Está en la página 1de 326

L Combustión,

Energía &
lo.
Ambiente, c.a.
RlF.iJ~IWEL MEDBAJOELNOR-013S-08

Operación y

Mantenimiento

de Turbinasa

Gas

Facilitador:
Ing. Eudo Acurero

Valencia, 08 alll de Noviembre de 2.006

r'.J" I:/~ JI'Tr?r.'r..1 . ..


..iJ.:
~ Combustión.
Energía &

~... Ambiente. c.a.


Registro MED N° R-0135-08
RIF. J-30454070-1

"Operación y Mantenimiento
de Turbinas a Gas"

Valencia
2006

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas

- - - -- - -- -
~ Combustión. Registro MED N° R-0135-08
Energía & RIF. J-30454070-1
'" . Ambiente. c.a.
c.e .

"Operación y Mantenimiento
de Turbinas a Gas"

Esta obra es propiedad de COMBUSTiÓN ENERGíA & AMBIENTE, C.A.


RIF. J-30454070-1
Cualquier violación de estas disposiciones es contraria a la
Ley e implica acciones civiles y penales a los infractores
Información sobre esta obra puede solicitarse en:
COMBUSTiÓN ENERGíA & AMBIENTE, C.A.
Urb. Carabobo calle 149 entre Av. La victoria
y Av. 101 # 101-178, Valencia Edo. Carabobo
Telfs. +58241 8258041 I Telefax +58241 8253770
e-mail: servicioeducativo~ceaca.com
Página WEB: http://www.ceaca.com

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 2

- -- -
~
Combustión, Registro MED N° R-0135-08
Energía & RIF. J-30454070-1
eJ...' Ambiente, C,a.

Ficha Técnica
"Operación y Mantenimiento de Turbinas a gas"

DIRIGIDO A:

Los principales autores de los tópicos que se mencionarán en el curso son el


personal adscrito a la gerencia de operaciones de una planta que utilice
Turbinas a gas, pero no por ello limita la necesidad de poder establecer y recibir
conocimientos que pudiesen permitirlea cualquier persona con criterios el poder
recibir dicho curso, en tal sentido el mismo esta dirigido también a: Ingenieros y
Técnicos en las áreas de Mecánica, Eléctrica e Industrial. Supervisores de
Mantenimiento. Personal de Mantenimiento, Operadores de plantas.

INSTRUCTOR: Ing. Eudo Acurero.

DURACiÓN: 32 Horas

OBJETIVO GENERAL:
Proveer al participante de conocimientos básicos sobre Las tecnologías
relacionadas con la operación y mantenimiento de las Turbinas a Gas, su
aplicación e importancia. Equipos acoplados a las turbinas a gas. Tópicos y
parámetros fundamentales al momento de elaborar un programa de
mantenimiento. Teoría sobre que y como mantener los equipos asociados a la
Turbina a Gas. Tipos de inspección y criterios en sistemas y componentes.

OBJETIVOS ESPECíFICOS:

. Proporcionar a los participantes los conocimientos sobre los distintos tipos


de inspecciones y mantenimientos que se realizan en una turbina a gas, los
criterios y los parametros que se deben tomar en cuenta.

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 3

--
~
Combustión, Registro MED N° R-0135-08
Energía & RIF. J-30454070-1
". Ambiente, c.a.
c.e.

. Proveer al participante los conocimientos sobre la importancia de los


equipos y procedimientos de seguridad, procedimientos de inspección y las
pruebas estandares aplicadas despues de un mantenimiento.

. Facilitar al participante los conocimientos sobre los mantenimientos


programados de las turbinas a gas.

. Aportar al participante los conocimientos sobre los


mantenimientosEstandares de Combsutión,Gases Calientes y mayor de una
turbina a gas

CONTENIDO:
. "Las Turbinas a Gas y su Tecnología"
. "Las Turbinas a Gas y sus Accesorios"
. "Generalidades del mantenimiento".
. "Seguridad en el mantenimiento de una turbina a gas".
. "Mantenimientos de sistemas de control".
. "Mantenimiento Programado de una Turbina".
. "Inspección de combustión".
. "Inspección de la trayectoria de gases calientes".
. "Inspección mayor".
. ''Troubleshooting''.

ESTRATEGIAS METODOLÓGICAS
Exposición del facilitador. Participación activa de los asistentes en la discusión
de los tópicos y casos históricos a ser presentados. Ensayos teóricos de casos y
situaciones en particular.

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 4

----
Combustión. Registro MED N° R-0135-08
Energía & RIF. J-30454070-1
/1;.
~.. Ambiente. c.a.

RECURSOS DIDÁCTICOS:
Diseño Instruccional-Manual, Block hojas a rayas, Lápiz ó Bolígrafo, Marcadores
para pizarra acrílica, hojas de rotafolio, indelebles de diferentes colores,
Identificadores, hojas en blanco, Rotafolio, Hojas de rotafolio, Pizarra acrílica,
Multimedia y Pantalla, Video Beam, CPU o Lapto con Cdrom Drive.

EVALUACiÓN:

Para los asistentes que deseen recibir certificados de aprobación, sobre todo los
participantes estudiantes que han de optar por pasantias o tesis en la industria,
se llevará a cabo la evaluación escrita de los interesados al inicio y al final del
módulo. Para el caso de estudiantes, los resultados de las evaluaciones les
permitirán recibir algunos beneficios adicionales (pasantias, tesis, membresía
ASME estudiantes, etc.)

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 5


~
CombustIón. Registro MED N° R-0135-08
Energía & RIF. J-30454070-1
" " AmbIente. c.a.
c.o.

INTRODUCCiÓN

Pensando en la necesidad de obtener potencia a determinados momentos de


carga y a una velocidad de repuesta mucho más rapida, durante el arranque,
que una turbina a vapor, de esta forma o bajo esta concepción fue creada la
turbina a gas.

De igual forma se requerían de equipos y sistemas para poder operaria sin


opviar los componentes asociados a esta para su funcionamiento es decir, no
tiene sentido entender la Turbina a Gas sin comprender estos, pues bien, el
ensamble de dichos componentes los podríamos llamar "paquetes", que incluye,
el de accesorio, Turbina, Generador, Auxiliares, filtración de aire y los off base
equipment, tales como, Sistemas de enfriamientos y sistemas contra incendio la
turbina a gas de uso pesado que es la que impulsa al generador, Compresor u
otro componente esta asociada a ventiladores el marco del escape (en su
caso),todos ellos esenciales para la operación general de la central. Algunos
modelos, como el ilustrado en la grafica, GT13E2, son de gran capacidad y son
utilizados para la generación eléctrica.

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 6

- -- - --
1l
Combustión. Registro MED N° R-0135-08
Energía & RIF. J-30454070-1
~..' Ambiente, c.a.

íNDICE

Con~nroo Págma

Lasturbinasa gas y su tecnología...... ... ... 8

Las turbinas a gas y sus accesorios 39

Generalidades del mantenimiento ................., 90

Seguridad en el mantenimiento de una turbina a gas ... ... 132

Mantenimiento de sistemas de control... ... ... ... ... ... ... ... ... ... .., ... ... .., ... ... 144

Mantenimientos programados de la turbina ... ... 207

Inspección de combustión... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... .,. ... ... ... ... ... ... ... ... 257

Inspección de la trayectoria de los gases calientes 270

Inspección mayor... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... .,. ... ... ... ,.. ... ... ... ... ... ... ... ... 308

Troubleshooting... ,., .....,..........................,...... ... ..,... 324

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 7

- - - - - - --- --
Jt,¿'
C.B.
CombustIón,
~tf1menél!l, 'c....
Registro MED N° R-0135-08
n . '-'''AC'An'7n ..

LA TURBINAA GAS Y SU TECNOLOGIA

GENERALIDADES DE LAS TURBINASA GAS.

DEFINICIONTURBINAA GAS: La podemos definir como una turbomaquinaria,


cuyo objetivo es transformar energía química en cinética y luego en mecánica,
aprovechada para realizar movimiento giratorio a otro equipo, mediante una
reacción química, donde se mezclan tres componentes, aire a alta presión,
combustible a ciertas condiciones de presión y temperatura y la ignición, dándole
las características necesarias al fluido para realizar el trabajo en la sección de
turbina.
Las turbinas a gas pueden ser de velocidades variables o fijas, generalmente las
turbinas heavy duty son de velocidad constante y las aeroderivativas de
velocidad variable, ambas están constituidas por tres secciones, a saber;

Sección Compresora.
Sección de Combustión.
Sección Turbina.

En la grafica anexa podemos ver un esquema de las secciones de una turbina a


gas.

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 8

- - - - -
~
CombustIón, Registro MEDN° R-D13S-DS
Energía & RIF. J-30454070-1
".' AmbIente, c.a.

Vista esquematica de una turbina a gas donde se muestran las tres secciones.

Turbinas

Shaft

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 9

--
~
CombustIón. Registro MED N° R-0135-08
Energía & RIF. J-30454070-1
:.. AmbIente, c.a.

Fuel
Injectors
,
-
- ~~

.......
- .....

Compresor

Combustion Turbina

En las descripciones de los sistemas del equipo se encontrará más información


sobre el funcionamiento de la turbina, el generador o el equipo auxiliar. La

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 10

- --
It..'
c.s.
Combustión.
Energía &
Ambiente. c.a.
Registro MED N° R-0135-08
RIF. J-30454070-1

información sobre la operación específica de la unidad y los ajustes y


calibraciones está cubierta en las Especificaciones de Control. Además, la
sección de Diagramas y Planos contiene diagramas unifilares y planos de la
tubería y el equipo de control.

S.Generales

El sistema de control que contiene este equipo se ha diseñado para ofrecer una
operación programada en secuencia, total o parcialmente automática, de
acuerdo con la selección del operador. Durante la operación, es posible
seleccionar y exhibir los datos del funcionamiento, con el fin de que el operador
obtengainformacióny puedaactuar.Estosimportantesdatos del funcionamiento
se exhibentanto en el tablero de control de la turbina,como en las lecturasdel
medidor/indicadordel equipo de la turbina. Las alarmas de la unidad se
anuncianen el tablero de control CRT con el fin de que el operadorlas pueda
revisary tomar medidas.

C.Verificantes de la operación

Antes de que se arranque o después de efectuar operaciones de mantenimiento


mayores fundamental verificar todos los sistemas de apoyo, las fuentes de
energía y los dispositivos de control con el propósito de verificar que estén en
buena condición. Estas revisiones dependen de los requisitos impuestos por los
procedimientos de las centrales individuales, pero pueden incluir puntos como
revisar si las válvulas de drenaje están cerradas, los interruptores de potencial
están en posición de encendido, las válvulas de suministro/aislamiento están
abiertas, los controles están colocados en las posiciones de arranque/operación,
cualquier equipo que ha sido marcado se ha devuelto a su condición normal,
todo el equipo de seguridad está en su debido lugar.

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 11


~
CombustIón. Registro MED N° R-0135-08
Energía & RIF. J-30454070-1
:.' AmbIente.c.a.

D. Operación.

Después de revisar el estado de los aparatos, el operador puede colocar los


controles en el punto de control que quiera, mediante los tableros de control del
generador o la turbina.

Al seleccionar la operación automática, el operador puede efectuar una sola


señal de arranque, en el tablero de control de la turbina, y el paquete entero de
energía arrancará y seguirá una secuencia a través del arranque (giro),
encendido y pasos de aceleración hasta la velocidad de funcionamiento, se
sincronizará y se cargará hasta un punto previamente establecido, todo ello sin
que el operador tenga que brindar información adicional.

Si se selecciona un nivel de operación más bajo (por ejemplo, arranque de giro,


encendido) en el tablero de control, la unidad avanzará automáticamente hasta
ese punto y se detendrá mientras que no se seleccionen otros puntos. El
sistema de control SPEEDTRONICTM ha sido programado para realizar, en
secuencia, funciones preparadas para llevar a la central desde un punto muerto
hasta el punto de operación elegido.

El sistema de control del turbogenerador también arranca y detiene el equipo


montado en la base y el auxiliar, con el fin de que este cumplan las funciones
necesarias de enfriamiento, la lubricación, los requisitos de combustible y la
protección.

Cuando se selecciona la sincronización automática del generador, el sistema de


control leerá, comparará y ajustará la velocidad del turbogenerador y el voltaje
del generador, etcétera, con el propósito de ajustarla a los requisitos del sistema.

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 12

- -- -- -- - -- ---
~ Combustión, Registro MED N° R-0135-08
Energía & RIF. J-30454070-1
eA..' Ambiente, c.a.

A continuación el generador será conectado al sistema, cuando se cierre el


interruptor termomagnético del generador o el interruptor termomagnético de la
línea. La salida de potencia del grupo turbogenerador se puede ajustar con el fin
de satisfacer las necesidades de distribución del sistema (lo anterior se puede
lograr mediante el despachador del sistema, cuando dicha función ha sido
conectada al sistema de control).

La sincronización de la unidad del turbogenerador al sistema de distribución


puede ser automática, como se explicó anteriormente, o manual. En cualquiera
de los casos los componentes de control y los relees comparan y exhiben en el
tablero de control información crítica útil para la debida conexióri de esta unidad
al sistema.

Cuando se usa el modo de sincronización manual el operador es el responsable


de ajustar la velocidad del turbogenerador y el voltaje del generador, etcétera,
con el fin de ajustarlos a los requisitos, antes de cerrar el interruptor
termomagnético, en el momento indicado. La salida de potencia de la unidad
está limitada por la temperatura del escape de la turbina. Cuando la temperatura
ambiente va cambiando, el sistema de control ajustará automáticamente el flujo
del combustible a la turbina, con el fin de conservar el punto de control
establecido para la temperatura de escape, con el correspondiente cambio en la
salida de potencia.

El control de la temperatura de escape del turbogenerador es una función


automática, que está programada en el sistema de control para protección del
equipo y no se puede anular. Además del sistema de control de la temperatura
de escape, existen varios sistemas de protección y de control más que están
incorporados a los controles con el fin de garantizar la operación segura de esta
unidad; estos sistemas interactúan entre sí en forma automática. Se describen
en la sección del Sistema de Control de Apoyo.

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 13

----
It Combustión.
Energía &

c~..' Ambiente, c.a.


Registro MED N° R-0135-08
RIF. J-30454070-1

E. Parada

La parada normal (cuando se ha seleccionado la operación automática) se


realiza enviando a la unidad, desde el tablero de control, una señal para que se
detenga. El sistema de control descargará el generador, abrirá el interruptor del
generador, disminuirá el combustible que va a la turbina hasta el punto en que
no resulta posible sostener una llama en las cámaras de combustión y
disminuirá su velocidad hasta detenerse del todo. En este punto, se iniciará la
función que hace girar el rotor. Asimismo, en el ciclo de parada, los sistemas de
apoyo se activarán o se pararán conforme se necesite.

F. Operaciones especiales

Las operaciones especiales y las operaciones anormales se describen en la


sección de Operaciones. Estos modos de operación especiales son únicos para
cada equipo y para las necesidades del lugar.

G. Chimenea de escape

La chimenea de escape está diseñada para liberar al ambiente las emisiones de


los gases, muy por arriba de la línea básica de la máquina y a una velocidad de
penacho de humo adecuada para la dispersión óptima de las partículas de los
gases de escape. Esta chimenea de escape es una pieza redonda o cuadrada
en forma de conducto vertical que se sostiene a sí misma en la línea de base de
la máquina.

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 14

--
~ Registro MED N° R-0135-08
Combustión,
Energía & RIF. J-30454070-1
:,..' Ambiente, c.a.

ARREGLOS DE LAS TURBINAS A GAS.

Cuando hablamos de arreglo de las turbinas a gas, estamos refiriéndonos a


como puede el usuario de la turbina optimizar su funcionamiento, ya que es por
ello que han surgido los tipos de formas y maneras de acoplar una turbina a un
determinado sistema que le permita aprovechar la energía que en ella se
produce, los principales arreglos los podemos explicar como el mayor valor de
obtención de potencia relacionado con eficiencia, por supuesto tomando en
consideración que para hablar de potencia y eficiencia debemos sumar a
cualquier utilidad que le demos a una turbina los costos por; Mantenimiento y
Operación. Ya visto el concepto de turbina gas de manera simple y entendible,
vamos a comprender en esta sección de este manual, para que y cuando utilizar
determinado arreglo con turbina a gas, para ello nos concentraremos en dar un
poco más avanzado los cambios termodinámicos que se producen en la turbina.

Ciclo Simple.

El ciclo simple de la turbina a gas lo podemos representar de la manera que se


muestra en la grafica, donde se resalta los siguientes componentes:

r----J; cc
J .
T RGA

EJE

./ Un compresor de múltiples etapas, axial o Centrífugo, de acuerdo como sea


el caso.
./ Una cámara de combustión, de una o varias etapas de combustión.

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 15


~
CombustIón, Registro MED N° R-0135-08
Energía & RIF. J-30454070-1
:..' AmbIente, c.a.
./ Una Turbina de varias etapas, de acuerdo como sea el arreglo.

Estos son los componentes básicos de un ciclo simple de una turbina a gas,
donde el compresor, acoplado a la turbina el cual absorbe entre 50% y 60% del
trabajo mecánico que se produce en la turbina, comprime el aire que entra a
través del ducto de admisión, a una relación aproximadamente de 8 ó 10 a 1, es
decir, una turbina con relación 8:1, comprime el aire que entra a 141bs,lo lleva
hasta 1121bs, como podemos observar en la grafica de Entalpía - Entropía, ( h -
s).

Donde el aire pasa de un estado a otro, de menor a mayor temperatura y


presión, es decir de un estado T1, P1 a otro estado T2 y P2, pero a una entalpía
constante, donde únicamente ha

s
Curva Hentalpia - Entropia de un ciclo simple.

Modificado sus características iniciales, composición físico - química.

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 16


~
Combustión. Registro MED N° R-0135-08
Energía & RIF. J-30454070-1
:..' Ambiente, c.a.

Obtenido el aire a una presión y temperatura distintas a las atmosféricas, es


decir en el estado 2, de la grafica anterior, el mismo pasa hacia la cámara de
combustion, donde se comienza la combinación con el combustible, (Liquido o
Gas), y mediante una chispa se empieza con el proceso de combustión,
siguiendo la grafica podemos observar que dentro de las cámaras no existe
perdida de presión, (Línea de presión constante y variación de entalpía) hasta
llegar al estado de Temperatura T3, es decir, P2 es igual a P3, la temperatura
aumenta a los valores requeridos para obtener el mayor provecho de este, en la
practica eso no es así, por que existe aproximadamente, una perdida de 10% en
la Temperatura y presión. La mezcla saliente de las cámaras es enviada hacia la
turbina, donde sufre una transformación, se expande hasta llegar a la
temperatura y presión, T4 y P4, aunque la presión P4, es en la atmósfera, según
la grafica, P4 es igual a P1, pero en la practica, P4 es mayor que P1 y T4
siempre es mayor que T1, como muestra la grafica.

Este tipo de ciclo lo llamamos simple, ya que como decíamos anteriormente no


sufre ningún tipo de modificación físico - química, el fluido, (llámese fluido, al
aire, combustible y al resultado de la mezcla) que mueve la turbina, que no sea
el necesario para cumplir con la función de mover durante la operación, en
conclusiones tenemos que el fluido, y lo llamaremos de ahora en adelante así,
sufre una compresión, un calentamiento y una expansión, a este tipo de ciclo lo
podemos llamar simple, con una turbina a gas de eje simple.
La eficiencia, la potencia y el heat Rate vienen dados, tomado de la grafica
anexa, por las siguientes formulas:

Potencia del ciclo es:


Wtotal =Wturb - Wcomp

La potencia total es la medida en el eje de salida.


La potencia de la Turbina es la generada en la sección de turbina.

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 17


~
Combustión, Registro MED N° R-0135-08
Energía & RIF. J-30454070-1
:..' Ambiente, c.a.

La potencia del compresor es la consumida del compresor que produce en la


sección turbina.

La eficiencia total del ciclo es:


Nt = Wtotal/ q

El heat Rate viene dado por:


HR = 1/N

Ciclo Reaenerativo.

Tomando en cuenta lo importante que es aumentar la temperatura de entrada


de la turbina, (Etapa de Expansión), es incrementarla antes de la cámara de
combustión, por eso uno de los cambios introducido a las turbinas a gas, fueron
los arreglos de ciclo regenerativos, como se muestra en el esquema anexo:

CARGA
C T

EJE

Ciclo Regenerativo

Para aumentar la eficiencia total de la máquina se puede agregar un


intercambiador o permutador de calor entre el escape y la descarga del
compresor a fin de recobrar algo de calor de escape y de esta manera reducir la

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 18

- -- - - -
~
Combustión, Registro MED N° R-0135-08
Energía & RIF. J-30454070-1

:..' Ambiente, c.a.

cantidad de combustible que se requiere para obtener la temperatura adecuada


de combustión.

En un recuperador, el gas caliente proveniente del escape de la turbina fluye


por un lado de la superficie que transfiere calor y el aire de la descarga del
compresor, que es más frío, fluye por el otro lado.

El calor recuperado en el permutador permite reducir la carga de combustible en,


aproximadamente, 25 a 50%, dependiendo esta de la eficiencia del permutador.

El costo de estos regeneradores dependerá directamente de la eficiencia que los


mismos posean, estando ligadas, igualmente, la eficiencia de los equipos a los
materiales a emplearse en la construcción de los mismos.

Si la temperatura de salida de los gases de escape de la turbina es mayor que la


temperatura de salida del aire del compresor, puede transferirse calor desde el
gas caliente para aumentar la temperatura del aire. Debido a que la temperatura
promedio a la cual se suministra calor ha aumentado, el rendimiento del ciclo
aumenta; en la grafica Entalpía - Entropía para este ciclo:

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 19


~
CombustIón. Registro MED N° R-0135-08
Energía & RIF. J-30454070-1
c~..' AmbIente. c.a.

La eficiencia de estos ciclos viene dada por, la eficiencia del intercambiador:

Nx = Incremento real de la temperatura del aire en el regenerador


Diferencia real de temperatura de los humos en el regenerador.

Nx = Tx - T2
T4 - T2
Es decir:
El calor añadido en este ciclo viene dado por:
Xq3 =Cp(T3 - Tx)

El trabajo producido en la turbina es:


Wt = (h3 - h4).

El trabajo de Compresión es:


Wc = (h1 - h2).

El trabajo neto es: Wt = Wturb - Wc

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 20


~
Combustión. Registro MED N° R-0135-08
Energía & RIF. J-30454070-1
..' Ambiente.c.a.
c.s.

En conclusión la eficiencia del ciclo es:


IN = WtlXq31

Ciclo Combinado.

Los ciclos de potencia de una turbina a gas pueden combinarse con los ciclos de
potenciade vapor. En este caso se transfierecalor desdelos gases de los ciclos
de potenciade turbinaa gas al aguadel ciclode vapor.

