Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
ÍNDICE: Pag.
1. Generalidades…………………………………………………………………………………………………….5
1.1 Los principios basico de los ensayos no destructivos (NDT)..……………………………….5
1.1.1. Definición e importancia de los NDT.………………………………………………………………..5
1.1.2. Tipos de metodos de NDT……………………………………………………………………………….5
1.1.3. Ensayos por liquidos penetrantes…………………………………………………………………..6
2. PRINCIPIOS FÍSICOS DEL ENSAYO (PT)…………………………………………………………………8
2.1 Descripción general del metodo………………………………………………………………………….8
2.2 Propiedades de los liquidos penetrantes……………………………………………………………..9
2.2.1. Viscosidad……………………………………………………………………………………………………….9
2.2.2 Tensión superficial…………………………………………………………………………………………10
2.2.3 Ángulos de contacto entre liquidos y sólidos………………………………………………….11
2.2.4 Capilaridad…………………………………………………………………………………………………….12
2.3 Comportamiento de los liquidos penetrantes………………………………………………….13
2.3.1 Humectabilidad ….………………………………………………………………………………………….13
2.3.2 Penetrabilidad………………………………………………………………………………………………13
2.3.3 Lavabilidad..…………………………………………………………………………………………………14
2.3.4 La retención y el sangrado…………………………………………………………………………….14
2.3.5 Influencia del estado de la superficie de la muestra, la contaminación y la
temperatura……………………………………………………………………………………………………………14
2.4 Soluciones y dispersiones……………………………………………………………………………….15
2.4.1 Solventes……………………………………………………………………………………………………….15
2.4.2 Agentes dispersivos……………………………………………………………………………………….16
2.4.3 Emulsificadores……………………………………………………………………………………………..16
2.5 Tecnicas de aplicación de reveladores…………………………………………………………….17
2.5.1 Granulometría de polvos……………………………………………………………………………….18
2.5.2 Tipos y fenómenos de agregación de polvos finos.………………………………………..18
2.5.3 Suspensión de polvos en liquidos…………………………………………………………………..19
2.6 Luminosidad y espectro ultravioleta……………………………………………………………….20
2.6.1 Color y fluorescencia………………………………………………………………………………………21
2.6.2 Colores…………………………………………………………………………………………………………..21
2.6.3 Absorcion de la luz………………………………………………………………………………………..21
2.6.4 Ley de Beer……………………………………………………………………………………………………21
2.6.5. Pigmentos fluorescentes……………………………………………………………………………….22
2.7. Formulación basica de liquidos penetrantes con y sin base de aceite……………..22
2.7.1. Aditivos y acondicionadores………………………………………………………………………….22
2.8. Removedores usados en el proceso..………………………………………………………………23
2.8.1. Formulación basica y propiedades.………………………………………………………………..23
2.8.2. Emulsificadores………………………………………………………………………………………………23
2.8.3. Agentes lipofílicos e hidrofílicos……………………………………………………………………..23
3. PROCESAMIENTO (PT)……………………………………………………………………………………….25
3.1. Reparación de las piezas de trabajo, tratamiento, identificación y proteccion de
las zonas a no ser reparadas………………………………………………………………………………………25
3.1.1 Tratamiento……………………………………………………………………………………………………25
3.1.2 Identificación………………………………………………………………………………………………….26
3.2 Limpieza antes de la inspeccion……………………………………………………………………..27
3.2.1 Diversas tecnicas aplicables…………………………………………………………………………….27
3
1. GENERALIDADES
1.1. LOS PRINCIPIOS BÁSICOS DE LOS ENSAYOS NO DESTRUCTIVOS (END)
Algunas de las ventajas de las pruebas de líquidos penetrantes son las siguientes:
5. inspeccion
Las discontinuidades serán
detectadas como una
indicacion roja brillante
(1) la superficie de ensayo debe estar libre de todos los contaminantes (polvo,
aceite, grasa, pintura, óxido, etc.)
4
4) REMOVER EXCESO DE 5) APLICAR REVELADOR 6) TIEMPO DE REVELADO
PENETRANTE
7) INSPECCION Y EVALUACION
2.2.1. VISCOSIDAD
Los líquidos tienen la capacidad de fluir porque las moléculas del líquido se
deslizan unas sobre otras. La resistencia del líquido a fluir se denomina viscosidad
ver figura 2.2. En otras palabras, la viscosidad de un líquido es una medida de su
resistencia interna a fluir.
La resistencia a fluir se debe a la fricción interna entre las capas de moléculas. Los
líquidos que fluyen muy lentamente como la miel o glicerina, tienen alta
viscosidad en comparación con éter y agua las cuales tienen bajas viscosidades.
10
Si un líquido que fluye en un tubo es considerado como formado por una serie de
capas, la capa del líquido en contacto con las paredes del tubo permanece
estacionaria. La capa en el centro del tubo tiene la mayor velocidad. Cada capa
ejerce un arrastre para la siguiente capa y hace resistencia al flujo. Los
penetrantes de alta viscosidad tienen una desventaja de una menor velocidad de
penetración; por el contrario penetrante con viscosidad demasiado baja puede
drenar con demasiada rapidez y tienen la tendencia de escurrirse fuera de los
defectos de poca profundidad.
F = η S dv / dr. (1)
φ= 1 / η (2)
T = ρ g r/ 2 (h + r / 3) (3)
Dónde:
2
g=aceleración de la gravedad = 980 cm/s
Por lo general, se desea una alta tensión superficial, pero el agua que si bien tiene
una alta tensión superficial en su forma pura no es un buen penetrante debido a
su pobre capacidad humectante. La capacidad humectante puede sin embargo,
12
2.2.4. CAPILARIDAD
El mecanismo de entrar y salir de las discontinuidades finas se debe a las fuerzas
capilares. La presión capilar es una función de la tensión superficial del líquido y
su capacidad de humedecer la superficie del tubo. Un líquido se elevará en gran
medida si el extremo superior del tubo está abierto y en menor medida, si el
extremo superior está cerrado. Al parecer, un tubo sellado es similar a una fina
grieta, y que un poco de aire quede atrapado. Para un penetrante dado y
defectos, como grietas la presión desarrollada puede ser expresada por la
fórmula:
P = 2T cos Ѳ/w (4)
Dónde:
P= Presion
T= tensión superficial
w = ancho de la grieta.
Se desprende de la relación anterior que los grandes valores de la tensión
superficial y menores ángulos de contacto o anchura de las fisuras, incrementará
la presión. También es posible que a estas presiones el aire atrapado pueda
disolverse en el tiempo en el penetrante y difundirse a la superficie para escapar.
Se ha demostrado que un buen penetrante puede entrar en una abertura de 5
micras de pulgadas de ancho (127 µm).
13
ANGULO DE CONTACTO
ANGULOS DE CONTACTO
2.3.1. HUMECTABILIDAD
La capacidad humectante tiene un efecto importante en el rendimiento general
del penetrante. Un penetrante que tiene buenas propiedades humectantes se
extiende completamente sobre la superficie de la pieza a inspeccionar.
Por otro lado, un líquido de características humectantes pobres se retirara por sí
mismo, dejando las áreas de la superficie sometida a ensayo completamente
desprovistas de penetrante. Cuando esto ocurre, los defectos que pueden estar
presentes en las áreas descubiertas no se mostraran ya que no hay material
14
2.3.2. PENETRABILIDAD
Un buen penetrante es aquel que tiene una alta penetrabilidad. Los parámetros
tales como la viscosidad y la capacidad humectante tienen una influencia sobre el
líquido para ser un penetrante bueno o malo. Los materiales de baja viscosidad de
se alejan más rápidamente y no pueden permanecer en la superficie de la pieza lo
suficiente para poder alcanzar la penetración completa. Por otro lado, los
materiales de alta viscosidad pueden ser arrastrados en tales cantidades
como para ser no-económico en su uso.
