Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
FECHA
PRUEBA
APELLIDOS. NOMBRE
----------------------------------------------------------------------------------------------------------
Nota antes de empezar con el examen: haz las respuestas al final de las preguntas, ¡no sobre la misma
pregunta!, para mayor claridad. Cuida la caligrafía y la ortografía (se penalizará hasta 1,20 pto.).
5. Dí lo que significa cada formante de los siguientes y forma cinco palabras con cada uno de ellos:
-rragia, omni, forme, topo, gono.
6. ¿B o V? I
1. Su a uelo le escri ió una carta astante di ertida.
2. El porta oz del Go ierno desmintió los rumores que propaga a una cadena de tele isión.
3. Un erdadero lo o de mar ha iajado por todo el mundo.
4. Ha ía i ido muchos años en Se illa.
5. Una om a pro oca nue e heridos en agdad.
6. Hace tiempo, Sil ia se dedica a al cam io de di isas.
7. El al añil ha ol idado el ni el en el estí ulo.
8. En el partido, Ál aro tu o un ad ersario muy ueno.
9. La i lioteca pro incial tiene más de cincuenta mil olúmenes.
10. El iento le anta a un pol o finísimo que se filtra a por las entanas
7.- ¿con o sin hache?
¿Con H o sin H? Subraya la correcta.
1. UECO – HUECO. 2. UÉRFANO – HUÉRFANO. 3. ÓSEO – HÓSEO. 4. HALLAR – ALLAR.
5. HERIDO – ERIDO. 6. HISTERIA – ISTERIA. 7. AMOR - HAMOR. 8: OMBLIGO -
HOMBLIGO.9: HUELLA - UELLA. 10: OMICIDA - HOMICIDA
…..ectómetro.- …..epidemia.- …..ipódromo.- …….eptasílabo.- …..ndogamia.
C. LITERATURA.
9. la novela realista: características, autores, …
..
4º-POSTPMAR-LENGUA CASTELLANA Y LITERATURA. FECHA
PRUEBA
APELLIDOS. NOMBRE
La historia de Ewald
Me llamo Ewald Mittermeier y cuando comenzó esta historia tenía trece años y una semana. Cuando acabe
tendré trece y siete semanas.
Si he entendido bien a mi profesora de Lengua, lo que escribo es un relato autobiográfico o algo así, porque lo
que cuento me ha sucedido de verdad. Procuraré que sea corto, pero no sé si lo conseguiré, pues las seis semanas de las
que voy a hablar estuvieron llenas de acontecimientos y fueron apasionantes, tanto para mí como para toda la
familia. Y apenas tengo práctica en escribir cosas emocio- nantes.
En nuestra casa nunca hasta ahora había ocurrido nada interesante (cuando en la escuela había que hacer
una redacción, por ejemplo sobre «un domingo en familia» o algo parecido, siempre he tenido que inventármelo,
porque lo que sucede de verdad en casa un domingo no da para nada decente). Dice mi madre que eso es porque
nosotros llevamos una vida familiar armoniosa. Aunque mi hermana opina que no es concordia, sino aburrimiento
puro.
Tenga la razón una u otra, el hecho es que yo estoy acostumbrado a la regularidad monótona, y por eso no es mi
fuerte narrar cosas apasionantes. Y ahora caigo en ello al ver que no puedo empezar el relato por la semana que siguió
a mi cumpleaños. Tengo que remontarme a más de un mes antes.
Fue un viernes, durante el recreo. Yo estaba en clase, sentado a mi mesa y comiendo una manzana muy pasa- da,
toda marrón en el corazón, que no me gustaba. Enton- ces entró Herbert Pivonka, que venía del servicio, pasó a mi lado
y dijo:
—Elsi, tu madre está en el pasillo hablando con el profe de inglés.
Algunos compañeros me llaman Elsi. Lo encuentran la mar de gracioso. Un día me pillaron el certificado de naci-
miento y descubrieron mi colección de nombres: Ewald Leonhard Stefan Isidor. El horrible Isidor fue por mi tío
abuelo Isidor. Por desgracia, Wolfgang Emberger cayó en que las iniciales juntas de todos los nombres daban «ELSI».
—¿Qué quiere el profe de inglés de tu madre? —me preguntó Herbert Pivonka.
El profe de inglés no quería nada de mi madre, seguro que no. Lo más probable es que mi madre quisiera algo de él.
Querría un notable en inglés para mí. Faltaba solo un mes para terminar el curso y las notas ya estaban práctica-
mente dadas. Yo esperaba todo sobresalientes y notables. Un curso brillante…, pero en inglés solo había sacado en las
evaluaciones entre suficiente y bien. Como tampoco era un genio en la pronunciación, con un aprobado me daba
con un canto en los dientes.
Christine NÖSTLINGER
Intercambio con un inglés, Camaleón (Adaptación)
Lee el texto y contesta a estas cuestiones:
■ ¿La historia está narrada en primera o en tercera persona? Justifica tu respuesta con frases del
texto.
■ ¿Cómo se llama el protagonista del texto?
■ ¿Cuántos años tiene?
■ Según el protagonista, ¿esta historia es real o ficticia? ¿Qué dato del texto te hace justificarlo?
■ ¿En qué día de la semana comienza el relato?
- Indica si estos enunciados del texto son verdaderos (V) o falsos (F). Razona tu respuesta
- El trabajo lo realiza para su profesora de Lengua….
- Los hechos acontecen durante siete semanas…
- Nunca le ocurría nada interesante a su familia…
- Su padre estaba en el pasillo…
5. Dí lo que significa cada formante de los siguientes y forma cinco palabras con cada uno de ellos:
Antropo-, ex-, semi.
6. ¿B o V?
__icepresidente __iografía, herbí__oro __iblioteca, __izconde __isílabo, __isnieto, __irrey.
- ¿Cuál es la regla de ortografía en el caso de los formantes grecolatinos de las palabras anteriores?
..