Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
RAP 21
CERTIFICACIÓN DE AERONAVES Y
COMPONENTES DE AERONAVE
Nueva Edición
Enmienda 2
----------------------
− Constante universal de los gases (12) Categoría B.- Con respecto a los
perfectos: helicópteros, significa un helicóptero
R* = 8,314 32 JK-1mol-1 monomotor o multimotor que no
cumpla con las normas de la
c) los gradientes térmicos son: Categoría A. Los helicópteros de la
Categoría B no tienen capacidad
Altitud Gradiente térmico garantizada para continuar el vuelo
geopotencial (Kelvin por kilómetro seguro en caso de falla de un motor y
(km) geopotencial patrón) se presume un aterrizaje forzoso.
De A (13) Certificado de tipo.- Documento
-5,0 11,0 -6,5 expedido por un Estado contratante
11,0 20,0 0,0 para definir el diseño de un tipo de
20,0 32,0 +1,0 aeronave, motor o hélice y certificar
32,0 47,0 +2,8 que dicho diseño satisface los
47,0 51,0 0,0 requisitos pertinentes de
51,0 71,0 -2,8 aeronavegabilidad del Estado.
71,0 80,0 -2,0
(14) Coeficiente de seguridad.- Factor
de cálculo que se emplea para prever
Nota 1.- El metro geopotencial patrón vale
9,80665 m2 s-2. la posibilidad de que puedan
Nota 2.- Véase el Doc. 7488 para la relación
producirse cargas superiores a las
entre las variables y para las tablas que dan supuestas y para tomar en
los valores correspondientes de temperatura, consideración las incertidumbres de
presión, densidad y geopotencial. cálculo y fabricación.
Nota 3.- El Doc. 7488 da también peso
específico, viscosidad dinámica, viscosidad (15) Condición de aeronavegabilidad.-
cinemática y velocidad del sonido a varias El estado de una aeronave, motor,
altitudes. hélice o parte que se ajusta al diseño
aprobado correspondiente y está en
condiciones de operar de modo
(8) Avión (aeroplano).- Aerodino
seguro.
propulsado por motor, que debe su
sustentación en vuelo principalmente (16) Condiciones de utilización
a reacciones aerodinámicas ejercidas previstas.- Condiciones de utilización
sobre superficies que permanecen previstas. Las condiciones conocidas
fijas en determinadas condiciones de por la experiencia obtenida o que de
vuelo. un modo razonable puede preverse
que se produzcan durante la vida de
(9) Carga de rotura.- La carga límite
servicio de la aeronave, teniendo en
multiplicada por el coeficiente de
cuenta la utilización para la cual la
seguridad apropiado.
aeronave se ha declarado elegible.
(10)Cargas límites.- Cargas máximas Estas condiciones se refieren al
que se supone se presentan en las estado meteorológico de la
condiciones previstas de utilización. atmósfera, a la configuración del
terreno, al funcionamiento de la
(11)Categoría A.- Con respecto a los aeronave, a la eficiencia del personal
helicópteros, significa un helicóptero y a todos los demás factores que
multimotor diseñado con las afectan a la seguridad de vuelo. Las
características de aislamiento de los condiciones de utilización previstas
motores y sistemas especificadas en no incluyen:
la Parte IVB, apto para ser utilizado
en operaciones en que se usen datos a) las condiciones extremas que
de despegue y aterrizaje anotados pueden evitarse de un modo
bajo el concepto de falla de motor efectivo por medio de
crítico que aseguren un área de procedimientos de utilización; y
superficie designada suficiente y
capacidad de performance suficiente b) las condiciones extremas que se
para continuar el vuelo seguro o un presentan con tan poca
despegue abortado seguro. frecuencia, que exigir el
cumplimiento de las normas en
tales condiciones equivaldría a un
(Reservado)
21.150 Emisión del certificado de
tipo: conversión de
21.120 Base de Certificación de Tipo aeronaves militares a
empleo civil
(a) La DGAC acepta como base de (Reservado)
certificación de Tipo a los requisitos de
aeronavegabilidad FAR 23, 25, 27, 29, 21.155 Aceptación del Certificado de
31, 33, 35 y sus enmiendas, así como Tipo: Productos Importados
los requerimientos de protección
ambiental FAR 34 y 36 y sus enmiendas. (a) La DGAC acepta el Certificado de Tipo
emitido para un producto aeronáutico que
(b) Para aeronaves de clases especial tiene como base de certificación a los
(dirigibles, y otras aeronaves no requisitos adecuados de
convencionales), para los cuales no aeronavegabilidad aceptados por la
existen requisitos adecuados de DGAC según la Sección 21.120, o los
aeronavegabilidad emitidos, son requisitos de aeronavegabilidad EASA
aplicadas las partes de los requisitos de equivalentes a los requisitos según la
Aeronavegabilidad contenidos en los Sección 21.120, o el certificado de tipo
FAR vigentes que sean aceptados por la emitido por autoridades que tengan
DGAC como apropiados para la acuerdo con la DGAC para la aceptación
aeronave y aplicables al diseño de tipo de certificado de tipo.
