Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
6 Instalaciones de Gases Medicinales PDF
6 Instalaciones de Gases Medicinales PDF
Diseño y Normativa
Olavarría 23 de MAYO 2013 l 2das. Jornadas de Electromedicina.
y Tecnología Médica.
Facultad Ingeniería - UNICEN
Capítulo 3
■ Salas de máquinas
■Generadores de aire
■Generadores de vacío
■Diseño y Dimensionamiento
Capítulo 4
■ Redes de distribución de gases medicinales.
■ Dimensionamiento de Redes
■ Consideraciones Generales – Paneles de Cabecera - Habilitación
2 Air Liquide, world leader in gases for industry, health and the environment
Introducción
Capitulo 1
3 Air Liquide, world leader in gases for industry, health and the environment
Introducción
QUE
GASES
IMPORTANCIA
MEDICINALES
TIENEN LOS
=
GASES
SOPORTE
MÉDICOS? DE
VIDA
4 Air Liquide, world leader in gases for industry, health and the environment
Introducción – Instalaciones de gases Medicinales
Red Secundaria Panel y puesto
de consumo
Segunda Reducción
Red Troncal
Tanque Criogénico
(O2 Liq.)
Back Up de gases
OXIGENO MEDICINAL
NITROGENO MEDICINAL
DIOXIDO DE CARBONO MEDICINAL
AIRE MEDICINAL
OXIDO NITROSO MEDICINAL
OXIDO NITRICO MEDICINAL
7 7 Air Liquide, world leader in gases for industry, health and the environment
Generación criogénica
Capitulo 2
8 Air Liquide, world leader in gases for industry, health and the environment
Producción Criogénica – Unidad de Separación
9 Air Liquide, world leader in gases for industry, health and the environment
Producción Criogénica
■ Composición del Aire Atmosférico
10 Abril 2013 ARyC LI Air Liquide, world leader in gases for industry, health and the environment
Producción Criogénica
11 Abriil 2013 ARyC LI Air Liquide, world leader in gases for industry, health and the environment
Esquema de generación criogénica
Filtros de
partículas
Aire
Botellas de Desecación
CO2 H2O 1.Filtrado
Aire gaseoso
2.Compresión
Compresor
3.Depuración
4.Enfriamiento
Turbina N2
expansora 5.Destilación
Columna de
destilación
Aire líquido
O2
12 12 Air Liquide, world leader in gases for industry, health and the environment
Producción Criogénica
13 Abril 2013 ARyC LI Air Liquide, world leader in gases for industry, health and the environment
Planta Siderar
ASU II
LOX
ASU I ASU III
LAR
LIN
14 Abril 2013 ARyC LI Air Liquide, world leader in gases for industry, health and the environment
Planta Acindar
15 Abril 2013 ARyC LI Air Liquide, world leader in gases for industry, health and the environment
Planta Acindar
16 Abril 2013 ARyC LI Air Liquide, world leader in gases for industry, health and the environment
Planta Polo Bahía Blanca
17 Abril 2013 ARyC LI Air Liquide, world leader in gases for industry, health and the environment
Generación criogénica – Aprovisionamiento
Cilindros para Gases en Alta
Presió
Presión
Cilindros individuales o
agrupados en baterías.
18 Air Liquide, world leader in gases for industry, health and the environment
Elementos de un tanque
Tanque
Evaporador Atmosférico
Válvulas y
brida de
Cerco carga
Circuito de
puesta en
presión
Área de
descarga
Back Up
19 19 Air Liquide, world leader in gases for industry, health and the environment
Oxigeno líquido: Por que?
1 litro de
Oxígeno líquido
850 litros de oxígeno gaseoso a
15oC y presión atmosférica
20 Air Liquide, world leader in gases for industry, health and the environment
Líquido vs Gaseoso
■ Ventajas oxigeno líquido:
Mayor volumen de producto con menor volumen de espacio utilizado.
