguientes requisitos:
Control de acabado
La superficie del pavimento será verificado mediante una plantilla de
coronamiento que tenga la forma del de obra y mediante una regla de 3 m.
de longitud, aplicados en ángulo recto y paralelo respectivamente al eje
de calzada.
Deberá destinarse personal para aplicar la citada plantilla y la regla, bajo las
órdenes del Ingeniero, con el controlar todas las
superficies.
La variación de la superficie entre dos contactos de la plantilla o de la regla,
no podrá exceder de 1/8 de pulg Los ensayos para comprobar la coincidencia
con el coronamiento y la pendiente especificada, se hará inmediatamente
después de la compactación inicial y las variaciones establecidas serán
corregidas por medio de adición y remoción del material, según fuere el caso.
Después de ello la compactación continuará en la forma especificada.
Terminada la compactación final, la lisura de la superficie terminada será
controlada nuevamente y se procederá a eliminar toda irregularidad
comprobada en la misma, que exceda los límites arriba indicados. También
se eliminará zonas con texturas, compresión y composición defectuosas y
se corregirán dichos defectos conformes a las disposiciones del ingeniero
que pueden incluir una remoción y sustitución de las zonas expresadas.
Rectificación de los bordes
Los bordes del pavimento serán rectilíneos y coincidentes en el trazado.
Todo exceso del material será recortado después de la compactación final y
depositada fuera del derecho de la vía y lejos de la vista desde el camino.
Transporte de la mezcla
La mezcla se transportará a la obra en volquetes hasta una hora de día en
que las operaciones de extensión y compactación se puedan realizar
correctamente con luz solar. Durante el transporte de la mezcla deberán
tomarse las precauciones necesarias para que al descargarla sobre la
máquina pavimentadora, su temperatura no sea inferior a la mínima que se
determine como aceptable durante la fase del tramo de prueba.
Al realizar estas labores, se debe tener mucho cuidado que no se manche la
superficie por ningún tipo de material, si esto ocurriese se deberá de realizar
las acciones correspondientes para la limpieza del mismo por parte y
responsabilidad del contratista.
Extensión de la mezcla
La mezcla se extenderá con la máquina pavimentadora, de modo que se
cumplan los alineamientos, anchos y espesores señalados en los planos o
determinados por el Supervisor.
A menos que se ordene otra cosa, la extensión comenzara a partir del borde
de la calzada en las zonas por pavimentar con sección bombeada, o en el lado
inferior en las secciones peraltadas. La mezcla se colocará en franjas del
ancho apropiado para realizar el menor número de juntas longitudinales, y
para conseguir fa mayor continuidad de las operaciones de extendido,
teniendo en cuenta el ancho de la sección, las necesidades del tránsito, las
características de la pavimentadora y la producción de la planta.
La colocación de la mezcla se realizara con la mayor continuidad
posible, verificando que la pavimentadora de la superficie a las cotas
previstas con el objeto de no tener que corregir la capa extendida. En los
sitios en los que a juicio del Supervisor no resulte posible el empleo de
máquinas pavimentadoras, la mezcla podrá extenderse con carretillas. La
mezcla se descargara fuera de la zona que se vaya a pavimentar, y
distribuirá en los lugares correspondientes por medio de palas y
rastrillos, en una capa
uniforme y de espesor tal que, una vez compactada, se ajuste a los pianos o
instrucciones del Supervisor, con las tolerancias establecidas en la presente
especificación.
Al realizar estas labores, se debe tener mucho cuidado que no se manche la
superficie por ningún tipo de material, si esto ocurriese se deberá de
realizar las acciones correspondientes para la limpieza del mismo por
parte y responsabilidad del contratista.
No se permitirá la extensión y compactación de la mezcla en momentos de
lluvia, ni cuando haya fundado temor de que ella ocurra o cuando la
temperatura ambiente a la sombra y la del pavimento sean inferiores a diez
grados Celsius (10“C).
Compactación de la mezcla
La compactación deberá empezar por (los bordes y avanzar gradualmente
hacia el centro, excepto en las curvas peraltadas en donde el cilindrado
avanzará del borde inferior al superior, paralelamente al de la vía y
traslapando a cada paso en la forma aprobada por el Supervisor, hasta que la
superficie total haya sido compactada Los rodillos deberán llevar su llanta
motriz del lado cercano a la pavimentadora, excepto en los casos que
autorice el Supervisor, y sus cambios de dirección se harán sobre la mezcla
ya compactada.
Se tendrá cuidado en el cilindrado para no desplazar los bordes de la mezcla
extendida; aquellos que formarán los bordes exteriores del pavimento
terminado, serán chaflanados ligeramente.
La compactación se deberá realizar de manera continua durante la jomada
de trabajo y se complementará con el trabajo manual necesario para la
corrección de todas las irregularidades que se puedan presentar. Se cuidará
que los elementos de compactación estén siempre limpios y, si es preciso,
húmedos. No se permitirán, sin embargo, excesos de agua.
La compactación se continuará mientras la mezcla se encuentre en
condiciones de ser compactada hasta alcanzar la densidad especificada y se
concluirá con un apisonado final que borre las huellas diadas por los
compactadores precedentes.
Juntas de
trabajo.
Las juntas presentarán la misma textura, densidad y acabado que el resto de
la capa compactada.
Las juntas entre pavimentos nuevos y viejos, o entre trabajos realizados en
días sucesivos, deberán cuidarse con el fin de asegurar su perfecta
adherencia. A todas las superficies de contacto de franjas construidas con
anterioridad, se les aplicará una capa uniforme y ligera de asfalto antes de
colocar la mezcla nueva, dándola curar suficientemente.
El borde de la capa extendida con anterioridad se cortará verticalmente con
el objeto de dejar al descubierto una superficie plana y vertical en todo su
espesor, que se pintará como se ha indicado en el párrafo anterior. La
nueva; mezcla se extenderá contra la junta y se compactara y alisará con
elementos adecuados, antes de permitir el paso sobre ella del equipo de
compactación. Las juntas transversales en la capa de rodadura
se compactarán transversalmente.
Cuando los bordes de las juntas longitudinales sean irregulares,
presenten huecos o estén deficientemente compactados, deberán cortarse
para dejar al descubierto una superficie lisa vertical en todo el espesor de
la capa.
Donde el Supervisor lo considere necesario, se añadirá mezcla que, después
de colocada y compactada con pisones, se compactará mecánicamente.
Apertura al tránsito
Alcanzada la densidad exigida, el tramo pavimentado podrá abrirse al
tránsito a las 24 horas de haberse extendido y compactado la mezcla
asfáltica.
Reparaciones
Todos los defectos no advertidos durante la colocación y compactación, tales
como protuberancias, juntas irregulares, depresiones, irregularidades de
alineamiento y de nivel, deberán ser corregidos por el Contratista, a su costa,
de acuerdo con las instrucciones del Supervisor. El Contratista deberá
proporcionar trabajadores competentes, capaces de ejecutar a satisfacción el
trabajo eventual de correcciones en todas las irregularidades del pavimento
construido.
Aceptación de los
trabajos Controles
- Efectuar los ensayos necesarios para determinar la cantidad de cemento
asfáltico incorporado en las mezclas que haya aceptado a satisfacción.
- Calidad de los agregados pétreos y el polvo
mineral.
De cada procedencia de los agregados pétreos y para cualquier volumen
previsto, se tomarán seis (6) muestras y de cada fracción de ellas se
determinarán:
1. El desgaste en la máquina de Los Ángeles, según la norma MTC E 207.
2. Las pérdidas en e! ensayo de solidez en sulfato de sodio o de
magnesio, de acuerdo con la norma de ensayo MTC E 209.
3. El equivalente de arena, de acuerdo con la norma MTC E114.
4. La plasticidad, aplicando las normas MTC E111.
5. Sales solubles Totales de acuerdo a la norma MTC E 219
6. Adherencia entre el agregado y e! bitumen según la norma MTC E 220
/ MTC E 517.
Así mismo, para cada procedencia del polvo mineral y para cualquier
volumen previsto, se tomaran cuatro (4) muestras y sobre ellas se
determinarán:
La densidad aparente.
El coeficiente de emulsibílidad.
Los resultados de estas pruebas deberán satisfacer las exigencias indicadas
en la Subsección 400.02 (a) del reglamento del MTC.
Durante la etapa de producción, el Supervisor examinará las descargas a los
acopios y ordenará el retiro de los agregados que, a simple vista, presenten
restos de tierra vegetal, materia orgánica o tamaños superiores al
máximo especificado. También, ordenará acoplar por separado
aquellos que presenten alguna anomalía de aspecto, tal como
distinta coloración, segregación, partículas alargadas o aplanadas, y
plasticidad, y vigilará la altura de todos los acopios y el estado de sus
elementos separadores. Además, efectuará las siguientes verificaciones de
calidad y frecuencias que se indican en la Tabla N° 11 para el agregado de
cada tolva en frió.
Si existe incorporación independiente de filler mineral, sobre él se efectuaran
las siguientes determinaciones:
Densidad aparente y coeficiente de emulsibilidad, al menos una (1) vez a
la semana y siempre que se cambie de procedencia del
filler.
Granulometria y peso específico, una (1) prueba por suministro.
Los resultados de estas pruebas deben satisfacer los requisitos de
calidad establecidos en la Subsección 410.02 del reglamento del MTC.
Composición de la mezcla
Contenido de asfalto
Por cada jomada de trabajo se tomara un minimo de dos (2) muestras
y se considerara como lote, el tramo constituirá por un total de
cuando menos seis (6) muestras, las cuales corresponderán a un
número entero de jomadas.
En la Tabla adjuntase establecen los controles de calidad y frecuencias
de los ensayos.
El porcentaje de asfalto residual promedio del tramo (ART %) tendrá una
tolerancia de dos por mil (0.2%) según lo establecido en la fórmula de
trabajo (ARF %).
ARF % - 0,2 % < ART % < ARF % +0,2 %
A su vez, el contenido de asfalto residual de cada muestra individual
(ARI%), no podrá diferir del valor meció (ART%) en más de tres por
mil (0.3%), admitiéndose 1 solo valor fuera de ese intervalo.
ART%-0,5%<ARJ %<ART%+0,5%
Componente: VIALIDAD Sub componente: VIAS
LOCALES
Un número mayor de muestras individuales por fuera de los límites
implica el rechazo del tramo.
Granulometría de los agregados
Sobre las muestras utilizadas para hallar el contenido de asfalto, se
determinará la composición granulométrica de los agregados.
La curva granulométrica de cada ensayo individual deberá ser
sensiblemente paralela a los límites de la franja adoptada, ajustándose a
la fórmula de trabajo con las tolerancias que se indican en la Subsección
410.05 (e) del reglamento del
MTC.
Calidad de la mezcla
1. Resistencia
Como mínimo de dos muestras se moldearan probetas (dos por
muestra), para verificar en el laboratorio su resistencia en el ensayo
Marshall (MTC E 504); paralelamente se determina la densidad media
de las cuatro probetas moldeadas (De).
La estabilidad medía de las cuatro (4) probetas (Em) deberá ser como
mínimo, igual al noventicinco por ciento (95%) de la estabilidad de la
mezcla de la fórmula de trabajo (Et).
Em > 0,95 EL
Además, la estabilidad de cada probeta (El) deberá ser igual o superior
al noventa por ciento (90%) del valor medio de estabilidad,
admitiéndose.
S>0,8Em
Ei incumplimiento de alguna de estas exigencias acarrea el rechazo del
tramo representado por las muestras.
2. Flujo
El flujo medio de las probetas sometidas al ensayo de estabilidad (Fm)
deberá encontrarse entre el noventa por ciento (90%) y el ciento diez
por ciento (110%) del valor obtenido en la mezcla aprobada como
fórmula de trabajo (Ft), peno no se permitirá que su valor se encuentre
por fuera de los límites establecidos en Tabla N° 9.
0,90 Ft<Fm< 1,10 Ft
Sí el flujo medio se encuentra dentro del rango establecido, pero no
satisface la exigencia recién indicada en relación con el valor obtenido
al determinar la fórmula de trabajo, el Supervisor decidirá, al
comparado con las estabilidades, si el tramo debe ser rechazado o
aceptado.
3. Calidad del producto terminado
La capa terminada deberá presentar una superficie uniforme y ajustarse
a las rasantes y pendientes establecidas. La distancia entre el eje de)
proyecto y el borde de la capa que se esté construyendo, excluyendo sus
chaflanes, no podra ser menor que la señalada en los planos o la
determinada por el Supervisor. La cota de cualquier punto de la mezcla
densa conpactada en capas de base o rodadura, no deberá variaren más
de cinco milímetros (5 mm) de la proyectada.
Además, el Supervisor estará obligado a efectuar las siguientes
verificaciones:
4. Compactación
Las determinaciones de densidad de la capa compactada se realizarán
en una proporción de cuando menos una (1) cada doscientos cincuenta
metros cuadrados (250 m2) y los tramos por aprobar se definirán sobre
la base de un mínimo de seis (6) determinaciones de densidad. Los sitios
para las mediciones se elegirán de acuerdo al anexo N°1 "Proceso
Aleatorio para seleccionarla ubicación de puntos de muestreo al azar”.
La densidad media del tramo (Dm) deberá ser, cuando menos,
el noventa y ocho por ciento (98%) de la media obtenida al
compactar en el laboratorio con la técnica Marshall, las cuatro (4)
probetas por jomada de trabajo (De), que se indicaron en la
Subsección 410.18 (e) (1) del reglamento del MTC.
Dm > 0,98 De
Además, la densidad de cada testigo individual (Di) deberá ser mayor o
igual al noventa y siete por ciento (97%) densidad media de los testigos
del tramo (Dm).
El incumplimiento de alguno de estos dos requisitos implica el rechazo
del tramo por parte del Supervisor.
