Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Tesis de Monje Fabrica de Papas PDF
Tesis de Monje Fabrica de Papas PDF
1. INTRODUCCIÓN
Las motivaciones que han llevado al Promotor al encargo del mismo parten de su
interés por introducirse en el Sector Agroalimentario con un producto novedoso, aunque
ya conocido por los consumidores, y altamente demandado en el mercado español y
europeo. Para tal fin desea disponer de una industria de elaboración de patatas "chips", en
el Polígono Industrial “Campollano”, situado en el Término Municipal de Albacete, con
conexión directa con las autovías de Madrid, Valencia y Alicante, y las carreteras de
Murcia, Jaén y Ciudad Real.
1
MEMORIA DESCRIPTIVA
Objeto de estudio dentro del mismo serán los fundamentos de las sucesivas
operaciones básicas de la línea de elaboración, el diseño de la obra civil y de las
instalaciones e infraestructura, las bases para la redacción del informe medioambiental e
implantación del futuro sistema de Análisis de Peligros y Puntos de Control Críticos, la
presupuestación de las instalaciones, la determinación del plan para su ejecución y puesta
en marcha, así como la evaluación financiera de los resultados que cabe esperar.
El objeto del presente proyecto es, de acuerdo con los condicionantes fijados por
el Promotor, diseñar, proyectar y ejecutar una planta de elaboración de patatas “chips”,
siempre que la rentabilidad económica que se obtenga así lo aconseje.
2
MEMORIA DESCRIPTIVA
3
MEMORIA DESCRIPTIVA
Para ello se creará una industria que sea capaz de hacer frente a esta situación con
una moderna tecnología de procesado.
Los condicionantes impuestos para la realización del proyecto son los siguientes:
5
MEMORIA DESCRIPTIVA
Una nota importante dentro del sector “snacks” es el liderazgo de tres grupos:
SNACKS VENTURES EUROPE (marca Matutano), K.P. LARIOS Y CRESCPAN, que
en los últimos años han estado inmersos en procesos de reestructuración para afrontar el
mercado en una situación más competitiva.
6
MEMORIA DESCRIPTIVA
4. ALTERNATIVAS DE PROYECTO
Las posibles alternativas estratégicas que hay que tener en cuenta son las referidas
a la materia prima que se va a procesar, a la capacidad de la planta, su ubicación, a la
tecnología del proyecto y al material de envasado.
q Ubicación de la industria.
q Respecto a la materia prima a utilizar, las alternativas de proyecto se refieren a la
variedad de patata y al tipo de aceite de fritura.
q La capacidad de la industria es un factor importante, teniendo tantos prejuicios un
sobredimensionamiento de ésta, como un subdimensionamiento. En la actualidad
existen tecnologías para procesar desde volúmenes muy pequeños hasta volúmenes
muy grandes.
q La presentación del producto es un factor relevante, que puede mejorar en gran
medida el consumo de tales productos.
q En cuanto a la tecnología del proceso, para cada una de las fases existen diversas
alternativas, que a continuación se exponen:
o Sistema de suministro y descarga de la materia prima: Se puede realizar a
granel o descargando en tolvas. También se puede llevar a cabo en cajas,
mediante sistemas específicos de carga y descarga directa de las mismas.
o Almacenamiento de la materia prima: Las patatas, en las mismas cajas donde
se han recibido se introducen en la cámara frigorífica para su almacenamiento.
También pueden ser procesadas directamente.
7
MEMORIA DESCRIPTIVA
1. Respecto a la ubicación, ésta viene impuesta por el Promotor, que desea localizar la
planta de elaboración en el Polígono Industrial “Campollano” en el Término Municipal
de Albacete.
2. En cuanto a la materia prima:
- Se tiene que utilizar una materia prima que permita la producción de patatas
“chips”, ofreciéndose así un producto novedoso y que permita la apertura de
mercado.
- Hay que utilizar ingredientes en buen estado y en proporciones adecuadas para
obtener un producto que garantice su calidad.
3. Respecto a la capacidad, hay que considerar la rentabilidad de la inversión y la
moderación del desembolso inicial de la misma. Así, según las producciones que se
desean obtener, se aumentará un porcentaje determinado en previsión de las
acumulaciones en periodos punta que se puedan producir en el suministro de la materia
prima.
4. Deberá elegirse un material de envasado adecuado para el producto a elaborar y que
sea de aceptación en el mercado.
5. Por último hay que emplear una tecnología punta de elaboración, con todos aquellos
procedimientos que posibiliten la consecución de un producto de alta calidad, capaz de
competir en el mercado nacional e internacional.
8
MEMORIA DESCRIPTIVA
9
MEMORIA DESCRIPTIVA
Se van a producir 125 kg/h de patatas “chips”, de las cuales, 100 kg/h serán
“chips” con sal y 25 kg/h “chips” sin sal.
11
MEMORIA DESCRIPTIVA
La línea se diseña para funcionar durante todo el año, excepto, los días de fiesta y
el mes de agosto, mes en que la industria permanecerá cerrada para su limpieza y revisión
de maquinaria en profundidad. Se trabajará de lunes a viernes con jornada partida y el
siguiente horario:
Con una producción de 125 kg/h de patatas “chips”, en la planta se prevé una
producción anual de 208 t de patatas “chips” con sal y 52 t de patatas “chips” sin sal.
12
RECEPCIÓN
MATERIAS
PRIMAS
PATATAS RECIRCULACIÓN
ALMACENAMIENTO PELADO Y ENJUAGADO DE AGUA
INSPECCIÓN
RECIRCULACIÓN
CORTADO Y LAVADO DE AGUA
ESCALDADO
SECADO
ACEITE FRITURA
SAL SALADO
ENFRIAMIENTO
PRODUCTO
ALMACENAMIENTO ENVASADO Y EMBALADO
ELABORADO
EXPEDICIÓN
14
MEMORIA DESCRIPTIVA
Las patatas peladas pasan a continuación a una correa lisa tipo parrilla, donde un
operario las inspeccionará para eliminar las porciones deterioradas.
Las porciones deterioradas de patata, así como las patatas que no se procesen,
serán vendidas a industrias de elaboración de purés y sopas.
5.1.3.4. Escaldado
Tras el lavado suave, las láminas de patata pasan a una mesa vibradora con criba
para la eliminación de pequeñas piezas y separación del agua.
5.1.3.5. Secado
5.1.3.6. Fritura
16
MEMORIA DESCRIPTIVA
La freidora está constituida por una cinta sinfín de malla de acero, sumergida en
un baño de aceite, el cual es calentado a una temperatura determinada, para lo cual la
freidora cuenta con un equipo auxiliar, un calentador térmico de aceite, con quemador
para gasoil.
El residuo procedente del filtrado del aceite será recogido en bidones y recogido
por una empresa de recogida de vertidos líquidos contaminantes.
17
MEMORIA DESCRIPTIVA
5.1.3.7. Salado
El sistema de salado consiste en una cinta sinfín que transporta el alimento bajo
una tolva cuyo fondo está constituido por una malla que contiene la sal. Al final de la
cinta sinfín el producto cae al interior de un tambor de acero inoxidable que rueda en
posición ligeramente inclinada. Los salientes que el tambor posee en su cara interna
agitan suavemente el alimento y distribuyen la sal homogéneamente por toda su
superficie.
El envasado se realizará una vez que el producto procesado esté frío. Se trata de
un envase combinado.
Una vez las bolsas embaladas en las cajas, se procederá al paletizado de las
mismas. Se ha proyectado el paletizador como un equipo semiautomático. Se usarán
europalets, cuyas dimensiones son 1.200 x 800 mm. Cada capa del palet constará de 4
cajas y serán 5 las capas en altura.
18
MEMORIA DESCRIPTIVA
Por último, se procederá al enfardado de los palets para su transporte. Para ello se
empleará una enfardadora con pisón superior automático, el cual se mueve hacia arriba y
hacia abajo automáticamente sujetando el palet durante el ciclo de enfardado.
19
MEMORIA DESCRIPTIVA
- Un técnico gerente.
- Un técnico de laboratorio y gestión de calidad.
- Un auxiliar administrativo.
- Un mecánico encargado del taller. También atenderá el control de la caldera y de
la instalación frigorífica. Controlará además el abastecimiento de gas-oil al
quemador del calentador térmico de aceite.
- Un maestro de fábrica, que controlará al resto de los operarios y tomará las
decisiones oportunas en cuanto al proceso de producción. Vigilará las
temperaturas y los tiempos en los equipos que lo requieran y dará la alarma en el
caso de anomalía en el funcionamiento de la instalación.
- Un conductor de carretillas que efectuará la descarga de las materias primas y su
almacenamiento en los distintos almacenes, así como de la recogida de los palets
formados, transporte hasta el almacén de producto elaborado y carga en los
camiones de acuerdo con las indicaciones del encargado de recepción y
expedición. También se encargará del abastecimiento de materia prima a la línea
de procesado y de reponer los materiales de envasado y embalaje en los distintos
equipos.
- Un encargado del control de recepción, que llevará a cabo un primer control
cuantitativo y cualitativo de las materias primas. Esta misma persona se encargará
del control de expedición y almacén.
20
MEMORIA DESCRIPTIVA
5.2.1. Introducción
La instalación ha sido diseñada para que los productos sigan un recorrido lógico
desde la recepción de las materias primas hasta la expedición de los mismos una vez
finalizado el proceso, sin que se produzcan “marchas atrás” de los mismos dentro de la
instalación.
21
MEMORIA DESCRIPTIVA
• Una organización racional del trabajo para minimizar los costes de operación, de
forma que se consiga la máxima operatividad y el menor tiempo muerto.
• El cumplimiento de los requisitos higiénicos exigidos a la industria alimentaria
para alcanzar la calidad perseguida en los productos elaborados.
• Minimizar las distancias a recorrer: los productos seguirán una trayectoria
prácticamente lineal a lo largo de todo el proceso sin retrocesos en su recorrido,
con el máximo aprovechamiento del espacio.
• Evitar interferencias entre las distintas funciones que se lleven a cabo en la
fábrica.
• Cumplir la “Ley de Prevención de Riesgos Laborales”, de 8 de Noviembre de
1.995 (BOE nº 269 de 10 de Noviembre de 1.995).
22
MEMORIA DESCRIPTIVA
5.2.3. Urbanización
5.2.3.1. Equipamientos
23
MEMORIA DESCRIPTIVA
Se ha previsto que los vehículos entren por una de las cancelas y salgan por la
otra, con recorrido distinto para los vehículos industriales y para los turismos. La anchura
de los viales, 8 m, permite fácilmente realizar maniobras y la doble circulación en toda la
parcela.
Se dispondrá una zona de aparcamientos con aforo suficiente para los vehículos
del personal de la empresa así como vehículos de posibles visitas, de dimensiones 2,5 x 5
m, y serán señalizadas con pintura duroplástica.
Se diseñará una zona ajardinada en las zonas no pavimentadas que rodee a la nave,
proporcionando a la misma barrera acústica y visual. Las especies vegetales que se usarán
serán arbustivas, arbóreas y tipo césped. Para el riego se han proyectado bocas de riego,
que permiten el acceso a todas las zonas ajardinadas con ayuda de mangueras y
aspersores.
Estas cerchas metálicas cubrirán una luz de 30 m, estando separadas 5 m entre sí.
Se dispondrán a una altura de 7 m sobre los soportes metálicos antes citados. La cubierta
tendrá una pendiente de 10º.
El acero a emplear en la estructura metálica será del tipo A-42b, con un limite
elástico de 2.600 kp/cm2 , y las constantes elásticas que a este tipo corresponden.
Para las armaduras de los zunchos se emplearán barras de acero corrugado B400S,
con un límite elástico de 400 N/mm2 .
5.2.4.2. Cubierta
El material de cubierta empleado será panel sandwich, constituido por dos chapas
de acero perfiladas y un alma de espuma rígida de poliuretano de 40 kg/m3 de densidad y
30 mm de espesor, especialmente diseñado para cubiertas. Tiene una anchura útil de 1,15
m y su longitud puede llegar hasta 18 m.
5.2.4.3. Estructura
• Correas
La estructura resistente está compuesta por:
• Correas de cubierta: tipo IPE-120, en un número de 9 por vertiente, separadas
190,39 cm en vertiente y 187,5 cm en proyección vertical, consideradas para el
cálculo como vigas continuas de dos tramos de 5 m cada uno.
• Correas laterales: tipo IPE-100, en un número de 2 en cada lateral de la cubierta,
separadas 1 m. Se considerarán para el cálculo como vigas continuas de dos
tramos de 5 m cada uno.
26
MEMORIA DESCRIPTIVA
• Cerchas
27
MEMORIA DESCRIPTIVA
• Pilares
• Muros hastiales
Son los muros frontales que cierran la nave en los extremos de su eje longitudinal.
Deben asegurar suficiente estabilidad frente a la acción del viento, para lo cual se situarán
pilares que dividan el cerramiento en paños más pequeños.
Los muros hastiales se conformarán mediante dos pilares extremos diseñados con
perfiles del tipo 2 UPN 120 soldados a tope y siete pilares intermedios HEB 200,
equidistantes. Todos ellos irán unidos por un dintel en cabeza diseñado con perfil IPE
180. También se incluye en el diseño del muro hastial una viga horizontal de perfil HEB
140, de 6,5 m de longitud, para soportar el peso del forjado existente en el lateral oeste de
la parcela.
5.2.4.4. Cimentaciones
• Placas de anclaje. Sus dimensiones son distintas en función del tipo de zapata.
o Zapatas tipo 1. Las placas de anclaje serán de 300 x 300 x 18 mm, con 4
pernos de 16 mm de diámetros y 400 mm de longitud.
o Zapatas tipo 2. Las placas de anclaje serán de 400 x 500 x 35 mm, con 4
pernos de 32 mm de diámetro y 350 mm de longitud.
o Zapatas tipo 3. Las placas de anclaje serán de 350 x 500 x 35 mm, con 4
pernos de 20 mm de diámetro y 400 mm de longitud.
28
MEMORIA DESCRIPTIVA
o Zapatas tipo 4. Las placas de anclaje serán de 500 x 500 x 30 mm, con 4
pernos de 32 mm de diámetro y 300 mm de longitud.
o Zapatas tipo 5. Las placas de anclaje serán de 500 x 500 x 25 mm, con 4
pernos de 32 mm de diámetros y 650 mm de longitud.
• Zapatas
• Zunchos de cimentación
Las zapatas se unirán entre sí mediante vigas de hormigón armado que impedirán
los desplazamientos horizontales de las mismas y, a la vez, soportarán el peso del
cerramiento completo. Dado que la edificación se encuentra en zona sísmica 2ª, de
sismicidad media, la Norma PDS-1 obliga a establecer una retícula que una entre sí todas
las zapatas del edificio.
29
MEMORIA DESCRIPTIVA
5.2.4.7.Cerramientos interiores
30
MEMORIA DESCRIPTIVA
Las paredes, una vez enlucidas, irán pintadas con dos manos de pintura, a
excepción de las correspondientes a las cámaras frigoríficas, cuya composición se expone
en el Anejo Instalación Frigorífica. En la sala de la caldera la fábrica de ladrillo lleva un
guarnecido por la parte interior.
Tales falsos techos constan de un panel rígido de lana de vidrio aglomerada con
resinas termoendurecidas, con la cara vista recubierta de PVC blanco pegado con cola
ignífuga.
La cámara frigorífica cuenta también con un falso techo, pero en este caso será a
base de panel sándwich con núcleo de espuma de poliuretano (PUR).
5.2.4.9. Forjado
31
MEMORIA DESCRIPTIVA
Para el acceso a tal planta superior se dispone una escalera de dos tramos con
meseta intermedia.
5.2.4.10. Alicatados
5.2.4.11. Carpintería
5.2.4.11.1. Puertas
La sala de elaboración cuenta con dos puertas al exterior, en sus caras norte y sur.
Se trata de puertas con doble hoja abatible, y de dimensiones 1,5 x 2,2 m.
Habrá una puerta de acceso del personal a la zona de vestuarios y será de doble
hoja abatible y de dimensiones 1,5 x 2,2 m.
La sala de la caldera tendrá una puerta de una hoja abatible que dé al exterior,
normalmente cerrada, y se usará en caso de avería si es necesario sacar piezas de la
misma o toda ella. Sus dimensiones serán 0,9 x 2 m.
32
MEMORIA DESCRIPTIVA
5.2.4.11.2. Ventanas
33
MEMORIA DESCRIPTIVA
5.2.4.12. Vidriería
34
MEMORIA DESCRIPTIVA
5.3. Instalaciones
35
MEMORIA DESCRIPTIVA
5.3.1.1. Aislamiento
Se dispondrán dos evaporadores con dos ventiladores cada uno que asegurarán una
circulación de aire forzada. Están construidos con tubos de cobre con aletas helicoidales
exteriores de aluminio.
37
MEMORIA DESCRIPTIVA
38
MEMORIA DESCRIPTIVA
39
MEMORIA DESCRIPTIVA
∗ Linterna asimétrica con armadura cerrada montada sobre brazo mural de acero
de 1,5 m, con fijaciones a la nave a una altura de 4,5 m.
∗ Linterna asimétrica con armadura cerrada montada sobre columna de 4 m de
altura, con fijaciones a macizos de hormigón en el suelo mediante pernos de
anclaje.
La instalación de fuerza motriz fija está integrada por los equipos que constituyen
las líneas de elaboración. Para el cálculo de la potencia instalada se ha supuesto que los
motores tienen un factor de potencia de 0,8.
Alumbrado: 51.723 VA
Fuerza motriz fija: 70.965 VA
Tomas de fuerza: 131.125 VA
Total: 253.812 VA
Los conductores que forman la red de distribución en baja tensión serán de cobre,
con una tensión de aislamiento de 1.000 V, y aislados con policloruro de vinilo en
conducciones al aire libre, o con etileno propileno en conducciones enterradas.
42
MEMORIA DESCRIPTIVA
La localización de los distintos equipos de protección así como las posibles salidas
de evacuación quedan reflejados en el Plano Protección contra incendios.
43
MEMORIA DESCRIPTIVA
Las líneas de abastecimiento desde las arquetas de acometida hasta los contadores
generales correspondientes se realizarán mediante conducciones reforzadas de PVC de 80
mm, ya que transcurren por zonas en las que circulan vehículos (IFA-12).
44
MEMORIA DESCRIPTIVA
45
MEMORIA DESCRIPTIVA
a) Canalones y bajantes
47
MEMORIA DESCRIPTIVA
48
MEMORIA DESCRIPTIVA
Todo esto se realizará con el fin de evitar los riesgos más frecuentes en las
industrias de este tipo, como son: quemaduras, contacto con vapor, caídas y los arreglos
provisionales con carácter de definitivos.
No se permitirá sacar o trasegar agua para la bebida por medio de vasijas, barriles,
cubos u otros recipientes abiertos o cubiertos provisionalmente. Se prohíbe también beber
aplicando los labios directamente sobre los grifos.
Los vestuarios estarán dotados de asientos y taquillas individuales, con llave, para
guardar ropa y calzado.
49
MEMORIA DESCRIPTIVA
Cada botiquín incluirá como mínimo: alcohol 96ª, agua oxigenada, mercurocromo,
tintura de yodo, gasa estéril, amoniaco, algodón hidrófilo, vendas, esparadrapo,
antiespasmódicos, analgésicos y tónicos cardíacos de urgencia, torniquete, bolsas de
goma para agua o hielo, guantes esterilizados, jeringuilla, hervidor, agujas para
inyectables y termómetro clínico. Se revisará mensualmente y se repondrá
inmediatamente lo usado.
Se obligará a los trabajadores a usar ropa de trabajo, con el fin de evitar riesgos
para los consumidores de los alimentos elaborados en la planta.
El personal tendrá tiempo libre en la jornada labora, para proceder al aseo personal
antes de las comidas y al abandonar el trabajo.
8. ESTUDIO MEDIOAMBIENTAL
51
MEMORIA DESCRIPTIVA
9. NORMATIVA LEGAL
53
MEMORIA DESCRIPTIVA
Para evaluar la inversión se han tenido en cuenta tres índices de rentabilidad: V.A.N.
(Valor Actual Neto), T.I.R. (Tasa Interna de Recuperación), y el período de recuperación.
55
MEMORIA DESCRIPTIVA
56
MEMORIA DESCRIPTIVA
MEMORIA DESCRIPTIVA
ÍNDICE
1. INTRODUCCIÓN ........................................................................................................... 1
2. OBJETO DEL PROYECTO ............................................................................................ 2
3. ANÁLISIS Y FORMULACIÓN DEL PROBLEMA...................................................... 3
3.1. Directrices del proyecto ............................................................................................ 3
3.1.1. Objetivos del Promotor ...................................................................................... 3
3.1.2. Finalidad del proyecto........................................................................................ 3
3.1.3. Condicionantes del Promotor............................................................................. 4
3.1.4. Condicionantes legales del producto: concepto de patatas “chips” ................... 4
3.1.5. Criterios de diseño.............................................................................................. 6
3.2 Antecedentes socioeconómicos.................................................................................. 6
4. ALTERNATIVAS DE PROYECTO ............................................................................... 7
4.1. Generación de alternativas........................................................................................ 7
4.2. Restricciones impuestas a las alternativas................................................................. 8
4.3. Evaluación de las alternativas de proyecto. Solución adoptada................................ 9
4.4. Planteamiento específico del problema técnico ...................................................... 10
5. INGENIERÍA DEL PROYECTO.................................................................................. 11
5.1. Ingeniería del proceso ............................................................................................. 11
5.1.1. Características del producto ............................................................................. 11
5.1.2. Plan de producción............................................................................................... 11
5.1.3. Proceso productivo ........................................................................................... 12
5.1.3.1. Recepción y almacenamiento..................................................................... 14
5.1.3.2. Pelado de las patatas................................................................................... 14
5.1.3.3. Cortado y lavado ........................................................................................ 15
5.1.3.4. Escaldado ................................................................................................... 16
5.1.3.5. Secado ........................................................................................................ 16
5.1.3.6. Fritura......................................................................................................... 16
5.1.3.7. Salado......................................................................................................... 18
57
MEMORIA DESCRIPTIVA
58
MEMORIA DESCRIPTIVA
5.3. Instalaciones............................................................................................................ 35
5.3.1. Instalación frigorífica ....................................................................................... 35
5.3.1.1. Aislamiento ................................................................................................ 36
5.3.1.2. Características de la instalación frigorífica ................................................ 36
5.3.1.3. Componentes del ciclo frigorífico.............................................................. 37
5.3.2. Instalación de vapor ......................................................................................... 37
5.3.3. Instalación eléctrica.......................................................................................... 39
5.3.4. Protección contra incendios ............................................................................. 42
5.3.5. Instalación de fontanería .................................................................................. 44
5.3.6. Instalación de saneamiento............................................................................... 46
6. SEGURIDAD Y SALUD EN LAS OBRAS ................................................................. 48
7. SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO ............................................................... 48
7.1. Seguridad y aspectos sanitarios............................................................................... 49
7.2 Higiene y seguridad personal. .................................................................................. 50
8. ESTUDIO MEDIOAMBIENTAL................................................................................. 51
9. NORMATIVA LEGAL ................................................................................................. 53
10. EVALUACIÓN FINANCIERA DEL PROYECTO ................................................... 55
11. RESUMEN GENERAL DEL PRESUPUESTO.......................................................... 56
59
ANEJO I MATERIAS PRIMAS
Las patatas “chips” son láminas delgadas de patata (entre 1,2 y 1,5 mm de
espesor) fritas en un baño de aceite a 170-180 ºC. Deben ser de color claro y uniforme,
crujientes y no grasas (el contenido en agua ha de ser del 2-3 %, y el contenido en aceite
del 30-40 %).
El sabor de los “chips” está influenciado también por el tipo de aceite usado y por
las operaciones de salado y condimentado cuando éstas se lleven a cabo. También afecta
al sabor un excesivo contenido en aceite. Si las patatas tienen un alto contenido de
materia seca y son cortadas lo más lisas posible, absorberán menos aceite.
1
ANEJO I MATERIAS PRIMAS
2
ANEJO I MATERIAS PRIMAS
Tras unos años de continuos cambios en el sector, período marcado por fuertes
inversiones, nacimiento de nuevas empresas y, fundamentalmente, la reestructuración de
los líderes nacionales, definitivamente integrados en multinacionales, el mercado de
patatas “chips” y “snacks” afronta una etapa de ralentización, en la que cada cual debe
saber vender lo que es capaz de fabricar.
3
ANEJO I MATERIAS PRIMAS
En 1992, la facturación global del sector “snacks” superó los 70.000 millones de
pesetas, si bien un 25% fue gracias a otras actividades, como frutos secos, dulces o
golosinas. Algunos fabricantes del sector atribuían este crecimiento moderado del
mercado, que podría llegar a estancarse en 1993, a la concentración de la producción en
un reducido número de empresas, la presión que ejerce la distribución, la competencia
feroz de precios y la recesión económica del país. Algunos de estos planteamientos eran
discutibles, como es la creencia de que el mercado no crecía porque no innovaba: en los
últimos años se había producido la aparición de los extrusionados fritos de maíz o las
patatas fritas presentadas en forma “artesana”, o la invasión de las palomitas para
microondas, palomitas con sabor a mantequilla, patatas fritas en forma de paja envasadas
en tarro de cristal y acompañadas con ketchup, palitos de patata, cortezas de jamón, etc. A
veces la innovación iba por otros derroteros: la sustitución del envase tradicional por el
metalizado, la explotación de marcas o anagramas como la serie “Sensación de vivir” o
“Fido Dido”.
Una nota esencial del sector de “snacks” era el liderazgo de tres grupos, Snacks
Ventures Europe, K.P. Larios y Crescpan, que sumaban cerca del 60% de la facturación
alcanzada por el segmento marquista, y que, en los últimos años habían estado inmersos
en procesos de reestructuración para afrontar el mercado en situación más competitiva.
4
ANEJO I MATERIAS PRIMAS
5
ANEJO I MATERIAS PRIMAS
El año 1994 se caracterizó más por la agresividad comercial que por la aparición
de novedades en el sector de los “snacks”, como fueron las patatas artesanas o los
extrusionados 3-Ds en años anteriores. Con todo, se lanzaron novedades como “morretes”
de cerdo fritos, patatas fritas con aceite de oliva virgen, palomitas con sabor a queso y
patatas paja destinadas al canal de hostelería.
En este año, la continua presión de “Matutano” afecta de forma más directa a sus
más inmediatos seguidores. Se trata de un período particularmente expansivo para Snacks
Ventures Europe. Sus últimos movimientos, en especial su irrupción en el canal infantil
con la línea “Precio joven”, primero, y la campaña promocional de los “Tazos” después,
junto a su línea de patatas “chips” con un p.v.p. recomendado de 99 pta, la que elabora
con marca de distribuidor para El Corte Inglés y novedades como los “snacks”
extrusionados que comercializa con la submarca de campaña “Power Rangers”, le
permitieron alcanzar crecimientos en facturación poco frecuentes para empresas de su
dimensión.
Una vez puesta en duda la rentabilidad de los envases y formatos “5 duros”, con
“Matutano” como precursor, que aunque potenciaba la penetración marquista y disparaba
las ventas por unidades, no trasladaba los crecimientos ni a toneladas ni a pesetas, se
tiende en 1997 a la línea de más gramaje y precio recomendado en torno a las 100 ptas,
para tiendas detallistas, y por encima de las 200 ptas para distribución.
6
ANEJO I MATERIAS PRIMAS
7
ANEJO I MATERIAS PRIMAS
Una vez realizados los cálculos, se obtienen las necesidades semanales de materias
primas:
20.000 + 4.000 = 24.000 kg de patatas
1.000 litros de aceite
80 kg de sal
8
ANEJO I MATERIAS PRIMAS
9
ANEJO I MATERIAS PRIMAS
La evolución del consumo en la U.E. entre 1984 y 1991 ha sido negativa, pasando
de 973,2 kg/habitante en 1984-1985 a 968,3 kg/habitante en 1990-1991, siendo el
principal consumidor Irlanda, seguido de España y, últimamente, Portugal. En España
esta evolución es también negativa, de 110,90 kg/habitante en 1984-1985 a 106,3
kg/habitante en 1990-1991.
10
ANEJO I MATERIAS PRIMAS
12
ANEJO I MATERIAS PRIMAS
13
ANEJO I MATERIAS PRIMAS
14
ANEJO I MATERIAS PRIMAS
3. ELECCIÓN DE LA VARIEDAD
Las inflorescencias son cimas umbeliformes, las flores poseen la corola rotácea
gamopétala y de color blanco, violeta, rosado, etc. La infrutescencia es en forma de baya
redondeada.
Los tubérculos, que son los órganos comestibles de esta planta, tienen bajo
contenido en prótidos, aunque de alta calidad biológica, y alto contenido en hidratos de
carbono.
Las variedades de patata son muy numerosas y las características que las
diferencian y por las que se pueden clasificar son asimismo muchas: color y textura de la
piel, color de la carne, número de ojos, forma del tubérculo, aptitudes culinarias,
características de los brotes, características de la parte aérea, productividad, aptitudes de
utilización, precocidad en la brotación, precocidad de la tuberización, precocidad de la
cosecha, resistencia a plagas y enfermedades, etc., pero el criterio agronómico más
utilizado para establecer la clasificación varietal de la patata es la duración del ciclo de
cultivo, que clasifica las patatas en extratempranas, tempranas, de media estación y
tardías.
16
ANEJO I MATERIAS PRIMAS
Hemos visto, por tanto, que las patatas se cultivan para muchos destinos, y cada
uno tiene sus propias exigencias y precisa una calidad distinta de tubérculo. En
consecuencia, existen distintos tipos de productos:
Los “chips” son láminas delgadas de patata (entre 1,2 y 1,5 mm de espesor) fritas
en un baño de aceite a 170-180 ºC. Deben ser de color claro y uniforme, crujientes y no
grasas (el contenido en agua ha de ser del 2-3 %, y el contenido en aceite del 30-40 %). El
rendimiento medio es de 1 kg de producto acabado por 4 kg de patatas.
17
ANEJO I MATERIAS PRIMAS
18
ANEJO I MATERIAS PRIMAS
Características agrícolas:
• Maduración semitardía, lo que significa una duración de ciclo de 120 a 150 días.
• Tubérculos grandes a muy grandes, poco sensibles al “azuleado”, con ojos
superficiales.
• Rendimiento muy bueno.
• Contenido bastante alto en materia seca.
• Calidad culinaria: harinosa, de color puro, apta para la preparación de patatas fritas.
• Follaje de desarrollo rápido, alto y erguido, de tallos robustos y fuertes, cubriendo
bien el terreno.
• Enfermedades: medianamente sensible a la Phytophthora de la hoja, poco sensible a
la del tubérculo, muy poco sensible al virus “Yn” y poco sensible al virus “A”, inmune
al virus “X”, resistente al patotipo a del nematodo dorado.
Características morfológicas:
• Planta: tallos poco numerosos, gruesos, erguidos, de color morado pálido; hojas
bastante grandes, flexibles, de color verde oscuro; foliolos primarios grandes, anchos,
con nervios superficiales; floración abundante, inflorescencias grandes, flores blancas.
• Tubérculos: de forma oval alargada; piel amarilla predominantemente lisa; carne
amarilla oscura; ojos superficiales.
• Brote: cilíndrico, de color morado azulado muy intenso, muy peloso; yema terminal
bastante grande, abierta; yemas laterales cortas, poco numerosas.
19
ANEJO I MATERIAS PRIMAS
Existen varias cosechas al año, siendo el ciclo de esta variedad semitardía de 120 a
150 días.
4.2. Respiración
20
ANEJO I MATERIAS PRIMAS
4.3. Transpiración
Algunos estudios (Sowokinos, 1973, 1978) demuestran que cuanto más elevado es
el contenido de sacarosa al comienzo del almacenamiento, mayor es la acumulación de
azúcares reductores. Por tanto, el contenido de sacarosa en la recolección no debería
sobrepasar el 0,28 % del peso fresco para las patatas destinadas a la fabricación de
“chips”. La sacarosa presente en la recolección puede ser realmente el origen de la
formación de azúcares reductores en la conservación. La medición del contenido de
sacarosa como método de evaluación de la aptitud de almacenamiento con vistas a la
transformación parece un buen parámetro de estimación de la madurez fisiológica; pero el
efecto de la madurez sobre la evolución de los azúcares reductores es distinto según la
variedad de patata.
22
ANEJO I MATERIAS PRIMAS
Por último, el aumento del contenido en azúcares reductores puede ser el resultado
de un envejecimiento fisiológico del tubérculo después de un largo período de
almacenamiento. Este “edulcorado de senescencia” se debe a importantes modificaciones
de las membranas que recubren los granos de almidón debido a la presión germinativa y
se caracteriza por una formación de azúcares no reacondicionables. Aparece tanto más
rápidamente cuanto mayor es la temperatura de almacén.
4.5.2. Endulzamiento
(Este aspecto ya ha sido considerado al hablar de los azúcares solubles, dentro del
apartado 4.1. Evolución de los tubérculos después de la recolección)
23
ANEJO I MATERIAS PRIMAS
4.5.3. Germinación
24
ANEJO I MATERIAS PRIMAS
El punto de congelación de las patatas se halla entre –2,2 y –1,1 ºC. Si se exponen
los tubérculos a estas temperaturas o inferiores pueden congelarse, pero si las patatas
están totalmente sanas pueden no congelarse tras varias horas de exposición incluso a
temperaturas menores.
25
ANEJO I MATERIAS PRIMAS
26
ANEJO I MATERIAS PRIMAS
Estas materias activas actúan por sus vapores, que impiden el crecimiento de los
ojos, bloqueando las divisiones celulares. Se aplican después de la recolección por
espolvoreo o durante la conservación por termonebulización.
27
ANEJO I MATERIAS PRIMAS
Potencia frigorífica. Deben tenerse en cuenta las distintas fuentes de calor a evacuar,
particularmente la respiración y enfriamiento de los tubérculos; pérdidas por las paredes,
techo y suelos; enfriamiento del aire de renovación; calor de los motores; e iluminación. La
respiración de los tubérculos representa alrededor de 0,02 kw/t a 20-25ºC y 0,01 kw/t a 5-
15ºC. El calor de enfriamiento es de 3,6 kJ/kgºC para el rango de temperaturas analizado.
5. El ACEITE
La función del aceite en la fritura es doble: por un lado actúa como medio transmisor
del calor, y, por otro, llega a ser un ingrediente del producto frito, al ser absorbido por el
mismo.
28
ANEJO I MATERIAS PRIMAS
29
ANEJO I MATERIAS PRIMAS
Temperatura
Hay que evitar temperaturas superiores a 191ºC, ya que el deterioro del aceite en
estos rangos comienza a ser inaceptable. De igual manera, se evitarán los calentamientos
improcedentes, que oscurecen el alimento antes de que esté cocido. Si la temperatura es
demasiado baja, al no "sellarse" la superficie del alimento tan rápidamente como a altas
temperaturas, se producirá un alimento muy grasiento.
Tipo de aceite
30
ANEJO I MATERIAS PRIMAS
Relación aceite-alimento
No hay que esperar a que las características organolépticas del aceite obliguen a la
sustitución del mismo, se sustituirán el aceite tan pronto como lo permita la relación de
calidad buscada y el coste de la sustitución.
31
ANEJO I MATERIAS PRIMAS
Son necesarias una filtración y una purga de humedad periódicas. Con las filtraciones
eliminaremos los restos de alimento carbonizados, que aportan sabor amargo y oscurecen el
aceite de fritura; y con las purgas de humedad evitaremos dificultades para alcanzar la
temperatura objetivo así como una merma de calidad del proceso ocasionada por la aparición
de humos y malos olores y la aceleración de la descomposición en presencia de humedad.
32
ANEJO I MATERIAS PRIMAS
Para una mayor calidad del aceite, cuidaremos los elementos eléctricos y la
corrosión, evitando cobre, hierro o bronce en los materiales, prefiriendo aluminio o acero
inoxidable. Las instalaciones de la planta a elaborar son de acero inoxidable
Con el fin de mantener en las mejores condiciones posibles los aceites empleados
para freír, se emplean distintas sustancias normalmente clasificadas como aditivos con cuyo
uso se obtiene un producto de mejor calidad organoléptica y, al mismo tiempo, se alarga el
tiempo de utilización del aceite.
33
ANEJO I MATERIAS PRIMAS
Para el caso de aceites de otras semillas oleaginosas, entre los aditivos permitidos se
encuentran los siguientes antioxidantes químicos:
Butilhidroxianisol (BHA)
Butilhidroxi-tolueno (BHT)
Galato de propilo
Galato de dodecilo
Ácido cítrico
Las grasas y aceites pueden obtenerse de distintas fuentes, cada una con sus
características propias, pero todas con la misma estructura química. Las distintas grasas y
aceites difieren en los tipos de ácidos grasos de su estructura química, así como en los
insaponificables (tocoferoles, esteroles, colorantes, etc.)
34
ANEJO I MATERIAS PRIMAS
Hidrólisis
Los triglicéridos del aceite en contacto con humedad o agua (proveniente del
producto a freír o no) se descomponen en diglicéridos y monoglicéridos, liberando una o dos
cadenas de ácidos grasos. Los triglicéridos con ácidos grasos de cadenas cortas son más
sensibles que los que presentan ácidos grasos de cadena larga. Durante el proceso de fritura,
a temperaturas de 180-190 ºC, el proceso de hidrólisis tiene poca importancia puesto que la
humedad se elimina en forma de vapor, aunque algunos autores describen contenidos de
agua del 0,5-1,5 % incluso a esas temperaturas. Las mayores alteraciones ocurren si existe
humedad en el momento de calentar o enfriar el aceite (<100ºC) y durante el
almacenamiento del mismo, puesto que el agua no se evapora.