2.3.3. LAVABILIDAD
Un requisito importante para un buen penetrante es su facilidad de removerlo de
la superficie de la pieza después del tiempo de penetración en los defectos que
ha tenido lugar. Para lograr esto implica que el penetrante debe ser soluble en el
solvente, removedor, o en el agua. La ejecucion de la eliminación es muy
importante, ya que el penetrante excedente debe ser eliminado de la superficie
de la pieza o la pieza entera tendrá un alto brillo / fluorescencia. Esto reducirá el
contraste entre la indicación de la discontinuidad y el resto de la superficie. Por
otra parte, si el penetrante puede ser eliminado con demasiada facilidad, será
eliminado tambien de las discontinuidades. Esto causara reducir en gran medida
la capacidad de sensibilidad de deteccion de la discontinuidad, sobre todo para las
poco profundas.
Los ácidos y los cromatos, tampoco deben dejarse en la superficie de las piezas
sometidas a prueba o dentro de las discontinuidades superficiales ya que estos
químicos alteran a algunos penetrantes. Es esencial que las partes sean
previamente limpiadas y deban estar completamente secas para la inspeccion.
Cualquier residuo líquido dificultará la entrada del penetrante. El secado puede
llevarse a cabo mediante el secado de las piezas en hornos de secado con
lámparas de infrarrojos, aire caliente forzado, o la exposición a temperatura
ambiente. La temperatura de las partes no debe superar los 125 º F (52 º C) antes
de la aplicación de los penetrantes. Principalmente deben llevarse a cabo el
requerimiento de la inspeccion entre 16 º C-52 º C los cuales se deben
principalmente a los siguientes hechos:
A temperaturas más altas los constituyentes volátiles del fluido portador pueden
evaporarse significativamente, por lo tanto no se puede dejar líquido para hacer
de tinte trazador para que entre en los defectos como su medio de transporte.
2.4.1. SOLVENTES
El propósito principal de los removedores de disolventes es la remocion del
exceso (no soluble en agua) de los líquidos penetrantes antes de la aplicación de
los reveladores. Los removedores de disolventes se utilizan a menudo también
para la limpieza previa y posterior de las piezas sometidas a prueba para retirar
los residuos del procesamiento de líquidos penetrantes.
Los disolventes también se utilizan como fluido portador para tinte trazador del
tipo coloreado y fluorescente en liquidos penetrante. En tales penetrantes, los
colorantes son seleccionados para que sean solubles en el disolvente empleado
así como su fluido portador. Tales penetrantes son así fácilmente removibles de
la superficie de la pieza sometida a prueba durante el proceso de eliminación del
exceso de penetrante por un disolvente en particular, usado como limpiador. Por
lo general, tales productos de limpieza son compuestos orgánicos.
2.4.3. EMULSIFICADORES
EMULSIFICADORES LIPOFÍLICOS
Los emulsificadores lipofílicos tienen tres propiedades básicas que deben ser
equilibradas para asegurar las características adecuadas de lavado. El
emulsificador tiene que difundirse o interactuar con el penetrante a base de
aceite en un ritmo algo lento para permitir el tiempo de manipulación durante el
proceso y dar tiempo para que el lavado de un rango de rugosidad de la superficie
"pueda ser controlada. Las tres propiedades de los emulsificadores que regulan
las características de lavado son (1) la actividad, (2) la viscosidad, y (3) la
tolerancia de agua. Estas propiedades pueden ser fabricadas contra las
características de la base de aceite de los penetrantes. Si el vehículo penetrante
es altamente insoluble en agua, se necesita un emulsificador más activo. Un
emulsificador altamente activo con una baja viscosidad puede ser ajustado
mediante la mezcla con un emulsificador más viscoso para proporcionar las
características deseadas de lavado.
La actividad del emulsificador se define como la velocidad con que el
emulsificador interactúa con el penetrante lo suficientemente para ser removido
con agua. La interacción se relaciona con la capacidad del emulsificador para
actuar como un disolvente del aceite del penetrante. La viscosidad y la actividad
del emulsificador están relacionadas entre sí. Un emulsificador más viscoso se
difundirá en un penetrante a un ritmo más lento. Balanceando la actividad con la
viscosidad proporciona el control necesario que cumpla con un tiempo de
permanencia del emulsificador prescrito. La viscosidad puede variar desde 10
hasta 100 centistokes. Cuanto mayor sea la viscosidad, más emulsificador se
utiliza debido al arrastre sobre las partes durante el proceso. Si se puede utilizar
un emulsificador de menor viscosidad para producir los resultados deseados, será
más económico.
EMULSIFICADORES HIDROFÍLICOS
Las particulas del revelador son inertes, insolubles, pigmentos transparentes tales
como los óxidos metálicos, carbonatos insolubles, y arcillas seleccionadas. Los
agentes dispersantes son necesarios para evitar grumos de partículas juntos. Los
agentes humectantes actúan para proporcionar buenas propiedades
20
Para ver las indicaciones de los líquidos penetrantes reveladas de tinte de color la
zona de inspección debe ser luminosa y poseer una cierta intensidad. La
intensidad luminosa se define como la cantidad de luz emitida por segundo en un
ángulo sólido unitario por una fuente puntual en una dirección dada. La unidad
del SI (Sistema Internacional de Unidades) de intensidad luminosa es la "candela".
El término esta restringido a una fuente puntual. La unidad candela es la nueva
unidad internacional que sustituye la vieja unidad de intensidad luminosa de la
energia de las candelas. La candela se define como la intensidad luminosa, por
una superficie de 1 / 600 000 metros cuadrados de un cuerpo negro a una
-2
temperatura de congelación del platino bajo una presión de 101325 N m . La luz
negra es esencial para la visualización de las indicaciones con penetrantes
fluorescentes. El valor típico de la longitud de onda de las radiaciones de luz negra
empleada es 3650 A°. El de la luz visible, la cual es una forma de espectro
electromagnético constituyen las longitudes de onda como en otros la Figura 2.4.
21
2.6.2. COLORES
El color es la sensación visual que resulta del impacto de la luz de una
determinada longitud de onda en los conos de la retina del ojo. La luz tiene tres
tonos característicos, que es determinada por su longitud de onda, la saturación,
la extensión al cual sale de color blanco y luminoso, una medida de su brillo (para
la luz u otra fuente emisora). Si la fuente es un pigmento, tinte, etc que refleja
antes que emitir la luz esta característica se le llama luminosidad.
2.8.2. EMULSIFICADORES
El uso de los emulsificadores se hace en el caso del proceso de liquidos
penetrantes post-emulsificable para hacer al exceso de penetrante superficial
lavable con agua. El control apropiado del tiempo de emulsificación es crítico
puede reducir al mínimo las posibilidades de un exceso de lavado y aumentar así
la sensibilidad y confiabilidad para la detección de discontinuidades poco
profundas. Las condiciones de ensayo que influyen en la selección del tiempo de
emulsificación son como sigue:
24
3. PROCESAMIENTO (PT)
3.1.1. TRATAMIENTO
El éxito de cualquier procedimiento de inspección por liquidos penetrante
depende en gran medida la superficie y la discontinuidad que debe estar libre de
cualquier contaminante que pudiera interferir con la acción capilar del liquido
penetrante. Los contaminantes pueden llevar al fracaso la penetrabilidad para: (a)
humedecer la superficie de la pieza sometida a ensayo, (b) entrar en las
discontinuidades, y (c) el desangrado de las discontinuidades. Todas las partes o
zonas de las piezas que se van a ensayar deberán estar limpias y secas antes de
que el penetrante sea aplicado. Mediante la palabra "limpia" queremos decir que
el área sometida a prueba debe estar libre de óxido, cascarillas de fundicion,
fundente de soldadura, salpicaduras, grasa, pintura, películas aceitosas, suciedad,
etc. El proceso de tratamiento para la remocion que dicha contaminación deben
ser cuidadosamente seleccionados y aceptado. Los residuos del proceso de
limpieza pueden reaccionar de manera adversa con el penetrante y reducir
en gran medida su sensibilidad y rendimiento. Los ácidos y los cromatos, en
particular, reducen en gran medida la sensibilidad de los liquidos penetrantes
fluorescentes.