La toma de muestras testigo se hará de acuerdo con norma MTC E 509 y
las densidades se determinarán los métodos indicados en las normas
MTC E 506, MTC E 508 Y MTC E 510.
5. Espesor
Sobre la base de los tramos escogidos para el control de la
compactación, el Supervisor determinará el espesor medio de la capa
compactada (em), el cual no podrá ser inferior al de diseño (ed).
em>ed
Además, el espesor obtenido en cada determinación individual (el),
deberá ser, cuando menos, igual al noventa y cinco por ciento (95%) del
espesor de diseño.
el > 0.95 ed
El incumplimiento de alguno de estos requisitos Implica el rechazo del
tramo.
6. Lisura
La superficie acabada no podrá presentar zonas de acumulación
de agua, ni irregularidades mayores de cinco milímetros (5 mm) en
capas de rodadura o diez milímetros (10 mm) en capas de base y
bacheos, cuando se compruebe con una regla de tres metros (3 m)
colocada tanto paralela como perpendicularmente al eje de la vía,
en los sitios que escoja el Supervisor, los cuales no podrán estar
afectados por cambios de pendiente.
7. Textura
En el caso de mezclas compactadas como capa de rodadura, el coeficiente de
resistencia al deslizamiento (MTC E 1004) luego del curado de la
mezcla deberá ser, como mínimo, de cuarenta y cinco centésimas (0.45)
en cada ensayo individual, debiendo efectuarse un mínimo de dos (2)
pruebas por jomada de trabajo.
8. Regularidad superficial o Rugosidad
La regularidad superficial de la superficie de rodadura será medida y
aprobada por el Supervisor, para lo cual, por cuenta y cargo del
contratista, deberá determinarse la rugosidad en unidades IRI.
Para la determinación de la rugosidad podrán utilizarse métodos
topográficos, rugosímetros, perfilómetnos o cualquier otro método
aprobado por el Supervisor.
La medición de la rugosidad sobre la superficie de rodadura terminada,
deberá efectuarse en toda su longitud y debe involucrar ambas huellas
por tramos de 5 km, en los cuales las obras estén concluidas, registrando
mediciones parciales para cada kilómetro. La rugosidad, en términos
IRL, tendrá un valor máximo de 2,0 m/km. En el evento de no
satisfacer este requerimiento, deberá revisarse los equipos y
procedimientos de esparcido y compactado, a fin de tomar las
medidas conectivas que conduzcan a un mejoramiento del acabado de
la superficie de rodadura.
9. Medición de deflexiones sobre la carpeta asfáltica terminada
Se efectuaran mediciones de deflexión en los dos carriles, en
ambos sentidos cada 50 m y en forma alternada, analizará la
deformada o la curvatura de la deflexión obtenida de por lo menos
tres valores por punto y se obtendrá' indirectamente los módulos de
elasticidad de la capa asfáltica. Además, la deflexión característica
obtenida por sectores homogéneos se comparará con la deflexión
admisible para el número de repeticiones de ejes equivalentes de
diseño.
Para efecto de la medición de deflexiones podrá emplearse la
viga
Benkelman o el FWD; los puntos de medición estarán referenciados con
el estacado del proyecto, de tal manera que exista una coincidencia con
relación a las mediciones que se hayan efectuado a nivel de subrasante
según se indican en las Sub secciones 205.20 y 210.12 (d) del
reglamento del MTC.
Se requiere un estricto control de calidad tanto de los materiales como
de la fabricación de la mezcla asfáltica, de los equipos para su extensión
y compactación, y en general de todos los elementos involucrados en la
puesta en obra de| mezcla asfáltica. De dicho control forma parte la
medición de las deflexiones y el subsecuente cálculo de los módulos
elásticos de las capas que se mencionan en el primer párrafo. La
medición de deflexiones sobre la carpeta asfáltica terminada tiene como
finalidad la evaluación, diagnóstico y complementación de los
diferentes controles que deben realizarse a la carpeta asfáltica,
asimismo, determinar las deflexiones características por sectores
homogéneos, cuyos resultados, según lo previsto en el diseño, deberán
teóricamente ser menores a la deflexión admisible.
La medición de deflexiones sobre la carpeta asfáltica terminada, se
efectuará al finalizar la obra como control final de calidad del pavimento
terminado y para efectos de recepción de la obra.
En cuanto a la responsabilidad de estos trabajos y la provisión de
personal, equipos e insumos, se cumplirá lo establecido en la
Subsección
210.12 (d) del reglamento del MTC de este
documento.
Ensayos y Frecuencias de mezcla asfáltica
Mater Métod
Propiedades o Frecuencia Lugar de
iale o de
Características muestreo
Produ
Agregado Granulometría MTCEnsa
E 204 200 m 3
Tolva enfrío
Plasticidad MTC E110 200 rrf Tolva en frío
3
Partículas Fracturadas MTC E 210 500 m Tolva en frío
3
Equivalente arena MTC E114 1000 m Tolva en frío
3
Indices de aplanamiento y 500 m Tolva enfrío
alargamiento agregado
Grueso
Desgaste Los Angele MTC E 207 1000 nf Tolva en frío fj
3
Angularidad de! agregado fino MTC 222 1000 m Tolva en frío \
Perdida en sulfato de sodio MTC E 209 1000 nf Tolva en frío
Mezcla Contenido de Asfalto MTC E 502 2 por día Pista/planta
Asfáltica
Granulometría 2 por día Pista/planta
Ensayo Marshall MTC E 504 2 por día Pista/pianta
Temperatura Cada volquete Pista/planta
2
Densidad MTC E 506, 1 cada 250 m Pista compactada
MTC
E 508 y
MTC E
Espesor MTC E 507 Cada 250 m2 Pista compactada
Resistencia al deslizamiento MTC E1004 1 por día Pista compactada
Ceme Según 410.1803) Raíz 2 de n Tanques
nto Térmicos a!
Asfál llegar a obra
UNIDAD DE MEDIDA
Para la medición de esta partida se utilizará como la unidad de medida
"m2" concordante a la estructura de los costos unitarios
FORMA DE PAGO
El pago se hará de acuerdo al avance logrado en la ejecución de esta
partida, cuantificando mediante la unidad de medida antes referida,
aprobado por la Supervisión, multiplicado por el costo unitario de la
actual partida, entendiéndose que dicho pago constituye la compensación
por la mano de obra, materiales, equipos, herramientas e imprevistos
necesarios para la ejecución de la partida
2 VEREDAS SARDINELES Y SEÑALIZACION
2.1 VEREDAS
2.1.1 OBRAS PRELIMINARES
2.1.1.1 TRAZO Y REPLANTEO
DESCRIPCION
El Contratista, bajo esta sección, procederá al replanteo general de la obra
de acuerdo a lo indicado en los planos del proyecto. El mantenimiento de
los Bench Marks (BMs), plantillas de cotas, estacas, y demás puntos
importantes del eje será responsabilidad exclusiva del Contratista, quien
deberá asegurarse que los datos consignados en los planos sean fielmente
trasladados al terreno de modo que la obra cumpla, una vez concluida,
con los requerimientos y especificaciones del proyecto.
Durante la ejecución de la obra El Contratista deberá llevar un control
topográfico permanente, para cuyo efecto contará con los instrumentos
de precisión requeridos, así como con el personal técnico calificado y los
materiales necesarios. Concluida la obra, El Contratista deberá presentar
al Supervisor los planos Post construcción.
UNIDAD DE MEDIDA
Para la medición de esta partida se utilizará como la unidad de medida
"m2" concordante a la estructura de los costos unitarios
FORMA DE PAGO
El pago se hará de acuerdo al avance logrado en la ejecución de
esta partida, cuantificando mediante la unidad de medida antes
referida, aprobado por la Supervisión, multiplicado por el costo
unitario de la actual partida, entendiéndose que dicho pago constituye
la compensación por la mano de obra, materiales, equipos,
herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución de la partida
2.1.2 DEMOLICIONES
2.1.2.1 DEMOLICION DE VEREDAS DE CONCRETO E=0.20 M.
DESCRIPCION
Comprende todas las acciones necesarias para efectuar las
demoliciones de veredas que intervengan u obstaculicen la
construcción de las nuevas veredas de acuerdo al proyecto y planos,
esta se realizara con herramientas manuales, y compresora
neumática, de acuerdo a las necesidades encontradas en obra, se
podrá hacer uso de otros equipo menores como perforadoras, martillo
neumático, previa autorización del Supervisor de obra.
ALCANCE
Alcanza a todas las veredas que obstaculicen la construcción de las
nuevas veredas, así como las demás estructuras de acuerdo al proyecto.
EQUIPO
Los equipos que emplee el contratista para elaborar esta actividad debe
estar en buenas condiciones y ser suficientes para garantizar el
cumplimiento de esta especificación y del programa de trabajo.
El Contratista deberá mantener los equipos de construcción en óptimas
condiciones, con el objeto de evitar demoras o interrupciones debidas a
daños en los mismos. Las máquinas, equipos y herramientas manuales,
deberán ser de buen diseño y construcción, teniendo en cuenta los
principios de la seguridad, la salud y la economía en lo que tañe a su
diseño. La mala calidad de los equipos o los daños que ellos puedan
sufrir, no serán causal que exima al Contratista del cumplimiento de
sus obligaciones.
El mantenimiento o la conservación adecuada de los equipos, maquinaria
y herramientas no solo es básico para la continuidad de los procesos de
producción y para un resultado satisfactorio y óptimo de las operaciones
a realizarse, sino que también es de suma importancia en cuanto a
prevención de los accidentes.
ACEPTACIÓN DE LOS TRABAJOS
Durante la ejecución de los trabajos, el supervisor efectuara los siguientes
controles principales:
Verificar que el Contratista disponga de todos los permisos
referidos.
Trazar todos los elementos que deben ser demolidos o removidos.
Señalar los elementos que deban permanecer en el sitio y ordenar las
medidas para evitar que sean dañados.
Medir las superficies de trabajo ejecutado por el Contratista de
acuerdo con la presente especificación.
El supervisor considerará terminada los trabajos de demolición cuando la
zona donde ellos se hayan realizado quede despejada, de manera
que permita continuar con las otras actividades programadas y los
materiales sobrantes hayan sido adecuadamente dispuestos de acuerdo
con lo que establece la presente especificación.
La evaluación de los trabajos de demolición se aceptará, previa
inspección ocular que será un aspecto para la aceptación de los trabajos
ejecutados de acuerdo a la buena práctica del arte, experiencia del
Supervisor y estándares de la industria.
UNIDAD DE MEDIDA
Para la medición de esta partida se utilizara como la unidad de medida
"m2" concordante a la estructura de los costos unitarios
FORMA DE PAGO
El pago se hará de acuerdo al avance logrado en la ejecución de esta
partida, cuantificando mediante la unidad de medida antes referida,
aprobado por la Supervisión, multiplicado por el costo unitario de la
actual partida, entendiéndose que dicho pago constituye la compensación
por la mano de obra, materiales, equipos, herramientas e imprevistos
necesarios para la ejecución de la partida
DESCRIPCION
Esta partida consistirá en al acarreo, carguío y eliminación de los
escombros producto de la demolición de veredas y martillos existentes en
la zona a intervenir, la eliminación se realizara con maquinaria idónea y
bajo la supervisión y aprobación del supervisor o inspector de obra, la
ubicación del botadero tendrá que ser coordinada con la entidad antes
de iniciar esta partida.
UNIDAD DE MEDIDA
MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN
El material se dispondrá en un cordón de sección uniforme, donde será
verificada su homogeneidad. Si la base se va a construir mediante
combinación de varios materiales, éstos se mezclarán formando
cordones separados para cada material en la vía, los cuales luego se
combinarán para lograr su homogeneidad. En caso de que sea
necesario humedecer o airear el material para lograr la humedad
óptima de compactación, el Contratista empleará el equipo adecuado
y aprobado, de manera que no perjudique la capa subyacente y deje el
material con una humedad uniforme. Previo al esparcido de base
esta será mezclada y homogenizada.
Después de mezclado, se extenderá en una capa de espesor
uniforme que permita obtener el espesor especificado en planos.
Durante esta actividad se tomarán las medidas para la extensión,
mezcla y conformación del material, evitando los derrames de material
que pudieran contaminar fuentes de agua, suelos y flora cercana al
lugar.
UNIDAD DE MEDIDA
Para la medición de esta partida se utilizará como la unidad de medida
"m2" concordante a la estructura de los costos unitarios
FORMA DE PAGO
El pago se hará de acuerdo al avance logrado en la ejecución de
esta partida, cuantificando mediante la unidad de medida antes
referida, aprobado por la Supervisión, multiplicado por el costo
unitario de la actual partida, entendiéndose que dicho pago
constituye la compensación por la mano de obra, materiales,
equipos, herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución de
la partida
TABLA NRO. 1
TABLA NRO. 2
Colocado
- El concreto debe ser colocado continuamente o en capas de
un espesor tal que ningún concreto sea depositado sobre una
capa endurecida, lo suficiente que pueda causar la
formación de costuras o planos de debilidad dentro de la
sección.
En el caso de que una sección pueda no ser llenada en una
operación, se ubicarán juntas de construcción de acuerdo a lo
indicado en los planos o de acuerdo a las presentes
especificaciones, siempre y cuando sean aprobados por Ingeniero
Supervisor.
La colocación debe ser hecha de tal forma que el
concreto depositado que este siendo integrado al concreto
fresco, este en estado plástico.
El concreto que se haya endurecido parcialmente o haya sido
combinado con materiales extraños, no debe ser
depositado.
La colocación del concreto en elementos soportados, no debe
ser comenzada hasta que el concreto, previamente puesto en
columnas y paredes, ya no esté plástico y se haya colocado
al menos dos horas antes.