~ Turbina a Vapor

~.~ Condensador
~~~,j
1ftI~
-t
Turbina a Gas

Esquema de un CIcloCombinado

Los arreglos de estos tipos de ciclos combinados son múltiples; en la figura se


muestra un típico arreglo de estos ciclos. En el mismo podemos ver los equipos
principales instalados en este tipo de arreglo:
./ Turbina a Gas.
./ Caldera recuperadora de calor.
./ Turbina a Vapor.
./ Condensador.

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 21

--- --
ft
Combustión, Registro MED N° R-0135-08
Energía & RIF. J-30454070-1
... Ambiente, c,a.
c.s.

Para aprovechar al máximo la temperatura de los gases de escape se estableció


combinar la turbina a gas con una de vapor, mediante un arreglo que involucra
un gran número de equipos, la potencia, la eficiencia y el heat rate, tienen el
mismo análisis de los anteriores ciclos, involucrando para ello cada componente
asociado con el proceso.

En la fotografía se observa planta típica de ciclo combinado en proceso de


construcción, instalada en Barranquilla, Colombia, capacidad 750MW.

Planta de Ciclo Combinado, con capacidad de 750MW, con turbinas ABB.

Ciclo de Com EXDansión en Varias EtaDas. Recalentamiento


Reaeneración.

En la figura se muestra el diagrama esquemático de un ciclo con compresión en


varias etapas, expansión en varias etapas, recalentamiento y regeneración; en la
siguiente figura se muestra el diagrama Temperatura - Entropía
Correspondiente.

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 22

-- -- ---- -
CombustIón. Registro MED N° R-0135-08

/t;
:..
Energía &
AmbIente. c.a.
RIF. J-30454070-1

Ciclo Regenerativo con Recalentamiento

Este tipo de arreglo es muy parecido al de las turbinas de avión, donde existe
una doble compresión y una doble expansión, la potencia, el rendimiento y el
heat rate es calculado para cada caso, en particular.

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 23


~
Combustión, Registro MEDN° R-0135-08
Energía & RIF. J-30454070-1
:..' Ambiente, c.a.

TIPOS DE TURBINASA GAS.

Turbina de Un solo Eie.

Este tipo de turbina es la más común de todas, su forma de operar y la manera


de realizarle el mantenimiento la hacen la más versátil de todas las turbinas a
gas utilizadas en el mercado, sobre todo en la aplicación para generación, y son
llamadas de un solo eje porque el rotor de Turbina y el de compresor forman un
solo conjunto, aunque se puedan desacoplar, se consideran uno solo, en las
fotos anexas se pueden observar varios modelos turbinas a gas de un solo eje:

GT13E2, Gas Turbine, Simple Shaft, 165MW.


Cyclone, Gas Turbine, Simple Shaft, 13MW.

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 24


~ Combustión, Registro MED N° R-0135-08
Energía & RIF. J-30454070-1

:... Ambiente, c.a.

GT1 08, Gas Turbine, Simple Shaft, 30MW. GT11N2, Gas Turbine, Simple Shaft, 117MW.
Gas Turbine MS9001FA, 255MW, 50HZ. Gas Turbine MS9001H, 480MW, 50HZ, C.C.

Gas Turbine MS7001 F8, 280MW, 60HZ, C.C. Gas Turbine MS6001FA 117.7MW, 50HZ, C.C.
Gas Turbine, W501G, 253MW, 60HZ. Gas Turbine, W501D5A, 121MW 60HZ.

Turbinas de Ejes Partidos.

Las turbinas a Gas de Ejes partidos, fueron unas de las primeras turbinas que
salio al mercado, acoplada a un mechanial driver, luego usadas para generación

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 25


~ CombustIón. Registro MED N° R-0135-08
Energía & RIF. J-30454070-1
Aa.' AmbIente. c.a.

eléctrica, actualmente este tipo de turbina no se fabrica, ya que toda la


ingeniería está centrada en la tecnología para el desarrollo de grandes potencias
a altas temperaturas y el uso en ciclos combinados, en el esquema anexo se
observa una turbina de eje partido, el mantenimiento de este tipo de equipo se
hace más complicado por los ajustes a la hora del desarme y rearmado de la
misma, comparándola con una turbina de igual característica.

Turbinas de Doble Eie.

Las turbinas de doble eje son usadas en la aeronáutica civil y militar, es decir
este tipo de turbinas son las típicas de avión, donde un eje mueve un compresor
de baja presión conjuntamente con la turbina de baja y el otro eje mueve la
turbina de alta presión con el compresor de alta, este tipo' de turbinas son de
altas revoluciones y en ellas se obtiene una fuerza de empuje mayor en el
escape que una turbina industrial y son de velocidades variables, los cálculos de
eficiciencia, potencia y consumo de combustible, se calcula similar a las turbinas
a gas industriales.

Una turbina de este tipo, doble eje son las turbinas aeroderivativas, como la
mostrada en la foto anexa, y la mayor utilidad es en plataformas de perforación
petrolera.

Gas turbina, LM6000. Oil & Gas Plataform, With Gas Turbina LM2500.

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 26


~ Combustión, Registro MED N° R-0135-08
Energía & RIF. J-30454070-1
.. ' Ambiente, c.a.
C.8 .

MODELOSY MARCAS DE TURBINASA GAS.

Existen diversidades de modelos y marcas de turbinas a gas, para Nuestro


estudio las separaremos en dos grupos a saber, es decir nombraremos las más
comunes vistas en el mercado de generación, movimientos rotativos, etc, que se
encuentran en grandes plantas y complejos industriales, donde prevalecen las
tecnologías usadas y los grandes avances en materia de controles.:

. Turbinas de uso Industrial.

En este tipo de utilidad de la turbina a gas la podemos clasificar en turbinas


heavy duty y turbinas aeroderivativas, utilizadas para impulsar compresores,
bombas y generadores eléctricos en ciclos simples, regenerativos y
combinados.

Dentro de la gama de turbinas a gas heavy duty y aeroderivativas tenemos los


siguientes fabricantes:
./ General Electric.
./ Asltom.
./ Siemens.
./ Hitachi.
./ Roys Roice.
./ Jhon Brown.
./ Solares.
./ Stewar Stevenson.

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 27

- ---
~
CombustIón, Registro MED N° R-0135-08
Energía & RIF. J-30454070-1
c~.' AmbIente, c.a.

Dentro de las marcas y modelos más comunes podemos ver las siguientes:

:?f'urbines

PGT5 I 28,000 ! 8.5 x 2.5 x 3.0 I 30,000 7.7 x 2.5 x 4.3


':'I;'

GE5 : 23,900 I 5.9 x 2.5 x 3.0

.
....Uir PGT10 r 27,000 I 8.1 x 2.5 x 4.0 32.000 9.1 x 2.5 x 4.0

GE10 I 34,000 I 9.0 x 2.5 x 6.0 I 38.000 10.5 x 2.5 x 6.0


...- --- ,.-
p.'"
PGT16 I 19;000 I 8.1 x 2.5 x 3.8 119,000 8.1 x 2.5 x 3.8

PGT25 37.650 9.1 x 3.5 x 3.5 37..650 9.1 x 3.5 x 3.5


Ir I
"

PGT25+ 30,750 6.5 x 3.6 x 3.9 30.750 6.5 x 3.6 x 3.9

LM6000 31.000 9.3 x 4.2 x 4.4 31.000 9.3 x 4.2 x 4.4

- - MS5001

MS5002C/D
87,430 11.6 x 3.2 x 3.7 I

I 110,000(') 15.0 x 3.2 x 3.8(')


I
I
MS6001B. 96.000( ") I 96,000(') 15.9 x 3.2 x 3.8(*)
115.9x 3.2 x 3.8(')
I
MS7001EA 121.000 11.6 x 3.3 x 3.8 121.000(') 11.6 x 3.3 x 3.8(")
1 I
I :
I
.. MS9001 E 217.500(*) 22.1 x 4.5 x 6.3(') I
-
n includ'iog auxiliary skid
(") gas turbina 6kid without ondosuro

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 28

- --- - ---
~
Combustión, Registro MED N° R-0135-08
Energía & RIF. J-30454070-1
e".. Ambiente, c.a.

Turbines

GENERATOR DRIVE
(ISO conditions -
- natural gas oloctrical gonorator tormlnals) \

ISO RATED HEAT RATE EFFIC. PRESSURE EXHAUST TURBINE EXHAUST


POWER I RATIO FLOW SPEED TEMPERATURE

IW>I K.M<Wh - % K¡J1sec Ibs.lsec RPM "C 'F

..: PGT5
............ 5,220 13,422 26.8% 9.1 24.6 54.2 10.200 523 973
,
.-. GE5 5.500 11,740 30.7% 14.6 19.6 43.2 16.630 574 1,065

PGT10 10,220 11,536 312% 13.8 42.3 93.3 7,900 488 910
!
GE10 11.250 11,481 31.4% 15.4 46.9 103.4 11.000 484 903

: PGTt6 13.735 10,314 34.9% 20.1 47.4 104.5 7.900 493 919

. PGT25 22.417 9,919 36.3% 17.9 68.9 151.9 6,500 525 976

PGT25+ 30.226 9,084 39.6% 21.5 84.3 185.8 6.100 500 931

LM6000 43.076 8,707 - 41.3% 30.0 131.0 288.8 3,600 449 840

MS5001 26,830 12.687 28.4% 10.5 1252 276.1 5.094 483 901

L:.a MSGOO16 42.100 11,230 . 32.1% 122 145.8 321.7 5,163 552 1,026

MS7001EA 85.100 11,000 32.7% 12.5 300.0 661.4 3.600 537 998
-
MS9001E123.400 10,650 33.8% 12.6 412.8 910.0 3,()()() 543 1.009

MECHANICAL DRIVE
(ISOconditions - natural gas - shaft output)

ISO RATED HEAT RATE EFFIC. PRESSURE EXHAUST TURBINE EXHAUST


POWER RATIO FLOW SPEED TEMPERATURE

IW>I st1> KJIk\\h IMhp.h % Kg'sec Ibs.'sec RPM C 'F

....:!!:: PGT5 5,440 7.295 13,470 9,520 26.7% . 8.6 25.8 56.9 10.200 533 991

...,¡ PGTtO 10.660 14,295 11,060 7,817 32.5% 13.8 42.3 93.3 7,900 488 910

_.:.t;N0/8 GE10 11,6.. 15,675 11,060 7.817 32.5% 15.2 46.9 103.4 7,900 484 903

:zpa PGTt6 14,252 19,120 9,939 7,020 36.2% 20.1 47.4 104.5 7,900 493 919

. PGT25 23.261 31,200 9,560 6,750 37.7% 17.9 68.9 151.9 6,500 525 976

".A PGT25+ 31.364 42.060 8,754 6,180 41.1% 21.5 84.3 185.8 6.100 500 931

U. LM6000 44.740 60,000 8.455 5,980 42.6% 28.5 127.0 280.0 3,600 456 853

MS5002C 28,340 38.005 12.470 8,814 28.8% 8.8 124.3 274.1 4.670 517 963

MS5002D 32.580 43,690 12.239 8,650 29.4% 10.8 141.4 311.7 4.670 509 948

MSGOOIB 43,530 58.380 10,825 7,650 33.3% 11.9 145.0 319.7 5,111 544 1,011

MS7001EA 86,000 115,330 10,900 7.700 33.0% 12.5 300.0 661.4 3,&:JO 538 1.000

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 29

- ---
Combustión, Registro MED N° R-0135-08

§; Energía &
.. " Ambiente, c.a.
C.O.
RIF. J-30454070-1

TECNOLOGIAS EN TURBINAS A GAS.

En las graficas y esquemas vistos en el punto anterior podemos ver los


modelos de dos grandes fabricantes como lo son Alstom y GE, pues bien debido
a la gran demanda que cada día aumenta y los requerimientos de cargas son
mayores ha sido necesario implementar nuevas tecnologías, debido a que una
turbina a gas opera en un ciclo simple además abierto y para aumentar su
capacidad se requieren de grandes en algunos casos son pequeños en
volúmenes pero grandes en precio y resultados obtenidos, las tecnologías más
comunes tenemos:

. Incremento en la temperatura de entrada a la turbina: Esto con el


mejoramiento de la resistencia a las altas temperaturas de los materiales
utilizados en los componentes asociados con la combustión de la turbina, tales
como, cestos combustores, tubos cruzallamas, toberas de 1era y 2da, alabes de
1era y 2da, este cambio permite obtener desde un 10% hasta 15% de
incremento de la carga obtenida, este cambio se dio en turbinas con tecnologías
estándar, donde el valor de temperatura medido en el escape era de 980°F fue
incrementado a 1030°F, anexo a este cambio fue necesario introducir algunas
modificaciones para evitar daños en otras partes.

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 30

--------
~ Combustión, Registro MED N° R-0135-08
Energía & RIF. J-30454070-1
:.. Ambiente, c.a.

Tubos cruzallamas, Cestos Combustores y Tobera de 1era etapa con Alta Tecnologia.

Cestos combustores y tobera de 1era etapa sin alta tecnologia.

. Aumento V Reaulación del Fluio de Masa de Entrada a la turbina:


Para evitar daños por recalentamiento en otras partes y compensar el equilibrio
de la turbina fue necesario incluir los alabes de alto flujo, (Mostradsos en la
figura anterior), esta tecnología permite obtener mayor flujo masico que nos
permite aumentar la temperatura de combustión, por que se cuenta con aire
para el enfriamiento. Este sistema se diseñó de la forma de reducción del área
de los alabes para incrementar la sección de entrada, de igual forma se
instalaron nuevos diseños de bushing, se reemplazaron los stainless 403 por los
GTD 450, esto incrementó el régimen de operación, ya que antes el intervalo
para inspeccionar los bushing era de 5000 a 8000hrs con esta tecnología es a
partir de las 16000hrs., como se muestra en la tabla anexa.

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 31

- - -- --
It CombustIón.
Energía &
c~.. AmbIente. c.a.
Registro MED N° R-0135-08
RIF. J-30454070-1

1. s..t n..s lo th..rul opeo


pos~iat.

J>Jrft~ 2. Set up d Iallndlcator IDm sul'8


modon 00 110 Ihe VDnecorel.
Di.-ctlon PosRbn !he Indlcalor lo read as
clOSGlo !he vo Inn... bul os
posslbl...
3. D<>ft..dwno In" tang..ntial
dIr<>cIla1(p"r¡»ndlcular IDIho alr
llaN dlrection) lo bolh sldOls01Ih<>
bushlng eI..aran"" and I'8cad full
d IallndlCOlDrread Ing.

. Cambio de Sección Recubrimiento. en las toberas de 1ra 2da


etapa: Debido al incremento de temperatura en la entrada de la turbina fue
necesario modificar la sección de las toberas ya que las mismas sufrían
deformaciones productos de las temperaturas, y para realizar el mantenimiento
desmontarlas era demasiado difícil, además de los periodos de inspección se
vieron modificados, es decir, de 24000hrs para inspeccionar se transformó en
48000hrs, también se les incluyo revestimiento para mayor temperatura, el tipo
de revestimiento es el mismo aplicado a los cestos combustores, tubos
cruzallamas y alabes de 1era y 2da etapa.

Como podemos ver en las fotos anexas donde existe un revestimiento y una
segmentación de la tobera.

Tobera de tecnología estándar y con alta tecnología.

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 32


~ :.'
Combustión,
Energía &

Ambiente, c.a.
Registro MED N° R-0135-08
RIF. J-30454070-1

. Sistema de Combustión Secuencial: Este tipo de sistemas permite


controlar las emisiones de NOX y obtener una mejor distribución de las
temperaturas dentro de las cámaras de combustión, de igual forma controla la
producción del resto de los contaminantes presentes en la combustión.
Mediante una secuencia sincronizada del

Encendido, ya que los quemadores permiten ir controlando la distribución de la


temperatura dentro de la cámara de combustión, esto es observado en turbinas
de gran potencia, por encima de 80MW. Es decir para una etapa, llamada A
(Quemadores rojos del diagrama) se encienden determinado número de
quemadores, obteniéndose una carga, para otra etapa B,(Quemadores
amarillos), otro número y de igual forma la etapa e, (Quemadores azules).
Normalmente las turbinas con esta tecnología tienen tres etapas de encendido.

1eraFase
2da Fase
_
3ra Fase

Sistema de Combustión Secuencial Quemadores Ev-Burner

. Monitoreo continuo de la alineación de los coiinetes de la turbina:


Este tipo de tecnología permite controlar mediante sensores de temperatura la
alineación angular de los cojinetes. Ya que cundo el eje esta desalineado
angularmente tiende a hacer contacto con el material del cojinete, aumentando
la temperatura, esta a su vez es censada por las termocuplas instaladas en el

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 33

-------
~ Combustión. Registro MED N° R-0135-D8
Energía & RIF. J-30454070-1 .
.. Ambiente. c.a.
.

c...

material base del cojinete. En el esquema anexo se puede ver una


representación esquemática de lo que podemos observar con este tipo de
tecnología.
Punto A = 6S.C
Punto 8 = 69.C Señal en Panel de Control
Punto C = 70.C
Punto D = 64.C

Termocuplas

A 8
Eje
C D

Cojinete Tipo Concha

Monitoreo Continuo de Alineación Por Temperatura

. Reemplazo de los sistemas de controles operativos.

Esto permite obtener mayor confiabilidad en la operación y protección de la


turbina, los controles fueron mejorados mediante la colocación de sensores
adicionales a los convencionales, por ejemplo el control speedtronic MARK " fue
sustituido por el MARK V, el mejoramiento fue sustancial ya que el tipo de
equipos utilizados para transformar las lecturas obtenidas del campo son
componentes electrónicos, su respuesta es mas rápida.

En el diagrama anexo podemos ver los arreglos en las instalaciones de un


sistema de control Speedtronic MARK V para turbinas a gas.

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 34

- - -- - - -
~ Combustión, Registro MED N° R-0135-08
Energía & RIF. J-30454070-1
... Ambiente, c.a.
c.a

LON Communlcatlon

DSLC
.==
...

Hand-held
CABINET programmer
CONTROL IN FIELD
ROOM CONTROL ROOM

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 35

---
~
CombustIón. Registro MED N° R-0135-08
Energía & RIF. J-30454070-1
:. AmbIente. C.i!.

. Sistema de embraaue hidráulico SSS: Este permite arrancar la unidad


antes de que esta pare por completo, en la sección operación de la turbina, se
explicará este sistema. El sistema de embregue visto ella foto 1 anexa, es del
tipo mordaza actualmente utilizado, cuando existe problemas con el control de
giro lento se producen daños en dichas mordazas que a la postre se traducen en
problemas para el arranque y enfriamiento de la turbina por ese motivo fue
sustituido por el sistema SSS, visto en la Grafica anexa.

Foto 1, Mordazas del sistema de acople. Esquema Sistema de Embrague SSS.

. Sellos de Escobillas en el Barril Interno.

El diseño anterior de los sellos del barril interno eran del tipo de laberinto, estos
sellos evitaban el pase del aire de la descarga del compresor directamente hacia
la turbina, sin cumplir su ciclo en las cámaras de combustión de la turbina, es
decir la turbina pierde potencia debido a que una cantidad de aire no es
transformado en gases calientes en la sección de combustión.

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 36

--
~
CombustIón. Registro MED N° R-0135-08
Energía & RIF. J-30454070-1
'" ' AmbIente. c.a.
c.a.

Barril Interno

Rotar Turbina -
. Sistema de Enfriamiento Entrada a La Turbina. ISvstems Combustion
Turbine Inlet Air Coolin CTIAC: Este sistema consiste en llevar lo más
cercano posible la turbina a la operación en condiciones ISO, es decir con la
inyección de agua, con las características físico-químicas apropiadas, para no
producir daños en la turbina, se logra modificar los siguientes parámetrosde
entrada:
v' Temperatura.
v' Presión.
v' Flujo de Masa.

Diagrama esquemático del sistema CTIAC. Grafica del comportamiento del sistema CTIAC

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 37


~ ".
..
Combustión,
Energía &
Ambiente, c.a.
Registro MED N° R-0135-08
RIF. J-30454070-1

Como podemos observar en el diagrama esquemático y la grafica el


comportamiento de los parámetros de entrada de la turbina, este sistema
permite obtener un incremento de la carga hasta del 10%.

Estos han sido los principales, cambios tecnológicos introducido en las turbinas
a gas los cuales han permitido obtener valores de potencia no antes imaginados,
es decir obtener capacidades de hasta 240MW, para una turbina de este tipo era
inalcanzable, siempre se pensó que esas cargas eran típicas en una turbina
vapor.

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 38


~ Combustión.
Energia &
~a.; AmDlt:IILt:, L.CI.
Registro MED N° R-0135-08
RIF. J-30454070-1

LA TURBINAA GAS Y SUS ACCESORIOS

SISTEMASY SUS COMPONENTES

Durante esta sección de este modulo tendremos como objetivo el identificar


los elementos, dispositivos de control, regulación y medición que integran los
diagramas de flujo de los sistemas, analizando la función de los elementos en el
diagrama. Los sistemas incluidos o que forman parte de una turbina y que serán
estudiados en esta sección son los siguientes:

Sistema de Aceite Lubricante.

Las necesidades de lubricación de la planta de energía de la turbina de gas


son satisfechas por medio de un sistema de lubricación común de alimentación
forzada. Este sistema de lubricación, complementado con el depósito, bombas,
enfriadores, filtros, válvulas y los diferentes dispositivos de control y protección,
lleva a cabo la lubricación normal y la absorción de la carga de calor de rechazo
de los cojinetes de la turbina de gas.

El fluido lubricante circula por los dos cojinetes principales de la turbina, los
cojinetes del generador, el engranaje reductor y el engranaje impulsor de
accesorios de la turbina, asimismo una parte del fluido presurizado se desvía y
filtra nuevamente para su aprovechamiento por los dispositivos de control
hidráulico como fluido de control y como suministro de otros sistemas.

El sistema lubricante está diseñado para proveer un amplio suministro de


lubricante filtrado a la temperatura y presión adecuadas para el funcionamiento
de la turbina y su equipo asociado. El diagrama esquemático del sistema de la
sección de Planos de Referencia muestra el sistema de lubricación con sus
componentes principales.

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 39

-- -
~
CombustIón. Registro MED N° R-0135-08
Energía & RIF. J-30454070-1
:.' AmbIente. c.a.

Los componentes principales del sistema para una turbina a gas, GE son los
siguientes:
1. Depósito de lubricante en la base de accesorios.
2. Bomba principal de lubricante (eje accionado por el engranaje impulsor de
accesorios).
3. Bombade lubricanteauxiliar.
4. Bomba de lubricante de emergencia.
5. VálvulaVR1 de aliviode presión en la descarga de la bomba principal.
6. Intercambiadores de calor del fluido lubricante.
7. Filtros principales de lubricante.
8. Reguladorde presión del cabezal del cojineteVPR2.

Este lubricante deberá regularse a la presión predeterminada para cumplir los


requisitos de los cojinetes principales y del sistema de lubricación de accesorios,
así como del control hidráulico y de los circuitos de disparo.

Los dispositivos reguladores se muestran en el diagrama esquemático del


sistema lubricante, todo fluido lubricante será filtrado y enfriado antes de ser
introducido en el cabezal del cojinete.

Es un sistema en bucle cerrado de alimentación forzada, con depósito de


suministro de aceite lubricante incluido. El depósito del sistema de lubricación
tiene una capacidad de 3300 galones (12 491 litros) y está fabricado como parte
integral de la base de accesorios.

El fluido lubricante es bombeado desde el depósito hasta el cabezal del


cojinete por la bomba accionada por el eje principal (parte del engranaje
impulsor de accesorios) o por las bombas auxiliar o de emergencia.

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 40

----
B RIF. J-30454070-1
m Energlil &
fmblente, C.iI.

cabezal común, todo el lubricante bombeado del depósito al cabezal del cojinete
circula por los intercambiadores de calor de fluido lubricante para liberar el
exceso de calor y de ahí al filtro de cartucho de paso de filtrado de cinco
micrones, después de la lubricación, el lubricante vuelve hacia atrás desde los
cojinetes por diversas líneas de drenaje del depósito de aceite lubricante.

Depósito de aceite lubricante y tuberías


El depósito de aceite lubricante de la base de accesorios contiene también
algunos componentes del sistema de lubricación las bombas de lubricante de
accionamiento a motor de CA o CC y diversos dispositivos de control y
protección están montados o soportados en la parte superior del tanque de
aceite lubricante, en el costado del depósito se encuentran los intercambiadores
de calor y los filtros, al interior del tanque se puede acceder por una abertura en
la parte superior, en el costado se encuentra una conexión de llenado del tanque
y en las proximidades del fondo existe un drenaje de aceite.

El tanque tiene también conexiones para una bomba centrífuga, las tuberías
de lubricante están formadas principalmente por montajes soldados de tubos de
acero sin costuras dotados de juntas en las bridas atornilladas para impedir las
fugas, en la medida de lo posible, las tuberías de alimentación de aceite
lubricante están contenidas en el Interior del tanque de aceite o en los cabezales
de drenaje.

El sistema de lubricación de la turbina se purga por medio de un supresor de


condensaciones, esto consiste en un recipiente en el que hay instalado un
ventilador de accionamiento a motor, este impulsa el aire del sistema lubricante
a través de un filtro unido al recipiente, el aceite contenido en el aire purgado se
recoge en el filtro, se evacua y se devuelve al tanque.

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 41

--
~
Combustión. Registro MED N° R-0135-08
Energía & RIF. J-30454070-1
:.: Ambiente. c.a.

Por medio de las mirillas de flujo situadas en los drenajes se podrán y


deberán realizar controles cuando las bombas de aceite lubricante arranquen
antes de la puesta en marcha de la turbina.

Un manómetro de nivel de lubricante y un dispositivo de alarma forman parte


del indicador de nivel del tanque, que funciona por medio de un brazo flotador. El
dispositivo está montado en el costado del depósito de aceite lubricante sobre el
nivel máximo previsto de suministro de aceite.

El mecanismo flotante activa un manómetro de disco y dos interruptores del


dispositivo, 71QH-1 y 71QL-1, los interruptores están conectados al circuito de
alarma de los controles de la turbina para iniciar una alarma audible si el nivel
del líquido sobrepasa o cae por debajo de los niveles. Las alarmas se muestran
y son reconocidas y silenciadas por medio de la función de Pantalla de Alarmas
de Diagnóstico del panel de control.

El manómetro de nivel de aceite marcará "F" (lleno) o "E" (vacío) antes de dar
la señal de alarma, también se dispone de un visor de cristal instalado en el
depósito de aceite para el control visual del nivel de aceite.

Las lecturas de temperatura del cabezal de alimentación de aceite lubricante


se tomarán del termómetro instalado en el cabezal, también existen termopares
en el cabezal del cojinete y los drenajes del cojinete, en la línea de la bomba de
descarga va montada una válvula VPR2 de regulación de accionamiento por
diafragma que regula la presión detectando la presión desde los filtros de aceite
lubricante principales en el sentido de la corriente. La capacidad del sistema
incluyendo el depósito, las tuberías y los componentes del sistema es
aproximadamente de 3 500 galones (13 248 litros).

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 42

- - ------
~ Combustión, Registro MED N° R-0135-08
Energíil & RIF. J-30454070-1
".' Ambiente, C.iI.

]T.' Ulru.+lmlC
~I
---d. ~.,..:>
t .~ r
DIWiIll.
alfil fJ lG!!lit
.,..~ '-, ,.,., .;. 1ft, I
t-

I
.... ...
I --'"
-.,&.'1
",. '8.'("-0,;1..,.'. ~
","IL1U'_..., "11"
,..".

Diagrama Esquemático del Sistema de Lubricación, Turbina GE.

Bombas de aceite lubricante

El sistema lubricación utiliza tres bombas de lubricante:


1. La bomba de suministro de lubricante principal, es una bomba de
desplazamiento positivo accionada por el engranaje impulsor de accesorios.
2. La bomba de suministro de lubricante auxiliar (enfriamiento), accionada por un
motor
Vertical de CA.
3. La bomba de suministro de lubricante de emergencia, accionada por un motor
vertical de CC.

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 43

---
~ Combustión. Regist.ro MED N° R-013S-08
Energía & RIF. J-30454070-1
,,' Ambiente. c.a.
C.s.

Anexo se muestran tres diagramas, donde se indica el sentido de flujo, y dos


tipos de arreglos de sistemas de lubricación.

f 00~----------

Flujo de Aceite de Lubricación.

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 44

--
~ CombustIón, Registro MED N° R-0135-08
Energía & RIF. J-30454070-1
"'.' AmbIente, c.a.

.,...:
f"'l t. .'.¡
,
,
"'"1 1J1J
:.." .!II'
-i ........

'l."
'11111'
d'" It
," "
,., .,.t . _1 l"~ t
",u--. '1"
l",-:'~T:
U
I, ..
".... .... ""'1t' ~I:':' ;:-' ..",. t,
,J.. 1,
.
111 .'~ 11'
- I J
? ,...

t,.
'

l I¡,. "t ....


""':'-
'...".,f........ ... .., 1 .

2jI
... 1.'1ft-

,1._~..'.rl. ,,tu.. I I1 {f I t'


,t ',' /~.¡, '...

J , l' .t
.
'" ,1 LO . . .

."""
:, .. . - ~
(.' ..:':..
1
-" I,.- ~
1 ~, .
\ ",.'
., . f
"
"",
.,:~
- ~ )... I
I ¡--'
~ I

r f 1", '.
.'1 .1' .

J'
Ilf .1....... I
.....
l' 1:: -....... I
Oo,
"'" ~
.~II 1111I' ... .. " I
I~ I
..
.L- j
f
:tII
- ~""4-;:¡-
,,,,.
... -,,,
'~~ I

fA .1!.Ir
J

Diagrama Esquemático de Lubricación.

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 45


~
Combustión. Registro MED N° R-0135-08
Energía & RIF. J-30454070-1
~.. Ambiente. c.a.

I ..' ,~'-'

,-_._,-

,,&14 I H",I"
--
1."tI:1C"."

Diagrama Esquemático de Lubricación.

Sistema de Suministro Hidráulico.

El sistema de suministro hidráulico proporciona el fluido hidráulico a alta


presión, necesario para el funcionamiento de los componentes de control de la
turbina de gas, el aceite hidráulico a alta presión (OH) constituye el medio de
operación del conjunto de relación de parada de gas y válvula de control y del
mecanismo de los alabes guía de entrada variable.

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 46

-------
~ Combustión. Registro MED N° R-0135-08
Energía & RIF. J-30454070-1
:.' Ambiente, c.a.

IfISrJlO HIDMUlICO !'t{ !AJA P!lUIOfI

~ICA
PRllftlfA!.
I'RESIOH ~
DIFERENCIAl y OCPRESIOIC
::,IIIfTERRUI'tOR I!lDI!AUlICA
(631:01

ACrfTt l1l8R1c.aJrT( r'\ I MTlPI.(


HIU\!AI.ILI~

A l. \41\'1111
-¡¡ ~trol d. 9" Y4. p.r.d.¡
r.I8<;I&.¡. ,.. (oot>lIsl'~I.ylo . 1.. .U",,'
l., . p...d. 'f duvro 6e ."""'"" Ibl, 1f"..ltIo

Diagrama esquemático de un sistema de suministro hidráulico.

Los principales componentes del sistema son la bomba de suministro


hidráulico principal, la bomba de suministro auxiliar, los filtros del sistema, la
válvula de transferencia, el conjunto de distribuidor de suministro hidráulico y las
válvulas y el actuador de control de los alabes guía de admisión.

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 47

--- - --
~
CombustIón. Registro MED N° R-0135-08
Energía & RIF. J-30454070-1
"' AmbIente. c.a.
C.e.

-Al nllJ.t,eCUCItlC..
nii~~¡)
T"II'"""" -a¡,:~...w.' ...,
OI¿ U S:;i-JI~ I"~~ 'JM 1

~'.t,;:.&IiW.I11'.;.U.
t I ..1' Ut tt.UJ !oWU'",-
4!0~ IIHI ...11.:&.

l'

I
-,I ...1 CI
' "
1'1l... 0111

- ...,

Esquema Sistema Suministro Hidráulico.

El fluido a alta presión requerido y adecuado a los requisitos del sistema


hidráulico está constituido por el aceite lubricante regulado y filtrado procedente
del cabezal del cojinete de la turbina de gas.

La bomba primaria de impulsión de este aceite es una bomba de


desplazamiento variable, accionada por un eje del engranaje impulsor de
accesorios, existiendo también otra bomba del mismo tipo, de accionamiento a
motor que constituye el dispositivo de reserva.

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 48

--- - - ---
~ Combustión, Registro MED N° R-0135-08
Energía & RIF. J-30454070-1
:.. Ambiente, c.a.

El compensador de presión VPR3, instalado en el interior de la bomba,


controla el aceite hidráulico presurizado por la bomba hidráulica principal, la
acción del compensador variará la carrera de la bomba para mantener la presión
preseleccionada en la descarga de la bomba, la bomba hidráulica auxiliar es una
bomba de alabes y su presión se regula mediante VR22.

DO
...!.,
.'t 1..'1c:v, rltct ~( ~ u_~

Diagrama de Flujo del sistema de suministro hidráulico.

Al arrancar la turbina, cuando la bomba principal no haya alcanzado todavía la


velocidad de operación, entrará en funcionamiento la bomba auxiliar y
continuará funcionando hasta que el sensor de velocidad 14 HS indique que se
ha alcanzado la velocidad mínima del regulador.

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 49

- - ---
~ :..'
CombustIón,
Energía &

AmbIente, C,a.
Registro MED N° R-0135-08
RIF. J-30454070-1

Bomba Principal Hidráulica. Corte de Bomba Principal Hidráulica.

Cuando la bomba principal esté ya en funcionamiento, pero se produzca un


fallo en el mantenimiento de la presión adecuada, esta condición será detectada
por el interruptor de presión 63HQ-1 y enviará una señal a la bomba auxiliar, que
se pondrá en marcha, este interruptor desencadenará también, una alarma de
advertencia que indicará la falta de presión en el suministro hidráulico.

. .-
..
'-'"
j ri[ 1.&..1

En un punto de conexión común con el interruptor 63HQ-1 están también


instalados una válvula de control, un manómetro de lectura directa y una válvula

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 50

- -- --
~
Combustión. Registro MED N° R-0135-08
Energía & RIF. J-30454070-1
:.: Ambiente. c.a.

de interrupción manual accionada por resorte para fines de mantenimiento e


inspecciones periódicas.

El fluido hidráulico es bombeado hasta el distribuidor hidráulico, conjunto


diseñado para interconectar diversos pequeños componentes, las salidas de
cada una de las bombas (principal y auxiliar), constituirán las entradas
respectivas al conjunto del distribuidor hidráulico.

En el interior del conjunto se encuentran dos válvulas de alivio, dos válvulas


de Sangrado y dos válvulas de control, una válvula de alivio (VR21) protege el
circuito de la bomba hidráulica principal contra los daños en caso de fallo del
compensador de presión de la bomba principal. La otra (VR22) realiza la misma
función para la bomba auxiliar. Las válvulas de control VCK3-1 y VCK3-2,
impiden el Flujo de aceite en el interior de la bomba que no está en
funcionamiento.

Las válvulas de control mantienen también el sistema hidráulico lleno de


aceite cuando se para la turbina, las válvulas de sangrado de aire (VAB-1 y
VAB-2) extraen todo el aire presente en las líneas de descarga de las bombas.

El fluido lubricante, previamente filtrado, es succionado hacia las bombas


hidráulicas desde el cabezal del cojinete de la turbina por medio de una
conexión de salida única en el ensamble del distribuidor, el fluido es conducido a
los filtros del sistema FH2-1 ó FH2-2 para transformarse en fluido de control a
alta presión. Este fluido de control a alta presión se introduce en los
componentes de control del sistema de combustible que admiten o interrumpen
el paso de combustible o controlan el funcionamiento de los alabes guía de
admisión.

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 51

---
Registro MED N° R-0135-08
RIF. J-30454070-1

Los filtros protegen los dispositivos del sistema de alabes de admisión y las
servo válvulas de control del combustible, cada filtro tiene un paso nominal de
0,5 micrones. Durante el funcionamiento del sistema solo podrá haber un filtro
en servicio a la vez, una válvula de transferencia manual permite cambiar al
segundo filtro sin interrupción de la operación del sistema.

El sistema está provisto de manómetros diferenciales para indicar la presión


del aceite en los filtros, cuando un manómetro indique una presión de 60 psig
[JAF1] (413,68 kPa [JAF2]) se deberá reemplazar el cartucho del filtro.

La válvula de transferencia de accionamiento manual permite la sustitución


del filtro durante el funcionamiento de la máquina con carga, para la operación
de transferencia de uno a otro filtro se deberá seguir el siguiente procedimiento:

1. Abrir la válvula de sangrado de aire del filtro que no está siendo usado.
2. Abrir la válvula de llenado.
3. Cuando salga aceite con aire por la válvula de sangrado de aire, accionar la
válvula de Transferencia.
4. Cerrar la válvula de llenado.
5. Cuando ya no haya aire en el aceite procedente del sangrado de aire, cerrar
la válvula de sangrado esto es, una interfaz hidráulica primaria entre el sistema
de protección y control de la turbina y las servo válvulas del sistema de
combustible que controlan o interrumpen el flujo de combustible.

Este fluido de alta presión se emplea también como fluido hidráulico en los
cilindros de actuación de los alabes guía de admisión variable y el sistema de
controllGV.

En la caja de filtro de aceite diseñada para contener un cartucho


reemplazable se lleva a cabo el filtrado del aceite del suministro hidráulico, cada

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 52

--- --- - - -- -
ft
Combustión. Registro MED N° R-0135-08
Energía & RIF. J-30454070-1
:..' Ambiente, c.a.

caja de filtro está compuesta por un recipiente cilíndrico con una tapa superior
atornillada que dispone de una válvula de purgado integral en el centro. Las
conexiones de admisión y de salida están situadas en La parte inferior, estando
la admisión localizada en el lateral, también dispone de drenajes
y de puertos de extracción de aire.

Durante.el arranque de la turbina, el aire presente en la descarga de la bomba


hidráulica será automáticamente expulsado a la atmósfera por las válvulas de
sangrado de aire, una válvula interna de bola de control, accionada por resorte
normalmente abierta, permite la expulsión del aire atrapado durante las
condiciones de arranque a baja presión iniciales.

Al aumentar la presión de descarga de la bomba hasta alcanzar el nivel de


operación, el Resorte de la válvula de control se comprimirá y activará la válvula
de bola de control, sellando la línea de extracción de sangrado de aire.

El ensamble de la válvula de sangrado de aire requiere muy pocas labores de


mantenimiento, tan solo serán necesarias algunas inspecciones periódicas de
fugas y mantener las condiciones normales de trabajo.

Sistema de Aceite de Control.

Este sistema es el que controla todo lo referente al aceite para la posición de


diferentes válvulas, que es llamado también como aceite de disparo hidráulico y
se puede definir como la interfase de protección primaria entre el sistema de
control y protección de la turbina y los componentes o dispositivos que permiten
la entrada o cierran el paso de combustible.

El sistema contiene componentes que son operados eléctricamente por


señales de.control, así como algunos dispositivos enteramente mecánicos.

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 53

------
~ Combustión. Registro MED N° R-0135-08
Energía & RIF. J-30454070-1
J.' Ambiente. c.a.
c.e.

Además de la función de disparo del aceite de control, también proporciona


una señal hidráulica a las válvulasde cierredel combustiblepara las secuencias
normalesde arranquey paradade unaturbina.

En unidades que equipadas para operar con dos combustibles, el sistema es


usado para cerrar el que no se requiera.

Este sistema esta asociado con el disparo de sobre velocidad, el cual actúa
sobre la válvula de combustible para parar la unidad cuando sea requerida, este
sistema opera cuando responde a la velocidad en forma tal que, a la velocidad
especificada por el fabricante opera el mecanismo de disparo cerrando la
entrada de combustible a la turbina,

~::~L
I~J1v::.~..t4.:,<___r' :...'- ..c..",_#,;.;
:_,..l'>".~."'''''' ..',.~._.¡--. ,~.
~ ~..'...;Io . t , ,..
".l~ ;.. _.O",.J.,..,

..' ..."........
~ L."

.' ... ...


Sistema de Aceite de Control

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 54

- --
~ Combustión, Registro MED N° R-0135-08
Energía & RIF. J-30454070-1
:,..' Ambiente, c.a.

I ,',t .', ~':.' '_


.f; " ~.._

\i"' 'p.~
-:1(-, :I~
,--0--. _L I
..11.01".".,:1'.
I '.-' fO,':".~r (.~.
->--11 l'
¡, ~ ........... .._-- ;(,; .....

.,,",~~'

-L_:_
--

I J
_._--- .----.
1,.: ...f FigLln!l IV-12

Diagrama Esquemático Aceite de Disparo.

ilJ1.;I'
""
i:ii::[1181':1.: ,1 !
"', I
~ I
"81'1. r~:tr.:~"
I ~t,::;:,

~
.

x
It1 ,"-......
'u1 t . 1(
.,.~ ,.-1:

.u'
(
A/-!:J--
'I\.!...
Ga!
x- u .., ,
, ,.1 H,':.JtI

Diagrama de Tuberías Sistema de Aceite de Disparo.

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 55

--
~
Combustión. Registro MED N° R-0135-08
Energia & RIF. J-30454070-1
..' Ambiente.c.a.
C.B.

1-

fllP.! T IJANIIAI.
...-

Disparo por Sobre velocidad.

Este opera como un respaldo a los sistemas de protección eléctricos.

En algunas unidades el dispositivo de disparo manual por sobre velocidad no


esta tan accesible, se ha provisto una válvula de disparo manual cerca de la
base del gabinete de manómetros de presión. Esta válvula detiene o cierra el
paso a todo el flujo de combustible a la turbina en forma similar al mecanismo de
disparo por sobre velocidad.

Cada línea del sistema de aceite de control tiene una válvula de drenaje, para
liquido y para gas, es un dispositivo de carrete de retorno por acción de un
resorte operadapor solenoide,la cuál aliviaráo disminuirála presióndel aceite

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 56

---
~
CombustIón, Registro MED N° R-0135-08
Energía & RIF. J-30454070-1
:.' AmbIente,c.a.

de control solamente en la línea que ella controla, estas válvulas son


energizadas para funcionar y desenergizadas para disparar.

Sistema de Trinauete Hidráulico. ::: \? ~ ~,~, ~l{ (. o ~ (5, ((.. \~ () .


~v-J>-''''~:.
~ ..r e.J ..~..( c,,~ 'L,~ d CE>"" ~ "1 '-'--'{..<!R r <>.>~
f\
4Ut ~n~~ )
C'/<..>Jco< ~4-" "" r \ I "1

Los componentes del sistema de trinquete hidráulico son: el mecanismo de


embrague unidireccional y el actuador rotativo del conjunto del convertidor de
par; el módulo de válvula de control, el ensamble de bomba y la válvula de alivio.

En el sistema, el módulo de válvula controla el engranaje del embrague de


arranque y la operación de secuencia automática hidráulica del actuador
rotativo, el módulo dispone también de la válvula solenoide de ONI OFF
(conexión - desconexión) 20CS-1, la válvula de contrapresión que mantiene la
presión adecuada en los cilindros de enganche del embrague dos válvulas
accionadas por piloto para controlar el flujo al actuador rotativo y el interruptor de
fin de carrera 33HR.

El conjunto de la bomba está formado por un motor de corriente continua de


125 V, que acciona una bomba de 1,5gpm a 1725 rpm, este conjunto bombea
aceite lubricante del cabezal del cojinete de la unidad a las entradas de la
válvula de alivio VR5 y El módulo de la válvula de control.

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 57

-- -
!t CombustIón.
Energía &
:..' AmbIente. c.a.
Registro MED N° R-0135-08
RIF. J-30454070-1

,'o;,~¿¡?."" ...IIIL ,..,.( ,1. ... I


é:lt~¡.3,3
",," _lO' f" u.lm
u...« ~(lr"n. 1111"'111. :1:11" ''1> - ~I""'" IIEI"S
. ,,~~)tl"'" 'u.

..

.......

re
llJ 1)[>':
I ...'

Esquemático de Hidraulic Starting Means.

Con la bomba en servicio y la válvula solenoide 20CS-1 activada, el aceite del


sistema de lubricación será bombeado a los cilindros del embrague de arranque
y el sistema de trinquete, el mecanismo de trinquete opera de forma continua
mientras el control de secuencia automática hidráulico cambia el flujo de aceite
entre los recorridos de avance y retroceso del mecanismo de trinquete, un
recorrido de avance adelanta el embrague de arranque unos 47 grados durante
10 segundos, el recorrido de retroceso dura unos 4,5 segundos.

La secuencia de operación de enfriamiento de la unidad se dirige


automáticamente desde el panel de control electrónico. Una vez cada tres

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 58

-- -- -
~
CombustIón. Registro MED N° R-0135-08
Energía & RIF. J-30454070-1
C~8.'AmbIente, c.a.

minutos, el mecanismo efectúa un ciclo completo, el ciclo finaliza en la posición


adelantada, para bloquear el embrague en su posición de enganche.

La operación del trinquete es necesaria normalmente para llevar a cabo la


separación del rotor de la unidad durante la secuencia de arranque. Con el
sistema de arranque a la máxima potencia, se activarán 88HR y 20CS-1, para
mantener el funcionamiento continuo hasta que se produzca la separación, si
esta no se llega a producir en tres minutos, el sistema de trinquete se
desactivará.

El sistema de trinquete puede ser operado de forma manual por medio de un


interruptor de impulso (43HR) situado en el compartimiento de accesorios, la
acción del interruptor de impulso interrumpirá y finalizará la operación en
cualquier momento de la secuencia automática. La acción del interruptor activará
88HR y 20CS-1, manteniéndolos en estado energizado durante todo el tiempo
que el interruptor esté activado.
.." al.lw8IUCTUf"~I-2.H3fn~ ___ __ t
DI _tlt. ... . S' IIITI": WEMS
,t-t40 .~'''1' l.!. o-tl

I
I

~m!]J

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 59

--- -
~
Combustión. Registro MED N° R-0135-08
Energía & RIF. J-30454070-1
:... Ambiente. c.a.

Starting Means.

La liberación del interruptor provocará la desactivación de 88HR y 20CS-1,


independientemente de la posición de carrera del trinquete, un embrague de
arranque conecta el eje de salida del conjunto del convertidor de par con el eje
principal del engranaje impulsor de accesorios. El embrague se engrana por
acción de los cilindros hidráulicos (el aceite es suministrado del módulo de la
válvula de control del trinquete) y se desengancha por acción de los resortes de
retorno de los cilindros. El enganche se mantiene por medio del par transmitido
generado en el convertidor de par o en el mecanismo de trinquete. A causa del
embrague unidireccional del mecanismo de trinquete, el núcleo deslizante del
embrague no puede volver atrás excepto durante la carrera de retroceso del
mecanismo de trinquete.

El sistema está diseñado para mantener el embrague en la posición


embragada en todo momento, excepto cuando la turbina de gas está en
funcionamiento. Para permitir las inspecciones y el mantenimiento del
mecanismo de trinquete, la válvula manual VM2 ha sido instalada en las líneas
hidráulicas entre el módulo de control del trinquete y los cilindros del embrague.
Para desembragar, cambiar la válvula y accionar el trinquete con el interruptor
de impulsos. El embrague se soltará durante la carrera de retroceso del
trinquete.

El funcionamiento del embrague de arranque está controlado


automáticamente por el panel de control electrónico a través del módulo de la
válvula de control del trinquete. El panel también dispone de una protección
adecuada contra toda disfunción o fallo de los componentes.

La información relativa a los ajustes de alineación y tolerancias se puede


encontrar en el plano de Instrucciones de Alineación de Fábrica de la sección de

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 60

-- -- ----
~ CombustIón. Registro MED N° R-0135-08
Energía & RIF. J-30454070-1
:.. AmbIente. c.a.

Planos de Referencia del volumen de Inspección y Mantenimiento del presente


manual de servicio.

El embrague de mordazas resultará gravemente dañado si se intenta


embragar durante el giro del núcleo deslizante. Antes de desmontar o efectuar
un puente eléctrico sobre cualquier dispositivo de control del sistema de
arranque, del sistema de trinquete o del sistema de embrague, se deberá soltar
el mecanismo de embrague y bloquearlo para evitar la posibilidad de embragar
mediante la válvula de desembrague VM2.

La operación del sistema de trinquete sin presión de aceite en el cabezal del


cojinete de la turbina de gas puede producir daños en la bomba de trinquete o
en los cojinetes de la turbina de gas.

La excesiva operación continua del trinquete o el abuso del "impulso" (marcha


a golpes del rotor) por medio del empleo del interruptor de impulso pueden
afectar gravemente la vida útil de 88HR y de 20CS-1.

Sistema de Aaua de Enfriamiento.

El Sistema del Agua de Enfriamiento está diseñado para cumplir con los
requisitos de disipación de calor de la turbina y contener los sistemas de
lubricación del generador y los sistemas de refrigeración del motor diese!.

El sistema del agua de enfriamiento está formado por dos componentes uno
montado en la base y otro fuera de la base. El componente de la base incluye
los intercambiadores de calor del aceite lubricante, este arreglo es generalmente
el típico de una turbina a gas, en la base de accesorios, las válvulas reguladores
de flujo, los orificios y las válvulas manuales.

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 61

---- - - -- -----
~
Combustión. Registro MED N° R-0135-08
Energía & RIF. J-30454070-1
:.. Ambiente. c.a.

Las bombas y los intercambiadores de calor agua-aire están fuera de la base


de la turbina, un modelo de este arreglo lo podemos ver en la foto anexa.

Conjunto de Equipos del Sistema de Agua de Enfriamiento

El sistema del agua de enfriamiento hace circular el agua como medio


refrigerante para enfriar los distintos componentes del generador de la turbina y
mantener el fluido lubricante a unos niveles de temperatura en el sistema de
lubricación aceptables. El sistema funciona, normalmente, a una presión
ligeramente positiva que resulta cuando el líquido del sistema se expande con
un aumento en la temperatura durante el funcionamiento. El sistema no requiere,
sin embargo, presurización para garantizar un funcionamiento correcto.

El agua de enfriamiento es hecha circular por los intercambiadores de calor


del fluido lubricante para mantener el sistema de lubricación a los valores de
temperatura requeridos para conseguir una lubricación eficaz de los cojinetes del
generador de la turbina. Es hecha circular también por el intercambiador de calor
del motor diesel, para turbinas que poseen este tipo de arrancador ó accionador.
El circuito refrigerante del intercambiador de calor del aceite lubricante
dispone de una válvula de tres vías que se actúa con la temperatura (VTR1-1)
instalada en el conducto de entrada del refrigerante al intercambiador de calor.
Este tipo de válvula, que controla el flujo del refrigerante al intercambiador de

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 62

- -- - - - -- -- -
~
Combustión, Registro MED N° R-0135-08
Energía & RIF. J-30454070-1
,,' Ambiente, c.a.
c.a.

calor, tiene un dispositivo accionado manualmente que puede anular el elemento


térmico.

El dispositivo de anulación manual solo se debe utilizar cuando el elemento


térmico de la válvula esté inoperativo pero es necesario el funcionamiento de la
máquina. Las temperaturas de los cabezales de alimentación del aceite
lubricante son sensorizadas por la bola del termómetro asociada con cada
válvula que controla el flujo del refrigerante a través del intercambiador de calor
y mantiene la temperatura del aceite lubricante a los valores prefijados.

La válvula controla automáticamente el flujodel medio que pasa por ella hasta
el intercambiador de calor respondiendo a los cambios de temperatura que
afectan a la bola del termómetro. Esta bola contiene un líquido sensible térmico
que se evapora cuando es calentado, de esta forma, la presión generada en la
bola se transmite a través del tubo capilar a los bajos que posicionan el disco de
la válvula para controlar el flujo de refrigerante que pasa por el intercambiador
de calor, la válvula está cerrada durante un arranque de la turbina y se abrirá a
medida que la temperatura del líquido sensorizado se aproxima al valor de
ajuste del control.

Para la válvula VTE1-1 funcione correctamente, es obligatorio que la bola


sensora de temperatura sea correctamente orientada en su cavidad durante el
montaje. Esta bola sensora de temperatura, montada en posición horizontal,
debe orientarse de forma que la
Flecha y/o la palabra "top" (superior) o "up" (arriba) (marcadas por el fabricante
en el extremo capilar de la bola) estén en la parte superior de la bola en la
posición final de montaje.

Dos intercambiadores de calor de líquido lubricante, con el lado del agua de


enfriamiento conectado en paralelo, están provistos en la instalación, durante el

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 63

-- -
~
CombustIón, Registro MED N° R-0135-08
Energía & RIF. J-30454070-1
" ' AmbIente, c.a.
C.a.

funcionamiento normal del sistema solo se utilizará un enfriador de aceite


lubricante.

Cuando las condiciones permitan el mantenimiento, uno de los enfriadores


puede ser aislado cerrando el suministro de agua y las válvulas de mariposa del
conducto de retorno, una vez que la válvula reguladora de temperatura VTR1
esté ajustada a las condiciones de diseño no será necesario modificar los
valores de ajuste.

~')-.- ,,~,- -
~~.,_.,.
..,..",-.. -' ._'-t:,",
, .. -.'11" ... "-"-*';: '.T
~~J:'l&'t:',_..~!:: t""-<;""-~ ""

Esquema Sistema Agua de Enfriamiento.

La bomba de agua del motor diesel recibe el agua de enfriamiento del


intercambiador de calor agua-a-agua ubicado fuera o en la base. la hace circular
a través de la camisa de refrigeración del motor diesel y la retorna al
intercambiador de calor, el flujo por la camisa está controlado por los
termostatos del motor diesel el calor repelido por el motor Diesel es transferido
al agua de enfriamiento el agua en el intercambiador de calor tal como se dice

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 64


~
CombustIón. Registro MED N° R-0135-08
Energía & RIF. J-30454070-1
",. AmbIente, c.a.
C.a.

anteriormente es enfriada por el medio de refrigeración suministrado por el


cliente.

"* .
ti". h
,., ~
t.", :
...
,'" @ .1 , ~... B
.. 1V . 11 :~ 11I
''',1' I.:í,e. ~... ...',. "..
--
...~~. ,'<4;. .'......

Recomendaciones para el Agua de Enfriamiento

Con un tratamiento adecuado, 10s sistemas cerrados de enfriamiento


proporcionan un funcionamiento confiable y sin contratiempos para la vida útil de
la turbina a gas, el sistema cerrado debe su nombre a que el refrigerante esta
completamente contenido dentro de1 sistema y no tiene contacto con la
atmósfera los sistemas cerrados tienen una tolerancia de corrosión muy baja, y
la meta de1 programa de tratamiento es frenar esta corrosión tanto coma sea
posible.

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 65


~C.B.
CombustIón.
Ener ía &
:iA. ,..,,'uu;R' , .......
Registro MED N° R-0135-08
RIF. J-30454070-1

Los metales que se encuentran en 10s sistemas cerrados de enfriamiento de


la Turbina a Gas de General Electric son de acero suave, cobre, aleación de
cobre y acero inoxidable No hay aluminio.

Es posible tratar al sistema cerrado de enfriamiento de manera económica,


con dosificación relativamente alta de productos de tratamiento El tratamiento
típico para un sistema cerrado incluye anticorrosivos para varios metales de1
sistema, y un agente regulador para controlar el pH. Si la turbina a gas esta
expuesta a temperaturas por debajo
de1 nivel de congelación se deberá añadir un anticongelante compatible con el
sistema.

Debido a la amplia variación de las propiedades de1 agua corriente a lo largo


de1 país, y debido a la cantidad relativamente pequeña de refrigerante que
requiere la turbina a gas no se recomienda el uso de agua corriente en 10s
sistemas de enfriamiento de agua de la turbina, en cambio, se deberá usar agua
"pura" para preparar la solución refrigerante. Los diferentes tipos de agua que
caen dentro de la clasificación "pura" son el agua destilada, la condensación de
vapor y el agua desionizada.

Las turbinas a gas que se instalan en climas fríos y tienen un sistema cerrado
de agua de enfriamiento requieren el uso de un anticongelante etilenglicol o
propilengicol durante 10s meses de invierno, la mayoría de 10s anticongelantes
comerciales contienen anticorrosivos.

Es ampliamente recomendado que se utilice un producto anticongelante


comercial que contenga inhibidores, en lugar de aquellos que no 10s tienen. En
algún tipo de refrigerante, el inhibidor (anticongelante o agua) puede que no sea
compatible con otro tipo de refrigerante, y puede formar gomas, así coma
destruir la efectividad de1 inhibidor. Al cambiar de refrigerantes el sistema de

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 66

----
~
Combustión, Registro MED N° R-0135-08
Energía & RIF. J-30454070-1
:..' Ambiente, c.a.

enfriamiento debe drenarse y limpiarse perfectamente con agua para evitar que
el refrigerante se contamine con soluciones incompatibles.

Deberá consultarse al proveedor de1 anticongelante para recomendaciones


específicas sobre la cantidad de tiempo entre 10s cambios, la necesidad de
aditivos anticorrosivos, los peligros involucrados al añadir un anticongelante a
otro refrigeranteprevio,además de otros cuidados que pueda sugerir.

Para el llenado inicial del sistema, no deben añadirse separadamente


directamente el agua y el anticongelante concentrado. La razón se debe a que
se desconoce la cantidad exacta de solución que se necesita para llenar el
sistema, y si antes se vertiera mucha más agua que anticongelante, sería muy
difícilajustar la concentración deseada de anticongelante. Antes de agregar la
solución al sistema, se recomienda que el agua y el anticongelante se mezclen
en un recipiente externo (como un depósito) en la proporción correcta. Las
mezclas adicionales deben prepararse y añadirse hasta que el sistema esté
lleno. Al medir la cantidad total de la solución que se agregó se obtiene la
determinación exacta del volumen del sistema.

Después de que el sistema ha estado en servicio por un periodo de tiempo, el


refrigerante se consumirá inevitablemente y se tiene que reemplazar, de nuevo,
la solución de agua y anticongelante deberá mezclarse de manera externa y
añadirse en forma discontinua.

Si la concentración del anticongelante es muy baja o muy alta existe el peligro


de que se congele durante el invierno, dañando así al equipo del sistema de
enfriamiento. Si la concentración del anticongelante es muy alta, reducirá la
capacidad de enfriamiento del sistema en días muy calientes durante el verano,
dando como resultado un sobrecalentamiento del fluido del sistema lubricante y,
posiblemente, ocasionando que la Turbina a gas se dispare con las altas

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 67

- -- --
~
Combustión. Registro MED N° R-0135-08
Energíél & RIF. J-30454070-1
:... Ambiente. C.éI.

temperaturas del aceite lubricador. Por tanto, es importante que la concentración


de anticongelante glicol se mantenga exactamente en el valor consistente que
se recomienda con la temperatura mínima esperada durante el invierno en cada
sitio respectivo de la turbina. La tabla a continuación proporciona las
concentraciones de glicol necesarias para la temperatura mínima esperada
durante el invierno.

Sistema de Aire para Enfriamiento v Sellado.

En el sistema de aire de enfriamiento se utiliza el aire de descarga del


compresor para enfriar varias secciones de turbina y para mantener la presión
contra los sellos de aceites de los cojinetes. Este aire se obtiene de las
extracciones de las etapas del compresor.

Generalmente las partes que se enfrían en las turbinas son las siguientes:
. Las caras posteriores y anteriores de las ruedas de la turbina.
. Las toberas de las etapas de expansión de la turbina.
. La carcaza de la turbina.
. Puntales de apoyo.

Los revestimientos de las cámaras de combustión (cestos combustores), las


piezas de transición, se ha diseñado para utilizar el aire de la descarga del
compresor para obtener un adecuado enfriamiento.

Una aplicación del aire de descarga del compresor, es como aire de control
para el accionamiento de las válvulas neumáticas.

El aire obtenido del compresor de flujo axial de la turbina de gas se usa para
enfriar las distintas piezas de la sección de la turbina y para presurizar los

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 68

--- ---
il
Combustión. Registro MED N° R-0135-08
Energía & RIF. J-30454070-1
:.' Ambiente.c.a.

retenes de aceite del cojinete en la turbina de gas. Este aire para enfriamiento y
sellado proporciona un caudal de aire a ciertas piezas internas y externas de la
turbina para impedir la formación de temperaturas excesivas en dichas piezas
durante su funcionamiento normal y para el sellado de los cojinetes de turbina.

Las piezas de la sección de turbina que son enfriadas por aire consisten en:
caras delanteras y posteriores de la rueda de la turbina primera y segunda fase,
toberas de primera y segunda fase, coraza de la turbina y soportes de montaje.
Los forros de la cámara de combustión, las piezas de transición y la envoltura de
combustión están diseñados para utilizar el aire de descarga del compresor para
un enfriamiento eficaz de estas piezas.

El aire obtenido del compresor de flujo axial utilizado en funciones de


enfriamiento de la turbina y sellado del cojinete incluye aire de extracción de fase
cuarta y décima aire de fuga de sellado de alta presión del compresor y aire de
descarga del compresor.

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 69


CombustIón,

1t
Registro MED N° R-0135-08
Energía & RIF. J-30454070-1
:..' AmbIente, c.a.

jIO"
I I ...

.,

'.
,
¡

~ ru. lilt"d 1'" ttc


I :III.111111~1!III1,

'"

1(6;1\'
'"
1t"". ....

l.

[,.. .

..

.-.
'--
-......

El aire de cuarta fase va entubado externamente a través de orificios por la


coraza de la turbina y por los soportes de montaje hasta la superficieposterior
de la ruedade segundafase.

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 70

-- ---
¿;t COm~u5tIÓn.
... ~ñtv1ente.r,;.....
C.B.
Registro MED N° R-0135-08
ntl- . ~n.rAn"'l\ ..

Este aire enfría la parte de la coraza que rodea a las toberas de primera y
segunda fase y a las ruegas de la turbina y enfría también los soportes de
montaje que están en la corriente de los escapes de gases calientes el aire de
cuarta fase se extrae también para utilizarlo en enfriar las sondas de proximidad
del cojinete nO2.

El aire de fase décima va entubado externamente pasando por las válvulas de


sangrado del compresor, VA2-1 y -2, hasta llegar al pleno de escape en cada
válvula hay provistos interruptores limitadores 33CB-3 y -4 para dar una
indicación de la posición de la válvula. El aire es alimentado también a través de
las particiones de las toberas de segunda fase para el enfriamiento de la
superficie posterior de la rueda de turbina de primera fase y de la superficie
delantera de la rueda de turbina de segunda fase. Una parte del aire de fase
diez se utiliza en los cojinetes número uno y número dos para proporcionar un
sellado de aire a presión al aceite lubricante del cojinete.

El aire para fuga del sellado de alta presión del compresor se canaliza
internamente hasta la superficie delantera de la rueda de la turbina de primera
fase este flujo de aire proporciona una fuente de aire de refrigeración para la
rueda de primera fase y es conducido dentro del trayecto del gas de escape
caliente.

El aire de descarga del compresor es dirigido internamente a través de las


particiones de la tobera de primera fase como aire de enfriamiento y sale por los
orificios de sangrado situados en el borde posterior de las particiones para entrar
en el trayecto del gas de escape caliente.

Este aire va también entubado externamente pasando por un filtro y por la


válvula solenoide de control de aire 20CB para llegar a los pistones actuadores
de las válvulas de sangrado.

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 71


CombustIón, Registro MED N° R-0135-08
Energía & RIF. J-30454070-1
!f;.
'" ' Ambiente,
C.8.
c.a.

La válvula de arranque de la turbina 20CB, que está desactivada de corriente,


impide que el aire de descarga del compresor actúe los pistones de las válvulas
de sangrado del compresor las válvulas de sangrado están abiertas y el aire de
fase décima es ventilado al pleno de escape (una ayuda para la eliminación de
subidas transitorias del compresor). Cuando el interruptor de corte del generador
está cerrado, una señal del sistema de control activa con corriente la válvula
20CB. El aire de descarga del compresor es encaminado entonces a los
actuadores de la válvula de sangrado para cerrar las válvulas y parar el
sangradodel compresoral plenode escape.

Cuando las turbinas de gas queman aceite como combustible, utilizan el aire
de descarga del compresor para activar el pistón de control de la válvula de
drenaje de arranque falso en el sistema de aceite combustible. Las turbinas
requieren también la atomización del aceite combustible y usan el aire de
descarga del compresor como fuente para atomizar el aire. Un compresor de
aire auxiliar, accionado por el dispositivo de arranque de la turbina, suministra la
alimentación del aire atomizado durante el arranque cuando el nivel de velocidad
de la turbina es bajo y la bomba principal, accionada por el engranaje accesorio,
no puede suministrar el aire requerido.

El transductor de presión 96CD proporciona una señal de retroinformación de


la descarga del compresor que es utilizada por el sistema de control de la turbina
y explicada en el texto Control y Protección.

El aire de descarga del compresor se usa como fuente de aire para distintas
válvulas que funcionan con aire en otros sistemas auxiliares de turbinas de gas.
La presión de descarga del compresor está controlada por el transductor de
presión 96CD para su empleo en el control de la turbina de gas.

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 72

- -- -- -
I::T Combustión. Registro MED N° R-0135-08
~ Energía & RII: .1_~n.t¡yn7n_1
Además, el aire de descarga del compresor es la fuente de aire empleada
como aire atomizado cuando la unidad tiene un sistema de combustible líquido.

En las unidades que tienen capacidad de lavado con agua de compresores o


turbinas, es importante mantener el agua alejada de los componentes que sean
actuados por el aire de descarga del compresor y alejada también de los
cojinetes de turbina. Para evitar que el agua entre en estos componentes y en
los cojinetes, hay provistas válvulas de aislamiento en los conductos de sellado
que van a los cojinetes número 1 y número 2 y en los conductos que van a
20CB, 96CD y al filtro autolimpiable.

Durante el funcionamiento normal de la turbina de gas, todas las válvulas de


aislamiento han de estar abiertas. Antes de comenzar el lavado con agua, las
válvulas de aislamiento deben cerrarse y las válvulas de drenaje abrirse. A la
finalización del lavado con agua, las válvulas de aislamiento deben abrirse y las
válvulas de drenaje deben cerrarse para permitir el funcionamiento normal de la
turbina.

Sistema de Aire Atomizado.

Este sistema suministra la presión suficiente de aire al cuerpo del inyector


para dispersar el flujo de combustible líquido, convirtiéndolo en una neblina fina
que permite la ignición y combustión con una mejor eficiencia.

La ineficiencia del sistema ( baja presión de descarga del compresor de


atomización) trae como consecuencia que no se produzca la pulverización
adecuada del combustible y este no se queme adecuadamente dentro de la
cámara de combustión; parte se quemará en la trayectoria de lOSgases y otra
parte podrá salir al ducto de escape, trayendo como consecuencia directa una

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 73

--- - -- ---
~ Combustión, Registro MED N° R-0135-08
Energía & RIF. J-30454070-1
:..' Ambiente, c.a.

disminución sustancial en la eficiencia de la unidad aunado a las consecuencias


que origina la combustión en zonas no diseñadas para esta parte del proceso.

Este sistema se alimenta de la descarga del compresor principal y es


accionado por la caja de accesorios; existen turbinas que utilizan compresores
eléctricos, debido al bajo costo de mantenimiento, durante la secuencia de
arranque, debido a la baja presión de descarga del compresor principal y a la
baja velocidad de encendido, se utiliza el compresor auxiliar de arranque, que
suministra el aire durante el encendido y calentamiento, esta es una razón del
porque se utilizan compresores eléctricos, ya que el sistema de aire de
atomización se encuentre operativo desde el momento del encendido, durante el
periodo de calentamiento, aceleración y durante la operación de la turbina.

Los componentes principales y que podemos ver en los diagramas anexos,


son los siguientes:

. Separador de aire: Este equipo limpia el aire que es tomado de la descarga


del compresor principal.
. Intercambiador de Calor: Su función principal es la de enfriar el aire filtrado
de la descarga del compresor principal con la finalidad de reducir la temperatura
para de esta forma proteger el compresor de atomización y reducir la
descomposición térmica del combustible líquido durante la atomización, evitando
precipitación de los inhibidores.
· Compresor principal de atomización: Es del tipo centrifugo de una sola
etapa, accionado por la caja de accesorio, compresor mecánico, en el caso de
compresor eléctrico este es accionado por un motor con alimentación 220v,
480v.

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 74


U RIF. J-30454070-1
m {1mb/ente,c.a.
~nergla óo

permite reducir las oscilaciones de presión de descarga del compresor durante


la secuencia de arranque o transferencia de combustible.
. Compresor elevador: Este es un compresor compacto, utilizado únicamente
donde no esta instalado el compresor eléctrico de atomización, y es necesario
para cuando la turbina esta en secuencia de arranque con una velocidad por
debajo del 60%, ya que la descarga del compresor principal es muy baja.
. Electroválvulas: Son de dos vías, accionadas por solenoides yenergizadas
por la secuencia de control.
. Válvulas de accionamiento neumático: Es una válvula de bypass,
normalmente cerrada, accionada reumáticamente.
. Válvula de accionamiento hidráulico: Es una válvula de dos posiciones
accionada por el aceite de control del sistema de arranque, esta permite la
descarga del compresor auxiliar cuando el motor de arranque esta a baja
velocidad, es decir, periodo de calentamiento.

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 75


~
Combustión, Registro MED N° R-0135-08
Energía & RIF. J-30454070-1
:..' Ambiente, c,a.

Flnllr.. IV.:\'=

Esquemático de Tuberías sistema aire atomizado.


~,_..-

~
'!a:;;t
.US~II: ro
ClJo:IÁYI:
e¡,..! ".LIUr,=;>o'. S

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 76


~ CombustIón. Registro MED N° R-0135-08
Energía & RIF. J-30454070-1
.. ' Ambiente, c.a.
C.8 .

Sistema Aire de Atomización Baja Presión.

Sistema de Combustible Líauido.

Generalmente las turbinas a gas están diseñadas y construidas para operar


con diferentes tipos de combustible, según sea el caso; para ello se han
diseñado diferentes tipos de quemadores adaptados a los combustibles a
emplearse durante su operación.

Los combustibles más utilizados por su disponibilidad y costo son el gasoil y el


gas, guardando ambos diferencias sustanciales entre sí, partiendo de sus
características y propiedades físico-químicas, así como obtención, transporte,
almacenamiento y dosificación hasta concluir como elementos que presentan
ventajas y desventajas en su aplicación como medio de generación de energía
calórica.

El sistema de combustible líquido esta constituido por un sistema de


suministro y por otro de control de combustible, cuyos componentes son los
siguientes:

. Filtros de combustible.
. Manómetros.

. Bomba de suministro de combustible de baja presión.


. Motor para el accionamiento de la bomba.

Estos son los componentes básicos del sistema de suministro de combustible


líquido, la función principal de este sistema es la de suministrar un combustible
líquido libre de impurezas y a una presión mínima de entrada al sistema de
control de combustible.

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 77

--- - -
~ Combustión, Registro MED N° R-0135-08
Energía & RIF. J-30454070-1
:." Ambiente, c.a.

El sistema de control de combustible líquido suministra la cantidad de


combustible requerida por una turbina a gas, durante el periodo de arranque y
toma de carga, los principales componentes del sistema son:

. Interruptores de presión.
. Válvulas solenoides.
. Bomba principal de combustible.
. Válvula de alivio.
. Filtros de combustible.
. Servoválvulas electrohidráulicas.
. Divisor de flujo.
. Válvula selectora.
. Sensores magnéticos.
.
--Inyector de
---combustible. -- --

tU '~.',IIII ~tT:'f..IC~ I\.""~

,..----..-
...
, ,... ___ 'fT.:-; ... -.-c.
,

.....
?

",.~.~...ft,t.t
:"I"~" H
(.
I
I
.w"

I
L. _-"':
..'"
, 11II&1.
t

Sistema de Bombeo Combustible Líquido.

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 78

--- --
~
Combustión, Registro MED N° R-0135-08
Energía & RIF. J-30454070-1

:.- Ambiente, c.a.

---

"''''..,O'''~
¡,..U4l,........
,L_....._

''''C. 't','

~ ~~_r
;,,-::::~ ';;.:.
~4.u.l ~'.rt'W' ............

. >t.,.,. "'},
lJI'.-t
;t
.IUN.\-
,.. ,:uu .u
. _14'1",j~"";.J'I'i'\'
".ce .,."
:: :.~'}:f:.~~u,tV"i.'tC
;.; f&.O'.'n~.
:..r.; , .)G.<lC!'.C cx:;.~"""U.
~. ~ic{::.::r.~C:::.:~-;;uo'
" «.,.,,,' ,

~.: ~:~.?/;',:~' 1.1MI

Diagrama Esquemático Combustible Líquido.

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 79

-- - --
~
CombustIón, Registro MED N° R-0135-08
Energía & RIF. J-30454070-1
:.- AmbIente, c.a.

z',

" .t."'Ufl'.V: o'.;;.:.:..~!'~.:.


:~ :t\:~O:1.}~r '''¡;<.'-,
? ..~ .J¡:',,\~H "-' "I.,\.t~
J. ,..;>t,."~ 'r, ',~C.!::,s, ¡"f.. ".
J¡1I1'.~n..: .,\'.f'1
.j! ...,IJII'...":"G
J"!. r;o''''''',.-'4T,~.,. ,~,.o.$ -o.:'"' ''''.v~ .
;1. .\1-U'.-o 'f"
.H. .. _~~'~
:. I',¡j[, ,&':);:::e , .,t, .' n

I"igurtl IV.41
SERVICIO DEL FILTRO SI¡RVOVALVULA ADEX

Despiece de una servoválvula.

Sistema de Combustible Gas.

El sistema de suministro de gas, es controlado por un conjunto de válvulas


accionadas por cilindros hidráulicos que se mueven contra cilindros cargados
con resortes, la válvula relación parada regula el flujo de gas deseado por el
sistema de control, sus componentes principales son:

. Filtros de combustible gas.


. Interruptores de presión.
. Manómetrosde presión.
. Válvulas solenoides.

. Válvula de parada/relación.
. Válvula de control de gas VCG.

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 80

-- - --
Combustión, Registro MED N° R-0135-08

Jt;
Energía & RIF. J-30454070-1
c~. AmbIente, c.a.

. Sensores de posición LVDT.


. Transductor de presión.
. Servoválvulas.
. Electroválvula de purga.

Las graficas mostradas abajo representan los sistemas o diagramas del sistema
