Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Centrados en lo esencial
// Microscopios dinámicos
Made By Zeiss
2
OPMI VARIO 700
Centrados en lo esencial
• Claridad visual
La óptica de calidad superior de ZEISS, la iluminación xenón y la cadena de vídeo de alta
definición integrada permiten al cirujano ver con mayor claridad y realizar la intervención con
mayor confianza.
• Eficiencia
La ergonomía superior del sistema y las funciones automáticas aumentan la comodidad
del cirujano y agilizan el flujo de trabajo quirúrgico desde el pre hasta el post-operatorio.
OPMI VARIO 700 se puede configurar para satisfacer a la perfección sus necesidades actuales
y además se puede ampliar, a medida que crezcan dichas necesidades.
3
Óptica
La diferencia visible
OPMI VARIO 700 incluye el último Varioskop® con óptica apocromática que ofrece una destacada
claridad óptica, una detallada resolución y una excelente reproducción del color. El enfoque auto-
mático con SpeedFokus garantiza la visualización óptima en un rango de trabajo de 200–500 mm.
Iluminación ultrabrillante
Con la fuente de luz xenón de 300 W opcional, podrá iluminar a la perfección incluso los canales
quirúrgicos más profundos. Si necesita sustituir la lámpara durante una intervención, tendrá a su
disposición una segunda luz equivalente. Además el Automatic Iris Control limita la iluminación al
campo de interés y la función Focus Light Link controla automáticamente el brillo en función de la
distancia de trabajo; ambas funciones sirven para evitar la exposición involuntaria a la luz.
Aumento instantáneo
La función PROMAG integrada en el Tubo Plegable f170 / f260 ofrece a los cirujanos un aumento
adicional del 50 %. Con tan solo girar un disco, los cirujanos pueden elegir entre el aumento
máximo y el campo de visión máximo.
4
// Claridad visual
Made By Zeiss
Vídeo
Con Video SpeedFokus se acabaron Se simplifica la grabación y la transfe- Los datos de imagen y de vídeo
las imágenes desenfocadas en el rencia de datos con un lápiz USB o con estarán siempre disponibles para
monitor o en el archivo de vídeo la función de red del sistema conecta- las presentaciones y publicaciones.
grabado. da directamente a la red.
5
// Eficiencia
Made By Zeiss
La imagen adecuada
El diseño multienlace patentado y el adaptador giratorio del Tubo Plegable f170 / f260
permiten personalizar el ajuste de forma sencilla según sus preferencias personales o las
necesidades quirúrgicas. Las empuñaduras programables, la pantalla ubicada en el brazo
AutoDrape ahorra mucho tiempo de de suspensión y el control de pedal inalámbrico opcional crean una unidad de mando
preparación del quirófano para la quirúrgica que pone a su alcance todas las funciones del microscopio, facilita los datos
cirugía: la funda estéril se ajusta al
intraoperatorios en tiempo real y permite que la cirugía se realice con total comodidad.
sistema en cuestión en segundos,
sin que vaya en detrimento de la
movilidad del OPMI VARIO 700. OPMI VARIO 700 – Un nuevo paradigma de comodidad y eficiencia.
6
Versatilidad sin compromiso
Un valor exclusivo
Mediante la combinación de la mejor óptica con tecnologías altamente avanzadas en su rango
de precios, OPMI VARIO 700 ofrece un valor exclusivo. La rápida configuración pre-operatoria y
otras útiles funciones aumentan aún más su atractivo.
Increíble versatilidad
Perfectamente adaptado para neurocirugía y cirugía plástica y reconstructiva, de columna
vertebral y ORL, OPMI VARIO 700 ofrece una versatilidad clínica sin igual. El sistema se puede
reconfigurar para cualquier disciplina quirúrgica de forma rápida y sencilla.
Seguridad de inversión: compatibilidad con las soluciones quirúrgicas ZEISS actuales y futuras
7
»Utilicé OPMI VARIO 700 en una
cirugía torácica y fue perfecto.