El concreto no se depositará directamente contra el terreno,
debiéndose preparar solados de concreto antes de la
colocación de la armadura.
Consolidación:
- Toda consolidación del concreto se efectuará por vibración. El
concreto debe ser trabajado a la máxima densidad posible,
debiéndose evitar las formaciones de bolsas de aire incluido de
agregados gruesos de grumos, contra la superficie de los
encofrados y de los materiales empotrados en el concreto.
La vibración deberá realizarse por medio de vibradores
accionados eléctricamente o neumáticamente. Donde no
sea posible realizar el vibrado por inmersión, deberá usarse
vibradores aplicados a los encofrados, accionados
eléctricamente o con aire comprimido, ayudados donde sea
posible por vibradores a inmersión.
Los vibradores a inmersión, de diámetro inferior a 10 cm.
Tendrán una frecuencia mínima de 7,000 vibraciones por minuto.
Los vibradores de diámetro superior a 10 cm.
Tendrán una frecuencia mínima de 6,000 vibraciones por minuto.
En la vibración de cada estrato de concreto fresco, el vibrador
debe operar en posición vertical. La inmersión del vibrador será
tal que permita penetrar y vibrar el espesor total del estrado y
penetrar en la capa inferior del concreto fresco, pero se tendrá
especial cuidado para evitar que la vibración pueda efectuar el
concreto que ya está en proceso de fraguado.
La duración de la vibración estará limitada al mínimo necesario
para producir la consolidación satisfactoria sin causar
segregación. Los vibradores no serán empleados para lograr el
desplazamiento horizontal del concreto de los encofrados.
El uso de vibradores para desplazar concreto dentro de los
encofrados, no estará permitido. Los vibradores serán insertados
y retirados en varios puntos a distancias variables de 45 cm. En
cada inmersión la duración estará entre los 5 y 15 segundos de
tiempo.
Curado
- El curado del concreto debe iniciarse tan pronto como sea posible,
el concreto debe ser protegido de secamiento prematuro,
temperaturas excesivas, cambios bruscos de temperatura, y
esfuerzos mecánicos prematuros a su condición final de
resistencia. Debe ser mantenido con la menor pérdida de
humedad a una temperatura relativamente constante por el
periodo necesario para la hidratación del cemento y
endurecimiento del concreto.
Los materiales y métodos de curado deben estar sujetos a la
aprobación del Ingeniero Supervisor.
Agua
- El agua para la preparación del concreto será fresca, limpia y
potable. Se podrá emplear agua no potable, solo cuando produce
cubos de mortero probados a la comprensión a los 7 y 28 días,
queden resistencias iguales o mayores que aquella obtenida con
especímenes similares preparados con agua potable. La prueba en
caso de ser necesaria se efectuará de acuerdo a la norma ASTMC-
109.
Se considerará como agua de mezcla aquella contenida en la
arena, la que será determinada de acuerdo a la ASTMC-70.
Almacenamiento De Materiales
- Todos los materiales deberán almacenarse de una manera que no
ocasione la mezcla entre ellos, evitando, asimismo, que se
contaminen o mezclen con polvo y otras materias extrañas, y en
forma que sea fácilmente accesible para su inspección e
identificación.
Los lotes de cemento deben usarse en el mismo orden en que
sean recibidos.
Cualquier cemento que se haya aterronado o compactado, o de
cualquier otra manera se haya deteriorado no deberá ser usado.
Controles
- El Ingeniero Supervisor de Obra, examinará las pruebas
necesarias de los materiales y agregados, de los diseños
propuestos de mezcla y del concreto resultante, para verificar el
cumplimiento con los requisitos técnicos de especificaciones del
proyecto.
Estas pruebas incluirán lo siguiente:
Pruebas de materiales que se emplearán en la obra, para
verificar su cumplimiento con las especificaciones.
Verificación y pruebas de los diseños de mezcla propuestos por
el CONTRATISTA.
Pruebas de resistencia del concreto, de acuerdo a ASTM C-
12, ASTM C-31, ASTM C- 39.
El resultado de la prueba será el promedio de la resistencia de
los tres testigos, obtenidos en el mismo día, a excepción
que, si uno de los testigos de la prueba manifiesta que
hubo fallas en el muestreo, moldes o prueba, este podrá
ser rechazado y promediarse los dos testigos que evidencia
cualquiera de los efectos indicados, la prueba total será
descartada.
Se efectuará una prueba de resistencia a la comprensión por
cada 50 m3 o fracción, para cada diseño de mezcla de
concreto vaciado en un solo día, a excepción de que en
ningún caso deberá representarse un diseño dado de
mezcla por lo menos de cinco pruebas.
Obtener muestras de concreto de acuerdo con las
especificaciones ASTM C 172 Método para muestrear
concreto fresco.
Preparar series de nueve (9) testigos, en base a las muestras
obtenidas de acuerdo con las especificaciones ASTM C 31,
método para preparar y curar testigos de concreto para
pruebas a la compresión y la tensión en el campo y curarlas
bajo las condiciones normales de humedad y temperatura de
acuerdo con método indicado del ASTM.
En caso de estructuras hidráulicas se utilizarán como mínimo 2
parejas
Probar tres (3) testigos a los siete (7) días, tres (3) a las catorce
(14) y tres (3) a los (veintiocho) días en condición húmeda,
de acuerdo con las especificaciones ASTM C 39. Método
para probar cilindros moldeados de concreto para
resistencia a la compresión.
El resultado de la prueba, será el promedio de la resistencia de
los tres (3) testigos obtenidos en el mismo día excepto si uno
de los testigos en la prueba manifiesta que ha habido fallas
en el muestreo, moldes o prueba, éste podrá ser rechazado y
se promediará los dos testigos restantes. Si hubiese más de
un testigo que evidencie cualquiera de los defectos indicados,
la prueba total será descartada.
Se efectuará una prueba de resistencia a la compresión por
cada 50 metros cúbicos o fracción, de cada diseño de mezcla
de concreto vaciado en un solo día; en ningún caso deberá
presentarse un diseño de mezcla con menos de cinco
pruebas.
La Entidad Contratante determinará la frecuencia requerida
para verificar lo siguiente:
• Control de las operaciones de mezclado de concreto.
• Revisión de los informes de fabricantes, de cada
remisión de cemento y acero de refuerzo.
• Moldeo y prueba de cilindros de reserva a los siete (7)
días, conforme sea necesario.
- El constructor tendrá a su cargo las siguientes responsabilidades:
Obtener y entregar a la Entidad Contratante, sin costo
alguno, muestras representativas preliminares de los
materiales que se propone emplear para su aprobación.
Presentar a la Entidad Contratante, el diseño de mezcla
de concreto que propone emplear y hacer una solicitud
escrita para su aprobación.
Suministrar la mano de obra necesaria, para obtener y
manipular las muestras en la obra.
Indicar a la Entidad Contratante con suficiente anticipación, las
operaciones que va a efectuar para permitir la determinación
de pruebas de calidad, y para la asignación de personal,
promover y mantener, para el empleo de la Entidad
Contratante, facilidades adecuadas para el almacenamiento
seguro y el curado correcto de los cilindros de prueba de
concreto en la obra durante las primeras 24 horas, según se
requiera en las especificaciones ASTM C 31
Llevar un registro de cada testigo fabricado, en el que constara
la fecha de elaboración (inclusive la hora), la clase de
concreto (Indicando el lugar específico) edad al momento de
la prueba, resultado, y número de la misma.
De acuerdo con las normas ACI 318 504 o se considerará satisfactoria
la resistencia del concreto, si el promedio de 3 pruebas de resistencia
consecutiva de testigos (curados en el Laboratorio), que representan la
resistencia especificada del concreto, es igual o mayor que la
resistencia especificada, o si no más del 10% de los testigos tienen
valores menores a la resistencia especificada.
Si en opinión de la Entidad Contratante el número de pruebas
es inadecuado para evaluar la resistencia del concreto, podrá
solicitar un sistema diferente, para obtener el número de testigos
necesarios para una buena evaluación del concreto
Las pruebas serán efectuadas por un laboratorio independiente de la
organización del Constructor y aprobado por la Entidad Contratante.
El Constructor, incluirá el costo total de las pruebas en su presupuesto.
En la eventualidad de que no se obtenga la resistencia especificada, la
Entidad Contratante podrá ordenar que se efectúe pruebas de
carga de acuerdo con el Reglamento nacional de Construcciones.
De no considerarse satisfactoriamente los resultados de éstas
pruebas, se podrá ordenar la demolición parcial o total de la zona
afectada.
El costo de las pruebas de cargas, de la demolición y reconstrucción de
la estructura, será de cuenta exclusiva del Constructor, quién no podrá
justificar demora en la entrega de la obra por estas causas.
UNIDAD DE MEDIDA
Para la medición de esta partida se utilizará como la unidad de medida
"m2" concordante a la estructura de los costos unitarios
FORMA DE PAGO
El pago se hará de acuerdo al avance logrado en la ejecución de esta
partida, cuantificando mediante la unidad de medida antes referida,
aprobado por la Supervisión, multiplicado por el costo unitario de la
actual partida, entendiéndose que dicho pago constituye la
compensación por la mano de obra, materiales, equipos, herramientas
e imprevistos necesarios para la ejecución de la partida
2.1.4.3 JUNTAS DE DILATACIÓN EN VEREDAS
DESCRIPCION
Comprende los costos de mano de obra, materiales y herramientas
necesarios para la ejecución de las juntas asfálticas entre paños de
veredas, de acuerdo a los planos.
Materiales a Utilizarse
Comprende los costos de mano de obra, materiales y herramientas
necesarios para la ejecución de las juntas asfálticas entre paños de
veredas, de acuerdo a los planos. El precio incluye asimismo los
desperdicios de materiales. La mezcla asfáltica será preparada con
arena fina y líquido asfáltico RC 250, mezclados en mezcladora tipo
tambor de acuerdo a las cantidades especificadas en los análisis de
costos, el precio incluye desperdicios de materiales.
Se utilizará una mezcla asfáltica de espesor de ½” a 1” con arena
gruesa que reúna las condiciones especificadas para los agregados
finos del concreto simple y asfalto líquido RC-250.
Alcance
Se colocará juntas de construcción entre tramos de 3 m. de todas
las veredas.
UNIDAD DE MEDIDA
Para la medición de esta partida se utilizará como la unidad de medida
"m" concordante a la estructura de los costos unitarios
FORMA DE PAGO
El pago se hará de acuerdo al avance logrado en la ejecución de esta
partida, cuantificando mediante la unidad de medida antes referida,
aprobado por la Supervisión, multiplicado por el costo unitario de la
actual partida, entendiéndose que dicho pago constituye la
compensación por la mano de obra, materiales, equipos, herramientas
e imprevistos necesarios para la ejecución de la partida
METODOS DE MEDICION
El curado de concreto será medido por la unidad de (M2) con aproximación
de 02 decimales es decir por área (largo x ancho), la medición será el
metrado realmente ejecutado con la conformidad del ingeniero residente.
BASES DE PAGO
El pago se efectuará al precio unitario del presupuesto por (M2)
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación completa
para toda la mano de obra, equipo, herramientas y demás conceptos que
completan esta partida.
2.2 SARDINELES
2.2.1. OBRAS PRELIMINARES
2.2.1.1 TRAZO Y REPLANTEO
DESCRIPCION
El Contratista, bajo esta sección, procederá al replanteo general de la
obra de acuerdo a lo indicado en los planos del proyecto. El
mantenimiento de los Bench Marks (BMs), plantillas de cotas, estacas,
y demás puntos importantes del eje será responsabilidad exclusiva del
Contratista, quien deberá asegurarse que los datos consignados en los
planos sean fielmente trasladados al terreno de modo que la obra
cumpla, una vez concluida, con los requerimientos y especificaciones
del proyecto.
Durante la ejecución de la obra El Contratista deberá llevar un control
topográfico permanente, para cuyo efecto contará con los
instrumentos de precisión requeridos, así como con el personal técnico
calificado y los materiales necesarios. Concluida la obra, El
Contratista deberá presentar al Supervisor los planos Post
construcción.
Proceso Constructivo
Se marcarán los ejes, referenciándose adecuadamente, para facilitar el
trazado y estacado del camino, se monumentarán los BM en un lugar
seguro y alejado de la vía, para controlar los niveles y cotas.
Los trabajos de trazo y replanteo serán verificados constantemente
por el Supervisor.
UNIDAD DE MEDIDA
Para la medición de esta partida se utilizara como la unidad de medida
"m" concordante a la estructura de los costos unitarios
FORMA DE PAGO
El pago se hará de acuerdo al avance logrado en la ejecución de esta
partida, cuantificando mediante la unidad de medida antes referida,
aprobado por la Supervisión, multiplicado por el costo unitario de la
actual partida, entendiéndose que dicho pago constituye la
compensación por la mano de obra, materiales, equipos, herramientas
e imprevistos necesarios para la ejecución de la partida
TABLA NRO. 2
MALLA % QUE PASA
3/ 1
4 90-
8 70-
1 50-
3 30-
5 10-
1 0
Agregado Grueso. - Deberá ser de piedra chancada, de grano duro
y compacto, la piedra deberá estar limpia de polvo, materia
orgánica o tierra, marga u otra sustancia de carácter deletéreo. En
general, deberá estar de acuerdo a las normas ASTM C - 33.
El agregado grueso para concreto será piedra partida o
combinación.
Los agregados gruesos deberán cumplir los requisitos de las
pruebas siguientes, que pueden ser efectuadas por el Ingeniero
Supervisor cuando lo considere necesario ASTM C- 131, ASTM
C-88, ASTM C- 121.