de suministrode combustiblegas en una turbinaa gas del modelo MS5001P.

Goo.

LA

Sistema de Combustible Gas.

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 81

----- -
1l
Combustión. Registro MED N° R-0135-08
Energía & RIF. J-30454070-1
:. Ambiente. c.a.

Esquemático Control de Speed Ratio Valve.

Operacióny Mantenimientode Turbinasa Gas 82


~
Combustión. Registro MED N° R-0135-08
Energía & RIF. J-30454070-1
.. . Ambiente, c.a.
.. .

Qa .::a-.tx..
~"""~I.'"
I.--~-
~s.......

rJo8c
- Co&a

Sistema de Control de Combustible Gas.

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 83

--
~ C.ombustlón, Registro MED N° R-0135-08
Energía & RIF. J-30454070-1
.. . Ambiente, C,a.
c.o .

L4

E)O(ttc:llC::m;dat

.:a ~t~
"~Ird~ ~rv

~~I /
l\'IIT L FSR

Esquemático de Control de Gas,

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 84

-- ---
~ ",.
c.s
CombustIón,
Energía &
AmbIente, c.a.
Registro MED N° R-0135-08
RIF. J-30454070-1

I
~ I ... 1.ln",tcuCllW ~?~. ~~.)~..,

~
t~
~ ,--
!!.C ..
,
..-, 'ti :,...:.a '1-
'-1'" ;f.(. Uff'8.;1,

J"ICJ.,,*,
:I-"
"1 -
,----- -
I .._'
I \.;. I

. ('~,
I
~ I

t
I .'

I
1-
...,&....
Wfll

--1 ¡

..1-
~..:t..t...

Diagrama Esquemático sistema de combustible gas

Sistema de Protección contra Incendios.

El Sistema de Protección Contra Incendios por anhídrido carbónico C02 de la


turbina de gas extingue el fuego reduciendo el contenido de oxígeno del aire en
el compartimiento de un contenido normal atmosférico de 21% a menos del
15%, una concentración insuficiente para mantener la combustión, para reducir
el contenido de oxígeno, una cantidad de anhídrido carbónico C02 igual a o
superior al 34% del volumen del compartimiento se descarga en el mismo en un

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 85

--- ------
~ Combustión.
Energía &
~. Ambiente. c.a.
Registro MED N° R-0135-08
RIF. J-30454070-1

minuto y, teniendo en cuenta el potencial de reavivamiento de los combustibles


expuestos a metales con alta temperatura, se proporciona una descarga
prolongada que mantiene una concentración extintora durante un periodo
prolongado de tiempo para minimizar la posibilidad de un reavivamiento del
fuego.

Los componentes importante del sistema incluyen: cilindros de anhídrido


carbónico, tuberías y toberas de descarga, válvulas piloto solenoide, presostato
y detectores de fuego.

El anhídrido carbónico para la turbina de gas se suministra desde una


bancada de cilindros de alta presión hasta un sistema de distribución que
conduce el anhídrido carbónico a través de tuberías hasta las toberas de
descarga situadas en los distintos compartimientos de la turbina de gas.

Las válvulas piloto solenoide, que inician la descarga de anhídrido carbónico,


están ubicadas en los cabezales de descarga de los cilindros piloto en la
bancada de cilindros, las válvulas son actuadas automáticamente por una señal
eléctrica de los detectores de fuego sensibles al calor que están
estratégicamente situados en los distintos compartimientos de la turbina de gas,
el sistema puede ser actuado también manualmente por medio de una manivela
situada en la parte superior de cada cilindro piloto de anhídrido carbónico.

En la turbina de gas se emplean dos descargas independientes: una descarga


inicial y una descarga prolongada, en unos segundos después de la actuación,
fluye una cantidad suficiente de C02 dentro de los compartimientos de la turbina
de gas para formar rápidamente una concentración extintora.

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 86

-- ---
~
Combustión, Registro MED N° R-0135-08
Energía & RIF. J-30454070-1

:.. Ambiente, C.iI.

Esta concentración se mantiene durante un periodo prolongado de tiempo al


añadir gradualmente más C02 desde la descarga prolongada compensando las
fugas del compartimiento.

A fin de entender mejor el sistema de protección contra incendios, en los


párrafos siguientes se proporciona una breve descripción de su funcionamiento y
características distintivas, si tuviera lugar un incendio en uno de los
compartimientos de turbina protegidos los contactos de los detectores de fuego
sensibles al calor (45FAs o 45FTs) se cerrarán y completarán un circuito
eléctrico que activa con corriente y abre las válvulas solenoide (45CR), cuando
estas válvulas están con corriente, se aplica la presión piloto a los pistones de
los cabezales de descarga de los cilindros pilotos haciendo que sus pistones se
muevan hacia abajo y abriendo de esta forma las válvulas de los cilindros piloto,
las válvulas de los cilindros están diseñadaspara permanecerabiertas hasta
que los cilindrosestánvacíos.

Cuando las válvulas de los cilindros piloto se abren, la descarga de sus


contenidos pasa a través de conectores de descarga flexibles al colector del
cilindro y a una red de tuberías, la presión desarrollada en el colector por la
descarga del cilindro piloto hace que el resto de las válvulas de cilindro de
descarga se abran y descarguen así sus contenidos en el colector del cilindro y
en la red de tuberías de descarga.

Se aplica también la presión del colector a través de una válvula de retención


de presión diferencial a los cilindros de descarga prolongada haciendo que sus
válvulas se abran y descarguen sus contenidos a través de la red de tuberías de
descarga prolongada.

La válvula de retención de presión diferencial impide que la descarga


prolongada entre en el colector de descarga inicial y en la red de tuberías de

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 87

- - --- --- -- ---


~
CombustIón. Registro MED N° R-0135-08
EnergíiJ & RIF. J-30454070-1
:. AmbIente, C.iJ.

descarga inicial, el presostato (45CP), conectado al colector, sirve para realizar


funciones de alarma y parada.

El nivel de caudal del anhídrido carbónico está controlado por el tamaño de


los orificios de las toberas de descarga situados en los compartimientos
protegidos, los orificios para la descarga inicial en los compartimientos de la
turbina de gas permiten una pronta descarga que forma rápidamente una
concentración extintora. Los orificios para la descarga prolongada en los
compartimientos de la turbina de gas son más pequeños y permiten una tasa de
descarga relativamente lenta que mantiene la concentración extintora durante un
periodo de tiempo prolongado. Al mantenerse esta concentración extintora, la
posibilidad de un reavivamiento del fuego se reduce al mínimo.

1-
.
!

'.
--------
---------
~.!::::::-:-- ... - t_

- ~-

Esquemático Sistema de Protección de Fuego.

El anhídrido carbónico, en concentración suficiente para extinguir el fuego,


crea una atmósfera que no permite la vida, es extremadamente peligroso entrar
en el compartimiento una vez que se haya descargado el sistema de C02. Si
alguien pierde el conocimiento a causa del C02 debe ser rescatado lo más
rápidamente posible y reanimado de inmediato por medio de respiración

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 88

----
~
CombustIón. Registro MED N° R.013S.08
Energía & RIF. J.30454070.1
.. . AmbIente. C.iJ.
C.O.

artificial.La cantidad y el tipo de medios de protección y avisos al personal que


se puedan necesitar, deben deten-ninarse en función de los requisitos concretos
de cada situación. Se recomienda que el personal sea entrenado
adecuadamente sobre las acciones a tomaren estos casosde emergencia.

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 89

---
~
Combustión. Registro MED N° R-0135-08
Energía & . RIF. J-30454070-1
... Ambiente. c.a.
C.a

GENERALIDADESDEL MANTENIMIENTO.

DEFINICiÓN DEL MANTENIMIENTO.

Mantenimiento

El mantenimiento lo podemos definir como el conjunto de acciones que se


siguen mediante reglas o normas utilizando las herramientas necesarias para
cada actividad ejecutada sobre un determinado equipo, componente o sistema
de una maquinaria en particular con el objeto de garantizarle el funcionamiento
dentro de los rangos establecidos para obtener de este el máximo rendimiento,
este puede presentarse en las fases predicativas, preventivas y correctivas. El
mantenimiento lo podemos representar gráficamente con la curva de la bañera,
como se muestra;

M
Donde: M = Mantenimiento.

\ T = Tiempo.

T
Curva del Mantenimiento

Esta curva la podemos explicar de la siguiente manera, cuando un equipo es


nuevo la actividad del mantenimiento es mínima, es decir pereciera nulo, esta
zona es conocida como zona de arranque, dentro de la grafica es la línea
descendiente, predomina en esta zona la operación y es de suma importancia
que se registren de forma clara y precisa los parámetros de funcionabilidad del
equipo, componente o sistema, en la siguiente zona, línea constante, zona de
operación normal el mantenimiento es estándar, es decir se siguen los mínimos

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 90

- - - -
~
Combustión. Registro MED N° R-0135-08
Energía & RIF. J-30454070-1
:.. Ambiente, c.a.

requerimientos para poder obtener el rendimiento esperado del equipo con un


mínimo de inversión y en la zona siguiente es la conocida como la zona de
desgaste donde el mantenimiento se hace mayor y es allí donde los registros
reflejados durante las anteriores zonas ( zona de arranque y zona de operación
normal) juegan un papel importante para determinar cuando, como y para que
realizar determinada actividad de mantenimiento.

Zona de Arranaue en la Turbina a Gas.

Dentro de una turbina a gas podemos llamar la zona de arranque la relacionada


con el comisionamiento, donde se reportan todos los datos o setting de los
componentes o equipos asociados con la buena operación podemos nombrar
algunos de los parámetros registrados:
./ Temperaturas de aceite, escape y espacio entre ruedas.
./ Presiones, de combustible, descarga del compresor, aceite, etc.
./ Velocidad de giro de la turbina.
./ Vibraciones.
./ Valores de alineación de los paquetes.
./ Valores de los disparos asociados con los controles.

Es en esta zona se preparan los startup reports de los sistemas y componentes


asociados con la turbinas a gas, este es el punto de partida de los programas y
schedules de mantenimiento en cualquier planta, durante esta etapa podemos
decir que la turbina es muy inestable en su operación, ya que esta se está
ajustando con cada uno de los parametros de cada sistema o componentes.
Como podemos concluir en esta zona de arranque existen tres intervalos, un
primer intervalo, donde se toman datos unicamente para los mantenimiento
mayores, desmontajes de paquetes o equipos y futuros traslados; es decir,
alineación de paquetes o componentes, calibración y ajustes de vlavulas,
mediciones de localización de anclajes, otros.

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 91

- - - -----
~
CombustIón, Registro MED N° R-0135-0B
Energía & RIF. J-30454070-1
:.0 AmbIente, c.a.

En el segundo intervalo se refiere a las pruebas de cada componente, sistema o


equipo en particular, se realizan los flushing de aceite yagua donde aplica y el
tercer intervalo, es el referido a las pruebas de arranque, encendido y
sincronización de la turbina a gas.

En esta zona como podemos ver el mantenimiento es completamente nulo,


todos los componentes pueden ser nuevos o tienen una repotenciación
realizada, por lo tanto no se debe tener la necesidad de cualquier
mantenimiento, en la grafica anexa podemos ver lo dicho anteriormente.

Datos de
Pruebas a los componentes, Arranque, encendido
alineamiento,
equipos o sistemas, y sincronización de la
calibración y flushing, ajustes y Turbina.
ajustes de calibración.
v..lvnl.."

Montaje Arranques y Pruebas Operación

Intervalo I Intervalo 11 Intervalo 111

Esquema de actividades en la Zona de Arranque de la Turbina a Gas.

Zona de Operación Normal en la Turbina a Gas.

La zona de operación normal es la que determina como es el comportamiento de


la turbina con respecto al tiempo, el registro de cada uno de los parámetros es
importante para la futura actividad de mantenimiento, al igual que la zona de
arranque se registran tambien los siguientes parámetros:

./ Temperatura de escape, aceite y espacio entre ruedas.


./ Vibraciones en cada punto establecido.
./ Velocidad.

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 92

- -- -- -- --
~
Combustión. Registro MED N° R-0135-08
Energía & RIF. J-30454070-1
". Ambiente. c.a.
c.e

./ Presiones.

En esta zona se presentan dos intervalos, el primer intervalo donde la operación


es resaltante y el otro donde prevalese el mantenimiento, como podemos ver en
el esquema que se muestra, la operación y el mantenimiento en esta zona es
como su nombre lo indica de operación normal por ende el mantenimiento es de
carácter estandar, en la parte operacionalse toman y se registrantodas las
condicionesde operación de la turbina y conjuntamentecon el mantenimiento
están vigilantes de cualquier anormalidad que pudiese presentarse en la
operación.

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 93

- -- - ---
1l
Combustión. Registro MED N° R-0135-08
Energía & RIF. J-30454070-1
c~' Ambiente. c.a.

Toma de datos operacionales,


registros, estudios del
comportamiento de la turbina a
gas.

O>M OPERACiÓN NORMAL O<M

Actividades de mantenimientos
estandar, predictivos y preventivos, se
realizan algunos correctivos pero deben Donde:
ser pocos.
O = Operación
M=

Zona de Desaaste en la Turbina a Gas.

En la zona de desgaste se registran tambien los parámetros nombrados en la


zona anterior, pero es en esta donde se requiere realizar la actividad del
mantenimiento correctivo, con los respectivos datos obtenidos en las zonas
anteriores. En esta zona se registran, en algunas ocasiones los mismos datos
que en la zona de arranque,es decir;
./ Alineación.
./ Vibraciones.
./ Valoresde disparos.

En la grafica anexa podemos ver como es el comportamiento del periodo


mantenimiento de una turbina a gas, o cualquier equipo, cuando el equipo esta
en la zona de desgaste los mantenimientos son más frecuentes, el intervalo
entre paradas se hace más corto, entonces es cuando debemos entrar con los

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 94

--
~
Combustión. Registro MED N° R-0135-08
Energíil & RIF. J-30454070-1
,," Ambiente, C.iI.

programas a ejecutar determinadas actividades, los costos de mantenimiento y


operación se incrementan con el tiempo.

En esta fase es donde debemos determinar si el mantenimiento esta en la etapa


de la productividad del trabajo o en la productividad de capital, determinar si es
rentable seguir con los mantenimientos o realizar una nueva inversión, más
adelante veremos, lo que se denomina comocapex- opex.

Grafica zona de desgaste.

Operación
Zona de Costos de Operación
Desgaste y Mantenimiento

Grafica en el tiempo del mantenimiento

M
------- Arranque
_'_0_'_' Operación Normal

Desgaste

\
J / .
\ -. - .- .- ! - .-. '.-.-.-.-.
Mantenimiento en el Tiempo

T
Donde: M = Mantenimiento.
T = Tiempo.

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 95

-----
~ Combustión. Registro MED N° R-0135-08
Energ;tI & RIF. J-30454070-1
A.. Ambiente, e.tI.

En conclusión la turbina a gas, al igual que cualquier equipo o maquinaria


rotativa, cumple con el ciclo de la bañera, es decir; etapa de arranque, etapa de
operación normal y etapa de desgaste, por lo tanto su mantenimiento no es
distintoa otra turbomaquinaria,podemos decir entonces que los mantenimientos
son similarespara todas las turbinasa gas, no importael fabricante,los criterios
son los mismosy los cuidadostambién.

Lo importante para los mantenedores y operadores de turbinas a gas, es


obtener la mayor longitud en el tiempo, el periodo de operacion normal.

IMPORTANCIA DEL MANTENIMIENTO.

Una vez más, podemos decir que los centros de producción necesitan la
creatividad de su personal, especialmente aquellos con especializaciones
técnicas, para que "aprieten los cinturones" en nombre de la supervivencia; tanto
productiva como especulativa.

En efecto, los esfuerzos por alcanzar las "pirámides de las mejores aplicaciones"
en términos de gestión del mantenimiento no son nuevas ni extraordinariamente
originales: estas aplicaciones vienen sucedidas por métodos tales como el MCC
- Mantenimiento Centrado en Confiabilidad, el TPM - Mantenimiento Productivo
Total, el Ciclo de Vida de los Activos, etc. y son la prueba de que la optimización
del funcionamiento de los equipos figura entre los pilares más importantes de la
productividad industrial.

Referido a los procedimientos que nos permiten obtener un 100% de efectividad


en las actividades del mantenimiento, llamado PT, es decir cumplir con los
pedidos de los repuestos, herramientas y mano de obra, ejemplo de ello puede

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 96

- ---- - -
~ Combustión, Registro MED N° R-0135-o8
EnergíiJ & RIF. J-30454070-1
~.: Ambiente, C.iJ.

ser la completa ejecución de un mantenimiento mayor de una turbina a gas en el


tiempo estipulado con los costos presupuestados.

Es referido a lo importante que es diferenciar entre realizar un determinado


mantenimiento a un activo en un periodo especificado o no realizar la actividad,
es decir es rentable o no el mantenimiento que ejecutaré.

En esta sección veremos cuan importante es el mantenimiento para preservar


los activos, centrando la atención en la productividad del trabajo y la
productividad de los activos, en la grafica que se muestra podemos ver la
importancia de aumentar el PC ó PA y no el PT.

Grafica Mejoramiento de la Disponibilidad.

Productividad de Capital o Activo

PC

PT

Productividad del Trabajo

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 97

-------
~
Combustión, Registro MED N° R-0135-08
Energía & RIF. J-30454070-1
". Ambiente, c.a.

Ciclo de Vida de los Activos.

El mantenimiento centrado en la productividad de los activos o capital se basa


en tomar en consideración el ciclo de vida de un equipo industrial o una turbina
a gas y no simplemente la fase de utilización! mantenimiento o la fase de
compra !proyecto, de allí la importancia de la definición del ciclo de vida de un
activo.

El ciclo de vida de un activo es, ante todo, un conjunto de fases por las que
atraviesa un equipo a lo largo de toda su existencia, y es por ello que debemos
hacer que el impacto sea cada vez menos fuerte en los equipos a mantener.

Es conveniente listar de manera completa, lo más que se pueda el conjunto de


estas fases de un ciclo de vida.

./ Idea, especificación.
./ Exigencias funcionales.
./ Diseño, proyecto.
./ Fabricación, ensayos.
./ Compras, Leasing, alquileres.
./ Montaje, instalaciones.
./ Commissioning.
./ Operación, utilización.
./ Mantenimiento.
./ Modificaciones, retrofit.
./ Substituciones.
./ Desmontajes.
./ Reciclaje, reutilización.

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 98

- --
~ Combustión. Registro MED N° R-0135-08
EnergíiJ & RIF. J-30454070-1
Ambiente. C.iJ.

Estos puntos del ciclo de vida los podemos ver en la grafica anexa.

Puntos del ciclo de vida

ESPECIFICACIONES
DISEÑO
REEMPLAZO

CICLO DE VIDA
REPOTENCIADO DE UNA TURBINA FABRICACION
A GAS

MANTENIMIENTO INSTALADO
OPERACiÓN

La importancia del mantenimiento radica en dos puntos; un primer punto de no


realizar los mantenimientos, los costos serán cada día menores, pero los riesgos
aumentan, y el segundo punto hacer mantenimientos en reiteradas veces, sin
controlar los puntos del ciclo de vida del equipo, tendremos menor riesgos pero
altos costos de operación y mantenimiento, para los operadores y mantenedores
es ubicarse en el punto optimo de la curva que mostramo Mantenimiento-
Costos.

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 99


~ Combustión. Registro MED N° R-0135-08
Energía & RIF. J-30454070-1
,,' Ambiente. c.a.
c.

Anual
Costos ..". Ootimo

.... Ries!!
.......
". '.
". ~
. ..'
~ Mtto

_- . -. . ._- .. -. ...;:..,.
.- . _~ . t ,.",.
: ......... Costo Cap.
.........

Intervalos

Otra curva que representa lo importante del mantenimiento es la curva


Rentabilidad Vs. Indisponibilidad, donde podemos ver que al bajar la
indisponibilidad de los equipos sistemas o componentes obtenemos mayor
rentabilidad, veamoslo en la curva.

Rentabilidad

Indisponibilidad

Donde el Punto A representa la línea de costos por mantenimiento constantes,


pero la indisponibilidad variable, El punto B representa la línea de variación de
costos por mantenimieno y operación y la indisponibilidad constante, entonces el
punto e representa el equilibrio, que sería el objetivo de cualquier unidad de
operación y mantenimiento.

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 100

--
CombustIón. Registro MED N° R-0135-08

Ll Energía &
~.. AmbIente. c.a.
RIF. J-30454070-1

Tan importante para los mantenedores de turbinas a gas es la experiencia en la


elaboración y el conocimiento de los procesos del mantenimiento como lo es la
operación de la turbina, punto de partida fundamental en la buena labor que
puedan llevar a cabo durante dterminadas actividades de la función de preservar
las turbinas, pues veremos ahora lo que es la operación.

Operación

La operación la podemos definir como el conjunto de parámetros o rangos de un


determinado equipo, componente o sistema que le permite interactuar con los
demas equipos o sistemas asociados manteniendo una constante
funcionabilidad de la turbomaquinaria.

Es decir cada componente, equipo o sistema debe cumplir con la funcion para
la cual fue diseñado, y las maniobras que realiza una persona de operación la
definimos como operadora u operador.

Todos los sistemas que permiten mantener determinada maquina en los rangos
o parámetros para los cuales fue diseñada son los denominados equipos,
componentes o sistemas de operación constantes o continua.

Cuando una turbomaquinaria es puesta en marcha se le llama, turbomaquinaria


en operación y si es continua o intermitente su operación eso depende del
régimen donde esta operando.

La operación la podemos mal clasificar de las siguientes formas:

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 101

- - -- ---
~
Combustión, Registro MED N° R-0135-08
Energia & RIF. J-30454070-1
.. . Ambiente, c.a.
C.B .

Operación Normal o Continua.

Cuando el equipo, componente o sistema opera dentro de los parámetros


establecidos por el fabricante, y el regimen de operación cumple un periodo
largo dentro del tiempo, sus arranques y paradas son pocos en relación con las
horas de operación.

Operación Cíclica o Intermitente.

Cuando el equipo, sistema o componente cumple varios ciclos durante un


periodo de tiempo corto, es decir la relacion arranque y paradas son altos en
comparación con las horas de operación.

Cada una de estas faces de la operación tienen su incidencia dentro de las


actividades del mantenimiento de una turbina a gas, los programas de
mantenimiento al igual que los recursos necesarios para realizar la actividad
dependen del regimen de operación de la turbina, y debe quedar claro que el
regimen lo determina el operario los rangos y parámetros, el fabricante, es decir
como operarlo determinael fabricantey cuandooperar lo determinael operario,
entoncesno solamentedebe tomarseen cuenta los rangoso parámetrosde la
operaciónsino el regimen.

La importancia deriva de la relación entre el regimen de operación y los rangos


de la operación ambos influyen en los programas del mantenimiento, mas
adelante veremos como es la influencia de estos dos aspectos y los tipos de
operación.

En las dos graficas anexas podemos ver como influye cada una de los faces de
la operacióny los aspectos:

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 102

- -- -- - --
CombustIón, Registro MED N° R-0135-08

fl"..
EnergliJ &

Ambiente, C.iJ.
RIF. J-30454070-1

El mantenimiento es directamente
Proporcional a los arranques del equipo
M

A
Donde: A = Arranques con fuego.
M = Mantenimientos.

En esta grafica podemos ver que cuando los arranques son mayores los
mantenimientos se hacen más frecuentes, es decir el mantenimiento es
directamente proporcional a los arranques del equipo, sistema o componentes.

El mantenimiento es inversamente
proporcional a las horas de operación

T
Donde: M = Mantenimientos.
T = Tiempo de operación.

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 103


~ Combustión. Registro MED N° R-0135-08
Energía & RIF. J-30454070-1
.. . Ambiente. c.a.
c.a .

En esta grafica podemos ver que el mantenimiento es inversamente proporcional


a las horas de operación, es decir mientras mas operación menor
mantenimiento.

Pues bien cada tipo de operación tiene su influencia dentro del mantenimiento,
es decir, para una operación anormal, los componentes, sistemas o equipos
sufren daños que hacen que se adelante el mantenimiento y la curva O-M es
mas inclinada; para una operación continua, el numero de horas de operación se
incrementa proporcionalmente, haciendo que el mantenimiento se programe y
se lleve a cabo en el tiempo establecido, la inclinación de la curva O-M es mas
leve; para una operación cíclica o intermitente se incrementan las horas de
operación y hacen que la curva O -M se incline mas.

En conclusion si interpolamos las dos graficas tendremos una curva definitiva


que la llamaremos curva operación - mantenimiento (O-M), de la siguiente
forma;

Operación - Mantenimiento
M
Arranaues

T
La curva azul representa la relacion operación - mantenimiento optima; la curva
roja los arranques con el mantenimiento y la curva verde la operación normal
con el mantenimiento.

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 104

- - - - ---- -- - -
Combustión, Registro MED N° R-0135-08

fl Energía &
" Ambiente, c.a.
.

c.o .
RIF. J-30454070-1

En conclusión cuando existe una operación normal los periodos del


mantenimiento se realizan de forma coordinada y planificada y cuando se
suceden operaciones cíclicas o intermitentes, productos de una anormalidad en
cualquier rango o parámetro y por requerimiento del operario los mantenimientos
se deben adelantar para evitar daños mas severos.
Visto la definición del mantenimientocomo lo podemos determinar en una
turbinaa gas y la operaciónvamosa hablarcomo es la relaciónde la operación
y el mantenimiento.

Relacion Operación - Mantenimiento.

Como es establecido por todo los fabricantes de turbomaquinarias, en especial


el de turbinas a gas donde determinan que los mantenimientos deben realizarse
a determinado numero de horas de operación ó determinado numero de
arranques a unas condiciones de operación establecidas.

Dicho lo anterior veremos un esquema de cómo debe ser la funcion interactiva


entre un departamento de operación y otro de mantenimiento.

FASE A FASE 8 FASEe


--
---... ..."'-o
,. ,. .....

,. ,.
,. .....
""
~ REGISTROS ~
OPERACION Horas de
MANTENIMIENTO
Operacion.
"" Parámetros.

" -- ,.
...
~ .......--- --

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 105

-- -
ft
Combustión, Registro MED N° R-0135-08
Energía & RIF. J-30454070-1
c~.. Ambiente, C,a.

FASE A: El operario establece cual va hacer el regimen de operación de la


turbina a gas, donde se incluye la carga, esta fase es dirigida por el operario.

FASE B: Es el punto donde la relacion operación mantenimiento es mas


evidente por que es aquí donde se determina cuando, donde y para que realizar
el mantenimiento, mediante las lecturas de los parámetros y rangos de
operación, se comparan con los establecidos por el fabricante o el departamento
de mantenimiento, esta fase es dominada por ambas partes, operación y
mantenimiento, cualquier anormalidad con las lecturas o registros se reflejara en
la fase c.

FASE C: Aquí se ejecuta la actividad del mantenimiento, luego de coordinado


con operaciones en la fase B, esta fase es dominada por mantenimiento, de
existir un error en la fase anterior se refleja en esta.

De forma grafica podemos ver el punto de equilibrio entre la operación y el


mantenimiento, interpolando las curvas anteriores y el esquema, veámos la
curva resultante.

ODeración

Fase Fase B Fase e ...

Mantenimiento

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 106

- - - -
~
CombustIón. Registro MED N° R-0135-08
Energía & RIF. J-30454070-1
~ . AmbIente, c.a.
c.. .

Curva Relacion Operación - Mantenimiento


Esta curva aunque parece contraria la podemos explicar de la siguiente forma, a
mayor horas de operación se hace menor el mantenimiento pero se acercan los
mantenimientos programados, es por ello que la buen registro, de los
parámetros de operación y la sana relación personal de operaciones -
mantenimiento hace que ese punto de equilibrio (Fase B) se mantenga en un
punto optimo para varias partes.

Como Elaborar un Proarama de Mantenimiento.

Para poder llevar a cabo una excelente labor de mantenimiento dentro de


cualquier estructura empresarial, esta debe contar con un programa de
mantenimiento y me refiero a programa no al software si no a el schedule de las
actividades a cumplir para garantizar la operatividad de las turbomaquinarias
asociadas con la producción.

Al igual que un sofhware de mantenimiento los schedule tambien deben contar


con ciertas premisas de las cuales debe ser alimentado para que el mismo sea
efectivo y su desviación no exceda del 10%.

Una buena programación es reflejo de un buen conocimiento de la secuencia o


proceso del mantenimiento, en el esquema que veremos podemos observar
dicha relación:

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 107

- - - - -- -
~
Combustión. Registro MED N° R-0135-08
Energía & RIF. J-30454070-1
:." Ambiente. c.a.
.....................................................
Mantenimiento Mantenimiento
Preventivo Correctivo

Mantenimiento~Básicos
....................................................
Identificación de
Las Tareas Control Ejecució
Trabajo n
Trahaio

Mantenimiento Mantenimiento
Predictivo Proactivo Mejoras
Continuas

.....................................................
Procesos del Mantenimiento

Para poder continuar con los programas de mantenimiento, hablaremos de


ahora en adelante de schedule y su definición la podemos describir como:

Schedule de Mantenimiento

El conjunto de actividades de mantenimiento que se debe aplicar en un


determinado periodo del tiempo a un equipo, componente o sistema, en Nuestro
caso a una turbina a gas, cumpliendo los procedimientos y normas para que la
desviación no sea mayor del 10%.

Los schedule de mantenimiento pueden ser de corto, mediano y largo plazo, en


el caso de las turbinas a gas se realizan uno anual o mediano plazo y otro a
cada 05 años o largo plazo, esto nos permite llevar un control sobre las
compras de repuestos, materiales y herramientas para la ejecución de la
actividad.

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 108


~ CombustIón.
Energía &
~. AmbIente, c.a.
C.s.

Para la elaboración de
Registro MED N° R-0135-08
RIF. J-30454070-1

un schedule de mantenimiento se deben tomar en


cuenta dos aspectos importantes, pero no los unicos, para de esta forma
garantizar un máximo en la operación de los equipos a mantener, pero que son
considerados los puntos de partida en la elaboración de los programas de
mantenimiento.

Elección del eauipo, componente o sistema.

En esta seccion es la mas sencilla pero importante, por que es el punto de


partida de la elaboración del schedule, conociendo el equipo, componente o
sistema podemos determinar los alcances de los trabajos, los materiales y
herramientas a utilizar durante la actividad y lo mas importante el tiempo de
parada.

Definición de los Parámetros. En esta seccion debemos determinar los


parámetros por los cuales se va ha regir el programa de mantenimiento y para
ello tenemos que:

./ Verificar el tipo de combustible. Luego de determinado el equipo,


componente o sistema, la verificación del tipo de combustible se hace
importante, ya que no todos los sistemas se ven afectados por el tipo de
combustible.

./ Parámetros de Operación. Verificar bajo que condiciones de operación a


estado el equipo, componente o sistema, en servicio, esto para determinar
cualquier anormalidad, esta variante hace que los mantenimiento sufran una
distrocion con respecto a la programación de la parada.
./ Horas de Operación. En esta seccion es donde se predice en el tiempo
cuando se debe realizar el mantenimiento, todos los equipos, componentes o
sistemas se ven afectados por esta condicion, ya que a mayor horas de

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 109

- - -- --
~
Combustión. Registro MED N° R-0135-08
Energía & RIF. J-30454070-1
.. . Ambiente. c.a.
c.o .

operación el equipo se aproxima a la zona de desgaste, si lo vemos en la curva


de la bañera, es por ello que debemos programar como punto principal las horas
de operación, cabe destacar que cada fabricante determina cuando hacer
determinadaactividad,tomando comopuntode partidalas horasde servicio.

./ Especificaciones del Fabricante. En est aseccion nos referimos a que


algunos fabricantes recomienda realizar algunas actividades de mantenimiento,
referidas, por ejemplo, a las condiciones ambientales.

./ Operatividad del equipo, sistema o componente. Esta seccion se refiere


a las condiciones en que opera el equipo, si es necesario realizar determinado
mantenimiento.

En la tabla anexa se muestran algunos sistemas y la influencia de las variantes


para realizar el mantenimiento.
Item Sistemas Tipo de Parámetros Horas de Fabricante Operatividad
Combusti de operacion
ble Operacion
01 Sistema de No Si no Si Si
Lubricación.
02 Sistema de Si Si Si Si No
Combustión.
03 Sistema de No Si No Si Si
filtración de
Aire.
04 Sistema de No Si No Si Si
aceite
hidráulico.
05 Sistema de No Si No Si No
aceite de
control.
06 Sistema de No No Si Si No
alabes guias.
07 Seccion Si Si Si Si Si
compresor y
turbina.

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 110


08
~ ..
c.a
.

Sistemas
CombustIón.
Energla &
AmbIente. C.iI.

Si Si No
Registro

Si
MED N° R-0135-08
RIF. J-30454070-1

Si
auxiliares.
09 Sistema de No si Si si Si
arranque.

Hemos observado cuales son los parametros que debemos tomar en cuenta
para la elaboracion de los shedules del mantenimiento, pero ahora veremos
como determinar en que punto de la desviacion estamos en el tiempo, para ello
explicaremos lo siguiente.

Cada actividad del mantenimiento esta asociada por los parametros


mencionados anteriormente y guardan relacion atraves de indices de
mantenibilidad y que estan definidos por la siguiente ecuacion:

1M= HO + FA

EF
Donde:

1M = Indice de Mantenibilidad, para un determinado equipo, sistema o


componente.
HO = Horas de Operación asociadas con el equipo, componente o sistema.
FA = Factor de Arranque, tiene que ver con los arranques que afectan la
operacion del equipo, componente o sistema, para el caso de las turbinas a gas
se refiere a los arranques con fuego y se penaliza con horas de operación por el
numero de arranques.
EF = Especificaciones del Fabricante, este factor esta referido a las horas de
operación que recomienda el fabricante para realizar el mantenimiento.

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas III


~ CombustIón. Registro MED N° R-0135-08
Energía & RIF. J-30454070-1
.. . AmbIente. c.a.
c.. .

Sabiendo la formula del indice de mantenibilidad y que el punto ideal de este


indice es que no sobrepase el valor de 1, ya que de suceder esto significa que la
actividad del mantenimiento esta retrasada, en consecuencia, podemos observar
una grafica tipica de los indices de mantenibilidad para Inspeccion de
Combustion,gases Calientese InspeccionMayorpara una turbinaa gas.

INDICE DE MANTENIMIENTO UNIDAD CG4

0.8000

0.7000

0.8000

Inspecd6n de
Corrbus1ia1
0.5000
-Gases Caliertes

-1nspecd6n Mayar
0.4000

0.3000

0.2000

0.1000

0.0000
en. ... ... - Ma,
Af.t;)2003

Para concluir con este punto podemos decir que vemos relacionado el indice de
mantenibilidad con la elaboracion del schedule de mantenimiento en la predicion
de cuando se debe realizar la compra de los repuestos, materiales y
herramientas para determinada actividad, al igual que todos los schedule que se
realicen dependen de las horas de operación del equipo, sistema o componente.

TIPOS DE MANTENIMIENTO.

Dentro de la sección del mantenimiento de una turbina a gas podemos


encontramos que el mismo se desarrolla en varias etapas, similar situación se

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 112

- -- - -
~
CombustIón. Registro MED N° R-013S-08
Energía & RIF. J-30454070-1
:.. AmbIente. c.a.

presenta en un equipo, sistema o componente de cualquier turbomaquinaria, es


decir, la filosofiade mantener o preservar aplica sin descriminar a todos los
elementos que conforman un proceso productivo, lIamese así, por que existe en
determinada etapa una transformación de la energia, como sucede en las
turbinas a gas y lo veremos en el diagrama:
MATERIA
PRIMA 2

MATERIA
PRIMA 1 Proceso de
Transformación PRODUCTO
de Energla

Representación de esquema de Producción Tipico.

Este esquema lo presentamos porque para entender los tipos de


mantenimientos es necesario conocer un esquema tipico de una producción de
un determinado producto, en donde las materias primas se introducen a varios
equipos en determinadas etapas del proceso, a ciertas condicones de operación,
realizándose de esta manera el proceso de tranasformación con la interacción
de las materias primas, los equipos, componentes o sistemas.

Entonces tenemos que existe contacto de forma directa o indirecta de los


equipos con el proceso a través de la transformación de la energia que cada
equipo o sistema maneja cuando intercambia parámetros, tales como,
Temperatura, presión, flujo, etc con el producto en sus diferentes etapas de la
elaboración.

Es importante que cada equipo, componente o sistema este en perfectas


condiciones de operación para que no influya de manera negativa con el
proceso y el producto final no sufra desperfectos, entonces es importante
conocer la relación Mantenimiento - Operación, punto que vimos en el tema
anterior. Los equipos pueden operar en condiciones desfavorables a su

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 113

-----
~ Combustión. Registro MED N° R-0135-08
Energía & RIF. J-30454070-1
".' Ambiente. c.a.

desempeño y de manera directa se observa que la producción disminuye, pero


no asi la calidad de la misma.

Observemos la grafica donde el equipo recien comienza a operar la producción


es máxima, llega un momento que no puede aumentar sino que se estabiliza y
permanece un buen periodo hasta que comienza a hacer efecto la etapa del
desgaste de los equipos, componentes o sistemas, entonces el secreto de los
mantenedores es estabilizar por un periodo del tiempo largo el componente,
equipo o sistema en la parte recta de la curva mostrada, para ello es necesario y
obligatorio conocer cada tipo del mantenimiento, y para nuestro caso la turbina a
gas, que podemos decir, que el comportamiento si lo interpretamos en la curva
seria que a mayro numero de horas de operación su capacidad se ve mermada
y disminuye.

Capacidad

Horas de Operación

Parece que resultara contradictorio el adquirir un equipo conociendo este


comportamiento, pues es alli donde los programas y actividades del
mantenimiento deben ser cada dia mas efectivos, en relación con la producción,
cumplir cada una de las fases y seguir cada procedimiento; en atención a esto

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 114

-- --- - - - - ---
~
Combustión, Registro MED N° R-0135-08
Energíil & RIF. J-30454070-1
c.o.' Ambiente, C.iI.

estudiaremos ahora los tipos de mantenimientos expresados en función.de la


turbina a gas.

A.- Mantenimiento Predictivo.


El mantenimiento predictivo en una turbina a gas esta definido como el conjunto
de actividades que se realizan para predecir cualquier tendencia de los
parámetros de operación que puedan afectar o no en el futuro a corto, mediano
o largo plazo la producción de electricidad en el caso de una turbina a gas
acoplada a un generador eléctrico, Ó el bombeo de petroleo 'o la producción de
gas en el caso de que este acoplada a estos componentes. Esta fase del
mantenimiento o tipo de mantenimiento enmarcado dentro del mundo de las
turbinas a gas podemos decir que esta se asocia con las siguientes actividades:

>- Monitoreo de parámetros de operación: Este tipo de actividad del


mantenimiento enmarcada dentro de la fase predictiva, se fundamenta en el
monitoreo continuo de los parámetros de operación, tales como; Temperaturas
de Aceite, Temperaturas de los espacios entre ruedas, Temperaturas de escape,
Temperatura descarga del compresor o compresores, análisis de vibraciones,
análisis fisico - químico del aceite de lubricación, análisis fisico químico del
agua de enfriamiento, en las turbinas que tengan este sistema, presiones de
descarga del compresor, diferenciales de presión de aire y aceite de lubricación
e hidráulico y consumos de corriente en equipos auxiliares. Para poder llevar un
buen registro de estos parámetros y obtener con exactitud la tendencia se debe
contar con una buena recolección de los datos y una interpretación de los
mismos, en las graficas anexas de Temperatura de aceite y presión de la
descarga del compresor es un ejemplo tipico de un mantenimiento predictivo.

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 115


It Combustión,
Energía &
:.. Ambiente, c.a.
Registro MED N° R-0135-0B
RIF. J-30454070-1

Curva Temperatura de Aceite del Cabezal Vs Tiempo


DISPARO
TERnP. ¡..............................................
ALARMA

ZONA DE
OPERACiÓN
NORMAL
..............................................................

HORAS DEL DiA

Curva de Temperatura Ambiente Vs Presión de Descarga del Compresor

TEMP
AMBIENTE

PRESiÓN DE DESCARGA

~ Pruebas de Vibraciones y Eficiciencia de la Turbina: Aunque de forma


continua las vibraciones son monitoreadas e interpretadas y comparadas con
una tendencia o historial siempre hace falta realizar las pruebas completas, es

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 116

-- - -
~ Combustión, Registro MED N° R-0135-08
Energía & RIF. J-30454070-1 .
:.: Ambiente, c.a.

decir, realizar el estudio variando las condicones de operación, desde el


momento del arranque, FSNL y diferentes valores de carga, ya que de esta
forma podemos detectar daños ocultos que se reflejeran en función del tiempo.
Las pruebas de eficiencia se realizan monitoreando parámetros tales como,
presión de la descarga del compresor, consumode combustible,generacióny
temperaturasestos como los parámetrosmas importante.En las dos graficas
vemos una curva tipica de prueba de eficiencia y un monitoreoconstantede
vibracionesen el tiempo.

Pruebas de Vibraciones y Eficiencia de la


CURVA DE EFICIENCIA
HEAT
RATE

POTENCIA

B.- Mantenimiento Preventivo.

Este Mantenimiento se define como el conjunto de actividades que se realizan


en una turbina a gas para prevenir fallas, consiste en el reemplazo de partes y
componentes y su estandar de monitoreo para la ejecución son las horas de
operación de la Turbina, es decir todad actividad que esté regida por las horas
de operación se denomina actividad del mantenimiento preventivo.

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 117


~ Combustión,
Energía&
... Ambiente, c.a.
Registro MEDN° R-0135-08
RIF. J-30454070-1

Las actividades que se realizan en una turbina a gas dentro de este


mantenimientoson:

~ Inspección de Combustión: Consiste en realizar un determinado numero


de actividades y pruebas, sobre los componentes de la camara de combustión
con el objetivo de diagnosticar y reemplazar las partes o componentes que asi lo
ameriten. Los componentes de las camaras de combustión son los siguientes:

1.- Cestos Combustores


2.- Quemadores de combustible,
3.- Tubos de fuego cruzado, algunas turbinas no lo usan.
4.- Bujías para el encendido.
5.- Camarade Combustión.
~ Inspección de Gases Calientes: Conjuntode actividadesrealizadassobre
la trayectoria del paso de los gases calientes, que comprende la camara de

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas lIS

---
~ CombustIón. Registro MED N° R-0135-08
Energía & RIF. J-30454070-1
..' AmbIente. c.a.

combustión y la sección de turbina, con el objeto de diagnosticar cualquier


averia. Los componentes de esta sección son los siguientes:

1.- Los componentes de la sección de combustión.


2.- Piezas de transición.
3.- Tobera de 1era etapa.
4.- Alabes de 1era etapa.
5.- Tobera de 2da etapa.
6.- Alabes de 2da etapa.
7.- El plenum de escape, donde se incluye el difusor.

~ Inspección Mayor: Conjunto de actividades que se realizan para


diagnosticar y reemplazar las partes o componentes que lo ameriten, esta
actividad enmarca toda la turbina a gas. Los componentes de esta sección son

1.- Sección compresor axial.


2.- Plenum de admisión.
3.- Sección combustión.
4.- Sección Turbina.
5.- Sección plenum de escape.

~ Inspección de Alabes Guias: Conjunto de actividades que se realizan para


diagnosticar el estado de los alabes guias de entrada a la turbina, cuya posición
es generalmente en el plenum de admisión, en las turbinas de servcicio pesado,
en las turbinas de avion estan ubicados en la entrada.

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 119

- --- - ---
~ CombustIón,
Energía &

~' AmbIente, c.a.


Registro MED N° R-0135-08
RIF. J-30454070-1

.l,.bes gufa~ de en<t.rad.. de postci6n i.sbl...


P1 ,.;n 11. 101. .~n.b.. '111,.118",
C m.11 ci r-c ,..,..~"''Ic:t lI1 .
f-'.."'iJo p 1.v.nt 1.ntn.
S...¡;;ctÚIIdp ."t d. de .1.....

FIGt,RA 1-10
VISTA DEL AAREGLO D[ ALAbES GUIA.S
DE ENTkACIA DF POSICIOtI VARIA8LC

~ Inspección o Reemplazo de Filtros de Aire y Filtros de Aceite: Para estos


componentes es necesario reemplazarlos antes de realizar cualquier
diagnostico.

Filtros de Aceite y Filtros de Aire.


C.- Mantenimiento Correctivo.

Es el tipo de mantenimiento que esta referido al reemplazo por deterioro de los


componentes y el mismo interrumpe la producción de manera drástica y sin
planificación, este se presenta cuando los mantenimientos predictivos y
preventivos no son llevados a cabo como debe ser.
El impacto de realizar un mantenimiento correctivo en lo que se refiere a los
costos, según algunos datos estadísticos se refleja de la siguiente manera.

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 120

- --
~
Combustión. Registro MED N° R-0135-08
Energía & RIF. J-30454070-1
:..' Ambiente, c.a.

1 Hora Mtto 5 Horas Mtto


.....
Correctivo ... Preventivo

El costo de 1 Hora Equivale al costo


de Parada de de 10 Horas de
Producción Mtto Correctivo

y la relación horas hombres entre un mantenimiento preventivo y correctivo es


de la siguiente manera:

1 Hora de Mtto 5 Horas de Mtto


....
Preventivo ... Correctivo

INTERVALOS DE LOS MANTENIMIENTOS.

Los intervalos de inspección son importante por que permiten desarrollar un


programa de actividades de inspección y procedimientos de mantenimiento
basados en la utilización de los equipos y en la experiencia acumulada durante
su operación, un programa desarrollado de este modo producirá un tiempo fuera
de servicio mínimo y menores costos por de mantenimiento y operación.

La Tabla que se muestra más adelante relacionan los intervalos recomendados


de las inspecciones de combustión, Gases Calientes, inspección mayor, Alábes
guías, Filtros de aceite y aire y los sistemas auxiliares.
La tabla de intervalos de inspección se refiere a unidades realmente en
funcionamiento y podemos ver que ella prevalece la frecuencia, modo de
operación, tipo de combustible, limpieza y calidad del combustible, limpieza del

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 121

-- - ---
~
Combustión. Registro MED N° R-0135-08
Energía & RIF. J-30454070-1
,,' Ambiente, c.a.
c.s.

aire pulverizado,medioambientedel lugary prácticasde mantenimientotendrán


todos efecto sobre los intervalos de inspección, de igual forma las tablas
relacionan los intervalos de inspección recomendados, inspecciones de orificios
e inspecciones mayores para todas las instalaciones de trabajo en el modo de
temperatura de funcionamiento propia a de la carga de base.

Generalmente las divisiones de Turbinas a gas de los fabricantes mantienen un


gran volumen de piezas de repuesto para cubrir las necesidades de los
propietarios de las turbinas, el sistema de protección de repuestos está diseñado
para la rápida respuesta; sin embargo, hay periodos de gran demanda en lo que
determinadas piezas pueden no estar disponibles con rapidez para las
inspecciones planeadas.

Se recomienda con insistencia que las piezas de gran demanda estén


disponibles en el lugar para las inspecciones planeadas; los repuestos que se
recomiendan tener en almacen son los siguientes:

Para las inspecciones más comunes se deben tener:

./ Toberas de combustible.
./ Forros, tubos de fuego cruzado.
./ Piezas de transición, empaquetaduras y cualquier consumible.

TIPO DE INSPECCION INTERVALOS FRECUENCIA UNIDAD


COMBUSTIBLE
Ó SISTEMA
Gas I Destilado 12.000 ------------------ Parada
Inspección Combustion.
Crudo I Residuos 6.000
Gas I Destilado 24.000 ------------------- Parada
Inspeccion de Gases
Calientes Crudo I Residuos 12.000
Gas I Destilado 48.000 ------------------- Parada
Inspeccion Mayor
Crudo I Residuos 24.000
Inspección Boroscopica Gas I Destilado 12.000 ----------------- Parada

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 122

--- - --- --
Combusttón.

/t;
Registro MED N° R-013S-oS
Energfit & RIF. J-30454070-1
". AmbIente. C.it.

Crudo / Residuos 6.000


Inspeccion Alábes No Aplica 12.000 ----------------- Parada
Guías
Filtros de Aire. No Aplica 6.000 ---------------- Parada/Opera
ndo
Filtros de Aceite. No Aplica 8.000 Anual Parada.
Sistema de Suministro No Aplica 48.000 ---------------- Parada
Hidraúlico
Sistema de Control. No Aplica 48.000 ---------------- Parada
Sistema de Gas / Destilado 48.000 ----------- Parada
Combustible. Crudo / Residuos 24.000
Sistema de Lubricación No Aplica 48.000 -------------- Parada
Equipos.
Sistema de Agua de No Aplica 8.000 Anual Parada
Enfriamiento
Sistema de Arranque No Aplica 48.000 ------------- Servicio
Sistema de C02 No Aplica 8.000 Anual Parada
Sistema de Tuberias. No Aplica 48.000 --------------- Parada
Motores o Bombas. No Aplica 8.000 Anual Parada /
Servicio

CRITERIOS DE INSPECCiÓN EN SISTEMAS Y COMPONENTES.

Antes de comenzar a ver o estudiar en este modulo los criterios que se deben
tener para poder obtener unos resultados altamente positivos de cualquier
inspección realizada a un sistema y sus componentes debemos definir y tener
en claro lo siguiente:

./ Criterios: Se define como criterio las herramientas para evaluar cualquier


situación o disposición o condición de un sistema o componente, es decir, de
acuerdo a como se determine cual criterio usar para realizar una evaluación de
esa forma se obtendrán buenos o malos resultados.

./ Inspección: Secuencia de pasos, reglas, normas y procedimientos que se


cumplen para determinar el estado físico y funcional de cualquier equipo,
sistema o componente, donde se debe y de echo tiene que ser de esa forma

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 123


~ CombustIón. Registro MED N° R-0135-08
Energía & RIF. J-30454070-1
,,' AmbIente. c.a.
..

elaborar un reporte de inspección, resaltando en este los aspectos y puntos más


resaltantes de la evaluación, en conclusión una inspección es una evaluación de
la factibilidad de poder seguir operando un equipo, elemento o sistema que este
acoplado a otros componentes, además de tener criterios de la posibilidad de
reusar el elemento ó componente.

,/ Sistemas: Conjunto de componentes y elementos acoplados entre lasos


que le permiten operar o interactuar, dando cavida a una funcionabilidad de
determinados equipos, bajo ciertos parametros de operación.

,/ Componentes: Esta referido a los elementos que forman parte de un


sistema ó equipo que están trabajando bajo unas condicones de operación
predeterminadas.

Definidos esos topicos muy importantes para poder tener las bases y poder
determinar el estado critico de un equipo que se encuentra acoplado a los
sitemas de las turbinas a gas vamos a hablar ahora de los criterios para poder
establecer que tan grave puede ser un daño en un equipo, elemento ó
componente por eso los llamamos criterios de inspección.

Los criterios de inspección en una turbina a gas están fundamentados por los
siguientes aspectos y que estudiaremos más delante de este modulo:

1. Criterios de operatividad del equipo, sistema o componente.


2. Criterios de mantenibilidad del equipo, sistema o componente.
3. Criterios de factibilidad del equipo, sistema o componente.

1.- Criterios de Operatividad del equipo, sistemas o componentes: Este


crítrerio nos permite realizar una inspección bajo estandares de operación es
decir, para poder establecer si los componentes inspeccionados pueden o no ser

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 124

--
~ Combustión. Registro MED N° R-0135-08
Energía & RIF. J-30454070-1
:.. Ambiente, C.l/.

reinstalados y seguir trabajando debemos saber cuales son sus regimenes de


operación, Presión, temperatura, velocidad, combustible, etc.
Para determinar el daño del equipo si podemos determinar a que presión
trabaja, podremos establecer si el daño que tiene esta bajo condiciones de
operación y el mismo puede seguir cumpliendo su función sin necesidad de ser
reemplazado, esto se cumple en componentes que tienen su efecto negativo a
los cambios de presión dentro de un sistema, como por ejemplo problemas de
erosión productosde las altas presionesy cambiosde velocidad, en los álabes
de lasturbinas.

Cuando hablamos de criterios de inspección basados en la funcionalbilidad del


equipo ó componentes uno de los parametros que más afectán es el de la
temperatura, de existir daños observados muy severos de recalentamiento en un
componente de una turbina se debe determinar a que temperatura esta
trabajando y a cual debería trabajar, por ejemplo un cesto combustor con
recalentamiento severo en una de sus partes se debe determinar cual es la
temperatura a la que estuvo expuesto ese componente y como es el daño,
generalmente los daños por temperatura en un cesto combustor están reflejados
en los anillos de los cruzallamas.
En las partes de la turbina expuestas a presión, temperatura y altas velocidades
estos sufren erosión severa y desgastes, es por eso que debemos tener en
cuenta estos parametros.

En conclusión para determinar mediante estos criterios de inspección los daños


de un componente y equipo al igual que su posibilidad de poder seguir operando
debemos verlo en el siguiente diagrama.

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 125

-- -- - - - - -
~
Combustión. Registro MED N° R-0135-08
Energitl & RIF. J-30454070-1
:. Ambiente. C.tI.

EQUIPOS, COMPONENTES O SISTEMAS PARAMETROS

-DE OPERACiÓN

PRESiÓN, TEMPERATURA,
VELOCIDAD. OTROS.

Esta fase del mantenimiento como lo es el criterio por operatividad se define en


los tres pasos mostrados en el esquema anexo.

./' Conocer el equipo, componente o sistema.


./' Conocer sus parametros de operación, es decir bajo cuales de los
parametros más comunes de operación esta sometido el equipo, sistema o
componente.
./' Cual parametro afecta más la operación del equipo, sistema o componente.

2.- Criterios de Mantenibilidad del equipo, sistemas o componentes: Este


criterio nos permite establecer cuan grande y dificil es el daño que tiene el
equipo, componente o sistema, estableciendo los pasos y procedimientos a
seguir, con que y como hacer la inspección es lo que establece este criterio para
poder evaluar los daños en un componente, es decir, si el daño de un álabe fue
consecuencia de un mal montaje o por una mala práctica de mantenimiento
preventivo.

Generalmente dentro de una unidad de mantenimiento las inspecciones se


realizan por que se sospecha de algún daño o futuro daño de los equipos, es
decir por un mal funcionamiento del sistema, es en ese momento donde se está
realizando una inspección con criterios de mantenibilidad en la fase correctiva -
predictiva o en su defecto preventiva, es por ello que estudiaremos cuales son
los criterios de mantenibilidad en las fases predictiva, preventiva y correctiva.

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 126

- -- - -
~ Combustión, Registro MED N° R-0135-08
Energía & RIF. J-30454070-1
:. Ambiente, c.a.

. Criterio de Inspección fase predictiva: En esta fase es donde se detectan


futuras posibles fallas de cualquier componente, los criterios que deben
prevalecer en esta fase son; Conocimiento de los rangos ó perametros donde
opera el equipo, procedimiento de inspección, herramientas a utilizar durante la
inspección, bajo que premisas debo realizar la inspección y por ultimo establecer
el historial tanto de funcionamiento como de mantenimiento, cada una de estas
escalas tiene su importancia dentro del establecimiento de un regimen de
inspecciones periodicas en los componentes acoplados a un sistema.

Cuando el mantenedor se plantea realizar este tipo de actividad del


mantenimiento su principal criterio debe ser; Para que? , y el mismo esta
asociado a los beneficios que obtendra el mantenedor con realizar esa
inspección al igual que puede detectar el futuro daño que pueda ocasionar
determinado desperfecto del equipo, sistema o componente.

Es decir en la fase predictiva debemos tener como criterio el determinar para


que realizar la inspecciono Como podemos ver o interpretar este criterio en los
distintos mantenimientos que se realizan en una turbina a gas, y lo podemos ver
como sigue:

Inspeccion del tipo A: Llamada de combustion y la fase predictiva la podemos


aplicar en el monitoreo continuo del diferencial de temperatura, el cual refleja
cualquier anomalia dentro de este sistema.

Inspeccion del Tipo B: Referida a la inspeccion del Paso de Gases Calientes,


de igual forma que la de combustion, la fase predictiva el criterio esta
fundamentado en los parametros de temperatura manejados por la turbina en lo
que respecta a los gases de escape.

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 127

--
~ CombustIón. Registro MED N° R-0135-08
Energía & RIF. J-30454070-1
".' AmbIente. c.a.

Inspeccion del Tipo C: Esta inspeccion es la de mantenimiento mayor, y con el


monitoreo continuo de todas las variables de operación de la turbina
establecemos este criterio dentro de esta fase.

Lavados del Compresor: Referido a los lavados de compresor, tanto Humedo


como seco, en este caso se monitorea la temperatura y la presion de la
descarga del compresor y se grafican para observar como ha sido la disminucion
de la eficiencia del mismo. De esta forma establecemos este criterio predictivo
enmarcado en esta actividad del mantenimiento.

Inspeccion de Filtros de Aire: Referido a los filtros que mantienen la calidad


del aire que entra a la turbina, esta actividad se puede llevar a cabo en esta
fase, monitoreando dos cosas:
1.- La caida de presion en el conjunto de prefiltros y filtros.
2.- El conteo de particulas.
Observando la caida y llevando un registro de las particulas que filtra o que deja
de filtrar el conjunto de filtros podemos establecer cuando realizaremos la
actividad de mantenimiento.

De esta forma establecemos este criterio en esta actividad de mantenimiento.

. Criterio de Inspección Fase Preventiva: En esta fase es donde se prevee


cualquier falla mediante el reemplazo de partes y componentes que han sufrido
algun desgaste producto de las horas de operación, los criterios que deben
prevalecer en esta fase son; Conocimiento de los perametros donde opera el
equipo y las tolerancias de ajustes.

Cuando se establece realizar un mantenimiento preventivo, con anterioridad se


debe haber observado, en los equipos, sistemas o componentes, su historial de

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 128

-- - ----
It:..
Combustión.
Energía &
Ambiente. c.a.
Registro MED N° R-0135-08
RIF. J-30454070-1

vida, en realidad se han estudiado los comportamiento durante sus años de


operación comparandolo con lo estipulado por el fabricante y se determinara si
se requiere reemplazarel componenteo se puede seguiroperando.

Es decir este criterio esta dominado por los siguientes argumentos planteados
durante una inspeccion preventiva o una actividad enmarcada dentro de esta
fase: el término ¿Con Que? Está referido a cuales son las herramientas a
utilizar por un mantenedor que le permitan obtener los resultados mas
favorables, es decir, evaluar el metodo, la herramienta y los repuestos a utilizar.
Las inspecciones de mantenimiento en una turbina a gas las podemos enmarcar
dentro de este criterio de la siguiente manera:

Inspeccion del tipo A: Llamada de combustion y la fase preventiva esta


definida por las horas de operación de la turbina y de los arranques con fuego,
cada turbina o fabricante tiene sus estandar para realizar esta inspección.
Inspeccion del Tipo B: Referida a la inspeccion del Paso de Gases Calientes,
de igual forma que la de combustion, la fase preventiva esta enmarcada por las
horas de operación y los arranques con fuego.

Inspeccion del Tipo C: Esta inspeccion es la de mantenimiento mayor, y


principalmente se enmarca por las horas de operación y los arranques con fuego
al igual que el monitoreo continuo de todas las variables de operación de la
turbina establecemos este criterio dentro de esta fase.

Lavados del Compresor: Referido a los lavados de compresor, de esta forma


establecemos este criterio preventivo enmarcado en esta actividad del
mantenimiento.
Inspeccion de Filtros de Aire: Referido al cambio de los filtros que mantienen
la calidad del aire que entra a la turbina, esta actividad se lleva a cabo luego de
determinar el alcance de la misma.

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 129

-- --
~
Combustión, Registro MED N° R-0135-08
Energía & RIF. J-30454070-1
:.' Ambiente,c.a.

. Criterio de Inspección Fase Correctiva: Durante esta fase el criterio resulta


un poco más sencillo se trata de corregir mediante el reemplazo o la reparación
de las partes, componentes o sistemas de una turbina a gas, es decir este
criterio se cumple cuando no existe un adecuado cumplimiento de las dos fases
anteriores, predictiva y preventiva.
El criterio de mantenibilidad de las turbinas a gas lo podemos resumir en el
siguiente cuadro:

Inspecciones. Fase Predictiva Fase Preventiva Fase Correctiva


Verificar el diferencial Definida Básicamente Cuando ocurre un
de temperatura de por las horas de daño por mal
Tipo A escape de forma operación y los mantenimiento
continua. arranques con fuego. predictivo y preventivo.
Verificar el diferencial Al igual que la Reemplazo por daño
de temperatura entre inspección tipo A, no detectado durante
TipoB las ruedas de la depende de las horas las fases predictivas y
turbina y los de operación y los preventivas.
arranques con fuego. arranques con fuego.
Chequoe de todos los Definida por las horas Se aplica por cualquier
parametros de de operación y daño o desperfecto de
operación de la arranques con fuego. los componentes o
Tipo C turbina y determinar sistemas.
cualquier
anormalidad de algún
componente o
sistema.
Se realiza conteo de Se determina por las Reemplazo por
particulas en el lado horas de operación o deterioro de los filtros
del aire limpio y se por el conteo de o prefiltros.
Filtros de Aire monitorea la caida de particulas.
presión de la caseta
de filtros y prefiltros.
Se monitorea la Por horas de I Cuando no se realiza
Lavados de relación de presión operación. una buena inspección
Compresor del compresor Vs la en las fases
temperatura descarga predictivas y
del compresor y de preventivas.
esta forma se
determina la
ejecución del lavado.

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 130


il
Combustión. Registro MED N° R-013S-08
Energía & RIF. J-30454070-1
~..' Ambiente, c.a.

3.- Criterios de factibilidad del equipo, sistemas o componentes: Este


criterio esta basado en la disponibilidad del equipo, partes o componentes en los
almacenes de una planta, es decir este criterio tiene que centrar su atención en
las fechas de entrega de los repuestos y las horas de operación de la turbina, de
esta forma es factible realizar un mantenimiento por que se cuenta con el
componente.

Lo podemos representar con el siguiente esquema.

ACTIVIDAD DE MANTENIMIENTO

HORAS DE OPERACiÓN PROCURA DE REPUESTOS

EJECUCION DEL MANTENIMIENTO

SEGURIDAD EN EL MANTENIMIENTO DE UNA TURBINA A GAS

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 131

-- - --
~ Combustión. Registro MED N° R-0135..Q8
Energlil & RIF. J-30454070-1
.. ' Ambiente, C.iI.
..
.

IMPLEMENTOSY EQUIPOS DE SEGURIDAD UTILIZADOS.


Antes de hablar de los implementos de seguridad utilizados durante las labores
de mantenimiento de una Turbina a Gas, debemos aclarar algunos términos en
determinadas situaciones del trabajo, de igual forma debemos conocer los
riesgos a los que estamos expuestos constantemente como resultado de las
condiciones especificas de cada área y puesto de trabajo, el entorno y/o
constitución característica de la planta, así como las normas de seguridad a
tener en cuenta como medida para la prevención de accidentes laborales y/o
enfermedades profesionales.

La dinámica del trabajo o actividades realizadas en las turbinas a gas amerita


que constantemente se examinen las diferentes alternativas de mejoramiento las
cuales podrán contribuir no sólo a su mayor productividad, rentabilidad y
permanencia sino que además contemple el diseño de un sistema donde las
condiciones y medio ambiente, además de seguro y confortable, garanticen el
resguardo y protección integral de sus trabajadores propios o contratados y la
conservación del medio ambiente, para poder entender la seguridad debemos
conocer algunos términos, para ello vamos a definirlos:

En esta sección hablaremos de algunos equipos e implementos de seguridad


más comúnmente utilizados durante las actividades de mantenimiento en las
turbinas a gas:

Prevención V Protección Personal.

· Zapatos con protección delantera ó punta metálica.


. Guantes para trabajo mecánico.
. Cascos.

. Lentes de Seguridad.
. Impermeable.

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 132

-- -
Combu5tlon.

Il
.
A.
Energfil &
AmbIente, C.iI.

Tapones auditivos.
nCYHJLIU ,..
RIF. J-30454070-1
.,,,, ,""..,....

. Bragas desechables.
. Guantes de alta tensión.
. Mascarillas desechables.
. Como medida de seguridad y protección,a la integridadfísica del trabajador
que labora en las zonas operativas, se prohibe el uso de accesorios personales,
tales como: relojes, anillos, cadenas, etc.
. Se prohibe traspasar las "zonas de peligro" que estén rodeadas por cintas
de seguridad o con sogas, sin una autorización específica.
. No se deben operar maquinarias, herramientasy equipos sin autorizacióno
si se desconoce su funcionamiento; es necesario dirigirse a su Supervisor
inmediato.
. En caso de detectar alguna condición insegura al efectuar sus labores, se
debe reportarinmediatamenteal Supervisordel área.
. Todas las protecciones de seguridad de las máquinas, deben permanecer en
su lugar, durante las actividades de producción.
. Para efectuar mantenimiento con el grupo Turbo Generador en servicio o
parada, debe solicitar autorización a la superintendencia de operaciones
y estos trabajos deben ser coordinados por la superintendencia de
mantenimiento.
. En condiciones normales de operación las puertas de las secciones de
accesorios, Turbinas, Caja Reductora, Excitatríz, y del Gabinete Auxiliar del
Control, deberán permanecer cerradas.
. No deben obstruirse los equipos de emergencia, salidas, pasillos, extintores
e hidrantes contra incendios, con materiales de trabajo, equipos y/o vehículos.
. Nunca permanezca bajo una carga suspendida, no transite bajo escaleras o
andamios.

. Los trabajadores deben solicitar a su Supervisor inmediato el reemplazo de


sus equipos de protección personal, cuando los mismos estén deteriorados.

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 133

-- --
~ Combustión, Registro MED N° R-0135-08
Energía & RIF. J-30454070-1
A' Ambiente, c.a.
C.s.

. Por ningúnmotivolos empleados y obreros deben arrojar al piso o escaleras


objetosdiversoso basura, a fin de evitar accidentesy el mal aspecto que esto
produce.
. La llave de los mecanismos de enclavamiento de las diferentes equipos
asociados a la actividad de mantenimiento permanecerán en Sala de Control.
. Los trabajos que requieran operaciones con generación de calor, chispas o
fuego, deberán ser notificados a la Coordinación de Seguridad Industrial, antes
de iniciarse su ejecución, para su debida autorización.
. Para trabajos en alturas mayores de 2 metros, donde existen riesgos de
caídas, deberá usarse el arnés de seguridad, atado a sitio seguro.
. No se deben realizar conexiones eléctricas directas, sin el uso de terminales
o empalmes adecuados.
. Todo equipo eléctrico asociado a una actividad de mantenimiento e
instalación en oficinas y Plantas, debe ser desconectados una vez finalizada la
tarea o jornada de trabajo.
. Esta prohibido el uso de instalaciones eléctricas defectuosos.

PRUEBAS EST ÁNDARES.

Las pruebas más comunes realizadas antes de ejecutar cualquier actividad de


mantenimiento en una turbina a gas, donde existen espacios confinados, altura,
temperatura, equipos en rotación y electricidad, son:

· Para trabajos eléctricos realizar la prueba de ausencia de tensión.


· Para espacios confinados, realizar la prueba de concentración de gases.
. Prueba de chequeo de temperatura.

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 134

--- --
~ Combustión, Registro MED N° R-0135-08
Energíil & RIF. J-30454070-1
:... Ambiente, C.iI.

SISTEMA DE BLOQUEO.

Propósito
Proporciona un método que garantiza la seguridad del personal que trabaja en o
alrededor de equipos eléctricos y mecánicos, además de proporcionar
protección para el equipo.

Alcance
Las reglas y procedimientos deben ser Estrictamente Cumplidas por Todo
el Personal involucrado en los procedimientos de Bloqueo sobre todos los
equipos, sistemas y estructuras.

El sistema de bloqueo generalmente conocido es el realizado con componentes


mecánicos, es decir colocando candados, pero los mísmos no son
personalizados, es por ello que el sistema de bloqueo que mencionaremos y
estudiaremos proporciona esta facultad.

Además el bloqueo no se realiza con componentes mecánicos, si no que se


elaboran cartas de identificación que permiten, esta personalización. Pues las
cartas o tarjetas las estudiaremos por tipo:

.:. Tarjeta Roja de Bloqueo.

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 135

----
~ Combustión, Registro MED N° R-0135-08
Energía & RIF. J-30454070-1
:..' Ambiente, c.a.

Identifica los puntos de bloqueo eléctricos y mecánicos entre cualquier circuito o


equipo que esta energizado o podría energizarse y el equipo desenergizado
sobre el cual el trabajo será realizado.
"No Puede ser Usada con la tarjeta de Trabajadores".

"BLOQUEA Y PROHIBE OPERAR"

El equipo consignado con una tarjeta Roia de BloQueo no podrá ser operado
por ninguna persona hasta que la tarjeta sea Liberada y Retirada
apropiadamente.

TARJETA TARJETA
DEPERM.ISO DEPERMISO
UBIC'ACION
FECHADE COI..OCADA
COl.OCACIO". POR
EQUIPO (FECH<)

TI'OOING FECHADE RETIRADA


NJrHORfTY TRA6AJON" RETIRO POR
"""" (FECHA)

PLEDET!WWAR EN ESTEfQl.IPO
y OPEAARlO PARAREALIZAR,
PRUEB,6SY OTROSPROPOSITOS

_ESTEEQUIPOESTAAISLADODEALTATENSION
. '''.'.'''.r;«_'''''''__''..~ ~ "' "< .
ESTEEQUIPOESTAAISLADODEALTATENSION

.:. Tarjta Permiso para Trabajar.

Identifica equipos eléctricos que están seguramente aislados de cualquier fuente


de voltaje, deberá ser usada estrictamente en Alto Voltaje para equipos
eléctricos y en fuentes de energía.

Identifica y da a la persona nombrada en la tarjeta la autoridad para trabajar ,


operar o ajustar el equipo

Cada tarjeta Permisiva deberá tener Tarjetas Rojas de Bloqueo entre ella y
cualquier fuente de Alto Voltaje o fuente secundaria que pueda ser transformada
en Alto Voltaje.

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 136


~ Combustión. Registro MED N° R-0135-08
Energía & RIF. J-30454070-1
e".: Ambiente, c.a.

¡Solo es una tarjeta de Información! No la use como un punto de bloqueo.

.:. Tarjeta de Equipos Defectuosos.

Esta tarjeta es utilizada para advertir a los empleados de condiciones


potencialmente peligrosas causadas por herramientas u otros equipos
defectuosos. La tarjeta es una advertencia temporal y será colocada a la
herramienta o equipo tan pronto como la condición insegura es encontrada y
