Está en la página 1de 83

ERES UN BUEN HOMBRE, CHARLIE BROWN

Música y letras: Clark Gesner

Libreto original: John Gordon

Traducción y adaptación: Emmanuel Tabarez

Basado en los personajes creados por Charles M. Schulz para la tira cómica:
“Peanuts”

1
ACTO 1

TODOS: ¡Es un sueño, Charlie Brown!

CHARLIE: Fondo negro, escenario vacío, un enorme fondo negro y un escenario


completamente vacío. Me pregunto si los niños más listos tienen sueños más
complicados. Digo, después de todo el subconsciente es parte del cerebro. Y un
niñito sin mucho cerebro, no puede tener un gran subconsciente. Fondo negro y
escenario vacío… Bueno, mirando el lado amable… ¡nunca necesitaré un
psiquiatra!

LINUS: No creo que tengas nada de qué preocuparte Charlie Brown, después de
todo, la ciencia ha demostrado que el subconsciente de una persona no está
completo hasta que tiene al menos cinco años

CHARLIE: Pero tengo cinco ¡Tengo más de cinco!

LINUS: Oh ¡Entonces preocúpate!

TODOS (cantando): Un buen hombre es Charlie Brown

CHARLIE: Fondo negro y escenario vacío, los sueños de un niño sin imaginación
alguna… y aquí estoy yo, un niño de ocho años (con un cuerpo demasiado grande
para su edad)… ¿Qué clase de sueño es este para un niñito?

SALLY: Calma Charlie Brown, yo siempre he dicho que el único problema de mi


hermano Charlie Brown es su falta de confianza. Bueno… su inferioridad y su falta
de confianza. Bueno su torpeza, su inferioridad y su falta de confianza… Bueno
para ser justos es su estupidez, su torpeza su inferioridad y a veces su falta de
confianza…

TODOS (cantando): Un buen hombre es Charlie Brown

CHARLIE: No todos los talentos recaen en la mente, Sally. Algunos niños


destacan en otros aspectos

SCHROEDER: ¿Sabían que Charlie Brown jamás ha podido ganar un partido de


baseball?

CHARLIE: Bueno, nunca dije que yo fuera uno de esos niños

SCHROEDER: Tampoco ha sido nunca capaz de volar una cometa con éxito.
Jamás ha ganado un partido de ajedrez, y nunca ha podido patear un balón de
futbol. A veces simplemente me maravillo ante su constancia. Su inútil, inútil
constancia.

2
TODOS (cantando): Un buen hombre es Charlie Brown

LUCY: Como condecorada psiquiatra en camino a ser reina, opino que Charlie
Brown es un ejemplo impecable para la psiquiatría. Charlie Brown tiene todas las
enfermedades mentales que un ser humano pudiera llegar a tener. La psiquiatría
con piernas, diría yo.

TODOS (cantando): Un buen hombre es Charlie Brown

CHARLIE: Oh ¿A quién engaño? Ni siquiera en mis sueños alguien dice algo


bueno mí ¿Me pregunto si soy completamente inútil?

LINUS: Yo creo, y estoy dispuesto a demostrar por los medios pertinentes que
Charlie Brown, de manera esencial e irrefutable… tiene bonitas manos.

CHARLIE: Floja imaginación, floja, floja imaginación (el escenario se ilumina


transformándose en un bello jardín) ¡Esto tiene más sentido! A veces me gusta
levantarme temprano en la mañana para observar el amanecer, y simplemente
pienso cuan hermoso es y como mi vida yace frente a mí, me motiva a perseguir
todo cuanto quiero conseguir… Como esta mañana por ejemplo, con un cielo tan
despejado y un sol tan brillante ¿Qué podría salir mal en día así?

MARCY: Yo creo, que lo mejor acerca de Charlie Brown es sin duda su adorable
perrito

CHARLIE: ¡¿Mi qué?!

PATTY: Suelo visitar muy seguido a Chuck, nada mejor que pararse a su puerta y
recibir el cálido e incondicional amor de un auténtico y apuesto Beagle. Después
de eso, hasta Chuck resulta tolerable

TODOS (cantando): Un buen hombre es Charlie Brown

CHARLIE: Ahora que lo pienso, mis sueños nunca suelen marchar de esta forma,
y mis días nunca suelen ser tan brillantes, yo suelo estar en la escuela cuando el
sol está en su cenit. Los niños de hoy solo vemos días como este en el verano
¡Los adultos ni se diga! Pareciera que en este mundo moderno, la belleza está
reservada para los animales (Snoopy se levanta bostezando) y los holgazanes, no
olvidemos a los holgazanes, holgazanes roba-sueños

Snoopy: Ah, de verdad que tengo una vida de perro. Lo menos que Charlie Brown
podría hacer por mí sería tratar de alegrarme la mañana con té y pan tostado.
Vaya, está sí que es una mañana de ensueño, pero, parece que le falta algo,
(aúlla) sí, ¡es justo lo que le faltaba! (ladra y aúlla arremetiendo en contra de
Charlie tirándole al suelo)

3
CHARLIE: ¡No! Snoopy ¿Qué haces? No, basta, basta, te daré las tostadas y el té,
te los daré, juro que… (El sueño cambia por la habitación de Charlie Brown, quien
despierta con Snoopy lamiendo su rostro) ¿Snoopy? (suena la alarma) Oh, ya es
tarde

Snoopy: ¡Woof!

ERES UN BUEN HOMBRE, CHARLIE BROWN

TODOS (EXCEPTO CHARLIE BROWN):


UN BUEN HOMBRE ES CHARLIE BROWN,
ERES TODO UN EJEMPLO MORAL.
UNA GRAN HUMILDAD, HABILIDAD ¡ERES TAN HONORABLE!
QUE OTRO IGUAL NO HAN DE ENCONTRAR.

SNOOPY:
Woof!

TODOS:
UN BUEN HOMBRE ES CHARLIE BROWN,
SE QUE MUY LEJOS VAS A LLEGAR
SI, ES DIFÍCIL CREER,
Y HASTA DA MIEDO PENSAR,
CUAN BUEN HOMBRE SERAS.

LINUS:
¡ES GENIAL!

TODOS:
CON TODOS LOS CACHORRITOS
Y LOS PÁJAROS TAMBIÉN.
TU GRAN CORAZÓN, CONFIARÁ EN LA CANCIÓN.

LUCY:
CON CADA PALABRA QUE DIRÉ.

TODOS:
TE ENFRENTAS A LA ADVERSIDAD,
NUNCA TE HAS DE ENOJAR,
TAN FUERTE, CORAJUDO Y LEAL.

LUCY:
Y TAMBIÉN TIENES DEFECTOS,
PERO AQUI SOLO DIRÉ....

4
TODOS:
QUE UN MUY BUEN HOMBRE ES CHARLIE BROWN,
PRINCIPITO A PUNTO DE HEREDAR
UN CORAZÓN ASÍ
CUALQUIER PUERTA PUEDE ABRIR,
TODO EL MUNDO PUEDES CONQUISTAR.
PODRÍAS SER REY, CHARLIE BROWN,
¡PODRÍAS SER REY!

CHARLIE:
TODO EL MUNDO ME DIRÁ

TODOS (EXCEPTO CHARLIE BROWN):


UN BUEN HOMBRE ES CHARLIE BROWN

CHARLIE
CADA TONO VA A CANTAR

TODOS:
UN BUEN HOMBRE ES CHARLIE BROWN

CHARLIE:
DEBO VOLVER A INTENTAR
¡MI COMETA VOLARÁ!
Y NO SOY UN NIÑO QUE
SE RINDA, SIN TRATAR.
¿POR QUE YA NO CANTAN MÁS?

TODOS:
UN BUEN HOMBRE ES CHARLIE BROWN

CHARLIE:
NO LO DICEN DE VERDAD

TODOS:
UN BUEN HOMBRE ES CHARLIE BROWN

CHARLIE:
YA NO ME QUIERO ENOJAR
Y UNA ESCENA HACER
BUEN HOMBRE, BIEN, CONFESARÉ
NO SE QUE COSA ES.
YA QUIERO UN GRAN HOMBRE SER
Y TODO HACERLO BIEN
MÁS LA NOCHE PASARÉ

5
TODOS:
OOOH.... SIN DORMIR

CHARLIE:
QUERIENDO RESUMIR

TODOS:
OOOH.... COMO ES QUE…

CHARLIE:
UN HOMBRE DEBE SER

TODOS:
OOOH.... JUSTO ASÍ

CHARLIE:
SIN LA RESPUESTA AÚN
ME DIRÁN

TODOS:
CHARLIE BROWN.... CHARLIE BROWN....
UN BUEN HOMBRE ES CHARLIE BROWN

(Suena el claxon del autobus)

SCHROEDER:
Ya llegó el bus.

LUCY:
Aquí está el bus.

LINUS:
Muy bien, súbete al bus, Charlie Brown.

SALLY:
¡Muy tarde no hay que llegar!

TODOS:
¡Oh no!

CHARLIE:
No me tardo más.

TODOS:
¡No quieres tarde llegar!

6
UN BUEN HOMBRE ES CHARLIE BROWN,

CHARLIE:
AHI VAN OTRA VEZ

TODOS:
ERES TODO UN EJEMPLO MORAL.

CHARLIE:
¿QUE QUERRÁ ESO DECIR?

TODOS:
UNA GRAN HUMILDAD, HABILIDAD ¡ES TAN HONORABLE!
QUE OTRO IGUAL NO HAN DE ENCONTRAR.

CHARLIE:
¿BUENO SOY?, ¿MALO SOY?
QUIZAS EN MEDIO ESTOY

SNOOPY:
Woof!

TODOS:
UN BUEN HOMBRE ES CHARLIE BROWN,

CHARLIE:
NO ENTIENDO POR QUE

TODOS:
PRINCIPITO A PUNTO DE HEREDAR
UN CORAZÓN ASÍ
CUALQUIER PUERTA PUEDE ABRIR,
TODO EL MUNDO PUEDES CONQUISTAR.
PODRÍAS SER REY, CHARLIE BROWN,
¡PODRÍAS SER REY!

CHARLIE:
NADA ES PARA SIEMPRE

TODOS:
¡PUEDES SER REY!

CHARLIE:
¡TODO ACABARÁ!

7
TODOS:
CONFÍA

CHARLIE:
ME LO LLEGUÉ A MEMORIZAR

TODOS:
¡Y TU DESTINO SERÁ!

CHARLIE:
MÁS ¿DÓNDE?

TODOS:
UN BUEN HOMBRE

CHARLIE:
QUIERO SABERLO...

TODOS:
UN BUEN HOMBRE ES CHARLIE BROWN

CHARLIE:
¿COMIENZA LA BONDAD?

LUCY AND SCHROEDER:


UN BUEN HOMBRE ES CHARLIE BROWN
UN BUEN HOMBRE ES CHARLIE BROWN

SALLY AND LINUS:


TE ENFRENTAS A LA ADVERSIDAD,
CUALQUIER PUERTA PUEDE ABRIR,

SNOOPY:
OH, UN BUEN HOMBRE ES

TODOS:
UN BUEN HOMBRE ES CHARLIE BROWN

CHARLIE: ¿Pero qué significa eso?

LUCY: Las canciones son subjetivas Charlie Brown

CHARLIE: Bueno, yo creo que significa que hoy es mi día, hoy es el día en que
seré un hombre, y uno bueno para variar, hoy es el día que haré volar a mi
cometa, hoy es el día en que me uniré al club Glee, y hoy es el día en que
ganaremos el campeonato de baseball, hoy es el día en que no seré menos de

8
todo lo que puedo ser, después de todo… (Cantando) no seas la hoja, se el árbol
mejor, no seas la gota, si puedes ser el mar, pues la hoja cae, pero el árbol no, y
la gota parte del mar formó…

LINUS: Yo creo, que deberías empezar lentamente Charlie Brown. Como en todos
los procesos históricos, las grandes transformaciones llevan largos periodos de
tiempo. La revolución francesa se extendió por diez años, Charlie Brown, diez
años, de 1789 a 1799 y la revolución rusa no estalló en 1917 sino hasta décadas
después de que la lucha iniciara. Mira por ejemplo a ese cachorro que dejas en
casa Charlie Brown. Tranquilo y despreocupado. Con la cabeza en la nubes.
Quien sabe cuánto estará planeando ese amiguito en este momento, tu peludo,
holgazán y afortunado amiguito.

TODOS: Si

(Charlie, Linus, Schroeder, Sally y Lucy salen de escena)

(Snoopy se encuentra dormido sobre su casa, sueña con las voces de sus
amigos.)

SALLY: Hey Snoopy, ya regresé de la escuela, me alegra verte campeón

LUCY: Oh Snoopy, eres tan adorable

CHARLIE: Muy bien Snoopy, no te muevas de tu casa, de inmediato te traigo el


plato con tu cena

SCHROEDER: Creo que Snoopy es un perro tan maravilloso

LINUS: Yo también, debe ser el mejor que existe

SNOOPY:

ME QUIEREN
¿CUÁN BELLO ES
QUE UNA VIDA DE ANIMAL
ME FUNCIONÓ TAN BIEN?

SALIO ES SOL, SE OCULTÓ,


PERO AQUÍ, SIGO YO
MUY BIEN, NO ME VA MAL.
UN HOGAR, NO ESTA MAL,
SIEMPRE AQUÍ, A DESCANSAR
QUE BIEN, NO ME VA MAL.

9
SIEMPRE AQUÍ MIS AMIGOS
MI PIEL VAN A RASCAR
PEQUEÑOS CANARITOS,
SOBRE MI
VAN A ESTAR
EN MI PANZA
GARRAS ME ENTERRARÁN
QUE SON SIEMPRE TAN FRIAS
Y A VECES DOLOROSAS,
¡OTRAS VECES SON TANTAS!
¡QUE NO PUEDO SOPORTARLAS!

¡Ratas!

A VECES CUAL FEROZ BESTIA QUIERO MORDIDAS DAR.


A VECES QUIERO SER UN CACHORRO GUARDIÁN,
UN FIERO ANIMAL QUE DESDE UN ÁRBOL QUIERE ATACAR

PÁJAROS:
LA LA LA LA LA LA LA LA LA LA

SNOOPY:
LA LA LA LA LA LA LA LA LA LA

MUY QUIETO ESPERO YA VER A MIS VICTIMAS LLEGAR


Y ESPERO, UN SEGUNDO MÁS DEBE SER VITAL
Y ENTONCES LA FIERA DE LA JUNGLA PUEDE ATACAR
¡ATACAR!
¡ATACAR!
ATACA... WOW...WOW WOW. . .

Saben, nunca me di cuenta de lo lejos que estaba el suelo de este lugar.

HMMM.
¿DONDE ES QUE ME QUEDE?
OH, ES VERDAD.
EL SOL DE ALLÁ.
MUY BIEN, NO ESTAS NADA MAL.
UN HOGAR, NO ESTA MAL,
SIEMPRE AQUI ¡A DESCANSAR!
MUY BIEN, NO ME VA MAL.
MUY BIEN, NO ME VA MAL.

Me pregunto si nevará esta noche. . . Aroooooooooo!

10
SNOOPY: Es bueno saber que hay ciertas cosas en la vida con las que puedes
contar, como esa hoja, que cuelga del árbol, puedo volverme a dormir y confiar en
que cuando despierte, esa hoja va a seguir ahí mismo

PATTY (pasa corriendo, tirando la hoja): ¡De prisa Marcy! ¡Llegaremos tarde!

MARCY: Ya voy señor

SNOOPY: Por otro lado, no veo razón alguna para entristecerse por una hoja que
cae de un árbol, una que brinque de regreso a la rama: Eso sí sería preocupante.
¿Saben? Paso mucho de mi tiempo acostado aquí sobre mi casa, y eso es porque
el cabezón y sus amigos pasan mucho tiempo en la escuela ¿Me pregunto qué
harán allá todo el día?

(Sale Snoopy, en la escuela se encuentran los chicos, del lado derecho del
escenario se encuentra la clase de Charlie, Lucy, Schroeder, Patty y Marcy,
mientras que a la izquierda se encuentra la de Linus y Sally)

TODOS: Cultiva tu mente, Charlie Brown

CHARLIE: Y quiero aprovechar esta oportunidad para compartir la epifanía que


tuve esta mañana, la verdadera motivación que necesitaba para transformarme,
de un niño mediocre, a un buen hombre…

LUCY: Aquí va otra vez, te dije que no debíamos usar metáforas complejas con
Charlie Brown, el chico tiene cabeza de ladrillo, no es un genio poético como tú
Schroeder, digo, algunas cabezas son perfectas para la apreciación musical, pero
otras son perfectas para la construcción de muros de cemento, a eso se le llama
vocación profesional.

CHARLIE: En fin, me di cuenta de que… (Cantando): no seas la hoja, se el árbol


mejor, no seas la gota si puedes ser mar…

MAESTRA: Wa wa wa wa wa wa wa

CHARLIE: ¿Cómo señorita? ¡¿Qué no se puede cantar en la escuela?!