3.1.2. IDENTIFICACIÓN
(a) Las formas o tamaños del material que va a ser examinado, y la extensión
del examen.
(f) Los detalles de la preparacion para la aplicación del revelador y la duración del
tiempo de revelado antes de la interpretación.
Las áreas que no se examinen deben ser protegidas de los materiales del proceso
de liquidos penetrantes.
DESENGRASANTE AL VAPOR
SOLUCIONES DETERGENTES
La limpieza con detergente se puede utilizar para limpiar casi cualquier muestra.
Pueden ser de naturaleza alcalinos, neutros o ácidos, pero no deben ser
corrosivos para la pieza sometida a la inspección. Las propiedades de las
soluciones detergentes de limpieza facilitan la remocion completa de la suciedad,
contaminación de la superficie y áreas huecas, preparándolas así para absorber
el penetrante. El tiempo de limpieza promedio debe ser de 10 a 15 minutos de
29
(a) Tipo de contaminante a ser removido, ya que ningún método elimina todos los
contaminantes así por igual.
(c) La factibilidad del metodo de limpieza de las partes Aplicación (por ejemplo,
una parte grande no se puede poner dentro de un desengrasante o limpiador
ultrasónico).
TEMPERATURA
(a)
Figura 3.1 (b): Metodo de aplicación del líquido penetrante mediante el uso de
brocha
TIEMPO DE PENETRACIÓN
Una guía general para el tiempo correcto está contenida en la Tabla 3.2. El tamaño
de la muestra, la composición, la naturaleza de las discontinuidades a detectar y la
temperatura en la zona de ensayo, todo el tiempo que afecta la penetración que
también se llama tiempo de permanencia (Dwell time).
35
Extrusión Solapes 30 10 5
MAGNESIO Y forjas
Soldaduras Falta de fusión 30 10 5
Porosidad
Grietas
Todas las Grietas por fatigas NR*** 30 7
formas
TODOS LOS
METALES Todas
Esfuerzos o corrosión NR*** 240 240
inter-granular
El éxito con los penetrantes a base de agua y bajo condiciones de uso de LOX se
atribuye a la facilidad de la remocion de residuos, tanto en la superficie como en
defectos atrapados. Este residuo será principalmente un agente activo superficial
soluble en agua, un detergente por sí mismo, que facilita la limpieza posterior (el
paso más crítico en el proceso cuando está involucrado el uso de LOX). La
limpieza posterior se simplifica si el penetrante a base de agua es del tipo
fluorescentes auto-reveladores. Puesto que no hay “removedor " (que no sea
agua) y sin revelador, la operación de limpieza posterior implica únicamente
37
Para los penetrantes lavables con agua, el exceso de penetrante puede ser
removido directamente de las partes con el lavado de agua mediante el uso
manual, semi-automático, chorro de agua formado por un ventilador automático
ancho o equipos de inmersión. La presión del agua debe mantenerse constante y
no superior a 50 psi (345 kPa). En general, se recomienda un rocío grueso. La
temperatura del agua para una limpieza efectiva debe estar dentro de un mínimo
de 60ºF a 90ºF (16 ºC a 32ºC). La duración del ciclo de enjuague no debe excesivo
como para causar el exceso de lavado. Para penetrantes fluorescentes, la
operación de enjuague debe ser monitoreada con luz negra.
Se debe tener cuidado en evitar el enjuague en exceso o la remocion del
penetrante de las discontinuidades. El exceso de tiempo o presion de rocío de
agua, así como tambien una inmersión completa de las piezas en el agua de
enjuague, puede provocar la eliminación de penetrante de las discontinuidades y
debe ser evitado. Esto es, en particular, para los defectos anchos y poco
profundos donde las posibilidades de remocion del penetrante de tales defectos
son mayores ver la figura 3.2.
45
º
Enjuague aplicado a la
superficie con agua fresca
rociada a 45º
Liquido penetrante
atrapado no perturbado
Figura 3.2: Rocío grueso de agua fresca inclinado para remover el exceso de
penetrante lavable con agua.
LIMPIADOR
SECADO
Los requerimientos de secado son los mismos como se discutió en la Sección 3.3.
Requerimientos y precauciones en la etapa de remocion.
(b) Cuando se usa un solvente limpiador, el lavado con solvente está prohibido.
41
GENERALIDADES
REVELADOR SECO
El revelador seco, siendo un polvo suelto, talcoso, suave con altas propiedades
absorbentes, es aplicado a una pieza mediante pulverización, soplado, o por
inmersión de la pieza. La aplicación usualmente se lleva a cabo en una cabina con
un soplador o la instalación de un ventilador que remueve el polvo suelto de la
atmósfera. No requiere preparación del polvo y el único requisito es que sea
uniformemente distribuida sobre la superficie de la pieza, la cual debe estar
completamente seca Figura 3.5.
Los reveladores que se utilizarán son mantenidos y almacenados con cuidado para
mantener su rendimiento satisfactorio. Los reveladores secos requieren poco
cuidado sin embargo éstos no deben ser vistos por ser mal contaminados con
materia extraña. Si el revelador seco esta constantemente colocado en las partes
insuficientemente secas, terrones o bolas de revelador seco puede formarse lo
cual arruinara la efectividad del revelador. Una ligera contaminación también
puede ocurrir cuando los terrones de revelador mojados con penetrante caen
desde las indicaciones gruesas o por un mal lavado las partes. Cuando los
penetrantes fluorescentes se están utilizando, los reveladores también deben ser
periódicamente inspeccionados con luz negra para asegurarse de que los tanques
de revelador no han sido contaminados con material fluorescente.
43
El otro tipo de revelador, por ejemplo, los reveladores húmedos acuosos son
preparados mediante la mezcla de revelador seco, polvos o líquidos
concentrados con agua en las proporciones recomendadas por el fabricante. La
consistencia apropiada de las suspensiones del revelador húmedo acuoso debe
mantenerse húmeda mediante la sustitución de agua perdida por evaporación o
44
INDICACIONES RELEVANTES
LÍNEA CONTINUA
Las indicaciones de línea continua son causadas por grietas, falta de fusión,
penetración incompleta, solapes en forjados, estrías o marcas de troquel. Las
grietas por lo general aparecen como líneas dentadas y los solapes en forjados
como lineas suaves onduladas vueltas. Las estrías o marcas de troquel aparecen
en una variedad de modelos lineales, pero son fácilmente reconocibles cuando
todas las trazas del líquido penetrantes son removidas. Las costuras ofrecen una
línea continua y se diferencian de una grieta en que la línea es recta en vez de
dentada.