Hormigón. - El hormigón será un material de río o de canteras
compuesto de partículas fuertes, duras y limpias. Estará libre de
cantidades perjudiciales de polvo, terrones, partículas blandas o
escamosas, ácidos, materias orgánicas y otras sustancias
perjudiciales.
Su granulometría deberá ser uniforme entre mallas No. 100 como
mínimo y 2" como máximo.
El hormigón será sometido a una prueba de control semanal en la
que se verificará la existencia de una curva de granulometría entre
las mallas antes indicadas, los testigos para esta prueba serán
tomados en el punto de mezclado del concreto.
NOTA.- Este material usado en toda obra de concreto está referida
y será empleada solamente para el tipo de concreto simple o
ciclópeo (veredas, falso piso, cimentación de muros de la caseta de
válvulas del reservorio, sobre cimientos) de resistencias menores a
175Kg/cm2. Está descartado el empleo de este material en obras de
concreto armado.
Agua.- El agua para la preparación del concreto debe ser de
carácter limpio y transparente que no contengan en suspensión o
mezcla de materias orgánicas, productos químicos o elementos que
modifican el estado natural del agua y que puedan afectar al
normal proceso de fraguado o la integridad de la mezcla. Se podrá
emplear agua no potable, solo cuando produce cubos de mortero
probados a la comprensión a los 7 y 28 días, que den resistencias
iguales o mayores que aquella obtenida con especímenes similares
preparados con agua potable. La prueba en caso de ser necesaria se
efectuará de acuerdo a la norma ASTMC-109.
Se considerará como agua de mezcla aquella contenida en la arena,
la que será determinada de acuerdo a la ASTMC-70.
Aditivos.- Los aditivos que pueden emplearse serán aquellos que
cumplan o mejoren las recomendaciones que se encuentren en los
planos siendo estos solamente referenciales.
El almacenaje, preparación, uso se harán de acuerdo a las
recomendaciones del fabricante.
Expresamente está prohibido el uso de aditivos que contengan
cloruros o nitratos.
Para aquellos aditivos que se suministren en forma de suspensiones
o soluciones inestables debe proveerse equipos de mezclado
adecuado para asegurar una distribución uniforme de los
componentes. Los aditivos líquidos deben protegerse de
temperaturas extremas que puedan modificar sus características.
En todo caso, los aditivos a emplearse deberán estar comprendidos
dentro de las especificaciones ASTM correspondientes, debiendo el
CONTRATISTA suministrar prueba de esta conformidad, para lo
que será suficiente un análisis preparado por el fabricante del
producto.
Equipos
Se realizará el mezclado homogéneo utilizando mezcladora de 9 a 11
p3
Modo De Ejecución
El concreto de la base deberá ser de consistencia seca. Aquel no
deberá arrojar agua de la superficie. Una vez deberá arrojar agua de la
superficie. Una vez vaciado el concreto se correrá sobre el encofrado
una regla de madera en bruto de 2" x 3", manejada por dos hombres
que emparejará y apisonará bien el concreto, hasta lograr una
superficie plana, nivelada y compactada, que llene todos los vacíos y
huecos que puedan haber quedado.
Dependiendo del tipo de acabado, se aplicará una capa final, para los
acabados de cemento pulido, en proporción 1:2, la cual se aplicará
después de que la superficie este plana, nivelada y compacta, la que se
asentará con paleta de madera antes de planchar en el caso de
cemento pulido,
Respecto a los acabados finales estos se harán de acuerdo al diseño
contenido en los planos que comprenden color, textura, rugosidad y
forma designada por el proyectista.
Concreto
Dosificación.- La dosificación del concreto será realizada en
función a un Informe de Diseño de Mezcla emitida por un
laboratorio hecho con los materiales disponibles en obra. Debe
cumplir con la calidad especificada en los planos, se busca en
principio un control de la cantidad de agua para que la mezcla
deba tener la suficiente facilidad de colocado y no tener una
segregación excesiva de forma que al endurecerse debe
desarrollar todas las características requeridas por estas
especificaciones.
El esfuerzo de compresión especificado del concreto f’c, para cada
porción de la estructura indicada en los planos, estará basada en la
fuerza de compresión alcanzada a los 28 días.
Esta información deberá ser como mínimo la demostración de la
conformidad de cada mezcla con la especificación y los
resultados
de testigos rotos en compresión, de acuerdo a las normas ASTM C-
31 y C- 39 en cantidad suficiente para demostrar que está
alcanzando la resistencia mínima especificada y que no mas del
10% de todas las pruebas de valores inferiores a dicha resistencia.
Mezclado
Concreto Mezclado En Obra.- El mezclado en obra será efectuado
en maquinas mezcladoras, para que pueda ser aprobada una
maquina mezcladora deberá tener sus características en estricto
acuerdo con las especificaciones del fabricante, para lo cual deberá
portar, de fabrica, una placa en la que se indiquen su capacidad de
operación y las revoluciones por minuto recomendadas, deberá
estar equipada con una tolva de carga, tanque de agua, medidor de
agua, y deberá ser capaz de mezclar plenamente los agregados, el
cemento y el agua hasta alcanzar una consistencia uniforme en
tiempo especificado y de descarga de la mezcla sin segregación.
Una vez aprobada la maquina por el Ingeniero Supervisor, esta
deberá mantenerse en perfectas condiciones de operación y usarse
de acuerdo a las especificaciones del fabricante.
La tanda de agregados y cemento deberá ser colocada en el tambor
de la mezcladora cuando en el se encuentre ya parte del agua de la
mezcla. El resto del agua podrá añadirse gradualmente en un plazo
que no exceda el 25% del tiempo total del mezclado.
El total de carga deberá ser descargado antes de introducir una
nueva tanda.
Cada tanda de 1.5 m3 o menos, será mezclada por un tiempo no
menor de 3 minutos. El tiempo de mezclado será aumentado en 15
segundos por cada 3/4 de m3 adicionales.
La mezcla debe ser mantenida limpia. Las paletas interiores del
tambor deberán ser reemplazadas cuando haya perdido 10% de su
profundidad.
En caso de añadirse aditivos, ellos serán incorporados de acuerdo a
las recomendaciones del fabricante.
El concreto será mezclado solo para uso inmediato y cualquier
concreto que ha comenzado a endurecer a fraguar sin haber sido
empleado, será eliminado.
Asimismo, se eliminará todo el concreto al que se le haya añadido
agua posteriormente a su mezclado sin aprobación especifica del
Ingeniero Supervisor.
Conducción Y Transporte
Con el fin de reducir el manipuleo del concreto al mínimo, la
mezcladora deberá estar ubicada lo más cerca posible del sitio
donde se va a vaciar el concreto.
El concreto deberá transportarse de la mezcladora a los sitios
donde va a vaciarse tan rápido como sea posible, a fin de evitar
segregaciones y pérdidas de ingredientes. El concreto deberá
vaciarse en su posición final tanto como sea posible a fin de evitar
su manipuleo.
Colocado
El concreto debe ser colocado continuamente o en capas de
un espesor tal que ningún concreto sea depositado sobre una
capa endurecida, lo suficiente que pueda causar la formación de
costuras o planos de debilidad dentro de la sección.
En el caso de que una sección pueda no ser llenada en una
operación, se ubicarán juntas de construcción de acuerdo a lo
indicado en los planos o de acuerdo a las presentes
especificaciones, siempre y cuando sean aprobados por Ingeniero
Supervisor.
La colocación debe ser hecha de tal forma que el concreto
depositado que este siendo integrado al concreto fresco, este en
estado plástico.
El concreto que se haya endurecido parcialmente o haya sido
combinado con materiales extraños, no debe ser depositado.
La colocación del concreto en elementos soportados, no debe
ser comenzada hasta que el concreto, previamente puesto en
columnas y paredes, ya no esté plástico y se haya colocado
al menos dos horas antes.
El concreto no se depositará directamente contra el terreno,
debiéndose preparar solados de concreto antes de la colocación
de la armadura.
Consolidación:
Toda consolidación del concreto se efectuará por vibración. El
concreto debe ser trabajado a la máxima densidad posible,
debiéndose evitar las formaciones de bolsas de aire incluido de
agregados gruesos de grumos, contra la superficie de los
encofrados y de los materiales empotrados en el concreto.
La vibración deberá realizarse por medio de vibradoras accionados
eléctricamente o neumáticamente. Donde no sea posible realizar
el vibrado por inmersión, deberá usarse vibradores aplicados a
los encofrados, accionados eléctricamente o con aire
comprimido, ayudados donde sea posible por vibradores a
inmersión.
Los vibradores a inmersión, de diámetro inferior a 10 cm. Tendrán
una frecuencia mínima de 7,000 vibraciones por minuto. Los
vibradores de diámetro superior a 10 cm.
Tendrán una frecuencia mínima de 6,000 vibraciones por minuto.
En la vibración de cada estrato de concreto fresco, el vibrador debe
operar en posición vertical. La inmersión del vibrador será tal que
permita penetrar y vibrar el espesor total del estrado y penetrar en
la capa inferior del concreto fresco, pero se tendrá especial cuidado
para evitar que la vibración pueda efectuar el concreto que ya esta
en proceso de fraguado.
La duración de la vibración estará limitada al mínimo necesario
para producir la consolidación satisfactoria sin causar
segregación. Los vibradores no serán empleados para lograr el
desplazamiento horizontal del concreto de los encofrados.
El uso de vibradores para desplazar concreto dentro de los
encofrados, no estará permitido. Los vibradores serán insertados y
retirados en varios puntos a distancias variables de 45 cm. En cada
inmersión la duración estará entre los 5 y 15 segundos de tiempo.
Curado
El curado del concreto debe iniciarse tan pronto como sea posible,
el concreto debe ser protegido de secamiento prematuro,
temperaturas excesivas, cambios bruscos de temperatura, y
esfuerzos mecánicos prematuros a su condición final de resistencia.
Debe ser mantenido con la menor pérdida de humedad a una
temperatura relativamente constante por el periodo necesario para
la hidratación del cemento y endurecimiento del concreto.
Los materiales y métodos de curado deben estar sujetos a la
aprobación del Ingeniero Supervisor.
Agua
El agua para la preparación del concreto será fresca, limpia y
potable. Se podrá emplear agua no potable, solo cuando produce
cubos de mortero probados a la comprensión a los 7 y 28 días,
queden resistencias iguales o mayores que aquella obtenida con
especímenes similares preparados con agua potable. La prueba en
caso de ser necesaria se efectuará de acuerdo a la norma ASTMC-
109.
Se considerará como agua de mezcla aquella contenida en la arena,
la que será determinada de acuerdo a la ASTMC-70.
Almacenamiento De Materiales
Todos los materiales deberán almacenarse de una manera que no
ocasione la mezcla entre ellos, evitando, asimismo, que se contaminen
o mezclen con polvo y otras materias extrañas, y en forma que sea
fácilmente accesible para su inspección e identificación.
Los lotes de cemento deben usarse en el mismo orden en que sean
recibidos.
Cualquier cemento que se haya aterronado o compactado, o de
cualquier otra manera se haya deteriorado no deberá ser usado.
Controles
El Ingeniero Supervisor de Obra, examinará las pruebas necesarias de
los materiales y agregados, de los diseños propuestos de mezcla y del
concreto resultante, para verificar el cumplimiento con los requisitos
técnicos de especificaciones del proyecto.
Estas pruebas incluirán lo
siguiente:
Pruebas de materiales que se emplearán en la obra, para verificar su
cumplimiento con las especificaciones.
Verificación y pruebas de los diseños de mezcla propuestos por el
CONTRATISTA.
- Pruebas de resistencia del concreto, de acuerdo a ASTM C-
12, ASTM C-31, ASTM C- 39.
El resultado de la prueba será el promedio de la resistencia de
los tres testigos, obtenidos en el mismo día, a excepción que,
si uno de los testigos de la prueba manifiesta que hubo fallas
en el muestreo, moldes o prueba, este podrá ser rechazado
y promediarse los dos testigos que evidencia cualquiera de
los efectos indicados, la prueba total será descartada.
Se efectuará una prueba de resistencia a la comprensión por
cada 50 m3 o fracción, para cada diseño de mezcla de concreto
vaciado en un solo día, a excepción de que en ningún caso
deberá representarse un diseño dado de mezcla por lo menos de
cinco pruebas.
Obtener muestras de concreto de acuerdo con las
especificaciones ASTM C 172 Método para muestrear concreto
fresco.
Preparar series de nueve (9) testigos, en base a las muestras
obtenidas de acuerdo con las especificaciones ASTM C 31,
método para preparar y curar testigos de concreto para pruebas
a la compresión y la tensión en el campo y curarlas bajo las
condiciones normales de humedad y temperatura de acuerdo
con método indicado del ASTM.
En caso de estructuras hidráulicas se utilizarán como mínimo 2
parejas
Probar tres (3) testigos a los siete (7) días, tres (3) a las catorce
(14) y tres (3) a los (veintiocho) días en condición húmeda, de
acuerdo con las especificación ASTM C 39. Método para
probar cilindros moldeados de concreto para resistencia a la
compresión.
El resultado de la prueba, será el promedio de la resistencia de
los tres (3) testigos obtenidos en el mismo día excepto si uno de
los testigos en la prueba manifiesta que ha habido fallas en el
muestreo, moldes o prueba, éste podrá ser rechazado y se
promediará los dos testigos restantes. Si hubiese más de un
testigo que evidencie cualquiera de los defectos indicados, la
prueba total será descartada.
Se efectuará una prueba de resistencia a la compresión por cada
50 metros cúbicos o fracción, de cada diseño de mezcla de
concreto vaciado en un solo día; en ningún caso deberá
presentarse un diseño de mezcla con menos de cinco pruebas.
La Entidad Contratante determinará la frecuencia requerida para
verificar lo siguiente:
-Control de las operaciones de mezclado de concreto.