¡¿Desafinado?! Sabía que la escuela juzgaría mi conocimiento, jamás creí que
también se fijaría en mi talento (Charlie se sienta y Lucy se levanta a exponer)

Sally: ¿Un seis? ¿Un seis? ¿Saqué un seis en mi escultura de gancho? ¿Cómo
puede alguien sacar un seis en una escultura de gancho? ¿Puedo preguntarle
algo miss? ¿Acaso fui juzgada por la pieza escultórica en sí? En ese caso ¿No es
cierto que es el tiempo el único encargado de juzgar una obra de arte? ¿O acaso
fui juzgada por mi talento? En ese caso ¿Es justo que se me califique por una
parte de mi vida sobre la que no ejerzo ningún control? Si fui evaluada por mi
esfuerzo, fui mal evaluada puesto que trate tan duro como pude ¿O es que fui

11
juzgada por cuanto aprendí en la realización de este proyecto? Entonces ¿Qué no
usted, mi maestra, también debería ser juzgada por su habilidad de transmitir sus
conocimientos hacia mí? ¿Está dispuesta a compartir mi seis? Oh, quizás es que
fui evaluada por la calidad intrínseca de los ganchos con los que mi obra fue
creada ¿Qué no es también eso injusto? ¿Voy a ser juzgada por la calidad de los
ganchos que usa la tintorería para regresar nuestros encargos? ¿Qué no es eso
responsabilidad de mis padres? ¡¿Van ellos a compartir mi seis?!

MAESTRA: Wa wa wa wa wa wa wa

Sally: Gracias miss Othmar. (Al público) Nunca subestimen el poder de una buena
negociación

LUCY: Muy bien, para el “mostrar y decir” de hoy, les traigo una reliquia muy
antigua, que fue escrita por un famoso cavernícola, y descubierta hasta hace poco
por un granjero de Iowa, logrando su posesión solo por el intercambio de grandes
cantidades de dinero y muy valiosa información (al público) mostrar y mentir es mi
mejor materia

MAESTRA: Wa wa wa wa wa wa wa

LUCY: ¿Qué? ¡No señorita! ¿Pero qué parte de eso sonó inventada? ¿Tiene
pruebas de ello, o debemos de confiar en su palabra? ¿Qué si desearía no haber
mentido y enserio traer algo a la clase? ¡En todo caso desearía no haberme
levantado de mi asiento! Con su permiso… Debo decir que hace muchas
conjeturas para ser una mujer de ciencia

SALLY: Este es mi reporte sobre el pasado… el pasado siempre ha interesado a


las personas, aunque debo admitir, que yo no sé mucho al respecto. No estaba
aquí cuando sucedió

MAESTRA: Wa wa wa wa wa wa wa

SALLY: Pero es la verdad miss Othmar

MAESTRA: Wa wa wa wa wa wa wa

SALLY: ¿El pasado? ¿Por qué querría saber del pasado? Preferiría saber del
futuro, o en todo caso saber del presente.

LUCY: Cosa que sería mucho más útil si estuviéramos en el pasado ¿Por qué no
saber ayer todo lo que se hoy?

SALLY: Sabría que no es una maestra que adore la honestidad

LUCY: O la licencia poética

12
(Patty y Marcy llegan corriendo al salón muy cansadas)

PATTY: ¡Si señorita, si tan solo hubiera sabido ayer que la alarma no sonaría!

SALLY Y LUCY: ¿Ve?

HOY SÉ YA

SALLY:
HOY SÉ YA, QUE PARA LA MAESTRA, LO IMPORTANTE ES LA EXTENSIÓN

SALLY Y PATTY:
LA EXTENSIÓN

CHARLIE:
Hey, están cantando

PATTY:
HOY SÉ YA, QUE TU CUERPO NO SE ACABA POR SUDAR

LUCY, SALLY Y PATTY:


POR SUDAR

CHARLIE:
¡Hembrismo! eso es lo que es

SALLY Y PATTY:
OOH, OOH, OOH, OOH, OOH

LUCY:
HOY SÉ YA, LO DIFÍCIL QUE ES IR A LA ESCUELA

SNOOPY: (SE ASOMA POR LA VENTANA) AROOO

LUCY: ¡SNOOPY VETE A CASA!

PATTY:
HOY SÉ YA, QUE ES MEJOR NO CANTAR ACAPELLA

LUCY:
HOY SÉ YA, QUE LAS FLORES SE ESCONDEN, FLORECEN SI NO LAS VES

SALLY:

13
HOY SÉ YA, QUE UNO NO PUEDE RASCARSE CON LOS PIES

LUCY:
HOY SÉ YA, QUE UN PENSAMIENTO VALE UN CENTAVO

SALLY:
HOY SÉ YA, POR QUÉ TRABAJARÉ COMO ESCLAVO

LUCY:
¡SE UN VAGO! HOY SÉ YA, QUE DEL MAR NO SE BEBE

PATTY:
SE PUEDE, MÁS SABE MAL

LUCY, SALLY Y PATTY:


PIENSA QUE GENIAL, PODRÍA SER VIAJAR, Y AL PASADO REGRESAR,
VIVIR MI VIDA DE NUEVO, CON TODO LO QUE HOY SE YA

SALLY:
HOY SÉ YA, QUE LA SAVIA NO ES LISTA

LUCY:
EXCEPTO PARA CALMAR EL DOLOR

PATTY:
HOY SÉ YA, QUE UN SAUCE LLORÓN NO PUEDE LAGRIMEAR

LUCY:
HOY SÉ YA, QUE TRATAR DE CAMBIAR A TU HERMANO

SALLY:
POR UN PEZ, RESULTA SER UN ESFUERZO EN VANO

LUCY Y PATTY:
DE PLANO

14
LUCY, SALLY Y PATTY:
EXTRAÑO, HOY SÉ YA QUE PARA TUS PROBLEMAS, NO VENDEN
CONTENEDOR.
PIENSA QUE GENIAL, PODRÍA SER VIAJAR, Y AL PASADO REGRESAR,
VIVIR MI VIDA DE NUEVO, CON TODO LO QUE HOY SE…

LUCY:
TODO LO QUE SÉ

PATTY:
TODO LO QUE SÉ

SALLY:
TODO LO QUE SÉ

LUCY, SALLY Y PATTY:


YA

SALLY:
HOY SÉ YA, QUE EN CASTILLOS DE AZÚCAR

LUCY:
NO SERÍA FÁCIL VIVIR

PATTY:
HOY SÉ YA, QUE NUNCA PODRÉ DELETREAR PERCIBIR

LUCY:
HOY SÉ YA, QUE UNA BOMBA DE CHICLE NO EXPLOTA

PATTY:
HOY SÉ YA, QUE UNA PULGA NO ES BUENA MASCOTA (¿CIERTO SALLY?)

SALLY:
HOY SÉ YA, QUE MIS GALLOS NO CANTAN

PATTY:
CUANDO EN EL CABELLO ESTÁN

15
LUCY, SALLY Y PATTY:
PIENSA QUE GENIAL, PODRÍA SER VIAJAR, Y AL PASADO REGRESAR,
VIVIR MI VIDA DE NUEVO, CON TODO LO QUE HOY SE,
TODO LO QUE HOY SÉ, TODO LO QUE HOY SÉ YA

LUCY: ¿Y Bien?

PATTY: ¿Qué le parece?

MAESTRA: Wa wa wa wa wa wa wa

(Linus le pasa a Sally su reporte calificado)

PATTY: ¡¿Exagerado?!

LUCY: Ahora todo mundo es un crítico

SALLY: ¡¿Un seis?! ¿Me puso un seis en mi reporte del pasado? Pero si un seis
no es una calificación ¡Un seis es sarcasmo! (Suena la campana del receso, los
chicos van saliendo de escena)

TODOS: Es la hora del almuerzo, Charlie Brown

SALLY: ¿Pero cómo se atreve a ponerme un seis?

LUCY: Supéralo Sally, solo el tope de la larga lista de decepciones que llamamos
vida, siempre es difícil para los más pequeños adaptarse, pero así es el mundo
adulto

SALLY: Ya llegó, ¿tan rápido? Pero… pero

(Lucy sale, Sally la sigue discutiendo)

MARCY (a Patty): Eso estuvo muy bien señor

PATTY: Al menos desvió la atención de nuestro retardo Marcy, siempre que


quieras lograr algo pequeño, haz algo ridículamente enorme, las personas se
distraen fácilmente

MAESTRA: Wa wa wa wa wa wa wa

PATTY: ¿Cómo señorita? No, claro que no estaba hablando de usted, así es
señorita, pero ¿Qué no el hecho de haber venido aún con el retardo demuestra
cuanto nos importa su clase, más allá de lo desafortunados de nuestros incidentes
con el despertador? ¿No es eso una muestra de triunfo sobre las adversidades de

16
nuestra parte? ¡¿Examen sorpresa?! No creo que la palabra sorpresa, que suele
ser buena, deba ser usada en un contexto tan aterrador y degradante señorita

MAESTRA: Wa wa wa wa wa wa wa

MARCY: Algunos niños pueden convencer a los adultos de que hagan lo que
quieran, otros solo tienen que aceptar las consecuencias

PATTY: ¡No quiero hacer un examen sorpresa! ¡Tenga piedad! ¡Esto debe ser
ilegal en el estado! ¡Quiero a mi abogado!

MARCY: Y otros no pueden hacer ni lo primero, ni lo segundo

(Patty y Marcy salen de escena y entra Sally)

SALLY: ¿Quién se cree que es esa maestra para ponerme un seis? ¿Acaso se ha
molestado ella en mostrarnos la boleta con que se graduó? ¿Cómo es que es
legal exponer a los niños pequeños a tanta presión? Un seis, ¡Bah! ¡Bueno, eso es
lo que ella cree! ¡Si, eso es lo que debí decirle!

MI NUEVA FILOSOFÍA

SALLY:
¿Ah sí? ¡Eso es lo que usted cree! ¿Ah sí? ¡Pues eso es lo que usted cree! ¿Ah
sí? ¡Eso es lo que usted cree! ¿Ah sí? ¡Eso es lo que tú crees!

SCHROEDER (pega un brinco):


¿Qué?

SALLY:
Esa es mi nueva filosofía: ¿A sí? ¡Eso es lo que tú crees!

SCHROEDER:
Bueno, eso no es cosa mía

SALLY:
¿Huh?

SCHROEDER:
Eso no es cosa mía

SALLY:
Eso no es cosa mía ¡Me gusta! ¡Es una buena filosofía! ¡Eso no es cosa mía! ¡Eso
no es cosa mía!

17
¡NO ES COSA MÍA!
MI FILOSOFÍA.
LA MISS ME PUSO UN SEIS EN MI TAREA.
ME DIJO: SALLY BROWN
¡TUS NOTAS BAJAN MÁS!
DEBI DECIRLE

SCHROEDER:
TU FILOSOFÍA.

SALLY:
FILOSOFÍA.

”¿Wa wa?"
"Soy yo."
" wa wa "
"¿Un seis?"
" wa wa."
"Bueno, no es cosa mía"

MI NUEVA FILOSOFÍA.

SCHROEDER:
¿ES TU FILOSOFÍA?

SALLY:
¡Eso no es cosa mía!
MI FILOSOFÍA.

SCHROEDER:
Es genial, Sally, pero debo ir a practicar el “Nocturno” de Chopin en si bemol
menor

SALLY:
¡No! ¡Me gusta! ¡No! Es una buena filosofía. ¡No! ¡No! ¡No!

SCHROEDER:
¿Esa es tu nueva filosofía, huh?

SALLY:
¡Sí! – ¡Digo no!

CUANDO PUEDO CAER


FILOSOFÍA TENER
ME IMPULSA A MANTENER
MI MOVIMIENTO

18
SE QUE UN DÍA CRECERÉ
¿COMO LO ENFRENTARÉ?
FRASES INVENTARÉ.

SCHROEDER:
YA ERES FILÓSOFA.

SALLY:
SOY FILÓSOFA.

SCHROEDER:
SALLY, FILOSOFÍAS HAY, MUY CIERTAS. . .

La riqueza no te hará superior.

Y OTRAS MUY SENCILLAS SON.

SALLY:
¿Siempre cámbiate la ropa interior?

AMBOS:
TAN EXTRAÑAS ALGUNAS SON
QUE PARA COMPROVARLAS

SCHROEDER:
TARDAN MILENIOS

SALLY:
TARDE UN MINUTO.

SCHROEDER:
Pero Sally, cualquier cosa que se lleve solo un minuto no puede ser muy
trascendente. Por ejemplo, Beethoven se tardó más de dos años en completar su
fascinante “novena sinfonía”

SALLY:
¡No!

SCHROEDER:
¡No te soporto! (sale)

SALLY:
¡No te soporto! – ¡Me gusta!

SABER FILOSOFAR
MI MUNDO HA DE PINTAR

19
Y SIEMPRE SERÁ CUAL
¡CARICATURAS!

"Ah sí... Eso es lo que tú crees... ¡Eso no es cosa mía!... ¡NO!... ¡No te soporto!"

LA VIDA ES FACINANTE.
CUANDO ES FILOSOFANTE
CON MI NUEVA...

Saben, muchos dicen que debemos vivir todos los días como si fuera el último día
de nuestras vidas.

LUCY:
(corre a través del escenario en pánico) ¡Ah! ¡Este es el último día! ¡Solo me
quedan veinticuatro horas de vida! ¡Ah! ¡Ayuda! ¡Ayuda! ¡Este es el último día, ah!

SALLY:
Obvio, algunas filosofías no son para todos.

¡Y ESA ES MI FILOSOFÍA!

(Entra Linus)

SALLY: ¡Sweet Baboo!

LINUS: ¡No soy tu Sweet Baboo!

SALLY: ¿Quieres escuchar mi nueva filosofía Linus? Es un mantra intelectual en


contra de las malas calificaciones

LINUS: ¡Por dios!

SALLY: Es la línea de pensamiento óptima para todos los alumnos abusados de la


nación, y no es por presumir, pero creo que hallé la llave de la felicidad

LINUS: Sabes Sally, siempre he pensado que la felicidad en un entre escurridizo,


pero creo que un ser humano puede acercarse a ella dirigiendo todas sus fuerzas
hacia un propósito en que crea. También creo que la búsqueda personal de la
felicidad de una persona no es para nada una cosa egoísta. Porque cuando una
persona es enserio feliz, vuelve felices a las personas que la rodean ¿Tiene
sentido?

SALLY: Esta semana comí espagueti tres veces

LINUS: Sabes Sally, a veces no puedo dejar de admirar tu punto de vista, tu


inconsciente, inconsciente punto de vista (se dispone a salir)

20
SALLY: ¿A dónde vas mi sweet baboo? El patio está en aquella dirección

LINUS: No almorzaré hoy Sally, voy a ayudar a Patty y a Marcy con su examen,
¿te gustaría…?

SALLY: ¿Qué dice teniente? ¿Soldados atrapados en el flanco enemigo con


examen sorpresa? Este no es momento de almorzar soldado ¡A la carga!

LINUS: Es solo un examen

(Patty y Marcy entran a escena)

PATTY: Y aquí estoy, otra vez frente al flanco enemigo sin más que un lápiz y un
equipo disperso, con provisiones agotadas y sin armas, esto puede ser una
verdadera masacre. Pero no me rendiré ¿escucharon? Jamás me rendiré,
contestaré este examen así sea con mi mente en coma, la primera es Verdadero,
la segunda es verdadero y no hay duda, lo que es verdadero es verdadero, la
tercera falso ¡Falso ¿escuchaste?! ¡Verdadero, verdadero! ¡Falso, más falso aún!
Jamás podrás engañarme ¡Verdadero!

MARCY: Está haciendo mucho ruido señor

PATTY: ¿Qué? ¡Qué! Oh, qué vergüenza, es muy fácil dejarse llevar, estas
secciones de verdadero y falso sí que son intensas… ¿Marcy, hey Marcy? ¿Qué
contestaste en la pregunta 5?

MARCY: ¿En la cinco? Cuarenta y cuatro, señor ¿Y usted?

PATTY: Verde

MARCY: ¿Verde? ¿Por qué contestaría verde en una pregunta de matemáticas?

PATTY: Pensé que era una pregunta capciosa… Oye Marcy, la siete la tienes mal,
la respuesta es C, vamos Marcy pon la C, lo ves, la respuesta de la siete es C,
debes anotarla

Maestra: Wa wa wa wa wa wa wa

MARCY: No señorita, Patty no me está pasando la respuesta, forzando quizá,


pero no pasando

PATTY: Eres una traidora Marcy

MARCY: Es un examen sencillo señor, ya casi llego a la sección oral

PATTY: ¿Sección oral?

21
MARCY: Así es señor, la tarea del fin de semana fue un reporte de libro después
de todo

PATTY: Oh no Marcy, estoy muerta ¡olvide leer el libro!

MARCY: Cama señor, seguro que no la elige a usted para el examen oral

PATTY: Oh no Marcy, mira sus ojos, flameantes como un dragón, esto es personal
y la maestra sabe que es mi fin, mira como disfruta verme sufrir, lo sé, tan solo sé,
que me hará lo peor que una maestra puede hacer para torturar a sus alumnos.

MARCY: ¿Y qué es señor?

EDGAR ALLAN POE

PATTY:
ME VA A PREGUNTAR ALGO, SOBRE EDGAR ALLAN POE
LO SE, TAN SOLO SE, QUE NOS VA A PREGUNTAR

MARCY:
QUE ME PREGUNTARÁ, SEGURO ALGO QUE NO SE YO

PATTY Y MARCY:
DE EDGAR ALLAN…

LINUS:
¡POE!
EDGAR ALLAN, ERA UN GRAN POETA
ENSAYISTA Y CUENTISTA TAMBIEN

SALLY:
EL FUE EL CIENTÍFICO QUE CONTRUYÓ EL TREN

LINUS:
¡NO! EL FUE EL GRAN ESCRITOR QUE ESCRIBIÓ “TAMBERLANE”

PATTY:
¿POR QUE ME MEREZCO ESTO?, ¿ESTO?
¡CIELOS! ¡CIELOS!