47
LINEA INTERMITENTE
INDICACIONES REDONDEADAS
PUNTOS PEQUEÑOS
INDICACIONES FALSAS
Las indicaciones falsas son aquellas que no están asociados a una discontinuidad
de ningún tipo. La fuente más común de las indicaciones falsas es el pobre lavado
de penetrantes lavable con agua y postemulsificable. Cuando se usa penetrantes
fluorescentes el uso de la lámpara de luz negra durante el proceso de lavado es
muy importante.
INDICACIONES NO RELEVANTES
Marcas de
Parche de
manipulación de
contacto con
herramientas
otra pieza
Huellas Indicaci
dactilares on de
del operador sucio o
pelusa
INDICACIONES FALSAS
Factores humanos del inspector Agudeza visual, visión del color, uso de
lentes, entrenamiento y conocimientos
de los defectos, aptitud y motivación
VARIABLES DE del inspector y ambiente de la
INSPECCION inspeccion.
Numero de partes y defectos Condición superficial de las partes,
complejidad de las partes, tipo de
defecto, dimensiones del defecto y
condición de carga de las partes.
Las pruebas para detectar fugas es una aplicación claramente separada, donde la
inspección por liquidos penetrante es muy exitosa. Cualquier fundición de
paredes delgadas, de soldadura, o depósito que deben ser a prueba de fugas en su
montaje final podrá ser inspeccionada en busca de fugas en cualquier fase de su
fabricación. El procedimiento esencial de la prueba es aplicar una capa por un
lado del ensamblaje con penetrante y se concede el tiempo necesario para la que
penetrante se derrame a través de las fugas por las fuerzas capilares. Cualquier
fuga fina se verá como una mancha de color brillante en la superficie exterior. Un
mayor contraste se obtiene mediante la aplicación del revelador en la cara
opuesta después de transcurrir el tiempo de penetración (Dwell Time). La fuga
detectada puede ser reparada antes del montaje o rechazada la pieza antes de
que haya de ser maquinada de manera costosa.
PIEZA
1 PIE
LAMPARA
DE LUZ
LAMPARA DE
NEGRA DE
LUZ NEGRA DE
I00 WATTS
I00 WATTS
CAMARA FILTRO
(2) La viscosidad.
VISCOSIDAD
Hay una serie de métodos para comparar la viscosidad de dos materiales, como
un ensayo de calibración de bola o los ensayos que utilizan instrumentos
específicamente diseñados para medir la viscosidad. Tales instrumentos se
denominan viscosímetros. El agua puede cambiar radicalmente la viscosidad de
los penetrantes lavables con agua, en función de su tolerancia al agua. Los
solventes o aceites pueden aumentar o disminuir la viscosidad de los
penetrantes. El cambio en la viscosidad afecta la velocidad de las características
del lavado. El aumento de la viscosidad del penetrante aumentará el arrastre en
55
TENSIÓN SUPERFICIAL
Es difícil medir la tensión superficial por cualquier prueba sencilla, sin embargo,
está estrechamente relacionada con el ángulo de contacto y la humectabilidad,
como se discute en la Sección 2. Hay dos pruebas que pueden utilizarse para
comparar la humectabilidad de un penetrante: (a) un ensayo de caída sobre una
superficie plana y (b) un ensayo capilar utilizando tubos capilares.
a) EL METODO DE LA CAÍDA
Donde n1 y n2 son el numero de gotas formadas por volumen del liquido entre A y
B
56
CAPILARIDAD
PESO DE LA GOTA
PUNTO DE IGNICIÓN
COLOR
Los penetrantes de tinte visible contienen colorante rojo como trazador para dar
un contraste óptimo, para la inspección de alta sensibilidad. Esto da una
indicación de color rojo sobre el fondo blanco del revelador. Los tintes rojos
visibles son estables, pigmentos inertes; su concentración en el penetrante influye
en la sensibilidad total. La concentración del tinte se puede comparar con una
muestra normalizada, mediante el uso de una comparación de transmisión de luz.
FLUORESCENCIA
59
COMPORTAMIENTO
EXPANSIÓN DE LA GOTA
Una de las condiciones necesarias para que un líquido penetrante entre en las
discontinuidades finas es que humedezca la superficie de la pieza y por lo tanto
se disperse uniformemente sobre la misma. Ahora para los líquidos de tipo no-
humectante el angulo de contacto que excede los 90º, la alta tensión superficial
del liquido contrae la gota liquida dentro de una bola, el ángulo de contacto
superior a 90 °, la alta tensión superficial de los contratos de líquidos, la gota de
líquido en una bola con una superficie mínima de contacto con la superficie sólida.
Para los líquidos donde el ángulo de contacto es muy grande (cerca de 170 °), el
líquido no se esparce. Por el contrario, los ángulos de contacto para la mayoría de
líquidos penetrantes y trazadores de fuga líquida están muy cerca de 0 °. Ahora
para que un líquido se difunda sobre una superficie sólida, el coeficiente de
difusión, SSL está dado por la ecuación 4.3. La figura 4.2 ilustra el diagrama
esquemático de la gota líquida en una superficie limpia idealmente suave, en
equilibrio mostrando el ángulo de contacto.
Donde:
LAVABILIDAD
CORROSIÓN
PRESERVACIÓN
Los empaques de aerosol no tienen vida útil infinita, sobre todo porque siempre
hay algo de fuga leve de presion a través de la válvula. Esta fuga normalmente no
causa un cambio significativo en el rendimiento del aerosol hasta por lo menos 2
años después de la fecha de fabricación, pero con el tiempo habrá una pérdida.
Algunas latas pueden estar completamente despresurizadas después de un
almacenamiento de 3 a 5 años.
62
4.1.2. REMOVEDORES
PROPIEDADES, CARACTERÍSTICAS Y COMPORTAMIENTO
Los equipos portátiles de liquidos penetrante de uso para el campo por lo general
contienen latas de aerosoles de penetrante, reveladores y limpiador /
removedor. El limpiador/removedor tiene un doble propósito. Puede ser utilizado
para (1) limpiar la superficie antes de la aplicación penetrante, aunque otros
solventes más fuertes también se utilizan para limpieza previa en el campo, o (2)
eliminar el exceso de penetrante de la superficie de la pieza al terminar el tiempo
de permanencia del penetrante. Cuando se utiliza para la limpieza previa, el spray
solvente se debe aplicar generosamente y se puede rociar directamente sobre la
superficie a limpiar. Los contaminantes y el exceso de solvente pueden ser
removidos de la superficie de la pieza con un paño seco y sin pelusa o con toallas
de papel. Se debe permitir tiempo suficiente para la evaporación del solvente
superficial remanente antes de la aplicación del penetrante. Cuando se utilizan
removedores solventes para la remocion del exceso de penetrante, se debe
tener cuidado en evitar la remoción del penetrante dentro de los defectos
superficiales. El solvente se debe aplicar con moderación con una
tela que se utiliza para limpiar el exceso de penetrante de la superficie. Nunca
rocíe directamente la superficie de la pieza con solvente para eliminar el exceso
de penetrante.
4.1.3. EMULSIFICADORES
PROPIEDADES, CARACTERÍSTICAS Y COMPORTAMIENTO.
ENSAYO DE SENSIBILIDAD
ENSAYO DE CONTAMINACION
Tras el enjuague, los paneles se secan en un secador de aire caliente, después del
cual (si procede) se aplica un revelador apropiado. Los paneles se comparan luego
bajo la luz negra. En caso de que la fluorescencia residual de la combinación
utilizada penetrante-emulsificador sea notablemente superior a la de la muestra
de referencia (mediante la observación visual), el emulsificador se descarta.
4.1.4. REVELADORES
PROPIEDADES CARACTERÍSTICAS Y COMPORTAMIENTO
(a) Tiene una acción absorbente que sirve para extraer más penetrante de las
discontinuidades abiertas a la superficie.