Producto contenido en un solo lugar, y distribuido hasta el punto de consumo a través
de canalizaciones.
Suministro de mayores caudales.
Equipos de mayor seguridad.
21 Air Liquide, world leader in gases for industry, health and the environment
Generación criogénica – Trazabilidad
Libro análisis
ASU
Certificado
Calidad MP
Lote
Remito
c/ etiqueta
autoadhesiva
22 Air Liquide, world leader in gases for industry, health and the environment
Salas de máquinas
Capitulo 3
23 Air Liquide, world leader in gases for industry, health and the environment
Generadores de Aire
24 Air Liquide, world leader in gases for industry, health and the environment
Generadores de Aire – Normativa
Las instalación deberán cumplir las siguientes reglas, según punto 5.5 IRAM 37217:
■ Cada fuente central, comprenderá dos o mas unidades compresoras, con una
capacidad tal que el tamaño de la demanda calculada, pueda suministrarse con una
unidad fuera de servicio y unos controles que operarán automáticamente de manera que
las unidades suministraran al sistema alternativa o simultáneamente, bajo demanda.
■ Cada compresor debe tener un circuito de control dispuesto de forma que la
desconexión, o la falla, de un compresor no afecte el funcionamiento del otro compresor.
■ La toma de aire ambiente para todos los compresores debe estar ubicada donde exista
una contaminación mínima proveniente del escape de motores de combustión interna,
del estacionamiento de vehículos, de las zonas de acceso, de los residuos y sistemas de
desecho hospitalarios, del escape de sistemas de vacío, de venteo de las redes de
gases medicinales, de los sistemas de extracción de gases anestésicos, de las
descargas de sistemas de ventilación, de las salidas de chimeneas y de otras fuentes de
contaminación.
■ El sistema deberá contar como mínimo con filtro de entrada, dos o más compresores,
un radiador de pre secado, un separador de agua o drenaje, un secador con drenaje,
filtros bacteriológicos, sistema de suministro de emergencia.
■ Se debe proveer medios para prevenir el retorno dentro de la cañería, contaminación
cruzada.
25 Air Liquide, world leader in gases for industry, health and the environment
Generadores de Aire – Normativa
Equipos
duplex
Analizador en Back up
línea de COX emergencia
26 Air Liquide, world leader in gases for industry, health and the environment
Generadores de Aire - Componentes
Analizador de CO2: Su objetivos es indicar la cantidad de ppm de
CO2 en el aire inyectado a la instalación.
Capacidad de medición:
0 – 1000 ppm
Método de medición:
Absorción infra – roja
Máxima concentración
de CO2 en aire: 500 ppm
27 28/05/2013 Argentina Air Liquide, world leader in gases for industry, health and the environment
Generadores de Aire - Componentes
Rampa de back up: Su objetivo es poder suministrar aire en
aquellos puntos críticos de servicio de un hospital ante un
corte energético o causa de fuerza mayor.
■ Cilindros de gas comprimido: 150 o 200 bar.
■ Flexibles de alta presión: Compuestos por caños de cobre
recocido.
■ Central semi automática: Compuesta por dos reguladores
de gran caudal, calibrados con un diferencial de presión
mayor a 1 bar.
28 Air Liquide, world leader in gases for industry, health and the environment
Generadores de Vacío
■ Generadores de Vacío
Marco regulatorio
P&ID
Componentes de un sistema generador de vacío
29 Air Liquide, world leader in gases for industry, health and the environment
Generadores de Vacío – Normativa
Las instalación deberán cumplir las siguientes reglas, según punto 5.6
de IRAM 37217:
■ Un sistema de suministro para vacío debe consistir en al menos dos
fuentes de suministro, un depósito, dos filtros bacteriológicos en
paralelo y una trampa de líquido.
■ Cada bomba debe ser capaz de suministrar el caudal de diseño del sistema
para asegurar la continuidad del suministro.
