Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
U vfi€-,
vfi€-, fS _
• -
M m ^ -
XIA
X IAO
O G U A N G ]IN JOSE
JO SEP
PH M A R C EL LO
Secretos
de la energía
inteligente
Secretos
de la energía
inteligente
LA CIENC
CIENCIIA DE
DEL ZHI
ZHINENG
NENG QI
QIGONG
TEORÍA, PRINCIPIOS Y PRÁCTICA
EL QI
QIGON
ONGG MÁS
MÁS BENEFICI
BENEFICIOS
OSO
O PARA
PARA EL DESARROLLO
DESARROLLO
DE LA SALUD,
SALUD, SEGÚN
SEGÚN EL MI
MINIST
NISTERI
ERIO
O DE
DE DEPORTES
DEPORTES DE
DE CHINA,
CHINA,
GUÍA
GUÍA Y LI
LIBRO DE CON
CONSULTA
SULTA PARA OC
OCCI
CIDEN
DENTE
TE
NOTAS Y COMENTARIOS
COMENTARIOS DE
XIAO
XIAOG
GUANG
UANG JIN
JIN
y JOSEPH MARCELLO
ARCELLO
CMICt £LdicUincs
Título origin
original
al:: Life More
M ore Abundant
Abundant
T r a d u c c ió n : H e r n a n d o S a b o g a l C a ic e d o
© 1 9 9 8 , 1 9 9 9 , X i a o g u a n g J in
in , M i n g P a n g y Jo
Jo s ep
ep h M a r c e l l o
http://members.tripod.com/Jane_ZQS/Costlesshealthcare.html
jane_ZQS@yahoo.com
jane_ZQS@yaho o.com
Jo
Josep
seph Marcello:
Marcello: marcello@shaysnet.com
Depósito
Depósi to legal: M. 13.921-
13.921-200
2005
5
ISBN: 84-8445-062-7
Queda prohibida, salvo excepción prevista en la ley, cualquier forma de reproducción, dis
tribución, comun icación pública y transformación de esta obra sin contar con autorización de los
titulares de propiedad intelectual. La infracción de los derechos mencionados puede ser consti
tutiva de delito contra la propiedad intelectual (artículos 270 y siguientes del Código Penal). El
Centro Español de Derechos Reprográficos ( www.cedrc.org)
www.cedrc.org ) vela por el respeto de los citados
derechos.
Indice
P r e f a c io
io de M in g Pa n g ............................................................................................................. • 15
P r e f a c io
io de X i a o g u a n g J i n ............................................................
.............................................................................
................. 23
P r e f a c io
io d e J o e p h M a r c e l l o .................................
...............................................................
..........................................
............ 29
El reto c ó s m ic o ..........
...............
..........
..........
..........
...........
...........
..........
..........
...........
...........
..........
..........
...........
...........
..... 35
El viaje infini
inf inito
to ..............................
............................................................
.....................................................
....................... 36
La iluminación del cuerpo, la mente y el espíritu .............................. 36
D e lo humano
human o a lo supra
su pra hum
hu m ano.......
an o............
...........
............
...........
..........
..........
...........
...........
..........
..... 37
Compasión
Com pasión en a c c ió n ............
.................
..........
..........
...........
...........
..........
..........
...........
...........
..........
..........
..........
..... 38
El destino
destino de Orien
Or iente
te y O c c id e n te ......
.........
......
......
......
......
......
......
......
......
......
......
......
......
......
......
.....
.. 39
La gran reunificación del ser .............................................................. 41
La unidad
unidad de toda cu ra ción ................................................................ 42
Zhineng Qigon g: el c ultivo de la energía
energía inteligente
inteligente ......................... 43
El poder de la sinergia: la inteligencia de la energía ........................... 46
Dimens
Dim ensione
ioness superiores
superiore s de la práctica .................................
...............................................
.............. 47
Integridad cultural:
cultural: el camino hacia
hacia la autentici
autenticidad
dad y el p o d e r ......... 48
El N u e vo M undo
un do ............................................................
................................................................................
.................... 51
Pureza, pasión y perseverancia
perseveran cia ..............................
...........................................................
............................. 53
El Zhinen
Zh ineng
g Qigo
Qi gong
ng en el N u ev o Mu ndo
nd o ............
..................
............
............
............
...........
........
... 55
La energía de la vida y el centro vital del hombre ............................. 62
Los tres centros
centro s vitales del homb
ho mbre
re ..............................
....................................................
...................... 64
Imaginación: el secreto de la p rá ct ic a ............
.................
..........
..........
...........
...........
..........
..........
....... 66
Traspa
Traspasar
sar el vel
v elo
o de la m a te ria
ri a ..............................
............................................................
.............................. 68
La curación de la persona
persona in t e r io r ..........
...............
...........
...........
..........
..........
...........
...........
..........
.......
.. 71
El largo camino a casa ........................................................................ 72
índice 9
22.
22. Objet
Ob jetos
os y rango de investigación caracterís característicosticos de la la ciencia
ciencia
del q ig o n g ............
..................
............
............
............
............
............
............
............
............
............
............
..........
.... 112
112
23.
23. O bjet
bj etiv
ivoo único de la
la investigación
investigación de la ciencia
ciencia del q ig o n g ...... 113
113
24.
24. Las implicaciones
implica ciones de la la percep
per cepción
ción interna
interna en los qigongs
tradicionales .............................................................................. 114
25.
25. Las
Las cons
consecuen
ecuencias
cias de percibir interiormente en el Mé tod o
de percepción intema .......................................................... 115
115
26.
26. Los rasg
rasgos
os distintivos
distintivos del M ét od o de percepción inter internana ......... 116
116
27.
27. Diferencia
Difer encia entre el M étod
ét odo
o de percepción inte
interna
rna
y la introspec
in trospección
ción psicológica ................................................... 117
117
28.
28. Lógica y aplicabilidad
aplicabilidad del M étod
ét od o de percepción intern
interna
a
en la investigación de las actividades v ita
it a le s .............................. 118
118
29. Logros
Log ros notables conseguidos a través de la aplicación del
Métod o de percepci
percepción
ón inter na .................................................. 118
30.
30. Posibilidad y practicidad de la utilización y el dom inio masivo
del M étod
ét od o de percepción
percep ción interna
interna ............
..................
............
............
............
............
........
.. 119
119
31.
31. Los principios del M étod
ét od o de percepción intern
interna
a .......
............
...........
........
.. 120
120
32.
32. La base
base metod ológica de la ciencia
ciencia del q ig o n g .......................... 122
122
33. La teoría
teo ría Hunyuan
Hunyu an .................................................................... 122
122
34.
34. El concep
con cepto
to Hunyuan de materia ............................................. 123
123
35. La materia existent
exis tente
e en estado de chi Hunyuan ....................... 123
123
36. La materia existente
exist ente en estado de manifestación física ............ 123
123
37.
37. La existencia
existencia del chi
chi Hunyuan dentro y alrededor de todas
todas
las
las c o s a s ..............................................................................
.....................................................................................
....... 124
38.
38. Los diversos
diversos niveles que comprenden
comprende n el chi Hunyuan
Hunyuan
y las materias
materias f ísic
ís ica
a s .................................................................. 124
124
39. El concepto Hunyuan
Hunyuan del ca m b io ............................................. 126
40.
40. El concepto Hunyuan
Hunyuan del
del ti e m p o ............................................. 127
127
41.
41. El concepto
con cepto Hunyuan del es pa cio ............................................. 127
127
42.
42. La teoría de la Totalidad ........................................................... 128
128
43. La teoría de la Totalidad del U n ive
iv e rs o ............
..................
............
............
............
.........
... 129
129
44. La teoría de la Totalida d del H om bre
br e y la Naturaleza
( Tian) ...........................................................................
........................................................................................
............. 130
45. La totalidad unificada
unificada del hombre
hom bre y la natur
naturale
aleza
za .................... 130
46.
46. La indivisibilidad
indivisibilidad del hombre
hom bre y la sociedad
sociedad .............................. 133
133
47. La indivisibiidad del cuerpo hu m a n o................
o.....................
...........
............
............
........ 134
134
48. Los
Lo s rasg
rasgos
os de la teoría de la Totalidad
Tota lidad Hunyuan
Hunyuan ....................... 136
49. La centralización
centralizac ión de la teoría de la Totalidad Hunyuan sobre
el hombre ................................................... 136
50. El principi
prin cipio
o monista del espíritu-materia unificado
unificad o en la teoría
de la Totalidad
Tota lidad Hunyuan
Hunyu an .......................................................... 13<%
10 Secretos
Secretos de la en
energía
rgía inteli
inteligente
gente
C) Cómo practic
prac tic ar Zhineng Qigong
Qigong de form a óptima
D) El Qigong,
Qigong, la medicina tradicio nal china y las.lacultades
especiales
11. La investigación
investigació n de las
las facultades especia
especiales
les combinada con la
modernizació
modern ización
n do la medicina tradicional
tradicional china
china y la investigación
investigación
científica
científica sobre
sobre el qigong
qigon g .......................................................... 214
214
A) Méto
Mét o d o de elev
el ev ació
ac ió n d el chl
ch l y v ert
er t id o del
de l chi
(Peng Qi Guang Ding Fa)
1. In tr od u cc ión
ió n .............
....................
..............
.............
.............
..............
..............
.............
.............
..............
...........
.... 219
2. Posición Preparatoria
Preparat oria ........................................................ ......... 222
3. Posición
Posición I n ic ia l..................
l.........................
..............
.............
.............
..............
..............
..............
.............
.........
... 228
4. Posición
Posición Uno: com enzar desde el frente y levantar el chi haci
hacia
a
los la d o s .............
....................
.............
.............
..............
..............
..............
.............
.............
..............
..............
...........
.... 234
5. Posición Dos: comenza come nzarr desde los lado ladoss y levantar el chi hacia hacia
el f r e n t e .............
....................
.............
.............
..............
..............
..............
.............
.............
..............
..............
...........
.... 240
6. Posición Tres: levantar el chi endiagonal
endiagonal.................................... 243
7. Posición Final ................................................................. ........... 247
8. Resumen ................................................................................... 249
9. Instrucciones
Instruc ciones verbales
verba les (basadas
(basadas en la cinta de audio del
de l profesor
profes or
Pang) ........................................................... ............................... 250
10.
10. Los puntos de energía
energ ía involucra
invol ucrados
dos .......................................... 253
1. In tr od u cc ió n ............
...................
..............
..............
..............
.............
.............
..............
..............
..............
...........
.... 254
254
2. Posición
Posici ón Preparat
Prep aratoria
oria .............................................................. ... 255
3. Posición I n ic ia l...................
l..........................
..............
.............
.............
..............
..............
.............
.............
.........
.. 256
4. Posición
Posición Erecta
Erecta (incluy endo requisi
requisitos
tos postur
pos turales
ales)) .................... 257
257
5. Frase
Frases
s c l a v e ..............
.....................
.............
.............
..............
..............
..............
.............
.............
..............
............
..... 263
6. Beneficios
Ben eficios de la Fusión
Fusión de los tres centros en posición
posició n erecta ...
... 265
7. Resumen
Resum en .................................................................... ............... 265
8. Instrucciones
Instruc ciones verbales
verbal es (basadas
(basadasen
en la cinta de audio del profesor
Pang) ........................................................... ............................... 267
9. Puntos de energía
energía involu
inv olu cra dos
do s ................................................. 268
1. In tro
tr o d u cc ió n ..............
.....................
..............
.............
.............
..............
..............
..............
.............
.............
..........
... 269
2. R eq u isit
is itos
os ..............
.....................
.............
.............
..............
..............
..............
.............
.............
..............
..............
....... 269
índice 13
3. Recome
Reco menda
ndacion
ciones
es para
para unauna ejecuc
ejec uciónión más sencilla ................... 270
270
4. Mayor dificu ltad ........................................................................ 271
1. In tro
tr o d u c c ión
ió n ...................................................
...............................................................................
............................ 271
2. E xp lic a ción
ci ón ............
..................
............
............
............
............
............
............
............
............
............
............
.........
... 272
272
1. In trod
tr od u cc ión
ió n ............
..................
............
............
............
............
............
............
............
............
............
............
........ 273
273
2. E xp lic a ción
ci ón ............
..................
............
............
............
............
............
............
............
............
............
............
.........
... 273
273
F) Método de establec
esta blecimi
imiento un campo de Chi (Zuchang Fa)
ento de un
1. In trod
tr od u cc ión
ió n ............
..................
............
............
............
............
............
............
............
............
............
............
........ 274
274
2. E xp lic a ción
ci ón ............
..................
............
............
............
............
............
............
............
............
............
............
.........
... 275
275
Refle
Re flexio
xione
ness finales ......................................................
.............................................................................
....................... 276
276
G) Ilustrac
Ilustracion
iones
es foto
fo togr
gráá fic a s..................................................................... 277
277
H) El arte de la
la verdade
ver dadera
ra práctica
1. Refle
Re flexio
xione
ness previas
previa s a la práctica ............................................... 289
2. Sensibilizar el cuerpo
cuer po y la la mente para para la la transformación ......... 292
292
3. Porte,
Porte, postura
postura y t o n o .................................................................. 294
294
4. La corriente continua ................................................................ 296
5. A br ir el cam po cuerpo/mente ............ ..................
............
............
............
............
............
.........
... 297
297
6. Consejos
Cons ejos y precauciones
preca uciones par para a la práctica
práctica .................................. 298
7. Diseño
Dis eño de la práctica ................................................................. 299
8. Respira
Respirarr en ar m on ía ................................................................... 300
9. Las profundas
profundas dimensiones del de l ejercicio
ejerc icio Cuclillas frente fren te a
la pared
par ed ................................................
......................................................................................
...................................... 300
Los
Lo s dones de la tierra ........................................................................ 328
Cómo impulsar el flujo de chi por medio de la purificación
del organism
orga nismo
o ........................................................ ........................... 339
La limpieza
limpieza de los
los m eridia nos .......................................................... 343
La limpieza del flu jo linfático .......................................................... 348
Tecnologías
Tecnolo gías contempor
co ntemporáneas
áneas de
d e purificación de la linfa sanguí
sanguínea
nea ...
... 353
353
Otras prácticas de sustentación vital ................................................ 356
E p íl o g o :E l e s p ír
ír i t u d e l a t o t a l i d a d ......................................................... 369
El d e s t in o e s p ir
ir i t u a l d e l a h u m a n i d a d .................................................... 369
A P EN
E N D IC
IC E A : E l c e n t r o v it a l d e l h o m br e ...................................... 375
A pé n d ic e B: E l c e n t r o v it a l d e l h o m b r e ................................................. 379
G l o s a r io ................................................................................................................... 399
D
notables en el campo del qigong (también llamado chigong o chikung),
una circunstancia sin precedentes en su evolución histórica que se ha manifes
tado de diversas maneras:
1. El número de practicantes
practicantes de qigong
qigo ng se ha incrementado
incrementa do notablemente.
Las formas tradicionales de esta
esta disciplin
disciplina,
a, en ele l pasado cargadas
cargadas de con
co n
notaciones esotéricas y practicadas por sabios e iniciados, se han masifi-
cado en la actualidad y su práctica ha alcanzado una amplia difusión.
2. En su investigación
investiga ción sobre el fenó
fe nómm eno
en o milagroso deriva
der ivado
do de la práctica
del qigong, la ciencia moderna ha comprobado la indiscutible y objetiva
existencia del chi.
3. Los múlti
m últiples
ples beneficios de la práctic
prácticaa del
del qigong (c om o por ejem plo la
prevención
preve nción y curación de enfermedades,
enfermedades, la conquista
conquista de d e la longevidad,
longevidad , el
perfeccionamiento de la mente y el cuerpo, el desarrollo de la inteligen
cia superior y otros beneficiosos logros afines) han sido expuestos de for
ma exhaustiva,
exhaus tiva, si
si bien un tanto rudimentaria.
4. El qigong
qigo ng ha pasado
pasado de la fase del desarrollo
desarrollo del chi interno (la práctica
práctica
personal destinada a la obtención de fortaleza y salud) a la del desarro
llo del chi externo (la explotación del uso del chi en la práctica indivi
dual, así como en el tratamiento de otras personas, entre otras aplica
ciones ). En su evolució
evo lución,
n, ha dejad o atrá
atráss la
la etapa tradicional
tradicional del
d el cultivo
cultiv o
individual para volcarse al período contemporáneo, en el cual la perso
na no sólo se favorece a sí misma, sino que comparte con los demás el
ben eficio obtenido
obtenido..
5. Tanto
Tan to en su teoría com
co m o en su
sus métodos
métod os de práctica,
práctica, casi
casi la totalidad
totalid ad de
las escuelas de entrenamiento han modificado sus formas tradicionales de
qigong para satisfacer las necesidades de la era actual.
La teoría
teor ía de la Totalid
Tot alidad
ad Hunyuan
Hunyu an representa la base teórica de la que
qu e parte la
ciencia del Zhineng Qigong para su progreso y desarrollo, y es también una visión
del mundo y una
una metodolo
me todolo gía según
según la cual
cual la superinteligenda y el mundo
mund o obj
o bje
e
tivo se influyen mutuamente. Surge de combinar las antiguas nociones chinas so
bre la totalidad de la vida con los conceptos del pensamiento científico contem
poráneo, y representa, asimismo, la sublimación de la práctica multitudinaria del
qigong. A pesar
pesar que el principio
princ ipio d e la Totalidad Hunyuan presenta
presenta muchos as
as
pectos que exigen un mayor grado de verificación y perfeccio namiento, se ha con
vertido en un sistema teórico de gran integridad.
El tex to titulado
titulado Metod ología práctica de la
la ciencia
ciencia del Zhin eng Q igong des
des
cribe minuciosamente la teoría y los métodos de práctica correspondientes a
los tres primeros niveles del Zhineng Qigong, tanto mediante explicaciones
textuales como a través de ilustraciones detalladas. En consecuencia, esta obra
se convierte en un buen maestro y útil amigo del practicante de Zhineng
Qigong.
Técnica de la ciencia del Zhineng Qigong: la superinteligenda,
superinteligenda, explica paso a
paso el conjunto de teorías, métodos de práctica y procedimientos de imple-
mentación de la superinteligencia
superinteligencia propios de la ciencia
ciencia del
de l Zhin eng Qigong.
Qigo ng. En
las secciones dedicadas al diagnóstico qigong (que incluye la supervisión, la per
cepción supersensoria
supersensoriall y el diagnóstico a distancia
distancia)) y la terapia qigo ng (que
(q ue abar
abar
ca la curación con chi externo, la curación a distancia y la cura grupal), se discuten
en detalle los principios del diagnóstico y la curaci
curación,
ón, pero
per o no
n o sólo a nivel te ór i
co F.n efecto,
efec to, el lihr o revela al co m plet
pl eto
o y sin
sin reserva
reservas
s todos
tod os los secretos y m é
todos de práctica necesarios para alcanzar la superinteligencia lo antes posible.
Así, aunque la persona no cuente con un maestro que le instruya, podrá domi
nar
nar rápidamente
rápidam ente las técnicas
técnicas si
si practica a conciencia
conciencia y se atiene a los
los méto
mé todos
dos des
critos en el libro.
El texto titulado Compendio de qigongs tradicionales introduce, de forma
breve y sucinta,
sucinta, varios
varios qigongs tradicionales del
del Gran Ve híc ulo y explica tam
bién sus sistemas de práctica, que en su mayoría llegaron a conocimiento del
autor a través
través de los mismos maestros
maestros que le form aron. Por m edio del estudio
de este
este libro,
libro, el le ctor
cto r no solam ente consigue alcan
alcanzar
zar un
un cono cimient
cim iento
o general
de la esencia de los qigongs tradicionales, sino también aclarar los orígenes
de muchos de ellos, que han permitido pulir y mejorar la ciencia del Zhineng
Qigong.
Breve introducción a la historia del qigong chino hace una reseña de los
qigongs originados en China, cuya evolución ha experime
expe rimenta
ntado
do una com pleta
plet a es
es
piral evolutiv a a través
través de la «negación de la negación», pasando
pasando de lo sim ple a lo
complejo y, finalmente, de lo complejo a lo simple.
En los dos libros restantes — El
— El qigong y las
las culturas
culturas humanas y
y Moderna in-
vestigadón científica
científi ca sobre el qigong
— se estudia
estudia exhaustiva
exhau stivamen
mente
te el vital,
vita l, aunque
20 Secretos de la energía inteligente
poco
po co conocido, papel que el qig ong actu
actual
al desempeñó en el pasa
pasado
do,, el que c um
ple en la actualidad y también el que le espera en el futuro, contrastándolo con
el marco
ma rco de las
las civiliza ciones
cion es antiguas
antiguas y moder
modernas
nas..
En cuanto a ciertos sutiles y profundos problemas analizados en esta serie de
textos, es necesario
necesario señalar
señalar que, aunque el autor ha
ha tratado de describirlos y ex
plicarlos en un
un lenguaje
lengua je simple
simpl e y accesible recurriendo a ejem plos
plo s de la realidad
realidad
o utilizando terminología científica ya existente, muchos de los vocablos, frases
y teorías em pleado
ple ados
s son de difí
d ifícil
cil compren
com prensión
sión El m ot ivo
iv o es que, para el común
de la gente,
gente, la ciencia
ciencia del
de l qigo
qi gong
ng es muy reciente y,
y, para
para la mayoría,
mayor ía, no existe
exist e to
davía un conocimiento racional ni una experiencia práctica de esta disciplina
como conocimiento empírico perceptual.
De hecho, en el momento de su propia aparición, muchas teorías científicas
innovadoras y trascendentales fueron incomprendidas y rechazada
r echazadas
s por
po r el senti
do común v igente
igent e en su tiempo.-Por ejemplo, a principios del siglo x x , ¿cuá
¿cuánt
ntas
as
person
personas
as entendieron la explicac
expl icación
ión que expuso
expuso Einstein
Einstein sobre su
su teoría de la re
latividad?
latividad? Sin
Sin embargo,
embargo, en la actual
actualidad
idad — no mucho tie m po después
después de
de aque
aqu e
lla exposición—
expo sición— , la teoría d e la relatividad
relatividad se
se ha conve rtido en un
un concept o im
im
portante en el campo de la física superior.
En 1946
1946,, en Brus
Brusel
elas
as,, cuando
cuando Blackett — ganador
ganador del Prem io N ob el de Físi
ca—
ca— presentó
presentó su trabajo
trabajo sobre fenómenos
fenóm enos no reversibles
reversibles en el campo
camp o de la ter
modinámica, la nueva
nueva teoría no sólo fu e incomprendida, sino
sino también vigoro sa
mente rechazada. Un famoso experto en termodinámica incluso se atrevió
satirizar a RlarWr*tt, preguntando: «¿No es una pérdida de tiempo estudiar cosas
que
qu e desaparecen en un abrir y cerrar de ojos?»
o jos?» Actualm
Actu alment
ente,
e, décadas despué
después,
s, los
los
conceptos de no-reversibilidad, no-linealidad y no-estabilidad no sólo han ad
quirido gran relevancia y atraen a muchas personas interesadas en el tema, sino
que representan
representan nociones qu e también han infinido o está
están
n en proceso de influir
sobre diversos
diversos campos científicos. Aun que esta nueva
nueva ciencia del qig ong no re
sulta
sulta tan
tan desconocida para
para los chinos co m o las mencionadas
mencionadas teorías lo fueron para
para
sus respectivas audiencias, sin duda alguna representa un campo totalmente nue
vo en la ciencia moderna. Es comprensible que al principio genere desacuerdos,
pero consideramos que la exactitud y la importancia de sus conceptos y teorías
llegarán
llegarán a ser
ser compren didas y aceptadas
aceptadas por el público precisamen
precis amente
te a través de
la práctica del qigong.
El último punto a destacar es que todas las teorías y métodos de práctica
del Zh ineng
inen g Q igon
ig on g son
son de recient
r eciente
e creación. En efecto, a pesar
pesar de que han sido
puestos a prueba por millones de personas, continúan siendo una obra relativa
mente nueva que necesita
necesita may or perfeccionamiento, m otivo
oti vo p or el qu e a nadie
nadie
debe extraña
extrañarr que la serie
serie de textos
text os sobre la
la cienci
ciencia
a del Zhineng
Zhin eng Q igon
ig on g presente
también algunas imperfecciones.
El autor espera,
espera, sinceramente,
sinceramente, que
qu e los practicantes
practicantes de qigong
qigo ng compartan sus
Prefacio de Ming Pang 21
comentarios y critica
criticas,
s, y que ello
e llo ayude a esta
esta disciplina
disciplina a mejo rar la salud
salud me n -
tal, espiritual y física de los seres humanos, y contribuya, asimismo, al desarrollo
de la civilización humana.
M i n g Pa n g
mayo de 1992
Prefacio de Xiaoguang Jin
1. Testimonio
Discurría
Discurría el frío
frí o invierno
inviern o de 1994
1994 cuando aca
acaba
baba
ba de finalizar los últim os e x -
perimentos
perimen tos metalúrgicos
meta lúrgicos para
para mi tesis
tesis doctoral. Poco antes
antes,, m e habían diagnos-
ticado una grave neurastenia a la que se sumaba una terrible inflamación esto-
macal. Me dolía el estómago día y noche y, a pesar de que tomaba píldoras para
dormir, no lograba conciliar el sueño. Me encontraba extremamente delgada,
débil y pálida;
pálida; a pesar
pesar de m edir 1,70 metros, pesaba
pesaba apenas
apenas 38,5 kilos. S ólo
ól o p o -
día tomar alimentos líquidos. Lo peor de todo era que, unos meses antes, cuan-
do aún no m e habían
habían diagnosticado esta
esta dolencia,
dolencia, mi esposo se había
había march
m arch ado
de Qin Huang Da o para
para realizar
realizar su invest
investigaci
igación
ón postdoctoral en Ale m ania.
an ia. Po r
eso, cuando no me sentía con fuerzas ni para levantarme de la C3ma, era mi hijo
de nueve años quien me preparaba la comida.
A l final, me vi obligada a renunciar
renunciar a mi tesi
tesis
s doctoral y decidí recurrir,
recurrir, en pri-
pr i-
mer lugar, a la medicina occidental, que lamentablemente no consiguió aliviar-
me. Lo peor fue que los médicos y las enfermeras me informaron que esta en-
fermedad era difícil de cura
curarr por co m plet o y que podía derivar en
en un cáncer de
estómago si persistía durante demasiado tiempo. Dos meses más tarde me vol-
que en la medicina tradicional china, que resultó más efectiva que la occidental
pero no consiguió devo
de volver
lver m e las
las fuerzas
fuerzas para
para reanuda
reanudarr mi tesis
tesis doctoral.
docto ral. Trans-
Trans-
currido otro par de meses, cada vez estaba más ansiosa por obtener mi título
académico. Aquella terrible enfermedad me estaba desesperando.
Precisamente en aquel período crítico una
una última esperan
esperanza
za ilum inó mi m en-
en -
te: el qigong. En el campus de la Universidad de Yanshan se practicaban cuatro
clas
clases
es de qigong.
qigong . La
L a mayoría de los practicantes
practicantes eran
eran amas
amas de casa
casa,, profes
pro fesore
ore s y
empleados jubilados, aunque también había muchos estudiantes graduados y
otros que aún no habían finaliz ado su carrer
carrera.
a. Antes
Ant es de aquella época,
época , la ve rdad
rda d
es que yo nunca
nunca habí
había
a creído en la efectividad curat
curativa
iva del qigong; d e hecho, lo
tomaba solamente com o una
una herramie
herramienta
nta para
para mantener la salud
salud pero no co m o
un arte
arte curativo.
curativo. Y de más está
está decir que, a mi entende
entender,
r, no se trataba
trataba ta m po co
de una ciencia. Tampoco me gustaba el trasfondo religioso de la mayoría de los
qigongs,
qigongs, ya que, por mi educación, no creo en deidad
deidades.
es. Por fortuna, un o de mis
compañeros de tesis del master, Jiang
Jiang Wenguang, que en la actualidad está
está rea-
r ea-
24 Secretos de la energía inteligente
tizando su
su investigaci
investigación
ón postdoctoral en Gran Breta
Bretaña
ña,, me
m e recome
rec omendó
ndó el Zhinen
Z hineng
g
Qigong en una conversación, de tres horas de duración, que mantuvimos inme-
diatamente después
después que me hubieran
hubieran diagnosticado
diagnosticado la enfermeda d de es tóma-
go que estaba acabando conmigo. Pero aunque me dijo que el Zhineng
Qigong había curado su grave dolencia renal, me reí de él. Hice a un lado todos
los libros que me había dado y preferí pedir ayuda a los médicos. Yo sabía que mi
amigo trabajaba en la Asociación de Zhineng Qigong en la Universidad de
Yans
Yansha
han,
n, pero debo confesar que siempre m e había
había parecido qu e este hom bre no
estaba muy bien de.la cabeza.
Tie
T ie m p o después
después,, en conc
co ncre
reto
to un viernes
vie rnes por la tarde, repar
r eparé
é en un anuncio
sobre una actividad de curación grupal gratuita que sería impartida en la Aso-
ciación
ciación de Zh ineng
inen g Qigo
Qi go ng de la Universidad
Universidad de Yans
Yansha
han.
n.
A pesar
pesar de mis fuertes prejuicios contra el qigong, n o podía resistir la tenta-
ción de darle una oportunidad; me encontraba en un estado tan desesperante que,
en mi angust
angustia
ia mental, incluso había pensado
pensado en quitarme
quita rme la vida. A si fue q ue al
día siguiente,
siguiente, sábado
sábado po r la tarde, me presenté en la clase
clase.. Bramos aprox
ap roxima
imada-
da-
mente cincuenta participantes, entre quienes reconocí sólo dos o tres caras fa-
miliares, incluyendo a Jiang. Lo que a mí me parecía una extraña y peculiar co-
munidad me provocaba una gran timidez e intranquilidad. Cuando Jiang
com enzó
en zó a establecer un campo
cam po de chi, mi mente aún
aún continuaba
continuaba cargada
cargada de du-
das
das y curiosidad. Entonces escuché una profunda vo z masculina
masculina que surgí
surgía
a de un
reproductor de cintas, dando instrucciones para ejecutar los ejercicios. Más tar-
de me enteré que se trataba de la cinta de cuarenta y cinco minutos del deno-
minado Método
Méto do de elevac
elevación
ión del
del chi y vertido del
del chi ( Peng
Peng Q i Guau
Gu au D ing Fa). Ig
in g Fa). I g-
norante
norante com
c om o era
era de aquella técnica,
técnica, no pude evitar abrir
abrir los ojos para
para ver qué
estaban
estaban haciendo
haciend o los demás. Para
Para mi sorpres
sorpresa,
a, todo
tod o el m undo
und o estaba
estaba de pie, con
los ojos cerrados y una
una clara
clara expresión de sosiego
sosiego y revere
re verend
nda.
a. Entonces me sen-
tí tan culpable que volví a cerrar los ojos de inmediato.
Poco después escuché las
las siguientes palabras:
palabras: «Sed
«S ed humildes
humi ldes y respetuosos [...
[. .. J
ahora es el momento de cambiar vuestro destino y de forjaros un destino y un fu-
turo brillantes..
brill antes...»
.» Sentí una agradab
agradable
le calidez en todo
to do m i cuerpo, y un sentimiento
de espera
esperanza
nza y gratitud brotó de las
las profundid
profundidade
ades
s de mi corazón.
corazón. Aquel
Aq uella
la vo z me
fascinaba, de modo que me dediqué a escucharla con gran atención.
Repentinamente, vi un rayo de luz roja dentro de mi cabeza y sentí un inso-
portable dolor de estómago; si no caí al suelo fue gracias a la ayuda de una señora
que se encontraba
encontraba de pi e junt
ju nto
o a mi y que, a la vista
vista de mi
m i semblante
sembla nte pálido
p álido y su-
su-
doroso, sintió temor y llamó a dos practicantes ce qigong. Sin perder ni un segun-
do, ambos dirigieron chi hacia mi estómago a través de mi cabeza y mi punto
Mingmen (aunque
(aunque en aquel momento yo no sabía qué estaban haciendo), y poco
después de su intervención comencé a sentirme mejor. Me quedé allí sentada has-
ta que se cumplieron
cumplier on los cuare
cuarenta
nta y cinco minutos
minutos de práctica
práctica de elevación y ver-
Prefacio de Xiaoguang Jin 25
2. Introducción
El cultivo d e la energía
energía inteligente o Zhineng Q igong, fundado por e l profe -
sor Ming Pang (conocido por la mayoría de practicantes norteamericanos como
Chi-Lel® Qigong), es uno dedos qigongs
qigongs nuevos
nuevos más populares de China.
China. A p ro x i-
madamente diez millones de personas lo practican a diario en todo el mundo, y
ha sido oficialmente certificado y apoyado por el Ministerio de Deportes chino.
26 Secretos de la energía inteligente
Durante los últimos diez años, más de trescientos diez mil estudiantes (dos
cientos mil
m il de
d e los cuales
cuales sufrían diversas
diversas enfermedades)
enferm edades) han viajado al Cent
Ce ntro
ro Hua-
H ua-
xia de Capacitación
Capacitación en Zhineng
Zhin eng Qigo
Q igong
ng para
para ser curad
curados
os o realizar
realizar el curso
curso de prác
prác
tica. El centro ha logrado una tasa general de curación del 95 por 100 en más de
cuatrocientas
cuatrocientas cincuenta
cincuenta enfermedades, y las aplicacio
aplicaciones
nes de la ciencia del Zhineng
Zhin eng
Q igon
ig ong
g también han resultado
resultado muy provechosas
provechosas en muchos otros campos.
campos.
En cuanto llegué a Estados Unidos, comprendí lo poco que saben los occi
dentale
dentales
s sobre
sobre el masivo m ovim iento
ien to q ue ha generado
generado la prác
práctica
tica del q igon g en
China, y noté que existía una apremiante necesidad de contar con una auténti
ca y precisa
precisa capacitación teórica entr e los practi
practican
cantes
tes del Zhinen
Zhi neng
g Qigo
Qi gong
ng de esta
esta
mitad del mundo.
Después de investigar el tema con sumo cuidado, me sorprendió descubrir
que no existían
existían libros sobre los trabajos
trabajos del profesor Pang en castella
castellano.
no. Por esa
esa
razón, mientras los practicantes chinos disfrutan de la lectura de sus libros una
y otra v ez, los de habla española sólo pu eden conformars
confor marse
e con to ma
marr notas de lo
que sus maestros
maestros les transmiten de fo rma
rm a oral.
oral.
Au nq ue algunos estudi
estudiantes
antes llevan varios
varios año
años
s practicando Zhin eng Qigong
Qig ong,,
todavía tienen
tien en m uy po co claro cuáles son los
los principios que susten
sustentan
tan la ciencia
ciencia
asociada
asociada a esta
esta actividad.
actividad . Y po r esta razón, una
una teoría
teo ría de la vida tan única,
única, nue
va, notablemente avanzada, compleja y exhaustiva es considerada una simple
técnica de autocuración.
autocuración.
C om o practicante de Zhinen g Qigong
Q igong,, sé
sé muy
muy bien lo que significa
significan
n los tra
tra
bajos del profeso
pro feso r Pang para
para sus
sus seguidores
seguidor es Al principio,
prin cipio, nunca
nunca habría imagina
imagin a
do que yo misma iba a realizar varia
varias
s de estas
estas traducciones
traducciones e interpretaciones;
interpretacion es; du
daba de mi capacidad para realizar una tarea tan importante en mi segunda
lengua1, sobre to do contan do con una
una comprensión relativamen
relativ amente
te superficial de
los profundos pen samientos y la agudeza del pro fesor Pang.
Pang. Sin embargo, recibí
gran
gran apo yo de
d e numerosos amigos y practi
practica
cante
ntes,
s, y finalmen
fin almente
te encontr
en contré
é la fe para
para
escribir la
la primera
prim era línea.
línea.
El Libro II, L a ciencia
ciencia del
del Zhineng
Zhineng Qigon g es
es una
una síntesis
síntesis de las principales
principal es te o
rías y principios funcionales del texto original de Ming Pang, traducido libre
mente a un lenguaje occidental contemporáneo. Hemos preferido decantarnos
po r una
una interpretació n creativa, fiel al espíritu
espíritu y la sutileza del pensam iento su
su
blimado del profesor Pang, que presentar una estricta traducción literal. Adop
tamos, asimismo, un estilo de exposición de temas (que difiere del estilo capí-
tulo/sección del texto original chino) por su conveniencia a la hora de proveer
referencias rápidas, liberando a la autora de la necesidad de traducir del idioma 1
1Se refier
re fiere
e al inglés,
inglés, idioma
idiom a en el que
q ue ha escrito este libro
libr o que,
que, a su vez,
vez , ha sido traducido
tra ducido al castellana
(N. de la T.)
Prefacio de Xíaoguang Jin 27
X í a o g u a n g Jin
Columbus, Ohio
18 de abril de 1999
Prefacio de Joseph Marcello
l UN
UNIVE
IVERSO, y tod
t od o dentro
den tro de
d e él, es un
un trabajo en curso,
curso, incluye
incl uyendo
ndo el mundo
mun do
E
de la humanidad y su eterno anhelo de comprender. Con esta idea en mente,
los autores son plenamente conscientes de que la profundidad del presente tratado,
asi com o la extensa percep ción del profesor
profe sor Ming
M ing Pang en general, trascienden
trascienden casi
casi
con toda seguridad su propia capacidad de traducir
traducir fielm
fie lm en te todas las
las sutile
sutilezas
zas e in-
ferencias del texto de un modo que le haga toda la justicia que merece.
Dicho esto, y a pesar de que sin duda quedan muchas correcciones y clarifi-
caciones
caciones por hacer — tanto po r nues
nuestra
tra parte com o p or la de otras
otras perso
personas
nas co m -
prometidas a com partir este conocim iento con la human idad— , lo c ierto es que
ya no podía
po día m os toler
tol erar
ar la dolo
d oloros
rosaa e injusta pers
pe rspe
pecti
ctiva
va de qu e miles
mi les de sincc
ros
ros y dedicados practicantes
practicantes occidentales
occidentales (q ue p ron to serán
serán m illones ) quedaran
excluidos de la irreemplazable oportunidad de estudiar los escritos y pensa-
mientos del fundador del Zhineng Q igon g, com o ciertam ente él habría
habría querido
querido..
El hecho de d epen der por siempre de la sabid
sabidur
uría
ía del boca a boca — a menu -
do recibida
recibida de segu
segunda
nda y tercer
tercera
a mano— o del co nocimie
noc imie nto deriva do únicamen-
te de la práctica personal, por demás limitada (aunque abarque también la de los
amigos y el maestro),
mae stro), es tan peligroso com o inneces
innecesario
ario,, ya que impid
im pide
e que
qu e la
la per-
pe r-
sona goce de la satisfacción de ganar experiencia directamente a través de la ini-
ciativa
ciativa pers
personal
onal.. Sería
Sería com o viv ir en un
un desierto
desierto y dep end er po r siempre de cier-
tos individuos geográficamente mejor situados, que tienen acceso directo al agua.
Para
Para ellos,
ellos, este libro representa una fuente
fue nte viva
vi va de inmensa
inmensa profundid
p rofundidad.
ad.
Así, a pesar de nuestras
nuestras actuales
actuales limitaciones de com pren sión y exp erienc ia,
y a la espera
espe ra de alcanzar
alcan zar un m ayor
ay or discern
disc ernimie
imiento,
nto, he m os sent
se ntido
ido el impu
im pulso
lso
— origin
ori ginad
adoo tan
t an to en nuestra prop
p ropia
ia sed de co n ocim
oc im ien
ie n to c o m o en nuestra sen -
sación
sación de interconex ión con nuestro
nuestro prójimo—
pró jimo— de comp artir estas
estas enseñanzas
enseñanzas con
el fin de q ue quien lo desee pueda al menos inicia
iniciarr el cam ino hacia
hacia la comp ren -
sión: cada uno para sí, pero todos juntos.
30 Secretos de la energía inteligente
E
cienc
ciencia
ia del Zhineng
Zhineng Qig on g un
un sorprendente
sorprendente docume nto escrito por una
una per-
sona dotada de facultades únicas que, además, ha dedicado su vida a la investi-
gación de las energías de la vida humana: el profesor Ming Pang.
Junto a esta
esta inspirada expo
ex posic
sic ión de le yes y principios, y cum
cu m plien
pli endo
do su p ro -
mesa, surgen Los secretos de la energía inteligente: guía y libro de consulta para
Occidente —
Occidente — una visión transcultural qu e salva las
las brechas
brechas del tiempo,
tiemp o, la distan-
da y las costumbres, arraigando estas prácticas en la tradición occidental e ilu-
minándo
minándolas
las en
en su
su con tex to global— y La práctic
práctica
a del Zhineng Qigo ng un
un manual
de instrucción para la práctica personal.
A estos
estos textos le sigue,
sigue, para
para ben efic io d el estudian
estudiante
te serio
serio,, un volum en que
q ue
documenta un gran número de modalidades antiguas y contemporáneas de re-
finam iento d e la energía vital. En él, las
las sab
sabid
idur
urías
ías tradicionales
tradicionales reciben el mayor
de los resp
respetos
etos,, pe ro tambié n se valora
valoran
n profunda mente los
los frutos de la investi-
gación
gación empírica contem poránea.
Por último, la presente obra incluye también singulares tratados históricos, de
incalculable valor, propu estos
esto s por
p or dos maestros
maestros japoneses. Su
Su temática se centra
centra
en la salud humana y la vitalidad, y que hasta ahora no habían sido traducidos al
castel
castellan
lano.
o. En su conjunto, esta
esta recopilació
rec opilación
n de
d e tesoros
tesoros bien puede
pue de ofrec
o frecer
er a la hu-
hu-
manidad su mejor esperanza para la curación de la especie.
Libro I
GUÍA
GUÍA Y LIBRO
LIBRO DE CONSULTA
PARA OCCI
OCCIDENTE
DENTE
POR
JOSEPH MARCELLO
EL RETO CÓSMICO
I.a vida humana es como una estrella fugaz en medio de una galaxia infini-
ta: breve, brillante... y extinguida para siempre. Su trayectoria, aunque grandio-
sa, rara vez es capaz de completar su arco proyectado: su llama se extingue de-
masiado pronto frente a la mortalidad y la eternidad.
El tesoro de la humanidad ha sido la acumulación de un preciado conoci-
miento, y su genialidad suprema la invención de un sistema que permite com-
partir ese saber entre cada uno de sus miembros. Así, la experiencia y la perspi-
cacia de un individuo puede convertirse en la experiencia y la perspicacia de
todos.
Vista desde esa perspectiva, la trayectoria de la humanidad es una serie to-
davía más espectacular de estrellas fugaces, cada una de las cuales nace de la
promesa de su predecesora, se arquea todavía más en los recesos del cosmos y
condensa dentro de sí la luminiscencia de las que la anteceden, alimentando la
suya propia.
Aún quedan esperanzas para el hombre en su búsqueda eterna de los miste-
rios de la creación y su pro pio ser:
ser: ya
ya no está
está predestinado a repetir
rep etir la tediosa ev o-
lución de sus antepasados ni, por extensión, la de toda la raza humana desde los
albores de su aparición en la Tierra.
Por fortuna, ni todos los individuos ni todas las culturas fueron creados con
deseos, pasiones y búsquedas vitales idénticos, ni tan siquiera remotamente si-
milares. En efecto, una investigación de la historia global revela que diferentes
pueblos y civ ilizaciones ha
han
n extraído y refinado área
áreas
s muy diferenciadas y espe-
cificas de recursos y potenciales naturales, humanos y cósmicos. El legado de
China es verdaderamente intenso.
36 Secretos de la energía inteligente
EL VIAJE INFINITO
den
den demostrar más efica zmen
zm ente
te e l respeto que
q ue se insp
inspir
iran
an,, y son
son capaces
capaces de com
c om
part
partir
ir el esc larec imien to de forma dinámica y no dogmática.
dogmática.
«Estudia para contar con la aprobación ajena....» es un precepto bíblico igual
mente aplicable en cualquier
cu alquier campo d igno d e estudi
estudio,
o, incluido
incluido el Zhine ng Qigong.
Lo que esto significa es que, en el ser-totalidad, no hay ni puede haber ex
periencias aisladas o fragmentarias de ninguna cosa, suceso, proceso o condición.
Si una brisa fuerte enfría repentinamente el cuerpo, la conciencia humana in
vestigará, de forma espontánea e involuntaria, su origen y razón; en consecuen
cia, podemos afirmar que la sensación despierta el conocimiento. Si un pensa
miento con m oved
ov ed or o prob lemá tico afecta a la
la conciencia,
conciencia, instantáneamen
instantáneamente
te la
la
naturaleza sensible responde de la misma manera, y lo propio hace el metabo
lismo;
lismo; por consiguie
cons iguiente,
nte, el conocim
con ocim iento
ient o despierta el sentim iento y la sensac
sensació
ión.
n.
Si un recuerdo doloroso surge de los estratos profundos del subconsciente, la
naturaleza emocional reverbera de inmediato, al mismo tiempo que la mente
registra la perturbación con preocupación y el cuerpo responde con tensión. En
otras palabras, la memoria despierta el sentimiento, el pensamiento y la sensación.
A pesar
pesar de nuestra
nuestra falta de conocim iento c omo
om o sere
seres
s a menudo
menu do po co cons
cientes, lo cierto es que no existen acontecimientos mutuamente exclusivos o
aisla
aislado
dos
s en
en el
e l ca m po de la totalidad humana;
humana; ésta
ésta es
es indivisible e inmanente, en
todas partes y al mismo tiempo.
Por consiguiente,
consiguien te, en
e n términos
tér minos prácticos,
prácticos, se
se trata
trata de una
una situación
situación poc
p oco
o favorable
favora ble
en la que la persona se ve limitada a estudiar una cosa o un proceso en sólo uno de
sus asp
aspec
ecto
tos,
s, co m o por
po r ejem
e jem plo el práctico
práct ico o el teórico. Por sí mism
mismos,
os, todos los as
as
pectos individua
indiv iduales
les de
d e una
una cosa,
cosa, proceso
proces o o sistema
sistema son
son fragmentarios,
fragmentarios, incluso aque
llos
llos que
qu e podrían
pod rían produ
pro ducir
cir beneficios obvios y hacerno
hacernos
s sentir
sentir bastante
bastante sati
satisfe
sfech
chos
os..
Esto
Esto tam bién se aprecia
aprecia en la prácti
práctica
ca del Zhineng Q igong,
igon g, un profundo
profun do e in
fluyente conjunto de principios, teorías, tradición, documentación científica y
sabiduría práctica que el profesor Pang se propuso convertir en compañeros de
estudio de la instrucción práctica que tan generosamente ha compartido con
nosotros. Desde el principio estimula el análisis, el discernimiento, la búsqueda
y la exp lorac
lor ación
ión de cuestiones
cuesti ones innovadoras, sin
sin restringir la inform
inf ormació
ación,
n, las téc
téc
nicas ni los datos empíricos relevantes, por provocativas o revolucionarias que
sean sus implicaciones.
DE LO HUMANO A LO SUPRAHUMANO
A l emp
e mprend
render
er este estudio
estudio tan
tan com pleto y multidimensional
multidimensional comenzam os a
vislumbrar la evolución paralela de todas las facetas de nuestro ser como un
38 Secretos de la energía inteligente
todo único y simultáneo. Ahora nosotros también podemos saber por qu é arro-
po r qué arro-
jam os el ancla,
ancla, o po qu é recogemos
p o r qué recogemos la vela, ajustamos el nimbo o capeamos el
temporal.
tempora l. Sabemos lo que estamos
estamos haciendo
haciendo,, por qué lo hacemo
hacemos,
s, de dónde
dónd e pro-
pr o-
viene nuestra acción y a dónde nos conduce, y también somos conscientes de
cómo iluminar y profundizar nuestra práctica con la visión de sus vastos ci-
mientos y expansivo destino.
D e pronto, nos sentimos com
co m o si nos
nos hubieran
hubieran regalado un maravilloso par de
binoculares para
para escudriñar
escudriñar el pasado lejano,
lejano, y un
un tele scop io para
para enfocar
enfoc ar el fu-
fu -
turo distante: con ambos elementos, el progresivo avance de nuestra práctica se
convierte
con vierte de form a instantáne
instantánea
a en un viaje d e dimensiones verdaderam ente fas-
cinantes.
COMPASIÓN EN ACCIÓN
Algunos han
han asumido
asumido erróneamente que la ocultación
ocultación de información — que
ha sido la actitud tradiciona
tr adicionall en relación
relaci ón a much
muchas
as prácticas
prácticas del pasado—
pasado— es la de-
cisión más acerta
acertada.
da. El fundamen
fund amento
to de esta
esta postara
postara son ciertas
ciertas advertencias y pro-
pro -
tocolos que se han vuelto obsoletos y anticuados en nuestra era contemporá-
nea, cada vez más aficionada a compartir globalmentc la información cultural.
Podríamos decir que los viejos tabúes sobre la revelación de tales enseñanzas
fueron con cebidos a partir del respeto y la devoción por
po r la vida, con la intención
de velar por
po r la seguridad de las person
personas
as que buscab
buscaban
an ese conocimie
cono cimiento,
nto, a fin de
evitar que la información concerniente a determinadas técnicas esotéricas rela-
cionadas
cionadas con el desarr ollo y la utiliza ción d e diversos
diversos poderes cayeran en manos
inmadu
inmaduras
ras y tuvieran consecuencias
consecuencias posiblement
posib lemente
e peligrosas o incluso fata
fatales
les.. N a -
die debía ejercer el poder sin sabiduría ni compasión, porque lo volvería des-
tructivo.
Pero si analizamos la situación desde un punto de vista menos altruista,
altruista, tam-
tam -
bién es cierto que la acumulación de conocimiento y de rigurosos preceptos
contra su divulgación prematura estaban motivados por el egoísmo, la sospecha,
las lealtades sectarias y la simp
si mple
le avaricia
avaricia..
Ya ha
ha llegado
llegado el m om ento
ent o de que el masivo y necesitado
necesitado conjunto humano
tom
to m e posesión de su herencia — y la arrebate de
de todas las
las fuentes donde
don de se ha-
lle depositada— para
para iniciar
iniciar as
así el camino de regreso
regreso a la totalidad. El p rov in-
cialismo eso térico y el culto
cu lto a lo místico han dejado de ser fructíferos
fruct íferos y se están
están
extinguiendo en una prolongada agonía.
Por fortuna, están surgiendo almas con un profundo y genuino interés por la
humanidad, que separan el trigo de la paja y ofrecen un auténtico enriqueci-
yuro I: Los secretos de la energía inteligente 39
miento espiritual a los habitantes del mundo. Si definimos al profesor Pang ex-
clusivamen
clusiv amente
te a partir
partir del
de l fru to de su
sus obr
obras
as,, dejando de lado cualquier
cualqu ier credencial
crede ncial
o inten ción manifiesta
manifiesta,, sin duda
duda deberíamos incluirle
incluirle entre ellos
ellos,, ya q ue los cien-
tos de miles
mile s de sufridos seres
seres humanos que
qu e han
han tenido la fortuna de
d e entrar
entra r en co n-
tacto con él y sus enseñanzas han experimentado una notable recuperación.
En el pasado, Ming Pang fue el primero en animar esa búsqueda libre, así
como en prestar atención y explicar minuciosamente las preguntas formuladas
por los estudiantes y practicantes sedientos de cono cimiento;
cimien to; su actitu d siempre
ha sido extremadamente lógica, ya que el desarrollo de la inteligencia humana
está entre sus cometidos más fervorosos. Bien sabe él que sin la inteligencia y la
comprensión activas de sus practicantes, el Zhineng Qigong caería presa de los
peligros y tentaciones del misterio, los mitos y las ilusiones, flagelo de las ante-
riores tradiciones del qigong.
De hecho, en su voluntad de clarificar la teoría del Zhineng Qigong, tanto
para
para sí
sí mism
m ism o com
c om o para los demás
demás,, se ha valido de la sabiduría de la ciencia
cienc ia oc-
o c-
cidental
cidental moderna para
para inferir m odos paralel
paralelos
os de pensamiento y marcos de r e-
ferencia relevantes en los cuales encuadrar sus enseñanzas.
La búsqueda espiralada
As i com
co m o sena
sena desafortunad
desafortunado
o cosecha
cosecharr un
un huerto
huerto — o un conocimiento—
conocim iento— an-
an-
tes de tiempo, supondría una desgracia aún mayor recoger los frutos demasiado
tarde,
tarde, o directame
direct amente
nte desentenderse de la sieg
siega.
a.
Durant
Dur ante
e los cincuenta últimos años
años se han recolectado los cuatro milenios
mi lenios de
sabiduría
sabiduría india, fructíferam
fructí feram ente puestos
puestos en práctica
práctica con el fin de renovar
reno var y res-
res-
catar las vidas de innumerables occidentales. Ahora es la cosecha de China la
que se está recogiendo, moliendo y echando a las aguas de Occidente de innu-
merables formas y aportando un beneficio igualmente notable, a pesar de que in-
cluye inevitables procesos de ensayo y erro
error.
r.
A Oc cide nte le ha correspondido
correspondido la respon
responsa
sabil
bilida
idad
d de descubr
descubrir
ir y explorar
el mun do exteri
ext erior
or — el cosmos— , sus leyes funciona
funcionales
les y el
e l lugar
lugar que ocupa el
homb
ho mbre
re dentro
de ntro de él, con miras a la creación consciente
consciente de un orden nuevo
n uevo y su-
perior.
perior. A Orient
Ori ente
e se le ha
ha concedido el descubri
descubrimiento
miento y la exploración del mun-
do interior, su
sus correspondientes leyes funcionale
funcionales
s y el lugar
lugar que
qu e ostenta dent ro
del hombre. Así como inevitablemente existen momentos y lugares donde la
búsqueda exotérica se cruza y confunde con la esotérica, ambas han discurrido,
en su mayor
may or parte,
parte, de form
fo rma
a paralela, si bien han seguido órbitas distantes entre
sí desde su separación original.
40 Secretos de la energía inteligente
Por fortuna, estas dos tradiciones no son ni necesitan ser mutuamente ex-
cluyentes o incompatibles; en realidad son complementarias, y forman dos ex
tensiones de una sola onda polarizada en diferentes direcciones y que apunta a
distintos destinos: la eterna ola de la conciencia humana en su lucha por descu
brir la verdad de su mundo
mund o y de sí misma,
misma, y serser libre.
libre.
Las diferencias
diferencias distintivas
distintivas entre Orien
Or iente
te y Occiden
Occ idente te radican sólo en sus
sus res
res
pectivas convicciones sobre dónde hallar respuesta a esta búsqueda. Tradicio
nalmente, Oriente ha sostenido que la libertad es el resultado del conocimiento
interior, mientras que Occidente ha estado igualmente convencido de que la
comprensión del mundo exterior encierra la máxima conquista. Ambos, por tur
nos, han triunfado de forma admirable y fallado estrepitosamente a su modo,
dependiendo de qué aspectos de sus respectivas vidas y culturas analicemos en
cada momento.
Los frutos esotéricos de los exploradores orientale orientaless — aunque ra rara ve z igua
lados por sussus colegas occidentales— han sido durante durante mucho
mu cho tie m po el tesoro
mejor guardado de unos pocos privilegiados que, hasta el pasado reciente, no
permitían que la abrumadora mayoría de sus pueblos accediera a ellos. En con
secuencia, una enorme parte de la población se ha visto obligada a continuar
afanándose en condiciones relativamente primitivas y con medios, por demás, ru
dimentarios. Ésa es la razón por la que Oriente puede presentar numerosos ejem
plos de sabios y adeptos que han superado los confínes normales de las limita
ciones mortales, pero que totalizan una fracción mínima de la inmensa población
de la humanidad, con su creciente carga de necesidad y sufrimiento, hambre y
miseria.
Por el contrario,
contrario, la brillantez exotérica
ex otérica de Occide
Oc cidente
nte — también, en este cas caso,
rara
rara v e z igualada por
po r su
sus antiguos
antiguos o modernos
modern os vecinos orientales—
orientales — ha sido su ca
pacidad de crear estructura
estructurass transperson
transpersonales
ales y sistem
sistemasas de símbo
s ímbolos
los que posibi
posib i
litan que los descubrimientos de cualquier individuo se conviertan en el legado
de todos los hombres del mundo. Así, mientras en el pasado se compusieron y
representaron centenares de raga ragass rapsódicas
rapsódicas hindú
hindúes,
es, a menud
men udo o con
c on fascinantes
fascinantes
resultados, la ausencia de modalidades de anotación viables ha provocado su
irremediable evaporación en las brumas del tiempo, y ya no han vuelto a ser
oídas
oídas.. En claro contraste, la trascendental
trascendental polifon
pol ifonía
ía del Concierto
Conci erto de Brandemb
Brandembnrgo,
nrgo,
de Bach, una vez compuesta, queda para siempre, y continuará deleitando los oí
dos de la Tierra durante
durante sigl
siglos
os — ya sea
sea en Praga
Praga,, Oslo,
Oslo, Nuev
N ueva a York o Moscú— de
bido a que el sistema de notación musical occidental es reproducible a nivel
universal.
universal. Y lo mismo
mism o sucede con la medicina, la la arquitectura, la la agricultura
agricultura y m i
les de otras artes y ciencias vitales con las que Occidente ha dotado a todas las
naciones y culturas de la Tierra.
Ahora
Ah ora que estos
estos dos movimien tos de d e búsqu
búsquedaeda hahann trazado un círculo com
pleto y comienzan a converger, llega el momento de su inevitable reconcilia
Libro I: Los secretos de la energía inteligente 41
sido educados
educados,, otros no.
no. Algun
Alg unos
os han
han com prendi
pre ndido
do su don,
don, otros han sido
sido enga
en ga
ñados
ñados por
po r él. Alguno
Algu nos
s han enseñado
enseñado,, otro s han
han perma
per manec
necido
ido en silencio.
silencio.
Pero muy pocos han sido capaces de destilar, normalizar y compartir con el
vasto conjunto de la humanidad no sólo dicho poder, sino también la sabiduría
inherente a él.
Es aquí donde la contribución del profesor Pang alcanza su nota más alta, por
que en la profund idad y extensión de su capacidad
capacidad para
para compartir; en la hum il
dad y el p oder
ode r de su enseña
enseñanza,
nza, y el rigo r y la eficacia de su planteamiento,
planteamien to, que
une ciencia y tradición, su monumental obra adquiere una única y trascenden
tal universalidad.
Desde esta
esta perspect
perspectiva,
iva, podem os consi
considera
derarr el Zhinen g Qig on g com o una
acción de aprendizaje cuyo principal propósito es la estimulación y renovación
de la conductividad interna del practicante, en conjunción con la máxima re
ceptividad de dicha persona a la vibración del campo vital en el que se en
cuentra.
Y de esta forma podemos convertir, fácilmente y sin conflictos internos, las
aparentes
aparentes disparidades
disparidades de las
las innum erables
erable s arte
artes
s curativas de la humanidad
humanida d — in
cluyendo el
el Zhinen g Q igon g— en un tod o indivisi
indivisible
ble,, preservando
preservando la integri
integri
dad de cada una aunque tomando conciencia de su unidad fundamental.
ZHINENG QIGONG:
EL CULTIVO DE LA ENERGÍA INTELIGENTE
Respeto
espeto y compasión:
compasión: el amor en acción
acción
A m o la idea
idea de compartir amor y compasión con con todos los estudia
estudian-
n-
tes.
tes. En las clase
clases
s de curación de veinticuat
veint icuatro
ro dias y de cincuenta
ci ncuenta días de du-
ración, les tratamos como si fueran nuestros propios padres y madres, her-
manas y hermanos, hijos e hijas. Este clii cargado de amor, y dominado por
una clara intención sanadora, invade todo el centro de curación y ejerce
sorprendentes efectos sobre los cuatro mil o cinco mil estudiantes con-
gregados. El centro de instrucción dispone de dieciséis programas de en-
trenamiento para estudiantes de diversos niveles.
También compartimos
compa rtimos con ellos el
el amor y la hermanda
hermandad.d. Pero en lu-
lu-
gar de curar, este benigno chi tiene la clara intención de ayudar a los es-
tudiantes a dominar varias destrezas y habilidades. De todos modos, pri-
mero deben deshacerse de sus enfermedades en el centro de curación y, a
partir de entonces, están en condiciones de apuntarse a los programas de
capacitación. Cabe
Cab e destacar
destacar también que,
que, a pesar
pesar de que los movimientos
movimien tos
de cada ejercic
ejer cicio
io son lcjs
lcjs mismos,
mismos, existen diferentes
dif erentes requisitos y estrateg
estrategias
ias
para los estudiantes que desean ser curados y para aquellos que quieren se-
guir algún programa de instrucción.
de ser el azaroso resultado de un accidente. Unos resultados tan efectivos, que di-
fieren en calidad y cantidad de los de disciplinas similares, sólo pueden hablar de
un modo de actuar esencialmente distinto de los métodos de práctica preexis-
tentes.
Esta
Esta realidad es,
es, para
para algunos,
algunos, una
una píldora
píldo ra difíc
di fícil
il d e tragar; preferirían
prefe rirían conti-
con ti-
nuar con el hábito de adorar curanderos, de expandir sus cada vez más amplios
archivos de descubrimientos esotéricos, potencialmente capaces de salvar vidas,
con la consiguiente ilusión de que sus existencias se enriquecerán todavía más.
Quizá han comenzado a entender vagamente que la proporción entre riquezas
y t iem
ie m p o de vida
vid a tal v e z no les perm
p erm ita ve r cump
c umplidas
lidas las respectivas
respe ctivas promesas
de esos múltiples tesoros.
El hecho de que quizá estas diversas prácticas provengan de lineas esencia-
les
les y mutuam
mu tuamente
ente incom patibles se con viert e en
en un pensa miento doloroso e in-
tolerable
tolerab le para
para dichos coleccionistas esotéricos emp edernidos;
edern idos; en realidad, la
la ten-
dencia de tan bienintencionados buscadores es generar híbridos y amalgamar,
creyendo que han enriquecido su fortuna, y seguir adelante con la siguiente
aventura prometedora que se cruce en su camino.