permanecerá colocada hasta que la condición sea corregida o el equipo
reemplazado o desechado. Las acciones para corregir esta condición serán
realizadas tan pronto como sea posible después de la detección.
o o

PELIGRO

NO USAR
EQUIPO
DEFECTUOSO

(25
TURB~
¡;¡
i
COLOCADA
"'"
I

Esta Tarjeta deberá ser completada como sigue:

Lado 1- Ninguna información adicional a las iniciales del trabajador y fecha.

Lado 2- Una descripción breve de las acciónes requeridas o recomendadas para


el equipo, Nombre de la persona y fecha en la cual la Tarjeta fue colocada,
Ntifique inmediatamente al supervisor.

.:. Tarjeta Roja Amarilla.

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 137

-- - -- - --
~ CombustIón. Registro MED N° R-0135-08
Energía & RIF. J-30454070-1
:.- AmbIente. c.a.

Identifica puntos de bloqueo mecánico o bajo voltaje.

Bloquea y prohibe operación de equipos por individuos diferentes al trabajador


nombrado en la tarjeta o persona bajo su dirección.

No puede ser Instalada en puntos de bloqueo junto con otra tarjeta de


seguridad. EXCEPTO UNA TARJETA BLANCA DE PRECAUCiÓN.

Indica que el equipo ESTA CONSIGNADO a solicitud de la persona a cargo


nombrada en la tarjeta y que el trabajador puede operar el equipo.

La persona a cargo y el trabajador pueden ser la misma persona. La tarjeta de


trabajadores solamente puede estar acompañada por una tarjeta Blanca de
Precaución

Procedimiento de Bloqueo.

· La persona a cargo del trabajo o la que requiere el trabajo suministra una


solicitud a la persona encargada de recibirlas generalmente el encargado de la
operación de los equipos.
· La persona a cargo del trabajo o la que requiere el trabajo y el encargado de
recibir la solicitud revisan los puntos de bloqueos.

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 138

-- ---
·
!t Combustión.
Energía &
:..' Ambiente. C.B.
Registro MED N° R-0135-08
RIF. J-30454070-1

La persona encargada de recibir la solicitud determina si el trabajo puede ser


hecho y aprueba la petición.
· La persona encargada de recibir la solicitud da las órdenes necesarias para el
despeje del equipo y la colocación de tarjetas.
· El técnico de operaciones (T.O) revisa los puntos de bloqueos y genera las
tarjetas.
· El operador revisa los puntos de bloqueos y tarjetas en la requisición.
· El operador aísla y coloca las tarjetas en los equipos.
· El operador realiza todas las pruebas necesarias y chequea que la seguridad
este garantizada.
· Luego de realizada la actividad para la cual el equipo fue consignado la persona
a cargo libera el trabajo.

El T.O libera etiquetas y realiza las operaciones para que el equipo este listo
para ponerlo en servicio

Realas Fundamentales del BloQueo.

Las reglas contenidas en esta sección forman la base y fundamento del


Sistema de Bloqueo de Seguridad.

Todos los conceptos basicos de reglas de bloqueo, procedimientos y


disposiciones se aplican a las Tarjetas de Bloqueo del Trabajador.

1. Sólo personal autorizado por el Gerente de Operaciones o el designado por


este puede solicitar Salidas de equipo o estar a cargo del trabajo requierido con
Tarjetas.

2. Las solicitudes individuales de Bloqueo serán sometidas a la aprobación de


la persona autorizada para tal fin.

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 139


~
Combustión. Registr'o MED N° R-0135-08
Energía & RIF. J-30454070-1
:..' Ambiente. c.a.

3. La persona a cargo asegurará que el equipo que será intervenido este


Despejado y Consiqnado a su nombre cuando el trabajo va a ser realizado

4. Las solicitudes de salidas individuales y tarjetas de seguridad serán


completadas por el supervisor a cargo del trabajo; sin embargo las solicitudes
pueden ser completadas por el Personal Autorizado si es necesario. Cuando
más de una persona requiere la Tarjeta de seguridad sobre el mismo circuito o
equipo, solicitudes de bloqueo deberán ser sometidas por cada persona por
separado.

5. Para la protección del personal trabajador, las tarjetas serán solicitadas a


nombre de un trabajador individual o del supervisor.

6. Nombres tales como el Supervisor de Subestación, el Operador de


Sistema, Despachador de Distribución o la Superintendencia de Distribución
pueden ser usados sobre tarjetas aplicadas a circuitos o el equipo, pero no para
la protección del trabajador

7. El Nombre de Gerencia de Operaciones o Superintendencia de Distribución


puede ser usado sobre tarjeta de seguridad cuando es colocada en una
subestación de clientes por un Operador de Distribución para permitir al cliente
trabajar apropiadamente sobre el equipo.

8. La persona que solicita una salida de equipo indicará todas las tarjetas
necesarias Roja de Bloqueo, Amarillo Permisivo y Blancas de Precaución.
9. La tarjeta amarilla Permisiva serán colocada antes del inicio del trabajo
sobre el equipo donde se trabajara.

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 140

-- - - ---
~ CombustIón. Registro MED N° R-0135-08
Energía & RIF. J-30454070-1
e".. AmbIente. c.a.

10. Cada Tarjeta Amarilla Permisiva tendrá una Tarjeta de Roja de Bloqueo
entre ella y cualquier fuente de Alto Voltaje o fuente secundaria que puede ser
transformada a Alto Voltaje.

11. El trabajo no será realizado sobre ningún punto de bloqueo que tiene sólo
una Tarjeta Roja de Bloqueo.

12. Si los circuitos o el equipo que han sido Consignado, pero aún no
"AsiQnado Para" trabajar, el Operador de Sistema, u otra autoridad que tiene la
jurisdicción puede ordenar quitar las tarjetas de circuitos o equipos y
restablecer el servicio si fuera necesario, sin llamar a la persona a cuyo nombre
esten las tarjetas.

13. Después de Despejado v ConsiQnado, el equipo y el permiso al Asignado


Para trabajar ha sido autorizado ya sea al principio o sea después de una
liberación temporal, la persona a cargo del trabajo visualmente comprobará la
colocación de todas las tarjetas y la posición apropiada de todos los
componentes y realizará las pruebas necesarias antes de comenzar el trabajo.

14. La revisión será hecha para asegurar que todos los dispositivos de
aislamiento de energía estan Despejados v ConsiQnados correctamente.
Cuando el punto de aislamiento es remoto a la ubicación del trabajo o es
inaccesible debido a otros motivos, la persona a cargo debe asegurar el
posocionamiento apropiado del equipo y la ubicación tarjetas a través de una
comunicación verbal con la persona a encargada de la consignacion.
15. Antes de que cualquier potencial de prueba sea aplicado al equipo o
sistemas, es la responsabilidad del individuo que conduce la prueba asegurarse
que todo el personal que esta trabajando sobre el equipo ha sido notificado de la
prueba y este despejado y seguro.

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 141

--
~
CombustIón. Registro MED N° R-0135-0B
Energía & RIF. J-30454070-1
:..' AmbIente, c.a.

16. Procedimiento Especial para los diferentes tipos de interruptores, una


Tarjeta Roja de Bloqueo será colgada sobre el mecanismo de extracción y una
Tarjeta Amarilla Permisiva será colgada sobre la manilla del cubículo que
contiene al Interruptor cuando el equipo es puesto fuera del servicio.

17. El disyuntor puede ser quitado de la posición de prueba y sacado del


cubículo para el trabajo o colocado en la posición de prueba por la persona a
cargo del trabajo cuyo nombre esta la tarjeta Amarilla Permisiva o personas bajo
dirección.

18. Si el interruptor es completamente retirado del compartimento, la puerta de


compartimento será cerrada y consignada con una tarjeta Roja de Bloqueo, o las
compuertas bloqueadoras de las barras serán aseguradas en la posición cerrada
con la cuerda roja instalada y consignada con la Tarjeta Roja de Bloqueo
colocada sobre el mecanismo de extracción inmediatamente después que el
interruptor ha sido retirado.

19. Cuando las tierras portátiles son instaladas después que el permiso para
trabajar ha sido concedido, una Tarjeta Roja de Bloqueo será aplicada en el
punto de la conexión a tierra a nombre de la persona a cargo del trabajo. Esta
instalación será reportada.

20. Cuando el equipo es "Asionado para" y después de que las pruebas son
realizadas la persona a cargo del trabajo notificará a todos los individuos bajo su
dirección que el trabajo puede comenzar.

21. Equipo consignado solamente con una Tarjeta Roja de Bloqueo no será
operado por nadie hasta que la tarjeta sea apropiadamente liberada y retirada.

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 142

--
~ CombustIón, Registro MED N° R-0135-08
Energia & RIF. J-30454070-1
:.. AmbIente, c.a.

22. Previo a la liberación temporal o permanente de un equipo, el individuoa


cuyo nombre esta la tarjeta debe verificarque todo el personal que trabajó
sobre el equipo bajo su dirección ha sido notificado de la Liberación de la Tarjeta
y se ha despejado el equipo de forma segura.

23. El individuo que libera las tarjetas asegurará que el equipo está listo para el
servicio o la persona a cargo de la consignacion respectiva ha sido informada
que el equipo esta disponible para el ponerlo en servicio.

24. Antes de liberar cualquier tarjeta de Alto Voltaje, cada persona a cargo del
trabajo quitará sus Tarjetas de Bloqueo de Trabajador, registrará el retiro y
restaurará el dispositivo de bloqueo mecánico y de bajo voltaje a condiciones de
funcionamiento normales.

25. Todas las operaciones de bloqueo serán realizadas solo por Personal
Autorizado.

26. Cualesquiera diferencias entre el número de tarjetas que se aplicaron y el


número de tarjetas quitadas será reconciliado por la persona a caro de la
consignacion respectiva.
27. Después de que una tarjeta de seguridad ha sido liberada y quitada, la
persona que completa la operación llenará la información restante requerida
sobre la Tarjeta y la devolverá a la encarQadarespectiva.

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 143


It Combustión.
Energía &

:..' Ambiente. c.a.


Registro MED N° R-0135-08
RIF. J-30454070-1

MANTENIMIENTODE SISTEMAS DE CONTROL

General.

Los procedimientos de mantenimiento recomendados en esta sección se aplican


a una instalación típica de planta de potencia en bloque y no corresponden a
ningún modelo de equipo de planta en particular.

Esta sección se subdivide en dos subsecciones: El Programa de Inspecciones


Periódicas seguido de los Procedimientos de Inspección y Mantenimiento
aunque todos los temas de cada una de ellas siguen el mismo orden general, no
todos los elementos relacionados en el Programa de Inspección se mencionan
en los Procedimientos de Mantenimiento sólo aquellos elementos que requieren
especial atención o que no están incluidos en las instrucciones del fabricante,
se describen en el texto.

Los elementos de mantenimiento estándar, como calibres, interruptores,


válvulas, filtros, etc., se han agrupado bajo un mismo título en cada subsección,
a su vez, los elementos se han agrupado por categorías de sistemas y
principales equipos.

En el Programa de Inspecciones Periódicas, la columna "Inspeccionar" relaciona


todos los sistemas, componentes y dispositivos de la turbina de gas y el
generador que requieren inspección. En la columna "Qué inspeccionar", se
relacionan puntos particulares de cada elemento de la inspección como posibles
condiciones defectuosas que se deben buscar y corregir.

Para los ajustes de temperatura y presión, intensidad del caudal, datos de


calibración, etc., además de información detallada sobre la inspección y

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 144


~
Combustión, Registro MED N° R-0135-08
Energía & RIF. J-30454070-1
:' Ambiente, c.a.

mantenimiento de cualquier dispositivo listado aquí, el lector debe consultar y se


le recomienda los siguientes documentos:

1. Diagrama Esquemático de Tuberías


2. Resumen de Dispositivos de Diagrama
3. Especificaciones de Control
4. Publicaciones del Equipo
5. Cualquier documento que le permita obtener información necesaria para
establecer los pasos a seguir en una inspección especifica.

La columna "Referencia", en el Programa de Inspecciones se refiere a aquellas


páginas del texto que dan información detallada de las inspecciones del
dispositivo, montaje o sistema a inspeccionar esta columna se refiere también a
publicaciones, publicadas porque suplementan la información del texto.

La columna "Frecuencias de Inspección y Estado de la Turbina" especifica, por


medio de abreviaturas, la frecuencia con que un dispositivo o montaje debe ser
inspeccionado y si la turbina puede estar en operación durante la inspección.

La(s) letra(s) de la parte izquierda designa(n) la frecuencia y la(s) de la derecha


especifica(n) el estado de la turbina. La lista de abreviaturas usadas es la
siguiente:

D - Inspección Diaria
W - Inspección Semanal
M - Inspección Mensual
Q - Inspección Trimestral
SA - InspecciónSemianual
CI-Inspección de la Combustión
A - Inspección Anual
Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 145
~
Combustión. Registro MED N° R-0135-08
Energía & RIF. J.30454070-1
:.. Ambiente, c.a.

HGP - Inspección de la Trayectoria de los Gases Calientes


Maj - Inspección Mayor de Rehabilitación
Yrs. - Años
O - Operación de la Turbina
S - Paro de la Turbina

Las frecuencias de inspección y el estado de la turbina recomendados, que se


especifican en esta columna, son representativos de una instalación de planta
de potencia promedio e incluye tanto las estaciones en operación en picos como
en operación continua. No se pretende cubrir todas las variantes de los equipos
que se suministran y pueden depender de las condiciones ambientales de la
estación (En algunos casos, se puede recomendar el paro únicamente como
precaución contra posible daño al personal de mantenimiento, porque la
situación del componente o dispositivo está en un área peligrosa), nuestra
intención es que estas instrucciones, con el apoyo del Representante de Servicio
al Cliente del fabricante, se utilicen como una ayuda en la preparación del
programa de mantenimiento individual de cada comprador o usuario de turbina.

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 146

-- - -- - - -- - - - --
~ Combustión, Registro MED N° R-0135-08
Energía & RIF. J-30454070-1
eJ...' Ambiente, c.a.

PROGRAMA DE INSPECCIONES PERIODICAS A SISTEMAS DE CONTROL.

.:. Instrumentacion.

Equipos Frecuencia Estado de la


Inspeccionar Acción
Unidad
Interruptores Daño Calibración D O
de Presión. Error de Lectura D O
A S
Equipos Inspeccionar Acción Frecuencia Estado de la
Unidad
Termómetros. Daño Calibración D O
(Tipo Disco) Error de Lectura D O
A S
Medidor de Costuras y Juntas de Calibración D O
Caudal Fugas A S

Detectores de Lectura Estable Calibración. D O


Vibraciones Sujeción del Montaje Verificar el Montaje. A S

Indicadores Errores de Lectura Verificar la Calibración


de del Punto de Actuación
Combustible Alta & Baja D O
Líquido A S

.:. Dispositivos de Control.

Estado de la
Equipos Inspeccionar Acción Frecuencia
Unidad
Interruptores Captación de Verificar cualquier
de Calibración & golpe o conexión floja. A S
Temperatura Ajuste de Interrupción

Termostatos Ajuste de Calibración Calibrar A S

Válvulas Fugas de la Correir Fuga y Ajustar M O


Reguladoras Empaquetadura Ajuste la calibracion. D O
de Presión Incorrecto
Válvulas Fugas de la Correir Fuga y Ajustar M O
Reguladoras Empaquetadura la calibracion. D O
de Ajuste Incorrecto
Temperatura

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 147

- --- --- - - -
~ CombusClón. Registro MED N° R-0135-08
Energía & RIF. J-30454070-1
:..' AmbIente. c.a.

.:. Equipo Hidraulico Mecanico.

Estado de la
Equipos Inspeccionar Acción Frecuencia
Unidad
Válvulas de Crepitación & Fugas Realizar Ajustes M O
alivio A S
Válvulas Fugas
solenoides Operación Adecuada Realizar Ajustes M O
A S
Erosión o Corrosión
Taponado, Deterioro
del Orificio A S
Orificios Cantos Afilados o Realizar la reparacion A S
Chaflán Irregular A S
Equipos Inspeccionar Acción Frecuencia Estado de la
Unidad
Válvulas de Fugas Corregir la Fuga y SA S
Retención Corrosión Realizar Limpieza 3Yrs S

Mallas, Cascarilla de óxido Realizar Limpieza o


Gas/Liquido Reemplazar SA S

Filtros,
Lubricante &
Combustible Costuras y Juntas de D O
15 libras por Fugas Reemplazar M O
pulgada Elemento sucio SA o Cuando S
cuadrada se requiera.
(1,03 bares)
MáximQP
Filtros del Costl,.Jrasy Juntas de Reemplazar D O
Suministro Fugas
Hidráulico 60
libras por Elemento Sucio M O
pulgada (81,3 SA S
N-m) Máximo
P
Filtros de Aire
(Válvula de Acumulación de Reemplazar M O
Extracción Humedad SA S
de Aire) Filtro Sucio
Filtros y Prefiltros Acumilacion de Sucio Realizar Limpieza
de Aire Alta Filtros Deteriorados. D O
Reemplazar
Eficiencia.

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 148


~
CombustIón. Registro MED N° R-0135-08
Energía & RIF. J-30454070-1
:. AmbIente. c.a.

...
Calentamiento. Enfl . to v Ventil--- -----
Estado de la
Equipos Inspeccionar Acción Frecuencia
Unidad
Filtro Sucio
Ajuste Inadecuado del
Acondicionad Termostato Realizar Limpieza y W O/S
orde Serpentín del Reemplazar Filtro. W O/S
Aire Condensador Sucio A O/S

Operación Inadecuada
Elementos de
Calentamiento, Álabes
Calentadores y Rejillas Realizar Ajustes y A O
ambientales Sucios, mal ajuste Limpieza a los A S
termostato componentes A O
Equipos Inspeccionar Acción Frecuencia Estado de la
Unidad
Ventiladores Desgaste Excesivo de Limpieza A S
de Accesorios la Rueda del Ventilador Seguridad de Montaje A O
Y del Vibración de Accesorios, etc. A S
Compartiment A S
o
de la Turbina

A de Mot, 80mb
Estado de la
Equipos Inspeccionar Acción Frecuencia
Unidad
Vibración excesiva
Rejillas y Pantallas
Sucias
Pernos de Montaje y
Conexiones Eléctricas Cequear Balanceo,
Flojos Alineamiento, Realizar
Arrollamientos, Anillos Limpieza y Realizar A O
Motores colectores, apriete de A O
Conmutador, Conexionados. A S
Juego de Escobillas A S
Sucios A S
Condición de las
Escobillas
Acoplamiento Pernos y Tapones de
s de Motor Grasa Flojos A S
Y Bomba Evidencia de DesQaste Realizar Ajustes A S

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 149

--- -
~ Combustión. Registro MED N° R-0135-08
Energíil & RIF. J-30454070-1
..' Ambiente, C.iI.
C.s.

.:. Sistemas de Tuberias de la Unidad.


Estado de la
Equipos Inspeccionar Acción Frecuencia
Unidad
Fugas
Tornillería, Soportes y
Mordazas de Sujeción
Flojos
Tuberías y Soportes Rotos Realizar Ajustes y D O
Válvulas Vibración Reemplazar Cualquier M O
(Combustible, Operación Inadecuada Soporte Flojo o M O
Aceite, de Válvulas Empacadura Dañada. M O
Aire, Agua) Empaquetadura de M O
Válvulas Floja M O

.:. Sistema de Lubricacion


Estado de la
Equipos Inspeccionar Acción Frecuencia
Unidad
Ruido excesivo
Huelgo de Anillos de
Desgaste
Bombas de Desgaste de Reemplazar las partes M O
Aceite de Chumacera de Empuje necesarias y ajustar Maj S
Lubricación Desgaste del Sellado las oluras Maj S
de Cojinetes Maj S
Pintura Desconchada
Torn,iIIería
Adaptadores de las
Tuberías y Conductos
Internos Flojos
Tornillería Floja o en
Falta en los Soportes y
Mordazas de Sujeción
de Tuberías Aplicar Pintura, A S
Tornillería Floja en Realizar apriete y Maj S
Tanque de Tomas de Bombas ajuste de tronilleria y Maj S
Aceite de Presencia en el Fondo Realizar Limpieza de Maj S
Lubricación del Tanque de Sedimentos. Maj S
Sedimentos
y Materia Extraña
Infrecuente
Propiedades Físicas

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 150


~
Combustión, Registro MED N° R-0135-08
Energía & RIF. J-30454070-1
:..' Ambiente, c.a.

Irregulares de la
Propiedades Muestra de
del Aceite Lubricante tomada de Verificar la toma de la
de los Tanques, y Muestra y Realizar M S/O
Lubricación Presencia varios Analisis
de Contaminantes
Operación Inadecuada
Fugas
Intercambiado Agua Contaminada Realizar Limpieza, M O
rde Obturación de Tubos Pruebas y Taponear M O
Calor con Fugas Tubos M O
3 Yrs S
Costuras y Juntas con
Fugas Reemplazar Las M O
Montajes de Corrosión y Erosión de Partes Dañadas y M O
Radiador y Aletas y Tubos Realizar Limpieza. M O
Cabezal Partes Dañadas A S

Calentadores
de Inmersión Operación Inadecuada Verificar Parametros y
del Aceite de Conexionado M O
Lubricación

Acoplamiento Fugas de Aceite Correir Fuas y Mejorar D O


s del Fragilidad del Sellado el Sellado A S
Desbastador

.:. Sistema de Agua.


Estado de la
Equipos Inspeccionar Acción Frecuencia
Unidad
Sistema Sucio con
Contaminantes
Caudal Inadecuado de Revisar Componentes
Agua y Realizar Limpieza Maj S
Revisiones del Relación Caudal-Caída completa. Maj S
Sistema de Presión Incorrecta Maj S
de Enfriamiento
i
Evidencia de Fugas en
Tanque
Ajuste Incorrecto del
Sombrerete de

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 151

- -- ---
It :..'
Combustión,
Energía &

Ambiente, C,a.

Presión. Mal Edo de la


Registro MED N° R-0135-08
RIF. J-30454070-1

Empaquetadura del
Sombrerete A S
Y Superficie de la Realizar Reemplazo 3 Yrs S
Tanque de Empaquetadura de Empacaduras y M O
Agua Cuello del Tubo de Componentes A S
Relleno Dañado A S
Suciedad en el Interior
del Tanque I
Protección Concentración Realizar la
Anticongelante Inadecuada A-S Concentracion y M O/S
Reemplazar la anterior
Suciedad en el
Alojamiento de
Ruedas, Ductos y
Pantallas Realizar Limpieza
Ventiladores en Excesivo Ruido de Cequear los Anclajes y A S
la Base Vibración Ajustar Pernos y A O
del Radiador de Alabes Dañados Aplicar Anticorrosivo. A S
Agua de Pernos de Montaje A S
Enfriamiento Flojos A S ¡
Flujode Aire Obstruido A S
Herrumbre, Corrosión y
Desconchadura J
.:. Sistema de Suministro de Combustible Líquido.
Estado de la
Equipos Inspeccionar Acción Frecuencia
Unidad
Presión de Descarga Realizar Ajustes y
Inadecuada Cambio de
Ruido Inhabitual o Componentes, M O
M O I
Excesivo Realizar Ajuste del Eje .

Bomba Eje Frenado o con Eliminar Las Fuas, M O


Centrífuga Rozamiento Limpiar Tuberias M O
Vibración Excesiva, M O
Ajuste del Eje Flojo A S
Fuga de Aceite en la
Junta de la Carcaza
Suciedad en la Tubería
de Aceite y
Adaptadores
del Sello Interno
Circuitería Defectuosa i

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 152

-- - ---- --
~
Combustión, Registro MED N° R-0135-08
EnergíiJ & RIF. J-30454070-1
.. ' Ambiente, C.iJ.
c.e.

Calentador del Elemento de


I

Aceite Calentamiento J
¡
Combustible e Defectuoso Ajustar los Settin A O
Interruptores Ajuste Inadecuado de Verificar Conexiones A O
de Temperatura Temperatura del Aceite A O
Combustib.
Vibración Excesiva
Tuberías de Fugas en Tuberías y Cequear Soportes y M O
Suministro Juntas Empacaduras M O
de Combustible Soportes Rotos M O

.:. Sistema de Aceite Combustible.

Estado de la
Equipos Inspeccionar Acción Frecuencia
Unidad
Fugas Externas
Operación Brusca
Válvula de Paro Movimiento Lento Revisar el Aceite y D O
de Abierto/Cerrado Conexiones SA O
Aceite Desconexión con SA S
Combustible Pérdida de Aceite SA S
Hidráulico
Bomba Principal Revisar y Reemplazar
de Fugas en el Sello del Sellos o Empaques. M O
I
Combustible Eje

Fugas, Ruido Anormal


Diferencial de Presión
de Descarga Verificar la Velocidad M O
Divisor de Fijación de las Tomas de Trabajo y Limpieza D O
Caudal de Velocidad A O

Operación Inadecuada
Válvula del Vástago Revisar la Calidad del
Selectora de la Fugas en las Combustible y M O
Boquilla de Conexiones Conexiones M O I
Combustible 1
Secuencia Incorrecta
durante Arranque y
Paro
Operación Inadecuada Revisar la
Válvula de del Actuador de la alimentacion de aire y A O
Drenaje de Válvula las conexiones de las A O

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 153

- ---
~
Combustión, Registro MED N° R-0135-08
Energía & RIF. J-30454070-1
.. . Ambiente, c.a.
c.. .

Arranque en Fugas de Aire y Aceite tuberías, Reemplazar D O


Falso Diafragma del Actuador el Diframa. A S
de la Válvula Gastado

Caudal Inestable,
Arranques Calientes,
Sobretemperatura
I
Relación Calibración
FSR - LVDTs del
Caudal
de Combustible
Actuación Electrónica
Lazo de Control de Disparo de 20FL Realizar la D O
Comprobación de Calibracion con los A S
Polarización Nula equipos adecuados. SA S
Adecuada SA S
en 20FL A O
Relación !
Realimentación LVDT a
Velocidad de
Encendido - FSR J
.:. Sistema de Gas Combustible
Estado de la
Equipos Inspeccionar Acción Frecuencia
Unidad
Fuga de Gas en
Vástago,
Empaquetadura o
I,
Respiradero
Fuga en Sello de la Verificar asientos, M O
Varilla del Cilindro empacaduras o'rin, M O
Válvula de Ratio Hidráulico Calibración y Revisar SA O
de Operación Brusca las conexiones. SA O
Paro y Control Operación Inadecuada Maj S
del Gas del Relé de SA S
Combustible Desconexión
Superficies de Control
de Daños del Tapón y
Asiento de la Válvula
Acción de Desconexión
I
con Pérdida de Aceite
Hidráulico Dese. [

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 154

- -
~
CombustIón, Registro MED N° R-0135-08
Energía & RIF. J-30454070-1
:... AmbIente, c.a.

.:. Suministro Hidraulico a Alta Presión del Sistema de Aceite de Control.

Estado de la
Equipos Inspeccionar Acción Frecuencia
Unidad
Vibración Excesiva o
Ruido Inusual
Bomba Principal Presión de Descarga
de Inadecuada Verificar conexiones, M O
Suministro Fugas en la Válvula de Calibración y D O
Hidráulico Alivio Reemplazar A O
(Accionada por Fugas en Eje y Bridas Rodamientos. M O
eje) de Montaje

Baja Presión de
Descarga Verificar conexiones,
Fugas alrededor del Eje Calibración y A S
Bomba Auxiliar y Bridas de Montaje Reemplazar M O
de Suministro Vibración Excesiva o Rodamientos. M O
Hidráulico Ruido Inusual

Distribuidor de Verificar Conexiones


Suministro A S
I
Conexiones Flojas o y Empaques
Hidráulico con Fuqas
Operación Inadecuada
Válvulas de de la Válvula de Verificar Alimentación
Sangrado de Sangrado de Aire. A S
Aire de Aire

Tuberías del Fugas en las Verificar Conexiones


Sistema Conexiones de las y Ajustar A S
Hidráulico Tuberías

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 155

---
~ Combustión. Registro MED N° R-0135-08
Energía & RIF. J-30454070-1
:..' Ambiente. c.a.

.:. Sistema de Control de los Alabes Guia de la Admisión

Estado de la
Equipos Inspeccionar Acción Frecuencia
Unidad
Operación Adecuada de
los Alabes Guía de la
Admisión
Calibración Verificar función de D O
Polarización Nula en los componentes, las A S
Operación y Servoválvulas de conexiones ajustarlas A S
Calibración Desconexión y/o reemplazar las SA S
20TV dañadas SA S
Comprobación de M O
Acción de Desconexión
de los i
Alabes Guía de la
Admisión con Pérdida
de
Aceite Hidráulico de
Desconexión
Comprobación de
Operación y
Secuenciado de
las Válvulas de
Sangrado del
Compresor
I
Fugas en el Sistema
Especificaciones
de Control
Ajustes y
Especificaciones de
Control del Sistema de
Control
Instrucciones y
Secuencias de
Operación

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 156

- --- ----
~
Combustión. Registro MED N° R-0135-08
Energía & RIF. J-30454070-1
:..' Ambiente, c.a.

.:. Sistema de Aire de Enfriamiento y Sellado

Estado de la
Equipos Inspeccionar Acción Frecuencia
Unidad
Tuberías Fugas A S
Placas de Tornillería, Soportes y Revisar toda la A S
Orificio Mordazas soporteria y O O
Uniones de Vibración reemplazar M O ¡

Orificio M O
Revisar los anillos de
Válvula de Movimiento Lento sellado y Tuberias de SA S
Sangrado del Abierto/Cerrado aire. M O
Compresor Fugas

.:. Sistema de Aire de Atomización

Estado de la
Equipos Inspeccionar Acción Frecuencia
Unidad
Compresor de Ratio Inadecuado de
Aire de Presión Absoluta Verificar los sellos y
Atomización Fallos en el Sello del empaques, Realizar O O
(Accionado por Aceite limpieza y pintura, M O
Eje En Base) Presencia de Aceite o Verificar juea axial. O O
-0- Vapor en el Tubo de O O
Compresor de Ventilación A S
Aire de Ruido Excesivo,
Atomización Descoloración del
(Accionado por Cilindro,
Motor Puntos Caliente o
Fuera de Base) Pintura Desconchada
Transferencia
Inadecuada de la
Puesta en Marcha
al Compresor Principal
Arranque del
Compresor Banda Floja o Gastada Realizar ajuste de la
de Aire de Fugas en el Sello banda y verificar A S
Atomización estoperas. A S
(En o Fuera de
Base)
Filtro de Aire del Filtro Sucio Reemplazar filtro y M O
Compresor Indicios de Humedad verificarfiltro de secado O O i
Fugas de Aire en la

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 157

- - - --- - - -- - -
~
CombustIón, Registro MED N° R-0135-08
Energía & RIF. J-30454070-1
c~... AmbIente, c.a.

Zona del Aire 1


Fugas de Agua en la ¡
PreEnfriador del Zona del Tubo Revisar si existen A O
Aire Caída de Presión rietas, y fisuras en los A O
del Compresor Reducción de tubos, ademas de A O
Rendimiento destaponar los tubos. M O
Cascarilla de Óxido, A O
Lodo, Depósitos Maj S
Taponado de Tubos con
Fugas
Separadores de Líneas de Purga Realizar limpieza. A O
Aire Taponadas

.:. Sistema de Arranque


Estado de la
Equipos Inspeccionar Acción Frecuencia
Unidad
Reemplazar
Fuas en Manueras, manueras, reapretar D O
Motor Diesel conexiones, filtros de conexiones y cambiar A S
lubricación y filtros.
combustible.
Huelgo Inadecuado de
..
las Mordazas del
Embrague Realinear las ¡
en las Posiciones de mordazas, realizar
Embragado y reparación o SA S
Embrague de Desembragado reemplazo de las SA S
Arranque Operación Inadecuada mordazas y verificar A S
del Interruptor Limitador la función del
Mordazas del Embrague interruptor de
Gastadas posición.
Fugas Externas de
Aceite en los Sellos de Revisar los sellos y/o
Convertidor de Ejes, reemplzar de ser D O
Par Bridas Atornilladas, necesario.
Placas de Cubierta
I

Conexiones de Fugas, Desgaste,


Tuberías Recalentamiento, y Correir fua, verificar el D O
Y Mangueras Abrasiones Q-O sistema de A S

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 158

- ---
~
CombustIón, Registro MED N° R.0135.0B
Energía & RIF. J-30454070.1
.. . AmbIente, c.a.
c.e
.

Hidráulicas Sistema de Trinquete enfriamiento y la A S


Fugas de Aceite bomba.
Suciedad en el
Conmutador
Bomba Defectuosa
Engranajes Picados, Verificar jueo entre ,
Tren de Rallados, Excoriados dientes, inspección
Engranajes de Dientes Rotos y de taller, balanceo y A S
Accesorios Desgaste en Engranaje otras inspecciones. Maj S

.:. Protección de Sobrevelocidad (Mecanica)

Estado de la
Equipos Inspeccionar Acción Frecuencia
Unidad
Sistema Presión Inadecuada de Verificar filtros de
Hidráulico de Aceite de Desconexión aceite, solenoides. M O .
Desconexión J

Rápida Desconexión
Positiva y Acción Suave Revizar el interruptor,
de conexiones, el sello y M S
Reposicionado la empacadura M S
Montaje de Indicación de Formación reemplzar si es M S
Desconexión de Arco en el Interruptor necesario.
de Fugas en el Sello de
Sobrevelocidad Aceite de Control y
Empaquetadura
de la Brida t
¡
La Velocidad de
Desconexión de la
Turbina Alta!
Baja no debe exceder
en más del 1,0% la
Desconexión
Normal según las
Especificaciones de
Control
Acción de Desconexión ,
I
Positiva Rápida ¡
HuelgoInadecuado

Montaje del
entre Activador y Eje,
con el
A
A
O
S J
Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 159

----
~
Combustión. Registro MED N° R-0135-08
Energla & RIF. J-30454070-1
c"s" Ambiente. c.a.

Perno de Montaje de A S
Sobrevelocidad Desconexión de A S
Sobrevelocidad en A S
la Posición de
Reposicionado
Huelgo Inadecuado
entre Activador y Perno
con
el Montaje de
Desconexión de
Sobrevelocidad 1
en la Posición de
Reposicionado
Deformación y
Aplastamiento Grave
del Extremo
del Perno

.:. Sistema de C02 de Protección de Fuego.


Estado de la
Equipos Inspeccionar Acción Frecuencia
Unidad
Fugas en el Forro .j
Juntas Abiertas entre Correir fuas, verificar
Bases, Juntas de Techo los actuadores, A S
Y boquillas y A S
Forro del Ajustes de Puerta detectores. A S
Paquete del Cilindros Operados por
Sistema Testigo Auxiliar
muestran
Presiones Inadecuadas
en los Calibres
Amortiguadores de
Ventilación Operan Verificar la !
Sistema de Alta Libremente funcionabilidad de los A S
Presión y no Están Obstruidos demas dispositivos.

Cilindros de
Almacenamient Pérdida de Peso en Recarar SA S
o Cilindro
de Alta Presión
Detectores de Operación Inadecuada Verificar ajuste y A S
Fuego Daño Físico reemplazar. A S

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 160


~
Combustión. Registro MED N° R-0135-08
Energíil & RIF. J-30454070-1
:.' Ambiente. C.iI.

Solenoide
de Alta Presióny Verificarfunciónde la
Pruebasde "Soplido" solenoidey realizar , I

Válvula Piloto Verificación de la limpieza y ajuste. A S 4


Operación Adecuada
del Sistema

.:. Control de la Turbina.

Estado de la
Equipos Inspeccionar Acción Frecuencia
Unidad
Voltages 5, 12, 12, 28 &
:1: 50 Inadecuados.Ver Verificar conexionado
las Especif. del Control de los equipos, y A S
I
de la Unidad sobre cualquier componente O O
Alimentación Voltajes Aprop. para en campo.
cada Sistema de Unidad
Tierras
Ajustes y
Especificaciones
de
Control del
Sistema de
Control Instrucciones En esta sección
y debemos verificar
Secuencias de todas las condiciones
Operación del fabricante, en lo O O f
Lazo de Control de la que respecta a los S
Puesta en Marcha FSR setting de los
Inadecuada durante la controles de la turbina
Especificaciones Puesta en Marcha y cualquier parametro
de Control Encendido, que influya de
Calentamiento, Mínimo manera directa en la
y Máximo operación.
FSR cumplen los
Límites de las
Especificaciones
de Control. j
-
Sensores de velocidad y
relés Relés de velocidad
con apertura y cierre
adecuados
Especificaciones Circuitos de detección Verificar ajustes y
de Control de velocidad calibrados calibración de los M O

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 161

- - -
~
Combustión. Registro MED N° R-0135-08
Energía & RIF. J-30454070-1
:..' Ambiente, c.a.

según las relés según A S


especificaciones de especifican los
control. fabricantes.

Control de Temperatura de Escape Verificar los ajustes


Temperatura en la Curva de Control, del trasducer de W O
según las presión descarga del D O
A S i
Especificaciones de compresor y
Control reemplazar los A S
Desviación Excesiva termopares dañados. A S
entre Termopares
Calibración según
Especificaciones de
Control
Calibración del
Transductor PCD
(96CD)
Tierras y Circuitos
Abiertos del Termopar. 1
Verificar termopares y i
Ajustes y
Especificaciones conexiones y
De Control calibración de la
Del Sistema de valvula de gas.
Control Instrucciones y
Secuencias de
Operación
Protección de
Sobretemperatura
Calibración de Alarma y
Especificaciones Puntos de Desconexión A S
de Control según Especificaciones A S )
de Control
Tierras y Circuitos
Abiertos del Termopar.
Ajustes del Verificar calibración y
Sistema de ajuste de los
Control sensores de vibración
Sistema de Protección y chequear el
Especificaciones de Vibraciones cableado de A S
de Control Calibración de Alarma y conexión.
Ajustes de Desconexión
Ajustes del
Sistema de
Control 1

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 162

- - -- --
~
Combustión, Registro MED N° R-0135-08
Energía & RIF. J-30454070-1
" ' Ambiente, c.a.
c...
,
Sistema de Detección y Verificar alimentación ,1
Protección de Llamas y reemplazar los CI S
Lente del Escáner lentes dañados, CI S
Sucia, Dañada o chequear todas las CI S
Especificaciones Defectuosa terminaciones. A S
de Control Tensión de Entrada
Alta- o Baja
Terminales Flojos
Operación y Secuencia
Inadecuadas.
Ajustes del
Sistema de -.
I
cJ
Control
Protección de
Sobrevelocidad
(Electrónica) Velocidad
de Desconexión
Electrónica de la Verificar conexiones
Turbina de los magnetic pick
Especificaciones de Baja-fAlta no Excede up y realizar los
de Control del Valor Normal ajustes de los
(Desconexión en más mismos, reemplazar A O
del 1,0%) cualquier componente A S
dañado. A S 1
Calibración del Sistema .i
Electrónico de
Desconexión
Inadecuados Ajustes de
Huelgo de las Tomas
Maanéticas.

.:. Auxiliares de la Estación y Servicio.


Estado de la
Equipos Inspeccionar Acción Frecuencia
Unidad
Peso Específico 1
Inadecuado en la Celda 4
Piloto
Bajo Nivel de Electrolito
en la Celda Piloto
Conexiones Flojas y
Sucias Completar niveles de
Contenedores y electrolito yagua si M S
Cubiertas de Celdas es necesario, revizar M S
Baterías Dañados los bornes y M S

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 163


l'

- -
~
CombustIón, Registro MED N° R-0135-08
Energía & RIF. J-30454070-1
c~.: AmbIente, c.a.

Tapones de Ventilación conexiones, chequear M S


con Sellado Defectuoso el cargador de M S
o Perdidos baterias. A S
Peso Específico
Inadecuado y Bajo Nivel
de
Electrolito en cualquier
Celda

.:. Centro de Control de Motores


Estado de la
Equipos Inspeccionar Acción Frecuencia
Unidad
Aisladores de la Principal Aisladores y Realizar limpieza y
Barra Barreras de la Barra megado para
Principal Sucios determinar el nuvel
de aislamiento A S
Contactores Contactores y
Magnéticos Arrancadores Sucios
y Arrancadores Conexiones Flojas Ajustar conexiones y A S
Contactos Soldados realizar limpieza con A S
entre sí, Gastados o con dielectrico. A S
Arco
Contactores y
Arrancadores Sucios
Conexiones Flojas
Contactos Soldados
entre sí, Gastados o I
c/Arco

PROCEDIMIENTO DE INSPECCiÓN Y MANTENIMIENTO.

Cuando hablamos de mantenimiento nos imaginamos un conjunto de


herramientas, formatos, planos, equipos y la mano de Obra, pero se olvida lo
más importante que debemos tomar en cuenta como lo es el procedimiento de
inspección es decir, como debo realizar determinada actividad de
mantenimiento, para ello debemos definir cuales son los pasos a seguir para
poder obtener un máximo de los objetivos planteados.

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 164


,
~
CombustIón. Registro MED N° R-0135-08
Energía & RIF. J-30454070-1 .'
..' AmbIente. c.a.
c.a.

En el capitulo anterior vimos que inspeccionar y la acción a tomar en los


diferentes equipos, componentes y sistemas auxiliares de la turbina, en esta
sección o capitulo veremos los procedimientos de inspección en cada sistema
de la turbina a gas, es decir, Sección de Combustión, Apoyos ó Pedestales,
Sección Turbina y Sección Compresor.

En el esquema anexo podemos ver tres fases que debemos tomar en cuenta
cuando vamos a realizar una inspección.

Como podemos ver:

PLANIFICACIÓN EJECUCIÓN PRUEBAS

Planificación: Fase esta que permite ver los recursos, Elaborar los procedimientos,
Estudiar las especificaciones, planos, esquemas y otros a ser utilizados para
realizar determinada actividad del mantenimiento.

. Eiecución: Fase esta que corresponde a la aplicación de los procedimientos


y específicamente donde se desarrolla la actividad.

. Pruebas: Fase del mantenimiento que permite verificar lo efectivo de la


actividad realizada.

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 165

-- -
~ Combustión. Registro MED N° R..Q135-08
Energíil & RIF. J-30454070-1
... Ambiente. C.iI.
C.8.

Visto las tres fases que podemos establecer cuando vamos a realizar una
determinada actividadde mantenimiento,mostraremos como inspeccionar y que
inspeccionar en cada componente de la turbina a gas.

Sección de Combustión. Realizaremos un análisis completo de cómo y que


inspeccionar en cada componente, pero antes volvamos a enumerar los
componentes de este sistema.

.- Anillo de Gas. I

.- Tubería de Combustible Liquido o Gas.


.- Quemadores de Combustible liquido o Gas.
.- Camara(s) de Combustión.
.- Forro(s) de la(s) Camara(s) de Combustión.
.- Combustor(res).
.- Tubos de Fuego Cruzados.

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 166


"1
r

~
Combustión, Registro MED N° R-0135-08
Energía & RIF. J-30454070-1
:..' Ambiente, c.a.

a los
/' "",.,. Gas

Junta Horizontal del


4nilln

Suministro de Gas

Esquema de un Anillo de Gas.


Anillo de Gas.

Equipo o Como Realizar la Estado de


Que Inspeccionar Acción Frecuencia
Sistema Inspección la Unidd
- Proceder a .- Verificar el .- De conseguir
Realizar el interiror de la impureza removerla
Bloqueo del tubería para con esengrasantes
sistema de remover cualquier o removedores
alimentación de impureza que líquidos, no aplique
Gas. bloquee el limpieza mecánica. - (p <>ó-"c.-Q. Vl
- vt-'Y l' c: v
Proceda a suministro de .- Si existen poros <..o.. G.> s ""r' 1'-<. "'-clt., l...{)) ¡

marcar las partes combustible. profundos en las


a desmontar. .- Verificar la soldaduras debe Parada.
.- Para anillos de existencia de corregir aplicando
gran tamaño se cualquier grieta o soldadura, igual de
debe primero porosidad en las existir grietas en las
colocar un soporte soldaduras. soldaduras, si la
Anillos de y luego soltar la .- Verificar la grieta es en el
Gas juntas inferior y presencia de cuerpo de la
superior. cualquier tubería debe
- . 'v\.
Proceder a obstrucción. reemplazarla. - :.", Lo't '-=-<;+'" (1\.

desmonatar.
T--"!o. C1l' I.t e.-Jf u :,Jc,
.- Colocar en un Maj Ó I
sitio libre de cuando hay
polvo, no coloque un alto I1

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 167


It
ComDustlon. I'\eglstro IVICU I'\-U I')O-UO
Energía & RIF. J-30454070-1

:.: AmD/ente, c.a.


trapos para diferencial de
taponear los temperatura
extremos, coloque en las
una tapa de cama ras.
cartón.
.- Aplicar prueba
no destructiva,
tintes penetrantes.

Como podemos ver el anillo de gas en este esquema los puntos importantes de
','

chequear en caso de tener problemas con la combustión o diferencial de


temperatura son, Las uniones del paso de gas a los quemadores y la tubería de
suministro de gas, donde puede haber grietas y acumulación de impurezas u
hollín, y en la junta horizontal puede haber fugas producto de daños en la
empacadura.

Tuberías de Combustible liguido ó Gas.

Estado
Equipo o Como Realizar la Que Acción Frecuencia de la
Sistema Inspección Inspeccionar Unid~d
- Proceder a - Verificar el - De conseguir
Realizar el interiror de la impureza
Bloqueo del tubería para removerla con Maj ó
sistema de remover cualquier desengrasantes o cuando hay
Tubería de alimentación de impureza que removedores un alto
Combustib Gas o Líquido. bloquee el líquidos, no diferencial
le Líquido - Proceda a suministro de aplique limpieza de Parada
o Gas. marcar las partes combustible. mecánica. temperatura l.
a desmontar. - Verificar la .- Si existen poros en las
- Proceder a existencia de profundos en las camaras.
desmontar las cualquier grieta o soldaduras debe
Tuberías. porosidad en las corregir aplicando
- Colocar en un soldaduras. soldadura, igual
sitio libre de polvo, - Verificar la de existir grietas
no coloque trapos presencia de en las
para taponear los cualquier soldaduras, si la
extremos, coloque obstrucción. grieta es en el
una tapa de cuerpo de tubería
", f
-
Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 168
~
CombustIón, Registro MED N° R-0135-08
Energía & RIF. J-30454070-1
:.. AmbIente, c.a.
cartón. debe reemplazarl
.- Aplicar prueba
no destructiva, I
tintes penetrantes. I
- Realizar
limpieza química
no realice limpieza
mecánica.

Quemador de Combustible líquido ó Gas.

Estado
Equipo o Como Realizar la Acción Frecuencia de la
Sistema Que Inspeccionar
Inspección Unidad

- Proceder a - Verificar el - De conseguir
Realizar el interiror del impureza
Bloqueo del quemador para removerla con
sistema de remover cualquier desengrasantes
alimentación de impureza que o removedores
Gas o Líquido. bloquee el líquidos, no
- Proceda a suministro de aplique limpieza
marcar las partes combustible. mecánica.
Quemador a desmontar. - Verificar la - Si existen
de - Proceder a existencia de poros profundos
Combustib desmontar las cualquier grieta o en las
le Líquido Tuberías. porosidad en las soldaduras
o Gas. - Colocar en un soldaduras. debe corregir
sitio libre de polvo, - Verificar la aplicando
no coloque trapos presencia de I
soldadura, igual
para taponear los cualquier de existir grietas
extremos, coloque obstrucción. en las
una tapa de .- Verificar el torque soldaduras, si la
cartón. de apriete de la grieta es en el Maj - IC Ó Parada
- Aplicar prueba tapa del quemador cuerpo del cuando hay
no destructiva, en los quemadores Quemador un alto
tintes penetrantes que use este tipo proceda a I diferencial
a las soldaduras y de arreglo. reemplzarlo. de
cuerpo del - Reemplaze temperatura
quemador. todas las en las
- Realizar empacaduras. camaras.
limpieza química
no realice limpieza

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 169


. . __ '_0"".
l¡TiI Amble-"te, C.B.
Gl
.- 11 1;:) ldIC:U t::1
-

quemador en un
banco de prueba
para realizar
prueba
hidrostática.
f
¡

Sabiendo que todos los componentes de la turbina son importante para su


funcionamiento, el quemador de combustible es el primer equipo en revisar
cuando se trata de un problema de combustión, será porque es el sistema o
equipo asociado con el combustible.

y para poder resolver cualquier problema debemos conocer su geometria y


funcionamiento.

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 170

- - - ---
~
CombustIón. Registro MED N° R-0135-08
Energía & RIF. J-30454070-1
c~..' AmbIente, c.a.

Quemador de Combustible Líquido y Gas

Suministro de
Gas

Combustible Líquido

Aire Atomizado

Camara de Combustión.

En las turbinas a gas las camaras de combustión representan el centro de la


atención cuando se habla del mejoramiento o incremento de la potencia, es decir
es allí donde se concentra la mayor atención debido que es donde se produce la
energía térmica necesaria para obtener el trabajo requerido en el movimiento del
eje y en consecuencia la carga.

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 171

---- ---
~
Combustión. Registro MED N° R-0135-08
Energía & RIF. J-30454070-1
:..' Ambiente. c.a.

Estado
Equipo O Como Realizar la Que Acci6n Frecuencia de la
Sistema Inspección Inspeccionar Unidad
-
Proceder a .- Verificar el .- Las
Realizar el interiror de la impurezas
Bloqueo de los camara para removerlas
sistemas de remover con
alimentación de impurezas que desengrasant
Gas o Líquido y puedan es o
Arranque. bloquear el removedores
- Proceda a proceso de líquidos, no
Camara de marcar las partes combustión. aplique
Combustió a desmontar, es .- Verificar la limpieza Maj - IC Ó
n. decir, las tapas de existencia de mecánica. cuando hay
las camara . cualquier .- Si existen un alto Parada
- Proceder a grieta o poros diferencial
desmontar las porosidad en profundos en de
Tuberías, Tapas y las las temperatura
Quemadores. soldaduras. soldaduras en las
.- Colocar en un .- Verificar la debe corregir camaras.
sitio libre de presencia de aplicando
polvo, no coloque cualquier soldadura,
trapos para obstrucción. igual de
taponear los existir grietas
extremos, coloque en las
una tapa de soldaduras.
cartón. .- Reemplaze
.- Aplicar prueba todas las
no destructiva, empacaduras
tintes penetrantes
a las soldaduras
existente en toda
la camara de
combustión.

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 172


It
CombustIón, Registro MED N° R-0135-08
Energía & RIF. J-30454070-1
A' AmbIente, c.a.

8.,,,-

Descarga del
C'nmnrp"nr

Camara de Combustión

Cesto Combustor ó Combustorfres..

Equipo o Como Realizar la Que Acción Frecuencia Estado


Sistema Inspección Inspeccionar de la
Unidad
- Proceder a - Verificar el .- Si tiene
Realizar el Bloqueo interiror del desprendimie
de los sistemas de cesto nto del Parada
alimentación de combustor, recubrimiento Maj - IC Ó
Gas o Líquido y observar si es necesario cuando hay
Arranque. existen golpes y colocarlo de un alto
.- Proceda a marcar desprendimient nuevo. . diferencial
las partes a o del .- Realice de
Cesto desmontar, es recubrimiento. reparación de temperatura
Combustor decir, las tapas de - Verificar la la soldadura en las
ó las camaras. soldadura de los agrietada en camaras.
Combustor - Proceda a collares de los un taller con
(res) desmontar las tubos de fuego experiencia.
Tuberías, Tapas y cruzado, .- Los anillos
Quemadores. generalmente que
- Colocar en un se agrietan y presenten
sitio libre de polvo, desgastan más del 50%
no coloque trapos producto de la de perdida de
para taponear los erosión. espesores
extremos, coloque - Verificar necesario
una tapa de cartón. presencia de reemplazarlo
.- Aplicar prueba no corrosión por s.

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 173

--
~ CombustIón. Registro MED N° R-013S-QS
Energía & RIF. J-30454070-1
c".' AmbIente. c.a.

destructiva, alta
tintes - Si menos
penetrantes a las temperatura. del 50% de
soldaduras .- Observar si los orificios
existente alrededor existe zonas de ventilación
del cesto ó cestos calientes que esta fuera de
combustores. indiquen altas medidas
.- Mida las holguras temperatura. realice la
de las lumbreras de prueba de
aire para flujo de aire.
enfriamiento y
combustión.
.-Verifique el
desgaste del collar
del cruza llama.
.- Verifique el
desgaste de los
orificios de
ventilación.
I

Anillo del Quemador

Orificio del
Cruzallama

Sello
..

r" j

L
Cesto Combustor

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 174

--
~
CombustIón. Registro MED N° R-0135-08
Energía & RIF. J-30454070-1
,,' AmbIente. c.a.
C.8.

Topes o Anclajes.

Orificios para aire


de combustión
Lumbreras para
aire de
enfriamiento

I
I
L
Cestos Combusto res.

Tubos de Fuego Cruzados.

Equipo o Como Que Acción Frecuencia Estado


Sistema Realizar la Inspeccionar de la
Inspección Unidad
.- Proceder a .- Verifique si .- Realice
Realizar el existen golpe. reparación de
Bloqueo de - Verificar la soldadura
los sistemas presencia de agrietada en
de corrosión por un taller con
alimentación alta experiencia. Maj - IC Ó
de Gas o temperatura. .- Los anillos cuando hay Parada
Líquido y .- Observar si que un alto
Arranque. existe zonas presenten diferencial
.- Proceda a calientes que más del 50% de
marcar las indiquen altas de perdida de temperatura
partes a temperatura. espesores en las
desmontar, .- El cuerpo necesario camaras.
Tubos de es decir, las del reemplazarlo
Fuego tapas de las cruzallama s.
Cruzados o camaras, presenta .- Si el

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 175

--- - -
~
CombustIón, Registro MED N° R-0135-08
Energía & RIF. J-30454070-1
:." AmbIente, c.a.

Cruza llama quemadores perforaciones cruzallama


. y cestos por alta esta
combusto res. temperatura. agrietado es
.- Proceda a necesario
desmontar reemplzarlo
las Tuberías,
Tapas y
Quemadores.
.- Colocar en
un sitio libre
de polvo, no
coloque
trapos para
taponear los
extremos,
coloque una
tapa de
cartón.
.-Verifique el
desgaste del
tope del
collar del
cruzallama.
.- Verifique el
desgaste de
los orificios
de
ventilación.

Orificios para Topes


Enfriamiento.

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 176


~
,,
~
CombustIón. Registro MED N° R-0135-08
Energía & RIF. J-30454070-1
:..' AmbIente. c.a.

Tubos de Fuego Cruzado ó Cruza llamas

Apoyos ó Pedestales: Cuando hablamos de pedestales estamos refiriendonos


a los cojinetes de la turbina, es decir, ellos representan para este estudio los
puntos de apoyo del rotor turbocompresor.

Durante una inspección intermedia, es decir que involucre el desarme de la


sección de los pedestales o apoyo se hace necesario y es casi una regla
desmontar para inspeccionar los cojinetes, generalmente se realiza cuando la
turbina es sometida a una inspección mayor, ya que desde el punto de vista de
la economia no podemos estar parando y desarmando cada 8000hrs o un año,
por estimar un tiempo comodo, la inspección de dichos componentes, porque los
costos de la inspección penalizan la actividad.

Todos los equipos rotativos tienen cojinetes y sellos con el objetivo de darle el
apoyo necesario y el bloqueo del aceite para que este cumpla la función de
lubricar, los cojinetes pueden ser del tipo antifricción o tipo concha y los sellos de
laberintos, tipo estoperas y tipo cordon, un arreglo muy general de un pedestal
de una turbina es el mostrado en la grafica anexa.

La inspección de este sistema de la turbina a gas la explicaremos mediantes


razonamientos basados en la experiencia obtenidad durante años de inspección
de los cojinetes antifricción y tipo conchas al igual que los sellos del tipo
estopera y laberintos.

Es decir estudiaremos los siguientes componentes de un pedestal de turbina con


el arreglo de cojinete tipo concha, ya que los anti fricción cuando se toma la
desición de inspeccionarlos la acción más común recomendada es
reemplazarlos, en la tabla anexa veremos como inspeccionar los distintos
componentes:

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 177

- - -- -
~
Combustión. Registro MED N° R-0135-08
Energia & RIF. J-30454070-1
".. AmbIente, c.a.

Sello de Cojinete tipo Sello de


Laberinto Concha Laberinto
Sello Estopera

,/
Eje de la Turbina
-'-'-'-'-' 1--- -. _. -. -. _.-.......-. -.-.-.-

Sello Estopera

Arreglo de un pedestal típico de una Turbina con cojinete tipo concha

Antes de comenzar con la explicación aserca de las acciones, donde y como


realizar una inspección en un cojinete creo que es conveniente mostrar una foto
de un cojinete, tipo concha y el esquema que lo representa.

Cojinetes.

limentación de Aceite

" Material Base

Drenaie de Aceite
Vista Aerea

Equema de un Cojinete Tiplco del Tipo

Operacióny Mantenimientode Turbinas a Gas 178

---
~ C.ombustlón,
Energía & Registro MED N° R-0135-08

:. AmbIente, c.a. RIF. J-30454070-1

Canales de Lubricación

Cojinete tipo concha

Como Estado
Equipo o Que Acción Frecuencia de la
Realizar la
Sistema Inspeccionar Unidad
Inspección
.- Proceder a - Verifique si .- Realice
Realizar el existen golpes reparación
Bloqueo de en el material leve con
los sistemas de sacrificio es materiales de
de decir en el limpieza, es
alimentación babbit. decir con una
de Gas o - Verificar lija 600 y
Líquido, desgaste aceite, limpie
Lubricación y excesivo del y elimine
Arranque de material de cualquier Maj Ó
Cojinete la Turbina. sacrificio es ralladura cuando se
Tipo .- Proceda a decir en el leve. sospecha Parada
Concha. marcar las babbit. .- Verifique algún daño
partes a .- Verificar las las medidas y en el cojinete.
desmontar, medidas ó compare con
es decir, las tolerancias. el fabricante,
tapas del - Observar si las medidas

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 179

--
It Combustión.
Energía &
:..' Ambiente. c..,.

plenum de existe zonas se toman en


Registro
RIF. J-30454070-1
MED N° R-0135-08

admisión y I calientes que los puntos


los indiquen altas mostrado en
covertores temperatura. la figura
del cojinete. .- Verificar la anexa, bajo
.- Proceda a huella de esta tabla.
desmontar contacto. .- Si existe
las Tapa - Realizar mala
superior del ensayo de adherencia
cojinete. ultrasonido y y/o el cojinete
.- Colocar en tintes esta fuera de
un sitio libre penetrantes medidas es
de polvo, para determinar necesario
proteja las la adherencia realizar un
partes del babbit. rababitado.
desmontada
cl plastico y
trapo.

Las mediciones de los cojinetes son similares para los sellos de laberinto es
decir, como tienen junta horizontal y lo ideal sería medirlos ambos en ese punto,
pero no es lo más exacto, ya que daría error el indicador.

v A B e

Hl
............................................................................................................

H2

Esquema de Medición de un Cojinete tipo Concha.

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 180

- -
~
Combustión, Registro MED N° R-0135-08
Energía & RIF. J-30454070-1
..' Ambiente,c.a.
c.a.

Entonces la forma de medirlos es en los puntos H1, H2, V, A, B Y C, Lo más


exacto de la medición en los puntos H es fijar el punto de contacto del indicador
a %"de la junta horizontal,esto aplica también para los sellos de aluminiotipo
estopay laberinto.

Las mediciones no deben exceder del 10% de diferencia entre un punto y el otro,
de igual forma si no existen especificaciones de la tolerancia u holgura del
cojinete se puede asumir la regla que dice:

1%" a 2"milesimas de pulgadas por cada 1" pulgada de Eje.

Sellos.
Biseles o Periiles

¡
r
D2

1
Material Base
Sellos de Aluminio

Esquema de un Sello Tipo Laberinto.

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 181


~
Combustión. Registro MED N° R-0135-08
Energía & RIF. J-30454070-1
",' Ambiente, c.a.
c.a.

Sello Laberinto

Cavidad de
Ar.AitA

Sello de Laberinto

Los sellos de laberinto su función principal es retener mediante presión de aire el


aceite que tiende a salir por los extremos del cojinete, como podemos ver en la
grafica, la presión de aire de sello que proviene de las extracciones del
compresor, produce una presión de estancamiento entre los laberinto, lo que
hace que contrareste la presión del aceite que proviene del cojiente, veamos en
la grafica.

ROTOR

Suministro de Aire

.
..
.

6.p
Aceite de Lubricación

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 182

--- --
~
Combustión, Registro MED N° R-0135-08
Energía & RIF. J-30454070-1

:.' Ambiente, c.a.

Grafica Representativa de la Función de un Sello de Laberinto.

Como Estado
Equipo o Que Acción Frecuencia de la
Realizar la
Sistema Inspeccionar Unidad
Inspección
.- Proceder a - Verifique si .- Realice
Realizar el existen golpes reparación
Bloqueo de en el material leve de los
los sistemas del sello. biseles de ser
de - Verificar necesario,
alimentación desgaste con una lima.
de Gas o excesivo del .- Verifique
Líquido, sello de las medidas y
Lubricación y aluminio compare con
Arranque de .- Verificar las el fabricante,
la Turbina. medidas ó las medidas
Sellos. .- Proceda a tolerancias. se toman en
marcar las - Verificar la los puntos
partes a huella del mostrado en
desmontar, contacto. la figura
es decir, las anexa.
tapas del .- Si el sello
plenum de esta fuera de
admisión y medidas es Maj Ó Parada
los necesario cuando se
covertores realizar una sospecha
del cojinete. reparación. algún daño
.- Proceda a en el
desmontar cojinete.
las Tapa
superior del
cojinete.
.- Colocar en
un sitio libre
de polvo,
proteja las
partes
desmontadas
con plastico y
trapos.

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 183

--- -
~
Combustión, Registro MED N° R-0135-08
Energía & RIF. J-30454070-1
:.- Ambiente, c.a.

Sección de Turbina. De igual forma como hemos hecho con las otras secciones
estaremos haciendo con la sección de turbina, donde presentaremos cada una
de las partes que la conforman, como hacer para inspecionarla, que
inspeccionar, la acción a tomar y cuando realizarla, comenzaremos entonces por
nombrar los componentes de la sección de turbina:

Piezas o Pieza de Transición.

Tobera de Primera Etapa.


Tobera de Segunda Etapa.

Piezas o Pieza de Transición. Llamada de esa forma porque es alli donde se


hace la transición de los gases de combustión hacia la sección de turbina,
pueden ser varias piezas como puede que sea una solamente, depende del
fabricante, en la foto anexa podemos ver en que consiste esta pieza.

Como Estado
Equipo o Que Acción Frecuencia de la
Realizar la
Sistema Inspeccionar Unidad
Inspección
.- Proceder a - Verificar el .- Si tiene
Realizar el interiror de la desprendimie
Bloqueo de pieza de nto del
los sistemas transición recubrimiento
de observe si es necesario
alimentación existen golpes colocarlo de
de Gas o y recubrimiento nuevo.
Líquido y dañado. .- Realice
Pieza de Arranque. - Verificar la reparación de
Transición. .- Proceda a soldadura de la soldadura
marcar las los los agrietada en
partes a soportes, un taller con
desmontar, generalmente experiencia.
es decir, las se agrietan de .- Los sellos
tapas de las las altas que
camarasy la temperaturas. presenten
tapa de la - Verificar más del 50%
turbina. presencia de de perdida de

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 184

- ---- -- ---
!t
"'
C.B.
Combustión.
Energía &
Ambiente. c.a.

.- Proceda a corrosión por espesores


Registro MED N° R-0135-08
RIF. J-30454070-1

Maj - IC Ó Parada
desmontar alta necesario cuando hay
las Tuberías, temperatura. reemplazarlo un alto
Tapas y .- Observar si s. diferencial
Quemadores. existe zonas de
.- Colocar en calientes que temperatura
un sitio libre indiquen altas en las
de polvo, no temperatura. camaras.
coloque
trapos para
taponear los
extremos,
coloque una
tapa de
cartón.
.- Aplicar
prueba no
destructiva,
tintes
penetrantesa
las
soldaduras
existente
alrededor de
la pieza de
transición.
.- Verifique el
estado de los
sellos.

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 185

-- --
ft
Combustión, Registro MED N° R-0135-08
Energía & RIF. J-30454070-1

:.' Ambiente,c.a.

Sello

Anclajes o Soporte

Piezas de
Transición

- --
Tobera de Primera Etapa. Es la sección de la turbina que permite convertir la
energia térmica en energia cinetica para que posteriormente sea convertida en
energia mecánica, al igual que los otros componentes veremos los
procedimientos para realizar inspección.

Para las toberas, la medición se realiza igual que para un cojinete en lo que
respecta a la medida vertical y horizontal, con la diferencia que solamente se
hace en un solo punto, como se muestra en la figura anexa.

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 186

--- ---
~
Combustión, Registro MED N° R-0135-08
Energía & RIF. J-30454070-1
~.: Ambiente, c.a.

Hl
-. .-.-.
H2

Grafica de la Medición en una Tobera de Primera.

Nozzlle de la Tobera

Housing del Ping


Excentrico

Tobera de Primera Etapa

Como Estado
Equipo O Que Acción Frecuencia de la
Realizar la
Sistema Inspeccionar Unidad
Inspección
.- Proceder a .- Verificar si .- Si tiene
Realizar el existen golpes desprendimie
Bloqueo de y nto del
los sistemas recubrimientos recubrimiento
de dañado. es necesario
alimentación - Realizar colocarlo de
de Gas o medición en nuevo.
Líquido y una mesa .- Realice
Arranque. calibrada reparación de
.- Proceda a colocando la la soldadura

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 187

---
It
Combustión. Registro MED N° R-0135-08
Energia & RIF. J-30454070-1
..' Ambiente. c.a.
C.a.

marcar las tobera cargada agrietada en


partes a en sentido del un taller con
desmontar, flujo, para experiencia.
es decir, las verificar si .- Los sellos
Tobera de tapas de las existe que
Primera camarasy la deformación, presenten
Etapa. tapa de la esto para las más del 50%
turbina. toberas que de perdida de
.- Proceda a son de dos espesores Maj Ó Parada
desmontar segmentos, necesario cuando hay
las Tuberías, para las reemplazarlo un alto
Tapas y segmentadas s. diferencial
Quemadores. esto no se .- Si existen de
.- Colocar en aplica. álabes temperatura
un sitio libre .- Verificar las agrietados en las
de polvo, no soldaduras de proceda a camaras.
coloque los soportes, reparar la
trapos para generalmente tobera o
taponear los se agrietan de reemplacela.
extremos, las altas .- Si la
coloque una temperaturas. excentrisidad
tapa de .- Verificar los es mayor del
cartón. sellos del anillo 10% proceda
.- Proceder a soporte. a enderezar
desmontar la - Verificar en un taller
tobera como presencia de especializado
se mostrará corrosión por
en la sección alta
de temperatura.
mantenimient .- Observar si
o mayor. existe zonas
- Aplicar calientes que
prueba no indiquen altas
destructiva, temperatura.
ti ntes - Verificar si
penetrantes a existen grietas
las en los cuerpos
soldaduras de los álabes.
existentes,
alrededor de
los álabes y
soporte de la
tobera.
.- Verifique el

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 188

-
,
úd
~ V AfflOIt:IIU:, L.cr.

_ _ .._. -ti _ -1_ . _ _


sellos.
.- Verifique si
existe
recalentamie
nto.

Tobera de Seaunda Etapa. Es la sección de la turbina que permite convertir la


energia térmica en energia cinetica remanente de la primera etapa para que
posteriormente sea convertida en energía mecánica, al igual que los otros
componentes veremos los procedimientos para realizar inspección.

Para las toberas, la medición se realiza igual que para un cojinete en lo que
respecta a la medida vertical y horizontal, con la diferencia que solamente se
hace en un solo punto, como se muestra en la figura anexa.
v

H
- .- .
H2

Grafica de Medición de la Tobera de


~"'(JnndQ 1i'.tQnQ

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 189


1l
CombustIón, Registro MED N° R-013S-08
Energía & RIF. J-30454070-1
" AmbIente. c.a.
.

c.e .

Guías de los
Bloques

Nozzles
Tobera de

Orificios de
Enfriamiento de
-' los Nozzles

Tobera de Segunda Etapa

Como Estado
Equipo O Que Acción
Realizar la Frecuencia de la
Sistema Inspeccionar
Inspección Unidad
a .- Proceder .- Verificar si .- Si tiene
Realizar el existen golpes desprendimie
Bloqueo de y nto del
los sistemas recubrimientos recubrimiento
de dañado. es necesario
alimentación - Realizar colocarlo de
de Gas o medición en nuevo.
Líquido y una mesa .- Realice
Arranque. calibrada reparación de
.- Proceda a colocando la la soldadura
marcar las tobera cargada agrietada en
partes a en sentido del un taller con
desmontar, flujo, para experiencia.
es decir, las verificar si .- Los sellos
Tobera de tapas de las existe que
Segunda camaras y la deformación, presenten
Etapa. tapa de la esto para las más del 50%
turbina. toberas que de perdida de
.- Proceda a son de dos espesores Maj Ó Parada
desmontar segmentos, necesario cuando hay
las Tuberías, para las reemplazarlo un alto
Tapas y segmentadas s. diferencial
Quemadores. esto no se .- Si existen de
.- Colocar en aplica. álabes temperatura

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 190

- - - - -
It Combustión.
Energía &

:.. Ambiente. c.a.


un sitio libre .- Verificar las agrietados
Registro MED N° R-0135-08
RIF. J-30454070-1

en las
de polvo, no soldaduras de proceda a camaras.
coloque los soportes, reparar la
trapos para generalmente tobera o
taponear los se agrietan de reemplacela.
extremos, las altas .- Si la
coloque una temperaturas. excentrisidad
tapa de .- Verificar los es mayor del
cartón. sellos del anillo 10% proceda
.- Proceder a soporte. a enderezar
desmontar la - Verificar en un taller
tobera como presencia de especializado
se mostrará corrosión por
en la sección alta
de temperatura.
mantenimient .- Observar si
o mayor. existe zonas
.- Aplicar calientes que
prueba no indiquen altas
destructiva, temperatura.
tintes .- Verificar si
penetrantes a existen grietas
las en los cuerpos
soldaduras de los álabes.
existentes,
alrededor de
los álabes y
soporte de la
tobera.
.- Verifique el
estado de los
sellos.
.- Verifique si
existe
recalentamie
nto.

Sección Compresor. Esta es la sección de la turbina a gas que realiza el


trabajo de suministrar el aire a una presión y temperatura adecuada para la
combustión, dentro de la misma tenemos para inspeccionar los álabes guias de

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 191

-
~ Combustión. Registro MEDN° R-D135-DS
Energia & RIF. J-30454070-1
... Ambiente. c.a.
c.s

entrada y las valvulas de sangrado o alivio, que serán los equipos que
estudiaremos.

Alabes Guías.En la grafica anexa verán la geometriade un alabe guía y la


forma de medir la holgura de su desplazamiento durante la operación de la
turbina.

1 1.- Coloque el álabe en la


."A' posición full abierto.
Dirección
2.- Deflecte el álabe en la
del Flujo dirección perpendicular al flujo
de aire.
3.- Anote la medición total del
indicador.

Esquema de Medición de la Holgura de los Bushing

De esta manera determinamos el desgaste de los bushing de los álabes guías,


en la tabla anexa se explica la forma de inspeccionar.

Como Estado
Equipo o Realizar la
Que Acción Frecuencia de la
Sistema Inspeccionar
Inspección Unidad
.- Proceder a .- Verifique si .- Si las
Realizar el existen medidas de
Bloqueo de golpes y la holgura
los sistemas dobladuras. están fuera
de .- Verifique la de las
alimentación abertura de tolerancias
de Gas o los álabes. proceda a
Líquido y .- Verifique si cambiar el
Alabes Arranque. existen bushing.
Guías .- Proceda a grietas en los .- Si existe un 8000Hrs,

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 192


~ Combustión, Registro MED N° R-0135-08
Energía & RIF. J-30454070-1
c~.' Ambiente, c.a.

desmontar la cuerpos de álabe 16000Hrs y


Tapa de los álabes. doblado o Maj Parada
inspección. .- Compare la con golpes
- Realice medición con fuertes
limpieza de las reemplazarlo.
los álabes especificacion .- Si existen
con es del álabes
desengrazant fabricante, agrietados
e líquido. esas proceda a
.- Proceda a tolerancia reemplazarlo
realizar están entre s.
prueba de 0,025" hasta
ensayo no 0,075". "O{¡ j _
destructivo, .....<.J 'á'" 1...lR
'v. - 1-1<:,
es decir, t<.Jl U)"""-u)
tintes
penetrantes,

En las fotos anexas se muestrán los álabes guías durante una inspección.

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 193


~
Combustión. Registro MED N° R-0135-08
Energía & RIF. J-30454070-1
c~... Ambiente, c.a.

Pruebas con Tintes Penetrantes


a los álabes guías

Medición de las Holguras


de los álabes e:uías ....

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 194


~ Combustión. Registro MED N° R-0135-08
Energla & RIF. J-30454070-1
"" Ambiente. c.a.

Valvulas de Alivio o de Sanarado. Son valvulas que permiten aliviar al


compresor de una sobrepresión durante las etapas del arranque y cuando la
turbina se para ellas descargan toda la presión del compresor.

Para el estudio veremos en la foto anexa una válvula de desangrado y en la


tabla anexa los procedimientos y las acciones a seguir durante la inspección.

Cuerpo de la válvula, donde esta


el Pistón Actuador.

Válvula de Alivio o Desangrado

7-

;< -\
--->
¡ -j-':
Gu"\..l.(CJl

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 195


It
CombustIón. Registro MED N° R-0135-08
Energla & RIF. J-30454070-1
c AmbIente. c.a.

Válvula de Alivio Tipo


Compuerta

t~," ,~, ,.

~
1"'1
~ "'....
.
:.;,
\-:.-.
'¡~''' .''

t ~f
..
_
'.,'...

/
-~ .
__ -'i:

~
J
:/ ..
.."~

Housing del Mecánismo


Actuador de la Válvula

Cuerpo del Cilindro


Actuador

Válvula de Alivio Tipo Compuerta Accionada con Aire.

Como Estado
Equipo O Realizar la Que Acción Frecuencia de la
Sistema Inspeccionar
Inspección Unidad
.- Proceder a .- Verifique si - Si la
Realizar el existen golpes operación de
Bloqueo de y dobladuras. la valvula no
los sistemas .- Verifique la es la correcta
de operación de la proceda a
alimentación misma, con desarmarla y Maj. o
de Gas o aire. realice cuando se Parada
Líquido y - Verifique si limpieza y sospecha
Valvula de Arranque. existen fugas remmplazo de una mala
Alivio. .- Proceda a en el cuerpo de de los anillos operación.
desmontar el la valvula. de
cuerpo de la compresión.
valvula.
- Realice
prueba de
estanqueidad
, para

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 196

-----
~ Combustión, Registro MED N° R-0135-08
Energía & RIF. J-30454070-1
c~.. Ambiente, c.a.

verificar su
funcionamien
tO.

QUE SE DEBE INSPECCIONAR EN LOS COMPONENTES DE LA TURBINA A


GAS.

Visto los capitulos anteriores donde se hizo enfasis en la forma, las acciones y el
estatus de la unidad para realizar determinadas inspecciones, ahora hablaremos
de que se debe inspeccionar y centraremos la atención a los componentes
especificos de la turbina, sección turbocompresora, sin incluir los accesorios de
la misma, en consecuencia mostraremos mediante unas tablas la interpretación
de poder observar algún componente de la turbina y saber que es lo que yo
debo encontrar cuando, se establece un procedimiento de inspección de
mantenimiento.

Antes de continuar debemos establecer cuales serán esos componentes a los


cuales hacemos referencia, pues bien, son y deben ser los más críticos dentro
del proceso de generación de potencia con turbinas a gas, pero al referimos a
estos por supuesto estamos hablando de las partes calientes de las cuales
hablaremos en los capitulos sucesivos, pero en esta sección hablaremos de los
siguientes componentes:

.:. Alabes de la Turbina.


.:. Alabes del Compresor.

Alabes de Turbina. La función principal de un álabe de turbina es obtener


energia cinetica y convertirla en mecánica, mediante ciertas condiciones de
presión, temperatura y velocidad. La energia cinetica del flujo de masa, es
pasada atráves de los pasajes entre las partes moviles y fijas de la turbina.

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 197

- -
~
Combustión, Registro MED N° R-0135-08
Energia & RIF. J-30454070-1
c~..' Ambiente, c.a.

Es decir mientras el flujo pasa atráves de los pasajes de la turbina va


experimentando cambios termodinamicos, por efectos de la geometria del álabe,
como lo veremosen la gráfica anexa que explicaeste fenomenoen la sección
turbina.

Antes de comenzar a a explicar este fenomeno debemos decir que la etapa de


Turbina esta referida a dos sub-etapas, una de álabes moviles y la otra de
álabes fijos, en la grafica podemos ver que desde 1 hasta 3 conforma una
etapa.
..
F
Fijos Movile

1 J 2 J 3 T 4

~ ~~
~¿:;p~ /IWG

~ ¿:;p ~
~ ¿:;P ~ Triangulode
WL

C"...
~
Giro
~
~~
~ Velocidad
Punto 2

~ ¿:;P ~
~~~
Representación Gráfica de los álabes y el comportamiento del flujo atráves de la Turbina.