(b) Dispone de una base reflectante sobre las que el penetrante puede
extenderse y dispersarse, por lo tanto aumenta la cantidad de superficie cubierta
por el penetrante expuesto a los vista.
(a) El material debe ser absorbente a fin de asegurar una acción máxima secante.
SEDIMENTACIÓN Y COMPACTACIÓN
REVELADOR SECO
Los reveladores secos utilizados en tanques abiertos suelen ser probado sólo
mediante la observación. Ellos no absorben humedad del aire, dado que no son
higroscópicos, y son relativamente libres de problemas si no entran en contacto
con el agua. Cualquier revelador seco que se encuentre con grumos o endurecido
en vez de ligero y suelto, o que presenten cualquier otro signo de haber estado
67
REVELADOR HUMEDO
Los reveladores húmedos (acuosos) suelen ser ensayados sólo para la densidad
apropiada y para posible contaminaciones de suciedad o líquido penetrante. La
gravedad específica se mide con un hidrómetro. Si la lectura difiere de los
requerimientos de la especificación ya sea por el polvo o por el vehículo
transportador se añade al revelador en cantidades suficientes para lograr la
densidad dentro de límites aceptables. Además, se toma una pequeña muestra de
revelador del tanque y se examinará visualmente para detectar presencia de
suciedad. La inspeccion es tambien para la contaminación de tintes fluorescentes
bajo la luz negra. Si cualquiera de estas condiciones está en evidencia, el revelador
se descarta.
Los bloques de aluminio para los ensayos miden 2” x 3” pulgadas (50 por 75 mm)
y se cortan de una plancha de aluminio 2024-3T de 5/16” pulgadas de espesor
(8mm.), con la dimensión de 3 pulgadas en la dirección del laminado. Los bloques
se calientan de manera no uniforme y enfriada con agua (temple) con el fin de
producir grietas térmicas. Esto se logra apoyando el bloque en un marco y
calentándolo con una llama de un quemador de gas o una antorcha en el centro
de la parte inferior del bloque. La llama se mantiene centrada y no se mueve en
cualquier dirección durante el proceso de calentamiento. Un creyón térmico
(Tempilstik, Tempilac) de 950 a 980 ºF (510 a 527 ºC) o equivalente, se aplica a un
área del tamaño de un centavo en la parte superior y directamente en el centro
del bloque. El calor de la antorcha o quemador se ajusta para que el bloque sea
calentado unos 4 minutos antes de que el creyón térmico (Tempilstik o Tempilac)
se derrita, tras el cual el bloque es inmediatamente enfriado en agua fría. Ver la
figura 4.3. La misma operación se repite en el otro lado del bloque. Una ranura de
68
aproximadamente 1/16” por 1/16” de profundidad (1,5 por 1,5 mm) se corta en la
dirección de 2 pulgadas a través del centro de la zona afectada por el calor (HAZ)
en ambos lados del bloque. Esto forma dos áreas de muestra en cada lado del
bloque y permite la aplicación de lado a lado y comparación de dos penetrantes,
sin la contaminación cruzada. Este tipo de bloque es ampliamente utilizado para
comparar el rendimiento de los penetrantes en el uso real de deteccion de grietas.
(a) Preparación para su uso. Antes de usarlo, los bloques de ensayo de aluminio
se limpian con un cepillo de cerdas y un solvente liquido, seguido por el
desengrase al vapor.
Agua fría
Preparación para el uso: Las superficies de los paneles se limpian con una presión
moderada y un paño humedecido con una solución de jabón concentrada o
emulsificadora, y seguido con un enjuague completo usando un chorro de agua.
Tras el enjuague, el panel es secado al horno de 80 a 100 º C durante 3 a 5 minutos
para eliminar cualquier resto de humedad en las grietas. El panel se sumerge
entonces en acetona y se agita durante un minuto, eliminado así, y secado de
nuevo al horno de 60 a 80 º C durante aproximadamente un minuto.
Uso: Usualmente se traza una linea a lo largo de la línea central del panel y
paralela a la dimensión longitudinal con un lápiz de cera o cinta de vinilo estrecha.
Esto forma dos áreas de muestra y permite la aplicación de lado a lado y la
comparación de los materiales penetrantes sin la contaminación transversal.
PLACAS DE VIDRIO
(a) Las pistolas de aire ionizantes. Son pistolas de aire comprimido accionadas
por gatillo de agarre manual, al mismo tiempo limpia y neutraliza las cargas
estáticas en pequeñas o partes delicadas. Una vez neutralizada, los contaminantes
no se retiran.
(b) Las pistolas de aire de seguridad flexibles. El aire puede ser descargado de
un flujo controlado de un chorro completo en cualquier dirección con una ligera
flexión de la manguera. Cuando la manguera se libera, la válvula se cierra y se
corta el flujo de aire. Por favor, consulte a la Figura 4.6.
ACCESORIO MACHO
ACCESORIO HEMBRA
(c) La cobertura uniforme, la cual puede ser ajustada de modo que no haya
drenaje y sólo el penetrante mínimo requerido para el proceso que se aplica. (De
ahí la economía en el uso del penetrante de alto costo).
4.3.5. AEROSOLES
Los materiales penetrantes tales como los liquidos penetrantes, los reveladores y
los removedores a base de solvente también están disponibles en latas o
aerosoles presurizados. Tienen una vida de almacenamiento de alrededor de 2
años para su uso normal. La temperatura de las latas del aerosol no deben ser sin
embargo superior a 55 ºC (130 ºF), presiones excesivamente altas pueden
provocar su ruptura.
76
El equipo fijo utilizado en la gama de ensayos por líquidos penetrantes varía del
más simple a sistemas automáticos completos, y varían en tamaño dependiendo
de los requerimientos de los ensayos específicos. Dependiendo del tipo de
penetrante y procesamiento empleados. Ver las figuras de 4.8 y 4.9, la
instalación de los ensayos por líquidos penetrantes requiere ciertas estaciones,
como se muestra en las figuras 4.10 a 4.14.
4.4.1. ESTACIONES
En una instalación de ensayo típico para un proceso post-emulsificable, son
requeridas las siguientes estaciones.
APLICAR EMULSIFICADOR
APLICAR APLICAR
SECAR APLICAR REVELADOR REVELADOR REVELADOR
HUMEDO A BASE DE EN POLVO HUMEDO NO
AGUA SECO ACUOSO
APLICAR REVELADOR
EN POLVO SECO SECAR
INSPECCIONAR
POST LIMPIEZA
PRELIMPIEZA
APLICAR PENETRANTE
SECAR
INSPECCIONAR
LIMPIEZA POSTERIOR
LUZ NEGRA
ESTACION
ESTACION DE LUZ NEGRA
DE SECADO
DRENADO
ESTACION ESTACION DE
EMULSIFICADORA INSPECCION
(CABINA)
ESTACION
DEL ESTACION DEL
PENETRANTE REVELADOR
ESTACION
DE
PANEL ENJUAGUE
DE
CONTROL
ROCIADOR MANUAL
ESTACION DE DRENADO
ESTACION
DEL
PENETRANTE
Figura 4.11: Equipo de ensayo de tamaño mediano tipico que emplea penetrante
fluorescente lavable con agua y revelador húmedo.