-Revisión de los informes de fabricantes, de cada remisión de
cemento y acero de refuerzo.
-Moldeo y prueba de cilindros de reserva a los siete (7) días,
conforme sea necesario.
El constructor tendrá a su cargo las siguientes
responsabilidades:
-Obtener y entregar a la Entidad Contratante, sin costo
alguno, muestras representativas preliminares de los
materiales que se propone emplear para su aprobación.
-Presentar a la Entidad Contratante, el diseño de mezcla de
concreto que propone emplear y hacer una solicitud
escrita para su aprobación.
-Suministrar la mano de obra necesaria, para obtener y
manipular las muestras en la obra.
-Indicar a la Entidad Contratante con suficiente anticipación,
las operaciones que va a efectuar para permitir la
determinación de pruebas de calidad, y para la asignación
de personal, promover y mantener, para el empleo de la
Entidad Contratante, facilidades adecuadas para el
almacenamiento seguro y el curado correcto de los cilindros
de prueba de concreto en la obra durante las primeras 24
horas, según se requiera en las especificaciones ASTM C
31
-Llevar un registro de cada testigo fabricado, en el que constara
la fecha de elaboración (inclusive la hora), la clase de
concreto (Indicando el lugar específico) edad al momento
de la prueba, resultado, y número de la misma.
De acuerdo con las normas ACI 318 504 o se considerará
satisfactoria la resistencia del concreto, si el promedio de 3
pruebas de resistencia consecutiva de testigos (curados en el
Laboratorio), que representan la resistencia especificada del
concreto, es igual o mayor que la resistencia especificada, o si
no más del 10% de los testigos tienen valores menores a la
resistencia especificada.
Si en opinión de la Entidad Contratante el número de pruebas
es inadecuado para evaluar la resistencia del concreto,
podrá solicitar un sistema diferente, para obtener el número
de testigos necesarios para una buena evaluación del
concreto.
Las pruebas serán efectuadas por un laboratorio independiente
de la organización del Constructor y aprobado por la Entidad
Contratante. El Constructor, incluirá el costo total de las pruebas
en su presupuesto.
En la eventualidad de que no se obtenga la resistencia
especificada, la Entidad Contratante podrá ordenar que se
efectúe pruebas de carga de acuerdo con el Reglamento
nacional de Construcciones. De no considerarse
satisfactoriamente los resultados de éstas pruebas, se podrá
ordenar la demolición parcial o total de la zona afectada.
El costo de las pruebas de cargas, de la demolición y
reconstrucción de la estructura, será de cuenta exclusiva del
Constructor, quién no podrá justificar demora en la entrega de la
obra por estas causas.
UNIDAD DE MEDIDA
Para la medición de esta partida se utilizará como la unidad de
medida "m3" concordante a la estructura de los costos unitarios
FORMA DE PAGO
El pago se hará de acuerdo al avance logrado en la ejecución de esta
partida, cuantificando mediante la unidad de medida antes referida,
aprobado por la Supervisión, multiplicado por el costo unitario de la
actual partida, entendiéndose que dicho pago constituye la
compensación por la mano de obra, materiales, equipos, herramientas
e imprevistos necesarios para la ejecución de la partida
2.2.4 VARIOS
2.2.4.1 PINTURA EN SARDINELES TIPO BURBUJA C/PINTURA DE
TRAFICO DESCRIPCION
La presente actividad comprende el pintado de sardineles de
concreto en ambos lados de la calzada correspondientes a las
viviendas aledañas.
Materiales
Todos los materiales por emplearse deberán entrar a la obra en sus
envases intactos y sellados.
El tipo de pintura a utilizar será pintura esmalte color
amarillo.
Antes de ser aplicada la pintura, se batirá en un recipiente para
evitar asentamientos.
Preparación de superficies
Todas las superficies por pintar estarán limpias y secas antes de su
pintado.
Todas las roturas y huecos en los revoques y otros acabados, serán
resanadas con un mayor grado de enriquecimiento del mismo material
y realizado cuidadosamente, lijándolo hasta conseguir una superficie
uniforme y equivalente al original.
Antes de ser pintado, todo trabajo terminado será protegido contra
salpicaduras y
manchas.
La demarcación con pintura puede hacerse en forma manual o
con máquina, recomendándose esta última ya que la pintura es
aplicada a presión, haciendo que ésta penetre en los poros del
pavimento, dándole más duración.
Las consideraciones para la presente especificación serán similares a
lo indicado en la partida marcas en pavimento.
UNIDAD DE MEDIDA
Para la medición de esta partida se utilizará como la unidad de medida
"m" concordante a la estructura de los costos unitarios
FORMA DE PAGO
El pago se hará de acuerdo al avance logrado en la ejecución de esta
partida, cuantificando mediante la unidad de medida antes referida,
aprobado por la Supervisión, multiplicado por el costo unitario de la
actual partida, entendiéndose que dicho pago constituye la
compensación por la mano de obra, materiales, equipos, herramientas
e imprevistos necesarios para la ejecución de la partida
2.3 SEÑALIZACION
2.3.1 SEÑALIZACION HORIZONTAL
2.3.1.1 MARCAS EN EL PAVIMENTO C/PINTURA DE
TRAFICO DESCRIPCION
Este trabajo consiste en el suministro y aplicación de marcas
permanentes sobre un pavimento terminado con pintura de tránsito.
El pintado deberá ser como mínimo 7 después de efectuado la colocación
de la carpeta asfáltica a fin de evitar posibles peladuras.
Los colores de pintura de tráfico u otro elemento demarcador a utilizarse
en las marcas en el pavimento será blanco y amarillo, cuyas tonalidades
deberán conformarse con aquellas especificadas en el presente manual.
Las Líneas Blancas: Indican separación de las corrientes vehiculares
en
el mismo sentido de circulación.
Las Líneas Amarillas: Indican separación de las corrientes vehiculares
en sentidos opuestos de circulación.
Parámetros considerados para un mejor Control de Calidad en Obra.-
Para un buen control de calidad en obra (Inspección y la evaluación de la
señalización vial horizontal) debe considerarse:
Materiales
Preparación de material
Equipos. Dimensiones
Pavimento.
Pre-marcación.
Espesores
Condiciones ambientales
Cuando se apliquen en el eje dos franjas longitudinales paralelas deben
estar separadas a una distancia de cien milímetros (100 mm.) medidos
entre los bordes interiores de cada línea.
Dimensiones
Las líneas o bandas pintadas sobre el pavimento deben ser lo
suficientemente visibles para que un conductor pueda maniobrar el
vehículo con un determinado tiempo de pre-visualización.
Las dimensiones de línea o banda que se debe aplicar al pavimento, así
como de las flechas y las letras tienen que ser de las dimensiones
indicadas en los planos.
Todas las marcas tienen que presentar una apariencia clara, uniforme y
bien terminada. Las marcas que no tengan una apariencia uniforme y
satisfactoria, durante el día o la noche, tienen que ser corregidas por el
Contratista de modo aceptable para el Supervisor y sin costo para el
MTC.
Marcas pintadas
Las marcas pintadas con material que corresponde a los tipos de pintura
definidos deben tener un espesor húmedo mínimo de 15 mils; 0,38 mm,
medida sin aplicar microesferas de vidrio o con una tasa de aplicación de
pintura de 2,5 - 2,7 m² por litro de pintura.
Para las marcas con pintura premezcladas la tasa de aplicación será de 2,0
m² por litro de pintura. En todo caso, el Supervisor debe definir la
velocidad de la máquina de pintar para obtener la dosificación y el
espesor indicados.
Las marcas se tienen que aplicar por métodos mecánicos aceptable por el
Supervisor. La máquina de pintar tiene que ser del tipo rociador, que
pueda aplicar la pintura en forma satisfactoria bajo presión con una
alimentación uniforme a través de boquillas que rocen directamente
sobre el pavimento. Cada máquina tiene que ser capaz de aplicar dos
rayas separadas, continuas o segmentadas, a la vez.
EJECUCIÓN DE LOS TRABAJOS
Antes de iniciar el pintado se deberá tener las superficies a tratar limpias y
libres de polvo a fin de asegurar la adherencia necesaria entre pintura y
pavimento.
Se usará Marcas con pintura de tráfico convencional TTP -115F. En
colores
:
Amarillo para pintado en costado de veredas, sardinel, borde de
calzada y líneas de zona rígida con 54 % mínimo de pigmento.
Blanco en líneas interiores de carril, líneas discontinuas, líneas de
cruce peatonal, letras.
La demarcación con pintura puede hacerse en forma manual o
con máquina, recomendándose esta última ya que la pintura es
aplicada a presión, haciendo que ésta penetre en los poros del
pavimento, dándole más duración.
Las líneas de pavimento serán de un ancho mínimo de 0.10 m. (Manual
de dispositivos de control de tránsito automotor para Calles y Carreteras).
El diseño de las letras y símbolos deberá adoptar la forma alargada en
dirección del movimiento del tránsito vehicular debido al ángulo desde el
cual son vistas por el conductor que se aproxima.
Deben utilizarse tamaños de letras y símbolos no menores de 2.00 m, si el
mensaje es de más de una palabra se debe leer hacia arriba, es decir, la
primera palabra se debe encontrar primero que las demás. La distancia
o espacio entre líneas de las palabras deberá ser por lo menos cuatro
veces el tamaño de las letras.
En el caso de una calzada de dos carriles de circulación que soporta
el tránsito en ambos sentidos, se utilizará una línea discontinua cuando
es permitido cruzar y cuyos segmentos serán de 4.50 m de longitud
espaciados 7.50 m en carreteras; en la ciudad será de 3 m y 5 m
respectivamente.
TABLA NRO. 2
MALLA % QUE PASA
3/ 1
4 90-
8 70-
1 50-
3 30-
5 10-
1 0
Agregado Grueso. - Deberá ser de piedra chancada, de grano
duro y compacto, la piedra deberá estar limpia de polvo,
materia orgánica o tierra, marga u otra sustancia de carácter
deletéreo. En general, deberá estar de acuerdo a las normas
ASTM C - 33.
El agregado grueso para concreto será piedra partida o
combinación.
Los agregados gruesos deberán cumplir los requisitos de las
pruebas siguientes, que pueden ser efectuadas por el
Ingeniero Supervisor cuando lo considere necesario ASTM C-
131, ASTM C-88, ASTM C- 121.
Hormigón. - El hormigón será un material de río o de canteras
compuesto de partículas fuertes, duras y limpias. Estará libre de
cantidades perjudiciales de polvo, terrones, partículas blandas o
escamosas, ácidos, materias orgánicas y otras sustancias
perjudiciales.
Su granulometría deberá ser uniforme entre mallas No. 100 como
mínimo y 2" como máximo.
El hormigón será sometido a una prueba de control semanal en la
que se verificará la existencia de una curva de granulometría entre
las mallas antes indicadas, los testigos para esta prueba serán
tomados en el punto de mezclado del concreto.
NOTA.- Este material usado en toda obra de concreto está referida
y será empleada solamente para el tipo de concreto simple o
ciclópeo (veredas, falso piso, cimentación de muros de la caseta de
válvulas del reservorio, sobre cimientos) de resistencias menores a
175Kg/cm2. Está descartado el empleo de este material en obras de
concreto armado.
Agua.- El agua para la preparación del concreto debe ser de
carácter limpio y transparente que no contengan en suspensión o
mezcla de materias orgánicas, productos químicos o elementos que
modifican el estado natural del agua y que puedan afectar al
normal proceso de fraguado o la integridad de la mezcla. Se podrá
emplear agua no potable, solo cuando produce cubos de mortero
probados a la comprensión a los 7 y 28 días, que den resistencias
iguales o mayores que aquella obtenida con especímenes similares
preparados con agua potable. La prueba en caso de ser necesaria se
efectuará de acuerdo a la norma ASTMC-109.
Se considerará como agua de mezcla aquella contenida en la arena,
la que será determinada de acuerdo a la ASTMC-70.
Aditivos.- Los aditivos que pueden emplearse serán aquellos que
cumplan o mejoren las recomendaciones que se encuentren en los
planos siendo estos solamente referenciales.
El almacenaje, preparación, uso se harán de acuerdo a las
recomendaciones del fabricante.
Expresamente está prohibido el uso de aditivos que contengan
cloruros o nitratos.
Para aquellos aditivos que se suministren en forma de suspensiones
o soluciones inestables debe proveerse equipos de mezclado
adecuado para asegurar una distribución uniforme de los
componentes. Los aditivos líquidos deben protegerse de
temperaturas extremas que puedan modificar sus características.
En todo caso, los aditivos a emplearse deberán estar comprendidos
dentro de las especificaciones ASTM correspondientes, debiendo el
CONTRATISTA suministrar prueba de esta conformidad, para lo
que será suficiente un análisis preparado por el fabricante del
producto.
Equipos
Se realizará el mezclado homogéneo utilizando mezcladora de 9 a 11
p3
Modo De Ejecución
El concreto de la base deberá ser de consistencia seca. Aquel no
deberá arrojar agua de la superficie. Una vez deberá arrojar agua de la
superficie. Una vez vaciado el concreto se correrá sobre el encofrado
una regla de madera en bruto de 2" x 3", manejada por dos hombres
que emparejará y apisonará bien el concreto, hasta lograr una
superficie plana, nivelada y compactada, que llene todos los vacíos
y huecos que puedan haber quedado.
Dependiendo del tipo de acabado, se aplicará una capa final, para los
acabados de cemento pulido, en proporción 1:2, la cual se aplicará
después de que la superficie este plana, nivelada y compacta, la que se
asentará con paleta de madera antes de planchar en el caso de
cemento pulido,
Respecto a los acabados finales estos se harán de acuerdo al diseño
contenido en los planos que comprenden color, textura, rugosidad y
forma designada por el proyectista.