MARCY:
NOS VA A PREGUNTAR ALGO
SOBRE EDGAR ALLAN POE

PATTY:
POR FAVOR QUE NO ME ELIJA A MI, PLEASE

22
MARCY:
¡LO SE!
¡TAN SOLO SÉ!, QUE NOS VA A PREGUNTAR

PATTY:
QUE ME PREGUNTARÁ, SEGURO ALGO QUE NO SE YO

MARCY:
¿COMO PUEDE TORTURARME ASÍ? ¡SÍ!

PATTY:
¿POR QUE SE HA DE ENTERAR?
QUE NO QUIZE ESTUDIAR

PATTY Y MARCY:
EDGAR ALLAN

LINUS:
POE
FUE TAMBIÉN UN MUY BUEN NOVELISTA
CON SU HISTORIA DE ARTHUR GORDOM PYM

SALLY:
"HIAWATA" LUEGO "LA HISTORIA SIN FIN"

LINUS:
EL AUTOR DE ESA NOVELA ES MICHAEL ENDE

PATTY:
¿POR QUE NADIE ME ENTIENDE?

SALLY:
FUE AMIGO DE BUDA

PATTY:
¡Ayuda!

PATTY:
NOS VA A PREGUNTAR ALGO, SOBRE EDGAR ALLAN POE

MARCY:
POR FAVOR QUE NO ME LLAME A MI ¿SÍ?

PATTY:
¡LO SE!
¡TAN SOLO SÉ!, QUE NOS VA A PREGUNTAR

23
MERCY:
QUE ME PREGUNTARÁ, SEGURO ALGO QUE NO SE YO

PATTY:
SI ME LLAMA MORIRÉ, HOY

MARCY:
NO PUEDO

PATTY:
¿POR QUE SE HA DE ENTERAR?

MARCY:
SE QUE NO PUEDO

PATTY:
QUE NO QUIZE ESTUDIAR

MARCY:
¡NO! ¡MÁS!

PATTY Y MARCY:
Edgar Allan

LINUS:
POE
TAMBIEN FUE BUEN SOLDADO EN LA ARMADA
Y UN GENIAL PERIODISTA EN ACCIÓN

SALLY:
ESCRIBÍO "BLACK SAMBO" Y TAMBIÉN “LA REBELIÓN EN LA GRANJA"

LINUS:
MURIÓ A MUY CORTA EDAD

PATTY:
NO LO QUIERO IMITAR

SALLY:
"EL CAPITAL"

PATTY:
NOS VA A PREGUNTAR ALGO, SOBRE EDGAR ALLAN POE

LINUS:
24
INVENTÓ COSAS PARA LOS GOLFISTAS

PATTY:
LO SÉ.
TAN SOLO SE, QUE NOS VA A PREGUNTAR

MARCY:
QUE ME PREGUNTARÁ, SEGURO ALGO QUE NO SE YO
¿SABRÁ QUIEN NO ESTUDIÓ?

SALLY:
ROSENSIDE, CARUSSO Y MATEEOFF

(Sale Linus)

PATTY:
¿SABRÁ QUIEN NO ESTUDIÓ?

SALLY:
EDGAR ALLAN
EDGAR ALLAN

PATTY:
QUE NO SE ENTERÉ QUE
AYER YO NO ESTUDIÉ
NO PUEDEN SABER QUE
HAY COSAS QUE NO SÉ

TODOS:
EDGAR ALLAN

PATTY:
¿QUE?
SI SEÑORA, LA RESPUESTA ES CINCO
¿OCHO?
¿OCHENTAYCINCO?
¿QUIERE QUE DELETREÉ MISSISSIPPI?
M-I-S-S-I-S-S-I-P-P-I

SALLY:
POE

TODOS:
¡EDGAR ALLEN POE!

25
MARCY: Nadie lo juzga señor, nadie lo juzga

(Salen Patty y Marcy)

CHARLIE: ¡Ya es la hora! ¡En el lunch es el momento en que los niños se separan
de los hombres!

EL COMETA

CHARLIE:
MÁS CUERDA AQUI, MENOS ACÁ,
MÁS VIENTO AQUI, JALA HACIA ALLÁ,
MI IDIOTA COMETA VOLARÁ.
NO SE ME DEBE DE ENRREDAR,
O CAERSE, O ATORAR,
MUY ALERTA ESTOY DE CADA... WHOOPS!

AUMENTAR LA VELOCIDAD,
HAY QUE CORRER: NO CAMINAR,
Y TODA MI ASTUCIA DEBO USAR.
AUNQUE MI ENERGIA DEBO RESERVAR
PARA CUANDO EN EL CIELO YA ESTÉ.

MILES DE MILLONES LO SABEN HACER,


LO ARMAN Y VUALÁ EN EL CIELO ESTÁ.
QUIERO, TAN SOLO ESTA VEZ TRIUNFAR.
NADIE QUERRÁ VERME SOLLOZAR.

PARA DE HABLAR, VUELVE A CORRER,


NO HAY QUE LLORAR, HAY QUE CREER,
MI COMBATE LLEGA A SU FINAL.
TOPOS TE HE VISTO ARROLLAR,
PÁJAROS ATROPELLAR,
¿EN CUANTO NO TE HE VISTO ATORAR?
NO VOLAR

UN MINUTO.
¿QUE ESTA HACIENDO?
EN EL SUELO NO ESTÁ,
TAMPOCO SE ATASCÓ,
¡HOY SI VOLÓ!
MÍRALO,
AL CIELO YA LLEGÓ,
LOS ÁRBOLES PASÓ,
¡ES UN CAMPEÓN!

26
OH, CUANTO VEO ES GENIAL.
COMO NIÑO NO ESTOY TAN MAL,
SI ME HE DE ESFORZAR
¡MI COMETA VOLARÁ!

(El cometa se cae)

Lucy: Bien Linus, quiero que te detengas a mirar la cara de Charlie Brown
¿Podrías quedarte quieto un minuto Charlie Brown? Quiero que Linus estudie tu
cara. Ahora, esto a lo que le llamamos una cara de fracaso Linus, puedes tomar
nota si quieres. Mira como tiene el fracaso escrito por toda su circunferencia, y
estúdiala con cuidado, porque rara vez se tiene la oportunidad de encontrar un
espécimen tan bueno. Nota las líneas marcadas, la mirada estúpida en sus ojos
¡sí! Opino que está será la mayor concentración de fracaso que verás en un largo
tiempo Linus.

CHARLIE: No la soporto, simplemente no la soporto

LINUS: Me está enseñando Charlie Brown, dice que es responsabilidad de una


hermana mayor la educación de su hermanito, así que me enseña. ¡Vaya que es
inteligente!

LUCY: Vamos Linus

HECHOS CONOCIDOS

LUCY:
ESO DE ALLÁ
ES UNA ACERA.
SE LLAMA ACERA PUES DE CERA HECHA ESTÁ.
VENDRÁ, DE LOS OIDOS DE QUIEN NO SE BAÑO.

LINUS:
Yo no sabía eso, Lucy. Es muy interesante.

LUCY:
Y ESTO DE AQUÍ
ES UN ARBUSTO
ES MUY CHIQUITO, MAS GRANDE CRECERÁ...
SE HARÁ.
UN PINO GIGANTESCO EN LA NAVIDAD.

LINUS
Dios Lucy, es fascinante.

27
CHARLIE:
¡No, espera un minuto Lucy! no quiero interferir, pero...

LUCY:
Y JUSTO ALLÁ, LOS BORREGOS DEL CIELO,
NUBES SON,
SE HACEN DEL VIENTO.
Y POR ACÁ,
INSECTOS EN EL SUELO...
QUE AL ANIMAL
LE HACEN EL PELO.

LINUS:
¿Cómo crees?

LUCY:
¡Así es! se pasean por ahí, todo el día hasta que un cachorro calvo los recoge,
tejiendo y tejiendo hasta hacerle un cómodo y cálido pelaje

LINUS:
¡Wow, es brillante!

CHARLIE BROWN:
Oh, ¡por dios!

LUCY:
ESTO DE AQUÍ,
SE LLAMA HIDRANTE.
CRECEN SIN MÁS
Y UN GRAN ENIGMA ES
¿POR QUE LE CABE A ESTA COSITA TANTA AGUA?
ESOS DE ALLÁ
SON DOS HALCONES.
MÁS DE CHIQUITOS OTRO NOMBRE TENDRÁN,
CANARIOS.
Y CUANDO ES NAVIDAD
SERÁN COMIDA.

CHARLIE:
¿Lucy, como puedes decir eso? lo siento, pero no puedo solo escuchar cómo...

LUCY:
Y MÁS ALLÁ,
ESTRELLAS Y PLANETAS
HACEN LLOVER, SI SE CALIENTAN.
PERO AL REVÉS CUANDO ESTÁN CONGELADAS.

28
¡NIEVE SALDRÁ!
DESDE LAS PLANTAS.

CHARLIE:
No Lucy ¡Sé que eso está mal! la nieve no sale del suelo, baja del cielo.

LUCY:
Después de que sube, el viento la sopla por ahí para que parezca que cae, pero
de hecho, la nieve sale del suelo como el pasto. Va hacia arriba, Charlie Brown, ¡la
nieve va hacia arriba!

CHARLIE:
¡Oh, por dios! (se topa la cabeza en un árbol)

LINUS:
Lucy ¿Por qué Charlie Brown está golpeando su cabeza con ese árbol?

LUCY:
¡Lo quiere aflojar para que crezca más rápido!

NUBES HACEN VIENTO


PULGAS HACEN PELO
FÁCIL SERÁ
¡TU CEREBRO INFANTIL HOY CRECERÁ!

LUCY: Y por último, ningún digno hermano mío puede ser visto caminando por ahí
con una mantita

LINUS: Wow, wow, espera Lucy, la cesión de la manta nunca fue estipulada en el
contrato, es mi firme opinión desde el punto legal que…

LUCY: Ja, ja ¡La tengo, la tengo!

SCHROEDER: A Beethoven se le encontraba seguido dando largas caminatas por


el parque, se inspiraba con el dulce sonido del campo

LINUS: ¡Dame mi manta!

LUCY: ¡No! ¡Voy a quitarte este hábito repugnante!

SCHROEDER: Beethoven… conocía un mejor parque… creo que iré a la sala de


música… Oh, hey Sally ¿Qué pasa?

SALLY: No lo sé, simplemente estaba aquí en el patio, saltando la cuerda como


todos los días, cuando de repente… todo parecía… inútil

29
CHARLIE: Hey ¿escuché bien? Puede que tengas una epifanía, justo como la que
tuve yo, sé que no logré gran cosa con el cometa antes pero… quizás si utilizo mi
recién hallada experiencia de vida para ayudar a esta jovencita

SALLY: Soy menor por dos años

CHARLIE: Oh, lo siento, si puedo ayudar a esta bebita…

SALLY: ¡Hey!

CHARLIE: Entonces todo tendrá sentido, Sally… escucha: (cantando): no seas la


hoja, se el árbol mejor

SALLY: ¿Un árbol? ¿Por qué querría ser un árbol? Yo soy más del estilo de las
mariposas (se va saltando la cuerda)

CHARLIE (Cantando a Schroeder): No seas la gota si puedes ser el mar

LINUS: ¡Dame esa manta!

(SCHROEDER sale)

CHARLIE: Invisible, soy el fantástico niño invisible

LUCY: Basta Linus, como tu hermana mayor, sé perfectamente lo que es bueno


para ti

LINUS: Bueno, pues al parecer como hermana mayor has fallado en recopilar los
últimos descubrimientos científicos. Dicen que una manta es tan importante para
un niño como un hobby lo es para un adulto. Es por eso que muchos hombres
pasan su tiempo restaurando automóviles antiguos, construyendo trenes a escala,
coleccionando teléfonos viejos o aprendiendo sobre la guerra civil. A esto se le
llama, jugar con el pasado

LUCY: Enserio

LINUS: Así es, es la manera en que todos lidian con sus problemas del diario,
ahora, creo que sería absolutamente necesario para mí el recuperar mi manta,
porque así ¡Dame acá! (Linus le arrebata la manta a Lucy). Vaya, es impactante lo
que se puede lograr con un discurso lento y una acción rápida

LUCY: Eres un caso perdido Linus

30
MI MANTITA Y YO

LINUS:
Ya te tengo otra vez.
MMM... Delicioso...
MMMMMMMMMMMMMM. . .

Chupar tu dedo sin una manta, es como comer un barquillo que no tiene helado.

MMMMMMMMMMMMMM. . .
¡MI MANTITA Y YO!

LUCY:
Mira a mi bebito hermano Linus, con su manta de bebito.

SALLY:
Ahí mi sweet baboo acurrucado como un lindo bebito.

LUCY:
Bueno, ya sabes cómo son los bebitos con sus mantas.

LINUS:
¿Qué quieren decir?

ES UN CÓMODO SANTUARIO, PERO NO ME ES NECESARIO.


ALGO SOBRE LO QUE TENGO GRAN CONTROL.
PARA DEMOSTRAR EL PUNTO,
DE QUE MI MENTE ES DE ADULTO.
MARCHARÉ Y SOBRE EL SUELO LA DEJARÉ.
SI, LA DEJARE TIRADA,
Y ME REIRÉ A CARCAJADAS,
SI, ME IRÉ Y SOBRE EL SUELO LA DEJARÉ.
LA LA LA LA LA LA LA LA LA LA LA
SI ME. . . IRÉ
SOBRE EL SUELO LA DEJA....

AHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHH!!!!

Nunca me dejes hacer eso otra vez!

LUCY:
Eres un caso perdido Linus.

LINUS:
Pensé que lo haría. Enserio pensé que podía hacerlo.

31
INFANTIL, LO ADMITO,
MÁS SOY UN NIÑITO,
Y MIENTRAS. . .
SOMOS ELLA Y YO. . .

LUCY:
Y YO...

SALLY:
Y YO...

CHARLIE:
Y YO...

SCHROEDER:
Y YO...

LINUS:
Y YO.

(Sale LINUS)

SNOOPY: ¡Muy bien! Suficiente tortura de mi parte, apuesto a que el cabezón ya


no soporta un minuto más sin mi presencia… siendo honesto, una que otra caricia
no me vendría mal…

CHARLIE: Aquí esta, la hora del almuerzo en la que de hecho comemos el


almuerzo, entre los juegos, las relaciones sociales, y el aire fresco, no se a quien
se le ocurriría llamar a esto la hora del almuerzo. Simplemente demasiada presión
para un niñito. Un niñito cuya vida sería mucho mejor si en la hora del almuerzo,
los niños solo se sentaran a charlar y a comer sus almuerzos. Creo que la hora del
almuerzo es, seguro, la peor hora del día, sentado aquí solo, cada día, claro,
algunas veces las mañanas tampoco son tan agradables. Levantarme y pensar si
alguien de verdad me extrañaría si jamás me levantara de la cama. Entonces
también está la noche, acostado ahí pensando en todas las estupideces que hice
durante el día… sin olvidar todas las horas en medio, cuando hago todas las
estupideces. Aun así la hora del almuerzo es una de las peores horas para mí.

Bueno, mejor será ver que tengo. Mantequilla de maní, algunos psiquiatras
piensan que las personas que comen sándwiches de mantequilla de maní son
solitarias. Debe ser cierto, y cuando de verdad eres una persona solitaria, la
mantequilla de maní se te pega al paladar. Vaya, parece que el conserje hizo un
excelente trabajo pintando las bancas. Por allá está esa linda pelirroja comiendo
su almuerzo. Me pregunto qué haría si me le acerco y de la nada le pregunto si le
gustaría comer su almuerzo conmigo. Probablemente se reiría en mi cara. Y es
difícil para una cara soportar que alguien se ría en ella. Hay un lugar, justo junto a

32
ella. No hay ninguna razón por la que no puede simplemente ir y sentarme en él.
Podría hacerlo ahora mismo. Todo lo que debo hacer es pararme (se pone de pie).
Estoy parado (Mira a la pelirroja y se sienta). Estoy sentado. Soy un cobarde, soy
tan cobarde que ella probablemente ni siquiera piense en mirarme. Difícilmente
voltea a verme, ahora que lo recuerdo, de hecho, no recuerdo que me haya
mirado jamás ¿Por qué es que nunca ha querido mirarme? ¿Hay acaso alguna
razón por la que haya decidido jamás mirarme? ¿Es ella tan grande y yo tan
pequeño que no puede tomarse ni un miserable momento para…? Me está
mirando ¡Me está mirando! (Entra en pánico y cubre su cabeza con la bolsa del
almuerzo)

LUCY: No Sally, estás pensando en el otro vestido, el que me puse para la fiesta
de Frieda era azul claro y entallado en la cintura…

SALLY: No lo recuerdo

LUCY: Mira…Era algo así (Comienza a dibujar sobre la bolsa de papel en la


cabeza de Charlie) La falda salía por aquí, y tenía pequeñas mangas bombachas
así…

SALLY: ¡Oh, sí! Ya lo recuerdo

LUCY: Bueno, ese era el vestido que traía cuando fui a la fiesta de Frieda, y me
dijo que vio uno muy similar en… (Entra Linus) Hey Linus, al parecer te las
arreglaste para convencer a todo el mundo de que es bueno para ti tener ese
horrendo hábito de la manta. ¿Sabes cómo se llama eso Linus? Eso se llama
negación

LINUS: Pero Lucy, todos están de acuerdo excepto tú

LUCY: ¡Negación colectiva entonces! Linus, cuando tienes problemas mentales,


debes consultar a alguien listo. Alguien listo Linus. Después de todo, nada saben
sobre lo complejo de la mente quienes tienen una mente simple ¿No lo crees
Linus? Y bien ¿Qué tienes que decir a eso? (Linus le arrebata su lápiz a Lucy y
sale corriendo) Hey, ¡Dame mi lápiz, tú, fraude mental! (Sally se sienta con
Charlie)

CHARLIE: Pues sí, la hora del almuerzo es una de las peores horas que existen
para mí. Si la linda pelirroja me está viendo en éste momento con esta bolsa en la
cabeza seguro debe pensar que soy el mayor tonto del universo. Aunque, si no me
está mirando, entonces quizás me la podría quitar rápidamente y nunca se daría
cuenta. Por otro lado, no puedo decir si mira o no mira a menos que me la quite.
Pero también… es muy difícil respirar aquí (Se quita la bolsa). No me estaba
mirando… Me pregunto por qué nunca quiere mirarme.