Explicaremos ahora que significa este grafico, con la finalidad de entender que
puntos son criticos en estos componentes, para así poder determinar que tan
grave es un daño que por muy leve que parezca, este pueda tener grandes
repercuciones durante el funcionamiento, en consecuencia, si observamos el
triangulo de velocidad y lo proyectamos sobre la etapa o punto 2, tenemos que
la componente WG2 de la velocidad choca contra la cara de los alabes moviles
en dirección tangencial, obteniendose una fuerza que es la que hace que los

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 198

- --
~
Combustión. Registro MED N° R-0135-08
Energía & RIF. J-30454070-1
:.' Ambiente, c.a.

álabes moviles se dezplacen en la dirección de WG2 absorviendo de forma


directa energía cinetica el cuerpo del álabe y de forma indirecta el cuerpo del
rotor procediendo de esta menra ha comenzar a girar, por muy pequeña que sea
la componente WG2 , esta produce este cambio, la velocidad en el flujo
disminuye y en el rotor aumenta la velocidad de giro, por la geometria del álabe
el flujo cambia de dirección en la etapa 3, pero la velocidad no cambia de
magnitud, luego ese vector se desplaza hacia la siguiente etapa de álabes
moviles y la componente tangencial vuelve a golpear contra estos produciendo
el empuje que hace que gire el rotor, de esta forma se produce el trabajo
mecánico.

Mostremos como es la relación de las presiones, velocidades y temperatura en


la sección de turbina, veamos:
Etapa 1- 2 Etapa 2- 3 Etapa 3-
P1 > P2 P2 > P3 P3 > P4
V1 > V2 V2 > V3 V3 > V4
T1 > T2 T2 > T3 T3 > T4
Es decir:
P1 > P3
V1 > V3
T1 > T3

Si observamos entonces la geometria de un álabe podemos decir que las partes


críticas para inspeccionar con sumo cuidado y atención, por que pudiesen ocurrir
daños mayores si se obviaramos cualquier anormalidad, las podemos ver en la
foto anexa.

Luego de haber desmontado todas las tapas superiores de la turbina y se puede


observar en la misma todos los álabes tenemos lo siguiente:

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 199

- - - - -- - -- - - - -
~ Combustión. Registro MED N° R-0135-08
Energía & RIF. J-30454070-1
",' Ambiente. c.a.
c.a.

Cresta

Borde de
Ataque

Borde de Salida

Alabe de Turbina

Zona C o Borde
Zona A o Borde de de Salida
Ataque

Álabe de Turbina Seccionado por


Zonas

Visto las secciones del álabe y la clasificación por zonas, en las tablas
mostraremosque se debe inspeccionaren cadazona del álabe.

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 200

---- - --- - --
~ Combustión. Registro MEDN° R-0135-08
Energía & RIF. J-30454070-1
.. ' Ambiente, c.a.
C.8 .

Equipo O Como Realizar la


Sistema Que Inspeccionar Acción
Inspección
.- Proceda a realizar .- Si el Golpe, Dobladuras
limpieza si es - Golpes. y Pérdidas de Material son
necesario. .- Dobladuras. excesivos, consulte al
Zona A o - Aplique Tinte .- Perdida de fabricante de la turbina,
Borde de pentrantes a todo el Material. para efectos de garantia ó
Ataque borde de ataque. .- Grietas. reemplace el álabe.
.- Realice inspección . Recalentamiento. ,- Si las grietas son leves
visual. .- Erosión. o excesivas proceda a
reemplzar el álabe.
.- Proceda a realizar .- Golpes. .- Si el Golpe, Dobladuras
limpieza si es .- Dobladuras. y Perdidas de Material son
necesario. .- Perdida de I excesivos, consulte al
.- Aplique Tinte Material. fabricante de la turbina,
pentrantes a toda la .- Grietas. para efectos de garantia ó
cresta ó Zona B. - reemplace el álabe.
.- Realice inspección Recalentamiento. .- Si las grietas son leves
visual. .- Erosión. o excesivas consulte al
Zona B o ,- Desgastes, leves fabricante ó reemplace el
Cresta y excesivos. álabe.
- Si el desgaste es
excesivo verifique la
tolerancia entre la parte
movil y fija, con el objetivo
de determinar si es
necesario reemplzar el
álabe.
.- Proceda a realizar .- Dobladuras. ,- Si el Golpe, Dobladuras
limpieza si es .- Perdida de I y Perdidasde Materialson
necesario. Material. excesivos, consulte al
.- Aplique Tinte .- Grietas. fabricante de la turbina,
pentrantes a toda la - para efectos de garantiaó
Zona C ó Zona e o Borde de Recalentamiento. reemplaceel álabe.
Borde de Salida. .- Erosión, .- Si las grietas son leves
Salida .- Realice inspección .- Desgastes, leves o excesivas consulte al
visual. y excesivos. fabricante ó reemplace el
álabe.

Alabes del Compresor. La función principal de un álabe del compresor es


aumentar la energia cinetica del flujo de masa, utilizando para ello trabajo

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 201

---
~
Combustión. Registro MED N° R-0135-08
Energíil & RIF. J-30454070-1
:.' Ambiente, C.iI.

mecánico obtenido de la turbina, es decir incrementa la presión, velocida y


temperatura, para luego ser ser utilizado en las camaras de combustión.

Es decir mientras el flujo pasa atráves de los pasajes del compresor va


experimentando cambios termodinamicos, por efectos de la geometria del álabe,
como lo veremos en la gráfica anexa que explica este fenomeno en la sección
del compresor.