Tan testaruda
testaru da co n vic ción
ci ón surge de la supuesta sim ilitu
ili tud
d entre
en tre el Zhinen
Zhi neng
g
Qigong y muchos de los qigongs del pasado, como los del taoísmo, con sus ana-
tomías de energía y form as d e actuar aparentemente iguales en ambas
ambas discipli-
discipli-
nas. D e todos
todo s modos,
modos , si
si ése fuera el caso,
caso, el alto grado d e efec
ef ectiv
tivida
ida d que
q ue ha de-
mostrado el Zhineng Qigong habría sido igual al de métodos anteriores, y
claramente no lo es.
Así como, en ciertos casos, este procedimiento ecléctico no produce ningún
daño evidente, es más que probable que presente un impedimento menos per-
ceptible, co m o un avance mínim o o lento,
lento, o pobres resulta
resultados
dos debidos al efecto
neutralizante
neutralizante de un cruce o un corto circu ito de energí
energías.
as. A pesar de qu e Ming
Pang
Pang deja bien en claro q ue el Z hinen g Q igon g funciona esencia lmente sobre
sobre lí-
lí-
neas
neas úni
única
cas,
s, y q ue no se rige po r el m ismo modelo
mo delo ope rativ o que
q ue las prácti
prácticas
cas de
qigong
qigo ng existentes
existentes,, las
las person
personas
as acab
acabar
arán
án creyendo — co m o siem pre han hecho—
hecho—
aquello
aque llo que desean cre er para
para hacer precisamente lo q ue q uieren hacer
acer..
Sin
Sin embargo, el profe sor Pang
Pang es en extr em o respe tuoso con los demás
demás;; por
eso,
eso, en lugar de ordenarles
ord enarles que
q ue sigan
sigan su doctrine, solam ente les advierte
adv ierte que
qu e si
si en-
en-
cuentran otra práctica efectiva, se aferren a ella y continúen practicándola; pero
si, por el contrario
contrario,, descubren
descubren que
qu e el Z hinen g Q igong
igo ng es precisamente lo que es-
es-
taban buscando, le sean fieles.
El aspecto menos
m enos deseable d e la situación
situación es que una
una continua incomp atibili-
dad de prácticas puede generar estrategias energéticas mutuamente antagónicas
dentro del organismo, unas «tácticas» en conflicto que no se intensifican unas a
otras en su secuencia de despliegue ni tampoco en sus reverberaciones orgánicas.
Por consiguiente, a buen entendedor, pocas palabras bastan.
46 Secretos de la energía inteligente
EL PODER DE LA SINERGIA:
LA INTELIGENCIA DE LA ENERGÍA
El campo de ch¡
1. Existe
Exist e una
una reserva de vibrante
vibran te energía potencia
pote nciall a la qu e los
los practicantes
practica ntes
pueden recurrir, y que puede ser dirigida del modo que resulte necesario para
conseguir la curación y «plenitud» de la humanidad.
2. Existe com o un campo autosuficiente de energía inteligente que,
que, al
al con
tar con un acceso absoluto e innato a la información orgánica de todas las con
diciones y seres que se hallan en su interior, puede manifestarse de forma es
pontánea y dinámica de manera curativa, renovadora e integradora sin la expresa
dirección consciente de ningún individuo en particular asociado a él; en efecto,
si se revela es gracias a la sinergia del todo, tal como sucede cuando las inunda
ciones buscan espontáneamente llenar el lecho vacío de los ríos impulsadas por
la fuerza
fuer za de
d e la gravedad. (Esta segunda
segunda instan
instancia
cia no d ifiere
ifie re de la carismática
carismática ex
ex
periencia del Espíritu Santo de los cristianos que, cuando adquiere una intensi
dad notoria, se mueve y actúa entre la congregación de manera espontánea y
dinámica, produciendo diversas manifestaciones curativas y espiritualmente in
formativas en diferentes devotos.)
A pesar
pesar de que la magnitud e intensid
intensidad
ad de
de un
un campo d e chi com o el gen e
rado por m iles de dedicados maestros
maestros y practic
practicante
antes
s en el
el Cen tro Huaxia (C h i
na) no puede ser duplicado fácilmente en ninguna otra parte debido a que de
pende de la fuerza de la intención grupal cultivada durante un tiempo considerable,
eso no significa que no podamos lograrlo en ningún caso, ni que estemos inca
pacitados
pacitados para
para crear un campo
cam po de
d e genuina prese
presenci
ncia
a y poder
pod er dondequiera
d ondequiera que nos
hallemos.
Libre I: Los secretos de la energía inteligente 47
d i m e n s i o n e s s u p e r io r e s d e l a p r á c t ic a
Esa Vida encierra, entre otras cosas, un espacio infinito, una dimensión ili-
mitada
mitada que puede y podrá conciliar y absorbe
absorberr fácilmente a quello que tanto nos
nos
satura, tortura y ahoga en nuestros diminutos cuerpos y mentes. Debido a que
a sabiendas, o sin saberlo, hemos elegido albergar esc conjunto de energías en
conflicto, metralla emociona
emo cional,
l, tejidos lacerados y petrificadas sust
sustan
anci
cias
as de nues-
tro ser en esta minúscu
minúscula
la estructura
estructura mortal, percibimos
percibimo s que
q ue sufre y jadea con te -
mor y desesperación. Nunca hemos sabido, y nadie nos ha enseñado jamás,
cómo entregar nuestros seres y contenidos al ser y contenido fundamental del
universo,
universo, ni cóm o invitar y recib ir dicha Unidad y su contenid
con tenid o en nuestro
nuestro pro -
pio ser.
Muchos han
han enseñado o predicad o acerc
acerca
a de este
este vínculo, est
esta
a con exión v i-
tal entre lo que se ha dado en llamar el creador y lo creado
creado,, lo m anifiesto y lo no
manifiest
manifiesto,
o, Dios
D ios y el hombre, el Ser Universal y la existencia
existencia personal
personal;; pero p o-
cos han tenido la fortuna de transmitir eficazmente la sensación y la percepción
de su realidad a quienes
quien es tan ard ientem ente deseab
deseaban
an brindar ayuda.
ayuda.
A pesar de que
q ue una inspi
inspirada
rada concepció
conce pción
n de tal relación es una
una semilla ma-
ma -
ravillosa, necesita de la tierra de la sabiduría y el agua de la práctica para asegu-
rarse de que brotará, se convertirá en un zarcillo, luego en una hoja, posterior-
mente en un árbol y, por último, en un frute* que estará cargado de semillas
nuevas para otras personas.
A qu í es donde el Zh inen g Qig on g ofrece
o frece su
su don más profundo. Partiendo de
la humanidad en el preciso lugar don de se encuentra,
encuentra, en
en el ter reno
ren o de las
las creen-
cias y conceptos cognitivos, religiosos, culturales y personales, esta disciplina
ofrece un método palpable y practicable capaz de restablecer e incrementar el
campo de energía vital, y al hacerlo asegura que, orgánicamente, aunque de for-
ma sutil,
sutil, esa
esas
s creencias y con ceptos
cept os se disolverán,
disolverán, reformarán y profundizar
p rofundizarán
án se-
gún el influjo de energía e información renovada y vital que se desplaza dentro
de la mente, el cuerpo y el espíri
espíritu.
tu.
INTEGRIDAD CULTURAL:
EL CAMINO HACIA LA AUTENTICIDAD Y EL PODER
De todos modos, nada de esto significa que no podamos ser fertilizados, en-
riquecidos y transformados por dichas percepciones y sus prácticas afines, ni
que, quizá de un modo que aún'desconocemos, estemos incapacitados para ele-
varla
varlas
s a un
un pináculo ma
mayor
yor de perfec ción y poder,
poder, fertilizándola
fertilizá ndolas
s con las semill
semillas
as
de nuestra considerable, compleja y creciente colección de enseñanzas en los
campos de la ciencia, la espiritualidad y la psicología transpersonal.
Sin embargo, el explorador, el que busca, el individuo fertilizado y cataliza-
do, debe respirar siempre el aire de su patria y expresarse en el lenguaje de su co-
razón nativo, incluso en el proceso de incorporar a su existencia los frutos de
huertos culturales extranjeros; si no lo consigue, ha de pagar el irreparable pre-
cio de traicionarse a sí mismo.
Aunque parezcan naturales, necesarios y adecuados para quienes respetan
estas tradiciones, los trajes con brocados, las ceremonias del té, las reglas for-
males riguro
rigurosa
sas,
s, las
las cabezas
cabezas afeitadas y los com portam
por tam ientos
iento s estoicos crón icos
pueden apuntar a una inseguridad e inmadurez cultural subyacente mucho
más profunda cuando son adoptados de forma consciente por otras personas,
com
co m o si se trata
tratara
ra de niños seducidos por un jueg o de
d e simulación intercultural
intercultural
en el que la espontaneidad de la vida verdadera está casi extinguida, y por el
cual el muy apreciado fruto se marchita en la vid. En tales emulaciones cul-
turales representadas con tanto esmero no se observa ningún redentor repun-
te de vida desde los estratos
estratos más profund os — tan cargada
cargada de pod er y orig ina-
lidad espontáneos—
espontáneos— , porqu e los ritmos vivos del suelo
suelo cultural
cultural con el que cada
cada
uno se ha nutrido desde su nacimiento han sido rechazados, cortados de raíz y
abandonados.
Nadie puede poner en duda que el mundo occidental necesita sus propios
equivalentes psíquicos, espirituales y prácticos de estas disciplinas y tradiciones,
así com
co m o los frutos genuinos que ésta
éstas
s ofrecen; pe ro si albergan alguna esperan-
1C u r s i v a s d e l a u t o r , J o s c p h M a r c e l lo
lo . (N. de la T.)
Libro I: Los secretos de la energía inteligente 51
EL NUEVO MUNDO
Norteamérica:
orteamérica: la paradoja
paradoja policul
policultu
tural
ral
y gran
gran paciencia
pacienc ia frent
fre nte
e a las
las dificulta
dif icultades;
des; también
tambi én ha dem
d emost
ostrad
rado
o una pe rseve
rs eve--
rante nobleza de espíritu en medio de una virtual homogeneidad cultural, con
una casi sobrenatural conformidad del individuo a la vida grupal que incluye
cualquier autonomía personal o conducta anómal
anómala.
a. Hum ilde, fuerte,
fuerte, modesta y
profundamente respetuosa de la vida y la autoridad del sistema social, la cultu-
ra china es más rezagada a la hora de compa
co mpartir
rtir — y, sobre todo, de difundir—
difu ndir— el
precioso con tenido de su corazón nutrido en la humildad,
humildad, po r tem or a inquietar
el corazón ajeno a causa de su exceso.
Maravilla siempre a los occidentales comprobar el grado de satisfacción, e
incluso de felicid ad, q ue pueden
pued en alcanzar los chinos al encontr ar su
sus vidas
vidas cir-
cunscritas, regidas y colmadas por una casi infantil obediencia grupal al club,
el comité, la sociedad y al Estado. Incluso aquéllos atrapados en la cultura oc-
cidental suelen anhelar tan diligente confraternidad y aceptación de sus se-
mejantes. i
Por el contrario, los chinos observan
observan a los
los occidentales y reflexionan
reflexion an sobre los
extravagan
extravagantes
tes excesos
excesos que
qu e el culto al individualismo ha forjad o sobre la superfi-
cial sociedad que han creado, con la gran amenaza que ello supone para la per-
sona, la familia, el bien social y el planeta. No obstante, es posible que aquellos
que se encuentran bajo el yugo de las prescripciones culturales de Oriente
anhele
anhelen
n en priva do experim
ex perim entar
enta r la alegría
alegría que
que produce dicha libertad y creati-
vidad personal, tan difícil de experimentar.
Sin sopesar los méritos relativos de estos imponderables, basta con saber que
estos profundos y esenciales diferencias hieren la humanidad que comparten
Oriente y Occidente, y que resulta vital que las honremos tanto en nosotros
mismos como en los demás.
Volver a casa
Dic ho esto
esto,, para
para evitar co m prom eter el gran
gran potencia l inherente en la
la prác
tica del Zhineng Qigong tendremos que evitar algunos peligros latentes típica
mente occidentales.
occidentales. El prime
pr ime ro es la adultera
adulteració
ción.
n. Con
C on razón, el profesor
prof esor Pang ha
ha
advertido que no se debe combinar el Zhineng Qigong con la práctica de otros
qigongs.
Una segunda área de importancia estratégica es la cuestión de la perseve
rancia. Algunos practicantes chinos que han trabajado tanto en el Centro Hua-
xia com o en Estados Unidos
Unid os han afirmado, no del tod o errón
e rróneam
eamente
ente,, qu e los oc
cidentale
cidentales
s no pueden
pued en soportar las
las penu
penuria
rias.
s. Entendida
Entendida de form
for m a equivocada,
equivoca da, esta
esta
afirmación podría ofender a los norteamericanos; después de todo, su país fue
creado gracias al arduo trabajo de sus habitantes, que han vivido guerras que les
han enfrenta
enfr entado
do a graves carenci
carencias,
as, y que siguen
siguen haciendo frente, de innumerables
innumera bles
maneras, a las privaciones que azotan al mundo. ¿Acaso su población ha perdi
do la fuerza de voluntad y la energía? ¿A qué puede estar haciendo referencia,
en realidad, esa afirmación?
Su alto grado de dependencia tecnológica ha acostumbrado a un gran número
de occidentales c ontem poráneos
porá neos a esperar resultad
resultados
os inmed
inm ediato
iatoss en muchas áre
áreas
as
de su
su vida,
vida, desde rápidas curas
curas en medicina
med icina a una
una gratifica
grat ificación
ción instantánea
instantánea en te
te
rrenos tan diversos como el entretenimiento y las relaciones. La idea de un cre
cimiento lento y orgánico derivado del tie m po y la propia iniciativa,
iniciativa, y con ciclos
coincidentes con las estaciones de la naturaleza, ha sido reemplazado en gran me
dida
dida por
po r una visión de l mundo
mun do com
c om o un salto cuántico
cuántico instantáneo
instantáneo,, que
qu e no es más
más
que el hijastro
hijastro ilegitim o de la mentalidad positivi
positivista
sta promu lgada por
po r los
los medios
y la cultura inform
in form ática.
átic a.
Rajo estos estratos estridentes y demasiado visibles de la sociedad norte
americana existe un profundo sustrato de seres humanos inmensamente pro
ductivos que trabajan más allá de los límites de los convencionalismos cultura
les manipulados por los medios; originales e independientes, enérgicos y llenos de
recursos, despiertos a las sutilezas de la vida, conscientes de la necesidad de la con
centración sostenida y el esfuerzo personal, y comprometidos a vivir según los
más elevados valores humano
humanos,
s, estos individuos aportan
ap ortan y mantienen
mantien en la esencia
esencia
de las práctica
prácticas,
s, disciplinas
disciplinas y estilos
estilos de
d e vida que fer tiliza n no sólo sus
sus propias v i
das, sino también la existencia y el nuevo nacimiento del mundo entero, gracias
a ese misterioso don de los norteamericanos que les permite sintetizar las co
rrientes pluralistas del conocimiento humano.
54 Secretos de la energía inteligente
Mu chos chinos
chinos han sido
sido testigos
testigos de las
las conm ovedoras muestr
muestras
as de com pro
miso,
miso, valor y te naz perseveran cia con las
las que las personas más
más sencilla
sencillas
s — cam
pesinos,
pesinos, amas
amas de casa
casa,, estudiantes
estudiantes o abuelas
abuelas—
— han em pre nd ido la práctica del
del
Zh ineng Qigo ng. Achacosos, en
en con dición crítica,
crítica, al
al bo rde de la m uerte o inca
inca
paces de mantener sus cuerpos en posición vertical, estos individuos practicaban
de todos modos, tumbados o atados de pie a postes o árboles, perseverando día
y n o c h e co nt ra cir cuns
cu nstan
tan cias
cia s ap ar en te m en te insup
ins upera
erable
ble s, c o m o en fer m ed ad es
crónicas
crónicas de toda una vida, m iedos personal
personales,
es, diagnósticos m ortales e inenarra
inenarra
bles tentacion es d e suicidio; no obstante,
obstante, todos ellos se esforzaban po r trab
traba
ajar
jar,
po r practicar,
practicar, deseosos de superar
superar el d olo r y la debilidad, y dejan do atrá
atrás
s todas las
torturas
torturas qu e asalta
asaltan
n la m en te de aquellos qu e han pe rd ido las
las espera
esperanza
nzas.
s.
Un co nm ove do r relato de un practicante
practicante occidental, que en la actualidad
actualidad se
dedica a la
la enseñanza en Estados Unidos, refleja esta
esta tenacidad po r la vida:
quenas
quenas sensacione
sensaciones s y a recupe
rec uperar
rar la movilidad
movilidad enen las puntas
pun tas de los
lo s dedos.
Todos su
sus compañ
compañeros
eros la habí
habían
an rod
rodead
eado, anim
animánándo
dole
le y dándole
dánd ole la enho
rabue
rabuena
na.. Poco
Po co despu
después
és había consegu
conseguido
ido mover
mover toda
toda la mano, lueg
lu eg o el bra
zo,
zo, y poco a poco había
había recobrado
reco brado el contro
controll de
de su
su cuerpo. Por m edio
ed io de la
perseverancia,
perseverancia, la fe y la práctica
prácti ca diaria
diaria,, su mejoría
mejoría había sido gradual perope ro
sostenid
sostenida.a. A l poco tie
t iemp
mpo, o, cuando ya ha
había conseguido mantene
mant enerserse senta
da por
po r sus
sus propios
propios medio
medios, s, su esposo la tra
traslad
ladaba en silla
sil la de ruedas
rue das para que
participara activamente en las sesiones grupalcs.
En 1995,
1995, Luke
L uke había
habí a grabado en vídeo a una niñita
niñi ta de
d e unos cin
c inco
co o seis
seis
años que
qu e demostraba có m o adoptaradopta r la posic
posición
ión de pie
pi e fren
fr ente
te a la pared. Sin
dejar de enfocarla con la cámara, también había registrado el momento en
que la pequeña se acercaba a su abuela, que se encontraba hundida en
una
una silla de rueda
ruedas,
s, y le
l e administra
administraba
ba Fa chi
chi con to d o su amor.
amor . Aque
Aq uella
lla
dama de débil apariencia es en la actualidad la mujer antes mencionada.
Ahora se mantiene de pie, altiva junto a su esposo, y camina con la ayuda
de un bastón. Y, como dijo su marido, no sólo camina, sino que todos sus
órganos internos, que previamente no funcionaban, gozan ahora de per
fecta salud. ;Ambos sonreían orgullosos!
Chi-Lel® Qigong
2John C hapm an, pionero n orteamerica no que recorrió el valle del río Oh io planta ndo semillas de man
man
zana. (N. de la T.)
Libro I: Los secretos de la energía inteligente 57
Buenas
Buenas noticias desde Sant
Santa
a Fe (G W ):
Se aproxima otro
otr o maravilloso retiro de seis
seis día
días.
s. ¡Aprend
¡Apr endíí tanto en el
retiro de Sedona!
Los habitantes de Santa Fe están respondiendo al Chi-Lel® como lo
cos. Hay más de ciento cincuenta en este momento, ¡y cada día se incor
poran entre cinco
ci nco y die
d iez
z personas nuev
nuevas
as!! Estamos
Estamos practicando en un g im
im
nasio local que ha donado su espacio, ya que estoy haciendo todo esto de
forma gratuita, como un servicio a la comunidad. Me encanta la idea de
que el próximo verano haya un grupo de personas practicando Chi-Lel®
en cada parque del vecindario. Se parecería mucho a lo que sucede en
China, ¿verdad?
¿verdad? Ya Ya estamos consiguiendo muchos testimonios. Estoy ani
mando a la gente a usar el foro de la página de Internet para divulgar las
noticias.
noticias. A q u í tienes algun
algunas
as::
Libro I: Los secretos de la energía inteligente 59
A m od o de iuspiiación sobr
sobre
e la profundidad
profundidad del es fuerzo huma
humano
no,, Lulce
Lulce
Chan incluye un artículo en el que documenta la historia
historia de la ma
maes
estra
tra Zhan g y
actualiza su situación:
Al leer una carta reciente de la maestra Zhang sentí una profunda ad
miración y respeto.
respeto. Su
Su fe en el Chi-Lel®
Chi -Lel® ha vuelto
vuel to a inflamar
inflamar mi espíritu
espíritu del
d el
deseo de
d e expandir este maravilloso
maravilloso arte por el mundo.
mundo. Espero
Espero que vosotros
vosot ros
también consideréis motivadora esta carta. Para daros algún antecedente, el
siguiente
sigui ente text
te xto
o es un extracto de
d e lo que la maestra
maestra Zhang me contó en 1995
(milagro número 66, de 101 milagros
mil agros ds
ds curación
curac ión natura
natural
l ):
):
Estimado Luke:
desde las
las 5.40 hasta las
las 7.00 d e la mañana.
mañana. Tam bién practicamos dife ren
tes niveles de Chi-Lel®.
Despu és de l desayuno,
desayuno, dirijo la activida d de nuestra
nuestra clase
clase e irradio chi
a los estudiantes durante tres horas y media. (Los alumnos de la maestra
Zhang padecen de sordera.)
sordera.)
Desde la 12.30 hasta las 14.30 duermo dos horas de siesta, [las horas
del día que más
más disfruto!
disfruto! A partir
partir de entonces continúo imp artiendo cla
ses hasta las seis de la tarde.
Después de la cena, practico con el mismo grupo de maestros desde las
19.20 hasta las 20.30, y la siguiente hora la dedico a visitar a nuestros
alumnos en su
sus dormitor ios para asegurar
asegurarme
me que todos estén bien. Una ve z
que ta nto ellos co m o los demás maestros se van
van a la cama a las
las 22.00 ho
ras, yo practico Cuclillas frente a la pared y Arqueamiento corporal hacia
atrás durante otra hora y media.
Así que me ejercito unas dieciséis horas al día y duermo sólo seis. Me
encanta. Cuanto más practico, mayor es mi energía. Tengo sesenta y cin
co años y m e siento cada vez más jove n. N o neces ito medicinas ni aguj
agujas
as..
Cada año experimento una o dos reacciones al chi, y las supero con más
práctica. Después de cada una de estas reacciones, mi práctica alcanza un
nivel superior.
Por favor,
favor, cuenta mi historia a tus
tus amigos del C hi-Lel®. Soy una prue
ba viviente que el Chi-Lel® funciona. Más de veinte enfermedades me
han hecho sufrir durante décadas, pero ahora soy libre; sé que puedo vi
vir más de cien años.
años. Por eso creo que el Chi-L el® traerá
traerá salud
salud y felicidad
a toda la humanidad.
Lecturas adicionales:
Página
Página web : http://www.chilel-qigong.com
62 Secretos de la energía inteligente
En vista
vista de la insiste
insistencia
ncia del Zh inen g Qigo
Q igo ng en qu e el chi — la energía vital
inteligente— es fuente
fue nte y sust
sustan
anci
cia
a de to do lo que existe,
existe, y también te niendo
niend o en
cuenta que dicha sustancia vital se centraliza en la forma humana en la zona
del dantian , o bajo vientre, resulta esclarecedor encontrar una profunda corro-
boración de estas afirmaciones en el trabajo de un occidental contemporáneo,
maestro en el arte de curar.
William
Wi lliam Cray, famoso sanado
sanadorr norteamericano al
al que recurrieron pre stigio-
sos miembros del Congreso, las fuerzas armadas y la elite de Washington, y cu-
yos dones y sabiduría
sabiduría estudió minuciosa
minu ciosamen
mente
te la
la doctora Dena
De na L. Smith,
Smith , es tam-
tam -
bién el «protagonista» de dos libros de Ruth Montgomery.
La exce
e xcelen
lente
te apariencia
apariencia del señor
señor Cray
C ray tenía, sin
sin embargo,
embargo, un rasgo
rasgo ne-
gativo: un protuberante estómago que, inicialmente,
inicialmente, yo había
había considerado
considerado
grasa
rasa.. Pero cuando hice un comentario sobre el m ovimie ovi miento
nto que se apre-
ciaba en el pulso en su antebrazo, que recordaba a una bomba, Gray se
puso
puso de pie y me pidió
pidi ó que intentara
intentara enterrar
enterrar mi puño en su estómago.
estómago. N o
pude
pud e ni hundirlo. Para
Para mi sorpresa,
sorpresa, era
era tan
tan sólido
sól ido com
c om o el hueso
hueso.. El señor
Gray respondió a mi secreta pregunta
pregunta explicando
explic ando que aquel era
era su
su extre-
extr e-
madamente desarrollado campo magnétic
magnético,
o, desde donde transm
transmitía
itía ener-
gía a quienes curaba.
Dota
Do tado
do de
d e nacimiento con inu
inusu
suale
ales
s poderes de curación y percepción
percepci ón
psíquica, Gray habló de forma simple pero elocuente sobre sus percep-
ciones:
— Aq u í es donde
d onde vivimos
vivim os — dijo,
dijo, mientras
mientras apoyaba
apoyaba la palma
palma de su
mano sobre esa zona— . Se trata
trata de un intrincado
intr incado sistema que agrupa los
los
principales nervios del tronco
tron co y sus
sus ramificacione
ramificaciones,
s, además
además de sistemas
sistemas de
regulación
regulación que se extienden
extiende n por
p or todo
t odo el organism
organismo.
o. Los pulmones abso
absor-
r-
ben la energía, pero el campo magnético debe extraerla de los pulmones
para irradiarla por todo el cuerpo. Todo se centra en el vientre.
«Los rayos solares nos dan vida, pero la posición de los planetas en
el mom
m oment
ento
o de nuestro
nuestro nacimiento nes convierte
convi erte en las person
personas
as que so-
Ubro I: Los secretos de la energía inteligente 63
mos. Las características y la personalidad se forman en la concepción; la
individualidad, en el nacimiento. \ dicha individua
indiv idualidad
lidad está
está regida por
el signo de cada uno de nosotros. Eso establece nuestro campo magné-
tico, que consta de tres frecuencias diferentes derivadas del Poder de los
Poderes
Poderes,, y a partir
partir de entonces
entonces recib
re cibim
im os la influencia de las vibracio-
vibrac io-
nes
nes de todos
to dos los planetas
planetas del
del universo
universo.. N o somos mámáss fuertes que nues-
tro campo magnético.
magnético. La dificultad
dificultad respiratoria,
respirat oria, la irritabilidad
irritabilidad y la en-
fermedad son algunos de los signos que indican que la distribución de
la energía resulta insuficiente. Cuando el campo magnético continúa
agotándose, los nervios quedan parcialmente desprovistos de su com-
bustible o energía, creando espasmos o tensión nerviosa en todo el cuer-
po.
po. Y este vaciamiento, a menos
menos que se corrija, puede devenir
deven ir en serias
serias
dolencias [...].
El señor Gray afirma que en el abdomen inferior se sitúa el cerebro
maest
ma estro,
ro, un
un intrincado sis
siste
tem
ma que form
fo rm a el campo magnético
magnétic o [...J. A l -
gunos de los síntomas
síntomas que describen
describen una
una insuficie
ins uficiente
nte distribución de
d e ener-
ene r-
gía son la dificultad para respirar, el nerviosismo, la confusión, el insomnio,
la irritabilidad, la hinchazón, el dolor y la sensación de pesadez. Su inten-
sidad depende del grado de agotamiento del campo magnético, que a su
vez deriva de emociones tales como el miedo, la ira, el odio, las conmo-
ciones o un improp
imp ropioio o deficiente suministro
sumini stro a los nervio
nervios.s.
— Cada
Cada niño
niño nac
nacee con
con un sist
sistem
emaa nervioso fuerte
fuerte o débil —explica
— explica— —,
que queda determinado en el momento de su concepción y es el resulta-
d o de las
las energías
energías de sus
sus progenitore
progenitores. s. Si las frecuencias
frecuencias de la madre y el
padre están bien acop
acoplad
ladas
as,, si ambos
ambos se encuentran en buenas condiciones
condici ones
de salud y si sus organismos están fuertes en el momento en que el niño
es concebido, el bebé, normalmente, tiene un nacimiento sin complica-
ciones y un sistema
sistema nervioso salud
saludable
able.. Si, por
p or el contrario,
contrario, ese hijo
hi jo es el re-
sultado de corrientes
corri entes de energía
energía desparejas y los futuros padres padres están
están ner-
viosos, descontentos o enfermos, el bebé suele tener un sistema nervioso
débil, y es posible que también su parto resulte difícil. Por eso presentará
baja energía y agotamiento
agotamient o nervioso casi casi toda su vida. Pero aun aun en el caso
caso
de que
q ue el
e l niño herede
her ede un campo magnéti
mag nético
co débil, esa
esa tensión
tensión puede ser li-
berada poco después de su nacimiento por alguien que posea una ade-
cuada mezcla energética y sea capaz de transportarla al campo magnéti-
co del infante de forma que el bebé quede libre de sus ataduras, se abra al
universo y, por tanto, sea capaz de tomar de la atmósfera su normal capaci-
dad de energía 3
energía 3.
Con respecto a la fuente del gran depósito de energía curativa de Gray, la es-
critora Ruth Montgomery afirma:
3C u r s i v a s d e l a u t o r , J o s e p h M a r c c l lo
lo . (N. de la T.)
64 Secretos de la energía inteligente
¡Cómo se acerca esto a la descripción del profesor Ming Pang sobre el pri-
mordial camp
c ampo
o de energía/información que envuelve
envue lve al planeta Tierra, y del que
comenzam os a absorber
absorber cuando
cuando practicam
practicamos
os Zhineng Qigong
Qig ong!!
Gray continúa:
— La teoría de la ene
energí
rgía
a como fuerza
fuerza vital
vital impuls
impulsora
ora de la activ
activida
idad
d
corporal es tan antigua como el tiempo, y muchas personas versadas en la
Sabiduría Antigua ya lo saben. El mundo en que vivimos está compuesto
por gase
gases
s y energía. Toda susta
sustanc
ncia
ia — la vida vegetal, animal
animal y humana—
humana— re-
sulta de la ilimitada combinación de frecuencias energéticas que actúan
sobre estos gases. Cada planta, animal y ser humano posee su propia fre-
cuencia de energía individual para establecer y mantener la vida, el creci-
miento y el desarrollo. En el momento en que nacemos, nuestro primer
aliento de vida es nuestro
nuestro suministro
suministro directo,
directo, nues
nuestra
tra línea vital con el Po-
der Universal
Univer sal [ . . . ] [la Vida
Vid a misma!
misma! En el instan
instante
te en que este flujo
flu jo se separa
separa
del
de l campo magnético, la energía que originalmente establece establece dicho campo
cam po
pasa a formar parte del Poder de donde ha venido. Asi, siempre que fluya
sin obstáculos, estaremos en sintonía con la fuente Universal de energía.
Cielo, tierra
tierra y hum
humanidad
centr
centros
os de energía
energía esenci
esenciale
ales:
s: el de
de la Tierra, el H u m a n o (o Person
Personal
al o del Cora
Cor a
zón) y el Celestial.
El Centro de la Tierra abarca el primordial reino prehumano de las fuerzas
y actividades naturales que encarn
encarna
a los orígenes
oríge nes y e l sistema
si stema de vida
vi da del
d el hom bre
en la Tierra; rige los niveles instintivos, prerracionales y evolutivos de la vida
cósmica, incluyendo la vida primitiva de la humanidad.
El Centr
Ce ntr o Celesti
C elestial
al engloba la
las dimensiones inmanentes
inma nentes,, trascenden
trascendentes
tes y mc-
tahum
tahumana
anas
s de la vida, que com prenden las
las poten
pot encia
cialida
lida des fundamen
fun damentales
tales de la
huma
humanid
nidad
ad,, extendié
ex tendiéndo
ndose
se más
más allá
allá de los domi
do minio
nioss terrestres;
terrestres; controla los niveles
supra
suprafís
físico
icos,
s, visionarios y transevolutivos de la vi da, alcanzando la totalidad
tota lidad cós
mica, tanto manifiesta como no manifiesta.
El Centro Humano, o Centro Personal, cubre la unión de las fuerzas con
vergentes
vergentes del C entro
en tro de la Tierra y del C entro
en tro Celestial,
Celes tial, donde
dond e se alcanza
alcanza un
un sin
sin
gular equilibrio dinámico entre tiempo y eternidad, espacio e infinito, y mate
rialización y trascendencia, que resulta en la antagónica, aunque complementaria
polaridad vital, exclusiva de los seres humanos
Mientras que la gran
gran mayoría
mayoría de los individuo s viv
v iv e el núcleo
n úcleo y la esen
esencia
cia de
la vida a través del Cent
Ce ntro
ro Pers
Person
onal,
al, o del
de l C ora zón , y lo filtra por las diversas
diversas ca
ca
pas iniciale
iniciales
s del Cen
C entro
tro Celestial
Celestial — tales com
co m o el intelecto,
intelecto , la matriz
matr iz socia
social,
l, el con
dicionam
dicio namiento
iento cultural y raci
racial
al,, y los arqueti
arq uetipos
pos psicoespirituales—
psicoespirituale s— , esa
esa vida per
pe r
sonal y cognitiva recurre de forma inconsciente al primitivo poder prepersonal
del Centro de la Tierra, desde
desde donde em erge co m o un loto
lo to del fon do del lago,
lago, y
al que recurre sin cesar para extraer su sustento, a menudo inadvertidamente.
En consecuencia, la vida realmente fructífera se materializa en el fino equi
librio de la sinergia entre estos tres centros.
Aunque la práctica inicial del Zhineng Qigong no se adentra demasiado en
las
las inten
intensa
sas
s connotaciones de los cambios producidos
produ cidos dentro
den tro de estos tres
tres «ca m
pos de elixir», y a pesar de que se trata de una disciplina que no requiere ni si
quiera una comprensión rudimentaria de los efectos de la práctica sobre los
mencionados centros de energía, su finalidad es impactar directamente sobre
cada
cada uno de ellos.
ellos.
Mo vim iento s tales
tales como los de empujar y tirar
tirar a nivel de los hombros influ
yen claramente
claram ente sobre la circulación
cir culación de la fuerza
fuer za vital
vit al hacia el centro
cen tro situado en
mitad del cuerpo, mientras que, en su fase inicial, los ejercicios destinados a ver
ter el chi
c hi apuntan al centro superior.
superior. Otras
Otr as prácticas ponen
pon en especial énfasis
énfasis en des
plazar el
el chi hacia
hacia el centro inferior,
inferior, gracias
gracias a le cual el flu jo de
d e los mo vimientos
vimie ntos
y del
d el chi
c hi llegan
ll egan a percibirse de fo rm a integral
integr al y continua, y actúa
actúa sobre el
e l cuer
po entero.
entero.
66 Secretos de la energía inteligente
La imaginación es más
más importante que el conocimiento.
conocimient o.
A l b e r t Ei n s t e i n
A lo que se refería
refería es que la «realidad»,
«realidad», al menos tal co m o se
se la
la conoce co -
múnmente, no suele ser un reflejo de la verdad del universo, sino sólo una de-
claración
claración de la capacidad actual
actual de
d e la humanidad — o, más precisamente,
precisamente, de
d e su
inhabilidad—
inhabilidad— para percibirla. An clado
cla do en el consenso
consenso de una
una realidad generada
generada
y sustentada
sustentada por
p or la m ente
ent e grupal
grupa l de su tie m po y cultura, así
así co m o tam bién
bié n por
las
las limitaciones
limitacione s de sus
sus sentid
sentidos,
os, el ho mb
mbre
re rara
rara ve z logra trascender la telaraña
telaraña de
ficciones sociales y científicas que definen su propia existencia sobre la Tierra.
Para la mayoría, este consenso refleja «cómo son las cosas» y fácilmente se con-
funde con la realidad.
En cuanto al término imaginación,
imaginación, no hace referencia al impreciso y fanta-
seado lenguaje del arrobamiento, el sueño o la meditación, sino a la clara per-
cepción interior de una conciencia sensorial suprasutil que traspasa los velos de
la manifestación material, aunque sin quebrantarlos.
Libro I: Los secretos de la energía inteligente 67
Un hombre sabio dijo una vez: «La imaginación que se basa en la realidad no
es imaginación.» En otras palabras, si un proceso imaginativo se basa en una rea
lidad
lidad subyacente
subyacente — co m o un constructor de ca
casas que co nfía
nf ía en encontrar agu
agua
donde un hábil radiestesista 1c ha ordenado que excave y, al final, la ve brotar de
la tierra—
tierra— , entonces
ento nces pod em os conclu ir que,
que, a pesa
pesarr de
de qu
q u e actúan
actúan únicamente
por la fe y la imaginación, tales esfuerzos están arraigados en realidades más
profundas.
A un nivel más sutil,
sutil, esto implica que el ejercicio ima gina tivo sobre realida
des no visible
visibles,
s, tales
tales co m o los centros de energía y los cam pos de fuerza internos
internos
y externos, lejos
lejo s de ser una inútil
inút il fantasía
fantasía pueden dar fru tos
to s m uy palpables.
palpables.
Por consiguiente, así como la imaginación puede ser considerada un pasa
tiempo de tontos, también cuenta con la posibilidad de convertirse en el taller de
la realid
realidad.
ad. Com
C om o tal, puede desempeñar un papel
papel vital e indispensable
indispensable en con
ducimos a la expe rien cia directa de nuestra
nuestra búsqu
búsqueda
eda interior. La costumb
cost umbre
re del
hombre de adopta r puntos de vista
vista y conceptos sobre si mism o que d efinen y al
final limitan su vida y potencialidades, se ha vuelto un proceso tan inconsciente
que el individ uo acaba
acaba creye ndo en la
las realid
realidade
ades
s de las
las ideas
ideas — o im aginacio
agina cio
nes—
nes— con las qu e se aprisiona
aprisio na a si
si mismo.
Tal v e z la más profu
pr ofu nda
nd a y nociva de estas
estas presunciones
presuncio nes es su
su total
tota l seguridad
y conv
co nvicc
icc ión
ió n qu e é l exist
ex iste
e aparte
apar te del
de l resto de la creaci
cre ación
ón,, co m o una entidad
enti dad
autónoma e independiente. Sin embargo, esto no es nada más que una ilusión al
tamente convince
conv incente
nte generada
generada por su
su don — o maldición— de la
la autoconcienci
autoconciencia
a
creativa, gracias a la cual, aunque sea en el pensamiento, puede concebirse se
gregado
gregado,, apartado
apartad o de su cuerpo
cuer po mayor:
m ayor: el universo.
universo. C o m o resultad
resultado,
o, suele
suele estar
estar
obligado a ejercer un control ilusorio sobre la insondable inmensidad de la que,
inadvertidamente, obt iene
ien e su propia
propia vida.
vida.
Debido a esta pandémica costumbre de concebirse instintivamente como
una entidad aislada
aislada del
de l cue rpo
rp o de la creación — separada
separada,, amputada y opuesta— ,
durante
durante siglos la hum anidad
anid ad ha estado pagando más los elevados
elevad os precios: su exis-
tcncialidad, bienesta r y salud espiritual
espiritual.. A pesa
pesarr de su capacidad para
para sobrevivir
sobre vivir
y soportar dicha
d icha autop
au topriv
rivaci
ación
ón psíquica
psíqui ca y física, lo cier
ci erto
to es que deber
d eberíam
íamos
os pre
p re
guntamos si una existencia basada en tan severa ruptura del tejido de la creación
puede llamarse realmente vida. Para muchos ha significado alienación, enfer
medad e incluso la muerte, psíquica o física
física.. Durante m iles de años,
os, la forma ción
y el desar
d esarroll
rolloo de lo qu e el ho m bre
br e se com place
pla ce en llamar
llam ar su «ser»
«se r» ha dep
d epen
endi
di
do de un posicionamiento antagonista de este pequeño «yo» contra el gran «yo»
del Ser,
Ser, hasta
hasta que ha asumido la condición
condició n de una
una realidad in controve
con trovertible.
rtible. Sin
emba
embargo
rgo,, el sentido común — por no mencionar el verdadero discernimiento—
discernimiento—
sentenciaría que nada puede existir o existe independientemente de su base, su
trasfondo
trasfondo y sus
sus intcrrelacio
intcrrelacio nes inmediatas o extendidas con su mun do...,
do... , ni p u e
de su
su mu ndo existir indep endientem
endie ntem ente d e él. Adem ás, esta
esta correlación
correlación no es
68 Secretos de la energía inteligente
La conclusión
conclu sión a la que llega
lleg a nuestra
nuestra conciencia en relación a una
una determ ina
da experiencia es mucho
mu cho má
más
s crucial
crucial que lo experim entado en realidad
realidad,, porqu e
de esa
esa conclusión — para bien o para
para mal— , y no de la
la experien cia misma,
misma, de
pende nuestro destino.
destino.
Un eleva do número
núm ero de
d e seres
seres humanos
humanos ha fracasad
fracasado
o en su
su lucha,
lucha, pero no tan
to por la realidad de una verdadera derrota (si ss que existe tal cosa), sino debi
do a convicciones
conviccio nes privadas
privadas de proporc
pro porcione
ioness fatalis
fatalista
tas.
s. Las más severas
severas batallas
batallas tie
tie
nen
nen lugar — y se ganan
ganan o se pierden— dentro de los limites
limites de la men te y las
las
fronteras de la voluntad humana, esa fuerza que no puede ser nunca usurpada,
cedida ni desechada.
Independientemente de lo profundos o superficiales que sean nuestros su
frimientos, no es tanto el peso mesurable de nuestra carga lo que nos alista para
la conquista final o nos la arrebata, sino únicamente nuestras convicciones in
ternas
ternas acerca
acerca de ellos.
ellos. Todos
Tod os con
c onoce
ocemo
mos
s a alguien que
qu e ha superado una
una situación
de aparente desesperanza gracias a su resistencia a bajar los brazos, salvándose a
sí mismo de circunstancias que muchos otros hubieran descrito como desespe
radas. Y, en el extremo opuesto, todos sabemos de alguna persona relativamen
te poco «cargada» que, desprovista de fe, ha mirado pendiente arriba y se ha
Libro I: Los secretos de la energía inteligente 69
¿Y qué tiene esto de malo? ¿Dónde estaríamos si las cosas no funcionaran así?
En gran
gran medida, la supervivencia de la humanidad
humanidad depen de de l respeto
resp eto y la res
res--
puesta a la sensación: calor, frío, luz, peligro, y así sucesivamente.
Sólo hay un problema: que una vida limitada y determinada por la sensación
es una vida condicionada y circunscrita; que una existencia para la cual la sen-
sación es la «ama y señora» es una existencia que nunca puede trascender la es-
clavitud
clavit ud de la sensac
sensación;
ión; que
qu e la sensación
sensación,, por
po r esencial
esencial y necesaria
necesaria que
q ue resulte para
para
las respuestas equilibradas de la vida en la Tierra, representa sólo una pieza in-
completa
com pleta del retrato del hombre, de su totalidad
totalidad y plenitud; que aquellos — ya
sea
sea en
en el Zhin
Zh inen
engg Qig
Q igon
ong,
g, en las esferas
esferas espirituales
espirituales o en los caminos mundanos—
mundanos—
que se atreven a superar las limitaciones de la sensación son quienes, por esa
misma definición, se encuentran a sí mismos yendo más allá de las limitaciones
de la sensación. Se parece a la famosa locura de los hermanos Wright, quienes,
negándose a aceptar la obvia verdad de que nada más pesado que el aire podía
elevarse
elevarse,, finalm ente hicieron de su locura
locura un nuevo tip o de genialidad que tras
tras--
cendió las limitaciones de lo obvio.
¿Qué significa todo esto en términos prácticos? ¿Y qué podría implicar para
nosotros?
Cada uno
un o de nosotros, de forma
form a consciente o inconsciente, calibra
calibra y juzga su
vida de un modo muy similar en cada punto del camino. Por eso resulta vital que
comprend
com prendamo
amoss — aun
aun dentro de
d e nuest
nuestra
ra prisión—
prisión— que los culpables
culpables de ese en-
carcelamiento somos nosotros mismos o que, si estamos libres, la libertad nos la
hemos con cedido
cedi do nosotros
nosotros.. Puede que sólo un salto
salto intrép
int répido
ido no baste
baste para
para que
nos dispongamos a revertir los hábitos de toda nuestra vida y pasemos al otro lado
de los barrotes de nuestra
nuestra celda (qu
( qu e en realidad nunc
nunca
a han existido,
existido, sino que he-
mos imaginado extraordinariamente bien); pero al menos comenzaremos a ver
dónde radica el secreto de la libertad, y en qué manos ha recaído siempre el
mazo del juez.
Cuando sufrimos, la sensación domina nuestra conciencia debido a su natu-
raleza incómoda, insistente u opresiva, y se convierte en el motivo de nuestros
subsigu
subsiguiente
ientes
s com porta mientos
mien tos y opciones
opci ones en la vida, incluyen do nues
nuestra
tras
s prác-
ticas
ticas espiritu
espirituales.
ales. Y asi com
co m o la sensación guar
guarda
da cierta relació
r elación
n con
co n la condici
con dición
ón
real que la
la genera,
genera, dicha relación no es en todos los cas
casos
os directame
direc tamente
nte p ropo
ro por-
r-
cional, ni siqui
siquiera
era rem otame
ota mente
nte congruente. El
El hech o es que la sensac
sensación
ión no es
el árbitro de la realidad final o temporal de una condición o situación, sino una
criatura del sistema nervioso que interactúa ccn la conciencia y es interpretada
y filtrada
filtra da a través
través de la memo
me moria
ria y el
e l sistema de creencias de la personalidad in-
dividual.
dividual . Se parece a la
la sala
sala de espejos
esp ejos en un parque
parqu e de atracciones: en algún
algún lu-
lu -
gar, en el espacio o en el tiem
tie m po remoto, hay o ha habido una
una imagen originaria
originaria
que ahora reverbera y es refractada,
refractada, reproducida
reproducida y reconfigurada
r econfigurada en modos que
qu e
guardan poca fidelidad con su naturaleza original y esencial, pero que de todas
Libro I: Los secretos de la energía
energía inteligente
inteligente 71
El efecto del
del Zhineng Qigong sobre la mente
mente y el espíri
espírittu
cional
cional que asoma
asoma en el h or izon
iz on te . Por fortuna, la
la elección n o es nuestr
nuestra;
a; asi
asi com
co m o
no podemos realizar dos respiraciones al mismo tiempo ni vivir dos momentos
juntos
juntos,, nos en frenta
fre ntamo
moss sie
si e m p re a un único
ún ico reto en cada m om en to de nuestra
nuestr a
vida, independientemente de la distancia que debamos recorrer o el esfuerzo
que tengamos que realiza
realizar.
r. Y ese m om en to es el que tenem os delante.
delante.
Por
Por mucho que quisiéram os, no pode mos
mo s dar
dar todos los pas
pasos
os al m ism o tie m -
po ni
ni llegar
llegar de forma repentin
repe ntina
a (y quizá prematura ) al final de la avent
aventura
ura,, ya q ue
esa solución nos privaría de incalculables oportunidades para el crecimiento, la
solida
solidarid
ridad
ad humana
humana,, la en trega
tre ga y el servicio
servicio,, asi
asi com
co m o de innumerables
innumerables d iscern i-
mien
miento
tos.
s. Tam poco pode
po de m os quedarnos quie
quieto
tos^
s^ rehusando
rehusando dar un paso o simu-
land
lando
o que no necesitamos d arlo;
arlo ; al menos no podemos hace rlo sin
sin corre r e l gran
peligro de afincamos en la «ciudad de los muertos vivientes», porque nuestros es-
píritus, en esencia, son creativos.
En lugar de eso, necesitamos aceptar el aspecto sagrado de la vida ordinaria,
la única vida que nos ha sido concedida, y abrazar su ritmo de crecimiento sua-
ve, lento y paciente; necesitamos confiar en que '.as moléculas de la existencia que
comprenden nuestro
nuestro andar
andar dia rio — pasa
pasaje
jera
ras
s y aparen temente ilógicas— son el
medio a través del cual el Ser ha escogido manifestarse en el tiempo y en el es-
pacio
pacio.. A l hacerlo,
hacerlo, la insop
ins op orta
or tabl
blee soledad de la existencia humana se abre sobre
las
las fuentes de la
la unicidad inm
i nm utab
ut able
le de la conciencia
con ciencia universal; y aunque las alegrías
alegrías
y los tormentos
tormentos de los reinos humanos
human os nunca han
han de ser evitados
ev itados ni rehuidos, en-
e n-
cuen
cuentra
tran
n su resolución
resolución en el abraz
ab razo
o de una dimensionalidad superior que
q ue restau
restaura
ra
todo lo consider
considerado
ado perdi
pe rdido
do desde
des de el punto
pu nto de vist
vista
a puramente
puramen te humano
humano..
En un sentido muy real, entonces, llegar hasta allí estar
estar allí;
es allí; el viaje es el des-
tino; llega
ll egarr a ser
ser es Ser.
Ser. La V id a Universal se revela
revela a sí
sí misma
misma com
c om o nuestra
nuestra pr o-
pia existencia.
N o está
está en las estrellas decid
d ecidir
ir nuestro
nuestro destin
destino,
o,
sino en nosotros mismos.
W i l l i a m S h a k e s pe
pe a r e
Libro II
TEORÍA Y PRINCIPIOS
DEL
ZHINENG QIGONG
Fruto de los anco mil años de historia de la cultura
china y de una ciencia de la vida altamente desarrollada e
innovadora, el Zhin éng Qigong
Qigo ng se
se ha
ha ganado
ganado el aprecio de
millones
millo nes de perso
persona
nas,
s, cuya práctic
prá ctica
a se ha visto
recompensada
recompensada p o r numeros
numerososos milagros de curación,
resultados experimentales virtualmente increíbles y poderes
extraordinarios. El Zhineng Qigong representa un salto
revolucion
revo lucionario
ario en la exploración de los
los misterios
misterios de
de la vida
humana.
A) GENERALIDA
GENERA LIDA DES
1. El profesor
profesor Ming
Ming Pang
Pang (PangLao S hi)
hi )
y la Recuperación;
Recupera ción; presidente de la junta directiva de la Sociedad
Socieda d Lim itada de
d e A li
mentación y Bebidas de Zhineng Shen, y presidente del Instituto Huaxia de la
Ciencia de Zhineng Qigong.
El profesor Pang ha sido el autor de más de una docena de libros. Los publi
cados son :
a ) N ive l primario:
primario:
1. Texto pop ular
ula r sobre
sobre el Zhineng
Zhin eng Donggon
Donggong.
g.
2. Explo
Ex plorac
ración
ión de las profundidades
profundida des del qigon
qigong.
g.
c) N ivel
iv el avanzado (serie de libros
libros de text o para
para dos años
años de estudios
estudios a tie m
po com pleto a nivel universit
universitario)
ario)::
3. El centro
4. Programas
Programas de capacitación
capacitación imparti
impartidos
dos en
en el centro
centro
5. Practicantes
Practicantes de Zhi
Zhineng
neng Qigong en
en el mundo
mundo
Según estadíst
estadísticas
icas,, éstas incompletas, cerca
cerca de die z millones
millo nes de
d e personas
personas de
todo el mundo
m undo practican
pract ican Zh ine ng Q igong
igo ng cada día,
día, si bien la gra
gran
n mayoría habita
habita
en China. Casi la totalidad de los estudiantes se dedican a esta práctica dos ve
ces
ces al
al día,
día, por
po r la mañan a y por la tarde
tarde..
En China, cada distrito y ciudad posee su propia Sociedad de Zhineng
Qigong, y también existe un número de organizaciones y grupos de Zhineng
Qigong en muchos otros países y distritos, como por ejemplo Hong-Kong,
Taiwán, Japón, Singapu
Sin gapur,
r, Malasia,
Malas ia, Indonesia,
Indonesia , Tailandia, N ue va Zelanda
Zela nda,, Francia,
Francia,
Suiza
Suiza,, Reino
R eino Unido, Rusia , Espa
España
ña,, Holanda,
H olanda, Norue ga y Estados Unidos.
6. Tasa de efect
efectiividad
vidad de curaci
curación
ón en
en el centro
Hasta
Hasta el
el present
presente,
e, e l b en efic io má
más
s notable
notable de la
la práctic
práctica
a del Zhineng
Zhine ng Q igon g
ha sido su
su capacidad
capacidad para preven ir y curar enfermeda
enfermedades.
des. N o sólo han conseguido
recuperar la salud miles de personas con dolencias comunes o de frecuente in
cidencia, sino, además, muchos pacientes diagnosticados de enfermedades difíciles
y comp
c omplejas
lejas o que, inc
i nclu
luso
so,, se encontraban
encon traban en fase termin
te rmin al. Todo
To dos
s se han cura
do gracias a la práctica del Zhineng Qigong.
Durante los ú ltim os d ie z año
años, en el centre se han
han tratado 200.00 0 persona
personas
s
afectadas de varios tipos de enfermedades, incluyendo algunos de los poros ca
sos a nivel mundial de males muy específicos y también ciertas dolencias a las que
las autoridades médicas ni siquiera habían asignado nombre. El centro ha alcan
zado una tasa general de efectividad del 95 per 100.
Según
Según estadísti
estadísticas
cas incom pletas, las
las 450 afecciones
afecciones (q ue abarca
abarcan
n 210 c ateg o
rías
ías de enferm edad)
edad ) compren
com prendían:
dían: todos los tipo
tipos
s de cáncer (incluyend o el de hí
gado); ascitis causada por la cirrosis del hígado; parálisis de larga duración (in
cluida la paraplejia), y sordomudez (incluyendo la de origen congénito y otros
males provocados por las drogas). Había también casos de desprendimiento de
retina, necrosis del fémur, leucemia, hipoplasia cerebral congénita, atrofia e in
flamación del estómago, diabetes, hipertiroidismo e hipotiroidismo. Entre otras
enfermedades de difícil tratamiento, figuraban: desplazamiento uterino, enfise
ma pulmonar, afección cardíaca, hipertensión arterial de carácter crónico, arrit
mia,
mia, asma,
asma, sor
soria
iasi
sis,
s, lup us eritematoso, catarata
catarata preco z, tinitus neurológico,
neur ológico, pru
rito neurológico, tuberculosis de los huesos y protrusión de vértebra lumbar,
todas las cuales respondieron satisfactoriamente al tratamiento.
Entre septiembre y octubre de 1997, la tasa de curación en el departamen
to de recuperación n ú m er o 2 fue la siguiente:
siguiente: 75,86 por 100 par
para
a la
la hipertensión
arterial (22 curados de 29); 66,67 por 100 para la enfermedad coronaria (12
82 Secretos de la eneróla inteligente
curados
curados de 18); 50 por 100 para
para la diabetes (18 curados
curados de 3 6); 63,64 p or 100
100
para todo tipo de cálculos (14 curados de 22), y 22,72 por 100 de cánceres (5 cu-
rado
rados
s de 22).
2 2). Entre agosto y septiem
sept iembre
bre de 1998
1998,, el
el departam
depa rtamento
ento de recupera-
ción nú m ero l el porcentaje
por centaje de curación para
para la sordera
sordera fue del 29,4
29,4 por 100 (12
curados
curados de 34).
34) .
En diciembre de 1996, 142 personas asistieron al «Encuentro de supervi-
vientes
vientes al
al cáncer
cáncer con tratamiento de Zhinen g Qig ong », que tuvo lugar
lugar en el cen-
tro.
tro. De ellas
ellas,, 138
138 se
se ma
mantuvie
ntuvieron
ron sanas durante
durante un perío do prom
pr om edio
ed io de och o
años, y cuatro llevaban cinco años sin problemas de salud. En optubre de 1998
ya se habían
habían curado
cu rado cincuenta
cincuen ta tipos de cáncer en el centro.
La práctica
práctica del Zh ineng Qigo
Qi go ng es una
una discipl
disciplina
ina muy efectiva en la rehabi-
rehabi-
litación de la
la drogadicción. Entre
Entre octubre y diciembre de 1977
1977,, y mayo y octu-
bre de 1998, los maestros del centro ayudaron a otras 1.700 personas a librarse
de la dependencia de la droga en las clínicas de rehabilitación de Lanzhou. En-
tre marzo y noviembre de 1997, seis drogadictos ingresaron en el centro de re-
cuperación. Todos tenían una historia de entre 9 y 10 años de adicción, y habían
probado
prob ado muchos otros
ot ros tratam ientos para dejar
dejar las drogas.
drogas. Después de uno o dos
meses
meses de prácti
práctica
ca de Z hineng
hinen g Qigo
Q igo ng y tratamiento en el centro de recuperaci
recuperación,
ón,
los seis
seis estudiantes
estudiantes habían dejado completa
com pletamen
mente
te los estupefacientes.
estupefacientes.
7. La comunidad
comunidad Hunyuan:
Hunyuan: un nuevo modelo médico
médico
Los practic
practicante
antes
s de Zhineng
Zhine ng Qigo
Qi gong
ng han
han estado
estado explorando un nuevo tip o de
m odelo
odel o médico, el de la comunidad Hunyuan.
Hunyuan. En
En él se recurre
recurre al
al Zhinen g Qigo
Q igong
ng
com
co m o principal herramienta de tratamiento,
tratamiento, absorbiendo
absorbiendo la esenc
esencia
ia de los modelos
mode los
basados en la biomcdicina, la medicina social y la medicina psicológica, unificando
orgánicamente las funciones especiales de la mente y el chi, y llevando a cabo ac-
tividades de curación dentro de una comunidad de qigong, todo lo cual pro-
mueve
mu eve y garantiza
garantiza la salud
salud física
física y mental
men tal de los miembros
miem bros del grupo con un alto
nivel de calidad y eficiencia.
El mayor
may or énfasis recae no sólo
s ólo en la curación,
curación, sino también
tam bién en el bienesta
bienestar,
r, la
la
prevención de enfermedades,
enfermedades, la optimizac ión de la vida, el autodesarrrollo
autodesarrrollo y el
perfeccionamiento personal, y la máxima armonía con la naturaleza y la socie-
dad. En el modelo médico de la comunidad Hunyuan se subraya el poder del
campo de chi, que es generado a través del proceso de recuperación.
Una atención especial recibe el papel de control que
qu e desempeña la conciencia.
Mantener un estado psicológico saludable, positivo y optimista es el contenido
fundamental de las actividades de recuperación. La «charla curativa» (conversa-
ción o diálogo
diá logo entre
entr e un maestro y sus
sus alumnos)
alumnos) es una
una modalidad
modal idad de recuperación
única del modelo médico implementado en la comunidad Hunyuan.
Libro II: Teoría y principios de Zhineng Qigong 83
Este
Este mode
mo delo
lo con
c on vierte
vier te el proceso de las
las activi
actividades
dades de
de recuperación en una una
serie de actividades sociales. Todas las actividades realizadas en la comunidad
Hunyuan, tales como la práctica de las formas, el estudio de las teorías, las acti-
vidade
vidadess de curación con el campo
cam po de chi, la investigación científica, las
las actividades
de vida y las actividades de comunicación y recreación se han convertido en
vehículos del proceso de recuperación. Los comportamientos individuales de
los miembros de la comunidad se han transformado en actividades de recupera-
ción colectiva.
8. El Inst
Institituto
uto Huaxia
Huaxia de la Cienci
Ciencia
a del
del Zhineng Qigong
9. La revista
revista de la cienc
cienciia del
del Zhineng Qi
Qigong
Esta
Esta publicación mensual china sobre la
la ciencia
ciencia del Zhinen
Zh inengg Qigo
Qi gong
ng lanz
l anzó
ó su
su
primer número
núm ero en 1992. C ontiene
ont iene muchos artíc
artículo
uloss de opinión:
f ) Informes
Infor mes y artículos
artículos sobre experimento s científicos.
científicos.
g) Informació
Infor mació n sobre correspondenci
correspondencia.
a.
h ) Avances recientes
recientes del Zhinen g Q igo ng en
en China y en el
el extranjer
extranjero.
o.
i ) Noticias
No ticias del centro.
centro.
La revista se ha conver
conv ertid
tidoo en una indispensab
indispensable
le herramienta
herram ienta de vínculo
vínc ulo entre el
profesor Pang y el centro, y los diez millones de practicantes de Zhineng Qigong.
10. La clíni
clínica
ca del
del centr
centro
o
El principal propó
pr opósito
sito d e la clínica no es el
el tratamiento de
d e pacientes,
pacientes, sino su
su ex-
ex -
ploración física
física y la verificación de la efectividad del tratamiento.
tratamiento. Todos ellos son
son
reconocidos, tanto
ta nto al registrarse
registrarse com
co m o antes
antes de su partida, gracias
gracias a lo cual la clínica
ha acumulado
acumu lado gran cantidad
canti dad de
d e datos ref eridos
erido s a cientos
cient os de miles
mile s de casos
casos..
11. Prácti
Prácticas de
de la Luna
Luna llena
llena y de la Luna nueva
nueva (Zh isi Gong)
Gong)
En China, todos los meses se celebran dos noches de Zhineng Qigong (Zhisi
Gong) a
a nivel nacional: la de la Luna llena y la de la Luna nueva (la decimoquinta
y la última noche
noch e de cada mes,
mes, respectivamente, según
según el calendario lunar chino).
chin o).
Dondequiera que el profesor Pang se encuentre, dirige la práctica nacional dos ve-
ces al mes, y los diez millones de practicantes se unen simultáneamente al in-
menso campo de chi, tanto para ayudar a los demás como para beneficiarse a si
mismos. Durante esas noches también se producen milagros.
La práctica se lleva a cabo, aproximadamente, entre las 22.30 y las 24.00 (ho-
rario de Beijing). Según la teoría de la ciencia del Zhineng Qigong, el tiempo y el
espado son considerados una totalidad. Si una persona no puede practicar de for-
ma simultánea con los practicantes chinos debido a sus ocupaciones (las noches en
China son
son las
las maña
mañana
nas
s del mismo dia en Norteamé
Norte américa),
rica), puede
pue de aplazar
aplazar la
la activi-
dad hasta la noche. Siempre que se conecte con los millones de practicantes del
mundo en el campo de chi, los resultados serán positivos de todos modos.