33
SALLY: Bueno hermano mayor, la hora del almuerzo casi termina, una menos,
solo 2863 más

CHARLIE: Quizás mañana camine hacia esa pelirroja y me presente Sally. Quizás
me presente y la invite a tomar su almuerzo conmigo, quizás la invite a tomar su
almuerzo conmigo y entonces le diga cuanto siempre la he admirado.

SALLY: Y quizás mañana agite los brazos y vuele a la luna

CHARLIE: Quizás sea así Sally, quizás sea así, es tan injusto… tener la capacidad
como seres humanos de soñar con el amor, dormir cada noche y ver una vívida
representación de aquello que jamás será una realidad

SNOOPY: Y con todo eso se atreven llamarse “la especie superior”

SALLY: Se a lo que te refieres hermano mayor, ayer no podía decidir si quería


helado de chocolate, fresa o choco chispas, elegí el de choco chispas, después,
no podía decidir si pedirlo en un cono normal, o en un cono azucarado, elegí el
cono azucarado ¿Entonces qué paso? Salí de la tienda y tiré todo el helado en la
banqueta. Ni siquiera tenía otro dólar para empezar de cuenta nueva ¡No puedes
decir que mi vida no es una tragedia Shakesperiana! Creo que los niños deberían
poder de disfrutar de la irresponsabilidad del helado, sin la responsabilidad de la
economía, aunque quizás es un deseo tonto

CHARLIE: Para nada Sally, digo, todos tenemos sueños, ambiciones, o como
quieras llamarlos, digo, yo siempre he tenido uno que jamás le he dicho a nadie

SALLY: ¿Cuál? Puedes decirme

CHARLIE: No, no creo que sea el tipo de cosas que deba decir… mejor no

SALLY: Oh, vamos hermano mayor, no le diré a nadie, vamos ¿sí?

CHARLIE: Bueno, siempre soñé en casarme con una mujer que me diga “pobre
nene” y que si regreso a casa triste o cansado, simplemente me abrace y
suavemente diga: “pobre nene”

SALLY (Se ríe y se acerca a Patty): Hey Patty ¿Qué crees que me dijo mi
hermano? (Sally secretea con Patty y va con Snoopy) ¡Hey Snoopy! Jamás
creerás lo que me dijo Charlie Brown. ¿Qué te parece si me pides que te lo
cuente? Yo, el humano, voy arrojar esta vara, y tú, el perro, vas a traerla de
vuelta… Entonces te premiare con el chisme (Sally arroja la vara)

SNOOPY: Yo, el perro, no podría estar menos interesado

SALLY: Oh, por dios (Sale corriendo tras la vara)

34
SNOOPY: ¡Buena chica!

PATTY: ¡¿Pobre nene?! ¿Qué se ha creído ese Chuck? ¿Acaso cree que eso es
fácil de encontrar? No me imagino a una sola mujer que vea a ese cabezón calvo
y deprimido y le diga algo tan cursi como eso. Digo ¿Qué clase de persona
desesperada vería a ese manojo de problemas en su banca, sin más amigos que
un perro, con ese rostro suave y lindo a punto de llenarse de lágrimas y…?
¿Quién en su sano juicio recostaría a Chuck en su hombro y diría “pobre nene”?
Quizás con su mano izquierda jugando con el pelo de Chuck ¡Literalmente, tiene
un pelo! ¿Quién querría abrazar a ese caso perdido y reconfortarlo…? Diciendo…
Algo tan cursi como…

POBRE NENE

PATTY:
POBRE NENE
POBRECITO NENE
DIME QUE PASÓ Y YO TE HARÉ SENTIR MEJOR
SÉ QUE YA HE RESUELTO TUS PROBLEMITAS DE AMOR

MI POBRE NENE
POBRECITO NENE
¿TE HACE FALTA UN HOMBRO EN EL QUE PUEDAS LLORAR?
EL MÍO TE PUEDES PROBAR Y
SE BIEN QUE TE VA A QUEDAR

SUFRE
LLORA JUNTO A MÍ
NO ME QUITES
EL PLACER DE TOCARTE Y
TUS LAGRIMAS SECARTE YA

LAS SONRISAS
NUNCA TE HARÁN FALTA
NO ME TIENES QUE LLAMAR, CONTIGO VOY A ESTAR
NOS VAMOS A ACURRUCAR Y
SIEMPRE VOY A SUSURRAR
TEN FE

YA, YA, NENE


POBRE NENE

35
POBRE NENE
YA PASÓ

PATTY: ¡Olvídalo Chuck! ¡Eso nunca va a pasar!

MARCY: Debería decirle a Chuck lo que siente señor

PATTY: ¿Marcy, me acabas de leer la mente?

MARCY: Estaba cantando en voz alta señor

PATTY: ¿Cantando en voz alta? ¡Qué vergüenza! Y justo es algo en que no puedo
culpar al examen ¡Pero qué vergüenza! ¿Por qué la maestra no dijo nada Marcy?

MARCY: La hizo llorar señor

PATTY: ¡¿Llorar?!

MAESTRA: Wa wa wa wa wa wa wa

PATTY: ¿Qué dice señorita? No volverá a suceder. Si señorita, no quiero llegar a


los cuarenta años lamentando las cosas que no dije a los ocho, por dios. Si
señorita… (Al público) nada más triste que ver a un adulto llorar

(Salen Patty y Marcy, entran Schroeder y Sally)

TODOS: Bienvenido al club Glee, Charlie Brown

SALLY: Do Re Mi Fa Sol La Si Do… Do Si La Sol Fa Mi Re Do

SCHROEDER: Muy bien Sally ¿Dónde está todo el mundo? Les dije que
estuvieran aquí en el segundo periodo ¡No se puede montar un musical sin nadie
en los ensayos!

SALLY: ¡Si lo sabré yo!

SCHROEDER: ¿En dónde está todo el mundo?

(Entra Snoopy)

SNOOPY: ¿Saben algo? Ayer, cuando me levanté, era un perro, hoy, sigo siendo
un perro y lo más probable, es que mañana continúe siendo un perro ¿A dónde se
fue la esperanza del progreso? Muy bien, pues no me pienso quedar de brazos
cruzados, que tal ser un niño los martes y los jueves. Apuesto a que puedo
deslizarlo en mi agenda (Se pone un par de lentes oscuros)

36
SCHROEDER: Vaya. Pero si no es nada menos que Joe Cool ¿Acaso te crees
demasiado grande para llegar a tiempo Joe? Entiendo que te creas demasiado
genial para la escuela, pero esto es música Joe, creí que los chicos como tú
amaban la música. Beethoven estudiaba música desde que tenía tres años Joe,
¡Tres años! Para este momento todos aquí le doblamos la edad ¿Y crees que él
alguna vez llegó tarde a sus ensayos Joe? ¿Crees que Beethoven o Mozart
alguna vez llegaron tarde a un ensayo? ¿No son Beethoven y Mozart tan “cool”
como tú?

SNOOPY: (después de una pausa) A pesar de lo obvio, creo que está esperando
una respuesta

(Entran Lucy y Linus)

LUCY: ¡Dame ese lápiz, cabeza de ladrillo!

LINUS: No hasta que jures no volver a tomar mi mantita

LUCY: ¡Es mi mejor lápiz, fraude! Si no me lo das ahora, voy a decirle a Sally lo
que me dijiste de ella

SALLY: ¿De mí?

SCHROEDER: ¡Basta! Terminen con eso, tenemos que ensayar y llegaron tarde

SALLY: ¿Qué dijiste de mí Linus?

LUCY: Él dijo…

SCHROEDER: ¡Basta!

(Entra Charlie Brown)

CHARLIE: (en voz baja), no pude con el cometa, pero estoy decidido, estoy
decidido Schroeder… Schroeder… lo del cometa no me funciono, pero esto es lo
segundo en la lista y no pienso… Schroeder… te respeto, pero

SALLY: ¿Herma…?

CHARLIE: ¡Schroeder! Quizás fallé con el cometa pero está es mi segunda meta
del día, y la voy a cumplir ¡Quiero audicionar para el club Glee! ¡Y no me iré de
aquí hasta estar dentro! (Todos se ríen de Charlie Brown) ¿Qué es tan gracioso?

LUCY: Nadie audiciona para el club Glee Charlie Brown, solo tienes que venir a
los ensayos

37
(Snoopy integra a Charlie al coro)

SCHROEDER: Cosa que no pasará si no comenzamos ahora

LUCY: En cuanto este cabeza de ladrillo me devuelva mi lápiz

SALLY: Y me entere de lo que dijo Linus de mí

LINUS: No se lo digas Lucy, esa es mi nueva demanda, para la devolución de…

SCHROEDER: ¡Ahora!

ENSAYO DEL CLUB GLEE

SCHROEDER:
¡Basta! Recuerden, esta es una pieza emocional, debemos pintar una imagen, con
música y palabras... ¡concéntrense! (toca una nota)

TODOS:
AHHHH

SCHROEDER:
Recuerden. . . adagio con brio

TODOS:
OH DAME UN HOGAR
QUE SEA TAN NATURAL
QUE EL VENADO LIBRE HA DE JUGAR. . .

LUCY:
DAME MI LÁPIZ

TODOS:
QUE MUY LEJOS ESTÉ
DEL MAL DE LA CIUDAD

LINUS:
JAMÁS LO HARÉ

TODOS:
PUES LOS CIELOS NO SE HAN DE NUBLAR.

SALLY:
SI NO ME DICES LO QUE LE DIJISTE CREO QUE VOY A GRITAR

38
LUCY:
¡DAME MI LÁPIZ INÚTIL!

TODOS:
OH, MI DULCE HOGAR.

LUCY:
DAME MI LÁPIZ

LINUS:
¡No!

TODOS:
Y EL VENADO LIBRE HA DE JUGAR.
QUE MUY LEJOS ESTÉ, DEL MAL DE LA CIUDAD

LINUS:
NO ME HAS PROMETIDO NO DECIRLE…

LUCY:
¡NO TE DEJARE ROBAR! MI LIBERTAD DE EXPRECIÓN

TODOS:
QUE MUY LEJOS ESTÉ

LUCY:
!DAME MI LÁPIZ!

TODOS:
DEL MAL DE LA CIUDAD

LINUS:
¡PROMESA PRIMERO!

TODOS:
PUES LOS CIELOS NO SE HAN DE NUBLAR.

SALLY:
(Le quita el lápiz a Linus)
¿QUÉ LÁPIZ? (se ríe)

LINUS:
(Linus toma el lápiz.)
¡No! ¡Dame ese lápiz!!

39
TODOS:
OH, DAME UN LUGAR, DONDE PUEDA NADAR

SCHROEDER:
¡Canten!

TODOS:
EN UN LAGO Y NO EN AGUA DE MAR

CHARLIE (a Linus):
Por qué le quitaste su lápiz a Sally?

LINUS:
¡Aaaaaarrrrrrggg! (sale)

TODOS:
CON EL CISNE QUE ESTÁ COMENZANDO A EMIGRAR

SALLY (to Lucy):


¿Cómo me dijo?

TODOS:
CUAL SIRENA EN POEMAS DE AMAR.

LUCY:
EL DIJO
DIJO QUE TU ERAS... ¡UN ENIGMA!

TODOS:
OH,
MI DULCE HOGAR

SALLY:
¿Un enigma?

CHARLIE:
¿Un enigma?

SNOOPY:
¿Un enigma?

SALLY:
ESO ME HACE... QUE GROSERA FORMA DE LLAMAR A... ¿QUÉ ES UN
ENIGMA?
¿¡Yo qué sé!? (sale)

40
CHARLIE, SCHROEDER AND SNOOPY:
DONDE EL VENADO

LUCY:
¿Qué es un enigma?

CHARLIE, SCHROEDER AND SNOOPY:


PUEDE

CHARLIE:
Qué es un enigma?

TODOS:
jugar.

SNOOPY:
¿Qué es un en. . .?

LUCY:
¡Hey! ¡Aún tiene mi lápiz! (sale)

CHARLIE Y SCHROEDER:
QUE MUY LEJOS ESTÉ DEL MAL DE LA CIUDAD... (Al ver que es el único que
queda, Charlie Brown deja de cantar)

SCHROEDER:
¡PUES LOS CIELOS NO SE HAN DE NUBLAR!

(Se da vuelta, y descubre que solo quedan Snoopy y Charlie)

SNOOPY:
Arrro ooo ooo . . .

(Snoopy da a Schroeder una sonrisa y le manda un beso)

SCHROEDER: No lo soporto Joe, simplemente no lo soporto (Snoopy va a


consolar a SCHROEDER) A nadie le importa la música Joe ¿Y qué tal si así es
realmente el mundo? ¿Qué tal si ninguna persona, en ningún momento y en
ningún lugar, siente lo mismo que yo siento por la música? ¿Qué tal si crezco para
ser un mendigo o un pianista de bar, mientras los grandes empresarios se
preocupan de lápices y palabras complejas como “enigma”? ¿Qué tal si esto es
todo Joe? Y el mundo no da una hogaza de pan por un buen músico ¿Significa
eso que tengo que estudiar leyes Joe? Seré un abogado y tocaré solo para mí…
quizá el piano es ya muy complejo para este frío mundo Joe, quizá, solo quizá…
me debería de conseguir una armónica

41
CHARLIE: No pude con el cometa y no pude con el club Glee… ¡Ya solo me
queda el juego de béisbol! ¿Pero qué clase de hombre conserva una epifanía para
perderse en su mediocridad, cuando alguien más la necesita?

(Entra Patty)

PATTY: Hey Chuck ¡necesito decirte algo!

MAESTRA: Wa wa wa wa wa wa wa

PATTY: ¡Se lo estoy diciendo! Por dios

CHARLIE: Muy bien Patty, pero yo también tengo algo que debe ser dicho
(Cantando a Schroeder) no seas la hoja, se el árbol mejor

PATTY: Chuck pero yo…

CHARLIE: no seas la gota si puedes ser el mar

PATTY: Si Chuck pero… ¿Mar, por que querría ser mar?

CHARLIE: Pues la hoja cae, pero el árbol no, y la gota parte del mar formó

PATTY: Oh

CHARLIE: mejor será ser árbol y mar

TODO LO QUE PUEDAS SER

CHARLIE:
NO SEAS LA HOJA SE EL ÁRBOL MEJOR

PATTY:
NO SEAS LA GOTA SI PUEDES SER EL MAR

CHARLIE Y PATTY:
PUES LA HOJA CAE
PERO EL ÁRBOL NO.
Y LA GOTA PARTE
DEL MAR FORMÓ

MEJOR SERÁ SER ÁRBOL Y MAR.

42
PATTY:
¿MÁS?
NO SEAS LA PLUMA, TE PODRÍAS ZAFAR,

CHARLIE:
SE UN PAJARITO,
ASÍ PODRÁS VOLAR

.
CHARLIE Y PATTY:
POR UNA PLUMA
EL AVE PERDER
DEL CIELO NUNCA
SE VA A CAER,

SE EL PÁJARO Y EL MAR
Y EL ÁRBOL NUNCA HAY QUE OLVIDAR,
¡NO SEAS NADA MENOS
DE LO QUE TÚ PUEDAS SER!

SALLY:
NO SEAS LA VELA SE EL BARCO MEJOR.

LINUS:
NO SEAS COSTURA, MEJOR SE PANTALÓN

SALLY Y LINUS:
UN BARCO SIN LA
VELA VA A FLOTAR,
Y PANTALÓN QUE SE ROMPE
PUEDES REMENDAR
QUIERO SER BARCO Y UN PANTALÓN

SALLY:
¿NO?

LUCY:
NO SEAS BAQUETA, ¡PUEDES SER TAMBOR!

MARCY:
NO SEAS AZÚCAR,
SÉ UN PASTEL MEJOR
PUES A MANO LIMPIA SUENA EL TAMBOR.

43
LUCY:
Y EL PASTEL AMARGO,
ES DE OTRO SABOR.

TODOS (excepto SCHROEDER):


MEJOR ES SER EL PASTEL Y EL TAMBOR
EL BARCO, EL PANTALÓN
SER EL MAR, Y UN PÁJARO IGUAL
Y EL ÁRBOL TAL CUAL
NO SEAS NADA MENOS
DE LO QUE TÚ PUEDAS SER ¡SCHROEDER!

SCHROEDER:
NO SEAS EL “MOO” SE LA VACA MEJOR
NO SEAS EL SUNCO
SI PUEDES SER TRACTOR

CHARLIE:
POR QUÉ A UN “MOO” EL GRANJERO NO VA A ORDEÑAR

LUCY:
Y TIENE USOS EL TRACTOR
ADEMÁS DE ARAR

CHARLIE Y LUCY:
¿POR QUÉ NO SER VACA Y SER TRACTOR?

LUCY:
¿NO?