35
ANEJO I MATERIAS PRIMAS
Autooxidación
La autooxidación es un proceso oxidativo no enzimático, el más frecuente en los
procesos de fritura, caracterizado por la oxidación de los ácidos grasos en presencia del
oxígeno del aire, dando lugar a compuestos intermedios inestables denominados
hidroperóxidos o peróxidos, que darán lugar a la formación de radicales libres. Este
proceso se ve favorecido y potenciado por la incidencia de luz, que actúa como
catalizador, y por la presencia de sustancias fotosensibles en el medio, tales como la
riboflavina y eritrosina. Los ácidos grasos insaturados son más sensibles a la oxidación
que los saturados.
Las grasas que han sufrido un proceso de oxidación tienden a oscurecerse, aumentar
la viscosidad, incrementar la formación de espuma y desarrollar gustos y olores anómalos.
Polimerización
Los radicales libres tienden a combinarse entre ellos o con otros ácidos grasos,
formando compuestos lineales, más o menos largos y ramificados, o compuestos cíclicos,
especialmente en el caso de que existan dobles enlaces.
36
ANEJO I MATERIAS PRIMAS
Desde el punto de vista nutricional, parece ser que los polímeros de alto peso
molecular son indigeribles, por lo que tienen poca importancia respecto a la nutrición y
salud, pero los compuestos más cortos sí que son absorbido por la pared intestinal,
repercutiendo en la salud del consumidor.
• Oscurecimiento del aceite y del alimento frito. El oscurecimiento del aceite se debe a los
productos formados en la oxidación del mismo y a la dilución de los productos derivados
de la caramelización del alimento. El oscurecimiento del alimento frito se debe a tal
caramelización.
• Aparición de olores y flavores debidos a los nuevos componentes surgidos de la
descomposición de la grasa (fundamentalmente en las reacciones de oxidación e
hidrólisis). Suelen ser desagradables y, al ser volátiles, acompañan al vapor formado.
• Espesamiento del aceite conforme aumenta el número de frituras. La causa es
principalmente la polimerización. El espesamiento del aceite provoca un oscurecimiento
del mismo así como la necesidad de un mayor tiempo de fritura, ya que el aceite es el
medio de transmisión de calor al alimento. Otras consecuencias son el aumento del
porcentaje de aceite adsorbido por el alimento y el aumento de la oxidación, ya que las
burbujas se hacen más estables en la superficie del aceite, estando más expuesto al aire.
37
ANEJO I MATERIAS PRIMAS
• Formación de humos del aceite debido al incremento de ácidos grasos libres presentes. A
menor temperatura de fritura, menor cuantía de humo se formará, siendo el humo un
indicador de las condiciones en que se encuentra el aceite. Cada aceite tiene un punto de
humo diferente, es decir, una temperatura a la que el humo se hace visible.
• Tendencia a la formación de espuma, provocada por las reacciones de oxidación e
hidrólisis, y por algunas impurezas, como las materias activas usadas en la limpieza de
los recipientes. Estas reacciones provocan también una mayor penetración del aceite en
el alimento.
Se han tenido en cuenta ensayos realizados con diversos tipos de aceite (oliva,
girasol, soja, palma, cacahuete y maíz) que ofrecen las siguientes conclusiones:
38
ANEJO I MATERIAS PRIMAS
Vemos, pues, que el aceite de oliva goza de unas características que le hacen ideal
para su uso como aceite de fritura. Una de ellas es su grado de insaturación medio-bajo: con
su elevado contenido en ácido oleico es líquido a temperatura ambiente, lo que favorece
todas sus aplicaciones en frío y hace no necesario un gasto extra de energía para fundirlo a la
hora de su utilización para la fritura. El bajo contenido en ácidos grasos poliinsaturados le
proporciona gran estabilidad frente a la oxidación y escasa tendencia a la polimerización.
Sus características organolépticas, debidas a sus componentes volátiles de origen natural, son
únicas y muy apreciadas por el consumidor. Tiene una alta concentración, máxima en el
aceite de oliva virgen, de componentes menores beneficiosos entre los que destacan los
polifenoles y tocoferoles, inhibidores de la oxidación; el β-sitosterol, inhibidor de la
polimerización; y compuestos volátiles y ácidos grasos libres, que garantizan su uso a la
temperatura de fritura y pueden modificar características físicas de la grasa, como la tensión
superficial y el volumen específico, contribuyendo a un mayor rendimiento. No experimenta
cambios químicos sustanciales ni produce reacciones tóxicas cuando se le somete a fritura
en condiciones normales de temperatura, mejorando, al mismo tiempo, las cualidades
gastronómicas de los alimentos. Al freír, forma una capa más fina y consistente alrededor
del producto frito que impide que absorba más aceite y permite retener todos los jugos por
lo que el consumo de aceite de oliva es menor que el de otros aceites.
39
ANEJO I MATERIAS PRIMAS
El uso del aceite de oliva en los procesos industriales está, por tanto, plenamente
justificado, por lo que se usará como aceite de fritura en la planta a proyectar aceite de
oliva virgen fino.
6.1. Sal
La sal para alimentación es el producto cristalino, blanco, de grano muy fino, soluble
en agua y con sabor franco, constituido fundamentalmente por cloruro sódico en un
porcentaje no inferior al 97% de la materia seca y en condiciones que le hacen apto para usos
alimenticios.
40
ANEJO I MATERIAS PRIMAS
Para la distribución del producto elaborado, las industrias deben establecer relaciones
con comerciantes distribuidores (mayoristas o minoristas)
Situación de la mercancía
Las distintas situaciones de la mercancía dan lugar a que los distintos costes (carga,
transporte, descarga, seguros, etc.) sean a cargo del comprador o del vendedor. El sistema
usado varía según factores tales como costumbres, disponibilidad de medios de transporte
por parte de compradores y vendedores, etc.
41
ANEJO I MATERIAS PRIMAS
Precio de la mercancía
Forma de pago
Envase a utilizar
Las patatas serán recibidas en muelle de fábrica en cajas de madera, cada una con
una capacidad de 37 kg y dimensiones: 60 x 31 x 31 cm, dispuestas en palets de dimensiones
100 x 120 cm . La capa de palet consta de 6 cajas y cada palet consta de tres capas en altura,
de manera que el palet contiene 666 kg de patatas. Dado que se reciben 24.000 kg de patatas
a la semana, el número de palets recibidos será 36 semanalmente.
42
ANEJO I MATERIAS PRIMAS
43
ANEJO I MATERIAS PRIMAS
Peso
Al igual que ocurre con la calidad, el peso puede experimentar pérdidas desde que
sale del puerto de origen hasta que llega al punto de destino, estas pérdidas pueden estimarse
y tenerse presentes en el contrato con el objeto de evitar conflictos. En el caso de la planta a
proyectar, el contrato se hará en base al peso neto y las posibles pérdidas en el transporte
serán estimadas y pasarán a cargo de la empresa suministradora, de manera que, en caso de
producirse, habrán de ser suplantadas por tal empresa.
del mercado libre es más bajo que el establecido en el contrato, es el industrial el que tiende
a incumplir el contrato para comprar la mayor parte en el mercado libre. Un sistema muy
utilizado por las industrias, en este último caso, consiste en la limitación de la distribución de
los envases cuando aquéllos son los propietarios de éstos.
El conjunto de los agentes por los que pasa el producto desde que sale de la
explotación agraria hasta que llega al consumidor final suele recibir el nombre de canales o
circuitos de comercialización. En la mayor parte de los casos, un producto puede circular por
varios canales de importancia variable, empezando todos en el agricultor y terminando en el
consumidor y pudiendo tener una o varias fases en común.
45
ANEJO I MATERIAS PRIMAS
AGRICULTOR
PRODUCCIÓN COMERCIALIZABLE 30
3 (100)
12
COOPERATIVA 54
(3) CORREDOR
28 (30)
2 MAYORISTA EN ORIGEN
(82)
3
2
77
CANALES
PARALELOS
3 (15)
MAYORISTA EN DESTINO
(82)
INDUSTRIA
(4)
DETALLISTA
(87) COLECCTIVIDADES
(10)
CONSUMIDOR
(100)
46
ANEJO I MATERIAS PRIMAS
47
ANEJO I MATERIAS PRIMAS
48
ANEJO I MATERIAS PRIMAS
5. El ACEITE..................................................................................................................... 28
5.1. Parámetros del proceso de fritura............................................................................. 30
5.2. Aditivos del aceite.................................................................................................... 33
5.3. Evolución del aceite en la fritura ............................................................................. 34
5.4. Elección del aceite de fritura.................................................................................... 38
6. MATERIAS PRIMAS AUXILIARES .......................................................................... 40
6.1. Sal............................................................................................................................. 40
7. PLAN DE SUMINISTRO DE MATERIAS PRIMAS. CONTRATOS........................ 40
7.1. Contrato compra-venta............................................................................................. 41
7.2. Canales de comercialización.................................................................................... 45
7.3. Funciones de la comercialización............................................................................ 47
49
ANEJO II INGENIERÍA DEL PROCESO
1. INTRODUCCIÓN
La línea se diseña para funcionar durante todo el año, excepto, evidentemente, los días
de fiesta y el mes de agosto, mes en el que la industria permanecerá cerrada para su limpieza y
revisión de maquinaria en profundidad. Se trabajará de lunes a viernes con jornada partida y el
siguiente horario:
RECEPCIÓN
ALMACENAMIENTO
PELADO
INSPECCIÓN
CORTADO
LAVADO
1
ANEJO II INGENIERÍA DEL PROCESO
ESCALDADO
SECADO
FRITURA
SALADO
ENFRIAMIENTO
ENVASADO Y EMBALADO
ALMACENAMIENTO
EXPEDICIÓN
Los métodos más extendidos de pelado utilizan el vapor, la lejía o la abrasión como
principios de pelado. En nuestro caso se trata de un pelado abrasivo, método preferido en
muchos casos debido a los menores costes energéticos.
Las pérdidas medias originadas por el pelado varían en función del tamaño, forma,
profundidad de los ojos y tiempo de almacenamiento de la patata. Algunos investigadores
apuntan que el pelado no resulta necesario en todos los casos, obteniéndose sin dicho proceso
un producto final con similar apariencia, sabor, resistencia al almacenamiento y estabilidad en el
aceite, pero con un mayor rendimiento y menor volumen de residuo. Sin embargo, hay que tener
en cuenta que la “Legislación Alimentaria Española” indica que las patatas fritas se
elaborarán a partir de patatas peladas.
Tras el pelado, y una vez enjuagadas, las patatas pasan por una cadena de inspección
para la eliminación de las porciones deterioradas.
2
ANEJO II INGENIERÍA DEL PROCESO
Para mejorar el color final de las patatas “chips”, evitando su pardeamiento, se realiza
un escaldado para inactivar las enzimas.
La adición de sal se produce a la salida de la freidora y, por último, las “chips” se dejan
enfriar antes de proceder al envasado. El envasado incluye pesado e introducción en envases. El
material de envase, en el caso de la planta a procesar, es flexible, aplicándose el término de
“película flexible” a materiales fibrosos de grosor inferior a 0,25 mm.
El producto final obtenido se almacena en un lugar fresco, seco y preservado del sol
hasta el momento de su expedición.
3
ANEJO II INGENIERÍA DEL PROCESO
3. RECEPCIÓN
24.000 kg de patatas/semana
1.000 litros aceite/semana
80 kg sal/semana
• Fuerza de pesada: 60 t.
• Dimensiones de la plataforma: 16,05 x 3,05 m
• 8 puntos de apoyo
4
ANEJO II INGENIERÍA DEL PROCESO
peso bruto y la tara, en boletos de 34 x 170 mm, con hasta cinco copias. El control automático
en vacío garantiza pesadas invulnerables. Este aparato no requiere prácticamente
mantenimiento, ya que no presenta problemas de polvo, humedad, o cambios de temperatura.
Una vez vacíos los vehículos, se pesarán de nuevo y, por diferencia, se calculará la
cantidad de materia prima recepcionada.
4. ALMACENAMIENTO
El transporte de las materias primas desde la zona de recepción hasta sus respectivos
almacenes será realizado mediante una carretilla elevadora de horquilla.
Las patatas parten de una tolva en el inicio de la línea, desde donde pasarán a la tolva
de dosificación volumétrica del equipo pelador mediante una cinta elevadora vertical. La tolva
inicial tiene una capacidad para 500 kg de patatas y cuenta con un sensor de control de nivel
5
ANEJO II INGENIERÍA DEL PROCESO
con señal de alarma que avisa al operario de su funcionamiento en vacío. La potencia instalada
de la cinta vertical elevadora será de 2 CV, y su longitud, 2.650 mm.
El pelado será por abrasión, consistiendo este sistema en que el producto entra en
contacto con unos rodillos de carborundo (material abrasivo a base de silicio y carbono). Esta
superficie abrasiva arranca la piel, que es seguidamente arrastrada por una corriente abundante
de agua. Las ventajas de este sistema de pelado son su bajo coste energético, ya que esta
operación se realiza a temperatura ambiente, los escasos gastos de inversión que requiere, y el
buen aspecto de los alimentos pelados de esta manera.
El equipo de pelado posee un sistema abrasivo con fondo giratorio, camisa recambiable
y la apertura y cierre son automáticos por pistón neumático. Las características técnicas son las
siguientes:
6
ANEJO II INGENIERÍA DEL PROCESO
Las patatas peladas pasarán a continuación a una correa lisa tipo parrilla, donde un
operario las inspeccionará para eliminar las porciones deterioradas. La longitud de la correa de
inspección es de 1.700 mm, y la potencia instalada de la misma de 1 CV.
El dextrío obtenido del cortado en rodajas y lavado de las mismas depende del tamaño
de las rodajas deseado y de la consistencia y estructura de las patatas crudas. Se debe contar
con un mínimo del 6 %.
Tras la inspección, las patatas peladas pasan a una tolva y de ésta a un transportador
vertical de dosificación, de velocidad variable, que las llevará a la máquina cortadora. Las
características técnicas de este transportador vertical son las mismas que las del anterior,
precedente al equipo de pelado, es decir, 2 CV de potencia instalada, y una longitud de 2.650
mm.
7
ANEJO II INGENIERÍA DEL PROCESO
Después del proceso de cortado, el almidón presente en las rodajas de patata ha de ser
eliminado, ya que éste afecta al aceite de fritura. Para ello, se somete a las rodajas de patata a
un lavado suave, por inmersión en agua.
Para la reutilización de este agua, el almidón presente ahora en ella ha de ser eliminado,
utilizándose para ello un equipo de filtración y recirculación de agua como el anterior incluido en
el equipo de pelado. El almidón se recogerá en un cubo colector.
Tras el lavado suave, las rodajas de patata pasan a una mesa vibradora con criba para
la eliminación de pequeñas piezas y separación del agua.
Las características técnicas de la mesa vibradora con criba son las siguientes:
8
ANEJO II INGENIERÍA DEL PROCESO
7. ESCALDADO
Un escaldador a vapor está constituido, esencialmente, por una cinta sinfín de malla que
transporta el producto en una atmósfera de vapor. El tiempo de permanencia del producto se
controla variando la velocidad de la cinta, siendo para este tipo de producto de 3 minutos. El
vapor necesario para esta operación procederá de una caldera instalada para tal fin en la
industria. El alimento entra y sale del escaldador a través de unas válvulas rotatorias o cierres
hidrostáticos que reducen las pérdidas de vapor.
9
ANEJO II INGENIERÍA DEL PROCESO
Desde el escaldador, las láminas de patata pasarán a una cinta transportadora donde
quedarán esparcidas y allí les será eliminada el agua mediante un equipo secador con ventilador
de aire, ya que, si las patatas están secas, se freirán mejor y más rápido.
El equipo secador con ventilador de aire eliminará el agua de las láminas de patata,
haciendo así más efectivo el trabajo de la freidora. Constará de dos ventiladores, con un radio
de 300 mm cada uno. La potencia instalada del equipo secador será de 3 CV.
8. FRITURA
10
ANEJO II INGENIERÍA DEL PROCESO
El tiempo de fritura depende del contenido de humedad de las patatas y del agua de
lavado que no se ha conseguido eliminar en el secado de las rodajas. Normalmente este tiempo
oscila entre 2 y 3 minutos.
La temperatura de fritura oscilará entre 140-180 ºC. Se puede freír a una temperatura
inferior para evitar un oscurecimiento excesivo de las láminas de “chips” en algunas variedades.
La instalación utilizada para esta operación será una freidora continua automática con
bajo consumo de aceite, de 20-25 litros/h. Esta instalación está constituida por una cinta sinfín
de malla de acero, sumergida en un baño de aceite. El aceite es calentado por gasoil a una
temperatura determinada, controlada por un termostato, para lo cual la freidora cuenta con un
equipo auxiliar, un calentador térmico de aceite, con quemador para gasoil.
11
ANEJO II INGENIERÍA DEL PROCESO
Además, esta instalación posee un sistema para controlar la polución, que evita que el
humo y otros productos de degradación del aceite se evacuen a la atmósfera, ya que los gases
evacuados se reconducen al quemador que calienta el aceite.
La freidora cuenta con dos tanques de aceite en una estructura común: un tanque para
el almacenamiento del aceite de fritura durante el tiempo en que no hay procesado, y el otro
tanque para suministrar aceite fresco.
12
ANEJO II INGENIERÍA DEL PROCESO
Kg de patatas
Tiempo (h) Kg de patata Litros de aceite
chips
0:00 - 1:00 790 200 175
1:00 - 2:00 700 175 155
2:00 - 3:00 624 156 140
3:00 - 4:00 556 139 125
4:00 - 5:00 500 125 110
5:00 - 6:00 448 112 100
6:00 - 7:00 400 100 90
7:00 - 8:00 356 89 80
13
ANEJO II INGENIERÍA DEL PROCESO
9. SALADO
Se emplearán dos líneas en la producción de “chips”, unas con sal y otras sin sal. La
cantidad de sal, en su caso, será de 1,5-2 kg por cada 100 kg de “chips”. La sal no debe
contener humedad.
El sistema de salado consiste en una cinta sinfín que transporta el alimento bajo una
tolva cuyo fondo está constituido por una malla y que contiene la sal. Al final de la cinta sinfín, el
producto cae al interior de un tambor de acero inoxidable que rueda en posición ligeramente
inclinada. Los salientes que el tambor posee en su cara interna agitan suavemente el alimento y
distribuyen la sal homogéneamente por toda su superficie. El ángulo y velocidad de rotación se
ajustan para controlar el tiempo de permanencia del producto en su interior.
14
ANEJO II INGENIERÍA DEL PROCESO
10. ENVASADO
El envase constituye una barrera entre el alimento y el medio ambiente, que se opone a
la transmisión de calor, de humedad, de gases, y a la eventual contaminación por
microorganismos o insectos. El envasado se realizará una vez el producto procesado esté
enfriado.
El envase que se usará en la planta a proyectar será una película flexible, dadas las
siguientes ventajas: su coste es relativamente bajo, es bastante impermeable al oxígeno, al vapor
de agua y a los gases, se puede termosellar, puede emplearse en cadenas de llenado a gran
velocidad, mantiene su resistencia tanto en condiciones húmedas como secas, puede imprimirse
fácilmente, se maneja con facilidad y es un material muy ligero.
15
ANEJO II INGENIERÍA DEL PROCESO
Características:
Sistema automático de taraje para autocalibración y corrección de errores.
Armazón de acero al carbono.
Protecciones antiaccidentes y antirruido.
Dosificación mediante mecanismo de selección y pesado automático.
Dosificador doble.
Peso máximo de las bolsas: 1000 g.
Dimensiones máximas de las bolsas: 250 x 600 mm.
Diámetro del agujero del paquete: 60-70 mm.
De 100 a 210 pesadas por minuto.
Potencia instalada: 8,85 CV.
Presión aire: 6 kg/cm2.
Instalación eléctrica: 220/380 V. 50 hz. Trifásico.
Dimensiones: 3.200 x 1.600 x 3.450 mm.
16
ANEJO II INGENIERÍA DEL PROCESO
Antes de que las bolsas de patatas se dispongan en las cajas de cartón, hay que
preparar tales cajas, se hará con una formadora de cajas completamente automática y prevista
para trabajar con cajas de cartón ondulado. Puede ser ajustada a los distintos tamaños de
cajas. En este proyecto se usará un solo tamaño de cajas para los distintos tamaños de bolsas.
Las cajas serán de dimensiones: 530 x 360 x 310 mm. y se llenarán con :
6 bolsas de 400 g.
12 bolsas de 225 g.
14 bolsas de 140 g.
Las cajas son manipuladas con ventosas y expulsadas de la máquina para su posterior
llenado.
La formadora está equipada con un almacén que puede contener hasta 80 cajas.
Características:
17
ANEJO II INGENIERÍA DEL PROCESO
12. PALETIZADO
Una vez las bolsas embaladas en las cajas, se procederá al paletizado y enfardado de
las mismas para su transporte.
El paletizador está controlado por una serie de transmisores que convierten las señales
en movimientos. La altura del palet está controlada por dos células fotoeléctricas.
18
ANEJO II INGENIERÍA DEL PROCESO
13. ENFARDADO
Para el embalado del papel en el plástico retráctil se usará una enfardadora con pisón
superior automático. El pisón superior se mueve hacia arriba y hacia abajo automáticamente
sujetando el palet durante el ciclo de enfardado. El pisón superior puede ajustarse en altura de
acuerdo con la altura máxima del palet: el desplazamiento es entonces minimizado, obteniendo
una mayor producción de la máquina.
Características:
Dos programas automáticos.
Número opcional de vueltas arriba y abajo.
Fácil elección entre enfardado simple o doble (espiral).
Ajuste manual de la tensión del film y fácil colocación del mismo.
Accesorios: freno electromagnético, pre-estiraje, sistema automático de corte
del film, velocidad variable del carro portabobinas, carro para malla, arranque
suave, motor frenado de la plataforma, rampa de acceso, rodillos sobre la
plataforma, sistema de transporte de la máquina, alarma fin de film.
Dimensiones de los palets:
longitud: 1.200 mm.(máx.)
anchura: 8.00 mm. (máx.)
altura: 1.755 mm. (máx.); 570 mm. (mín.)
Dimensiones de la máquina:
anchura: 1.500 mm.
longitud: 2.615 mm.
Diámetro de la plataforma: 1.480 mm.
Número de vueltas/minuto: 10 rpm.
Altura de columna: 2.500 mm.
Capacidad de la máquina por hora: máximo 50 enfardados.
Peso máximo del palet: 1.500 kg.
Instalación eléctrica: 220/380 V. 50 hz. Trifásico.
19
ANEJO II INGENIERÍA DEL PROCESO
20
ANEJO II INGENIERÍA DEL PROCESO
1. INTRODUCCIÓN ........................................................................................................... 1
2. DEFINICIÓN Y DESCRIPCIÓN DEL PROCESO PRODUCTIVO ............................... 1
3. RECEPCIÓN.................................................................................................................... 4
4. ALMACENAMIENTO .................................................................................................... 5
5. PELADO DE LAS PATATAS .......................................................................................... 5
6. CORTADO DE LAS PATATAS ...................................................................................... 7
7. ESCALDADO .................................................................................................................. 9
8. FRITURA ....................................................................................................................... 10
9. SALADO ........................................................................................................................ 14
10. ENVASADO ................................................................................................................ 15
11. FORMACIÓN DE CAJAS .......................................................................................... 16
12. PALETIZADO .............................................................................................................. 18
21
ANEJO III CONTROL DE CALIDAD
1. INTRODUCCIÓN
En la actualidad, por tanto, la calidad constituye el factor clave de la gran mayoría de las
empresas agroalimentarias con éxito comercial, donde se está erigiendo como el máximo
responsable de los niveles de ventas y beneficios, aunque para las pequeñas y medianas
empresas está ya dejando de ser un argumento de competitividad para convertirse en un factor
de supervivencia en el mercado
1
ANEJO III CONTROL DE CALIDAD
Atendiendo a estas definiciones del concepto de calidad, se puede decir que la calidad
se orienta en la actualidad hacia el consumidor, de modo que un producto de calidad es aquel
que, a un menor coste, cubre mejor las necesidades y expectativas del consumidor. Por lo
tanto, el objetivo principal de la empresa será identificar y definir qué es lo que los
consumidores entienden por un producto de calidad. Conseguido este primer objetivo, es
necesario establecer un sistema que permita garantizar que la empresa puede proporcionar de
forma continuada productos con dicha calidad.
Según Pagola (1994), la calidad de una empresa puede conseguirse mediante diferentes
planteamientos:
• Control de calidad, basado en la inspección de los productos finales
• Aseguramiento de la calidad, basado en la prevención
• Calidad total, principio de cero defectos
Lo ideal es tender a la calidad total, pero esto requiere una evolución que pase por los
anteriores estados. Una vez implantado el sistema de aseguramiento de calidad, la empresa
puede plantearse la obtención de la certificación de empresa concedida por AENOR.
Por tanto, la calidad en una empresa es una evolución continua en busca de la mejora
desde el control de calidad hasta la certificación y, aún más, hasta la calidad total. En su
obtención son claves la implicación de la totalidad del equipo humano que compone la empresa
y una fluida comunicación con el consumidor para mantenerse en todo momento próximo a sus
preferencias.
2
ANEJO III CONTROL DE CALIDAD
Las buenas prácticas higiénicas están basadas en la Directiva 93/43/CEE del Consejo,
de 14 de junio, relativa a la Higiene de los Productos Alimenticios. y se encuentran vinculadas a
los siguientes elementos:
La contaminación debida a los manipuladores puede reducirse al mínimo con una buena
higiene personal. Algunos procedimientos son:
• Lavado cuidadoso de las manos y posterior secado con aire caliente tras la utilización
de los servicios y antes de empezar a trabajar. Durante la manipulación deberán lavarse
las manos tantas veces como sea necesario y después de todo tipo de interrupción.
• Las uñas deben llevarse limpias, sin esmaltes y cortas, puesto que debajo de ellas se
albergan con gran facilidad todo tipo de microorganismos.
3
ANEJO III CONTROL DE CALIDAD
Todas las instalaciones y equipos que entren en contacto con los productos alimenticios
han de mantenerse en buen estado de conservación y se deben limpiar y desinfectar de acuerdo
con el programa correspondiente.
4
ANEJO III CONTROL DE CALIDAD
Los lavabos para la limpieza de las manos deberán estar debidamente localizados y en
número suficiente, así como los inodoros de cisterna, que deberán estar conectados a un
sistema de desagüe adecuado para los objetivos previstos y en cuya construcción y diseño
deberá haberse evitado cualquier riesgo de contaminación de los productos alimenticios. Los
inodoros no deberán comunicar directamente con los locales en los que se manipulen alimentos.
Las estructuras de apoyo tales como mesas, carros, etc. se conservarán en perfecto
estado y se inspeccionarán y limpiarán periódicamente. Las superficies de tales estructuras se
mantendrán en todo momento limpias, cuidando especialmente aquellas que se encuentran en
contacto directo con los alimentos.
Las superficies de las paredes se conservarán en buen estado y serán fáciles de limpiar y
desinfectar. Los techos, falsos techos y demás instalaciones suspendidas estarán diseñados,
construidos y acabados de forma que impidan la acumulación de suciedad y reduzcan la
condensación.
Las ventanas y demás huecos practicables deberán tener una construcción tal que
impida la acumulación de suciedad. Si al abrir las ventanas se favorece la contaminación, éstas
permanecerán cerradas durante la producción.
5
ANEJO III CONTROL DE CALIDAD
Los puntos en los que el control ha de ser mayor de cara a la obtención de la máxima
calidad son: las materias primas, la preparación y fabricación del producto, el producto final
obtenido y las operaciones finales tales como el envasado o la distribución.
Materias primas
Personal del Departamento de Calidad participará en la selección y valoración de los
proveedores apropiados.
Para cada lote de material a adquirir se obtendrá y analizará una muestra; de cada una
de ellas se evaluará la calidad y la idoneidad y se comprobará que el material cumple las
especificaciones y corresponde a lo esperado de él.
Cada partida será claramente identificada con el fin de relacionarla con las muestras
tomadas para el análisis y con los documentos aportados por el proveedor.
6
ANEJO III CONTROL DE CALIDAD
Procesado
Para asegurar la elaboración satisfactoria del producto se efectuarán pruebas, y éstas se
realizarán lo más cerca posible de la línea de procesado, ya que, de esta manera, la aplicación
de la información se hará con la mayor brevedad.
Envasado y etiquetado
Aunque los materiales de envasado tienen la consideración de materias primas, el tema
del envasado es amplio y complejo en el contexto del control de calidad.
7
ANEJO III CONTROL DE CALIDAD
que el consumidor lo adquirirá y utilizará. La fama del productor dependerá de la calidad que
tenga el producto en esta fase.
Se marcará cada envase con un código que estará relacionado con el número de lote de
producción, guardándose los oportunos registros. De esta manera, cualquier envase devuelto
tras un examen posterior, podrá ser relacionado con una partida determinada de materias
primas o con algún problema u operación defectuosa en la línea de elaboración.
Almacenamiento y distribución
El producto final debe almacenarse en unas condiciones óptimas a una temperatura
adecuada. El encargado de almacén realizará un control de los productos que permanezcan
unos días almacenados enviando muestras periódicamente a la sección oportuna.
Antes de la carga de los vehículos para la distribución, se comprobará que estén limpios
y en buen estado y que no hayan transportado otros artículos que hayan podido causar
contaminación.
8
ANEJO III CONTROL DE CALIDAD
Establecimiento de cambios
Si la industria alimentaria cuya planta se proyecta evoluciona prósperamente es muy
probable que se establezcan cambios en la misma, incluso varios al año. Ejemplos de cambios
en la industria alimentaria son la introducción de una nueva línea de elaboración, un nuevo
proceso o un envasado diferente. En el caso de que se produzca un cambio, habrá de ser
debidamente documentado y notificado con antelación. Se identificarán los suministros de
ingredientes y los lotes de producción correspondientes para que cualquier problema que pueda
presentarse durante la venta del producto pueda analizarse.
Cuando se produce un cambio es difícil saber todas las implicaciones que del mismo se
derivan, debido a lo cual se implantará un sistema de comprobaciones que tenga en cuenta
todos los aspectos.
Para facilitar la interpretación de los datos por el personal del Departamento de Control
de Calidad, del Departamento de Producción y por las autoridades reguladoras, se implantará
un sistema de registro de tales datos.
9
ANEJO III CONTROL DE CALIDAD
10
ANEJO III CONTROL DE CALIDAD
o intangibles (la pérdida de imagen comercial o la desmotivación de los empleados o del equipo
de vendedores).
Se muestran a continuación, con más detalle, los diferentes componentes de los costes
de cada grupo anterior:
Costes de prevención:
• Coste de la investigación de mercados inicial para analizar cuál es el concepto de Calidad (y
sus variables) que tienen los clientes de la empresa.
• Costes de formación previa implantación del plan de control de calidad.
• Costes de los grupos de control de calidad.
• Coste de edición de los manuales de calidad.
• Coste del funcionamiento de los círculos de calidad.
• Coste de las actividades de mantenimiento preventivo.
• Costes de preparación, diseño y puesta en marcha del plan de control de la calidad total.
Costes de evaluación:
• Coste de funcionamiento del Departamento de Calidad.
• Coste de formación de evaluadores.
• Coste de auditorías (internas o externas)
• Costes de los estudios de mercado para conocer la imagen de calidad de los productos
ofrecidos.
• Coste de los materiales y productos utilizados en la evaluación.
11
ANEJO III CONTROL DE CALIDAD
Del concepto de calidad tal como se ha definido, es decir, como un juicio del
consumidor, se puede deducir fácilmente la existencia, en cada mercado o segmento, de unas
condiciones mínimas de venta para cada producto agroalimentario. Las Normas de Calidad
pueden entenderse como estos “requisitos mínimos”, pero en vez de ser exigencias del
consumidor, lo son de la legislación, siendo siempre independientes del mercado objetivo de la
empresa.
12
ANEJO III CONTROL DE CALIDAD
documentos (las Normas) que prescriban las exigencias a las que el producto y la propia
empresa agroalimentaria deben estar conformes. Así pues, exigencias sobre la calidad
establecidas libremente por una empresa agroalimentaria deberán entenderse también como una
Norma Alimentaria de Calidad, evidentemente diferenciada de las habituales Normas de
Calidad.
Como muchas otras actividades empresariales, la agroalimentaria no está exenta del
intervencionismo por parte de los poderes públicos nacionales y de la U.E. con la finalidad de
garantizar aspectos tan básicos como la salud y la correcta información al consumidor.
13
ANEJO III CONTROL DE CALIDAD
14
ANEJO III CONTROL DE CALIDAD
normas que sirven como indicadores tanto para crear un sistema de aseguramiento de la calidad
como para evaluar dicho sistema: las normas Internacionales ISO serie 9000.
15
ANEJO III CONTROL DE CALIDAD
La empresa que desee esta certificación de “Empresa Registrada” debe demostrar que
para el conjunto de su organización, las responsabilidades, los procedimientos, los procesos y
los recursos satisfacen las exigencias descritas en una de las Normas UNE 901, 902, ó 903.
Estas Normas precisan además la documentación del Sistema de Aseguramiento de la Calidad
(Manual de Calidad, Plan de Calidad, etc.) Las Normas ISO serie 9000 pueden ser utilizadas
como indicadores tanto para crear un sistema de aseguramiento de la calidad como para evaluar
dicho sistema. Describen lo que un proveedor tiene que hacer para garantizar que sus productos
cumplan con los requisitos/normas contractuales y que un nivel de calidad acordado sea
alcanzado. No sustituyen a los requisitos técnicos de normas de producto o contractuales, sino
que los complementan.
16
ANEJO III CONTROL DE CALIDAD
Se exponen, a continuación, las exigencias de cada uno de los tres Sistemas de Calidad:
ISO 9001
Establece los requisitos que debe cumplir un sistema de calidad cuando
contractualmente debe ponerse de manifiesto la capacidad de un suministrador para concebir,
desarrollar, producir, instalar y, en ocasiones, mantener un proyecto. Dos son los objetivos de
esta norma: evitar productos no conformes en todas las etapas, desde la concepción del
proyecto hasta el final de su vida útil; y en su caso, permitir detectar tales productos no
conformes y tomar las oportunas medidas correctivas.
ISO 9002
Establece los requisitos que debe cumplir un sistema de calidad cuando
contractualmente se exige que se demuestre la capacidad de un suministrador para producir e
instalar un proyecto.
17
ANEJO III CONTROL DE CALIDAD
ISO 9003
Establece los requisitos que debe cumplir un sistema de calidad cuando
contractualmente se exige que se demuestre la capacidad de un suministrador para poner de
manifiesto y controlar cualquier producto no conforme durante la inspección y ensayos finales.
Las Normas ISO 9001 y 9002 exigen la realización de auditorías internas totalmente
planificadas y con informes escritos. Respecto a estas auditorías existen las Normas UNE 66-
905-87/1, UNE 66-905-87/2 y UNE 66-905-87/3, que sirven de guía en la evaluación de los
sistemas de calidad de una empresa, en relación a su conformidad con los requisitos
establecidos en las Normas UNE 66.901, 66.902 y 66.903.
18
ANEJO III CONTROL DE CALIDAD
Una vez que el sistema está documentado y funciona efectivamente, la expansión hacia
los modelos ISO 9000 es el siguiente paso lógico a dar, y, cuando el sistema de Gestión de
19
ANEJO III CONTROL DE CALIDAD
Calidad esté implantado, es importante que la empresa solicite la certificación de acuerdo con
las normas ISO 9000. Si la consigue, la confianza del mercado en la empresa y su prestigio
aumentarán, pudiendo obtener contratos de compradores importantes que insisten en que sus
suministradores estén certificados.
20
ANEJO III CONTROL DE CALIDAD
6. EL SISTEMA APPCC
Muchas veces, cuando se han llevado a cabo programas para el control de la calidad
microbiológica, se ha centrado tal programa en la comprobación del producto acabado, lo cual
supone un planteamiento ineficaz para el control. El sistema APPCC incluye la anticipación de
los riesgos asociados con la producción o empleo de los alimentos y la identificación de los
puntos en que pueden ser controlados tales riesgos.
21
ANEJO III CONTROL DE CALIDAD
Europa, pero no llegó a ser desarrollada. En Europa se promocionó con las siglas LISA
(Garantía de Seguridad Sanitaria Integrada en la Línea).
Es aplicable de forma eficaz tanto a problemas microbiológicos como de otro tipo, tales
como físicos, químicos, etc., por lo que es un instrumento muy útil en el control de calidad en
general. El Comité del Codex Alimentarius, desde 1986, recomienda a las empresas
alimentarias la aplicación de los sistemas de autocontrol basados en la metodología APPCC.
22
ANEJO III CONTROL DE CALIDAD
3. Especificación de los criterios que indican si una operación está bajo control en un
determinado PCC.
4. Establecimiento y aplicación de procedimiento(s) para comprobar que cada PCC a controlar
funciona correctamente.
5. Si la comprobación de resultados muestra que un determinado PCC se encuentra fuera de
control, aplicar la acción correctora conveniente.