específico, u otros criterios de
aeronavegabilidad considerados (b) Un certificado de tipo de un producto que
convenientes para proveer un nivel de se pretenda importar y con base de
seguridad equivalente a lo establecido certificación diferente a los requisitos
en los referidos FAR. adecuados de aeronavegabilidad
establecidos en la Sección 21.120; puede
21.125 Ambiente operativo y factores ser aceptado por la DGAC para un
humanos producto que se pretenda importar, si:
(Reservado)
(1) La AAC del Estado de diseño certifica (iii) Las placas que indican cargas
que el producto fue examinado, en los compartimientos de carga
ensayado y encuentra que cumple: y equipajes deben estar en el
idioma español e inglés
(i) los requisitos adecuados de
(bilingüe).
aeronavegabilidad aceptados
conforme lo previsto en la
sección 21.120, o los requisitos (3) Para aeronaves que operen según el
adecuados de aeronavegabilidad RAP 121 o 135, las marcas y placas
aplicables al Estado de diseño y requeridas por los requisitos de
que demuestre ante la DGAC que aeronavegabilidad para la cabina de
estos requisitos proveen un nivel pasajeros son obligatoriamente en el
de seguridad equivalente a idioma español o el idioma español
aquellos provistos por los e inglés (bilingüe), y los manuales,
requisitos de aeronavegabilidad listas de verificación, procedimientos
aceptados por la DGAC , como y marcaciones de instrumentos u
está previsto en la sección otras marcaciones de la cabina de
21.120; y mando requeridos por los requisitos
de aeronavegabilidad aplicables (y
(ii) los requisitos aplicables al ruido,
ruido, si fuera el caso) fuesen
drenaje de combustible y emisión
presentados en el idioma español o
de gases de escape conforme al
en idioma inglés, si así es aceptado
código de aeronavegabilidad FAR
por la DGAC.
34 y 36 aceptados por la DGAC
previsto en la sección 21.120, o
21.160 Diseño de tipo
los requisitos de ruido, drenaje de
combustible y emisión de gases
de escape aplicables en El diseño tipo consiste en:
aeronaves del Estado de diseño y (a) Planos y especificaciones, incluyendo
cualquier otro requisito que la una lista de aquellos necesarios para
DGAC determine para que los definir la configuración del producto y las
niveles de ruido, drenaje de características del diseño que deben
combustible y emisión de gases demostrar el cumplimiento de los
de escape no sean superiores a requisitos o los códigos de
lo establecido por el código de aeronavegabilidad aplicables al producto
aeronavegabilidad aceptado FAR de que se trate;
34 y 36 especificado en la
sección 21.120. (b) Información sobre dimensiones,
materiales y procesos necesarios para
(2) Los manuales, placas, listados y definir la resistencia estructural del
marcaciones del instrumental, producto;
requerido por los requisitos de
aeronavegabilidad aplicables y de (c) la sección de “Limitaciones de
ruido, (cuando corresponda) pueden aeronavegabilidad” de las “Instrucciones
ser presentados en idioma español o de la Aeronavegabilidad continua”,
en inglés. Excepto que: conforme lo exigido por el código de
aeronavegabilidad aceptado por la DGAC
(i) Las placas para información de de acuerdo a la Sección 21.120, aplicable
pasajeros bajo condiciones a la aeronave. o conforme a otra forma
normales o de emergencia requerida por la DGAC.; y como está
deben estar en el idioma español especificado en los estándares de
e inglés (bilingüe). aeronavegabilidad aplicables para las
aeronaves de clasificación especial de
(ii) Las placas externas para acuerdo a la Sección 21.120 (b); y
operación en emergencia de
puertas, operación normal de las (d) Cualquier otro dato necesario para
puertas en tierra, operaciones de permitir, por comparación, la
servicio, deben estar en el determinación de la aeronavegabilidad y
idioma español e inglés las características de ruido, drenaje de
(bilingüe). combustible y emisión de gases de
escape (cuando sea requerido) de
productos posteriores del mismo tipo.