LINUS:
SE UN ABEJORRO, NUNCA SEAS SUS PIES

SALLY:
NO SEAS UN DOS, SI PUEDES SER UN TRES
PUES LA MIEL NO SE SALE BIEN CON LOS PIES

LINUS:
Y SI AL TRES LE RESTAS DOS, POSITIVO ES

LINUS Y SALLY:
MEJOR ES SER ABEJORRO Y TRES

CHARLIE Y LUCY:
LA VACA Y EL TRACTOR

44
PATTY Y MARCY:
EL PASTEL Y EL TAMBOR
AVE, MAR, Y PANTALÓN

TODOS:
¡BARCO Y ÁRBOL SOY!
NO SEAS NADA MENOS
¡DE LO QUE TÚ PUEDAS SER!

NO SEAS LA CUERDA, EL COMETA SE


NO SEAS LA NOCHE
DE DÍA NO HAY QUE TEMER
PUES LA CUERDA ES FÁCIL DE REPONER
¿PERO QUIÉN VUELA UN COMETA SI NO PUEDE VER?
MEJOR SER DÍA Y COMETA TAMBIÉN
¿BIEN?

NO SEAS LA COLA, SE EL PERRO MEJOR


NO SEAS EL TALLO, MEJOR SE, LA FLOR
PUES LA COLA NUNCA
AL PERRO MOVIÓ
Y SI HAY UN TALLO SIN FLOR
YA SE MARCHITÓ

MEJOR ES SER, EL CACHORRO Y LA FLOR


EL COMETA Y LA LUZ
ABEJORRO Y EL TRES
Y LA VACA, EL TRACTOR
EL PASTEL Y EL TAMBOR
PAJARITOS TAMBIÉN
BARCO, MAR Y TAMBIÉN PANTALÓN

SCHROEDER:
¡Y UN ÁRBOL MEJOR!

TODOS:
NO SEAS NADA MENOS
¡DE LO QUE TÚ PUEDAS SER!

CHARLIE: ¡Muy bien! ¿Qué me querías decir Patty?

PATTY: Nada Chuck, creo que tú lo dijiste bastante bien.

TODOS (cantando): No seas nada menos, de lo que tú puedas ser


45
ACTO 2

CHARLIE: Amiga pluma, todo el día he estado intentado terminar con mi racha de
mala suerte, intentando volar por primera vez un cometa y tratando de entrar al
club Glee de la escuela… hasta ahora, todo ha sido un rotundo fracaso ¿Estoy en
lo correcto en culpar de esto al mal clima? Solo me queda una oportunidad, ganar
mi primer juego de baseball en el parque… justo cuando termine mi tarea. Por
dios, odio cuando debes posponer las cosas importantes de la vida, como el
juego, por trivialidades de la vida cotidiana, como la tarea del miércoles (suspira)…
tu amigo: Charlie Brown. Me pregunto si los otros chicos ya la están haciendo.
Después de todo ¿Qué más puede hacer un niño de ocho años en una tarde de
martes además de su tarea?

TODOS: ¡Lucy quiere a Schroeder, Charlie Brown!

Schroeder (en off): Damas y caballeros, en vivo desde la alfombra de su cuarto,


demos la bienvenida al niño prodigio más prometedor de occidente con su bella
interpretación: “Sonata del claro de luna” por Ludwig Van Beethoven

SCHROEDER

LUCY:
¿SABES ALGO SCHROEDER?
CREO QUE LA FORMA EN QUE TOCAS EL PIANO ES GENIAL.
¿SABES ALGO MÁS?
MI SUEÑO SIEMPRE FUE,
EL CASARME CON UN GRAN GENIO PIANISTA.

EN FIESTAS PUDIERA TOCAR


“LA PRIMAVERA”.
APUESTO A QUE SABES TOCAR “LA
PRIMAVERA”.
EL TAL SEÑOR BEETHOVEN
TAMPOCO ESTÁ MAL.

IMAGINA...
¿QUE PASARÍA SI FUERAMOS ESPOSO Y ESPOSA?
¿TE GUSTARÍA QUE FUERAMOS ESPOSO Y ESPOSA?

Mi tía Marian tenía razón. Nunca discutas sobre matrimonio con un músico.

SCHROEDER: No la soporto, simplemente no la soporto

LUCY: (Toma la foto de Beethoven que Schroeder tiene sobre el piano) Schroeder
¿Qué hiciste con la foto de mi cara que te regalé?

46
SCHROEDER: La tiré a la basura

LUCY: ¿Con tus propias manos?

SCHROEDER: Obviamente

LUCY: (Al público) ¡Tocó mi fotografía!... Hey Schroeder ¿Los pianistas ganan
mucho dinero? Digo, llega el momento en la vida de cada persona en que debe
preocuparse por dinero ¿Qué pasaría si tú y yo nos casáramos? Pero fuéramos
muy pobres ¿Qué pasaría si fuéramos tan pobres, que llegara el día en que
tendrías que vender tu piano para comprarme pantalones cómodos?

SCHROEDER: ¿Pantalones cómodos?

LUCY: Bueno, una chica se tiene que preocupar por cosas como pantalones
cómodos, no te atreverías a tener una esposa que tiene que andar por ahí sin
pantalones cómodos ¿O sí? ¿Te atreverías?

SCHROEDER: ¿Pantalones cómodos? ¡Esto es arte! ¡El dinero no tiene nada que
ver cabeza de ladrillo! Esto es bella música que toco y la bella música es arte
¡¿Escuchaste?! ¡Arte, arte, arte, arte, arte!

LUCY: No sabes cuánto me fascinas Schroeder, no sabes cuánto me fascinas


(pausa) Quizás algún día, si eres muy famoso tocando ese piano tuyo, quizás
podrías tener tu propio día, quizás podrías tener hasta un desfile, con carros
alegóricos y números de baile. ¿No te gustaría eso Schroeder? Apuesto a que te
gustaría. Y yo iría en el carro principal, saludando a la gente. No suena como algo
difícil de lograr, después de todo voy a crecer para ser una reina

SCHROEDER: ¿Una reina?

LUCY: ¡Pero claro Schroeder! ¿No sabías que seré una reina? Deberías de ser el
primero en saber esa clase de cosas. Eso te volverá rey algún día después de
todo. Y yo seré la mejor reina que jamás existió, viviremos en un gran palacio con
un enorme jardín y tendré una tonelada de hermosos vestidos… y cuando salga al
desfile en mi carruaje de diamantes y platino, todos mis súbditos…

SCHROEDER: Lucy…

LUCY: …van a saludar, ¡Y yo los callaré! Y…

SCHROEDER: ¡Lucy! Creo que “reina” es un título hereditario. Y estoy seguro de


que una persona solo puede convertirse en reina si ha nacido en una familia real
de linaje adecuado, y hereda el título posterior a la muerte del monarca regidor en
turno. No se me ocurre ninguna forma en la que tú pudieras convertirte en reina
Lucy, lo siento, pero es verdad.

47
LUCY: Y cuando sea verano, iré a mi palacio de veraneo y me pondré mi corona
de natación para que la gente aplauda mi gracia y belleza cuando…Espera ¡¿A
qué te refieres con que no puedo ser reina?!

SCHROEDER: Es cierto

LUCY: Debe haber un hoyo, siempre hay un hoyo en este tipo de contratos

SCHROEDER: No, o heredas el título o te casas con un príncipe

LUCY: ¿Un príncipe? Ahora que lo pienso Schroeder… nunca me has presentado
a tus padres…

SCHROEDER: Por dios

LUCY: ¡Es tan injusto! A nadie se le debería prohibir ser reina si así lo quiere. es…
¡Es antidemocrático! Debe ser solo cuestión de conocer a las personas correctas,
ya lo veras, unas cuantas cartas y una que otra relación pública y seré reina de
inmediato. ¡No! ¡Ya sé lo que haré! Si no puedo ser reina, entonces voy a ser muy,
muy rica… Voy a trabajar y a trabajar hasta que sea muy pero muy rica, y
entonces… cuando sea lo suficientemente rica ¡Me voy a comprar un reino!
Sacaré a la vieja reina y me haré cargo de la operación ¡Seré la reina principal!
Ningún problema

SCHROEDER: No la soporto, como sea no creo que funcione, los músicos no


tienen días festivos después de todo, los santos como Valentín y Patricio los
tienen, hasta los generales que se preocupan por la guerra antes que por la
belleza los tienen, como Colón o George Washington… pero nadie se preocupa
por nosotros los músicos… mira a Beethoven por ejemplo, el más grande
compositor romántico que jamás existió… y aun así, cada 16 de diciembre ¿Quién
lo recuerda y dice “Feliz cumpleaños buen amigo”? ¿Quién? Todos se preocupan
tan solo por la navidad que viene. Aunque habrá que admitirlo. Santa Claus tiene
mejores publicistas… aun así sería lindo ¿sabes? Sería lindo recordar a mi mentor

LUCY: Lo sería, sabes yo también tengo un abuelo que cumple años, este año
cumplirá sesenta y tres ¿Puedes creer que algún momento fue un ser humano?

SCHROEDER: ¿Cómo dijiste?

LUCY: ¿Puedes creer que en algún momento fue…?

SCHROEDER: ¡No! ¡Eso no! Cuando dijiste que el cumpleaños de Beethoven


sería una buena idea... ¡tienes razón! tienes toda la razón (cambia su piano por
una pequeña computadora)

LUCY: La tengo

48
SCHROEDER: ¡Así es! Este año celebraremos el cumpleaños de Beethoven, y
todos están invitados

LUCY: ¿Lo están?

SCHROEDER: Ajá ¡Es lo que Charlie Brown trataba de decirme! Voy a hacer una
gran celebración y… ¡Voy a montar un musical!

LUCY: Huy, en serio no te recomiendo que hagas eso

SCHROEDER: En este momento le estoy mandando un correo a Charlie Brown y


a Sally y a Patty y a Marcy y a Joe…

LUCY: Bueno, tienes razón con lo de la publicidad, digo, si vas a hacer una locura
como esa, más vale que alguien se entere. Deberíamos de hacer una gran lona y
colgarla en la escuela… con suerte podría salir en televisión y…

SCHROEDER: ¡No Lucy! eso es muy comercial, el cumpleaños de Beethoven


debe ser sobre música

LUCY: Artistas… Pero si no le decimos a nadie más que a los chicos ¿Entonces
qué deberíamos hacer?

SAN BEETHOVEN

SCHROEDER:
DILE AL DIRECTOR QUE ARME UN FESTIVAL.
ESTA CELEBRACIÓN NO PUEDE IGNORAR.
UN DIA FESTIVO, UNO MUSICAL.
ES SU CUMPLEAÑOS.

TODOS:
¿SAN BEETHOVEN?

SCHROEDER:
EL MEJOR DÍA QUE EXISTA

LINUS:
¿SAN BEETHOVEN?

SCHROEDER:
PARA CUALQUIER PIANISTA.
DIGAMOSLE LO QUE JAMÁS, DIJO SU PAPA
¡MUY BIEN, BEETHOVEN MUY BIEN!

49
CHARLIE BROWN:
¿SAN BEETHOVEN?

LINUS:
Si. Él es, Ludwig Van Beethoven, compositor. Nacido en 1770, y muerto en 1827.
El mayor de tres hijos, su madre era la hija de un gran capataz en la cocina de...

LUCY:
¡Lo que sea! Schroeder, solo quiero que sepas que estoy de tu lado. Creo que
podemos darle una muy buena publicidad al cumpleaños de Beethoven.

SCHROEDER:
Gracias por tu ayuda, pero no quiero ver el cumpleaños de Beethoven
comercializado.

LUCY:
¿Comercializado?

SCHROEDER:
Si, un pequeño descuido y lo próximo que veremos: ¡Estarán vendiendo playeras
de Beethoven!

SNOOPY (con su playera de Beethoven):


¡BEETHOVEN ES!

SCHROEDER:
SI NO SABES BIEN
POR DONDE EMPEZAR.
SILBA ESA MÚSICA
QUE SABES CANTAR.
POR ALGO ES CLÁSICO.
TODOS CONOCEN
AL BUEN BEETHOVEN

TODOS:
¡SAN BEETHOVEN!

SCHROEDER:
SERÁ NUESTRA GRAN FIESTA.

TODOS:
¡SAN BEETHOVEN!

SCHROEDER:
Y TAMBIÉN NUESTRA ORQUESTA.
QUIERO ESCUCHAR A TODO NIÑO O NIÑA CANTAR

50
TODOS:
¡MUY BIEN, BEETHOVEN, MUY BIEN!

TODOS:
SAN BEETHOVEN. . . (CANTADO COMO LA QUINTA SINFONÍA DE
BEETHOVEN)
(11 VECES)

TODOS:
SAN BEETHOVEN

SCHROEDER:
UN CORO A CINCO VOCES.

TODOS:
SAN BEETHOVEN

SCHROEDER:
EL TONO YA CONOCES.
NUESTRO GRAN HOMENAJE
SERÁ RECONOCER

TODOS:
¡MUY BIEN, BEETHOVEN, MUY BIEN!

LUCY:
¡Lo tengo, publicaremos la noticia en cada diario!

LINUS:
¡Y haremos una cadena de tiendas de Beethoven!

SALLY:
¡Y un parque temático!

CHARLIE BROWN:
Y una venta de pastel...

SCHROEDER:
¡No, no, no... Eso es muy comercial!

IMAGINA,
AQUEL MOMENTO
CON LA GRAN PASIÓN,
QUE VA EN INCREMENTO
OVACIONANDO A NUESTRO MENTOR

51
EL DÍA EN QUE SU CARA ESTÉ
SOBRE EL RUSHMORE

TODOS:
EN RUSHMORE
SAN BEETHOVEN

SCHROEDER:
BAILANDO EN SALVAJISMO

TODOS:
SAN BEETHOVEN

SCHROEDER:
CON EL ROMANTICISMO.
SABEMOS LO QUE HACEMOS
COMENCEMOSLO A HACER

TODOS:
BEETHOVEN MUY BIEN!

SCHROEDER:
UN NUEVO CLUB FUNDEMOS
¡TODOS ENTRAN EN EL!

TODOS:
¡Su cumpleaños es!

SCHROEDER:
QUE TODO NIÑO O NIÑA
SE LEVANTE A CANTAR

TODOS:
¡WOO!

SCHROEDER:
MUY BIEN, BEETHOVEN, MUY BIEN

TODOS:
VAMOS A CELEBRAR
CUAL BEETHOVEN

TODOS:
LA LA LA LA LA LA LA LA (cantado en la melodía de 'El himno de la alegría')

52
TODOS:
¡MUY BIEN!

LUCY: ¡Es hermoso!

SCHROEDER: ¡Lo sé!

LUCY: Fascinante

SCHROEDER: ¡Lo sé!

LUCY: ¡Podría cambiar al mundo!

SCHROEDER: ¡Lo sé!

LUCY: ¡Solo falta una cosa!

SCHROEDER: ¡¿Y qué es?!

LUCY: (Se sienta) Decidir que me vas a regalar en el día de Beethoven, no


esperas que tu futura esposa se pasee por ahí sin un regalo en el cumpleaños de
tu mentor, estaba pensando… en pantalones cómodos

SCHROEDER: Por dios, a veces simplemente no la soporto. Lucy, lamento decirte


esto en la cara…pero es verdad. Eres una persona bastante egoísta. Creo que tu
egoísmo se ha transformado en una cosa tan natural para ti, que ya ni siquiera
notas cuando estas siendo egoísta, pero aun así es verdad. Eres una persona
egoísta y eres igual de egoísta con cualquiera a quien conoces, ahora, espero que
no te moleste esto Lucy, y de verdad espero que lo tomes en la forma constructiva
en la que tengo la intención de decirlo. Creo que todos deberíamos estar abiertos
a cualquier oportunidad que tengamos para aprender más sobre nosotros mismos.
Creo que Sócrates estaba en lo cierto cuando dijo que una de las principales
reglas para la vida de cualquiera debería de ser “Conócete a ti mismo”… Y bueno,
creo que dije suficiente. De verdad espero no haberte ofendido.

LUCY: Vaya… ¡Y bueno ¿qué tiene que ver Sócrates con lo que sea, eh?! ¿Quién
se creía ella que era de cualquier modo? ¿Alguna vez llegó ella a ser reina?
¡¿Eh?! ¡Dímelo! ¿Alguna vez fue una reina? ¡¿Lo fue?! (Se va de la casa de
Schroeder, quien sale de escena) ¿Quién era ese “Sócrates” después de todo?…
¡“Conócete a ti mismo” hmph!

TODOS: Es difícil tener una hermana, Charlie Brown

(Entra LINUS)

LUCY: ¿Egoísta? Yo le mostraré lo que es “egoísta” ¿Qué estás haciendo, Linus?

53
LINUS: Nada en realidad Lucy, solo estoy sentado aquí leyendo tiras cómicas

LUCY: ¿Leyendo tiras cómicas? Por dios, ¡¿Leyendo tiras cómicas?! Eso era lo
único que faltaba Linus ¡La gota que derramó el vaso! Yo, reducida a tener un
hermano menor que se pasa la tarde leyendo tiras cómicas ¿Tienes idea de lo que
le hace eso a mi reputación Linus? ¿De verdad quieres que se me conozca como
la hermana mayor de un lector de tiras cómicas?

LINUS: Pero Lucy…

LUCY: Dame la historieta Linus

LINUS: Pero Lucy, es una de las mejores historietas del siglo pasado, “Los días de
fiesta” de Charles M. Schulz

LUCY: ¡¿Charles M. Schulz?! ¿Otro nombre extraño? Seguro que ella tampoco es
ninguna reina

LINUS: Pero Lucy…

LUCY: Linus ¿Ves estos cinco dedos? Estos cinco dedos no son nada por
separado, pero cuando los reúno en una misma unidad, entonces, se transforman
en una fuerza de batalla terrible de contemplar

LINUS (le da el libro a Lucy): Está bien (Mira su mano) ¿Por qué ustedes no se
pueden organizar de esa manera? Vaya Lucy, ¿Por qué estás especialmente
egoísta el día de hoy?