■ Cada filtro bacteriológico debe ser capaz de pasar el caudal de diseño del
sistema en la condición de operación normal
■ Las evacuaciones de las bombas de vacío se deben canalizarse al
exterior y deben estar provistas de un medio para impedir el ingreso de, por
ejemplo, insectos, suciedad y agua. Las evacuaciones deben estar ubicadas
alejadas de cualquier toma de aire, puerta, ventana u otras aberturas en los
edificios.
■ Los depósitos o pulmones deben cumplir las normas regionales o
nacionales pertinentes.
30 Air Liquide, world leader in gases for industry, health and the environment
Generadores de Vacío – Diseño
Bombas
duplex
Pulmón de vacío
31 Air Liquide, world leader in gases for industry, health and the environment
Salas de máquinas
32 Air Liquide, world leader in gases for industry, health and the environment
Salas de máquinas - Dimensionamiento
Mensurar la cantidad de tomas de aire y vacío que existe en el hospital.
Se deberá anotar la cantidad de bocas y el tipo de servicio.
33 28/05/2013 Argentina Air Liquide, world leader in gases for industry, health and the environment
33
Salas de máquinas - Consideraciones
■ Salas de más 16 m2, siendo una de las paredes mayor a 3 m.
■ Acceso adecuado para colocación, reparación y remoción de cada una
de sus partes.
■ Ubicación en suelo firme (planta baja o subsuelos)
■ Azoteas: adecuación de pisos, superficies de trasmisión de sonidos y
vibraciones
■ Toma de aire y evacuación de gases a los cuatro vientos separados.
■ Accesorios eléctricos ubicados en posiciones fijas con conexión al
sistema auxiliar de energía eléctrica.
■ Ventilación.
■ Acceso de personal autorizado y puertas anti-pánico.
■ Limpieza.
■ Pisos de hormigón.
■ Sistema anti-vibratorio.
■ Insonorización de la sala.
■ Sistema de drenaje conectado al sistema cloacal.
34 Air Liquide, world leader in gases for industry, health and the environment
34
Salas de máquinas - Consideraciones
35 Air Liquide, world leader in gases for industry, health and the environment
35
Salas de máquinas - Consideraciones
36 Air Liquide, world leader in gases for industry, health and the environment
36
Salas de máquinas – Diseño paso a paso
37 Air Liquide, world leader in gases for industry, health and the environment
37
Salas de máquinas – Diseño paso a paso
38 Air Liquide, world leader in gases for industry, health and the environment
38
Salas de máquinas – Diseño paso a paso
39 Air Liquide, world leader in gases for industry, health and the environment
39
Salas de máquinas – Diseño paso a paso
Base anti vibratoria para máquinas rotantes
40 Air Liquide, world leader in gases for industry, health and the environment
40
Redes de distribución de gases
medicinales
Capitulo 4
41 Air Liquide, world leader in gases for industry, health and the environment
Redes de gases medicinales
42 Air Liquide, world leader in gases for industry, health and the environment
Redes medicinales – Tipos de Tendidos
■ Tipos de tendidos
Troncales / montantes
■ No serán ubicadas, bajo ninguna circunstancia en:
- Túneles, trincheras o conductos expuestos al contacto con
aceite
- Huecos de ascensores
■ Continuidad en montantes verticales
Secundarias
■ Peinadas (sectores no críticos)
■ Anillada (sectores críticos)
Acometidas
43 Air Liquide, world leader in gases for industry, health and the environment
43
Redes medicinales – Tipo de tendidos
44 Air Liquide, world leader in gases for industry, health and the environment
Redes medicinales – Tipo de tendidos
45 Air Liquide, world leader in gases for industry, health and the environment
Redes medicinales – Tipo de tendidos
Red
de distribución secundaria
■Peinada
■Anillada
46 Air Liquide, world leader in gases for industry, health and the environment
Redes de gases medicinales – Normativa
Las instalación deberán cumplir las siguientes reglas:
■ Ningún tramo de la red podrá atravesar recintos/depósitos de materiales inflamables, así
como no se podrán instalar en huecos de ascensores.