Concreto
Dosificación.- La dosificación del concreto será realizada en
función a un Informe de Diseño de Mezcla emitida por un
laboratorio hecho con los materiales disponibles en obra. Debe
cumplir con la calidad especificada en los planos, se busca en
principio un control de la cantidad de agua para que la mezcla
deba tener la suficiente facilidad de colocado y no tener una
segregación excesiva de forma que al endurecerse debe
desarrollar todas las características requeridas por estas
especificaciones.
El esfuerzo de compresión especificado del concreto f’c, para cada
porción de la estructura indicada en los planos, estará basada en la
fuerza de compresión alcanzada a los 28 días.
Esta información deberá ser como mínimo la demostración de la
conformidad de cada mezcla con la especificación y los resultados
de testigos rotos en compresión, de acuerdo a las normas ASTM C-
31 y C- 39 en cantidad suficiente para demostrar que está
alcanzando la resistencia mínima especificada y que no mas del
10% de todas las pruebas de valores inferiores a dicha resistencia.
Mezclad
o
Concreto Mezclado En Obra.- El mezclado en obra será efectuado
en maquinas mezcladoras, para que pueda ser aprobada una
maquina mezcladora deberá tener sus características en estricto
acuerdo con las especificaciones del fabricante, para lo cual deberá
portar, de fabrica, una placa en la que se indiquen su capacidad de
operación y las revoluciones por minuto recomendadas, deberá
estar equipada con una tolva de carga, tanque de agua, medidor de
agua, y deberá ser capaz de mezclar plenamente los agregados, el
cemento y el agua hasta alcanzar una consistencia uniforme en
tiempo especificado y de descarga de la mezcla sin segregación.
Una vez aprobada la maquina por el Ingeniero Supervisor, esta
deberá mantenerse en perfectas condiciones de operación y usarse
de acuerdo a las especificaciones del fabricante.
La tanda de agregados y cemento deberá ser colocada en el tambor
de la mezcladora cuando en el se encuentre ya parte del agua de la
mezcla. El resto del agua podrá añadirse gradualmente en un plazo
que no exceda el 25% del tiempo total del mezclado.
El total de carga deberá ser descargado antes de introducir una
nueva tanda.
Cada tanda de 1.5 m3 o menos, será mezclada por un tiempo no
menor de 3 minutos. El tiempo de mezclado será aumentado en 15
segundos por cada 3/4 de m3 adicionales.
La mezcla debe ser mantenida limpia. Las paletas interiores del
tambor deberán ser reemplazadas cuando haya perdido 10% de su
profundidad.
En caso de añadirse aditivos, ellos serán incorporados de acuerdo a
las recomendaciones del fabricante.
El concreto será mezclado solo para uso inmediato y cualquier
concreto que ha comenzado a endurecer a fraguar sin haber sido
empleado, será eliminado.
Asimismo, se eliminará todo el concreto al que se le haya añadido
agua posteriormente a su mezclado sin aprobación especifica del
Ingeniero Supervisor.
Conducción Y Transporte
Con el fin de reducir el manipuleo del concreto al mínimo, la
mezcladora deberá estar ubicada lo más cerca posible del sitio
donde se va a vaciar el concreto.
El concreto deberá transportarse de la mezcladora a los sitios
donde va a vaciarse tan rápido como sea posible, a fin de evitar
segregaciones y pérdidas de ingredientes. El concreto deberá
vaciarse en su posición final tanto como sea posible a fin de evitar
su manipuleo.
Colocado
El concreto debe ser colocado continuamente o en capas de
un espesor tal que ningún concreto sea depositado sobre una
capa endurecida, lo suficiente que pueda causar la formación de
costuras o planos de debilidad dentro de la sección.
En el caso de que una sección pueda no ser llenada en una
operación, se ubicarán juntas de construcción de acuerdo a lo
indicado en los planos o de acuerdo a las presentes
especificaciones, siempre y cuando sean aprobados por Ingeniero
Supervisor.
La colocación debe ser hecha de tal forma que el concreto
depositado que este siendo integrado al concreto fresco, este en
estado plástico.
El concreto que se haya endurecido parcialmente o haya sido
combinado con materiales extraños, no debe ser depositado.
La colocación del concreto en elementos soportados, no debe
ser
comenzada hasta que el concreto, previamente puesto en
columnas y paredes, ya no esté plástico y se haya colocado al
menos dos horas antes.
El concreto no se depositará directamente contra el terreno,
debiéndose preparar solados de concreto antes de la colocación
de la armadura.
Consolidación:
Toda consolidación del concreto se efectuará por vibración. El
concreto debe ser trabajado a la máxima densidad posible,
debiéndose evitar las formaciones de bolsas de aire incluido de
agregados gruesos de grumos, contra la superficie de los
encofrados y de los materiales empotrados en el concreto.
La vibración deberá realizarse por medio de vibradoras
accionados eléctricamente o neumáticamente. Donde no sea
posible realizar el vibrado por inmersión, deberá usarse
vibradores aplicados a los encofrados, accionados
eléctricamente o con aire comprimido, ayudados donde sea
posible por vibradores a inmersión.
Los vibradores a inmersión, de diámetro inferior a 10 cm. Tendrán
una frecuencia mínima de 7,000 vibraciones por minuto. Los
vibradores de diámetro superior a 10 cm.
Tendrán una frecuencia mínima de 6,000 vibraciones por minuto.
En la vibración de cada estrato de concreto fresco, el vibrador debe
operar en posición vertical. La inmersión del vibrador será tal que
permita penetrar y vibrar el espesor total del estrado y penetrar en
la capa inferior del concreto fresco, pero se tendrá especial cuidado
para evitar que la vibración pueda efectuar el concreto que ya esta
en proceso de fraguado.
La duración de la vibración estará limitada al mínimo necesario
para producir la consolidación satisfactoria sin causar
segregación. Los vibradores no serán empleados para lograr el
desplazamiento horizontal del concreto de los encofrados.
El uso de vibradores para desplazar concreto dentro de los
encofrados, no estará permitido. Los vibradores serán insertados y
retirados en varios puntos a distancias variables de 45 cm. En cada
inmersión la duración estará entre los 5 y 15 segundos de tiempo.
Curado
El curado del concreto debe iniciarse tan pronto como sea posible,
el concreto debe ser protegido de secamiento prematuro,
temperaturas excesivas, cambios bruscos de temperatura, y
esfuerzos mecánicos prematuros a su condición final de resistencia.
Debe ser mantenido con la menor pérdida de humedad a una
temperatura relativamente constante por el periodo necesario para
la hidratación del cemento y endurecimiento del concreto.
Los materiales y métodos de curado deben estar sujetos a la
aprobación del Ingeniero Supervisor.
Agua
El agua para la preparación del concreto será fresca, limpia y
potable. Se podrá emplear agua no potable, solo cuando produce
cubos de mortero probados a la comprensión a los 7 y 28 días,
queden resistencias iguales o mayores que aquella obtenida con
especímenes similares preparados con agua potable. La prueba en
caso de ser necesaria se efectuará de acuerdo a la norma ASTMC-
109.
Se considerará como agua de mezcla aquella contenida en la arena,
la que será determinada de acuerdo a la ASTMC-
70.
Almacenamiento De Materiales
Todos los materiales deberán almacenarse de una manera que no
ocasione la mezcla entre ellos, evitando, asimismo, que se contaminen
o mezclen con polvo y otras materias extrañas, y en forma que sea
fácilmente accesible para su inspección e identificación.
Los lotes de cemento deben usarse en el mismo orden en que sean
recibidos.
Cualquier cemento que se haya aterronado o compactado, o de
cualquier otra manera se haya deteriorado no deberá ser usado.
Controles
El Ingeniero Supervisor de Obra, examinará las pruebas necesarias de
los materiales y agregados, de los diseños propuestos de mezcla y del
concreto resultante, para verificar el cumplimiento con los requisitos
técnicos de especificaciones del proyecto.
Estas pruebas incluirán lo
siguiente:
Pruebas de materiales que se emplearán en la obra, para verificar su
cumplimiento con las especificaciones.
Verificación y pruebas de los diseños de mezcla propuestos por el
CONTRATISTA.
Pruebas de resistencia del concreto, de acuerdo a ASTM C-12, ASTM C-
31, ASTM C- 39.
El resultado de la prueba será el promedio de la resistencia de los tres
testigos, obtenidos en el mismo día, a excepción que, si uno de
los testigos de la prueba manifiesta que hubo fallas en el
muestreo, moldes o prueba, este podrá ser rechazado y
promediarse los dos testigos que evidencia cualquiera de los
efectos indicados, la prueba total será descartada.
Se efectuará una prueba de resistencia a la comprensión por cada 50
m3 o fracción, para cada diseño de mezcla de concreto vaciado en un
solo día, a excepción de que en ningún caso deberá representarse un
diseño dado de mezcla por lo menos de cinco pruebas.
Obtener muestras de concreto de acuerdo con las especificaciones
ASTM C 172 Método para muestrear concreto fresco.
Preparar series de nueve (9) testigos, en base a las muestras obtenidas
de acuerdo con las especificaciones ASTM C 31, método para
preparar y curar testigos de concreto para pruebas a la compresión y
la tensión en el campo y curarlas bajo las condiciones normales de
humedad y temperatura de acuerdo con método indicado del ASTM.
En caso de estructuras hidráulicas se utilizarán como mínimo 2 parejas
Probar tres (3) testigos a los siete (7) días, tres (3) a las catorce (14)
y tres (3) a los (veintiocho) días en condición húmeda, de acuerdo
con las especificación ASTM C 39. Método para probar cilindros
moldeados de concreto para resistencia a la compresión.
El resultado de la prueba, será el promedio de la resistencia de los tres
(3) testigos obtenidos en el mismo día excepto si uno de los testigos
en la prueba manifiesta que ha habido fallas en el muestreo,
moldes o prueba, éste podrá ser rechazado y se promediará los
dos testigos restantes. Si hubiese más de un testigo que evidencie
cualquiera de los defectos indicados, la prueba total será
descartada.
Se efectuará una prueba de resistencia a la compresión por cada 50
metros cúbicos o fracción, de cada diseño de mezcla de concreto
vaciado en un solo día; en ningún caso deberá presentarse un diseño
de mezcla con menos de cinco pruebas.
La Entidad Contratante determinará la frecuencia requerida para
verificar lo
siguiente:
Control de las operaciones de mezclado de concreto.
Revisión de los informes de fabricantes, de cada remisión de cemento
y acero de refuerzo.
Moldeo y prueba de cilindros de reserva a los siete (7) días,
conforme sea necesario.
El constructor tendrá a su cargo las siguientes responsabilidades:
Obtener y entregar a la Entidad Contratante, sin costo alguno,
muestras representativas preliminares de los materiales que se
propone emplear para su aprobación.
Presentar a la Entidad Contratante, el diseño de mezcla de
concreto que propone emplear y hacer una solicitud escrita para su
aprobación.
Suministrar la mano de obra necesaria, para obtener y manipular las
muestras en la
obra.
Indicar a la Entidad Contratante con suficiente anticipación, las
operaciones que va a efectuar para permitir la determinación de
pruebas de calidad, y para la asignación de personal, promover y
mantener, para el empleo de la Entidad Contratante, facilidades
adecuadas para el almacenamiento seguro y el curado correcto de los
cilindros de prueba de concreto en la obra durante las primeras 24
horas, según se requiera en las especificaciones ASTM C 31
Llevar un registro de cada testigo fabricado, en el que constara la fecha
de elaboración (inclusive la hora), la clase de concreto (Indicando
el lugar específico) edad al momento de la prueba, resultado, y
número de la misma.
De acuerdo con las normas ACI 318 504 o se considerará satisfactoria
la resistencia del concreto, si el promedio de 3 pruebas de resistencia
consecutiva de testigos (curados en el Laboratorio), que representan la
resistencia especificada del concreto, es igual o mayor que la
resistencia especificada, o si no más del 10% de los testigos tienen
valores menores a la resistencia especificada.
Si en opinión de la Entidad Contratante el número de pruebas
es inadecuado para evaluar la resistencia del concreto, podrá
solicitar un sistema diferente, para obtener el número de testigos
necesarios para una buena evaluación del concreto.
Las pruebas serán efectuadas por un laboratorio independiente de la
organización del Constructor y aprobado por la Entidad Contratante.
El Constructor, incluirá el costo total de las pruebas en su presupuesto.
En la eventualidad de que no se obtenga la resistencia especificada, la
Entidad Contratante podrá ordenar que se efectúe pruebas de carga
de acuerdo con el Reglamento nacional de Construcciones. De no
considerarse satisfactoriamente los resultados de éstas pruebas, se
podrá ordenar la demolición parcial o total de la zona afectada.
El costo de las pruebas de cargas, de la demolición y reconstrucción de
la estructura, será de cuenta exclusiva del Constructor, quién no podrá
justificar demora en la entrega de la obra por estas causas.
UNIDAD DE MEDIDA
Para la medición de esta partida se utilizará como la unidad de
medida "m2" concordante a la estructura de los costos unitarios
FORMA DE PAGO
El pago se hará de acuerdo al avance logrado en la ejecución de esta
partida, cuantificando mediante la unidad de medida antes referida,
aprobado por la Supervisión, multiplicado por el costo unitario de la
actual partida, entendiéndose que dicho pago constituye la
compensación por la mano de obra, materiales, equipos, herramientas
e imprevistos necesarios para la ejecución de la partida
TABLA NRO. 2
MALLA % QUE PASA
3/ 1
4 90-
8 70-
1 50-
3 30-
5 10-
1 0
Agregado Grueso. - Deberá ser de piedra chancada, de grano duro
y compacto, la piedra deberá estar limpia de polvo, materia
orgánica o tierra, marga u otra sustancia de carácter deletéreo.