LUCY: Egoísta, ¡Yo te demostraré quien es egoísta! Cabeza de ladrillo ¿Acaso


todo el mundo aquí cree que soy egoísta? ¿He caído tan bajo en sus conciencias
que piensan lo mismo de mí? ¿Qué tan egoísta crees que soy del uno al cien
LINUS? (LINUS sonríe) ¿Qué pasa?

LINUS: Verás Lucy, eres mi hermana mayor

LUCY: ¿Y eso que significa?

LINUS: Significa que como hermano menor, he tenido toda mi vida para darme
cuenta de que jamás debería de responder una pregunta como esa, responder
una pregunta como eso sería mi completa perdición, y yo sería una persona
verdaderamente estúpida si contestara a mi hermana mayor esa pregunta.

LUCY: ¡Linus!

54
LINUS: ¡No! Si contesto esa pregunta, vas a molestarte y me golpearás en la
nariz, al menos me gusta creer que tengo la conciencia suficiente para tratar de no
ser golpeado en la nariz

LUCY: Linus, una pregunta que no busca una respuesta honesta es como una
casa que ha sido construida en la arena. ¿Acaso me habría molestado en hacerte
está pregunta si no esperara una respuesta honesta? Así que, cimentando mi
promesa en dichas bases, prometo que no importa lo que me respondas, no voy a
golpearte ¿Está bien Linus? Así que, en la escala del uno al cien, con un estándar
de cincuenta como el promedio y noventa como excepcional ¿Qué tan alto
calificarías mi nivel de egoísmo?

LINUS: Noventa y cinco (Lucy lo golpea en la nariz)

LUCY: Ninguna persona decente podría guardar sus promesas con una
calificación mayor a noventa. Bueno, ya está, parece que si soy egoísta, soy una
persona en extremo egoísta y todos lo saben, he estado esparciendo egoísmo a
cada lado que voy ¡Soy “egoistómana”! Es difícil de entender porque cualquiera
podría seguir hablándome. Es un enigma el simple hecho de que tenga algún
amigo… ¡Hasta los conocidos me sorprenden! No he hecho nada más que hacer
miserable la vida de todos los que me rodean. Nada más que cultivar infelicidad y
resentimiento ¿Dónde me equivoqué? ¿Cómo pude ser tan egoísta?

LINUS (se pone de pie): Lucy yo

LUCY: ¡No me hables Linus! No me merezco que me hablen, no merezco respirar


el aire que respiro, soy malvada Linus ¡Malvada! ¡¿Hay siquiera una razón para
que continúe viviendo en la faz de la tierra?!

LINUS: Si la hay

LUCY: Dímela Linus, menciona solo una razón por la que merezca seguir viviendo
en este planeta

LINUS: Bueno, para empezar… tienes un hermanito menor que te ama

(Lucy mira a Linus por un momento, rompe en llanto y lo abraza)

LINUS: (Al público) Una que otra vez, puedo decir algo bien ¿Lucy, ya me
devuelves el libro?

LUCY: ¡Cabeza de ladrillo!

LINUS: (al público) Y otras veces, solo digo tonterías

(Linus se sienta, Lucy le arroja el libro, que cae abierto en el suelo)

55
LUCY: Ahí tienes… ¡Oh! Linus (se sienta) ¿Por qué hay fotografías de nosotros en
esta revista de la historia de las tiras cómicas?

LINUS: No tengo idea, simplemente no tengo idea

TODOS EN OFF: ¡Es hora de historietas Charlie Brown! ¡Feliz día de San
Valentín!

CHARLIE: Muy bien, esto es para ti Lucy… feliz día de San Valentín, no, eso no
suena bien… Hey Lucy, esto es para ti, feliz día de San Valentín. Vamos, puedes
hacerlo si no te pones nervioso. Esto es para ti Lucy, feliz día de san Valentín.
Okay, tranquilo, tú puedes hacerlo… ¡Aquí tienes Lucy, feliz navidad! (Grita)

SALLY: He estado pensando profundamente por qué no tienes ninguna tarjeta de


san Valentín hermano mayor. Y creo que ya lo descifré, no tienes ninguna tarjeta
de san Valentín, porque nadie te mandó ninguna (se ríe)

CHARLIE: ¡No lo soporto! Mírenlos riendo y disfrutando con sus tarjetas de San
Valentín. Yo le mandé una a cada persona que conozco este día de San Valentín
¿Y recibí alguna en compensación? No, ni una. Ni una simple vil tarjeta de San
Valentín. Todo el mundo tiene tarjetas menos yo. Nadie me quiere. Creo que recibí
tantas tarjetas como un perro.

(Entra Snoopy con lentes contando gran cantidad de tarjetas de San Valentín)

SALLY: No te pongas celoso de Joe Cool, hermano mayor. Después de todo él


tiene popularidad, y tú, tú lo que tienes es una gran cabeza redonda, es cosa de
Joe Cool ser cool, pero lo tuyo, está más en el terreno de las grandes cabezas

CHARLIE: Estúpido perro

TODOS EN OFF: ¡Es día de los inocentes Charlie Brown!

LUCY: Hey Schroeder ¿Sabes qué día es hoy? Hoy es día de los inocentes, ¿y
sabes que pasa el día de los inocentes, no? Así es, los niños se casan en bodas
falsas, podríamos tener una justo ahora. Para no interrumpirte, traje hasta aquí el
documento firmado del falso registro civil, solo recuerda, que las bodas que se
efectúan este día son completamente falsas e ilegales. Lo que significa que no
estaremos casados realmente. Solo es una falsa boda por diversión del día de los
inocentes que nadie tomará enserio ¿No quieres quedar fuera de la diversión,
verdad Schroeder? No te gustaría que te llamaran aguafiestas, solo por no formar
parte de un inocente ritual del día de los inocentes firmando el registro ¿verdad?,
casándote conmigo en una boda falsa

SCROEDER: ¡Estamos en medio de Junio!

56
LUCY: Fue una derrota digna (entra Charlie Brown) Bien Charlie Brown, hoy es
día de los inocentes, así que te jugaré una broma, es el día de los inocentes y voy
a jugarte una broma Charlie Brown ¿Entiendes lo que te estoy diciendo verdad?
¿Si entiendes que este es el día de los inocentes? ¿Estás seguro? Quiero tener la
certeza de que entiendes que este es el día de los inocentes, y que estoy a punto
de jugarte una broma ¿Okay? ¡Hey Charlie Brown, adivina que, la chica pelirroja
que te gusta está por allá y quiere darte un beso en la nariz!

CHARLIE: ¿En serio? Wow, ¡Es fantástico! (sale corriendo)

LUCY: Día de los inocentes, como pescar en un barril

TODOS EN OFF: ¡Feliz Halloween, Charlie Brown!

SCHROEDER: A mí me dieron un chocolate

LUCY: Yo tengo goma de mascar

LINUS: Yo tengo caramelos agridulces

CHARLIE: Yo tengo una roca

LUCY: Creo que hay una importante lección que aprender del Halloween Charlie
Brown. La gente siempre criticará sin piedad tu apariencia. (Ríe
descontroladamente) Vaya Linus, esos sí que son auténticos días festivos, días
festivos con un propósito. No como ese absurdo día de Beethoven en el que
Schroeder casi me obliga a participar… sabes que Linus, te has ganado una oferta
única que no debes dejar pasar, voy a darte la poco frecuente posibilidad, de
pasar la tarde con tu hermana favorita, y decidir qué vamos a hacer a
continuación. Las tiras cómicas fueron divertidas después de todo, y creo que te
has ganado el crédito de ser una persona con la que vale la pena pasar el rato

LINUS: Cielos, gracias Lucy ¿Por qué no hacemos la tarea de mañana?

LUCY: Es fascinante como tu opinión de las personas puede caer tan bajo en tan
poco tiempo

(Salen Linus y Lucy)

SCHROEDER: Es cierto, tengo que completar un reporte escolar para mañana, es


increíble cómo pasa el tiempo cuando uno hace cosas de niños, cosas de niños
como tocar la novena sinfonía. Después de todo: Los chicos serán chicos…

(Entra Snoopy)

57
Snoopy: ¡Aquí el caza Camello Sopwith: “Primera guerra mundial” sobrevolando el
territorio Francés!

Schroeder: Y los perros serán perros

(Sale Schroeder)

Snoopy: ¿Qué reporto? ¿Cómo que qué reporto? ¡Es la primera guerra mundial
comandante! Obviamente surco el cielo francés en busca del infame Barón Rojo.
¡Debo derrotarlo! De repente un fuego trasero. —“Frasero” solíamos llamarle—
Comienza a soplar detrás de mi aeroplano. El Barón rojo me ha encontrado a mí,
No, no, no, jamás podrás darme. De hecho los más rudos pilotos de aeroplano no
decimos “No, no, no” pero fui desconcentrado por la espesa niebla ¡Ya es
suficientemente malo tener que luchar con el Barón! ¿A pesar de todo debo volar
en un clima como este? Muy bien Barón Rojo ¿Dónde estás? ¡No te puedes
esconder de mí para siempre! Ah, el sol ha salido al fin, ya puedo ver los bosques
de Montsec otra vez ¡ça va, bonjour! Pero ¿Qué es eso? ¡Es un Fokker triplano!
¡Ah! Te tengo esta vez Barón Rojo, ra ta ta ta ta ta ta ta ta. ¡Augh! ¡Se está
sumergiendo en el sol! Me quiere engañar otra vez, debo huir, vamos camello
Sopwith, vamos ¡Vamos, camello, vamos, vamos! ¡Ah, no lo puedo eludir! ¡Perfora
mi avión con balas! ¡Maldito seas Barón Rojo! ¡Maldito tú y todo los de tu estirpe!
¡Maldita sea la maldad que causa toda esta injusticia! Aquí el “primera guerra
mundial” de vuelta al aeropuerto francés. Exhausto pero jamás dormido, porque un
solo pensamiento domina su mente guerrera: ¡Algún día, algún día te atraparé
Barón Rojo!

SALLY: ¿Perdió? ¡Qué perro extraño! ¿Todo pasó en su imaginación, y aun así no
le ganó al barón rojo? A eso le llamo no tener control sobre la “pisiquis”. Muy bien
Snoopy ¡Vamos todos a la caza de conejos!

SNOOPY: Oh, por dios (se hecha)

SALLY: Vamos Snoopy, arriba y adelante. El aire es fresco, el sol está brillando,
los campos están abiertos y verdosos

SNOOPY: Es un día tan hermoso ¿Por qué arruinárselo a los conejos?

SALLY: ¡Vamos Snoopy! ¿Dónde está el instinto de cacería, el espíritu de


aventura, qué clase de perro eres a fin de cuentas?

SNOOPY: Uno cansado ¿Eso te dice algo?

SALLY: Deberías avergonzarte. Desperdiciar un hermoso día como este. El aire


huele a fresas, y no hay nadie en el parque, vamos a cazarnos un conejito ¿Sí?

58
SNOOPY: Parece determinada, bueno, si eso es lo que quiere. Más vale que
justifique mi pedigree

SALLY: ¡Buen chico Snoopy!

SNOOPY: Bueno, más vale que saque a cabeza redonda de su aislamiento

SALLY: A dónde vas Snoopy ¿No me digas que quieres buscar a mi hermano
mayor? Parece que no puede acompañarnos a la cacería porque está haciendo…
haciendo ¿Cómo se llama eso que hacen los niños mayores y los geniecillos que
adelantan materias cuando los niños normales estamos viviendo nuestras vidas?

EL REPORTE

LINUS:
!Tarea!

SCHROEDER:
!Tarea!

LUCY:
!Tarea!

CHARLIE:
!Tarea!

TODOS (EXCEPTO SALLY Y SNOOPY)


IUGH

LUCY:
REPORTE DE PETER EL CONEJO, PETER EL CONEJO, PETER EL CONE-

LINUS:
REPORTE DE PETER EL CONEJO, PETER EL CONE-

SCHROEDER:
REPORTE DE PETER EL CONEJO, CON-

CHARLIE:
REPORTE DE PETER EL CON-

TODOS:
-EJO

LUCY:
PETER EL CONEJO. . .

59
ES UN IDIOTA LIBRO
QUE NOS CUENTA
LAS IDIOTAS AVENTURAS DE UN CONEJO.

Una, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8,
9, 10, 11, 12, 13,
14, 15.
Solo 85 más.

SCHROEDER:
EL NOMBRE DEL LIBRO DEL QUE ESTA,
MI TAREA, TRATARA. ES ESTE,
PETER EL CONEJITO,
QUE ES SOBRE…
CONEJOS.
LO ENCONTRE MUY...
ME GUSTO CUANDO...
ESTUVO...
ME RECORDÓ A STAR WARS.
Y LA PARTE EN QUE LUKE ENCONTRO UN HOLOGRAMA
QUE AL MUNDO PROVOCA SALVAR.
LOS ANDROIDES LO SIGUEN POR QUE A UNA PRINCESA
TODOS DEBERÁN RESCATAR.
Y SU MAESTRO LE ENSEÑA COMO HAY QUE PELEAR,
MAS LA ENVIDIA DEL MALO NO TIENE RIVAL,
MAS LUKE CON SUS AMIGOS SE LOGRA ESCAPAR,
Y CON UN GRAN EJERCITO VUELVE A ATACAR
UN DISPARO DE LASER Y EL MUNDO ESTA BIEN
EL CONEJO HIZÓ COSAS DE ESAS TAMBIÉN.

LUCY:
Y EL HUMANO SE LLAMA MACGREGOR.

16, 17, 18, 19, 20, 21.


Hmmm.

LINUS:
Examinando un trabajo como Peter el conejo, es importante establecer que las
aparentemente superficiales características de su sencillo desarrollo dramático, no
deberían distraer al lector del análisis sustancial de sus más profundas
motivaciones. En este reporte, planeo discutir el cómo las implicaciones
sociológicas de la presión ejercida por la familia tan mal, pudieran llegar al grado
de conducir a un conejo de otro modo moral, a cometer actos de vandalismo, que
conscientemente sabía: estaban en contra de la ley. También me gustaría explorar
la personalidad del señor MacGregor en su conflictivo rol como granjero y
humanitario. Peter el conejo es establecido desde el principio como un héroe
benevolente. . .
60
CHARLIE:
DEBÍ EMPEZAR ESTO AYER
QUE HABÍA DORMIDO MUY BIEN
ME SENTÍA FRESCO, MAS HOY
TENGO FLOJERA MEJOR
MAÑANA LO EMPEZARÉ
SE ENTREGA HASTA EL MIERCOLES,
AÚN TENGO EL MARTES, SI ES QUE
NO ME DEJAN NADA MÁS.
MAS SIEMPRE LO HACEN YO SE
QUE DEBERIA DE SALIR
LOS NIÑOS DEBEN JUGAR,
SOY MEJOR BAJO PRESION
Y DE ESA MUCHA HABRÁ
SI ESPERO HASTA MAÑANA,
DEBERÍA DE EMPEZAR HOY.
O DEBÍ EMPEZAR AYER
QUE HABIA DORMIDO MUY BIEN,
ME SENTÍA FRESCO MÁS HOY, YA NO ES ASÍ.

LUCY:
EL ANIMAL SE LLAMABA PETER.

22, 23, 24,


25, 26, 27,
¡Sí!

SCHROEDER:
DARTH VADER FUERTE GOLPEÓ
¡SMASH!
Y EL POBRE LUKE SU MANITA PERDIÓ
¡CRASH!
¡YO SOY TU PADRE! EXCLAMÓ Y LUKE GRITO…
¡AH!
LUEGO ESCAPÓ.

LUCY:
Treintaicinco, treintaiseis, treintaisiete, treintaiocho, treintainueve, cuarenta. . .

SCHROEDER:
LUEGO REGRESA EL JEDI.
WHING!
PARA LOS MALOS POR FIN DERROTAR
ZING!
Y UNOS OSITOS QUERIAN AYUDAR
¡AH!
CON SUAVIDAD.
61
PUES ERAN SUAVES.
COMO CONEJOS,
QUE SON MUY SUAVES,
IGUAL QUE PETER
QUE ES EL CONEJO
DE CUYO LIBRO,
ESTE REPORTE
TRATARÁ.

SALLY Y SNOOPY:
CAZA, CAZA, CAZA, CAZA, CAZA DE CONEJOS

CHARLIE:
¿CÓMO ESPERAN QUE UN REPORTE ESCRIBAMOS CON . . .

LUCY:
CON VERDURAS EN LA HUERTA....

CHARLIE:
...LA MEJOR CALIDAD
EN DOS DÍAS MÁS?

LUCY:
ZANAHORIAS, CEBOLLAS, Y NABOS

CHARLIE:
¿POR QUÉ QUIEREN VER QUE UN NIÑO QUE ES FELIZ…O AL MENOS ESO
CREE, SE PONGA A LLORAR?

LUCY:
LECHUGAS,
PEPINOS, MIL AJOS,
FRIJOLES, DIEZ ABAS,
LENTEJAS, LIMONES
TOMATES, PATATAS, ESPARRAGOS
REPOLLO, ACELGA Y MAIZ.

LINUS:
Sin mencionar la extrema presión ejercida sobre el mártir por su muy marcada
rivalidad con Flopsy, Mopsy y Algodonzón!!!

LUCY:
PETER EL CONEJO. . .
ES UN IDIOTA LIBRO
QUE NOS CUENTA

62
LAS IDIOTAS AVENTURAS DE UN CONEJO.
PEDRO, PEDRO.

72, 73,
74, 75,
76, 77
78, 79.