6. Verificación o confirmación, es decir, el empleo de información suplementaria para asegurar
que funciona correctamente el sistema APPCC.
Punto Crítico de Control (PCC): lugar, práctica, procedimiento o proceso en los que puede
ejercerse control sobre uno o más factores, que si son controlados, podría reducirse al mínimo
o prevenirse un peligro o riesgo. Se consideran dos tipos de PCC:
23
ANEJO III CONTROL DE CALIDAD
24
ANEJO III CONTROL DE CALIDAD
producto y la influencia de su procesado, suele ser difícil relacionar esto con los efectos
posteriores del almacenamiento, distribución y empleo del producto, ya que el fabricante del
alimento desconoce los detalles sobre todas las posibles incorrecciones. Por tanto, si se desea
someter a análisis de riesgos un producto, deberá ser consultado un microbiólogo de alimentos
y especialistas cualificados en el proceso y en el producto.
El análisis de peligros ha de ser cuantitativo para que sea significativo, lo que impone la
valoración de dos factores en relación con cualquier riesgo o peligro: la probabilidad de
presentación y la gravedad. A partir de la valoración de los aspectos cuantitativos del análisis de
riesgos serán identificados los PCC, en los que puede ser controlado el peligro.
25
ANEJO III CONTROL DE CALIDAD
26
ANEJO III CONTROL DE CALIDAD
Para que los resultados de los análisis de comprobación sean significativos deben
realizarse sobre muestras tomadas u observaciones realizadas, de acuerdo con un plan de
muestreo con una base estadística. Los principales tipos de comprobación son: observación
visual, valoración sensorial, determinaciones físicas, análisis químicos y examen microbiológico.
Observación visual
Al estar la eficacia de la comprobación en relación directa con la rapidez en la
obtención de resultados, las observaciones visuales suelen ser sumamente útiles. Pueden incluir
el examen visual de las materias primas, limpieza de la planta y el equipo, higiene de los
trabajadores, procedimientos de procesado, medios para almacenamiento y transporte. No
necesita de un equipo costoso e incluso puede que no sea necesario un personal altamente
especializado, pero para que sea eficaz debe ser bien organizada y correctamente supervisada.
27
ANEJO III CONTROL DE CALIDAD
Valoración sensorial
La comprobación de atributos del producto correspondientes a su sabor y olor
constituye una ampliación de la comprobación visual que algunas veces puede aportar una
indicación rápida de pérdida de control.
Hay que tener en cuenta ciertas consideraciones cuando se aplica una técnica simple
aunque eficaz de la valoración organoléptica o táctil. Una de ellas es que los productos agrícolas
suelen llegar en contenedores que representan varios lotes de material, de forma que el
muestreo para la inspección debe realizarse asegurándonos que el producto examinado es
representativo del “embarque” como un todo. En el caso de que el transporte se efectúe en
grandes cajones, se buscará incluir material de las partes superior, central e inferior.
Determinaciones físicas/químicas
Existen numerosas determinaciones físicas/químicas que pueden realizarse en la cadena
de producción o fuera de la misma y que aportan información útil en un período de tiempo
relativamente corto, tales como las comprobaciones de temperatura, pH, acidez total, aw, o
humedad, cuando estos factores constituyen los medios de control en un determinado PCC.
Estas pruebas físicas y químicas son métodos normalizados. Sin embargo, con frecuencia es
preciso modificar tales métodos para acomodarlos a un propósito particular.
28
ANEJO III CONTROL DE CALIDAD
La comprobación suele ser realizada por personas con escasa preparación ténica. Sin
embargo, cada vez va siendo más común el empleo de microprocesadores o dispositivos
similares para comprobar o monitorizar un PCC, instrumentos que son programados para
responder antes de llegar a una situación de pérdida de control. Los métodos de vigilancia o
comprobación serán ajustados generalmente a métodos de análisis que puedan ser aprendidos
por personal no técnico.
Registro
Hay que especificar la frecuencia de la comprobación y el plan de muestreo que ha de
seguirse. Estos aspectos serán determinados en relación con la posibilidad de presentación y la
gravedad del peligro que debe ser controlado en un determinado PCC.
Mediante el empleo de listas de control para registrar las observaciones visuales, así
como tablas o gráficos para registrar parámetros tales como la temperatura, tiempo, pH y
contenido en sal, será posible contemplar los resultados de la comprobación con respecto a un
determinado PCC sobre una base histórica. Tales registros estarán disponibles para ser
revisados por el personal responsable de la garantía de la calidad, ya que es esencial un análisis
de la tendencia mediante un estudio adecuado de los datos de comprobación, ya que sin el
mismo resulta imposible saber si un proceso o una fase del mismo están dejando de ser
controlados. También son importantes los registros de comprobación para que sean revisados
29
ANEJO III CONTROL DE CALIDAD
por las autoridades reguladoras. Para que el sistema APPCC sea un instrumento eficaz para la
Administración, ésta debe tener acceso a todos los registros de los resultados de la
comprobación en los PCCs que tienen importancia directa sobre la inocuidad del alimento,
junto con los registros de la acción tomada cuando se han superado los límites.
7.1. Objetivos a cumplir por una empresa que desee implantar un sistema de
aseguramiento de calidad
30
ANEJO III CONTROL DE CALIDAD
7.2. Legislación
31
ANEJO III CONTROL DE CALIDAD
En esta Reglamentación se recoge: las condiciones que deben reunir las industrias, los
materiales y el personal; las manipulaciones permitidas y prohibidas; las características de las
materias primas y otros ingredientes utilizados en el proceso de elaboración; los límites
establecidos para el producto final en cuanto a humedad, contenido en cloruro sódico,
productos contaminantes, pesticidas y sustancias tóxicas, así como residuos de metales; los
requisitos microbiológicos que ha de cumplir el producto final; así como requisitos acerca de las
condiciones de envasado, etiquetado, rotulación, publicidad, transporte, almacenamiento y
venta.
El BOE del 31 de Enero de 1989 recoge la orden del 26 de Enero de 1989 por la que
se aprueba la "Norma de Calidad para los Aceites y Grasas Calentados" . En esta Norma se
recogen las manipulaciones permitidas y prohibidas y las características higiénico-sanitarias que
deben reunir, apuntando que el contenido en componentes polares, indicativo del grado de
deterioro de los aceites empleados en la fritura, será inferior al 25% determinado según el
método analítico que se recoge en dicha Norma.
32
ANEJO III CONTROL DE CALIDAD
33
ANEJO III CONTROL DE CALIDAD
Este grupo debe incluir personas con conocimientos del proceso y del comportamiento
del producto y técnicos con experiencia en los distintos aspectos del proceso.
34
ANEJO III CONTROL DE CALIDAD
35
ANEJO III CONTROL DE CALIDAD
36
ANEJO III CONTROL DE CALIDAD
37
ANEJO III CONTROL DE CALIDAD
Etapas 6, 7, 8, 9 y 10
Las siguientes cinco etapas constituyen el núcleo central del sistema APPCC . Se trata
de las etapas:
Estas etapas son, por lo tanto, claves en la implantación del sistema APPCC y han de
tenerse en cuenta a nivel de recepción de materia prima, formulación, operaciones de
procesado, ambiente de trabajo, empaquetado y almacenamiento.
Se muestra a continuación, para cada operación, la relación existente entre cada una de
estas cinco etapas:
38
ANEJO III CONTROL DE CALIDAD
Almacenamiento
Peligros:
• Germinación de patatas.
• Endulzamiento por exceso de frío.
• Reblandecimiento y podredumbre por proliferación microbiana y fúngica.
• Enranciamiento.
39
ANEJO III CONTROL DE CALIDAD
PCC: PCC2.
Procedimiento de control:
• Control de las condiciones físico-químicas de la cámara de almacenamiento (temperatura,
humedad, luz).
• Control de las condiciones higiénico-sanitarias de la cámara.
Nivel objetivo / tolerancia:
• Valores determinados de temperatura, humedad.
• Nivel de oreación y oscuridad.
• Límites de procesos degradativos.
• Tiempo en cámara limitado.
Vigilancia:
• Anotaciones control, temperatura y humedad.
• Control microbiológico, si procede.
• Anotaciones de la entrada y salida de lotes.
Acciones correctoras:
• Rechazar producto.
• Revisar condiciones de almacenamiento.
• Revisar la limpieza e higienización de las cámaras.
Lavado
Peligros:
• Contaminación microbiana por agua de lavado, equipos.
• Contaminación físico-química (metales, nitratos, nitritos).
• Proliferación microbiana por humedad residual tras lavado.
PCC: No.
Procedimiento de control:
• Control de procedencia de aguas.
• Control del sistema de potabilización de aguas.
40
ANEJO III CONTROL DE CALIDAD
Pelado
Peligros:
• Contaminación microbiológica por equipos.
• Contaminación física y química.
• Modificaciones en la calidad del producto.
PCC: No.
Procedimiento de control:
• Control higiénico-sanitario de equipos y utensilios.
• Control de los parámetros del sistema de pelado.
• Control físico y químico.
• Control visual.
Nivel objetivo / tolerancia:
• Producto adecuado para continuar el proceso.
Vigilancia:
• Anotaciones del control microbiológico de maquinaria y utensilios.
• Anotaciones del control de los parámetros del sistema de pelado.
• Anotaciones del control físico-químico y visual.
41
ANEJO III CONTROL DE CALIDAD
Acciones correctoras:
• Revisar proceso.
• Reprocesar producto.
• Rechazar producto.
Enjuagado
Peligros:
• Contaminación por agua de enjuagado.
• Contaminación por equipo.
PCC: No.
Procedimiento de control:
• Control de la procedencia de las aguas.
• Control del sistema potabilizador de aguas.
• Control de las condiciones higiénico-sanitarias del equipo.
Nivel objetivo / tolerancia:
• Límites microbiológicos y físico-químicos del agua según legislación.
Vigilancia:
• Anotaciones del control microbiológico y físico-químico.
• Anotaciones del control de las condiciones higiénico-sanitarias del equipo.
Acciones correctoras:
• Potabilización del agua.
Inspección
Peligros:
• Separación incompleta de porciones deterioradas.
• Contaminación por equipo o manipuladores.
PCC: No.
42
ANEJO III CONTROL DE CALIDAD
Procedimiento de control:
• Control visual.
• Control de las condiciones higiénico-sanitarias del equipo y manipuladores.
Nivel objetivo / tolerancia:
• Características visuales.
• Parámetros microbiológicos establecidos para equipo, manipuladores y producto.
Vigilancia:
• Anotaciones del control visual.
• Anotaciones del control de las condiciones higiénico-sanitarias.
Acciones correctoras:
• Revisar sistemas de limpieza e higienización.
• Reprocesado.
Cortado
Peligros:
• Contaminación microbiana por equipos.
• Contaminación física y química.
• Espesor inadecuado para parámetros de tiempo y temperatura de fritura.
PCC: No.
Procedimiento de control:
• Control higiénico-sanitario de maquinaria y utensilios.
• Control visual y físico.
• Control de los parámetros del equipo.
Nivel objetivo / tolerancia:
• Características aparentes y físicas establecidas.
• Espesor establecido en función de parámetros de fritura y características de la patata.
• Parámetros de equipo establecidos.
43
ANEJO III CONTROL DE CALIDAD
Vigilancia:
• Anotaciones del control de funcionamiento del equipo.
• Anotaciones del control microbiológico del equipo y utensilios.
• Anotaciones características del producto.
Acciones correctoras:
• Revisar proceso.
• Rechazar producto.
Lavado
Los peligros, procedimientos de control, nivel objetivo/tolerancia, vigilancia y acciones
correctoras son los mismos que los considerados para la operación de lavado que sigue al
pelado de las patatas.
Escaldado
Peligros:
• Color indeseable en el producto final.
• Contaminación por equipos.
PCC: No.
Procedimiento de control:
• Control de los parámetros del proceso.
• Control de las condiciones higiénico-sanitarias de los equipos.
Nivel objetivo / tolerancia:
• Parámetros establecidos del proceso.
• Producto adecuado para continuar el proceso.
Vigilancia:
• Anotaciones del control del proceso.
• Anotaciones del control de las condiciones higiénico-sanitarias de los equipos.
44
ANEJO III CONTROL DE CALIDAD
Acciones correctoras:
• Reprocesar el producto.
• Revisar el proceso.
• Rechazar el producto.
Secado
Peligros:
• Secado incompleto.
• Modificación de la calidad del producto.
PCC: No.
Procedimiento de control:
• Control visual.
• Control de los parámetros del proceso.
Nivel objetivo / tolerancia:
• Parámetros establecidos del proceso.
Vigilancia:
• Anotaciones de las características del producto.
• Anotaciones del control del proceso.
Acciones correctoras:
• Revisar proceso.
• Reprocesar.
• Rechazar producto.
Fritura
Peligros:
• Aroma, color y sabor desagradables.
• Fritura no homogénea, excesiva o insuficiente.
• Excesiva absorción de grasa.
45
ANEJO III CONTROL DE CALIDAD
PCC: PCC1.
46
ANEJO III CONTROL DE CALIDAD
Procedimiento de control:
• Control visual organoléptico y analítico (de composición).
• Control analítico del aceite de fritura según legislación y recomendaciones experimentales.
• Control de los parámetros del proceso: temperatura y tiempo de fritura, longitud y velocidad
de la cinta transportadora, “turnover” del aceite de fritura.
• Control del sistema de filtración de partículas carbonizadas.
• Control de las condiciones higiénico-sanitarias del equipo.
• Control de la idoneidad del equipo de fritura (materiales, diseño, capacidad,etc.).
Nivel objetivo / tolerancia:
• Características organolépticas aceptables y acordes con la legislación.
• Parámetros de proceso establecidos: valores definidos de temperatura y tiempo de fritura,
longitud y velocidad de la cinta.
• Aceite en buenas condiciones según el “turnover” óptimo para el proceso; límites analíticos
por debajo del punto de descarte.
• Equipos con material de acero inoxidable y de diseño higiénico, con protección del aire y luz.
Vigilancia:
• Anotaciones del control organoléptico.
• Anotaciones de los parámetros del proceso.
• Anotaciones del control analítico rápido del aceite.
• Anotaciones del control higiénico-sanitario del equipo
Acciones correctoras:
Revisión de los parámetros del proceso.
Descartar el aceite.
Descartar producto.
Revisar la idoneidad del equipo: sistema de calentamiento, de filtración, materiales, diseño,
protección ambiental,etc.
47
ANEJO III CONTROL DE CALIDAD
Peligros:
• Carga microbiana inicial.
• Proliferación microbiana.
PCC: No.
Procedimiento de control:
• Control organoléptico y microbiano, si procede.
• Control documental del suministrado.
• Control analítico, si procede.
Nivel objetivo / tolerancia:
• Parámetros analíticos requeridos.
• Tiempo y condiciones de conservación adecuados.
Vigilancia:
• Anotaciones del control analítico y documental del suministrador.
• Anotaciones tiempo/temperatura de almacenamiento.
Acciones correctoras:
• Revisar las condiciones de almacenamiento.
• Rechazar ingrediente.
Adición de sal
Peligros:
• Proporción inadecuada en la adición.
• Introducción de contaminantes.
PCC: No.
Procedimiento de control:
• Control analítico de la pureza/contaminantes.
• Control del sistema de adición.
• Control analítico del producto, si procede.
48
ANEJO III CONTROL DE CALIDAD
Enfriamiento
Peligros:
• Contaminación por equipo o manipuladores.
PCC: PCC2.
Procedimiento de control:
• Control de las condiciones higiénico-sanitarias del equipo y manipuladores.
• Control microbiológico del producto, si procede.
Nivel objetivo / tolerancia:
• Parámetros microbiológicos establecidos para equipo, manipuladores y producto.
Vigilancia:
• Anotaciones del control de las condiciones higiénico-sanitarias.
• Anotaciones del control del producto.
Acciones correctoras:
• Revisar sistemas de limpieza e higienización.
• Rechazar producto.
49
ANEJO III CONTROL DE CALIDAD
50
ANEJO III CONTROL DE CALIDAD
Envasado y embalado
Peligros:
• Contaminación microbiana y físico-química por equipos.
• Modificaciones en la calidad del producto final (roturas).
• Llenado excesivo o insuficiente de los envases y embalajes.
• Cierre incorrecto.
PCC: PCC2.
Procedimiento de control:
• Control de posibles contaminaciones.
• Control visual del producto.
• Control del peso.
• Control regular del cierre.
Nivel objetivo / tolerancia:
• Tiempo de llenado adecuado.
• Sistema de envasado adecuado por las características físicas del producto.
• Declaración legal de peso.
• Cierre total sin defectos.
Vigilancia:
• Anotaciones de control del envasado y embalaje.
• Anotaciones del estado físico del producto.
• Anotaciones del peso.
• Anotaciones del estado de los cierres.
Acciones correctoras:
• Rechazar producto.
• Reenvasar / reembalar producto.
• Revisar tiempo de llenado.
• Revisar máquinas de envasado y embalaje.
51
ANEJO III CONTROL DE CALIDAD
Almacenamiento y expedición
Peligros:
• Modificación de la calidad por condiciones inadecuadas.
• Daños mecánicos originados por manipulación inadecuada.
• Recontaminación microbiana por defecto de cierres.
PCC: No.
Procedimiento de control:
• Control de la manipulación de los envases y embalajes.
• Control de los cierres.
• Control de las condiciones ambientales e higiénico-sanitarias en la nave de almacenamiento.
• Control de la entrada y salida de lotes de fabricación en la nave de almacenamiento.
Nivel objetivo / tolerancia:
• Perfecta localización de lotes.
• Distribución rápida.
• Temperatura, humedad, oreación y protección de la luz adecuada en las naves de
almacenamiento.
• Aspecto correcto de los envases y embalajes.
Vigilancia:
• Anotaciones del control de cierres.
• Anotaciones del control de las condiciones ambientales en la nave.
• Anotaciones del control de la entrada y salida de lotes de fabricación.
Acciones correctoras:
• Rechazar producto.
• Reenvasar producto.
• Rectificar las condiciones de almacenamiento.
• Rectificar las pautas de manipulación.
52
ANEJO III CONTROL DE CALIDAD
53
ANEJO III CONTROL DE CALIDAD
54
ANEJO III CONTROL DE CALIDAD
Los límites e intervalos permitidos para tales parámetros a determinar están establecidos
en la "Reglamentación Técnico Sanitaria para la Elaboración y Comercialización de
Patatas Fritas y Productos de Aperitivo", incluida al final del presente Anejo.
Los materiales y equipos con los que cuenta el laboratorio de calidad se relacionan a
continuación:
Probetas
Embudos y matraces
Pipetas
Buretas
Erlenmeyer
Balanza analítica con precisión de 0,1 mg
pH-metros
Tubos de ensayo
Vasos de precipitado
Estufa isotérmica de calefacción eléctrica
Desecador provisto de un deshidratante eficaz
Varillas de vidrio con una extremidad aplanada
Crisoles con dimensiones de 40 mm de altura y 45 mm de diámetro superior
Reactivos necesarios
Centrífuga
Butirómetros
Otros equipos y materiales
55
ANEJO III CONTROL DE CALIDAD
9. PROCEDIMIENTOS DE EMERGENCIA
Ante situaciones de emergencia como las anteriores, los fabricantes de alimentos han de
contar con un sistema de retirada de alimentos del mercado que sea rápido y eficaz. Se retirará
el producto inmediatamente de la venta o distribución y se pondrán en práctica medidas que
solucionen el problema.
Para que la cantidad de producto a retirar sea lo menor posible en una situación de
emergencia, se llevará a cabo un control, por medio de los códigos de las etiquetas de los
envases, para poder identificar a qué proceso de fabricación pertenece el lote de alimentos que
presenta el problema. Se intentará también relacionar los lotes de producción con los
suministros individualizados de los distintos ingredientes y material de envasado, y así retirar del
mercado una cantidad relativamente pequeña del total distribuido.
Estos tres aspectos de la industria han de ser cuidados con el fin de prevenir una
contaminación cruzada entre materias primas, producto elaborado y semi-elaborado y residuos.
Los alrededores de la fábrica se mantendrán bien cuidados, sin basuras ni trastos viejos
que puedan acumular suciedades y cobijar plagas. Las entradas a la fábrica, puertas, ventanas,
sumideros y tuberías deben estar diseñados de tal manera que impidan la entrada de pájaros,
56
ANEJO III CONTROL DE CALIDAD
roedores u otros mamíferos. Cerca de estas entradas, pero no a la vista, deben colocarse
venenos contra insectos. Son adecuadas las telas metálicas renovables.
Los edificios de industrias alimentarias han de ser luminosos, limpios, sólidos y bien
conservados. Con esto se consigue, entre otras cosas, que los empleados se mentalicen de que
allí se espera que salgan unos productos alimenticios con unos valores elevados de calidad.
Las paredes han de ser de acabado liso con superficie altamente resistente a impactos y
formación de grietas. Se evitarán, al constituir un cobijo para insectos, las cavidades y agujeros
en las paredes así como cualquier colgado en ellas. Los suelos serán de material impermeable,
no absorbente, sin fisuras ni grietas y fácilmente lavables. Contarán con una leve pendiente hacia
los drenajes, para facilitar la limpieza húmeda, siendo favorable para ésta la uniformidad de los
suelos, aunque no total, ya que se podrían producir resbalos en el caso de derrame de agua o
de grasa.
Las tuberías y los cables de la instalación eléctrica deben situarse circundando la zona
de producción. En los casos en que sea inevitable que la atraviesen, nunca se instalarán en
zonas donde los alimentos estén al descubierto o por encima de equipos en proceso de
elaboración.
57
ANEJO III CONTROL DE CALIDAD
1. INTRODUCCIÓN ...........................................................................................................1
2. FACTORES QUE AFECTAN A LA CALIDAD..............................................................3
2.1. Hábitos higiénicos de los manipuladores.....................................................................3
2.2. Requisitos y mantenimiento de las instalaciones, equipos y utensilios ...........................4
2.3. Transporte de los productos alimenticios....................................................................5
2.4. Buenas prácticas de fabricación.................................................................................6
2.5. Formación del personal...........................................................................................10
3. CONTABILIDAD DE LOS COSTES TOTALES DE CALIDAD Y AUDITORÍAS......10
4. LAS NORMAS DE CALIDAD ALIMENTARIA EN LA EMPRESA
AGROALIMENTARIA......................................................................................................12
5. LOS SISTEMAS DE ASEGURAMIENTO DE LA CALIDAD......................................14
6. EL SISTEMA APPCC....................................................................................................21
6.1. Antecedentes ..........................................................................................................21
6.2. Términos y componentes del sistema APPCC..........................................................22
6.3. Análisis de peligros..................................................................................................24
6.4. Puntos de Control Críticos ......................................................................................25
6.5. Comprobación, vigilancia o monitorización...............................................................27
6.6. Confirmación o verificación.....................................................................................30
7. SISTEMA DE CONTROL DE CALIDAD APLICADO A UNA PLANTA
PROCESADORA DE PATATAS “CHIPS”.......................................................................30
7.1. Objetivos a cumplir por una empresa que desee implantar un sistema de aseguramiento
de calidad ......................................................................................................................30
7.2. Legislación..............................................................................................................31
58
ANEJO III CONTROL DE CALIDAD
59
ANEJO IV ESTUDIO GEOTÉCNICO
1. ANTECEDENTES
2. CARACTERÍSTICAS GEOLÓGICAS
1
ANEJO IV ESTUDIO GEOTÉCNICO
3. TIPO DE CIMENTACIÓN
4. TENSIÓN ADMISIBLE
3
ANEJO IV ESTUDIO GEOTÉCNICO
1. ANTECEDENTES........................................................................................................... 1
2. CARACTERÍSTICAS GEOLÓGICAS ........................................................................... 1
3. TIPO DE CIMENTACIÓN ............................................................................................. 2
4. TENSIÓN ADMISIBLE.................................................................................................. 2
5. OBSERVACIONES Y PRECAUCIONES DURANTE LA EJECUCIÓN .................... 2
4
ANEJO V CÁLCULOS CONSTRUCTIVOS
1. INTRODUCCIÓN
• La tensión deducida a partir de los esfuerzos máximos mayorados deberá ser inferior a la
tensión máxima admisible para el material de que se trate.
• La flecha que se produzca deberá ser menor que la admisible para el elemento, según su
longitud y función dentro del esquema de la estructura.
Se proyecta la construcción de una nave a dos aguas con cerchas sobre pilares
metálicos. Tendrá 30 m de luz, 50 m de longitud y una altura de pilares de 7m. La nave tendrá
dos plantas en una zona de la misma, de dimensiones 50 x 6,5 m2.
1
ANEJO V CÁLCULOS CONSTRUCTIVOS
Zona eólica: W.
Longitud de la nave: 50 m.
Luz de la nave: 30 m.
Altura de pilares: 7 m.
2
ANEJO V CÁLCULOS CONSTRUCTIVOS
Acero
Para la estructura metálica se emplearán aceros laminados del A-42b, de acuerdo con
la NBE-EA-95, “Estructuras de acero en edificación”. Sus características son:
Hormigón
3
ANEJO V CÁLCULOS CONSTRUCTIVOS
Para las armaduras del hormigón armado se utilizarán barras corrugadas de acero
B400S, según la norma EHE. El límite elástico de la armadura utilizada es:
2.2. Cubierta
El material de cubierta empleado será panel sandwich, constituido por dos chapas de
acero perfiladas y un alma de espuma rígida de poliuretano de 40 kg/m3 de densidad y 30 mm
de espesor, especialmente diseñado para cubiertas. Tiene una anchura útil de 1,15 m y su
longitud puede llegar hasta 18 m.
Se instala el panel sandwich sobre las correas metálicas, teniendo en cuenta que la zona
de apoyo debe tener como mínimo 60 mm de anchura.
Se ha elegido este material de cubierta por las ventajas que presenta: gran aislamiento
térmico, buen aspecto estético y alta rigidez.
4
ANEJO V CÁLCULOS CONSTRUCTIVOS
2.3. Correas
Las correas se diseñarán como vigas continuas de dos tramos de acero de perfil
laminado, del tipo IPE, teniendo en cuenta que la flexión en el plano de la cubierta se limitará
mediante el arriostramiento con tirantillas en el caso de las correas de cubierta.
2.4. Cerchas
Las cerchas estarán formadas por perfiles cuadrados huecos normalizados regulados
por la NBE-EA 95.
2.5. Pilares
Los cerramientos de los extremos de la nave se harán por medio de muros hastiales que
soportarán la acción del viento.
5
ANEJO V CÁLCULOS CONSTRUCTIVOS
6
ANEJO V CÁLCULOS CONSTRUCTIVOS
2.7. Cimentación
- Zapatas en la base de los pilares, unidas a ellos por medio de placas de asiento y
pernos de anclaje.
- Zunchos de cimentación, que formarán una retícula que unirá entre sí las zapatas de la
nave.
2.8. Arriostramientos
Los arriostramientos en cubierta evitarán el vuelco de los pórticos por una posible
acción del viento sobre los muros hastiales.
2.9. Soleras
7
ANEJO V CÁLCULOS CONSTRUCTIVOS
2.10. Cerramientos
El arranque desde el suelo se resuelve apoyando las placas sobre la superficie superior
de la cimentación, debidamente nivelada, y macizando los pies de las placas dentro de la zanja,
una vez aplomadas, para fijar su posición y darles un cierto grado de empotramiento.
Los extremos de las placas quedarán enlazados a los pilares de la estructura, de modo
que puedan transmitirle los esfuerzos.
8
ANEJO V CÁLCULOS CONSTRUCTIVOS
Las separaciones interiores en los aseos se harán con ladrillo hueco de 4 cm de espesor.
La zona de servicios y el laboratorio estarán alicatados hasta el techo con azulejo blanco
de 15 x 15 cm.
2.12. Forjado
9
ANEJO V CÁLCULOS CONSTRUCTIVOS
La solería que se dispondrá estará constituida de baldosas recibidas con mortero sobre
2 cm de arena y su espesor total será de 5 cm.
Para el acceso a la planta superior de esta zona de la nave se diseñará una escalera de
dos tramos con meseta intermedia cuyas características se incluyen en el apartado de cálculo
del primer piso.
3. CÁLCULO DE LA CUBIERTA
10
ANEJO V CÁLCULOS CONSTRUCTIVOS
Cargas gravitatorias
Cargas de viento
Para la zona eólica W, exposición normal, edificación con menos del 33 % de huecos y
una altura H = 10,64 m, se tendrá:
Hipótesis A:
m = 0 kp/m2
n = -14 kp/m2
Hipótesis B:
m = -39,5 kp/m2
n = -53 kp/m2
Como en ningún caso se ve la estructura cargada por causa del viento, resulta como
hipótesis más desfavorable la siguiente:
11
ANEJO V CÁLCULOS CONSTRUCTIVOS
qx* = ( 1,33 x 40,4 kp/m + 1,5 x 150 kp/m) x sen 10º = 48,4 kp/m
qy* = ( 1,33 x 40,4 kp/m + 1,5 x 150 kp/m) x cos 10º = 274,5 kp/m
El momento flector máximo en una viga continua de 2 tramos de longitud l, con una
carga uniforme q, viene dado por:
q l2
M=
8
siendo l la separación entre pórticos, que es de 5 m. Por tanto, los momentos flectores
generados por estas cargas son:
q *y l 2 274,5 x 5 2
M =*
x = = 857,81 kp m = 85.781,25 kp cm
8 8
En el plano de la cubierta:
Comprobación de resistencia
Se debe cumplir que la tensión ponderada, σ*, no supere la resistencia de cálculo del
acero: σe = 2.600 kp/cm2.
13
ANEJO V CÁLCULOS CONSTRUCTIVOS
Comprobación de flecha
Para las correas se debe cumplir que la relación flecha/luz bajo la acción de la carga
característica sea inferior a l/250, es decir:
2 x 5 x q l4
f=
5 x 384 x E I x
f: flecha máxima (cm).
q: carga característica (sin mayorar) que actúa sobre la viga (kp/cm).
l: luz del tramo de la viga (cm).
E: módulo de elasticidad del acero (kp/cm2).
Ix: momento de inercia respecto al eje x (cm4).
Debemos pues calcular la carga que actúa sobre la correa sin mayorar:
2 qy l4 2 x 1,875 x 500 4
f = = = 0,91 cm
384 E I x 384 x 2,1 x 10 6 x 318
f = 0,91 cm < 2 cm
El perfil elegido cumple las dos condiciones impuestas, por lo que será considerado
como válido.
La fijación del panel sandwich de la cubierta requiere el apoyo de unas correas laterales.
15
ANEJO V CÁLCULOS CONSTRUCTIVOS
Cargas gravitatorias:
Cargas de viento:
q = 69 kp/m2
Presión a barlovento: p = 46 kp/m2
Succión a sotavento: s = 23 kp/m2
Aplicando los coeficientes de ponderación y descomponiendo las cargas según los ejes
generales X e Y:
q *y l 2
21,41 x 5 2
M = *
x = = 66,91 kp m = 6.691,56 kp cm
8 8
q * l 2 34,5 x 5 2
M *y = x = = 107,81 kp m = 10.781,25 kp cm
8 8
Comprobación de resistencia
Se debe cumplir que la tensión ponderada, σ*, no supere la resistencia de cálculo del
acero: σe = 2.600 kp/cm2.
16
ANEJO V CÁLCULOS CONSTRUCTIVOS
*
M *x M y 6.691,56 10.781,25
ó =
*
+ = + = 2.057,7 kp/cm 2
Wx Wy 34,2 5,79
Comprobación de flecha
Para las correas se debe cumplir que la relación flecha/luz bajo la acción de la carga
característica sea inferior a l/250, es decir:
2 x 5 x q l4
f=
5 x 384 x E I x
2 qy l4 2 x 0,161 x 500 4
f = = = 0,14 cm
384 E I x 384 x 2,1 x 10 6 x 171
f = 0,14 cm < 2 cm
El perfil elegido cumple las dos condiciones impuestas, por lo que será considerado
como válido.
17
ANEJO V CÁLCULOS CONSTRUCTIVOS
Antes de calcular el pórtico se ha de calcular el primer piso, es decir, cada una de las
vigas que van colocadas en dicho piso, así como el cálculo de la escalera que unirá la planta
baja con el citado primer piso.
4.1. Escalera
Diseño de la escalera
Se diseñará una zanca tipo I, definida como “zanca para escalera de dos tramos con
meseta intermedia”.
• Altura entre los solados de dos plantas consecutivas (cm): A = 350 cm.
• Pendiente de los tramos inclinados: β = β 2 = 0,625.
• Longitud de la prolongación horizontal de la zanca, medida entre la línea de quiebro de la
zanca y la cara interna a la escalera del elemento de apoyo: D = 0 cm.
• Anchura de tramo, igual a la longitud del descanso intermedio, medida de igual forma que
el parámetro D: I = 120 cm.
• Anchura del ojo de la escalera, en los dos tramos: J = 0 cm.
• Longitud de la proyección horizontal de los tramos inclinados: T = 280 cm.
18
ANEJO V CÁLCULOS CONSTRUCTIVOS
Se comprueba que las zancas cumplen las exigencias de resistencia al fuego establecidas
en la NTE-IPF “Instalaciones de Protección contra el Fuego”:
CPI-96:
60 cm < 2c + h < 70 cm
13 cm < c < 18,5 cm
Especificación de la escalera:
19
ANEJO V CÁLCULOS CONSTRUCTIVOS
Cálculo de la escalera
Cargas permanentes:
• Peso propio del tablero: 0,2 t/m2
• Peso del material de formación de peldaños, cuya densidad es 2,2 t/m3
• Peso propio del solado: 0,1 t/m2
• Peso propio de los perfiles
Sobrecargas:
• Sobrecarga de uso: 300 kg/m2
Coeficientes de seguridad
20
ANEJO V CÁLCULOS CONSTRUCTIVOS
Dimensionamiento de la zanca
Altura
Altura
21
ANEJO V CÁLCULOS CONSTRUCTIVOS
Las acciones que se obtienen en los extremos de las zancas son dos acciones verticales
en sentido descendente. Las acciones recaerán en el primer tramo sobre el suelo y sobre dos
soportes de acero, y en el segundo tramo, sobre los dos soportes de acero y una viga horizontal
ya en el primer piso.
Se representa a continuación un esquema de estas acciones sobre las zancas
VI = 0,9 t
VD = 1,1 t
VD VI
VD
VI
22
ANEJO V CÁLCULOS CONSTRUCTIVOS
Como se ha indicado, entre los dos tramos de escaleras hay un pequeño descansillo que
se apoyará en cuatro soportes. Estos soportes también van a recibir las acciones de los dos
tramos de escaleras.
De los cuatro soportes, los dos más desfavorables son los que reciben las acciones de
ambos tramos de la escalera.
Vamos a analizar un soporte de los más desfavorables con las siguientes cargas:
2.016 kg
1,75 m
23
ANEJO V CÁLCULOS CONSTRUCTIVOS
ù139 = 3,45
ó* = (N x ù)/A = 2.016 x 3,450/26 = 267,5 kg/cm2 < 2.600 kg/cm2
Fig.1. Esquema del forjado que soporta el peso del primer piso.
La solería que se dispondrá estará constituida de baldosas recibidas con mortero sobre
2 cm de arena y su espesor total será de 5 cm.
24
ANEJO V CÁLCULOS CONSTRUCTIVOS
Las cargas que deben soportar tales vigas se consideran uniformemente repartidas y son
las siguientes:
25
ANEJO V CÁLCULOS CONSTRUCTIVOS
Acciones constantes:
Peso del forjado de viguetas de acero: 170 kp/m2 x 0,8 m = 136 kp/m
Peso de la solería: 90 kp/m2 x 0,8 m = 72 kp/m
Sobrecarga:
q * l 2 636,64 x 5 2
M* = = = 1.989,5 kp m = 198.950 kp cm
8 8
M * 198.950
ó =
*
= = 1.700,42 kp/cm 2
Wx 117
26
2 x 5 x q l4 2 x 4,48 x 500 4
f = = = 0,74 cm
5 x 384 x E I x 384 x 2,1 x 10 6 x 935
ANEJO V CÁLCULOS CONSTRUCTIVOS
Hechas las comprobaciones podemos decir que este perfil es adecuado para las vigas
tipo 1.
Las cargas que deben soportar tales vigas se consideran uniformemente repartidas y son
las siguientes:
Acciones constantes:
Peso del forjado de viguetas de acero: 170 kp/m2 x 0,8 m = 136 kp/m
Peso de la solería: 90 kp/m2 x 0,8 m = 72 kp/m
Sobrecarga:
27
ANEJO V CÁLCULOS CONSTRUCTIVOS
q * l 2 636,64 x 5 2
M* = = = 1.591,6 kp m = 159.160 kp cm
10 10
M * 159.160
ó =
*
= = 1.360,34 kp/cm 2
Wx 117
13 x 5 x q l 4 13 x 5 x 4,48 x 500 4
f = = = 0,96 cm
25 x 384 x E I x 25 x 384 x 2,1 x 10 6 x 935
f = 0,96 cm < 1 cm
Hechas las comprobaciones podemos decir que este perfil es adecuado para las vigas
tipo 2.
28
ANEJO V CÁLCULOS CONSTRUCTIVOS
Para soportar el peso de la cubierta y del primer piso, se dispondrán doce cerchas con
sus correspondientes pilares que las sustentan, tales como los que se esquematizan en figura 2,
que muestra una vista frontal de la nave que se proyecta.