B) LA CIENCIA DEL
DEL QIGONG
QIGONG Y LA CIENCIA
CIENCIA DEL ZHINENG QIGO
QIGONG
NG
1. La importanci
importancia
a de esclarecer las implic
implicaci
aciones
ones del
del qigong
L)csde los años 80, la práctica masiva del qigong ha adquirido cada vez ma-
yor
yo r imp
i mport
ortanc
ancia
ia en los países occ identales
identa les y se ha
ha disem
d isemina
inado
do a otras
otras zonas
zon as del
de l
Libro II: Teoría y principios de Zhineng Qigong 85
2. Chi (Qi)
El chi ( Q i ) es
es el concepto más profundo y fundamental, tanto del antiguo
qigong como de la medicina tradicional china. Tiene mucho que ver con la
respiración y lo que respiramos; así, algunos han traducido el término qigong
como «ejerc icio de respiración»,
respiración», lo
lo que no es del todo exacto. Aun que el con
trol de la respiración ocupa una posición vita! en muchas escuelas de qigong,
el chi al
al que se hace referencia en esta
esta disci
disciplina
plina difiere com pleta mente
me nte de lo
que respiramos.
Desde
De sde el punto de vista puramente
puram ente teór
t eórico
ico de las
las culturas
culturas clási
clásicas
cas chinas
chinas y los
qigongs tradiciona
tradicionales,
les, el concep
con cepto
to del chi incluye,
incluye, al menos,
menos, las
las siguientes tres
tres im
plicaciones:
El chi es la
la susta
sustanc
ncia
ia original
origin al más delicada,
delicada, elem
el em en ta l y sutil que constituye
constituye
tanto el universo como todas las cosas incluidas en él. El chi es amorfo e invisi-
ble. La gente común no puede ni verlo ni sentirlo, aunque de todas maneras
existe y llena todo el universo. «Es demasiado vasto para trascenderlo, pero exce-
sivam
sivamen
ente
te fin o para
p ara penetrar en é l.»
Al principio recibió el nombre de chi (qi) o unidad (yuan), o chi indiviso
(yuan qi), Tao chi, Taiji o Gran unidad. Los antiguos chinos creían que este chi
indivisible y amorfo era el origen de todos los fenómenos visibles y físicos.
En otras
otras pala
palabr
bras
as,, todos los fenómenos
fenómen os variados, comc omplej
plejos
os y continuamen-
te cambiant
cambianteses son
son manifestaciones del chi dinámdi nám icam ente
ent e transformado.
transformado. El na- na-
cimiento, crecimiento, declinación y disolución de cada cosa existente es el re-
sultado de infinitas transmutaciones del chi, y el hombre no es una excepción.
Wang Chong
Cho ng [un antiguo sabio), decía:
decía: «E l agua se condensa en hielo; el c hi se con-
densa en hombre.»
En la ciencia
ciencia del Zh ineng
inen g Qigong,
Qigo ng, esta
esta susta
sustanci
ncia
a de
d e energía recibe el nombre
de chi 1Iunyuan original (la fuerza vital primordial, la materia original más bá-
sica).
sica). Es muy fina,
fina, homogénea
homog énea y uniforme.
uniforme. Llena to d o el universo
universo e impregna to-
das las cosas. Es una unidad y no puede ser dividida. Existe sin principio ni fin.
Nutre
Nut re todas las
las cosas
cosas del universo y beneficia
bene ficia espec
es pecial
ialmm ente
en te a quienes son
son abier-
abier-
tos y altruistas, amantes de la naturaleza, afectuosos e indiferentes, tanto a la
fama como al lucro.
ñeras. Uno de los fines de la práctica del Zhineng Qigong es incrementar la ca
pacidad de recolecta
reco lecta r y condensa
condensar,
r, así
así com
co m o de
d e disper
dispersar
sar y disolver, todos los ni
veles del chi Hunyuan.
D e acuerdo a la
las teorías del qigong, el proceso de
d e la vida humana consiste
consiste en
la incesante interacción y transmutación entre el chi humano y el chi universal.
Si una
una persona consigue
consigu e absorber
absor ber el chi universal
universal para nutrir su
su men te y su cuer
po, lucirá un aspecto vigoroso y saludable; si ése no es el caso, significa que está
o enfermo, o en proceso de morir. Así son las cosas porque el hombre forma
parte del chi universal.
El objetivo
obje tivo de la práct
práctica
ica del qigong
qigon g es fortalecer este
este proceso para
para que el hom
ho m
bre pueda viv ir una vida
vida mejor.
mejor. D e esto puede deducirse
deducirse entonces que el chi, en
el qigong, se refiere tanto al chi del mundo natural como al del cuerpo humano.
Como una categoría especifica filosóficamente definida, la noción del chi
suele
suele ser establecida y descrita
descrita com o «sim
« simple
ple materialismo». Por lo general,
general, el chi
también es aceptado como un elemento indeterminado, pero fundamental, que
participa de forma activa en el proceso de la vida humana.
N o obstante,
obstante, ¿existe de for m a objetiva?
objetiv a? ¿Es una
una susta
sustanci
ncia?
a? Muchos
Much os pueden
pue den
pensar
pensar que responder
r esponder esta
estas
s preguntas
preguntas de for ma afirmativa no supone
supon e una empresa
fiable ni creíble.
Por lo general, se considera que el concepto de chi puede encuadrarse en la
misma categoría que los principios de los cinco elementos, el yin y el yang de la
antigua cultura china, o los «cuatro grandes elementos» (tierra, agua, friego y
aire) de la filosofía clásica hindú.
Dichos principios son considerados el resultado de un proceso simplista de
abstracción del mundo objetivo por parte de antiguas culturas limitadas por un
conocimiento incompleto, y no como elementos dotados de una existencia real
e independiente. El motivo es que no es posible encontrar una estructura con
ceptual homologa o correspondiente dentro del marco de la ciencia moderna.
Sin embargo, las cosas no son así en realidad. Desde 1978 se han estado lle
vado a cabo una serie de experimentos en China para verificar los efectos físicos
y biol
b iológ
ógico
icos
s del chi exte
ex tern
rn o del qigong.
qigong .
Dichas pruebas demostraron que el chi externo no sólo actuaba sobre varios
instrumentos
instrumentos y especímenes (t anto
ant o orgánicos como inorgá nicos), sino
sino que tam
bién los modificaban. Estos cambios visibles fueron observados, pero ninguna
teoría científica moderna consiguió explicarlos.
C om o sabemo
sabemos,
s, en el universo sólo la interacci
interacción
ón entre vari
varias
as manifestacio
nes de una sustancia puede producir cambios en su estado dinámico. Por eso, se
gún el materialismo genuino, los experimentos existentes sobre los efectos físi-
Libro II: Teoría y principios de Zhineng Qigong 89
eos y biológicos del chi externo del qigong no han sido capaces de revelar el
misterio
misterio de lo que
q ue es el chi,
chi, pero sí pueden
pueden probar de form a con vincent
vinc entee la exis-
tencia material del mismo, y también que se trata de una materia delicada. Éste
es un concepto de vital importancia para el desarrollo actual de la ciencia del
qigong.
Hablando en términos generales, el chi del qigong deriva de la teoría del chi
de la filosofía clásica
clásica china
china.. Pero sólo es posible alcanzar
alcanzar unun co no cim ien to co m -
pleto y correcto
correc to del tema
tem a si se estudia
estudia el qigong teniendo en cuent
cuentaa lo s orígenes
y el recor
re corrid
ridoo históric
hist óricoo de
d e las culturas
culturas clásicas
clásicas china
chinas.
s.
Los modernos experimentos científicos
científicos han
han probado qu e el chi e xiste, y que
se trata
trata una forma
form a de
d e materia
m ateria nueva,
nueva, sutil
sutil y primaria; pero la ciencia actual
actu al aún
aún
no lo ha revela
rev elado
do objetiva
ob jetivamemente.
nte. D e todos
tod os mocos, esta
estass dos
dos ideas
ideas son las piedras
piedras
angulares de la ciencia del Zhineng Qigong y de todos los qigongs.
3. Gong
a ) Destrezas,
Destrezas, logros
logros y méritos (habilidades o aptitud
aptitudes,
es, tanto espirituales
com o físicas)
físicas) obtenidos por m edio de la práctica
práctica del qigong.
b) Tie m po y esfuerzo empleados en el qigong (cultivo de la destreza
des treza ).
c) Mé todos
tod os de práctica
práctica de determinados qigongs
qigongs y formas
formas..
d ) Planes o programas de práctica.
práctica.
e) Práctica real del qigong.
4. Origen del
del término
término «qigong
«qigong»
» (chikung)
A pesar
pesar que,
que, com
co m o conjunto
c onjunto específico
esp ecífico de regl
reglas
as de aprendizaje,
a prendizaje, e l qigong ha
existido
existido enen China
China desde hace miles de añ años, el término «qig ong» on g» apareció
apa reció por vez
primera en el libro El espada
espadachí
chín
n sag
sagaz gJ iatii Z i) , de Xu Xun, durante la di-
az (Lin gJiat
nastía Jin. Se refería a esa disciplina en la que los cambios internos derivaban de
ciertas prácticas relacionadas con el chi (tales como mover el chi y aplicar el
chi) y también del cultivo de la propia naturaleza moral (incluyendo las accio-
nes virtuosas)
virtuosas) papara
ra adquirir determinadas aptitudes
aptitudes.. A partir de esto es to resul
resulta
ta sen-
cillo inferir que, a pesar de que las implicaciones de la práctica del qigong incluían
el cultivo del chi y de la moralidad,
moralidad, «qigong»
«qigong » no fue el término em plea pl ea do pa
para
ra esta
esta
práctica dual.
De allí en adelante, el término «qigong» adquirió una connotación religiosa,
y no ejer
ej erci
cióó ninguna influencia
influ encia impo
im porta
rta nte
nt e en ninguna secta sect a hasta
ha sta el adveni-
adv eni-
90 Secretos de la energía
energía inteli
inteligente
gente
miento de las dinastías Ming y Qing, período durante el cual las religiones gra
dualmente comenzaron a desplomarse. Las artes marciales quedaron íntima
men te ligadas al qigong, y acabaron
acabaron form ando
an do qigongs
qigon gs de las
las artes
artes marcia
marciales
les..
En el libro Escrituras sobre la transformación de los
los tendon
tendones
es (Y Jingj, una
( Y i Jin Jingj, una
obra clásica sobre las artes marciales saholín que ejerció una clara influencia so
bre posteriores qigongs de las artes marciales, el principio del chi fue repetida
mente enfatizado, y se concedió gran importancia a la aplicación del qigong en
el arte de boxear con la propia sombra, practicado en la secta Wudan del taoís-
mo. En él destacan las formas «duras» del qigong, como por ejemplo la destreza
en la disciplina de la Camisa de hierro y la Coraza de la campana dorada (Jin
ZhongZhao), en la cual el practicante, escudado con el chi, actúa como si estu
ZhongZhao), en
viera cubiert
cu bierto
o por una
una inmensa campana dorad
dorada,
a, indemne
indem ne a las
las lesiones de «e s
padas o lanzas». La anterior disciplina enfatiza la transmutación interna del es
píritu, la mente
men te y la fuerza vita
vital'
l'..
A l final de la dinastía
dinastía Qing,
Qin g, en el libro Secretos de las arres del boxeo shaolin
con la propia sombra , apareció un capítulo titulado «Exposición sobre las sutile
zas del qigong», en el cual se plantea claramente: «L a doctrina del qigong incluye
incluye
dos asp
aspec
ecto
tos,
s, uno de los cuales
cuales consi
consiste
ste en alimentar
alime ntar el chi, y e l otro en cult ivar
iva r (prac
(pr ac-
-
ticar) el chi.» También presentaba claros y detallados métodos de práctica. El
término
térm ino « qig on g» incrementaba gradualmente su influe
influencia.
ncia.
En 1931, Wang Zhulin publicó Explicaciones detalladas sobre el qigong de la
mente, en el que empleaba directamente el término «qigong». En 1934, Dong
mente,
Ho ng escribió un
un libro,
libro, titulado Terapia del qigpng: Tratamiento especial para las
pulmonares. En 1938, Fang Gongbo publicó otro texto, informes
enfermedades pulmonares.
satisfactorios, y fundó también el
sobre casos de terapia de qigong con resultados satisfactorios,
Hospital Gongbo de Qigong. Cabe destacar que, en aquella época, el qigong ya
era aplicado activamente en el tratamiento médico.
En los año
años
s 50,
50, el térm ino «qigo
«qi gong
ng » com enzó
enz ó a ser mucho
muc ho más utilizado y ad
quirió
quir ió gran
gran popularidad. En 1953,
1953, Liu Guizh
Gu izhen
en cod ificó
ific ó sus
sus propias experiencias,
experiencias,
tanto de la práctica del qigong como del tratamiento clínico, en una serie de
métodos de práctica que, con la aprobación y el apoyo del Ministerio de Salud
de la provincia de Hebei, recibieron el nombre genérico de terapia de qigong.
Guizhen fundó, asimismo, las clínicas Tangshan, de recuperación, en Tangshan,
y un sanatorio
sanatorio de qig
q igon
on g en Bcidahe
Bcid ahe (Q in Huang
Huan g Da
D a o ). Tam bién escribió
escr ibió dos li
l i
bros: Práct ica de la qigong y Práctica
la terapia del qigong y Práctic a del
de l sustento
sustento interior
interior..
La terapia de qigong
qigo ng aseso
asesorad
rada
a por L iu Guizhen, no constaba
constaba de un
un único m é
todo, sino que incluía, además, la Práctica del sustento interior, la Disciplina de
la fortaleza, la Práctica de la óptima condición física y la Práctica del caminar. Se
gún el Liu Guizhen, las implicaciones del término «qigong» eran «la suma de
sentars
sentarse
e serenamente — en medita
m editación—
ción— , la respir
respiración
ación controlada, la dirección
y cond
c onducc
ucción
ión del
de l chi, así co m o el
e l cultiv
cu ltivo
o interno
in terno».
».
Libro II: Teoría y principios de Zhineng Qigong 91
Entre finales
finales de 1970 y com
c omien
ienzos
zos de ios año
años
s 80 se
se produje ron cambios
camb ios sin
sin
precedentes
precedentes en el desarr ollo del qigong.
qigon g. Ya no sólo era utili zad o para la curación
curación
de enfermedades, sino que su aplicación alcanzaba una escala superior y más
amplia
amplia;; adem
además
ás,, se llevar
llevaron
on a cabo varios experim
exper imento
ento s científico s, en particular
los relacionados con la curación a través del chi externo.
Así, el
el término « qigo ng » se convirtió no sólo
sólo en un
un sinónimo de los
los m éto
dos de práctica
práctica dirigid os a la
la conserv ación de la vida, la curación de las enfer
medades y la conservación de la salud y el buen estado físico, sino que también
fue considerado un conjunto específico de leyes de aprendizaje aceptado a
través de la práctica común. Con posterioridad, y en gran medida debido a la
funda
fundaci
ción
ón de la Asociación China de Q igo ng y la Asoc iación China de la Cie n
cia del Qigong, esta disciplina ha ido aproximándose paso a paso al trono de la
ciencia y, en la actualidad, se ha convertido en la ciencia del qigong. Por con
siguiente, las implicaciones del término «qigeng» difieren bastante de las del
pasado.
5. Definic
Definición
ión de qigong
El qigong es una
una práctica
práctica basa
basada
da en
en el Co nce pto de tota lidad de la vida. Du
rant
rante
e el proceso de esta práctica,
práctica, la
la mente
men te es introvertida por vo luntad
lunta d propia
pr opia [el
ajuste psicoespiritual, los requerimientos posturales y el control de la respiración
comprenden las extensiones de sus actividades internalizadas), p 1proceso vital del
hombre es reformado, pe rfecc ionado
iona do y ampliado,
ampliado, y los instintos natur
naturale
ales
s se con
vierten en inteligencia consciente.
Esta definición de qigong [planteada por el autor) señala sus bases teóricas,
define claramente tanto sus métodos especiales de práctica como sus contenidos,
y explic
exp lica
a sus
sus ob jetiv
je tivos
os.. C om pr en d e la total
to talida
idadd de ios rasgos distin
dis tintiv
tivos
os del
de l
qigong:
a ) El qigon g es una
una práctica basa
basada
da en el marco teór ico del C on cep to de to
talidad d e la Vida. Incluy
Inc luye
e los siguientes
siguientes aspectos:
aspectos:
1. El universo es una
una totalidad que contiene numerosos niveles de ma
teria que se
se incluyen
incluyen mutuam ente y experimen tan un continu o pro
ceso de
d e transmutación.
transmutació n. Jun
Junto
tos,
s, constituyen el sustrato de todas las
las co
co
sas del universo.
2. El cuerpo
cue rpo humano
hum ano es
es una
una totalidad. El qigon
qig ong
g tradicional y la m edi
edi
cina tradicional china sostienen
sostienen que el hom bre es una
una totalidad men
te-espíritu
te-espírit u unificada, en la que
qu e el espíritu es el
el directo
d irector;
r; los órganos in
ternos,
ternos, la materia central, y el chi, la sang
sangre
re y los meridian
mer idianos
os principales^
principales^
92 Secretos de la energía inteligi
y colaterales
colaterale s del chi ( jiuglu
( jiugluo
o ) representan la red que lo integra todo. Cu
el Zh inen g Q igong , el hom bre es considerado
considerado una
una totalidad Hunyuan
Hunyuan
unificada de cuerpo, chi y espíritu.
3. La unidad
unidad del hom bre y la natural
naturaleza
eza (lian), que
(lian), que hace referencia a la
existencia del h om bre y a la
la natural
naturaleza
eza co m o una
una totalidad dinámica
unificada.
m
d ) Se indica que
qu e el qigon g es
es un proceso de práctica
práctica que aplica su
sus método s
con
co n e l pro pós ito de ma ntener a la person
persona
a en buena forma espirit
espiritual
ual y fí -
sica, y de incrementar,
incrementar, p or consiguiente,
consiguiente, su
sus capacidades en relación
relación con
su propio proceso vital.
6. Las
Las diferencias
diferencias entre
entre los ejercic
ejercicios
ios físi
físicos
cos y a práctica del
del qigong
b ) Los movim
mo vim iento s físic
físicos.
os.
c ) El proceso de la mente
me nte en la dirección corporal.
corporal.
el) Cambios
Camb ios metabólicos.
7. Tipos de qigong
qigong
a) En base
base al con ten ido de la práctica.
1. Formas de práctica
prá ctica de pie.
pie.
2. Formas de práctica
prác tica sentado.
sentado.
3. Formas
Formas de práctica
práctica tumbado (es decir,
decir, formas qu e se practican mie n-
tras el cuerpo yace en posición horizontal).
4. Formas de práctica que se llevan a cabo mientras la persona
person a camina.
1. Formas de práctica
prác tica estáti
estáticas
cas,, inm óvile
óv iles
s (jinggongs): con
con una posición
fija y sin movimientos físicos.
96 Secretos de
de la energía
energía inteligent
inteligentee
2. Formas de práctica
práctic a dinámicas (donggongs): con
con movimientos físicos
3. Formas de práctica dinámico-cstáticas
dinámico-cstáticas (dong -jing gongs):
gongs): posiciones
fijas que alternan con movimientos físicos.
c ) En base a las
las funciones
func iones del chi.
1. Qigongs médicos. El
médicos. El objetivo de estos qigongs es la erradicación de la
enfermedad, la prolongació n de la vida
vida y la exploración de los miste
rios de la vida. Son el fundamento y la esencia de la medicina tradi
cional china.
2. Qigongs taoistas.
3. Qigongs budistas.
4. Qigongs confucianistas.
confucianistas.
5. Qigongs de las artes marciales.
] ) En base a sus
sus respectivo
resp ectivos
s beneficios.
benef icios.
1. Qigongs curativos.
curativos. La prevención y curación de la enfermedad es el
principal beneficio
benef icio de todos los qigon
qigongs.
gs. Este
Este efecto
efect o es obviamente
obviam ente su
perior en los qigongs curativos.
2. Qigongs física. Designados principalmente para man
Qigongs de optim ización física. Designados
tener la fortaleza y la salud del practicante.
3. Qigongs de la inteligencia.
inteligencia. El principal pro pósito
pós ito de estas
estas disciplinas
disciplinas es
es
el perfeccionamiento de la inteligencia ordinaria (incluyendo tanto
las aptitudes físicas como el potencial de sabiduría), y el consecuen
te estímulo
e stímulo y desarrollo de la superint
superinteli
eligenci
gencia.
a. «Q ig on g de la inteli
gencia» — Zhin eng Q igon g— es el
el término
término especia
especiall abreviado que
denomina la ciencia del Zhineng Qigong.
Libro II: Teoría y principios de Zhineng Qigong 97
8. Los elementos
elementos pri
primordi
mordial
ales
es comunes
comunes a todos los qigongs
9. Las etapa
etapas
s hist
históri
óricas
cas del
del qigong chino
chino
a ) El período
per íodo de los qigongs elementales (desde la remota
remot a antigüedad
antigüedad a la di
nastía Qin).
1. La era de la Prehistoria: el
el qigong existía en su fase potencial y formati-
va.
va. N o se conser
conservan
van docum entos fiables
fiables ni registro
registros
s que permitan ver ifi
car esta hipótesis.
2. Los períodos
períodos de la Prim avera
ave ra y el Ot oño
oñ o y de los Estado
Estados Com batientes: fue
s Combatientes: fue
la edad de o ro de la form a simple
simp le de qigong.
qigon g. En esa
esa época
époc a surgieron gran
gran
número de sabios, mientras cientos de escuelas de pensamiento compe
tían entre sí.
Tamb
Ta mbién
ién en él se pueden
pu eden recon
rec onoce
ocerr tres etapa
etapas:
s:
Libro II: Teoría y principios de Zhineng Qigong 99
3. E l periodo
period o de los qigongs
qigongs modernos (desde el comienzo de la República P opula
op ular
r
China hasta la actualidad). Frente
Fren te a la absoluta decadencia
decaden cia de
d e las dinastías
feudales
feudales,, y ante la embestida de
d e la ciencia moderna
moderna,, el qigong
qigon g abandonó la pri-
sión de la religión. En su nivel primario ha sido ampliamente aplicado en el
cam po de
d e la medicina, y un número
núm ero cada
cada vez mayor
ma yor de perso
personas
nas lo ha acep-
tado como un efectivo método de curación tradicional.
100 Secretos de la energía inteligei
Desde
Des de finales de los
los años
años 70,
70, los experim entos cien tíficos han demos- I
trado que
qu e el chi es una
una susta
sustanc
ncia
ia y que el estado de perfec
pe rfeccion
cionam
amien
iento
to de
la energía (estado qigong), de reciente descubrimiento, goza de mayor
estabilidad que
qu e el hallado entre las
las actividades
actividades de la vida humana normal.
La luz de la ciencia comenzaba a dispersar los velos religiosos que en
volvían al qigong: el desarrollo de esta disciplina había entrado en una era
completamente nueva.
10.
10. Necesidades
Necesidades y requisi
requisito
tos
s contemporáneos para la práctic
práctica
a del
del qigong
qigong
En lo que a los métodos de práctica del qigong se refiere, ¿cuáles son las
necesidades y requisitos de nuestro tiempo? La respuesta puede resumirse
en las siguientes palabras: «El qigong debe ofrecernos una práctica simple y cla
ra,
ra, racional
racional y razonable, fác il de aprender,
aprender, segu
segura
ra y con un alto grado d e efec
e fec
tividad.»
La simplicidad y la claridad indican de la necesidad que las teorías y los mé
todos de práctica del qigon g resulten
resulten sencillo
sencillos
s y explícitos; po r eso no existen re
quisitos
quisitos particulares
particulares ni restricciones
restricciones en cuanto a los ambientes de ej ercitad
erc itadón
ón,, y
es posible practicar las formas de un modo fádl y conveniente, sin que deman
den una gran cantidad de tiempo.
La radonalidad y la racionabilidad se refieren a la necesidad de que las teo
rías y los métodos de práctica del qigong coincidan con los principios de la qi-
gongologia clásica y también, hasta donde sea posible, encarnen la esencia del
pensamiento den tífico
tífi co moderno
mod erno al tiemp o que rechazan
rechazan las
las pretensione
pretensiones
s de os
curas creencias pasadas.
La frase «fácil de aprender» no sólo habla de la necesidad de que las prácti
cas sean fácilmente dominadas, también significa que el practicante debe regir
se por
po r leyes y reglas de amplia
am plia aplicación. Así,
As í, la práctica satisface no sólo las
las ne
cesidades de los mayores, los débiles y los enfermos, sino también las de los
jóvenes, los fuertes y los sano
sanos;
s; debe be nefid
ne fidar
ar no sólo a aquellos cuyo trabajo im
plica una considerable actividad física, sino también a las personas cuyos pro
pósitos
pósitos apunta
apuntan
n principal
pr incipalment
mentee al dom inio de la
la mente.
mente.
La seguridad alude al requisito fundamental de que la práctica exima a sus
seguidores
seguidores de experim entar síntomas
síntomas anorm
anormale
ales,
s, y el alto grado de efectiv
e fectividad
idad tie
ti e
ne que ver con la necesidad de que la práctica dé resultados positivos rápida
mente,
mente, y dentro d e un
un corto
co rto p eríodo de tiempo.
tiempo.
En base
base a la comprensión
compren sión de estos
estos requerimientos, un grupo
gru po de
d e individuos
indiv iduos de
elevados ideales e integridad han llevado a cabo en los últimos años una serie
de nuevas exploraciones en el área del qigong antiguo. Nuestra forma actual de
Zhineng Qigong refleja tales indagaciones.
Libro II: Teo
Teoría
ría y princi
pri ncipi
pios
os de Zhineng
Zhineng Qigong 101
11. Los
Los benefici
beneficios
os de la práctica
práctica del
del qigong
qigong
12. La razón
razón del
del efecto curati
curativo
vo derivado de la práctic
práctica
a del
del qigong
qigong
Según las teorías de la medicina tradicional china y del qigong, todas las en-
fermedades
fermedades se
se originan en la disminución d el flu jo de sangre
sangre y chi, o bien en una
anormalid
anormalidad
ad en la circulación o m ovim
ov im ien to de am
ambos
bos elementos.
elemen tos. En esos
esos ca
casos,
divers
diversos
os procesos v itales se desequilibran.
A travé
través
s de la práctica
práctica del q igong,
igong , po r un lado, la sang
sangre
re y el
e l chi pueden
aume
aumenta
ntarr su
su volum en y, por otro,
otro, es posible p ro m ov er una
una circulación
circulación libre y uni-
forme de la sangre y el chi'
De esta manera, podría decirse: «La persona nunca cae enferma cuando la san-
gre y el chi funcionan (o circulan) bien» y «Cuando el organismo alberga abun-
dante chi sano, las influencias malsanas no pueden interferir».
El mecanismo qu e lo consigue es
es, por l o general, id éntico
éntic o al de la acupuntu-
acupuntu-
ra, la moxibustión
moxibust ión y la terapia
terapia de masajes
masajes de la m edicin
edi cin a china.
china. La diferen cia ra-
dica sólo en los métodos específicos de práctica.
Podríamos preguntarnos cómo es posible que un patógeno, como por ejem-
plo una bacteria en el cuerpo del paciente, pueda disiparse. La medicina tra-
dicional
dicional china
china y el qigo ng form ularo n las
las base
bases
s para el fun ciona mien to del chi:
cuando es sano, abundante y circula bien, todas las entidades malsanas mue-
ren
ren o desaparecen.
desaparecen. Y las
las bacterias
bacterias no son la
la ex cepc
ce pción
ión . ¿Es
¿Es verdad?
verdad? ¡Cla ro que
q ue
síí Un gra
gran
n nú mero de practicant
practicantes
es de Zh inen g Q ig o n g pueden dar
dar evidencia
de ello.
Repetidos experimentos científicos modernos han demostrado también que
la inmunidad mejora notablemente después de practicar qigong; en efecto, el
número de glóbulos
gló bulos blancos,
blancos, y su
su capacidad
capacidad y parám
p arám etros de destrucción de pa -
tógenos, se incrementan de forma considerable.
Además, el chi irradiado por un practicante también puede matar gérmenes
y virus
virus.. Y si actúa
actúa fuera de l cuerpo, ese mism o chi
c hi segura
seg uramen
mente
te operará en el in-
in -
102 Secretos de la energía inteligente
terior del organismo, donde la mente, el chi y la anatomía interna están interco
nectados de una
una forma
for ma mucho
mu cho más estrech
estrecha.
a.
A l practicar
practicar qigon g, el primer ben eficio que percibe la pers
persona
ona — y también
el más element
elem ental—
al— es su efect
efe ct o curativo,
curativo, que podría ser considerado una
una espe
cie de recompensa permanente
perman ente que le acompañ
acompañará
ará durante
durante toda la vida mientras
mientras
practique
prac tique esta disciplina.
disciplina. También
Tam bién es la
la base
base por la cual
cual el
e l individu
indi viduo
o logra trans
trans
mutarse a sí mismo gracias a la ejercitación constante.
Estrictamente hablando, el propósito de la práctica del qigong no es sanar o
curar directamente la enfermedad, sino reajustar los procesos vitales como un
todo. Después d e practicar
practicar,, siempr e se producen transformaciones estabilizado-
ras mutuamente interactivas, en las que las cosas vuelven a la normalidad: la hi
pertensión arterial desciende y se eleva la baja lesión; el obeso pierde peso y el
delgado lo gana. Todas las funciones se normalizan.
Es importan
impo rtante
te subrayar
subrayar que, a pesar
pesar que el margen de curación del
de l qigon
q igon g es
muy amplio y su efectividad genuinamente sorprendente, no es omnipotente.
Por eso conviene aclarar que, como cualquier otra ciencia existente, no es
absolutamente aplicable a toda situación o condición, sino que tiene su propio
margen de efectividad. Es erróneo creer que el qigong no cura enfermedades
reales, pero también resulta inapropiado deificarlo.
13. El incremento
incremento de la salud a través
través de la práctica
práctica del qigong
qigong
a ) Efecto
Efe cto sobre el sistema
sistema nervioso.
nervioso.
La práctica del qigong puede reparar y ajustar el sistema nervioso para que
alcance un funcionamiento óptimo. Durante los ejercicios aparecen ondas alfa
en el EEG (electroencefalograma] del practicante, y la amplitud de onda au
menta al tiempo que se produce una concentración de las mismas en la región
de la frente (a diferen cia de lo que sucede duran
durante
te la
la meditació n con los ojos ce
ce
rrados, donde la concentración tiene lugar en la parte posterior de la cabeza).
Los hemisferios iz quierd
qu ierd o y derech
d erech o del cerebro
cerebr o parecen estar
estar sincro
sincroniza
nizados
dos,,
lo cual indica que el funcionamiento cerebral está más equilibrado. Al mismo
Libro II: Teoría y principios de Zhlneng Qigong 103
b) Efec
Ef ecto
to sobr e el sistema cardio
cardiovas
vascul
cular.
ar.
La práctica
práctica del qigong
qig ong puede
p uede consegu
conseguir
ir que el
el coraz
co razón
ón funcione de forma más
eficiente, y que mejore tanto la miera- como la macrocirculación de la sangre;
además, ejerce un efecto antienvejecimiento sobre el sistema nervioso.
c) Efecto
Efe cto sobre el sistema respirat
respiratorio
orio..
e) Efecto
Efec to sobre el sistema
sistema intemo.
Se han producido efectos aún más notables, como por ejemplo la salida de
nuevos dientes y el crecimiento de pelo en los ancianos, o la desaparición de
manchas y pecas y otros
otro s resultados simila
similares.
res.
14. El logr
logro
o de
de la longevidad
longevidad a través
través de la práctica
práctica del qigong
qigong
15. El desarrol
desarrollo
lo de la Inteligenci
Inteligenciaa a través de
de la práctica
práctica
del qigong
a ) Se intensifica
intensifica la capacidad cognitiva.
¿ o tercer
tercer estado,
estado, que difier
dif iere
e de
d e los estados
estados del sueño
sueño y la vigilia; en él no sólo se
consigue descansar, sino también eliminar la fatiga.
Lo más importante es que se trata de un medio efectivo para optimizar los
procesos vitales y, en especial, para mantener el funcionamiento del cerebro en
equilibrio con el fin de mejorar de for ma considerable
considerable la
la eficiencia operativa de
las células cerebrales.
Los individuos «norm ales» sólo utilizan
utilizan un pequeño porcenta je de sus
sus cator
ce mil millones de células cerebrales, el resto de las cuales permanecen inactivas.
Sin embargo, si la persona consigue establecer un equilibrio apropiado, los me
ridian
ridianos
os obstruidos se abren y el po tencial
tenc ial del
d el cerebro
cerebr o com ienza
ien za a desarr
desarroll
ollarse
arse..
Según
Según la
la teoría m édica tradicional
tradicional china,
china, el chi
chi verdadero
verdad ero es la
la fue nte y el
e l im
pulso
pulso de las actividades
actividade s físicas y mentales. El estado de serenidad y tranquilidad
tranqu ilidad
experim entado durante la práctica
práctica del q igong es la mejor condición posible para
para
aumentar el chi verdadero interno y promover su circulación, ya que sólo la
abundancia de chi verdadero condensado en el centro del cerebro suministra
materia prima fiable para los procesos cognitivos y, asimismo, incrementa la agu
deza y la sensibilidad de los órganos cerebrales
cerebrales..
Varios experimentos llevados a cabo en distintas escuelas primarias, secun
darias y colegios superiores de China han demostrado que los resultados de los
exámenes de los practicantes mejoran considerablemente después de tres a seis
meses de práctica del Zhineng Qigong.
1. práctico. Para recibir
Contar tanto con un conocimiento teórico como práctico. Para
inspiración, éstos son los
los requisitos previos. Es
Es imposible
impos ible que un músi
co reciba inspiración en física, o que un artista tenga inspiración en quí
mica.
\ . Se desarrollan
desarrollan e l temperamento y el carácter moral. Los
moral. Los rasgos de ines
tabilidad, en especial la impaciencia, la
la impetuos
impe tuosidad
idad y la cólera,
cólera, se ori
or i
ginan en una falta de chi interno; en otras palabras, la mente y el es
píritu no son suficientemente vigorizados por el chi verdadero.
A l practicar
practicar qigong, dado que se produce más chi verd adero para
para
abastecer el cerebro y éste nutre la mente de forma efectiva, las lun-
ciones cerebrales
ce rebrales mejoran
m ejoran y se estabilizan;
estabilizan; se alcanzan la paz
pa z y la tran
quilidad interior, y la cólera y la preocupación desparecen.
Además, el hecho de que el chi circule con regularidad y libre de
obstáculos por todo el cuerpo puede determinar un carácter abierto
y un gran
gran vigor,
vigor, caracter
característic
ísticas
as fisiológicas idóneas
idóneas para
para ayudar
ayudar a los ne
cesitados. La teoría de la ciencia del Zhineng Qigong explica de for
ma exhaustiva la íntima relación entre la práctica del qigong y el per
feccionamiento moral.
Por ejemplo, el mantener un espíritu abierto y bondadoso es funda
mental para conservar e incrementar el chi interno neutral. Se ha de
mostrado que, después de practicar Zhineng Qigong, muchos indivi
duos mejor
me joran
an sus relaciones
rela ciones con
co n sus
sus familiares y sus
sus colegas,
colegas, y sus
sus niveles
de autoperfeccionamicnto se acrecientan de forma considerable.
rías
rías que
qu e se hallan en su
su interior co mprende
mpr enden
n sólo una
una parte del to do;
do ;
existen muchos otros potenciales que nunca han sido activados.
Algunas
Algu nas personas poseen ciertas habilidades
habilidades especiales en grados varia-
bles
bles,, un h e d ió que ha sido demostrado
demostrado mediante experimen
exp erimentos
tos científicos
que incluyen,
incluye n, por
po r ejemplo,
ej emplo, determinadas
determinadas destr
destreza
ezas.
s. Alguna
Alg unas
s de ellas
ellas han
sido descritas
descritas com
co m o «lectura con los oídos», «visión a través
través del cuerpo
cu erpo hu-
mano», «visión
«visión remota», «audición
«audición remota»
remota»,, «control
«con trol mental
mental remoto»,
remot o», «per-
«per -
cepción
cepció n mental»
men tal» y tdequinesis. Esta
Estas
s habilid
habilidades
ades son
son,, en realidad,
realidad, aptitu-
des potenciales innatas de todos los seres humanos, pero la mayoría de la
gente no sabe o no ha ap
aprendido
rendido de qué
q ué manera puede
pued e utiliza
utilizarla
rlas.
s.
La práctica del qigon g contribuye a despertar y dominar esta
estas
s ha-
bilidades, partiendo de la base de que los diferentes métodos de prác-
tica facilitan
fac ilitan e l desarrollo
desa rrollo de distinta
distintas
s habilidade
habilidades.
s.
Después d e un curso
curso de Zhinen g Qigon
Q igon g, de
d e 24 días
días de duración
duración,,
es posible dominar la Terapia de transmisión del chi (que consiste en
traspasar chi y dedicar afirmaciones positivas a los enfermos para sus-
citar la curación); de hecho, muchos estudiantes son capaces de di-
solver
solv er un tum or benign
be nigno
o en segun
segundo
dos.
s. Y después de una capacitación
de tres meses en Zhineng Qigong, un elevado número de practican-
tes consigue hacer «diagnósticos de chi» y «percepción mental» (in-
cluyendo el «diagnóstico a distancia» y el «tratamiento»).
En términos generales, los potenciales de la humanidad son muy
grandes. Si, por medio de su propia iniciativa, una persona consigue
utilizar la men te de forma
form a correcta,
correcta, con
con una capacitación
capacitación especial
especial con -
sigue desarrollar m
muchos
uchos potenciale
potenciales.
s.
16.
16. El signif
signific
icado
ado del
del desarrollo
desarrollo del
del qigong
A pesar
pesar de estar
estar basado
basado en un sis
siste
tema
ma teórico com
co m ple to destinado a me jo-
rar la salud mental, espiritual y física de la humanidad, el qigong no es sólo un
método de ejercicios, sino también una ciencia antigua, renacida recientemen-
te, que se ocupa de los misterios de la vida humana. El desarrollo del qigong
tiene un gran significado inmediato, pero también una profunda trascendencia
histórica en vista de las necesidades actuales de la humanidad.
En vista
vista de los requisitos
req uisitos de la práctica del qig on g se discute
discute la importancia
de moldear el temperamento y cultivar el carácter moral, gracias a lo cual los
practicantes consiguen mejorar conscientemente sus niveles de autoperfeccio-
namiento. Esta actitud resulta de especial importancia para promover la educa
ción moral, renovar la sociedad y crear un mundo mejor.
c ) El qigon g está
está íntima
ínt imame
mente
nte ligado
ligad o a la medicina tradicional china
china..
d ) El qigon g encarna
encarna una
una parte im
im porta nte de la
la antigua
antigua civiliza ción
china.
Mucho
Mu choss de los logros de las antig
antiguas
uas cultu
culturas
ras chinas
chinas tuvieron
tuvie ron numerosos y es
trechos vínculos con la práctica
práctica del qigong. Por me dio de la investigación de esta
esta
disciplina será posible revelar los detalles esotéricos de tan antigua civilización,
para
para que su herencia cultural
cultural — que es también
también el tesoro de toda la humani
dad— pueda asumirs
asumirse
e de un m odo
od o más libre y completo.
de chi sea aplicada en una base más amplia, se alcanzará un mayor éxito en to-
das las áreas de la vida.
f ) La moderna investigación
investigación científica sobre el qigo ng avanza
avanzará
rá el desarro-
llo de la ciencia moderna.
La investigación
inves tigación sobre las teorías d el qigon
qi gon g y las varias
varias facultades especiales
que poseen sus practicantes pueden impulsar no sólo el rápido desarrollo de la
ingeniería
ingeniería biónica, sino el desa rrollo coordin
co ordinado
ado y a gran esca
escala
la de la
la ciencia m o-
derna; a su vez, esto facilitará al progreso de todo el espectro de las diversas
ciencias. En el futuro, los logros en la investigación de la ciencia del qigong po-
siblemente resulten en grandes hitos en las ciencias naturales.
17. Qígongología
La qígongología es un
un cuerpo de conocimiento q ue com prende los
los métodos
de práctica específicos, principios y teorías fundamentales del qigong. En la qi-
gongolog
gon gología
ía el o bje to de
d e investigación es
es el
el qigon g mismo,
mismo, y se bas
basa
a en una
una m e
todologí
todo logía
a y una
una visión de la vida y del mundo
m undo muy específi
específicas.
cas. Estudia
Estudia principios
principios
y méto
mé todos
dos para eleva
e leva r las
las funcion
fun ciones
es vitale
v itales
s humanas
humanas a niveles
nive les superiores
superio res d e in
tegridad, y por medio de la práctica del qigong también estudia las formas y las
herramientas que permiten alcanzar la superinteligencia.
18.
18. Ciencia del
del qigong
qigong
L a c i en
e n c i a d e l q i g o n g es
e s un
u n c o n o c i m i e n t o fu
f u n d a d o s o b r e lo
lo b a s e d e l C o n c e p t o
de Totalidad — es decir
decir,, de la percep ción de las
las cosa
cosas
s com o un to do—
do — y emplea
emp lea
la superinteligencia, incluyendo varias facultades innatas especiales que se ob
tienen mediante la práctica del qigong como un medio para descubrir las leyes
de la vida humana dentro de la unidad del hombre, la sociedad y la naturaleza.
Esta
sta nueva ciencia también
tam bién aplica dichas
dichas leyes al servicio
serv icio de la humanidad, ayu
dándola a efectuar el gran salto desde la dimensión de la vida regida por la ne
cesidad has
hasta
ta el reino
r eino de la libertad.
19.
19. Característ
Características
icas únicas de la ciencia
ciencia del
del qigong
qigong
leyes y atributos
atribu tos naturales
naturales del individuo
individ uo (incluyendo las
las microestructuras
microestru cturas y fun-
fun -
ciones humanas).
L o que la ciencia
ciencia del qigo
q igong
ng estudi
estudiaa es
es la unidad
unidad forma,
form a, energía
en ergía y conciencia;
la unidad hombre, naturaleza y sociedad, y el cuerpo completo de leyes inhe-
rentes a los procesos vitales de esta unidad. Sus métodos de investigación, me-
todología y bases metodológicas difieren de los que existen en las ramas de la
ciencia moderna. Éstos son sus rasgos distintivos:
20.
20. Sistema teóri
teórico
co de
de la cienci
ciencia
a del
del qigong
qigong
Este
Este sistema
sistema de teorí
te oría
a se diferencia de los
los sistem
sistemas
as teóric
teó ricos
os de la ciencia m o -
derna
derna,, que co nform an la base de la nue
nueva
va metodología
metodolog ía y epistem
e pistem ología
olog ía de todas
las ramas de la ciencia actual.
Si tomamo
tom amoss el Zh ineng
ine ng Qigo
Qi gong
ng com o ejemp
ejemplo,
lo, su sistema
sistema de teoría consta
consta de:
de:
a ) T e o r í a s fu
f u n d a m e n t a le
l e s , ta
t a le
l e s c o m o la
l a t eo
e o r ía
í a d e l a T o t a l id
i d a d H u n y u a n y la
t e o r ía
í a H u n y u a n d e l c hi
h i.
b ) Teorías
Teor ías especializadas,
especializadas, com o las
las introduci
introducidas
das en Introducci
Introducción
ón a l Zhineng
Qigong , Esencia de la ciencia del Zhineng Qigon g y Metodología práctica de
Qigong,
la ciencia d el Zhinen g Qigong.
Qigong.
c ) Teorías sobre tecnología
tecno logía aplicada
aplicada,, tale
taless com o Teoría de la superinteligencia,
Diagnóstico
Diagnó stico y terapéuti
terapéutica
ca del Zhineng Qigong, y teorías
Zhinen g Qigong, t eorías aplicada
aplicadass de la cien-
cia del Zhineng Qigong en otros campos.
Los objetos y rangos de investigación de la ciencia del qigong son los proce-
sos vitales humanos, así como los otros niveles y procesos del reino natural. En
el estudio de los procesos vitales huma
humanos
nos,, la ciencia
ciencia del qigong
qig ong explora no sólo
Libro II: Teoría y principios de Zhineng Qigong 113
las
las característ
características
icas de difer entes
ent es estados funcionales
funciona les (tales
(t ales c om o la vigilia,
vigilia , el sue
sue
ño, la
la enferm edad y el sueño lú cid o) y los superes
superestado
tados
s (c o m o los estados
estados sens
sensi
i
bles a la energía y aquellos en los que entran en funcionamiento facultades ex
traordinarias). También estudia las leyes de transformación entre diferentes
esta
estado
dos,
s, el má
más
s import
imp ortant
antee de
d e sus
sus propósitos;
propósitos ; por e jemplo,
jem plo, los procesos vitales vi
sibles, los procesos del chi invisibles, las funciones de la conciencia y las leyes na
turales relativas a la vida humana constituyen materia de estudio.
Tam bién
bié n se estudian
estudia n las aplicac
apli cacion
iones
es de la su perin
per intel
telige
igenc
ncia
ia en diferen
dife rentes
tes
campos
campos con el fin de establecer subteorí
subteorías
as de la ciencia del q igong; por ejemplo,
Terapéutica
Terapéuti ca del
d el qigon
qig ong,
g, música d el qigong
qig ong,, artes del
de l qigon
qig ong,
g, depo
d eportes
rtes del qigong
qig ong,,
física del qigong, química del qigong, astronomía del qigong, geología del
qigong,
qigong, agricult
agricultura
ura del qigong, biología de l qigong, ingeniería del qigong y otras
otras
áreas específicas.
23.
23. Objeti
Objetivo
vo único
único de
de la investigaci
investigación
ón de la ciencia del
del qigong
qigong
seres o budas; pero tales prácticas de superinteligencia, tan nocivas para el chi y
capaces de consumir el espíritu, fueron estrictamente prohibidas. El axioma
hagas», deriva de este precepto.
«aprende cómo hacer, pero no hagas», deriva
Del resumen anterior puede deducirse que, tanto en los qigongs tradiciona-
les como
com o en el autope
aut operfccd
rfccd ona miento
mie nto de los ant
antig
iguo
uos,
s, la
la percep ción interna
interna fue
sólo un principio directriz, cuyo objetivo era la adquisición de un chi saludable
y el desarrol
de sarrollo
lo de varias
varias capacidades. En consecuencia, acabó inclu
in cluido
ido en la ca-
tegoría de práctica del qigong.
En la ciencia del qigong , el propósito del Método de percepción interna es
la adquisición
adquisición de la superinteligencia por m edio
edi o de la percepc
per cepción
ión interna, a lo que
le sigue
sigue la
la aplicación activa y consciente
co nsciente de dicha superinteligencia,
superin teligencia, tan to en re-
lación a la comprensión y reconstrucción de la vida personal como universal.
En consecu
consecuenci
encia,
a, este
este m étodo
éto do ha accedido al campo de la m etodol
eto dologí
ogíaa cien
c ientífi-
tífi-
ca y también a la esfe
esfera
ra de la metodo logía filosófica.
filosófica. El
El M étod
ét od o de percepción
percep ción in-
terna de la ciencia del qigong encarna sus implicaciones únicas.
a ) El proceso
proc eso de percepción
perce pción intema
inte ma durant
durante
e la práctica del qigong
qigo ng común.
b ) El proceso de percibir
perc ibir hacia
hacia dentro
den tro en la
la aplicación de la técnica de la
la per-
cepción interna.
a ) I.os rasg
rasgos
os distinti
distintivos
vos del M éto do de percepción interna
interna en la compren-
compre n-
sión de la materia.
1. Por medio
med io de la superintelige
superinteligencia
ncia — más que por me dio de d e los
los órgano
órganoss
sensori
sensoriales
ales comunes— , la persona
persona recibe inform
info rmació
aciónn sobre
so bre las
las caracte-
rísticas de un objeto en todos sus aspectos de un modo directo, simultá-
neo y multidimcnsional. Por tantanto
to,, es
es posible
posible obtener un conocim
con ocimieniento
to ob-
o b-
jeti
je tivo
vo de una cosa sin
sin recurr
r ecurrir
ir al pensamien
pen samiento to lógi
ló gico
co ni 3 I análisis.
7. Tsi
Tsi fatalidad (o integrid ad ) de l espacio. E s p o s i b le
espacio. l e c o n o c e r u n o b j e t o s in
in q u e
su esencia resulte afectada por limitaciones espaciales. La facultad de
diagnosticar a distancia es un ejemplo.
3. La totalidad
totalidad (o integridad)
integridad) del tiemp o. Es posible
tiempo. posible con ocer un objeto
ob jeto sin
sin ha-
cer referencia a sus limitaciones en el tiempo; no hay diferenciación en-
tre el pasado, el presente y el futuro, tres estadios temporales que emer-
gen simultáneamente. La precognición es un ejemplo.
4. La totalidad (o integridad) del tiempo
tiempo y el
e l espa
espaci o. Es posible alcanzar el co-
cio.
nocimiento de un objeto sin hacer referencia al tiempo ni al espacio. En
cualquier objeto dado, la unidad del tiempo y el espacio constituyen una
existencia real. Ésta es una característica común que difiere de la solidez
de un objeto, y constituye una
una caract
caracterí
erísti
stica
ca inherente a todo
to do lo que
q ue con-
co n-
forma la naturaleza.
y de lo elem ental
ent al a lo com
co m plejo
pl ejo ; está también prop
pr opor
orcio
ciona
nalm
lmen
ente
te relac
re lacion
ionad
ado
o al
nivel de pod
p oder
er que
qu e el sujeto o practicante ha alcanz
alcanzado
ado.. Además,
Adem ás, el proceso
pro ceso cog -
nitivo,
nitivo, en sí
sí mismo, representa
representa también
tam bién una
una unidad
unidad compuesta de observación
ob servación y
pensamie
pensamiento,
nto, donde
dond e este últim o constituye un principio de suma importancia en
la esfera de la epistemología.
27.
27. Diferenci
Diferenciaa entre el Método de percepción
percepción interna
y la introspección psicológica
todos modos a la realidad objetiva. Las experiencias máximas que han sido des
critas por varios investigadores (que se asemejan a los estados de paz y serenidad
interior del qigon
qig on g) han surgido
surgido de forma espontá
espontánea
nea más
más que
qu e deliberada.
deliberada.
En términos generales, la introspección es un proceso que implica un tipo de
pensamiento
pensamiento internalizad
internalizado,
o, un mét odo
od o que
q ue difiere de
d e la introversión en la propia
conciencia, tan característica de la práctica del qigong. De hecho, la introspección
psicológica no implica un superpensamicnto, sino un pensamiento común.
El Método de percepción interna de la ciencia del qigong es un proceso in
tegral que parte de la introversión de la conciencia para conseguir la elevación del
estado funcional propio a un nivel superior. Por tanto, mientras la persona se en
cuentra
cuentra en un
un estado avanzado de funcionamient
fun cionamiento
o vital, proc
p rocede
ede a intensificar la
atención consciente
con sciente de los procesos vitales intern
internos,
os, y finalm
fina lmente
ente se produc
pro duce
e un
salto adicional hasta un estado con un nivel todavía más alto de funcionamien
to vital.
En este planteamiento, el punto esencial consiste en provocar el salto de las
fun done
do nes
s vitales propias
pr opias hacia un nivel
nive l supe
superior.
rior. Sin
Sin esos
esos saltos
saltos funcionales
funciona les cada
cada
ve z más alto
altos,
s, no podría ser
ser llamado
llamado ni confundido con
con el M éto do de p crccp dón
interna que hemos explicado aquí.
118 Secretos de la energía inteligente
28.
28. Lógica y aplic
aplicabi
abililidad
dad del
del Método
Método de percepción
percepción interna
en la investigación de las actividades vitales
a ) La Teoría
Teo ría de los meridianos principales y colaterales del chi, así co m o la
la
leona del chi y su transmutación, fueron establecidas sobre las bases
cread
creadas
as por la aplicación
aplicación activa
activa del Mé tod o de per cepción inter
interna
na..
Tanto
Tan to la Teoría de los meridianos principales
principales y colaterales del chi co m o la T e o
ría del chi y su transmutación constituyen
const ituyen las
las ese
esenci
ncias
as teóricas de la medicina
medicin a tra
Libro II: Teoría y principios de Zhineng Qigong 119
30.
30. Posibilidad
Posibilidad y practicidad
practicidad de la utili
utilización
zación y el dominio
dominio masivo
masivo
del Método de percepción interna
Las facultades especiales existen no sólo en unos pocos; están también inac-
tivas en las personas comunes. Son las potencialidades latentes del conjunto de
la raza humana.
Diversos experimentos han demostrado que las facultades especiales laten-
tes en la gente ordinaria pueden despertar con entrenamiento especial. En el
120 Secretos de la energía inteligente
Centro
Cent ro Huaxia
Hu axia de Capacitación en £hine
£ hineng
ng Qigong,
Qigong , después
después de tres
tres mese
meses
s de en
trenamiento a tiempo completo, aproximadamente el 40 por 100 de los estu
diantes consigue dominar la facultad de diagnosticar por medio del uso de la
mente, y entre
entr e el 5 y el 10 por
po r 100
100 de ellos logra
logra perc ibir sensorialmente a gran
des distancias. En resumen, utilizar la superinteligencia adquirida a través de la
práctica del q igon g para
para com prender
pren der al hombre y la naturaleza
naturaleza resu
resulta
lta tanto po
sible
sible co m o práctico.
práctico.
31.
31. Los pri
princi
ncipios
pios del
del Método
Método de percepción interna
a ) La superin teligencia
teligenc ia es un requisito previo
pre vio indispe
indispensab
nsable.
le.
32. La base
base metodol
metodológi
ógica
ca de
de la cienci
cienciaa del
del qigong
33. La teoría
teoría Hunyuan
El objetiv
obj etivo
o común
com ún de la humanidad parece ser
ser la incesante
incesante exploración
explor ación del ori
ori
gen del universo.
universo. Esto es cierto, virtualm
vi rtualmente,
ente, en todas las épocas
époc as y todos
tod os los paí
paíse
ses.
s.
Un antiguo filós
fil ósof
ofoo grieg
gr iego
o sostenía
sostenía que cada
cada susta
sustanci
ncia
a del universo estaba
estaba for
fo r
mada por partículas-átomos, invisibles e indivisibles. Se trata de la renombrada
teoría del átomo.
En contraste con esta hipótesis, los sabios chinos resumieron la naturaleza bá
sica del universo como una manifestación invisible, continua e indivisible. Para
Lao Tzu ( I mo
mo zí ) , esta manifestación básica
básica debía denominarse
denominar se Too, pe
Too, pero
ro otros la lla
maron Chi Vital
Vita l (Yuan
Yuan Q i) y
y un tercer grupo se decantó por
p or el términ
tér min o Yin/Yang
De hecho, el Tao, el Chi Vital y el Yin/Yang pueden abreviarse en una palabra:
chi. Este chi no es aire ni gas, sino una sustancia originaria superfina. En qigongolo-
gía, esto se describe como la teoría del chi en la que <rtodas las cosas forman una».
Según esta teoría , todas las cosa
cosas
s físicas
físicas visibles
visibles se vuelven
vuel ven manifiestas
manifiesta s a par
tir del chi invisible e informe: «E l ser deriva del no-ser (¡a entidad deriva de la
no-entidad .*
.* La sustancia visible también puede volver a ser transmutada en «la
nada». (Esta «nada» no es el vacío, sino esa condición de ser no-visible que exis
te previamente y en contraste con el mundo visible, y se refiere al chi.) Los ci
clos repetido s de las
las transformaciones del «scr-en-nada»
«scr-en-nada» y la «nada-en-ser»
«nada-en -ser» cons
tituyen la evolución de todas las cosas del universo.
Libro II: Teo
Teoría
ría y prin
pr incip
cipio
ios
s de Zhineng Qigong 123
34.
34. El concepto Hunyuan de materia
ateria
a ) En el universo,
universo, nada
nada existe c om o una forma
form a aislada
aislada,, sino que
qu e todas las
las c o
sas
sas existen co m o totalidades: totalidades Hunyuan, fundidas y formadas
por dos o más elementos materiales clave.
b ) En el universo, todas las
las cosa
cosas
s existen en uno de los dos estados posibles:
el estado del chi Hunyuan o el de la manifestación física.
c ) Co n resp ecto a tod a manifestación física
física,, el
el chi Hunyuan de las
las cosa
cosas
s
existe no sólo dentro de ellas, sin también a su alrededor.
d ) dan to el chi Hun yuan co m o las
las susta
sustanc
ncias
ias físicas
físicas presentan diversos ni
veles de manifestación.
35. La mater
materia
ia exist
existente
ente en
en estado de chi Hunyuan
36. La materia
ateria existente
existente en estado de mani
manifest
festaci
ación
ón físi
física
ca
sustancia también puede ser dispersada para que recupere la condición de chi
Hunyuan.
El chi Hunyuan
Hun yuan invisible y suprafí
suprafísico
sico (o sutil}
s util} puede
pu ede ser considerado
considerado una
una for -
ma especializada de chi Hunyuan, en tanto qu e la
la sust
sustanc
ancia
ia visible podría ser cla-
sificada como una forma generalizada de chi Hunyuan; una puede transmutar-
se en
en la otra,
otra, y viceversa. El universo es dicha totalidad Hun yuan, dado
da do que
q ue estos
estos
dos estados de la materia actúan entre si, cambiando y evolucionando dinámi-
camente de un estado al otro.
37. La existencia
existencia del
del chi Hunyuan dentro y alreded
alrededor
or
de todas las cosas
de ser llamado chi Hunyuan original. Se trata de una materia superfina, homo-
génea y única,
única, sin
sin diferenciación
diferencia ción en su
su natu
naturale
raleza,
za, que llena tod
t od o el universo
univer so e im-
i m-
pregna todas las cosas.
Es una unidad; por consiguiente, resulta imposible dividirla. Puede evolu-
cionar y transmutarse en diferentes estados de chi Hunyuan superfísico (y sub-
físico), y es capaz, además
además,, de reunirse y acumulars
acumularse
e en toda
tod a clase de
d e manifesta-
ciones
ciones tridimensiona
tridim ensionales
les (sustanc
(sustancias).
ias).
En el proceso de reunir y acumular chi Hunyuan, cuando la totalidad del
cuerpo, el chi y la naturaleza que él incorpora se condensan al punto de alcan-
zar una «densidad crítica», se forma una materia física con las manifestaciones vi-
sibles de forma, energía y masa.
A l mismo tiempo,
tiem po, su
su chi Hunyuan también es
es distribuido
distribuido de form a coh erente
desde
desde el interior
in terior hasta
hasta el exterio
exte riorr de la sust
sustan
anci
cia,
a, rodeándola completa
com pletamen
mente.
te. Jun-
Jun-
tos, tanto la forma central física como el chi Hunyuan circundante, constituyen
una totalidad Hunyuan.
Todas las
las sustan
sustancias
cias conocid
con ocidas
as d e las ciencias
ciencias modernas,
modern as, desde
d esde las
las partículas
atómicas básicas a los planetas, los animales y la humanidad, son las transmuta-
ciones manifiestas de diferentes estados de chi Hunyuan.
En la ciencia del Zhineng Qigong, el más alto nivel del chi Hunyuan en el uni-
verso se denomina chi de la conciencia humana unificada, y constituye la for-
mación y los procesos funcionales del chi Hunyuan del cerebro humano.
Varias
Varias de las
las característi
características
cas del chi de
d e la unida
unidad
d de la concien cia son sim ila-
res a aquéllas del chi Hunyuan original,
original, pero hay una
una diferencia en sus respecti-
vos niveles: el primero es mucho más complejo en su composición.
Además, el chi de la conciencia unificada es volutivo, es decir, tiene iniciati-
va. Esta forma de chi es capaz de hacer que tanto el chi Hunyuan original como
otros niveles del chi Hunyuan se transmuten de varias maneras. Uno de los ob-
jetivos
jeti vos de la práctica
pr áctica d el Z hine
hi nen
n g Q ig on g es maxim
ma ximiza
izarr la capacida
capa cidad
d de reunir
reun ir y
cond
conden
ensa
sar,
r, dispersar
dispersar y disolver
diso lver todo
t odos
s los niveles del chi Hunyuan.
Hun yuan.
Desde 1997, la investigación científica del Zhineng Qigong ha adquirido
mucha
mucha más profundidad y se ha increment ado la investigación
investigación sobre la verifica -
ción de sus teorías básicas. Además, se han llevado a cabo diversos experimentos
con el propósito de verificar el hecho de que el chi Hunyuan puede ser trans-
formado en luz, electricidad, calor y magnetismo. El propósito último de las
prue
pruebas
bas ante
antes
s mencionados es verificar la teoría Zhineng Q igo ng de los Tres
Tres N i -
veles
veles de la Materia Universal, recient emente
emen te propuesta por el auto
autor.
r.
Esta
Esta teoría
teorí a considera que
qu e toda la materia del universo está compuesta
compu esta por
p or tres
tres
elementos esenciales: masa, energía e información (si bien la definición de este
último término difiere de la convencional), y que toda materia puede ser clasi-
ficada en tres niveles: materia, campo y energía primordial. Una materia del pri-
mer nivel posee manifestación física y masa, de acuerdo con la ley de la masa
126 Secretos de la energía inteligente
constant
constante,
e, pero su energía e in forma ción permanecen ocultos dentro de
d e la masa
masa..
La ciencia moderna ha reconocido ya el segundo nivel de la materia, aquella
que ex iste en estado de campo, y que actúa
actúa segú
según
n la ley de la energía constant
constante,
e,
con su masa oculta dentro de sus manifestaciones de energía e información. En
el mundo físico estudiado po r la ciencia
ciencia moderna,
moderna, todos los tipos de materia ac
ac
túan según las leyes de la masa y de la energía constante.
En la ciencia del Zhineng Qigong se considera que el tercer nivel de la mate
ria,
ria, el chi Hunyuan,
Hunyua n, existe
exis te en el universo en estado de informac
info rmación,
ión, con
co n su masa
masa y
energía
energía ocultos dentro
de ntro de su manifestación
manifestación de la información [o bien en un esta
esta
do entr emezclado de masa
masa,, energí
energía
a c información). A pesa
pesarr que el chi Hunyuan no
muestra manifestación alguna de energía, puede ser transformado en una energía
poderosa. Por medio de una capacitación especial, la conciencia del hombre pue
de alterar el natural proceso de evolución del chi Hunyuan original y crear mate
ria
ria, conocida ya o aún
aún por
po r conocer, directamente a partir del chi Hunyuan original.