Sobre todo el pequeño cabezal del
microscopio permite una amplia
distancia de trabajo.«
Richard Assaker, DM, PhD, Clínica de neurocirugía,
Hôpital Roger Salengro, Lille, Francia
Ver más
OPMI VARIO 700 está equipado con la óptica apocromática
ZEISS que ofrece a los usuarios una inmejorable claridad visual,
nitidez en los detalles y una gran fidelidad del color. La luz
xenón de 180 W (con opción de 300 W) ilumina incluso los
campos quirúrgicos mas profundos.
8
Extraordinaria flexibilidad de posicionamiento
Con una distancia de trabajo de hasta 500 mm y un gran alcance, OPMI VARIO 700 ofrece a los
cirujanos una extraordinaria flexibilidad de posicionamiento para acceder al campo de visión deseado.
9
»Uno de los aspectos más importante del microscopio
es la cámara HD completamente integrada. Sin cables.
Sin distracciones ni daños. El brazo largo resulta muy
útil en quirófanos pequeños, ya que solo necesitará
colocar el microscopio una vez para llegar a diferentes
posiciones, por ejemplo, al oído izquierdo o el derecho.«
Joachim Hornung, DM, Departamento de otorrinolaringología, cirugía de cabeza y cuello,
Universidad de Erlangen-Nuremberg, escuela médica FAU, Erlangen, Alemania
Cirugía otorrinolaringológica
La cirugía ORL cuenta con una gran variedad de procedimientos y precisa recolocar
con frecuencia el microscopio para establecer la línea de visión adecuada en el
campo quirúrgico. Consultamos a numerosos cirujanos ORL durante el desarrollo
de OPMI VARIO 700, y se nota.
Excelente óptica
La claridad visual sin rival y la amplia profundidad de campo
a diferentes distancias de trabajo que ofrece la óptica apocro-
mática del sistema son particularmente útiles al realizar una
timpanoplastia. Gracias a la luz xenón, el campo quirúrgico se
ilumina de forma óptima, incluso durante los procedimientos
de la laringe.
10
Posicionamiento sencillo y preciso
Equipado con acoplamientos electromagnéticos controlados con empuñaduras y con
un cabezal de microscopio compacto, el posicionamiento del OPMI VARIO 700 es tan
preciso como sencillo, incluso si se acoplan accesorios. Con la función AutoBalance,
el sistema se puede equilibrar en segundos durante la cirugía y permanece perfecta-
mente equilibrado durante todo el rango de movimiento.
OPMI VARIO 700 se ajusta a la
perfección a quirófanos pequeños ...
Compatibilidad láser
OPMI VARIO 700 ofrece una interfaz para la integración sencilla de micromanipula-
dores láser convencionales. La función de bloqueo de enfoque garantiza la alineación
precisa de la posición focal del láser y del microscopio.
11
»Lo que más me gusta es el brillo y la profundidad 3D de
las imágenes. Pero el tubo flexible también es increíble. No
tienes que destrozarte la espalda durante la intervención.
Puedes quedarte cómodo mientras el tubo se adapta a tu
movimiento y tu posición. En general, me resultó divertido
trabajar con OPMI VARIO 700 y me hizo sentir cómodo.«
Christian Busch, DM, Clínica dermatológica, Eberhard-Karls-University, Tübingen, Alemania
12
Movimiento preciso
Equipado con un acoplamiento XY opcional, OPMI VARIO 700 permite movimientos
precisos en el plano XY. El acoplamiento XY ofrece una excelente ayuda al trabajar con
grandes aumentos, como en el caso de la reconstrucción microvascular.
13
Neurocirugía
14
»OPMI VARIO 700 es muy compacto y móvil.
Ofrece más posiciones ergonómicas.«
Günther Feigl, DM, Clínica de neurocirugía, Clínica universitaria de Tübingen,
Tübingen, Alemania
15
// M ás allá de la
visualización
Made By Zeiss
por imágenes
• Vídeo HD
Visuali
ivi
• Vídeo 3D
• Redes de trabajo conectividad y soluciones de gestión de
dad
nt
rol de da
Como parte integrante de la estación de
trabajo quirúrgica de ZEISS, OPMI VARIO 700
• Grabación de imagen y constituye un paso decisivo hacia un quiró
vídeo fano completo.