ESTACION DE
INSPECCION
SECADOR (CABINA)
ESTACION DE DRENADO
ESTACION DE REPOSO
MANGUERA MANUAL
LUZ
(ALIMENTA LA BOMBA)
NEGRA
MANGUERA MANUAL
(ALIMENTA LA BOMBA) MANGUERA MANUAL DE AGUA
Figura 4.12: Equipo de ensayo de gran tamaño tipico que usa penetrante
fluorescente lavable con agua y revelador húmedo
80
ESTACIÓN DE INSPECCION
ESTACIÓN DE REVELADO
SECADOR
LUZ BLANCA
ESTACION DE ENJUAGUE
ESTACION DE DRENADO
ESTACION DEL
PENETRANTE
Figura 4.13: Equipo de ensayo de tamaño mediano tipico que usa penetrante
visible lavable con agua y revelador seco.
LUZ BLANCA
ESTACION DE
REVELADO
SECADOR
ESTACION DE ESTACION DE
ENJUAGUE INSPECCION
ESTACION EMULSIFICADORA
ESTACION DE DRENADO
ESTACION DEL
PENETRANTE
Figura 4.14: Equipo de ensayo de tamaño mediano tipico que usa penetrante
visible post emulsificable y revelador seco.
81
BOMBAS
ROCIADORES Y APLICACIONES
LUCES
Las luces blancas así como tambien las luces negras se instalan cuando son
requeridas para asegurar una adecuada y correcta condiciones de iluminación en
todas las estaciones. Cuando se utilizan materiales fluorescentes, la luz negra se
instala tanto en las estaciones de enjuague como las estaciones de inspección.
TEMPORIZADORES
TERMOSTATOS Y TERMÓMETROS
EXTRACTORES DE AIRE
Los extractores se utilizan cuando las pruebas se realizan en las zonas controladas
para eliminar los gases y polvos.
82
HIDROMETROS
BALASTO PIE
ESCALA
CUERPO
piezas a ser inspeccionadas en una instalación típica de inspección, puede ser útil
desarrollar la técnica de tarjetas de ubicación de las partes para garantizar que el
personal de inspección ubique una pieza en particular de la misma forma y al
mismo tiempo. El proceso automatizado es particularmente eficaz para la
inspección de un gran número de piezas de geometría sencilla, tales como
largueros, pero partes más compleja también pueden ser acomodadas.
Lámparas incandescentes.
Arcos metálicos o de carbono.
Lámparas fluorescentes tubulares (BL).
Lámparas fluorescentes tubulares (BLB).
85
Para evitar fugas de luz visible no deseadas y para permitir que el operador dirija
el haz a la zona a inspeccionar. Lámparas de arco de vapor de mercurio son
también disponibles en el mercado hasta una intensidad de 400 vatios, pero
normalmente no son portátiles.
86
Figura 4.18: Fuente de luz negra de arco de mercurio portatil de 100 vatios.
ultravioleta, emite luz negra con un rango de 320 a 440 nm con un pico de
longitud de onda de a 360 nm. Debido a que una cantidad significativa de luz
visible es emitida a lo largo con la luz negra, estos bombillos se hacen a menudo
de un filtro de cristal de color púrpura-rojo similar al utilizado en las lámparas de
arco de alta presión descritas anteriormente. Esto reduce considerablemente la
luz negra emitida, pero todavía deja lo que a menudo es una cantidad excesiva de
luz visible azul, considerando la intensidad relativamente baja de la luz negra
producida. Desde el punto de vista de disponibilidad comercial tales lámparas se
muestran en la Figura 4.19.
Figura 4.19: Lámpara de luz negra de baja intensidad tubular alimentada con CA
Este tipo de fuente de luz negra viene en tamaños de 75 y 150 vatios. Se fabrica de
manera estándar como un bombillo incandescente cubierto con un filtro de vidrio.
Estas fuentes dan una porción considerable de luz visible a lo largo de la luz
negra, como tales, son por lo tanto mucho menos útiles y apropiadas que las
fuentes de luz negra fluorescente.
Una cabina de luz negra o gabinete se considera mejor si la luz visible ambiental
presente es hasta 10 lux o 1 FC.
extremo (la dirección del grano fue paralela a la dimensión de 10 mm o 3/8 "de
espesor).
(1) Frotar los paneles con un paño suave saturado con una solución de detergente
líquido suave. Un emulsificador hidrofilico típico sería un detergente apropiado.
Luego enjuague completamente los paneles con un rocío de agua. Esto remueve el
revelador y algo de penetrante.
(2) Sumergir los paneles en acetona durante varios minutos con cierta agitación.
Esto elimina el penetrante atrapado en las grietas. Vuelva a colocar acetona a
intervalos frecuentes.
Para producir grietas de ancho conocido, dos piezas de chapa gruesa de vidrio se
sujetan con abrazaderas. Cada placa es de 10 pulgadas (254 mm) de largo por 1,5”
pulgadas (38 mm) de ancho por 3/8” de pulgada (9,5 mm) de espesor, y es
transparente. De este modo se puede determinar el grado de penetración por la
observación a través de la vidrio. Cuando las pinzas estan lo suficientemente
93
apretadas y las muestras se observan bajo la luz de sodio (5986A) las áreas
oscuras que indican la placa de contacto entre las placas aparecen por debajo y
adyacentes a las abrazaderas. Las franjas de interferencia que se extienden hacia
fuera de estas áreas hacen una medida conveniente de la abertura pequeña entre
las placas. La distancia entre cualquiera de las dos franjas consecutivas
representa un cambio de igual separación a una mitad de la longitud de onda de
la luz que se utiliza para producir las franjas. Bajo la luz de sodio, la separación en
la última franja antes del área de contacto negra sería de 13 micros pulgadas (330
nm). El penetrante fluorescente se limpia con trapo sobre el borde expuesto de la
interfaz entre las placas de vidrio, con la muestra en una posicion horizontal. El
líquido penetra todo el espacio entre las placas hasta el área negra de contacto,
where it feathers out. Esto demuestra la penetración en un espacio de por lo
menos tan estrecho como 13 micro pulgadas (330 nm) y se estima en un mínimo
de 5 micro pulgadas (127 nm). Desde entonces se ha demostrado que los
penetrantes modernos "súper brillante" pueden ser vistos a un punto bien
dentro de este ultimo anillo interferencia.
PLACA DE ACERO
ABRASADERA
PLACAS DE VIDRIO
ABRASADERA
La medición más exacta del color y el brillo del líquido penetrante fluorescente
requiere un espectro-fotómetro. Los espectrofotómetros son instrumentos que
separan la luz en muchas bandas estrecha espectrales para la medición. Los
espectrofotómetros son, rara vez sin embargo, utilizados para la medicion
de la brillantez de la indicación del ensayo real del líquido penetrante porque la
luz disponible en una banda de color es muy baja en intensidad. Sólo
espectrómetros muy caros tienen la suficiente alta sensibilidad para medir tales
niveles tan bajos de luz. Muchos espectrofotómetros no son dispuestos
posiblemente para medir sólo espectros de luces emitidas por la muestra del
penetrante, sino que también reciben la luz negra que incide sobre la muestra
que lo exita.
(1) AMS 2645. Materiales y equipos para la inspeccion por liquidos penetrantes
(2) AMS 2646. Materiales y equipos para penetrantes de tinte visible o
contraste de color.
96
(1) SE 165. Practica estandarizada para los metodos de inspeccion por liquidos
penetrantes.
(2) Articulo 6. Examinacion por liquidos penetrantes.
ESPECIFICACIONES ASTM
Esta sección incluye las normas y requisitos generales para todos los métodos de
construcción de energía, eléctrica y calderas en miniatura y calderas de agua de
alta temperatura utilizada en servicios estacionarios. Esta sección también incluye
calderas de energía utilizada en locomotoras, portátiles y de servicios tracción.