A pesar
pesar de que los
los experim entos ante
antes
s mencionados no cuentan
cuentan con sufi
ciente precisión, virtualm ente han demostrado
demostr ado que las
las teorías
teorías bás
básica
icas
s del Zhinen
Zh ineng
g
Qigo
Qi go ng son
son corre
correcta
ctas.
s. Puede conclui
concluirse
rse,, enton
entonces
ces,, que la teoría del Zh ineng
inen g Q i
gong n o es solamente
solam ente un cuerpo de teoría común a la ciencia del qigon g, sino un
marco teór
t eórico
ico q ue estimula a la ciencia moderna a explorar
explor ar nuevos campos,
campos, a desa
desa
rrollar una
una nueva
nueva cultura
cultura humana
humana y a pro mo ver b evoluc
evo lución
ión de la civiliz ación.
ació n.
39 Fl concepto
concepto Hunyuan del cambio
nalmente, cambio y transmutación mutua. Los cambios en todas las cosas son el
resultado de la interacción, la mezcla y unificación de estas individualidades con
las totalidades Hunyuan circundantes.
40.
40. El concept
concepto
o Hunyuan
Hunyuan del tiempo
iempo
41. El concepto
concepto Hunyuan del
del espacio
espacio
42. La teoría
teoría de la Totalid
Totalidad
ad
La teoría de la Totalid
Tot alidad
ad expuesta representa
representa sólo un aspecto de la teoría de
la Totalidad Hunyuan, si bien posee planteamientos idénticos a los de la teoría
de la Totalidad de la ciencia moderna.
Según la teoría de la Tota lidad Hunyuan, una
una totalidad está
está formada por las
interacciones de sus
sus partes
partes inherentes,
inherentes, y se
se manifiesta
manifiesta de forma
form a completa
com pleta,, inde
ind e
pendiente e individual en su interrelación con las cosas externas. Es la unidad for
mada por
p or su estructura inhere
in herente
nte y sus
sus diversas funciones, entre las
las que se incluye
incl uye
también su equilib
equ ilibrio
rio dinámico. Las caract
caracterí
erísti
sticas
cas de esta totalida d se encuen
tran incorporadas a todas sus partes inherentes, de tal manera que cada una de
ésta
éstas
s manifiesta
ma nifiesta las
las características del
de l todo.
Las características de mezcla, transmutación y unificación de todas las cosas
están expuestas en el Concepto Hunyuan de materia, el Concepto Hunyuan del
cambio y el C onc epto
ept o Hunyuan de tiempo-espaci
tiempo-espacio,
o, respectivamente.
respectivamente. N o obs
tante, la «unicidad» formada por este triplo proceso de mezclar, transmutar y
unificar es, en si misma, nada menos que una totalidad, por lo que las teorías
Hunyuan y la de la Totalidad no pueden separarse entre sí.
A mo do de ejemplo, lo que se
se descri
describe
be en
en el
el Con cep to Hunyuan de materia
materia
y el
e l Co ncep
nc epto
to Hunyuan del camb
ca mbio
io son los procesos y estados en
en los que la exis
exi s
Libro II: Teoría y principios de Zhineng Qigong 129
tencia física de las cosas, así como su existencia superfisica, se mezclan con sus
ambientes circundantes y se transmutan y unifican. Este planteamiento es un con-
cepto completo de totalidad, porque está directamente relacionado con las ca-
racterísticas de totalidad de una cosa, y también con las interrelaciones entre las
partes que la componen.
Por consiguiente, la teoría de la Totalidad aquí descrita es sólo una exten-
sión de la teoría Hunyuan en relación al aspecto de las características de su to-
talidad. Incluye la teoría de la Totalidad del Universo, la teoría de la Totalidad del
Hombre y la Naturaleza, y la teoría de la Totalidad del Cuerpo Humano.
44. La teoría
teoría de la Totalidad
Totalidad del Hombre y la Naturaleza ( lia n )
Tian se
se refiere a los ambientes naturales y sociales de la Tierra. La teoría de
la Totalidad del H om br e y la Naturaleza es otra
otra parte de la teoría de la totalidad
I Iunyuan, y consta de los siguientes conceptos:
a ) El homb re y la naturaleza
naturaleza comprende
com prende n un To do orgánico.
orgánico.
b ) El hom bre y la sociedad comprenden un To do orgánico
orgánico..
c ) El cue rpo humano
huma no constituye un
un To do orgáni
orgánico.
co.
45. La total
totaliidad unificada
unificada del hombre
hombre y la naturalez
naturaleza
a
a ) La totalidad unificada
unificada de hombre
hom bre y natura
naturalez
leza
a en el estado de inteligen
cia ordinaria (en el contexto del tiempo-espacio físico).
El homb
ho mbre
re es el resultado de
d e la evolució
evolu ción
n de la naturaleza
naturaleza a su nivel
niv el más alto so
bre la Tierra. Mientras, en algunos aspectos, ha evolucionado directamente de los
animales
animales superiores, todas las
las leyes de
d e la evolució
evol ución
n y los diversos
diver sos aspectos del
de l proceso
proc eso
evolutivo
evolu tivo de la materia han sido acumulados e incorporados al
al cuerp
cu erpo
o humano.
humano. Este
Este
proceso incluye
in cluye la progresiva
progres iva evo
e voluc
lución
ión de las sus
susta
tanc
ncias
ias inorgánicas en susta
sustanc
ncias
ias or
gán
gánicas
icas,, seres
seres vivos, animales inferiores,
inf eriores, animales superiores y, finalmente
fina lmente,, el hombre.
hombr e.
Cada eslabón de pro greso
gres o de esta
esta larga
larga cadena
cadena evolutiva
evolu tiva es el resultado de la
interacc
interacción
ión entre la naturaleza
naturaleza y la forma en evolución; en consecuencia,
consecuencia, el cuer
cu er
po humano ha sido siempre incorporado a una totalidad junto con todas las
otras cosas y con el universo mismo. En esta totalidad unificada, el hombre, to
das las cosas, los cielos y la tierra se interrelacionan y actúan incesantemente.
Para profundizar la comprensión de la unidad total del hombre con la natu
raleza, los siguientes párrafos incluyen explicaciones adicionales desde la pers
pectiva
pectiva de los diferen tes niveles de la materia.
o inquie
inquietas
tas.. Este
Este hecho
hec ho no siempre
siempr e se debe a la presenda o ausenda de aniones aniones (o
iones negativos), ya q ue en muchos sitios no se dan dan las
las condiciones para la la forma
for ma
ción de anion
anioneses.. Por supuesto
supuesto,‘la
,‘la habilidad para
para recibir tal infor
inf orm
m ad
adón
ón está también
estrechamente relacionada con el estado estado interior del individuo.
I lemos
lem os de
d e señal
señalarar que esta característica
característica de la totalidad
totalida d — la unidad del ho m
bre y la naturaleza—
naturaleza— no sólo se manifiesta
manifiesta en elel intercam
inter cambio
bio de materia, energía
e información, sino también en la dimensión más importante: la de la actividad
de la conciencia humana. Ést Éstaa es también
tamb ién la diferencia bá bási
sica
ca entre el
e l hom bre
br e y
las otras cosas del mundo natural, y la característica humana más esencial
La conciencia humana
humana no sólo es capaz de recibir pasivamente información inform ación
externa y provocar
provoc ar cambios relativos
relativos dentro del cuerpo humano
hu mano para
para mantener
una armoni
armoniosaosa rela dón
dó n y con exión total con el ambiente exterior, también pue
de actuar conscientemente sobre la naturaleza para hacer que las cosas y los
procesos naturales se ajusten ajas necesidades del hombre. Este hecho queda ex
presado principalmente en el proceso por el cual, a través de la industria, el es
píritu humano
humano (en combinación
combina ción con la totalidad
totalidad del conocim iento civiliz
c ivilizad
ado)o) es
transformado creativamente en toda clase de materiales diseñados para satisfa
cer las necesidades de la humanidad.
human idad. Además,
Adem ás, innumerables
innum erables sustan
sustancia
ciass del mun
mu n
do natural son procesadas y «humanizadas» cor el fin de reemplazar y aumentar
las
las funciones
funciones del hom bre de forma descomu descomunalnal.. To do ello ha contribuido
con tribuido a que
el hombre y la naturaleza lleguen a estar más íntimamente conectados.
En la comparación entre el hombre moderno y el antiguo, debemos señalar
que los características de totalidad de la unidad H u n y u a n hombre-naturaleza
presentan una notable diferencia en calidad, amplitud y profundidad, un punto
extremadamente importante que cada investigador del Zhineng Qigong debe
confrontar con la actitud adecuada.
1. El hom
ho m bre
br e y todas las cosa
cosass surgen
surgen de la misma fuente:
fuen te: el chi Hunyuan
Hunyu an
original, la primordial energía-inteligencia del universo.
Tanto
Tan to en la ciencia del Z hine
hi neng
ng Q igon
ig on g com
co m o en la qigo
qi gong
ngol
olog
ogia
ia tradicional,
tradicion al,
el chi es considerado la fuente del hombre y todas las demás cosas. Como se
afirma en la descripción de la teoría Hunyuan que hemos analizado anterior
mente,
mente, todo en el universo evoluciona a partir partir del chi Hunyuan original,
original, por lo
que entre
e ntre ellos se conserva
conserva una mutua identidad inherente.
Ya que
qu e el hom
h ombre
bre y las demás cos
cosas
as evolucionan a partir del chi Hunyuan ori or i
ginal,
ginal, éste
éste constituye el medi
m edio
o que
q ue vincula al individuo con lo demás:
demás: a través
través de
él, todas las cosas pueden interactuar y también actuar unas sobre otras.
Libro II: Teoría y principios de Zhineng Qlgong 133
2. El hombre
hom bre absorbe ehi Hunyuan
Huny uan exter
ext erno
no para
para susten
sustentar
tar su prop
pr opio
io biene
bienesta
star.
r.
a ) Absorción
Abs orción y asim ilación de sustanc
sustancia
ias
s físicas. Según la teoría Hunyuan,
físicas.
cada sustancia física es recolectada y condensada a partir del chi Hunyuan.
Cuando las sustancias físicas que el hombre consume (los alimentos) se
descomponen
descompo nen en microelem entos para poder ser absorbi absorbidos
dos y utilizados
utilizados
por el organismo humano, son asimilados por el chi Hunyuan físico y se
convierten en parte del cuerpo.
Estos
Estos nuevos microcomp
micr ocomponente
onentess localizadas
localizadas en el interior
inter ior del cuerpo
c uerpo físico
no retienen ni pierden sus atributas naturales previas. En otras palabras, cada
una de las sustancias presentes en el organismo humano conservan una por
ción de sus
sus peculiaridades
peculiarid ades natura
naturales
les previas (o naturaleza característica).
caracter ística). Éste
es uno de los aspecto
aspectoss que mutuamente mantienen
mantienen el hom
h ombre
bre y la naturale
naturale
za dentro una totalidad unificada.
46.
46. La indivi
ndivisi
sibi
bililidad
dad del
del hom
hombre y la sociedad
sociedad
C om o todos
tod os sabem
sabemos,
os, el hombre
hom bre no es únicamente una
una entidad del mundo
mund o na
tural, sino también un ser social. Según el concepto de Totalidad del Hombre y la
134
134 Secretos de la energía inteligente
Naturaleza,
Natur aleza, la vida de cada individ
ind ividuo
uo se manifiesta
manifiesta tanto en su
sus relaciones con los
demás como dentro de los lazos sociales que lo condicionan. Una persona absolu-
tamente independiente de la sociedad humana no es realmente un ser humano.
Las actividades de la vida del ho mb
mbre
re tienen lugar
lugar dentro del ám bito de toda
la sociedad, que i ncluye
ncluy e no sólo las
las relaciones entre persona y persona,
persona, sino tam-
bién las actividades básicas de la humanidad: el trabajo y la producción, y tam-
bién aquellas operaciones destinadas a la creación de circunstancias externas.
Todas
Toda s con stituy
stit uyen
en am
ambien
bien tes extern
ext ernos
os que
qu e interactúan
interactú an con
co n el ho m bre
br e y, por
po r
consiguiente, representan condiciones importantes que originan cambios dentro
del cuerpo humano Hunyuan y actúan sobre él.
Dentro de este cuerpo integral mayor, en el que las condiciones de produc-
ción y entorno han mejorado continuamente, la humanidad ha avanzado desde
el estadio de la ignorancia al de la civilización.
Durante el desarrollo de la civilización humana, muchos recursos y materia-
les natura
naturales
les han
han sido emplea
em pleados
dos en la construcción d e los ambientes sociales hu-
manos
manos,, lo cual no s ólo los ha hecho más complejos, sino
sino que también han vuelto
a influir profu ndame
nda mente
nte en el desarrollo de la humanid
humanidad.
ad. Todos
Tod os los código s m o-
rale
rales
s, creencias y filosofías,
filosofí as, así
así co m o las costumbres y los hábitos
há bitos de
d e la humanidad,
han tenido lugar dentro del marco de tales ambientes
ambientes sodales,
sodales, y se han
han constituido
en dinámicas
dinámicas que impactan sobre la conciencia de cada
cada individuo.
Además, las conductas sociales de las personas crean las circunstancias res-
ponsables de influir a otros individuos. Todo ello ha integrado a la sociedad hu-
mana en una totalidad en permanente avance, amalgamación y transformación,
y to do individ
ind ividuo
uo que
q ue vive
vi ve dentro
den tro de ella es una
una expresión
expr esión de la síntesis
síntesis de esa
esa to-
to -
talidad en continua fusión y transformación.
Según
Según la ciencia
ciencia del qigong,
qigon g, el estado de conciencia
conciencia y las
las actitudes
actitudes morales de
la persona están íntimamente interconectadas con todas las actividades de su
propia vida (tanto física como espiritualmente ya que el condicionamiento psi-
cológico queda determinado, en gran medida, por la sociedad). Por eso, se ha di-
cho: «La naturaleza del hombre no es un atributo innato ni posee una realidad
objetiva, sino que,
que, de hecho, es la suma
suma total de todos sus
sus condicion amientos
amie ntos so-
ciales» (Marx).
47. La indiv
indivis
isib
ibiiiidad
dad de
del cuerpo
cuerpo hum
humano
ano
a ) Es una
una teoría
teo ría centrada en el hombre.
hombr e.
b ) Es una
una visión
visi ón del m undo
und o que unifica espíritu y materia, y se
se basa
basa en la uni
cidad de toda sustancia.
c ) Considera
Cons idera que el chi de la conciencia
concie ncia humana
humana unificada representa el ni
vel más elevado del chi Hunyuan, como resultado de que su posición en
la espiral evolutiva es superior a la del chi Hunyuan original.
d ) Muestra
Muestr a la peculiaridad
peculia ridad de estructu
estructurarse
rarse en niveles.
niveles.
e ) Posee el rasg
rasgo
o distin tivo del tiem
tie m po y el
el espacio indeterminables.
indeterminables.
f ) P r e s e n t a l a s i n g u l a r id
i d a d d e la
la t o t a l i d a d s u j e t o - o b j e t o .
49. La central
centraliz
izaci
ación
ón de la teoría
teoría de
de la Total
Totalidad
idad Hunyuan
Hunyuan sobre el hombre
Se dice que
q ue la teoría de la Totalidad Hunyuan
Hunyuan está
está centrad
centrada
a en el hom
h ombre
bre p or
or
que su objet
ob jetivo
ivo es el
el estudio
estu dio del individuo. Aunque
Aun que muchas
muchas partes
partes de la misma se
refieren a las
las leyes natu
natural
rales
es de evolució
evo lución
n de todo el mundo
mun do natural
natural,, finalmente
finalm ente se
pone al servicio de la humanidad,
humanidad, ya que le ayuda
ayuda a obtener
obten er libertad e independencia
independencia
en el arte de vivir
viv ir y, más directamente, a optimiz
opti mizar
ar las
las funciones
funcio nes vitales humana
humanas.
s. A
pesa
pesarr de su
su gran
gran importancia
importan cia en muchos otros campos,
campos, el objet
obj etivo
ivo fundamental y fi
fi
nal
nal de la teoría de la Totalidad
Tota lidad Hunyuan es el beneficio
ben eficio de la humanidad.
humanidad.
50. El princi
principio
pio monista
monista del
del espíritu-materia
espíritu-materia unificado
unificado
en la teoría
teoría de la Total
Totaliidad Hunyuan
Hunyuan
En la teoría de la Totalidad
Totalida d Hunyuan, el espíritu
espíritu (la m ente)
en te) es considerado un
tipo especial de chi Hunyuan, la actividad del conjunto de la conciencia. En
Libro II: Teo
Teoría
ría y princi
principi
pios
os de Zhineng Qigong 137
otra
otras
s pal
palab
abra
ras,
s, la
la conciencia
concienc ia constituye
constitu ye el impulso f orm
or m ativo
at ivo de una
una clase
clase espe-
cial de sustancia.
Esta sustancia tiene identidad no sólo con el chi Hunyuan físico humano,
sino también con el chi Hunyuan del mundo natural. Puede actuar sobre el chi
Hunyuan interno humano para producir cambios; también intervenir sobre el
chi Hunyuan extern
ext ern o para transm
transmuta
utarlo.
rlo.
El conce pto ante
antes
s mencionado no sólo ha establecido
establecido los
los fundamentos te ó -
ricos de todo el contenido de la ciencia del Zhineng Qigong; también ha provisto
la base
base teórica que perm
per m ite entender
ent ender el antiguo m étodo
éto do de la práctica
práctica del qigong,
cuya
cuya enseñanza queda expresada en la frase:
frase: «Transmutar la esencia
esencia física corpora
co rporall
en chi y transmutar el chi en espíritu.» Si el chi y el espíritu fueran verdadera-
mente dos elementos diferentes, ¿como podría el primero ser transmutado en el
segundo?
51.
51. El chi de la concie
concienci
ncia
a humana
humana unifi
unificada (Yiyuan Ti) con un nivel
nivel
superior
superior al
al del
del chi Hunyuan
Hunyuan en la espiral evolutiva
evolutiva
Dado que todos los niveles están incorporados a un todo, debe haber una
identidad que vincule cada nivel a cada parte. Por eso, si se consigue poseer, cap
tar, dicha
dicha identidad
iden tidad — la esencia—
esencia— , es posible dominar también el todo. Los L os m é
todos de práctica y las teorías del Zhineng Qigong se basan en este principio.
Tam bién se produ
pro ducen
cen transmutaciones
transmutacione s entre sustan
sustancias
cias de diferent
difer entes
es niveles;
en efecto, las sustancias de nivel más bajo pueden saltar a niveles superiores, un
principio que se manifiesta en el proceso evolutivo de todos los niveles de la
materi
materia,a, com o se ha explicad
expli cadoo con anteriorid
anterioridad.
ad.
La materia de nivel superior puede, asimismo, perder las características par
ticulares de ese nivel y descender a otro inferior. Por ejemplo, si un bebé recién
nacido no consigue desarrollar una conciencia humana natural, puede retroceder
al nivel del animal (históricamente, los niños criados por lobos no han sido ca
paces
paces de adquirir
ad quirir la conciencia
con ciencia humana natura’}.
natura’}. D e manera
manera simila
similar,
r, los cuerpos
de los animales muertos
muerto s pueden
puede n disolverse y regre
regresar
sar a un nivel
nive l no-orgánico, y la
materia visible transmutarse en energía invisible. Para cada uno de los niveles de
una
una cosa existen reglas cualitativas especiales,
especiales, que no equi
e quival
valen
en a la simple
sim ple suma
de sus niveles inferiores.
53.
53. La imposi
mposibibillidad de determinar el tiempo y el espacio
espacio
en la teoría de la Totalidad Hunyuan
54.
54. La unidad del
del sujeto
sujeto y el objeto
objeto de conocimiento
conocimiento
Aquí,
Aq uí, el sujeto de cono cimiento
cimie nto es entendido
entendido com
co m o las
las activi
actividades
dades de la con
con
ciencia (para explicarlo con más precisión, el funcionamiento de la superinteli-
140 Secretos de la energía inteligente
externa (aunque, de hecho, este término puede comprender muchos métodos in
dividuales específicos). Este sistema de la ciencia (incluyendo la ciencia siste
mátic
mática
a moderna
mo derna)) se denomina Ciencia de la observ
observación
ación externa o C ien cia de la
inteligencia ordinaria, y opera en concierto con la ciencia de la percepción In
terna.
El Método de observación externa es no sólo el método fundamental en el
que se
se has
hasan
an las
las ciencias moderna s para
para su
su formación
forma ción y desarrollo, sino tam bién
bié n
el procedimiento mediante el cual el hombre actúa en todo momento sobre el
mundo de la naturaleza e interactúa con él; un método que todas las personas es
tán acostumbradas a aplicar de forma generalizada y a utilizar con pericia.
A pesar
pesar de que la técnica de la exploración interio
interior,
r, o M ét od o de
d e pe rce pció n
interna, surgió en la antigüedad como una metodología científica, sólo fue for
malizada en los años 80, cuando la Ciencia de la observación externa llegó a
una etapa de alto desarrollo sistemático. Sin embargo, sigue resultando desco
nocida
nocida para
para la
la mayoría de la gente. Por esta
esta razón,
razón, y con el fin de
d e aplica
ap licarr el
el M é
todo de percepción interna
interna de un m odo comp leto y correcto,
correcto, es de vit al im po r
tancia que el individuo comprenda adecuadamente el Método de observación
externa y su relación con el Método de percepción interna.
Aunqu e en
en el M éto do de obser
observac
vación
ión extema
extema incluye muchos
muchos m étod os in
corporados, al analizarlo desde el ventajoso punto de vista del materialismo dia
léctico queda claro que, en el proceso general del Método de observación exter
na, el hombre utiliza su inteligencia ordinaria con el fin de interactuar con el
mundo natura
natural.
l. Este pro ced im iento pue de ser clasifi
clasificado
cado en dos a spectos: las
las
actividades de la práctica externa y las actividades de la conciencia.
La práctica
práctica es el proce so por el cual
cual el sujeto
sujeto — el hom bre— interactúa con
el objeto — el reino de la naturalez
naturaleza—
a— ; incluye la
la observación
observación activa y la ex pe ri
mentación. La observación aquí descrita se refiere, en general, al uso de los di
versos
versos órganos sensorial
sensoriales
es e instrumentos
instrumentos humanos con el propó
pro pósito
sito de observar
y examinar
exam inar los fenóm
fen óm enos
en os naturales
naturales y las condiciones
condic iones en las que
qu e se pr od ucen
uc en los
cambios
cambios en estos fenóm
fen ómeno
enoss natur
natural
ales
es.. Y la experimentación
experiment ación hace refere
re ferenc
ncia
ia a la
planificación
planificación y al diseño de los recurs
recursos
os y equipamientos em pírico s conce bidos
bido s
segú
según
n la realización de los objetiv
obj etivos
os experimentales
experim entales deseados
deseados,, seguidos de la im-
plementación de estos planes en el estudio y el análisis de los objetos experi
mentales escogidos.
Los datos obtenidos de la práctica constituyen sólo la materia prima del co
nocimiento preciso. Por tanto, para llegar a una conclusión correcta deben apli
carse principios de razonamiento apropiados, entre los que se encuentran prin
cipalmente la inducción, la deducción y el proceso de rastrear las causas
originarias
originarias de las
las actividades o fenómenos.
El método inductivo es un proceso de razonamiento lógico por los estudios
que parten de lo específico a lo general, y de los hechos individuales a la totali
142
142 Secretos de la energía inteligente
científica
científica moderna. C uando se lo aplica
aplica a la
la investigaci
investigación
ón de los fenóm enos v i-
tales, recibe el nombre de teoría reductiva.
El estudio de las actividades de
d e la vida humana
humana se lleva a cabo partien
par tiendo
do de
sus niveles psicológicos hasta llegar a sus niveles fisiológicos; a continuación, se
procede a simplificar las actividade
actividades
s fisiológicas de forma
form a progresiva,
progresiva, nivel
niv el por
p or ni-
vel, desde las actividades
actividade s presentes en los sistem
sistemas
as individuales — los órganos,
órganos, los
tejidos,
tejidos, las célul
células
as y los organismos m acromoleculares—
acromolecu lares— hast
hasta
a llegar al nivel
n ivel de
los procesos bioquímicos y físicos.
Gracias a estos procesos de análisis y a la tecnología moderna no sólo se han
hecho grandes contribuciones con importantes logros como la construcción de
rascacielos de la ciencia moderna, sino también con respecto a la estructura más
básic
ásica
a de la vida,
vida, el A D N ; la espir
espiral
al de d oble hélice tam bién fu e descubiert
descubierta
a
mediante el análi
nálisi
sis
s. A pesar
pesar de ello, dicho pro cedim iento
ient o no ha revelado los
los
misterios
misterios de los procesos
pro cesos vitales porque
por que las
las propiedades estructurales
estructurales de la vida
no pueden abarcar el proceso dinámico de la vida en su totalidad.
Por ejemplo, a pesar
pesar de que
q ue la estruc
estructura
tura de
de dob le espiral del A D N sigue es-
es-
tando presente en una célula muerta, el proceso vital de esta última ya no pue-
de ser
ser activado.
activado. Y si no es posible
pos ible com pren der las
las funciones vitales de una
una sim-
ple célula, menos lo serán las de un cuerpo orgánico complejo.
Aun que el mé tod o de
d e la sín
síntes
tesis
is lógica fu e establecido
establecido en la antigüedad,
antigüedad, en-
contró el reconocimiento de la ciencia moderna gracias a su estudio de la tota-
lidad compleja de las cosas. La síntesis no se centra en las características parcia-
les de los elementos, sino en las peculiaridades de su totalidad, compuesta por
todas
todas las
las interconex iones e interacciones
interacciones entre los
los elem entos individuales
individuales de di-
cha totalidad.
La síntesis se guia por el principio de que la totalidad es mayor que la suma
de su
sus componentes;
componen tes; un elem ento
en to dentro
dentr o de una totalidad es diferente
diferen te de un ele-
men to aislad
aislado
o separado
separado de esa
esa totalidad.
totalidad. A partir
partir de este princip io puede infe-
rirse: 1) que a través del análisis no es posible conseguir un conocimiento ver-
dadero y cabal de una cosa, y 2) que los detalles estructurales de una totalidad
resultan irrelevantes a las características y leyes de esa totalidad.
Por consiguiente, es factible establecer modelos según objetivos y metas de in-
vestigación específicos sin considerar las estructuras detalladas del objeto de la to-
talidad. Obviamente, tales modelos son arbitrarios y han sido creados única-
mente para
para cumplir con los objetivos
objet ivos específicos de la investigación
investigación emprendida.
D ich o m étodo
éto do de investigación
investigación recibe el nembre de sínt
síntes
esis
is;; la
la teoría del sis-
sis-
tema y la del control, p or ejem plo, son
son métodos
m étodos sinté
sintétic
ticos.
os. Podemos afirmar en-
tonces que la síntesis, en su metodología, entra en la categoría de la teoría de la
Totalida
Tota lidad,
d, o con
co n cept
ce pto
o de totalida
to talidad.
d.
A pesar de que
qu e se han conseguido
consegu ido tremendos y gratificantes
gratificantes logros a través
través del
del
método sintético en la investigación de entidades complejas, sigue siendo inca-
144 Secretos de la energía inteligente
56. La relaci
relación
ón entre
entre el Mét
Método
odo de percepción
percepción nterna
y el
el Método de observaci
observación
ón externa
57.
57. El carácter antit
antitéti
ético
co del Método de
de percepción
percepción interna
interna
y el
el Método de observación
observación externa
c ) Son opuesto
opu estos
s en sus
sus respectivas
respectiva s bases
bases metodológ
meto dológicas.
icas.
58.
58. El carácter mutuamente
mutuamente magnific
magnificador
ador y complementari
complementarioo del
del Método
de percepción
percepción interna
interna y el
el Método
Método de observación
observación externa
A pesar
pesar de que, en el proceso de comprender,
comprender, la superinteligencia
superinteligencia del M ét o
do de percepción interna tiene muchas ventajas sobre la inteligencia ordinaria del
M étod
ét od o de la observación externa, el alcance
alcance de su aplicación
aplicación es también lim i
tado (aunque los niveles de superinteligencia continuarán aumentando en tan
to la ciencia del qig ong contin úe desarrollándc
desarrollándcsc).
sc).
La síntesis de ambos métodos profundizará el conocimiento de las caracte
rísticas
rísticas parciales de un todo, las
las características
características de totalidad
totali dad de una
una parte
part e y las ca
racterísticas de totalidad inherentes a la relación de las partes que conforman un
todo.
En su intento de compre
com prende
nderr estos
estos mister
misterios
ios,, la ciencia moderna
moder na se ha encon
trado con una
una barrera
barrera infranqueable
infranqueable.. El motiv
mo tivo
o es que se trat
trata
a de problemas referi
refer i
dos a las dimensiones desconocidas, indeterminables y superfísicas de la vida, tales
como la iniciativa humana, la flexibilidad y creatividad del pensamiento no-lógico
y otros fenómen
fenó menos
os incontrolables, aleatorios
aleatorios y contingentes afin
afines
es..
Por el contrario, el Método de percepción interna goza de incomparables
ventajas al estudiar los procesos de la vida, en especial los de la vida humana. La
superinte
superintelige
ligencia
ncia puede experimentar y observ
observar
ar directamente los fenó menos de
los procesos vitales.
vitales.
A decir verdad,
verdad, el Mé to do de percepción inte
intern
rna
a posee las
las limitaciones de
toda percepción generalizada: falta de claridad e imprecisión; sin embargo, es
posible super
superar
ar ambos obstácul
obstáculos
os combinan do el cono cim iento
ient o obten
o bten ido de las
las
dos fuentes complementarias: el Método de percepción interna y el Método de
observación externa.
Libro II: Teoría y principios de Znineng Qigcng 147
59. El surgimient
surgimiento
o de la ciencia
ciencia deldel qigong cono
cono requisi
requisito
to
para el desarrollo de la civilización humana
Como todos sabemos, desde la década de los sesenta, tanto la ciencia como
la tecnología modernas han experimentado un rápido desarrollo y un progreso
notable.
notable. Y una ve z que el ho mb
mbre
re consiguió las
las condiciones materiales
materiales adecua
adecua
das
das y un cierto
cier to grado de
d e libert
lib ertad
ad en las esferas
esferas del mu ndo
nd o natural
natural y el área social,
social,
inició su exploración en la dimensión de la ciencia de la vida.
Por un lado, se lia llevado a cabo una investigación exhaustiva y multifacéti-
ca en el estudio
estu dio de la existencia física de la humanidad.
humanidad. A pesar
pesar del impresionante
im presionante
progreso experimentado en la biofísica, la bioquímica, la ingeniería genética y
otras ramas de la ciencia, la naturaleza esencial de los procesos vitales continúa
siendo desconocida. Todas estas condiciones se han constituido en el entorno y
el requisito indispensable para el nacimiento de la ciencia del qigong.
Por otro
ot ro lado,
lado, las masas
asas comenz
com enzaro
aronn a busca
buscarr métodos
méto dos para incrementa
incr ementarr y opti
op timi
mi
zar su
sus propios procesos vítale
vítales.
s. A comienzos
comie nzos de los setenta
setenta nació en Occi
O cciden
dente
te un
enérgico movi
m ovimie
miento
nto centrado en el estudio de las
las civilizacion
civilizaciones
es orien
orientale
tales,
s, y un increíble
increíble
número de personas participaron en la práctica de muchas formas de meditación.
En China, las masas practicaron ampliamente diversas terapias tradicionales,
aunque en la actualidad casi todas ellas parezcan absurdas e indignas de investi
gación. La sed de salud espiritual y física, unida al ansia de libertad personal, se
habían convertido en los incentivos comunes de la época.
Después de muchos fallos en el pro ceso de exploración, por fin se descubrió
descubrió el
el
qigong. Los
L os qigongs
qigo ngs tradicionales
tradicionales tienen muchas
muchas limitaciones
limitaciones,, tales
tales com
c om o su incom
inco m
prensibilidad, la exagerada elaboración de sus teorías y métodos de práctica, la ne
cesidad de practicar durante mucho
muc ho tie
t iem
m po antes
antes de ver
v er los primeros
prim eros resulta
resultado
dos,
s, los
los
peligros de experimentar síntomas anormales, los protocolos de instrucción privada
y esotér
esotérica,
ica, y otros requerimientos
requerimie ntos sim
simila
ilares
res;; en resum
resumen
en,, una
una importante
import ante serie de li
mitaciones que n o sólo evitaron q ue los qigongs tradic
tradicional
ionales
es se difundieran
difundieran con ra
ra
pidez,
pidez , sino que
qu e tamb
ta mbién
ién les impidie
imp idieron
ron satisface
satisfacerr las
las necesidades de las
las ma
masas.
sas.
Esta
Esta situac
situación
ión contrib
con tribuyó
uyó a materializar la reforma de los qigongs
qigo ngs tradicionales
tradicionales
y,
y, a su
su vez, los qigo
qi gong
ngss refo
r eform
rmad
ados
os impulsaron
impulsa ron el desarro
desa rrollo
llo d e la situación con
temporánea.
temporán ea. A l satisfacer
satisfacer la
las necesidades
necesidades de la época, la ciencia del qig
q igon
on g sur
sur
gió y se sintetizó a partir de estos antecedentes.
A partir
part ir de 1978 surgieron
surgier on numerosos maestro
maestros
s de qig on g que enseñaban
enseñaban su
sus
respectivas formas de práctica, sin bien la mayoría de ellas eran las originales
del estilo antiguo. Las formas
forma s de la versión evoluciona da podrían h aber sido des-
deñadas
deñadas por los maestros tradicionales,
tradicionales, o considerada
consideradas
s desviaciones
desviacion es de las
las formas
clásicas e incluso una rebelión contra la ortodoxia; pero, en contra de todo pro-
nóstico, se difundieron rápidamente por toda China y llegaron a asumir una po-
sición prominente.
A pesar
pesar de qu e se llevaron a cabo importantes reforma
reformas,
s, tanto en los mé to-
to -
dos de práctica como en las teorías del Nuevo Qigong Guo Lin, unos y otras con-
tinuaban incluidos en la categoría de «Forma de práctica de nutrimento inte-
rior» [N e i Yan Gong), lo que significa que la persona practica a solas y se
Yang Gong),
beneficia a si misma. Por estos motivos, esta etapa es conocida como la fase de
reforma de los qigongs tradicionales.
El segundo período fue la etapa formativa de los qigongs populares y del
Programa Detallado de la Ciencia del Zhineng Qigong.
La primera
prim era fase fue
fu e la formación
formació n del qigo ng popular,
popular, un
un términ o que
qu e no es si-
nónimo
nón imo de
d e q igo ng de bajo
b ajo nivel.
n ivel. Por el contrario
contrario,, se llama
llama así a la
la disciplina
disciplina en la
que tanto el chi interno c om o el chi exter no se cultivan
cultivan mutuamente.
El chi exter no es utiliza do enteram ente con
con el pro pós ito de mejorar la prác-
tica,
tica, optim
opti m izar
iza r los result
resultados
ados de la
la propia curación
curación y reducir el tie m po en q ue es-
tos beneficios se hacen evidentes. El qigong popular no posee tantas reglas es-
trictas como los qigongs tradicionales, por lo que resulta una disciplina muy
adecuada para su práctica masiva; constituye, asimismo, la base de la ciencia del
qigong.
El per íod o d e surgim iento de los qigongs populares abarcó desde 1981 a
1985
1985.. La «Form a de la grulla alzando el
el vu elo» — el pr im er nivel de práctica
del Zhinen g Qig ong — fue cread
creada
a por el profesor Pan
Pang
g y hecha
hecha públic
pública
a
en 1980.
Con anteri
anteriorid
oridad,
ad, Qu e Ashui creó el «Z en de un ded o» (Yi Zhi C han);
han); a él le
siguier
siguieron
on Liu Hanwen,
Han wen, con su
su «Forma de prácti
práctica
ca del secreto del zen » (Chan
(Chan M i
Gong); Liang Shifeng, padre de «L a caza
Gong); Liang caza espontán
espontánea
ea de los cinco pájaros» (Zifa
Wuqin X i), y de Hua ng Renzhon g, autor de la
Wuqin la «Forma de práctica
práctica del poder va-
cío» (KongJin Gong). Pero
Gong). Pero ha habido muchos otros.
En la primave
prim avera
ra de 1981
1981 se impar
im partió
tió,, en China, un curso nacional de capa-
citación sobre el chi externo, en el cual
cual la forma
form a de práctica de segundo nivel del
Zhineng Q igo ng fue ofrecida por la
la Asociación de Qigo ng de Beijing
Beijing,, y donde el
profeso r Pang enseñó las técnicas del chi externo. D e allí
a llí en adelante,
adelante, la terapia
terapia
del chi externo no ha dejado de propagarse.
Desde finales de 1984
1984 a principios de 1985,
1985, la Clínica de Zhinen
Zh inen g Q igon
ig on g de
Zhijiazhuang im plem ento
en to con gran
gran éxito
éx ito la técni
técnica
ca del campo
cam po de chi ( Zuchang ,
un monumental descubrimiento del profesor Pang).
152 Secretos de la energía inteligente
61.
61. Programa
Programa detal
detalllado de la cienci
ciencia
a del
del Zhineng
Zhineng Qi
Qigong
Teor
Te oría
ía de
d e la Tota lidad
lid ad Hunyuan
I
Visión del mundo como unidad espíritu-materia
I
M ét od o de percepción inter
interna
na (superintelige
(superinteligencia)
ncia)
I I
Recepción de información SuperpensamieníoTransmisión de información
I
Y * Y
Aplicaciones
i
“ Pesca J— G eolo
eo logí
gíaa
- Ganadería Astronomía
- Selvicultura •-—Física
- Agricultura r■— Medicina
Medicina
•
- Industria r—Biología
- Todas
Toda s las
las ramas
ramas de S™ Qu ímica
ím ica
las ciencias
cien cias naturales --
- - -►—Filo
—F ilosof
sofía
ía
Leyes
Educación
T o d a s la s r a m a s d e Psicología
las ciencias sociales - Literatura
Artes
Deportes
*•— Ingeniería
Ingenier ía del qigon
qig ong
g (integrada con
la inteligencia ordinaria y la tecnología)
I
Teorías
Teor ías de aplicación
aplic ación en todos
to dos los campos
campo s
Direcció
Dir ecció n | | Perfección
Perfección
Práctica
154 Secretos cíe la energía inteligente
62. El signi
signifificad
cado
o del
del desarrol
desarrollo
lo de
de la ciencia
ciencia de
de qigong
1. Prom
Pr om ov er un profun
pro fundo
do desarrollo de
de las
las ciencias
ciencias moder
modernas.
nas.
2. Pro mo ver la
la reforma de los
los modernos métodos
méto dos científicos de com
prensión.
b) La síntesi
síntesis
s de la ciencia del
de l qigong
qigo ng con
co n las
las ciencias modernas
modern as resulta
resulta de vi
v i
tal importancia para
para mejorar las formas de vida y los métodos
métod os de producción.
1. En el
el futuro,
futuro, el qigon
qig ong
g ayud
ayudará
ará a mejorar varios
varios método
mét odos
s de producción.
produ cción.
En chino, zhi significa
significa «sabiduría e inteligencia», la síntesi
síntesis
s de las
las funciones eje-
eje -
cutadas por la corteza cerebral cuando interactúa con los objetos externos; y
neng se
neng se traduce com
co m o «habilidad y capacidad»,
capacidad», tanto en los aspectos
aspectos físico com o
espiritual. Asi, el término Zhineng Qigong hace referencia a un qigong cuya
práctica permite desarrollar la inteligencia y optimizar diversas facultades.
En otras
otras pala
palabr
bras
as,, el Zhineng
Zh ineng Qig on g es un qigong concebido
conce bido con el propósito
de ampliar
ampli ar la inteligencia común y desarrollar la
la superinteligencia, y se ha conver
con ver--
tido en término
términ o específico y nombre único del tipo de q igong
igon g fundado por el auto
autor.
r.
Tal den
d enom
omina
ina ción
ció n satisface los requisito
re quisitos
s esenciales
esenciales reflej
r eflejado
adoss en la descri
des crip-
p-
ción: «M uy efe ctivo
cti vo a la hora
hora de desarroll
desarrollar
ar tanto
tanto la inteligencia ordinaria com o
la superinteligencia»
superinte ligencia»,, ya que destaca
destaca los efectos fundam entales de la práctica del
qigong
qigo ng y la eleva a una
una posición
posic ión superior
superior.. Asimismo, contribu
con tribu ye a cambiar el es-
trecho con cepto
cept o de q ue «el
« el qigong
qigon g no es más
más que una
una habilidad curativa»
curativa»..
Las teorías y métodos de práctica de los qigongs tradicionales ya no son los
del Zhin eng Qig ong.
ong . El autor ha
ha estudiado
estudiado de forma
forma exhaustiva y com pleta nu-
nu-
merosas monografías clásicas, libros e informes sobre diversas religiones y anti-
guos qigongs, y también se ha dedicado a los textos médicos chinos tradiciona-
les. El Zhineng Qigong actual es una fusión de la esencia de muchos qigongs
diferentes surgidos del confúcianismo , el budismo,
budismo, el taoísmo, la medicina
medic ina tradi-
cional china, las artes marciales tradicionales y las religiones populares.
Los logros de la ciencia, la medicina y la filosofía m odernas también han sido
sido
integrados al
al Zhin en g Qigo
Qi gong
ng,, que
qu e ha sido diseñado y crea do según las
las riguro
rigurosa
sas
s
normas
normas que to da ciencia in depend iente d ebe tene
tener.
r.
El nombre, Zhineng Qigong, no sólo vincula este nuevo qigong con la cien-
cia moderna, sino que también incluye su ciencia especifica. En consecuencia,
«Zhineng Qigong» es un sinónimo de «ciencia del Zhineng Qigong».
64.
64. Los pri
princip
ncipiios que
que guían el desarroll
desarrolloo del
del Zhineng
Zhineng Qigong
65.
65. La cienci
ciencia
a del
del Zhineng Qigong: una teoría
teoría completamente nueva
nueva
66. La cienci
ciencia
a del
del Zhineng Qigong:
Qigong: una ciencia
ciencia complej
complejaa
Todos
Tod os estos elem
ele m entos
en tos han creado
cre ado la base cultural
cultural de la ciencia del
de l Zhi
Z hinc
ncng
ng
Qigong, y sin ellos no podría haber sido creada.
67. La cienci
ciencia
a del Zhineng Qigong: una disc
disciipli
plina sumamente
sumamente avan
avanzad
zada
a
fifi
fifi.. I n5 rasgos
rasgos dist
distin
intitivos
vos dpi
dpi 7hinfí
7hinfíng
ng Qigong
69.
69. El sistema
sistema de métodos de práctic
práctica
a del
del Zhineng Qigong
Qigong
Este sistema consta de tres métodos o formas de práctica: las dinámicas, las
estáticas y las estético-dinámicas. Cada una de ellas, a su vez, presenta tres eta
pas: la del Hunyuan externo, la del Hunyuan interno y la del Hunyuan central.
Este proceso progresivo avanza desde un nivel inferior a uno superior.
70.
70. Formas
Formas de práctic
práctica
a dinámi
dinámicas
cas del
del Zhineng Qigong (Zhineng
(Zhineng D ong-gong)
sar
sar de la Forma Cinc
C inc o U n o a la práctica
práctica del Hunyuan central,
central, en la que la posición
posición
de fusión y la técnica de meditación
medit ación difieren de sus
sus homó
ho mólog
logos
os anterior
anteriores.
es.
71. El Método de
de elevación
elevación del
del chi y vertido
vertido de
del chi,
chi, una práctica
del Hunyuan externo
Los procesos de
d e la vida
vid a humana se llevan a cabo en difere
di ferentes
ntes niveles. Las d
dive
iversa
rsas
s
capas
capas de piel,
pie l, los músculos,
músculos, los vasos
vasos sang
sanguín
uíneos
eos,, los órganos
órga nos vitales
vital es internos
inter nos (cora-
(cor a-
zón, hígado, pulmones y riñones), los huesos y las células poseen membranas a su al-
rededor. Entre quienes nunca practican qigong, el mayor flujo de chi Hunyuan in-
tem
te m o sólo
só lo se produce a través
través de esta
estas
s mem
membra
brana
nas.
s. El proceso de intercambio
intercam bio de chi
chi
interno por
po r chi exter
ex terno
no del mundo
mun do natu
natural
ral también se
se lleva a cabo en el interior de
estas
estas membranas,
membranas, las capas
capas de la piel
p iel y otras capas
capas de teji
t ejidos
dos superficiales.
El objetivo del primer nivel, el Método de elevación del chi y vertido del
chi,
chi, es mejorar esta
estas
s funciones innatas
innatas con el fin de despejar y abrir los meridia-
me ridia-
nos en los que
qu e el chi de
d e las membranas internas
internas se intercambian po r el
e l chi
ch i externo
de la naturaleza,
naturaleza, y mez clar el chi d e la piel, la fascia
fascia y los tejidos
tejido s con el chi H un-
un -
yuan natural para c onver
on vertir
tirlos
los en una
una unidad
u nidad inseparable.
inseparable.
Este proceso supone emplear la mente, imbuirla de la idea de mezclar y
transformar
transformar el chi q ue existe
e xiste prin cipalmen te fuera
fuera del cu erpo físico
físico,, y po r esta
esta
razón recibe el nombre de etapa de la práctica del Hunyuan externo. La idea prin-
cipal de este paso es que la persona libere su chi interno y tome y absorba más
chi exte m o. A l hacerlo,
hacerlo, no sólo
só lo aumentar
aumentará
á la cantidad
cantidad de chi intemo, sino que
además mejorará
mejora rá su calidad.
calidad. Por otra parte, el practicante pu ede
ed e desarrollar la ha-
bilidad de curar
curar a otras
otras persona
personas
s por el M éto do de transmis
transmisión
ión del chi.
Debido a que las funciones de las membranas y los órganos sensoriales mejo-
ran, también es posible acceder a otros niveles de superintcligencia, como por
ejemplo la visión del chi (la capacidad de ver é. chi), la supervisión (la capacidad
de ve r a través del cuerp
cue rpo
o y diferenciar
diferenc iar los músc
músculo
ulos,
s, los hues
huesos
os,, los órganos inter-
nos e incluso los nervio
nervioss y las células), la percepció
perc epción
n mental
menta l (la capacidad de saber
saber
lo que sucede en las
las mentes de otras personas) y otras habilidades simil
similares
ares..
N o obstante, la
la superinteligencia obtenida
obteni da a través
través de la práctica del Hunyuan
Hunyu an
externo es limitada.
limitada. El
El m otiv o es que el chi
chi fluye principalmente por m edio de
las
las delgadas
delgadas capas
capas superficiales
superficia les y los meridianos colaterales
colater ales de l cuerpo, dond
do nde
e la
textura de los órganos es menos compacta; ni la descarga ni la fortaleza del chi
es suficientem ente grande par
para
a conseguir facultade
facultades
s de
d e m ayo r nivel.
Debe quedar claro que, cuando un individuo busca el nivel de práctica del
Hunyuan externo, tiene la posibilidad de asegu
asegura
rarr el funcio nam iento normal de
sus propios procesos y, por consiguiente, de mantenerse saludable y evitar con-
traer enfermedades.
Libro II: Teoría y principios de Zhineng Qigorig 161
72. La Prácti
Práctica cuer
cuerpo
po y mente
mente Hunyuan
Hunyuan
La prácti
práctica
ca del nive l dos — la Forma cuerpo
cuerpo y mente— se centra
centra en la
la m ez-
cla
cla y la transmutación mutua d el cuerpo
cuer po y la mente. Para
Para eso resulta
resulta fun dam
damen-
en-
tal interconectar o fundir el cuerpo con la mente, un proceso capaz de conseguir
que
que el chi Hunyu an atraviese
atraviese co mp letam ente
en te el cuerpo, desde sus
sus capa
capas
s super-
ficiales a sus
sus estratos más profundos
pro fundos..
El procedimiento consiste principalmente en cultivar el chi Hunyuan físico.
El cuerpo h umano
uman o presenta cinco
cin co niveles
n iveles estructur
estructurales:
ales: la
la piel, los músculos,
músculos, los
tendones, las arterias y las venas, y los huesos. Si el chi puede atravesarlos a to-
dos, entonces el que circula por los meridianos principales y colaterales puede
mezcla
mezclarse
rse tanto con el chi de l cue rpo físico com o con el chi de la san
sangr
gre,
e, que fi -
nalmente constituyen una unidad. En consecuencia, el chi puede nutrir el cuer-
po entero con m ayor profund idad y amplitud. Cuando todas la
las parte
partes
s del cuer-
po están llenas de chi Hunyuan, sus respectivas funciones se magnifican y la
persona puede adquirir una elegante figura.
Ya que la práctica de la Forma cuerp
c uerpo
o y m ente consiste en tensar
tensar y estirar los
los
tendones
tendones y los hueso
huesos,
s, constituye
consti tuye la más
más difíc il de los seis niveles. Co n la prácti-
prác ti-
ca de esta forma,
form a, el chi es cond
c onducid
ucidoo al interior
inter ior de
d e los músculo
músculos,
s, los huesos
huesos y otras
otras
estructuras físicas.
A medida
med ida que
q ue la sensibilidad de estas
estas partes
partes se incre
incremen
mente,
te, el practicante
p racticante
será
será capaz de sentir
s entir y tom ar concienc
con ciencia
ia del
de l estado de sus músculos y huesos
huesos.. A
pesar de que el chi verdadero orgánico interno también está, en parte, involucrado
en la práctica de esta forma, es necesario practicar la Forma Cinco Uno para
cultivarlo enteramente.
Cuando la persona alcanza satisfactoriamente el nivel de la Práctica cuerpo y
mente Hunyuan, su propia salud ya ostenta un nivel superior al de la gente común.
En la
la práctica del chi Hunyua n orgánico interno verda dero
der o no solame nte se
cultiv
cultiva
a el c hi verda dero en los cinco órganos vitales
vitales — el corazón, el hígado,
hígado, el
el
bazo
bazo,, los pulmones
pulmo nes y los riñones—
riñones— , sino que, al mismo
mis mo tiempo,
tiemp o, se desarrollan las
las
actividade
actividades
s espirituales y emocionales
emo cionales afin
afines.
es.
En la teoría médica china, estos cinco órganos vitales están intimamente liga-
dos a las cinc
ci nco
o emocion
em ociones:
es: e.l corazón
corazó n se relaciona con la alegría, el híga
h ígado
do con
c on la ira
ira,
el bazo con el pensamiento,
pensamiento, los pulmones con la preocupación y los riñones con el
miedo. Dichos cinco órganos también se corresponden con cinco actividades es-
pirituales: el espíritu (shen) está oculto dentro del corazón, el alma consciente
162 Secretos de la energía inteligente
(hurí) en
en el hígado, la conciencia (yi) en
en el bazo, las
las actividades
actividade s nerviosas reflejas
reflej as no
condicionadas (po) en
en los pulmones y la voluntad (zhi) en
en los riñones.
Por medi
me dio
o de
d e la práctica
práctica de la Forma Cin co U no los órganos vitales se
se llenan
llenan de
chi verdadero, sus funciones mejoran, y las actividades emocionales y espirituales
relacionadas
relacionadas con ellas pueden
puede n ser adecuadamente equilibradas. Asimism
Asim ismo,
o, es posi
ble incrementar la capacidad de movilizar tanto el chi interno como el externo.
En la
la etapa de práctica
práctica del I lunyuan interno
interno el chi interno se cultiva y m ez
ez
cla con los órganos internos, los meridianos principales y colaterales, los huesos,
la musculatur
musculatura
a externa
exte rna y todas las
las demás partes
partes del cuerpo, q ue conform
con form an una
una
unidad.
Cuando
Cua ndo un practicante llega al nivel
nive l de la práctica del Hunyuan
Hunyu an interno, el chi
chi
interno es abundante y copioso, la mente goza de paz y serenidad, el cuerpo está
fuerte
fue rte y saludable, la figura se estiliza,
estiliza, el cuerp o y la me nte se encuentran
encuentran en ar
monía y el nivel general de salud
salud es superior
superior..
Hasta cierto punto, el practicante es capaz de controlar los procesos vitales
internos
internos,, tales
tales co m o la veloc idad
ida d del pu lso cardíaco
cardíaco,, la presión sanguín
sanguínea,
ea, el m o
vim ien to peristá ltico de los
los intestinos
intestinos y otras
otras fundones. Tam bién se fortale ce la
facultad de controlar la mente.
mente.
En otoño de 1998 se hicieron públicos los ocho métodos para cultivar el chi,
cuya finalidad es acelerar la transición hasta la etapa del Hunyuan central. Esta
forma adicional
adicional de ocho
och o posiciones ha sido
sido creada
creada principalm ente para
para ampliar
la totalidad
totalidad del chi físico dentro d el cuerpo
cuerp o humano y ayudar a profundizar el c ul
tivo de la superinteligencia.
74. Práctica
Práctica del Hunyuan central
76. Reaccione
eacciones
s ocasionadas por la práctica
práctica del
del qigong
qigong
Tan pronto
pro nto el individuo
indivi duo comienza
com ienza a practicar
practicar Zhine
Zh ineng
ng Qigong
Qig ong,, comprueba
com prueba sus
sus
efectos.
efectos. Por m edio
ed io de
d e la práctica,
práctica, y debi
d ebido
do a que el nivel de su salud
salud mejora, cons-
tata
tata que varios cam bios percep
per ceptible
tibless están
están teniendo
tenien do lugar en su cuerpo.
cuerpo.
En el proceso de avance hacia un nivel superior de salud se eliminan gra-
dualmente las impurezas espirituales y materiales que se han ido acumulando en
el cuerpo durante un largo períod o, así
así que en ese
ese lapso es
es posible
pos ible que se perci
pe rci--
ban diversas sensaciones o experiencias incómodas, o incluso dolorosas, que se
consideran propias de la práctica del qigong. Entre ellas, se incluyen:
a ) Reacciones fren te a la
la eliminación de enfermedade
enfermedades.
s.
Después
Después de un cierto p erío do de práctica
práctica del
del qigon g, es posible que se pr o-
duzcan algunas manifestaciones de enfermedades que no es posihle normalizar
o disolver directamente.
directamente . Por ese motivo , es necesario
necesario expulsar de in m ediato
edia to esas
esas
sustancias nocivas internas a través de vías físicas alternativas, con el fin de que
puedan concretarse las diversas clases de reacciones purificadoras que el orga-
nismo necesita.
Las reacciones más comunes
comu nes incluyen:
inclu yen: diarrea y sangre o pus en la orina o en
los
los excrementos;
excreme ntos; en las mujeres,
mujeres, aum ento de la menstruación y el flujo;
flujo ; catarr
catarro,
o,
aumento del esputo, vómitos, vómito de sangre o pus, congestión nasal, emisio-
nes
nes de sangre
sangre o pus por
p or la nariz,
nariz, aum ento de la mucosidad
mucosida d en los ojos, fiebre, su-
su-
dor, exantema, llagas, síntomas similares al beriberi y otras manifestaciones rela-
cionadas.
'Iodos éstos son síntomas de expulsión de enfermedades y, por lo general, se
relacionan
relacionan con las dolencias que los originan. Por
Por ejemp lo, la diarrea puede afec-
afec -
tar a pacientes con enfermedades intestinales; la tos se vincula a las afecciones
pulmonares,
pulmonares, y la fiebr
fie bre
e suele surgir
surgir en quienes contrajeron
contrajero n enfermeda
enfe rmedades
des causa-
causa-
das por estados febriles.
A n te esta
esta clase
clase de reacciones no hay que
qu e preocuparse ni estar ansi
ansios
oso,
o, y m u-
cho menos in terrum pir la práctica. Si la
la person
persona
a es incapaz de
d e deter minar
min ar si
si los
síntomas que está experimentando corresponden a una enfermedad o a una
164
164 Secretos de la energía inteligente
reacci
reacción,
ón, también pued e disiparl
disiparlos
os siempre
siempre que tenga fe en el q igon g y continúe
practicando.
Si aun
aun as
asi el indivi
in dividuo
duo duda de los efectos curativas del q igong
igo ng y continúa sos-
sos-
pechando
pechand o que
qu e está
está enfermo,
enferm o, puede
pued e toma
to marr una
una medicina adecuada,
adecuada, si bien el uso
de medicina antagonista o inconveniente está absolutamente prohibido.
b) Reacciones
Reaccion es debidas a la concentración
concentra ción intensiva
intensiva del chi sobre la
la enfer-
enfer -
medad.
77. Princi
Principales
pales diferenci
diferencias
as entre
entre el Zhineng Qicong y otros
otros qigongs
qigongs
En los qigongs
qig ongs tradicionales
tra dicionales se pone
po ne gran énfas
énfasis
is en las
las formas
forma s estátic
estáticas
as,, a las que
qu e
se considera prácticas avanzadas; por el contrario, las formas dinámicas son me-
nosprec
nospreciad
iadas
as com
co m o prácticas
prácticas de bajo nivel. El Zhineng Q igong
igo ng sostiene
sostiene que exis-
ten niveles, tanto inferiores como superiores, en la práctica de las formas dinámi-
cas y estáticas, y enfatiza especialmente en la práctica de las formas dinámicas.
El motivo es que a las personas comunes les cuesta mucho alcanzar un estado
de verdad
ver dadero
ero v a d o y serenidad. Según los requisitos
requisitos de las prácticas taoísta
taoístas,
s, un ge-
nuino nivel elevado
elev ado de tranquilidad
tr anquilidad consiste en la suspen
suspensión
sión de las
las ideas que se ori-
ginan
ginan en la mente, la interrup
inte rruptión
tión de la respiració
respiración
n y la dete ndón
nd ón del pulso cardia-
cardia-
166 Secretos cJe la energía
energía inteli
inteligente
gente
co. Las prácticas budistas también requieren que el practicante disuelva las cinco ac-
tividades vitales para alcanzar un avanzado estado de serenidad. Sin embargo, dicho
estado puede
pue de lograrse solamente
solamen te cuando el chi y la sangr
sangre
e son abundan
abundantes
tes,, y se des-
plazan
plazan con libertad y fluide
flu idez
z por todas la
las partes
partes del cuerpo. Un solo punto de blo-
bl o-
queo
que o puede perturbar el cerebro
ce rebro y caus
causar
ar irritac
irritación
ión..
D e hecho, en tanto el chi pueda ser distribuido
distribuido de forma
form a uniform
un iform e y sin obs-
trucción a través del cuerpo, es posible alcanzar un estado de claridad c inteli-
gencia. El Zhineng Qigong destaca la importancia de un flujo libre y sin obs-
táculos (tong), así
(tong), así como la práctica de formas cinámicas a través de las cuales el
chi y la sangre puedan llegar a ser abundantes en todo el cuerpo.
La práctica de las formas dinámicas pueden, por un lado, aumentar el flujo
de chi dentro de los meridianos abiertos ya existentes y, por otro, abrir nuevos
conductos, todo lo cual contribuye a cultivar más chi verdadero y a hacerlo ac-
tuar de forma
forma efectiva.
A l com
co m ienz o de la práctica
práctica del Zhineng Q igong, el cuerpo,
cuerpo, el chi
chi y la mente
se abren tanto al
al rein o humano
human o com
co m o al de la natura
naturaleza
leza.. A l practicante se le pide
que cultiv
c ultive
e el chi en lugares silenci
silenciosos
osos y que en sitios
sitios ruidosos
ruidosos ejercite
ejer cite la men-
te, lo cual le ayuda a elevar más rápidamente su propio nivel de desarrollo.
c) Se enfatiza
enfatiz a en
en utilizar la
la mente a través
través de la propia iniciativa.
iniciativa.
d ) Se destac
destaca
a el con cepto
cep to de los efecto s de
de la
la dinámica
dinámica de grupo.
grupo.
El antiguo mét
m étod
odoo de
d e enseñanza
enseñanza de los qigongs tradicionales implicaba la trans-
trans-
misión de conoc
c onocimie
imientos
ntos y habilidades espec
específicas
íficas de un maestro a un estudiante
estudiante
Libro II: Teoría y principios de Zhineng Qigong 167
individual, y de forma privada. Incluso los estudiantes del mismo maestro tenían
prohib ido oír
oí r accidentalmente
accidenta lmente aquello que no debía
debía llegar a sus oídos
oídos.. Por el con
trar
trario
io,, en el Zhin eng Qigo
Qi go ng se hace
hace hincapié
hincapié en los
los efectos de la dinámica grupal
grupal,,
tanto en los procesos de enseñanza como en el tratamiento de enfermedades a
través
través de la Técnic
Téc nica
a del
d el cam
c ampo
po de chi. Este
Este método
méto do se basa
basa sobre la teoría de la T o
talidad Hunyuan y satisface las necesidades de nuestro mundo contemporáneo.
Un maestro de Zhineng Qigong puede construir un campo de chi para un
grupo de
d e decenas
decenas o incluso miles de estudia
estudiant
ntes
es.. En dicho
dic ho cam
c ampo
po de
d e chi Hunyuan
Hunyu an
ordenado, unificado y poderoso, y bajo la dirección de un único maestro, todos
los partici
participantes
pantes llevan a cabo los mismos
mismos movimien
m ovimien tos físicos de forma simul
tánea mientras comparten las mismas ideas en su mente. Los efectos de esta
práctica sobre la enseñanza y la curación son realmente invaluables.