CHARLIE:
DEBÍ EMPEZAR ESTO AYER
QUE HABIA DORMIDO MUY BIEN,
ME SENTÍA FRESCO MÁS HOY, YA NO ES ASÍ.
YA NO ES ASÍ.
OH
¡OH, LO EMPIEZO DESPUÉS DE CENAR!

SCHROEDER:
EL NOMBRE DEL LIBRO DEL QUE ESTE,
REPORTE TRATARA ES EL SIGUIENTE,
PETER RABBIT, PETER RABBIT
OH

LUCY:
LES GUSTO MUCHO, MUCHO, MUCHO, MUCHO
MUCHO, MUCHO, MUCHO, REGRESAR.

SCHROEDER/ SALLY/ SNOOPY:


EL FIN.

LUCY:
93, 94. . .

EL MUY, MUY, MUY, MUY, MUY FELIZ FINAL.

LINUS:
QUE MAL.

CHARLIE:
REPORTE DE PETER EL CONE. . . .

CHARLIE:
...JO

VAMOS TÚ PUEDES
HACERLO

63
AL CUADERNO
Y A EMPEZAR....

SCHROEDER:
PETER RABBIT SE PARECE A STAR WARS
PETER RABBIT SE PARECE A STAR WARS

LINUS:
IMPLICACIONES SOCIOLÓGICAS
CON DEMANDAS PSICOLÓGICAS....

LUCY:
EL CONEJO (8 veces)....

SALLY Y SNOOPY:
CAZA (4 veces)....

TODOS:
CAZA (7 veces)....

CHARLIE:
¿¡POR QUE NO LO HE EMPEZADO AÚN!?

SALLY:
¡Basta! Yo leí pedrito el conejo cuando tenía… así de años, y no hice tanto drama
al respecto.

TODOS:
¡EL CONEJO!

CHARLIE: Oh, por dios, nunca he sido muy listo de cualquier forma ¡Es hora del
partido de base!

(Todos dejan sus cuadernos y toman sus equipos de baseball, todos salen
excepto por Charlie y Lucy)

TODOS: ¡Eres un buen deportista, Charlie Brown!

CHARLIE: Muy bien Charlie Brown, es hora de hacer los esfuerzos valer, última
oportunidad Charlie Brown, aquí se acaba la mala racha. Es un partido, todo lo
que tienes que hacer es solo ganar un partido y…

LUCY (Colocando un balón de futbol): Hey, Charlie Brown, tengo una gran idea
¿Qué te parece, si para calentar los músculos de tus piernas, pateas esté balón
mientras yo lo sostengo en el suelo?

64
CHARLIE: ¡Oh, por dios! ¿Es enserio Lucy? Lo único que quieres es que yo venga
corriendo, para que entonces tú quites el balón del suelo, y yo me caiga sobre mi
espalda y me mate. No es la primera vez que lo haces y un niño debe saber
cuándo voltear ante las tentaciones y decir no ¿Lo escuchas? ¡No! Es una
posición firme y no pienso cambiarla. Se llama dignidad Lucy, dignidad.

LUCY (Mira a Charlie con los ojos llenos de ternura): Pero ahora no es así Charlie
Brown, mira mi rostro, es el tierno rostro de una tierna niñita ¡No le puedes decir
que no a un tierno rostro de una tierna niñita! Yo solo quiero que practiques tus
habilidades deportivas para que seas el mejor manager del mundo, y así podamos
ganar el juego de hoy ¿Crees que miento Charlie Brown? ¿Acaso crees que
miento aun siendo parte de tu equipo de baseball y con ello compartir tus victorias
y derrotas Charlie Brown? Una cosa es jugarte una broma o dos, pero cuando se
trata de estar ahí para su manager, una jardinera derecha debe ponerse seria

CHARLIE: Cielos Lucy… Yo no quería

LUCY: Mira esta cara Charlie Brown (hace una mueca adorable) ¿no es la cara
más tierna que has visto? ¿Puede mentir una cara como esta?

CHARLIE: ¡Si es tierna! Es una carita tierna e inocente, libre de toda culpa ¡Es el
jardinero derecho por amor de dios! Mis derrotas son sus derrotas como el
manager de su equipo… No lo había pensado, pero patear por primera vez ese
balón tampoco estaría nada mal para el mejor día de mi vida después de todo ¡Lo
patearé! ¡Esta vez lo patearé! (Corre hacia Lucy intentando patear el balón, ella lo
retira y Charlie cae al suelo)

LUCY: ¡Nunca te dejes llevar por una cara tierna Charlie Brown! ¿Acaso no sabes
que las apariencias engañan? ¡Hoy has aprendido una muy importante lección!
(Entran Schroeder, Linus, Sally y Snoopy y se sientan en la banca) Vaya, vaya,
pero si es el pequeño Beethoven, ni más ni menos ¿Qué tal estuvo el concierto de
Viena en piano de juguete de una sola octava señor Ludwig Van?

SCHROEDER: Hey Lucy

LUCY (al público): ¡Me sonrió! ¡Me sonrió! No puedo estar enojada con un hombre
en uniforme (abraza a Schroeder, quien intenta liberarse de sus brazos, al verla,
Sally abraza a Linus)

LINUS: No cabe duda que los niños son impresionables

CHARLIE: ¡Basta con eso equipo! Quiero que este sea el mejor partido de toda la
temporada, todos deben dejar en el campo lo mejor que tienen y…

SCHROEDER (Se levanta): ¡De eso quería hablarte precisamente Charlie Brown!
¿Va a lanzar Lucy otra vez? ¡Porque si va a lanzar yo renuncio! ¿Sabes que es lo

65
que ella hace? Siempre me está llamando a conferencias privadas en el montículo
Y yo voy ¿sabes? Yo sigo yendo a las conferencias secretas en el montículo, y
cuando nos colocamos en la posición para secretear ¿Sabes que es lo que hace?
¡Me besa en la nariz!

CHARLIE(al resto del equipo): Estoy seguro de que si trabajamos en equipo


(Schroeder se sienta) y mostramos nuestros verdaderos talentos…

LUCY: Charlie Brown, me tomé la libertada de pensar en nueva estrategia para ti


¿Por qué no le dices al otro equipo que el juego va a ser en tal lugar, si? Solo que
ese no es el lugar de verdad, y cuando no lleguen ¡Ganamos por default! ¿No es
esa una buena estrategia?... ¡No entiendo a estos managers que no aceptan la
buena estrategia!

CHARLIE: Lo único que debemos recordar es…

SCHROEDER: ¡Ese otro equipo se lo merecería Charlie Brown! La otra vez


estaban hablando mal de nosotros, justo ahí, en el patio de recreo. Tuve que decir
algo Charlie Brown, fui con el otro equipo y les dije ¿A sí? Creen que son tan
geniales ¡Pues Mozart estaba escribiendo sinfonías cuando tenía su edad! Seguro
los deje callados.

LUCY: Seguro que si Schroeder

CHARLIE: ¡Si de verdad apretamos nuestros dientes y alzamos nuestros


pechos!...

LINUS: Quizás no deberías ser el manager del equipo Charlie Brown, quizás
deberías ser el manager de la banca

SALLY: Dios, esa es una buena idea, serías un excelente manager de banca
hermano mayor. Podrías decir: ¡Banca has esto, o, banca has aquello! Hasta
podrías estar a cargo de en donde ponemos la banca. Cuando lleguemos al
campo de juego puedes decir: ¡Pongan la banca aquí, o pongan la banca allá!

CHARLIE: No los soporto, simplemente no los soporto

LUCY: ¿Cuál es el punto de jugar después de todo, si sabemos que vamos a


perder? Digo, si al menos hubiera tan solo una posibilidad en un millón de ganar el
juego… Si tan solo hubiera una posibilidad en un millón, entonces quizás tendría
algún sentido

CHARLIE: ¡Vamos equipo! No se rindan, este es el momento en que podremos


demostrar que somos algo más que una estadística fácil… recuerden (cantando):
No seas la hoja se el árbol mejor…

66
SCHROEDER: Ya usaste esa canción en el primer acto manager

LUCY: ¿Reciclando los discursos de motivación del primer acto? ¡Valiente


manager!

CHARLIE: ¡Basta! A lo que me refiero equipo es a que… a que… ¡Sí! Quizás no


haya una en un millón de posibilidades de que ganemos ¡Pero apuesto a que si
hay una en un billón de posibilidades de que ganemos! Mejor aún, debe haber una
en un trillón de posibilidades de que anotemos un Home

SALLY: ¿La hay?

Snoopy: ¿Wo Woof?

CHARLIE: ¡La hay!

BASEBALL

CHARLIE:
Vamos, denme una "H."

TODOS:
"H"

CHARLIE:
Denme una "O"

ALL:
"O"

CHARLIE:
Denme una "M"

TODOS:
"M"

CHARLIE:
Denme una "E"

TODOS:
"E"

CHARLIE: ¿Cómo dirá?

TODOS:
¡Home!

67
NO HAY EQUIPO, COMO EL CAMPEÓN,
QUE ES EL NUESTRO, AQUÍ.
MOSTRAREMOS, QUE SEREMOS
EL MEJOR DE LA LIGA INFANTIL.
Y MUY PRONTO, FIRMAREMOS,
CON LA GRAN LIGA MAYOR,
GANAMOS, NOS DESCUBREN Y NOS PONEN EN
SUS TARJETAS DE BEISBALL.

CHARLIE:
Amiga pluma,
NO ME CREERAS, LO QUE PASÓ EN EL JUEGO DE BASE
NO ES FÁCIL CREER, LO QUE PASÓ EN EL JUEGO DE BASE
YO ERA EL MANAGER,
SCHROEDER EL CATCHER,
Y TODO EL EQUIPO ERA MUY
CONSTANTE
MÁS PASO ALGO MUY INSCONSTANTE EN
EL CAMPO DE BASE.

¡VAMOS!

TODOS:
!SÍ!

LUCY:
¡La tengo!

LINUS:
¡La tengo!

SCHROEDER:
¡La tengo!

SNOOPY:
¡Woof woof woof (que suena como “¡La tengo!”)!

SALLY:
AAHHH

LUCY: (a Charlie Brown)


¡Creí que tú la tenías!

CHARLIE:
BOLAS Y STRIKES, LAS BASES CARGADAS
Y DOS CON “OUT”.

68
MI CURVA LANZÉ, MÁS FUE TAN PRECISA QUE AL BATE GOLPEE.
LUCY COMO PAN COMIDO LA ATRAPA
PERO MIRA A SCHROEDER Y PUES… LA TIRA
NO CREO QUE SEA UNA VICTORIA MORAL
VER AL MANAGER LLORAR.
SNOOPY AYUDÓ, LADRANDOLE A UN NIÑO.
QUE ESTABA A PUNTO DE HACER “HIT”.
LINUS LOGRÓ, ATRAPAR UN TIRO
CON SU MANTA CUAL TRAMPOLÍN.
SI, FUIMOS FUERTES Y
NADIE LO PUEDE NEGAR.
FALTABA UNA BASE CUANDO ME TOCO A MI BATEAR.

OTROS:
¡SÍ! CHARLIE BROWN, CHARLIE BROWN, CHARLIE BROWN

LUCY:
Muy bien, Charlie Brown, estamos contigo – o algo así. Digo, este tipo no sabe
lanzar, lanza como mi abuela, Charlie Brown! Ahora, todo lo que tienes que logar
es una bola – ¡solo toca la bola! Escucha, ¡no batees!, y cuando llegues a primera
espera mi señal, ¿ok?

OTROS (susurrando):
NO HAY EQUIPO, COMO EL CAMPEÓN,
QUE ES EL NUESTRO, AQUI.
MOSTRAREMOS, QUE SEREMOS
EL MEJOR DE LA LIGA INFANTIL.
Y MUY PRONTO, FIRMAREMOS,
CON LA GRAN LIGA MAYOR,

TODOS:
GANAMOS, NOS DESCUBREN Y NOS PONEN EN...

LUCY
¡SUS TARJETAS DE BASEBALL!

OTROS: (susurrando)
Base, Base, ball.

CHARLIE:
DOS CON DOS OUTS
Y A MI ME QUEDABA UN SOLO STRIKE.

OTROS (susurrando):
Un strike... Un strike...

69
CHARLIE:
LUEGO LA VI,
ES LA PELIRROJA FRENTE A MI…
LE DARÉ UN HOME Y LA IMPRECIONARÉ
CON TODO MI VALOR BATEARÉ. . .

TODOS:
¡Awwwww!

CHARLIE:
AMIGA,
SE QUE DONDE ESTÁS ES LEJOS DE AQUÍ.
¿MANDARIAS A ALGUIEN
QUE PUDIERA VENIR POR MÍ?
TU AMIGO, CHARLIE.

(Todos salen frustrados, excepto por Charlie y Lucy)

LUCY: De alguna manera, una oportunidad en un billón ya no suena tan bien


como solía hacerlo

CHARLIE: Ni uno, no logré ni uno de mis propósitos para ser un buen hombre
¡Ninguno de ellos! Soy un fracaso Lucy, todo un fracaso ¡Soy el único niño del
mundo que no puede volar un cometa! ¡El único niño de la clase que no puede
cantar y ahora también soy!…

LUCY (Sosteniendo el balón de Futbol): Calma Charlie Brown, yo sé que te puede


hacer sentir mejor

CHARLIE: ¡Oh, por dios! Ella cree que soy estúpido, de verdad cree que soy el
niñito más idiota sobre la faz de la tierra

LUCY: Vamos Charlie Brown, yo sostengo el balón y tu vienes corriendo y lo


pateas ¿Por qué no lo intentas? Podría cambiar tu racha después de todo. Y al
menos habría una cosa en el día que podrías hacer bien

CHARLIE: ¡No! Jamás lo haré, to solo quieres que yo venga corriendo como idiota,
para que tú quites el balón cuando yo esté a punto de patearlo y entonces me
caiga sobre mi espalda y entonces me mate, pero no esta vez, esta vez, terminaré
el peor día de mi vida con un poco de dignidad

LUCY (Saca un pedazo de papel): Está bien Charlie Brown, guardaba esto para el
mejor momento, y creo que es ahora, un regalo de mí para ti, y el mejor regalo que
jamás te daré, míralo Charlie Brown, vamos, tenlo (Charlie le echa un vistazo) Es
un documento firmado Charlie Brown. (Charlie se emociona) Ni más ni menos que
un documento firmado que dice explícitamente que doy mi palabra legal, de que

70
esté balón será firmemente sostenido en el suelo, hasta que tú, Charlie Brown, lo
patees y ni un momento antes podrá ser removido de su lugar, un documento en
que te doy mi palabra bajo juramento legal, de que este balón no será movido del
suelo, de no ser por, y solo por tu puntapié Charlie Brown ¿Qué te parece?

CHARLIE: ¡Si está firmado! Y nadie sería capaz de incumplir un contrato en


América. Ni siquiera Lucy sería capaz de violar la ley de nuestra sociedad ¡Voy a
hacerlo! ¡Esta vez sí voy a patearlo! (Corre a patear el balón) ¡Eliminaré mi racha
de una vez por todas y terminaré el día con!…

(Lucy quita el balón y Charlie se cae)

LUCY: Un dato curioso acerca de ese contrato ¡Parece que nunca fue notariado!

CHARLIE: Lo soy, soy el niño más idiota en la faz de la tierra. No me levantaré,


simplemente me quedaré aquí tirado el resto de mi vida en inmensa humillación
(Se acurruca con Lucy) ¡Oh, Lucy, estoy tan deprimido! No sé qué hacer

LUCY (Se coloca en su puesto de “ayuda psiquiátrica: Cinco centavos”): Bueno, si


de verdad estás deprimido

CHARLIE: Bueno, podríamos darle una oportunidad (se sienta frente al puesto de
Lucy)

LUCY: Muy bien, antes que otra cosa Charlie Brown, deberías dejarte llevar y
admitir todo lo que anda mal contigo

CHARLIE: Muy bien, lo intentaré

DOCTOR DISPONIBLE

CHARLIE:
NO SOY NADA GUAPO, NI LISTO, NI FUERTE
NO SOY BUENO EN MATE, NI SE DELETREAR.
NUNCA HE DESTACADO EN EL FOOTBALL O EL BASEBALL,
O EL SOCCER, LAS DAMAS, CANICAS O EL PING PONG. . .
TAMPOCO SOY BUENO EN LAS FIESTAS O EN BAILES
ME QUEDO AHÍ PARADO A TOSER
O A REIR
O NO LLEVO UN PRESENTE
O BIEN TIRO EL HELADO
O LO COMO MUY TRISTE
HASTA QUEDAR HASTEADO. . .
OH, ¿COMO PUEDE HABER
UN NIÑITO TAN TRISTE

71
INFELIZ, PEQUEÑITO Y TAN,
BLAH AQUÍ?

LUCY:
Bueno, eso es un buen comienzo.

CHARLIE:
¿Comienzo?

LUCY:
Bueno, sí. . . No crees que mencionar esas menores fallas superficiales te va a
hacer ningún bien ¿o sí? Cuando, Charlie Brown, ¡Enserio debes de profundizar!

ERES FEO, ENOJON Y MUY TONTO.

CHARLIE:
SOY TONTO.

LUCY:
Y MUY ABURRIDO AL HABLAR.

CHARLIE:
SÍ, LO SOY. . .
Y NADIE ME QUIERE. . .
NO FRIEDA, NI SHERMY, NI LINUS, NI SCHROEDER...

LUCY:
NI LUCY.

CHARLIE:
NI LUCY.

LUCY:
NI SNOOPY.

CHARLIE:
NI SNOOP --

¡Hey! ¡Espera un minuto, Snoopy me quiere!