Esta sección es una sección de servicios a las otras secciones de código que
suministran especificaciones de material apropiado para la seguridad en el
ámbito de los equipos sometidos a presión.
DIVISIÓN I:
DIVISION II:
Esta sección cubre los requisitos mínimos de seguridad para el diseño, fabricación,
instalación e inspección de las calderas que generan vapor y las calderas de agua
caliente destinadas para servicios a baja presión que son directamente calentadas
por combustible liquido, gas, electricidad o carbón.
División 1
5.2.1. INTERPRETACIÓN
Los términos "interpretación" y "evaluación" son a menudo confundidos por el
personal de control de calidad. En la actualidad los términos se refieren a dos
pasos completamente diferentes en el proceso de ensayos no destructivos. Para
interpretar una indicación significa decidir qué tipo de discontinuidad o condición
la produjo. Puede ser una grieta, una porosidad, falta de unión, o simplemente
alguna anomalía superficial. La evaluación sigue a la interpretación. Si una
discontinuidad existe, su efecto en la utilidad de la pieza requiere evaluación, es
decir, Para evaluar una indicación significa valorar su efecto potencial en la
utilidad del artículo. El inspector es requerido para procesar cada muestra,
interpretar las indicaciones, evaluar la gravedad de las discontinuidades, y
determinar la disposición de la muestra. Al inspector normalmente se le
101
(a) Los materiales, tipos, formas, tamaños por inspeccionar, y la extensión del
ensayo.
PREPARACIÓN DE LA SUPERFICIE
Los agentes de limpieza típicos que se pueden utilizar son los detergentes,
solventes orgánicos, soluciones decapantes y los removedores de pintura. Los
metodos de desengrase y de limpieza por ultrasonidos también puede ser
utilizado.
REQUERIMIENTOS DE LA TECNICA
pieza sometida a ensayo no debe, estar por debajo de 60ºF (16ºC) ni superiores a
125ºF (52ºC) durante todo el período de ensayo. El calentamiento o enfriamiento
local está permitido siempre que la temperatura de las partes permanezca dentro
del rango de 60ºF a 125ºF (16ºC a 52ºC) durante el ensayo. Donde no es práctico
ajustarse a estas limitaciones de temperatura el procedimiento debe ser
establecido o calificarse a tales temperaturas.
El penetrante puede ser aplicado por cualquiera de los medios apropiados, tales
como inmersión, brocha o rociado. El tiempo de penetración mínima será el
indicado en la Tabla 3.2.
Penetrantes lavables con agua. El exceso de penetrante lavable con agua será
removido con agua rociada. La presión del agua no debe ser a superior a 50 PSI
(345 Pa), y la temperatura del agua que no exceda los 110 ºF (43 ºC).
SECADO
Para la técnica del secado en liquidos penetrantes lavable con agua y pos-
emulsificable, las superficies pueden ser secas por materiales absorbentes limpios
o con circulación de aire caliente, siempre que la temperatura de la superficie no
se eleve por encima de 125 ºF (52 ºC). Para la técnica removible con solvente, las
104
superficies pueden ser secas por evaporación normal, absorcion, frotar con paño,
o aire forzado.
REVELADO
El revelador se aplicará tan pronto como sea posible después de la remocion del
penetrante, el intervalo de tiempo no debe ser superior al establecido en el
procedimiento. El espesor de recubrimiento insuficiente no podrá extraer el
penetrante de las discontinuidades, por el contrario, un espesor del revestimiento
excesivo puede enmascarar las indicaciones. Con los penetrantes de contraste de
color, sólo se utilizará revelador húmedo. Con los penetrantes fluorescentes,
puede ser utilizado un revelador húmedo o seco.
INTERPRETACIÓN
Cuando no sea posible llevar a cabo un examen por líquidos penetrantes dentro
del rango de temperatura de 60 ºF a 125 ºF (16 ºC a 52 ºC) la técnica de ensayo a
la temperatura propuesta requiere calificación. Para ello será necesario el uso de
un bloque de aluminio agrietado templado, el cual es diseñado como elemento de
comparación en el metodo de líquidos penetrantes. Una sección del bloque
deberá ser examinada a la temperatura propuesta, y la otra sección se llevará a
cabo a una temperatura en el rango de 60 ºF a 125 ºF (16 ºC a 52 ºC).
106
Estas pruebas no son de interés para los usuarios de los métodos por liquidos
penetrantes, salvo aquel que su uso garantiza la uniformidad en la calidad y el
rendimiento desde el envío a envío.
El personal que usa sistemas de desengrase al vapor deben tener cuidado de los
riesgos a la salud, incluyendo la posibilidad de inhalación excesiva de vapores de
hidrocarburos clorados. Estos vapores afectan adversamente la membrana de las
mucosas del sistema respiratorio.
Los síntomas debido a la inhalación o absorcion excesiva incluyen dolores de
cabeza y fatiga. Para largos periodos de exposición puede resultar en daños a los
riñones y al hígado. Las altas temperaturas y la alta intensidad de la luz
ultravioleta, tales como los producidos por un arco de soldadura, pueden oxidar o
descomponer los vapores de hidrocarburos clorados para producir el gas fosgeno
altamente toxicos y peligrosos ( un gas venenoso una vez usado en la guerra).
Otros productos de tales composiciones incluyen acido hidroclórico, dióxido de
carbono, y el cloruro dicloroetano, el cual contribuye a la corrosión y son así
como tambien fuertes irritantes. Al igual que otros fluidos usados en el metodo
de ensayos por liquidos penetrantes, la exposición prolongada de la piel a los
109
El personal que usa metodos de limpieza con solvente debe tener cuidado con los
riesgos de fuego (con solventes inflamables) y con la toxicidad (con solventes a
base de hidrocarburos clorados, como la acetona y los alcoholes), los puntos de
inflamacion y las concentraciones de toxicidad admisibles se deben asegurar la
operación en atmosfera ventilada.
El personal que utiliza las tecnicas de limpieza con acido deben tener cuidado de
los riesgos asociados con el uso de los ácidos, particularmente durante las
operaciones de limpieza con trapo manual. Los operadores deben estar
protegidos con proteccion facial y guantes de goma, delantales, y botas.
Se recomiendan coverturas de piso anti- resbalantes en áreas usadas para la
limpieza con trapo manual o rocío de acido. Las áreas de trabajo deben ser
ventiladas de manera apropiada para remover los humos y nubes de ácidos. Los
operadores que manipulan químicos deben lavar sus manos y cara antes de comer
y antes de abandonar las áreas de trabajo al terminar su turno de labor. Si los
químicos llegan a estar en contacto con las manos o el cuerpo, se requiere lavar
de inmediato y completamente con agua fría. Puede ser necesario un tratamiento
de emergencia si ha ocurrido una exposición significante, usualmente son
ubicadas chorros y duchas de lavado de ojos adyacentes a áreas de trabajo de
limpieza con ácidos para uso inmediato en caso de accidentes. Los ácidos son
peligrosos aun diluidos y causan serias lesiones si llegan a estar en contacto con el
ojo humano. Lavar de inmediato y completamente los ojos con el chorro de agua
es vital para minimizar tales daños. La nube de los sistemas de rocío pueden
contener todos los ingredientes de los limpiadores ácidos y gaseosos dañinos a la
salud. Los sistemas de limpiezas de ácidos electrolíticos pueden contribuir a la
formación de nubes y son especialmente peligrosas. Los zapatos de goma y
guantes son recomendados para los operadores que trabajan con los sistemas de
limpieza electrolítica.