C) CÓMO PRACTICA
PRA CTICAR
R ZHINENG
ZHINE NG QIGONG
QIGONG DE FORMA ÓPTIMA
ÓPTIM A
1. Cosechar
Cosechar los
los mejores frut
frutos de la práctic
práctica
a del
del Zhineng Qi
Qigong
A todo
to do el mundo
mu ndo le resulta
resulta sencillo
sencillo aprender
aprender a practicar qigong,
qigon g, pero
per o para
para re
coger las más importantes recompensas se necesita un gran esfuerzo que permita
materializar
mater ializar los siguientes requisitos de la práctica:
práctica:
a ) Construir
Cons truir una
una sólida base de fe y confianza.
confianza.
b ) Tener claros
claros los objetivo s de la prácti
práctica
ca del Zhinen g Qigon g.
c ) Desec
De secha
harr las
las creencias supersti
supersticiosa
ciosas.
s.
d ) Seguir las
las leyes del Zhin eng Qigong .
e) Construir
Construir una profunda conciencia
conciencia Zhineng Qig ong
on g (energía-inteligen da).
f ) Ad opta
op tarr una
una actitud apropiada
apropiada ante
ante las
las reaccion
reacciones
es que puedan produdrse
durante
durante la práctica
práctica del Z hineng
hinen g Qigong.
g ) Centrar
Cen trar la
la atención en cambiar
cambia r de estilo de vida.
2. Construi
Construirr una
una sólid
sólida
a base
base de fe y confi
confianz
anza
a
perar las dificultades, y aumentando la capacidad para sobrellevar tanto las pe-
nurias espirituales como las físicas. Sin confianza y fe inquebrantables resulta
imposib
imp osiblele asumir una
una empresa
empre sa difícil
di fícil y salir airo
airoso
so..
Esta fe contiene dos implicaciones: la primera es la creencia de que a través
de la práctica
práctica del Z hinen
hin engg Qig
Q igon
on g es posible
posib le alcanz
alcanzarar la
la salud
salud física
física,, mental y es-
piritual; la segunda
segunda es la
la idea de
d e que cada
cada persona
persona es capaz de c onvertirs
onve rtirsee en un
practicante efectivo y alcanzar grandes logros.
La fe debe estar
estar profund
pro fundame
amente
nte arraig
arraigad
adaa en la mente;
mente ; nadie puede
pu ede entregarse
a la práctica con una actitud mental que es mitad certeza y mitad duda. ¿Cómo
se construye entonces una firme base de fe y confianza?
C om o hemos e xplicado
xplic ado en las
las secciones
secciones ante
anterio
riore
res,
s, el
el Zhinen
Zh inen g Qig
Q igon
on g no es
sólo un m étodo
éto do o habilidad, sino un
un cuerpo com pleto de aprendizaje: una una cien-
cia profunda y avanzada dotada de un sistema teórico único que se comple-
menta con una serie de métodos específicos, objetivos, finalidades y áreas propias
de investigación.
Aunque el Zhineng Qigong es completamente nuevo para la mayoría de la
gente, su validez ha sido y está siendo probada por millones de practicantes.
Ninguna persona debería entregarse al culto de una fe ciega en el qigong, sino
centrarse en alcanzar un entendimiento racional completo de la disciplina.
La única manera de confiar genuinamente en el Zhineng Qigong es com
prender que en verdad se trata de una ciencia auténtica. Sólo así se consigue
comprobar
comp robar ele l gran
gran poder
pod er que
q ue la fe ejerce sobre
sobre la prácti
práctica.
ca.
El mejor
mejo r camino
cam ino pa para
ra desha
deshacer
cerse
se de las
las limitaciones
limitaciones del conoc
co nocimie
imiento
nto gene-
ral
ral (incluy endo el conocim
con ocimiento
iento general
general de la cienci
ciencia
a m oderna)
odern a) es estudia
estudiarr y do-
d o-
minar las teorías del Zhineng Qigong en profundidad. Ésa es la mejor forma de
aceptar los fenómenos aparentemente milagrosos del qigong como normales,
naturales
naturales y adecuados.
adecuados.
Pero no bast
bastaa estudiar sólo teorías;
teorías; también resulta
resulta imprescin
impr escindible
dible probar-
proba r-
las por medio de la práctica personal. Entre la multitud de practicantes del
Zhineng Qigong
Qig ong,, lo que cada
cada uno ve y oye no sólo le ayuda
ayuda a profundizar
profun dizar su
su co-
nocimie
noc imiento
nto de las teorías,
teorías, sino
sino también
tambié n a construir
construir una
una sólida
sólida fe
f e en su propia con-
con -
ciencia, que se convertirá en un poder de motivación interna durante la prácti-
ca y la aplicación del qigong. El poder de la re está íntimamente ligado a los
distintos niveles de logros
log ros de
d e cada persona.
persona.
Tan p ront
ro ntoo el practi
pra ctica
cante
nte estable
esta blezca
zca una fe fir m e no tendr
ten dráá dudas ni sos-
pechas, ni siquiera en el caso de que no comprenda completamente los diver-
sos
sos fenóme
fenó menos
nos extraordinarios qu e puede p uede llegar a experimentar. Busc Buscar
ará
á adap-
tarse a conciencia a los principios de la práctica, y a hacer lo que de él se
Libro II. Teoría y principios de Zhineng Qigong 169
b ) Tem
Te m plar
pl ar el p ro pio
pi o ser a través del esfuer
esf uerzo
zo sostenido.
Tener
Tene r fe genérica
gen érica en el qigon
qi gong
g no es difícil, pero alcanzar
alcanzar una fe firm
fi rme
e requiere
re quiere
de un proceso d e esfuerzo
esfuer zo consist
consistent
ente.
e. El tiem po y el empeñ
em peño
o necesari
necesarios
os par
para
a ver
los resultados difieren de una persona a otra.
El hecho de no percibir ningún efecto después de un determinado período de
práctica
práctica representa
representa un m om ento
en to crítico
crític o para probar la fe.
fe. Llegados
Lleg ados a este punto, si
si
la persona pierde la confianza y suspende la práctica, no consigue completar el
proceso de remodelac
remo delación
ión de
d e su cuerpo y su mente;
mente; por el contrario,
contrario, si
si continúa cre-
yendo
yen do en el qigong
qig ong,, no tiene
tie ne dudas y practica sin ces
cesar,
ar, logra lo que se ha pro
p ro -
puesto.
Ante los primeros signos de recuperación, en la mayoría de los pacientes
aflora la confianza. Pero cuando los síntomas vuelven (casi todos como reaccio-
nes
nes a la práctica
prác tica),
), suelen perde
per derr la fe en lo q ue está
están
n haciendo
hacie ndo y suspenden
suspenden la ac-
tividad, lo cual echa a perder tod o lo que han
han logrado e incluso
incluso prov oca que los
síntom
síntomas
as exp erimen tados algu
alguna
nas
s veces emp eoren.
El mot
m otiv
ivoo es que, al iniciar la práctica
práctica del qigong, casi
casi todos
todo s ellos se aferra
aferran
n a est
esta
a
disciplina
disciplina com o su última esperan
esperanza,
za, co m o un medio
med io de curar lo incurable
incurable;; en su
su
mente no se ha establecido una fe verdaderamente dentíiica, y por esa razón, tras
experimentar los primeros
primero s resultad
resultados
os efectivos, ignora
ignoran
n la necesidad
necesidad de comprender
compr ender
el qig ong a un nivel más profundo.
profun do. D e hecho, ni siquiera est
están
án bien preparados
para
para afrontar las
las reacciones concomitantes
concomitante s con la práctica
práctica del Zhinen
Zh ineng
g Qigo
Q igong.
ng.
Cuando los síntomas regresan, caen en un estado de máxima confusión. Pier-
den su capacidad de dirigir el cuerpo con la mente y pasan por alto la evidencia
de todos sus logros anteriores.
170 Secretos de la energía inteligente
En este mo m ento
en to crítico,
crítico, resul
resulta
ta de importancia
importancia vital mantener
man tener la fe y no de -
jar de practicar; sólo asi se consigue erradicar la enfer
en ferme
meda
dad
d y recuperar
rec uperar la salu
salud.
d.
3. «Funciona si crees»
crees» y «No funci
funciona
ona si dudas»
dudas»
4. Tener en claro
claro los
los objeti
objetivos
vos de la práctica
práctica del Zhineng Qigong
sible
sible que
qu e un practicante se convierta en un c ientífico
ientífic o del
d el qigong. Perseguir
Perseguir tan
tan su
su
blimes aspiraciones e ideales es un objetivo razonable.
Las múltiples clases de qigong provenientes de diversas fuentes presentan
distintos parámetros con los cuales evaluar los logros del practicante y sus nive
les de destreza. Cada practicante de Zhineng Qigong debe establecer una con
cepción correcta de lo que constituye un mérito.
Desde un punto de vista subjetivo, la persona puede desarrollar cualidades tan
diversas como vigor y salud, energía, buen temperamento y nobleza de mente,
agudeza e inteligencia, alta eficiencia y destreza, y así sucesivamente. Desde una
perspectiva objetiva, el criterio es la propia habilidad para alcanzar resultados más
satisfactorios, superiores, más inmediatos y económicos a la hora de aliviar a los
pacientes
pacientes de sus
sus sufrimien tos y de eleva r la productividad de la vida en dife ren
tes áreas, como la agricultura y la industria.
En la cienci
ciencia
a de l Zhin eng Q igo ng los
los niveles
niveles y los logros del practicante pue
pu e
den ser evaluados
evaluados median te normas objetivas
objetivas,, una
una concepc
con cepción
ión de m érit o que
qu e se
basa tanto en la realidad objetiva como en los intereses de la mayoría de las per
sonas involucradas.
5. Abolir
Abolir las
las creencias
creencias supersticiosas
supersticiosas
A lo largo de
d e la historia
historia de China, en el curso de má
más
s de dos mil año
años, el qigon
qig ong
g
estuvo vinculado a varias clases de religiones, lo cual justifica que las extraordina
rias facultades desarrolladas mediante su práctica fueran explicadas como super-
poderes de Buda o de los dioses. Sin embargo, para desarrollar realmente la cien
cia del qigo
q igong
ng es necesario deshacerse de tales creencias
creencias superstic
supersticiosa
iosas.
s.
Para
Para ser un
un practicante
practica nte con aspiracion
aspiraciones
es es imprescindible
imprescind ible eliminar
elimina r estas
estas creen
cre en
cias
cias oscu
oscuras
ras de la conciencia. D e lo
l o contrario, el individuo
indiv iduo jamás alcanza
alcanzará
rá un nivel
nive l
alto;
alto; o,
o, peor
peo r aún,
aún, corre el riesgo de precipitarse
prec ipitarse por
po r senderos erróneos y peligrosos.
peligrosos.
Podemos restaurar la esencia y los aspectos científicos del qigong con sólo des
garrar los velos feudales y religiosos que lo cubren. Por un lado, tendremos que
adoptar una pos ición clara y elimin ar las creencias
creencias supersti
supersticiosas
ciosas;; pero, po r otro,
no deberíamos negar todo lo relacionado con ellas, sino inquirir con actitud ri
guros
gurosa
a y cie ntífica con el fin de probar su verdad o falsedad
falsedad..
Por ejemplo, en el pasado se creía que muchas de las notables habilidades de
los practicantes eran
eran dones
do nes de Buda o de los dioses
dioses cuando,
cuando, en realidad, eran los
frutos de la experiencia de la persona en la
la discipli
disciplina
na del q igong. Cuan do se al
al
canza cierto nivel
niv el d e habilidad es posible despejar y abrir varios puntos vitale
vitales,
s,
conductos y m eridianos de la cabeza, y manifestar
manifestar posterior mente
me nte varias
varias facul
facu l
tades supersensoriales
supersensoriales qu e trascienden las
las de los cinco s entidos ordinar
o rdinarios
ios (ojos,
oídos,
oídos, nariz,
nariz, lengua
lengua y cuerpo
cue rpo).
).
172 Secretos de la energía inteligente
En dichos caso
casos,
s, el individu
ind ividu o puede
pue de ser capaz de ver a través de objetos, avis
tar sitios remotos, o ír a distancia,
distancia, perc ibir los pensamientos e ideas de otras per
son
sonas,
as, y predecir
pred ecir y llevar a cabo actos simi
similar
lares.
es. Incluso mucho
m uchos
s avanzados prac
ticantes de la antigüedad sabían, en lo más profundo de su ser, que el adagio
«Buda y los dioses son realmente seres humanos» es verdad. (En efecto, los ini
ciados
ciados consideraba
consideraban
n que
qu e los fenóm enos tradicionalmentc atribuidos a los
los pod e
res sobrenaturales eran extensiones de las funciones más profundas de la con
ciencia
ciencia humana.)
hum ana.)
6. Vivi
Vivirr según
según las leyes del
del Zhineng Qigong
ci) Respetar
Respe tar tanto al
al maestro com o al
al Tao.
Tao.
b) Practicar de forma
form a consciente y con serieda
seriedad.
d.
c ) Mantene
Man tenerse
rse relajado,
relajado, natura
naturall y sereno.
sereno.
d ) Integrar la práctica (lian) con
con el descanso y la nutrición (yang).
e ) Ap licar
lic ar las
las facultades de la concentración (ding) y
y la observación de un
modo complementario
complementario (huí).
7. Respetar el Tao
Tao
del cuerpo
cuerpo y d e la mente,
mente, y también de un
un proc edim iento que perm ite cambiar
el destino, cuyo curso queda determinado por los niveles funcionales de las ac-
tividades vitales.
¿De
¿D e qué manera se debe respetar
respetar el Tao?
Tao? El punto clave es practicar
practicar Zhinen
Zh inen g
Qig ong
on g con una sinc
sincer
era
a devoc ión y nunca
nunca cambiar
cambiar de actitud.
actitud. El
El Zliin eng Qigo
Qi gong
ng
puede
pued e satisfacer
satisfacer las
las necesidades de diferentes
difer entes niveles de practicantes y, tan
tan pron
pr on -
to se ha aprendido, permite mantener una fírme e inquebrantable práctica y no
alterar
alterar las
las intenciones o riginales del
d el individuo.
8. La desaconse
desaconsejable
jable práctica
práctica de combinar distint
distintos
os qigongs
Cada tipo de qigong tiene sus características propias y, para alcanzar una
meta en particular, el practicante debe cumplir con sus requisitos puntuales.
Además, los diferentes qigongs pueden causar distintos cambios en el cuerpo.
El hecho de practicar
practicar sólo un
un tip o de qigong
qig ong favorece que el cuerpo
cuerp o armonice
con dicha práctica y ayuda a producir un ritmo funcional natural y un buen
equilibrio. Pero si se practican varios qigongs al mismo tiempo podrían generar-
se diversos ritmos funcionales, con el consiguiente desorden en los procesos vi-
tales y la dificultad para progresar.
Si la persona cree en las bondades del Zhineng Qigong, no debería practicar
otros
otros qigongs al mismo tiem po. Y si considera
considera que
que otro tipo de qigo ng le resul-
ta beneficioso, no debería practicar Zhineng Qigong de forma simultánea.
Por lo general, resulta peligroso practicar varios qigongs a un tiempo. Los
practicantes de un único tipo de qigong pueden progresar más rápidamente y me-
jor
jo r q ue quienes
quie nes se dedican
de dican a múltiples
múlti ples qigongs
qigo ngs
9. Respetar
Respetar al maest
maestro
ro
Aqu ellos
ello s que
qu e están
están en posición de ayudar
ayudar a otros a progresar deben ser acep-
tados como maestros y ser profíindamentc respetados. Respetar a los demás es
respetarse a uno mismo. Respetar a los demás como se respeta al propio maes-
tro puede contribuir a mantener
manten er un estado
estado mental
mental deferen
defe rente
te y sensibl
sensible.
e. El hecho
hech o
de mantenerse concentrado, sereno, en un estado ni impetuoso ni agresivo, fa-
vore
vo rece
ce la recepció n de las ense
enseña
ñanz
nzas
as,, tanto del maestro com o del amb iente cir-
ci r-
cundante externo, además de ayudar a tomar
tom ar conciencia d e un gran
gran núm ero de
cosas, activar la vitalidad y progresar más y mejor.
Este respeto debería extenderse también a la naturaleza, incluyendo tanto los
ambientes naturale
naturales
s com
co m o todos
tod os los seres
seres vivos incluidos en el á mb
mbito
ito natural.
natural. La
persona tendría que explotar completamente el vigor de la naturaleza para ac-
174 Secretos de la energía inteligente
10.
10. Practicar de
de forma
forma consciente
consciente y seria
Zhine
Zh ineng
ng Qigo
Q igong
ng,, e interesarse
interesarse más por los esfuerzos
esfuerzos que por p or las recompensa
recompensas.s. Los
esfuerzos constantes
constantes producen
produce n un éxito
éx ito indudab
indudable.
le.
El exagerado deseo de conseguir resultados puede desviar la atención y dis-
traer la mente de la necesidad de mantener una práctica serena. El entusiasmo
excesivo por los logros suele echar a perder los esfuerzos, generando frustracio-
nes.
es. El princ
pr incipio
ipio a considerar eses: «N i olvidarse
olvidarse de practic ar ni n i presionarse
presionarse dema-
siado.» Cuand
C uando o las condiciones sean
sean propicias,
propicias, el é xito
xi to llegará.
llegará.
Éste es el más importante de los nueve rasgos del Zhineng Qigong. Estable-
cer y construir un campo de chi es aplicable a las áreas y actividades de la ense-
ñanza, la práctica y la curación.
Cada uno debe aportar chi al campo de chi; asi se posibilita una mayor ab-
sorción. El princ ipio básico es servir al
al grupo
grup o com o un todo
tod o y servir a los demás
demás
individualmente.
individualme nte. Beneficiar
Ben eficiar a otros,
otros, a su vez, revertirá en el ben
b enefic
eficio
io a uno mis-
mo. Resulta
Resulta complica
comp licado
do recibir y absorber chi del campo
cam po grupal
grupal si
si la persona
persona sólo
pretende absorberlo sin hacer ninguna contribución (en otras palabras, si en su
mente prevalecen los intereses privados). El calibre moral también es de pri-
mordial importancia al practicar en un campo grupal de chi.
11. Relajación
D e lo
l o que se trata
trata aquí es
es de relaja
relajars
rse.
e. Durante la práctica del qigong
qigo ng no ten-
ses el cuerpo ni recurras a la fuerza bruta; por el contrario, relájate de forma
consciente y natural. Lo ideal es « estar
estar relajad
relajadoo pero no flojo;
flo jo; equilibrad o pero no
rígido.» El cometido esencial es permitir que la idea de «relajarse» penetre en
aquella parte del cuer
c uerpo
po que ha de diste
distende
nderse
rse..
La mente gobierna el chi, y a donde la mente llega, el chi le sigue; inversa-
mente, donde la mente no llega, el chi no puede penetrar. En aquel punto del
cuerpo donde
don de el chi pueda penetrar en libertad
libertad,, necesariamente
necesariamente se experim en-
ta un estado de relajación. Pero para estar verdaderamente relajado es necesario
relajar también la mente. Una mente relajada es la presuposición de un cuerpo
relajado.
Existen varias maneras de relajar el cuerpo:
a ) Decir song pasando
pasando de un tono
to no uniforme
unifor me a un
un tono
ton o descendente, prolon
pro lon -
gando más este último. Los dos tonos de song pueden hacer que el chi as-
cienda y lueg
l uego
o descienda,
descienda, relajando así
así todo
tod o el cuerpo.
cuerpo.
Libro II: Teoría y principios de Zhineng Qigong 177
b) La práctic
práctica
a del Mé to do de elevación
elevación del chi
chi y vert ido del chi también
también ayu-
da a relajar el cuerpo.
c) Seguir
Segu ir las instrucciones
instruccion es del maestro
mae stro para
para relajar,
relajar, desde
desd e la coron
cor onilla
illa hasta
hasta
las plantas de los pies, durante el proceso de establecimiento del campo
de chi.
ci) En la
la vida diaria,
diaria, y con el prop
pr opósit
ósitoo de abrir varias
varias partes
partes específicas del
cuerpo,
cuerpo, detenerse r epetidam
epetid amente
ente en el co ncepto
ncep to «relajarse»;
« relajarse»; gracia
gracias
s a esta
esta
acción es posible disipar gradualmente .as
.as respectivas
respectivas tensiones.
12. Serenidad
Este
Este punto se ref iere al estado mental y espiritua
espiritual.
l. La persona
persona logra alcanzar
un estado de paz
pa z y serenidad centrando su atención
atención en un so lo punto
p unto o una úni-
ca idea.
N o es fácil albergar sólo una
una idea
idea y mantenerla
mantenerla durante
durante un periodo deter
de term
m i-
nado sin sufrir las interrupciones provocadas por otras ideas. En el Zhineng
Qigong , la condición
condici ón previa para
para la
la serenidad
serenidad radica
radica más
más en centrarse
centrarse en los m o -
vimientos del cuerpo que en divagar en desenfrenados vuelos de la fantasía.
13. Naturalidad
Durante
Durante la
la práctica
práctica del Zhinen g Q igong
igon g los
los movimientos del cuerpo físico de -
ben ser naturales, en absoluto restringidos ni forzados. Es posible que, al comien-
zo, algunas personas se sientan poco naturales; pero sólo se debe a que aún tienen
que corregir
corre gir sus
sus malos hábitos del pasado
pasado mediante la práctica del qigong.
Lo importante es que cada persona cumpla con los requisitos de una mane-
ra adecuada a su condición física. Nadie debe compararse con otros. Cuanto más
chi pueda penetrar en el cuerpo,
cuerpo, este más
más se
se relaj
relaja
a y se perfeccion an los m o v i-
mientos.
yor
yo r cantidad d e chi, c opios
op ioso
o y de
d e calidad
c alidad superior,
superior, para llenarlos y asi
asi alcanzar un
un
nive l de salud más elevado.
elevad o. Para
Para satisfacer esta
esta necesidad se req uiere
uier e ingerir
in gerir ali-
mentos nutritivos y, en ocasiones, tónicos. Este fenómeno temporal es un signo
de progreso. La práctica adecuada y una buena nutrición resultan fundamenta-
les en estos casos, además de un descanso apropiado.
«Practicar duro» no significa ejercitarse 24 horas al día, a pesar de la fatiga. La
norma correcta de práctica es que la persona se sienta enérgica y relajada después
de la práctica,
práctica, per o no cans
cansad
ada.
a. Es
Es normal,
normal, sin
sin embargo, que al com ien zo ex pe -
rimente cierto cansancio, precisamente cuando está aprendiendo a practicar.
15.
15. La aplic
aplicaci
ación
ón complementaria
complementaria de la concentración
concentración
y la observación ( d iinn g y h u i)i)
16.
16. Cultiv
Cultivar
ar una profun
profunda
da concienci
concienciaa del
del Zhineng Qigong
b ) C r e a r u n a c o n c i e n c i a d e l Z h i n e n g Q i g o n g p o r m e d i o d e l a p r á ct
c t ic
ic a .
Este punto es tan importante como el estudio de la teoría. Para arraigar pro-
fundamente las teorías en la mente y construir una verdadera conciencia de qigong,
el individuo debe sumergirse en la práctica de forma intensa y consistente.
forma es que el chi de la persona puede integrarse al chi circundante para formar
un campo unificado.
N o es necesario
necesario cultivar el
el chi durante
durante todo el día,
día, pero si implem entar
enta r la
esencia del qigong en la vida, el trabajo y los estudios.
Primero, la persona ha de extender
exte nder las
las cualid
cualidades
ades de la práctica del qigon
qig ongga
su vida diaria, manteniendo siempre una actitud pacifica, relajada y cómoda.
Segundo,
Segundo, eses preciso que in corpore
corp ore los diversos movim ientos
iento s del qigong
qigo ng a su vida
vida
cotidiana dondequiera que esté y cuando le resulte posible. Tercero, debe man-
tener un espíritu y una postura mental sensibles a la energía en sus actividades
diarias, manteniendo la calma y la serenidad aun frente a la irritación y las mo-
lestias. Éste es el objetivo de un nivel de práctica aún más alto.
e ) V ivir
iv ir una
una vida de qigong.
17.
17. El signi
signifificado
cado de «Hunyuan Ling Jong!»
«Hunyuan
«Hun yuan Lin g 'l'ong* es
'l'on es el dicho que con más frecuencia repiten los practi-
cantes
cantes chinos
chinos de Zhineng
Z hineng Qigong.
Qigon g. Hurí significa
significa «mezclar
«mezc lar y transformar»,
transformar», y yuan
quiere decir «uno
«u no mismo»; por consigui
consiguiente
ente,, Hunyuan significa
significa «m ezclar
ezc lar y trans-
trans-
Libro li: Teoría y principios de Zhineng Qigong 181
formar, hacerse uno o un todo». Este dicho se refiere al chi I lunyuan original y
quiere decir: fusionarse
fusionarse,, transformarse y unificarse
unificarse con el e l chi I lunyuan original.
L in g significa
significa «ef ec tiv o »: el chi I lunyuan
lunyuan funciona.
funciona. Totig implica
implica «abierto,
despejado y penetrante». La idea es que el chi Hunyuan puede llenar todo el
cuerpo sin ser obstaculizado, y que funciona como la persona desea en tan-
to ésta consiga unir su cuerpo y su mente a él, y ambos conformen una uni-
dad.
da d. Ésta
Ésta eses una
una de las
las tareas
tareas y los
los objet
ob jetivo
ivo s de lala práctica deld el Zhi
Z hine
neng
ng Q i-
gong, aunque también es un excelente método de práctica a alto nivel: el
cultivo de la mente.
La pronunciac
pronu nciaciónión de las dos últimas pal palab
abra
ras,
s, ling y tong, también
también puede pro -
vocar la vibración de los centros vitales m edio ed io y superior
superior,, por
po r lo cual
cual resulta
resulta más
conveniente pronunciar el aforismo correctamente en mandarín chino normal.
Ya que su efecto es esencialmente vibratorio, y a ese nivel es independiente del
significado lingüístico o cognitivo, encierra, asimismo, una resonancia psicológi-
ca y espiritual que deriva de su capacidad para potenciar la fe y centrar e incre-
mentar
mentar lala conciencia, y aumenta simultáneamente la percepció perc epción n interna del flu-
flu -
jo de chi en directa
direct a prop
pr opor
orció
ciónn a la pureza de !a concentració
concen tración. n.
18. Adoptar
Adoptar una actitud
actitud correcta
correcta hacia
hacia las reaccione
reacciones
s durante
durante la prácti
práctica
ca
En el proceso
pro ceso de la práctica del qigong,
qig ong, el
e l practicante
practicante puede
pue de encontrarse con
muchas
muchas clase
clasess de reacciones, que pueden
pue den ser clasifi
clasificada
cadass en dos
d os tipos: reacciones
relaciona
relacionadas
das con la enferm edad
eda d y reacciones al chi.
chi.
1. En prim er lugar
lugar,, eliminar la posibilidad de estar realizando
realiza ndo una prác-
tica mal dirigida o incorrecta.
Para ello
Para ell o es imprescindible
impresc indible verificar
ve rificar de forma exhaustiva y cuidados
cuidadosaa las
las te o -
rías
rías y los métod
mét odos os de práctica, contrastándolos con los requisitos correctos
corr ectos rela-
r ela-
tivos a las posiciones, los movimientos y las ideas operativas (actividades de la
concienci
conciencia,a, com
co m o técnicas
técnicas de visualización
visualización y concentración). N o está
está permitido
perm itido
182 Secretos de la energía inteligen
intel igente
te
2. ¿C óm o distinguir
distinguir la
las enfermedades 'sean
'sean viejas
viejas o nuevas)
nuevas) de las
las reac-
reac-
ciones?
b) Reacciones
Reac ciones derivadas de las
las transformaciones del chi interno.
interno.
1. Sensaciones
Sensa ciones físicas.
físicas.
— Expansión y
Expansión y contracción. Durante
contracción. Durante la práctica se puede sentir que todo el
cuerpo, o parte de él, se agra
agrand
nda
a o se empequeñece.
empequeñe ce. El flujo de chi verda
ve rdadero
dero
en el meridiano yangqiao hace
hace que uno se sienta más grande, mientras que
el flujo en el meridiano yinqiao provoc
prov oca
a la sensación
sensación de estar reduciéndose.
— Pesadez y
y ligereza. Asi
ligereza. Asi como una persona puede sentirse más liviana y ex-
perimentar la sensación de que está flotando, otra puede creer que su
peso se
se incrementa y está
está descendien do Amb as sensaci
sensaciones
ones pueden m o -
dificarse ajustando la respiración, inhalando ligeramente y exhalando en
profundidad, o s implem ente dejando que la
la sensa
sensaci
ción
ón perm anezca inal
terable hasta el final de la práctica. Cuando el chi verdadero se acumula
en el meridiano Vaso del Gobernador es posible experimentar cierta li-
gereza en el cuerpo, mientras que cuando se acumula en el meridiano
Vaso de la C once pción lo que predom ina es la sensa
sensació
ción
n de pesadez.
pesadez.
— Frío y
y calor. El
calor. El individuo puede sentir frío o calor en circulación periódi-
ca incesante en diversas partes del cuerpo, tales como el Centro Vital, la
espalda e incluso el cuerpo entero. La sensación de calidez suele aparecer
en la fase inicial de la práctica, mientras que el frío surge en un nivel pos-
terior.
— Honnigueo y picor
y picor.. Cuando
Cua ndo el chi verda dero alcanza la capa cutánea
cutánea e in-
in -
tenta atravesarla se siente un claro picor, mientras que la sensación de
hormigueo deriva de la obstrucción del chi verdadero en los meridianos
colaterales. Ante la aparición de estas sensaciones nunca hay que rascar-
se, puesto que al hacerlo
hacerlo el chi verdadero se repliega
repliega dentr o del cu erpo y
el proceso de tránsito se interrumpe.
interrumpe.
c ) Reacciones
Reaccion es en los meridianos o conductos
conductos principales y colaterales del chi.
chi.
d ) Reacciones
Reaccion es en los
los cinco órganos vitales
vitales..
Cuando
Cuand o el chi penetra aún más más dentro del cuerpo
cuer po se producen
pro ducen cambios en los
cinco órganos vitales.
vitales. Deb
D eb ido
id o a que las estr
estruct
uctura
urass físicas
físicas de cada uno de ellos di-
d i-
fieren entre sí, es posible que aparezcan varias luces de chi: algunas rojas, otras
amarillas y otras tantas blancas. Todos estos fenómenos se deben a reacciones
provocadas en los cinco órganos vitalesvitales..
Según la teoría del Zhineng Qigong, la luz blanca se relaciona con los pul-
mones, la amarilla con el bazo, la roja con el corazón, la de color índigo con
el hígado y la azul oscuro con los riñones. La luz negra es una manifestación
anormal.
Libro II: Teoría y principios de Zhineng Qigong 185
N o llevamos
llevam os a cabo
ca bo ninguna práctica especial para
para observar dichas
dichas luce
luces,
s, así
así
que simplem
simp lemententee hay que dejarlas
dejarlas de lado y continuar
continuar practicando.
practicando. Si
Si una
una luz de
varios
varios colores
colo res produc
pro ducee irritación, desaparecerá
desaparecerá con
con sólo soplar o pronunciar
pronunc iar chui
y xu juntos.
juntos.
A nivel
niv el general
genera l es posible qu e surja
surjann pensamientos distractores
distractores durante la
práctica,
práctica, aunque la persona ya se encuentre
encue ntre en e n un estado de quietu
qu ietud
d y serenidad.
Éstas son reacciones que tienen lugar en el campo de la conciencia.
Tan pronto
pron to los pensamientos distractores
distractores son
son eliminados
elimina dos de la capa
capa superficial
superficial
de la mente, pueden aparecer nuevos pensamientos desde las capas más profundas
y cau
causa
sarr molestias
molestias adicio
adicionale
nales.
s. Por esa
esa razón, es necesario
necesario tomar
tom ar la decisión de per-
p er-
sistir en el trabajo hasta completar el tiempo de práctica normal asignado.
Cuando
Cuan do la ment
m entee se encuentra
encuentra más purificada y crece la sensibilidad
sensibilidad de la per-
sona
sona hacia
hacia las cosas
cosas que
qu e le rodean, pued
p ueden
en surgir
surgir varias
varias fantasías
fantasías o alucinaciones
alucinac iones
causadas por la interacción y las reacciones de las energías internas durante el pro-
ceso de confrontar los conceptos innatos que encierra la mente. Estas ilusiones
son reflejos anómalos de experiencias pasadas.
En dichos momentos, lo que el individuo oiga y vea durante la práctica del
qigong
qigo ng es de naturaleza
naturaleza enteram
en teramente
ente falsa
falsa,, y nc debe
de be de
d e creer
cree r en su veracidad ni
seguirlo con sus pensamientos.
F .n
. n t re
re la
l a s d iv
i v e r s a s c la
la s e s d e a l u c i n a c i o n e s d e b e p r e s t a r s e e s p e c i a l a t e n c i ó n a
la comprensió
comp rensiónn y el ma
manejo
nejo de las
las imágenes iluso
ilusori
rias
as,, y las
las interacciones contra-
con tra-
dictorias
dictorias de las sensacione
sensacioness y percepcio
per cepciones
nes reale
realess y fals
falsas
as,, com
co m o ya hemo
he moss ex pli-
pl i-
cado. El tema se discute en detalle en La esencia de la ciencia del Zhineng Qigong.
19. Adaptar
Adaptar el estilo
estilo de
de vida
Resulta
Resulta de vital importancia incremen tar el valor nutrit ivo de los alimentos
y la bebida mientras sese practica qigong. Sin embargo,
embargo, el conc
co ncep
epto
to de
d e nutrición
nutr ición del
Zhineng Qigong difiere ligeramente del de la ciencia moderna.
En la nutrició
nutri ción
n actual se presta gran atención a las
las vitaminas, las
las proteínas, los
microe
mic roelem
lement
entos
os y otras
otras sus
susta
tanc
ncias
ias similare
similares.
s. Lo
L o más import
imp ortant
antee es determinar
determin ar sisi
186
186 Secretos de la energía inteligente
b) Crear
Cre ar ambientes
ambien tes favorables para
para la vida.
vida.
Todas las
las cas
casas
as deberían
deber ían estar llenas
llenas de aire
air e fresco
fres co y bien ventiladas, con una
una
temperatura y un nivel de humedad apropiados. Si bien es posible recolectar
chi Hunyuan en cualquier dirección, sitio y momento, es preferible practicar en
un ambiente favorable. Los lugares próximos a colinas verdes, aguas claras, den
sos bosques de pinos, arboledas de cipreses u otros entornos pintorescos son
buenos para la práctica del qigong. Si no se puede contar con lugares como és
tos,
tos, basta
basta con seleccionar un entorno
entor no relativamente
relativam ente bueno
bu eno y accesib
accesible.
le.
La razón de buscar un sitio apropiado para la práctica es inspirar un marco
mental positivo y una actitud agradable que derivarán en una ejercitación más
Libro II: Teoría y principios de Zhineng Qigong 187
187
El practicante
practicante debería seguir
seguir los tres principi
principios
os del Z hineng
hine ng Q igon
ig on g no sólo
al enseñar y practicar, sino también en la propia vida diaria, y observar los prin-
cipios éticos sociales:
Es impor
im portan
tan te tratar de cu mp
mplir
lir con los requisitos
requisitos antes
antes mencionados
mencionad os desde
lo profundo del corazón, incluso en el caso de que la persona se encuentre sola
y sin supervisión
supervisi ón de otros. D e esta manera, el chi pu ede
ed e adquir
a dquirir
ir ma
mayor
yor pureza,
la mente se vuelve más aguda y clara, y la saluc espiritual y física se elevan a un
nivel superior má
más
s rápidamente.
Tas siguientes advertencia
adv ertencias
s han de ser tomadas con
co n tota
t ota l seriedad:
tinuar avanzando. Todos los esfuerzos anteriores habrán sido en vano, desperdi
ciados, y el individuo puede hacerse más daño que si hubiera mantenido su con
dición de no-practicante de Zhineng Qigong.
Cuando una persona, muy enferma, comienza a practicar qigong, es conve
niente que no mantenga relaciones sexuales durante los primeros cien días, o el
primer año. Pero incluso en el caso de que alguien se haya convertido en un
practicante experim
ex perimentad
entado,
o, no
n o deberá incurrir en placeres sexuale
sexuales.
s. Se trata de
una ley biológica
biológ ica del Tao.
Tao. Cuando
Cua ndo se alcanza
alcanza cierto nivel
niv el se puede disfrutar
disfrutar de pla
ceres de mayor nivel que los del sexo, la comida y el sueño.
D) EL QIGONG,
QIGONG, LA MEDICINA
MEDICIN A TRADICIONAL CHINA
CHINA
Y LAS FACULTADES ESPECIALES
1. La relación
relación entre
entre la medici
medicina
na tradic
tradicional
ional china y el qigong
2. El Concepto
Concepto dede totali
totalidad
dad de la vida como fundamento
fundamento teórico,
teórico,
tanto del qigong como de la medicina tradicional china
a ) El Co ncept
nc ept o de totalidad del hombre
homb re y la natur
naturale
aleza.
za.
magnétic
magnéticas
as del Sol. Entonces se
se llevaron a cabo exámenes fisiol ógicos
ógic os compl
co mpletos
etos
sobre 43 voluntarios, y los resultados mostraron que tanto el aumento y el des-
censo de la presión sanguínea como el incremento y la disminución del número
de los glóbulos blancos coincidían
coincidían con los ciclos
ciclos de variación del cam
ca m po magné-
m agné-
tico de la
la Tierra en un determinad o período.
Todos
Tod os estos estudios han probad
pro bado
o que
q ue el concep
con cepto
to de
d e qu e el ho m bre
br e es sen-
sen-
sible a la naturaleza no es una herejía infundada, sino un acertado reflejo de la
rela
relació
ción
n entre el cuerpo
cu erpo humano — ese
ese «pequeño
«pequeñ o mundo»
m undo» interior— y el univ
univer
erso
so,,
el «mundo g igante» exterior.
Con
Co n respecto al mé tod o d e los meridiano
meridianos,
s, puede
pued e decirse que se trat
trata
a de la
experiencia abreviada y mejorada que obtuvieron
o btuvieron los antiguos
antiguos chinos a través
través de
b observaci
observación
ón a largo
largo p lazo de los fenóme nos del reloj bio lóg ico humano
humano.. Está
Está
arraigado en los diversos procesos bioquímicos del cuerpo humano y posee in-
negables implicaciones científicas, motivo por el cual ha llamado seriamente la
atenci
atención
ón de los científicos del resto del m und o
Según
Según este
este concepto, el espírit
espíritu
u humano (conciencia ) y el cuerp o físico con-
formaban un todo indivisible, noción en la que se basó el estudio de los proce-
sos vitales del hombre. Los antiguos pensaban que el hombre era la unidad del
espíritu, el chi y el cuerpo.
F.n una obra antigua. Enseña
Enseñanza
nzas
s fundamentales de H uaina
ua inanz
nzii sobre taoístno
taoístno
(Huaitumzi
(Huaitumzi Yuan Dao X un ), este concepto fue explicado de la siguiente mane-
Yuan
ra: el cuerpo físico es la base de la vida humana, el espíritu es el director de las
actividades del hombre y el chi es la manifestación de la información codifica-
da de la vida, que llena todo el organismo y unifica cuerpo y espíritu en una to-
talidad.
talidad. En
En relación a esta
esta última,
última, los antiguos
antiguos enfatizaban
enfatizaban especialm
espe cialm ente la im-
im -
portancia del papel controlador del espíritu, que mantiene la estabilidad y el
cambio dentro del cuerpo humano y también la seguridad de la vida.
Este
Este concep to de totalidad, que conside
considera
ra al
al espíri
espíritu
tu co m o el el em ento
en to co n-
trolador de la unidad del cuerpo,
cuerpo, el chi y el espíritu
espíritu,, se diferencia claramente del
moderno concepto occidental de la vida.
La med icina actual ha
ha llevad o a cabo una
una prolongada e im port ante investigación
.sobre el estudio del cuerpo humano en las áreas de la anatomía y la histología (la
ciencia de los tejidos), pero ha ignorado el estudio de la dimensión psicoespiritual.
La neurología se centra
centra tanto en los procesos
procesos que permiten que
qu e los impulsos pro-
vocados por determinados cambios en el medio interno y extemo viajen dentro
del sistema nervioso, com
co m o en las reacciones del sistema
sistema nervioso
nervio so central a dichas im-
i m-
pulso
pulsos;
s; sin embargo, ha ignorado
igno rado la naturaleza volutiva e iniciadora del espíritu o con-
ciencia
ciencia,, así
así com o su papel dominante
domin ante en todo
to do el proceso vital humano
humano..
192 Secretos
Secretos de la
la energía
energía inteligente
inteligente
La psicología
psico logía ha estudiado las
las conductas y los temperamento
temper amentos
s humanos
humanos,, así
así como
com o
su relación con el sistema nervioso
nervios o observable,
observable, pero ni siquiera
siquiera menciona el chi.
Aunque la investigación que hemos mencionado previamente ha sido bas
tante exhaustiva
exhaustiva y precisa,
precisa, la comprensión de la vida humana
humana obtenida
o btenida que
q ue de ella
ella
se desprende es aún m uy parcial y fragmentaria. Las indagaciones de
d e los antiguos
chinos sobre el cu erpo humano,
humano, aunque no tan precis
precisas
as y detalladas com o las
las de
la medicina moderna, reflejan
r eflejan las leyes
leyes de los procesos
procesos vitales humanos en su
su to
talidad. De ahí que el concepto de la vida humana proveniente de las antiguas
culturas chinas haya atraído la atención de la investigación científica moderna de
todo el mundo.
Segundo: en opinión de los antiguos chinos, el cuerpo humano, ese todo orgáni
co,
co, está
está formado
forma do y mantenido
manteni do por
po r la coordinación de los meridianos de chi principale
principales
s
y cola
colate
tera
rale
les,
s, que comprenden
compre nden 12 meridianos
meridianos princi
principa
pales
les y 15 colatera
colaterales
les conectados
conectados
internamente con las visceras y externamente con los huesos y los músculos. Los
procesos
procesos vitales
vitales humanos son
son llevados a cabo por medio
m edio del chi, que circula y fluye
fluy e
a lo largo de estos meridianos y sus
sus puntos
puntos de intersección,
intersección, o puntos vitales
vitales..
Además, cada parte tiene la capacidad de reflejar la condición vital del todo,
lo cual
cual constituye otra
otra manifestación de la totalidad del cuerpo humano
humano.. D eb i
do al hecho
hech o que el
e l chi conecta
conec ta la totalidad de los procesos humanos vitales,
vitales, y que
llena y fluye a trav
través
és de to do el cuerpo,
cuerpo, un único
único com pon ente
ent e parcial
parcial puede, has
has
ta cierto punto, transmitir información que refleje el estado de todo el cuerpo.
Por ejemplo, el estado de las visceras puede quedar reflejado tanto en el co
lor como en revestimiento de la lengua, y también en el contorno de los ojos.
Cualquier cambio anormal en los órganos intemos puede ser detectado desde
la arteria cubital de las manos. El estado de cada parte del cuerpo queda plasmado
en las manifestaciones de los correspondientes puntos de reflexología de la cara.
¿Son
¿Son correctas est
estas
as formulaciones? Desde
Des de 1976
1976 a 1977,
1977, en el Ho spital
spita l Lon -
ghua,
ghua, de Shanghai, se llevaron
lleva ron a cabo 1.251
1.251 cirugías
cirugías con anestesia
anestesia de acupuntu
acu puntu
Libro II: Teoría y principios de Zhineng Qigong 193
ra aplica
aplicada
da a través
través de puntos reflex
re flex oló gicos
gic os y, com
co m o resultado,
resultado, la tasa
tasa de efec
ef ecti-
ti-
vidad se
se elev ó al 96 por 100,
100, lo que
qu e aportó
apo rtó una
una abrumadora evidencia acerca
acerca de
la precisión de estas
estas antiguas doctrinas.
doctrinas.
En resumen: la vida humana es una totalidad de cuerpo, chi y espíritu, y está
controlada por el espíritu. Se trata de una unidad cuerpo/mente que existe dentro del
contexto
context o de
d e la dinámica hombre/na
hombre/naturale
turaleza.
za. La vida del cuerpo
cue rpo físico
fís ico se centra
centra en los
órganos
órganos intemos
intem os y se mantien
ma ntiene
e grac
gracias
ias al flujo
flu jo del chi que
q ue circula a través
través de los m e-
ridian
ridianos
os principales y colatera
colaterales
les.. El espíritu
espíritu (mente
(m ente o conciencia
c onciencia)) «reside» en el co-
co -
razón
razón.. El chi circula y fluy
f luye
e a lo
l o largo de los meridianos
meridianos principales y colate
colaterale
rales,
s, y lle-
na todas
todas las
las partes
partes del cuerpo
cuerp o unificando
unifi cando el espíritu
espíritu o conciencia
c onciencia con el cuerpo
cu erpo físico.
físico.
Este
Este concep to es la
la base
base teórica
teórica tanto del qigon g co m o de la medicina tradi-
cional china. La Teoría de los meridianos principales y colaterales del chi, junto
con la Teoría del chi y su transmutación, son las respectivas manifestaciones de
este concepto de la totalidad de la vida.
3. La Teoría
Teoría del chi y su
su transmutac
transmutació
ión
n como esencia
esencia de la teoría
de la medicina tradicional china
Estos
Estos doce meridianos
meridiano s deciden
decid en la vida o la muerte, curan todas
todas las
las en-
fermedades, controlan la fuerza y la debilidad, y deben estar despejados y
no presentar obstáculo
obstáculos.
s.
(Véa
(V éase
se apéndic
apé ndice
e A , Kan eko
ek o SHO
SHOSEKI:
Naturaleza y origen del hombre.)
En otro capítulo se enfatiza aún más sobre el papel vital de los meridianos
principales y colaterales del chi en los procesos vitales del hombre, partiendo
tanto de la teoría como de la práctica de la medicina china.
Estos
Estos doce meridianos constituyen la base
base sobre
sobre la cual el hombre
homb re es ca-
ca-
paz de sustentar
sustentar la vida; a través
través de ellos la enfermedad
enfermed ad aparece
aparece y desapare-
ce, la persona comienza a saber [...] que se trata de una cuestión fácil de
comprender
compr ender rudimentariamente
rudimentariamente pero difícil de dominar a la perfección.
N o obstant
obstante,
e, al comparar la Teoría de los meridiano
meridianos
s principales
principales y colatera-
les del chi con la Teoría
Teor ía del chi y su transmutac
transmutación,
ión, vemos que
qu e el ch i es la
la esen-
esen-
194 Secretos de la energía inteligente
cia
cia y el contenido, mientras qu e los meridianos principales y colaterales son úni-
camente los conductos
conducto s (y, por supue
supuesto
sto,, más
más que solo conducto
cond uctos)
s) a lo largo de los
cuales viaja el chi. Estos meridianos conducen las actividades del chi.
En cierto
cier to sentido, los meridianos principales y colaterales
colaterales son los sirvientes
sirvientes del
chi, y por esta razón la Teoría del chi y su transmutación ha de ser situada en una
posición relevan
r elevan te dentr o de la investigación médica china. En palabr
palabras
as del pro
p ro--
fesor Yuan Hongshu: «¿ Qu é constituye la esen
esenci
cia
a de la teoría m édica china
china?
? Sólo
una palabra: chi.»
En la medicina tradicional china el chi se clasifica en muchos tipos distintos,
com o ya hemos mencionado. L o que
q ue describimos
describimos aquí
aquí se
se refiere al chi verda de-
ro,
ro, que en realidad inc luye tan to el
e l chi co m o su transmutación activa
activa..
Ya hemos descrito a grandes rasgos el papel que desempeña el chi en las ac-
tividades vitales del hombre. A partir de ahora
ahora debatiremos
debatirem os sobre su
su actuaci
actuación
ón
en los procesos fisiológicos y patológicos, y de su influencia controladora en el
diagnóstico y el tratam iento m édico chino tradici
tradiciona
onal.
l.
La base
base de toda actividad vital es el proceso
proc eso metabólic
met abólico
o a diversos
diversos niveles fun-
cionales. Las entidades orgánicas a estos respectivos niveles absorben incesante-
men te los nutrientes que
qu e necesitan y los incorporan a su
su propia estructura
estructura celu-
celu -
lar
lar. A l m ismo tiem po, tam bién ellos se
se individualizan y liberan energía para
para
satisfacer
satisfacer las
las necesidades d e sus diversos procesos funcionales.
Estos procedimientos de asimilación e individualización funcionan en ade-
cuado equilibrio
equil ibrio y buen
bue n orde n dentro
dentr o de las microestructuras
microestructuras orgánicas
orgánicas del mis-
m o nivel o entre tejidos biológ icos de diferentes
diferentes nive
niveles
les..
D e hecho, éste es
es el
el proceso d e transmutac
transmutación
ión de «chi en ma teria» y «m ate -
ria en chi» que tiene lugar, a diversos niveles, dentro del cuerpo humano. Como
expone otro capítulo del Clásico del Emperador Amarillo sobre Medicina Inter-
na, todos los procesos metabólicos se basan en el chi para su iniciación, man-
tenim iento y termina ción (la energía se tra
trans
nsmut
muta
a en
en materia). A l m ismo tiem -
po, la
la totalidad del chi emp
e mp leado
lead o en los proces
procesos
os vitales humanos
humanos es generado
a través del proceso metabólico (la materia se transmuta en energía). En con-
secuencia, los procesos que transmutan la energía en materia y la materia en
energía son las actividades primarias de los procesos vitales que tienen lugar
en el cuerpo humano.
Por otra parte, el chi es la esencia de las actividades ejecutadas dentro de los
órganos internos y los meridianos principales y colaterales; también constituye la
defensa del cuerpo contra las interferencias perjudiciales de las fuentes externas.
En La escritura de la calatnidad se afirma que el nacimiento, el crecimiento, la
prosperidad y la caída del chi dentro del cuerpo humano deciden el nacimien-
to,
to, el crecimiento, la fortaleza y el envejecim iento del hombre. En el Clásico del
Emperado
Emperadorr Am arillo
ar illo so
sobr
bre
e Medicina Interna el
Me dicina Interna el proceso vital del hombre fue re-
sumido com o el inc remento y la disminuci
disminución
ón tanto de la
la conciencia
conciencia co m o de la
Libro II: Teoría
Teoría y pri
princip
ncipios
ios de Zhineng
Zhineng Qigong
Qigong 195
195
energía.
energía. Tan pro nto «e l espíritu y el chi desaparece
desaparecen»,
n», la
la vida del hombre llega a su
lin, aunque su cuerpo permanezca intacto.
Las funciones antes mencionadas caracterizan
caracterizan el papel que
q ue desempeña el chi
en los procesos fisiológicos del cuerpo humano. En el área de la patología, la
medicina china sostiene que la enfermedad se produce debido a la acción de di
versos
versos patógenos (el organismo es atacado
atacado desee el ext erior
erio r por
p or uno o má
más
s de los
«seis males» o cambios ambientales nocivos, y lesionado desde dentro por una o
más
más de las
las «siete em ocion es», lo que p rovoca un desor
desorden
den tanto en el
el chi com o
en la sangre circulantes en el cuerpo humano).
En el Clásico del Emperador Am arillo
ar illo sobr
sobre
e Medicina
Med icina Intern
Interna,
a, la
la enfermedad
es descrita
descrita com o el resultado
resultado de la interacción
interacción entre lo saludabl
saludable
e y lo nocivo.
nocivo. A d e
más,
ás, se afirma qu e cada cam bio interno
inte rno causado
causado por patógenos o perturbaciones
perturbaciones
del espíritu resultan en una anormalidad en el chi:
4. Confirmación
Confirmación cientí
científifica
ca del
del chi y de
de sus meridianos
eridianos principal
principales
es y colaterales
colaterales
Tanto
Tant o la Teoría
Teo ría del chi y su transmutación, así comco m o la Teoría
Teo ría de los m eri-
er i-
dianos principales y colaterales del chi, han existido durante más de 2.000 años.
Pero ¿qué es el rhi?
rhi ? ¿Qu
¿ Quéé son esos
esos meridia
mer idianos
nos55 Para la
la mayoría de las
las personas
se trata
trata de misterios
m isterios sin solución, incluso en nuest
nuestra
ra era
era de investigación
investiga ción cientí
cie ntí--
fica altamente desarrollada.
El micros
m icroscopi
copioo de electrones
electrone s más
más avanzado
avanzado puede distinguir
distinguir micromateria
micromater ia tan
minúscula como de 0,3 ángstrom (A). La ciencia ha conseguido ver no sólo ma-
cromoléculas, sino también micromoléculas e incluso iones inorgánicos de hi-
drato; sin embargo, no es capaz de encontrar rastros del chi ni de sus meridianos
conductores. Por esta razón, un elevado número de personas dudan de la exis-
tencia del chi y de la red de meridianos que lo conducen.
Éstas son nuestras opiniones:
tado suficiente evidencia positiva para sustentar la teoría de que el chi es una for
ma de materia.
Debería prestarse especial atención al hecho de que un grupo de científicos
de Beijing y Qingda
Qin gdao
o han desarrollado
desarrollado un instrumento de terapia
terapia de información
infrarroja a partir de la información sobre el chi externo suministrada por algu
nos qigongi
qigongista
stas.
s. Cuan do este instrumento fue aplicado com o tratam iento clín i
co,
co, durante
durante un
un per íodo
ío do de cinco meses sobre 121 pacientes
p acientes con dolencias rela
r ela
cionadas con más de veinte enfermedades, la efectividad general de la curación
se elevó al 85 por 100.
Hemos de-señalar que este instrumento se diferencia de los utilizados en fi
sioterapia infrarroja en los siguientes aspectos:
Primero, la potencia del instrumento de terapia de información infrarroja
opera a nivel de microvatios, mientras que la energía del instrumento de fisiote
rapia
rapia infrarroja opera a nivel de cientos de
d e vatio
vatios.
s. Es
Es obv io que, en el caso del pr i
mero, la información, más'que la energía, desempeñó un papel dominante. De
ello inferimos que la información es uno de los elemen tos esenciale
esenciales
s del chi.
Segundo: el instrumento de fisioterapia infrarroja se utiliza sobre varias áreas
o partes del cuerpo, mientras que el instrumento de infoterapia debe aplicarse se
gún las teorías de la medicina tradicional china (tratamiento dialéctico que es
pecifica puntos precisos a lo largo de los meridianos del chi). Por ejemplo, si se
pretende tratar un dolor en la región lumbar, el efecto no será positivo si el ins
trumen to se aplic
aplica
a directamen
di rectamente
te sobre
sobre la parte dolorida,
dolorida, pero producirá
producirá alivio
aliv io in
mediato si se coloca sobre el punto dazhui bajo
bajo la protuberancia espinosa de la
séptima vértebra. También se pueden observar evidentes fenómenos de trans
misión a lo largo de los meridianos
mer idianos del chi si este
este instrum ento es aplicado en las
las
extremidades.
La terapia de información se encuentra aún en sus etapas exploratorias. Pero
ha quedado convincentemente demostrado que tanto el chi como sus meridia
nos existen. Con el mayo
m ayorr desarrollo de la ciencia
ciencia y en tanto se profund
pro fundice
ice la in
vestigación sobre el qigong, los misterios de la Teoría del chi y su transmuta
ción, la Teoría de los meridianos principales y colaterales del chi, e incluso toda
la teoría de la medicina
medic ina tradicional china,
china, serán
serán finalm ente revelados po r la cien
cia moderna.
5. La práctica del
del qigong
qigong como fuente vital
vital de las teorías médicas
médicas chinas
chinas
terales del chi, la Teoría del chi y su transmutación, o incluso todo el sistema
teórico de la medicina tradicional china?
Consideramos que las teorías de la medicina tradicional china se fueron for-
mando gradualmente, tanto mediante el proceso de lucha a largo plazo contra las
enfermedades com o a través
través de la práctica
práctica del qigong de los antigu
antiguos
os.. C om o ha
sucedido en la evolución de otras teorías válidas, también la medicina tradicio-
nal china pasó por estadios empíricos y racionales.
En el proceso de la lucha permanente del hombre con la naturaleza, los an-
tiguos poco a poco acumularon experiencia en el arte de curar. Por ejemplo, va-
rias
rias enferm edades
edad es pudieron
p udieron haber sido curad
curadas
as cuando alguien se cortaba ac ci-
dentalmente con piedras o ramas, desarrollando así una forma primitiva de
acupuntura (acupuntura con agujas líticas); el conocimiento de tomar una
determinada sustancia como respuesta especifica a ciertas enfermedades pudo
desembocar en una forma primitiva de terapia médica.
N o hay duda
duda de que el conoc imiento médico así
así obtenido
obte nido resultó
resultó no sólo in-
completo, sino también fragmentario, y que simplemente representó una repe-
tición de la respue
respuesta
sta inicial
inicial experimentada. N ació
aci ó únicamente de la observación
objetiva, y nunca pudo revelar las leyes esenciales de la enfermedad ni los mis-
terios de los procesos vitales humanos, por lo cual se mantuvo al nivel de la
comprensión puram ente perceptual.
N o obstante,
obstante, la
la teoría de la medicina tradicional
tradicional china — al menos la teoría
formulada en el Clásico del Emperador Am arillo sobre — fu e es-
sobre Medicin a Interna
Interna
tablecida no sólo sintetizando, analizando y abstrayendo las eyperiencias de quie-
nes la precedieron, sino también destilando peco a poco la formación de aque-
llas hipótesis a través de la práctica del qigong. Para explicar este punto, es
necesario analizar las teorías fundamentales y los métodos de práctica del qi-
gong de for ma breve
brev e y sucint
sucinta.
a.
Las teorías de los qigon gs tradicionales versa
versan
n sobre aspectos densos
densos y co m -
plejos, tales como el yin y el yang, los cinco elementos (Wu Xing), los
los Tallos
Tallos C e-
lestiales y Terrenales (Tian Gan Di Zhi), los ocho trigramas ( B a G u a ) del I
Chitig y
y las matemáticas. Además, las teorías varían según difieren los métodos
de práctica. v
Sin embargo, si los cambios dentro del cuerpo humano son los que se han des-
crito,
crito, no pueden ser efectuados sin
sin el proceso
pro ceso transmutativo «materia
«mater ia en chi»/«chi
en materia» en el interior de los órganos internos, ni contar con los meridianos
principales y colaterales y sus componentes. Puesto que en China existen nu-
merosas sectas de qigong, tanto los métodos de práctica como las sensaciones ex-
perimentadas por sus respectivos practicantes durante la ejercitación difieren
de una a otra.
El qigong Zhoutian es
es el principal qigon
qig ong
g tradicional; durante su
su práctica, el
estudian
estudiante
te puede experim entar y percibir directamente los meridianos del chi,
chi,
200 Secretos de la energía inteligente
varios
varios cambios en los lo s órganos internos y la transmutación
transmutación de la materia en chi y
del chi en materia, además de explorar los misterios de su propio proceso vital.
Varios qigongs del antiguo taoismo perten pe rtenecer
ecer a esta
esta categor
categoría.
ía.
En el taoismo existen dos escuelas principales de qigong: la Escuela de la Re
clusión (QingJingFa Metí) Metí) y
y la Escuela de la Transportación (Ban Yim Fa Fa Me tí).
Según las teorías taoístas
taoístas (que
(q ue son también
tam bién las
las teorías de la medicina
medic ina china),
ch ina), la ver
ve r
dadera naturaleza de la vida vi da humana estáestá incluida en los tres «tesoros»:
«tesor os»: la esencia
Qmg), la energía-inteligencia (qi) y y el espíritu ( shen). La esencia se acopia en el
Centro Vital inferior, que es tanto base biofísica de la vida humana como fuente
de suministro parapara la transmutación
transmutación del chi. El chi se concentra en el Centr Ce ntro o V i
tal medio, que rige la circulación de la sangre y se utiliza para nutrir todo el cuer
po. F.l espíritu reside en el Centro Vital superior, que es el que comanda o gobierna
tanto la esencia como el chi y controla la inteligencia humana. Todas las sutilezas
del qigong están incluidas en lys procesos transmutativos interactivos que se pro
ducen entre estos tres principios: la esencia, el chi y el espíritu.
En términos generales, en la práctica se siguen los siguientes pasos: la acu
mulación de saliva para generar esencia, la transmutación de esencia en chi, la
trasmutación de chi en espíritu, la transmutación del espíritu para regresar a la
naturaleza del vacío y la transmutación de la naturaleza del vacío para regresar
al no se
ser. Todos
Tod os estos procesos transmutativos se se implem
im plem entan
enta n por
po r m edio
ed io de
d e los
meridianos del chi y a través de las transmutaciones de la «materia en chi». To
memos ahora la Escuela de la Transportación como un ejemplo.
Las habilidades rudimentarias del Método ríe la Transportación (también lla
mado Transportació
Transportación n Zlioutian, o Vehículo
Vehícu lo de Transportaci
Transportación ón de Río
R ío)) consta
consta de dos
etapa
etapas:
s: una
una es
es la transmutación de l chi y la otra es es el cult
c ultivo
ivo de los meridianos.
meridianos.
La facultad de la transmutación del chi consiste en estimular la generación de
chi verdadero por medio de una combinación de controles de respiración espe
cíficos y actividades psicoespirituales. Tan pronto el chi verdadero se vuelve co
pioso y abundan
abundante,te, el lugar sobre el que se ha ha centrado la conciencia
con ciencia se entibia.
Cuando la acumulación
acumulación de calor alcanzalcanza a cierto nivel, comienza a fluir dentro de
varios conductos específicos. Entonces la conciencia sigue el movimiento de la
sensación calorífica con atención, aunque de forma pasiva. Ésta es la llamada
práctica de cultivo de los meridianos.
Los meridianos
meridianos Vaso de la Con cepción y Vaso Vaso del Gobernador
Gobern ador son,son, por lo ge
neral, los primeros en abrirse, seguidos de otros ocho meridianos; al final, los
doce conductos consiguen ser observados y experimentados. Si el estudiante
practica aún más, puede llegar a experimentar y observar las actividades de los
órganos internos, las variaciones de los siete estados de ánimo (emociones) y la
interacción del cuerpo
cue rpo human
hu mano o con el m undo .na .natura
tural.
l. Estos
Estos conductos, suscep
tibles de ser percibidos internamente y a lo largo de los cuales fluye el chi ver
dadero, son los meridianos del chi, mientras que los diversos cambios que se
Libro II: Teoría y principios de Zhineng Qigong 201
6. El qigong
qigong como bas
base
e y esenci
esencia de la medici
edicina clín
clíniica china
Cinc
Ci nco
o son las
las condiciones
condici ones que
qu e ha de
de reunir un individuo
individu o para ser
ser uni-
versalmente aceptado como médico experto: la primera es saber curar en-
Libro II: Teoría y principios de Zhineng Qigong 203
7. Las facult
facultades
ades especiales
especiales de
de los seres
seres humanos
humanos
mos a presentar un breve análisis, así como un3 exposición sucinta, desde el
punto de vista de los qigongs tradicionales.