En general, deberá estar de acuerdo a las normas ASTM C - 33.
El agregado grueso para concreto será piedra partida o
combinación.
Los agregados gruesos deberán cumplir los requisitos de las
pruebas siguientes, que pueden ser efectuadas por el Ingeniero
Supervisor cuando lo considere necesario ASTM C- 131, ASTM
C-88, ASTM C- 121.
Hormigón. - El hormigón será un material de río o de canteras
compuesto de partículas fuertes, duras y limpias. Estará libre de
cantidades perjudiciales de polvo, terrones, partículas blandas o
escamosas, ácidos, materias orgánicas y otras sustancias
perjudiciales.
Su granulometría deberá ser uniforme entre mallas No. 100 como
mínimo y 2" como máximo.
El hormigón será sometido a una prueba de control semanal en la
que se verificará la existencia de una curva de granulometría entre
las mallas antes indicadas, los testigos para esta prueba serán
tomados en el punto de mezclado del concreto.
NOTA.- Este material usado en toda obra de concreto está referida
y será empleada solamente para el tipo de concreto simple o
ciclópeo (veredas, falso piso, cimentación de muros de la caseta de
válvulas del reservorio, sobre cimientos) de resistencias menores a
175Kg/cm2. Está descartado el empleo de este material en obras de
concreto armado.
Agua.- El agua para la preparación del concreto debe ser de
carácter limpio y transparente que no contengan en suspensión o
mezcla de materias orgánicas, productos químicos o elementos que
modifican el estado natural del agua y que puedan afectar al
normal proceso de fraguado o la integridad de la mezcla. Se podrá
emplear agua no potable, solo cuando produce cubos de mortero
probados a la comprensión a los 7 y 28 días, que den resistencias
iguales o mayores que aquella obtenida con especímenes similares
preparados con agua potable. La prueba en caso de ser necesaria se
efectuará de acuerdo a la norma ASTMC-109.
Se considerará como agua de mezcla aquella contenida en la arena,
la que será determinada de acuerdo a la ASTMC-70.
Aditivos.- Los aditivos que pueden emplearse serán aquellos que
cumplan o mejoren las recomendaciones que se encuentren en los
planos siendo estos solamente referenciales.
El almacenaje, preparación, uso se harán de acuerdo a las
recomendaciones del fabricante.
Expresamente está prohibido el uso de aditivos que contengan
cloruros o nitratos.
Para aquellos aditivos que se suministren en forma de suspensiones
o soluciones inestables debe proveerse equipos de mezclado
adecuado para asegurar una distribución uniforme de los
componentes. Los aditivos líquidos deben protegerse de
temperaturas extremas que puedan modificar sus características.
En todo caso, los aditivos a emplearse deberán estar comprendidos
dentro de las especificaciones ASTM correspondientes, debiendo el
CONTRATISTA suministrar prueba de esta conformidad, para lo
que será suficiente un análisis preparado por el fabricante del
producto.
Equipos
Se realizará el mezclado homogéneo utilizando mezcladora de 9 a 11
p3
Modo De Ejecución
El concreto de la base deberá ser de consistencia seca. Aquel no
deberá arrojar agua de la superficie. Una vez deberá arrojar agua de la
superficie. Una vez vaciado el concreto se correrá sobre el encofrado
una regla de madera en bruto de 2" x 3", manejada por dos hombres
que emparejará y apisonará bien el concreto, hasta lograr una
superficie plana, nivelada y compactada, que llene todos los vacíos y
huecos que puedan haber quedado.
Dependiendo del tipo de acabado, se aplicará una capa final, para los
acabados de cemento pulido, en proporción 1:2, la cual se aplicará
después de que la superficie este plana, nivelada y compacta, la que se
asentará con paleta de madera antes de planchar en el caso de
cemento pulido,
Respecto a los acabados finales estos se harán de acuerdo al diseño
contenido en los planos que comprenden color, textura, rugosidad y
forma designada por el proyectista.
Concreto
Dosificación.- La dosificación del concreto será realizada en
función a un Informe de Diseño de Mezcla emitida por un
laboratorio hecho con los materiales disponibles en obra. Debe
cumplir con la calidad especificada en los planos, se busca en
principio un control de la cantidad de agua para que la mezcla
deba tener la suficiente facilidad de colocado y no tener una
segregación excesiva de forma que al endurecerse debe
desarrollar todas las características requeridas por estas
especificaciones.
El esfuerzo de compresión especificado del concreto f’c, para cada
porción de la estructura indicada en los planos, estará basada en la
fuerza de compresión alcanzada a los 28 días.
Esta información deberá ser como mínimo la demostración de la
conformidad de cada mezcla con la especificación y los resultados
de testigos rotos en compresión, de acuerdo a las normas ASTM C-
31 y C- 39 en cantidad suficiente para demostrar que está
alcanzando la resistencia mínima especificada y que no mas del
10% de todas las pruebas de valores inferiores a dicha resistencia.
Mezclad
o
Concreto Mezclado En Obra.- El mezclado en obra será efectuado
en maquinas mezcladoras, para que pueda ser aprobada una
maquina mezcladora deberá tener sus características en estricto
acuerdo con las especificaciones del fabricante, para lo cual deberá
portar, de fabrica, una placa en la que se indiquen su capacidad de
operación y las revoluciones por minuto recomendadas, deberá
estar equipada con una tolva de carga, tanque de agua, medidor de
agua, y deberá ser capaz de mezclar plenamente los agregados, el
cemento y el agua hasta alcanzar una consistencia uniforme en
tiempo especificado y de descarga de la mezcla sin segregación.
Una vez aprobada la maquina por el Ingeniero Supervisor, esta
deberá mantenerse en perfectas condiciones de operación y usarse
de acuerdo a las especificaciones del fabricante.
La tanda de agregados y cemento deberá ser colocada en el tambor
de la mezcladora cuando en el se encuentre ya parte del agua de la
mezcla. El resto del agua podrá añadirse gradualmente en un plazo
que no exceda el 25% del tiempo total del mezclado.
El total de carga deberá ser descargado antes de introducir una
nueva
tanda.
Cada tanda de 1.5 m3 o menos, será mezclada por un tiempo no
menor de 3 minutos. El tiempo de mezclado será aumentado en 15
segundos por cada 3/4 de m3 adicionales.
La mezcla debe ser mantenida limpia. Las paletas interiores del
tambor deberán ser reemplazadas cuando haya perdido 10% de su
profundidad.
En caso de añadirse aditivos, ellos serán incorporados de acuerdo a
las recomendaciones del fabricante.
El concreto será mezclado solo para uso inmediato y cualquier
concreto que ha comenzado a endurecer a fraguar sin haber sido
empleado, será eliminado.
Asimismo, se eliminará todo el concreto al que se le haya
añadido agua posteriormente a su mezclado sin aprobación
especifica del Ingeniero Supervisor.
Conducción Y Transporte
Con el fin de reducir el manipuleo del concreto al mínimo, la
mezcladora deberá estar ubicada lo más cerca posible del sitio
donde se va a vaciar el concreto.
El concreto deberá transportarse de la mezcladora a los sitios
donde va a vaciarse tan rápido como sea posible, a fin de evitar
segregaciones y pérdidas de ingredientes. El concreto deberá
vaciarse en su posición final tanto como sea posible a fin de evitar
su manipuleo.
Colocado
El concreto debe ser colocado continuamente o en capas de
un espesor tal que ningún concreto sea depositado sobre una
capa endurecida, lo suficiente que pueda causar la formación de
costuras o planos de debilidad dentro de la sección.
En el caso de que una sección pueda no ser llenada en una
operación, se ubicarán juntas de construcción de acuerdo a lo
indicado en los planos o de acuerdo a las presentes
especificaciones, siempre y cuando sean aprobados por Ingeniero
Supervisor.
La colocación debe ser hecha de tal forma que el concreto
depositado que este siendo integrado al concreto fresco, este en
estado plástico.
El concreto que se haya endurecido parcialmente o haya sido
combinado con materiales extraños, no debe ser
depositado.
La colocación del concreto en elementos soportados, no debe
ser comenzada hasta que el concreto, previamente puesto en
columnas y paredes, ya no esté plástico y se haya colocado
al menos dos horas antes.
El concreto no se depositará directamente contra el terreno,
debiéndose preparar solados de concreto antes de la colocación
de la armadura.
Consolidación:
Toda consolidación del concreto se efectuará por vibración. El
concreto debe ser trabajado a la máxima densidad posible,
debiéndose evitar las formaciones de bolsas de aire incluido de
agregados gruesos de grumos, contra la superficie de los
encofrados y de los materiales empotrados en el concreto.
La vibración deberá realizarse por medio de vibradoras
accionados eléctricamente o neumáticamente. Donde no sea
posible realizar el vibrado por inmersión, deberá usarse
vibradores aplicados a los encofrados, accionados
eléctricamente o con aire comprimido, ayudados donde sea
posible por vibradores a inmersión.
Los vibradores a inmersión, de diámetro inferior a 10 cm. Tendrán
una frecuencia mínima de 7,000 vibraciones por minuto. Los
vibradores de diámetro superior a 10 cm.
Tendrán una frecuencia mínima de 6,000 vibraciones por minuto.
En la vibración de cada estrato de concreto fresco, el vibrador debe
operar en posición vertical. La inmersión del vibrador será tal que
permita penetrar y vibrar el espesor total del estrado y penetrar en
la capa inferior del concreto fresco, pero se tendrá especial cuidado
para evitar que la vibración pueda efectuar el concreto que ya esta
en proceso de fraguado.
La duración de la vibración estará limitada al mínimo necesario
para producir la consolidación satisfactoria sin causar
segregación. Los vibradores no serán empleados para lograr el
desplazamiento horizontal del concreto de los encofrados.
El uso de vibradores para desplazar concreto dentro de los
encofrados, no estará permitido. Los vibradores serán insertados y
retirados en varios puntos a distancias variables de 45 cm. En cada
inmersión la duración estará entre los 5 y 15 segundos de tiempo.
Curado
El curado del concreto debe iniciarse tan pronto como sea posible,
el concreto debe ser protegido de secamiento prematuro,
temperaturas excesivas, cambios bruscos de temperatura, y
esfuerzos mecánicos prematuros a su condición final de resistencia.
Debe ser mantenido con la menor pérdida de humedad a una
temperatura relativamente constante por el periodo necesario para
la hidratación del cemento y endurecimiento del concreto.
Los materiales y métodos de curado deben estar sujetos a la
aprobación del Ingeniero Supervisor.
Agua
El agua para la preparación del concreto será fresca, limpia y
potable. Se podrá emplear agua no potable, solo cuando produce
cubos de mortero probados a la comprensión a los 7 y 28 días,
queden resistencias iguales o mayores que aquella obtenida con
especímenes similares preparados con agua potable. La prueba en
caso de ser necesaria se efectuará de acuerdo a la norma ASTMC-
109.
Se considerará como agua de mezcla aquella contenida en la arena,
la que será determinada de acuerdo a la ASTMC-
70.
Almacenamiento De Materiales
Todos los materiales deberán almacenarse de una manera que no
ocasione la mezcla entre ellos, evitando, asimismo, que se contaminen
o mezclen con polvo y otras materias extrañas, y en forma que sea
fácilmente accesible para su inspección e identificación.
Los lotes de cemento deben usarse en el mismo orden en que sean
recibidos.
Cualquier cemento que se haya aterronado o compactado, o de
cualquier otra manera se haya deteriorado no deberá ser usado.
Controles
El Ingeniero Supervisor de Obra, examinará las pruebas necesarias de
los materiales y agregados, de los diseños propuestos de mezcla y del
concreto resultante, para verificar el cumplimiento con los requisitos
técnicos de especificaciones del proyecto.
Estas pruebas incluirán lo
siguiente:
Pruebas de materiales que se emplearán en la obra, para verificar su
cumplimiento con las especificaciones.
Verificación y pruebas de los diseños de mezcla propuestos por el
CONTRATISTA.
Pruebas de resistencia del concreto, de acuerdo a ASTM C-12, ASTM C-
31, ASTM C-
39.
El resultado de la prueba será el promedio de la resistencia de los
tres testigos, obtenidos en el mismo día, a excepción que, si uno
de los testigos de la prueba manifiesta que hubo fallas en el
muestreo, moldes o prueba, este podrá ser rechazado y
promediarse los dos testigos que evidencia cualquiera de los
efectos indicados, la prueba total será descartada.
Se efectuará una prueba de resistencia a la comprensión por cada 50
m3 o fracción, para cada diseño de mezcla de concreto vaciado en un
solo día, a excepción de que en ningún caso deberá representarse un
diseño dado de mezcla por lo menos de cinco pruebas.
Obtener muestras de concreto de acuerdo con las especificaciones
ASTM C 172 Método para muestrear concreto fresco.
Preparar series de nueve (9) testigos, en base a las muestras
obtenidas
de acuerdo con las especificaciones ASTM C 31, método para preparar
y curar testigos de concreto para pruebas a la compresión y la tensión
en el campo y curarlas bajo las condiciones normales de humedad y
temperatura de acuerdo con método indicado del ASTM.
En caso de estructuras hidráulicas se utilizarán como mínimo 2 parejas
Probar tres (3) testigos a los siete (7) días, tres (3) a las catorce (14) y
tres (3) a los (veintiocho) días en condición húmeda, de acuerdo con
las especificación ASTM C 39. Método para probar cilindros
moldeados de concreto para resistencia a la compresión.
El resultado de la prueba, será el promedio de la resistencia de los tres
(3) testigos obtenidos en el mismo día excepto si uno de los testigos
en la prueba manifiesta que ha habido fallas en el muestreo,
moldes o prueba, éste podrá ser rechazado y se promediará los
dos testigos restantes. Si hubiese más de un testigo que evidencie
cualquiera de los defectos indicados, la prueba total será
descartada.