Los solventes de base orgánica utilizados como limpieza de las piezas sometidas
a ensayos y en la remocion del exceso de penetrante son peligrosos por su
inflamabilidad y efectos toxicos. Las organizaciones tales como el Departamento
de Educación para la salud y Bienestar Social de los EE.UU, El Instituto Nacional
para la Seguridad y Salud Ocupacional (NIOSH) han establecido los puntos de
inflamación y los valores de toxicidad como normas de solventes de limpiezas
comunes para el uso seguro durante la inspección por el método de ensayos por
líquidos penetrantes.
ºC ºF ppm mg/m3
PETROLEOS ALIFATICOS
Kerosene 65 145
Mineral Spirits 15 57
Naphtha, High Flash 45 110
Naphtha, VM and P 10 48 500 2000
Stoddard Solvent 40 105 500
HIDROCARBUROS CLORINADOS
Chloroform Ninguno 50 240
Methylene Chloride Ninguno 500 1740
Perchloroethylene Ninguno 100 670
1, 1, 1, Trichloroethane Ninguno 350 1900
Trichloroethylene Ninguno 100 535
111
Trichlorotrifluoroethane Ninguno
ALCOHOLS
Ethanol SD (denatured) 14 57 10000 1900
Isopropanol 12 50 400 980
Methanol 12 50 200 260
OTROS SOLVENTES
Acetone 18 64 100 2400
Benzol (benzene) 11 12 1ppm/8 h dia
Cellusolve (2-ethoxyethanol) 44 104 200 740
Toluol (toluene) 8 40 200 740
Cuando un operador esta haciendo uso de la fuente de luz negra para fines de
inspeccion, debe asegurarse de lo siguiente:
Los operadores no deben exponer las manos o la piel a los solventes, ya que
disuelven los aceites de la piel y pueden producir dermatitis o agrietamiento de la
piel. Cuando los operadores deben estar en contacto con disolventes. Los guantes
de protección y pomadas para restablecer la grasa en la piel deben utilizarse.
Las áreas usadas para la limpieza del disolvente deberán tener una ventilación
adecuada para eliminar los gases y evitar la acumulación de vapores en
concentraciones explosivas o tóxicas. Esto es muy importante porque los
vapores de hidrocarburos clorados pueden tener acciones de anestésicos
potencialmente letales cuando son inhalados.
Debería estar prohibido fumar en todas las superficies utilizadas para la limpieza
previa de desengrase al vapor o solventes.
La substancia alcalina debe ser añadida al agua lentamente con una tolva
o una pala, para obtener aun una distribución de los productos químicos
en la solución.
113
Cuando se hace uso de fuentes de luz negra, el operador debe seguir las
precauciones de seguridad como ya se explicó.
Esta información no tiene la intención de causar una alarma con respecto a estos
materiales de larga data. Más bien, es para alertar a los usuarios a la necesidad
de trabajar en un entorno de más seguro.
La proteccion apropiada de la piel y de los ojos, junto con una buena ventilación,
harán que de un entorno laboral saludable.
ETIQUETAS
Las etiquetas en los envases de los materiales de ensayos, por ejemplo, los
aerosoles, los tanques, barriles, etc son una fuente importante de información
para el personal de ensayo, en la etiqueta, se lee:
SÍMBOLO DE PELIGRO
Si un símbolo de peligro se debe colocar, no debe ser menor que el 10% del
tamaño de la significación de la etiqueta.
INSTRUCCIONES DE RIESGO
El usuario debe ser presentado a los posibles riesgos de los materiales de ensayos
por el fabricante / proveedor. El debe obtener la siguiente información:
Las personas calificadas nivel 2 o 3 quienes son los responsables de los ensayos
tienen la obligación de instruir a sus compañeros de trabajo acerca de la
manipulación de los materiales de ensayos. También deben asegurarse de que sus
compañeros de trabajo tengan conocimiento profundo de las órdenes de
seguridad de los materiales de ensayos. Se deben hacer notaciones escritas de la
fecha en que se da este entrenamiento de seguridad. El personal debe ser
reintroducido de nuevo a los requerimientos de seguridad a intervalos regulares.
Los espacios cerrados o áreas pueden ser tanques, recipientes a presión, cuartos
pequeños, tubos, etc Debido al número de fuentes de peligro en tales áreas,
deben seguirse cuidadosamente diversas órdenes de seguridad. El responsable
tambien tiene la obligación de adoptar las siguientes medidas.
El nombramiento de un supervisor.
Seleccionar y entrenar a los compañeros de trabajo
Conocer los peligros dados.
Seleccionar los procedimientos de trabajo, herramientas de trabajo y
áreas de trabajo.
Seguir las medidas de seguridad requeridas por un personal especializado.
Emisión de instrucciones de trabajo.
El área de trabajo debe ser controlada de acuerdo con las normas de seguridad
requeridas, para evitar accidentes y deben ser controladas cuidadosamente.
Este nuevo orden en lo que respecta a los materiales peligrosos de trabajo es para
garantizar la protección de los trabajadores y usuarios finales de los peligros
generados por los productos químicos.
Las nuevas regulaciones de la salud y seguridad deben ser observadas en:
La fabricación.
El almacén.
La aplicación.
LAS FRASES R Y S
La frase riesgo (R) debe asegurarse de que los riesgos característicos son
claramente expuestos. La frase seguridad (S) es la elegida para las sustancias y
preparados peligrosos.
MARCAJE
Las áreas confinadas se puede definir como áreas de trabajo que están rodeadas
casi o totalmente con muros sólidos y, donde las sustancias, preparados o
instalaciones en ellas pueden causar riesgos especiales debido al tipo de área de
trabajo. Mención especial que se hace mayor de los peligros incrementados a
partir de los gases y electricidad.
ROPA DE PROTECCIÓN
Si el contacto químico se produce con los ojos o la piel, se debe seguir las
instrucciones del fabricante. Si no están disponibles tales instrucciones, se debe
seguir el siguiente procedimiento:
Alcalino(Alkaline)
Cualquier sal mineral soluble o mezclas de sal capaz de neutralizar
los ácidos.
Accion capilar inversa (Blotting Action)
Es la acción de los reveladores absorber el penetrante atrapado de las
discontinuidades para formar una indicación.
Acción capilar o capilaridad
Es la tendencia de los liquidos a penetrar o migrar dentro de pequeñas
aberturas tales como grietas, hoyos o fisuras.
Adaptación a la oscuridad
El ajuste de los ojos cuando se pasa de una zona brillante a una oscura.
Arrastre
La pérdida de materiales penetrantes como consecuencia de su
adhesión a los artículos que se procesan.
Baño(Bath)
Término que se utiliza coloquialmente para designar a los materiales de
inspección por líquidos penetrantes en el cual las piezas sometidas a ensayo
se sumergen durante el proceso de inspección.
Bloque de prueba comparativa
Un bloque de metal intencionalmente agrietado que tiene dos áreas
separadas, pero adyacentes para la aplicación de diferentes liquidos a fin de
que se pueda obtener una comparación directa de su efectividad relativa.
También se puede utilizar para evaluar las técnicas del ensayo por liquidos
penetrantes y las condiciones de ensayo.
Candela Pie (Foot Candle)
Es La cantidad de luz directa lanzada por una candela estándar en una
superficie a un pie de distancia.
Capacidad de humectante
Es la capacidad de un líquido para difundirse de forma espontánea y
adherirse a las superficies de la pieza sometida a ensayo.
Contraste
La diferencia en la visibilidad (luminosidad o colorido) entre la indicación y la
superficie circundante.
Defecto
Es una discontinuidad que afecta la utilidad de una pieza para lo
cual fue diseñada.
Discontinuidad
Cualquier interrupción en la estructura física normal de una
120