Los nudos 1, 16 y 20, que son la base de los pilares, se considerarán como nudos
empotrados en la cimentación. El nudo 17 será un nudo rígido y en el caso del nudo 21 se
considerará la barra 17-21 articulada a la barra 20-22. Los restantes nudos se considerarán
articulados.
La nave consta de doce pórticos. Se calculará el más desfavorable de ellos, siendo éste
el pórtico que tiene adjudicado 5 m de anchura de forjado.
29
ANEJO V CÁLCULOS CONSTRUCTIVOS
5.1. Acciones
Cargas gravitatorias:
Multiplicando por la separación entre cerchas, 5 m, se obtiene un valor por metro lineal
de 30,72 kp/m.
• Peso de las correas laterales = 2 correas x 5 m x 8,10 kp/m = 81 kp. El peso de las
correas laterales se considerará como una carga puntual en la parte superior de cada uno de
los montantes exteriores.
30
ANEJO V CÁLCULOS CONSTRUCTIVOS
Todos estos pesos se consideran uniformemente repartidos y con sentido negativo del
eje vertical a excepción del peso de las correas laterales y el peso de la chapa lateral que son
considerados como cargas puntuales.
Cargas de viento
Para la zona eólica W, exposición normal, edificación con menos del 33 % de huecos,
con un ángulo de cubierta de 10º y una altura H = 10,64 m, se tiene:
Sobre la cubierta:
n = -14 kp/m2
n = -53 kp/m2
q = 69 kp/m2 p = 46 kp/m2
s = 23 kp/m2
31
ANEJO V CÁLCULOS CONSTRUCTIVOS
Acciones térmicas
Acciones sísmicas
kp/m 113,09
163,2 kp 163,2 kp
113,09 kp/m
1.450 kp/m
PESO PROPIO
32
ANEJO V CÁLCULOS CONSTRUCTIVOS
5
1.500 kp/m
SOBRECARGA
3
1
70kp/
m
2
VIENTO 1
33
3
1
ANEJO V CÁLCULOS CONSTRUCTIVOS
kp/m 265 k
197,5 p/m
2
1
VIENTO 2
p/m 400 k
400 k p/m
NIEVE
Barra 20-21 0 0
Montantes 1 1
Diagonales 1 1
Pares 1 1
Tirantes 1 2
35
ANEJO V CÁLCULOS CONSTRUCTIVOS
36
ANEJO V CÁLCULOS CONSTRUCTIVOS
5.3. Listados
________________________________________________________________________
__________________________________________________________
NUDOS COORDENADAS(m) COACCIONES
VINCULOS
______ _________________________ _________________ _____
_______________________ ______________________________________________
X Y Z DX DY DZ GX GY GZ V0 EP
DX/DY/DZ Dep.
________________________________________________________________________
__________________________________________________________
1 -15.000 0.000 -4.751 X X X X X X X - -
Empotrado
2 -15.000 0.000 2.249 - - - - - - - - -
Articulado
3 -15.000 0.000 3.249 - - - - - - - - -
Articulado
4 -11.250 0.000 2.249 - - - - - - - - -
Articulado
5 -11.250 0.000 3.910 - - - - - - - - -
Articulado
6 -7.500 0.000 2.249 - - - - - - - - -
Articulado
7 -7.500 0.000 4.571 - - - - - - - - -
Articulado
8 -3.750 0.000 2.249 - - - - - - - - -
Articulado
9 -3.750 0.000 5.232 - - - - - - - - -
Articulado
10 0.000 0.000 2.249 - - - - - - - - -
Articulado
11 0.000 0.000 5.894 - - - - - - - - -
-(9,13) -(10)
12 3.750 0.000 2.249 - - - - - - - - -
Articulado
13 3.750 0.000 5.232 - - - - - - - - -
Articulado
14 7.500 0.000 2.249 - - - - - - - - -
Articulado
37
ANEJO V CÁLCULOS CONSTRUCTIVOS
Los materiales que han sido empleados y sus características se resumen a continuación:
38
ANEJO V CÁLCULOS CONSTRUCTIVOS
________________________________________________________________________
__________________________________________________________
MATERIALES UTILIZADOS
________________________________________________________________________
__________________________________________________________
Mód.Elást. Mód.El.Trans. Lím.Elás.\Fck Co.Dilat. Peso Espec.
Lamb.Lím. Material
(Kp/cm2) (Kp/cm2) (Kp/cm2) (m/m°C) (Kg/dm3)
________________________________________________________________________
__________________________________________________________
2100000.00 807692.31 2600.00 1.2e-005 7.85
200 Acero (A42)
39
ANEJO V CÁLCULOS CONSTRUCTIVOS
3417.17 Kp 138.40 m
41
ANEJO V CÁLCULOS CONSTRUCTIVOS
________________________________________________________________________
__________________________________________________________
NUDOS CARGAS
__________
________________________________________________________________________
______________________________________________
Hipót. Tipo P1 P2
L1(m) L2(m) Dirección
________________________________________________________________________
__________________________________________________________
3
1 (PP 1) Puntual 0.163 Tn -
- - ( 0.000, 0.000,-1.000)
23
1 (PP 1) Puntual 0.163 Tn -
- - ( 0.000, 0.000,-1.000)
42
ANEJO V CÁLCULOS CONSTRUCTIVOS
________________________________________________________________________
__________________________________________________________
BARRAS CARGAS
__________
________________________________________________________________________
______________________________________________
Hipót. Tipo P1 P2
L1(m) L2(m) Dirección
________________________________________________________________________
__________________________________________________________
1/2
1 (PP 1) Uniforme 0.061 Tn/m -
- - ( 0.000, 0.000,-1.000)
3 (V 1) Uniforme 0.230 Tn/m -
- - ( 1.000, 0.000, 0.000)
4 (V 2) Uniforme 0.230 Tn/m -
- - ( 1.000, 0.000, 0.000)
2/3
1 (PP 1) Uniforme 0.010 Tn/m -
- - ( 0.000, 0.000,-1.000)
3 (V 1) Uniforme 0.230 Tn/m -
- - ( 1.000, 0.000, 0.000)
43
ANEJO V CÁLCULOS CONSTRUCTIVOS
44
ANEJO V CÁLCULOS CONSTRUCTIVOS
13/11
1 (PP 1) Uniforme 0.024 Tn/m -
- - ( 0.000, 0.000,-1.000)
1 (PP 1) Uniforme 0.113 Tn/m -
- - ( 0.000, 0.000,-1.000)
3 (V 1) Uniforme 0.070 Tn/m -
- - ( 0.174, 0.000, 0.985)
4 (V 2) Uniforme 0.265 Tn/m -
- - ( 0.174, 0.000, 0.985)
5 (N 1) Uniforme 0.400 Tn/m -
- - ( 0.000, 0.000,-1.000)
12/13
1 (PP 1) Uniforme 0.010 Tn/m -
- - ( 0.000, 0.000,-1.000)
12/14
1 (PP 1) Uniforme 0.020 Tn/m -
- - ( 0.000, 0.000,-1.000)
12/15
1 (PP 1) Uniforme 0.010 Tn/m -
- - ( 0.000, 0.000,-1.000)
15/13
1 (PP 1) Uniforme 0.024 Tn/m -
- - ( 0.000, 0.000,-1.000)
1 (PP 1) Uniforme 0.113 Tn/m -
- - ( 0.000, 0.000,-1.000)
3 (V 1) Uniforme 0.070 Tn/m -
- - ( 0.174, 0.000, 0.985)
4 (V 2) Uniforme 0.265 Tn/m -
- - ( 0.174, 0.000, 0.985)
5 (N 1) Uniforme 0.400 Tn/m -
- - ( 0.000, 0.000,-1.000)
14/15
1 (PP 1) Uniforme 0.010 Tn/m -
- - ( 0.000, 0.000,-1.000)
14/18
1 (PP 1) Uniforme 0.020 Tn/m -
- - ( 0.000, 0.000,-1.000)
14/19
1 (PP 1) Uniforme 0.010 Tn/m -
- - ( 0.000, 0.000,-1.000)
19/15
1 (PP 1) Uniforme 0.024 Tn/m -
- - ( 0.000, 0.000,-1.000)
1 (PP 1) Uniforme 0.113 Tn/m -
- - ( 0.000, 0.000,-1.000)
3 (V 1) Uniforme 0.070 Tn/m -
- - ( 0.174, 0.000, 0.985)
4 (V 2) Uniforme 0.265 Tn/m -
- - ( 0.174, 0.000, 0.985)
5 (N 1) Uniforme 0.400 Tn/m -
- - ( 0.000, 0.000,-1.000)
45
ANEJO V CÁLCULOS CONSTRUCTIVOS
16/17
1 (PP 1) Uniforme 0.061 Tn/m -
- - ( 0.000, 0.000,-1.000)
1 (PP 1) Uniforme 1.450 Tn/m -
- - ( 0.000, 0.000,-1.000)
2 (SC 1) Uniforme 1.500 Tn/m -
- - ( 0.000, 0.000,-1.000)
18/19
1 (PP 1) Uniforme 0.010 Tn/m -
- - ( 0.000, 0.000,-1.000)
18/22
1 (PP 1) Uniforme 0.020 Tn/m -
- - ( 0.000, 0.000,-1.000)
18/23
1 (PP 1) Uniforme 0.010 Tn/m -
- - ( 0.000, 0.000,-1.000)
23/19
1 (PP 1) Uniforme 0.024 Tn/m -
- - ( 0.000, 0.000,-1.000)
1 (PP 1) Uniforme 0.113 Tn/m -
- - ( 0.000, 0.000,-1.000)
3 (V 1) Uniforme 0.070 Tn/m -
- - ( 0.174, 0.000, 0.985)
4 (V 2) Uniforme 0.265 Tn/m -
- - ( 0.174, 0.000, 0.985)
5 (N 1) Uniforme 0.400 Tn/m -
- - ( 0.000, 0.000,-1.000)
20/21
1 (PP 1) Uniforme 0.061 Tn/m -
- - ( 0.000, 0.000,-1.000)
3 (V 1) Uniforme 0.115 Tn/m -
- - ( 1.000, 0.000, 0.000)
4 (V 2) Uniforme 0.115 Tn/m -
- - ( 1.000, 0.000, 0.000)
21/22
1 (PP 1) Uniforme 0.061 Tn/m -
- - ( 0.000, 0.000,-1.000)
3 (V 1) Uniforme 0.115 Tn/m -
- - ( 1.000, 0.000, 0.000)
46
ANEJO V CÁLCULOS CONSTRUCTIVOS
________________________________________________________________________
__________________________________________________________
NUDOS
REACCIONES (EJES GENERALES)
__________
________________________________________________________________________
____________________________________________
RX(Tn)
RY(Tn) RZ(Tn) MX(Tn·m) MY(Tn·m) MZ(Tn·m)
________________________________________________________________________
__________________________________________________________
1
COMBINACION 1 (Cim.Equil.) -0.1186
0.0000 2.9281 0.0000 -0.8301 0.0000
COMBINACION 2 (Cim.Equil.) -0.2108
0.0000 5.2055 0.0000 -1.4758 0.0000
COMBINACION 3 (Cim.Equil.) -0.3541
0.0000 2.9281 0.0000 -2.4786 0.0000
COMBINACION 4 (Cim.Equil.) -0.4463
0.0000 5.2055 0.0000 -3.1242 0.0000
COMBINACION 5 (Cim.Equil.) -0.0543
0.0000 12.6762 0.0000 -0.3801 0.0000
COMBINACION 6 (Cim.Equil.) -0.1465
0.0000 14.9536 0.0000 -1.0258 0.0000
COMBINACION 7 (Cim.Equil.) -0.2898
0.0000 12.6762 0.0000 -2.0285 0.0000
COMBINACION 8 (Cim.Equil.) -0.3820
0.0000 14.9536 0.0000 -2.6742 0.0000
COMBINACION 9 (Cim.Equil.) -2.2209
0.0000 2.6025 0.0000 -7.4322 0.0000
COMBINACION 10 (Cim.Equil.) -2.2888
0.0000 4.2781 0.0000 -7.9072 0.0000
COMBINACION 11 (Cim.Equil.) -2.4329
0.0000 2.6025 0.0000 -8.9158 0.0000
COMBINACION 12 (Cim.Equil.) -2.5007
0.0000 4.2781 0.0000 -9.3908 0.0000
COMBINACION 13 (Cim.Equil.) -2.1631
0.0000 11.3758 0.0000 -7.0272 0.0000
COMBINACION 14 (Cim.Equil.) -2.2309
0.0000 13.0513 0.0000 -7.5022 0.0000
COMBINACION 15 (Cim.Equil.) -2.3750
0.0000 11.3758 0.0000 -8.5107 0.0000
COMBINACION 16 (Cim.Equil.) -2.4429
0.0000 13.0513 0.0000 -8.9858 0.0000
47
ANEJO V CÁLCULOS CONSTRUCTIVOS
48
ANEJO V CÁLCULOS CONSTRUCTIVOS
49
ANEJO V CÁLCULOS CONSTRUCTIVOS
50
ANEJO V CÁLCULOS CONSTRUCTIVOS
Con todos los datos facilitados al programa, obtenemos el cuadro de tensiones en cada
barra, indicando en cada caso a qué combinación de acciones corresponde tal tensión:
51
ANEJO V CÁLCULOS CONSTRUCTIVOS
52
ANEJO V CÁLCULOS CONSTRUCTIVOS
53
ANEJO V CÁLCULOS CONSTRUCTIVOS
54
ANEJO V CÁLCULOS CONSTRUCTIVOS
55
ANEJO V CÁLCULOS CONSTRUCTIVOS
________________________________________________________________________
__________________________________________________________
6. MUROS HASTIALES
Los muros hastiales estarán divididos mediante 7 pilares que partirán la luz del mismo en
8 partes iguales. Se considerarán empotrados en la base y articulados en la cabeza (dintel del
pórtico que constituye el muro piñón).
En la figura 3 se muestra una vista frontal esquemática del muro piñón, y en la página
siguiente se muestra un figura más detallada, en la que se puede observar la numeración de los
nudos de la estructura que componen el muro piñón con la cercha contigua y los
arriostramientos correspondientes.
56
ANEJO V CÁLCULOS CONSTRUCTIVOS
57
ANEJO V CÁLCULOS CONSTRUCTIVOS
6.1. Acciones
Cargas gravitatorias
Peso del forjado de viguetas de acero: 170 kp/m2 x 2,5 m = 425 kp/m.
Todas estas cargas se consideran uniformemente repartidas y con sentido negativo del
eje vertical. En el caso de las cargas gravitatorias, se aplican todas sobre la viga horizontal que
soporta el peso del forjado.
Cargas de viento
Se considera únicamente una acción del viento, perpendicular al muro piñón, de valor:
46 kp/m2 x 3,75 m = 172,5 kp/m (para los pilares centrales del muro hastial).
46 kp/m2 x 1,875 m = 86,25 kp/m (para los pilares extremos del muro hastial).
• Número de hipótesis de carga y valor de dichas cargas dentro de cada una de las
hipótesis. Dentro de esta opción se han propuesto 1 hipótesis de peso propio, 1 hipótesis de
sobrecarga, que actúan sobre la viga horizontal que soporta el forjado, y una hipótesis de
viento perpendicular al muro piñón.
• Perfil de las barras. Se describen los perfiles de las barras que constituyen el muro
piñón, así como los de las barras de arriostramiento. Los perfiles elegidos son:
§ Para los dinteles del pórtico que constituye el muro piñón: IPE.
59
ANEJO V CÁLCULOS CONSTRUCTIVOS
Barras de arriostramiento 0 0
Correas de arriostramiento 0 0
Pilares centrales 1 1
6.3. Listados
60
ANEJO V CÁLCULOS CONSTRUCTIVOS
61
ANEJO V CÁLCULOS CONSTRUCTIVOS
________________________________________________________________________
__________________________________________________________
CARACTERISTICAS MECANICAS DE
LAS BARRAS
62
ANEJO V CÁLCULOS CONSTRUCTIVOS
________________________________________________________________________
__________________________________________________________
Inerc.Tor. Inerc.y Inerc.z Sección
cm4 cm4 cm4 cm2
________________________________________________________________________
__________________________________________________________
3.920 1320.000 101.000 23.900 Acero, IPE180,
Perfil simple (IPE)
2.230 328.000 21.500 14.200 Acero, IPN120,
Perfil simple (IPN)
7.678 728.000 577.846 34.000 Acero, UPN120,
Doble en cajón soldado (2UPN)
17.500 1510.000 550.000 43.000 Acero, HEB140,
Perfil simple (HEB)
49.100 5700.000 2000.000 78.100 Acero, HEB200,
Perfil simple (HEB)
65.400 8090.000 2840.000 91.000 Acero, HEB220,
Perfil simple (HEB)
140.338 85.924 85.924 8.897 Acero, #80x3,
Perfil simple (Huecos cuadrados)
260.971 158.536 158.536 13.198 Acero, #90x4,
Perfil simple (Huecos cuadrados)
912.739 548.474 548.474 26.095 Acero, #120x6,
Perfil simple (Huecos cuadrados)
1480.242 902.058 902.058 30.895 Acero, #140x6,
Perfil simple (Huecos cuadrados)
0.204 0.102 0.102 1.131 Acero, Ø12,
Perfil simple (Redondos)
Los materiales que han sido empleados y sus características son los mismos que los
mostrados en el listado correspondiente de la resolución de la estructura formada por la cercha,
pilares, y viga que soporta el forjado. La medición de acero correspondiente a la estructura que
nos ocupa, aparece en el siguiente listado:
________________________________________________________________________
___________________________________________________
RESUMEN
MEDICION(Acero)
________________________________________________________________________
__________________________________________________________
Peso(Kp)
Longitud(m)
____________________________
____________________________________________
______________________________________________________
Perfil Serie
Acero Perfil Serie Acero
63
ANEJO V CÁLCULOS CONSTRUCTIVOS
________________________________________________________________________
__________________________________________________________
IPE180, Perfil simple 571.52
30.48
IPE 571.52
30.48
IPN120, Perfil simple 501.66
45.00
IPN 501.66
45.00
UPN120, Doble en cajó... 427.04
16.00
2UPN 427.04
16.00
HEB140, Perfil simple 253.16
7.50
HEB200, Perfil simple 5154.78
84.06
HEB220, Perfil simple 464.33
6.50
HEB 5872.27
98.06
Ø12, Perfil simple 74.60
83.98
Redondos 74.60
83.98
Acero (A42)
7447.09 273.52
#80x3, Perfil simple 66.94
9.58
#90x4, Perfil simple 459.64
44.34
#120x6, Perfil simple 614.56
30.00
#140x6, Perfil simple 738.80
30.48
Huecos cuadrados 1879.94
114.40
Acero (A42)
1879.94 114.40
-------------
-- ---------------
9327.03 Kp 387.92 m
64
ANEJO V CÁLCULOS CONSTRUCTIVOS
__________
________________________________________________________________________
______________________________________________
Peso Volumen Longitud Co.Pand.xy
Co.Pand.xz Esb.Máx. Dist.Arr.Sup. Dist.Arr.Inf.
(Kp) (m3) (m)
(m) (m)
________________________________________________________________________
__________________________________________________________
1/2 Acero (A42), 2xUPN120([]) (2UPN)
1.33 0.000 0.05 0.70
1.00 1.08 - -
2/3 Acero (A42), 2xUPN120([]) (2UPN)
212.19 0.027 7.95 0.70
1.00 171.81 - -
2/6 Acero (A42), Ø12 (Redondos)
8.34 0.001 9.39 0.00
0.00 0.00 - -
3/6 Acero (A42), IPN120 (IPN)
55.74 0.007 5.00 0.00
0.00 0.00 - -
3/8 Acero (A42), IPE180 (IPE)
71.44 0.009 3.81 1.00
1.00 185.23 - -
3/10 Acero (A42), Ø12 (Redondos)
5.58 0.001 6.28 0.00
0.00 0.00 - -
4/5 Acero (A42), HEB200 (HEB)
429.16 0.055 7.00 0.70
2.00 163.88 - -
5/6 Acero (A42), #90x4 (Huecos cuadrados)
10.36 0.001 1.00 1.00
1.00 28.85 - -
5/9 Acero (A42), #120x6 (Huecos cuadrados)
76.82 0.010 3.75 2.00
1.00 163.59 - -
9/6 Acero (A42), #90x4 (Huecos cuadrados)
40.21 0.005 3.88 1.00
1.00 111.98 - -
6/10 Acero (A42), #140x6 (Huecos cuadrados)
92.35 0.012 3.81 1.00
1.00 70.47 - -
7/8 Acero (A42), HEB200 (HEB)
531.01 0.068 8.66 1.00
1.00 171.15 - -
8/10 Acero (A42), IPN120 (IPN)
55.74 0.007 5.00 0.00
0.00 0.00 - -
8/13 Acero (A42), IPE180 (IPE)
71.44 0.009 3.81 1.00
1.00 185.23 - -
8/15 Acero (A42), Ø12 (Redondos)
65
ANEJO V CÁLCULOS CONSTRUCTIVOS
66
ANEJO V CÁLCULOS CONSTRUCTIVOS
67
ANEJO V CÁLCULOS CONSTRUCTIVOS
68
ANEJO V CÁLCULOS CONSTRUCTIVOS
69
ANEJO V CÁLCULOS CONSTRUCTIVOS
70
ANEJO V CÁLCULOS CONSTRUCTIVOS
71
ANEJO V CÁLCULOS CONSTRUCTIVOS
15/19
1 (PP 1) Uniforme 0.024 Tn/m -
- - ( 0.000, 0.000,-1.000)
3 (V 1) Uniforme 0.195 Tn/m -
- - (-0.174, 0.000, 0.985)
16/17
1 (PP 1) Uniforme 0.061 Tn/m -
- - ( 0.000, 0.000,-1.000)
3 (V 1) Uniforme 0.172 Tn/m -
- - ( 0.000,-1.000, 0.000)
17/19
1 (PP 1) Uniforme 0.011 Tn/m -
- - ( 0.000, 0.000,-1.000)
17/22
1 (PP 1) Uniforme 0.019 Tn/m -
- - ( 0.000, 0.000,-1.000)
17/24
1 (PP 1) Uniforme 0.001 Tn/m -
- - ( 0.000, 0.000,-1.000)
18/19
1 (PP 1) Uniforme 0.010 Tn/m -
- - ( 0.000, 0.000,-1.000)
18/23
1 (PP 1) Uniforme 0.020 Tn/m -
- - ( 0.000, 0.000,-1.000)
23/19
72
ANEJO V CÁLCULOS CONSTRUCTIVOS
73
ANEJO V CÁLCULOS CONSTRUCTIVOS
74
ANEJO V CÁLCULOS CONSTRUCTIVOS
33/40
1 (PP 1) Uniforme 0.020 Tn/m -
- - ( 0.000, 0.000,-1.000)
33/41
1 (PP 1) Uniforme 0.010 Tn/m -
- - ( 0.000, 0.000,-1.000)
39/34
1 (PP 1) Uniforme 0.001 Tn/m -
- - ( 0.000, 0.000,-1.000)
41/34
1 (PP 1) Uniforme 0.024 Tn/m -
- - ( 0.000, 0.000,-1.000)
3 (V 1) Uniforme 0.260 Tn/m -
- - ( 0.174, 0.000, 0.985)
35/36
1 (PP 1) Uniforme 0.061 Tn/m -
- - ( 0.000, 0.000,-1.000)
36/47
1 (PP 1) Uniforme 0.071 Tn/m -
- - ( 0.000, 0.000,-1.000)
37/38
1 (PP 1) Uniforme 0.061 Tn/m -
- - ( 0.000, 0.000,-1.000)
3 (V 1) Faja 0.172 Tn/m -
0.000 0.077 ( 0.000,-1.000, 0.000)
3 (V 1) Faja 0.172 Tn/m -
0.077 0.100 ( 0.000,-1.000, 0.000)
3 (V 1) Faja 0.172 Tn/m -
0.100 3.500 ( 0.000,-1.000, 0.000)
38/39
1 (PP 1) Uniforme 0.061 Tn/m -
- - ( 0.000, 0.000,-1.000)
3 (V 1) Uniforme 0.172 Tn/m -
- - ( 0.000,-1.000, 0.000)
38/44
1 (PP 1) Uniforme 0.034 Tn/m -
- - ( 0.000, 0.000,-1.000)
1 (PP 1) Uniforme 0.775 Tn/m -
- - ( 0.000, 0.000,-1.000)
2 (SC 1) Uniforme 0.750 Tn/m -
- - ( 0.000, 0.000,-1.000)
39/41
1 (PP 1) Uniforme 0.011 Tn/m -
- - ( 0.000, 0.000,-1.000)
45/39
1 (PP 1) Uniforme 0.019 Tn/m -
- - ( 0.000, 0.000,-1.000)
40/41
1 (PP 1) Uniforme 0.010 Tn/m -
- - ( 0.000, 0.000,-1.000)
40/48
1 (PP 1) Uniforme 0.020 Tn/m -
- - ( 0.000, 0.000,-1.000)
75
ANEJO V CÁLCULOS CONSTRUCTIVOS
40/49
1 (PP 1) Uniforme 0.010 Tn/m -
- - ( 0.000, 0.000,-1.000)
45/41
1 (PP 1) Uniforme 0.001 Tn/m -
- - ( 0.000, 0.000,-1.000)
49/41
1 (PP 1) Uniforme 0.024 Tn/m -
- - ( 0.000, 0.000,-1.000)
3 (V 1) Uniforme 0.260 Tn/m -
- - ( 0.174, 0.000, 0.985)
42/43
1 (PP 1) Uniforme 0.027 Tn/m -
- - ( 0.000, 0.000,-1.000)
3 (V 1) Faja 0.086 Tn/m -
0.000 0.077 ( 0.000,-1.000, 0.000)
3 (V 1) Faja 0.086 Tn/m -
0.077 0.100 ( 0.000,-1.000, 0.000)
43/44
1 (PP 1) Uniforme 0.027 Tn/m -
- - ( 0.000, 0.000,-1.000)
3 (V 1) Faja 0.086 Tn/m -
0.000 3.400 ( 0.000,-1.000, 0.000)
43/49
1 (PP 1) Uniforme 0.001 Tn/m -
- - ( 0.000, 0.000,-1.000)
44/45
1 (PP 1) Uniforme 0.027 Tn/m -
- - ( 0.000, 0.000,-1.000)
3 (V 1) Uniforme 0.086 Tn/m -
- - ( 0.000,-1.000, 0.000)
45/49
1 (PP 1) Uniforme 0.011 Tn/m -
- - ( 0.000, 0.000,-1.000)
46/47
1 (PP 1) Uniforme 0.061 Tn/m -
- - ( 0.000, 0.000,-1.000)
3 (V 1) Uniforme 0.105 Tn/m -
- - ( 1.000, 0.000, 0.000)
47/48
1 (PP 1) Uniforme 0.061 Tn/m -
- - ( 0.000, 0.000,-1.000)
3 (V 1) Uniforme 0.105 Tn/m -
- - ( 1.000, 0.000, 0.000)
48/49
1 (PP 1) Uniforme 0.010 Tn/m -
- - ( 0.000, 0.000,-1.000)
3 (V 1) Uniforme 0.105 Tn/m -
- - ( 1.000, 0.000, 0.000)
76
ANEJO V CÁLCULOS CONSTRUCTIVOS
77
ANEJO V CÁLCULOS CONSTRUCTIVOS
78
ANEJO V CÁLCULOS CONSTRUCTIVOS
79
ANEJO V CÁLCULOS CONSTRUCTIVOS
80
ANEJO V CÁLCULOS CONSTRUCTIVOS
81
ANEJO V CÁLCULOS CONSTRUCTIVOS
82
ANEJO V CÁLCULOS CONSTRUCTIVOS
Con todos los datos facilitados al programa, obtenemos el siguiente cuadro de tensiones
en cada barra, indicando en cada caso a qué combinación de acciones corresponde tal tensión:
83
ANEJO V CÁLCULOS CONSTRUCTIVOS
84
ANEJO V CÁLCULOS CONSTRUCTIVOS
85
ANEJO V CÁLCULOS CONSTRUCTIVOS
86
ANEJO V CÁLCULOS CONSTRUCTIVOS
88
ANEJO V CÁLCULOS CONSTRUCTIVOS
7. ZUNCHOS DE CIMENTACIÓN
Las zapatas se unirán entre sí mediante vigas de hormigón armado que impedirán los
desplazamientos horizontales de las mismas.
ZAPATA DIMENSIONES Nº
(cm)
TIPO 1 120 x 120 x 60 4
TIPO 2 170 x 170 x 60 16
TIPO 3 220 x 220 x 130 4
TIPO 4 220 x 220 x 60 18
TIPO 5 240 x 240 x 90 7
Dado que la edificación se encuentra en zona sísmica 2ª, de sismicidad media, la norma
PDS-1 obliga a establecer una retícula que una entre sí todas las zapatas del edificio.
Se dimensionarán los zunchos de manera que sean capaces de soportar el peso del
cerramiento completo y que transmitan ese peso al terreno. Se dimensionará su sección y sus
armaduras longitudinales y transversales.
89
ANEJO V CÁLCULOS CONSTRUCTIVOS
• La sección de hormigón deberá ser tal que no se tenga que comprobar a pandeo.
Según la Norma EHE, esto sucederá cuando la esbeltez geométrica de la viga sea
menor que 10. Teniendo en cuenta que la longitud de pandeo es (0,5 x l), al considerar
que se comporta como una viga doblemente empotrada, se tiene que cumplir:
λ = (0,5 x l)/b ≤ 10
b ≥ (0,5 x l)/10 = l/20
donde:
b = lado menor del zuncho (cm)
l = longitud del zuncho (cm)
b ≥ 500/20 = 25 cm
Se tomará:
Ac = 35 x 35 cm
• Los zunchos deberán soportar el peso de los cerramientos exteriores de las placas de
hormigón y transmitirlo al terreno.
q = a x b x γh + h x e x γh
donde:
γh = peso específico del hormigón = 2.500 kp/m3
h = altura máxima del cerramiento = 10,64 m
e = espesor del cerramiento = 0,15 m
90
ANEJO V CÁLCULOS CONSTRUCTIVOS
La tensión que transmita el zuncho al terreno ha de ser inferior a la tensión admisible del
terreno, que a 0,5 m de profundidad se considera de 1,5 kp/cm2.
f cd
A s ≥ 0,04 × A c ×
f yd
siendo:
As = Área de la armadura longitudinal
Ac = Área de la sección total de hormigón (35 x 35 cm2)
f ck
fcd = Resistencia de cálculo del hormigón f cd =
ãc
f yk
fyd = Resistencia de cálculo del acero f yd =
ãs
16,67
A s ≥ 0,04 × 35 × 35 × = 2,34 cm 2
347,83
A s × f yc,d ≥ 0,1 × N d
'
A s × f yc,d ≤ f cd × A c
'
Siendo:
As’ = Sección total de las armaduras longitudinales comprimidas.
fyc,d = Resistencia de cálculo del acero a compresión. fyc,d = fyd = 347,83 N/mm2
Nd = Esfuerzo actuante normal mayorado de compresión.
Nd = ãf x N = 1,6 x 263 = 420,8 N
fcd = Resistencia de cálculo del hormigón = 16,67 N/mm2
Ac = Área de la sección total de hormigón.
A s ' ≥ 0,0012 cm 2
A s ' ≤ 58,7 cm 2
f cd
A s ≥ 0,20 × × Ac
f yd
siendo:
As = Área de la armadura longitudinal
fcd = Resistencia de cálculo del hormigón = 16,67 N/mm2
92
ANEJO V CÁLCULOS CONSTRUCTIVOS
A s ≥ 11,75 cm 2
Para vigas de hormigón armado con barras de acero del tipo B400S, la cuantía
geométrica mínmima correspondiente a la cara de tracción es del 3,3 por 1.000,
referida a la sección total de hormigón. Se recomienda disponer en la cara opuesta un
armadura mínima igual al 30 % de la consignada.
93
ANEJO V CÁLCULOS CONSTRUCTIVOS
• S < 0,80 x d
donde:
d = canto útil, altura disminuida en el recubrimiento.
Para un recubrimiento de 4 cm, d = 27 cm.
• S < 30 cm
• S < 15 x ∅ min
donde:
∅ min = diámetro mínimo de la barra longitudinal más delgada.
En este caso, ∅ min = 16 mm
S < 15 x 1,6 = 24 cm
∅ t ≥ 16/4 = 4 mm
En vista de las distintas condiciones, la armadura transversal del zuncho deberá tener
una separación de 20 cm con unos cercos de 6 mm de diámetro.
94
ANEJO V CÁLCULOS CONSTRUCTIVOS
1. INTRODUCCIÓN ........................................................................................................... 1
2. CARACTERÍSTICAS CONSTRUCTIVAS Y DE DISEÑO DE LA NAVE.................... 1
2.1. Materiales de construcción........................................................................................3
2.2. Cubierta....................................................................................................................4
2.3. Correas ....................................................................................................................5
2.4. Cerchas ....................................................................................................................5
2.5. Pilares.......................................................................................................................5
2.6. Muros hastiales .........................................................................................................5
2.7. Cimentación..............................................................................................................7
2.8. Arriostramientos........................................................................................................7
2.9. Soleras .....................................................................................................................7
2.10. Cerramientos ..........................................................................................................8
2.11. Falsos techos ..........................................................................................................9
2.12. Forjado ..................................................................................................................9
3. CÁLCULO DE LA CUBIERTA..................................................................................... 10
3.1. Cálculo de las correas de cubierta ...........................................................................10
3.2. Cálculo de las correas laterales................................................................................15
4. DISEÑO Y CÁLCULO DEL PRIMER PISO ................................................................ 18
4.1. Escalera..................................................................................................................18
4.2. Diseño del primer piso ............................................................................................24
5. CÁLCULO DE PILARES, CERCHA Y VIGA QUE SOPORTA EL FORJADO .......... 29
5.1. Acciones.................................................................................................................30
5.3. Listados..................................................................................................................37
95
ANEJO V CÁLCULOS CONSTRUCTIVOS
96
ANEJO VI INSTALACIÓN FRIGORÍFICA
1. INTRODUCCIÓN
En este Anejo se estudia por tanto la maquinaria frigorífica requerida por tal cámara, la
cual ha de mantener su temperatura de régimen de forma continuada, por lo que su horario de
funcionamiento será de 0:00 a 24:00 horas. No obstante, el tiempo de funcionamiento efectivo
de la maquinara frigorífica será inferior, debido a los paros intermitentes que se realizarán para
no sobrecargar los compresores.
1
ANEJO VI INSTALACIÓN FRIGORÍFICA
Nº cajas/palet = 18 cajas.
Peso del palet = 18 x 37 = 666 kg.
Altura del palet = (31 x 3) + 15 = 108 cm.
Se proyecta una cámara frigorífica para 12 columnas de 3 palets cada una, es decir,
para almacenar los 36 palets que se reciben semanalmente. La cámara frigorífica queda algo
sobredimensionada, pues tiene capacidad para más de 5 días, debido al margen de seguridad
con que se contó:
Se reciben 36 palets.
2
ANEJO VI INSTALACIÓN FRIGORÍFICA
ANCHURA
Separación entre palets y pared: 0,55 m.
Separación entre palets: 0,1 m.
Pasillo central: 2,60 m.
Anchura ocupada por los palets: 1,2 x 4 = 4,8 m.
ANCHURA TOTAL DE LA CÁMARA FRIGORÍFICA: 8,7 m.
LONGITUD
Separación entre palets y pared: 0,55 m.
Separación entre palets: 0,1 m.
Longitud ocupada por los palets: 1 x 3 = 3 m.
LONGITUD TOTAL DE LA CÁMARA FRIGORÍFICA: 4,3 m.
3
ANEJO VI INSTALACIÓN FRIGORÍFICA
ALTURA
Altura de la columna de 3 palets: 3,24 m.
Altura libre hasta el techo: 0,76 m.
ALTURA TOTAL DE LA CÁMARA FRIGORÍFICA: 4 m.
Se dispone de una puerta corredera de dimensiones 2,6 x 2,2 m para facilitar el acceso
de las carretillas elevadoras. Presenta la puerta una sobrecortina de PVC y va acompañada de
mando eléctrico y apertura manual en el interior.
3.1. Introducción
4
ANEJO VI INSTALACIÓN FRIGORÍFICA
Como criterio de cálculo del espesor de los aislamientos se considera un flujo máximo
de calor a través del material de aislamiento de 8 kcal/m2h. Este valor equilibra el coste de
inversión del aislante con el coste de la potencia eléctrica absorbida por el compresor.
q = UG x ∆t = 8 kcal/m2h
siendo:
q: Flujo de calor a través de la superficie de transmisión (kcal/m2h)
∆t: Salto térmico entre ambos lados de la superficie de transmisión de calor (ºC).
UG: Coeficiente global de transmisión de calor ( kcal/m2hºC).