Se efectuará una prueba de resistencia a la compresión por cada 50
metros cúbicos o fracción, de cada diseño de mezcla de concreto
vaciado en un solo día; en ningún caso deberá presentarse un diseño
de mezcla con menos de cinco pruebas.
La Entidad Contratante determinará la frecuencia requerida para
verificar lo siguiente:
Control de las operaciones de mezclado de concreto.
Revisión de los informes de fabricantes, de cada remisión de cemento
y acero de refuerzo.
Moldeo y prueba de cilindros de reserva a los siete (7) días, conforme
sea necesario.
El constructor tendrá a su cargo las siguientes
responsabilidades:
Obtener y entregar a la Entidad Contratante, sin costo alguno,
muestras representativas preliminares de los materiales que se
propone emplear para su aprobación.
Presentar a la Entidad Contratante, el diseño de mezcla de concreto
que propone emplear y hacer una solicitud escrita para su aprobación.
Suministrar la mano de obra necesaria, para obtener y manipular las
muestras en la obra.
Indicar a la Entidad Contratante con suficiente anticipación, las
operaciones que va a efectuar para permitir la determinación de
pruebas de calidad, y para la asignación de personal, promover y
mantener, para el empleo de la Entidad Contratante, facilidades
adecuadas para el almacenamiento seguro y el curado correcto de los
cilindros de prueba de concreto en la obra durante las primeras 24
horas, según se requiera en las especificaciones ASTM C 31
Llevar un registro de cada testigo fabricado, en el que constara la fecha
de elaboración (inclusive la hora), la clase de concreto (Indicando el
lugar específico) edad al momento de la prueba, resultado, y número
de la misma.
De acuerdo con las normas ACI 318 504 o se considerará satisfactoria
la resistencia del concreto, si el promedio de 3 pruebas de resistencia
consecutiva de testigos (curados en el Laboratorio), que representan la
resistencia especificada del concreto, es igual o mayor que la
resistencia especificada, o si no más del 10% de los testigos tienen
valores menores a la resistencia especificada.
Si en opinión de la Entidad Contratante el número de pruebas es
inadecuado para evaluar la resistencia del concreto, podrá solicitar
un sistema diferente, para obtener el número de testigos necesarios
para una buena evaluación del concreto.
Las pruebas serán efectuadas por un laboratorio independiente de la
organización del Constructor y aprobado por la Entidad Contratante.
El Constructor, incluirá el costo total de las pruebas en su presupuesto.
En la eventualidad de que no se obtenga la resistencia especificada, la
Entidad Contratante podrá ordenar que se efectúe pruebas de carga
de acuerdo con el Reglamento nacional de Construcciones. De no
considerarse satisfactoriamente los resultados de éstas pruebas, se
podrá ordenar la demolición parcial o total de la zona afectada.
El costo de las pruebas de cargas, de la demolición y reconstrucción
de la estructura, será de cuenta exclusiva del Constructor, quién no
podrá justificar demora en la entrega de la obra por estas causas.
UNIDAD DE MEDIDA
Para la medición de esta partida se utilizará como la unidad de medida
"m2" concordante a la estructura de los costos unitarios
FORMA DE PAGO
El pago se hará de acuerdo al avance logrado en la ejecución de esta
partida, cuantificando mediante la unidad de medida antes referida,
aprobado por la Supervisión, multiplicado por el costo unitario de la
actual partida, entendiéndose que dicho pago constituye la
compensación por la mano de obra, materiales, equipos, herramientas
e imprevistos necesarios para la ejecución de la partida
3.5 VARIOS
3.5.1 PINTURA EN VEREDAS h=0.15, a=0.10m C/PINTURA DE TRAFICO
DESCRIPCIÓN
Este rubro comprende todos los materiales y mano de obra necesarios
para la ejecución de los trabajos de pintura esmalte para borde
de veredas. La pintura es el producto formado por uno o varios
pigmentos, con o sin carga, y otros aditivos dispersos
homogéneamente, con un vehículo que se convierte en una
película sólida, después de su aplicación en capas delgadas y que
cumple con una función de objetivos múltiples. Es un medio de
protección contra los agentes destructivos del clima y el tiempo, un
medio de higiene que permite lograr superficies lisas, limpias y
luminosas, de propiedades asépticas, un medio de ornato de
primera importancia y un medio de señalización en el caso de la
vereda.
REQUISITOS PARA PINTURAS
Los trabajos se realizaran de acuerdo a las reglas del arte, debiendo
todas las obras ser limpiadas perfectamente de manchas, óxido, etc.,
lijadas prolijamente y preparadas en forma conveniente, antes de
recibir las sucesivas manos de pinturas.
Los defectos que pudiera presentar cualquier estructura serán
corregidas antes de proceder a pintarlas, no se admitirá el empleo
de pintura espesa para tapar poros, grietas, etc.
El Residente notificará a la Dirección de Obra, sin excepción alguna,
cuando vaya a aplicar cada mano de pintura, debiéndose distinguir una
mano de la otra por su tono. Como regla general, salvo las excepciones
que se determinaran en cada caso y por escrito, sin cuya nota no
tendrá valor el trabajo realizado, se dará la última mano después que
todos los gremios que entran en la construcción hayan dado fin a sus
trabajos.
CARACTERÍSTICAS DE LAS PINTURAS
A efectos de determinar el grado de calidad de las pinturas, para su
aprobación, tendrá en cuenta las siguientes cualidades:
Pintabilidad: condición de extenderse sin resistencia al
deslizamiento del pincel o rodillo.
Nivelación: las marcas del pincel o rodillo deben
desaparecer a poco de aplicada.
Poder cubriente: debe disimular las diferencias de color del
fondo con el menor número posible de manos.
Secado: la película de pintura debe quedar libre de pegajosidad
al tacto y adquirir dureza adecuada, en el menor tiempo
posible, según la clase de acabado.
Estabilidad: se verificarán en el envase; en caso de presentar
sedimento, este deberá ser blando y fácil de disipar.
MATERIALES
Los materiales a emplear, serán en todos los casos de marca aceptada
por la Dirección de Obra.
La pintura a utilizar será de primera calidad en el mercado, de marcas
de reconocido prestigio nacional, todos los materiales deberán ser
llevados a la obra en sus respectivos envases originales. Los
materiales que necesiten ser mezclados, lo serán en la misma obra.
Aquellos que se adquieran listos para ser usados, deberán emplearse
sin alteraciones y de conformidad con las instrucciones de los
fabricantes. No se permitirá el empleo de imprimaciones mezcladas
previamente, a fin de evitar falta de adhesión de las diversas capas
entre sí.
UNIDAD DE MEDIDA
Para la medición de esta partida se utilizará como la unidad de medida
"m" concordante a la estructura de los costos unitarios
FORMA DE PAGO
El pago se hará de acuerdo al avance logrado en la ejecución de
esta partida, cuantificando mediante la unidad de medida antes
referida, aprobado por la Supervisión, multiplicado por el costo
unitario de la actual partida, entendiéndose que dicho pago
constituye la
compensación por la mano de obra, materiales, equipos, herramientas
e imprevistos necesarios para la ejecución de la partida
Método de construcción.-
El sembrío de grass se efectuara sobre terreno natural y limpio de malezas
y elementos extraños. Se aplicará una capa de tierra de cultivo de 5
centímetros de espesor sobre el cual se colocara los bloques de grass tipo
tururco o grass americano en dimensiones estándar, debiendo aplicarse
agua sobre el grass.
Método de construcción.-
Se tendrá cuidado de proteger las raíces y su traslado según las técnicas
de trasplante adecuado, para lo cual el contratista deberá presentar el
método para su aprobación por la supervisión.
Unidad de Medición.-
El trabajo se medirá por (UND) de plantas ornamentales.
Condiciones de pago.-
La partida se pagará a precio unitario del contrato en unidades (UND) de
plantas ornamentales. El precio unitario comprende todos los costos de
mano de obra con los beneficios sociales, materiales, herramientas y
equipo necesario para realizar dicho trabajo.
5 PROTECCION AMBIENTAL
5.1 PLAN DE PREVENCION MITIGACION Y/O CORRECCION DE LOS
IMPACTOS AMBIENTALES
5.1.1 PROGRAMA DE CAPACITACION PARA PERSONAL DE
OBRA DESCRIPCION
Comprende las actividades y recursos que correspondan al desarrollo,
implementación y administración del Plan de Seguridad y Salud en el
Trabajo (PSST), deben considerarse sin limitarse.
Método de construcción.-
será ejecutado por el personal destinado a desarrollar implementar y
administrar el plan de seguridad y salud en el trabajo, así como los
equipos y facilidades necesarias para desempeñar de manera efectiva sus
labores.
Unidad de Medición.-
Esta partida estará comprendida por unidad de glb (global), el precio
unitario comprende todos los costos de la mano de obra con
beneficios sociales, herramientas, y otros necesarios para realizar
dicho trabajo.
Condiciones de pago.-
El pago de la partida es por global. Cumplir lo requerido en el Expediente
Técnico de Obra en lo referente a personal y recursos disponible para
ejecutar dichas actividades.
Método de construcción.-
Cintas de señalización, conos reflectivos, luces estroboscopias, alarmas
audibles, así como carteles de promoción de la seguridad y la
conservación del ambiente, etc.
Se deberán incluir las señalizaciones vigentes por interferencia de vías
pública debido a ejecución de obras.
Unidad de Medición.-
Por Und, de acuerdo al número de trabajadores, el precio
unitario comprende todos los costos de la mano de obra con beneficios
sociales, herramientas, y otros necesarios para realizar dicho trabajo.
Condiciones de pago.-
El pago de la partida es por Und. Cumplir lo requerido en el Expediente
Técnico de Obras en lo referente a la cantidad de señales y elementos
complementarios necesarios para proteger a los obreros expuestos al
peligro, de acuerdo al Plan de Seguridad y Salud en el Trabajo (PSST).
5.1.3 RIEGO DE AGUA ANTIPOLVO
Descripción.-
El agua posee los parámetros ya determinados para este tipo de obra
, esta determinara que no se concentre masas de polvo que impida
la visibilidad asi como que afecte la respiración tanto del personal
que labore asi como la de los vecinos para no verse perjudicados
en sus quehaceres normales, el agua deberá de ser fresca limpia
libre de materias organicas álcalis acidos y sales .
Metodo de Medición.-
Por mes, de acuerdo al número de tanquadas que se requieran debido al
paso de los equipos pesados en la ejecuci´n de la obra, y otros necesarios
para realizar dicho trabajo, el riego del mismo deberá de ser aprobado por
el ing. Supervisor.
Condiciones de pago.-
El pago será por mes. Cumplir lo requerido en el Expediente Técnico de
Obras en lo referente, dicho pago constituirá la compensación total por
todo concepto incluyendo fletes seguros y leyes sociales.
5.2 PLAN DE CONTINGENCIAS
5.2.1 PROGRAMA DE CAPACITACION PARA PERSONAL DE OBRA
DESCRIPCION
Comprende las actividades y recursos que correspondan al desarrollo,
implementación y administración del Plan de Seguridad y Salud en el
Trabajo (PSST), deben considerarse sin limitarse.
Método de construcción.-
será ejecutado por el personal destinado a desarrollar implementar y
administrar el plan de seguridad y salud en el trabajo, así como los
equipos y facilidades necesarias para desempeñar de manera efectiva sus
labores.
Unidad de Medición.-
Esta partida estará comprendida por unidad de glb (global), el precio
unitario comprende todos los costos de la mano de obra con
beneficios sociales, herramientas, y otros necesarios para realizar
dicho trabajo.
Condiciones de pago.-
El pago de la partida es por global. Cumplir lo requerido en el Expediente
Técnico de Obra en lo referente a personal y recursos disponible para
ejecutar dichas actividades.
DESCRIPCIÓN
Esta actividad se trata de mitigar los efectos las actividades que
componen el proyecto, que sean considerados como riesgo potencial de
daños a personas, bienes o al medio ambiente.
Además, tiene por objeto dictar las medidas que debe adoptar la empresa
contratista al concluir la fase de Construcción del proyecto, a fin de
mitigar o desaparecer efectos adversos al medio ambiente, que puedan
haberse producido en el emplazamiento y en las acciones constructivas, o
que puedan aflorar en el corto, mediano o largo, plazo.
En este sentido, el Proyecto considera dos componentes:
Mitigación Ambiental (Capacitación, a Población y Trabajadores,
Señalización y Mitigación)
MÉTODO DE MEDICIÓN
Una vez culminado, y cuente con la conformidad del Supervisor se
procederá dar por culminada la partida, se medirá por unidad (und).
FORMA DE PAGO
El pago se hará cuantificando el Metrado parcial o total, aprobado por la
Inspección, multiplicado por el precio unitario del presupuesto
MÉTODO DE MEDICIÓN
Una vez culminado, y cuente con la conformidad del Supervisor se
procederá dar por culminada la partida, se medirá por unidad (glb).
FORMA DE PAGO
El pago se hará cuantificando el Metrado parcial o total, aprobado por la
Inspección, multiplicado por el precio unitario del presupuesto
UNIDAD DE MEDIDA
Para la medición de esta partida se utilizará como la unidad de medida
"m3" concordante a la estructura de los costos unitarios
FORMA DE PAGO
El pago se hará de acuerdo al avance logrado en la ejecución de esta
partida, cuantificando mediante la unidad de medida antes referida,
aprobado por la Supervisión, multiplicado por el costo unitario de la
actual partida, entendiéndose que dicho pago constituye la compensación
por la mano de obra, materiales, equipos, herramientas e imprevistos
necesarios para la ejecución de la partida