Antes de comenzar a a explicar este fenomeno debemos decir que la etapa del
compresor al igual que en la Turbina esta referida a dos sub-etapas, una de
álabes movilesy la otra de álabes fijos,en la grafica podemosver que desde 1
hasta3 conformauna etapa.
Moviles Fijos Moviles

1 4

WG

WL
Giro

Triangulo de
Velocidad Punto 2

Representación Gráfica de los álabes y el Comportamiento del


flujo atráves del compresor.

Explicaremos ahora que significa este grafico, con la finalidad de entender que
puntos son criticos en estos componentes, para así poder determinar que tan

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 202

- - --
~ CombustIón,
Energía &

:..' AmbIente, c.a.


Registro MED N° R-0135-08
RIF. J-30454070-1

grave es un daño que por muy leve que parezca, este pueda tener grandes
repercuciones durante el funcionamiento, en consecuencia, si observamos el
triangulo de velocidad y lo proyectamos sobre la etapa o punto 2, tenemos que
la componente WG2 de la velocidad choca contra la cara de los álabes fijos en
dirección tangencial, pero como podemos ver esa componente es la demor
magnitud de las dos, obteniendose una fuerza de fricción entre el aire y el álabe
fijo esa fricción hace que la velocidad en esa componente disminuya y aumente
la temperatura del aire, por otro lado la cavidad entre álabes fijos hace que la
presión a medida que pasa entre los álabes y sus cavidades, producto de la otra
componente de la velocidad hace que la presión se incremente, es decir, el
álabe moville infringe movimiento al aire, o sea, flujo de masa; en conclusión en
el compresor a diferencia de la turbina se ejerce trabajo sobre el flujo mediante
los álabes del compresor y no como en la turbina que es el flujo quién ejerce
trabajo sobre los álabes.

Mostremos como es la relación de las presiones, velocidades y temperatura en


la sección de compresor, veamos:

Etapa 1- 2 Etapa 2- 3 Etapa 3- 4


P1 < P2 P2 < P3 P3 < P4
V1 < V2 V2 < V3 V3 > V4
T1 < T2 T2 < T3 T3 < T4
Es decir:
P1 < P3
V1 <V3
T1 <T3

Si observamos entonces la geometria de un álabe podemos decir que las partes


críticas para inspeccionar con sumo cuidado y atención, por que pudiesen ocurrir

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 203

----
CombustIón. Registro MED N° R-0135-08

ffi Energía &


c~.: AmbIente. c.a.
RIF. J-30454070-1

daños mayores si obviaramos cualquier anormalidad, las podemos ver en la


grafica anexa.

Al igual que los álabes de la turbina estos del compresor tienen igualmente
varias zonas críticas y que veremos en el cuadro sobre actividades,
inspecciones y acciones a seguir cuando se realiza una actividad de
mantenimiento en estos componentes.

Recuerden que lo importante para poder determinar, si el componente, sistema


o equipoa inspeccionar puede o no seguir operando bajo determinadas
condiciones de operación es importante que conozcan donde y como funciona.
Con las graficas y las explicaciones anteriormente descritas tratamos de
explicarles esto, pero no es sino hasta la parctica misma la que los hará obtener
un sentido más critico de la materia en estudio.

..........................

Borde Posterior

Borde Anterior

Raíz

Alabe o Paleta del Compresor

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 204


~
Combustión, Registro MED N° R-0135-08
Energía & RIF. J-30454070-1
:.' Ambiente,c.a.

Equipo O Como Realizar


..
.
Que Inspeccionar Acción
Sistema Ia Ins ecclon
- Proceda a .- Golpes. .- Si el Golpe, Dobladuras
realizar limpieza .- Dobladuras. y Perdidas de Material son
Borde si es necesario. .- Perdida de excesivos, consulte al
Anterior .- Aplique Tinte Material. fabricante de la turbina,
pentrantes a.- Grietas. para efectos de garantia ó
todo el borde de .- reemplace el álabe. De ser
ataque. Recalentamiento. necesario enderece el
.- Realice .- Erosión. álabe pero con un
inspección procedimiento en frio
visual. "NUNCA EN CALIENTE"
.- Si las grietas son leves
o excesivas proceda a
reemplzar el álabe.
- Proceda a .- Golpes. .- Si el Golpe, Dobladuras
realizar limpieza .- Dobladuras. y Perdidas de Material son
Cresta si es necesario. .- Perdida de I excesivos, consulte al
.- Aplique Tinte Material. fabricante de la turbina,
pentrantes a .- Grietas. para efectos de garantia ó
toda la cresta. - reemplace el álabe.
- Realice Recalentamiento. .- Si las grietas son leves

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 205

- --- -
~ Combustión, Registro MED N° R-0135-08
Energía & RIF. J-30454070-1
:..' Ambiente, c.a.

inspección .- Erosión. o excesivas consulte al


visual. .- Desgastes, leves fabricante ó reemplace el
y excesivos. álabe. I

- Si el desgaste es
excesivo verifique la
tolerancia entre la parte
movil y fija, con el objetivo
de determinar si es
necesario reemplazar el
álabe.
- Proceda a .- Dobladuras. .- Si el Golpe, Dobladuras
Borde realizar limpieza .- Perdida de I y Perdidas de Material son
Posterior si es necesario. Material.
excesivos, consulte al
.- Aplique Tinte .- Grietas.
fabricante de la turbina,
pentrantes a - para efectos de garantia ó
todo el borde Recalentamiento. reemplace el álabe.
.- Realice .- Erosión. .- Si las grietas son leves
inspección .- Desgastes, leves o excesivas consulte al
visual. y excesivos. fabricante ó reemplace el
álabe.

L.J V¿> -e
~ sí'
~ V1'" r"'~t.lo u-\¿\t~-v-.r ~-Q
. 1
t "1 JCÁ.-
OS' ~ pr e '\ Ov '-"'~ S-~ .e.,...
~ --'S\ u c..,..)v.-U +1:'~ <..k...J~v ,tA,4 'rt- ~~

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 206

---- --- -- - - ---


~ Combustión. Registro MED N° R-0135-08
Energía & RIF. J-30454070-1
" ' Ambiente. c.a.
C.B.

MANTENIMIENTOS PROGRAMADOS DE LA TURBINA.

INSPECCIONES DE FUNCIONAMIENTO.

Las inspecciones de funcionamiento consisten en observaciones hechas


mientras la unidad está en servicio, la turbina debe ser observada según un
programa que debe ser establecido como parte de un programa de
mantenimiento de la unidad consistente con los requisitos del operador.

En esta sección estamos haciendo referencia a los operadores integrales, es


decir en una planta cualquiera sea su producto o proceso productivo existen los
Operadores Integrales, Los Operadores y Los Operadores de Operadores, y los
definimos de la siguiente manera, para poder entender lo que veremos más
adelante:

.:. Operadores Intearales: Son los conocidos también como mantenedores


de la primera fase del mantenimiento, es decir están en la capacidad de poder
interpretar cualquier parametro de la turbina y realizar cualquier actividad de
mantenimiento, tales como; Limpieza de Residuos de Aceite, Cambio de filtros
de aire y Lubricación, Mantenimiento de los niveles de combustible líquido y
lubricantes así como reposición de los niveles de las baterias, cambio de
escobillas, etc.

.:. Operadores: Son los dedicados a tomar las lecturas y reportar cuando es
evidente una anormalidad, no existe sentido de colaboración e interpretación de
los datos o datas que se recolectan, durante la operación de la turbina.

.:. Operadores de Operadores: Esta definición se le hace a los operadores


que no son capaces de poder interpretar y mucho menos de interactuar con las
actividades del mantenimiento de la primera fase, muy conocidos por copiar y no

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 207

----
~
CombustIón, Registro MED N° R-013S-08
Energía & RIF. J-30454070-1
c~,' AmbIente, c.a.

entender lo que copia, Llamar por cualquier "eventualidad", es decir cumplen


unicamente un horario establecido.

En la grafica anexa veremos como podemos representar graficamente estas tres


fases de la operación o del mantenimiento en la fase funcional de la turbina a
gas, esto nos permitirá entender, la fase del mantenimiento en funcionamiento,
porque debemos aclarar cuales son las tareas que por muy simple que parezcan
permitiran a los mantenedores obtener resultados altamente positivos durante la
ejecución de una actividad de mantenimiento.

Alto Rendimiento

Operador Integral

Operador
t
MANTENIMIENTO

Operador de Operador

Bajo Rendimiento
Grafica Comparativa Operación Mantenimiento

Visto en la grafica la importancia de tener Operadores integrales que cumplan la


primera fase de las actividades de inspección de funcionamiento obtendremos
buenos resultados en la programación del mantenimiento de la turbina y de
cualquier proceso productivo.

Antes de continuar quiero acotar que generalmente en las plantas con turbinas a
gas existe una relación 20%, 50% Y 30% la existencia de los tres tipos de
operadores.
Conocido esto, podremos detallar entonces los procedimientos del
mantenimiento que se indican a continuación, debemos contar con operadores

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 208

- --
~
CombustIón, Registro MED N° R-0135-08
Energía & RIF. J-30454070-1
c~..' AmbIente, c.a.

integrales para obtener una buena observación diaria de la operación y el


aspecto de la turbina de gas.

La siguiente lista de control proporciona ayuda para establecer los programas de


mantenimiento de rutina de las turbinas de gas.

.:. Revise la condición del panel de control del generador de la turbina y las
lámparas del centro de control de motores.
Nota: El reemplazo de bombillas, mientras la unidad está operando puede
resultar en una parada inadvertida de la unidad
.:. Observe que todos los instrumentos son funcionales y leíbles; limpie los
frentes de los vidrios cuando estén sucios y reemplace los vidrios rotos.
.:. Revise periódicamente el elemento del filtro en el aire acondicionado del
compartimento límpielo cuando sea necesario.
.:. Inspeccione si hay cables flojos o calientes y programe acciones correctivas
si es necesario.
.:. Limpie el suelo
.:. Anote el nivel de salida del cargador de baterías.
.:. Revise los sistemas de iluminación CA y CC del compartimento.
.:. Reemplace las bombillas fundidas.
.:. Inspecciones los siguientes elementos por fugas de aire, escape, aceite de
lubricación, combustible o agua:
a. Tuberías de aceite combustible.
b. Tuberías de aire de atomización.
c. Juntas de cuatro vías.
d. Patas de la turbina.
e. Juntas horizontales.
f. Juntas verticales.
g. Cámaras de combustión.
h. Sellados flexibles del escape.

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 209

-
Combustión, Registro MED N° R-0135-08
Energía & RIF. J-30454070-1
!f;.
c~..' Ambiente, c.a.

.:. Inspeccione la limpieza del compartimento retire la suciedad, trapos u otros


restos; seque los derrames de aceite, combustible yagua.
.:. Anote cualquier adaptador tubería o componente de accesorios suelto o que
vibre, y programe acciones correctivas si son necesarias.
.:. Inspeccione los siguientes elementos por fugas:
a. Tuberías de aceite combustible
b. Filtros de aceite combustible
c. Bomba de aceite combustible
d. Convertidor de par
e. Filtro de aceite de lubricación
f. Caja de engranajes de accesorios
g. Panel del calibrador
h. Distribuidor del hidráulico
i. Filtros del hidráulico
.:. Anote la condición del panel del calibrador; limpie los instrumentos sucios,
programe la reparación de calibres dañados, revise la calibración si los calibres
no muestran valores razonables para el paro.
.:. Limpie el suelo de suciedad, agua, aceite y otros restos localice la fuente de
derrames.
.:. Anote las tuberías conduits u otros accesorios que estén flojos o vibren y
programe las reparaciones si son necesarias.
.:. Revise la limpieza o posible daño de las caras del embrague. Limpie o
programe mantenimiento como proceda.
.:. Inspeccione el posible sobrecalentamiento de componentes de accesorios
(tales como decoloración de pintura) y programe mantenimiento, inspección o
pruebas de los componentes sospechosos.
.:. Verifique las condiciones de los filtros y prefiltros de aire de entrada a la
turbina y generador.
.:. Realice inspección visual de las condiciones de las escobillas.
.:. Realice inspección predictiva a los motores y la turbina periodicamente.

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 210

-- - - ----
~
Combustión. Registro MED N° R-0135-08
Energla & RIF. J-30454070-1
.oi' Ambiente, c.a.
C.B.

+:+Registre y monitoree las condiciones de operatividad de la turbina, es decir,


temperaturas, presiones, consumo de corrientes, etc.
+:+Los datos de operación deben ser registrados para permitir una evaluación
del rendimiento del equipo y los requisitos de mantenimiento los datos típicos
incluyen carga, temperatura de escape, vibración, caudal y presión de
combustible, control y variación de la temperatura de escape, y tiempo de
arranque.
+:+El nivel de vibración de la unidad debe ser observado y registrado, cambios
pequeños en el nivel de vibración ocurrirán con los cambios de las condiciones
de operación. Sin embargo, grandes cambios en el nivel de vibración o una
tendencia continua al aumento justifican una acción correctiva.
+:+El sistema de combustible debe ser observado en la relación caudal general
de combustible/carga deben observarse las presiones del combustible a lo largo
del sistema.
+:+Cambios en la presión del combustible pueden indicar que los conductos de
la tobera de combustible están taponados (sucios) o que los elementos de
medida del combustible están dañados o descalibrados debe medirse la
variación en la temperatura de escape de la turbina.
+:+Un incremento en la desviación de temperatura indica deterioro del sistema
de combustión o problemas de distribución de combustible si esto no se corrige,
es de esperar una reducción en la vida de las partes caudal abajo.
+:+Una de las funciones de control más importantes a observar es el sistema de
control de temperatura de escape y sus circuitos de reserva de desconexión por
sobretemperatura una verificación de rutina de la operación y calibración
minimizará el desgaste en las partes de la trayectoria del gas caliente.
+:+El tiempo de arranque (cuando la turbina de gas es nueva) es una referencia
excelente respecto a la cual se pueden comparar y evaluar subsiguientes
parámetros de operación una curva de los parámetros en el arranque, de
velocidad, señal VCE de combustible, temperatura de escape y referencias
críticas de secuencia, con relación al tiempo desde la señal inicial de arranque

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 211

--- ---
~
CombustIón. Registro MED N° R-0135-08
Energía & RIF. J.30454070.1
:.: AmbIente, c.a.

proporcionan una buena indicación de la precisión del sistema de control,


sistema de combustible, toberas de combustible, sistema de encendido y
combustión.

Estos son las principales inspecciones de funcionamiento de una turbina a gas,


en la grafica anexa podemos ver un tipo de planilla para el registro de los datos
durante una inspección de este tipo.

¿_CÓMOREGISTRAR LOS DATOS?

En esta seccion del modulo nos detendremos a hablar de lo importante que es


para el mantenedor de turbinas a gas el llevar acorde un reporte que le permita
observar el historial del equipo, componente o sistema a intervenir, esto con el
objeto de planificar una actividad coherente con la realidad.

1. ¿Qué es un reporte?

Lo podemos definir como la recoleccion o el conjunto de datos obtenidos y


plasmados en formatos, sobre un analisis, inspeccion, actividad de
mantenimiento u operación realizada a un equipo, sistema o componente en
particular.

La importancia de un reporte para el mantenedor radica en la buena ejecucion


de su programa de mantenimiento y la disminucion de sus costos por mantener
un equipo, componente o sistema, tan importante es; que una mala ejecucion
de una determinada accion durante una intervencion de una turbina a gas
depende de un mal reporte de campo realizado en inspecciones pasadas.

Visto la importancia del reporte hablaremos como realizarlo y para ello


nombraremos y explicaremos cuales deben ser sus secciones basicas.

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 212


il
C.ombustlón, Registro MED N° R-0135-08
Energíil & RIF. J-30454070-1
:..' Ambiente, C.iI.

2. Secciones de un Reporte.

Como bien lo decimos en el parrafo anterior se trata de las secciones basicas de


un reporte que permitiran establecer y llevar con claridad los historiales de los
equipos a mantener.

Seccion A.
. Objetivos.

En esta seccion se debe especificar el porque y para que de la actividad a


realizar, esto nos permite tener una idea mas clara del alcance del trabajo.

. Alcance.

Se refiere a los trabajos a realizar para completar la inspeccion o el


mantenimiento, en el se debe de forma detallada enumerar cada paso a seguir,
cada herramienta y la mano de obra a ser utilizada.

. Antecedentes.

En esta seccion se nombran las condiciones del equipo, sistema o componente


antes de la intervencion o inspeccion, con la finalidad de obtener informacion
importante para la ejecucion y la posterior operación.

B.
Seccion
. Desarrollo.

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 213

- - -- - - - - -- - - ---
~
Combustión, Registro MED N° R-0135-08
Energíil & RIF. J-30454070-1
:..' Ambiente, C.iI.

Dentro de este punto se describetodo lo relacionadocon los trabajosa realizar


en la inspeccion, los procedimientos, los formatos a llenar, las pruebas que se
realizan, otros.

. Resultados.

Se presentan los resultados de los trabajos de inspeccion realizados, al igual


que las conclusiones, las mismas se comparan con las especificaciones dadas
por el fabricante del equipo, sistema o componente, se anexan resulatados de
ensayos, fotos, etc.

. Recomendaciones.

Es donde se establece cual es el proximo paso a seguir luego de realizado el


trabajo o la inspecciono

Para detallar mas nuestro estudio del que reportar y como reportarlo veamos la
siguiente tabla.

Item Descripcion Accion


1 Objetivos En esta seccion se establece el porque y
para que realizar la actividad del
mantenimiento, es decir, la inspecciono
2 Antecedentes. En esta seccion se describe el historial del
equipo, componente o sistema al igual que
las horas de operación y sus parametros de
operación, es decir las causas de la
inspeccion o mantenimiento a realizar.
3 Desarrollo. Seccion donde se apunta o describe todas
las actividades que se realizaran durante la
inspeccion o el mantenimiento, llenar los
formatos de inspeccion, fotos, valores, otros.
4 Resultados. Donde se determina y analizan los datos
obtenidos durante la inspeccion o el

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 214


~
CombustIón, Registro MED N° R-0135-08
Energía & RIF. J-30454070-1
:.' AmbIente, c.a.

mantenimiento realizado a los componentes,


sistemas o equipos de la turbina a gas, se
debe comparar con las especificaciones del
fabricante del equipo. En esta seccion es de
suma importancia colocar la descripcion del
equipo, sistema o componente a
inspeccionar, es decir debe llevar toda hoja
de reporte bien clara y detallada la
informacion de: Numero de partes
suministrado por el fabricante y si tiene
cualquier descripcion dada por los
mantenedores, el fabricante, año de
instalacion, datos de placa, y otros.
5 Recomendaciones. Donde se determina la operación o parada
del equipo, componente o sistema, basados
en los resultados analizados y comparados
con las especificaciones del fabricante.

El esquema de un reporte de operación esta definido por las siguientes


secciones:

Reporte de Inspeccion

Seccion A
/' Seccion B

!
Desarrollo: Datos, ensayos, pruebas y
otros.
Objetivos: Paraque y porque Resultados: Analisis de los datos y
de la inspecciono obtenidos de la inspecciono
Alcance: Que realizar. Recomendaciones: Se determina la
Antecedentes: Historial del operación o parada del equipo,
equipo, componente o sistema. componente o sistema inspeccionado.

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 215

---
~
CombustIón. Registro MED N° R-0135-08
Energía & RIF. J-30454070-1
:... AmbIente, c.a.

En la grafica siguiente vemos un modelo de hoja de reporte técnico para


diferentes partes a inspeccionar de una turbina a gas.

Fecha:
Reporte de Inspección

Serial de la Turbina: Descripción del Componente


Horas de Operación:
Numero de Partes:

Tipo de Combustible:
o Linuidn

O Gas Sistema:

Parte a Inspeccionar. Descripción del Daño Acción

Anexos
o Diagramas

O Fotos

Inspeccionado Por:

INSPECCIONES DE ORIFICIOS.

La turbina de gas incorpora dispositivos, en las carcazas de la turbina y el


compresor, para las inspecciones visuales de una o varias etapas intermedias
del rotor del compresor, álabes de la primera y segunda etapa de la turbina y
divisiones de la tobera por medio de un fibroscopio óptico.

Estos dispositivos, que consisten en orificios alineados radialmente perforados


en las carcazas y bloques térmicos estacionarios internos de la turbina, están
diseñados para permitir la introducción de un fibroscopio óptico en las regiones
de la trayectoria del caudal de gas o aire de una turbina de gas no operativa. Los
fibroscopios ópticos se utilizan para proporcionar una inspección visual de las

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 216


~ Combustión. Registro MED N° R-0135-08
Energía & RIF. J-30454070-1
~' Ambiente. c.a.
c.a.

partes giratorias y estacionarias sin retirar las carcazas superiores del compresor
y la turbina.

Áreas de inspección.

En manos de personal calificado, es decir que conozca lo que se va a


inspeccionar, de modo que pueda interpretar lo observado através del
fibroscopio, el cual permite la inspección rápida de las siguientes áreas con
unos mínimos de tiempo de salida de servicio, personal, y pérdida de
producción.

Sección de la turbina
Compresor de flujo axial
Sistema de combustión

En la Tabla anexa relaciona los criterios de inspección para estas áreas de


inspección, y la otra Tabla relaciona la situación de los orificios de acceso y el
número de orificios en cada situación.

Como podemos ver en la grafica anexa donde se muestrán los puntos por donde
se debe realizar la inspección con fibroscopio, observe que son cuatro los,
puntos pero de poder obtener el acceso por otor orificio, debe aprovechar para
realizar la inspección, pero de igual forma se debe estar claro de lo que se
inspeccionará, para poder tener criterio y establecer las acciones futuras.

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 217

- -- - - - - ----
~
CombustIón. Registro MED N° R-0135-08
Energía & RIF. J-30454070-1
:..' AmbIente, c.a.

,. ETAPA 2. ETAPA t. ETAPA


BotClol pO;¡IC"ic. Bon:r.,""'Mor Borde-po_nor
I .

Puntos de Inspección con Fibroscopio.

Lugar de Inspección Que Inspeccionar Numero de Orificios


Sección Compresor 1era Etapa del 01
compresor, Rotor y
Estator.
Carcaza de Turbina 1era Etapa Posterior 04
Tobera. 01
1era Etapa Posterior
álabes.
Carcaza de Turbina. 2da Etapa Posterior 04
Tobera.
2da Etapa Posterior
álabes.
Toberas de Partes de la Camara de Depende del numero de
Combustible Combustión. quemadores.
1era Etapa tobera borde
anterior.
Piezas de transcición.

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 218


~ Combustión, Registro MED N° R-0135-08
Energía & RIF. J-30454070-1
:..' Ambiente, c.a.
Tabla Criterios de Inspección.

Quemador de Combustible Parte Interna del Cesto Entrada a Tobera de 1era

Entrada a Tobera de 1era


Tubo Cruza llamas

Equipo necesario

El equipo básico necesario para la inspección visual de la turbina y el compresor


es un fibroscopio rígido con un sistema de lentes rígidas de alta calidad mas un
rollo de fibra flexible para introducir luz en la punta del fibroscopio desde un
proyector de luz externo.

El sistema de combustión, incluyendo las piezas de transición, sólo puede ser


inspeccionado utilizando un fibroscopio de fibra óptica flexible.

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 219


~ Combustión, Registro MED N° R-0135-08
Energía & RIF. J-30454070-1
:..' Ambiente, c.a.

Programación de las inspecciones con el fibroscopio.

El programar las inspecciones con fibroscopio del compresor y la turbina permite


abrir la unidad de la turbina solamente cuando es necesaria su reparación o el
reemplazo de partes.

A continuación se incluye un intervalo recomendado de inspecciones tras las


inspecciones iniciales de nivel base, debe tenerse en cuenta que estos
intervalos de inspecciones están basados en modos de operación de una unidad
promedio.

El ajuste de estos intervalos se puede hacer en base a la experiencia y al modo


de operación de cada unidad individual y a los combustibles utilizados, como se
puede ver en la tabla anexa.

Combustible Frecuencia
Turbinas a Gas de Servicio Ciclico.
(Horas de Encendido, Arranques 8.000hrs
encendido<100) 3.000hrs
Gas I Destilado.
Crudo I Residual
Turbinas a Gas de Servicio Ciclico.
(Horas de Encendido, Arranques 12.000hrs
encendido>100) 6.000hrs
Gas I Destilado.
Crudo I Residual

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 220


~ Combustión, Registro MED N° R-0135-08
Energía & RIF. J-30454070-1
:,..' Ambiente, c.a.

Mantenimientos de Sistemas.

Lavados de Compresores.

Las turbinas de gas pueden experimentar una pérdida de rendimiento durante su


funcionamiento como resultado de la acumulación de partículas contaminantes
en sus componentes internos, esta pérdida se traducirá en una disminución de la
potencia de salida y un aumento del consumo de calor.
La acumulación de contaminantes atmosféricos en las piezas del compresor se
produce con la entrada de aire atravéz de la admisión se puede arrastrar
suciedad, polvo, insectos y vapores de hidrocarburo. Una gran parte de ellos
puede eliminarse antes de su llegada al compresor por el filtrado del aire
realizado en la caseta de filtros.

El procedimiento de lavado del compresor consiste en cumplir una serie de


lineamientos ó pasos, de manera de poder recuperar la eficiencia del compresor
axial, perdida por el ensuciamiento de los componentes, es decir de las paletas
del mismo.

Una vez limpio el compresor el resultado final debe ser un incremento en la


potencia de salida de la turbina y por ende un aumento entre el 10% Y 12% en la
generación de eléctricidad, en turbinas usadas en generación.

Sin embargo, tanto los contaminantes secos capaces de atravesar los filtros
como los contaminantes húmedos, del estilo de los vapores de hidrocarburo,
habrán de eliminarse del compresor mediante el lavado con solución de agua y
detergente seguido de aclarado con agua.

Existen tres formas de realizar la limpieza del compresor, pero dos metodos para
realizar el lavado:

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 221


U RIF. J-30454070-1
m Energlil c5c
11mb/ente, C.iI.

Con el Eauipo montado en la unidad.

Los componentes del equipo del sistema de lavado montados en la unidad son:

.:. Las tuberías de conexión de la unidad con las tomas.


.:. Las válvulas de inyección de agua accionadas por aire y los distribuidores
de rociado apropiados.
.:. También van incluidos en el equipo los drenajes del pleno de admisión, de
la zona de combustión, de la coraza de la turbina, del bastidor de escape y del
pleno de escape.
.:. Conexiones a las tuberías del cliente.

Con el Eauipo externo.

La parte del sistema de agua de lavado de montaje externo, conocida como


bastidor de lavado, incluye:

.:. Un tanque de agua y un tanque de detergente.


.:. El tanque de agua está equipado con calentadores eléctricos y sensores
de temperatura para mantener el agua a la temperatura apropiada.

El bastidor está equipado con un motor de bomba centrífuga de agua (88TW-1)


Y un venturi que se utiliza con la bomba de agua para mezclar la solución de
detergente. En el bastidor también se incluyen los diversos paneles de control
para iniciar el lavado y para arrancar o parar los dispositivos correspondientes,
como se muestra en la foto anexa.

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 222


~
CombustIón. Registro MED N° R-0135-08
EnergíiJ & RIF. J-30454070-1
:.- AmbIente. C.iJ.

Manometros
Sistemas
de Tanques

Compartimientos de Bombas y Conexiones

Controles

Tanque de
Detergente

k .

.. ...

..
.
...

IT ..

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 223

---
CombustIón, Registro MED N° R-0135-08

fl:..'
Energía &

AmbIente, c.a.
RIF. J-30454070-1

Todo el equipo está fabricado con materiales resistentes a la corrosión y los


dispositivos están regulados para proporcionar la temperatura, presión y flujo
apropiados, al sistema correspondiente. En las fotos anexas se muestran las
conexiones y los rociadores dentro de la turbina.
r- - - -,

Válvulade Conexión
Boquillas para Rociado

Descripción funcional del eauipo fuera de la turbina.

Durante la operación de lavado, el agua o la solución de lavado se descarga


desde la tubería a la turbina de gas en la proporción de mezcla adecuada, la
solución de agua de lavado entra en la unidad a la presión, temperatura y
caudal apropiados para lavar el compresor de la turbina de gas. Cada fabricante
establece estos parametros.

1. Requisitos del sistema.

El agua empleada para lavar las piezas de la turbina deberá estar


razonablemente limpia, para que ella misma no ocasione ensuciamiento o
corrosión, se recomienda agua destilada o desionizada. Los requisitos de la
calidad de agua puede y debe estar en maximo 10micrones la conductividad.

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 224

--- ----
& e
Combustión.
'.c.
:.. Am'b1éñt!.l:.a.
Registro MED N° R-0135-08

Los depósitos de grasa y las impregnaciones de las partes internas de la turbina


de gas requieren la utilización de una solución de detergente durante la
operación de limpieza.

2. Frecuencia de lavado del compresor.

La frecuencia de lavado del compresor dependerá de la cantidad y el tipo de


contaminación atmosférica que ensucia el compresor reduciendo su rendimiento.
El método recomendado para determinar la frecuencia es el control del
rendimiento de la turbina de gas, comparando el rendimiento rutinario con el
rendimiento de base de referencia, para observar las tendencias de rendimiento.

Si el rendimiento ha disminuido significativamente y hay sospechas de que el


compresor pueda estar sucio, se deberá realizar una inspección visual. Esta
inspección deberá incluir la admisión del compresor, el abocinamiento de
entrada, los álabes guía de admisión y la primera etapa y posiblemente también
la segunda etapa de los álabes del compresor.

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 225

--- - -- ---
~
Combustión, Registro MED N° R-0135-08
Energía & RIF. J-30454070-1
,,- Ambiente, c.a.

Gráfica Relación de Compresión Vs Potencia


:15 ,o o

2O'" o{- I Zona Cñtica donde se debe


Realizar el Lavado del
COmnrAI'IOr

15,00

I
I t o ,o o
1_8.".,1

5,0 o

o ,o o
. ,5t ... .. '.1 t
Relación de Compresión

Existe una relación presión de la descarga del compresor Vs Potencia de la


turbina, como podemos ver en la grafica anexa, al nosotros ubicamos con la
descarga del compresor sobre la gráfica podemos determinar en que punto
estamos, comparamos con la curva inicialy no debe existir una variación mayor
de 5%, si la desviación es mayor indica que debemos realizar el lavado del
compresor.

Funcionamiento del sistema de lavado.

El lavado con agua fuera de línea deberá programarse, en la medida de lo


posible, durante una parada normal. Con ello se conseguirá el tiempo necesario
para que la temperatura de la máquina descienda hasta los niveles requeridos
para la limpieza. El tiempo que se requiere para enfriar la máquina puede
acortarse manteniendo la unidad en giro de ventilación, o realizando un crank a
la misma.

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 226

--- --
~ Combustión, Registro MED N° R-0135-08
Energía & RIF. J-30454070-1
Aa.' Ambiente, c.a.

El periodo entre lavados fuera de línea se puede prolongar mediante la


ejecución de frecuentes lavados en línea, cuando se sospeche que el
compresor está muy sucio, se podrá llevar a cabo un lavado fuera de línea.

El sistema de lavado en línea permite al operador lavar el compresor sin tener


que parar la turbina. El método de limpieza es similar en muchos aspectos al
sistema fuera de Línea ambos sistemas utilizan la misma bomba, 88TW-1, y las
tuberías para suministrar la solución de limpieza de alta calidad al compresor.

Cuando la tubería de suministro llega a las inmediaciones de la base de la


turbina, se divide en dos ramificaciones, una se dirige al sistema fuera de línea y
otra al sistema en línea. Cada ramificación dispone de una válvula de parada, un
orificio de control del flujo, distribuidores y toberas de rociado. Sin embargo,
existen diferencias significativas entre estos dos sistemas. Algunos fabricantes o
en general todos recomiendan no utilizar detergentes para el lavado en línea,
mientras que encarece el uso de los mismos durante la limpieza fuera de línea.
Los requisitos del agua de lavado en línea difieren de los de la solución de
lavado fuera de línea y deberán cumplir las especificaciones.

Finalmente, el sistema en línea actúa automáticamente tras el inicio manual,


mientras que el sistema fuera de línea requiere la intervención del operador
antes y después del lavado.

Precauciones Que cumplir.

Antes de que comience el lavado con agua del compresor, la temperatura de los
álabes de la turbina ha de ser lo suficientemente baja para que el agua no
provoque un choque térmico, la diferencia de temperatura entre el agua de
lavado y la temperatura entre etapas del espacio del rodete no deberá

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 227

-- --- -- -
~ CombustIón, Registro MED N° R-0135-08
Energia & RIF. J-30454070-1
~.. AmbIente, c.a.

sobrepasar los 120° F (67° C) para prevenir el choque térmico en las piezas de
gas caliente.

La temperatura máxima en el espacio del rodete no ha de ser superior a 150° F


(65,6° C) medidos por el sistema de lectura del termopar digital situado en el
panel de control de la turbina, para evitar esta situación se puede realizar lo
siguiente:

.:. Calentar el agua de lavado.


.:. Mantener la turbina en giro de ventilación hasta que las temperaturas en el
espacio del rodete desciendan a un nivel aceptable.
.:. Para desender la temperatura de los intersticios de las ruedas, se
recomienda realizar un cranck.

Las temperaturas del espacio del rodete pueden leerse en el compartimiento


de control, si durante el funcionamiento se produjese un aumento de la
temperatura de escape por encima de los valores normales entre 15° F Y
30° F (8,3° C a 16,6° C), se deberán examinar los termopares del pleno de
escape, estos pueden estar:
.:. Recubiertos de ceniza, se deberán limpiar.
.:. También habrá que comprobar las pantallas contra radiaciones, pueden
que no esten orientadas en sentido radial con respecto a la turbina, habrá que
volver a colocarlas según el plano correspondiente.

Antes del lavado con agua del compresor, inspeccionar si existen grandes
acumulaciones de contaminantes atmosféricas en el pleno de admisión y en el
abocinamiento de entrada de la turbina que puedan ser arrastrados al interior del
compresor, estos depósitos se pueden eliminar mediante el lavado con una
manguera, de forma manual.

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 228

---
~
Combustión, Registro MED N° R-0135-08
Energía & RIF. J-30454010-1
:..' Ambiente, c.a.

Antes de concluir este punto debemos aclarar que para realizar el lavado fuera
de línea se deben cumplir ciertos procedimientos, que podemos estandarizar
como minimo cuando queramos realizar esta actividad, antes podemos ver un
diagrama esquematico de las tuberias de extracciones de una turbina a gas:

.:. Desconectar todas las extracciones de aire, para instrumentos, drenajes y otras.
.:. Desconectar y desmontar las bujias para encendido.
.:. Desmontar o bloquear los detectores de llama.
.:. Colocar para bloquear la entrada de aire para enfriamiento, flanches ciegos en
cada extracción.
Aire Enfriamiento

Aire Instrumentos

Aire Sello

Diagrama Esquematfco Aire de

Realizar los arreglos del control.

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 229

- --- --
~:..'
Combustión,
Energía &

Ambiente, c.a.

Sistemas de Caias de Enaranaies.


Registro MED N° R-0135-08
RIF. J-30454070-1

Dentro de esta sección veremos en primer término que tipos de engranes son
los más utilizados y las cajas de engranes más comunes dentro de los arreglos
de las turbinas a gas.

Las cajas de engranes conocidas como trenes de engranajes, son un conjunto


de ruedas dentadas acopladas o montadas sobre ejes que se utilizan para variar
la velocidad de un eje con respecto al otro y a su ves transmitir movimiento a
otros equipos, como todo equipo mecánico esta formada, por:
. Carcaza o covertor.
· Conjunto de ejes con sus respectivas ruedas dentadas.
. Cojinetes o conchas.
. Sistema de lubricación,

Estos son los componentes básicos de una caja de engrane y está representada
generalmente por el siguiente esquema:

DIAGRAMA SENCillO DE UNA CAJA DE ENGRANAJES.


Piñon de Alta Velocidad
Bearing Housing

Carcaza o
Covertor

Alimentación de
Aceite
Baja velocidad

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 230

-- - -
It Combustión,
Energía &

c~..' Ambiente, c.a.


Registro MED N° R-0135-08
RIF. J-30454070-1

Estas cajas generalmente contienen engranajes de dientes rectos ó engranajes


helicoidales, con cojinetes del tipo bolas o tipo concha y la alimentación de
aceite es forzada, la carcaza es normalmente de fundición, pero actualmente las
hay ensambladas, pueden contar con un solo tren de engranajes de dos, tres,
cuatro o los ejes que sean necesario de acuerdo a la función que debe cumplir la
caja.

- Caja de
Engranajes

En referencia a la función de las cajas de engranajes podemos decir que las


mismas pueden ser de reducción y/o amplificadoras y de accesorios.

Caja de Accesorios.

Llamadas de esa forma porque los equipos acoplados a ellas representan el tren
de accesorios necesarios para que el equipo motriz o principal funcione, por
ejemplo en las turbinas a gas la caja de accesorio tiene acoplado las bombas de
aceite principal o mecánica, la bomba de aceite hidráulico, compresor de aire
para la atomización, bomba de gasoil o combustible líquido, bomba de agua y el
sistema de trinquete hidráulico, en oportunidades están instalados algunos
controles tales como disparo de sobrevelocidad mecánico o sistema de drain o
válvula VR1, de los IGV'S.

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 231

---
~ Combustión, Registro MED N° R-0135-08
Energía & RIF. J-30454070-1
:.. Ambiente, c.a.

En el esquema anexo podemos ver una caja de engranajes de accesorio.

Cojinetes o Cojinetes o
Conchas Conchas

Carcaza Inferior
Housing de los
Cojinetes o
Conchas

Despiece de una Caja de Engranajes de Dos Ejes.

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 232

- -- --
~ Combustión,
Energía &

eJ...' Ambiente, c.a.


Registro MED N° R-0135-08
RIF. J-30454070-1

Cojinetes o
Conchas
l'
I

¡;
Diagrama esquematico de una caja de engranajes de accesorios

La caja de engranaje de accesorio también es conocida como la Caja impulsora


de accesorio, esto en turbinas a gas de la serie MS5001, porque a través de ella
se le da movimiento inicial a la maquina, pero en las turbinas ASB generalmente
utilizan la caja de accesorio para dar movimiento a los equipos acoplados que
permiten tener servicios tales como aceite de lubricación, de fuerza, hidráulico y
aire de enfriamiento.

Siendo la característica fundamental de una caja de engranaje, dar movimiento


a determinados equipos a determinadas velocidades, podemos observar que la
caja mostrada en en las graficas su eje principal gira a 5100rpm, el resto de los
ejes a 3600, 1800rpm respectivamente.

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 233

--
~
Combustión, Registro MED N° R-0135-08
Energía & RIF. J-30454070-1
:..' Ambiente, c.a.

En las fotos anexas podemos ver una caja de engranaje de accesorio, para una
maquina MS5001P y MS6000.

Bomba de
Suministro
Principal de Aceite

Caja de engranaje de accesorio impulsara unidad

Carcazas del Eje


Numero 1
Impulsor

Bomba Mecánica
de Aceite

Caja de engranaje de accesorio impulsara unidad MS5000.

Caia Reductora O Amplificadora de Velocidad.

Las cajas de engranajes de reducción ó amplificación son instaladas para


obtener la velocidad requeridad para mover un determinado equipo, por ejemplo,

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 234


~ Combustión, Registro MED N° R-0135-08
Energíil & RIF. J-30454070-1
c"..' Ambiente, C.iI.

un generador; normalmente las turbinas pequeñas que giran a muy altas


velocidades necesitan reducir la velocidad para poder mover la carga que esta
acoplada a ellas, si la turbina gira a 5100rpm, para poder mover< un generador a
1800rpm, se debe reducir la velocidad de salida de la turbina.

Las cajas reductoras o amplificadoras de velocidad son generalmente fabricadas


con dos ejes con ruedas dentadas, dientes rectos ó helicoidales, con cojinetes
del tipo sleeve radiales y/o cojinetes de empuje, dichas cajas están diseñadas
parta soportar los movimientos axiales generados por los equipos acopladaos a
los extremos, que pueden ser la turbina, el generador y/o el compresor.

Los componentes principales de una caja reductora o amplificadora de velocidad


son los siguientes:

· Piñon de alta velocidad, este puede ser de engranajes rectos a helicoidales,


con cojinetes de concha y/o uno de empuje, utilizado normalmente en los
engranajes del tipo helicoidal ya que le permite adsorver movimientos axiales.
· Engranaje de baja velocidad, el cual tiene normalmente dos cojinetes de
concha, y puede ser de dientes rectos o helicoidales, en oportunidades tiene otro
componente, el acople del equipo a mover, en los casos de generadores estos
tienen un fusible mecánico, llamado quill shaft, el cual tiene su cojinete y su
acople.
· Carcaza o covertor de fundición y/o ensamblada.
. Sistema de lubricación forzada.

En los esquemas podemos ver una caja reductora, la principal función de estas
cajas es la de transmitir y absorver cualquier movimiento axial que la turbina o el
generador transmitan.

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 235

-- -- --
~
Combustión. Registro MED N° R-0135-08
Energía & RIF. J-30454070-1
:..' Ambiente. c.a.

Engranajes

Cojinetes de
Conchas

Eje de Sacrificio
ó Quill Shaft

Caja de Engranajes de Reducción de Velocidad

Las fotos anexas muestran dos tipos de cajas de engranajes de reducción, la


foto 1 muestra una caja modelo S-624 marca Grahfestaden y la otra modelo S-
624, Marca Philadelphia. La primera es de engranajes rectos y usa cojinete de
empuje y la otra usa engranajes helicoidales y no usa cojinete de empuje.

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 236


~
CombustIón. Registro MED N° R-0135-08
Energía & RIF. J-30454070-1
c"..' AmbIente. c.a.

Juntas de
Ensamble

Compuerta de
Inspección

Tuberia de Aire
para Sello

Caja de Engranajes de Reducción Ensamblada

Cojinete de
Empuje

Compuerta de
Inspección

Juntas de
Ensamble

Caja Reductora de Velocidad con 05 cojinetes de Concha y 1 de Empuje.

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 237

--
~
Combustión. Registro MED N° R-0135-08
Energía & RIF. J-30454070-1
:..' Ambiente. c.a.

Lugar donde se colocan


los instrumentos para
verificar el alineamiento

I
Acople del Quill
Shaft y el piñon Cojinete del BullGear
de Baja o Piñon de Baja

Arreglo de cojinete tipo concha en


una caja reductora de turbina
MS5000

Cojinete del Quill


Shaft o Eje de
Sacrificio

Sello

Cojinete del Bull


Gear o Piñon de Arreglo de Cojinete del Piñon de
Baja Baja y eje de sacrificio de una caja
de engranajes de turbina MS5000.

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 238


~ Combustión, Registro MED N° R-0135-08
Energía & RIF. J-30454070-1
:..' Ambiente, c.a.

Acumulación de Impurezas en
el Lubricante, Daños en el
Cojinete

Cojinete Tipo Concha, Caja


Reductora.

Area de Recalentamiento por


problemas de Lubricación.

Cojinete Tipo Concha con


daños de Recalentamiento.

Operacióny Mantenimiento de Turbinas a Gas 239

-- - -
Combustión. Registro MED N° R-0135-08

fl; Energía &

c~..' Ambiente. c.a.


RIF. J-30454070-1

La caja reductora mostrada, dientes rectos, posee cojinete de empuje debido a


la configuración de los dientes del engrane, estos no absorven movimientos
axiales, por tal razón es necesario instalarle ese tipo de cojinete. También
podemos decir que el proceso de fabricación de la carcaza es por piezas
moldeadasy fundidas, luego armada,otra característicade estas cajas es que
tienencompuertasde inspeccióno mejorconocidascomo bocasde visitas.

La caja de dientes helicoidales por la configuración de sus dientes no requiere


cojinete de empuje, ya que los mismos absorven movimientos axiales, podemos
ver también que la caja es ensamblada no de fundición, tiene adémas
compuertas de inspección o bocas de visita.

Existen turbinas que no poseen este tipo de cajas de engranajes de reducción o


amplificadora de velocidad, el equipo de carga, compresor, bomba o generador
eléctrico están acoplado directamente a la turbina, por un acople mecánico, esto
en turbinas de gran potencia, de la serie MS7000, MS9000, GT24, GT26,
WE501D al igual que turbinas aeroderivativas que el acople es un acople
termodinamico.

La lubricación es forzada al igual que las cajas de engranaje de accesorio y el


tipo de aceite es normalmente el mismo utilizado por la turbina esto para
aprovechar el espacio, la alimentación hacia los engranes es a tráves de
rociadores que producen una atomización que garantiza una buena y completa
lubricación, la atomización la realizan con unas toberas instaladas en la multiple
de alimentación de aceite.

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 240


~ CombustIón, Registro MED N° R-0135-08
Energía & RIF. J-30454070-1
~.' AmbIente, c.a.

Generadores

El generador para turbinas a gas puede ser enfriado por aire o por hidrogeno
dependiendo de la capacidad del mismo, cuando es enfriado por aire con
ventilación abierta está diseñado para funcionar en el exterior con aire del
entorno como medio de enfriamiento, mediante un sistema abierto, de igual
forma algunos arreglos utilizan agua para enfriar el aire y este a su vez el
debanado del generador.

El aire de ventilación lo proporcionan los ventiladores ubicados en los extremos


del rotor del generador, el campo de rotación excitado independientemente,
accionado por una turbina, gira dentro de la armadura fija.

Está soportado, generalmente por un cojinete de pedestal en el extremo del


colector y por un cojinete de engranaje en el extremo del acoplamiento, o en su
defecto doble cojinete de pedestal, caso de algunas marcas de turbinas.

El generador está diseñado para funcionar continuamente, entregando potencia


desde los terminales de la armadura, habiéndose previsto el suministro de aceite
de lubricación los detectores de temperatura están montados en el generador
para permitir la medición de las temperaturas del devanado de la armadura y del
aire de admisión, está construido para soportar, sin daño alguno, todas las
condiciones normales de funcionamiento, incluyendo cortocircuitos trifásicos y
cargas aplicadas repentinamente.

El aire entra en el generador por el extremo del colector a través de una abertura
protegida en el techo, este aire se filtra al pasar por filtros, con densidad
progresiva, alta eficiencia, bajo rendimiento y baja resistencia.

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 241


ft
C.ombustlón, Registro MED N° R.0135-08
Energía & RIF. J-30454070-1
c~.' Ambiente, c.a.

Generalmente está previsto de un presostato que hace sonar una alarma


cuando es necesario sustituir el filtro, en entornos extremadamente polvorientos,
hay disponible un separador inercial externo para su montaje sobre el techo del
generador.
Aire para
enfriamiento

Silenciadores

Excitatriz

. j
. l.

Tapa de Inspección
Estator Cojinete de
Pedestal
Generador

El aire filtrado, flechas verdes del esquema anterior, es hecho pasar por una
cámara del plenum en la base y llevado a los ventiladores del generador, el aire
es forzado por los ventiladores a entrar en el espacio vacío de aire y también
alrededor de la parte posterior del núcleo del estátor, el estátor está dividido
axialmente en secciones por las placas de alma y por el envoltorio exterior de
forma tal que en la sección central, el aire frío sea forzado desde el exterior del
núcleo hacia el espacio vacío a través de ductos de aire radiales, y en las
secciones de los extremos pasa desde el espacio vacío de aire al exterior del
núcleo a través de los ductos radiales. Esta disposición se traduce en una

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 242

---
~ CombustIón. Registro MED N° R-0135-08
Energía & RIF. J-30454070-1
:..' AmbIente. c.a.

refrigeración sustancialmente uniforme de los devanados y el núcleo. (En la foto


siguiente podemos observar a un generador)

El rotar es enfriado externamente por el aire que fluye a lo largo del espacio
vacío, sobre la superficie del rotar e internamente por el aire que pasa por
encima de los devanados finales del rotar, a través de las ranuras de ventilación
del rotar y radialmente hacia fuera al espacio vacío a través de los orificios en
las cuñas de las ranuras de ventilación.

Enrrollado del Estator de


un Generador de 20MW

Generador de 20MW

Después de que el aire haya pasado por el generador, recoge calor adicional de
la carcasa del engranaje reductor y del pleno de escape de gases de la turbina
de gas, en las disposiciones donde no exista engrane reductor, esto no es
completado, seguidamente se descarga del conjunto generador a través de las
rejillas de escape que lo dirigen hacia arriba a 45 grados de la vertical.

Esta dirección ascendente del aire de escape en una ubicación lo más alejada
posible del aire de admisión sirve para minimizar la recirculación exterior, como

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 243

--- --
~
Combustión, Registro MED N° R-0135-08
Energía & RIF. J-30454070-1
:.. Ambiente, c.a.

precaución adicional, se han hecho provisiones para fijar ductos de aire externos
a las aberturas de escape en el conjunto del generador.

Los anillos del colector están sobredimensionados para posibilitar el


funcionamiento en autoenfriado sin emplear un ventilador independiente del
colector o extraer aire de los ventiladores del generador.

El sistema de protección contra incendios de la turbina de gas se extiende


aparte del conjunto generador, cuando se activa este sistema un cerrojo
accionado a presión libera una puerta para interrumpir el flujo del aire del
generador dentro de las zonas próximas del engranaje reductor, el cierre de esta
puerta libera también otras dos puertas que cierran las aberturas de descarga de
aire. Dado que estas puertas se abaten cerca de la parte superior del engranaje
reductor, se ha previsto una pantalla de seguridad para protección del personal.

Se incluye un interruptor limitador para indicar el cierre accidental de las puertas


de protección contra incendios que cerrarían el flujo del aire de enfriamiento en
el generador, como características opcionales, se dispone de detectores de
fuego para el generador o para el pedestal. del cojinete.

Se toman precauciones especiales cuando si diseña la base, cabina y circuito de


ventilación para proporcionar una amortiguación de ruidos eficaz en el conjunto
generador, la base está sólidamente atornillada a la cimentación a lo largo de
ambos lados, bajo el engranaje reductor y bajo el pedestal del cojinete. Está
también enchavetada a la cimentación en dos puntos a lo largo de la línea
central axial para mantener la alineación transversal con el conjunto de la
turbina de gas.