LUCY:
No, solo finge que te quiere porque lo alimentas. Eso no cuenta.

CHARLIE:
NI SNOOPY.

72
¡OH NO! ¿MI DESTINO SERÁ…
SER EL MÁS DESGRACIADO, INFELIZ, ABURRIDO...

LUCY:
¡Espera!

NO LLEGAS SIQUIERA A PERSONA.

CHARLIE:
MUY CIERTO.

LUCY:
PERO UNA ESPERANZA HALLARÁS.

CHARLIE:
¿LA HALLARÉ?

LUCY:
SI BIEN NO TENDRÁS EL TALENTO DE SCHROEDER
O EL GOZE DE SNOOPY
O EL TODO, ¡DE MÍ!
TENDRÁS, LA DISTINCIÓN DE SER
NADIE MÁS QUE EL GENIAL, SINGULAR,
Y SIN PAR CHARLIE BROWN…

CHARLIE:
¡SOY YO!

LUCY:
SI. . .
ES LA TRISTE VERDAD.
PARA TODO POR MENOS SERÁS
PUES TÚ.

CHARLIE:
Dios, Lucy, ¿sabes algo? Ya estoy comenzando a sentirme mejor. Eres una buena
amiga, Lucy, una buena amiga.

LUCY:
Serían cinco centavos, por favor.

CHARLIE: Es cierto Lucy, lo importante es que soy yo mismo, con todos mis
defectos supongo, nadie más tiene la oportunidad de ser yo. Y debe haber alguien
en el mundo que me quiera como soy

73
LUCY: Bueno, por más que me cueste admitirlo Charlie Brown, creo, creo que…
creo que a Peppermint Patty no le desagradas por completo

CHARLIE: ¿Peppermint Patty ja? ¡Sí! Así es, Peppermint Patty no debe odiarme
por completo ¡Ella debe…! ¿Dónde está Peppermint Patty por cierto? No la he
visto en todo el segundo acto

LUCY: ¡Cierto! ¿A dónde se habrá ido? Yo creí que era un personaje principal

(Entran Patty y Marcy aún en el salón de clases, Patty se da topes contra el


escritorio)

MARCY: Nueve horas señor, nueve horas haciendo un examen

PATTY: Cállate Marcy

MARCY: Tranquila señor ¿sabía que los adultos trabajan todos los días por
jornadas de ocho horas con un descanso de apenas media hora? Usted trabajó
nueve horas sin descanso en ese examen que los demás terminamos en media
hora, si me lo pregunta señor, esa actitud no hace más que hablar bien de su
consistencia y perseverancia

PATTY: Todo el día, nueve horas, cuarenta preguntas, perdí todo este hermoso
día de mi infancia en cuarenta preguntas, todo un día que se va sin la menor
trascendencia Marcy. Todo un día en cuarenta preguntas. Una mordida más y
literalmente me habré comido este lápiz

MARCY: Aún puede salvar el día señor

PATTY: ¿De verdad Marcy? ¿Y cómo es eso?

MARCY: Puede decirle a Chuck lo que siente por él señor

PATTY: ¡¿A Chuck?!

MARCY: Después de todo, él siempre va por ahí preguntándose si alguien en el


mundo lo ama, si entonces llega usted y le dice que así es, ese podría ser un gran
día para usted y para Chuck señor, mañana, el pasaría a su casa muy temprano y
usted caminaría con él a la escuela, en la calle, cuando vayan tomados de la
mano camino a la escuela, ayer será el día que hizo eso posible, y ambos dirán:
¡Vaya! ¿No fue ayer un hermoso día? No pensarán en cometas o exámenes
señor, solo pensaran el uno en el otro. Y hoy será el día que hizo todo eso posible.

PATTY: ¡Eso es ridículo Marcy! En algunos lugares del mundo hoy ya es mañana,
y en otros es ayer, así que si lo piensas, mañana no puede ser mejor que hoy, por
que mañana ya es hoy

74
MARCY: ¿Lo es señor?

PATTY: ¡Pero claro que lo es cabeza de ladrillo! ¡Uno no puede negar lo que es
verdad!

MARCY: Eso es cierto señor

PATTY: ¡Así es!... Marcy

MARCY: ¿Qué pasa señor?

PATTY: ¿Por qué no vamos a buscar a Chuck? ¡Quizás la respuesta de esta


pregunta si es verde después de todo!

(Patty y Marcy salen)

CHARLIE: ¿Y qué tal Snoopy?

LUCY: Ya te lo dije, Snoopy no cuenta, el solo te ama porque lo alimentas

CHARLIE: Bueno, entonces supongo que mientras lo alimente su amor si cuenta

LUCY: Como tú quieras Charlie Brown

CHARLIE: ¡Listo! Entonces con Snoopy son… dos

LUCY: Y con reservas de comida de perro

CHARLIE: Bueno, entonces más vale cumplir mi parte del contrato, es la hora de
cenar de Snoopy después de todo

LUCY: ¿Qué no la hora de cenar de Snoopy es a las nueve en punto?

CHARLIE: Han pasado tres minutos ¿Qué es lo peor que puede pasar?
Probablemente ni recuerda que es su hora de cenar

(Charlie y Lucy salen, Snoopy entra sobre su casa de perro)

A CENAR

SNOOPY:
¡Ah! mi reloj biológico acaba de sonar. Es hora de cenar, y Charlie Brown ha
olvidado alimentarme. Aquí estoy, el convaleciente caparazón vacío de un
famélico perro sentado al lado de su plato de comida... ¡vacío! Pero está bien. Se
ha de acordar. Cuando ningún peludo amiguito venga a recibirlo después de la
escuela, ¡Entonces se acordará! (Entran Charlie y Lucy con la comida de Snoopy)

75
Y correrá con prisa a mi casita de perro pero ya va a ser demasiado tarde. Nada
quedará más que la carcasa del amigo con el que solía jugar tan felizmente todos
los días. Nada más que los carcomidos huesos de un cachorro que...

CHARLIE:
Hey Snoopy! ¿Estás dormido o algo? He estado parado aquí por todo un minuto
con tu cena. ¡Vamos! ¡A cenar!

SNOOPY:
¿A cenar? ¿A cenar?

MIRAD LA CARNE, CROQUETAS Y HUESOS SIN PAR.


CON LOS QUE HE DE SACEAR EL HAMBRE…
MIRAD EL TAN GENIAL FLUIDO VITAL
CON EL QUE SACEARÉ MI SED.

CHARLIE:
Okay ¡no hay necesidad para una gran producción! ¡Solo baja de esa casa de
perro y come!

SNOOPY:
DOO DOO
DOO DOO DOO DOO
DOO DOO DOO
DOO DOO
DOO DOO
A CENAR.
SE HA DICHO: A CENAR.
OH, ES LA HORA DE LA CENA,
PUES LA CENA YA NO VA A TARDAR.

Y A CENAR
SI, VOY A CE-NAR
PUES A LA HORA DE LA CENA,
UNA CENA LA VA A ACOMPAÑAR

TR-TR-TR-TRAEME LA SALSA, CARNE TAMBIÉN.


¡ESE TOCINO HE DE DEVORAR!
PUES SE HA DICHO
¡QUE ES LA HORA DE CENAR!

(Silbando y haciendo un poco de scat BA DA DA DOO DA BA DA DA BA DA DA)


A CENAR.

DOO DOO DOO DOO DOO DOOT

76
D-D-D-DENME MI PLATO, HUESOS TAMBIÉN
EN MI CASITA QUIERO COMER.
POR QUE ES HORA
HORA, HORA, HORA
EN QUE
LA BESTIA DEVORA
AHORA
ES LA HORA DE CENAR

LA HORA DE DORMIR EN PARA DESCANZAR.


TAMBIÉN ES EXCELENTE LA HORA DE PASEAR.
LA HAY DE CANTAR, PARA ORINAR, Y DE BAILAR
PERO NO HAY MEJOR QUE LA. . .
HORA DE CENAR.
OH YEAH. . . .
Vamos México, ¿dónde están esos chihuahuas?

TR-TR-TR-TRAIME HAMBURGUESAS
YO PONGO EL PAN
TODOS LOS CACHORROS LA VAN A ADORAR
POR QUE ES HORA
YA LLEGO LA HORA
HORA
LA BESTIA DEVORA
AHORA
ES MI HORA DE CENAR

SNOOPY:
Vamos, traigan la carne... voy a comer... ¡Quiero comer!... ¿y mi hamburguesa?...
Traigan el hot dog... también un doctor...

CORO:
¡A cenar! (x 14)

(De repente, el coro se detiene)

¡DAME HUESOS, DAME CARNE PUES QUIERO COMER!


¡DAME JUGOS, DAME LECHE, TENGO MUCHA SED!

CHARLIE:
¡Ya basta! ¿Por qué no te puedes comer tu cena callada y tranquilamente como
cualquier perrito normal?

SNOOPY:
¿Y cuál es el problema con hacer la hora de cenar una hora feliz?

77
¡AHORA ES LA HORA DE CE-NAR!

CHARLIE: ¡Por dios!

LUCY: Me imagino que hay personas que necesitan a profesionales de la salud


mental como yo para arreglar sus problemas y ser felices, otros podrían
simplemente venir a ver a ese estúpido Beagle y aprender por el ejemplo

CHARLIE: Comenzando por mí ¿Hey que es eso en el cielo?

TODOS: Pide un deseo, Charlie Brown

(Entran Patty y Marcy)

PATTY: ¡Vamos Marcy! Si tenemos suerte Chuck aún estará en el parque con esa
linda cara de idiota que pone cuando pierde un juego de Baseball

MARCY: ¿Y qué tal si ganaron señor?

PATTY (Ríe): No seas ridícula Marcy, Hey ¿Qué es eso en el cielo?

MARCY: ¡Se le cayó su lápiz señor!

(Salen Patty y Marcy, Entran Linus, Schroeder y Sally)

SALLY: Podría ser un avión por como la luz prende y apaga ¡O podría ser una
estrella también! ¿Schroeder, eso es una estrella o un avión?

SCHROEDER: Creo que es una estrella, aunque también podría ser un planeta ¡O
hasta un satélite!

SALLY: Creo que podría ser un satélite

LINUS: Bueno, no lo vamos a averiguar sentados aquí

LUCY: A dónde vas Charlie Brown

CHARLIE: ¡Al parque! ¡Vamos! Quizás ahí podamos tener una vista mejor (grita)

LUCY: ¡¿Qué?!

CHARLIE: Ahí Lucy, bajo tu pie

LUCY: Solo es un lápiz

78
CHARLIE: ¡Un lápiz! ¡La linda niña pelirroja tiró su lápiz! Hasta tiene marquitas de
dientes por todos lados ¡Ella muerde su lápiz! ¡Es humana!

LUCY: Por dios

CHARLIE: Igual que yo, una niñita humana como tú Lucy

LUCY: ¿Disculpa?

(Schroeder, Linus y Sally rodean a Lucy, Charlie y Snoopy)

CHARLIE: ¿No lo ves? Quizás estaba tan preocupado esforzándome por ser un
buen hombre, que olvide lo fácil que es ser un buen niño

LUCY: ¿Ves esa estabilidad mental Linus? No tienes que agradecerme

(Entran Patty y Marcy)

PATTY: Chuck, ahí estás ¡Tengo algo que decirte!

CHARLIE: Yo también Patty, yo también

SER FELIZ

CHARLIE:
SER FELIZ ES: HALLAR UN LÁPIZ

SNOOPY:
COMER SALCHICHAS

LINUS:
Y LA HORA DAR

SCHROEDER:
SER FELÍZ ES, CANTAR SILVANDO

LINUS:
A COMO ATAR TU ZAPATO APRENDER

SALLY:
SER FELIZ ES SIN SABER COMO PODER BAILAR

CHARLIE:
Y SER FELIZ ES DE LA MANO ANDAR

79
PATTY:
SER FELIZ ES: COMER HELADO

LUCY:
SABER SECRETOS

SCHROEDER:
RAMAS TREPAR

CHARLIE:
SER FELIZ ES: MUCHOS CRAYONES

SCHROEDER:
CAZAR UN BICHO Y
DEJARLO IR.

CHARLIE:
SER FELIZ ES SOLITO A VECES PODER ESTAR

TODOS:
Y SER FELIZ ES VOLVER A TU HOGAR

CHARLIE:
SER FELIZ ES: MAÑANA Y NOCHE
LA LUNA, IGUAL EL SOL
PUES SER FELIZ ES JUSTO AQUEL Y AQUELLO A LO QUE TU
AMOR LE DAS

LINUS Y CHARLIE:
SER FELIZ ES: TENER HERMANAS

LUCY:
COMER UN SANDWICH.

LUCY Y SALLY:
Y COMPARTIR.

TODOS:
SER FELIZ ES: LA CANCIÓN QUE EL DÍA COMENZARÁ
Y SER FELIZ ES QUIEN LA SEGUIRÁ
SER FELIZ ES: MAÑANA Y NOCHE
LA LUNA, IGUAL EL SOL

CHARLIE:
PUES SER FELIZ ES JUSTO AQUEL Y AQUELLO A LO QUE TU
AMOR LE DAS

80
CHARLIE: Oh, Patty ¿Qué era lo que querías decirme?

PATTY: Nada Chuck, creo que tú lo dijiste bastante bien, después de todo, no
seremos niños por siempre

SNOOPY: ¡Algo me dice que lo seremos!

PATTY: Eso fue genial Chuck, simplemente hermoso

LUCY: ¡Bueno, no fue Broadway! Pero para un niño que siempre está por debajo
del promedio, eso debe ser digno de un trofeo de oro supongo.

CHARLIE: Cielos Lucy, nunca me habías dicho algo como eso… si es que
significa lo que creo que significa

LINUS: Significa algo bueno Charlie Brown, está en idioma de hermana mayor.
Pero significa algo bueno

MARCY: ¡Pero señor…!

PATTY: Oh ¡Es cierto Marcy! ¿Quieres caminar conmigo a la escuela mañana


Chuck?

CHARLIE: Vaya Patty ¡Eso sería estupendo! No ha sido un día tan malo después
de todo… sabes. He llegado a pensar que allá arriba en el cielo hay una estrella
que es mi estrella. Y así como yo estoy solito aquí abajo entre millones de
personas… Eso no puede ser tan malo. Porque allá arriba también está mi estrella
entre otras tantas millones de estrellas que hay ¿Crees que tiene sentido Patty?
¿Crees que significa algo?

PATTY: ¡Así es Chuck! Significa que por fin te volviste loco

CHARLIE: Debe ser lindo que alguien crea en ti

SNOOPY: Lo es

PATTY: Bueno deberías preguntarle a ese perro tuyo, la gente compra perros para
no sentirse sola, para saber que de entre todas las criaturas vivas en este planeta,
siempre podrán contar con un peludo amiguito que los ama, nadie debe de creer
en ti como lo hace tu perro, Chuck. Son las criaturas más fieles del mundo.

CHARLIE: Si Snoopy pudiera hablar, me pregunto si me diría justo eso

SNOOPY: ¡Que niño tonto! Snoopy no necesita hablar para decirte justo eso (se
acerca a Charlie moviendo la cola)

81
SALLY: ¿No sería genial si todo el mundo creyera en todo el mundo como un
cachorrito cree en su dueño?

CHARLIE: ¡Así sería!

SNOPPY: Comenzando por mí

SI UNA PERSONA CONFÍA EN TI

SNOOPY:
SI UNA PERSONA CONFIA EN TI.
DE VERDAD, Y CON VALOR, CONFIA EN TI
CON GRAN FUERZA Y EMOCIÓN
EN UN MOMENTO ALGUIEN MÁS CREERA: SI UNO PUDO, TAMBIÉN PUEDO.
Y AHORA SON

SNOOPY Y PATTY:
¡DOS! DOS PERSONAS QUE AHORA EN TI YA CREEN
Y SI DOS PERSONAS YA CREEN EN TI
DE VERDAD, Y CON VALOR YA CREEN EN TI
CON GRAN FUERZA Y EMOCIÓN
LO QUE UNE A DOS SEGURO QUE ATRAE A OTRO QUE CREERA EN HACER
UN TRÍO
Y AHORA SON...

SNOOPY, PATTY Y LUCY:


TRES....CHICOS QUE DIRAN, QUE EN TI CREERÁN.
Y SI TRES PUDIERON

SNOPPY, PATTY, LUCY Y SALLY:


CUATRO IGUAL.
Y SI CUATRO PUEDEN, PUEDEN

SNOOPY, PATTY, LUCY, SALLY Y LINUS:


MÁS, Y...

TODOS:
MÁS, Y MÁS. Y CUANDO CREEMOS TODOS EN TI,
DE VERDAD Y CON VALOR, CREEMOS EN TI
CON GRAN FUERZA Y EMOCIÓN
HAY MÁS RAZÓN, PARA QUE TU MISMO DESCUBRAS LO QUE TODOS VEN
EN TI
SUMANDO UNO MÁS, PUES EN TI CREERAS, TÚ

LUCY: Eres un buen niño Charlie Brown

82
SNOOPY: ¡Y tienes un buen perro!

LINUS: Muchas gracias Charlie Brown, te veo en la escuela

PATTY (Besa a Charlie en la nariz): ¡Gracias Chuck!

MARCY: Bien Hecho Chuck, nos vemos

SCHROEDER: Ich danke ihnen sehr, Charlie Brown

SALLY: Yo creo en ti hermano mayor

CHARLIE: ¡Es cierto! ¡Es muy cierto! Tienen toda la razón (voltea a la pantalla,
donde se proyecta una imagen de Charles M. Schulz y el actor sale de personaje)
Gracias Charlie Brown

FIN

83

También podría gustarte