Teniendo en cuenta:
1 1 δ 1
= +∑ i +
U G αe λ i αi 5
ANEJO VI INSTALACIÓN FRIGORÍFICA
6
ANEJO VI INSTALACIÓN FRIGORÍFICA
A partir de este dato se definen a continuación las temperaturas que afectan al diseño de
las cámaras:
7
ANEJO VI INSTALACIÓN FRIGORÍFICA
La cámara tiene dos paredes que limitan con el exterior, una orientada al Norte y otra al
Este. El cerramiento exterior está constituido por losas de hormigón de 15 cm de espesor. En
estos cerramientos se incorporará el aislante, realizado con panel de espuma de poliuretano. La
estructura de las paredes exteriores será por tanto:
LOSA DE HORMIGÓN
8
ANEJO VI INSTALACIÓN FRIGORÍFICA
AISLANTE (POLIURETANO)
RASILLA
ENLUCIDO
El cerramiento de las paredes de la cámara que limitan con el interior de la nave está
constituido por fábrica de ladrillo macizo de 11,5 cm de espesor. El aislante empleado es del
tipo panel “sándwich” con núcleo de espuma rígida de poliuretano entre dos chapas de acero
galvanizado y lacado. Debido al pequeño espesor de tales chapas, en el cálculo del aislamiento
se tendrá en cuenta únicamente el aislante.
9
ANEJO VI INSTALACIÓN FRIGORÍFICA
δ a = 0,01224 m = 12,24 mm
10
ANEJO VI INSTALACIÓN FRIGORÍFICA
δ a = 0,02555 m = 25,55 mm
3.3.3. Cálculo del espesor de aislante de la pared que limita con la sala de
elaboración
11
ANEJO VI INSTALACIÓN FRIGORÍFICA
1 1 δ ladrillo δ a 1
= + + +
U G α e λ ladrillo λ a α i
1 1 0,115 δ 1
= + + a +
0,72 8 0,75 0,018 8
δ a = 0,01774 mm = 17,74 mm
3.3.4. Cálculo del espesor de aislante de la pared que limita con la sala de
máquinas
1 1 δ ladrillo δ a 1
= + + +
U G α e λ ladrillo λ a α i
1 1 0,115 δ 1
= + + a +
0,307 8 0,75 0,018 8
12
ANEJO VI INSTALACIÓN FRIGORÍFICA
δ a = 0,05137 m = 51,37 mm
El techo de la cámara frigorífica será un falso techo constituido por un panel “sandwich”
realizado con núcleo de espuma rígida de poliuretano.
1 1 δa 1
= + +
U G αe λ a α i
1 1 δ 1
= + a +
0,38 8 0,018 8
δ a = 0,04286 m = 42,86 mm
13
ANEJO VI INSTALACIÓN FRIGORÍFICA
Para que el suelo de la cámara frigorífica sea capaz de soportar cargas pesadas, éste
será construido de forma tradicional, incluyendo el aislante de poliuretano.
14
ANEJO VI INSTALACIÓN FRIGORÍFICA
δ a = 0,01354 m = 13,54 mm
15
ANEJO VI INSTALACIÓN FRIGORÍFICA
3.3.7. Cálculo de los flujos térmicos reales por paredes, techo y suelo
Aplicando las siguientes fórmulas, se obtienen tales flujos de calor, los cuales quedan
reflejados en la tabla 4.
q = UG x ∆t
1 1 δ 1
= +∑ i +
U G αe λ i αi
Se calculan las cantidades de calor que hay que evacuar diariamente de la cámara por
distintos conceptos.
16
ANEJO VI INSTALACIÓN FRIGORÍFICA
4.1. Cálculo de la carga térmica debida a las pérdidas de calor por infiltración
a través de paredes, techo y suelo.
17
ANEJO VI INSTALACIÓN FRIGORÍFICA
La carga térmica debida a la pérdida por infiltración se obtiene sumando las pérdidas
por infiltración a través paredes, techo y suelo:
Q1 = Σ Qi = 966,31 kcal/h x 24 h/día = 23.191,44 kcal/día
Esta carga térmica se denominará Q2 y tiene dos componentes. Por una parte, es
necesaria la ventilación de la cámara debido a la naturaleza del producto, ya que éste desprende
CO2. Este componente de Q2 se denominará carga térmica debida a las renovaciones técnicas
de aire, Q2,1. Además, existe una renovación diaria del aire por apertura de puertas para las
condiciones normales de explotación. Este componente de Q2 se denominará carga térmica
debida a las renovaciones equivalentes de aire, Q2,2.
Se calculan las renovaciones técnicas de aire, impuestas por la naturaleza del producto:
Q2,1 = ma x (hae - hai)
siendo:
ma: Caudal de aire de renovación (kg/día).
hae: Entalpía del aire exterior (kcal/kg).
hai: Entalpía del aire interior (kcal/kg).
ρe + ρ i
ρm = 18
2
ANEJO VI INSTALACIÓN FRIGORÍFICA
Vrecinto= 149,64 m3
ρe = 1/ve,e = 1/0,84 = 1,18 kg/m3
siendo ve,e el volumen específico del aire exterior (m3/kg).
ρi = 1/ve,i = 1/0,80 = 1,24 kg/m3
siendo ve,i el volumen específico del aire interior (m3/kg).
ρm = ( 1,18 + 1,24)/2 = 1,21 kg/m3
n = 1 renovación / día
ma = 149,64 x 1,21 x 1 = 181,06 kg/día
hae = 11 kcal/kg
hai = 6 kcal/kg
Q2,1 = 181,06 x (11 - 6) = 905,3 kcal/día
19
ANEJO VI INSTALACIÓN FRIGORÍFICA
20
ANEJO VI INSTALACIÓN FRIGORÍFICA
ρe + ρi
ρm =
2
ρe: Densidad exterior (kg/m3).
ρi: Densidad interior (kg/m3).
d: tasa diaria de renovación del aire
Vrecinto = 149,64 m3
ρm = 1,21 kg/m3
d = 7 renovaciones/día (para el volumen y nivel de temperatura de la cámara
frigorífica).
hae = 11 kcal/kg
hai = 6 kcal/kg
Se compone esta carga térmica de las pérdidas de refrigeración del producto, Q3,1, y de
las pérdidas de refrigeración del envase, Q3,2.
21
ANEJO VI INSTALACIÓN FRIGORÍFICA
siendo:
mp : masa diaria de producto a enfriar (kg/día).
cp : calor específico del producto (kcal/kgºC).
te : temperatura del producto a la entrada en la cámara (ºC).
tc : temperatura del producto en la cámara (ºC).
mp = 23.976 kg/día
cp = 0,82 kcal/kgºC
te = 25 ºC
tc = 9 ºC
Para calcular las pérdidas de refrigeración del envase, se considera que la masa de los
mismos que entran diariamente en la cámara es un 15 % de la masa del producto que entra:
Q3,2 = 0,15 x mp x ce x ( te - tc)
siendo:
mp : masa diaria de producto a enfriar (kg/día).
ce : calor específico de envases (kcal/kgºC).
te : temperatura de los envases a la entrada en la cámara (ºC). Se considera la
temperatura del interior de la nave.
tc : temperatura del interior de la cámara (ºC).
mp = 23.976 kg/día
cp = 0,5 kcal/kgºC
te = 20 ºC
tc = 9 ºC
22
ANEJO VI INSTALACIÓN FRIGORÍFICA
Una parte de la energía necesaria para la vida del tubérculo durante el almacenamiento
procede de la respiración (formación de gas carbónico y agua a partir de los glúcidos) la cual
produce una gran cantidad de calor que ha de ser evacuada diariamente de la cámara frigorífica.
23
ANEJO VI INSTALACIÓN FRIGORÍFICA
Q5 = 0,05 x (Q 1 + Q2 + Q3)
Q5 = 0,05 x (23.191,44 + 7.242,55 + 334.345,32) = 18.238,96 kcal/día
Q8 = 0,1 x (Q 1 + Q2 + Q3)
Q8 = 0,1 x (23.191,44 + 7.242,55 + 334.345,32) = 36.477,93 kcal/día
24
ANEJO VI INSTALACIÓN FRIGORÍFICA
La carga térmica total que debe ser eliminada de la cámara frigorífica es la suma de las
demandas determinadas anteriormente. La potencia frigorífica total se ve incrementada en un 10
% como factor de seguridad (Tabla 6).
25
ANEJO VI INSTALACIÓN FRIGORÍFICA
5. MAQUINARIA FRIGORÍFICA
Temperatura de evaporación = 2 ºC
Presión de evaporación = 3,18 bar
Temperatura de condensación = 35 ºC
Presión de condensación = 9 bar
26
ANEJO VI INSTALACIÓN FRIGORÍFICA
27
ANEJO VI INSTALACIÓN FRIGORÍFICA
6 1 2
h
Figura 2. Diagrama de Mollier (R-134a)
28
ANEJO VI INSTALACIÓN FRIGORÍFICA
Caudal másico:
El caudal que circula por el evaporador es :
G = Q0/q0 = 27.000/39,71 = 679,92 kg/h
Caudal en volumen:
V = G x v2 = 679,92 x 0,067 = 45,55 m3/h
Coeficiente frigorífico:
ε = q0/Aτ = 39,71/5,98 = 6,64
29
ANEJO VI INSTALACIÓN FRIGORÍFICA
30
ANEJO VI INSTALACIÓN FRIGORÍFICA
Potencia efectiva:
Nef = Ni,r/ηm
siendo ηm el rendimiento mecánico, de valor 0,85
Nef = 5,9/0,85 = 6,94 kw
Potencia al freno:
Nfr = Nef/ηT
siendo ηT el rendimiento de transmisión, de valor 0,9
Nfr = 6,94/0,9 = 7,71 kw
Potencia eléctrica:
Nel = Nfr/ηe
siendo ηe el rendimiento del motor eléctrico, de valor 0,9
Nel = 7,71/0,9 = 8,56 kw (11,65 C.V.)
Rendimiento de Carnot:
Te 273 + 2
εc = = = 8,33
Tc − Te ( 273 + 35) − ( 273 + 2)
31
ANEJO VI INSTALACIÓN FRIGORÍFICA
32
ANEJO VI INSTALACIÓN FRIGORÍFICA
te : Temperatura de evaporación = 2 ºC
ta,e : Temperatura del aire a la entrada del evaporador = 9 ºC
ta,s : Temperatura del aire a la salida del evaporador = 6 ºC
33
ANEJO VI INSTALACIÓN FRIGORÍFICA
Para el tipo de evaporador elegido, se supone el siguiente valor del coeficiente global de
transmisión de calor:
UG = 30 kcal/hm2ºC
( t a , e − t e ) − ( t a ,s − t e )
∆t m l =
t − te
ln a ,e
t a ,s − t e
∆tml = 5,36 ºC
Esta superficie debe repartirse entre los dos evaporadores de la cámara frigorífica. Se
instalarán 2 evaporadores industriales con una superficie de 103 m2 y una capacidad
calorimétrica de 14.100 kcal/h cada uno. El caudal de aire en estos evaporadores será de
5.280 m3/h. Cada evaporador dispondrá de 2 ventiladores con hélice de 400 mm de diámetro y
360 vatios de potencia.
34
ANEJO VI INSTALACIÓN FRIGORÍFICA
El medio condensante del líquido refrigerante será el agua. Se trabajará con un circuito
cerrado de agua en el que se incluye una torre de recuperación, la cual es básicamente un
diseño para el enfriamiento y la conservación o recuperación del agua empleada en los
condensadores.
Para el cálculo de los equipos de condensación se parte de unas condiciones del aire
exterior:
35
ANEJO VI INSTALACIÓN FRIGORÍFICA
Para estas condiciones del aire exterior se obtienen los siguientes datos:
El caudal de fluido refrigerante que circula por el condensador es el mismo que circula
por el evaporador, es decir:
Gr = 679,92 kg/h
Puesto que el fluido refrigerante es R-134a, su circulación se hará por el interior de los
tubos del condensador, mientras que el agua circulará por el exterior de los tubos, es decir, por
36
ANEJO VI INSTALACIÓN FRIGORÍFICA
el espacio existente entre carcasa y tubos. Se elige un condensador industrial con tales
características de potencia 33.110 kcal/h.
Qc = UG x A x ∆tml
( t c − t age ) − ( t c − t ags )
∆t m l =
t − t age
ln c
t c − t ags
∆tml = 7,21 ºC
Se calcula a continuación el consumo de agua del condensador, Ga. Debido que el calor
a evacuar del refrigerante es el que se comunica al agua, se cumple:
Qc = Ga x Cp,a x (tags - tage)
siendo:
Cp,a : calor específico del agua = 1 kcal/kgºC
32.074 = Ga x 1 x (30 - 25)
Ga = 6.414,8 kg/h = 6,41 m3/h
37
ANEJO VI INSTALACIÓN FRIGORÍFICA
6. TORRE DE RECUPERACIÓN
Para la recuperación del caudal de agua consumido por el condensador, o parte del
mismo, se emplea una torre de recuperación donde el agua caliente procedente del
condensador es impulsada hasta la parte superior de la torre y desde allí es pulverizada hacia la
parte inferior de la misma. El agua, en este movimiento de caída, se vaporiza en parte y este
vapor es arrastrado por el aire, de manera que el agua reduce su temperatura, cediendo calor al
aire que circula a través de la torre.
38
ANEJO VI INSTALACIÓN FRIGORÍFICA
Siendo:
na : cantidad de humedad del aire(g/kg de aire seco)
h: entalpía (kcal/kg de aire seco)
Ga
TORRE DE
RECUPERACIÓN
Gc , tc
ts te Ga
CONDENSADOR
Gc + G0 Gc + G0
G0 , t0
Siendo:
G0 : Caudal de agua de reposición (kg/h)
t0 : Temperatura del agua de reposición (ºC)
39
ANEJO VI INSTALACIÓN FRIGORÍFICA
siendo:
Cp : Calor específico del agua (kcal/kgºC)
h2, h1: Entalpías del aire a la salida y entrada del aire a la torre ( kcal/kg)
Suponiendo que el calor específico del agua, Cp, se mantiene constante e igual a 1
kcal/kgºC, y operando con las dos ecuaciones anteriores:
El enfriamiento del agua es del orden de 5-10 ºC por encima de la temperatura del
bulbo húmedo del aire entrante a la torre de recuperación, siendo tal temperatura:
40
ANEJO VI INSTALACIÓN FRIGORÍFICA
tBHa,e = 21 ºC
Por tanto, la temperatura de salida del agua a la salida de la torre de enfriamiento será:
tc = tBHa,e + 5 ºC = 26 ºC
G a ( n a 2 − n a1 )
G0 =
1.000
G a (19 − 11,8)
G0 = = 0,0072G a
1.000
41
ANEJO VI INSTALACIÓN FRIGORÍFICA
Ya diseñada la torre de recuperación, hay que seleccionar una. Para tal selección se
utilizan los siguientes parámetros:
42
ANEJO VI INSTALACIÓN FRIGORÍFICA
7. TUBERÍAS DE REFRIGERANTE
Se diseñan las tuberías de refrigerante de la cámara frigorífica, que serán de cobre, por
ser éste un material compatible con el fluido refrigerante utilizado, el R-l34a.
43
ANEJO VI INSTALACIÓN FRIGORÍFICA
Tubería de aspiración
La pérdida de carga en la tubería de aspiración es función de la temperatura de
evaporación. En el caso de la cámara frigorífica de conservación de patatas, tal temperatura es
de 2 ºC, con lo que la pérdida de carga admitida será de 0,140 bares. Además, la velocidad
del refrigerante es crítica para facilitar el arrastre del aceite hacia el cárter del compresor. Se
tomará una velocidad de vapor de 5-20 m/s.
Tubería de descarga
El dimensionado de esta tubería es similar al de la tubería de aspiración y la pérdida de
carga permitida será asimismo de 0,140 bares. La velocidad del refrigerante es importante, pero
no llega a ser crítica: ha de ser superior a 5 m/s en tramos verticales y a 2,5 m/s en tramos
horizontales, siendo admisible hasta los 20 m/s.
Tubería de líquido
El diseño de las tuberías de líquido es menos crítico que el de las demás tuberías del
sistema porque el aceite es fácilmente arrastrado por el refrigerante. Una pérdida importante de
carga en esta tubería facilitaría la vaporización del refrigerante en la tubería y no en el
evaporador, por lo que la pérdida de carga ha de ser inferior a 0,35 bares. La velocidad del
líquido debe estar entre 0,5 y 1,25 m/s.
44
ANEJO VI INSTALACIÓN FRIGORÍFICA
Para incluir las pérdidas de carga debidas a las válvulas, codos y elementos accesorios,
la longitud de cada tramo se incrementará en un 30 %.
45
ANEJO VI INSTALACIÓN FRIGORÍFICA
0,140 bar * 30 m
∆P30 m = = 0,34bar
12,35m
Se selecciona una tubería de cobre de 1’’5/8 (4,12 cm) de diámetro nominal, para la
cual, con una longitud de 30 m, la caída de presión es de 0,34 bar. Para la longitud de 12,35 m,
la caída de presión es la máxima admisible, de 0,140 bar.
46
ANEJO VI INSTALACIÓN FRIGORÍFICA
Se selecciona una tubería de cobre de 1’’1/8 (2,85 cm) de diámetro nominal y la caída
de presión que tendrá lugar a lo largo de una tubería de 30 m de longitud y ese diámetro será de
1,2 bar. En la tubería de 1,95 m de longitud, y para el diámetro 1’’1/8, la caída de presión es
0,35bar * 30 m
∆P30 m = = 0,73bar
14,3m
Se selecciona una tubería de cobre de 3/4’’ (1,905 cm) de diámetro nominal y la caída
de presión que tendrá lugar a lo largo de una tubería de 30 m de longitud y ese diámetro será de
0,2 bar. En la tubería de 14,3 m de longitud, y para el diámetro 3/4’’, la caída de presión es de
:
47
ANEJO VI INSTALACIÓN FRIGORÍFICA
0, 2bar *14,3m
∆P14 , 3 m = = 0,095bar < 0,35bar
30m
48
ANEJO VI INSTALACIÓN FRIGORÍFICA
Separador de aceite
Se instala este elemento accesorio en la tubería de descarga del compresor, para
minimizar la concentración de aceite en el fluido refrigerante. El aceite retenido por el separador
circula hacia un depósito de aceite general del que se alimentan los cárteres de los compresores.
Recipiente de líquido
Se instala tal elemento accesorio en la línea de líquido, tras el condensador, y su misión
es recoger el refrigerante condensado para después alimentar al evaporador. Permite amortiguar
las fluctuaciones en la carga del refrigerante y mantener el condensador purgado de líquido.
La capacidad del recipiente de líquido será tal que pueda almacenar todo el fluido
refrigerante del sistema a la presión correspondiente a la temperatura de condensación. Estará
provisto de dos válvulas manuales que los aislarán del resto de la instalación una vez acumulado
el refrigerante; también contará con un visor del nivel de líquido.
49
ANEJO VI INSTALACIÓN FRIGORÍFICA
Deshidratador
Este elemento retiene la humedad que pueda aparecer en el circuito frigorífico, la cual
perjudica el funcionamiento de la válvula de expansión y puede provocar la descomposición del
aceite lubricante. La humedad que acompaña al refrigerante puede producir partículas de hielo
que se acumulan en la válvula de expansión cerrando el paso de líquido al evaporador.
Visores de líquido
Se instalará un visor de líquido tras el deshidratador y otro en la tubería de retorno del
aceite a los compresores.
50
ANEJO VI INSTALACIÓN FRIGORÍFICA
Filtro de partículas
Retiene las impurezas de distinto origen presentes en la instalación y que perjudican el
buen funcionamiento general y, especialmente, de las piezas con pequeña sección de paso.
51
ANEJO VI INSTALACIÓN FRIGORÍFICA
52
ANEJO VI INSTALACIÓN FRIGORÍFICA
Válvula de flotación
Se dispone a la entrada de la torre de recuperación, en la tubería de agua procedente
de la red. Permite la alimentación automática de agua de reposición para compensar las
pérdidas producidas en la torre.
Equipos de medida
• Manómetro conectado a la válvula de cierre del compresor
• Termómetro e higrómetro para el control de la temperatura y humedad en la
cámara frigorífica.
53
ANEJO VI INSTALACIÓN FRIGORÍFICA
1. INTRODUCCIÓN .......................................................................................................... 1
2. DIMENSIONAMIENTO DE LA CÁMARA FRIGORÍFICA DE CONSERVACIÓN DE
PATATAS.......................................................................................................................... 1
2.1. Capacidad de la cámara frigorífica.............................................................................1
2.2. Dimensiones de la cámara frigorífica..........................................................................3
3. AISLAMIENTO TÉRMICO DE LA INSTALACIÓN FRIGORÍFICA ........................... 4
3.1. Introducción..............................................................................................................4
3.2. Definición de las temperaturas de proyecto................................................................6
3.3. Cálculo del espesor de aislante en la cámara frigorífica de conservación de patatas.....8
3.3.1. Cálculo del espesor de aislante en la pared exterior orientada al Norte ............10
3.3.2. Cálculo del espesor de aislante en la pared exterior orientada al Este...............10
3.3.3. Cálculo del espesor de aislante de la pared que limita con la sala de elaboración
................................................................................................................................11
3.3.4. Cálculo del espesor de aislante de la pared que limita con la sala de máquinas .12
3.3.5. Cálculo del espesor de aislante del techo ........................................................13
3.3.6. Cálculo del espesor de aislante del suelo.........................................................14
3.3.7. Cálculo de los flujos térmicos reales por paredes, techo y suelo.......................16
4. BALANCE TÉRMICO DE LA INSTALACIÓN FRIGORÍFICA.................................. 16
4.1. Cálculo de la carga térmica debida a las pérdidas de calor por infiltración a través de
paredes, techo y suelo....................................................................................................17
4.2. Cálculo de la carga térmica debida a las necesidades por renovación de aire ............18
4.3. Cálculo de la carga térmica debida a las pérdidas de refrigeración............................21
54
ANEJO VI INSTALACIÓN FRIGORÍFICA
4.4. Cálculo de la carga térmica debida a las necesidades de conservación del producto..23
4.5. Cálculo de la carga térmica debida al calor desprendido por los ventiladores............23
4.6. Cálculo de la carga térmica debida al calor desprendido por la circulación de operarios
en la cámara frigorífica, Q6, de la carga térmica debida a las necesidades de iluminación,
Q7. ................................................................................................................................24
4.7. Cálculo de la carga térmica debida a necesidades por pérdidas diversas...................24
4.8. Estimación de la potencia frigorífica.........................................................................24
5. MAQUINARIA FRIGORÍFICA..................................................................................... 26
5.1. Ciclo frigorífico de la cámara de conservación de patatas.........................................26
5.2. Cálculo del compresor ............................................................................................29
5.3. Cálculo del evaporador ...........................................................................................33
5.4. Cálculo del condensador .........................................................................................34
6. TORRE DE RECUPERACIÓN ...................................................................................... 38
7. TUBERÍAS DE REFRIGERANTE.................................................................................. 43
7.1. Diseño de la tubería de aspiración...........................................................................46
7.2. Diseño de la tubería de descarga .............................................................................46
7.3. Diseño de la tubería de líquido ................................................................................47
8. ELEMENTOS ACCESORIOS Y SISTEMAS DE CONTROL DE LA INSTALACIÓN
FRIGORÍFICA ................................................................................................................ 49
8.1. Elementos accesorios ..............................................................................................49
8.2. Sistemas de regulación de la instalación frigorífica ....................................................51
55
ANEJO VII INSTALACIÓN DE VAPOR
1. NECESIDADES DE VAPOR
1.1. Escaldado
Tras el cortado de las patatas en láminas y un lavado suave, pasan éstas al escaldador.
En él se someten a un escaldado por vapor, consistente en mantener durante un tiempo el
alimento en una atmósfera de vapor saturado, consiguiendo la reducción del número de
microorganismos contaminantes en la superficie del mismo, y contribuyendo, por tanto, al efecto
conservador de las siguientes operaciones del proceso.
El escaldador cuenta con un equipo auxiliar, una caldera de vapor, para calentar el agua
de escaldado.
1
ANEJO VII INSTALACIÓN DE VAPOR
Para cubrir tales necesidades de vapor se instala una caldera comercial de 200 kg/h,
que según el Reglamento de Recipientes a Presión del Ministerio de Industria, pertenece a la
categoría C, por lo que puede ser ubicada en cualquier dependencia del edificio industrial.
Longitud: 1.900 mm
Anchura: 1.300 mm
Altura: 1.700 mm
Volumen: 0,41 m3
Peso: 1 tn
2
ANEJO VII INSTALACIÓN DE VAPOR
3
ANEJO VII INSTALACIÓN DE VAPOR
A la salida del equipo escaldador se dispondrá un purgador para evitar que pase vapor
a la red de retorno de condensado, y para reducir la presión de condensado hasta 2 kg/cm2,
que es la presión prevista.
4
ANEJO VII INSTALACIÓN DE VAPOR
Todas las tuberías serán de acero e irán aisladas térmicamente mediante coquillas,
compuestas de fibras concéntricas impregnadas con sustancias aislantes.
El cálculo de la red de vapor se realiza utilizando los ábacos del boletín Más Nieto,
“Información Técnica Sarco”.
El caudal de vapor que circula por el único tramo de la línea de vapor es de 172,5 kg/h,
y la presión manométrica del vapor es de 7 kg/cm2 (Presión manométrica = Presión absoluta –
Presión atmosférica). Para estos valores se requiere un tamaño nominal de tubería de 1
pulgada, y una velocidad del vapor en ella de 24 m/s.
5
ANEJO VII INSTALACIÓN DE VAPOR
La pérdida de carga que el vapor sufre en el único tramo de tubería se calculará con los
gráficos correspondientes, teniendo en cuenta que los valores obtenidos se refieren a un tramo
de 100 m y a una presión manométrica de 7 kg/cm2. Dado que la presión manométrica de la
caldera es de 7 kg/cm2, la adaptación de los datos tendrá que hacerse únicamente a la longitud
equivalente en cada tramo.
La longitud equivalente será el resultado de incrementar la longitud real de la tubería en
un 10 %, de manera que queden incluidas las pérdidas de carga originadas por válvulas, codos,
etc.
Lequiv = 1,1 x L
siendo:
Lequiv = Longitud equivalente de la tubería.
L = Longitud de la tubería.
20,57
Äp = 0,95 kg/cm 2 × = 0,195 kg/cm 2
100
6
ANEJO VII INSTALACIÓN DE VAPOR
7
ANEJO VII INSTALACIÓN DE VAPOR
para 100 m de tubería. Se calcula la pérdida de carga real, es decir, para la longitud equivalente
de tubería.
Lequiv = 1,1 x L
siendo:
Lequiv = Longitud equivalente de la tubería.
L = Longitud de la tubería.
24,17
Äp = 0,1 kg/cm 2 × = 0,024 kg/cm 2
100
8
ANEJO VII INSTALACIÓN DE VAPOR
Según los datos para las dimensiones de las tuberías de acero normalizadas, los
diámetros interior y exterior para la tubería de 1 de diámetro nominal son los siguientes:
9
ANEJO VII INSTALACIÓN DE VAPOR
Las pérdidas de calor que se producen en una tubería vienen dadas por la expresión:
dQ Ät
= 2×ð ×L×
dè 1 ln (rext /rint ) ln (r /rext ) 1
+ + +
rint × K i ê acero ê coquilla r × Ke
siendo:
dQ/dθ = Flujo de calor (Kcal/h).
L = Longitud del tramo (m).
∆t = Diferencia de temperatura entre el interior y el ambiente (ºC).
rext = Radio exterior de la tubería (m).
rint = Radio interior de la tubería (m).
r = Radio exterior de la tubería + espesor de coquilla (m).
Ki = Coeficiente de película vapor de agua-tubo (Kcal/m2hºC).
Ke = Coeficiente de película aire-aislante (Kcal/m2hºC).
κacero = Conductividad térmica del acero (Kcal/mhºC).
κcoquilla = Conductividad térmica del aislante (Kcal/mhºC).
Para poder aplicar la ecuación anterior es necesario calcular los coeficientes de película.
v ×φ
Re = int
í
siendo:
10
ANEJO VII INSTALACIÓN DE VAPOR
Para el cálculo del número de Reynold se utilizará la velocidad menor del vapor, para
estar del lado de la seguridad.
siendo:
K i × φint í × ñ × Cp
Nu = Pr =
ê vapor ê vapor
siendo:
Ki = Coeficiente de película vapor-tubo (kcal/m2hºC).
φ int = Diámetro interior del tubo (m).
κvapor = Conductividad térmica del vapor (kcal/mhºC).
ν = Viscosidad cinemática del vapor (m2/s).
ρ = Densidad del vapor (kg/m3).
Cp = Calor específico del vapor (kcal/kgºC).
11
ANEJO VII INSTALACIÓN DE VAPOR
Sustituyendo se obtiene:
Ki = 102,32 kcal/m2hºC
y siendo:
Ke ×φ r 3 (m 3 ) × g (m/s 2 ) × Ät (º C) × â (l/º C)
Nu = Gr =
ê aire í 2 (m 2 /s) 2
í × ñ × Cp
Pr =
ê aire
12
ANEJO VII INSTALACIÓN DE VAPOR
donde:
Ke = Coeficiente de película vapor-tubo (kcal/m2hºC).
φ = Diámetro tubo + aislante (m).
r = Radio exterior + espesor de aislante (m).
g = Aceleración de la gravedad (m/s2).
∆t = Diferencia de temperatura entre el aislante y el aire (ºC).
β = Coeficiente de dilatación cúbica del aire (l/ºC).
ν = Viscosidad cinemática del aire (m2/s).
ρ = Densidad del aire (kg/m3).
Cp = Calor específico del aire (kcal/kgºC).
κaire = Conductividad térmica del aire (kcal/mhºC).
Ke × φ
Nu = = 0,53 × Gr 0,25 × Pr 0,25 = 21,5
ê aire
K e × 0,065
= 21,5
0,02208
13
ANEJO VII INSTALACIÓN DE VAPOR
Ke = 7,3 kcal/m2hºC
Las pérdidas de calor que se producirán para un espesor de aislante de 4 cm son las
siguientes:
dQ Ät
= 2×ð ×L×
dè 1 ln (rext /rint ) ln (r /rext ) 1
+ + +
rint × K i ê acero ê coqilla r × Ke
dQ 170 - 20
= 2 × ð × 18,7 ×
dè 0,0167 0,0567
ln ( ) ln ( )
1 0,01332 0,0167 1
+ + +
0,01332 × 102,32 46 0,034 0,0567 × 7,3
dQ
= 450,67 kcal/h
dè
Son unas pérdidas aceptables según el R.D. 1.490/75, ya que son inferiores a las que se
obtendrían con un aislante de 40 mm de espesor y 0,04 kcal/mhºC de conductividad térmica.
Este calor debe ser cedido al exterior a expensas del calor sensible del vapor, para
evitar la condensación del mismo en las tuberías. Es, por tanto, necesario definir el
recalentamiento que deberá sufrir en el generador para asegurar el suministro de vapor saturado
seco al equipo de escaldado.
Se cumple que:
Q = mv x Cpv x ∆t
siendo:
14
ANEJO VII INSTALACIÓN DE VAPOR
450,67
Ät = = 5,33 º C
0,49 × 172,5
Es decir, es necesario recalentar el vapor 5,33 ºC en la caldera para que, a su paso por
la tubería de distribución, conserve la temperatura de 170 ºC y acceda a los equipos como
vapor saturado seco.
Al igual que para las tuberías de vapor, se utilizarán coquillas como aislantes térmicos en
las tuberías de la línea de retorno de condensado.
15
ANEJO VII INSTALACIÓN DE VAPOR
siendo:
v = Velocidad del fluido (m/s).
φ int = Diámetro interior de la tubería (m).
ν = Viscosidad cinemática del fluido (m2/s).
Dado que el régimen de circulación es turbulento, que se cumple que L > 60 x φ int , y
que se trata de un vapor que se enfría, la ecuación adimensional que se utilizará será la siguiente:
Sustituyendo:
16
ANEJO VII INSTALACIÓN DE VAPOR
Ki = 1.428,23 kcal/m2hºC
17
ANEJO VII INSTALACIÓN DE VAPOR
Para el cálculo de este coeficiente, se supone que el fluido, aire a 20 ºC, circula por
convección natural. Por tanto, se aplicará la siguiente ecuación adimensional:
r 3 (m 3 ) × g (m/s 2 ) × Ät (º C) × â (l/º C)
Gr =
í 2 (m 2 /s) 2
Ke × φ
Nu = = 0,53 × Gr 0,25 × Pr 0,25 = 18,55
ê aire
18
ANEJO VII INSTALACIÓN DE VAPOR
K e × 0,05875
= 18,55
0,02208
Ke = 6,97 kcal / m2 h ºC
Las pérdidas de calor que se producirán para un espesor de aislante de 4 cm son las
siguientes:
dQ Ät
= 2×ð ×L×
dè 1 ln (rext /rint ) ln (r /rext ) 1
+ + +
rint × K i ê acero ê coqilla r × Ke
dQ 120 - 20
= 2 × ð × 21,98 ×
dè 0,013335
ln ( ) ln ( 0,053335 )
1 0,010465 0,013335 1
+ + +
0,010465 × 1.428,23 46 0,034 0,053335 × 6,97
dQ
= 317,24 kcal/h
dè
Estas pérdidas son admisibles porque son menores que las que habría si se colocara un
aislante con una conductividad térmica de 0,040 kcal / m h ºC y un espesor de 40 mm, tal
como exige el R.D. 1.490/1.975.
Este calor debe ser cedido al exterior a expensas del calor sensible del agua. Se cumple
que:
Q = mc x Cpc x ∆t
19
ANEJO VII INSTALACIÓN DE VAPOR
siendo:
mc = Caudal de condensado (172,5 kg/h).
Cpc = Calor específico del condensado (1,014 kcal/kgºC).
317,24
Ät = = 1,81 º C
1,014 × 172,5
Es decir, el condensado pierde 1,81 ºC cuando recorre la línea de retorno del mismo.
7. COMBUSTIBLE Y COMBUSTIÓN
El calor necesario para calentar el agua desde una temperatura de 25ºC hasta 170ºC
en la caldera, lo suministra el combustible que reacciona con el comburente.
El peso teórico de oxígeno necesario vendrá dado por la diferencia entre lo que necesita
para la combustión y el % de oxígeno que el gasóleo aporta. Para un kg de combustible, será:
Para determinar la cantidad de aire necesaria para la combustión, hay que tener en
cuenta que el aire tiene un 23 % de oxígeno en peso.
4,416 kg O 2 1 kg aire
Peso de aire = × = 19,2 kg aire /kg gasóleo
kg gasóleo 0,23 kg O2
litros h
Consumo medio diario =16 ×8 =128 litros/día
h día
21
ANEJO VII INSTALACIÓN DE VAPOR
Por esta razón, se dispondrá en la industria un tanque enterrado para una capacidad de
12.000 litros, que sobrepasa el consumo mensual de la instalación. Las condiciones de
almacenamiento, así como las características del tanque, se estudian en el Anejo
correspondiente de este Proyecto.
22
ANEJO VII INSTALACIÓN DE VAPOR
Dadas las agresivas condiciones de trabajo en la caldera, ésta corre ciertos riesgos,
como son la formación de incrustaciones y la corrosión. De ahí que sea necesario proteger tal
elemento de la instalación industrial.
La corrosión repercute en la vida útil de los tubos por donde circula el vapor,
provocando una mayor frecuencia en el reemplazo de los mismos y, por tanto, un aumento del
gasto.
En la instalación que se dimensiona se elegirá un equipo para el tratamiento del agua que
alimenta la caldera de una capacidad aproximada de 500 kg/h, ya que el resto del agua que
pasa a la caldera procede de la red de condensado, que ha sido tratada con anterioridad.
En general, se persigue que la dureza del agua sea lo menor posible, que haya una ligera
alcalinidad, que esté exenta de CO2 libre y oxígeno, y que el contenido en sílice sea bajo.
23
ANEJO VII INSTALACIÓN DE VAPOR
El tratamiento del agua que alimenta a la caldera de la planta a proyectar consiste en:
• Desendurecimiento del agua con cal en frío en un descarbonatador, con lo que se evitan
las incrustaciones.
• Se eliminará la salinidad residual del agua en un desmineralizador a base de resinas
iónicas.
• Finalmente, para evitar corrosiones, se circulará el agua por un desgasificador para
eliminar el CO2 libre y el oxígeno.
24
ANEJO VII INSTALACIÓN DE VAPOR
1. NECESIDADES DE VAPOR........................................................................................... 1
1.1. Escaldado .................................................................................................................... 1
2. ELECCIÓN DE LA CAPACIDAD DE LA CALDERA ................................................... 1
3. DESCRIPCIÓN DE LA LÍNEA DE DISTRIBUCIÓN DE VAPOR ................................ 4
4. CÁLCULO DE LA INSTALACIÓN DE VAPOR........................................................... 5
5. DESCRIPCIÓN Y CÁLCULO DE LA LÍNEA DE CONDENSADO ............................. 6
6. CÁLCULO DEL AISLAMIENTO DE LAS TUBERÍAS DE LA INSTALACIÓN.......... 8
6.1. Aislamiento de la línea de distribución de vapor............................................................. 9
6.1.1. Coeficiente de película vapor de agua-tubo, Ki ..................................................... 10
6.1.2. Coeficiente de película aire-aislante, Ke................................................................. 12
6.2. Aislamiento de la línea de retorno de condensado ....................................................... 15
6.2.1. Coeficiente de película agua-tubo, Ki.................................................................... 15
6.2.2. Coeficiente de película aire-aislante, Ke................................................................. 18
7. COMBUSTIBLE Y COMBUSTIÓN ............................................................................. 20
7.1. Necesidad de aire para la combustión. ........................................................................ 20
7.2. Necesidades de combustible....................................................................................... 21
7.3. Almacenamiento del combustible ................................................................................ 22
8. TRATAMIENTO DEL AGUA QUE ALIMENTA LA CALDERA................................. 22
25
ANEJO VIII ALMACENAMIENTO DE COMBUSTIBLE
1. INTRODUCCIÓN
1
ANEJO VIII ALMACENAMIENTO DE COMBUSTIBLE
kg 1 l h días
Consumo medio mensual = 34 × ×8 × 24 = 7.680 litros/mes
h 0,85 kg día mes
La capacidad, por tanto, del tanque de almacenamiento de gas oil será de 12.000
litros, superando así el consumo mensual total de la instalación industrial, tal como lo
exige el R.D. 3691/72 de 23 de diciembre.