----------------------------
(RESERVADO)
21.400 Aplicación
(Reservado)
21.405 Solicitud
(Reservado)
(Reservado)
(Reservado)
(Reservado)
(Reservado)
(Reservado)
(Reservado)
--------------------
--------------------------
21.600 Aplicación
(Reservado)
21.605 Producción bajo Certificado de
tipo
(Reservado)
(Reservado)
21.615 Ensayos: aeronaves
(Reservado)
(Reservado)
(Reservado)
(Reservado)
------------------------------
(Reservado)
(Reservado)
(Reservado)
(Reservado)
(Reservado)
(Reservado)
(Reservado)
(b) El explotador de una aeronave con inferior a 8,618 Kg.) excepto aviones
Certificado de Aeronavegabilidad debe proyectados para operaciones de
colocar la aeronave, siempre que sea aviación agrícola, como está definido en
requerido, a disposición de DGAC para la la sección 21.805 o para dispersión de
realización de inspecciones. material de extinción de incendios, no
será concedido el certificado de
21.835 Transferencia aeronavegabilidad, conforme a esta
sección, a menos que la DGAC considere
En caso de cambio de propietario u operador que la aeronave cumple los requisitos de
un certificado de aeronavegabilidad se ruido contenidos en el FAR 36 o los
transfiere con la aeronave mientras esta requisitos de nivel de ruido establecidos
mantenga su matrícula. por la DGAC, en adición a los requisitos
de aeronavegabilidad y de identificación
21.840 Placa de identificación de la aplicables de este Capítulo.
aeronave (e) Reservado.
Un solicitante de un certificado de 21.850 Emisión de un certificado de
aeronavegabilidad a ser emitido según este aeronavegabilidad múltiple
capítulo debe demostrar que su aeronave
está identificada de acuerdo con lo
(a) El solicitante de un certificado de
establecido en la RAP 45 o como lo
aeronavegabilidad para una aeronave en
establezca la AAC del Estado de diseño o categoría restringida y en una o más
certificación, bajo los requisitos de categorías, puede obtener un certificado
aeronavegabilidad aceptado por la DGAC. si:
21.845 Emisión de certificado de
(1) demuestra que la aeronave cumple
aeronavegabilidad para aeronaves
los requisitos de cada una de las
categoría restringida categorías, con la configuración
(a) Reservado apropiada para cada una de ellas;
(b) Reservado (2) demuestra que la aeronave puede
ser convertida de una categoría a
(c) Aeronaves importadas: el solicitante de otra por la adición o remoción de
un certificado de aeronavegabilidad equipamientos, usando medios
restringido para una aeronave importada mecánicos simples, y
tiene derecho a este certificado si:
(3) la aeronave estuviera identificada de
(1) la aeronave satisface las exigencias acuerdo a la sección 21.840.
previstas en la sección 21.840 y tiene
matrícula peruana. ,
21.855 Certificado de aeronavegabilidad
(2) la aeronave cumple con la 21.120 o especial: Experimental
21.155;
Los certificados experimentales son emitidos
(3) la aeronave posee un certificado de
para los siguientes propósitos:
aeronavegabilidad para exportación u
otro documento equivalente de (a) Investigación y desarrollo.- Ensayos de
transferencia de aeronavegabilidad nuevos conceptos de diseño, nuevos
para exportación, emitido por la AAC equipamientos aeronáuticos, nuevas
del Estado exportador, y técnicas operacionales, nuevas
instalaciones en aeronaves y nuevos
(4) Después de inspeccionar la empleos para la aeronave.
