Está en la página 1de 10

PROTOCOLO DE PRUEBAS

1.- OBJETIVO

Establecer en base a la información disponible de los


equipos, reglamentos y normas aplicables, los parámetros
para efectuar las pruebas de funcionamiento y desempeño
de equipos y proyectos, instalados o desarrollados por el
ejecutor.

2.- DESARROLLO

a) El ingeniero de proyecto desarrollara el protocolo de


pruebas, su programación y la forma de ejecutarlo en
coordinación con el jefe de proyecto.
b) Elaborará las plantillas correspondientes a cada
prueba y de acuerdo a las especificaciones del equipo,
reglamentos de clasificación y/o otras normas,
planteara los parámetros necesarios del equipo que
sean comparados con sus límites permisibles y serán
registrados en cada plantilla.
c) Los resultados del protocolo de pruebas deberán ser
realizado por el personal competente, supervisado por
el jefe de proyecto y en conformidad con el cliente,
cuando el caso amerite se solicitará la firma de un
ente clasificador.
d) El protocolo de pruebas en su conjunto, puede ser
considerado como la verificación del diseño o del
proyecto ejecutado, cuando estos resultados verifiquen
los valores esperados y sean a satisfacción del
cliente.

2.- CONTROLES

Los controles de cada prueba serán registrados en las


plantillas correspondientes.

2.- REGISTROS

Plantillas de protocolo de pruebas.


PLANTILLA DE PROTOCOLO DE
PRUEBAS
EMBARCACIÓN FLUVIAL

Proyecto:
xxxxxx

Contrato: xxxxxx

Cliente: xxxxxx

Supervisión: xxxxxxxxx

IQUITOS – 2019
CONTENIDO DE

PROTOCOLO DE PRUEBAS
EMBARCACIÓN FLUVIAL

Proyecto:
xxxx

Contrato: xxxx

Cliente: xxxx

Supervisión: xxxx

1. CASCO Y SUPERESTRUCTURA
2. SISTEMA ELÉCTRICO
3. MOTORES FUERA DE BORDA BR
4. EQUIPOS INSTALADOS EN CONSOLA
5. VELOCIDAD
6. CHECK LIST EQUIPAMIENTO
Prueba: VERIFICACIÓN DE CASCO Y SUPERESTRUCTURA
ITEM DESCRIPCION Conformidad Observación
I VERIFICACIÓN DE CASCO Y SUPERESTRUCTURA SI NO
1.1 Características principales
Condición de pintura y acabados exteriores e
1.2
interiores
1.3 Condición de dispositivos de amarre
1.4 Condición de limpieza interna y externa
Condición de asiento piloto y copiloto
1.5
tapizados
1.6 Condición de asiento pasajeros
Condición de estanqueidad de tanques de
1.7
combustible (según prueba de estanqueidad).
1.8 Condición de tapa para llenado de combustible
1.9 Condición de techo
1.10 Estanqueidad en ventanas (si tuviera)
1.11 Condición de enjaretado de aluminio estriado
1.12 Condición de barandas en proa
Condición de defensa de motores fuera de borda
1.13
en popa.
Verificación de puertas proa y popa (si
1.14
tuviera)
Verificación de cáncamos, dos a babor y dos a
1.15
estribor.
1.16 Verificación de cáncamo de remolque en proa

Observaciones:
…………………………………………………………………………………………………………..............
………………………………………………………………………………………………………….............

______________________________ ______________________________
GERENTE DE OBRA RESIDENTE DE OBRA
SUPERVISION SUPERVISION

______________________________ ______________________________ ______________________________


JEFE DE PROYECTO JEFE DE CONTROL DE CALIDAD INSPECTOR DE CONTROL DE
CALIDAD
Prueba: SISTEMA ELECTRICO

ITEM DESCRIPCIÓN UNID VOLTAJE OBSERVACIÓN


I ILUMINACION EXTERIOR E INTERIOR
1.1 Luz de navegación color rojo (Br) 1 12 v
1.2 Luz de navegación color verde (Er) 1 12 v
1.3 Luz de navegación color blanca (pp) 1 12 v
Luz de navegación interior led color
1.4 4 12 v
blanco
1.5 Tablero Eléctrico principal 1 12 v
1.6 Faro Neblinero de xxx,000 candelas 1 12 v
Circulina estroboscópica color ámbar
1.7 1 12 v
(opcional)
II TOMACORRIENTES
2.1 Tomacorriente externo de 220 V 1 220 v
2.2 Tomacorriente de 220 V 5 220 v
Toma tipo cigarrera para conexión del
2.3 1 12 v
faro neblinero
Batería 87 amp, 13 placas, para el
2.4 1 12 v
Sistema Eléctrico.
2.5 Interruptores de encendido y apagado 4 12 v
III SENTINA
3.1 Bomba de Achique BILGE de 500 GL x h 1 12 V
IV SIRENA
3.2 Sirena eléctrica de 12 V 1 12 V
V PROPULSION Y GOBIERNO
Batería 87 amp, 13 placas, para el
4.1 Sistema de arranque de los motores fuera 2 12 v
de borda.
4.2 Tacómetro y velocímetro 2 12 v

Observaciones:
…………………………………………………………………………………………………………..............
………………………………………………………………………………………………………….............