El tanque será cilíndrico y con los bordes abombados. Las chapas que lo
constituyen se unirán mediante soldadura eléctrica de las tapas, tanto interior como
exteriormente. No deberán coincidir en ningún punto más de dos cordones de soldadura.
2
ANEJO VIII ALMACENAMIENTO DE COMBUSTIBLE
La boca de hombre permanecerá cerrada por medio de una tapa metálica que
contará con los pasos necesarios para las tuberías que han de penetrar en el depósito. Esta
tapa estará provista de juntas y quedará firmemente atornillada.
Las tuberías de llenado y descarga entrarán únicamente por la parte superior del
recipiente. Las líneas de llenado, al hacerse éste por gravedad, no serán verticales, sino
que tendrán pendiente hacia el tanque de, al menos, el 1 %. La tubería de carga entrará en
el tanque hasta 15 cm del fondo y terminará cortada en pico de flauta.
3
ANEJO VIII ALMACENAMIENTO DE COMBUSTIBLE
Las aberturas para medida manual del nivel llevarán un tapón o cierre estanco al
líquido, que sólo se abrirá en el momento de realizar la medida de nivel.
Las dimensiones de la fosa será tal que excedan en 0,5 m, por todos sus lados, a
las del depósito.
El hueco que se produce una vez colocado el tanque se rellenará con arena lavada
e inerte, completándose el llenado de la fosa con 0,6 m de tierra bien apisonada, de tal
forma que resulte, entre la arena y la tierra, 1 m sobre la generatriz superior del depósito.
Para permitir la circulación de vehículos por encima del tanque, se colocará una
losa de hormigón armado de 15 cm, según la Norma NTE-EHL, que sobrepase en 50 cm
el perímetro del foso.
4
ANEJO VIII ALMACENAMIENTO DE COMBUSTIBLE
5
ANEJO VIII ALMACENAMIENTO DE COMBUSTIBLE
La extracción del producto se realizará por aspiración. Justo a la salida del tanque
de almacenamiento se instalará en la tubería una válvula de cierre rápido que durante el
funcionamiento normal de la instalación permanecerá abierta.
La tubería se situará al fondo del tanque, por lo que se dejará una altura libre que
evite el estrangulamiento de la aspiración. Para evitar el vaciado de la tubería hasta el
equipo, dispondrá de válvula antirretorno.
6
ANEJO VIII ALMACENAMIENTO DE COMBUSTIBLE
2.8. Protecciones
Las tuberías enterradas de cobre se aislarán eléctricamente del tanque, al ser éste
de acero y enterrado. Es esencial evitar el contacto entre el tanque y las tuberías de acero
enterradas y la red general de tierra de cobre.
Para evitar riesgos de corrosión, o para permitir una protección catódica correcta,
los tubos de acero enterrados no se unirán a un sistema de tierra en el que existan metales
galvánicamente desfavorables para el acero, como el cobre, en contacto directo con el
terreno.
7
ANEJO VIII ALMACENAMIENTO DE COMBUSTIBLE
8
ANEJO VIII ALMACENAMIENTO DE COMBUSTIBLE
2.10. Varios
9
ANEJO VIII ALMACENAMIENTO DE COMBUSTIBLE
1. INTRODUCCIÓN ........................................................................................................... 1
2. ALMACENAMIENTO DEL GASOIL........................................................................... 1
2.1. Capacidad de almacenamiento.................................................................................. 1
2.2. Tipo de almacenamiento ........................................................................................... 2
2.3. Instalación del tanque ................................................................................................ 4
2.4. Arqueta de registro.................................................................................................... 5
2.5. Carga del tanque ........................................................................................................ 5
2.6. Ventilación del tanque............................................................................................... 6
2.7. Extracción del producto del tanque ........................................................................... 6
2.8. Protecciones .............................................................................................................. 7
2.9. Pruebas iniciales e inspecciones periódicas.............................................................. 8
2.10. Varios...................................................................................................................... 9
10
ANEJO X INSTALACIÓN DE SANEAMIENTO
1. INTRODUCCIÓN
Las ventajas de este sistema unitario de evacuación son, por un lado, la reducción
de costes frente al sistema separativo, y, por otro lado, que cada vez que llueva con cierta
intensidad, se produce la limpieza de todas las conducciones.
1
ANEJO X INSTALACIÓN DE SANEAMIENTO
La red horizontal estará constituida por colectores enterrados de PVC rígido, que
irán siempre por debajo de la red de distribución de agua fría y tendrán una pendiente no
menor del 1 %. Igualmente, los tramos que discurren por el interior de las instalaciones
serán de PVC rígido.
2
ANEJO X INSTALACIÓN DE SANEAMIENTO
2.1. Canalones
11 cm
14 cm
3
ANEJO X INSTALACIÓN DE SANEAMIENTO
2.2. Bajantes
D = 110 mm
4
ANEJO X INSTALACIÓN DE SANEAMIENTO
5
ANEJO X INSTALACIÓN DE SANEAMIENTO
6
ANEJO X INSTALACIÓN DE SANEAMIENTO
7
ANEJO X INSTALACIÓN DE SANEAMIENTO
I8-I X 0 0 1 110
I7-H X 0 0 1 110
I6-G X 0 0 1 110
K-J X 0 0 1 125
J-I X 0 0 2 125
I-H X 0 0 3 160
H-G X 0 0 4 160
G-L X 0 0 5 160
L-11 X 0 3 5 160
11-15 X 232,37 11 6 200
S15-15 X 70,44 0 0 90
I1-C X 0 0 1 125
I2-C X 0 0 1 125
L1-C X 0 1 0 40
L2-C X 0 1 0 40
C-D X 0 2 2 110
D-15 X 0 2 2 125
L3-B15 X 0 1 0 40
L4-B15 X 0 1 0 40
L5-B15 X 0 1 0 40
U1-B15 X 0 1 0 40
U2-B15 X 0 1 0 40
U3-B15 X 0 1 0 40
D4-B15 X 0 1 0 40
D5-B15 X 0 1 0 40
D6-B15 X 0 1 0 40
R2-B15 X 73,08 0 0 90
B15-15 X 73,08 9 0 160
I11-15 X 0 0 1 125
I3-E X 0 0 1 125
8
ANEJO X INSTALACIÓN DE SANEAMIENTO
I4-E X 0 0 1 125
I5-E X 0 0 1 125
E-F X 0 0 3 160
F-15 X 0 0 3 160
15-16 X 375,89 22 12 200
16-PR17 X 2.530,54 30 12 250
PR17-PR18 X 4.270,36 30 12 315
PR19-S20 X 192 0 0 160
S20-PR21 X 391,68 0 0 160
PR21-22 X 714,38 0 0 160
22-S23 X 714,38 0 0 160
S23-PR24 X 1.149,38 0 0 200
PR24-S25 X 1.149,38 0 0 200
S25-PR18 X 1.458,47 0 0 200
PR26-27 X 303,6 0 0 160
27-S28 X 303,6 0 0 160
S28-29 X 680,5 0 0 160
29-PR30 X 680,5 0 0 160
PR30-PR18 X 1.035,78 0 0 200
PR18- X 6.764,61 30 12 315
9
ANEJO X INSTALACIÓN DE SANEAMIENTO
5. DIMENSIONAMIENTO DE ARQUETAS
En algunos puntos las arquetas serán sustituidas por pozos de registro (ISS-55) de
0,8 m de ancho, que permitirán examinar la instalación cada cierta longitud para
establecer puntos de rotura o avería. En las arquetas, la distancia entre el fondo y la
entrada del colector será de 30 cm, y en los pozos de registro, tal distancia será de 40 cm.
Se dispondrá otro pozo de registro en el punto de acometida a la red de alcantarillado.
10
ANEJO X INSTALACIÓN DE SANEAMIENTO
11
ANEJO X INSTALACIÓN DE SANEAMIENTO
Los pozos de registro de la red de saneamientos son los denominados: PR1, PR3,
PR4, PR17, PR18, PR19, PR21, PR24, PR26 y PR30.
12
ANEJO X INSTALACIÓN DE SANEAMIENTO
1. INTRODUCCIÓN ........................................................................................................... 1
2. RECOGIDA Y EVACUACIÓN DE AGUAS PLUVIALES DE CUBIERTA............... 2
2.1. Canalones.................................................................................................................. 3
2.2. Bajantes ..................................................................................................................... 4
3. DESCRIPCIÓN DE LA RED HORIZONTAL DE SANEAMIENTO ........................... 4
4. CÁLCULO DE LAS SECCIONES DE LOS COLECTORES........................................ 5
5. DIMENSIONAMIENTO DE ARQUETAS .................................................................. 10
13
ANEJO X INSTALACIÓN DE SANEAMIENTO
1. INTRODUCCIÓN
Las ventajas de este sistema unitario de evacuación son, por un lado, la reducción
de costes frente al sistema separativo, y, por otro lado, que cada vez que llueva con cierta
intensidad, se produce la limpieza de todas las conducciones.
1
ANEJO X INSTALACIÓN DE SANEAMIENTO
La red horizontal estará constituida por colectores enterrados de PVC rígido, que
irán siempre por debajo de la red de distribución de agua fría y tendrán una pendiente no
menor del 1 %. Igualmente, los tramos que discurren por el interior de las instalaciones
serán de PVC rígido.
2
ANEJO X INSTALACIÓN DE SANEAMIENTO
2.1. Canalones
11 cm
14 cm
3
ANEJO X INSTALACIÓN DE SANEAMIENTO
2.2. Bajantes
D = 110 mm
4
ANEJO X INSTALACIÓN DE SANEAMIENTO
5
ANEJO X INSTALACIÓN DE SANEAMIENTO
6
ANEJO X INSTALACIÓN DE SANEAMIENTO
7
ANEJO X INSTALACIÓN DE SANEAMIENTO
I8-I X 0 0 1 110
I7-H X 0 0 1 110
I6-G X 0 0 1 110
K-J X 0 0 1 125
J-I X 0 0 2 125
I-H X 0 0 3 160
H-G X 0 0 4 160
G-L X 0 0 5 160
L-11 X 0 3 5 160
11-15 X 232,37 11 6 200
S15-15 X 70,44 0 0 90
I1-C X 0 0 1 125
I2-C X 0 0 1 125
L1-C X 0 1 0 40
L2-C X 0 1 0 40
C-D X 0 2 2 110
D-15 X 0 2 2 125
L3-B15 X 0 1 0 40
L4-B15 X 0 1 0 40
L5-B15 X 0 1 0 40
U1-B15 X 0 1 0 40
U2-B15 X 0 1 0 40
U3-B15 X 0 1 0 40
D4-B15 X 0 1 0 40
D5-B15 X 0 1 0 40
D6-B15 X 0 1 0 40
R2-B15 X 73,08 0 0 90
B15-15 X 73,08 9 0 160
I11-15 X 0 0 1 125
I3-E X 0 0 1 125
8
ANEJO X INSTALACIÓN DE SANEAMIENTO
I4-E X 0 0 1 125
I5-E X 0 0 1 125
E-F X 0 0 3 160
F-15 X 0 0 3 160
15-16 X 375,89 22 12 200
16-PR17 X 2.530,54 30 12 250
PR17-PR18 X 4.270,36 30 12 315
PR19-S20 X 192 0 0 160
S20-PR21 X 391,68 0 0 160
PR21-22 X 714,38 0 0 160
22-S23 X 714,38 0 0 160
S23-PR24 X 1.149,38 0 0 200
PR24-S25 X 1.149,38 0 0 200
S25-PR18 X 1.458,47 0 0 200
PR26-27 X 303,6 0 0 160
27-S28 X 303,6 0 0 160
S28-29 X 680,5 0 0 160
29-PR30 X 680,5 0 0 160
PR30-PR18 X 1.035,78 0 0 200
PR18- X 6.764,61 30 12 315
9
ANEJO X INSTALACIÓN DE SANEAMIENTO
5. DIMENSIONAMIENTO DE ARQUETAS
En algunos puntos las arquetas serán sustituidas por pozos de registro (ISS-55) de
0,8 m de ancho, que permitirán examinar la instalación cada cierta longitud para
establecer puntos de rotura o avería. En las arquetas, la distancia entre el fondo y la
entrada del colector será de 30 cm, y en los pozos de registro, tal distancia será de 40 cm.
Se dispondrá otro pozo de registro en el punto de acometida a la red de alcantarillado.
10
ANEJO X INSTALACIÓN DE SANEAMIENTO
11
ANEJO X INSTALACIÓN DE SANEAMIENTO
Los pozos de registro de la red de saneamientos son los denominados: PR1, PR3,
PR4, PR17, PR18, PR19, PR21, PR24, PR26 y PR30.
12
ANEJO X INSTALACIÓN DE SANEAMIENTO
1. INTRODUCCIÓN ........................................................................................................... 1
2. RECOGIDA Y EVACUACIÓN DE AGUAS PLUVIALES DE CUBIERTA............... 2
2.1. Canalones.................................................................................................................. 3
2.2. Bajantes ..................................................................................................................... 4
3. DESCRIPCIÓN DE LA RED HORIZONTAL DE SANEAMIENTO ........................... 4
4. CÁLCULO DE LAS SECCIONES DE LOS COLECTORES........................................ 5
5. DIMENSIONAMIENTO DE ARQUETAS .................................................................. 10
13
ANEJO XI INSTALACIÓN ELÉCTRICA
1. INTRODUCCIÓN
1
ANEJO XI INSTALACIÓN ELÉCTRICA
2
ANEJO XI INSTALACIÓN ELÉCTRICA
17
K= − 21
cos 2 è
De ella se deduce que se penalizarán las instalaciones con un cos θ < 0,9; por
tanto, con objeto de reducir el complemento por energía reactiva, se dispondrá un equipo
corrector del factor de potencia constituido por una batería de condensadores.
3. DESCRIPCIÓN DE LA INSTALACIÓN
3
ANEJO XI INSTALACIÓN ELÉCTRICA
alumbrado partirán los conductores apropiados, que alimentarán a cada uno de los
receptores.
4
ANEJO XI INSTALACIÓN ELÉCTRICA
5
ANEJO XI INSTALACIÓN ELÉCTRICA
4. INSTALACIÓN ELÉCTRICA
6
ANEJO XI INSTALACIÓN ELÉCTRICA
7
ANEJO XI INSTALACIÓN ELÉCTRICA
Para la elección de los niveles a disponer en cada sala se tendrán en cuenta las
recomendaciones al respecto de la Comisión Electrotécnica Internacional (C.E.I.), que
cumplen las condiciones fijadas por la Ley 31/95 del 8 de noviembre sobre “Prevención
de Riesgos Laborales” y por el Título II de la “Ordenanza General de Seguridad e
Higiene en el Trabajo” del 9 de Marzo de 1.971, parcialmente modificada por el R.D.
486 del 14 de abril de 1.997.
Lámparas fluorescentes
8
ANEJO XI INSTALACIÓN ELÉCTRICA
Lámparas incandescentes
9
ANEJO XI INSTALACIÓN ELÉCTRICA
• Para locales de gran altura, será más adecuado el sistema de iluminación directa,
ya que no existe deslumbramiento y además es el sistema más económico.
• Para locales con techos no muy altos, se utilizará el sistema de iluminación
semidirecta. En este sistema de iluminación se hace intervenir la reflexión sobre el
techo de una buena parte de la luz emitida por los aparatos de alumbrado.
• El sistema de iluminación difusa da importancia creciente a la reflexión de la luz
sobre techo y paredes. Desaparecen casi por completo las sombras.
• En los sistemas de iluminación semidirecta e indirecta, los manantiales luminosos
secundarios, a que equivalen las paredes y techos del local, tienen un efecto
preponderante sobre los manantiales luminosos primarios, que en estos casos son
las lámparas eléctricas. Las sombras y el deslumbramiento directo desaparecen.
10
ANEJO XI INSTALACIÓN ELÉCTRICA
La tendencia actual es situar los aparatos de alumbrado tan altos como sea posible.
Así se disminuye considerablemente el riesgo de deslumbramiento, de forma que pueden
separarse los focos luminosos, lo que permite disminuir también el número de dichos
focos.
En este caso las luminarias se colocarán pegadas al techo, por lo que la altura de
suspensión se considerará nula.
11
ANEJO XI INSTALACIÓN ELÉCTRICA
e
≤ 1,6
d
• Locales con altura entre 4 y 6 m Aparatos semiextensivos: 0,4 < ö < 0,45
e
≤ 1,5
d
• Locales con altura entre 6 y 10 m Aparatos semiintensivos: 0,4 < ö < 0,45
e
≤ 1,5
d
• Locales con altura mayor de 10 m Aparatos intensivos: 0,45 < ö ≤ 0,50
e
≤ 1,2
d
e
≤ 1,5
d
12
ANEJO XI INSTALACIÓN ELÉCTRICA
Nmin = n x n’
siendo:
n: Número mínimo de aparatos según la longitud:
L + e − 2e'
n=
e
A + e − 2e'
n=
e
siendo:
L : Longitud total del local a iluminar (m).
A: Anchura total del local a iluminar (m).
13
ANEJO XI INSTALACIÓN ELÉCTRICA
Para el cálculo del flujo luminoso necesario en cada recinto, además de los niveles
de iluminación, se tendrán en cuenta las características geométricas del local, los factores
de reflexión de los cerramientos y un factor de depreciación que hace referencia a las
condiciones de mantenimiento del mismo.
2L+ 8A
K=
10 H
siendo:
L: Longitud del local (m).
A: Anchura del local (m).
H: Distancia vertical entre los aparatos de alumbrado y la superficie útil de
trabajo (d) en distribuciones para iluminación directa, semidirecta y
difusa.
Los factores de reflexión para el techo y las paredes (ρT , ρP ) serán los
correspondientes a paredes y techos blancos o muy claros, tanto en las áreas en las que se
presentan éstos pintados, como en las que son de material aislante: ρT = 0,7, ρP = 0,5.
14
ANEJO XI INSTALACIÓN ELÉCTRICA
siendo:
E: Nivel de iluminación (lux).
S: Superficie del local (m2 ).
δ: Factor de depreciación. Es función del ensuciamiento y de la frecuencia de la
limpieza.
Así pues el flujo luminoso que han de proporcionar las lámparas (lúmenes), se
calculará con la siguiente expresión:
φ'0
φ0 =
ça
siendo:
ηa: Rendimiento del aparato de alumbrado variará en función del tipo de
lámpara y del tipo de luminaria.
φn ì ç a
E=
Sä
15
ANEJO XI INSTALACIÓN ELÉCTRICA
siendo:
φ n : Flujo luminoso que proporcionarán los aparatos de alumbrado seleccionados
(lúmenes).
Sala de elaboración
- Dimensiones.
Longitud máxima del local: 49,6 m.
Anchura máxima del local: 23,3 m.
Altura del local: 7 m.
Superficie total: 934,44 m2 .
- Tipo de lámpara.
Se utilizarán lámparas de vapor de mercurio de color corregido, ya que resultan más
económicas por su gran potencia luminosa y su larga duración útil.
17
ANEJO XI INSTALACIÓN ELÉCTRICA
- Dimensiones.
Longitud máxima del local: 12,1 m.
Anchura máxima del local: 6,2 m.
Altura del local: 7 m.
Superficie total: 62,6 m2 .
- Tipo de lámpara.
Lámparas de vapor de mercurio de color corregido.
Cámara frigorífica
- Dimensiones.
Longitud máxima del local: 8,7 m.
Anchura máxima del local: 4,3 m.
Altura del local: 4 m.
Superficie total: 37,41 m2 .
- Tipo de lámpara.
Lámparas fluorescentes con arranque a baja temperatura de ignición.
19
ANEJO XI INSTALACIÓN ELÉCTRICA
20
ANEJO XI INSTALACIÓN ELÉCTRICA
Sala de máquinas
- Dimensiones.
Longitud máxima del local: 4,5 m.
Anchura máxima del local: 3 m
Altura del local: 4 m.
Superficie total: 13,5 m2 .
- Tipo de lámpara.
Lámparas de vapor de mercurio de color corregido.
21
ANEJO XI INSTALACIÓN ELÉCTRICA
- Dimensiones.
Longitud máxima del local: 2,8 m.
Anchura máxima del local: 2,6 m.
Altura del local: 3,5 m.
Superficie total: 7,28 m2 .
- Tipo de lámpara.
Lámparas fluorescentes.
22
ANEJO XI INSTALACIÓN ELÉCTRICA
- Dimensiones.
Longitud máxima del local: 10,1 m.
Anchura máxima del local: 3 m.
23
ANEJO XI INSTALACIÓN ELÉCTRICA
- Tipo de lámpara.
Lámparas de vapor de mercurio de color corregido.
24
ANEJO XI INSTALACIÓN ELÉCTRICA
- Dimensiones.
Longitud máxima del local: 10,1 m.
Anchura máxima del local: 3 m.
Altura del local: 4 m.
Superficie total: 30,3 m2 .
- Tipo de lámpara.
Lámparas de vapor de mercurio de color corregido.
25
ANEJO XI INSTALACIÓN ELÉCTRICA
- Dimensiones.
Longitud máxima del local: 15,1 m.
Anchura máxima del local: 6,1 m.
Altura del local: 4 m.
Superficie total: 92,11 m2 .
- Tipo de lámpara.
Lámparas de vapor de mercurio de color corregido.
26
ANEJO XI INSTALACIÓN ELÉCTRICA
- Dimensiones..
Longitud máxima del local: 4,8 m.
Anchura máxima del local: 3 m.
27
ANEJO XI INSTALACIÓN ELÉCTRICA
- Tipo de lámpara.
Lámparas fluorescentes.
- Dimensiones.
Longitud máxima del local: 4,8 m.
Anchura máxima del local: 3,1 m.
Altura del local: 3,5 m.
Superficie total: 14,88 m2 .
- Tipo de lámpara.
Lámparas fluorescentes.
29
ANEJO XI INSTALACIÓN ELÉCTRICA
- Dimensiones.
Longitud máxima del local: 6,2 m.
Anchura máxima del local: 1,9 m.
Altura del local: 3,5 m.
Superficie total: 11,78 m2 .
- Tipo de lámpara.
Lámparas incandescentes.
30
ANEJO XI INSTALACIÓN ELÉCTRICA
Taller
- Dimensiones.
Longitud máxima del local: 6,2 m.
Anchura máxima del local: 2,9 m.
Altura del local: 3,5 m.
Superficie total: 17,98 m2 .
31
ANEJO XI INSTALACIÓN ELÉCTRICA
- Tipo de lámpara.
Lámparas de vapor de mercurio de color corregido.
32
ANEJO XI INSTALACIÓN ELÉCTRICA
- Dimensiones.
Longitud máxima del local: 7,8 m.
Anchura máxima del local: 6,2 m.
Altura del local: 3,5 m.
Superficie total: 39 m2 .
- Nivel de iluminación.
Valor recomendado: 150 lux.
- Tipo de lámpara.
Lámparas fluorescentes.
Sala de caldera
- Dimensiones.
Longitud máxima del local: 6,2 m.
Anchura máxima del local: 5,2 m.
Altura del local: 3,5 m.
Superficie total: 32,24 m2 .
- Tipo de lámpara.
Lámparas de vapor de mercurio de color corregido.
Aseos y vestuarios
35
ANEJO XI INSTALACIÓN ELÉCTRICA
Comedor
- Dimensiones.
Longitud máxima del local: 6,2 m.
Anchura máxima del local: 5,6 m.
Altura del local: 3,5 m.
Superficie total: 34,72 m2 .
- Tipo de lámpara.
Lámparas fluorescentes.
36
ANEJO XI INSTALACIÓN ELÉCTRICA
Sala de descanso
- Dimensiones.
Longitud máxima del local: 6,2 m.
Anchura máxima del local: 4,1 m.
Altura del local: 3,5 m.
Superficie total: 25,42 m2 .
- Tipo de lámpara.
Lámparas fluorescentes.
37
ANEJO XI INSTALACIÓN ELÉCTRICA
- Dimensiones.
Longitud máxima del local: 8,4 m.
Anchura máxima del local: 4,6 m.
38
ANEJO XI INSTALACIÓN ELÉCTRICA
- Tipo de lámpara.
Lámparas fluorescentes.
- Dimensiones.
Longitud máxima del local: 18,5 m.
Anchura máxima del local: 1,6 m.
Altura del local: 3,5 m.
Superficie total: 29,6 m2 .
- Nivel de iluminación.
Valor recomendado: 70 lux.
- Tipo de lámpara.
Lámparas fluorescentes.
40
ANEJO XI INSTALACIÓN ELÉCTRICA
Laboratorio
- Dimensiones.
Longitud máxima del local: 10 m.
Anchura máxima del local: 4,5 m.
Altura del local: 3,5 m.
Superficie total: 44,52 m2 .
41
ANEJO XI INSTALACIÓN ELÉCTRICA
- Tipo de lámpara.
Lámparas fluorescentes.
42
ANEJO XI INSTALACIÓN ELÉCTRICA
Pasillo oficinas
- Dimensiones.
Longitud máxima del local: 17,6 m.
Anchura máxima del local: 2,8 m.
Altura del local: 3,5 m.
Superficie total: 49,28 m2 .
- Tipo de lámpara.
Lámparas fluorescentes.
43
ANEJO XI INSTALACIÓN ELÉCTRICA
Despachos
- Dimensiones.
Longitud máxima del local: 3,3 m.
Anchura máxima del local: 3 m.
Altura del local: 3,5 m.
Superficie total: 9,9 m2 .
- Tipo de lámpara.
Lámparas fluorescentes.
44
ANEJO XI INSTALACIÓN ELÉCTRICA
45
ANEJO XI INSTALACIÓN ELÉCTRICA
Recepción
- Dimensiones.
Longitud máxima del local: 4,2 m.
Anchura máxima del local: 3,4 m.
Altura del local: 3,5 m.
Superficie total: 14,28 m2 .
- Tipo de lámpara.
Lámparas fluorescentes.
Despacho de dirección
- Dimensiones.
Longitud máxima del local: 4 m.
Anchura máxima del local: 3,3 m.
Altura del local: 3,5 m.
Superficie total: 13,2 m2 .
- Tipo de lámpara.
Lámparas fluorescentes.
47
ANEJO XI INSTALACIÓN ELÉCTRICA
Sala de juntas
- Dimensiones.
Longitud máxima del local: 6,2 m.
Anchura máxima del local: 3,4 m.
48
ANEJO XI INSTALACIÓN ELÉCTRICA
- Tipo de lámpara.
Lámparas fluorescentes.
Nivel de iluminación
Tipo de lámpara
Tipo de luminaria
50
ANEJO XI INSTALACIÓN ELÉCTRICA
• Linterna asimétrica con armadura cerrada, montada sobre brazo mural de acero de
0,5 m, fijada a las fachadas de la nave a una altura de 4,5 m.
• Linterna asimétrica con armadura cerrada, montada sobre columnas de 4 m de
altura, que se sitúan para iluminar los accesos a la parcela. Las columnas van
fijadas al suelo mediante un macizado de hormigón en masa, al que se unen
mediante pernos de anclaje.
E×S
N=
φU × CU × CC × CD
siendo:
E: Iluminación deseada (lux).
S: Superficie a iluminar (m2 ).
ØU : Lúmenes del proyector o luminaria.
CU: Coeficiente de utilización.
CC: Coeficiente de conservación.
CD: Coeficiente de depreciación.
51
ANEJO XI INSTALACIÓN ELÉCTRICA
50 × 270
N= = 2,36
14.000 × 0,6 × 0,8 × 0,85
Por tanto, se colocarán 3 luminarias en cada una de las fachadas que se están
considerando, con una separación entre ellas de 10 m, como se aprecia en el Plano de la
Instalación de Alumbrado.
S = 50 x 9 = 450 m2
50 × 450
N= = 3,93
14.000 × 0,6 × 0,8 × 0,85
Por tanto, se colocarán 4 luminarias en cada una de las fachadas que se están
considerando, con una separación entre ellas de 12,5 m, como se aprecia en el Plano de la
Instalación de Alumbrado.
52
ANEJO XI INSTALACIÓN ELÉCTRICA
S = 10 x 10 = 100 m2
50 × 100
N= = 0,88
14.000 × 0,6 × 0,8 × 0,85
53
ANEJO XI INSTALACIÓN ELÉCTRICA
Una misma línea no podrá alimentar a más de diez puntos de luz. Las
canalizaciones que alimentan este alumbrado se dispondrán sobre las paredes a 5 cm de
separación mínima con respecto a otras canalizaciones eléctricas.
Los conductores bajo tubo podrán ir al aire, sujetos con abrazaderas a paredes o
suelos, o bien irán enterrados en zanjas de modo que quedarán a 60 cm de profundidad.
54
ANEJO XI INSTALACIÓN ELÉCTRICA
S
I=
V
siendo:
S: Potencia del receptor (VA)
V: Tensión nominal: V = 220 V
Por tanto y según lo indicado, las intensidades a considerar para cada tipo de
receptor son:
1,8 ⋅ 250
I= = 2,05 A
220
55
ANEJO XI INSTALACIÓN ELÉCTRICA
1,8 ⋅ 400
I= = 3,27 A
220
1,8 ⋅ 700
I= = 5,72 A
220
• Lámparas incandescentes de 60 W:
60
I= = 0,27 A
220
100
I= = 0,45 A
220
• Lámpara fluorescente de 40 W:
1,8 ⋅ 40
I= = 0,33 A
220
1,8 ⋅ 2 ⋅ 40
I= = 0,65
220
• Lámpara fluorescente de 65 W:
1,8 ⋅ 65
I= = 0,53 A
220
1,8 ⋅ 2 ⋅ 65
I= = 1,06 A
220
56
ANEJO XI INSTALACIÓN ELÉCTRICA
1,8 ⋅150
I= = 1,23 A
220
2 × ñ × cos è
v= × ∑ ii × Li
s
siendo:
ñ: Resistividad del cobre (0,018 mm2 m-1).
s: Sección de cada tramo de conductor (mm2 ).
i: Intensidad absorbida por cada lámpara o grupo de ellas (A).
L: Longitud del conductor desde el origen hasta el punto a donde actúa
la carga.
cos è: Factor de potencia
57
ANEJO XI INSTALACIÓN ELÉCTRICA
I1 = 3,27 A
I2 = 0,45 A
I3 = 0,65 A
La caída de tensión máxima se produce para el tramo OL, siendo para cada uno de
los subtramos:
2 × 0,018 × 1
VOA = × 6,3 × (3 × 3,27 + 5 × 0,45 + 8 × 0,65 ) = 1,56 V
2,5
58
ANEJO XI INSTALACIÓN ELÉCTRICA
2 × 0,018 × 0,85
VBC = × 6,52 × (8 × 0,65 ) = 0,412 V
2,5
2 × 0,018 × 0,85
VCD = × 1,55 × (6 × 0,65) = 0,072 V
2,5
2 × 0,018 × 0,85
VDE = × 1,55 × (4 × 0,65 ) = 0,048 V
2,5
2 × 0,018 × 0,85
VEF = × 1,55 × (2 × 0,65 ) = 0,024 V
2,5
2 × 0,018 × 0,85
VFL = × 0,65 × (1,15 + 3,55) = 0,036 V
2,5
Abastece a las lámparas de los siguientes locales: vestíbulo de la planta baja, sala
de la caldera y pasillo separador de los aseos y vestuarios masculinos y femeninos. En el
vestíbulo se han dispuesto 8 aparatos con dos lámparas fluorescentes de 40 W en cada
uno; en la sala de la caldera, 6 lámpara de mercurio de color corregido del tipo HPL 250
W; y en el pasillo, 5 lámparas incandescentes de 100 W.
59
ANEJO XI INSTALACIÓN ELÉCTRICA
I1 = 2,05 A
I2 = 0,45 A
I3 = 0,65 A
La caída de tensión máxima corresponde al tramo OK, siendo para cada uno de los
subtramos:
2 × 0,018 × 1
VOA = × 1,74 × (8 × 0,65 + 6 × 2,05 + 5 × 0,45 ) = 0,492 V
2,5
2 × 0,018 × 1
VAB = × 1,45 × (6 × 2,05 + 5 × 0,45) = 0,3 V
2,5
2 × 0,018 × 1
VBC = × 2,6 × (3 × 2,05 + 5 × 0,45) = 0,312 V
2,5
2 × 0,018 × 1
VCD = × 14,65 × (5 × 0,45 ) = 0,472 V
2,5
2 × 0,018 × 1
VDK = × 0,45 × (0,75 + 1,99 + 3,23 + 4,47 + 5,71) = 0,104 V
2,5
60
ANEJO XI INSTALACIÓN ELÉCTRICA
P = 46 x 60 = 2.760 W
S = 1 x 2.760 = 2.760 VA
I1 = 0,27 A
2 × 0,018 × 1
VOA = × 19,35 × (46 × 0,27 ) = 2,17 V
4
2 × 0,018 × 1
VAB = × 2,85 × (23 × 0,27 ) = 0,16 V
4
2 × 0,018 × 1
VBC = × 2,3 × (16 × 0,27 ) = 0,088 V
4
2 × 0,018 × 1
VCD = × 2,3 × (8 × 0,27 ) = 0,0425 V
4
2 × 0,018 × 1
VDE = × 0,27 × (0,73 + 2,29 × 3,85 × 5,45 × 6,95 + 8,45 + 9,95 + 11,45 ) = 0,12 V
4
61
ANEJO XI INSTALACIÓN ELÉCTRICA
P = 11 x 250 = 2.750 W
S = 1,8 x 2.750 = 4.950 VA
I = 2,05 A
62
ANEJO XI INSTALACIÓN ELÉCTRICA
P = 10 x 250 = 2.500 W
S = 1,8 x 2.500 = 4.500 VA
I = 2,05 A
P = 11 x 250 = 2.750 W
S = 1,8 x 2.750 = 4.950 VA
63
ANEJO XI INSTALACIÓN ELÉCTRICA
I = 2,05 A
P = 8 x 40 + 3 x 700 = 2.420 W
S = 1,8 x 2.420 = 4.356 VA
I1 = 5,72 A
I2 = 0,65 A
64
ANEJO XI INSTALACIÓN ELÉCTRICA
La caída de tensión máxima se produce para el tramo OG, siendo para cada uno de
los subtramos:
2 × 0,018 × 0,85
VOA = × 4,36 × (3 × 5,72 + 4 × 0,65 ) = 1,052 V
2,5
2 × 0,018 × 0,85
VAB = × 4,7 × (2 × 5,72 + 4 × 0,65 ) = 0,804 V
2,5
2 × 0,018 × 0,85
VBC = × 3,7 × (1 × 5,72 + 4 × 0,65 ) = 0,376 V
2,5
2 × 0,018 × 0,85
VCD = × 5,83 × (4 × 0,65 ) = 0,184 V
2,5
2 × 0,018 × 0,85
VDE = × 2,15 × (2 × 0,65 ) = 0,032 V
2,5
2 × 0,018 × 0,85
VEG = × 0,65 × (2,13 + 6,48) = 0,068 V
2,5
65
ANEJO XI INSTALACIÓN ELÉCTRICA
Abastece a las lámparas de los siguientes locales: sala de máquinas, sala de control
de la báscula, almacén de envases y embalajes y almacén de aceite y sal. En la sala de
máquinas se han dispuesto 2 lámparas de vapor de mercurio de color corregido del tipo
HPL 400 W; en la sala de control de la báscula, 2 aparatos con dos lámparas fluorescentes
de 65 W cada uno; y en cada uno de los almacenes, 3 lámparas de vapor de mercurio de
color corregido del tipo HPL 250 W.
I1 = 2,05 A
I2 = 1,06 A
I3 = 3,27 A
La caída de tensión máxima se produce para el tramo OB, siendo, para cada uno
de los subtramos:
2 × 0,018 × 0,85
VOA = × 1,44 × (6 × 2,05 + 2 × 1,06 + 2 × 3,27 ) = 0,368 V
2,5
2 × 0,018 × 0,85
VAB = × 2,05 × (1,9 + 5,26 + 8,62 + 15,02 + 18,38 + 21,74 ) = 1,776 V
2,5
66
ANEJO XI INSTALACIÓN ELÉCTRICA
Abastece a las 10 lámparas de mercurio de color corregido del tipo HPL 250 W
que iluminan el almacén de producto elaborado.