Se han montado almohadillas isomode, que consisten en láminas de goma de


neopreno con las superficies superiores e inferiores estriadas en direcciones

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 244

----
~
Combustión. Registro MED N° R-0135-08
Energíil & RIF. J-30454070-1
... Ambiente, C.iI.
c.s.

opuestas, entre los pies del generador y la base para impedir que la vibración de
120 hertzios, debida a las fuerzas magnéticas del interior del generador, se
transmita a la base.

Las paredes laterales de la cabina, así como también los laterales de la base,
están forrados con material acústico, todas las aberturas de la ventilación del
generador están protegidas por silenciadores. Además, hay montados
silenciadores en la descarga de aire de la cabina para atenuar el sonido que se
origina en el engranaje reductor.

ductos de Ventilación
Chavetasde las
Barras

Conjunto de Estructura del Estator.

En los esquemas anexos se pueden observar las estructuras del estator y los
ductos de ventilación y las de chavetas.

La construcción de la estructura del generador y el montaje de las barras de


chaveta se muestran en las figuras siguientes, la estructura del estátor consiste
en una carcasa de construcción de placa soldada reforzada internamente por

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 245

-- --- - ----
~ Combustión. Registro MED N° R-0135-08
Energía & RIF. J-30454070-1
:,..' Ambiente. c.a.

placas de alma en dirección radial y por refuerzos, barras de chaveta y ductos


de ventilación (tuberías de aire) en la dirección axial.
Las barras de chaveta que soportan el núcleo del estátor están soldadas
directamente a placas de alma fijas, la vibración del núcleo se transmite a la
estructura pero está aislada de la base por medio del almohadillas isomodo de
neopreno entre los pies del generador y la base.

Montaje del Nucleo del Estator

Perforaciones del estátor.

El núcleo del estátor está formado por perforaciones segmentales, revenidas y


aisladas de acero al silicio de alta calidad con orientación predominante del
grano para conseguir una mínima pérdida eléctrica.

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 246

----
Combustión. Registro MED N° R-0135-08
Energía & RIF. J-30454070-1
!f;.
:..' Ambiente, c.a.

Estas perforaciones están montadas de forma interlaminada sobre chavetas


mecanizadasintegradascon las barrasde chavetay separadasen paquetespor
bloquesdistanciadorespara proporcionarductosde ventilación.

Las perforaciones están estampadas en chapas finas de acero y contienen


ranuras con el extremo abierto para las barras de armadura con ranuras de cola
de milano para que las cuñas sujeten a las barras de armadura en posición. Las
ranuras en cola de milano en la parte posterior de las perforaciones se usan
para el montaje y bloqueo de los segmentos en las barras de chaveta, las
perforaciones montadas están sujetas dentro del núcleo cilíndrico rígido por la
presión aplicada a través de las bridas de hierro fundido dúctil, que están
atornilladas sobre los extremos de las barras de chaveta del estátor.

La presión se aplica a los dientes por medio de los bloques o lengüetas de


espacio de acero no magnético que están por debajo de las bridas del extremo.
A fin de reducir el calor en el extremo del núcleo del estátor y las pérdidas
eléctricas correspondientes debidas al flujo de fugas, los paquetes del extremo o
de las perforaciones se retraen para incrementar el espacio libre entre las
perforaciones y el rotor.

El aislamiento de las perforaciones es un barniz termofraguado que contiene


"Santocel", que mantiene su valor de aislamiento a temperaturas superiores al
nivel normal de funcionamiento. El devanado del estátor consiste en
semibobinas situadas en ranuras en el núcleo de estátor y conectadas por
soldadura platasoldada para formar cinturones de seis fases. Las conexiones
entre los cinturones de fase y de éstos a las barras del bus salientes se realizan
por medio de cables aislados con Dacron extraflexible.

Cada semibobina, o barra, consiste en múltiples hiladas de cobre aisladas con


fibra de cristal dacron, transpuestas dentro de la ranura por el método Roebel.

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 247

-- -- --
Combustión,

1t
Registro MED N° R-0135-08
Energía & RIF. J-30454010-1
,,' Ambiente, c.a.
c.s.

En esta transposición, cada hilada está formada y emparejada con el resto de


forma que en la longitud de cada ranura ocupará la misma distancia que todas
las posiciones verticales del conductor. El resultado es reducir las corrientes de
circulación en las hiladas producidas por una distribución desigual del flujo de la
parte superior a la inferior debida a la corriente del devanado del estátor.

Las barras están aisladas con múltiples capas de cinta de mica e impregnadas
con un compuesto asfáltico en diferentes fases durante el proceso de encintado.
Se impregnan sometiéndolas primero a calor y aspiración en un depósito grande
y después introduciendo el compuesto en el depósito y forzándole dentro del
aislamiento a presión, este proceso elimina la humedad y cualquier hoquedad en
el aislamiento. La cinta de amianto se aplica a la parte de la ranura para
protegerla contra la abrasión de las perforaciones de acero.

Para minimizar el efecto de corona se aplica una pintura conductora a la parte


de ranura, extendiéndose una corta distancia pasada la corona en cada extremo,
después de su montaje, las espiras finales se pulverizan con una pintura
alquídica oleoresistente.

Las espiras finales del devanado de la armadura están firmemente enlazadas a


las bandas de sujeción, estas bandas consisten en anillos de fibra de cristal
moldeados fijados a las bridas del extremo del estátor por soportes Permali, que
están hechos impregnando contrachapado con una resina fenólica. La longitud
de frotamiento eléctrico desde las conexiones platasoldadas a tierra está
alargada considerablemente para constituir la estructura de soporte de las
espiras finales de material no conductor. Se utiliza material conformable para
distribuir la presión en la superf. de las espiras finales, Las ligaduras de fibra de
vidrio, bloques de espacio y material conformable están recubiertos de resina
termofraguada. Las bobinas de la armadura están retenidas en las ranuras por
cuñas Textolite metidas en las ranuras de cola de milano.

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 248

- --
~ Combustión, Registro MED N° R-0135-08
Energía & RIF. J-30454070-1
:..' Ambiente, c.a.

Núcleo del estátor para generador bipolar.

Cables de Conexión Final

Devanado o Cabezas
de Bobinas

- -- . .. ..

Espiras y conexiones finales de 105devanados del estátor.

Ubicados entre las bobinas de cada fase del devanado de la armadura, hay
detectores de temperatura de resistencia que miden la temperatura de los
devanados en el punto de temperatura normal más elevada.

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 249

--
~ Combustión. Registro MED N° R-0135-08
Energía & RIF. J-30454070-1
c":..' Ambiente. c.a.

Los cables de todos los detectores están conectados a los tableros de


terminales.La ubicaciónde los detectores de temperatura de resistencia.

Separador
Vertical

Cinta de Amianto,
Blindaje

Cuña

Cinta de
Fricción
Conjunto Armadura Estator

Los cables principales de la armadura se tienden por la parte superior de la


estructura del generador en el extremo del colector pasando por las placas
aislantes de terminales. Los cables están preparados para conexiones a la
barra del bus. Se traen hacia fuera ambosextremosde cadafase para acogerel
equipode proteccióndiferencial,las placasaislantesde terminalesque sujetany
soportanlos cablesde la armaduraestánatornilladasa la estructura.

El rotor está mecanizado en forjado de aleación de acero simple, esto depende


del fabricante que ha pasado pruebas extensivas para garantizar que el forjado
cumple las propiedades físicas y metalúrgicas requeridas.

Las ranuras longitudinales, mecanizadas radialmente en el cuerpo, contienen las


bobinas de campo, Ranuras adicionales, mecanizadas en los dientes,
proporcionan la ventilación al cuerpo del rotor, las bobinas de campo están
retenidas en las ranuras por la fuerza centrífuga de las cuñas de acero.

Estas cuñas están fijadas, individualmente e introducidas en acanaladuras de


cola de milano mecanizadas en las ranuras del rotor, los ventiladores del rotor,

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 250

-- --
~
Combustión. Registro MED N° R-0135-08
Energía & RIF. J-30454070-1
:.. Ambiente, c.a.

provistos para la ventilación del generador, están montados cerca de los


extremos del rotor.

El devanado de campo consiste en conductores de cobre rectangulares


formados en espiras doblándoles de canto en las esquinas, que más tarde son
revenidos, varias espiras en un par de ranuras alrededor de un polo forman una
bobina, varias bobinas se montan alrededor de cada polo para formar el
devanado.

Las espiras están aisladas y las bobinas tambien de la pared de la ranura


aislando los forros de la ranura, solamente se aíslan las espiras alternadas en la
parte principal de la bobina para proporcionar una eliminación máxima del calor
del conductor desnudo en las partes del extremo del rotor.

Se proporciona aislamiento del anillo moldeado entre las bobinas y los anillos de
sujeción, y hay provisto un bloque de textolite en el extremo de los devanados
para separar y soportar las bobinas y restringir sus movimientos bajo las
tensiones de las temperaturas y de las fuerzas rotatorias.

Las espiras finales están sujetas en posición contra la fuerza centrífuga por
anillos de retención pesados mecanizados en forjados de acero de aleación
ligera tratado térmicamente de alta resistencia que se contraen y se inmovilizan
en los anillos de centrado.

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 251

- ----
~ CombustIón.
Energía &

~..' AmbIente. c.a.


Registro MED N° R-0135-08
RIF. J-30454070-1

Platos de Los Ventiladores


Nucleo del Rotor de Enfriamiento y Balanceo

Platos de Los
Ventiladores de
Enfriamiento y Balance

Muñon de
Cojinete de

Rotor mecanizado para un generador bipolar.

Platos de los_
Ventiladores

Anillos Retenedores

Rotor completamente montado para un generador bipolar.

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 252

--- -----
~ CombustIón,
Energía &

:..' AmbIente. c.a.


Registro MED N° R-0135-08
RIF. J-30454070-1

Ventilador de Aire para


Enfriamiento

Conjunto de Rotor de
Generador mostrando el lugar
de Acople con la Caja de
Engranajes.
Acople

Pedestal del Cojinete del


Rotor de Generador

Lugar donde se coloca


generalmente el aislamiento.

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 253

- -
~ ..
c.a .
.
Combustión,
Energía &
Ambiente, c.a.

Anillo Retenedor
Registro MED N° R-0135-08
RIF. J-30454070-1

Rotor de Generador,
Mostrando el anillo
Retenedor , Canal de
Balanceo y canales de
Vnetilación.

Cabezas de Bobina Canal de


del Estator Balanceo

Los anillos de centrado están forjados integralmente con el eje.

Se alimenta corriente a los devanados de campo a través de los anillos del


colector que forman parte del conjunto colector, una envoltura de mica moldeada
aísla los anillos entre si y de la envoltura de acero forjado que está contraída en
el eje. Los cables trenzados se conectan en los diámetros interiores de cada uno
de los anillos forjados y salen del conjunto en dirección axial por un extremo del
conjunto.

El colector está en el lado exterior de la chumacera y el extremo del cable del


conjunto colector se encara alejado del cuerpo del rotor, se realizan conexiones
a los cables que están instalados en el orificio del diámetro interior y pasan
desde el extremo del eje a dos orificios radiales que están por debajo de la
primera espira del devanado del rotor.

El equipo de escobillas de este generador utiliza portaescobillas del tipo de


presión constante. Por medio de un resorte en espiral se mantiene una presión
uniforme en la parte alta de la escobilla a medida que se va desgastando. El

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 254

---
~
Combustión, Registro MED N° R-0135-08
Energ/tI & RIF. J-30454070-1
:.. Ambiente, c.tI.

resorte en espiral está unido permanentemente a una placa de soporte,


formando un conjunto de placa soporte y resorte. También unida a la placa
soporte hay una horquilla de desconexión que sujeta el terminal del conductor
flexible de la escobilla y una placa de conexión que se inserta en la horquilla de
contacto del soporte del portaescobillas. Ver figura anexa.
.....
(."J
I
I
I
¡
,
\

\
I
I
( Horquilla de Desconexión Marca de Conexión
Horquilla de Contacto
Conjunto de Placa
Soporte y Resorte
Soporte de Porta
Rodillo Escobilla
Horquilla
Escobilla

Soporte de Escobilla
Superficie de Anillo Ciolector

Arreglo de Porta Escobillas

Instalación de Una escobilla.

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 255

--- --
~ Combustión, Registro MED N° R-0135-08
Energía & RIF. J-30454070-1
.. . Ambiente, c.a.
c.e .

El rotor del generador está diseñado con una o doble chumacera de cojinete en
el extremo del colector del rotor y cuando es doble la otra en el extremo lado
turbina.

Vibración
In/Seg

Tiempo

Como podemos ver, es que a mayor vibraciones la vida de los carbones es


menor, esto por los efectos del roce.

Si el rotor es de doble soporte o pedestal posee doble chumacera si no el


extremo opuesto a la chuamcera esta acoplado firmemente al rotor de la
turbina y soportado por un cojinete de engranaje de carga, (Cojinete del Quill
Shaft). La chumacera del extremo del colector está soportada en un cojinete de
pedestal fuera de la estructura del generador.

El forro del cojinete en el extremo del colector está aislado de tierra para evitar el
flujo de las corrientes del eje, o en su defecto se aisla en pedestal completo
como se muestra en la foto anterior.

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 256


~ Combustión, Registro MED N° R-0135-08
Energía & RIF. J-30454070-1
:.' Ambiente,c.a.

INSPECCiÓN DE COMBUSTiÓN

Antes de comenzar la inspección de combustión asegúrese de que el


suministro eléctrico de la turbina de gas está desconectado; el sistema de C02
está desactivado, el sistema de combustible líquido está purgado, desactivado o
el suministro de combustible cerrado.

Procedimentos para desmontaie para sistemas de combustión.

; Cómo Retirar las Conexiones de Combustible?

1. Identifique y etiquete todas las conexiones de combustible para que se


puedan reinstalar en las carcasas de combustión originales.
2. Antes de aflojar y/o retirar los soportes de las conexiones, márquelas de forma
no destructiva así como los soportes. Estas marcas deben ser diferentes de
otras que se hayan utilizado antes para estos componentes.
3. Desconecte las conexiones de combustible de las válvulas de retención y de
los dispositivos de suministro de combustible, mantenga los accesorios seguros
con una llave de reserva para evitar que los accesorios se retuerzan en la
conducción. Consulte la figura sistema de combustión tipico.

No utilice llaves de tubos o llaves ajustables que pueden dañar las


conducciones.

a. Utilice siempre llaves fijas o llave tubular


b. Tape el extremo abierto de las conducciones de combustible para evitar la
entrada de polvo. Insectos u otros contaminantes
No utilice tapas de tamaño inadecuado o trapos para tapar los tubos abiertos, se
pueden introducir en el tubo accidentalmente.

Operacióny Mantenimientode Turbinas a Gas 257

- - - ---
~ Combustión, Registro MED N° R-0135-08
Energía & RIF. J-30454070-1
:.. Ambiente, c.a.

4. Si es de aplicación, se tienen que retirar las tuberías de purgado de


combustible y las de inyección de agua, siga el mismo procedimiento anterior.
5. Desconecte la conducción de drenaje del falso arranque de la carcasa de
combustión número cinco.

Aire de Refrigeración

Generador
Turbulenci
jnre de Descarga del
Tubo de Fuego Compresor

Sistema de Combustión Típico

; Cómo Retirar las Conexiones de Aire de Atomización?

1. Identifique, etiquete y marque de forma no destructiva todas las conexiones


flexibles con el número de la carcasa de combustión antes de retirarlas.
Precaución.
Aguante el colector de aire de atomización hasta que se desconecten las
toberas de combustible.

2. Desconecte la brida en el montaje de la tobera de combustible.


3. Desconecte la brida en el colector de aire de atomización y retire la tubería.
4. Desconecte y retire el aro del colector de aire de atomización.

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 258

--- ---
~ Combustión, Registro MED N° R-0135-08
Energía & RIF. J-30454070-1
c~.. Ambiente, c.a.

5. Limpie las superfivies de la brida y cubra las aberturas de los tubos, limpie
todas las tuercas y pernos y deseche las empaquetaduras antiguas, guarde en
una bolsa los pernos y tuercas e identifíquelos con vistas al rearme.

Precaución.
No utilice tapas de tamaño inadecuado o trapos para tapar las aberturas de los
tubos, se pueden empujar accidentalmente al interior.

Orificio para Detección


o Bujía

Tobera de
Combustible
Valvula de
Retención de
Combustible

Carcasa de
Combustión

Tuberia de
Combustible Liquido

Aro de Retención

Conector con Aro de Retención Conector sin Aro de Retención

Arreglo de Tubería y Conectores del Sistema de Combustible Líquido

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 259

----- ----
~
Combustión. Registro MED N° R-0135-08
Energía & RIF. J-30454070-1
c~..' Ambiente. c.a.

; Cómo retirar las conducciones de combustible?

1. Identifique, etiquete y marque por medios no destructivos las conexiones


flexibles con el número de la carcasa de combustóm antes de retirarlas.
2. Desconecte las bridas en los asentamientos de las toberas de combustible.

Precaución.
Aguante el colector de combustible hasta que se desconecten las toberas de
combustible, para que el peso del colector no llegue a estar sobre la última
tobera en retirarse.

3. Desconecte las bridas en el colector de combustible y retire las conexiones


flexibles de la tubería.
4. Desmonte el aro colector de combustible y retirelo.
5. Limpie las superficies de la brida y cubra las aberturas d elos tubos. Limpie
las tuercas, pernos y deseche las enpaquetaduras antiguas. Guarde en una
bolsa pernos y tuercas e identifíquelos para el rearmado.

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 260

-- - -- --
It CombustIón,
Energía &

c~..' AmbIente, c.a.

Empacadura
Registro MED N° R-0135-08
RIF, J-30454070-1

Pared Frontal de
la Salida

- .- . .- .-
O'ring

Valvula de Rtención de Combustible

Carcasa de
Combustión

de Combustible

Como Retirar la Tobera de Combustible

;_Cómo Retirar las válvulas de retención del combustible líQuido?

1. Identifique y etiquete las válvulas de retención para su posterior reinstalación


en la tobera original.
2. Retire la válvula de retención poniendo una llave en los planos hexagonales
más próximos a la tobera de combustible mantenga con seguridad el accesorio
de montaje de la tobera de combustible para evitar que se aplaste la conducción
al retirar la válvula de retención.
3. Tape los extremos abiertos de la válvula de retención y de las toberas de
combustible para evitar la entrada de cuerpos extraños.
Precaución.

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 261

----
Combustión,

Ll
Registro MED N° R-0135-08
Energía & RIF. J-30454070-1
.. ' Ambiente, c.a.
c.o .

No utilice tapas de tamaño inadecuado o trapos para tapar las aberturas de la


tubería, se pueden introducir accidentalmente por las aberturas.

; Cómo retirar las toberas de combustible?

1. Desemperne los montajes de la tobera de combustible de la cubierta de la


carcasa de combustión deseche las empaquetaduras antiguas.
2. Identifique y etiquete las toberas para poder reinstalarlas en la cubierta de
carcasa de combustión original.
3. Retire el compuesto antibloqueo antiguo de los pernos y limpie las superficies
de la brida que surjan. Guarde en una bolsa los pernos e identifíquelos con vista
a su reinstalación.
4. Tenga cuidado de que las toberas de combustión no se dañen al
manipularlas. Ponga los montajes sobre madera o cartón duro y envuélvalas con
bolsas de plástico para resguardarlas de la suciedad.
Este procedimiento se observa en la gráfica anterior.

; Cómo retirar los detectores de llamas v bujías?

1. Cierre el suministro eléctrico de las bujías y derectores de llamas, esto evitará


cualquier posibilidad de energización de los detectores de llamas o de las
bujías.
2. Retire las pantallas de los detectores de llamas.
3. Desconecte los cables de los detectores de llamas.

4. Desemperne el aro alrededor del vástago del detector de llamas que impide
que el aire del compartimento de la turbina entre en el compartimento del
detector de llamas.
5. Desemperne la brida del detector de llamas y retire la sonda de la cámara.
6. Desconecte los contactos de las bujías.

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 262

- --
~ Combustión.
Energia &
~. Ambiente. c.a.
c.s.
Registro MED N° R-0135-08
RIF. J-30454070-1

7. Desemperne el montaje de las bujías de la brida de la carcasa de


combustión.
8. Saque las bujías.

Precaución.
Manipule con cuidado para evitar la rotura de las partes internas de cerámica.

9. Retire el compuesto antibloqueo de los pernos, guárdelos en una bolsa e


identifíquelos para la reinstalación, limpie las superficies de coincidencia y
deseche las empaquetaduras antiguas.

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 263


~
CombustIón, Registro MED N° R-0135-08
Energía & RIF. J-30454070-1
:' Ambiente, c.a.

Detector de

Empacadura

Retiro de Detector de Llama

/perno
Montaje de Bujia
Empacadura

Retiro de Bujia

. ; Cómo retirar las cubiertas de la carcasa de combustión?

1. Identifique las cubiertas de la carcasa de combustión por su localización.


2. Retire los pernos que sujetan la cubierta.
3. Retire las cubiertas de las carcasas de combustión.
4. Retire y deseche la empaquetadura flexible NO SE DEBE REUTILlZAR.

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 264


~ Combustión. Registro MED N° R-0135-08
Energía & RIF. J-30454070-1
:.' Ambiente. c.a.

5. Retire el compuesto antibloqueo antiguo de los pernos y limpie las superficies


de coincidencia de la brida. Guarde en una bolsa los pernos y tuercas e
identifíquelos con vista a la reinstalación.

. Cómo retirar las retenidas del tubo de fueao cruzado forros de


combustión?

1. Retire y etiquete las retenidas del tubo de fuego cruzado de acuerdo con la
posición de las carcasas de combustión.
2. Retire un forro de combustión empuje ambos tubos de fuego cruzado en la
carcasa contigua hasta que queden libres del forro de combustión.
3. Tire del forro hacia fuera, ponga los forros sobre una base de madera para
evitar daños y protéjalos de cuerpos extraños.
Precaución.
Tenga cuidado al retirar los forros de combustión y asegure que los resortes de
los sellados posteriores no rozan los topes de los forros en la carcasa de
combustión.

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 265

----
~ Combustión. Registro MED N° R-0135-08
Energía & RIF. J-30454070-1
",' Ambiente, c.a.
c.a.

Bujia

Forro

Carcasa de
Tubo de Combustión
Fuego
Cruzado

Falso Arranque

Numeración de ComDonentes de Combustión

4. Etiquete e identifique cada forro de acuerdo con la localización de la carcasa


de combustión.
5. Retire los dos tubos de fuego cruzado a través de la carcasa vacía. Etiquete e
identifique cada tubo de fuego cruzado respecto de la localización y orientación
de su carcasa de combustión.
6. Retire el resto de os forros de combustión y tubos de fuego cruzado de la
misma manera, etiquetando e identificando cada uno por la localización de las
carcasas de combustión.

Precaución.

Es obligatorio que todas las operaciones de desmontaje, limpieza, inspección,


reinstalación, prueba en la unidad se realice de acuerdo con los siguientes
procedimientos

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 266

-- --
It Combustión,
Energía &

e"..' Ambiente,

Generalidades
c.a.
Registro MED N° R-0135-08
RIF. J-30454070-1

Este procedimiento detalla las herramientas, accesorios, desmontaje,


inspección, reinstalación y los requisitos para probar las toberas de combustible
reinstaladas antes de reiniciar el servicio.

Realice la prueba de presión de la tobera de combustible antes de desmontarla.


Compruebe las empaquetaduras de aceite por si tienen fugas y/o grietas.

Se recomienda la prueba de presión antes del desmontaje porque una


inspección visual puede no mostrar fallos en estos componentes.

Procedimiento de prueba de presión

1. Instale la tobera de combustible en el dispositivo de prueba. .


2. Presurice el paso de aceite de la tobera a la presión de pérdida de 300 psi
(20.68 bar).
3. Cierre la válvula de cierre y sumerja el montaje de la tobera de combustible en
un tanque de agua.
4. Compruebe las pérdidas en la zona sindicadas en la figura.
5. Registre las observaciones en el Formulario de Inspección.

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 267

-- -- -- --- ----
~
Combustión, Registro MED N° R-0135-08
Energia & RIF. J-30454070-1
:.' Ambiente,c.a.

Problemas
A. Fuga en empacadura
B. Tubo de Combustión roto
C. Perdida en la rosca.

Bombona de
.... Nitrogeno

Desmontaie de la Tobera de Combustible.

1. Retire el alambre de seguridad que asegura la punta de turbulencia de gases


de la salida al cuerpo de la tobera de combustible, en toberas de inyección de
agua retirar también el alambre de seguridad de cada uno de toberas de
pulverización de agua (si es aplicable).
2. Marque la punta de turbulencia de gases exterior de forma no destructiva
para cada cuerpo de tobera para evitar que se mezclen componentes similares
en la reinstalación.

Precaución
La retirada de componentes del cuerpo de la tobera de combustible se debe
hacer con mucho cuidado. . Pequeñas muescas, arañazos u oros daños a las
superficies y orificios de circulación pueden modificar el caudal de la tobera y
producir una combustión defectuosa. Los componentes se deben poner en
contenedores limpios y no sobre bancos de trabajo o superficies en las que se
puedan dañar los componentes (los cestos de alambre son contenedores
adecuados).
3. Con una llave exagonal o de casquillo, retire la punta de turbulencia de gas
externa del cuerpo de la tobera.

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 268

---
~ CombustIón, Registro MED N° R-0135-08
EnergliJ & RIF. J-30454070-1
:.' AmbIente, C.iJ.

4. Con unan llave de pata adecuada o casquillo, retire la tapa de al tobera del
cuerpo de la tobera.
5. Con una llave especial de casquillo, retire el montaje de la pieza de transición
del cuerpo de la tobera.
6. Retire y deseche la empaquetadura que sellan entre el cuerpo de la tobera y
el montaje de la pieza de transición. Tenga cuidado al retirar la empaquetadura
para no mellar ni arañar la superficie de sellado.
7. Registre cualquier anormalidad o defectos observados durante el desmontaje
en el Formulario de Inspección.
8. Retire el retén de la pieza de transición utilizando una llave exagonal recta.
No golpee las superficies finales de la punta exterior para liberar el piloto porque
puede modificar las dimensiones críticas de las ranuras de turbulencia en las
superficies finales del piloto.
9. Con un pasador de madera o una varilla de latón suficientemente pequeño
pata pasar a través del orificio del aceite, golpee el piloto con cuidado para evitar
dañar las ranuras de turbulencia del piloto o el orificio de la punta interior.
10. Registre las anormalidades o defectos observados durante el desmontaje de
la pieza de transición en los Formulario de Inspección.

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 269

--- --
~
Combustión, Registro MED N° R.013S-08
Energía & RIF. J-30454070-1
..' Ambiente, c.a.
c.s.

INSPECCiÓN DE LA TRAYECTORIADE GASES CALIENTES

Ins de la tobera de combustible del


desmontaie).

1. Inspeccione los componentes por si hubieran desarrollado depósitos de


carbón y ranuras tapadas antes de limpiar, si hubiera habido una fuga de aceite
en los pasajes del aire de atomización, se debe eliminar el aceite los depósitos
de carbón. La situación se debe corregir antes de poner en funcionamiento la
turbina, registre las observaciones en el Formulario de Inspección.
2. Los trozos grandes de carbón que se puedas sacar con los dedos se deben
sacar. Esto acortará el tiempo necesario para la limpieza.
3. Sumerja el componente en una solución limpia como las sugeridas en la Tabla
IC-1 y permita calentar elevar la solución a al temperatura que recomiende el
proveedor. Siga las instrucciones del fabricante para su uso, la temperatura
necesaria y las normas de precaución que se deben observar.
4. Retire los componentes de la solución de lavado y riegue con agua y vapor
para ablandar el carbón.
5. Enjuague los componentes y recúbralos con aceite o grasa limpios de al
máquina.
6. Inspeccione visualmente lo componentes, teniendo en cuenta que las
superficies de contacto de la tobera de combustible están maquinadas a un
terminado muy fino para que las tasas de flujo de gasoil, agua de inyección y
aire de atomización a través del montaje de la tobera estén dentro de los límites
especificados, al inspeccionar los componentes asegúrese de que no tienen
dientes, rebabas, mellas en ninguna superficie lo que retrasaría el ensamblado o
afectaría al caudal de combustible o aire. Se debe tener mucho cuidado con al
estado de las ranuras de turbulencia en el piloto de la tobera de combustible y
con las superficies con las que tiene contacto el aro de la tobera. Si las ranuras
de turbulencia muestran algún indicio de aplastamiento, rozadura o erosión, o si

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 270

---
~ CombustIón. Registro MED N° R-0135-08
Energía & RIF. J-30454070-1
:.. Ambiente. c.a.

las superficies con las que está en contacto no son lisas y suaves, los
componentes se deben sustituir. La inspección anterior también se aplica a las
toberas de inyección con agua.
7. Inspeccione la punta de turbulencia de gas externa y la tapa de al tobera de
combustible interior por si hubiera mellas, rañazos, dientes y desgaste anormal.
Registre las observaciones en el Formulario de Inspección.
8. Complete los datos solicitados en los Formularios de Inspección.

Reinstalación de la tobera de combustible.

1. Los nuevos componentes suelen estar recubiertos de plástico; asegúrese de


que se elimina todo el material plástico antes de la reinstalación de al tobera.
Asegúrese de que ningún material de plástico permanece depositado en las
superficies interiores.
2. No utilice cinta de teflon o sellante líquido en parte alguna del montaje de la
tobera de combustible.
3. Asegúrese de que todas las empaquetaduras son nuevas. NUNCA
REUTILlCE LAS EMPACADURAS USADAS.
4. Utilice compuesto antibloqueo Fel-Pro C-102 en todas las roscas.
5. Durante la reinstalación de la tobera de combustible, utilice los valores de
torsión especificados en el plano del Volumen de Planos y Listas de Repuestos
de este manual de servicio.
6. Utilice una llave de torsión con una escala desde O hasta aproximadamente el
20% por encima de la máxima torsión necesaria para el montaje.
7. Mantenga la pieza de transición en una prensa de banco ligera pero
firmemente, utilizando dos bloques blandos de suficiente anchura y profundidad
para sujetar la exagonal del alojamiento de la pieza de transición en la prensa.
8. Inserte la cámara de la punta y el piloto en el cuerpo de la pieza de transición,
asegurando que todos los componentes están bien asentados en sus
emplazamientos.

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 271

---- - --- ---


~ Combustión, Registro MED N° R-0135-08
Energia & RIF. J-30454070-1
..' Ambiente, C,a.
C.s.

9. Recubra ligeramente las roscas de la pieza de transición y las roscas de la


pieza de retención con compuesto antibloqueo Fel-Pro C-103.
10. Atornilleel retén en la pieza de transición, con una llave exagonal recta, de
casquillo y llave de torsión, apriete el retén al valor especificado en el plano del
montaje de la tobera.
11. Con un accesorio de apoyo adecuado, asegure el cuerpo de la tobera de
combustible en posición vertical (orificiohacia arriba).
12. Recubra ligeramente con compuesto antibloqueo las roscas externas del
montaje de la pieza de transición y las correspondientes roscasen el cuerpo de
la tobera de combustible.
13. Instale con cuida una nueva empaquetadura en el cuerpo de la tobera de
combustible, asegurando que está asentada en el asiento del retén en el cuerpo
de la tobera.
14. Atornille el montaje de la pieza de transición en el cuerpo de la tobera de
combustible apretado a mano.
15. Compruebe la integridad de la instalación del montaje de la pieza de
transición con la prueba de presión a la presión especificada en el plano
correspondiente. Las fugas en el montaje de la pieza de transición indican una
empaquetadura defectuosa.
16. Reinstale el cuerpo de la tobera de combustible en el accesorio de sujeción;
esta vez en posición vertical con el orificiohacia arriba.
17. Recubra ligeramente con compuesto antibloqueo las roscas de la tapa de la
tobera de combustible y en las roscas correspondientes en el cuerpo de la
tobera.
18. Atornillela tapa de la tobera interna en el cuerpo de la tobera. Utilizandouna
llavede sujeción o de casquilloadecuaday una llavede torsión, apriete la tapa
interioral valor especificadoen el planodel montajede la toberade combustible.
19. Aplique ligeramente compuestoantibloqueoen las roscas de la punta de
turbulenciade gas externa y en las correspondientesroscas del cuerpo de la
toberade combustible.Instaleuna nuevaplacade sujeción.
Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 272

-- --- -- --
~ Combustión. Registro MED N° R-0135-08
Energía & RIF. J-30454070-1
c~.: Ambiente, c.a.

20. Atornille la otra punta de turbulencia de gas en el cuerpo de la tobera de


combustible. Utilizando una llave de sujeción o de casquillo adecuada y una
llave de torsión, apriete la placa de turbulencia externa y la unta al valor
especificado en el plano de montaje de la tobera. La placa de fijación de la
tobera se debe aseguraren el cuerpode la tobera punta de turbulenciaexterior
un mínimode .150 pulg. (0.38cm). Bloqueela placade fijación.

Prueba de la Tobera de Combustible.

1. Prueba de flujo de aire de atomización de la tobera de combustible.


a. El flujo de aire a través de la tobera no se puede ajustar. Las quemaduras,
mellas o dientes en las superficies coincidentes la sobretorsión de la punta
exterior y pasajes taponados afectarán gravemente al flujo de aire.
b. Instale el montaje de la tobera de combustible en el accesorio de prueba.
c. La prueba de flujo de aire se deba hacer de acuerdo con los requisitos del
plano de montaje.
d. Un flujo de aire bajo indica orificios de turbulencia taponados. El exceso de
flujo de aire indica fugas de aire causadas por rebabas o suciedad entre las
superficies coincidentes o erosión superior a los límites aceptable de los
componentes instalados.
2. Comprobación del flujo de combustible líquido de la tobera de combustible y
del modelo de pulverización.
a. Instale el montaje de la tobera de combustible en el accesorio de prueba.
b. Compruebe la pulverización simétrica del montaje de la tobera de
combustible.
c. Compruebe el flujo de combustible a través de la tobera de acuerdo con los
requisitos especificados en el plano del montaje de la tobera del Volumen de
Planos y Repuestos de este manual de servicio.
d. El exceso de flujo indica que el orificio de salida y/o las ranuras del piloto y los
orificios pueden ser demasiado grandes, o el piloto estar mal, permitiendo el

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 273

- -----
~
Combustión, Registro MED N° R-0135-08
Energía & RIF. J-30454070-1
:..' Ambiente, c.a.

paso de un caudal excesivo. Un flujo de combustible bajo indica que los


orificios y las ranuras de la tobera pueden estar taponados o contener restos que
restringen el flujo.
3. Comprobación del flujo de gas de la tobera de combustible.
a. Instale cada montaje de tobera de combustible en el accesorio de prueba.
b. Haga fluir aire a dos tasas de presión absoluta diferentes a través de cada
tobera del equipo de la turbina.
c. A partir de los datos, calcule un área efectiva de la tobera de gas para cada
tobera a ambas tasas de presión.
d. Un conjunto de toberas aceptable debe tener áreas efectivas de flujo que no
varíen mas del 5% entre el área de flujo mayor y la menor.
e. Las toberas pueden tener áreas de efectividad reducida debido la presencia
de cuerpos extraños en los pasos una instalación defectuosa que bloquea un
paso.
f. Las toberas pueden tener áreas de efectividad aumentadas como
consecuencia de la erosión, redondeo de los bordes afilados de entrada de los
orificios de la punta de gas o fugas.
g. Si un juego de toberas de gas de una turbina no cumple los valores del área
efectiva.
h. Se debe tener en cuenta que el procedimiento de campo de comprobación
del flujo solo da valores relativos. Después de que una o más toberas se han
desmontado y reinstalado, se debe comprobar sus flujos determinar si se cumple
el criterio de área.

Almacenamiento de la tobera de combustible.

1. Las toberas de combustible útiles se deben almacenar como conjuntos


completos en contenedores aparte diseñados para evitar que se dañen las
toberas durante el almacenamiento. Si hay que almacenarlas por tiempo

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 274

----
~ Combustión, Registro MED N° R-0135-08
Energia & RIF. J-30454070-1
:.. Ambiente, c.a.

indefinido se recomienda que se almacenen en una atmósfera libre de


corrosión.

Cómo inspeccionar los forros o Cestos de combustión.

1. Inspeccione los forros con rejilla refrigerados.


a. La decisión sobre la reutilización o la reposición de forros de combustión
refrigerados con rejilla, depende de los daños observados.
b. Las comprobaciones e intentos de redimensionar las rejillas no se puede
hacer en los forros con TBC porque el revestimiento interfiere con las
mediciones y la reconstrucción daña el revestimiento.
c. Los sombreretes del forro pueden estar flojos, en la medida en que los
remaches están intactos. La holgura final entre el sombrerete y el forro no es
crítica.
d. Los aros de los tubos de fuego cruzado usados se pueden sustituir si se ha
perdido el 50% del grosor del metal original. Se recomienda que esto se haga en
una instalación autorizada debido a los requisitos de los accesorios para esta
operación.
e. Compruebe la existencia de grietas en el cuerpo utilizando una luz brillante
gafas de 10 aumentos.

PRECAUCiÓN

No utilice tinte rojo o penetrante fluorescente (Zyglo) en las zonas de rejilla se


pueden producir resultados erróneos debido a las técnicas de fabricación.

f. Inspeccione los topes del forro, costuras de soldadura y soldaduras de punto


de sellado de muelle por si hubiera grietas. Estas zonas se pueden inspeccionar
con penetrante fluorescente (se prefiere Zyglo).
g. Inspeccione los sellados de muelle midiendo el diámetro del aro del sellado
de muelle con una cinta.

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 275

- -- ----
~ :..
CombustIón,
Energfa &

AmbIente, c,a.
Registro MED N° R-0135-08
RIF. J-30454070-1

h. Inspeccione los sellados del muelle por si hubiera hojas curvadas.

Enfriamiento

i. Si algunas hojas se dañan durante la extracción del forro se pueden enderezar


manteniendo la altura de la curvatura similar a la de las hojas contiguas y las
dimensiones.
j. Si algún sellado de muelle está deformado se debe inspeccionar con líquido
penetrante para asegurar que no hay grietas.
k. Inspeccione las hojas del sellado del muelle por si estuvieran desgastadas.
Fíjese en el tamaño de los parches de desgaste triangulares donde el punto alto
del sellado está en contacto con el interior de la pieza de transición.

Cómo inspeccionar v probar las Buiías.

1. Inspeccione la instalación de las bujías por si hubiera agarrotamiento,


excoriación, arco eléctrico, grietas en soldadura en pico/pistón, grietas, grietas
en aislante cerámico y roscas dañadas en conexiones eléctricas.

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 276


~ Combustión, Registro MED N° R-0135-08
Energía & RIF. J-30454070-1
:..' Ambiente, c.a.

2. Compruebe el movimiento del pistón de las bujías tirando del extremo del
cable del pistón.
Precaución
No tire del cable de la bujía en ningún momento, si existe agarrotamiento se
debe desmontar el cilindro y eliminar las acumulaciones que producen el
agarrotamiento.

Tenga cuidado de no perder o dañar los aros de sellado de níquel en la parte


alta del cilindro y en el fondo del mismo, retire el muelle y extraiga el montaje del
pistón.

Quite todos los materiales extraños, como suciedad, rebabas de los montajes
del pistón y cilindro, elimine restos de oxidación y excoriación y corrija las
causas de la excoriación. Los componentes de una bujía típica se muestran en
la figura.

3. Desmonte la instalación del pistón de las bujías retirando los puntos de


soldadura de la coraza de la bujía y sección exagonal de la varilla del pistón y
destornille la coraza de la bujía. El núcleo cerámico y la varilla cerámica
(extensiónterminal)se deben desmontarpara inspeccionarcompletamente los
componenteseléctricos.

Precaución
Se debe tener cuidado al retirar la extensión terminal (varilla cerámica) del
asentamiento del núcleo para evitar la rotura de la coraza cerámica de la
instalación del núcleo.

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 277

-----
~ CombustIón. Registro MED N° R-0135-08
Energía & RIF. J-30454070-1
:..' AmbIente. c.a.

Tuerca Reten
Cubierta

Aislantes

Extensión Terminal

Cilindro Piston

Reten de la Bujia

Modelo Típico de una Bujia

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 278

----
~ :..'
CombustIón.
Energ;i1 &

AmbIente. C.i1.
Registro MED N° R-0135-08
RIF. J-30454070-1

4. Reinstale la bujía como sigue:


a. Instale nuevas arandelas de níquel en los lados del núcleo cerámico, la
arandela de níquel del extremo del núcleo cerámico puede permanecer. De
igual modo la arandela de níquel del lado de la varilla cerámica del núcleo puede
permanecer en el saliente dispuesto para ello en la varilla.
b. Compruebe y asegure que las arandelas de níquel están montadas de
conformidad con la configuración del núcleo cerámico.
c. Monte la varilla cerámica (extensión terminal) en la varilla del pistón.
d. Instale el núcleo cerámico en la coraza y atornille la coraza en la varilla a
mano con fuerza, centre el electrodo del núcleo y ajuste.
e. Apriete la coraza a una torsión de 55 - 56 pie-libra (74,5 - 88,1 N-m) y
compruebe el huelgo entre la sección exagonal de la coraza y la sección
exagonal de la varilla del pistón.
f. Compruebe las empaquetaduras de los sellados del cilindro para asegurar que
no hay puntos flojos. Monte una empaquetada en la brida de fondo del cilindro e
instale el cilindro, montaje del pistón y muelle. Monte una empaquetadura en la
brida superior del cilindro e instale la brida sobre cuatro varillas de sujeción,
Monte las arandelas y tuercas en las varillas.

Precaución.
Tenga cuidado al hacer esta comprobación:no permitaque la varilla del pistón
se salgade la posiciónde montaje.

5. Antes de instalar el montaje de la bujía en la unidad, pruebe la bujía.


6. Active el circuito de ignición y compruebe la chispa de la bujía durante unos
dos minutos.

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 279

---
~
Combustión, Registro MED N° R-0135-08
Energía & RIF. J-30454070-1
:..' Ambiente, c.a.

Instalación de los forros de combustión v tubos de fueao cruzado.

1. Monte en primer teremino un forro de combustión en la carcasa exterior de


combustión, asegurando que el sello del muelle encaja en la pieza de transición
adecuadamente y que el forro encaja con los topes de la carcasa dentro de la
carcasa de combustión.
2. Instale los tubos de fuego cruzado, correspondiente a ese forro.
3. Monte el forro de combustión siguiente en a carcasa exterior de combustión.
4. Deslice el tubo de fuego cruzado en su posición entre los forros de
combustión ya instalados, vea la figura anexa, y deslice los retenes del tubo de
fuego cruzado sobre las guías del retén del tubo de fuego cruzado sobre la
pared anterior interna de la carcasa de combustión hasta y bajo el aro del tubo
de fuego cruzado.

Precaución
Los tubos de fuego cruzado no se deben unir en los aros sobre los manguitos
del forro de combustión.

5. Continúe la reinstalación de los demás forros de combustión, tubos de fuego


cruzado y sus retenes siguiendo los pasos anteriores.

Como instalar detectores de llama v buiías.

1. Instale nuevas empaquetaduras, monte los cuerpos de los detectores de


llamas con los mangos de las válvulas en posición alta en las carcasas de
combustión originales.
2. Recubra ligeramente los pernos con compuesto antibloqueo Fel-Pro C-102 y
emperne los cuerpos de los detectores de llama a las bridas de las carcasas
externas de combustión.

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 280

---
~ CombustIón.
EnergíiJ &

:..' AmbIente. C.iJ.


Registro MED N° R-0135-08
RIF. J-30454070-1

3. Reinstale los cuerpos de los detectores de llama y conecte el cableado de los


detectores.
4. Sustituya las cubiertas de rejillaen los detectores de llama.
5. Conecte la alimentación eléctrica de los detectores de llama.
6. Instale nuevas empaquetaduras y monte las bujías y sellos en las carcasas
exteriores de combustión originales.
7. Recubra ligeramente los pernos con compuesto antibloqueo y emperne las
bujías.
8. Compruebe el montaje del electrodo por si hubiera restos y corrija si fuera
necesario.
9. Conecte los cables de las bujías.

Precaución
No permita que el montaje del pistón/electrodo se golpee con la unidad cuando
haga la comprobación anterior.

Cómo instalar las cubiertas de las carcasas de combustión exteriores.

1. Instale nueva empaquetadura de la cubierta de la carcasa de combustión


exterior.

2. Cubra ligeramente los pernos con compuesto antibloqueo.


3. Inspeccione el interior de la carcasa de combustión o si hubiera cuerpos
extraños y por la seguridad de todos los componentes.
4. Monte la cubierta de la carcasa de combustión con dos pernos y tuercas para
posicionamiento y luego instale el resto de los pernos.
5. Monte las demás cubiertas siguiendo los pasos anteriores.

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 281

--- -- --
~ Combustión,
Energía &
..' Ambiente, c.a.
c.a.

Cómo instalar toberas de combustible.


Registro MED N° R-0135-08
RIF. J-30454070-1

1. Instale nueva empaquetadura en el montaje de la tobera de combustible y


colocar la tobera de combustible sobre la cubierta de la carcasa de combustión
de la que fue retirada.

Precaución
Impida que la tobera de combustible impacte con el forro durante esta operación,
Asegúrese de que la tobera entra por la abertura en el sombrerete.

2. Recubra ligeramente los pernos con compuesto antibloqueo.


3. Posicione la tobera de combustible en la cubierta y empérnelo.
4. Mantenga el aire de atomización de la tobera de combustible y la conexión a
la tobera de la conducción de combustibles cubiertos hasta que se conecten el
aire de atomización o las conducciones de combustible.

Cómo instalar válvulas de retención de combustible.

1. Recubra ligeramente la rosca macho de los tubos de los extremos de salida


de las válvulas de retención con sellante de forma que el primer hilo de rosca
quede libre de sellante.

Precaución

Es muy importante que el sellante no rebase el final de la rosca.

2. Monte las válvulas de retención para los accesorios de entrada de


combustible líquido de los montajes de las toberas de combustible, cada válvula
se debe instalar en la tobera original.
3. Apriete las válvula de retención aplicando la llave al plano más próximo a la
tobera de combustible, sostenga el accesorio de la tobera de combustible con

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 282

--- ---
~
Combustión. Registro MED N° R-0135-08
Energía & RIF. J-30454070-1
C~8. Ambiente, c.a.

seguridad pata evitar que se aplaste la conducción de combustible cuando se


instale la válvula de retención.

Cómo instalar el colector de aire de atomización. cara turbinas con este


sistema.

1. Retire las cubiertas de protección de la tubería del colector de aire de


atomización y asegúrese de que no han entrado en los tubos suciedad o
cuerpos extraños.
2. Instale el colector de aire de atomización utilizando nuevas empaquetaduras.

durante
el arranaue. lueao de la inscección de combustión.

1. Limpietodos los derrames de combustible, lubricante yagua.

2. Haga una inspección visual de la unidad, como sigue:


a. Compruebe que se han reinstalado todas las tuberías que se habían
desmontado.
b. Compruebe que se han vuelto a colocar todos los conduit que se habían
desmontado, y que están hechas las conexiones eléctricas, confirme que
funcionan todos los dispositivos reinstalados.
c. Corrija cualquier fuga de lubricante, combustible o agua observada.
d. Inspeccione los plenos de admisión y escape, y haga firme el cierre de la
boca de visita.

3. Vuelva a conectar eléctricamente todos los sistemas que se habían


desactivado al comenzar los trabajos, y vuelvaa a armar el sistema de C02.

4. Realice como sigue las siguientes operaciones previas al virado:

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 283

----- -- ---
~ Combustión. Registro MED N° R-0135-08
Energía & RIF. J-30454070-1
c~..' Ambiente. c.a.

a. Registre todas las lecturas de los contadores del panel.


b. Compruebe el buen funcionamiento de la bomba de combustible de parada y
emergencia.
c. Haga una inspección visual para ver si sale aceite por los drenajes de los
cojinetes.
d. Compruebe el buen funcionamiento de la bomba hidráulica auxiliar.
e. Bloquee el equipo interruptor de excitación y del generador.
f. Aplique el trinquete a la unidad y observe si hay fugas, rozamiento o
deficiencias de control.
g. Compruebe que está cebada la bomba del combustible.
h. Compruebe el compresor del aire atomizado (si es de aplicación).

5. Vire la unidad y realice las comprobaciones siguientes:


a. Observe la toma de velocidad según sensores, en revoluciones por minuto, en
función del tiempo.
b. Inspeccione la carcasa por si hubiera fugas de aire.
c. Observe y registre las entradas en el canal de vibración.
d. Observe y registre la velocidad de virado.
e. Compruebe que funcionan bien los medios de arranque.
f. Escuche por si hubiera ruido de rozamiento.
g. Compruebe la temperatura del lubricante en los drenajes del cojinete, o en la
cabecera de éste o en el tanque.
h. Observe las lecturas en los manómetros de todos los paneles, por si hubiera
anomalías.
i. Desconecte la unidad por medio de la desconexión de emergencia, y escuche
por si hubiera ruidos anómalos en la turbina de gas o en el equipo auxiliar
durante la deceleración.
j. Observe que la velocidad según sensores, durante la desconexión, es la
adecuada.

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 284

-- - - - ---
li Energía & RIF. J-30454070-1
~ ~mblente. c.a.

6. Inicie un arranque y haga las siguientes comprobaciones, con la velocidad de


nula a plena, y sin carga:
a. Observe los parámetros de comprobación relativos al encendido, las bujías,
detectores de llama, secuencias de los relés, temperatura de exhaustación,
vibración y velocidad.
b. Observe y registre las tasas de aceleración.
c. Registre un juego completo de lecturas de vibraciones.
d. Observe y registre el punto de ajuste para la amortiguación de la temperatura.
e. Observe y registre el tiempo de toma de velocidad en todos los relés
eléctricos de velocidad que sean de aplicación.
f. Ajuste a las especificaciones las revoluciones por minuto de plena velocidad,
sin carga.
g. Compruebe el punto de ajuste digital.
h. Tome un juego completo de datos de funcionamiento.
i. Compruebe la existencia de fugas de aire, aceite, combustible líquido, gas o
agua.

7. Realice las comprobaciones de carga (si es de aplicación).


a. Tome un juego completo de datos de carga.
b. Compruebe la existencia de fugas de aire, aceite, combustible líquido, gas o
agua.