■ Deben contar con un correcto sistema de soporte y no ser utilizados como soportes de otros
caños ni cables, manteniéndola separada de líneas eléctricas.
■ Queda terminantemente prohibida la interconexión (cualquiera sea su modalidad), de
cañerías de diferentes gases.
■ El diseño de la red de distribución debe garantizar el suministro de gases de manera
estable sin variaciones de presión o limitantes de caudal. Para tal caso, se adoptará un
modelo de redes del tipo anillado garantizando las mismas condiciones en todos los puntos
de servicio. Esta novedosa ingeniería permite disminuir las dimensiones de la cañería
(menores costos) así como ofrecer mayor confiabilidad en el servicio.
■ El diseños de una cañería ramificada, considera mayores pérdidas de carga en aquellos
puntos de consumo alejados de los caños troncales o principales debido a este efecto,
tendrán menor presión que los puntos de suministro más cercano, por lo tanto para
contrarrestar este efecto es necesario aumentar los diámetros de las cañerías de suministro
(mayores costos en materiales).
■ Las bocas de suministro de gases diferentes (O2, Co2, Ac, N2O, Vacío) no pueden ser
iguales y deben garantizar el mantenimiento sin realizar el corte de suministro del
mencionado gas. Para tal caso, se proveerá de un sistema de doble retención y encastres
diferenciados por gas.
47 Air Liquide, world leader in gases for industry, health and the environment
Redes de gases medicinales – Normativa
Las instalación deberán cumplir las siguientes reglas:
■ Todos los componentes del sistema de cañerías deberán ser aptos para Uso en Oxígeno
Medicinal bajo todas las condiciones de servicio y contar con la respectiva limpieza (están
exceptuados de esta consideración los componentes de las instalaciones de vacío).
■ Materiales aptos para redes de gases medicinales : acero inoxidable, cobre electrolítico y
polyamida 12 (ésta última solo tramos inferiores a 1,5 mts. y para interconexión de equipos
terminales ). Para sistema de aspiración por vacío : acero inoxidable, cobre electrolítico y
acero al carbono.
■ Deben existir alarmas visuales y sonoras por baja presión. Debe instalarse, como mínimo,
una alarma por cada red secundaria, estratégicamente ubicada.
■ Toda la instalación como así sus accesorios deben estar identificados (gas, color, nombre,
etc).
■ Todos los empalmes de cañerías y accesorios deben realizarse por soldaduras y/o método
de brazado, admitiéndose uniones roscadas en empalmes a elementos como válvulas,
reguladores, manómetros, equipo terminal, etc.
■ Las unidades terminales deben contar con válvula de bloqueo, de modo de permitir su
reparación o retiro.
48 Air Liquide, world leader in gases for industry, health and the environment
Redes de gases medicinales – 2da regulación
La instalación podrá cumplir las siguientes reglas, según punto 7.2 y ANEXO E, figura
12, IRAM 37217:
■ Las variaciones en la presión de un gas que esta siendo suministrado a un paciente son
consideradas como riesgosas. El caudal es función directa de la presión, por lo tanto si el
médico aconseja suministrar 5 litros por minuto de oxigeno a un paciente pediátrico, el
enfermero calibra el dosificador del equipo a dicho valor, pero si de repente la presión
disminuye por un exceso de consumo en otro punto de servicio, el caudal disminuirá
directamente.
■ Cuadro 2da regulación: La función de los cuadros de 2da regulación es asegurar una
presión estable por piso o por sector, eliminando las variaciones de presión y consumo en
los sectores críticos. Generalmente se acostumbra colocar un cuadro de segunda
regulación por piso crítico (UTI / UCO / Quirófanos / NEO).