En el contexto de las antiguas culturas chiras, el qigong, las facultades espe-
ciales y la medicina
med icina tradicional china com prenden
prend en una unidad en la que cada uno
uno
se relaciona con los demás. La estrecha e inquebrantable relación entre el qi-
gong y la medicina china ya ha sido convenientemente explicada, así que en las
próximas secciones exploraremos algunas cuestiones relativas a las facultades
especiales y su relación con el qigong.
8. La univers
universal
alidad
idad de las facultades
facultades humanas
humanas especial
especiales
es
Desde marzo de 1979, cuando se descubrió el primer niño que podía «leer a
través
través de los oídos», han aparecido muchos otros con similares
similares habilidades
habilidades en toda
China, tanto al sur o al norte del rio Changjiang como en el interior o más allá
de la Gran Muralla. Muchos científicos han participado en la investigación ex-
perim ental de dichos fenóme
fenó menos
nos especiale
especiales,
s, y la
las conclusiones a las
las que han lle-
gado son las siguientes:
La supervisión abarca
abarca la lectura sin la ayuda
ayuda de los ojos, la visión
visió n a través
través del
cuerpo humano, la visión remota, la microvisión (p ercepc
erc epción
ión a nivel celular)
celular ) y la
percepción de los colores del chi enviados desde un qigongista.
La percepción extrasensorial implica conocer los procesos del pensamiento
d e o t r a s p e r s o n a s si
s i n u t i l i z a r e l l e n g u a j e , la
la s p a l a b ra
r a s u o t ra
r a s p i s t a s in
in f o r m a t i v a s .
La telequinesis
telequinesis supone
supone lograr el m ovim iento macroscópico de un espécimen
espécimen
sin necesidad de tocarlo físicamente; por ejemplo, mover las agujas de un reloj,
abrir una cerradura o cortar un pastel utilizando la mente. Incluso es posible
transportar especímenes marcados de un lugar a otro (como tiras de aluminio, re-
lojes, barras magnéticas, elementos de microtrazado, microtransmisores de ra-
dio,
dio, películas
películas de sensibilización,
sensibilización, insectos
insectos y otros objeto s) sólo u tilizan do la men-
men -
te. En este proceso no se hallan indicios físicos de la transportación.
Otras facultades supersensoriales incluyen percibir directamente el campo
magnético
magnéti co de la Tierra y el m ovim
ov imien
iento
to de las actividad
actividades
es de la conciencia de
d e otras
otras
personas.
¿Acaso estamos hablando de cosas extrañas que únicamente sucedieron en
China en la octava
octava década del siglo X X ? ¿De ninguna
ninguna manera! Even
E ventos
tos inusuale
inusuales
s
como ésos también ocurrieron en la antigüedad y fueron documentados en mu-
chos registros y libros históricos. Las descripciones más
más detalladas
detalladas aparecieron
aparecier on tan-
t an-
to en libros y crónicas budistas como taoístas. Las facultades especiales allí des-
critas fueron clasificadas en dos niveles:
En el nivel avanzado, los budistas las llamaron las «seis aperturas», como la
apertura
apertura del o jo celestial de la visón remota,
remot a, k apertura
apertura del oíd
o ído
o celestial de la
Libro II: Teoría y principios de Zhineng Qigong 207
audición
audición remota
re mota o la apertu
apertura
ra de la facultad de conocer el corazón de otros.
otros. También
Tamb ién
incluyeron el uso intercam biable de las
las seis
seis habil
habilidade
idades
s (en
(e n las
las que las fundo
fun dones
nes de
los seis
seis órganos
órgano s sensoriales
sensoriales — los ojos,
ojos, los oídos,
oídos, la nariz, la lengua, el
e l cuerp
cu erpo
o y la
mente— pueden
pued en impregnarse y susti
sustitu
tuirs
irse
e entre
entre sí).
sí). En el taoísmo,
taoísmo, dichas
dichas fu n d o
nes espedales fueron consideradas resultados naturales de los sucesivos pasos de la
práctica, como por ejemplo la «apertura de la puerta celestial» y el «emerger en
la naturaleza-vado», después
después de la transmu
transmutadó
tadón
n del chi en espíritu
espíritu (co
( co n de n da ).
En el nivel inferior, las facultades espedales pueden surgir en la forma de la
conciencia de la persona,
persona, reflejan do el escenari
escenario
o del m undo e xterior
xte rior después de
haber establecido un estado de serenidad. Según la investigación preliminar,
la mayoría de las facultades especiales de los q.gongis
q.gongistas
tas actuales se encuentran
en este
este nivel. N o result
resulta
a conven iente e jerd tar con frecuencia las
las facultades ex
traordin
traordinaria
arias
s en esta etapa, porq ue ponerlas en práctica
práctica supone co nsumir much
m uch o
espíritu
espíritu y chi, y eso
eso pu ede afectar el autoperf eccionam iento posterior.
posterior.
Desde
Desd e el ad venim iento de l siglo xi x, varios
varios occidentales han
han intentado estu
diar dichos fenóm enos inusuales
inusuales por m edio de métod os científicos. Esta
Esta ciencia
ciencia
se denomina investigación psíquica, y estudia los siguientes fenómenos:
— Facultades
Facultades psicoespirituales
psicoespirituales:
: aquellas
aquellas que capacitan a la persona para afec
tar físicamente las características y condiciones de entidades animadas e
inanimadas.
— Clarividencia: la
la facultad de ver lo que se encuentra distante o escondi
do sin utilizar los ojos.
— Clariaudienáa: la
la habilidad
ha bilidad de oír
o ír lo que está
está distante o escondido, sin
sin la
ayuda de los oídos.
— Precognición: la
la facultad de predecir acontecimientos
acontecimientos futuros
futuros por m edio
de una
una fuente desconocida de información.
información.
— Telepatía: la
la capacidad de transmitir pensamientos entre dos o más indi
viduos.
Un grupo de
de científicos
cien tíficos muy
mu y respeta
respetados
dos,, incluido Einstein,
Einstein, han
han inferid
in ferido
o la va
lidez de dicha percepción supersensorial y sugerido posibles métodos para su
estudio. Aunque algunas personas se oponen a ella, la investigación sobre per
cepción supersensorial ha atraído la atención de un creciente número de cientí
ficos desde los
los años sesenta.
sesenta.
Por ejemplo,
ejemplo, tal
tal c om o in form a la revista
revista frances
francesa
a Viewpoints, la
Viewpoints, la Universidad
de Stanford llevó
llevó a cabo diversos
diversos experimentos
experimen tos sobre
sobre el barítono Ing o Swann, po
seedor de la mil
milagr
agros
osa
a facultad de ver
ve r sitios
sitios remoto
remotos.
s. Tan
Tan p ronto
ron to co m o se le de
cían las coordenadas
coordenadas de latitu
l atitud
d y longitu
lon gitud
d de
d e ur
ur. lugar,
lugar, era
era capaz
cap az de descr
d escribir
ibir sus
sus
carac
caracte
terís
rístic
ticas
as;; también
tam bién ha sido capaz
capa z de observar Júpiter y Mercurio
Mer curio.. L o que él
vio ha sido verificado por los datos provenientes de la exploración espacial.
208 Secretos de la energía intelii
9. Facult
Facultade
ades
s especiales
especiales innatas de la humanidad
humanidad
Todos
To dos los expe
ex perim
rim ento
en tos
s relacionado
relaci onados
s con las
las facultades
faculta des especiales han de
mostrado que éstas podían ser verificadas únicamente cuando el sujeto centra
ba toda su atención en un objeto. Si un experimento tenía éxito o no dependía,
en gran medida, del estado psicoespiritual del demostrador, del ambiente expe
rimental en cuestión y de si los individuos involucrados se encontraban a gusto
y de acuerdo
acuer do o no con
co n lo qu e estaban
estaban haciendo. C o m o se pu ede infer
inf erir
ir a partir
de esto, el alcance de las facultades especiales depende en gran medida del pa
pel vital desempeñado por la mente del sujeta
Estas habilidades tan particulares no son descubrimientos únicos que sólo
las personas dotadas poseen; también existen entre la gente común. Diversos
experimentos han demostrado que las facultades especiales pueden ser induci
das y materializadas por medio del entrenamiento. Como ha informado la Uni
versidad de Beijing, cuarenta niños de d iez años
años de edad fuero n seleccionados
seleccionado s al
al
azar
azar para
para someterse a un
un perío do de entrenamiento de co rto plazo junto con ni
ños especiales, y se les capacitó para diferenciar figuras sin la ayuda de los ojos;
al final de su preparación, el 60 p or 100
100 de ellos
ellos adquiriero n la habilidad de leer
a través de medios no-visuales en distintos grados. Los experimentos realizados
en el C ole gio de Maestros de Beijing han
han probado también
también que la facultad
facultad de la
telequinesis puede ser adquirida mediante un adecuado entrenamiento.
Cabe señalar que esta facultad psíquica también es verificable en individuos
comunes que nunca han sido adiestrados a es:os efectos. En la Facultad de In
geniería
geniería y Ciencia
C iencia Aplicad a de la Universidad de Princeton (Estados
(Estados Unidos), se
llevaron a cabo una serie de experimentos para observar las facultades super-
sensoria
sensoriales
les de personas «normales
«nor males».
».
Tales pruebas
pru ebas han dem ostrad
ost rado
o que
q ue un grupo de volunta
volu ntarios
rios elegid
ele gidos
os de fo r
ma aleatoria consiguieron elevar psíquicamente la temperatura de una resisten
cia térmica de tres a cuatro milésimas de grado, y mover el espejo de un inter-
ferómetro a una distancia de una diezmilésima de milímetro.
La conclusión a la que se llega entonces es que las llamadas facultades espe
ciales en realidad constituyen una parte del potencial de la inteligencia innata de
la humanidad. La diferencia fundamental entre estas facultades y otras habili
dades «normales» humanas subrayan el hecho que la conciencia del hombre ac
túa directamente sobre los objetos externos sin la ayuda de los órganos físicos. Sin
embargo, esta inteligencia suele permanecer dormida o en estado latente.
Libro II: Teoría y principios de Zhineng Qigong 209
a ) Existe
Exist e una gran
gran similitu
sim ilitud
d en la práctica.
Resultan idénticas en sus manifestaciones. Por ejemplo, hasta hoy, todos los
efectos externos
externos del chi derivados de la prácti
práctica
ca del qigong
qigon g y observado
observados
s y m e
didos
didos exterior men te han seguido
seguido los mismos parámetros
parámetros operativ
operativos.
os. Los qigon-
gist
gistas
as utilizan su mente
ment e para generar c hi exter no y hacer que éste actúe sobre al
gún instrumento específico con el fin de moverlo de una manera regular.
D e hecho,
hecho, ésa
ésa es también una form
for m a de telequinesi
telequinesis.
s. Varios maestr
maestros
os de qigong
qigo ng
son
son capac
capaces
es de observar
observar y tom ar con ciencia
cien cia de lo que sucede
sucede dentro de los cuer
cuer
pos de otras personas sin la ayuda de ningún instrumento. Algunos incluso pue
den ver directamente a través del cuerpo humano, mientras que otros toman
muestras de información de un objeto y reflejan la situación de ese elemento
dentro de
d e su
su prop
pr opio
io cuerpo. N o es raro que
qu e los qigongistas más
más avanzad
avanzados
os descu
descu
bran
bran que ellos también poseen otras facultades
facult ades especiale
especiales,
s, com o la transm
transmisión
isión de
pensami
pensamiento
ento,, el control
contr ol psíquico
p síquico r emoto
em oto,, la clarividencia
clarividencia y la predicción.
predicción.
Son generalmente idénticas en sus reacciones internas, lo cual se manifiesta
de las siguientes maneras:
Primero: las facultades especiales sólo pueden surgir cuando la mente se con
centra sobre un objeto con ardiente devoción. Como ha descrito un niño dota
do de facultades espec
especiale
iales,
s, com o la «lectur
«lec tur a» por medios
medio s no-visuales
no-visuales y el trans
trans
porte telequ inético de objetos, la
la fac ultad dese
desead
ada
a emerge
e merge únicamente cuando
cuando
concentra
concentra su
su mente en pensar
pensar en
en el
e l o b jeto
je to y lo hace aparecer en
en la «pantalla» del
interior de su frente.
Casi idéntica situación se observa con relación a los maestros de qigong. Los
antiguos
antiguos qigongistas
qigongistas dijeron
dijero n « concéntrate en un único propósito», y gracias a esta ac
propósit o», y
titud es posible «conocer
«cono cer cosa
cosas nas » y
s leja nas» y «saber p or reflejo».
reflejo».
Segundo: en lo relativo
rela tivo a varias
varias facultades
facult ades superse
supersenso
nsoriale
riales,
s, ni los qigongistas
ni los
los niños con dones especiales son capaces
capaces de explicar
explic ar có m o perciben las
las co
210
21 0 Secretos de la energía
energía inteligent
inteligentee
sas. En la
la actualidad,
actualidad, estos
estos niños sólo puede n decir que
q ue algo «a parec
pa rece»
e» o «no
« no apa-
rece
re ce»» en sus cerebros.
Tercer
Ter cero:
o: para
para mater
m aterializ
ializar
ar las facultades especiale
especiales,
s, el requisit
req uisito
o prev
pr evio
io en am-
bos caso
casos
s es
es contar con un cop ioso y abundan
abundante
te chi verdadero. Los
Lo s experimen
exp erimen tos
han demostrado que la tasa de éxito es mucho más elevada cuando los niños con
dichas habilidades fuera de lo común están felices, contentos y enérgicos. Después
de una serie de pruebas, su agotamiento es mental y espiritual, más que físico.
Según las
las teorías
teorías del qigo ng y de la medicina tradicional
tradicional china, el chi v erda-
dero desempeña un papel fundamental a la hora de nutrir el espíritu. En la eje-
cución de pruebas como éstas, los estados psicológico y físico son las condicio-
nes
nes que
qu e garantizan unos meridianos
merid ianos claros y despejados
despejados,, una
una circulación
circ ulación regular
y fluida , tanto
tant o del
d el chi
ch i c om o de la sangre,
sangre, y un chi p rofus
rof uso
o y abundante.
Sólo cuando el espíritu
es píritu se nutre de abundan
abundante
te chi verdadero, las
las facultades
facultades sen-
sen-
sorial
soriales
es aument
aumentan
an y conducen
condu cen el experim
expe riment
entoo al éxito final.
final. Por otro
otr o lado,
lado, el chi ver-
dadero tiene otra característica: al ejecutar un trabajo arduo, se difunde y dispersa.
D eb ido a que p oner
one r en jue go las
las facultades
facultades especiales
especiales es
es también un tipo de
trabajo o actividad, disper
dispersa
sa y consume chi verdadero; entonces el espíritu pie r-
de su fuente de nutrición y se torna más lento a la hora de reaccionar y enten-
der (refle jando
jan do las
las cosa
cosas
s externas).
Por consiguiente, los antiguos qigongistas
qigongistas afirmaba
afirmaban
n que
q ue las
las condiciones
condicion es para
para ad-
quirir facultades
facultades especiales
especiales por
po r m edio de la prác
práctic
tica
a del qigong
qigo ng estaba
estaban
n contenida
contenidas
s
en los siguientes axiomas:
En este sentido, cuando los niños con facultades especiales ejecutan lecturas
no-visuales o realizan el transporte psíquico de objetos, ni los instrumentos de re
gistro ni los órganos sensoriales pueden detectar evidencia alguna de tales pro
cesos,
cesos, si bien los
los qigongistas
qigongistas pueden
puede n percibir
perc ibir cada
cada detalle. Asim
As imism
ism o, se ha ve ri
ri
ficado que los
los qigo
qigong
ngis
ista
tas
s de gran nivel pueden tanto estimular c om o aumentar
— o restringir— las
las facultades
facu ltades especiales
espec iales de los niños según deseen.
desee n.
En ambie
ambiente
ntes
s ruido
ruidosos
sos,, los
los qigongistas
qigon gistas tienen la capacidad de pr oteg
ot eger
er tanto
t anto
el espíritu como el chi de los niños con habilidades especiales, ayudando a agu
dizar y estabilizar sus aptitudes. Por el contrario, también pueden utilizar sus
mentes para
para obs
obstru
truir
ir las
las facultades
facultade s de
d e dichos niño
niños.
s. La exist
e xistenc
encia
ia de esta
esta interac
int erac
ción verifica, además, que los dos casos comparten idéntica naturaleza.
b) Existe
Exist e una gran
gran similit
sim ilitud
ud en la teoría.
La estrech
estrecha
a relaci
relación
ón qu e existe
ex iste entr
e ntre
e las
las facultades
facultades especiale s innatas
innatas de d e
terminados niños y las facultades especiales adquiridas de los qigongistas ya ha
sido convenientemente explicada; a pesar
pesar de que se
se trata
trata de un h ech o in con ce
bib le para la cienc
ciencia
ia moderna,
moderna , sí result
resulta
a razonable a la luz
lu z ta nto de las
las teorías de
los qigongs tradicionales y del clásico Concepto de totalidad de la vida. Lo ex
puesto a conti
continuac
nuación
ión se relaciona con las
las teorías
teorías profundas y sutiles del qigong,
qigon g,
si bien sólo presentaremos
presentaremos una
una introdu
int roducción
cción preliminar.
preliminar.
En opinión del antiguo Concepto de totalidad de la vida, el hombre es la
unidad
unidad del cuerpo
cuerpo físico (incluy
(in cluy endo
end o la esencia),
esencia), el chi y el espíritu. Cada uno de
estos tres elementos
elementos vitales tie ne sus propias funciones únicas
únicas:: dep enden,
end en, se nu
tren y se transmutan entre sí.
Al mismo tiempo, el hombre es también la forma condensada del Tao omni
presente (el chi Hunyuan
Hunyuan original). El espíritu no
no es únicamente
única mente el
e l «dire
«d irecto
ctor»
r» de los
tres aspectos, sino también el eslabón fundamental que conecta al hombre con el Tao.
En virtud de la existencia de esta facultad crítica, la conciencia del hombre
es capaz de intercambiar directamente información e interactuar con todas las co
sas del universo. Varias facultades supersensoriales son en gran medida las ma
nifestaciones de tales intercambios de información, mientras todas las clases de
telequinesis causadas por el chi generado de forma externa son expresiones de di
chas interacciones.
Así, las facultades
facultades especiales son la manifestación de la inteligen
inte ligencia
cia inheren
inhe ren
te al interior del cuerpo humano. En la gente común, permanecen latentes y tie
nen que ser «activadas».
El objetivo de la práctica del qigong es promover y ampliar la transmutación
entre estas tres entidades principales: esencia, energía-información codificada
(chi) y espíritu. Las teorías del qigong tradicional sostienen que la esencia, la
energía inteligente y el espíritu de un embrión humano existen en estado con-
212 Secretos de la energía inteligente
génito. La esencia vital y el chi vital sólo pesan 30 gramos después del naci-
miento.
A medida que el individuo
individ uo madura,
madura, y hasthastaa que cump
cu mple le 16 añaños, conti
continúa
núa to-to -
mando nutrientes externos y transmutando la esencia y el chi adquiridos en
esencia y chi vitales. Para esa época, su vitalidad verdadera (un término que re-
presenta
presenta tanto la esencia
esencia vital com co m o el chi vital)
vit al) alcanza
alcanza los 500 gramos.
gramos. EstEstaa vi-
vi -
talidad verdadera alimenta los cinco órganos internos internos y se oculta en los ríñones.
ríñones.
En la pubertad, la esencia vital se transforma en esencia reproductiva y flu-
ye hacia abajo, y el chi vital vita l se pier
p ierde
de cuando
cuand o la esencia vital
vita l sale al exte
ex teri
rior
or (las
enfermedades graves
graves y el agotam iento también también pueden dañar el chi vital). Des- De s-
pués de este
este proceso,
proceso, el individuo consume aproximadamente
aproximadam ente 60 gramos de vi-
talidad verdadera cada ocho años, hasta agotarla por completo; es entonces cuan-
do el ser humano muere. ( A pesar pesar de que el núm ero de años años pued e no ser ser
absolutamente
absolutamente preciso
preciso,, es importa nte entender el prin cipio expresado.)
El proced imiento
imie nto descrito
descr ito controla el nacimien
nacimiento,to, el crecimiento,
crecim iento, la declina-
declina-
ción y la disolución de la esencia vital y del chi vital en la vida de los seres hu-
manos.
Aunque la esencia y el chi vital alimentan el espíritu vital, este último no cam-
bia cuando la vitalidad verdadera c rece o declina, declina, porqu e la función
fu nción sensoria
sensoriall del
espíritu vital es innata. Después del nacimiento, su «pura y simple» naturaleza in-
condicional resulta
resulta cada
cada ve z má máss oscureci
oscurecidada por el conocim
con ocim iento progresivo.
progresivo.
El hombre
hom bre com ienza a utilizar conceptos y palab palabra
rass en susu proceso de pen -
samiento,
samiento, y la conciencia
conciencia condicionada por el cono cim iento em pieza a actuar actuar
y a controla
contr olarr el
e l cue
c uerp
rpo o físico.
f ísico. Entonces, la naturaleza dinámicdiná mica a y per
p erce
cepti
ptivava del
espíritu
espíritu vital queda gradualmente reprim ida y oscurecid oscurecida a por
p or la mente condi-
cond i-
cionada.
En razón de que el funcionamiento sensorial instintivo del espíritu vital re-
sulta reprimido y sumergido por el conocimiento adquirido, el vínculo que co-
necta
necta el espíritu
espíritu vital y el eterno
etern o Tao queda obstruido
obstruido o interrumpido. D e ahí ahí que
los adultos comunes no posean habilidades especiales.
La práctica
práctica del
de l qigon
qi gong g permite
pe rmite alcanzar
alcanzar una
una notable
notable abundanc
abundancia ia del chi vital, for
f or--
talecer y conservar tanto la esenciaesencia vital com
co m o el espíritu vital, y abrir y restablecer
el eslabón vital que
qu e se encontraba obstruido y que conecta conec ta al hombre
homb re con ele l Tao.
Tao. Por
consiguien
consiguiente,
te, es
es posible acceder a la la inteligencia potencial sumergida y hacerla re-
surgir en forma de facultades especiales.
Éste es uno de los aspectos del llamado llamad o « es
estatadio de retomo a lo inna to» en
dio en los
qigongs tradic
tradicion
ionales
ales.. D eb ido a que
qu e los métodos de práctica del qigon g difieren
de infinitas maneras (algunos perfeccionan, primero, la esencia y el chi adquiri-
dos para
para nutrir el chi vital innato
inna to y,
y, posteriormente, alimentan el espíritu vital con
este chi vital, en tanto que otros directamente cultivan el espíritu vital), la po-
tencial inteligencia a la que se ha accedido y los resultados de estas prácticas va-
Libro II: Teoría y principios de Zhineng Qigong 213
rían
rían también en gran
gran medida. En consecuencia, existen diferencias entre las
las prác
ticas que se centran en la inteligencia, las actividades generales de la vida, el es
tado físico y otras
otras dinámicas
dinámicas..
¿Por qué razón algunos niños manifiestan facultades especiales aunque no
practiquen qigong? Porque, en comparación con los adultos, la inteligencia cog-
nitiva infantil no es suficiente
sufici enteme
mente
nte fu erte c omo
om o para obstruir el acceso a dichas
dichas
facultades; su naturaleza pura y ajena a los condicionamientos aún no ha resul
tado «sofocada» por la conciencia adquirida y, por tanto, puede ejercer una acción
directa sobre las cosas. Aunque el carácter natural del espíritu vital ya haya que
dado ensombrecido, no ha alcanzado suficiente solid ez com
c om o para
para resis
resistir
tir el efe c
to inductor
in ductor del entrena
entr enamie
miento
nto en facultades espec
especial
iales,
es, po r lo cual las
las aptitudes
originales aún pueden ser fácilmente restauradas.
Algunos
Algu nos pueden preguntarse
preguntarse por qué mo tivo los niño
niños,
s, que apen
apenas
as poseen las
las
facultades de una
una conciencia
concien cia comprehensiva,
com prehensiva, no tienen facultades especiales
especiales a pe
pe
sar de ser capaces, a través de su espíritu vital, de actuar directamente sobre los
objetos externos. Las razones son dos:
Primero: el requisito previo para la manifestación de las facultades especia
les es un despejado vinculo
vinc ulo vital, exen
ex ento
to de obstáculos
obstáculos;; para
para nutrir
nutrir el espíritu vi
tal se necesita suficiente chi vital y esencia vital. Como ya hemos explicado, el chi
y la esencia vital
vi tal de un infan
inf ante
te no pesan
pesan más de 250 gramos, y su
su principal
princ ipal fun
fun
ción es impulsar los procesos de crecimiento del cuerpo.
Segundo: durante la etapa infantil, el cerebro de un bebé no contiene sufi
ciente conocimiento conceptual como para permitir la manifestación de las fa
cultades especiales y, aunque su espíritu vital posee la facultad sensorial, no con
sigue distinguir las cosas percibidas. De hecho, para el espíritu vital de un recién
nacido el mu ndo externo
exte rno no es más
más que un simple mundo material
material..
Por consiguiente, en este caso la demostración de las facultades especiales
resulta incuestionable. En efecto, existe un rango de aplicación en el que los ni
ños pueden demostrar habilidades fuera de lo común, y donde la facultad de
comprensión desempeña un papel imp ortante
ortan te y el espíritu
espíritu vital no ha resultado
resultado
comp letamente opaco
opaco..
El niño posee, simultáneamente, no sólo las capacidades sensoriales del espí
ritu vital, sino también las aptitudes de la mente cognitiva; además, tanto su
esencia
esencia com o su chi vital deben alcanzar
alcanzar un determinado n ivel d e suficie
suficiencia.
ncia. D e
hecho, la
la mayoría de niños con facultades especial
especiales
es oscilan
oscilan entre los cinco y los
dieciséis años.
En resumen: pued e decirse q ue las facultad
facultades
es especiales y las
las habilidades
habilidades de
de
rivadas de la práctica del qigong son idénticas, tanto en la teoría como en la
práctica.
práctica. Por eso podr íamos
íamo s denominarlas «flore s de lot
l oto
o gemelas, nacidas
nacidas de un
único tallo».
214 Secretos de la energía inteligente
11. La investi
investigaci
gación
ón de las facultades
facultades especiales
especiales combinada
con la modernización de la medicina tradicional china
y la investigación científica sobre el qigonc
Tanto
Tant o las
las facultades
facultades especiales
especiales com o los aparentem ente milagrosos efecto
efe ctos
s del
qigon
qig ong
g resultan
resultan inaceptables
inaceptables para
para la medicina y la ciencia modernas; pero, por fo r-
tuna, unas y otros poseen una fuente en la que pueden refugiarse: los respecti-
vos siste
sistema
mas
s teóricos del qigon g y la medicina
medicina chin
china,
a, que comprenden
comp renden el clásico
clásico
Concepto de totalidad de la vida humana. La experimentación científica sobre
las
las facultad
facultades
es especiales
especiales y los efectos externos del q igon g han suminist
suministrado
rado p o-
sitiva
sitiva evidencia científica con temporán ea al clásico
clásico Con cep to de to talidad de la
vida humana. En efecto, la validez de esta noción ya ha quedado debidamente de-
mostrada,
mostrada, y su importan cia radica
radica en que aportará claves
claves y abrirá
abrirá el camin
ca mino
o ha-
cia la comprensión del proceso vital de la humanidad.
A partir de los planteamientos anteriores
anteriores no resul
resulta
ta difícil conclu
c oncluir
ir que las fa-
cultade
cultades
s especia
especiales
les,, la medicina tradicional
tradicional china
china y el qigo
q igong
ng comprende
comp renden
n una
una to -
talidad; todos se encuentran unificados bajo la égida de la ciencia de la vida hu-
mana, y dicho concepto fue, es y será incuestionable en el pasado, el presente y
el futuro.
La relación entre el qigo
q igong
ng y la medicina tradicional china
china ya ha
ha sido con ve-
ve -
nientem ente explicada. A q u í analizaremos en profundidad la relación entre la in-
vestigación de las facultades especiales y el desarrollo de la ciencia del qigong,
qigo ng, una
cuestión fundamental para el futuro de la investigación de las antedichas habi-
lidades.
Tanto
Tan to en China
C hina co m o en otros paíse
países,
s, la
la investigación
investiga ción sobre
so bre las facultades es-
peciales (o percepció
perc epción
n supersensorial) ha recibido respuestas
respuestas desigua
desiguales.
les. Dos ra-
zones
zon es justifican esta situación:
Una es que la existencia de facultades especiale
especiales
s o percepció
perc epció n supersensori
supersensorial
al
ha acaba
acabado
do con el m arco del cono cimiento
cimie nto científico existente.
existente. Par
Para
a comprender
estos fenómenos inusuales debe producirse una profunda ruptura a nivel de los
paradigmas subyacentes y, en la actualidad, aún es muy pronto para que la ma-
yoría
yo ría de las
las personas los acepte
a cepten.
n.
Otra razón es que tanto las facultades especiales como la experimentación lle-
vada a cabo sobre ellas son variables, una condición que se manifiesta de las si-
guientes maneras:
Primero: las facultades especiales de los niños dotados de nacimiento no go-
zan de estabil
estabilida
idad.
d. Cuando
C uando los pequeño s crecen
crecen o e xperim entan otros cambios
fisiológicos o psicológicos, sus facultades especiales pueden disminuir o incluso
perderse po r com pleto.
plet o. Much
M uch os de estos caso
casos
s han sido observados en el pasado
pasado
y se siguen v erific
er ifican
ando
do en el
e l presente, y no sólo en China
Ch ina sino tamb
ta mbién
ién en otro s
países.
Libro
Libro II: Teo
Teoría
ría y princi
pr incipio
pioss de Zhineng Qigong 215
chi de otras personas presentes en dichos ambientes. Y sólo los qigongistas más
avanzados
avanzados pueden suministrar
suministrar tal protecció
pr otección.
n.
En resumen:
resumen: para
para revelar los misterios de las facultades
facultades especiales (percepció
(perc epción
n
supersensorial)
supersensorial) y co mp render
ren der las
las sutilez
sutilezas
as de la vida humana n o sólo es necesa-
necesa-
rio realizar una observación objetiva (la investigación sintética de la moderna
ciencia), sino que también resulta indispensable basarse en el Método de per-
cepción interna
interna para mejorar los niveles de la inteligencia humana, desarrollar
desarrollar el
potencial de la inteligencia y realizar un salto cualitativo en la inteligencia de la
humanidad. La única
única form a de
d e revelar
rev elar los misterios
misterios de la vida es integrar ambos
enfoques. Y para
para concretar
concre tar dich o salto cualitativo
cualitativo en la inteligencia de la huma-
nidad no hay otro camino que el desarrollo dei qigong, es decir, el cultivo de la
energía inteligente.
Libro III
III
LA PRACTICA DEL
ZHINENG QIGONG
Adverte ncia: A nte s d e com en zar
za r la práct
práctica
ica de cualesqu
cualesquier
iera
a de las
las sig
siguie
uiente
ntes
s
formas, es
es aconsejable qu e cada persona
persona consulte a su médico. Los autores
autores no se
responsabilizan
responsabilizan de ninguna lesión
l esión caus
causad
ada
a por
p or una
una práctica incorrecta o cualquier
posible desviación de las formas. Se recomienda estudiar primero las secciones
precedentes de este te xto
xt o para poder
pod er afrontar adecuadament
adecuadamente
e cualquier reacción
reacción
derivada de la práctica del qigong.
Nota: Con
Con referencia a la práctica del Método de elevación del chi y vertido
del chi y a la Forma de la fusión de los tres centros en posición erecta, las expli-
cacione
caciones
s proceden del lib ro de l p rofesor Pang
Pang titulado Metodología práctica del
Qigong, asi como de conferencias posteriores que él mismo impartió
Zhineng Qigong,
después de la publicación de su obra. Las explicaciones de las formas adiciona-
les que acompañan
acompañ an esta
estas
s dos formas
form as regulare
regulares,
s, así com o las
las enseña
enseñanzas
nzas del
del pro-
pr o-
fesor Pang,
Pang, son
son prod ucto
uc to d e m i entrenam iento en el centro y de las
las experiencias
de mis compañeros
compañeros d e práctica. (X iaogua ng Jin.
Jin.))
A ) MÉTODO DE ELEVACIÓN
ELEVA CIÓN DEL CHI Y VERTIDO DEL
DEL CHI
CHI
(PENG Ql GUANG DING FA)
1. Introducción
a ) Interpretación literal.
Peng: sostener
sostener o llevar
llev ar en
e n las dos mano
manos.
s.
— Q
— Q i: hace
i: hace referencia a:
— Guau: traspasar,
traspasar, verter el chi.
— Ding: la
la parte superior de la cabeza; el Método de elevación del chi y
vertido del chi se refiere al punto de la corona (Baihui), aunque po-
see vari
varias
as definiciones y posiciones especial
especiales
es en el c on tex to de otras
otras
formas.
En resumen: el Método de elevación del chi y vertido del chi, que también re-
presenta la esencia fundamental de esta forma, consiste en sostener con ambas ma-
nos y llevar hasta la parte superior de la cabeza el chi Hunyuan natural recolectado,
vertién
ver tiéndol
doloo luego desde la cabeza hacia el resto del
del cuerpo
cuerp o (desde la coronilla
coron illa has
hasta
ta
los dedos de los pies), para llenar
llenar to do el organismo de un flujo incesante de chi.
1. Posición
Posic ión Inicial;
Inicia l;
2. Posición
Posición Uno: c om enzar
enz ar desde el frente y levantar el chi hacia
hacia los
los lad
lados
os..
3. Posición
Posición Dos: co menza
me nza r desde los lados
lados y levantar el chi hacia
hacia el
el frente.
4. Posición Tres: levanta r el chi en diagonal.
diagonal.
5. Posición Fina
Final,
l, qu e repite
rep ite la posición
posic ión uno al inverso.
inverso.
Aunqu
Au nqu e incluye muchos movimientos,
movim ientos, esta
esta forma posee sólo dos aspectos sus
sus-
tanciales: Extraer chi (la qi) y
y Trasm itir chi (guan qi).
Libro III: La práctica del Zhineng Qigong 221
c ) A s p e c t o s d e l a p r á c t i c a .
El principio
prin cipio fundamental
fundamental de la práctic
práctica
a del Méto
M étodo
do de elevación del chi y ver-
ver -
tido del chi es conectar, combinar y fusionar la mente con el chi, utilizando a la
primera para dirigir la movilización del chi mediante la determinación de su
punto de
d e destino en lugar de forzar el curso
curso de su movimien
mo vimiento.
to. El hecho
hech o de que
qu e
los movim ientos
ient os de apertura y cierre corporal m ejoren la apertur
aperturaa y el cierre de
la mente enfatiza simultáneamente el trabajo del cuerpo y la mente. La idea
principal, de hecho, no es la mejora del cuerpo per se, sino la liberación de chi in-
terno y la absorción de chi externo por medio de los movimientos físicos.
Para alcanzar el objetivo descrito, es imprescindible:
1. Encontrarse perfect
perf ectam
amenente
te relajado,
relajado, en papazz y tranquilo, satisfecho con
uno mismo, en calma y a gusto.
2. Efectuar los movim
mo vimiento
ientoss de unun modo
mo do uniform e y preci
preciso,
so, sin restriccio-
nes ni exceso
excesos,
s, abrien do y cerrando hasta
hasta el grado
grad o apropiado.
3. Procurar que los movim
mo vim ientos
ien tos resulten suave
suavess y armoniosos, continuos
continu os e
ininterrumpidos, fluidos y sin esfuerzo. No deberían producirse inte-
rrupciones
rrupcion es en las prácticas
prácticas rápi
rápida
das,
s, ni tam poco
poc o cuando se trabaja a ritmo
más lento; por el contrar
contrario,
io, el flujo de la ejercitación
ejercitación debe
d ebe mantenerse per-
fectamente ágil y regular.
4. El punto
pun to clave de esta
esta forma es la apertura
apertura y cierre
cierr e de la conciencia.
Cuando la mente se abre, cuanto más lejos se expande (hacia el centro del
universo), mejor; y cuando la mente se cierra, cuanto más penetra (dentro del
cuerpo), mejor.
d ) Beneficios.
personas con chi externo con el fin de curarlas; también resulta de gran
utilidad para dirigir prácticas grupales por medio de la creación de un
campo de energía inteligente.
2. Posición
Posición Preparatoria
Preparatoria
Juntar los
lo s pies. Tan pron
pr on to escuche
escu che la indicaci
ind icación
ón «juntar
«jun tar los pies»,
pie s», el practi-
pra cti-
cante debe realizar un ajuste espiritual y físico para pasar de un estado natural
de la men te a un
un estado de m ente q igong — o sensibl
sensible
e a la
la energía—
energía— con el fin
fin
de cum plir los requisitos de la práctica.
práctica. De bid o a que las
las car
caras
as interiores de los
los
pies se
se tocan
tocan d e form a natural
natural,, el meridiano del riñón se
se conecta íntimamente
íntimame nte con
el Yinqiaomai (un
(un meridiano adicional que se origina en la cara interior del talón
y que
qu e se e xtien
xti en de hacia arriba, jun
ju n to a los canales renales, hasta lle gar
ga r al rabillo
ra billo
del ojo); en esta posición, la yuxtaposición de los pies desempeña un papel es-
pecial a la hora
hora de cu ltivar y alimen tar el chi del riñón. Además,
Adem ás, la parte inferior
del cuerpo constituye en sí misma una totalidad, que también unifica el chi en
todo el cuerpo.
cuerpo.
1. Primero,
Primero , retraer la manzana de Adán
Ad án;; a continu ación,
ación , m eter
ete r la barbilla
co m o buscando dicha protuberancia; mientras
mientras tanto,
tanto, la atención continúa
Libro III: La práctica del Zhineng Qigong 223
( L o anted
an tedich
ich o resulta
resulta suficien
suf icien te para
para la
las personas
personas que
qu e se inician en la
la
práctica. Los individuos más experimentados pueden ajustar aún más la
cabeza y el cuerpo siguiendo los pasos 2 y 3.)
bos oculares deben permanecer en posición frontal, sin que se muevan hacia
arriba
arriba o abajo
abajo,, ni a izquier da o derecha.
Terc
Te rcio
io inferior
infe rior.. Relajar
Rela jar el tercio
ter cio infer
inf erior
ior del cuerpo, desde
desd e los huesos ilíacos
ilíac os
(el anillo pélvico) hasta los muslos, las rodillas, las pantorrillas, los tobillos, las
plantas de los pies y, finalmente, los dedos. Ambos pies han de quedar comple
tamente apoyados en el suelo. Es importante que el peso recaiga sobre ellos; así
no sólo se reduc e el cansan
cansancio
cio,, sino también se abren los centros pó dales ( Yong
Yong-
-
quan). Partiendo del punto de la corona (Baihui), balanc
quan). Partiendo balancear
ear ligeramente
ligeramente t od o el
Libro III: La práctica del Zhineng Qigong 225
cuerpo hacia
hacia delante y atrás
atrás durante
durante un tiempo;
tiem po; este vaivén perm
p erm ite que
qu e todo
to do el
cuerpo descanse; además, moviliza el campo de chi alrededor de la persona, lo
cual le aporta otros beneficios adicionales.
Ajuste
Ajus te interno. Parte de las
las ocho ideas fundamen
fundamentales,
tales, que son:
son:
1. Estirar
Estirarsese hacia
hacia arriba,
arriba, hast
hastaa el cielo, y apoyarse fir m em en te sobre la
tierra.
2. Relajar todo
to do el cuerpo
cuer po y expandir lala conciencia.
3. Mantenerse
Manten erse tranquilo
tranqu ilo interior
inte riorme
mente
nte y mostra
mostrarse
rse respetuoso
respetuoso..
4. Despejar
Desp ejar la la mente
men te y actuar
actuar con reverencia
reverencia..
5. Disipar
Disipa r todos
todo s los pensamientos perturbadores [unificar
[unifi car la m ente).
ent e).
6. Impregnar
Impr egnar la m enteent e de la
la esencia
esencia del vací
vacío.
o.
7. Introv
Int rovert
ertir
ir la conciencia
concien cia pa
para
ra observar el cuerpo
cue rpo entero.
ente ro...
..
8. ... que ha alcanzado
alcan zado un estado de comodid
com odidadad y absoluta relajación, y
cuya temperatura es ahora más cálida.
Antes de poner en práctica el Método de elevación del chi y vertido del chi,
estas ocho ideas fundamentales ayudan a ajustar la mente ron el fin de adquirir
un estado de conciencia sensible a la energía. El requisito general para la prácti-
ca es la unificación de la persona con la esencia del vacío, así como la fusión del
chi humano con el chi univers
universal
al con el objeti
ob jetivo
vo de experimen
exper imentar
tar y observar el
el es-
tado de calma o la sensac
sensación
ión de tranquilidad dentro de un cuerpo
cue rpo relajado; a su
vez, este procedimiento mejorará aún más las condiciones del cuerpo, la mente
y el chi
c hi pa
para
ra alcanzar un estado
est ado sensible a la energía o estado
estad o qigong
qig ong..
Apoy
Ap oyar
arse
se firm ement
em entee sobre
sobr e la tierra.
tierra. Cuando
Cuan do los pies se plantan
plantan en la tierr
tierra,
a,
imaginar que tanto la mente como el cuerpo se expanden hacia abajo, hacia las
profundidades del reino del vacío, al otro lado de la tierra. No limitar la mente
a la noción de encontrarse de pie sobre un suelo sólido, ya que eso podría con-
2 26 Secretos energía inteligente
Secretos de la energía
finar el chi del practicante a la superficie del suelo en vez de permitirle expan-
dirse hacia abajo, hasta lo más profundo de la tierra.
Permitámonos realizar una
una especie de «rápido a lejam iento » visual
visual con el fin
de observar la tierra contra el vasto fondo del universo; comprobaremos que se
trata de una esfera pequeña dentro del vacio. Si nos miramos a nosotros mismos
así, por un lado arraigados a esta pequeña esfera en el espacio y, por otro, rodea-
dos de chi universal en todas las direcciones, podremos unificar el chi humano
con el chi universal 3 través
través del poder
pod er mental de la
la imaginación. Só lo mediante
m ediante
dicha visualización conseguiremos establecer las bases para la práctica de «fun-
dir y trasmuta
trasmutarr al homb re con la natural
naturaleza».
eza». A m odo de metáfora,
m etáfora, la tierr
tierra
a p o-
dría
dría ser
ser concebida com o la yema de un huevo (el universo), dentro de la cua
cuall vi-
vimos; esta «yema», a su vez, está rodeada del chi de la esencia de vacío, que
deberíamos tom ar com o la representación
representación de la clara
clara del huevo. De esta
esta mane-
ra,
ra, también
tambi én estamos circundados portel
po rtel chi universa
universall en todas las
las direcciones, y
unificados con él de for ma natura
natural.
l. A l asimilar
asimilar esta
esta noción, el c uerpo
uerp o y la m en-
te dejan de
d e estar
estar confinados al cie lo y la tierra para
para integrarse
integrarse con el va cío y uni-
ficarse con el universo.
universo. Tan p ronto
ro nto la persona
persona concreta esta visualización, la sen-
sación
sación del chi (ese balanceo ligero y natu
natura
rall del cuerp o) se intensifi
intensifica.
ca. El objetivo
obje tivo
de la visualización
visualización es fundir el propio
pro pio chi con el chi
chi Hunyuan
Hunyua n original, con el fin de
recolectar y absorber esta energía esencial.
Introvertir
Intro vertir la conciencia para
para observar el cuerpo entero, que ha alcanzado
alcanzado un
estado de com odidad
odid ad y absoluta relajación, y cuya
cuya temperatura es ahora más cá-
lida. Cuando el chi espiritual individual ya se ha unificado con el chi universal
de la esencia
esencia de vacío, el he cho d e que
qu e la perso
persona
na lo haga
haga volv
vo lver
er a su interior
inter ior para
para
observar la
la totalidad de su cuerpo
cue rpo p erm ite que
qu e el chi Hunyuan universa
universall fluya na-
na-
turalmente a trav
través
és del organismo siguiendo el camino m arcado po r la concien -
cia.
cia. Este
Este proceso logrará
logrará que el cuerp o se llene
llene de chi Hunyuan, y que el ind ivi-
duo ex perim
per iment
entee entonces una
una sensac
sensación
ión de calor y relajación en todo
to do su cuerpo
cuerpo..
Para activar mejor la mente y contar con más chi Hunyuan de la esencia de
vacío, la persona podría recitar una frase clave que incluye las principales diná-
micas involucradas: kong (que
(que significa «vacío»; esta palabra debe ser articulada
desde el fond
fo ndo
o de
d e la gargant
garganta
a y pronunciada de tal
tal manera que el sonido final re-
sulte más nasal que glótico); qing («azul»);
(«azul»); lai
la i (pronu
(pronu nciado tal com o se lee,
lee, que
signif
significa
ica «ve nir» ); li (que
(que significa /dentro», y se pronuncia como se lee, aunque
con un breve sonido vocálico final). Esta frase cumple dos objetivos: uno es ha-
cer vibrar los centros y puntos vita les del chi a través de la pronunciació n de
d e es-
tos vocablos chinos. (Nota: la pronunciación de los términos equivalentes en
castellano no producirá este efecto en ningún caso, no porque al español le fal-
ten palabras, sonidos o poder de vibración, sino porque las respectivas traduc-
ciones
ciones — «va do », «azul», «ve nir» y «den tro»— no incluyen
incluyen tale
tales
s pal
palab
abra
ras
s y vibra-
vibra-
ciones). El otro propósito de esta frase es activar el potencial energético de la
fórmula, y hacer que el cuerpo recupere el chi de la esencia de vacio azul (que,
en realidad, está desprovista de color y forma).
Reflex iona r sobre estos
estos ocho axiomas es
es, en
en sí
sí mismo, un excelen te m étodo
éto do
de práctica del qigong. La experimentación y observación a conciencia de su
conten ido con stituye un
un proceso com plet o de práctica
práctica.. A travé
través
s del ajuste
ajuste del
del
cuerpo y la mente,
mente, el practicante alcan
alcanza
za un esta
estado
do qigon g que
qu e lo armoniza y uni-
fica con el universo. En los qigongs tradidonales, dicho estado es considerable-
mente auspicioso; sin embargo, en el Zhineng Qigong debemos perfeccionar aún
más nuestro
nuestro cuer po y nuestra
nuestra ment
m ente
e para que esta
esta última pueda ser recuperada
del cosmos y se fúnda
fúnda con el cuerpo a fin
fin de practic
practicar
ar Zhineng
Zhin eng Dong
D onggon
gong;
g; de esta
esta
manera, el practicante se mantiene aún más en un estado de «yo dentro del chi
y el chi
c hi dentro
den tro de m í», y de
d e «ser u nificad
nifi cado
o con
co n la naturaleza».
natu raleza».
3. Posición
Posición inicial
Técn
Té cnica
ica de visu
vi suali
aliza
zació
ción.
n. A l rotar las
las manos y los brazos, imaginar
imagin ar qu e están
están
agitán
agitándos
dose
e profu nda m ente dentro del chi Hunyuan d e la esencia
esencia de vacío,
vacío, en la
profundidad de la tierra: cu ando las
las manos
manos se eleven,
eleven, de volve
vo lverr este chi al interior
del cuerpo, guiándolo a través de la determinación pasiva de su punto de desti-
no, en lugar de marcarle el camino por la fuerza. Mientras las manos ejercen
presión hacia abajo, liberar el chi interno (sin permitir que se desligue total-
mente de las profu ndidade
ndid ades
s del cuerpo,
cuerpo, com o una
una cometa q ue vuela por el aíre
y sigue anc
ancla
lada
da a su dueñ
du eñ o) y fund
fu ndirlo
irlo con el chi Hunyuan en lo
l o prof
p rofun
undo
do del
d el va-
cío. A l desplazar las manos
man os hacia delant
del ante
e y retraerlas
retraerlas hacia atr
atrás
ás,, la concien
con ciencia
cia se
abre y se cierra en sincronía con la apertura y el cierre del cuerpo, lo que facili-
ta la liberación del chi interno y la absorción del chi externo.
Los prac
practic
ticant
antes
es más avanzados
avanzados pueden ejecutar
ejecutar los mov imientos
imie ntos de impul-
imp ul-
so y retra
retracc
cció
ión
n sigu iendo
ien do una
una trayectoria elíptica. Los tramos hacia
hacia delante
dela nte y ha-
cia atrás son los arcos más largos de la elipse, y suponen la liberación del chi in-
terno hacia el vacío mientras las palmas ejercen presión hacia abajo y sus partes
centrales se proyectan hacia adelante (Laogongf. En
(Laogongf. En el otro extrem o de la elip-
se, aflo
aflojar
jar ligerame
ligera mente
nte la presión sobre las
las palmas
palmas (absorbien
(abs orbien do el chi
c hi ex terno
ter no de
la esen
esenci
cia
a de
de vacío
vací o con
c on los centros de la palmas replegados o ahuecados). A l rea-
lizar el desplazamiento hacia atrás (liberando el chi interno), emplear el mismo
pensamiento que al empujar hacia delante. En el extremo final de la elipse, dis-
minuir ligeramente la presión sobre las palmas (absorbiendo el chi externo con
los cent
centro
ros
s de las
las palm as ahuecados),
ahueca dos), e iniciar un
un nuevo
nu evo ciclo. Cuan
C uando
do las palmas
de las manos ejercen presión hacia abajo y se desplazan hacia arriba, el cuerpo
tambié
también
n se abre
abre y se cierra (tanto el chi interne c om o el e xterno
xter no se expanden y
contraen). Esta idea también puede aplicarse a los movimientos verticales de
230 Secretos de la energía inteligente
b) Relajar
Rel ajar las muñeca
muñecas
s , rotar
rot ar las palmas
palmas,, y mantener y levantar el chi
ch i con am
a m -
bas
bas manos hasta
hasta que llegue a nivel
niv el del ombligo; a continuació
con tinuación,
n, transm
tran smitir
itir el
chi hacia el ombligo. R otar
ot ar las palmas hacia abajo
ab ajo y desplegar
desplegar ambos brazos
brazos
a los lados para llevarlos a la espalda
espalda,, conduciendo el chi hacia
haci a la Puerta
Puer ta de
la Vida (MingmenJ mientras se visualiza el ombligo en el lado opuesto.
Técnic
Téc nica
a de
d e visualizació
visuali zación.
n. Cuando
Cua ndo las muñecas
muñecas estén
estén relajadas
relajadas y las manos gi-
ren y levanten el chi, imaginar que tanto éstas como los brazos llegan hasta las
profundidades de la tierra y agitan el chi de la esencia de vado; a continuación,
levantar una inmensa esfera de chi expansivo con ambas manos y extremo cui-
dado.
dado. El
El chi intern o debería estar
estar conscientemente unifica
u nificado
do con el chi externo.
extern o.
Mientras se
se transmite
transmite chi al
al ombligo,
omb ligo, forma
for marr un
una bola de chi en ese mismo
mis mo pun-
to, pensando en la Puerta de la Vida; al imaginar que el Centro Vital inferior se
está llenando de chi, éste fluirá hacia el Centro Vital inferior a través del ombli-
Libro III: La práctica del Zhineng Qigong 231
go c om o una corriente
corri ente incesan
incesante.
te. Cuando las
las palmas
palmas giren hacia abajo
abajo y las ma-
nos y los brazos se extiendan hacia los lados, la persona se situará entre el cielo
y la tierra, presionan
presio nando
do con
co n las
las manos el chi
c hi de la tierra
tie rra y propag
pro pagánd
ándolo
olo hacia el
horizonte; al mismo tiempo, se producirá una continua absorción de chi. Cuan-
do las manos se encuentren en la espalda, transmitiendo chi a la Puerta de la Vida,
el practicante
practicante debe vo lve r a llenar
llenar el Cen tro Vital in ferio r con el chi de la esen-
cia de vacío, visualizando el ombligo.
Explicación. Mientras las manos y los antebrazos se elevan hasta los puntos
de las axilas, intentar mantener las palmas vueltas hacia arriba con los dedos
presionados contra el cuerpo; al mismo tiempo, expandir el pecho y relajar los
hombros, como muestra la figura 11. El Dabao es
Dabao es un
un punto clave del meridian o
colateral del
d el bazo, y al ser presionado impulsa
impulsa la apertura
apertura de dicho
d icho canal.
canal. El ob -
je tiv
ti v o de este m ov im ien
ie n to es llenar de
d e chi el Cent
Ce ntro
ro V ita
it a l m edio
ed io (situa
(sit uado
do en el
centro del cuerpo). Cerrar entonces los codos hacia atrás, volviendo las puntas de
los dedos haria el f ren te y estirando las
las manos hacia delante.
delante. Cuand
C uando
o los brazos
estén extendidos siguiendo la línea de los hombros, retirar un poco las manos y
los hombros,
hombros , ahuecar las
las palmas con los dedos corazón
cora zón apuntando hacia atrás,
atrás, en
en
dirección al Punto del Entrecejo, como ilustra la figura 12. Cuando se transmi-
te chi al Punto del Entrecejo, los principiantes
principiantes pueden ahuecar
ahuecar o retraer las ma-
nos ligeramente; por su parte, los practicantes más diestros pueden contraer un
poco las puntas de los dedos corazón, transmitiendo la esfera de energía de las pal-
mas hacia el Punto del Entrecejo. Cuanto menor sea el movimiento, mejor re-
sultará el efecto.
Té cn ica
ic a d e visual
vi sualizac
ización.
ión. A l presionar los puntos
p untos de
d e las axilas
axilas con los dedos
corazón, centrar profunda
pro fundamen
mente
te la atención en ellos,
ellos, imaginando que
qu e las puntas
puntas
de los dos dedos están
están casi
casi tocándose en el interior
inter ior del
de l cuerpo;
cuerpo ; de esta manera re-
sulta sencillo abrir los canales colaterales del chi. Durante la acción de estirar las
manos y los brazos hacia delante,
delante, conectar conscientem
consc ientemente
ente una
unas y otro s con el
chi, formando una unidad perceptible, con las palmas apuntando hacia arriba
como si estuvieran sosteniendo algo (en realidad, sosteniendo el chi Hunyuan en
la esenc
esencia
ia de vacio
vaci o del cielo
ciel o y la tierra). A l transmitir chi
chi hacia
hacia el Punto
Pun to del En-
trecejo con las puntas de los dedos corazón apuntando hacia atrás, el individuo
232 Secretos de la energía inteligente
siente
siente que dos corrientes de energía
energía que emergen d e los extrem os de dichos de-
dos confluyen en el Punto del Entrecejo. El chi puede producir sensaciones dis-
tinta
tintas.
s. A medida
me dida que
qu e entra más
más chi a la cabeza
cabeza,, es posible
posi ble abrir el C entr
en tro
o Vital
Vita l
superior y sensibilizar aún más los puntos y conductos vitales del interior de la
cabeza, todo lo cual puede conducir finalmente a la apertura del Ojo del Cielo
y el desar
d esarrollo
rollo de habilidades
habilid ades sensoriales superiores.
superiores.
d ) Extender
Exte nder ambos brazos
brazos hacia los lados bosta
bosta que formen
form en una línea
líne a recta con
los homb
hombros
ros.. Rota
Ro tarr las palmas
palmas,, prim ero hacia
hacia abajo y luego
luego hacia arriba, y
a continuación
co ntinuación levantar
leva ntar el chi p or encima de la cabeza
cabeza,, uniendo con fuerza
las palmas
palma s y los dedos
dedos..
Explicación. Girar ligeramente las muñecas, con los dedos de una mano en-
frentados a los de la otra ep forma diagonal. Luego, comenzando por los codos,
rotarlos y abrirlo
abrirlos,
s, haciendo que los brazos se
se extiendan hacia los lados
lados (figura
(figur a 13)
13)
forma
for mando
ndo una
una línea
línea recta con los hombros. Las palma
palmas
s han
han de mirar al frente. D i-
rigiendo
rigien do el movim
mo vim ien to con los meñiques
meñiques,, continuar girando las
las palmas hacia
hacia aba-
aba-
jo (figura
(figu ra 14); a continua
conti nuación
ción,, mientras los
lo s brazos suben, rotar
ro tar las palmas hacia
arriba con los brazos rectos, describiendo un amplio arco, hasta que queden ex-
tendidos
tendid os sobre la cabeza (figura
(figu ra 15). Jun
Juntar
tar la
las manos
manos y presionar suavemente
suavem ente las
las
palmas y los dedos juntos.
Los practicantes avanzados pueden experimentar y observar tres tipos de
fuerzas durante la extensión
extensi ón de los brazos.
brazos. Una es la
la resisten
resistencia
cia entre los om ó -
platos cuando los hombros y el tercio superior de la espalda intentan abrirse
mientras los brazos se desplazan a los lados. Otra es la atracción entre Jas caras
internas de los brazos mientras los hombros impulsan a los codos a abrirse. La ter-
cera es la fuerza expansiva entre los brazos, que podría describirse como un in-
menso globo que se infla entre ellos. El hecho de imaginar las manos expan-
diéndose a lo largo del horizonte pueden unificar los chis interno con el externo
para
para conforma r un cam po de totalidad.
Cuando los brazos formen una línea casi recta con los hombros, iniciar el
mo vimient
vim iento
o de rotación descendente de las
las palm
palmas
as y los brazo
brazos,
s, comenz ando
and o por
los dedos meñiques; a continuación, cuando las palmas estén apuntando casi
com pletam
plet ament
entee hacia abajo,
abajo, girar las
las manos hac
hacia
ia arriba
arriba de inm ediato. Este m o-
vimiento continuo combina tanto la rotación como la elevación de las manos y
los brazos, manteniendo así una corriente permanente de chi.
A l levantar el ch i al cielo, los brazos deberán
deberán estar
estar relajados
relajados y rectos,
rectos, com o si
las palmas estuvieran sosteniendo algo. Es posible que el practicante experi-
mente una sensación de pesadez y cansancio en sus extremidades superiores,
pero se trata
trata de una
una manifestación de la presencia
presencia del chi del c ielo
iel o y la tierra,
tierra, en
en
la que los brazos están cargados de chi.
Libro III: La práctica del Zhineng Qigong 233
Té cn ica
ic a de visua
vis ualiza
lizació
ción.
n. Cuand
Cu ando
o los brazos se e xtien
xti enden
den hacia los lados,
lados, la
persona siente que su abrazo se llena de chi, una noción que se asemeja a un enor
me glob
g lob o en expansión. Parecería
Parecería que las
las manos
manos se extendieran
extendie ran infinitamente
infinitam ente has
ta el horizon
hori zonte
te y se alar
alargar
garan
an por el arco del cielo.
cielo. A l mism
mi smo
o tiempo,
tiempo , el practicante
está fusionando chi interno físico con chi externo natural para formar una uni
dad.
dad. A l girar
g irar la
las manos
manos y levantar el chi, deberá
deberá m ov er con
c onscien
scientem
temente
ente el chi
Hunyuan de la esencia
esencia de vacío entre el cielo y la tierra,
tierra, recolecta ndo chi en lo
alto del cielo. Durante la acción de presionar las palmas y los dedos por encima
de la
la cabeza,
cabeza, la atención
atención continúa
continúa conduciendo
con duciendo el chi Hunyuan re colecta do ha
cia su convergencia en el centro del cielo, por encima de la cabeza.
e ) Lentamente
Lentame nte move
m overr las manos hacia abajo,
abajo, siguiendo
siguiendo el eje vertical central
ce ntral del
cuerp
cuerpo,
o, y luego
luego dirigirlas hacia la parte fronta l del pech
pecho,
o, adoptando la posi-
ción de rezo.
Explicación. Bajar las palmas y los dedos por el eje central vertical del cuer
po hasta situarlos unos diez centímetros por encima de la cabeza, moviendo las
manos hacia delante y haciéndolas descender frente al pecho para adoptar la
posición de oración, unos diez centímetros por delante del tórax (figura 16).
Las bases de los pulgares se encuentran a nivel del Punto Medio del Pecho
(Tanzhong), los dedos apuntan directo al cielo, y los tercios superiores de los
(Tanzhong),
brazos forman un ángulo de cerca de 45 grades con el cuerpo, mientras los an
tebrazos dibujan una línea horizontal. Dirigiendo el movimiento con los dedos
corazón, rotar ligeramente las manos unidas e.i dirección contraria a las agujas
del reloj.
Técn
Té cnica
ica de visualización.
visualiz ación. V erter
er ter el
e l chi Hunyuan reco
re cogid
gidoo en la esencia
esencia de va
cío a través de la cabeza, dirigiéndolo al Centro Vital medio. Cuando las palmas
giren, recolectar chi y movilizarlo en el Centro Vital medio.
4. Posici
Posición
ón Uno:
Uno: comenzar
comenzar desde
desde el frente
frente y levantar
levantar el chi hacia los
los lados
a) Ro tar y dirig
di rigir
ir los dedos
dedos hacia el frente
frente,, y estirar
estirar las
las manos unidas hacia de-
lante a nivel
nive l de los hombro
hombros.
s. Separar
S eparar los ded
dedos
os y apunt
ap untar
ar con las manos ha-
cia arriba, mientras las
las palmas miran a l frent
frente.
e. Separar las manos
manos por co m-
pleto,
pleto, aunqu
aun que
e sin superar la línea de los homb
hombros
ros..
