Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
LA RATIFICACION y LA CONFIRMACION EN LA
TERMINOLOGIA JURIDICO-NOTARIAL
Sumario:
[1]
COLEGIO DE ESCRIBANOS DE LA PROVINCIA DE CÓRDOBA
"Leída que les fue... " II) El otorgamiento: Las partes no ratifican, ni confirman
nada, sino que otorgan lo que van a firmar; ellos son "los otorgantes" (Art.
1001). III) La firma: "...La escritura hecha así, con todas las condiciones, cláu-
sulas, plazos, las cantidades que se entreguen en presencia del notario desig-
nadas en letras y no en números, DEBE SER FIRMADA POR LOS INTERE-
SADOS... " IV) La autorización: Otorgada por los comparecientes, a quienes
el notario lee la escritura, deja constancia fehaciente que la firman ante él, y
con su firma y sello, autoriza (no otorga) el documento. ("Las escrituras públi-
cas sólo pueden ser hechas por escribanos públicos..." (art. 997). "... y autori-
zada al final por el escribano". (art. 1001).
[2]
COLEGIO DE ESCRIBANOS DE LA PROVINCIA DE CÓRDOBA
mente, así entraron a nuestro conocimiento estos dos vocablos a los que más
tarde, el saber especializado les iba a dar nuevo significado, como así también,
nuevas aplicaciones. Es evidente, que aquel contacto inicial, con ese impacto
tan particular que provoca toda sinonimia, nos dejó una marcada huella en
nuestra formación idiomática, huella que fue tan profunda hasta el punto que no
pudieron borrarla los posteriores conocimientos sobre el derecho. Ella reapare-
ció en toda su hondura traída de la mano del "formulismo". Al ceñirnos incon-
dicionalmente al formulario, hemos adquirido por contagio una serie de "tics"
nocivos que, por desgracia, se difundieron con una amplitud asombrosa.
1
"El lenguaje jurídico no es vulgar, claro está, por mucho que se generalice, es decir, que se difunda en
el vulgo. El idioma castellano, como todos saben, es uno de los más latinos, en el sentido que deriva de
la lengua del Lacio. Es verdad que los romanos no impusieron su idioma al pueblo de los países domina-
dos por ellos, sino que los habitantes lo adoptaron. Roma impuso el latín como lengua oficial, pero no
como lengua vulgar, lo que hubiese sido pretensión vana, porque las lenguas vulgares no se imponen
por un senado-consulto, ni por una real orden. El idioma vulgar es el materno u originario, no sujeto a
las reglas técnicas, porque no las necesita, y porque éstas no pueden contenerlo".
"Decimos que el lenguaje jurídico es técnico, y en sentido lato, es profesional. Desde la alta cátedra
hasta la más modesta función pública; desde el jurisconsulto al último picapleitos; desde el tribunal
[3]
COLEGIO DE ESCRIBANOS DE LA PROVINCIA DE CÓRDOBA
2) Ratificación
Vélez Sársfield la define así: "...es la expresión técnica por la cual una
persona aprueba los actos que otra ha hecho a su nombre sin haber recibido el
mandato correspondiente". (Nota al art. 1059 del C. Civil).
supremo hasta el simple juzgado de paz; desde el gobernante hasta el último guardián público, todos lo
emplean o deben emplearlo en su esfera de actividad profesional, y de su competencia legal. No cree-
mos que por ser técnico el léxico jurídico, pueda comprendérselo en la misma jerarquía en que se colo-
can otros de índole también técnica como la de él, sino que está en un plano superior".
"Todo examen del vocabulario jurídico que contribuya a la aclaración y a la depuración de los con-
ceptos, debe estimarse como útil. SI HAY UNA DISCIPLINA EN LA CUAL CONVIENE EMPLEAR LA PALABRA
ADECUADA O PROPIA, ELLA ES LA DEL DERECHO. Esta precaución es indispensable aunque sólo sea para
evitar controversias o discusiones que surgen, precisamente, de la confusión y duda sobre un término".
El concepto jurídico difiere, con frecuencia, del concepto general o común. De ahí que también las
palabras que se emplean para designarlo sintéticamente tenga en el léxico jurídico, si no en lo sustan-
cial, al menos en su empleo técnico, una significación diferente de la común. A esas palabras se las llama
"términos" o "vocablos", y referidas a la respectiva disciplina forman la "terminología" o el "vocabulario"
en derecho.
Advertimos que no se trata solamente de respetar el idioma, sino, e insistimos en éstos, de evitar
expresiones legales que significan lo contrario de lo que con ellas se quiere decir y de evitar, también
irregularidades en los actos jurídicos". (RAFAEL BIELSA, "Los conceptos jurídicos y su terminología". Ed.
Depalma - año 1961).
[4]
COLEGIO DE ESCRIBANOS DE LA PROVINCIA DE CÓRDOBA
Persigue el mismo fin que la confirmación: dar validez al acto jurídico sus-
ceptible de ser anulado, por parte de quien podría accionar de nulidad. Su efec-
to se asimila al de la confirmación puesto que ambos legalizan o purgan el acto
que está sujeto a una posible sanción anulatoria. Entraña una intervención a
posteriori dirigida a un acto jurídico susceptible de ser completado o purificado
de algún vicio.
[5]
COLEGIO DE ESCRIBANOS DE LA PROVINCIA DE CÓRDOBA
3) Confirmación
"La confirmación es el acto jurídico por el cual una persona hace desapa-
recer los vicios de otro acto que se halla sujeto a una acción de nulidad". (Artí-
culo 1 059 del C.C.). Como vemos, la confirmación lleva implícita una renuncia
a ejercer la acción de nulidad, aclarando que solo la nulidad relativa puede ser
cubierta por confirmación del acto (art. 1058 del C.C.), dado que la nulidad ab-
soluta no es susceptible de purgarse con ese acto. Puede decirse que es un
acto jurídico voluntario, lícito, unilateral, por el cual una persona puede, renun-
ciando a ejercer la acción de nulidad, conferirle validez a otro acto anterior,
otorgado por sí o por representante.
[6]
COLEGIO DE ESCRIBANOS DE LA PROVINCIA DE CÓRDOBA
2
L.M. BOFFI BOGGERO, "Confirmación de los actos jurídicos" Enc. Omeba).
[7]
COLEGIO DE ESCRIBANOS DE LA PROVINCIA DE CÓRDOBA
Ya hemos explicitado cuáles son los actos que se pueden ratificar. Vea-
mos cuales son aquellos susceptibles de confirmación.
b) Forma
[8]
COLEGIO DE ESCRIBANOS DE LA PROVINCIA DE CÓRDOBA
De lo expuesto podemos concluir, como regla general, que dado que es-
tamos frente a un acto jurídico unilateral, salvo casos o circunstancias espe-
ciales, no se requiere la comparecencia de las otras partes para el otorgamien-
to de una escritura de ratificación o de confirmación.
7) Colofón
[9]
COLEGIO DE ESCRIBANOS DE LA PROVINCIA DE CÓRDOBA
[10]