aeronave, la DGAC considera que la
misma está conforme con sus (b) Demostración de cumplimiento con los
requisitos adecuados de requisitos.- Conducción de los ensayos
aeronavegabilidad y presenta en vuelo u otras operaciones para
condiciones de operación segura. demostrar cumplimiento con los
Adicionalmente la aeronave debe reglamentos de aeronavegabilidad,
cumplir con lo previsto en la sección incluidos los vuelos necesarios para la
21.840. validación de certificado de tipo o
certificado de tipo suplementario, vuelos
(d) Requisitos de ruido.- Para aviones
para sustentar modificaciones mayores
pequeños propulsados a hélice (con
de diseño y vuelos para demostrar
masa máxima de despegue igual o
21.875 Certificado de
aeronavegabilidad especial:
Emisión de permiso especial
de vuelo
Capítulo I Certificado de
Aeronavegabilidad provisional
(RESERVADO)
--------------------
21.1000 Aplicación
(Reservado)
(Reservado)
(Reservado)
(Reservado)
(Reservado)
(Reservado)
(Reservado)
(Reservado)
(Reservado)
----------------------
(b) Aeronaves nuevas o usadas fabricadas El exportador que reciba una aprobación de
fuera del Perú deben poseer un aeronavegabilidad para exportación de un
certificado de aeronavegabilidad estándar producto debe:
vigente de la DGAC.
(a) Suministrar a la AAC del Estado
(c) Aeronaves usadas deben tener cumplidas importador todos los documentos e
su última inspección mayor programada informaciones necesarias para la
(chequeo: mayor, anual o equivalente) y operación apropiada del producto
se les debe haber emitido su CCM exportado, como por ejemplo, manual de
correspondiente, de acuerdo con el la vuelo, manual de mantenimiento,
RAP 43 / RAP 145. La inspección debe boletines de servicio, instrucciones de
haber sido realizada, y documentada ensamblado y otros documentos
apropiadamente, dentro de los treinta informativos. Los documentos,
días (30) días anteriores a la solicitud informaciones y otros datos pueden ser
para aprobación de aeronavegabilidad enviados por cualquier medio compatible
para exportación. En consideración a este con las exigencias del Estado importador.
párrafo, pueden considerarse las
inspecciones realizadas en aeronaves (b) Conservar y embalar los productos y
mantenidas conforme a un Programa de artículos según sea necesario para
Mantenimiento de acuerdo con el RAP protegerlos de la corrosión y daños
121 NE, o un Programa de Inspecciones durante el tránsito o almacenamiento y
Aprobada (PIA) de acuerdo con el RAP declarar la duración de la efectividad de
91NE o 135NE, realizadas dentro de los dicha conservación y embalaje;
30 días precedentes a la fecha de la (c) Desmontar o hacer desmontar cualquier
solicitud para aprobación de instalación temporaria incorporada en la
aeronavegabilidad para exportación. aeronave para permitir el vuelo de
(d) Reservado. traslado para exportación, restituyendo la
aeronave a la configuración aprobada
(e) Motores y hélices usados que sean una vez finalizado el traslado.
exportados como parte no integrante de
una aeronave certificada deben haber (d) Cuando se realicen demostraciones para
pasado recientemente una reparación venta o vuelos de traslado para
general (overhaul). exportación, proveer las correspondientes
autorizaciones de entrada y sobrevuelo
(f) Los requisitos especiales que el Estado de todos los Estados involucrados; y
importador eventualmente haya requerido
deben ser cumplidos. (e) La fecha en que el título de propiedad de
la aeronave sea transferido al comprador
(g) Un producto puede no cumplir con los extranjero:
requisitos establecidos en los párrafos (a)
hasta (f) de esta sección, como sean (1) Solicitar a la DGAC la cancelación del
aplicables, si es aceptable por el Estado certificado de aeronavegabilidad, y a
importador y si tal Estado declara su la SUNARP la cancelación del
(Reservado)
----------------------
(Reservado)
21.1330 Registros
(Reservado)
(Reservado)
(Reservado)
21.1345 Incumplimiento
(Reservado)
(Reservado)
__________________
(1) todas las partes del diseño de tipo y (2) remitir todos los datos justificativos
los manuales aprobados afectados necesarios, cuando así lo solicite la
por la reparación, y DGAC.
___________________
___________________
Apéndice 1
------------------