49 Air Liquide, world leader in gases for industry, health and the environment
Redes de gases medicinales – Recorrido
■ Recorridos:
Exterior
Interior:
techos de pasillos técnicos
Protección de cañerías de daños físicos
Conexión a tierra
Montantes – Troncales
50 Air Liquide, world leader in gases for industry, health and the environment
50
Redes de gases medicinales – Recorrido
Techos
51 Air Liquide, world leader in gases for industry, health and the environment
Redes de gases medicinales – Recorrido
Techos
52 Air Liquide, world leader in gases for industry, health and the environment
Redes de gases medicinales – Recorrido
Acometidas
53 Air Liquide, world leader in gases for industry, health and the environment
Redes de gases medicinales – Recorrido
Otras Acometidas:
Eléctricas
■220 Normal
■220 Emergencia
■220 UPS
Datos
Monitoreo Cardíaco
Sistema de Paro Cardíaco
Sistema de Llamado Enfermera
Telefonía
Iluminación
54 Air Liquide, world leader in gases for industry, health and the environment
Redes de gases medicinales – Recorrido
Cruce de paredes
55 Air Liquide, world leader in gases for industry, health and the environment
Redes de gases medicinales – Recorrido
56 Air Liquide, world leader in gases for industry, health and the environment
Redes de gases medicinales – Recorrido
Soporte Bandeja
57 Air Liquide, world leader in gases for industry, health and the environment
Redes de gases medicinales – Recorrido
58 Air Liquide, world leader in gases for industry, health and the environment
Redes de gases medicinales – Recorrido
59 Air Liquide, world leader in gases for industry, health and the environment
Redes de gases medicinales – Recorrido
Soporte a cielorraso
60 Air Liquide, world leader in gases for industry, health and the environment
Redes de gases medicinales – Recorrido
Cajas
de Válvulas quirófano
■5 gases
61 Air Liquide, world leader in gases for industry, health and the environment
Redes de gases medicinales – Recorrido
Cajas
de Segunda reducción
■2 gases + Vacío
62 Air Liquide, world leader in gases for industry, health and the environment
Redes de gases medicinales – Recorrido
Válvula de corte
63 Air Liquide, world leader in gases for industry, health and the environment
Cañerias
64 64 Air Liquide, world leader in gases for industry, health and the environment
DOCUMENTACIÓN DE REFERENCIA
65 Air Liquide, world leader in gases for industry, health and the environment
Consideraciones Generales
66 Air Liquide, world leader in gases for industry, health and the environment
Paneles de cabecera
■ Paneles de Cabecera
ANMAT:
Registro Tecnología Médica
ISO 14971
AEA 90364
67 28/05/2013 Argentina Air Liquide, world leader in gases for industry, health and the environment
Redes de gases medicinales - Habilitación
Las pruebas y puesta en funcionamiento se realizarán en un todo de acuerdo
con el punto 12 y el anexo C de la norma IRAM – FAAA AB 37217 entre las
cuales se encuentra:
■ verificación de la instalación 100% de conformidad con el diseño hasta las unidades
terminales,
■ verificación de limpieza,
■ verificación visual de las identificaciones descriptas en la norma IRAM-FAAA AB
37217,
■ ensayo de prueba neumática con aire de uso hospitalario,
■ ensayo de no existencia de conexiones cruzadas o bloqueos,
■ ensayos de fugas con aire de uso hospitalario,
■ ensayo de normal funcionamiento de elementos de seguridad, señales y alarmas,
■ ensayos de funcionamiento de la central de suministro,
■ verificación de válvulas,
■ purgado y llenado de cada sistema con el gas específico.
■ habilitación final de todas las bocas con certificación de un Director Técnico
Farmacéutico (registro ANMAT) del proveedor de la instalación.
68 Air Liquide, world leader in gases for industry, health and the environment
GRACIAS!
69 Air Liquide, world leader in gases for industry, health and the environment