P = 10 x 250 = 2.500 W
S = 1,8 x 2.500 = 4.500 VA
I = 2,05 A
La caída de tensión máxima se produce para el tramo OC, siendo para cada uno de
los subtramos:
2 × 0,018 × 0,85
VOA = × 14,04 × (10 × 2,05) = 2,2 V
4
2 × 0,018 × 0,85
VAC = × 2,05 × (4,51 + 7,53 + 10,55 + 13,57 + 16,59 ) = 0,825 V
4
67
ANEJO XI INSTALACIÓN ELÉCTRICA
P = 12 x 40 + 7 x 40 + 24 x 65 = 2.320W
S = 1,8 x 2.320 = 4.176 VA
I1 = 0,65 A
I2 = 0,33 A
I3 = 1,06 A
La caída de tensión máxima se produce para el tramo OL, siendo para cada uno de
los subtramos:
68
ANEJO XI INSTALACIÓN ELÉCTRICA
2 × 0,018 × 0,85
VOA = × 0,41 × (6 × 0,65 + 7 × 0,33 + 12 × 1,06 ) = 0,092 V
2,5
2 × 0,018 × 0,85
VAB = × 1,95 × (7 × 0,33 + 12 × 1,06 ) = 0,356 V
2,5
2 × 0,018 × 0,85
VBC = × 1,93 × (12 × 1,06 ) = 0,3 V
2,5
2 × 0,018 × 0,85
VCD = × 2,05 × (9 × 1,06 ) = 0,236 V
2,5
2 × 0,018 × 0,85
VDE = × 2,53 × (6 × 1,06 ) = 0,196 V
2,5
2 × 0,018 × 0,85
VEF = × 2,8 × (3 × 1,06 ) = 0,108 V
2,5
2 × 0,018 × 0,85
VFL = × 1,06 × (1 + 3,06 + 5,12 ) = 0,116 V
2,5
Abastece a las lámparas del laboratorio, del pasillo de oficinas y de uno de los
despachos. En el laboratorio se han dispuesto 15 aparatos con dos lámparas fluorescentes
de 65 W cada uno; en el pasillo de oficinas, 7 lámparas fluorescentes de 65 W; y en el
despacho, 4 aparatos con dos lámparas fluorescentes de 65 W cada uno.
69
ANEJO XI INSTALACIÓN ELÉCTRICA
P = 30 x 65 + 7 x 65 + 8 x 65 = 2.925 W
S = 1,8 x 2.925 = 5.265 VA
I1 = 1,06 A
I2 = 0,53 A
La caída de tensión máxima se produce para el tramo OE, siendo para cada uno de
los subtramos:
2 × 0,018 × 0,85
VOA = × 20,8 × (19 × 1,06 + 7 × 0,53 ) = 2,51 V
6
2 × 0,018 × 0,85
VAB = × 0,73 × (15 × 1,06 + 7 × 0,53) = 0,073 V
6
2 × 0,018 × 0,85
VBC = × 1,5 × (10 × 1,06 + 7 × 0,53 ) = 0,11 V
6
2 × 0,018 × 0,85
VCD = × 1,5 × (5 × 1,06 + 7 × 0,53) = 0,067 V
6
2 × 0,018 × 0,85
VDE = × 0,53 × (2,5 + 5,02 + 7,54 + 10,06 + 12 ,58 + 15,1 + 17 ,62 ) = 0,18 V
6
70
ANEJO XI INSTALACIÓN ELÉCTRICA
P = 8 x 65 + 4 x 60 + 12 x 65 + 8 x 65 + 12 x 65 = 2.840 W
S = 1,8 x (65 x 40) + 1 x (4 x 60) = 4.920 VA
I1 = 1,06 A
I2 = 0,27 A
La caída de tensión máxima se produce para el tramo OT, siendo para cada uno de
los subtramos:
2 × 0,018 × 1
VOA = × 24,6 × ( 20 × 1,06 + 4 × 0,27 ) = 1,968 V
10
2 × 0,018 × 1
VAB = × 1,5 × (18 × 1,06 + 4 × 0,27 ) = 0,108 V
10
71
ANEJO XI INSTALACIÓN ELÉCTRICA
2 × 0,018 × 1
VBC = × 1,6 × (16 × 1,06 + 4 × 0,27 ) = 0,102 V
10
2 × 0,018 × 1
VCD = × 1,55 × (16 × 1,06 + 2 × 0,27 ) = 0,096 V
10
2 × 0,018 × 0,85
VDE = × 1,5 × (16 × 1,06 ) = 0,078 V
10
2 × 0,018 × 0,85
VEF = × 1,4 × (14 × 1,06 ) = 0,06 V
10
2 × 0,018 × 0,85
VFG = × 1,4 × (12 × 1,06) = 0,048 V
10
2 × 0,018 × 0,85
VGH = × 0,87 × (10 × 1,06 ) = 0,024 V
10
2 × 0,018 × 0,85
VHI = × 4,89 × (6 × 1,06 ) = 0,096 V
10
2 × 0,018 × 0,85
VIJ = × 1,7 × (3 × 1,06 ) = 0,016 V
10
2 × 0,018 × 0,85
VJT = × 1,06 × (0,93 + 2,98 + 5,05 ) = 0,029 V
10
VOT = 1,968 + 0,108 + 0,102 + 0,096 + 0,078 + 0,06 + 0,048 + 0,024 + 0,096 + 0,016 +
0,029 = 2,625 V
72
ANEJO XI INSTALACIÓN ELÉCTRICA
P = 6 x 150 = 900 W
S = 1,8 x 900 = 1.620 VA
I = 1,23 A
2 × 0,018 × 0,85
VOA = × 1,23 × (2,08 + 14,13 + 26,93 + 39,13 + 51,63 + 76,68 ) = 3,168 V
2,5
73
ANEJO XI INSTALACIÓN ELÉCTRICA
P = 5 x 150 = 750 W
S = 1,8 x 750 = 1.350 VA
I = 1,23 A
2 × 0,018 × 0,85
VOA = × 1,23 × (55,3 + 67,8 + 79,85 + 89,85 + 99,85) = 3,7 V
4
P = 5 x 150 = 750 W
S = 1,8 x 750 = 1.350 VA
I = 1,23 A
74
ANEJO XI INSTALACIÓN ELÉCTRICA
2 × 0,018 × 0,85
VOA = × (1,23 × 8,5 + 1,23 × 18,5 + 3 × 1,23 × 23,5) = 1,464 V
2,5
S (VA)
75
ANEJO XI INSTALACIÓN ELÉCTRICA
S
I=
3 × V × cos è
siendo:
I: Intensidad máxima (A).
S: Potencia total que abastece el cuadro de alumbrado (VA).
V: Tensión nominal (380 V).
cos è: Factor de potencia.
3 × ñ × I × L × cos è
v=
s
Cada conducción trifásica que une un cuadro de alumbrado con el CGA tendrá
como mínimo la sección del conductor mayor que se utiliza en las derivaciones
monofásicas que alimenta tal cuadro de alumbrado. En cada uno de los apartados
siguientes se comprobará que tal sección es correcta desde el punto de vista de caída de
tensión.
76
ANEJO XI INSTALACIÓN ELÉCTRICA
10.924
I= = 20,74 A
3 × 380 × 0,8
La máxima caída de tensión en las lámparas que dependan del cuadro CA1,
incluyendo la línea trifásica es:
14.000
I= = 26,59 A
3 × 380 × 0,8
La máxima caída de tensión en las lámparas que dependan del cuadro CA2,
incluyendo la línea trifásica es:
13.464
I= = 25,57 A
3 × 380 × 0,8
La máxima caída de tensión en las lámparas que dependan del cuadro CA3,
incluyendo la línea trifásica es:
La máxima caída de tensión en las lámparas que dependan del cuadro CA4,
incluyendo la línea trifásica es:
4.320
I= = 8,2 A
3 × 380 × 0,8
79
ANEJO XI INSTALACIÓN ELÉCTRICA
La máxima caída de tensión en las lámparas que dependan del cuadro CA5,
incluyendo la línea trifásica es:
Tabla 4. Líneas monofásicas desde los cuadros de alumbrado hasta las lámparas.
A1.1 R 2,5
CA1 A1.2 S 2,5
A1.3 T 4
A2.1 R 6
CA2 A2.2 S 4
A2.3 T 10
A3.1 R 2,5
CA3 A3.2 S 2,5
A3.3 T 4
A4.1 R 2,5
CA4 A4.2 S 6
A4.3 T 10
A5.1 R 2,5
CA5 A5.2 S 4
A5.3 T 2,5
80
ANEJO XI INSTALACIÓN ELÉCTRICA
CGA – CA2 4 x 10
CGA – CA3 4 x 10
CGA – CA4 4 x 10
81
ANEJO XI INSTALACIÓN ELÉCTRICA
82
ANEJO XI INSTALACIÓN ELÉCTRICA
83
ANEJO XI INSTALACIÓN ELÉCTRICA
Como se realizó para las líneas de alumbrado, el cálculo de las secciones de los
conductores se realiza en base a la intensidad máxima admisible, según las Instrucciones
MI BT 004, MI BT 007 y MI BT 017, haciendo además la comprobación de que la caída
de tensión desde el origen en el CGM no supere el 5% de la tensión nominal (5% de 380
V = 19 V).
P
I=
3 × V × cos è
siendo:
P: Potencia del motor (W).
V: Tensión nominal (380 V).
cos ϕ: Factor de potencia (0,8 para motores).
Por su parte, la caída de tensión de las líneas de distribución y derivación hacia los
motores de arranque directo se obtiene en base a:
3 × ñ × I × L × cos è
V=
s
siendo:
ñ: Resistividad del cobre (0,018 Ùmm2 /m).
I: Intensidad que absorbe cada motor.
L: Longitud del tramo entre el CCM y el motor (m).
s: Sección (mm2 ).
84
ANEJO XI INSTALACIÓN ELÉCTRICA
85
ANEJO XI INSTALACIÓN ELÉCTRICA
86
ANEJO XI INSTALACIÓN ELÉCTRICA
Tabla 10. Secciones y caídas de tensión en las líneas de unión de CGM con los
diferentes CCM.
Línea I (A) s (mm 2) L (m) v (V)
CGM-CCM1 57,72 16 44 3,96
CGM-CCM2 48,16 10 29 3,48
CGM-CCM3 28,9 10 21 1,51
88
ANEJO XI INSTALACIÓN ELÉCTRICA
89
ANEJO XI INSTALACIÓN ELÉCTRICA
P
I=
V × cos è
siendo:
P: Potencia del receptor (W).
V: Tensión nominal (220 V).
cos ϕ: Factor de potencia (0,8).
2.500
IM = = 14,2 A
220 × 0,8
P
IT =
3 × V × cos è
7.000
IT = = 13,29 A
3 × 380 × 0,8
90
ANEJO XI INSTALACIÓN ELÉCTRICA
2 × ñ × cos è
v= × ∑ ii × Li
s
siendo:
ρ: Resistividad del cobre (ρ = 0,018 Ùmm2 /m).
s: Sección de cada tramo de conductor (mm2 ).
i: Intensidad absorbida por cada receptor (A).
L: Longitud del conductor desde el origen al punto donde actúa la carga (m).
cos ϕ: Factor de potencia.
3 × ñ × cosè
v= × ∑ ii × L i
s
Las tomas de corriente trifásica se unen con el CTF1 mediante líneas trifásicas (3F
+ N) de 4 mm2 de sección.
3 × 0,018 × 0,8
v= × 13,29 × (6,97 + 26,95) = 2,81 V
4
91
ANEJO XI INSTALACIÓN ELÉCTRICA
Las tomas de corriente se reparten entre las tres fases de modo que queden lo más
equilibradas posible:
C
I
2,1 m
I
I I 0,77 m
I
7,53 m 20,19 m 4,28 m 4,27 m
O B
A
2 × 0,018 × 0,8
VOA = × 14,2 × (7,53 + 27,72 + 32 × 3) = 5,36 V
10
2 × 0,018 × 0,8
VAB = × 14,2 × 4,27 = 0,17
10
92
ANEJO XI INSTALACIÓN ELÉCTRICA
B
I I
4,9
I m I 3,31 m
I I
6,25 m 2,24 m 0,75 m 5,4 m 5,85 m
O
A C E
2 × 0,018 × 0,8
VOA = × 14,2 × 6,25 × 6 = 0,9585 V
16
2 × 0,018 × 0,8
VAC = × 14,2 × (2,24 + 2,99 × 4 ) = 0,36 V
16
2 × 0,018 × 0,8
VCE = × 14,2 × (5,4 + 11,25 ) = 0,42 V
16
3 × 0,018 × 0,8
v= × 13,29 × (4,29 + 29,94 + 54,74) = 4,92 V
6
3 × 0,018 × 0,8
v= ×13,29 × 9,05 = 1,2 V
2,5
Las tomas de corriente se reparten entre las tres fases de modo que queden lo más
equilibradas posible:
94
ANEJO XI INSTALACIÓN ELÉCTRICA
I I I I I
2 × 0,018 × 0,8
v OA = ×14,20 × (3,73 + 17,38 + 29,59 + 40,71 + 45,67) = 5,6 V
10
I I I I
95
ANEJO XI INSTALACIÓN ELÉCTRICA
2 × 0,018 × 0,8
v OA = ×14,20 × (14,82 + 17,17 + 21,67 + 24,02) = 5,29 V
6
Las tomas de corriente se reparten entre las tres fases de modo que queden lo más
equilibradas posible.
96
ANEJO XI INSTALACIÓN ELÉCTRICA
2 × 0,018 × 0,8
v OA = × 14,20 × (7,6 + 13,8 × 3) = 3,33 V
6
2 × 0,018 × 0,8
v AC = ×14,20 × (1,5 + 6,7 ) = 0,56 V
6
B I
0,65 m I I I I
2 × 0,018 × 0,8
VOA = × 14,2 × (1,65 × 5 ) = 0,34V
10
97
ANEJO XI INSTALACIÓN ELÉCTRICA
2 × 0,018 × 0,8
VAC = × 14,2 × (2,17 + 10,81 + 11,87 + 14,7 ) = 1,61 V
10
Las tomas de corriente se reparten entre las tres fases de modo que queden lo más
equilibradas posible.
I I I I I
2 × 0,018 × 0,8
v OA = ×14,20 × (8,02 + 13,76 + 19,49 + 22,05 + 24,11) = 3,575 V
10
98
ANEJO XI INSTALACIÓN ELÉCTRICA
B I
4,77 m I I I
2 × 0,018 × 0,8
VOA = × 14,2 × (13,45 × 4) = 3,67 V
6
2 × 0,018 × 0,8
VAC = ×14,2 × (1,64 + 4,95 + 9,43 ) = 1,09 V
6
99
ANEJO XI INSTALACIÓN ELÉCTRICA
4.3.2.7. Líneas de enlace del Cuadro General de Toma de Fuerza con los cuadros de
toma de fuerza
Para la conexión del Cuadro General de Toma de Fuerza con los distintos cuadros
de toma de fuerza se emplearán líneas trifásicas de cuatro cables (3F + N).
100
ANEJO XI INSTALACIÓN ELÉCTRICA
3 × ñ × I × L × cosè
v=
s
68.000
I= = 129,15 A
3 × 380 × 0,8
La máxima caída de tensión en los receptores que dependan del cuadro CTF1,
incluyendo la línea trifásica es:
101
ANEJO XI INSTALACIÓN ELÉCTRICA
60.500
I= = 114,9 A
3 × 380 × 0,8
La máxima caída de tensión en los receptores que dependan del cuadro CTF2,
incluyendo la línea trifásica es:
P = 13 x 2.500 = 32.500 W
32.500
I= = 61,72 A
3 × 380 × 0,8
102
ANEJO XI INSTALACIÓN ELÉCTRICA
La máxima caída de tensión en los receptores que dependan del cuadro CTF3,
incluyendo la línea trifásica es:
P = 13 x 2.500 = 32.500 W
32.500
I= = 61,72 A
3 × 380 × 0,8
La máxima caída de tensión en los receptores que dependan del cuadro CTF4,
incluyendo la línea trifásica es:
103
ANEJO XI INSTALACIÓN ELÉCTRICA
Tabla 14. Líneas de cuadros de toma de fuerza a cada toma de fuerza trifásica.
104
ANEJO XI INSTALACIÓN ELÉCTRICA
Tabla 15. Líneas desde los cuadros de toma de fuerza hasta las derivaciones.
CUADRO DE TOMA DE LÍNEA DE TOMA DE SECCIÓN
FASE
FUERZA FUERZA (mm2 )
TF1.3 R 2 x 10
CTF1 TF1.4 S 2 x 16
TF1.5 T 2 x 10
TF2.3 R 2x6
CTF2 TF2.4 S 2 x 10
TF2.5 T 2x6
TF3.1 R 2 x 10
TF3.3 T 2x6
TF4.1 R 2x6
TF4.3 T 2 x 10
105
ANEJO XI INSTALACIÓN ELÉCTRICA
S 51.722,1
I= = = 98,23 A
3 × V × cosè 3 × 380 × 0,8
106
ANEJO XI INSTALACIÓN ELÉCTRICA
P = 96,55 CV = 70.965 W
S = 1 x 70.965 = 70.965 VA
S 70.965
I= = = 135,17 A
3 × V × cosè 3 × 380 × 0,8
107
ANEJO XI INSTALACIÓN ELÉCTRICA
Hay 8 tomas de fuerza trifásica de 7.000 W cada una, haciendo un total de:
P = 8 x 7.000 = 56.000 W
Hay 55 tomas de fuerza monofásica de 2.500 W cada una, haciendo un total de:
P = 55 x 2.500 = 137.500W
108
ANEJO XI INSTALACIÓN ELÉCTRICA
S 131.125
I= = = 249,03 A
3 × V × cosè 3 × 380 × 0,8
Conocidas ya las secciones de los conductores que componen todas las líneas de la
instalación, se ha de comprobar si la caída de tensión cumple las limitaciones de la MI BT
017.
109
ANEJO XI INSTALACIÓN ELÉCTRICA
110
ANEJO XI INSTALACIÓN ELÉCTRICA
P ⋅ (tgè1 − tgè 2 )
C= = 4,2 ì F
V2 ⋅ ù
111
ANEJO XI INSTALACIÓN ELÉCTRICA
El equipo para la corrección automática del factor de potencia está compuesto por:
S 200.000
I= = = 303 A
3 × V × cosè 3 × 380 × 1
112
ANEJO XI INSTALACIÓN ELÉCTRICA
6. CENTRO DE TRANSFORMACIÓN
6.1. INTRODUCCIÓN
113
ANEJO XI INSTALACIÓN ELÉCTRICA
Las celdas a emplear serán de la serie SM6 de Merlin Gerin, celdas modulares de
aislamiento en aire equipadas de aparellaje fijo que utiliza el hexafluoruro de azufre como
elemento de corte y extinción de arco.
a) Compartimento de aparellaje.
b) Compartimento del juego de barras.
c) Compartimento de conexión de cables.
d) Compartimento de mando.
e) Compartimento de control.
114
ANEJO XI INSTALACIÓN ELÉCTRICA
Alumbrado: 57.469 VA
Fuerza motriz fija: 70.964,25 VA
Tomas de fuerza: 56.000 + 137.500 = 193.500 VA
Total: 253.812 VA
115
ANEJO XI INSTALACIÓN ELÉCTRICA
6.4.1.1. Local
116
ANEJO XI INSTALACIÓN ELÉCTRICA
- calidad en origen,
- reducción del tiempo de instalación,
- posibilidad de posteriores traslados.
Impermeabilidad: Los techos estarán diseñados de tal forma que se impidan las
filtraciones y la acumulación de agua sobre éstos, desaguando
directamente al exterior desde su perímetro.
Grados de protección: Serán conformes a la UNE 20324/89 de tal forma que la parte
exterior del edificio prefabricado será de IP239, excepto las
rejillas de ventilación donde el grado de protección será de IP339.
117
ANEJO XI INSTALACIÓN ELÉCTRICA
Los componentes principales que formarán el edificio prefabricado son los que se indican
a continuación:
Envolvente:
Suelos:
118
ANEJO XI INSTALACIÓN ELÉCTRICA
Las puertas estarán abisagradas para que se puedan abatir 180º hacia el exterior, y
se podrán mantener en la posición de 90º con un retenedor metálico.
119
ANEJO XI INSTALACIÓN ELÉCTRICA
Celda de remonte
120
ANEJO XI INSTALACIÓN ELÉCTRICA
El disyuntor irá equipado con una unidad de control VIP 200, sin ninguna
alimentación auxiliar, constituida por un relé electrónico y un disparador Mitop instalados
en el bloque de mando del disyuntor, y unos transformadores o captadores de intensidad.
Sus funciones serán:
Celda de medida
Celda modelo SM6, tipo SGBCC3316, medida de tensión e intensidad con entrada
inferior lateral por barras y salida inferior lateral por cables, de dimensiones: 750 mm de
anchura, 1.020 mm. de profundidad, 1.600 mm. de altura, y conteniendo:
Transformador
Será una máquina trifásica reductora de tensión, siendo la tensión entre fases a la
entrada de 20 kV y la tensión a la salida en carga de 380V entre fases y 220V entre fases
y neutro.
122
ANEJO XI INSTALACIÓN ELÉCTRICA
123
ANEJO XI INSTALACIÓN ELÉCTRICA
El embarrado general de las celdas SM6 se construye con tres barras aisladas de
cobre dispuestas en paralelo.
124
ANEJO XI INSTALACIÓN ELÉCTRICA
125
ANEJO XI INSTALACIÓN ELÉCTRICA
6.4.5.1. Alumbrado
Los focos luminosos estarán colocados sobre soportes rígidos y dispuestos de tal
forma que se mantenga la máxima uniformidad posible en la iluminación. Además, se
deberá poder efectuar la sustitución de lámparas sin peligro de contacto con otros
elementos en tensión.
126
ANEJO XI INSTALACIÓN ELÉCTRICA
6.4.5.3. Ventilación
Las celdas tipo SM6 dispondrán de una serie de enclavamientos funcionales que
responden a los definidos por la Norma UNE 20.099, y que serán los siguientes:
- Sólo será posible cerrar el interruptor con el seccionador de tierra abierto y con
el panel de acceso cerrado.
- El cierre del seccionador de puesta a tierra sólo será posible con el interruptor
abierto.
- La apertura del panel de acceso al compartimento de cables sólo será posible
con el seccionador de puesta a tierra cerrado.
127
ANEJO XI INSTALACIÓN ELÉCTRICA
siendo:
S: Potencia del transformador en kVA.
U: Tensión compuesta primaria en kV = 20 kV.
Ip: Intensidad primaria en Amperios.
128
ANEJO XI INSTALACIÓN ELÉCTRICA
siendo:
S: Potencia del transformador en kVA.
Wfe: Pérdidas en el hierro.
Wcu: Pérdidas en los arrollamientos.
U: Tensión compuesta en carga del secundario en kilovoltios = 0,38 kV.
Is: Intensidad secundaria en Amperios.
6.5.3. Cortocircuitos
6.5.3.1. Observaciones
129
ANEJO XI INSTALACIÓN ELÉCTRICA
Scc
I ccp =
3 ×U
siendo:
Scc: Potencia de cortocircuito de la red en MVA.
U: Tensión primaria en kV.
Iccp: Intensidad de cortocircuito primaria en kA.
S
I ccs =
Ucc
3× × Us
100
siendo:
S: Potencia del transformador en kVA.
Ucc: Tensión porcentual de cortocircuito del transformador.
Us: Tensión secundaria en carga en voltios.
Iccs: Intensidad de cortocircuito secundaria en kA.
130
ANEJO XI INSTALACIÓN ELÉCTRICA
El embarrado de las celdas SM6 está constituido por tramos rectos de tubo de
cobre recubiertas de aislamiento termorretráctil.
131
ANEJO XI INSTALACIÓN ELÉCTRICA
Las barras se fijan a las conexiones al efecto existentes en la parte superior del
cárter del aparato funcional (interruptor-seccionador o seccionador en SF6). La fijación
de barras se realiza con tornillos M8.
Por tanto, hay que asegurar que el límite térmico es superior al valor eficaz
máximo que puede alcanzar la intensidad de cortocircuito en el lado de Alta Tensión.
400
d= = 2,02 A/mm 2
198
132
ANEJO XI INSTALACIÓN ELÉCTRICA
Según normativa DIN se tiene que para una temperatura ambiente de 35ºC y del
embarrado a 65ºC, la intensidad máxima admisible es de 548 A para un diámetro de 20
mm. y de 818 A para diámetro de 32 mm, lo cual corresponde a las densidades máximas
de 3,42 y 2,99 A/mm² respectivamente. Con estos valores se obtendría una densidad
máxima admisible de 3,29 A/mm² para el embarrado de diámetro de 24, valor superior al
calculado (2,02 A/mm²). Con estos datos se garantiza el embarrado de 400 A y un
calentamiento de 30ºC sobre la temperatura ambiente.
Icc 2 d2 d
F = 13,85 × 10 − 7 × f × ×L× 1+ 2 −
d L L
siendo:
F: Fuerza resultante en Nw.
f: coeficiente en función de cos è, siendo f = 1 para cos è = 0.
Icc: Intensidad máxima de cortocircuito = 16.000 A eficaces.
D: Separación entre fases = 0,2 metros.
L: Longitud tramos embarrado = 375 mm.
133
ANEJO XI INSTALACIÓN ELÉCTRICA
F
q= = 0,108 kg/mm
L
Cada barra equivale a una viga empotrada en ambos extremos, con carga
uniformemente repartida.
q × L2
Mmáx = = 1.272 kg mm
12
Ð D4 − d 4 Ð 24 4 − 18 4
W= × = × = 927 mm 3
32 D 32 24
Mmáx 1.272
rmáx = = = 1,37 kg/mm 2
W 927
134
ANEJO XI INSTALACIÓN ELÉCTRICA
El momento flector en los extremos debe ser soportado por tornillos M8, con un
par de apriete de 2,8 m.Kg., superior al par máximo (Mmáx).
1 t
S= ×
á äÈ
siendo:
S: Sección de cobre en mm² = 198 mm².
á = 13 para el cobre.
t: Tiempo de duración del cortocircuito en segundos.
I: Intensidad eficaz en Amperios.
ä È = 180° para conductores inicialmente a tª ambiente.
äÈ = 150º
S×á
2
t = äÈ ×
I
y sustituyendo:
198 ×13
2
t = 150 × = 3,88 s
16.000
135
ANEJO XI INSTALACIÓN ELÉCTRICA
Por lo tanto, y según este criterio, el embarrado podría soportar una intensidad de
16 kA eficaces durante más de un segundo.
Alta tensión
Baja tensión
Los elementos de protección de las salidas de Baja Tensión del C.T. no serán
objeto de este apartado, sino del apartado de las instalaciones eléctricas de Baja Tensión.
siendo:
Wcu: Pérdidas en cortocircuito del transformador en kW.
Wfe: Pérdidas en vacío del transformador en kW.
H: Distancia vertical entre centros de rejas = 2 m.
Ät: Diferencia de temperatura entre el aire de salida y el de entrada,
considerándose en este caso un valor de 15°C.
136
ANEJO XI INSTALACIÓN ELÉCTRICA
El foso de recogida de aceite tiene que ser capaz de alojar la totalidad del volumen
de agente refrigerante que contiene el transformador en caso de su vaciamiento total.
Dado que el foso de recogida de aceite del prefabricado será de 760 litros para
cada transformador, no habrá ninguna limitación en este sentido.
137
ANEJO XI INSTALACIÓN ELÉCTRICA
K = 78,5 y n = 0,18
Por otra parte, los valores de la impedancia de puesta a tierra del neutro,
corresponden a:
Rn = 0 Ù y Xn = 25, Ù.
Zn = Rn 2 + Xn 2
Id (máx ) =
20.000 V
3 × Zn
138
ANEJO XI INSTALACIÓN ELÉCTRICA
Tierra de protección
139
ANEJO XI INSTALACIÓN ELÉCTRICA
La conexión desde el Centro hasta la primera pica se realizará con cable de cobre
aislado de 0,6/1 kV protegido contra daños mecánicos.
Tierra de servicio
Se conectarán a este sistema el neutro del transformador, así como la tierra de los
secundarios de los transformadores de tensión e intensidad de la celda de medida.
Las características de las picas serán las mismas que las indicadas para la tierra de
protección. La configuración escogida se describe a continuación:
140
ANEJO XI INSTALACIÓN ELÉCTRICA
La conexión desde el Centro hasta la primera pica se realizará con cable de cobre
aislado de 0,6/1 kV protegido contra daños mecánicos.
Existirá una separación mínima entre las picas de la tierra de protección y las picas
de la tierra de servicio a fin de evitar la posible transferencia de tensiones elevadas a la
red de Baja Tensión. Dicha separación está calculada en el apartado 6.5.8.8.
Tierra de protección
Para el cálculo de la resistencia de la puesta a tierra de las masas del Centro (Rt),
intensidad y tensión de defecto correspondientes (Id, Ud), utilizaremos las siguientes
fórmulas:
141
ANEJO XI INSTALACIÓN ELÉCTRICA
Rt = Kr x σ .
20.000 V
Id =
3× (Rn + Rt )2 + Xn 2
siendo:
σ= 200 Ù m.Ù
Kr = 0,073 /(Ù m).
Rt = 14,6 Ù
Id = 394,13 A.
Ud = 5754,4 V.
El aislamiento de las instalaciones de baja tensión del C.T. deberá ser mayor o
igual que la tensión máxima de defecto calculada (Ud), por lo que deberá ser como
mínimo de 6000 Voltios.
142
ANEJO XI INSTALACIÓN ELÉCTRICA
Tierra de servicio
Por otra parte, la tensión de paso en el exterior vendrá determinada por las
características del electrodo y de la resistividad del terreno, por la expresión:
El piso del Centro estará constituido por un mallazo electrosoldado con redondos
de diámetro no inferior a 4 mm. formando una retícula no superior a 0,30 x 0,30 m. Este
mallazo se conectará como mínimo en dos puntos preferentemente opuestos a la puesta a
tierra de protección del Centro. Con esta disposición se consigue que la persona que deba
acceder a una parte que pueda quedar en tensión, de forma eventual, está sobre una
superficie equipotencial, con lo que desaparece el riesgo inherente a la tensión de
contacto y de paso interior. Este mallazo se cubrirá con una capa de hormigón de 10 cm.
de espesor como mínimo.
143
ANEJO XI INSTALACIÓN ELÉCTRICA
El edifico prefabricado de hormigón EHC estará construido de tal manera que, una
vez fabricado, su interior sea una superficie equipotencial. Todas las varillas metálicas
embebidas en el hormigón que constituyan la armadura del sistema equipotencial estarán
unidas entre sí mediante soldadura eléctrica.
K 6×ó
Up (exterior ) = 10 × × 1+
t 1.000
n
K 3 × ó + 3 × óh
Up (acceso ) = 10 × × 1+
tn 1.000
144
ANEJO XI INSTALACIÓN ELÉCTRICA
siendo:
Up: Tensiones de paso en Voltios.
K = 78,5.
n = 0,18.
t : Duración de la falta en segundos: 1 s.
σ: Resistividad del terreno.
σh = Resistividad del hormigón = 3.000 Ù m.
Up(exterior) = 1727 V.
Up(acceso) = 8321 V.
Así pues, comprobamos que los valores calculados son inferiores a los máximos
admisibles:
- en el exterior:
- en el acceso al C.T.:
145
ANEJO XI INSTALACIÓN ELÉCTRICA
ó × Id
Dmín =
2.000 × ð
con:
σ = 200 Ù m.
Id = 394,13 A.
146
ANEJO XI INSTALACIÓN ELÉCTRICA
148
ANEJO XI INSTALACIÓN ELÉCTRICA
149
ANEJO XI INSTALACIÓN ELÉCTRICA
150
ANEJO XI INSTALACIÓN ELÉCTRICA
152
ANEJO XI INSTALACIÓN ELÉCTRICA
línea que va dirigida al CTF2. La intensidad máxima que circula por esta línea es
de 114,9 A, asegurándose la protección.
q Interruptor automático magnetotérmico tetrapolar con relé diferencial de
sensibilidad (In = 63 A, Poder de corte = 25 kA, Is = 30 mA). Dos interruptores en
cabeza de cada una de las líneas que van dirigidas a CTF3 y CTF4. La intensidad
máxima que circula por estas líneas es de 61,72 A, asegurándose la protección.
• Tomas de tierra.
• Línea principal de tierra.
• Derivaciones de la línea principal de tierra.
153
ANEJO XI INSTALACIÓN ELÉCTRICA
Son los diferentes conductores que llevan la puesta a tierra a los cuadros
eléctricos. Estos conductores son de cobre aislado, con secciones:
Son los diferentes conductores que llevan la puesta a tierra a los receptores
eléctricos. Estos conductores son de cobre aislado, con secciones:
8.4. Cálculos
154
ANEJO XI INSTALACIÓN ELÉCTRICA
R = ρ/ L = 200/16 = 12,5 Ω
Dado que este valor es inferior al establecido por el reglamento (< 20 Ω), lo
tomaremos como válido.
155
ANEJO XI INSTALACIÓN ELÉCTRICA
1. INTRODUCCIÓN ........................................................................................................... 1
2. SUMINISTRO DE ENERGÍA ELÉCTRICA.................................................................. 1
3. DESCRIPCIÓN DE LA INSTALACIÓN....................................................................... 3
4. INSTALACIÓN ELÉCTRICA........................................................................................ 6
4.1. INSTALACIÓN DE ALUMBRADO....................................................................... 6
4.1.1. Iluminación interior............................................................................................ 7
4.1.2. Iluminación exterior ......................................................................................... 50
4.1.2.1. Iluminación de las fachadas delantera y trasera........................................ 52
4.1.2.2. Iluminación de las fachadas laterales........................................................ 52
4.1.2.3. Iluminación de los accesos al recinto........................................................ 53
4.1.3. Alumbrado de emergencia ............................................................................... 53
4.1.4. Diseño de la instalación de alumbrado............................................................. 54
4.1.4.1. Criterios de cálculo.................................................................................... 54
4.1.4.2. Cuadro de alumbrado 1 (CA1).................................................................. 58
4.1.4.2.1. Línea A1.1 (Fase R)........................................................................... 58
4.1.4.2.2. Línea A1.2 (Fase S)............................................................................ 59
4.1.4.2.3. Línea A1.3 (Fase T) ........................................................................... 61
4.1.4.3. Cuadro de alumbrado 2 (CA 2)................................................................. 62
4.1.4.3.1. Línea A2.1 (Fase R)........................................................................... 62
4.1.4.3.2. Línea A2.2 (Fase S)............................................................................ 63
4.1.4.3.3. Línea A2.3 (Fase T) ........................................................................... 63
4.1.4.4. Cuadro de alumbrado 3 (CA 3)................................................................. 64
4.1.4.4.1. Línea A3.1 (Fase R)........................................................................... 64
4.1.4.4.2. Línea A3.2 (Fase S)............................................................................ 66
4.1.4.4.3. Línea A3.3 (Fase T) ........................................................................... 67
156
ANEJO XI INSTALACIÓN ELÉCTRICA
157
ANEJO XI INSTALACIÓN ELÉCTRICA
158
ANEJO XI INSTALACIÓN ELÉCTRICA
159
ANEJO XI INSTALACIÓN ELÉCTRICA
160
ANEJO XI INSTALACIÓN ELÉCTRICA
161
ANEJO XII URBANIZACIÓN
1. UBICACIÓN DE LA PARCELA
1
ANEJO XII URBANIZACIÓN
2. DIMENSIONES DE LA PARCELA
3. ACERAS Y PAVIMENTOS
2
ANEJO XII URBANIZACIÓN
El tráfico que con mayor profusión entrará y saldrá del recinto de la industria
serán camiones con capacidad de carga entre 20 y 30 tn, por lo que se encuadra bajo la
denominación medio-alto, T2. Dado que se empleará un asfalto de calidad media, E2,
para conseguir un pavimentado de buenas características, se dispondrá lo siguiente:
Las soleras de hormigón contarán con una pendiente del 1 % e irán orientadas de
modo que dirijan el agua de lluvia hacia los sumideros.
3
ANEJO XII URBANIZACIÓN
4. VIALES
Se ha previsto que los vehículos entren por una de las cancelas y salgan por la
otra, con recorrido distinto para los vehículos industriales y para los turismos. La anchura
de los viales, 8 m, permite fácilmente realizar maniobras y la doble circulación en toda la
parcela.
5. APARCAMIENTOS
4
ANEJO XII URBANIZACIÓN
6. AJARDINAMIENTO
En los alrededores de la parcela habrá una zona ajardinada que servirá no sólo
como decoración de la misma, sino también como barrera acústica y visual e incluso para
sombrear las zonas expuestas al sol.
En las paterras se podrán plantar árboles, arbustos u otras especies herbáceas que
no precisen gran mantenimiento, ya que supondría un gasto adicional para la empresa.
5
ANEJO XII URBANIZACIÓN
Para el riego se han proyectado bocas de riego que permiten el acceso a todas las
zonas ajardinadas con la ayuda de mangueras y aspersores.
7. ILUMINACIÓN
8. VARIOS
6
ANEJO XII URBANIZACIÓN
1. UBICACIÓN DE LA PARCELA.................................................................................... 1
2. DIMENSIONES DE LA PARCELA............................................................................... 2
3. ACERAS Y PAVIMENTOS ........................................................................................... 2
4. VIALES............................................................................................................................ 4
5. APARCAMIENTOS........................................................................................................ 4
6. AJARDINAMIENTO ...................................................................................................... 5
7. ILUMINACIÓN............................................................................................................... 6
8. VARIOS........................................................................................................................... 6
7
ANEJO XIII PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS
1. INTRODUCCIÓN
1
ANEJO XIII PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS
Una vez elegido el modo de protección contra incendios y para ratificar las
medidas adoptadas, se utilizará el Método Gretener, el cual se aplica en Suiza desde
1.968. El método, además de ser de reconocido prestigio y con garantías probadas,
significa un intento, absolutamente válido, de acercamiento a la cuantificación idónea de
los factores en la posible gravedad de los incendios.