16
Datos técnicos
Sistema de soporte de pie
Datos eléctricos Tensión nominal
115 V CA (100–125 V CA)
230 V CA (220–240 V CA)
Consumo actual
115 V CA máx. 10 A
230 V CA máx. 5 A
Frecuencia nominal
50–60 Hz
Peso Peso total: aprox. 275 kg
La carga máxima admisible
(accesorios) en el cabezal del microscopio
máx. 2750 mm
no puede superar los 7 kg
Peso del contenedor de transporte:
aprox. 220 kg
Posición de espera 1880 mm
aprox. 870 mm
17
OPMI VARIO 700
Características estándar y opcionales
18
OPMI VARIO 700
Ópticas apocromáticas Enfoque motorizado; distancia de trabajo 200–500 mm
Zoom motorizado; rango 1:6
Oculares granangulares magnéticos 10 x con ajuste para usuarios con gafas
Oculares granangulares magnéticos 12,5 x con ajuste para usuarios con gafas
SpeedFokus para enfoque automático (solo con cámara de vídeo integrada)
Iluminación Luz xenón Superlux® de 180 W
Luz xenón Superlux de 300 W con sustitución automática de lámpara
Automatic Iris Control para ajuste de la iluminación al campo de visión
Focus Light Link: intensidad de luz controlada según la distancia de trabajo
Visualización de vida útil restante de lámpara
Ajuste del sistema Balance manual con guía a través de la interfaz de usuario
AutoBalance
AutoDrape – evacuación automática de aire de la funda estéril
Vídeo general Pantalla digital de 22" integrada
Video SpeedFokus – enfoque de vídeo automático
Adaptación de cámara de foto / vídeo de usuario (SLR)
Vídeo de definición estándar Cámara de vídeo 3-CCD SD integrada
Grabación de vídeo e imágenes en unidades USB o en un directorio compartido
Vídeo de alta definición Cámara de vídeo 3-CCD HD integrada con HD DigiZoom
Grabación de vídeo e imágenes en unidades USB o en un directorio compartido
Conectividad / Interfaz de navegación para cirugía guiada por imágenes
gestión de datos Entrada de vídeo para fuentes externas de vídeo SD
Funcionamiento del sistema Empuñaduras multifuncionales programables
Acoplamientos magnéticos para todos los ejes de sistema
Interfaz central de usuario
Pantalla en altura para mostrar los parámetros importantes del sistema
Unidad XY* (velocidad variable)
Pedal con cable
Pedal inalámbrico
Accesorios Tubo inclinable 180°, longitud focal f = 170 mm
Tubo Plegable f170 / f260 que incluye función PROMAG para
lograr un 50 % más de aumento y función de giro integrada
Tubo recto, longitud focal f = 170 mm
Tubo de co-observación estéreo
Puente estéreo para maniobras cara a cara
Interfaz para micromanipulador
Estándar Opción
*Todas las opciones se pueden actualizar in situ en las instalaciones del cliente (excepción: unidad XY).
19
Alemania
07745 Jena
www.meditec.zeiss.com
Carl Zeiss Meditec AG
Goeschwitzer Strasse 51–52
www.meditec.zeiss.com/contacts
ES_30_010_0329II Impreso en Alemania AW-CZ-VII/2013 Poo
El contenido de este folleto puede diferir del estatus actual de homologación del producto en su país. Contacte con su representante regional para
obtener más información. Nos reservamos el derecho a realizar cambios en el diseño y el alcance de suministro y por efecto del avance tecnológico.
OPMI, Varioskop, AutoDrape y Superlux son marcas comerciales registradas de Carl Zeiss Meditec AG.
© Carl Zeiss Meditec AG, 2013. Todos los derechos reservados.