Técn
Té cnica
ica de visualiza
visu alización
ción.. Mientra
Mie ntras
s las
las manos
manos se
se estiran
estiran hacia delante, visua-
lizar el chi interno físico conectado con los dedos, extendiéndose hasta aden-
trarse
trarse en el vad o; en el mo m ento
en to de
d e abrir
abrir los dedos,
dedos, la aten dón
dó n se desplaza
desplaza des-
de la separación
separación de los dedos meñiques
meñiqu es hasta
hasta la de los demás dedos, hast
hasta
a formar
form ar
el triángulo abierto. Es importante observar los fenómenos del chi dentro de
Libro III: La práctica del Zhineng Qigong 235
Explicación.
Explicació n. El req uerimie
ueri miento
nto general de empujar y tirar tiene la finalidad de
unificar los hombros, los codos y las muñecas, dirigiendo con los hombros un mo-
vimiento de rotación circular vertical: arriba, atrás, abajo y al frente. Al comien-
zo del movimiento, antes de tirar, extender ligeramente las palmas hacia fuera
para
para conectar el chi conteni
con tenido
do en ellas
ellas con el chi
chi universa
universal.
l. A continuación, elev3f
elev3f
los hombros hacia arriba y atrás, mientras los codos siguen su movimiento y las
muñecas siguen a su vez a los codos, que permanecen un tanto caídos. Con las
palmas ahuecadas (recogidas hacia dentro) relajar los dedos de forma natural,
com
co m o si una
una bola de
d e chi estuviera
estu viera apoyada
ap oyada en las
las palmas (figura
(figu ra 21). Durante
Durant e es
este
proceso, las
las muñecas no deberán
d eberán situarse po r debajo de los hombros; tam
t ampoc
pocoo las
manos han de queda
q uedarr por
po r deba
d ebajo
jo de
d e la línea de
d e las
las muñeca
muñecas,
s, sino
sino un tanto por en-
en-
cima de ellas.
A l empuja
emp ujarr haci3
haci3 delante, utiliza r la fuerza interna para
para extende r el cuerpo
cuerpo
desde los hombros directamente hasta las muñecas, empleando al mismo tiem-
po la base de las manos (e n la articulación de las
las muñecas) para
para impulsar los bra-
bra-
zos hacia delante, procurando que las manos formen un ángulo recto con los
antebrazos para abrir la Puerta del Espíritu. Flexionar hacia atrás las puntas de
los dedos proyectando hacia fuera las palmas ce las manos mientras los hombros
se mueven hacia abajo y delante (figura 22).
Después de tres ciclos de empujar y tirar, mantener las manos erectas y des-
plazar el chi hacia los lados siguiendo un plano horizon
ho rizontal:
tal: al realizar la ape
apertu
rtura
ra,,
y diri
di rigi
gien
en do el m ov im ien
ie n to con las palmas, los brazos
bra zos form an un ángulo de
15 grados (fig ura 23);
23 ); a continuación, cerrarlos hast
hasta
a alcanzar la
la línea de los
los hom-
bros (figura 24). Este
Este m ovim
ov imien
ien to debe
d ebe llevars
llevarse
e a cabo de forma lenta
lenta y uniform
uniforme.
e.
Los movimientos de empujar y tirar no deben ser demasiado expansivos; en
realidad, la sensación ha de ser la de amasar una pequeña bola elástica hasta las
profundidades de la esencia de vacío; por consiguiente los movimientos son len-
tos y de
d e p oc o alcance,
alcance, suave
suaves
s y ondulantes. Las
Las acciones de em pujar y tirar
tirar per-
miten liberar el chi interno físico y absorber el chi natural externo. En lo que a
los movim
mov imien
ientos
tos horizontales
horizo ntales de
d e abrir y cerrar se refiere, no deberían
deberían ser
ser muy pro-
longados ni exc eder
ed er el ángulo de 15 grad
grados.
os. El
El impulso hacia
hacia delante de los
los cen-
tros de las manos y la retracción
retracció n de los dedos
ded os hacia
hacia atrás
atrás pueden lograr que el chi
chi
liberado vuelva a fluir dentro del cuerpo. Los estudiantes experimentados tam-
bién cuentan con la opción de practicar siguiendo un movimiento elíptico de
236 Secretos de la energía inteligente
apertur
apertura
a y cierre.
cierre. El prin cipio involucrad o es el
el mism o que el de emp ujar el chi
en la Posición Inicial.
Técn
Té cnica
ica de visualiz
vis ualizació
ación.
n. A l empujar
empu jar hacia delante, pensar
pensar en la profundidad
profun didad
del vacio; al tirar hacia atrás, imaginar la hondura del cuerpo. Lo importante es
reunir y recolectar el chi de la esencia de vacío mediante su extracción a través
de los movimientos de apertura y cierre.
c ) Desplegar
Despleg ar ambos brazos hacia los lados
lados hasta
hasta que form
fo rmen
en una linea recta con
con
los hombros; a continuación,
continua ción, empuja
emp ujarr y tirar lateralmente
lateralmente,, tirar
tir ar hacia dent
dentro,
ro,
empujar hacia fuera; tirar, empujar; tirar, empujar. Tirar del chi vertical-
mente:
mente: arriba, abajo; arriba, abajo; arriba, abajo.
abajo.
Explicación. Después
Despu és de los tres ciclos de apertur
apertura
a y cierre (figuras 23 y 2 4),
mantener las palmas erguidas y desplegar los brazos hacia los lados, formando una
linea recta
recta con los hombr os (figura
(figu ra 25); a continuación
continuación,, ejecutar lateralm ente los
movim ientos de empujar y tira
tirar. El practicante
practicante tambié
también
n dirige el movim
mo vim iento
ien to con
los hombros, realizando una rotación circular inversa: arriba, adentro, abajo y
afuera. En el momento de la retracción, elevar los hombros hacia arriba y den
tro, mientras los codos se mueven junto con los hombros y las muñecas siguen
a los
los codos,
codos, que permanecen
perm anecen ligeram ente caídos
caídos.. Ah uecar
ue car las
las palmas
palmas y relajar
relajar los
dedos (figura 26). A l empujar hacia
hacia fuera
fuera,, mientr
mientras
as los
los homb ros se mueven ha
cia abajo y delante, impulsar las
las palmas
palmas guiando el m ovim
ov im ient
ie nto
o con la base
base de las
las
misma
mismas,
s, con el fin de q ue fo rmen
rm en ángulos
ángulos rectos
rectos con los antebrazos; luego, abrir
abrir
la Puerta del Espíritu y flexionar hacia atrás las puntas de los dedos (figura 27).
Después de tres ciclos de em pujar y tirar
tirar,, proceder a extraer el chi verticalm en
te durante
durante otros tres
tres ciclos
ciclos:: dirigiendo el movim
m ovim iento
ient o con los dedos corazón, le
vantar los brazos 15 grados por encima del nivel de los hombros (figura 28), y
luego bajarlos a nivel de los hombros (figura 29). El principio de esta práctica y
sus
sus requerim
requer imient
ientos
os se asemejan a las
las acciones de em pujar
puja r y tirar,
tirar, y abrir y cerrar,
cerrar,
dirigidas hacia el frente; la única sutil diferencia es que debe prestarse especial
atención al hecho de absorber conscientemente el chi. En la extracción vertical
del chi, se recomienda que los practicantes experimentados realicen un trayec
to elíptico.
elíptico.
Técn
Té cnic
icaa de visualiz
visu alizaci
ación.
ón. Es igual a la
la utilizada
utiliz ada para empujar
em pujar-tirar
-tirar y extraer
extr aer
el chi de form a frontal.
frontal.
d ) Relaja
Re lajarr las muñec
muñecas
as y rotar
rot ar ambas man
manos
os,, con las palmas hacia arriba,
arrib a, le-
vantando el
e l chi por
p or encima
e ncima de la
l a cabeza;
cabeza; permanecer en esta
esta posición durante
el tiempo equivalente a un ciclo de respiración, vertiendo el chi hacia todo el
Libro III: La práctica del Zhineng Qigong 237
cuerpo desde
desde la p arte superior de la cab
cabeza.
eza. Re
R e la ja r los hombros
hombros y perm itir
que
qu e los codos
codos desciend
desciendan,
an, sin dejar de enviar chi
ch i h acia
ac ia el interior del cuerpo
cuerpo
con las manos,
manos, moviénd
mo viéndolas
olas po r delante
delante de la cara
c ara hacia
ha cia abajo
abajo,, hasta llegar
al pecho
pecho.. Ro tar
ta r las manos con las
las palmas
palmas hacia e l tórax,
tórax , y no dejar de mo-
verlas hasta qu e alcancen el ombl
omblig
igo.
o. A continuación, presionar dicho punto
punto
con el dedo corazón de cada mano.
Explicación. Relajar las muñecas dejando caer un poco los dedos; guiando el
m ovim
ovi m ien to con los meñiques, levanta
levantarr la
las mano
manos
s y los braz os y al mismo tiem
po rotarlos sobre sí mismos hasta que las palmas apunten hacia arriba (figura 30).
Con los hom bros
bro s relajados, las
las manos y los braz
brazos
os se
se encargan de levantar el chi
por encima de la cabeza, con las muñecas separadas a una distancia que no
supere la línea de los hombros
hom bros;; ahuecar un
un poco las
las palmas, dirigirl
dirigirlas
as hacia
hacia la co
ronilla, y permanecer en esta posición durante un ciclo de respiración natural (fi
gura 31). Relajar los hombros y bajar los codos, transmitiendo chi a la cabeza
mientras las manos se desplazan hacia abajo. Su movimiento descendente con
tinúa hasta que se sitúan frente a la cara, con les dedos apuntando hacia el prac
ticante en un ángulo diagona l (figura
(figu ra 32), y fina lmente llegan al pecho
pecho.. Girar en
tonces las manos para que las palmas queden mirando al pecho y las puntas de
los dedos se enfren ten, casi al extr em o de tocar
tocarse
se.. Co n las
las palmas
palmas a punto de ro
zar el cuerpo, guiar el chi por el interior del cuerpo hasta el ombligo. Presionar
este punto con los dedos corazón en mutuo contacto (figura 33).
Es posible que el practicante experimente sensaciones especiales cuando el
chi enviado hacia el ombligo se encuentra con el chi que baja desde la cabeza.
Esta zona de encuentro es el punto central inferior en el Zhineng Qigong, un sec
tor indete rminado
rmin ado don de el flu jo de chi
chi se detiene y a partir del cual
cual deja de ba
jar.
jar. Cada
C ada una de estas sensaciones pu ede ser exp eriment
erim entada
ada y observada cuida
cui da
dosamente, pero de ninguna manera hay que buscarla ansiosamente.
recer que el chi invada e l organ ismo ejecuta nd o una respiración larga,
larga, prof
profun
unda
da,,
Suav
Suave
e y uniform e. M ientras los hom bros se encuentran relajados y los codos de
des-
cienden, continuar absorbiendo chi en el cuerpo. Durante dicha acción es posi-
ble imaginar las manos moviéndose dentro del cuerpo, bajando el chi, bañando
de chi los
los m úsculos y huesos e incluso la médu la ósea. A l p resionar el ombligo
ombligo
visuali
visualizar
zar la
la Puerta de la Vida , llenando de chi el C en tro Vit al inferio
inferior.
r.
Explicación. To
T o d o s los
lo s d ed os se de sliza
sli za n hacia
ha cia atrás a lre
lr e d e d o r d e la cintura,
cintura,
mientras sus extremos no se despegan del cuerpo en ningún momento; con los
dedos coraz ón toc ánd ose entre sí,
sí, presionar la
la Puerta de la V id a (figura 34). A
continuación, desplazar las manos hacia abajo por detrás de las piernas, bajando
simultáneamente e l cuerp o (figura 35 ). Las manos se
se mu even entonces de las
las ca-
deras a los muslos; separar los pulgares (a los lados de la piernas) de los demás de-
dos (situados detrás de las piernas) y deslizados hasta las pantorrillas hasta al-
canzar finalmente los talones. Sobre la cara exterior de los pies, desplazar las
puntas
puntas de los dedos hacia delan te y lue go rotar las
las palmas hasta
hasta que queden m i-
rando hacia abajo. Colocar las palmas sobre los empeines, con los dedos apun-
tando en la misma dirección que los dedos de los pies. Atención: al
al efectuar el des-
plaz am iento de las
las manos hacia la
la zona in ferio r de l cuerpo, flexio na r las
las rodi
rodill
llas
as
y t o d o el cu e rp o hasta
has ta q u e los
lo s m us los
lo s q u e d en en p o si ci ó n h o riz
ri z o n ta l, co n las ca-
ca-
deras superando ligeramente el nivel del pecho que, a su vez, entra en contacto
con los muslos; relajar y dejar caer ligeramente la cabeza (figura 36).
Téc nica
nic a de visualización
visualiz ación.. A l deslizar los
los de dos alrededo r de la cintu
cintura
ra,, la
mente tam bién gira
gira con el chi dentro del C ent ro Vita l inferior.
inferior. Mientras presio
presio--
na la
la Puerta d e la V ida , el prac ticante ha de pensar en el om bligo ; y,
y, cuando su
sus
manos descienden, de be tratar de que el ch i pen etre en las
las piernas a través de la
médula ósea.
240 Secret
Secretos
os de la energía inteligente
inteligente
5. Posició
Posición
n Do desde
desde los lados y levantar
levantar el
el chi hacia
hacia el
el frente
frente
240 Secret
Secretos
os de la energía inteligente
inteligente
5. Posició
Posición
n Dos:
Dos: comenzar
comenzar desde
desde los lados y levantar
levantar el
el chi hacia
hacia el
el frente
frente
a) Con
Co n las palm as apuntando
apuntand o hacia abajo,
abajo, levantar
levan tar ambos brazos
brazos hasta
hasta que
quefor-
for-
men una línea recta con los hombros. Elevar las manos verticalmente, diri-
giendo las palmas hacia delante. Empujar y tirar de forma lateral; tirar ha-
cia dentro,
dentro, emp
e mp ujar
uja r hacia fuera ; tirar, em pujar;
pujar ; tirar, empujar. T ira r de
del chi
de form
fo rm a horizontal: cerra
cerrar,
r, abrir
a brir;; cerra
cerrar,
r, abrir
a brir;; cerrar
cerrar,, abrir. L lev ar ambas
ambas ma-
nos y brazos hacia
hac ia delante
d elante hasta q ue se sitúen a una distancia
dista ncia equ
equiva
ivalen
lente
a la separación de los hombros. Empujar adelante y tirar hacia atrás: em-
pujar, tirar;
tir ar; empujar, tirar;
tir ar; empujar, tirar. T ir a r del chi
ch i verticalm ente: arr
arrib
iba
a,
abajo ; arriba,
arriba , abajo;
abaj o; arriba,
arrib a, abajo.
abajo. Re lajar
laj ar las muñecas y rota
ro ta r amb
ambas
as pal-
mas hacia
hac ia arriba,
ar riba, impulsando
impulsand o el chi
ch i hasta situarlo po r encima de la ca
cabeza;
mantener
mant ener esta
esta posición d urante un ciclo de respiración completa con el fin de
transmitir el chi hacia el interior del cuerpo a través de la coronilla. Relajar
los hombros y bajar
ba jar los codos pa ra transferir el chi hacia la zona inferior
inferior del
cuerpo.
Explicación. Relajar ambos homb ros, perm itiend o que cada uno de ello
ellos
s ac-
túe c om o e je d e los siguientes
siguientes m ovim iento s: los brazos y las manos se ele
eleva
van
n de
tal form a q ue los cod os sigan el desp laza m iento de los hom bros, las
las muñe
muñecas
cas si-
gan a los codos, los dedos sigan a las muñecas y las palmas queden dirigidas ha-
cia abajo (figura 43), hasta que los brazos formen una línea recta con los hom-
bros (figur a 44 ). D irig ien d o el m ov im ien to con los dedos corazón, eleva
elevarr las
manos verticalmente, con las palmas apuntando hacia fuera (figura 45). Empu-
ja r y tira r m ientras
ient ras,, s im ul táne
tá ne am en te,
te , se real
re aliz
izan
an las a cci on es d e ab rir y cerrar ho-
ho-
rizontalmente durante tres ciclos (figuras 46 a 49). (Seguir las mismas instruc-
ciones ind icadas en la Po sición U no, apartad o c.) Estirar
Estirar los brazo s co n las palma
lmas
elevadas, llevándolas lentamente hacia delante hasta situarlas a una distancia
equ ivalente al ancho de los hom bro s (figuras
(figuras 50 y 51 ). Em pujar y tira
tirar,
r, y tamb
tambié
ién
n
empujar el chi verticalmente hacia el frente (figuras 52 a 56). (Se trata de las mis-
mas indic aci one s detalla das para la Posic ión U no, a partad os ¿»
¿», y c) A continuac
continuación
ión
relajar las muñecas, bajar las palmas y, al mismo tiempo, dirigiendo el movi-
miento con los meñiques, girar las manos con las palmas enfrentadas de forma
diagonal. Ahuecarlas un poco y retirar ligeramente los dedos meñiques hacia
dentro,
dentro, elevand o el chi (figura 57 ) p or en cima de la cabeza, con los brazos en for-
for-
ma de arco y a una
una distancia similar
similar al ancho de los homb ros. Re aliza r una
una pau
pau--
sa para verter el chi por todo el cuerpo durante el ciclo de una respiración (figu-
ra 58). Relajar los hombro s y bajar los
los codos sin
sin detener el ver tido de chi por todo
todo
el cuerpo, mientras las manos se acercan mucho al punto de la corona. Deslizar
las manos hacia delante y abajo.
ObroIII: La prácti
práctica del Zhineng
Zhineng Qlgong
Qlgong 241
ObroIII: La prácti
práctica del Zhineng
Zhineng Qlgong
Qlgong 241
Técnica
Técnica de visualización. Mientras las
las manos y los brazos se elevan
elevan de form a
lateral, ima gina r q ue se están
están estira ndo infi nita m en te para adentrarse en el va cío
Je la tier ra, c o m o do s en or m es alas q u e ex tr ae n chi
ch i d e las p ro fu n d id a d es de l
planeta. A l levantar las palmas,
palmas, dir igien do el m ov im ien to con los d edos cora
zón, flexio nar los d edo s hacia atrás
atrás,, ab sorbie ndo el c hi d e la tierra de ntr o d el c uer
po. Tanto
Tanto durante las acciones de em pu jar y tirar d e for m a lateral co m o en las «e x
tracciones» de chi horizontales, abriendo y cerrando, se ha de utilizar la misma
técnica de vis ua liza ción descrita en la Posición Un o. A l ce rrar los braz os hacia el
frente, las palm as se levanta n y fun de n c on el c hi de l vac ío; para cerrar los c odo s
ylos braz
br azos
os se h an d e u tili
ti liz
z a r los
lo s h om b ro s, lo q u e p e r m it e ab so rb er el ch i na tu
tu
ral circundan
circundante
te den tro de l c uerp o entero. Tan to d urante las acciones d e em pu
ja
jary tirar hacia
haci a el fr en te c o m o en las extr
ex trac
accio
cio nes
ne s de ch i en fo rm a ve rt ical
ic al se d eb e
emplear la misma técnica de visualización descrita en la Posición Uno. Lo mis
mo es aplica ble a la
la hora de ele va r y v ert er el chi.
b) Bajar las manos hasta que alcancen el nivel del Punto del Entrecejo (Yin-
tang); pre sio narlo
na rlo con los dos dedos corazó n y,
y, a continu
con tinu ación
aci ón,, deslizar
desli zar esos
esos
mismos dedos hacia la parte posterior de la cabeza siguiendo la línea de las
cejas, con el fin de situarlos bajo el hueso occipital (Yu zh en ). Presio nar esa
esa
zona nuevamente con los ded
dedos
os corazón
corazón y luego mo ver ambas manos po r la
parte
pa rte post
po ster
erior
ior del cuello
cue llo hasta alc an zar
za r la tercera vértebr
vért ebra
a tor ácica
ác ica (o el
punto
pu nto más p ró xi m o p os ib le).
le ). A continu
con tinuació
ació n, desplazar
desp lazar las mano
m anos
s hacia
ha cia la
parte
pa rte super
su perior
ior de los hombros, hacerlas descender hasta
has ta las axila
ax ilas
s y, fin
fi n a l-
ment
mente,
e, dirigirla s a la espalda
espalda,, localizando el chi en el pu nto donde las manos
se detuvieron
detuv ieron en su
su desc
descen
enso
so inici
in icial
al hac ia la tercera vértebra torácica . C o n -
ducir las manos hasta
hasta la Puerta de la
la V ida ( M i n g m e n ) , y presionar el pun -
to con los dedos
dedos corazón.
corazón. De sliz ar todos los dedos
dedos hacia delante siguiendo la
línea de la cintura hasta el ombligo, y presionar este punto con los dedos co-
razón.
Explicación. Cuando las manos se sitúen a la altura del Punto del Entrecejo
(Yitangj, presionar
presionar el punto con los dedos corazón (figura 59), originand o una co
rriente de chi dirigida hacia el punto del occipital. Luego, separar y deslizar
los dedos a lo largo de las cejas, pasando por los bordes de las orejas, hasta ha
cerlos coincidir bajo el lóbulo occipital, el hueso del Yuzhen. Presionar el punto
con los
los dedos cora zón, que han de estar
estar en conta cto entre sí (figu ra 60 ). D es li
zar las manos hacia abajo, a lo largo del cuello, hasta que alcancen el punto si
tuado bajo la tercera vértebra torácica; entonces, presionar esa región con los
dedos corazón en contacto entre sí, las puntas de los codos apuntando en línea
recta hacia arriba, las manos parcialmente superpuestas, la cabeza erguida y el
Mingmen abierto
abierto hacia
hacia fuera y atrá
atrás
s (figura 6 1). M ov er las
las manos hacia
hacia arriba
arriba y
242 Secret
Secretos
os de la energía
energía Inte
Intelilig
gente
delante p or encim a de los ho mb ros, con los otros cua tro ded os d irigiendo a los
242 Secret
Secretos
os de la energía
energía Inte
Intelilig
gente
delante p or encim a de los ho mb ros, con los otros cua tro ded os d irigiendo a los
pulgares
pulgares.. C ua nd o estos
estos últim os se coloq ue n encim a de los hom bros, desp
desple
lega
garr los
codo s hacia los lados y dir igir los pu lgares hacia atrá
atrás,
s, en di rec ció n a la co
colum
lumna,
pasando po r las axilas
axilas (figu ra 62 ]; los ded os c ora zón se encu entran y desliz
deslizan
an ha-
cia arriba, en dirección al punto más elevado que puedan alcanzar (figura 63].
la Puerta de la Vi da y presionar el Mingmen con
Cond ucir el chi a la con los dedos co-
razón en contacto entre sí (figura 64]. Seguidamente, desplazar los dedos hacia
delante, hasta el ombligo, siguiendo la línea de la cintura y presionar dicho pun-
to con los dedos corazón en contacto (figura 65], con el fin de generar una co-
rriente de chi dirigida hacia el Mingmen.
c] B ajar
aj ar las manos po
p o r las caras internas de las piernas
pierna s hasta llegar
lleg ar a los lados
internos
intern os de los pies
pie s y entonces ap oyar
oy ar ambas
amb as mano
m anos
s sobre los empe
empein
ines
es.. Ba
Ba-
ja r las caderas (pres
(p resion
ion ar),
ar ), subir
su bir las caderas (ele
(e leva
va r);
r) ; bajar,
bajar, subir; bajar,
subir; bajar, subir. Separar las manos y extraer chi de las profundidades de
la tierra; deslizar las manos por los lados externos de los pies hacia los talo-
nes
nes y, a conti
c ontinua
nuación
ción,, subirlas
subirl as po r las caras posteriores
posteriores de las piernas ha
hasta
LibroIII:
roIII: La
La prácti
práctica del Zhineng
Zhineng Qigong 243
243
LibroIII:
roIII: La
La prácti
práctica del Zhineng
Zhineng Qigong 243
243
hacerlas
hacerlas llegar a l M
M ingmen. Presionar el M
M i n g m e n con los dedos corazón en
contacto
contacto entre sí.
sí. A continuación, desplazar los
los dedo
dedos
s alrededor de la c intu -
ra hasta el ombligo, presionando este punto con los dedos corazón en contac-
to. S eparar las manos y volv er a colocarlas a ambos lados
lados del cuerpo.
cuerpo.
Explicación.
Explicación. C on las manos casi
casi tocand o e l cuerpo, desplazarlas po r las cara
caras
s in-
ternas de las
las piernas y, al m ism o tiem po , fle xio na r tan to las rodillas c o m o e l cu er-
po con el fin
fin d e hac erlo d escender le ntam ente (figur a 6 6). Los requisitos para las
las
accion
iones de pr esion ar y elev ar (ba jar y subir las caderas) son iguales a los descritos
en la Posición
Posición U n o (figuras 67 y 6 8) . De spués de extraer c hi d e las profu ndid ades
de la tierra
tierra (fi gu ra 6 9 ), desliz ar las man os hacia arriba p o r las caras
caras internas de las
piernas (figura 70) hacia el Mingmen. Cuando las manos lo alcancen, el cuerpo es-
tará de nuevo en po sición vertical, con los d edos cora zón ju ntos pr esionan do el
Mingmen (figura
(figura 71). Luego, deslizar los dedos alrededor de la cintura hacia el om-
bligo, presionánd olo con los dedos c oraz ón en conta cto entre sí (figura 72 ). Sep a-
rarlas manos y volver a situarlas a los lados del cuerpo (figura 73).
Té cnica
cn ica d e vi su a liza
li za c ió n . Es la m ism
is m a de scri
sc rita
ta en los
lo s m o v im ie n to s co rr es -
pondientes de la Posición Uno. En esta posición, el chi de la esencia de vacío si-
tuado por d elante y po r detrás de la per sona se eleva y resulta abso rbid o en e l in-
terior del cuerpo,
cuerpo, principa lm ente den tro del Ce ntro V ita l superior,
superior, pero tam bién
en el Cen tro V it a l inferior.
Nota: Independientemente
Independientemente de dónde se encuentren las manos, mantener al
mismo tiem po la conciencia de la esencia de vac ío en la d irecc ión contraria. Por
ejemplo, al levantar el chi hacia delante, visualizar que otras dos manos imagi-
narias están también elevándolo hacia atrás. Una vez que sea posible visualizar
cuatro manos y cuatro brazos, imaginar que numerosas manos que se estiran
fuera del cuer po están
están «co gie nd o» chi al mism o tie m p o en toda s las
las direcciones.
direcciones.
De esta manera es posible absorber el chi del vacío dentro del cuerpo desde to-
das las direcciones.
6. Posi
Posici
ción
ón Tres: levantar
levantar el
el chi en diagonal
diagonal
244 Secretos
Secretos de la
la energía inte
intelilige
gente
Explicación. A l lev an tar el chi, relajar todas las extr em ida de s supe
superi
rio
ores,
res,
244 Secretos
Secretos de la
la energía inte
intelilige
gente
Explicación. A l lev an tar el chi, relajar todas las extr em ida de s supe
superi
rio
ores,
res,
ahuecando las palmas y con los dedos meñiques inclinados hacia dentro ligera-
mente, co m o si las
las manos estuvieran sosteniendo algo; los brazos han de mant
mante
e-
nerse
nerse en un ángulo d e 45 grados en relación con el fren te y los lados del cue
cuerpo
rpo
(figura 7 4). M ientras los hom bro s dirigen el m ov im ien to los codos le sigu
siguen
en,, las
muñecas siguen a los co dos y las palmas y los de dos siguen a las
las muñecas.
muñecas. Cuan
Cuan--
do las manos se encu entran a niv el de los hom bros, ambas a lcanzan su dist
istanc
ancia
máxim a. R ed uc ir grad ualm ente esta
esta separación, en tan to las manos y los br
brazos
se levantan hasta quedar situados por encima de la cabeza, con las manos a una
distancia equivalente al ancho de los hombros. Ahuecar las palmas, dirigiéndo-
las
las al pu nto de la coron a, y realiz ar una pausa duran te el cic lo de una resp
respir
irac
ació
ión
n
natural, vertiendo chi a través del punto de la corona (figura 75). Relajar los
hombros y bajar los codos (figura 76). Cuando las manos lleguen a los lados de
las orejas, girar las palmas hacia delante mientras descienden hasta un punto si-
tua do a la altura d e los h om bro s, /chora
/chora las palm as a punta n hacia delante, con los
extrem os de los codo s suspendidos, los
los tercios su periores d e los brazos tocan
tocando
do
las costillas, las puntas de los dedos ligeramente más elevadas que los hombros
y los do rsos
rs os d e las m an os alin
al inea
ea do s co n los b or d es d e los
lo s h o m b ro s (figu
(fi gu ra 77).
77).
El prop ósito de este m ovim ien to es levantar
levantar el chi de form a diagonal,
diagonal, mie
mien-
tras las manos describen grandes arcos durante su desplazamiento. Cabe desta-
car que las manos se encuentran más próximas en los extremos de los arcos,
mientras se distancian m ás una de otra cu ando se sitúan
sitúan a niv el de los homb
hombro
ros
s.
Técnica de
d e visualizac
visualización.
ión. A l levantar el chi en diagonal, imaginar pr imero qu
que
las manos se extienden hasta el interior de la esencia de vacío de la tierra, y que
luego extraen chi Hunyuan de las profundidades, siguiendo la línea del cielo
hast
hasta
a situarse
situarse direc tam en te encim a de la cab eza. A l realiza r una pausa
pausa sobre
esta
esta zona, ver ter d en tro de l cu erp o el chi celestia l acumu lado, en armonía con
con la
respiración y la introversión de la mente; el chi Hunyuan universal llena ahora el
cuerpo entero como un flujo interminable. Mientras las manos y los brazos es-
tán bajando, continuar absorbiendo chi Hunyuan con la atención concentrada,
permitiéndole llegar hasta el perineo y continuando luego hacia las plantas de los
pies para que invada to do el cuerpo. N o cesar
cesar de absorber chi en ningún mo-
mo-
men to del proceso.
proceso.
LibroIII:
roIII: La práctica
práctica del Zhineng Qigong 245
245
Explicación. En tanto la mano derecha em puja, apuntar los ded os hacia arri
arri
ba con la palm a d erecha hacia d elante, form an do un á ngulo re cto con el an te
brazo y con las puntas de los dedos flexionadas hacia atrás (figura 78). Cuando
el brazo esté casi recto, relajar primero la muñeca y dejar caer la palma; enton
ces, dirigiendo
dirigiendo el m ov im ien to c on el d edo meñiqu e, rotar la
la man o d erecha de ma
nera que la palma qu ede mira ndo a la izquierd a, con los dedo s estirados de fo r
ma natu
natura
rall y la palm a lev em en te ahuecada. Finalmente, c og ien do im pu lso con la
columna espin
espinal,
al, rotar el cuer po y el braz o y la m ano derecho s hacia la izqu ier
da, gira
girand
ndo
o la column a espinal (e l tro nc o) prim ero, después el h om bro, el codo,
la muñe
muñeca
ca y, por último, la pa lma y los dedos. D e esta
esta form a se rec og e ch i Hu n-
yu
yuan en e l h e m is fe ri o iz q u ie r d o d e la esen
es enci
ciaa d e va d o . En la p rá ctic
ct ica
a rea l, to d os
los movimientos descritos arriba son llevados a cabo simultáneamente.
Cuando
Cuando el brazo d erecho llega al lado izqu ierdo (a 90 grados del frente ) con
el cuerpo mir and o a la izquierda , presionar con el pulga r der ech o el p un to Zhong-
cuerpo
kui (situado en el centro de la falange media del dedo corazón), y cerrar suave
mente los otros cuatro dedos (figura 79). Continuar recogiendo chi Hunyuan
desde la izqu ierd a hasta
hasta qu e la mano derech a llegu e a la
la parte p oste rior del cu er
po, con
con el cod o flex ion ad o (aproxim ada me nte, a 180 grados de l frente ). D eslizar
los dedo
dedos
s sobre el hom br o izq uie rd o co n dir ección al frente, mientras la
la ma no de
recha continúa presionando el Zhongkui y los hombros vuelven a girar a la de
recha (figura 80). Cuando la mano derecha llega al punto izquierdo de la Puer
ta del C h i ( Q i h u ) , situado deba jo de la parte central de la clavícula,
clavícula, el cuerp o ha
quedado mirando directamente al frente. Presionar la Puerta del Chi izquierda
T é c n ic a d e v isu
is u al iz ac ió n. A l im pu lsar
ls ar la m an o hac
h acia
ia d elan
el an te y vo lv er la a la iz-
quierda, perm itir q ue la atención viaj e hacia el horizon te, rec olec tand o el dis
distante
chi Hunyuan en el hemisferio de la esencia de vacío (hemisferio izquierdo).
Fundir
Fundir el espíritu con la me nte y absorber profund am ente el chi recolectado,
recolectado, pre-
re-
sionando al mismo tiempo el punto Zhongkui. Continuar recogiendo y absor-
biendo el chi Hu nyuan en la parte posterior d el hem isferio izqu ierd o de la
la es
esen-
cia
cia de vacío. la Puerta de l C hi ( Q i h u ) , llenar el Centro Vital medio
vacío. A l p resionar la
con chi Hunyuan. E m plear la misma técnica de visualización para
para el movimiento
movimiento
de la mano izquie rda. A l fo rm ar e l loto flor ecie nte con las manos,
manos, la atención
atención de
debe
centrarse en continuar extendiendo las puntas de los dedos hacia lo lejos, más allá
del horiz onte, rotánd olos po r la línea de l cielo; d e esta
esta manera se consigue reco
reco--
lectar y absorber chi Hun yua n d entro del c uerp o desd e todas las
las regiones del co
cos-
mos. Adoptar la posición de oración y rotar las manos unifica el espíritu, el chi
y el cu
c u erpo
er po c o m o una to ta lid
li d a d , l o cu al p re p ar a al in d iv id u o para
pa ra co n cl u ir la
práctica.
7. Posici
Posición
ón Final
Final
Explicación. Cuando las palmas, que están unidas, completan su ascenso hacia
la part
parte
e superior de la cabeza, el practicante de be intenta r estirars
estirarse
e lo m áx im o p o -
sible. Comenzando desde los dedos meñiques, separar los dedos de dos en dos.
Cuando los brazos queden situados al frente, a una distancia equivalente al ancho
de los
los hombros, retraer un p oc o las
las palmas y los brazos,
brazos, dir igien do los d edos cora-
zón hacia atrás, con las puntas dirigidas hacia el Yintang (figuras
(figuras 88 a 91).
248
248 Secretos de la energía inte
intelilige
gente
nte
248
248 Secretos de la energía inte
intelilige
gente
nte
el firm
firm am ento , co m o si dividieran la bóve da celeste en dos hemisferios. A l lle
llevar
los brazos al frente con las palmas hacia arriba, continuar recogiendo y absor-
biendo chi Hunyuan, imaginando simultáneamente que los brazos se están ex-
tend iendo hasta
hasta el
el horiz on te distant
distante. al Yintang,
e. Co n los dedos corazón dirigidos al
absorber el chi de ntro del C en tro V ita l superior,
superior, visualizand o qu e fluy e más
más allá
del Yuzhen.
T é c n ic a d e v is u a liz
li z a c ió n . A l re tr ae r los codo
co do s, m an te n er las pa lm as haci
hacia
a
arriba
arriba co m o si estuvieran
estuvieran sosteniend o algo,
algo, unificand o los dos brazos en un
una to-
to-
talidad estructural con e l chi. A l presionar el Dabao, llenar el
el C entr o Vital me-
me-
dio con el chi Hunyuan recolectado. En el momento de estirar las manos hacia
atrás y desplegarlas hacia los lados, imaginar que las palmas sostienen el chi de
la esencia de vacío y se estiran mucho hacia atrás; a continuación, las manos se
extie nd en hacia dela nte sigu iendo la línea del hor izon te. A l cerrar los brazos ha-
cia
cia el fren te y colocar las
las manos sobre el om bligo, recolectar chi del h orizonte y
absorberlo
absorberlo en el interior del om bligo.
LibroIII:
roIII: La práctic
práctica
a del Zhlneng
Zhlneng Qigong
Qigong 249
249
LibroIII:
roIII: La práctic
práctica
a del Zhlneng
Zhlneng Qigong
Qigong 249
249
Beneficios. Tanto el chi Hunyuan del mundo natural como el campo de chi
que se form a durante la práctica v ue lve n a ser reco lecta dos y absorbidos den tro
del cuerpo.
cuerpo. En ord en inverso, los tres ce ntro s básicos d el chi se llena n d e ch i
Hunyuan, coin cid ien do con la Posición Inicial. A l recolectar, absorber y nutrir el
chi Hunyuan,
Hunyuan, y tam bié n al transmutar el ch i a bsorb ido d esde la naturaleza en chi
propio, el practicante incrementa su salud espiritual y física. La Posición Final per-
mite unificar y consolidar el chi dentro de tod o el cuerpo, por lo cual resu
result
lta
a es-
peci
pecial
alme
ment
nte
e im porta nte p erm ane cer con centrado en ese propósito.
8. Resum
Resumen
a) A travé
través
s de la
la práct
práctica
ica del M éto do de elevación
elevación de l chi y vertido d el chi
chi,,
el chi natur
natural
al Hunyu an de la esenci
esencia
a de va cío ha sido recolectado, ele va-
do y absorbido dentro del cuerpo. Este vital elemento incluye el chi pro-
venie nte d e los cuatro puntos cardina
cardinales
les — delante y atrás
atrás,, izqu
izqu ierda y
derecha
derecha (posiciones U no y D os )— , el chi de la
las cuatro
cuatro direcciones
direcciones dia-
gonales
gonales (posic ión Tres), el chi de los cielos
cielos (absorción d e chi al verterlo ha-
cia
cia ab ajo) y el chi de la tierra
tierra (absorción de chi al descender y ascender).
En pocas pala
palabr
bras
as,, el chi ha sido reco lecta do y absorbid o de ntro d el cuer-
po desde todas las direcciones.
bj Gracias
Gracias a la práctica de la
la Posición
Posición Uno, el C entr o Vit al in ferior se llena
llena
de chi;
chi; con la
la Posición
Posición Dos, el Centro Vital superior (y también el C en-
tro Vi ta l infe rior) se saci
sacia
a de chi, y m ediante la Posición Tres
Tres,, el Ce ntro V i-
tal medio consigue impregnarse del mismo. Gracias a las posiciones Ini-
cial y Final, estos tres Centros Vitales se llenan repetidamente de chi.
An tes d e la práctica
práctica se establece
establece un cam po de chi a conciencia; después
después
de la práctica, dicho campo de chi es afianzado y recolectado, o cose-
chado; de esta manera, cada parte del cuerpo se llena de chi, y en el in-
terior d el organismo, tanto este ele m en to c o m o la sang
sangre
re,, se tornan abun-
dantes, suficientes, uniformes, claros y fluidos.
cj Con la práctica
práctica del M éto do de elevación
elevación del chi
chi y vertido del chi no sólo
sólo
es posible incrementar el volumen de chi Hunyuan dentro del cuerpo,
sino
sino tamb ién mejora r su calidad.
calidad. Por consiguiente, el practicante consigue
curar sus enfermedades, intensificar su vitalidad y desarrollar su inteli-
gencia.
gencia. La práctica general de esta
esta form a resulta funda me ntal a la hora
hora de
equilibrar el chi dentro de to do el organismo.
organismo. Si
Si la
la persona
persona reco lecta cons-
cientem ente el chi y llena con él una
una parte específica de su cuerpo, pu e-
de lograr mejores y más rápidos efectos sobre dicho sector de su orga-
nismo.
nismo. El prin cipio qu e rige la práctica es
es el de llenar cons ciente m ente de
chi aquella parte del cu erpo cuya función es necesario
necesario mejorar.
mejorar.
250 Secretos de la energía inteligente
d ) Para
Para practicar esta
esta form a correctamente, la persona debe, primero , llevar
a cabo los movimientos con precisión y, segundo, cultivar su mente y su
espíritu de un modo apropiado, profundizando su comprensión sobre
la importancia de esta forma y de la práctica del método del Hunyuan
externo, y empleando las técnicas correctas de concentración sensorial y
supersensorial. Practicar esta forma supone prestar una especial aten-
ción a ejecutar
ejecutar mov imiento
imie ntos
s fluidos y elípti
elípticos,
cos, así com o perm itir que el
cuerpo pierda su rigidez y gane elegancia; además, implica extender y
expandir la conciencia más allá de la propia persona y adentraría en el
cosmos.
9. Instrucci
Instrucciones
ones verbales
verbales (basad
(basadas
as en la cinta
cinta de
de audio
audio del
del profesor
profesor Pang)
ang)
Introducción.
Introducción. El M éto do de elevación
elevación del chi
chi y vertido del chi es el primer
nivel de práctica del Zhineng Donggong. De hecho, se encuentra en la etapa del
Hunyuan externo. Su ob jetivo
jet ivo es ejecutar la
la forma liberando el chi físico inter-
no y absorbiendo el chi externo del mundo natural, ya que practicar esta forma
puede despejar y abrir puntos vitales y meridianos que conectan el chi Hun-
yuan humano
hum ano físico
físi co con el chi Hunyua
Hun yuan
n natura
natural;
l; por
po r consiguiente,
consigu iente, el practican-
practic an-
te consigue recuperar y mejorar
mejo rar su salud
salud,, y experimentar,
experi mentar, además
además,, las
las sutilezas
sutilezas adi-
cionales de la recolección y absorción del chi.
Comencemos a h o r a l a pr á c t ic a d e l M é t o d o d e l e v a n t a mi
mi e n t o
DEL
DEL CHI Y VERTIDO
VERTIDO DEL CHI
Posición preparatoria. Con los pies juntos, mantener todo el cuerpo recto,
centrado y bien equilibrado, permitiendo que ambas manos caigan naturalmen-
te a los lados; mirar al frente a la altura de los ojos, interiorizando la visión. Ba-
jar los
lo s párpados
párpad os suavem
sua vemen
ente
te y aflojar
afloj ar to do el cuerpo.
«Extendeos hasta el cielo y afirmaos en la tierra, relajando el cuerpo entero
y expa
e xpand
ndien
iendo
do vuestra concien
con ciencia;
cia; mantene
man tened
d la tranquil
tran quilidad
idad interi
int erior
or y el
e l respe-
respe -
to por lo exterior; despejad vuestra mente y mostrad una actitud reverente.
Desechad todos los pensamientos perturbadores y unificad la atención; llenad
vuestra
vuestra conciencia
conciencia de esencia
esencia de vacío al tiem po que
q ue introvertís la conciencia
concien cia para
para
observar todo vuestro cuerpo, que ahora se encuentra tibio, cómodo y comple-
tamente relajado.»
Posición Inicial. Girar y dirigir las manos hacia delante, presionando y ex-
trayendo el chi; empujar hacia delante, tirar; empujar, tirar; empujar, tirar. Rela-
jar las
las muñecas
muñecas,, girar
girar las
las palm
palmas,
as, sostener y transportar
transportar el chi en ambas
ambas manos di-
Libro III: La práctica del Zhineng Qigong 251
rigiéndolas al frente, a la altura del ombligo, para transmitir chi a la zona central
de dicho
di cho punto. Girar
G irar las palmas hacia
hacia abajo y exten
e xtender
der ambas manos a los lados
lados
y la espalda,
espalda, transmitiendo
transmit iendo chi al Mingmen ; desp
después
ués,, desplazarlas hacia delante
dela nte y
arriba
arriba,, transmitiendo
transm itiendo chi al Dabao. Extender
Dabao. Extender ahora ambas manos hacia el frente,
siguiendo la línea de los hombros, tanto en altura como en anchura, y transmitir
chi al Yintang. Exte
Yintang. Extende
nderr los codos y los brazos hada los lados
lados has
hasta
ta que form
fo rmen
en una
línea recta con los hombros. Girar las palm
palmas
as,, primero hada
had a abajo y lu eg o hacia
hacia
arriba, elevando el chi con las manos y trazando grandes arcos hasta el punto si
tuado en la parte superior de la cabeza. Juntar ambas palmas y bajarlas lenta
mente has
hasta el frente del pecho, con e l fin d e adoptar
adoptar la
la posición
posición d e o radó n.
Posición Uno: comenzar desde el frente y levantar el chi hacia los lados. Ro
tar y dirigir
diri gir los dedos
d edos al frente, estirando las manos unidas
unidas hada
ha da delante,
dela nte, a la altura
altura
de los hombros. Separar los dedo
d edos
s y levantar las mano
manos,
s, apuntándolas hacia arrib
arriba
a
con las palmas dirigidas al frente. Separar las manos por completo, permitiéndo
les que se sitúen en una linea equivalente al ancho de los hombros. Empujar ha
da delante y tirar hacia atrás; tirar, empujar; tirar, empujar; tirar, empujar. Extraer
el chi horizontalmente: abrir, cerrar; abrir, cerrar, abrir, cerrar. Extender ambos
brazos a los lados hasta que formen una línea recta con los hombros, y empujar y
tirar de forma
for ma lateral:
lateral: tirar
tirar,, empujar;
empujar ; tira
tirar,
r, empujar; tira
tirar,
r, empujar.
empujar. Ah ora
or a extra
ext raer
er chi
verticalmente: levantar, bajar; arriba, abajo; arriba, abajo; arriba, abajo. Relajar las
muñecas y rotar ambas manos, con las palmas hacia arriba, para conducir el chi ha
cia la parte superior de la cabeza; permanecer en esta posición durante un perío
do equivalente
e quivalente a un ciclo de respiración
respiración,, vertiendo chi de ntro del c ue rpo
rp o a trav
través
és
de la parte
parte superior de la cabeza.
cabeza. Relajar los hombros
hombros,, perm itiendo
itiend o qu
q u e los codos
desciendan, y continuar con la transmisión de chi hacia el interior del cuerpo con
las manos, que se desplazan por delante de la cara hasta situarse frente al pecho.
Rotar las
las manos y,
y, con las
las palmas
palmas vueltas hada al pecho, continuar
continuar m oviéndo
ovié ndolas
las ha
cia abajo hasta que lleguen al ombligo. Presionar este punto con ambos dedos co
razón.
razón. Deslizar, a continuación,
continuación , las manas alrededor de la dntura hasta
hasta el Mingmen,
y presionarlo también
tam bién con los dedos
d edos corazón.
coraz ón. M over
ov er las
las manos h a da abajo,
abajo, si
guiendo
guien do la cara
cara posterior
poste rior de
d e los muslo
muslos,
s, hasta
hasta llegar
llegar a los talone
talones;
s; contin
con tinua
uarr el m o
vimient
vim iento
o sobre los lados exteriores de los pies
pies y,
y, finalmente, apoyar ambas
amb as manos
sobre los empeines. Bajar las caderas, subir las caderas: bajar, subir; bajar, subir;
baja
bajar,
r, su
subir.
bir. Separar las manos y extraer
ext raer el chi d e las
las profundidades
profund idades d e la
l a tierra,
tierr a, des-
lizándolas por las caras interiores de los pies y de las piernas hasta que alcancen el
ombligo.
ombligo . Presionar este punto con los dedos corazón. A continuación,
continu ación, separar las
las
manos y volver a situarlas a ambos lados del cuerpo.
Posición Dos: comenzar desde los lados y levantar el chi hacia el frente. Le
vantar ambas manos lateralmente con las palmas mirando hada abajo hasta que
252 Secretos de la energía inteligente
formen una linea recta con los hombros. Luego, elevarlas hasta que adopten una
posición vertical a 90 grados, con las palmas dirigidas hacia fuera. Empujar y ti-
rar
rar lateralmente: tirar
tirar,, empujar;
empuja r; tirar,
tirar, empujar; tira
tirar, empujar.
empujar. Ah ora
or a extraer
extra er chi ho-
ho -
rizontalmente: cerrar, abrir; cerrar, abrir; cerrar, abrir. Llevar las manos y los bra-
zos hada delante, situándolos en una línea equivalente al ancho de los hombros.
Empujar hacia delante y tirar hacia atrás: tirar, empujar; tirar, empujar; tirar, em-
pujar
pujar.. Extraer
Extra er el chi ver
v ertic
ticalm
alment
ente:
e: levantar, bajar;
bajar; arriba,
arriba, abajo; arriba, abajo; arri-
ba, abajo. Relajar las muñecas y rotar ambas palmas, dirigiendo el chi hacia la
parte superior de la.cabeza
la.cabeza y perma
p ermaneciend
neciendoo en
en esta
esta posición durante un
un perío
pe río -
do equivalente a un
un ciclo de respiradón, para
para luego verter el chi en el interior del
cuerpo a través de la parte superior de la cabeza. Relajar los hombros, permi-
tiendo
tiend o que
qu e los codos desciendan,
desciendan, y continuar con
con la transmisión
transmisión de chi ha da el in-
terior del cuerpo utilizando las manos, que ahora se sitúan en el punto del entre-
cejo ( Yíntatig).
Yíntatig). Presionar el Yiutang con los dedos corazón y, a continuación,
deslizados por las cejas hasta la parte postericr de la cabeza con el fin de que
queden situados bajo el hueso del Yuzhen ..Presionar
..Presionar este punto (el occipucio]
con los dedos corazón y, posteriormente, deslizar ambas manos hada abajo a lo lar-
go del cuello, hasta
hasta el punto
punt o más distante
distante que se
sea posible alcanzar (la tercera vér-
vé r-
tebra torácica). Desplazar
Despl azar las manos por encima
enc ima de los hombros;
hom bros; luego, bajar
bajarlas
las por
las
las axilas
axilas y la espalda,
espalda, y recon
r econectar
ectar con
c on el chi en el punto
pu nto d e la columna vertebral
vertebra l
donde previamente detuvieron su movimiento descendente. Bajarlas hacia el
Minguen, y presionar dicho punto
Minguen, p unto con ambos dedos corazón. A continuación,
continuación,
desplazar los dedos hada delante siguiendo el contorno de la cintura hasta el om-
bligo, y presionarlo con los dedos corazón. Mover las dos manos por las caras in-
teriores de las piernas
piernas hasta
hasta llegar a los lados interiores de los pies,
pies, y apoyar las ma-
nos sobre los empeines. Bajar las caderas, subir las caderas: bajar, subir; bajar, subir.
Separar las manos y extraer chi de las profundidades de la tierra; luego, deslizar-
ías
ías por
po r los lados exte
e xterio
riores
res de los pies hacia atrá
atrás
s, y subirlas p or las
las cara
caras
s posteriores
poster iores
de las piernas hasta que alcancen el Minguen. Presionar
Minguen. Presionar este punto con los dedos
corazón.
corazón. Deslizar
De slizar todos
to dos los dedos alrededor de la cintura
cintura has
hasta
ta el
el ombligo, y pre-
pre -
sionar dicho punto con los dedos corazón. Separar las manos y volver a situarlas
a ambos lados del cuerpo.
Cuando
Cua ndo el
e l braz
br azo
o esté casi
casi recto, relajar la
la muñeca
muñeca y girar la mano
ma no para que la pa l-
ma quede
qued e mirando a la izquierda. Dirig iendo el m ovim ien to con la columna
columna es-
pinal (el tronco), girar el tórax hacia la izquierda. Cuando el brazo llegue al lado
derecho (a 90 grados del fr ente),
ent e), presionar
presionar el Zhongkui con
con el pulgar derecho. Sin
Sin
dejar de girar hacia
hacia la
la izquierda, flexion ar el codo dere cho y deslizar la
la mano
man o de-
de -
recha por el hombro izquierdo hasta la Puerta del Chi ( Qihu ).
) . A continua
continuació
ción,
n,
presionar la Puerta del Chi [ Q i h u ) con el dedo corazón derecho, mientras el
pulgar sigue tocando el Zhongkui.
Zhongkui. Desplazar la mano izquierda hacia delante
con la palma formando un ángulo recto con el antebrazo. Cuando el brazo esté
casi recto, relajar la muñeca y rotar la mano para que la palma quede mirando ha-
cia la
la derecha;
derecha; impulsando el m ovim iento
ient o con la columna vertebral, girar
girar el tron -
co hacia la derecha. Cuando el brazo alcance el lado derecho (a 90 grados del
frent e), presionar el Zhongkui con
con el pulgar derecho. Sin dejar de girar a la dere-
cha,
cha, flexiona
flexi ona r el codo
cod o izq uierdo
uier do y deslizar
deslizar la
la mano
mano izquierda sobre el hom bro
br o de-
recho hasta la Puerta del Chi [Qihu). Presionar la Puerta del Chi [ Q i h t i ) con
con el
dedo cor azón izqu ierdo mientras
mientras el
el pulgar
pulgar conti
continúa
núa tocando el Zhongkui. Inha-
Zhongkui. Inha-
lar y exhalar de forma natural durante tres ciclos. Relajar los pulgares y extender
ambas manos hacia delante, rotándolas como ur. loto florecido; luego, unir las pal-
mas
mas para
para adoptar
adop tar la posición de oración fre nte al pecho.
pecho. Ro tar las
las palmas ligera-
ligera -
mente para absorber más chi en el Centro Vital medio.
Posición Final. Elevar las manos unidas sobre la cabeza y estirarlas lo máxi-
mo posible hacia arriha; luego, rotarlas y separarlas ron las palmas mirando al
frente. Bajar manos y brazos hacia los lados, en un arco descendente, casi hasta
que form
fo rm en una línea
línea recta con los hombros. Rotar las
las manos,
manos, con las palmas m i-
rando hacia arriba,
arriba, y llevar
lle var ambos
am bos brazos al frente,
frente, a una
una distancia equiva
equi valen
lente
te al
ancho de los hombros, tr ansmitiendo chi hacia
hacia el Yintang. Bajar
Yintang. Bajar y retraer los co -
dos, presionando el punto del Dabao —
— en las
las axi
axila
las—
s— con los dedos
dedos corazón. Ro-
tar y estirar las
las puntas de los dedos
dedo s hacia atrás
atrás,, desplegand
desple gando
o las manos y los bra-
zos a los lados y,
y, gradualmente,
gradualmen te, girar las manos
manos con las
las palmas mirando
mira ndo al frente.
Cerrar los brazos hacia delante y transmitir chi al Centro Vital inferior. Colocar
ambas
ambas manos
manos sobre el om bligo,
bligo , nutrien do el chi durante unos
unos minutos.
minutos. A cont
co nti-
i-
nuación, separar
separar las manos y v olve
ol verr a situ
situarl
arlas
as a ambos
ambos lados del cuerpo. A b rir
ri r len
l en--
tamente los ojos.
10.
10. Los puntos
puntos de energía
energía involucra
nvolucrados
dos
— Punto
Pun to de la corona
coro na (Baihui): localizado
localizado un centím etro detrás del pu nto cen-
tral de la línea que conecta los extremos de las dos orejas; por lo general, el
centro del vórtice
vór tice del pe lo en el cuero cab
cabel
ellu
ludo
do..
254 Secretos de la energía inteligente
— Puerta
Puert a del
de l C h i ( Q i h u ) : debajo
debajo del pu nto m edio de la clavícu
clavícula.
la.
— Puerta
Pue rta de la V id a ( M i n g m e n ) : sobre
sobre la columna vertebral,
ver tebral, entre la segunda
segunda
y la tercera
te rcera vértebras
vérteb ras lumbar.
lumbar.
— Puert3 del
de l Espíritu (Shenmen): en
en el extremo cubital del pliegue transver-
sal de la muñeca, en la depresión del tendón radial del músculo flexor cubi-
tal de la muñeca.
— Gran
Gr an Punto
Pu nto Vita
V ita l ( D a b a o ) : debajo
debajo del brazo, en la línea central lateral, en el
sexto espacio intercostal.
— Punto
Pun to de la parte
pa rte central
centr al del
de l pech
pe cho
o (Tanzhong): en la linea media del es-
ternón, a nivel del cuarto espacio intercostal,
intercostal, entre los sen
senos
os..
— Punto d e la parte central
centr al del
d el dedo
de do (Zhongkui): a
a mitad
mita d de
d e la segunda
segunda falange
del dedo corazón.
corazón.
— Punto
Pun to d e la parte
part e central
cen tral del
de l entre
en trecej
cejoo (Yingtang): el
el punto m edio entre las
las
cejas, justo arriba del tabique nasal.
— Punto
Pu nto d e la parte central
cen tral del
de l tóra
tó rax
x (Shenzhu): en
en la parte superior de la co-
lumna vertebral, entre la tercera y la cuar
cuarta
ta vértebras torácica.
— O cc ipu
ip u cio
ci o (C o jí n de Jade
Ja de)) ( Yuzh
Yuzhen : opuesto al Punto de la parte central
en)) :
del entre
entrece
cejo
jo (Y intan
int ang); se trata del hueso que sobresale en la base de la par-
g); se
te posterior de la cabeza.
— C en tr o de la Palma
Palm a ( L a o g o n g ) : el punto de la palma que el extremo del
dedo corazón toca cuando se cierra el puño.
— C entr
en tro
o de
d e la Planta (Yongquan): aproximadamente
aproximadamente en la unión del tercio an-
terior y m edio de la plan
planta
ta del pie (excluyendo el dedo gordo ).
1. Introducción
sico interno; en otras palabras, el cuerpo mantiene una posición fija mientras
que el individuo recurre exclusivamente a las actividades de la conciencia para
alcanzar los objetivos de la práctica.
La Forma de fusión de los tres centros en posición erecta consta de cuatro po-
siciones: la Preparatoria, la Inicial, la Erecta y la Final.
2. Posici
Posición
ón Prepa
Preparatoria
ratoria
a) U n ir los pies,
pies, manteniendo todo el cuerpo ergui
erguido
do,, cetitrado y bien e quilib
qu ilibra-
ra-
do,
do, y dejar
de jar que las manos caigan
caigan naturalmente
naturalm ente a ambos lados del cuerpo; ce-
rra
rr a r los ojos suavemente
suavemente y relajar
rela jar el cuerpo enter
entero.
o.
Explicac
Exp licación
ión.. Este
Este requisito
req uisito es, en realidad, un
un ajust
ajuste
e de la propia conciencia,
cuyo objetivo no es únicamente que la persona centre la atención en su interior,
sino además que unifique ojos, oídos, nariz y boca, y concentre sus respectivas
actividades sensoriales en un único lugar: el centro del cerebro. El procedi-
miento a seguir es el siguiente: durante la acción de introvertir la visión, centrar
la atención (junto al chi Hunyuan de la esencia de vacío) en el centro del cere-
bro, concretamente en el punto de intersección entre la línea que desciende
del Baihui y
y la que pro viene del Yintang. Una
Yintang. Una vez cerrados los ojos, observar pa-
sivamente cualquier fenómeno del chi que tenga lugar en esta zona. Después,
trasladar la atención del sentido del oído hacia el interior, con el fin de escuchar
el sonido proveniente de la zona central del cerebro. Mientras los labios y los
dientes superiores rozan suavemente los inferi
inferiores,
ores, toca r con la lengua
lengua el pun -
to entre los paladares duro y suave, e imaginar que después toca también el
centro del cerebro. Desplazar la atención desde la punta de la nariz hasta el
perineo; luego, conducirla hacia atrás en dirección al extremo del coxis; poste-
riorme nte, hacia
hacia arrib
arriba,
a, por el inte rior de la columna
columna vertebra l hast
hasta
a el cerebro,
y fin alm
al m en te fundir
fun dir los sentidos
sen tidos de la vista y el oíd o, sumado
s umados
s al est ímul
ím ulo
o p ro-
ducido por la lengua, en el centro del cerebro. Continuar de esta manera, per-
cibiendo una extensión dual de energía que sube a través del punto del Paso Ce-
lestial (Tongtian), como si dos antenas sobresalieran de la parte superior de la
cabeza. Resulta fundamental concentrarse en que los extremos de estos «sen-
sores» coincida n encima
en cima de la cabeza,
cabeza, para
para luego volv er a situar
situar el pun to de in-
256 Secretos de la energía inteligente
Beneficios. Cuando los extremos de los pies apuntan hacia dentro, los meri-
dianos yang situados
situados en los costados exteriores de las piernas se llenan de chi,
mientras que los meridian os y m que se encuentr
encuentran
an en las
las car
caras
as interiores se re-
lajan naturalmente; por consiguiente, es posible mejorar las funciones de estos
meridiano
meridianos.
s. El m ovim
ovi m ien to antes
antes descrito distribuye
distribuye la atención
atención y el chi en el in-
terior
ter ior de los pies
pies,, y hace que el chi que se halla
halla dentro de las
las extremid ades de
d e po-
p o-
der y apoyo resulte
resulte copioso y abun
abunda
dant
nte.
e.
Nota: Al
Al contrastar esta práctica con la Posición Preparatoria del Método de
levantamiento del chi y vertido del chi, encontramos una nueva técnica de vi-
sualizac
sualización
ión que consiste
consiste en intro vertir la vista
vista y el oído, y un nuevo m ovim ien-
ien -
to: erigirse sobre el chi.
3. Posición Inicial
Inicial
4. Posición Ere
Erecta
cta (incluy
(incluyendo
endo requisitos
requisitos postura
posturales)
les)
movilizar y guiar el chi hacia arriba para nutrir el cerebro y la conciencia, au
mentando, por consiguiente, la capacidad de control del espíritu; como resulta
do,
do, el practicante
practica nte luce
lu ce vig oros
or oso
o y enérgico.
en érgico. Pero
Pe ro si
si la cabeza se inclina hacia atrá
atrás
s,
el chi
chi del meridiano Vaso
Vaso del Go bernad or (Dwnai) no pue
p uede
de subir,
subir, y esta
esta situa
ción podría provocar que el cuello parezca tenso y adormecido. Si la barbilla
apunta hacia arriba, el chi del meridiano Vaso de la Concepción (Retimai) no
no con
sigue baj
bajar
ar,, lo que
q ue puede
pu ede causar
causar vért
vé rtig
igoo e hipertensión.
hiper tensión. Si una
una persona no alza la
cabeza parece abatida y desanimada, además de desequilibrada, ya que se incli
na hacia delante a atrás,
a atrás, u oscila a derecha o izquierda. La mejor manera de co
rregir esta
estas
s posiciones incorrectas es m antene
ant enerla
rla cabeza erguida.