8. Observe si es normal la descarga y parada, como sigue:


a. Observe y registre el tiempo de deceleración.
b. Escuche posibles ruidos anómalos en la turbina de gas o equipo auxiliar,
durante la deceleración.
c. Observe las lecturas de vibraciones de la unidad, durante la deceleración.
d. Realice enteramente la preparación de todos los informes de datos de
inspección, arranque y funcionamiento.

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 285


__ ..u ... ..h..h. 0 _ __..____._.__

~ Combustión. Registro MED N° R-0135-08


Energía & RIF. J-30454070-1
c~.. Ambiente. c.a.

9. Afloje las mordazas en los manguitos de fuelle de la válvula de extracción de


la décima etapa.

10. Destornille y retire de las carcasas del compresor y la turbina los conductos
del aire de refrigeración y sellado.

11. Identifique la localización de todos los orificiosy conducciones retirados.

12. Destornille de la carcasa del compresor el conducto de extracción de la


décima etapa.

13. Retire las secciones superior e inferior de las tuberías de extracción de la


décima etapa, deslizándolas hacia fuera por la junta de expansión e izándolas
hasta que libren el compartimento de la turbina.

14. Identifique la localización de todos los orificios y conducciones retirados, y


póngales etiquetas.

15. Selle con cinta todos los extremos abiertos de las conducciones y tape las
aperturas de las carcasas del compresor y de la turbina.

Cómo retirar los precintos flexibles del escape anterior.

1. Aplique sobre los pernos un líquido penetrante (Plus-Gas fórmula A o


equivalente).
2. Identifique y/o etiquete la localización de los precintos flexibles y de las
grapas de la mitad superior.
3. Retire los pernos de las grapas; retire las grapas y los precintos flexibles de la
mitad superior.

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 286

- -
~
Combustión. Registro MED N° R-0135-08
Energíil & RiF. J-30454070-1
:..' Ambiente. C.iI.

5. Los huelgos en la primera etapa de la turbina se deben tomar con galgas, a


través de la tobera de la primera etapa, y habiendo retirado las piezas de
transición de la combustión.
6. Los huelgos en la segunda etapa de la turbina se deben tomar con galgas.
Acceda al lado posterior de los álabes de la segunda etapa, cortando para ello
un agujero ovalado en la pared exterior del difusor de escape. Haga seis
comprobacionespuntualesy anótelasen el Formulariode Inspección.

Adaptado

-LC
y =
Longitud del Adaptador.
X =Grosor de la Carcasa.
Z = Lectura del Micrometro de
Profundida.
C = Huelgo de la Punta Z (X+Y) = -

Medición de la Posición del Rotor

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 288

- - - - --- ---
~ CombustIón, Registro MED N° R-0135-08
Energía & RIF. J-30454070-1
:. AmbIente, c.a.

¿Cómo desconectar los cables y el conduit en la zona del compartimento


de la turbina (sólo se debe retirar si molesta en los trabajos de la zona de la
turbina)?

1. Desconecte los cables eléctricos de iluminación de corriente continua o


alterna, en la clavija de conexión situada por encima de la carcasa de la turbina.
2. Tire del cableado, sacándolo del conduit, y etiquételo para que quede
identificado.
3. Etiquete y retire las secciones del conduit, según haga falta para que se tenga
acceso a trabajar en la turbina.

¿Cómo establecer una cimentación sólida y colocar gatos mecánicos de


apoyo debajo de la carcasa de la turbina?

Precaución
No utilice gatos hidráulicos.
1. Instale el gato mecánico de apoyo en la parte inferior de la línea centro, entre
la carcasa de descarga del compresor y las bridas verticales de la carcasa
delantera de la turbina.
2. Instale el gato mecánico de apoyo en la parte inferior de la línea centro, entre
la carcasa posterior de la turbina y las bridas verticales de la carcasa delantera
de escape.

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 289

--- --
~
Combustión. Registro MED N° R-0135-08
Energía & RIF. J-30454070-1
c~.. Ambiente. c.a.

Posición CorréCta'Cfel
Gato Tipo Tornillo en la
carcasa de la Turbina

r.....

3. Coloque dos indicadores de disco grabado, uno a cada lado de la turbina,


desde unos puntos fijos (por ejemplo, la viga de la cubierta de la turbina) a la
carcasa de la turbina, con objeto de medir la flexión de la carcasa hacia arriba.
4. Haciendo uso de los gatos mecánicos de apoyo, haga que la flexión de la
carcasa hacia arriba, medida por los indicadores de disco grabado los tubos de
apoyo de los gatos deben contar con puntales laterales, por si las cargas
cambian.

Precaución
Bajo ninguna circunstancia se deben retirar los gatos mecánicos de apoyo, hasta
que se haya reinstalado y empernado la carcasa de la mitad superior, si por
cualquier razón, durante la inspección de la trayectoria de los gases calientes,
hay que retirar las carcasas del compresor, hay que asegurarse de forma

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 290

- - -
~ Combustión, Registro MED N° R..Q135-08
Energía & RIF. J-30454070-1
:..' Ambiente, c.a.

terminante que se han instalado gatos mecánicos de apoyo debajo de la


campana de admisión y de las bridas de las carcasas del compresor, y de que
soportan el anillo de los álabes guía de entrada variable.

¿Cómo retirar los pernos de la carcasa de la turbina y el pasador


excéntrico de la tobera de la primera etapa, mitad superior?

1. Desemperne la tornillería en círculo en la mitad superior, entre la carcasa de


la turbina y el marco de escape.

2. Desemperne la tornillería en círculo en la mitad superior, entre la carcasa de


la turbina y la carcasa de descarga del compresor.
3. Retire la tornillería de la junta horizontal y los pernos prisioneros (Los pernos
prisioneros de la junta horizontal se retiran lIevándolos hacia arriba).
4. Marque los pernos prisioneros para volver a colocarlos en sus mismos
agujeros.
5. Retire el pasador excéntrico de la tobera de la primera etapa, mitad superior,
situado en la parte superior de la línea centro vertical de la carcasa de la turbina,
en la conexión del aire de enfriamiento de la cuarta etapa. Haga una marca en el
pasador para identificarlo como el pasador excéntrico superior.
6. Retire los tapones de los orificios de inspección visual de las zonas de toberas
de la primera y segunda etapas, antes de retirar la carcasa de la turbina. Hay
cuatro tapones en la tobera de la primera etapa y cinco en la de la segunda.
7. Identifique y etiquete los tapones.
8. Limpie, en todos los pernos retirados, los restos de compuesto antibloqueo.
9. Como podemos ver en la grafica anexa es importante mantener la ubicación
de las guías ya que, están son las que permiten orientar el rearmado, de
colocarse una guía en una posición inadecuada podemos perder un rearmado
de cualquier pieza o carcasa.

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 291

---
It Combustión.
Energía &
:... Ambiente. c.a.
Registro MED N° R-0135-08
RIF. J-30454070-1

Carcasa de Carcasa del


Admisión Compresor Carcasa de La Plenum de
Carcasa de
Descarga Turbina Escape

..~. J
'. ,...
e
4 ' --,.
-
(}-
Cojinete Número 2
...

Carcasa de la Turbina Mitad Inferior

Pasador Gula Pasador Gula

Carcasa Mitad Superior Tapa Superior del Cojinete

Carcasa Mitad Inferior Tapa Inferior del Cojinete

NOI/lS lOl ~n¡¡u~" ~II!I


en cllu~dOil'o'r.un~.
Igran r~1
,
"''':1.. -". ...~
-
.4J\ ....
- r- -- -
Lee~~~O.le.t ~ ~I b>
alt'JletCl':l
,~s I1«t:C!$
~, f! - Itl:_o. t.e,. .....
-Z48A4!IeO I
cuelJ)O PTJC:bd IIc .:G c.:t00:l1D:. Y !.- t'SW.tH'2 4Wij.,.........
I
t
an lcK.A~jalCGa. d..1JI da ~ '"
- 2:iW.I?:;-,"t I
-
-11.J..-.. ."
t81",.<~lo~~~ fí -- ...'.
- .......
- ..
, ! 2!ls,r.!I6C9P3 _.;.:......!,:a..r. .
T 2t!JJI!li509P I t'...." ___..
. "f1I!OOj), CW:IU: f ..... _ ..
Si s.:D1P3
- --- - --- "'.,,,... .,,...-- ....

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 292

-- ---
CombustIón. Registro MED N° R-0135-OS

fl..
C.8 .
.
Energía &
AmbIente, c.a.
RIF. J-30454070-1

NOTAS:Los Pasadores Gulas se usan en


los agujeros redondos hechos en el
cuerpo principal de las carcasas y en los
agujeros de clavjas de los agujeros de los 1 Carcasa del Compresor.
cojinetes. 3 Carcasa de la Turbina.
4 Tapa del Cojinete Numero 1.
5 Tapa del Cojinete Numero 2.
6 Carcasa de la Turbina.
7 Carcasa de Descarga.
S Carcasa de Admisión.
9 Plenum de Escape.

Cómo retirar la carcasa de la turbina, parte superior.

1. Retire de la pared delantera del conducto de transición de escape, la puerta


de acceso y el marco.
2. Utilice un cable de sujeción unido a una polea o argolla, y lIévelo hasta la
abrazadera de izadoque está soldada al conducto de transición.
3. Vaya tensando y cargando poco a poco con una cadena de sostén, al tiempo
que sujeta axialmente el cable de elevación hacia el pleno de escape. Siga
midiendo la separación en la junta durante esta operación. Si las mediciones
indican que la carcasa de la turbina está rozando, deje de izar, determine y
corrija la causa del rozamiento e iguale las separaciones en la junta.
4. Siga izando y sujetando la carcasa de la turbina con la cadena de sostén y
con el cable de sujeción, hasta que la carcasa se libre de los álabes, juntas de
estanqueidad, etc., de la turbina.

Precaución
Actúe con cuidado extremo cuando esté izando la carcasa de la turbina. No
permita que la carcasa de la turbina se balancee y golpee en los álabes de la
turbina.

5. Asegúrese de que la carcasa de la turbina está libre, y poco a poco, aflojando


el cable de sujeción y tensando la cadena de sostén, deje que la carcasa de la
turbina avance por encima de los álabes de la primera etapa.

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 293

--- - ---
~ Combustión. Registro MED N° R-0135-08
Energía & RIF. J-30454070-1
:..' Ambiente, c.a.

6. Haga firme una cuerdaguía en la carcasa de la turbina y siga izando la


carcasa por medio de la cadena de sostén, hasta que la carcasa se libere de la
brida vertical de la carcasa de descarga. Una vez que la carcasa esté centrada
debajo del gancho de la grúa, suelte todas las sujeciones y, poco a poco, vaya
haciendo subir la carcasa de la turbina a mano y con el cable, al tiempo que la
hace girar para que se libere de los extremos de los conduits, de los apoyos del
revestimiento, de las tuberías, etc.
7. Gire cuidadosamente la carcasa de la turbina para que se libere de la unidad,
y colóquela de forma que quede adecuadamente bloqueada sobre su brida
vertical delantera, para facilitar su limpieza e inspección.
8. Limpie toda la tornillería y las bridas del material antibloqueo y de sellado.

¿Cómo desempernar y retirar las piezas de transición de la mitad


superior?

1. Retire los tornillos de sellado lateral, los sellos de estanqueidad laterales, los
pernos y placas de cierre de las abrazaderas delanteras de las piezas de
transición y del anillo de retención de la tobera de la primera etapa, mitad
superior. Deseche todas las placas de cierre y los pernos.

2. Empuje cada una de las piezas de transición, hasta que se liberen de la


tobera de la primera etapa, y retírela a través de la apertura existente en la
carcasa del compresor; ícela hasta que se libere de la unidad y colóquela sobre
madera o cartón fuerte en una zona reservada para depósito.

3. Identifique la posición en la carcasa de combustión de cada una de las piezas


de transición, según las vaya retirando.

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 294

-------
~ Combustión, Registro MED N° R-0135-08
Energíil & RIF. J-30454070-1
:.' AmbIente, C.iI.

Junta
Flotante

Pieza de
Transición

IODera de Primera Etapa

¿Cómo retirar la tobera de la primera etapa, mitad superior.?

1. Desatornille y retire el anillo retenedor del sello de estanqueidad en L,


desechando las placas de sujeción.
2. Retire los pernos, placas de sujeción y mordazas, todo ello en la junta
horizontal, de la tobera de la primera etapa, deseche las placas de sujeción e
identifique y etiquete las citadas mordazas y pernos.

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 295

- -- ---
~ Combustión, Registro MED N° R-0135-08
Energía & RIF. J-30454070-1
:.. Ambiente, c.a.

3. Enganche los cables y la cadena de sostén, para subir el nivel de la tobera de


la primera etapa.
4. Afloje las tiras de empaquetadura superpuestas, en las zonas de la junta
horizontal.
4. Haciendo uso de la cadena de sostén y de la grúa, vaya izando
cuidadosamente el conjunto de la tobera, primera mitad, hasta que se libere de
la unidad,y colóquelosobre un asientoadecuado.

Precaución
Cuando esté izando la tobera de la mitad superior, preste mucha atención a los
sellos de estanqueidad en L de las juntas horizontales, para asegurarse de que
dichos sellos se deslizan y salen de los anillos de apoyo.

Cuando esté izando las toberas de la primera etapa, mitad superior., los
segmentos de los sellos en L pueden deslizarse y salirse de su ranura. Deben
emprenderse las acciones necesarias para asegurar los sellos en su posición, o
retirarlos al ir izando la tobera.

6. Limpie todos los pernos, limpie la zona de los sellos de estanqueidad en L;


inspeccione, y en su caso retire, posibles rebabas en los extremos del
machihembrado.

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 296

- - - -
~ Combustión, Registro MED N° R-0135-08
Energía & RIF. J-30454070-1
:.. Ambiente, c.a.

Grapas para Montaje de la Tobera de Primera Etapa

¿Cómo retirar el anillo de apoyo de la tobera de la primera etapa, mitad


superior?

1. Aplique líquido penetrante (Plus-Gas fórmula A o equivalente) en la junta


horizontal del anillo de apoyo de la tobera, y en los pernos de la junta horizontal.
Esto debe hacerse, si es posible, bastante antes del rearmado.
2. Retire las clavijas de la junta horizontal.

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 297


~ Combustión, Registro MED N° R-0135-08
Energía & RIF. J-30454070-1
A . Ambiente, c.a.
c.e .

Alabes de
Turbina Primera

Conjunto del Anillo de Soporte de la Tobera


de Primera Etapa

3. Haga el enganche, para izar la mitad superior del anillo de retención,


utilizando una eslinga, un enganche de seguridad, un perno de ojo y una cadena
de sostén. Instale el perno de ojo en la parte superior central, instale la eslinga y
el enganche de seguridad y monte la cadena de sostén.
4. Utilizandouna llave de impacto y un prolongador, afloje y retire los dos pernos
de la junta horizontal.
5. Utilice cuñas metálicas en las juntas horizontales para separar las mitades
superior e inferior.

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 298

--- -
~ Combustión, Registro MED N° R-0135-08
Energía & RIF. J-30454070-1
~ . Ambiente, c,a.
c..
.

Precaución.
Cuando se esté izando, debe controlarse el anillo de apoyo, para evitar que se
meta en los álabes de la primera etapa.

6. Por medio de la cadena de sostén y de la grúa, ice el anillo de apoyo hasta


que se libere de la unidad, y colóquelo sobre un bloque de madera adecuado,
para su limpieza e inspección. Limpie todas las superficies que han estado
unidas por las juntas y limpie todos los pernos y pasadores.

¿Cómo desempernar y retirar las piezas de transición de la mitad inferior?

1. Retire los tornillos de sellado lateral, las juntas de estanqueidad laterales, los
pernos y placas de cierre de las abrazaderas delanteras, del anillo de retención
de la tobera de la primera etapa, mitad inferior. Deseche todas las placas de
cierre y los pernos.
2. Empuje cada una de las piezas de transición, hasta que se libren de la tobera
de la primera etapa, y retírela a través de la apertura existente en la carcasa del
compresor; ícela hasta que se libere de la unidad y colóquela sobre madera o
cartón fuerte en una zona reservada para depósito.
3. Identifique la posición en la carcasa de combustión de cada una de las piezas
de transición, según las vaya retirando.

Medición del iueao axial.

1. El máximo movimiento total adelante y átrás del rotor, que no deforma ni al


rotor ni a los montajes de los cojinetes, es normalmente de 14 a 20 milésimas de
pulgada.

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 299

-- - ----
~
Combustión. Registro MED N° R-0135-08
Energía & RIF. J-30454070-1
:. Ambiente. c.a.

Nota: El rotor de la turbina debería estar apoyado contra el cojinete de


empuje activo, pero sin ejercer carga que flexione el cojinete o las
carcasas, cuando se está leyendo el indicador.

2. El huelgo axial del rotor se mide montando en el alojamiento del cojinete


número uno un indicador de disco grabado, que pueda leer el movimiento axial
del rotor de la turbina.
3. Utilice un gato hidráulico tipo cuña, con bomba de acción remota. Coloque la
cuña entre el diafragma de la segunda etapa y la cara del volante de turbina de
la segunda etapa.
4. Aplique el gato cuidadosamente contra el rotor hacia atrás, hacia el engranaje
de carga, y al mismo tiempo tome nota del movimiento del rotor, por medio del
indicador de disco grabado, situado en el alojamiento del cojinete número 1. El
rotor se moverá de pronto, acompañado de una fuerte sacudida; esto no es
inusual. Afloje la fuerza del gato y lea el indicador de disco.
5. Vuelva a poner a cero la lectura del indicador de disco grabado, y ponga de
nuevo la cuña del gato hidráulico entre el diafragma de la seg. etapa y la cara
del volante de turbina de la primera etapa. Aplique el gato cuidadosamente al
rotor hacia delante. De nuevo, el rotor se moverá de pronto con una sacudida.
Afloje la carga del gato y lea el indicador de disco grabado. Repita los pasos 3,
4 Y 5 tres veces para asegurar que la repetición es correcta.

¿Cómo tomar los huelgos de la turbina?

1. La necesidad de hacer un estrecho seguimiento de los huelgos internos de la


turbina de gas es crítica. Cada vez que se retire la carcasa de la turbina, se
deben determinar los huelgos internos. Cuando hablamos de huelgos internos
nos referimos a las claridades entre las partes moviles y fijas. Los huelgos que
estén fuera de especificaciones deben ser reportados al fabricante de la turbina,
de ser necesario hacer "segundas comprobaciones",

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 300

--- - - - -
~
CombustIón. Registro MED N° R-0135-08
Energia & RIF. J-30454070-1
~. AmbIente. C.d.

~--
\
. 1

\
! !
I
I

~-=----

U\'
.
~
'.
i

J')i
*
I
~~--J
'.
1.
-"-"7

)
) 1

I ,~ '--, r ,1 I \ l.

L ~( . i
I '(
Puntos para realizar la medición de las claridades entre las toberas y
los alabes, al igual que la holgura de los sellos

Nota: Un factor importante para conseguir unas lecturas correctas es el


uso de las herramientas adecuadas a la toma de mediciones de los
huelgos igual que la posición del rotor.

Precaución
Átese con cuerdasa la muñecatodas las herramientasde mano,para evitarque
se le pierdandentrode la turbina.

2. Tome las lecturas lado izquierdo y lado derecho, esto en turbinas GE en el


caso de las turbinas ABB se debe tomar en un lado y luego girar el rotar y
proceder a tomar las lecturas.
3. Como tomar los Huelgas del rotar de la turbina.

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 301

- ----
~
Combustión, Registro MED N° R-0135-08
Energía & RIF. J-30454070-1
.. . Ambiente, c.a.
c.a .

a. El rotor debe situarse aguas arriba contra el cojinete de empuje activo, pero
sin ejercer carga. Toda presión que se hubiera aplicado a mover el rotor hacia
delante para comprobar el huelgo axial, deberá ser eliminada en este momento.

Desmontaie de Toberas de la Sección Turbina.

Desmontaje de la Tobera

1. Retire las dos mordazas de apoyo externas, una a cada uno de los lados de la
turbina, que mantienen el conjunto de la tobera unido al conjunto de la corona
del volante de la turbina de la primera etapa. La mordaza de apoyo está sujeta
por un espárrago con tuerca, instalado en un segmento de la corona.

2. Retire el anillo de retención con sello de estanqueidad en L, parte inferior, del


conjunto del anillo de apoyo de la tobera de la primera etapa. Deseche todas las
placas de sujeción.

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 302

-- - -
~
Combustión, Registro MED N° R-013S-08
Energía & RIF. J-30454070-1
c~.' Ambiente, c.a.

3. Instale pernos de ojo en las bridas horizontales del conjunto de la tobera, uno
a cada lado, y enganche eslingas de cable y cadenas de sostén en los pernos
de ojo.

Desmontaje de las Toberas de la Sección Turbina

Precaución
Estas mordazas han sido rectificadas durante el montaje de la turbina en fábrica,
al objeto de conseguir una alineación correcta de la tobera con las piezas
asociadas. Asegúrese demarcar las mordazas para reensamblarlas
adecuadamente en la turbina.

4. Comience a girar hacia fuera el conjunto de la mitad inferior de la tobera y el


conjunto del anillo de retención, tirando hacia arriba de uno de los cables y
dejando el otro que vaya hacia fuera, y moviendo la grúa lo necesario para
llevar el conjunto de la tobera (inferior)alrededor del rotor.

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 303

- --
~
Combustión, Registro MED N° R-0135-08
Energíil & RIF. J-30454070-1
:..' Ambiente, C.iI.

5. Retire los segmentos del sello de estanqueidad en L, a medida que la mitad


inferiorde la tobera va saliendo hacia fuera.

¿Cómo retirar los pasadores radiales de retención de la tobera de la


segunda etapa, mitad inferior?

Nota: Los pasadores radiales de retención de la tobera de la segunda están


sujetos en su posición por medio de unas placas que, a su vez, están fijas a la
carcasa de la turbina por unos pernos hexagonales con placas de sujeción.

1. Retire las placas que sujetan y posicionan los pasadores radiales de retención
de la tobera de la segunda etapa Retire los pasadores de r7tención; si los
pasadores no tienen marcada su posición, márquelos según los va retirando.

¿Cómo retirar los segmentos de la tobera de la segunda, mitad inferior.?

1. Se puede retirar cada segmento de tobera de la carcasa de la turbina,


girándolo uno a uno hacia fuera, sobre sus enganches anterior y posterior, en la
pared lateral externa. Se retira cada segmento de diafragma, así como su
segmento de turbina adyacente, como una única pieza. Marque cada uno de los
segmentos siguiendo la secuencia de numeración de los Formularios de

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 304

--- - -- - - -
~ Combustión, Registro MED N° R-0135-08
Energla & RIF. J-30454070-1
~ . Ambiente, c.a.
c.o.

Precaución

En todos aquellos puntos en los que el segmento y el cable de tracción entren


en contacto, debería haber un amplio almohadillado que distribuyera la carga y
protegiera las superficies de las particiones. Se pueden utilizar placas de
madera, goma o acero forrado.

Deberían evitarse los golpes o vibraciones excesivos, una unos cables a la


partición central de la tobera, si es posible.

Compruebe de nuevo que se han retirado todos los instrumentos de inspección


visual y todos los accesorios de los termopares.
3. Las herramientas para la retirada del segmento de tobera son un conjunto de
polea, un tensor de

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 305

- - - ------
~ Combustión. Registro MED N° R-0135-08
Energía & RIF. J-30454070-1
:." Ambiente. c.a.

-. .

Desmontaje de Toberas

3. Una un cable al segmento de tobera.


4. Una un cable al segmento de tobera 13 y retírelo.
5. Instale el conjunto de polea en el agujero del pasador de retención, pase el
cable a través de la polea y únalo al segmento de tobera. Tire del segmento de
tobera hasta lIevarlo a la posición que dejó el segmento de tobera. Retire el
conjunto de polea y retire el segmento de tobera como más arriba se dijo.
6. Instale el conjunto de polea en el agujero del pasador de retención pase el
cable a través de la polea y únalo al segmento de tobera. Tire del segmento de
tobera hasta lIevarlo a la posición que dejó el segmento de tobera anterior.
Cambie la polea al agujero del pasador y retire el segmento de tobera como más
arriba se dijo.

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 306

-
~
Combustión. Registro MED N° R-0135-08
Energía & RIF. J-30454070-1
:..' Ambiente. c.a.

INSPECCiÓN MAVOR

DESMONTAJE DE PART-ESy PIEZAS


¿Cómo Retirar las Guardas del Acoplamiento Accesorio?

Para retirar la guarda del acoplamiento accesorio de la junta de expansión,


configuración de la línea de ruptura horizontal:

1. Retire los pernos de la junta horizontal de la guarda de acoplamiento.


2. Retire los pernos de la mitad superior de la junta vertical del extremo de la
turbina de la guarda.
3. Retire los pernos de la junta de expansión vertical de la junta de expansión.
4. Preparar pernos para el gato y colocarlos en las juntas de expansión.
5. Retire los pernos verticales anteriores de la junta de expansión.
6. Apriete los pernos de gato igualmente para desacoplar la junta de expansión
solo lo suficiente para retirar la mitad superior de la guarda del acoplamiento.
7. Ice la mitad superior de la guarda del acoplamiento.
8. Desconecte la alimentación de aceite y drene las conducciones a las toberas
de pulverización de aceite. Tape o cubra todas las conducciones de aceite
abiertas.
9. Retire los pernos de la mitad inferiorde la guarda del acoplamiento vertical en
el extremo de la turbina y retire la mitad inferior de la guarda del acoplamiento.
La junta de expansión se debe sostener hasta que la mitad inferiorde la guarda
del acoplamiento esté quitada.
10. Mueva la junta de expansión hacia atrás para descubrir los pernos del
acoplamiento de accesorio suavemente apoye el montaje de la junta de
expansión sobre el eje del acoplamiento accesorio.
11. Limpie todas las superficiesde la junta de la brida y elimine el compuesto
antibloqueo antiguode los pernos.
12. Eliminetodas las empaquetadurasusadas.

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 307

- - - -- - - -
~
Combustión. Registro MED N° R-0135-08
Energía & RIF. J-30454070-1
:." Ambiente. c.a.

Para retirar las guardas de los acoplamientos accesorios, excepto los


configurados como junta de expansión de línea partida horizontal, proceda como
sigue:
1. Etiquete y/o marque ambos extremos de la guarda del acoplamiento y las
mitades superior e inferior, si es de aplicación.
2. Retire los pernos horizontales y verticales.
3. Proteja y guarde el acoplamiento con cuidado par no dañar las superficies de
la brida.
4. Limpie el compuesto antibloqueo antiguo de los pernos y de las superficies
de la brida.

¿Cómo retirar la Guarda del Acoplamiento de Carga en Turbinas que


utilizan este dispositivo?

Para retirar la guarda del acoplamiento de Carga, proceda como sigue:


1. Retire los pernos de la junta horizontal de la guarda del acoplamiento.
2. Retire los pernos de la mitad superior de la junta vertical del extremo del
mecanismo de carga de la guarda del acoplamiento.
3. Prepara pernos para el gato. para colapsar la junta de expansión.
4. Ice la mitad superior de la guarda del acoplamiento.
5. Retire los demás pernos de la mitad inferior de la guarda del acoplamiento
para retirar la mitad inferior de la guarda del acoplamiento.
6. Retire los pernos de la mitad posterior del alojamiento del cojinete número
dos, bridas vertical y horizontal.
7. Sostenga la junta de expansión y mueva el montaje posterior y suavemente
apoye el montaje en el eje del acoplamiento de carga.
8. Limpie todas las superficies de la junta de la brida y elimine el compuesto
antibloqueo antiguo de los pernos.
9. Elimine todas las empaquetaduras usadas.

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 308


~
Combustión, Registro MED N° R-0135-08
Energía & RIF. J-30454070-1
c.l Ambiente, c.a.

Para retirar las guardas del acoplamiento de carga sin línea partida
horizontal, proceda como sigue:

1. Retire los pernos la mitad superior del alojamiento posterior del cojinete
número dos, bridas vertical y horizontal. Retire la mitad superior del alojamiento
del cojinete posterior.
2. Retire los pernos de las bridas del acoplamiento del mecanismo
\
de carga.
Retire la mitad superior del alojamiento del acoplamiento del mecanismo de
carga.
3. Retire y tape las conducciones de aceite y toberas de pulverización.
4. Amarre la guarda del acoplamiento con una eslinga de nylon y los aparejos
necesarios para deslizar e izar con cuidado la guarda del acoplamiento fuera del
alojamiento del cojinete.

Nota: La guarda del acoplamiento debe permanecer alrededor del eje del
acoplamiento, se retirará de la turbina junto con el eje del acoplamiento de
carga.

5. Limpie todos los pernos y superficies de la brida de acoplamiento.

Desmontaje del Acoplamiento de Carga, Inspección y Comprobación de la


Alineación.

1. Marque con precisión el eje de la turbina para el manguito de acoplamiento,


ambos manguitos de acoplamiento para los bujes de acoplamiento y el eje del
mecanismo de carga para el manguito de acoplamiento.
2. Establezca indicadores de disco grabado para medir axialmente desde el eje
del acoplamiento a los manguitos de acoplamiento. Mueva el eje axialmente y
anote el huelgo final, este debe ser comparado con las toleranicas que
establece el fabricante de la turbina consulte los manuales.

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 309

- - -
~ Combustión, Registro MED N° R-0135-08
EnergliJ & RIF. J-30454070-1
:..' Ambiente, C.iJ.

3. Establezca dos indicadores de disco grabado para medir radialmente desde la


línea central superior del eje del acoplamiento hasta ambos manguitos de los
acoplamientos, levante el eje del acoplamiento dentro de los manguitos y 'anote
el movimiento radial.

Compare este valor con las tolerancias dadas por el fabricante de la turbina,
cada uno de ellos establecesegúnsea el regimende operaciónde la turbinasus
parametrosde alineamiento.

En la grafica anexa se muestra una un esquema típico de alineamiento y la


forma donde medir con los comparadores de dial para realizar las mediciones
radiales de alineamiento entre un eje y otro.

8 .. -18

Medición de La altura. Medición de las Caras.

4. Amarre el acoplamiento para sostener la carga del acoplamiento utilizando


eslingas de nylon, y los aparejos necesarios, tense la amarra para sostener el
peso del eje del acoplamiento antes de retirar los pernos.
5. Retire los pernos y separe las mitades de las bridas de acoplamiento con
pernos gato los manguitos del acoplamiento se pueden controlar mientras estén
separados por el gato dejando dos de los pernos del acoplamiento, distanciados
180°, con las tuercas flojas pero en su sitio en cada brida de acoplamiento.

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 310

- - - ---
~ Combustión. Registro MED N° R-013S-08
Energía & RIF. J-,30454070-1
:.' Ambiente.c.a.

6. Tense la eslinga para sostener todo el peso del acoplamiento y retire los
cuatro últimos pernos y proceda como sigue:
a. Levante el extremo del mecanismo de carga del acoplamiento mediante el
aparejo, deslice el acoplamiento fuera del túnel.
b. Cuando el eje del acoplamiento esté suficientemente alejado, vuelva a
amarrar una sola eslinga de nylon alrededor de la parte media del acoplamiento
y engánchelo a la grúa mediante un aparejo. Retire las dos eslingas de nylon
originales, tire del aparejo y tense.
c. Levante con cuidado el acoplamiento de carga sin tocar la unidad de forma
que no se dañen las superficies de la brida, coloquelo en una zona adecuada
sobre una base de madera o cartón fuerte.
7. Limpie todas las tuercas, pernos y superficies de la brida, meta en una bolsa
las tuercas y pernos y almacénelos con el acoplamiento de carga.
8. Inspeccione el acoplamiento de carga y anote lo que observe en el
Formulario de Inspección.
9. Conecte el dispositivo de alineación y los indicadores de disco grabado al eje
de la turbina y verifique la turbina para la alineación del mecanismo de carga.

Desmontaie de los componentes de combustión.

Para esta sección del mantenimiento mayor se debe proceder de igual forma
que una inspección de combustión, es decir se debe repetir los pasos que se
enumerán en la sección Inspección de Combustión de este manual.

Desmontaie de la carcasa de combustión exterior.

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 311

- - - -- -
~
Combustión. Registro MED N° R.0135.08
Energía & RIF. J-30454070.1
:.. Ambiente. c.a.

1. Identifique la posición de cada una de las carcasas de combustión a retirar, en


el caso que sea una sola carcasa por favor identifique los puntos de anclaje para
el rearmado.
2. Empezando en la carcasa de combustión más elevada, enganche la carcasa
al mecanismo de izado, para que éste soporte su peso, destornille la carcasa
del mamparo de la carcasa de descarga del compresor, donde se cumple este
tipo de arreglo.
3. Cuidadosamente, y haciendo uso del sistema de enganche, desplace la
carcasa de combustión hacia fuera. Ice la carcasa hasta que se libre de la
unidad.
4. Coloque y afirme la carcasa exterior sobre madera o cartón fuerte, para que
no se dañe.
5. Repita los pasos 2, 3 Y4 en las turbinas con arreglo de camaras de
combustión del tipo anular.
6. Retire y deseche todas las empaquetaduras usadas.
7. Limpie todos los materiales y las superficies de brida que estuvieran en
contacto, guarde la tornillería en bolsas, identificándolas para el rearmado.

Comprobaciones Iniciales, posición del Rotor.

Nota: En la fase del mantenimiento mayor de cualquier turbina es importante


este capitulo, ya que de él depende el posterior buen funcionamiento de la
turbina, han ocurrido grnades daños posteriores a mantenimientos mayores por
haber realizado un mal posicionamiento del rotor debido a una mala toma de
lecturas durante el desmontaje.

Por eso es muy importante hacer las comprobaciones iniciales del rotor con
precisión pues las comprobaciones constituyen un dato base para la relación
rotor - estator. Las comprobaciones del posicionamiento inicial del rotor se
deben hacer con todas las carcasas empernadas en su sitio y la unidad apoyada

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 312

---
~ Combustión. Registro MED N° R-0135-08
Energía & RIF. J-~0454070-1
~.. Ambiente. c.a.

e sus propios soportes, se recomienda también como referencia el mismo


alabe para verificar las holguras, es decir rotar el rotor de ser necesario, como se
detalla a continuación. Recuerde que el posicionamiento es del rotor
turbocompresor, (compresor - Turbina).

1. Retire la cubierta de acceso para alcanzar el pleno de entrada, Marque una


cuchilla del rotor del compresor de la etapa O del compresor y, utilizando la
cuchilla marcada, gire el rotor para hacer las comprobaciones del huelgo en seis
puntos. Es importante regsitrar estos datos y rechequearlos de no estar seguro
con la lectura.

Nota: Un medio utilizado para girar la unidad para pruebas de posicionamiento


consiste en una llave de correa de cuero, enrollada en la brida del eje del
acoplamiento accesorio, esto para turbinas que no cuentan con el sistema de
aceite de fuerza, ya que estas turbinas, con sistema de fuerza, permiten que con
un simple giro realizado con la mano el rotor se mueva.

2. En las turbinas que disponen de orificios para inspeccionar en las etapas 7a,
11a y 15a se debe realizar, pero se da el caso que no es posible tener acceso
a estos orifico, se debe entonces tomar el mayor número de puntos
posibles para hacer la medición lo mas correcta a la realidad.

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 313

- -
~ Combustión. Registro MED N° R-0135-08
Energía & RIF. J-30454070-1
". Ambiente. C.iJ.
c.e

Adaptador

r C

y =Longitud del Adaptador.


X =Grosor de la Carcasa.
Z = Lectura del Micrometro de
Profundida.
=
C Huelgo de la Punta = Z (X+Y) -

Medición de la Posición del Rotar

3. Los huelgos en punta del compresor en las etapas 7a, 11a y 1Sa se toman
retirando los tapones situados 10 grados fuera de la parte superior e inferior de
la línea central y 10 grados por encima de cada junta horizontal. Un número
estampado próximo a los escariados de los tapones indica el grosor de la
carcasa desde el fondo del escariado al diámetro interior de la carcasa, como se
muestra en la figura anexa.

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 314

- -
~
Combustión. Registro MED N° R-0135-08
Energía & RIF. J-30454070-1
:.' Ambiente. c.a.

a. Retire el tapón y ponga un adaptador en el escariado de máquina de la


carcasa. El adaptador proporcionará la base para que micrómetro de
profundidad se apoye equilibradamente en la carcasa.
b. Tome el micrómetro de profundidad y mida hasta el pico de la hoja, la medida
debe ser la distancia desde el pico de la hoja a la parte alta del adaptador.
Añada la longitud del adaptador al espesor estampado sobre la carcasa del
compresor. Reste esta medida de la lectura del micrómetro de profundidad el
resultado es el huelgo en punta. Todas estas medidas son en el rotor del
compresor.

4. Las pruebas de posicionamiento del rotor de la turbina se realizan tomando la


lectura de la posición de los álabes a la posición de las coronas dentadas de los
álabes de la rueda de segunda etapa o en el caso de mayor numero de
estapas, se debe realizar la medición en la ultima etapa. Las lecturas se toman
en la parte alta y en la baja de la línea central. 45 grados por encima y por
debajo de las juntas horizontales en los lados izquierdo y derecho y justo
encima y debajo de cada junta horizontal. Para realizar esto debemos instalar el
dispositivomostrado en la figura anexa, de la siguiente forma; Entre en la zona
del pleno de escapey marquedos álabesen la parte alta de la línea centralde
la unidad e instale firmemente el dispositivo indicador de discos entre dos
álabes.

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 315

- - ----
It:..
Combustión,
Energia &

Ambiente, c.a.
Registro MED N° R-0135-08
RIF. J-30454070-1

Álabes de Ultima Comparador


Etapa de Turbina

ispositivo del
Comparador

Medición de la Posición del Rotor en los Álabes


de la Ultima Etapa de Turbina

Después de montar el dispositivo entre los álabes, compruebe que se ha


eliminado todo el movimiento de los álabes, es decir si los álabes se mueven
durante las comprobaciones de posicionamiento se pueden cometer errores en
las lecturas.
2. Monte un indicador de discos en el dispositivo para indicar el centro de la
corona dentada.

Desmontajes de Acoplamientos e Inspección de Alineación.

1. Marque con precisión el eje del mecanismo accesorio contra el manguito de


acoplamiento, ambos manguitos de acoplamiento contra los bujes de
acoplamiento y el eje de la turbina contra el manguito de acoplamiento, esto en

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 316

- --
~ Combustión, Registro MED N° R-0135-08
Energía & RIF. J-30454070-1
:.. Ambiente, c.a.

los casos que la turbina tenga acoplamiento de accesorios, generalmente las


turbinas de gran potencia no poseen este dispositivo.
2. Disponga el indicador de discos para medir axialmente desde el eje del
acoplamientoa un manguitode acoplamiento.Muevael eje axialmentea manoy
anote el huelgo axial final.
3. Disponga dos indicadores de discos para medir radialmente desde la parte
alta de la línea central del eje del acoplamiento a ambos manguitos de
acoplamiento.

Nota: No es necesaria mucha fuerza para levantar el acoplamiento con sus


manguitos.

4. Sujete el eje del acoplamiento con una eslinga de nylon y engánchelo a la


grúa con un aparejo, retire los pernos y las tuercas y separe las mitades de las
bridas del acoplamiento.
5. Levante con cuidado el acoplamiento accesorio y ponga el acoplamiento en
una zona limpia.
6. Limpietodos los pernos y tuercas y las superficies de la brida. Guarde en una
bolsa los pernos y las tuercas y almacénelos con el acoplamiento.

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 317

_ ___ __ -4--
~:: Combustión. Registro MED N° R-0135-08
Energiil & RIF. J-30454070-1
Ambiente. C.iI.

_ Indicadores de Dial

l. .xl- eX

Marcas para el
AcoDlamiento

7.
Conecte el dispositivo de alineación y el indicador de discos al eje del
mecanismo accesorio y compruebe el mecanismo accesorio con la alineación de
la turbina.

8. Realice lecturas de medición de alineamiento en las posiciones radial y cara


de los flanches o bridas, comparelas con las especificaciones del fabricante.
9. Realice el montaje del dispositivo en el lado de carga, para turbina que no
utilizan acople de carga simplemente se toma la medición de alineamiento
siguiendo las instrucciones del fabricante, es decir, radiales - fase to fase, con
paralelas o con comparadores.

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 318

- - ----
~
CombustIón. Registro MED N° R.0135-08
Energía & RIF. J-30454070-1
:.: Ambiente. c.a.

J
I

Dispositivos para Verificaralineación

10. Luego de verificado el alineamiento se puede empesar a desmontar los


pernos de las tuberías, carcasas, ductos, etc.

Se recomienda realizar las mediciones de alineamiento con toda la turbina en


condición normal de peso y emsamble, es decir desmontar lo necesario para
realizar la medición, con la finalidad de que las lecturas sean lo más parecido a
la realidad.

Luego de desmontadas todas las carcasas se comienza a desmontar las parates


internas de la turbina.

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 319

- - - --
~ Combustión.
Energía &
:." Ambiente. c.a.
Registro MED N° R-0135-08
RIF. J-30454070-1

Desmontaie de las toberas.

1. Destornille y retire los seguros de retención de los sellos de estanqueidad,


para turbinas con este arreglo, en el caso de otras turbinas unicamente
desmontar los seguros de los segmentos.
2. Retire los pernos y/o placas de sujeción en la junta horizontal, de las toberas.
3. En las toberas de forma de media luna o anillos se debe enganchar con
cables y/o cadena de sostén, para subir el nivel de las toberas.
4. Afloje las tiras de empaquetadura superpuestas, en las zonas de la junta
horizontal.
5. Haciendo uso de la cadena de sostén y de la grúa, vaya izando
cuidadosamente el conjunto de la tobera, primera mitad, hasta que se libere de
la unidad, y colóquelo sobre un asiento adecuado; esta operación es solamente
en toberas del tipo anillo, donde la media luna, cuando es izada la parte
superiorde la carcasa, queda sobre el rotor turbocompresor,pero en toberas
del tipo segmentadas,se debe desmontar segmento por segmento quitando
seguro por seguro,y esta parte superiorquedamontadaen la carcasasuperior
cuandoesta se desmonta.

Nota: Cuando esté izando la tobera de la mitad superior, (Tobera tipo anillo)
preste mucha atención a los sellos de estanqueidad en L de las juntas
horizontales, para asegurarse de que dichos sellos se deslizan y salen de los
anillos de apoyo.

Cuando esté izando las toberas de la primera etapa, mitad superior, los
segmentos de los sellos en L pueden deslizarse y salirse de su ranura, deben
emprenderse las acciones necesarias para asegurar los sellos en su posición, o
retirarlos al ir izando la tobera.

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 320


~ Combustión. Registro MED N° R-0135-08
Energía & RIF. J-30454070-1
". Ambiente. c.a.
..

Cuando son toberas del tipo segmentadas, estas están fijas a las carcasas,
sujetadas por unos pasadores y al momento de realizar el desmontaje se debe
tener cuidado con el tipo y el uso de las herramientas utilizadas.
6. Limpie todos los pernos, limpie la zona de los sellos de estanqueidad en L;
inspeccione, y en su caso retire, posibles rebabas en los extremos del
machihembrado.

Desmontaie de Carcasas.

1. Retire los pernos de la junta vertical y horizontal e instale los pasadores guía,
en las turbinas donde es posible no hace falt retirar los pernos de la junta
vertical, si no, unicamente los de la junta horizontal debido a que la carcasa
superior se puede desmostar completa.
2. Limpie el compuesto antibloqueo de todos los pernos e identifíquelos para el
rearmado.
3. Desmonte los pernos colocando una enumeración para cuando se realice el
rearme no exista problemas.
4. Coloque las elingas adecuadamente en los puntos de izamiento para evitar
que la carcasa sufra deformación.
5. Coloque pernos gatos para despegar las carcasas por las juntas horizontales
y de esta forma facilitar el izamiento.
6. Desmonte las carcasas siguiendo una secuencia de izamiento con suma
precaución para evitar causar daños en las partes del rotor.
7. El equipo de izamiento debe tener demasiada presición, debido a que los
movimientos deben ser muy exactos para evitar que cuando se este
desmonatndo la carcasa esta roce con cualquier parte fija.
8. En las turbinas donde se debe desmontar la carcasa en secciones esta se
debe realizar siguiendo la secuencia de acuerdo con los bordes de cada
carcasa.

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 321

- -- -
~ Combustión, Registro MED N° R-0135-08
Energía & RIF. J-30454070-1
:.. Ambiente, c.a.

9. Después de levantar la carcasa con el gato, ice con la señorita o aparejo para
salvar las cuchillas del rotor turbocompresor.
10. Cuando la carcasa haya salvado el rotor, utilice la grúa para que la carcasa
salve la unidad.

Precaución.
No permita que la carcasa se golpee contra las superficies la brida vertical ni
contra las cuchillas del rotor.

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 322

--
~ -- - - ... -. .-......-. -- - ...-...--.-.

Registro MED N° R-0135-08

TROUBLESHOOTING

Cuando hablamos de troubleshooting nos referimos a las múltiples respuestas


que podemos obtener para darle solución a los problemas que se presentan en
determinados sistemas, componentes o equipos en nuestro caso la turbina a
gas.

Para comprender lo que significa troubleshooting debemos saber su Finalidad y


el Objetivo.

Finalidad: Corregir determinada situación de problema dentro de los sistemas


de una turbina a gas.

Objetivos: Contar con procedimientos y metodologias a la hora de resolver


cualquier problema en los sistemas de una turbina a gas.

Los mantenedores y operadores de una turbina a gas deben conocer esta


filosofía para poder resolver cualquier problema dentro de los sistemas,
componentes o equipos de la turbina a gas. Como es de saber el
troubleshooting tiene una finalidad y un objetivo debemos entonces conocer
cada, parámetro, función, condición y estado de los componentes y sistemas
como premisa para poder resolver cualquier problema.

Ahora en adelante podemos ver varios cuadros donde podemos representar un


troubleshooting.

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 323

-- --
~ CombuStión. Registro MED N° R-0135-08
Enerl1;a & RIF. J-30454070-1
~: Ambiente. c.a.

Descripción de Acción
Causa Probable Efectos y/o Acción Requerida
la Alarma. Protectora

Bajo Nivel del Posible Fuga o Evaporación Agregue agua e investigue la


Agua de del Agua en el Tanque de causa, fugas en el sistema, Unidad Parada
Enfriamiento agua de enfriamiento. repare la avería.
Examinar el tanque para
verificar si el nivel es alto o bajo.
El alto nivel puede ser causado
El nivel se mueve hasta los por un excesivo llenado o por
Bajo o Alto nivel límites de la gama de que el indicador esta trancado,
de aceite Unidad parada
alarma, fugas por las juntas esto puede causar daños a la
Lubricante. o no parada.
de tuberías, sellos, etc. turbina. Un bajo nivel puede ser
indicativo de fugas en el
sistema y la turbina necesita
recarga periódica, realice
corrección de las fugas.
a.- Precarga Incorrecta en el a.- Verifique la precarga del
acumulador hidráulico. acumulador.
Baja Presión del b.- Calibración Incorrecta de
Suministro
las válvulas de alivio del b.- Verifique la calibración de
Hidráulico o Unidad
sistema. las válvulas de alivio.
Bomba Hidráulica Parada.
C.- Falla de la Bomba C.- Inspeccione la bomba
auxiliar en
Hidráulica. principal.
servicio.
d.- Ruptura en la línea d.- Determine si hay líneas
hidráulica. rotas.
El motor del virador no esta Si la turbina no se mantiene
Problemas en el funcionando después de que bajo el virador por un periodo Unidad Parada
Virador o en el se ha enganchado el relé de suficiente, la turbina puede o no Parada
Embrague de velocidad cero, ó el presentar problemas al volver a
Arranque. embrague de arranque se ha arrancar debido al arqueo del
desenganchado. rotar.

Alta Temperatura
del Estator del
Generador.

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 324

-- ---
Dc.a.
Combustión.
Energía &
Registro MED N° R-0135-08
RIF. J-30454070-1

Glosarios de Términos.
Accidentes de Trabajo:
Según la Ley Orgánica de Prevención, Condiciones y Medio ambiente de
Trabajo, "Son todas las lesiones funcionales o corporales permanentes o
temporales, inmediatas o posteriores, o la muerte, resultantes de la acción
violenta de una fuerza exterior que pueda ser determinada o sobrevenida en el
curso del trabajo por el hecho o con ocasión de trabajo, toda lesión interna
determinada por un esfuerzo violento, sobrevenida en las mismas
circunstancias." Cabe destacar que los mismos pudieran también generar daños
materiales.

Acto Inseguro:
Es toda actividad voluntaria, por acción u omisión, que conlleva a la violación de
un procedimiento, norma, reglamento o práctica segura, establecida tanto por el
Estado como por la Empresa, que puede producir un accidente de trabajo o una
enfermedad profesional.

Asfixia:
Imposibilidad o privación de la respiración debido al paso inadecuado del aire a
los pulmones y de oxígeno a la sangre.
Comité de Higiene y Seguridad Industrial:
Es un Ente Paritario encargado de vigilar las condiciones y medio ambiente de
trabajo, asistir y asesorar al empleador y a los trabajadores, en la ejecución del
programa de Higiene y Seguridad Industrial.

Condición Insegura:
Es cualquier situación o característica física o ambiental, previsibles, que se
desvíe de aquella que es aceptable, normal o correcto y que sea capaz de
producir un accidente de trabajo, enfermedad profesional o fatiga al trabajador.

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 325

---- -- - ----- - --
Combustión, Registro MEDN° R-0135-08

ft; Energía&
". Ambiente, c.a.
c.s.
RIF. J-30454070-1

Condición resultante de un daño sufrido capaz, de provocar pérdida del


conocimiento. Se manifiesta con mareos, palidez, frialdad de la piel, sudoración
excesiva, pulso acelerado y disminución de la presión arterial.

Subcomités o Delegados de Higiene y Seguridad Industrial:


Son entes auxiliares del Comité de Higiene y Seguridad Industrial encargados de
llevara cabo las funciones de vigilancia,asistencia y asesoría, asignadas por el
Comité de Higiene y Seguridad Industrial.

Operación y Mantenimiento de Turbinas a Gas 329

----

También podría gustarte