3. CONDICIONES DE EVACUACIÓN
Teniendo en cuenta las salidas del edificio que constituye la planta industrial y la
disposición de la maquinaria y otros obstáculos, se puede concluir que:
• La longitud de los recorridos de evacuación desde todo origen hasta alguna de las
salidas es menor de 45 m.
• La longitud de todo origen de evacuación hasta algún punto desde el que parten
dos recorridos alternativos hacia sendas salidas no es mayor de 15 m.
3
ANEJO XIII PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS
Todas las puertas del edificio serán abatibles con eje de giro vertical y fácilmente
operables. En todos los casos, las puertas utilizadas como salidas de emergencia deberán
abrir hacia fuera en el sentido de evacuación.
4. SEÑALIZACIÓN E ILUMINACIÓN
4
ANEJO XIII PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS
Se instruirá al personal, cuando sea necesario, del peligro que presenta el empleo
de tetracloruro de carbono, y cloruro de metilo en atmósferas cerradas y de las reacciones
químicas peligrosas que puedan producirse en los locales de trabajo entre los líquidos
extintores y las materias sobre las que puedan proyectarse.
• Un valor numérico indicativo del tamaño del fuego que puede apagar. Dicho
valor se determina mediante un ensayo normalizado para cada clase de fuego,
según UNE 23 110.
• Una letra indicativa de la clase de fuego para la cual es adecuado el agente
extintor que contiene:
§ Código A, para fuegos de materias sólidas.
§ Código B, para fuegos de materias líquidas.
5
ANEJO XIII PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS
Los sistemas de bocas de incendio equipadas estarán compuestos por una fuente
de abastecimiento de agua, una red de tuberías para la alimentación de agua y las bocas de
incendio equipadas necesarias (BIE).
Las BIE irán montadas sobre un soporte rígido, de forma que la altura de su centro
quede como máximo a 1,50 m sobre el nivel del suelo. Se situarán cercanas a las salidas
de cada sector de incendio, sin que constituyan un obstáculo para su utilización.
Se mantendrán alrededor de cada BIE una zona libre de obstáculos que permita el
acceso a la misma y su maniobra sin dificultad.
6
ANEJO XIII PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS
6. AUTOPROTECCIÓN
R=BxA
Por otra parte, el riesgo aceptado de incendio, “Ru”, se calculará como el producto
del riesgo de incendio normal, “Rn”, por un factor de corrección que es función de la
situación de riesgo para las personas (número de personas y nivel de la planta a que se
aplique el método), “PH.E”.
Ru = Rn x PH.E.
P
B=
N × S× F
N = n1 x n2 x n3 x n4 x n5
siendo:
n1 = extintores portátiles.
n2 = bocas de incendio equipadas.
n3 = fiabilidad de las fuentes de agua para extinción. Se estima que la red pública
de agua de esta zona suministra caudal de agua suficiente durante un tiempo
indefinido.
n4 = longitud de los conductos para el transporte de agua.
n5 = personal instruido en materia de incendio.
9
ANEJO XIII PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS
S = s1 x s2 x s3 x s4 x s5 x s6
siendo:
s1 = detección del fuego. Este coeficiente representa la existencia de algún tipo de
aparato o servicio de vigilancia que nos permita detectar un fuego en el momento
en que éste se produzca.
s2 = transmisión de la alarma. Este coeficiente representa la existencia de algún
tipo de alarma existente en la industria capaz de transmitir un aviso de la misma
en el momento en que ocurra el fuego.
s3 = disponibilidad de bomberos.
s4 = tiempo para la intervención de los bomberos.
Estos coeficientes hacen referencia a la disponibilidad de un cuerpo de bomberos
profesional y al tiempo de desplazamiento de este cuerpo.
s5 = instalaciones de extinción.
s6 = instalaciones de evacuación de calor y humo.
F = f1 x f2 x f3 x f4
siendo:
f1 = resistencia al fuego de la estructura portante del edificio.
f2 = resistencia al fuego de las fachadas.
f3 = resistencia al fuego de las separaciones entre plantas.
f4 = dimensión de las células cortafuegos.
P=qxcxrxkxixexg
10
ANEJO XIII PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS
siendo:
Siguiendo los diferentes pasos descritos se realizará el estudio de cada uno de los
recintos.
11
ANEJO XIII PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS
a) Características constructivas:
12
ANEJO XIII PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS
Se obtiene una carga térmica mobiliaria total: Qm = 989 MJ/m2 , por tanto el factor
de carga térmica será: q = 1,5.
• Normales (N):
n1 = 1 Extintores portátiles suficientes.
n2 = 1 Bocas de incendio equipadas suficientes.
n3 = 1 Fiabilidad de aporte de agua a la presión adecuada.
n4 = 1 Longitud de manguera desde hidrante exterior < 70 m.
n5 = 1 Personal instruido.
N = n1 x n2 x n3 x n4 x n5 = 1 x 1 x 1 x 1 x 1 = 1
13
ANEJO XIII PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS
• Especiales (S):
s1 = 1,05 Detección del fuego, vigilancia eficaz y permanente
s2 = 1,05 Transmisión de alarma, el guarda dispondrá de teléfono
s3 = 1,6 Existe un Cuerpo Oficial de Bomberos.
s4 = 1 Tiempo de intervención menor a 15 minutos.
s5 = 1 No hay instalación automática de extinción.
s6 = 1 No hay instalación de evacuación de calor y humos.
F = f1 x f2 x f3 x f4 = 1 x 1,15 x 1 x 1 = 1,15
P 1,26
B= = = 0,62
N × S × F 1 × 1,764 × 1,15
14
ANEJO XIII PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS
Ru 1,3
ã= = = 1, 75 > 1
R 0,74
a) Características constructivas:
15
ANEJO XIII PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS
Se obtiene una carga térmica mobiliaria total: Qm = 1.364 MJ/m2 , por tanto el
factor de carga térmica será: q = 1,6.
• Normales (N):
n1 = 1 Extintores portátiles suficientes.
16
ANEJO XIII PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS
N = n1 x n2 x n3 x n4 x n5 = 1 x 1 x 1 x 1 x 1 = 1
• Especiales (S):
s1 = 1,05 Detección del fuego, vigilancia eficaz y permanente
s2 = 1,05 Transmisión de alarma, el guarda dispondrá de teléfono
s3 = 1,6 Existe un Cuerpo Oficial de Bomberos.
s4 = 1 Tiempo de intervención menor a 15 minutos.
s5 = 1 No hay instalación automática de extinción.
s6 = 1 No hay instalación de evacuación de calor y humos.
F = f1 x f2 x f3 x f4 = 1 x 1,15 x 1 x 1 = 1,15
P 0,92
B= = = 0,45
N × S × F 1 × 1,764 × 1,15
17
ANEJO XIII PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS
Ru 1,3
ã= = = 2,4 > 1
R 0,54
a) Características constructivas:
18
ANEJO XIII PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS
Se obtiene una carga térmica mobiliaria total: Qm = 954 MJ/m2 , por tanto el factor
de carga térmica será: q = 1,5.
19
ANEJO XIII PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS
• Normales (N):
n1 = 1 Extintores portátiles suficientes.
n2 = 1 Bocas de incendio equipadas suficientes.
n3 = 1 Fiabilidad de aporte de agua a la presión adecuada.
n4 = 1 Longitud de manguera desde hidrante exterior < 70 m.
n5 = 1 Personal instruido.
N = n1 x n2 x n3 x n4 x n5 = 1 x 1 x 1 x 1 x 1 = 1
• Especiales (S):
s1 = 1,05 Detección del fuego, vigilancia eficaz y permanente.
s2 = 1,05 Transmisión de alarma, el guarda dispondrá de teléfono.
s3 = 1,6 Existe un Cuerpo Oficial de Bomberos.
s4 = 1 Tiempo de intervención menor a 15 minutos.
s5 = 1 No hay instalación automática de extinción.
s6 = 1 No hay instalación de evacuación de calor y humos.
F = f1 x f2 x f3 x f4 = 1 x 1,15 x 1 x 1 = 1,15
20
ANEJO XIII PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS
P 1,008
B= = = 0,49
N × S × F 1 × 1,764 × 1,15
Ru 1,3
ã= = = 2,2 > 1
R 0,59
a) Características constructivas:
21
ANEJO XIII PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS
Se obtiene una carga térmica mobiliaria total: Qm = 200 MJ/m2 , por tanto el factor
de carga térmica será: q = 1.
22
ANEJO XIII PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS
P = q x c x r x k x i x e x g = 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 0,4 = 0,4
• Normales (N):
n1 = 1 Extintores portátiles suficientes.
n2 = 1 Bocas de incendio equipadas suficientes.
n3 = 1 Fiabilidad de aporte de agua a la presión adecuada.
n4 = 1 Longitud de manguera desde hidrante exterior < 70 m.
n5 = 1 Personal instruido.
N = n1 x n2 x n3 x n4 x n5 = 1 x 1 x 1 x 1 x 1 = 1
• Especiales (S):
s1 = 1,05 Detección del fuego, vigilancia eficaz y permanente.
s2 = 1,05 Transmisión de alarma, el guarda dispondrá de teléfono.
s3 = 1,6 Existe un Cuerpo Oficial de Bomberos.
s4 = 1 Tiempo de intervención menor a 15 minutos.
s5 = 1 No hay instalación automática de extinción.
s6 = 1 No hay instalación de evacuación de calor y humos.
F = f1 x f2 x f3 x f4 = 1 x 1,15 x 1 x 1 = 1,15
P 0,4
B= = = 0,197
N × S × F 1 × 1,764 × 1,15
Ru 1,3
ã= = = 7,75 > 1
R 0,167
a) Características constructivas:
24
ANEJO XIII PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS
Se obtiene una carga térmica mobiliaria total: Qm = 873 MJ/m2 , por tanto el factor
de carga térmica será: q = 1,5.
25
ANEJO XIII PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS
• Normales (N):
n1 = 1 Extintores portátiles suficientes.
n2 = 1 Bocas de incendio equipadas suficientes.
n3 = 1 Fiabilidad de aporte de agua a la presión adecuada.
n4 = 1 Longitud de manguera desde hidrante exterior < 70 m.
n5 = 1 Personal instruido.
N = n1 x n2 x n3 x n4 x n5 = 1 x 1 x 1 x 1 x 1 = 1
• Especiales (S):
s1 = 1,05 Detección del fuego, vigilancia eficaz y permanente.
s2 = 1,05 Transmisión de alarma, el guarda dispondrá de teléfono.
s3 = 1,6 Existe un Cuerpo Oficial de Bomberos.
s4 = 1 Tiempo de intervención menor a 15 minutos.
s5 = 1 No hay instalación automática de extinción.
s6 = 1 No hay instalación de evacuación de calor y humos.
F = f1 x f2 x f3 x f4 = 1 x 1,15 x 1 x 1 = 1,15
P 0,864
B= = = 0,425
N × S × F 1 × 1,764 × 1,15
Ru 1,3
ã= = = 2,5 > 1
R 0,51
27
ANEJO XIII PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS
a) Características constructivas:
28
ANEJO XIII PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS
Se obtiene una carga térmica mobiliaria total: Qm = 380 MJ/m2 , por tanto el factor
de carga térmica será: q = 1,2.
• Normales (N):
n1 = 1 Extintores portátiles suficientes.
n2 = 1 Bocas de incendio equipadas suficientes.
n3 = 1 Fiabilidad de aporte de agua a la presión adecuada.
n4 = 1 Longitud de manguera desde hidrante exterior < 70 m.
n5 = 1 Personal instruido.
N = n1 x n2 x n3 x n4 x n5 = 1 x 1 x 1 x 1 x 1 = 1
• Especiales (S):
s1 = 1,05 Detección del fuego, vigilancia eficaz y permanente.
29
ANEJO XIII PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS
F = f1 x f2 x f3 x f4 = 1 x 1,15 x 1 x 1 = 1,15
P 1,1
B= = = 0,54
N × S × F 1 × 1,764 × 1,15
30
ANEJO XIII PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS
Ru 1,3
ã= = = 1, 64 > 1
R 0,79
31
ANEJO XIII PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS
1. INTRODUCCIÓN ........................................................................................................... 1
2. COMPARTIMENTACIÓN EN SECTORES DE INCENDIO ....................................... 2
3. CONDICIONES DE EVACUACIÓN............................................................................. 3
4. SEÑALIZACIÓN E ILUMINACIÓN............................................................................. 4
5. MEDIDAS DE PREVENCIÓN Y EXTINCIÓN ADOPTADAS ................................... 4
5.1. Características de los equipos de protección contra incendios ................................. 4
5.1.1. Extintores portátiles............................................................................................ 5
5.1.2. Sistemas de bocas de incendio equipadas .......................................................... 6
5.2. Medidas de prevención y extinción adoptadas.......................................................... 6
6. AUTOPROTECCIÓN ..................................................................................................... 7
7. EVALUACIÓN DEL RIESGO DE INCENDIO. MÉTODO GRETENER.................... 8
7.1. Descripción general de Método................................................................................. 8
7.2. Evaluación del riesgo de incendio........................................................................... 12
7.2.1. Compartimento 1: Sala de elaboración y zona de recepción de materias primas
.................................................................................................................................... 12
7.2.2. Compartimento 2: Cámara frigorífica, sala de máquinas y sala de control de la
báscula........................................................................................................................ 15
7.2.3. Compartimento 3: Almacén de envases y embalajes, almacén de aceite y sal y
almacén de producto elaborado.................................................................................. 18
7.2.4. Compartimento 4: Zona de aseos y vestuarios................................................. 21
7.2.5. Compartimento 5: Sala de la caldera, vestíbulo, taller, pasillo, sala de
distribución de baja tensión y sala del equipo de limpieza ........................................ 24
7.2.6. Compartimento 6: Planta superior.................................................................... 27
32
ANEJO XIV SEGURIDAD Y SALUD EN ELTRABAJO
1. INTRODUCCIÓN
Recoge este anejo las medidas de seguridad y salud de las que deberán dotarse las
instalaciones en proyecto, así como las normas higiénico-sanitarias a que estará sometido
el personal que participe en cualquier actividad que se desarrolle en las mismas, con el fin
de prevenir enfermedades y accidentes profesionales y conseguir las mejores condiciones
de higiene y bienestar en los centros y puestos de trabajo en que dichas personas
desarrollen sus actividades.
1
ANEJO XIV SEGURIDAD Y SALUD EN ELTRABAJO
2
ANEJO XIV SEGURIDAD Y SALUD EN ELTRABAJO
• En la línea de elaboración:
§ Un operario que se encargará de la inspección de las patatas tras
su pelado y eliminará las porciones deterioradas.
§ Un operario que se encargará de la inspección del producto
elaborado antes de su envasado. Eliminará las “chips” de mala
calidad.
§ Un operario que colocará las bolsas de patatas en las cajas
previamente formadas, cerrándolas a continuación.
3
ANEJO XIV SEGURIDAD Y SALUD EN ELTRABAJO
La seguridad estructural del edificio está garantizada de acuerdo con los cálculos
realizados en el Anejo “Cálculos Constructivos”, según el cual todos los elementos,
estructurales o de servicio, con inclusión de las escaleras, reúnen las siguientes
condiciones:
• Tener la solidez y resistencia necesarias para soportar las cargas o esfuerzos a que
sean sometidos.
• Disponer de un sistema de armado, sujeción o apoyo que asegure su estabilidad.
4
ANEJO XIV SEGURIDAD Y SALUD EN ELTRABAJO
Los espacios de trabajo han de ser tales que sea posible un trabajo seguro y en
condiciones ergonómicas aceptables. Para ello, se consideran en este apartado las
dimensiones mínimas, así como la protección de los trabajadores ubicados en zonas
peligrosas.
5
ANEJO XIV SEGURIDAD Y SALUD EN ELTRABAJO
3.3.1. Suelos
Así, la escalera cuenta con barandillas en sus lados abiertos, y pasamanos a una
altura de 90 cm en los lados cerrados. Asimismo, en la planta superior, una barandilla
protege el hueco de la escalera.
6
ANEJO XIV SEGURIDAD Y SALUD EN ELTRABAJO
3.4.1. Tabiques
3.4.2. Ventanas
Las ventanas generan riesgos de caídas de altura, por ello se adoptarán las medidas
adecuadas para que los trabajadores lleven a cabo, de forma segura, las operaciones de
abertura, cierre, ajuste o fijación y las labores de limpieza de las ventanas sin riesgo
alguno.
3.4.3. Paredes
Las paredes son lisas, pintadas en tonos claros, y susceptibles de ser lavadas. Las
paredes de la sala de caldera llevan un guarnecido por la parte interior y las de las zonas
de servicios y laboratorio están alicatadas hasta el techo con azulejo.
Nos referimos en este apartado a las vías de circulación, tanto las situadas en el
exterior de los edificios y locales, como en el interior de los mismos, y tanto a las
utilizadas por los peatones, como por los vehículos. Las condiciones de seguridad que
tendrán las vías de comunicación son las siguientes:
7
ANEJO XIV SEGURIDAD Y SALUD EN ELTRABAJO
• Las salidas y puertas exteriores de los centros de trabajo, cuyo acceso es visible,
son suficientes en número y anchura, para que todos los trabajadores ocupados en
los mismos puedan abandonarlos con rapidez y seguridad. Las puertas de
comunicación en el interior de los centros de trabajo reúnen las mismas
condiciones.
• En los accesos a los locales de trabajo no se permitirán obstáculos que interfieran
la salida normal de los trabajadores, evitando en todo caso las aglomeraciones.
8
ANEJO XIV SEGURIDAD Y SALUD EN ELTRABAJO
9
ANEJO XIV SEGURIDAD Y SALUD EN ELTRABAJO
10
ANEJO XIV SEGURIDAD Y SALUD EN ELTRABAJO
11
ANEJO XIV SEGURIDAD Y SALUD EN ELTRABAJO
Las protecciones para evitar los peligros de los elementos agresivos de las
máquinas son las adecuadas al riesgo específico de cada máquina y las operaciones de
reparación, engrase y limpieza se realizarán mediante la detención del motor, salvo en sus
partes totalmente protegidas.
5. ELEVACIÓN Y TRANSPORTE
12
ANEJO XIV SEGURIDAD Y SALUD EN ELTRABAJO
6. FRÍO INDUSTRIAL
7. RECIPIENTES A PRESIÓN
El recipiente a presión más importante es la caldera, situada en una sala aislada del
resto de la nave donde se aloja.
15
ANEJO XIV SEGURIDAD Y SALUD EN ELTRABAJO
8.1. Orden
Los centros de trabajo han de estar ordenados y sobre todo las zonas de paso,
salidas y vías de circulación y, en especial aquellas previstas para la evacuación en caso
de emergencia; por ello han de permanecer libres de obstáculos para no entorpecer el
tránsito por ellas.
• Los lugares de trabajo, así como los equipos e instalaciones, serán limpiados
periódicamente para mantener unas condiciones higiénicas adecuadas. Se realizará
al menos una limpieza semanal en el centro de trabajo. En los lugares más
delicados, como los aseos, la limpieza será diaria. Además, los operarios
encargados del manejo de aparatos, máquinas e instalaciones, los mantendrán
siempre en buen estado de limpieza.
• Las características constructivas de los suelos, paredes y techos son tales que
permiten su limpieza y mantenimiento.
• Los desperdicios, manchas de grasa, y demás productos residuales serán
eliminados con rapidez para evitar accidentes o la contaminación del ambiente. Se
evacuarán los residuos generados por la industria, acumulándolos en recipientes
adecuados.
• Las operaciones de limpieza no constituirán un riesgo por sí mismas para el
limpiador o para terceros.
16
ANEJO XIV SEGURIDAD Y SALUD EN ELTRABAJO
Se refiere este apartado a las condiciones que deben reunir los locales de trabajo
respecto a la temperatura, humedad, ventilación y nivel de ruido. En general:
9.1. Temperatura
9.2. Humedad
17
ANEJO XIV SEGURIDAD Y SALUD EN ELTRABAJO
9.3. Ventilación
Para evitar un aumento muy acusado de temperatura por radiación solar sobre las
cubiertas, éstas están constituidas por paneles “sándwich”, los cuales cuentan con una
capa aislante.
18
ANEJO XIV SEGURIDAD Y SALUD EN ELTRABAJO
19
ANEJO XIV SEGURIDAD Y SALUD EN ELTRABAJO
Los niveles mínimos de iluminación de los lugares de trabajo son los establecidos
en el Anexo IV del R.D. 486/1.997, de 14 de abril.
20
ANEJO XIV SEGURIDAD Y SALUD EN ELTRABAJO
Tales elementos son de fácil limpieza y acceso, además de ser adecuados a su uso.
Están separados para hombres y mujeres. Las paredes de tales elementos son continuos,
de azulejo claro, permitiendo el lavado con líquidos desinfectantes o antisépticos con la
frecuencia necesaria.
11.2.1. Vestuarios
• Espejos.
• Lavabos con agua corriente y caliente.
• Jabón y un aparato secador para las manos.
• Duchas con agua caliente y fría.
• En el local de aseo masculino también se dispondrán urinarios.
11.2.3. Retretes
22
ANEJO XIV SEGURIDAD Y SALUD EN ELTRABAJO
En todo centro de trabajo deben existir instalaciones sanitarias en las que se lleve a
cabo la dispensación de los primeros auxilios y la asistencia y protección como
consecuencia de los accidentes de trabajo y enfermedades profesionales.
23
ANEJO XIV SEGURIDAD Y SALUD EN ELTRABAJO
Dado que las actividades que se realizan no necesitan de protección personal, sólo
se considera necesaria la inclusión de ropa de trabajo adecuada para cada función.
24
ANEJO XIV SEGURIDAD Y SALUD EN ELTRABAJO
25
ANEJO XIV SEGURIDAD Y SALUD EN ELTRABAJO
1. INTRODUCCIÓN ........................................................................................................... 1
2. TRABAJADORES EN LA INDUSTRIA. FUNCIÓN Y CUALIFICACIÓN ............... 1
3. SEGURIDAD Y SALUD EN LOS LUGARES DE TRABAJO..................................... 3
3.1. Seguridad estructural................................................................................................. 4
3.2. Espacios de trabajo y zonas peligrosas ..................................................................... 5
3.2.1. Superficie y cubicación...................................................................................... 5
3.2.2. Condiciones ergonómicas .................................................................................. 5
3.2.3. Seguridad en zonas peligrosas............................................................................ 5
3.3. Suelos, aberturas y desniveles, y barandillas ............................................................ 6
3.3.1. Suelos................................................................................................................. 6
3.3.2. Aberturas y desniveles ....................................................................................... 6
3.4. Tabiques, ventanas, techos y paredes........................................................................ 7
3.4.1. Tabiques............................................................................................................. 7
3.4.2. Ventanas............................................................................................................. 7
3.4.3. Paredes ............................................................................................................... 7
3.5. Vías de circulación.................................................................................................... 7
3.6. Puertas y portones ..................................................................................................... 8
3.7. Escaleras fijas............................................................................................................ 9
3.8. Salidas y vías de evacuación................................................................................... 10
3.9. Condiciones de protección contra incendios........................................................... 10
3.10. Instalación eléctrica............................................................................................... 11
4. MOTORES, TRANSMISIONES Y MÁQUINAS ........................................................ 12
5. ELEVACIÓN Y TRANSPORTE .................................................................................. 12
6. FRÍO INDUSTRIAL...................................................................................................... 13
26
ANEJO XIV SEGURIDAD Y SALUD EN ELTRABAJO
7. RECIPIENTES A PRESIÓN......................................................................................... 14
8. ORDEN, LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO .............................................................. 16
8.1. Orden....................................................................................................................... 16
8.2. Limpieza y mantenimiento...................................................................................... 16
9. CONDICIONES AMBIENTALES DE LOS LUGARES DE TRABAJO.................... 17
9.1. Temperatura ............................................................................................................ 17
9.2. Humedad ................................................................................................................. 17
9.3. Ventilación.............................................................................................................. 18
9.4. Ruido y vibraciones................................................................................................. 18
10. ILUMINACIÓN DE LOS LOCALES DE TRABAJO ............................................... 19
10.1 Características de la iluminación............................................................................ 19
10.1.1. Iluminación natural......................................................................................... 19
10.1.2. Iluminación artificial...................................................................................... 20
10.2. Intensidad de la iluminación................................................................................. 20
10.3. Distribución y características................................................................................ 21
11. SERVICIOS HIGIÉNICOS Y LOCALES DE TRABAJO ......................................... 21
11.1. Agua potable ......................................................................................................... 21
11.2. Vestuarios, duchas, lavabos y retretes................................................................... 22
11.2.1. Vestuarios....................................................................................................... 22
11.2.2. Locales de aseo............................................................................................... 22
11.2.3. Retretes........................................................................................................... 22
11.3. Locales de descanso .............................................................................................. 23
12. MATERIAL Y LOCALES DE PRIMEROS AUXILIOS........................................... 23
12.1. Material de primeros auxilios................................................................................ 23
13. CONDICIONES GENERALES REFERENTES AL PERSONAL ............................ 24
27
ANEJO XIV IMPACTO AMBIENTAL
En este concepto interviene por una parte el medio y, por otra, la actuación sobre
el mismo. Tanto una como otra están constituidas por variados elementos, tipos y
procesos, de tal manera que la valoración puede ser muy diferente según los casos y las
circunstancias. Una misma acción puede producir efectos beneficiosos sobre algunos
factores ambientales y perjudiciales sobre otros y, de la misma forma, un mismo elemento
del medio puede ser afectado de forma favorable por una acción y desfavorable por otra.
Cuando se observa el medio ambiente en su conjunto, el efecto puede ser positivo,
negativo o indiferente.
Puede definirse, pues, impacto ambiental como la diferencia entre el valor del
medio ambiente en la situación futura generada por una actuación sobre él y el valor que
dicho medio tendría igualmente en el futuro si hubiese evolucionado normalmente en
ausencia de dicha actuación. Como se ha apuntado, el valor del impacto ambiental global
se obtendría como sumatoria de los impactos ambientales individuales ocasionados a cada
elemento o proceso.
1
ANEJO XIV IMPACTO AMBIENTAL
2. LEGISLACIÓN AMBIENTAL
(Ley 5/1.999, de 8 de abril, de Evaluación de Impacto Ambiental)
Se considera necesario:
• Que Castilla-La Mancha disponga de una Ley propia sobre la materia, que recoja
aquellos aspectos particularizados que la legislación básica no contempla.
• El establecimiento de un marco legal para una evaluación ambiental previa de
planes y programas, que permita detectar tempranamente aquellos proyectos que
puedan producir un impacto ambiental grave, y proponer a tiempo las alternativas
de actuación y medidas correctoras necesarias a nivel de plan.
Recoge pues, esta Ley, las exigencias establecidas por la Directiva 97/11/CEE del
Consejo, de 3 de marzo de 1.997, por la que se modifica la Directiva 85/337/CEE, relativa
a la evaluación de las repercusiones de determinados proyectos públicos y privados sobre
el medio ambiente.
2
ANEJO XIV IMPACTO AMBIENTAL
3
ANEJO XIV IMPACTO AMBIENTAL
Así pues, los promotores de actuaciones que deban someterse a una evaluación de
impacto ambiental deberán presentar al órgano sustantivo correspondiente aquella
documentación que proporcione información sobre las consecuencias de índole ambiental
que la actuación puede originar, así como las medidas correctoras que eliminen o
minimicen dichos efectos negativos.
4
ANEJO XIV IMPACTO AMBIENTAL
6
ANEJO XIV IMPACTO AMBIENTAL
En fase de construcción:
- Accesos y viales.
- Infraestructura.
- Vertidos.
- Emisión de polvo.
- Maquinaria pesada y utillaje de percusión.
- Tráfico de vehículos.
- Inversión.
- Incremento de la mano de obra.
- Obra de ingeniería.
- Instalación de la red eléctrica y de equipos.
- Transporte de materiales y maquinaria
- Coste de la construcción.
En fase de funcionamiento:
- Nivel de ocupación.
- Infraestructura.
- Tráfico de vehículos.
- Maquinaria.
- Acciones inducidas: Creación de industrias auxiliares, incremento del valor del
suelo, etc.
- Acciones socioeconómicas propias del funcionamiento: empleo,
mantenimiento, riesgo de accidentes, etc.
- Acciones que subsisten de la fase de construcción.
7
ANEJO XIV IMPACTO AMBIENTAL
El medio natural:
El medio socioeconómico:
- Usos del territorio: Cambio de uso, ocio, recreo, desarrollo urbano, etc.
- Infraestructura: Transporte y comunicaciones, red de abastecimiento, red de
saneamiento, etc.
- Humanos y estéticos: Vistas y paisajes, sensaciones, calidad de vida, etc.
- Economía y población: Densidad de población, nivel de empleo, relaciones
sociales, ingresos de administración, cambio del valor del suelo, ingresos de la
economía social, etc.
8
ANEJO XIV IMPACTO AMBIENTAL
10
ANEJO XIV IMPACTO AMBIENTAL
11
ANEJO XVII EVALUACIÓN FINANCIERA
1. INTRODUCCIÓN
Se realizará, en primera instancia, una evaluación que permita conocer los méritos
propios del proyecto, independientemente de las fuentes de financiación ajena que se
puedan presentar y sin tener en cuenta ningún tipo de ayudas, para lo cual se emplearán
los siguientes índices:
1
ANEJO XVII EVALUACIÓN FINANCIERA
2
ANEJO XVII EVALUACIÓN FINANCIERA
3. PAGOS DE INVERSIÓN
3
ANEJO XVII EVALUACIÓN FINANCIERA
Por lo tanto, asciende el total de la minuta (sin IVA) a la cantidad de 4.543.559 pta
en concepto de redacción del presente proyecto y a la misma cantidad a percibir por la
dirección de la obra.
La parcela donde se ubicará la planta objeto del presente proyecto tiene una
superficie total de 5.676 m2 y está situada en el Polígono Industrial “Campollano”, en
suelo de uso industrial. Considerando que el precio del suelo industrial en el T.M. de
Albacete es de 10.000 pta/m2 , el pago por adquisición del terreno será:
pta
5.676 m 2 × 10.000 = 56.760.000 ptas
m2
4
ANEJO XVII EVALUACIÓN FINANCIERA
Son los pagos realizados para la obtención de los permisos y licencias, creación de
la red de ventas y primera publicidad, contratación y selección de personal, etc. Para tal
fin se prevé un 2% del Presupuesto de Ejecución por Contrata de Obra Civil e
Instalaciones. Por lo tanto, el pago de establecimiento asciende a la cantidad de:
5
ANEJO XVII EVALUACIÓN FINANCIERA
4.2. Agua
Atendiendo a estos precios, el pago anual por este concepto ascenderá a 1.012.912
pta.
6
ANEJO XVII EVALUACIÓN FINANCIERA
FB = Pf x Tp + Ee x Te
siendo:
FB: Facturación básica (pts/mes).
Pf: Potencia a facturar (kW).
Tp : Término de potencia (pts/kW mes): cantidad fija a pagar en función de la
potencia contratada.
Ee: Energía consumida (kWh/mes).
Te : Término de energía (pts/kWh): cantidad a pagar por la electricidad consumida.
7
ANEJO XVII EVALUACIÓN FINANCIERA
8
ANEJO XVII EVALUACIÓN FINANCIERA
4.4. Combustible
9
ANEJO XVII EVALUACIÓN FINANCIERA
4.7. Personal
Al coste de los salarios es necesario añadir las cargas sociales que debe pagar la
empresa por cada trabajador, que serán:
10
ANEJO XVII EVALUACIÓN FINANCIERA
Asciende el total a pagar por la empresa por personal laboral, incluidos salarios y
cargas sociales a la cantidad de 32.720.280 pta/año.
4.9. Seguros
Se estima que el valor de los seguros que cubren tanto a las instalaciones como a
la maquinaria y equipos ascienden al 1% del total de la inversión, por lo que la cantidad a
pagar es de 2.700.080 pta.
11
ANEJO XVII EVALUACIÓN FINANCIERA
En este apartado se incluirán los gastos de teléfono, correo, etc., así como los
imprevistos que puedan surgir, destinándose para ello un total de 2.000.000 pta.
12
ANEJO XVII EVALUACIÓN FINANCIERA
CAPACIDAD DE PRODUCCIÓN
CONCEPTO
80% 100%
5. INGRESOS ORDINARIOS
13
ANEJO XVII EVALUACIÓN FINANCIERA
14
ANEJO XVII EVALUACIÓN FINANCIERA
Vd = 0,1 x Vo
(Vo − Vd ) V
da = = 0,9 × o
Vu Vu
Vo
Vr = Vo − Vu × d a = Vo − Vu × 0,9 × = 0,1× Vo
Vu
siendo:
Vd : Valor de desecho (pta)
Vo : Valor inicial (pta)
da: Depreciación anual (pta/año)
Vu : Vida útil del inmovilizado (años)
Vr : Valor residual (pta)
16
ANEJO XVII EVALUACIÓN FINANCIERA
• Maquinaria
Vo = 72.995.275 pta
Vd = 7.299.527,5 pta
Vr = 7.299.527,5 pta
Vu = 15 años
da = 4.379.717 pta/año
6.3. Reinversiones
La vida útil de los restantes grupos de inversión se ha estimado que será igual a la
vida útil del proyecto. Por lo tanto no habrá que hacer ningún desembolso económico en
concepto de reinversión. Sí se obtendrán unos ingresos extraordinarios al finalizar la vida
útil del proyecto, que serán iguales a su valor residual.
17
ANEJO XVII EVALUACIÓN FINANCIERA
0 270.007.914 - - - - -270.007.914
18
ANEJO XVII EVALUACIÓN FINANCIERA
siendo:
K: Pagos de inversión (pta)
Fh : Flujo de caja en el año h (pta)
R: Tasa de actualización
Para una tasa de actualización del 6%, se tiene: VAN 6% = 202.080.974 pta.
20
Fh
I=∑
h =1 (1 + r)
r
8. VIABILIDAD
i × (1 + i) n
a = C×
(1 + i) n − 1
siendo:
C: Capital prestado (pta)
i: Interés del préstamo (%)
n: Número de años para devolver el préstamo
Así, resulta:
0,05 × (1 + 0,05) 5
a = 90.000.000 × = 20.787.732 ptas
(1 + 0,05) 5 − 1
21
ANEJO XVII EVALUACIÓN FINANCIERA
6 39.630.598 39.630.598
7 39.630.598 39.630.598
8 39.630.598 39.630.598
9 39.630.598 39.630.598
10 39.630.598 39.630.598
11 39.630.598 39.630.598
12 39.630.598 39.630.598
13 39.630.598 39.630.598
14 39.630.598 39.630.598
15 -26.065.149 -26.065.149
16 39.630.598 39.630.598
17 39.630.598 39.630.598
18 39.630.598 39.630.598
19 39.630.598 39.630.598
20 39.630.598 39.630.598
21 39.630.598 39.630.598
22 39.630.598 39.630.598
23 39.630.598 39.630.598
24 39.630.598 39.630.598
25 81.688.068 81.688.068
22
ANEJO XVII EVALUACIÓN FINANCIERA
TIR = 21%
9. ANÁLISIS DE SENSIBILIDAD
23
ANEJO XVII EVALUACIÓN FINANCIERA
80% 120.477.115 pta 12 años 66.926.289 pta 17 años 28.767.768 pta 20 años 10%
No se No se No se
60% -159.541.653 pta -162.209.630 pta -162.572.802 pta -
recupera recupera recupera
Tabla 8. Índices de rentabilidad cuando bajan los precios de venta del producto
-5% 279.518.497 pta 8 años 197.067.898 pta 8 años 137.442.871 pta 9 años 18%
-10% 154.760.566 pta 11 años 94.980.016 pta 12 años 52.194.109 pta 16 años 12%
1. INTRODUCCIÓN ........................................................................................................... 1
2. CRITERIOS DE EVALUACIÓN DE LA INVERSIÓN ................................................ 1
3. PAGOS DE INVERSIÓN................................................................................................ 3
3.1. Pagos preliminares .................................................................................................... 3
3.2. Adquisición de terrenos............................................................................................. 4
3.3. Ejecución del proyecto.............................................................................................. 4
3.4. Pagos de establecimiento .......................................................................................... 5
3.5. Resumen de los pagos de inversión........................................................................... 5
4. PAGOS DE EXPLOTACIÓN ORDINARIOS................................................................ 5
4.1. Materias primas y suministros................................................................................... 6
4.2. Agua .......................................................................................................................... 6
4.3. Energía eléctrica........................................................................................................ 7
4.3.1. Facturación básica.............................................................................................. 7
4.3.2. Complemento por energía reactiva .................................................................... 8
4.3.3. Facturación final................................................................................................. 8
4.4. Combustible .............................................................................................................. 9
4.5. Envases y embalajes.................................................................................................. 9
4.6. Materiales auxiliares ................................................................................................. 9
4.7. Personal................................................................................................................... 10
4.8. Mantenimiento y reparaciones................................................................................ 11
4.9. Seguros.................................................................................................................... 11
4.10. Impuestos y contribuciones................................................................................... 11
4.11. Gestión empresarial e imprevistos ........................................................................ 12
4.12. Resumen de pagos de explotación........................................................................ 12
5. INGRESOS ORDINARIOS .......................................................................................... 13
25
ANEJO XVII EVALUACIÓN FINANCIERA
26