Ojos. Primero, mirar pasivamente hacia el frente a nivel de los ojos, fun
diendo la ment
m ente
e con la vista (una y otra pueden centra
centrarse
rse en
en el horizo
hor izonte
nte distante
distante
o en un espacio imaginario qué rodea al individuo y ocupa un área de un metro
hacia delante). Gradualmente, concentrar la atención y la visión en un punto
imaginario
imagin ario dentro
den tro de
d e esta
esta limitada zona. A continuación, retirar la
la vista
vista y la
la aten
ción cerrando suavemente
suavem ente los ojos: la
la visión
visión sigue
sigue a la
la mente
men te y se recluy e dentro
den tro
del punto del entrecejo (Yintang). Com enzando
enzan do por los ángu
ángulos
los externos de los
ojos,
ojos, permit
per mitir
ir que
q ue los párpados superiores e inferiores se cierren con suavidad
suavidad y
de forma paulat
paulatina
ina.. El practicante
practicante puede optar por cerrarl
cerrarlos
os com pletam ente o
mantenerlos un tanto abiertos. Después de integrar la atención con la visión,
desplazar el punto focal de esta visión espiritual fuera del campo visual interio-
riradn y dirigirlo hacia arriba, al centro del cerebro, para finalmente devolverlo
al Yintcmg.
Yintcmg. El primer procedimiento ayuda a mantener la concentración en la
práctica, asi como la mente en paz y tranquila, en tanto que el último permite
movilizar y ampliar la conexión del individuo con el chi y absorber el chi del
mundo natural. En cuanto los ojos se cierran es conveniente mantener los globos
oculares en posición
pos ición de mirar al frente, sin moverlos
move rlos para arriba ni para aba
abajo,
jo, ni
ni
a la izquierda o la derecha.
Introvertir la visión espiritual supone un importante modo de mantener el es
píritu concentrado en el interior. Los ojos pueden dirigir el chi, asi que, cuando
se introvierte la visión, el chi también queda retenido dentro del ser. La visión es
piritual
piritual puede
p uede regular estados
estados de ánimo c om o .a alegría
alegría,, la ira,
ira, la
la preocupación,
la pena y el miedo; en consecuencia, si accidentalmente el individuo se altera du
rante la práctica, puede emplear sus ojos para recuperarse de cualquier posible
conm oción
oció n (las conmociones, en especial las
las que se presentan
presentan cuando la perso
na consigue alcanzar un estado de serenidad y sosiego, pueden causar perturba
ción, irritación, sudor, etc., porque el chi se ha alterado y desordenado). La res
puesta
puesta adecuada no es suspender la práctica ni abrir
abrir los ojos,
ojos, sino girar lo má
máxim
xim o
posible los globos oculares a la izquierda (sin girar la cabeza) y luego al frente,
repitiendo el proceso dos veces más. Después, mirar a la derecha y volver al fren
Libro I I I : La práctica del Zhineng Qigong 259
te,
te, repi
re pitie
tie nd o el pro ceso
ces o tres veces
vec es más.
más. De esta
esta manera se restau
restaura
ra la calma y el
sosiego
sosiego de la mente. Intr overtir
ove rtir la visión
visión espiritua
espirituall forma parte del proceso de cul-
tivar la visión espiritual (algunos practicantes de qigong logran curar enferme-
dades con sólo una mirada, ya que la visión espiritual refinada resulta más po-
derosa que la generación externa de chi).
Tam
Ta m bién
bié n exist
ex iste
e un m odo
od o de curar enfermedades utiliz
u tilizan
ando
do los ojos: cuando
se mira al horizonte lejano, la atención y la visión no quedan suspendidas sino
completamente concentradas, muy lejos, en el campo de vacio. El procedimien-
to consiste en alzar la vista a nivel de los ojos y no parpadear durante algunos mi-
nutos, haciendo caso omiso de las lágrimas u otras impurezas que pudieran sur-
gir. La práctica repetida puede contribuir a curar diversas dolencias oculares e
inclus
incluso
o enfer
e nferme
medade
dades
s intern
internas
as..
Note i:
i: Si los ojos no se cierran
cierran a una
una velocicad
veloc icad uniforme, pueden surgir
surgir pen-
pen -
samientos perturbadores. En esos casos, la solución consiste en abrirlos lenta-
mente,
mente, observar el reino de va cío que se halla
halla frente a la persona,
persona, y cerrarlos
cerrarlos de
nuevo con lentitud. Para disipar los pensamientos perturbadores puede llegar a
necesita
necesitarse
rse un m áxim
áx imo
o d e tres ciclos de lenta
lenta apertur
apertura
a y cierre de los párpa
párpados
dos..
los dientes
dientes frontales
fronta les y la encía, es
es posible unificar
unificar el chi q ue fluye
flu ye a través
través de los
meridianos
merid ianos colaterales
cola terales y las
las capas
capas superficiale
superficiales.
s. Y cuando
cuan do la punta de la lengua
se mueve hasta la unión del velo del paladar y el paladar óseo, se logra unificar
el chi de los meridianos principale
principales.
s. La práctica a largo p lazo perm ite incluso co-
rregir los dientes torcidos. Si se genera abundante saliva, basta con tragarla y di-
rigirl
rigirla
a suavemente al interior del Cen tro Vi tal inferior
inferior..
Nota: Si
Si la punta de la lengua toca el paladar óseo superior
su perior es posible que se
experim
exp erim ente
ent e una
una cierta somnolencia, lo cual
cual incita
incita a quienes sufren de insomnio
irse a dormir rápidamente. Después de un considerable período de práctica, los
principiantes pueden llegar a sentir una pulsación en el punto del entrecejo; en
esos casos, basta con mover la punta de la lengua hacia atrás y la molestia de-
saparecerá.
Cuello.
Cue llo. Es necesario
necesario mantener el cue llo relajado
relajado y recto contrayendo
contrayen do la man-
zana de Adán
Ad án y retray
r etrayendo
endo la barbilla,
barbilla, y centrando la atención en buscar
buscar el Yunzhen,
para trasladarla luego al Baihui, manteniendo
Baihui, manteniendo en todo momento el punto de la
corona en posición vertical. Un cuello relajado y recto consigue, por un lado, re-
ducir la curva fisiológica de las vértebras cervicales y, por otro, movilizar y diri-
gir chi yang pur
yang puroo hacia
hacia el cerebro. Si el cuello
cuell o se
se inclina
inclina demasiado
demasiad o hacia delan-
te, tanto éste como la cabeza suelen entumecerse y, por consiguiente, el Yuzhen
no se abre con facilidad. Si el cuello se encuentra presionado hacia atrás, el chi
se atasca, y ni la rabera ni el pecho logran relajarse debidamente
Codos
Co dos . Para
ara relajar los
los codos y pr om ove r la libre circulación del ch i y la san
san--
gre a su
su alre dedor
ded or es necesario
necesa rio dejarlos ca er y suspenderlos;
suspenderlos; en otras palabr
palabras,
as, el
practicante ha de centrar su atención en dejar caer los extremos inferiores de los
codos
codo s y al mismo
mis mo tie m po suspender estos
estos últimos
últimos desde su
sus puntos superiores uti-
lizando el chi interno. De esta manera, el chi y la sangre siguen la atención has-
ta llenar y fluir uniformemente por todo el codo.
Muñecas. El practicante debe lograr que la muñeca caiga. En la Puerta del Es-
píritu la atención impulsa ligeramente la muñeca hacia abajo aunque, al mismo
tiempo, ésta se eleva levemente desde su lado externo.
Palmas y dedos. Es preciso ahuecar (redondear) las palmas como si las ma-
nos estuvieran sosteniendo una bola de chi. Los dedos se mantienen natural-
mente
me nte exten didos, con algún
algún espa do entre ello
ellos,
s, y la aten dón
dó n se centr
centra
a en man-
tenerlos precisamente en esa posición. Tanto el chi del dedo meñique como el del
dedo pulgar convergen fuera de la palma (a una distancia equivalente al ancho
de una mano), y las puntas de los dedos se contraen ligeramente. El propósito de
esta posidón es recoger y absorber chi en el interior del cuerpo mediante la dis-
posición de las palmas y los dedos.
Cintura . Relajar
R elajar la segund
segunda,
a, tercera
tercera y cuarta
cuarta vértebras lum bar (in cluy endo
end o los
los
ligamentos y músculos lumbares), proyectándolas hacia atrás. El método de res-
piración abdominal que se deberá utilizar es el siguiente: inhalando en profun-
didad, dirigir la atención a la Puerta de la Vida (Mingnien ) ; luego, «sentarse» le-
vemente y relajar la región lumbar, en lo posible durante tres a cinco ciclos de
respiración. El hecho de relajar el coxis, la cintura y las caderas acelera este fin.
tremidades inferiores se tomen más ágiles y ampliar el alcance del Centro Vital
inferio r con e l fin de acumular más chi vital.
vital.
Extremo del coxis. El extremo del coxis debe «bajar» y apuntar hacia el sue
lo, de tal forma que los talones formen los vértices de un triángulo equilátero, a
una
una distancia
distancia equivalen
equiv alen te a la
la longitud
longitu d de un lado.
lado. Imaginar qu e el coxis está
está co
nectado a una varilla situada en el punto central de dicho triángulo, y elevar el
ano simultáneamente. Sólo la práctica prolongada consigue que este hueso des
cienda. Un coxis relajado contribuye a generar y movilizar el chi yang por
por todo
el cu erpo y,
y, a su vez,
vez , esto pe rm ite que el chi pueda
pueda ser fácilm ente recole ctado
ctad o y
absorbido
absorbido en el C entr o Vital.
Pies. Apoyar los pies con firmeza sobre el suelo, distribuyendo el peso de
forma uniforme y manteniendo un buen equilibrio. Primero, acomodar el cuer
po para que adopte una posición erguida y centrada; después, contraer ligera
mente
men te los dedos gordos de los pies
pies para
para hacer descender
descender el chi, bajando tod o el
peso corporal desde el punto de la corona y pasando por los oídos, los hombros,
las zonas laterales del cuerpo y los lados externos de las piernas, para luego ba
jar hasta
hasta los arcos,
arcos, distri
d istribu
buyen
yendo
do el peso igualmen
igua lmente
te s obre
obr e los talones, las
las pla n
tas
tas y los dedos de los pies,
pies, mientras conscie ntemente
ntem ente se intenta elevar
eleva r las rodillas
rodillas..
Después de una
una práctica a largo plazo, los arcos
arcos pueden llegar a tocar
toca r el suelo,
suelo, una
una
posición denominada «pies apoyados completamente sobre el terreno». La dife
rencia con el pie plano en que la flexibilidad del arco se ve incrementada.
var las
las palmas para
para adoptar la posición de manos
manos en oración (figura 112). Los L os m o-
vimientos posteriores y las técnicas de concentración son idénticos a los descri-
tos en la Posición Final del Método de elevación del chi y vertido del chi, hasta
el punto
p unto en queq ue las
las manos se apoyan,
apoyan, una
una sobre la
la otra,
otra, en el om bligo
bl igo (figuras 113
113
a 118). Masajear el chi com co m o si
si las
las palmas
palmas estuvieran
estuvieran presionando
presionan do y retorcie
reto rciendndo o
la zona inferior del abdomen, rotando en sentido contrario a las agujas del reloj
(izquierd
(izqu ierda,
a, arriba,
arriba, derecha y abajo) nueve veces,
veces, y luego
lueg o en el sentido ded e las
las agu-
agu-
jas del reloj
rel oj (izquie
(izq uierda
rda,, abajo, derecha y arriba) otras
otras nueve
nue ve veces
ve ces más.
más. Nutr
Nu trir
ir allí
allí
el chi
c hi durante unos insta
instant
ntes.
es. A continuación, separa
separarr la
las manos y vo lve r a c olo-
ol o-
carlas a los lados del cuerpo, y abrir lentamente los ojos.
Té cn ica
ic a de visu
vi suali
aliza
zadó
dón.
n. Reco
Re coge
gerr y absorber chi
c hi en el Cent
Ce ntro
ro Vital
Vi tal;; trans-
mutar, condensar y acumular el chi de todo el cuerpo en el Centro Vital.
5. Frases
Frases clave
a ) Cerrar
Cer rar las siete aperturas y, con la punta de la nariz, estimular
estimu lar el Paso del
Cielo.
b) Erigirse sobre el chi con el «cuenco de la las manos»
manos » $obre
$obre el ombligo.
omb ligo.
c ) Cuand o los tres centro
centros s se
se funden
funden con el C entro
en tro Vital, el centro d e la
coronilla lo hace de forma descendente, los centros de las plantas de los
pies de forma ascendente y los centros de las manos retrotrayéndose.
d ) El cuerp
cue rpo
o se aligera,
aligera, el chi alcanza
alcanza gran pureza y esplendor, y se dibuja una
una
delicada sonrisa en el rostro.
Explicaciones
a) Cerrar las siete aperturas y, con la punta de la nariz, estitmdar el Paso del
Cielo.
Las siete aperturas se refieren a los dos ojos, los dos oídos, los dos orificios de
la nariz y la boca. Esta acción
acción es,
es, en realida
realidad,
d, la
la denominada
denom inada «in
« intro
trove
verti
rtirr la visión
y el
e l o íd o » descrita
de scrita en
e n la Posición
P osición Preparatoria. El prop ósito
ós ito es retirar la atención
atenci ón
264 Secretos de la energía inteligente
de las siete aperturas sensoriales para dirigirla al centro del cerebro, introvir-
tiendo el espíritu y llenando la cabeza con chi y sangre. Es fundamental que la
persona
persona se
se mantenga conscie ntemente
ntem ente atenta
atenta durante toda la práctica.
práctica.
b ) Erigirs
Erigirse
e sobre
sobre el chi con el «ate neo de las manos»
manos» sobre
sobre el ombligo
ombligo..
c) Cuando
Cuan do los tres
tres centros
centros se
se funden con el Centro Vital, el centro de la co roni-
lla lo hace de fotu
fo tuta
ta desc
descen
ende
dent
nte,
e, los centros
centros de las
las plantas
planta s de los pies d e fo r-
ma ascendente
ascendente y los centrps de las manos
mano s retrotrayéndose.
retrotrayéndose.
El proceso de fusión
fusión comienza
co mienza , por l o genera
general,
l, desde
desde el centr o de la cor oni
on i
lla: la atención asciende hacia dicha zona (dentro del cuerpo) y, luego, descien
de de inmediato hacia el ombligo (advertencia: no
no intentar analizar consciente
mente
men te la rut
ruta
a ni el proceso
p roceso involucrados en esta
esta acción,
acción, porqu
po rque
e podrían percibirse
síntomas anormales). El mismo principio se aplica a los centros de las manos y
las
las plan
plantas
tas de los pies.
pies. Los principiantes pueden fu ndir estos centros en el in te
rior del Centro Vital uno tras otro. El método de fusión de la práctica del Hun-
yuan exter
ex terno
no consiste
c onsiste en fundi
fu ndirr las infinitas extensione
exte nsiones
s de los tres centros
cen tros de
d e la
esenc
esencia
ia de vacío cósmica con el Centro
Cen tro Vit al inter
interior
ior.. Es importante
impor tante internalizar
internalizar
en todo m om ento la conciencia de la fusión:
fusión: prime
primero,
ro, desde
desde el Cen tro Vita l ha
cia los
los tres
tres centros del camp
ca mpo
o de vacío,
vacío, y luego
lue go desde los
los tres centros
centros hacia el Cen
C en
tro Vital; má
más
s que fo rzar o empujar desde fuer
fuera,
a, se debe con cebir la idea de qu e
el Centro Vital está atrayendo o tirando de los tres centros hacia dentro. El pro
pósito de esta forma es incrementar la capacidad de control del chi del mundo
exterior desde el interior del Centro Vital. Inhalar durante la fusión de los tres
centros con el Centr
Ce ntro
o Vital,
Vit al, y exhalar al
al llevar a cabo la expansión desde el C en
tro Vital a los tres centros.
mencionados,
mencionados, la
la circulación del chi se
se vuelv
vu elve
e uniforme y fluida, la
la mente
men te se con-
centra y libera de los pensamientos perturbadores, el individuo continúa estan-
do consciente o inconscientemente atento al Centro Vital, y surge una agradable
y deliciosa sensación,
sensación, unida
unida a un sentim iento de júbi
jú bilo
lo interior, que
qu e deriva en una
una
apariencia risueña. Por otro lado, en ocasiones, puede ser necesario ajustar cons-
cien tem ente
ent e la expresión para dibujar una
una son
sonri
risa
sa en el rostro.
rostro. A largo plazo
pla zo es
posible cultivar el chi de un modo puro y claro, y el practicante llega a experi-
mentar una notable ligereza en el cuerpo.
6. Beneficios
Beneficios de
de la Fusión de
de los tres centros en
en posici
posición
ón erecta
erecta
a) En los aspecto
aspectos corporal es: es
s corporales: es posible
posibl e corregir las
las partes deformes
deform es del cuer-
cu er-
po para
para que el chi y la sangre
sangre consiga
consigan
n circular y fluir a lo largo de los con-
co n-
ductos apropiados.
apropiados. A l corregir
corre gir la curva fisiológica
fisioló gica de la columna, el área
área
lumbar, las caderas y el coxis logran relajarse. La posición correcta favo-
rece que la mente se mantenga sosegada
sosegada y tranquila.
tranquila.
b ) En los aspectos espirituales: las actividades interiores se regularizan por
medio de frases clave que contribuyen a que el practicante alcance un pro-
fundo estado
estado de sensibilid
sensibilidad
ad a la
la energí
energía
a y el equ ilibrio (estado qigong),
qigo ng),
con la mente en paz y tranquila y una activa circulación del chi.
c) En el aspecto del chi: la práctica de esta forma permite estimular y mo-
viliza r el chi verdadero de un mod
m odo
o fácil y rápido.
rápido. La salu
salud
d mejora d e for -
ma notable y aparecen rápidamente .as sensaciones del chi, como el
balanceo suave o el temblor corporal, el calor dentro del cuerpo y la
atracción y resistencia entre las manos. En cuanto los tres centros se fun-
den con el Centro Vital, el chi interno verdadero se incrementa y con-
solida.
7. Resumen
volumen de ehi del Centro Vital. Además, el principal objeto de esta forma es re-
lajar el área lumbar, las caderas y el coxis con el fin de ampliar la capacidad del
Centro Vital, incrementar la profusión y abundancia del chi en todo el cuerpo,
e intensificar las funciones del cuerpo entero.
1. Dejar
Dej ar a un lado todas las
las preocupaciones. Tan pron
pr onto
to la persona
persona percibe
per cibe
la presencia de pensamientos perturbadores, debe dejar de pensar. En
efecto, no tiene que razonar ni hacerles caso, sino reasumir activamente
la práctica siguiendo las instrucciones pertinentes.
2. A br ir los ojos sin prisa
prisa;; a continuación,
continuació n, retrotraer la visión espiritual y, por
último, cerrarlos lentamente, repitiendo dos veces más. Por lo general, el
campo
cam po de la mente
men te se tranquiliza y sosie
sosiega
ga después
después de tres ciclos de aper-
tura y cierre de los ojos.
3. N o interesarse
interesarse en m odo
od o alguno por los pensamientos perturbadores.
c ) Ti em po de práctica y altur
altura
a de la posici
posición.
ón.
El tiem po de
d e práctica
práctica depend e principalmente de la condición física
física y el ni-
vel de los practicantes. Los de nivel bajo deben practicar durante al menos 30 mi-
nutos, porque el período de circulación del chi y la sangre es de, aproximada-
mente, 28 minutos. Esta duración se irá incrementando a medida que los
individuos se fortalezcan. Los principiantes pueden adoptar una posición más ele-
Libro lli: La práctica del Zhineng Qigong 267
vada que los practicantes experimentados, y estos últimos cuentan con la posi-
bilidad de decantarse
decantarse por la posición má
más
s baja
baja que les resulte posible,
posible, en tanto
tan to y
en cuanto cumpla n con
co n los requisitos exigidos.
exigidos.
8. Instruc
nstrucci
ciones
ones verbales
verbales (basadas
(basadas en la cinta
cinta ce
ce audio
audio del profesor
profesor Pang)
Pang)
Come
Co menc
ncem
emos
os la práctica de la forma
form a de Fusión
Fusión de los tres centros
centros en posición
erecta.
Posición Inicial. Rotar y dirigir las manos hacia arriba, y presionar y extraer
el chi; empuja
emp ujarr hacia delante, tirar hacia atrá
atrás;
s; empujar, tirar; empujar, tira
tirar.
r. Re -
lajar las muñecas, rotar las palmas y sostener y transportar el chi en ambas ma-
nos hacia el frente, a nivel del ombligo; transmitir chi hacia el centro de este
punto.
punto. Girar
Gir ar las palmas
palmas hacia abajo y exten
ext ender
der ambos brazos a los
los lados y hacia
hacia
la espal
espalda,
da, transmitiendo
transmitien do chi hacia
hacia el interior
inter ior del
del Mingmerv, después,
Mingmerv, después, mover am-
bas manos hacia delante y arriba, transmitiendo chi hacia el Dabao. Estirar
Dabao. Estirar am-
bas manos al frente, a nivel de los hombros y separadas a una distancia equiva-
lente
lent e al ancho de la espalda,
espalda, y transmitir chi al Yintang. A
Yintang. A continuaci
continuación,
ón, extender
tanto los codos co m o los brazos
brazos hacia los
los lado
lados»
s» hast
hasta
a que form
f orm en una
una línea rec-
ta con los hombros. Rotar las palmas, primero hacia abajo y luego hacia arriba,
elevando el chi con las manos y trazando grandes arcos hasta llegar al punto si-
tuado por encima de la cabeza. Unir ambas palmas y bajarlas lentamente hasta
el frente
fr ente del pecho, adoptand
ado ptando
o con ellas
ellas la posición de oración. Separar las
las base
bases
s
de las palmas mientras los dedos continúan en contacto, y bajar las manos hasta
el frente del abdomen adoptando una posición en la que las manos parecen es-
tar sosteniendo una semiesfera o un cuenco centra el ombligo. Flexionar las ro-
dillas y bajar el cuerpo a una altura adecuada.
sición similar a la de sentarse, pero sin llegar a adoptar la posición de sentado. Ba
jar el extre
ex tremo
mo del coxis
cox is y elevar
eleva r y contraer el perine
perineo.
o. Relajar ambas
ambas rodillas
rodillas y flc-
xionarlas
xionar las hacia dentro. A co m o d ar la entrepierna
entrepier na y apoyar
apoy ar com
co m plet
pl etam
am ente
en te los
pies en el sucio.
Técn ica de
d e visualiz
visu alizadó
adón.
n. Cerrar las
las siete ape
apertu
rturas
ras y estimular el Paso
Paso del C ie
ie
lo con la punta
punta de la nariz; erigirse
erigirse sobre el chi, con el «cuenco
«cue nco de las
las manos» so
bre el om bligo. Cu ando los tres
tres centros
centros se
se fund
fundan
an con el C entr o Vital, el cuerpo
se percibirá
percibir á más ligero,
liger o, el chi adquirirá gran pureza y esplendor,
esplen dor, y una suave
sonrisa se dibujará en el rostro interno. Proceder a la fusión de los siguientes
centros con el Centro Vital: el de la coronilla (hacia abajo), los de las manos
(hacia dentro) y los de las plantas de los pies (hacia arriba); los tres han de fu
sionars
sionarse
e en el interior
inte rior del Cent
Ce ntro
ro Vita l. A continuación,
continuación, relajarse
relajarse y concentr
concentrars
arse.
e.
*
9. Puntos de energía
energía involucr
nvolucrados
ados
Adem ás de los
los puntos
puntos introducidos
introducidos en la secció
sección
n del M étod
ét od o de
d e elevación del
chi y vertido del chi, existen algunos otros:
— Chengjiang : zlfiltnmi o
o área cóncava situada debajo del labio inferior.
— Punto
Pu nto d el Paso Ce lestia
les tiall (Tongtian): puntos
puntos dobles localizados en la par-
Libro III: La práctica del Zhineng Qigong 269
te superior
superio r de la cabeza: desde el pun to central
central de la linea frontal capilar
capilar,,
subir 4 cutis (un cwi es la longitud de la falange media del dedo cora
zón), y luego 1,5 cuns a derecha e izquierda.
— Retizhotig: el
el punto
p unto situado en la
la unión
unión del tercio superior y m edio
edi o del f
del fil
il -
trum.
C) MÉTODO DE CUCUL
CUC ULLL A S FRENTE A LA PARED
PARED (DUN
(D UN QIANG
QIANG FA)
1. Introducción
2. Requisitos
Situarse de pie frente a una pared de superficie plana, con los pies juntos com
pletamente apoyados en el suelo y los dedos tocando la base de la pared. Man
tener t odo
od o el cu erpo erguido,
erguido, centra
centrado
do y bien
bien equilibrado
equilibrado,, y dirigir el Baihui ha
ha
270 Secretos
Secretos de la energía inteligente
inteli gente
Notas: Los
Los practicantes de distinto nivel pueden practicar esta
esta forma con d i-
versos grados de dificultad. Ciertas recomendaciones pueden hacerla más fácil o,
por el contrario, incrementar su dificultad.
3. Recomendaciones
Recomendaciones para
para una
una ejecuci
ejecución
ón más sencill
sencilla
a ) A do ptar
pt ar la posición
posició n de
d e las cuclillas pero sin situarse frent
fre nte
e a una
una pared.
pared.
El objetivo de situarse en cuclillas frente a una pared es evitar que las rodi-
llas
llas y toda la parte superior del c uerpo superen
superen el plano vertical de los dedos de
los pies;
pies; sólo así la
la columna y los meridianos del chi q ue se encuentran
encuentran dentro
dent ro y
alrededor de la columna consiguen despejarse y abrirse. Sin embargo, si la per-
sona no logra ponerse en cuclillas de forma directamente adyacente a la pared,
es prefer
pre ferible
ible mantener
mant ener una distancia
distancia adecua
adecuada
da o,
o, simplemen te, no trabajar
trabajar fren -
te a un
un muro. Si se adopta
ado pta la posición
posi ción de cuclillas sin la pared, es impo
im porta
rtante
nte res-
petar los requisitos antes mencionados. En cuanto
cuanto la columna
colum na se relaja un poc o
se consigue practicar
practicar el eje rcicio
rci cio del m odo
od o requerido, o al
al menos un po co mejor.
mejor.
Otra posibilidad consiste en practicar frente a un árbol en lugar de una pa-
red, porque el chi de un árbol es mucho mayor que el de un muro y, por tanto,
facilita
facilita notablemente
no tablemente la forma.
forma. N o obstan
obstante,
te, é.
é. mejor modo de evaluar objeti-
vamente
vam ente el nivel
n ivel alcan zado es practicar
practicar frente a una pared.
pared.
b) A m od o de ayuda,
ayuda, al prin cipio los pies
pies pueden mantenerse separ
separado
ados.
s.
D e hecho, así
así fue cóm
có m o se enseñab
enseñaba
a inicialmente este ejercicio. Pero, en la m e-
dida de lo posible, es mejor cerrarlos para nutrir y recargar el chi de los riñones.
Libro III: La práctica del Zhineng Qigong 271
Doblar los hombros hacia dentro y delante, con los brazos y las manos si-
tuados
tuados frente al cuerpo
cuerpo,, en lugar de a los
los lado
lados,
s, con
con el fin de m anten erlo en equi-
eq ui-
librio. Intentar asir conscientemente la tierra con los dedos de los pies, despla-
zando ligeramente el peso hacia el frente de las plantas de los pies.
d) Si el ejercicio
ejer cicio continúa resultando demasiado difícil, es posible asir
asirse
se a algo
para facilitar la práctica.
4. Mayor
ayor dificultad
dificultad
D) TERAPIA
TERA PIA DE
DE EXTRACCIÓN DEL
DEL CHI (LA-QI) Y LLENADO CON CHI
(GUAN-QI)
1. Introducción
Esta
sta tera
terapi
pia
a es un métod o de curación con chi extern o deriv ado d el M éto do
de elevación del chi y vertid o del chi, que emplea directam
d irectam ente la esenci
esencia
a de este
último para tratar a otras personas o efectuar un autotratamiento; además, re-
presenta la base de la terapia con chi externo. Se trata del saber fundamental del
Zhineng
Zhin eng Qigong
Qigo ng y, como tal,
tal, debería ser domin ado p or tod os los practicante
practicantes.
s. Su
importancia radica en que la acción de extraer chi permite que la persona ex-
perimente y observe fácilmente la existencia del chi externo (es decir, el que
pertenece al mundo
mundo natu
natura
rall y circunda el cuerpo físico del indiv idu o); también
cabe destacar que representa un medio efectivo de recoger o acumular chi. El he-
cho de llenar el cuerpo con el chi recolectado favorece que los enfermos recu-
peren la sal
salud
ud,, los
los débiles
débiles se fortale zcan
zca n y los anciano
ancianos
s adquieran un aspecto
aspe cto ju-
ju -
venil.
272 Secretos de la energía inteligente
2. Explicación
Esta forma puede ser llevada a cabo en cualquier posición (sentado, de pie o
tumbado boca arriba). Primero, acomodar el cuerpo y la mente para cumplir con
los requisitos posturales y espirituales descritos en
en las secciones anteriore
anteriores.
s. A con-
co n-
tinuación, colocar las dos manos frente al abdomen con naturalidad, con las palmas
enfrentadas y separa
separadas
das unos
unos die z centím
ce ntímetros
etros entre
en tre sí,
sí, y los dedos
dedo s apuntando
apuntan do ha-
cia el frente. Relajar todo el cuerpo, cerrar los ojos con lentitud, despejar la mente
y con
co n cen
ce n tra r la aten
at en ción
ci ón en el es pa cio
ci o circ
ci rcu
u n scrit
sc rito
o en tre
tr e las d os palm
pa lmas
as ( f i -
gura
gura 124). Acercarlas, cuanto
cuan to más mejor, pero
pe ro sir
sir.. dejar que se toque
toq uen
n (figur
( figura
a 125),
y a continuación
continuaci ón volv
vo lver
er a sepa
separarl
rarlas
as a la
la misma distancia
distancia antes
antes mencionada
mencion ada (fig
(f igu
u-
ra 126). Repet
Re petir
ir este movim
mo vim ien to de apertura
apertura y cierre
cierre hast
hasta
a percibir que se produce
un fenómeno de atracción y resistencia entre las palmas, una fuerza que evita que
éstas se cierren y abran. Se trata.del chi: una fusión del chi del mundo natural con
el chi dé la persona, distribuido alrededor de su cuerpo físico. Cuando el practicante
experimenta y observa por si mismo la existencia del chi, debe recoger y acumu-
lar activa y conscientemente el chi de la naturaleza entre sus palmas, empleando
las técnicas de concentración introducidas en el Método de elevación del chi y
vertid
ver tido
o del
de l chi, mientras realiza las
las acciones
acciones de empujar y tira
tirar,
r, y abrir y cerr
cerrar
ar..
¿Para qué se utiliza este chi? Se trata de un chi medicinal que permite curar
enfermedades. Cuando se haya recogido suficiente entre las palmas resulta im-
prescindible transmitirlo al interior de la parte físi
física
ca que lo necesita,
necesita, con el fin de
aliviar
aliviar el sufrimiento y efec tuar la curac
curación
ión.. A este proced imien
im iento
to se
se lo con oce
como llenar el cuerpo con chi (el Método Guan-qi), y
Guan-qi), y es idéntico al empleado
en el Método de elevación del chi y vertido del chi. El concepto clave es colmar
el interior del cuerpo con el chi Hunyuan externo original que ya ha sido reco-
gido entre las palmas, llenar el organismo, hacer que el chi penetre en el foco de
la enfermedad, y luego mezclarlo
me zclarlo con el prop io chi para
para recuperar
recuperar la normalidad
del chi anormal o curar la enfermedad.
Es posible que los principiantes no sepan
sepan cóm o transmitir el chi hacia
hacia el inte-
inte -
rior de su cuerpo.
cuerpo. L o que
q ue deben hacer es
es, simplemente,
simplemente, utilizar la dirección del pen -
samiento y,
y, con su propia mente, transmitir el chi hacia donde deseen, porque
porq ue éste
seguirá
seguirá el curso de la atención. D e hecho, cuanto más
más introvierta
introvie rta su atención, más
profundo
profun do penetrará
penetrará el chi. Por ejemplo, quien desee
desee normalizar una
una parte do lori-
da sólo tendrá
tendrá que imaginar que es capaz de transmitir
transmitir efica zment
zm ente
e la bola
bola de chi
que ha recogido entre sus palmas hacia la zona afectada para hacerlo penetrar en
ella,
ella, llenarl
llenarla
a de chi saludable
saludable y «orden arle» que se normalice.
normalice. Na die debe
deb e intentar
intentar
analizar cómo entra el chi en el cuerpo ni cuál es su funcionamiento; de hecho, la
mera intención de dilucidar
diluc idar los detalles suele distra
distraer
er la atención y, en consecuen-
cons ecuen-
cia, frustrar la posibilidad de producir un cambio en la dolencia. El movimiento de
la atención, fundida con el chi, debe ser preciso, rápido y concentrado. Nada tiene
Libro III: La práctica del Zhineng Qigong 273
E) MÉTODO
MÉTO DO DE EXTENSIÓN DEL CHI (CHEN-QIFA)
1. Introducción
El Mét
M étod
od o de
d e exten
extensió
sión
n del chi es
es uno
uno de los
los ocho métodos
m étodos de
d e cultivo
cultiv o del chi,
chi,
cuya enseñanza se imparte después de la Forma Cinco Uno (Wu Yuan Zhuang).
Sin embargo, el método en sí mismo se enseña en todas partes y a todo el mun-
do en China, porque se
se trata
trata de un m odo
od o m uy efect ivo de estimular y movilizar
mov ilizar
el chi físico interno y de unificar el chi en el interior del organismo. Es también
una vía rápida para el desarrollo de la superinteligcncia.
2. Explicación
hombros
hombro s (figura
(figur a 128). Diri
D irigi
girr las manos hacia arri
arriba
ba con las
las base
bases
s formand
form ando
o ángulos
rectos con las muñecas y los antebrazos,
antebrazos, y los dedos flex
flexion
ionados
ados had
h ada
a atrá
trás, lo más pró-
pró -
ximos al brazo que
q ue sea
sea posible (figura 129). Impulsando
Impulsando la acción
acción con los hombros
(en un desplazamie
despla zamiento
nto de los omóplato
omó platos
s hacia
hacia dentro y hada
had a arriba), los brazos
brazos y las
las
manos se mueven diagonalmente de forma ascendente (con la consiguiente relajación
de las
las palm
palmas
as,, figura 130) y luego
lue go descendente (en un desplaza miento
mien to hacia
hacia Riera y
abajo
abajo,, con una presión descendente
descen dente y hada
h ada Riera ce los centros
centr os de las
las palmas y los es-
pacios localizados
localiz ados entre
entr e las
las bases
bases de los dedos,
dedos, figura
figura 131). Repe
Re petir
tir los movim
m ovimien
ientos
tos
ascendentes/descendentes durante un período considerable.
Las manos deben formar un ángulo recto con los antebrazos, y los dedos cur-
varse hacia atrás hast3 el límite. Los brazos han de mantenerse rectos en todo
momento para poder incrementar la corriente entrante y saliente del chi a tra-
vés de las manos,
manos, e intensificar
inten sificar la sensación
sensación de que el chi está
está fluyendo.
fluy endo. Esta
Esta per-
cepción del flu jo del chi físico interno puede ascende
ascenderr desde los dedos y recorrer
los brazos has
hasta
ta llegar a los hom bros y la cabeza, ya que, uno a uno,
uno, los meridi
m eridia-
a-
nos y puntos vitales quedan
q uedan despejados y abier
abiertos
tos..
Seguir los requisitos posturales de la Posición
Posición Preparatoria
Prep aratoria durante toda
t oda la se-
se-
sión
sión (exclu
(e xcluyend
yendoo las
las parte
partes
s de mo vimien
vim iento).
to). El tiempo mínimo
mín imo para la
la prácti
práctica
ca de
esta forma es de aproximadamente 14 minutos, un lapso que permite extender el
chi hacia fuera por todo el cuerpo; de todos modos, mientras más dure, mejor.
Cuando la práctica finalice, colocar las palmas sobre el ombligo, nutriendo el chi
com o se indica
indica en
en el M éto do de elevación
elevación del chi
chi y vertido del d ii (figura
(figura 132).
132).
A l princip
pr incipio
io es posible qu e el practicante sien
sienta
ta dolor y molestias
molestias en los ho m -
bros, el cuello, las palmas y los dedos. Sin embargo, en cuanto consiga despejar y
abrir los meridianos del
d el ch i y los puntos vitale
vitales,
s, su
sus dolores desaparecerán y ex -
perimentará una
una sensación
sensación de alegría y satisfacció
satisfacción.
n. Es
Es impo rtante
rtan te tener
te ner en cuen-
ta que, una vez que se inicia la práctica de esta forma, hay que continuarla día
tras día; de lo contrario, retomar la ejercitación después de un período de inac-
tividad producirá la reaparición del dolor.
F) MÉTODO DE
DE ESTABL
ESTA BLECIMIENTO
ECIMIENTO DE UN CAMPO DE CHI (ZUCHANG FA)
1. Introducción
El Mé todo
to do de establecimiento
establec imiento de un
un campo
camp o de chi para
para la
la práctica
práctica y aplicación
del Zhinen
Zh ineng
g Qigo
Qi gong
ng es una
una de las má
más
s grande
grandes
s innovaciones del profesor
pro fesor Pang
Pang,, y se
basa
basa en la teoría de la Totalida
Tota lidad
d Hunyuan
Hun yuan fundada por él. Es aplicable
aplicabl e a la
la curación
y la enseña
enseñanza
nza grupal,
grupal, los experimen tos científicos y la producción práctica,
práctica, tanto
en la agricultura com o en la industria.
industria. Aunq
Au nque
ue existen
exis ten muchas maneras
maneras de estable-
cer un campo de chi, el principio básico es idéntico en todos los casos.
Libro III: La práctica del Zhineng Qigong 275
2. Explicación
Va que la may
m ayoría
oría de estudiantes
estudiantes occidentales practican a sola
solas,
s, presentamos
a continuación un mé tod o simple que perm ite establecer un
un camp o de chi para
para
uno mismo.
a ) A co m od ar cada
cada parte del cuerpo
cuerpo par
para
a cum plir con
con los
los requerimientos
de la práctica del qigong, tal como se incica en la Posición Preparatoria del
Método de elevación del chi y vertido del chi. Relajar conscientemente
todo el cuerpo, desde la coronilla hasta los dedos de los pies.
b ) Para
Para adaptar la me nte es posible
posible utilizar las
las ocho
oc ho frases
frases clave del profeso
pr ofesorr
Pang,
Pang, o b ien refle xionar
xion ar sobre las
las siguientes
siguientes sugerencias
sugerencias mientras se p ro -
cede a ajustar las actividades mentales y espirituales con el fin de alcan-
zar un estado qigong profundo.
c) Imaginar
Imagina r o pensar en la extensión
extensión del espacio exterior
exte rior en lo más
más profun
pro fundo
do
de las seis direcciones, extendiendo el propio ser hacia arriba, al cielo azul,
y tam bién
bié n hacia abajo
abajo,, para adent
adentrarl
rarlo
o en la tierra y atravesa
atravesarr su
su superficie
mientras invade el d é lo azul en
en el lado opuesto del planeta. El
El cuerpo
cue rpo se ex-
ex -
pande infinitamente
infinita mente dentro de los
los más
más hondos rincones
rincones de la Vía
Ví a Láctea, ha-
ha-
d a el frente y atrá
trás, a derecha
derecha e izquierd
izquierda.
a. A continuadón, el practicant
practicante
e debe
deb e
intentar sentir o imaginar el más
más fino y sutil chi Hunyuan original en el rei-
no del vacío cósmico, fusionando la atendón con ese chi, recolectándolo y
acumulándolo en las profundidades de le esencia de vado, y luego recupe-
rando
rando,, tanto
tant o com
co m o sea posible,
posible, pa
para llenar el espacio que circunda el cuerpo.
cuerpo.
Ah ora
or a el individ uo existe en el centro
centro de este campo de chi.
chi.
d ) Rep etir el paso
paso c) varias veces; luego, pensar en el gran campo de chi de
China, del centro, mientras se conecta el propio chi con ese campo; pensar
respetuosamente en el profesor Pang y en todos los compañeros practican-
tes,
tes, y volv
v olver
er a integrar
integrar el chi
chi dent
dentro
ro del prop io campo. Dirigie ndo el m ovi-
m iento
ien to con e l punto de la co
coron
rona, mecer
mec er o rotar ligeramente el cue rpo en-
tero,
tero, sintiendo el pro pio campo de
de chi y el
e l campo
cam po de
d e chi que
qu e rodea al cue
cuerp
rpo.
o.
D e esta
esta manera se consigue esta
estarr lleno
llen o de chi y rodeado
rode ado de chi. La sensación
sensación
se asemeja a la de nadar
nadar en el ag
agua. Ahora
Ah ora ya se puede
pu ede comenza
com enzarr la prácti-
prác ti-
ca,
ca, en este estado
estad o de
d e qigon
q igong
g cáli
cálid
do, seren
sereno,
o, có m od o y tranquilo
tranquilo..
Reflexiones finales
M é t o d o d e e le
l e v a c i ó n d e l c h i y v e r t i d o d e l c h i (f
( f ig
ig u r a s 1 3 - 2 4 )
Figura
Figur a 17 Figura
Figur a 18 Figura 19 Figura 20
± j
Figura 21 Figura 22 Figura 23 Figura 24
280 Secretos de la energía inteligente
M é t o d o d e e l e v a c i ó n d e l c h i y v e r t id
i d o d e l c h i ( fi
f i gu
gu r a s 2 5 - 3 6 )
F ig
ig u r a 3 3 Figura 34 F ig
ig u r a 3 5 Figura 36
Libro lll: La práctica del Zhineng Qigong 281
M é t o d o d e e le
l e v a c i ó n d e l c h i y v e r t id
i d o d e l ch
c h i ( f ig
ig u r a s 3 7 - 4 8 )
Figura 39 Figura 40
282 Secretos de la energía inteligente
M é t o d o d e e l e v a c ió
i ó n d e l ch
c h i y v e r t id
i d o d e l c h i ( fi
fi g u r a s 4 9 - 6 0 )
M é t o d o d e e l e v a c i ó n d e l c h i y v e r t i d o d e l c h i ( fi
fi g u r a s 6 1 - 7 2 )
Figura 69 Figura 70 F i c u ra
ra 7 1 Figura 72
284 Secretos de la energía inteligente
M é t o d o d e e l e v a c i ó n d e l ch
c h i y v e r t id
i d o d e l c h i ( fi
fi g u ra
ra s 7 3 - 8 4 )
Figura 77 Figura
Figura 78 Figura 79 Figura 80
M é t o d o d e e l e v a c i ó n d e l c h i y v e r t id
i d o d e l c h i ( fi
fi g u r a s 8 5 - 9 6 )
Figura 93 Figura 94 F i g u ra
ra 9 5 Figura 96
286 Secrelos de la energía inteligente
F o r m a d e F u s i ó n d e l o s t re
r e s c e n t r o s e n p o s i c ió
i ó n e r e c t a ( fi
fi g u r a s 9 7 - 1 0 8 )
Libro III: La práctica del Zhineng Qigong 287
Forma
Form a de Fusión de los tres centros
centr os en posición erecta
erect a (fig uras 109-
109-1
1 18)
18)
Cuclillas frente a la pared (figuras 119-120)
H) EL ARTE DE
DE LA VERDA DERA PRÁCTICA
1. Reflexiones
Reflexiones previas
previas a la práctica
— Es im porta
po rta nte
nt e reflexionar sob re el misterioso
mist erioso y recon
rec onfor
fortan
tan te hech
he cho
o de
que los esfuerzos aparentemente solitarios de cada practicante conflu-
yen simultán
simu ltáneam
eamente
ente con
con los d e una pobla
p oblación
ción d e más de d iez
ie z millon
mi llones
es
de hombres, mujeres y niños
niños — jóvenes, maduros y ancian
ancianos
os,, enfermos,
290 Secretos de la energía inteligente
convalecientes y sano
sanos—
s— que practi
practican
can Zhineng Qig ong
on g con fe, en
en silen
cio, estoicamente y sin quejarse no sólc en China, sino en todo el mun
do. Partiendo de este pensamiento tan estimulante, cada individuo debe
conectarse desde su corazón con el imponente conjunto de la humanidad,
que está transitando
transitando el sendero que él o ella
ella recorre
rec orre en estos mismos m o
mentos.
mentos. Y debe
deb e recordar
reco rdar que
qu e alguna
algunas
s person
personas
as avanzan
avanzan cojean do y otras
otras
tropezando,
tropezand o, o arrastrán
arrastrándos
dose
e o corriendo.
corriendo.
— M erec
er ece
e la pena tener
ten er en cuenta
cuen ta la investigación
investig ación y la evaluación
evalu ación llevadas
a cabo por el M inister io de Depo rtes de China sobre los principales
principales m é
todos de qigong enseñados públicamente en dicho país, ya que recono
cieron que el Zhin eng Q igo ng es el tipo
tip o de qigon g más
más efecti
efe ctivo
vo para
para la sa
lud y el bienestar. De hecho, en la actualidad el gobierno respalda la
práctica del Zhineng Qigong entre sus ciudadanos, porque si éstos se
mantienen
mant ienen en buenas condicione
condic iones
s de salud
salud,, los gastos
gastos de atención
atenc ión sanitaria
sanitaria
se reducirán
reducirán de forma
for ma considerab
considerable.
le.
— Cada practica
prac ticante
nte debería
deber ía asumir el impa
im pacto
cto de las
las impresio
im presionant
nantes
es esta
dísticas que afirman que, desde su creación hace ya varios años, el centro
de China ha tratado a más de 200.000 pacientes afectados de más de
450 enfermedades, y ha alcanzado una efectividad general de curación del
95 por 100; además, debe comprender que, si es constante en su ejerci-
tación, estos parámetros de éxito lo incluyen a él también.
— En lugar
lu gar de tomarla
tom arla co m o una
una superficial
superfi cial ejecuc
eje cución
ión mecánica de m ov i
mientos prescritos, la práctica de cada persona puede llegar a convertir
se en una exploración creativa y cada vez más profunda hacia dimensio
nes aún por descubrir, que transportan al individuo más allá de los
estrechos límit es de los patrones
patrones predecibles
pre decibles de la vida
vida humana.
humana. Por eso
eso,
es recome
reco menda
ndable
ble asumir la
la práctica con cuidado,
cuidado, humildad y cierta rev e
rencia natural, como la que despierta una secuoya o un magnífico atar
decer. Sólo así se conservará
conservará la singularida
singularidad
d y la pureza de la ejercitación
ejercit ación..
— La cualidad
cual idad de los m ovim
ov imien
ien tos,
tos , y de la concien
con ciencia,
cia, es crucial
cr ucial para la
transformación. La repetición descuidada y las transiciones mecánicas
nunca pueden reemplazar la práctica sensible y la atención profunda.
— Resulta
Resulta de vital importancia
importa ncia intentar refinar
refinar los movimi
mo vimiento
entoss cada
cada ve z más
más..
A pesar
pesar de que
qu e resulten sua
suave
ves
s y uniformes vistos desde
desde fuera,
fuera, lo important
impor tante
e
es que cada
cada persona actúe con suavid
suavidad
ad y uniformidad
uniformid ad dentro
de ntro d e su propio
pro pio
ser, en el interi
int erior
or de
d e cada
cada uno
un o de
d e sus
sus ner/i
ner/ios,
os, células y tendones.
— Siemp
Sie mpre
re es prefe
pr efe rib le qu e lo dinám
din ámico
ico destaque sobre
so bre l o estático. Cua
C uan
n
do la conciencia se enquiste en estructuras solidificadas, como la tensión
habitual,
habitual, los pensamientos r epetitivo
epet itivos
s o las postura
posturas
s o posiciones rutina
rias, la persona debe ponerla en movimiento una vez más y permitir que
el cuerpo reasuma su flujo sutil a través del espacio, porque es así como
Libro III: La práctica del Zhineng Qigong 291
— Con
Co n el paso del tiempo
tie mpo,, quien
qu ien desee
de see personalizar
personaliz ar su
su práctica del
de l Zhin
Z hineng
eng
Qigong puede hacerlo. En efecto, cada practicante tiene la posibilidad de
crear un régimen que se adapte a su carácter, necesidades e inclinaciones
particulares, y que respete en todo memento la integridad de las ense
ñanzas. Por ejemplo, podría comenzar el día con una serie de Suaves re
colecciones de chi (la chi) seguida
seguidass de algun
algunos
os minutos de Medita
Me ditación
ción de
la fusión de los tres centros en posición erecta o, por el contrario, finali
zar la jornada con dichas prácticas. Quien guste de realizar una actividad
vigorosa
vigoro sa 'a primera hora de la mañana
mañana podría ejecutar una una serie
serie de C u
clillas
clillas fren te a la pared inmediatame
inm ediatamentente después de levantarse y antes de
desayunar, y dejar la elevación del chi y el vertido del chi para la noche.
2. Sensibil
Sensibiliz
izar
ar el cuerpo y la'me
la'mente
nte par
para
a la transformación
transformación
En el proces
proceso
o de expand
exp and ir a lternativam ente la atención — y luego de con-
traer
traería
ía o con
conden
densar
sarla
la dentro de l c ue rpo
rp o físico— , es importante
impo rtante qu e el cen tro de
atención no sea totalmente poseído o excluido ni por el cuerpo ni por el cosmos;
por el contrario, la atención debe mantenerse unida a estas dos polaridades: una
forma totalmente condensada y una informidad completamente expandida. Cier-
to es que, en tanto fluye entre ambos aspectos, la conciencia resultará más im-
pregnada del primero de estos puntos focales que del segundo, pero si la perso-
na realiza
realiza el ejercicio c orrec tamente,
tam ente, de todas man
maner
eras
as podrá
podrá tomar conciencia
intuitiva de la polaridad dual dinámica.
Cuanto más
más sien
sienta
ta el ind ivid uo qu e existe
e xiste com o un ser
ser provisto d e solidez y
susta
sustanc
ncia,
ia, menos conseguirá
conseguirá per
p erci
cibi
birr el chi; inversamente, cuanto más ligera
ligera y va-
cía se torne su noción de su propio ser durante la práctica, más plena y más ob-
via le resu
resulta
ltará
rá la
la experiencia
experienc ia d el chi atmosférico.
a tmosférico. Esta
Estas
s dos
dos perce pcion es existen
en una proporción casi inversamente directa entre sí. En cuanto los movimien-
tos se vuelven má
más
s uniformes, suaves y ligeros, percepción física disminuye en
a
3. Porte,
orte, posici
posición
ón y tono
— en particula
parti cularr las palmas— , expe
ex perim
rimen
enta
ta una transparencia
transparenc ia de
d e la form
for m a que
qu e le
posibilita palpar el ambiente
amb iente que circunda la atmósfer
atmósfera,
a, así
así com
co m o sus
sus diversa
diversas
s con-
con -
diciones inherentes (presión, temperatura,
temperatura, densida
densidad
d y flujo).
flu jo).
El desarrollo paulatino de esta sensibilidad le hará experimentar todo el es-
pacio y todas las atmósferas de una manera muy similar a la que emplea el na-
dador para percibir el agua, es decir, como un medio lleno de sustancias de di-
vers
versas
as densidad
densidades,
es, corrientes de f uerza en movi
m ovim
m ien to y polaridades fluctuante
fluctuantes.
s.
Además, con la liberación de las cavidades torácica, intercostal y abdominal,
y su con siguien
sigu iente
te relajación,
relaja ción, percibi
per cibirá
rá que
qu e su respiración sale espont
esp ontáne
áneam
ament
entee
de las profundidades del diafragma umbilical (el hara), que se expande y contrae
con flexib ilidad, generando
gene rando sólo un mo vim ien to menor
meno r en las área
áreas
s mencionad
mencionadas;
as;
el movimiento más expansivo del tronco superior sólo será perceptible en si-
tuaciones de extrema actividad respiratoria.
La respiración debe ser suave, uniforme y silenciosa, casi superfina, y siempre
ha de realizarse a través de la nariz y sin la menor tensión o esfuerzo.
El estado mental debe ser de alerta aunque sin tensión, y tranquilo pero sin
letargo
letargo,, co m o en vigilia.
El estado interior debe
de be tornarse progresivamente
progresivamen te insondable y libre co m o si,
si, en
ese momento, la persona hubiera nacido de la eternidad: desentendida, impoluta
e indiferente, ahora es un espíritu que avanza libremente por la Gran Senda.
4. La corriente
corriente continua
La con tinu
tinu ida d de la
la prác tica
tica
Zhineng Qigong. Los parámetros del lecho del río resultan moldeados, alterados
y expan
ex pandido
didoss por
po r el fluir
flu ir del río; con más lluvia y cieno, y un mayo ma yorr número
núm ero de
tributarios, el suelo del lecho se erosionará y ahondará convenientemente, e in
cluso las orillas se ensancharán para acomodar una mayor corriente.
Si después de una sequía necesitáramos restaurar el cauce y nos encontrára
mos ante un flujo limitado, tendríamos que proceder muy cuidadosamente, con
finando nuestro conducto a un entorno bastante estrecho con el fin de crear un
flujo continuo
conti nuo de agagua
ua,, aunque fuera mínimo. Así asegurarí
aseguraríamo
amoss que al menos
m enos pe
p e
queñas cantidades
cantid ades de sustancia
sustancia vital llegaran a su destino.
Sin embargo, si se produjera un intervalo en nuestra vigilancia y permitiéra
mos que la fuente decayera, nos enfrentaríamos a un descenso en la corriente y,
muy posiblemente, a una completa ruptura o interrupción del flujo, dejando el
campo desprovisto de agua en varias zonas y salpicado de charcos de agua es
tancada. Esta visión describe la dinámica que tiene lugar al estimular y reforzar
el flujo del chi a través de los conductos del cuerpo durante la práctica del
Zhineng
Zhin eng Qigong
Qig ong.. Así com
co m o una actividad
actividad de tales
tales caracte
caracterís
rística
ticass absorbe
absorbe y genera
genera
chi,
chi, una
una práctica
práctica inconsist
inconsistente
ente,, interrumpida o fragmentari
fragmentaria a com
co m prom
pro m ete o rom
ro m
pe por
po r com
co m pleto
ple to el flujo estable
estable y uniforme
uniform e del chi,
chi, y también sabotea
sabotea su
sus opor
opo r
tunidades de crecer en amplitud y fuerza.
Aunque restablecer la corriente es posible, el mero hecho de llegar al mismo
punto y nivel perdid os inicialmente requerirárequerirá mucho tiem po y energía.
energía. En
En efec
to, la
la complet
com pletaa restauración
restauración del flujo
flu jo no se
se concretará
concretará hast
hasta
a que todos
to dos los pozos
poz os
a is
i s la
l a d o s e i n t e r r u m p i d o s h a y a n s i d o ir
ir ri
r i g a d o s,
s, a u m e n t a d o s y r e c o n e c t a d o s p o r
nuevas
nuevas corrientes
corrien tes de
d e ag
agua
ua generada
generadass exteriormente.
De todo ello deducimos que, tanto el tiempo como las energías, han resulta
do malgastados
malgastados y consumidos en mayor o menor grado durante el proceso proces o de rees
timular y restaur
restaurarar todo lo om itido y perdido
perdido..
Ésta es la razón por la que resulta fundamental considerar el ejercicio del
Zhineng
Zhin eng Q igon
ig ongg com
c om o una
una práctica
práctica de por vida, una parte integral de la existencia
existencia
íntima
íntim a de la persona, que interactúa con todas
todas las
las dimensio
dime nsiones
nes del ser — físico,
mental, emocio
em ocional
nal y espiritual— e impacta
impacta sobre
sobre ellas
ellas.. De esta
esta manera
manera no se
producirá conflicto alguno a la hora de intentar integrar a la propia forma de vida
una práctica periférica o anexa.
5. Abri
Abrir el campo cuerpo/mente
De spejor
spejor los con ductos
Dado que el Zhineng Qigong es un sistema completo que afecta todas las
áreas y niveles del cuerpo y la mente, antes de conseguir el aprendizaje del se-
298 Secretos de la energía inteligente
6. Consejos y precauciones
precauciones para
para la práctica
— Si el tiem
ti em po lo perm ite, siemp
sie mpre
re es pr eferib
efe rible
le practicar
pract icar en cont
co ntac
acto
to con
las energías de la naturaleza: descalzo o con zapatillas de suela delgada,
ropa ligera, y lo más cerca posible de árboles adultos y corrientes de agua.
Esto añadirá frescura y vitalidad a la práctica. Entre las once de la maña
na y las tres de la tarde es aconsejable rehuir de la luz solar directa durante
la ejercitación, ya que tiende a minar la energía de la persona, provocan
do cansancio y fatiga; del mismo modo, se recomienda evitar el frío y el
calor extremos, los vientos fríos y la humedad, especialmente cuando se
produce una abundante sudoración como resultado de los ejercicios fí
sicos.
— An tes
te s y después
d espués de la práctica resulta sumamente bene
be nefic
ficios
ioso
o be ber
be r m e
dio o un vaso entero de agua de manantial tibia o ligeramente fresca
— cuanto
cua nto más fresca mejo
m ejo r— para
para hidratar y lubrica
l ubricarr to do el sistema, así
así
com o para
para compensar
compensar cualquier actividad
actividad metabólica y energética inter
na, que consumen una gran cantidad de humedad.
— Después
Despu és de comer,
c omer, y antes
antes de reiniciar
re iniciar la práctica del Zhin
Z hin eng
en g Q igon
ig on g, es
aconsejable hacer una pausa de entre treinta y sesenta minutos, ya que
gran parte de la circulación y la energía del organismo participan activa
mente en los procesos de digestión y asimilación de nutrientes.
— Es conv
co nven
enien
ien te empr
em pren
ende
derr la práctica después de realizar
real izar una evacua
evac ua
ción intestinal.
— A l finaliza
fina lizarr los ejerci
ej ercicios
cios se debe
de be evitar
evit ar la inmersión
inmersió n o exposi
exp osició
ciónn al agua
agua
fría por lo menos durante una hora, cuidando de mantener una tempe
ratura moderada en caso de proceder a bañarse o ducharse.
Libro III: La práctica del Zhineng Qigong 299
7. Diseño de la práctic
práctica
a
Plan
Plan de una
una hora (A ):
1. M ét od o de ele vadó
va dó n del chi y vertid o del
del chi - 30 minutos
2. Fusión de los tres centros en
en posición erecta - 15 minutos
3. Reco
Re colec
lecció
ción
n del chi - 15 minutos
minutos
1. M ét od o de elevación
elevació n del chi
chi y vertido
ver tido del chi - 30 minutos
minutos
2. Fusión de los tres centros en
en posición erecta - 30 minutos
Plan de
de. una hora y media (A ) :
Plan de una
una hora
hora y media ( C ):
1. Extensión
Exte nsión del chi - 15
15 minutos
minutos
2. M ét od o de elevación del chi
chi y vertido
verti do del chi - 45 minutos
2. Fusión de los tres centros en posición erecta - 30 minutos
Plan
Plan de dos horas
horas (A ):
1. Cuclilla
Cuc lillas
s fren
fr en te a la pared -15
-15 minutos
minutos
2. Empuja
Emp ujarr y tirar hacia
hacia delante - 15
15 minutos
3. M ét od o de elevación del chi
chi y vertido del chi
chi - 45 minutos
minutos
4. Fusión de los tres
tres centros en posición erecta - 30 minutos
5. Reco
Re colec
lecció
ció n del chi - 15
15 minuto
minutos
s
300 Secretos de la energía inteligente
Nota: La
La función d e los ejercicios denominados
denominados Cuclillas frente a la pared y
Extensión del chi es calentar el sistema,
sistema, mo viliz ando
an do y estimulando
estimula ndo el chi físico.
físico.
La práctica del Método de elevación del chi y vertido del chi promueve la ab
sorción y el flujo del chi tanto dentro de las membranas como en los meridianos
colaterales del chi, en tanto que la práctica de la Fusión de los tres centros en po
sición
sición erecta m ezcla el chi de los tre
tres
s centros
centros en
en el interior del C entro
ent ro Vital. Por
Por
último,
último, el chi se recolecta con el fin de llenar
llenar con
con él to do el cuerpo, poner en mar
cha la curación y, por consiguiente, mejorar la salud.
8. Respir
Respirar
ar en armonía
A pesar
pesar de que el pr ofeso r Pang ex plic ó varia
varias
s técnicas
técnicas de respiración
respiración en
otro libro — Esencia
Esencia de
de la ciencia del Zhineng Qigong,
Qigong, cu
cu yo conte nido reseñ
reseñamo
amos,
s,
en parte
parte,, en esta
esta edición — , el practicante experim entado percib e qu e su
su respi
ración goza de un movimiento y un ritmo naturales, casi inevitables, que mejo
ran
ran su práctica del Zh ine ng Qigong
Qig ong.. Con
C on frecuencia, se da
da el caso que el chi que
qu e
sale del organismo viaja durante la exhalación, y el chi que entra lo hace duran
te la inhalación. Pero no siempre es así. En determinadas circunstancias, la sen
sación de apertura y cierre energético interno determinará la respiración que
mejor se adapte a los movimientos que el cuerpo realizar en paralelo, en ese
preciso momento.
Sin embargo, en todos los casos lo ideal es mantener una respiración suave,
silenciosa, extensa, profunda, uniforme y superfina que se origine en el bajo
vientre y regrese allí
allí para
para continuar expandiéndose
expandiéndose suavemente y co ntrayéndo
ntray éndo
se de forma circular
circular (om nidirecc
nid irecc ional)
ion al) mientra
mientras
s se
se ejecutan
ejecutan los
los movim ientos
iento s fí
sicos.
9. Las
Las profundas dimensiones
dimensiones del
del ejerci
ejercici
cio
o Cucl
Cuclililllas frente a la pared
pared
Aunq
Au nque
ue parece un ejerc icio simple,
simple, casi
casi mecánic
mecánico,
o, la explora
expl oración
ción sostenid
sostenida
ay
sensiti
sensitiva
va de las Cuclillas frent e a la pared comenzará a manifestar un po der
de r des
proporcionado con su aparente simplicidad; la profundización de la práctica de