______________________________ ______________________________
GERENTE DE OBRA RESIDENTE DE OBRA
SUPERVISION SUPERVISION

______________________________ ______________________________ ______________________________


JEFE DE PROYECTO JEFE DE CONTROL DE CALIDAD INSPECTOR DE CONTROL DE
CALIDAD
Prueba: MOTORES FUERA DE BORDA

MOTOR FUERA DE BORDA BABOR (Br)


Datos Técnicos
Marca xxxx R.P.M. Nominal xxx rpm
Modelo xxxx R.P.M. Real xxx rpm
Serie xxxx Tiempo x T
Cola xx" Cambio Aceite SL 10W-30
No. Cilindros x Masa xx kg
Sentido de giro de Hacia la
Kw xx kW Hélice derecha
Sentido de giro de Hacia la
Potencia xx HP Hélice Real derecha

Observaciones:
Motores Operativos

______________________________ ______________________________
GERENTE DE OBRA RESIDENTE DE OBRA
SUPERVISION SUPERVISION

______________________________ ______________________________ ______________________________


JEFE DE PROYECTO JEFE DE CONTROL DE CALIDAD INSPECTOR DE CONTROL DE
CALIDAD
Prueba: EQUIPOS INSTALADOS EN CONSOLA

EQUIPOS DE COMUNICACIÓN Y NAVEGACION Estado


Radio Marino VHF
Marca: xx Voltaje: xx v
Modelo: xx Potencia: xx w
Tipo: Marino
Transceptor Marino HF
Marca: xx Voltaje: xx v
Modelo: xx Potencia: xx w
Tipo: Marino
Sincronizador Externo Automático de Antena HF
Marca: xx
Modelo: xx
Tipo: Marino
Altavoz Externo
Marca: ICOM Potencia: x W
de
Entrada: xx Ω Voltaje: xx V
Tacómetro
Marca: xxx RPM máx. xx v
Velocímetro
Marca: xxx Velocidad máx. xx v

Observaciones:

______________________________ ______________________________
GERENTE DE OBRA RESIDENTE DE OBRA
SUPERVISION SUPERVISION

______________________________ ______________________________ ______________________________


JEFE DE PROYECTO JEFE DE CONTROL DE CALIDAD INSPECTOR DE CONTROL DE
CALIDAD
Prueba: VELOCIDAD

ZONA A NAVEGAR: Rio xxxx


ESTADO DE CARGA: xx%
VIENTO FUERZA: 4 km/h. Equipo Usado: GPS

N° RPM RUMBO TIEMPO VELOCIDAD (Nudos) PROMEDIO


MIN. SEG. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 (Nudos)
1 4500 a favor
2 4500 en contra
3 5200 a favor
4 5200 en contra

Observaciones:
……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………................
…………………………………………………………………………………………………………............................................................................
..............................

______________________________ ______________________________
GERENTE DE OBRA RESIDENTE DE OBRA
SUPERVISION SUPERVISION

______________________________ ______________________________ ______________________________


JEFE DE PROYECTO JEFE DE CONTROL DE CALIDAD INSPECTOR DE CONTROL DE CALIDAD
CHEK LIST DE EQUIPAMIENTO
Conformidad
ITEM DESCRIPCION Cantidad Observación
SI NO
I SEGURIDAD
Chalecos salvavidas (xx Adultos + xx
xx PZ
1.1 niños)
1.2 Extintores PQS 6 kg xx PZ
1.3 Aros salvavidas xx PZ
1.4 Cabo de nylon p/amarre xx” xx M
1.5 Balde de arena 01 PZ
Botiquín de primeros auxilios
01 PZ
1.6 c/medicamentos
Alcohol 120 ml
Alcohol yodado 120 ml
Tijera niquelada 01 pz
Agua oxigenada 120 ml
Algodón 100 gr 01 pz
Aseptil rojo 01 pz
Antalgina 10 pz
Curitas 100 pz
Esparadrapo de 1.5 cm x 4
01 pz
mt
Gaza de 5 x 10 cm 01 pz
Jeringa descartable de 5
02 pz
cc
Paracetamol 10 pz
II COMUNICACIÓN Y NAVEGACIÓN
2.1 Radio Marino VHF xx EQ
Transceptor Marino HF + Sincronizador
2.2 xx EQ
externo

2.3 Altavoz Externo xx PZ

2.4 Radio teléfono portátil xx EQ


2.5 Remos de madera xx PZ
2.6 Sirena eléctrica de 12 V xx PZ
2.7 Bomba de sentina de 500 Gl/hr xx PZ
2.8 Bichero con punta de bronce xx PZ
III PROPULSION Y GOBIERNO
Motores fuera de borda de 60 HP 01
Sistema de Gobierno hidráulico 01
CHEK LIST DE EQUIPAMIENTO
Conformidad Observación
ITEM DESCRIPCION Cantidad
SI NO
IV IMPLEMENTACIÓN
01
4.1 Kit de Herramientas básicas X
- Alicate Universal xx pz X
- Martillo xx pz X
- Desarmador plano de ¼” xx pz X
- Desarmador plano de 1/8” xx pz X
- Desarmador estrella de ¼” xx pz X
- Desarmador estrella de 1/8” xx pz X
- Linterna xx pz X
- Tijera xx pz X
- Llaves de motores fuera
xx jgo X
borda
- Bujía xx pz X
4.2 Bandera color rojo xx X
4.3 Bandera de misión medica xx X
4.4 Papelera metálica xx X
4.5 Dispensador p/papel toalla xx X
4.6 Dispensador de jabón de espuma xx X
4.7 Armario de madera xx X
4.8 Asiento longitudinal tapizado xx X
4.9 Asientos simples piloto y copiloto xx X
4.10 Mesa rebatible de madera xx X
4.11 Gaveta superiores de madera xx X

Observaciones:
………………………………………………………………………………………………………….........
………………………………………………………………………………………………………….........

______________________________ ______________________________
GERENTE DE OBRA RESIDENTE DE OBRA
SUPERVISION SUPERVISION

______________________________ ______________________________ ______________________________


JEFE DE PROYECTO JEFE DE CONTROL DE CALIDAD INSPECTOR DE CONTROL DE
CALIDAD

También podría gustarte