Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
A. Ficha técnica
a. Título del proyecto
b. Perfil de la directora
c. Motivación de la directora
d. Perfil Productora ( M U J E R E S )
e. Lynk de trabajos previos
f. Género
h. Target
i. Duración
k. Estado del Proyecto
A.Ficha tecnica
Esta película surge como resultado de un camino que he relacionarme con las Mu-
trabajo se ha visto motivado por la defensa territorial, la rei- extractivistas, siendo protagonistas de estas luchas en el
ria, y la expresión de puntos de vista colectivos. Junto a ellas pude interiorizarme sobre el profundo sentido
Desde el año 2016, en el marco de mis estudios en Antropo- de su lucha, sumergiéndome en un mundo simbólico inmen-
logía Visual, basé mi investigación en el Poder Femenino samente rico y fundamentalmente visual, en tanto se funda
Amazónico, en particular, en el caso del pueblo Sapara, un en las visiones –imágenes- de poder amazónicas.
Una cosmología que, luego comprendí a partir de mi convi- Mi intención es contar cinematográficamente la historia de
vencia durante meses de estancia en su comunidad, sostiene las mujeres amazónicas desde una dimensión cosmológica.
los modos de vida indígena y la defensa territorial femenina. Esto quiere decir, entablando un diálogo entre su posiciona-
miento de defensa de la Madre Tierra, y un mundo simbólico
En un escenario marcado por la crisis socio ambiental, resul
- y de relaciones entre seres, donde cada ser tiene alma, y por
ta fundamental poner en valor otras formas de relación con
tanto son parte de una red de parentesco mucho mayor a lo
la naturaleza, y en este sentido, aquellos modos de existen
- 'propiamente humano’.
cia que se han sostenido por miles de años, las visiones y la
agencia de las mujeres, tienen muchas luces que darnos a las
sociedades occidentales.
Lorena Salas
Antropóloga Visual, Socióloga, investigadora, gestora cultu- Mesa Internacional de
Máster en Antropología Visual FLACSO, donde estudia expe- vos de Territorios en Re-
con especial énfasis en el cine producido por pueblos origi- Sembrando Chamanga,
narios amazónicos. Desde el año 2014 trabaja como Directo- video participativo femi-
ra Ejecutiva de Fundación ALDHEA, donde coordina el área nista con víctimas del Te-
nitario para la defensa del territorio como: Laboratorio de (2017, 2018), ganadores
Medios Libres del XVI Festival de Cine Documental EDOC del Festival Montes de
María , participación Audiovisual”, festival de cine alternativo comunitario lati-
en seminarios y colo- noamericano que se realizó en red con nueve países (2015).
quios sobre cine y He realizado procesos de cine foro y cine itinerante en 150
video comunitario cantones a nivel nacional, así también he organizado varios
(2014 hasta la actuali- ciclos y muestras de cine independiente (2005-2018). Traba-
dad). jé durante dos ediciones como Productora General y pro-
gramadora del Festival Latinoamericano de Cine de Quito
Actualmente Coordina La escuela ambulante de de cine FLACQ, organizado por la Cinemateca Nacional del Ecuador.
amazónico SACHA MANCHI, proyecto Ganador del Fondo (2016 y 2015). Programadora del Cine Club Mal de Ojo del
De Fomento ICCA del Instituto Nacional de Cine Ecuador programa de Antropología Visual Flacso Ecuador (2017).
(2018).
Como Productora colabora con el Documental Sacha Mama
En el área de la exhibición coordinó el Proyecto piloto de red Huna, de la directora Patricia Bermúdez. Ganadora del
de microcines populares (espacios alternativos de exhibición Fondo de Fomento al cine y audiovisual categoría Postpro-
a nivel nacional) donde se realizan estrenos paralelos a las ducción (2017). También ha trabajado como productora de
carteleras comerciales de películas como: ALBA, Las Mujeres documentales: Los Otros Nosotros del Director Pocho Álva-
Deciden, Te Saludan los Cabitos, Tempestad en los Andes, rez (2016). Participó como jurado para la Convocatoria de
por mencionar algunas. Coordinadora (con varios colectivos Fomento a la producción Cinematográfica del ICCA Ecuador
del Ecuador) del festival de cine “Semana por la Soberanía
en las categorías: Promoción y Estreno, Distribución, Forma-
ción y Difusión.
Link: https://vimeo.com/29568464
Link: https://www.youtube.com/watch?-
v=hRRaZhuCjwc
Titulo: Cortos documentales Productora de
Comunicación Social (2011-2013), directora y
montajista.
Link: https://vimeo.com/productora/
Link: https://vimeo.com/95606033
Link: https://www.youtube.com/watch?v=KsasP-
fhR5lE&t=615s
Link:https://drive.google.com/open?id=0B-k9ZfU-
vIT0dbWxTaklYM3paOE0
Titulo: ”IIRSA, La Infraestructura de la Devas-
tación”, mediometraje documental (2016)
Link: https://www.youtube.com/watch?v=-
qDw8pHuc4cI
Link: http://atavica.org/
Link: https://www.youtube.com/watch?v=u-
dEYHMVobx0
Link: https://www.flacq.org/
Link:https://www.eltelegrafo.com.ec/noticias/cultu-
r a / 1 / e c u a -
dor-sede-de-semana-por-la-soberania-audiovisual
amenazan sus vida, las de sus familias, las de la Selva en ge-
proyecto. En conside-
ración al contexto en Posteriormente, al tratarse de una película realizada por una
crisis, el cine abre una directora, tratando temas de derechos humanos, género, co-
ventana a otras realidades, otros mundos, y otras formas de lonización y cosmovisión indígena, optaremos a festivales
vida posibles y de relación con el entorno, problematizándo- que den un enfoque especial a estos temas, tales como:
se las arbitrarias construcciones del género, la relación con la Movies that Matter de Amnistía internacional; Festival de
Tierra y las relaciones humanas. Cine y Derechos Humanos Donostia; Human Rights Film Fes-
tival de Toronto; FEMCINE (Chile); Arica Nativa International
Para esto se plantea visibilizar la película mediante una estra- Rural, Indigenous Film Festival (Chile); CLACPI Festival Inter-
tegia comunicacional íntegrada que se compone de: exhibi- nacional de Cine y Video de los Pueblos; Festival de cine Co-
ción en festivales, la difusión en línea, la exhibición en circui- munitario Ojo al Sancocho (Colombia); Encuentro De Cine
tos comerciales y la exhibición alternativa y comunitaria. La Comunitario del Grupo Chaski (Perú); Derhumalc Festival
Internacional de Derechos (Argentina); FESDA (Colombia); en formato DVD, ampliando aún más nuestro espectro de
FICWALLMAPU (Chile); Festival Douarnenez (Francia). Por audiencia, al circular en sectores rurales que cuentan con
ultimo, considerando la línea documental sustentada en un escasa tecnología y sin internet.
trabajo etnográfico colaborativo, se espera que Warmikuna
también circule y se difunda en espacios como Festivales de Además, y en conjunto a colaboradores como ALDHEA,
Cine etnográfico, Encuentros de Antropología, Antropología diseñaremos un plan de exhibición de la película que con-
Visual, etnología, y Encuentros de Cine indígena y/o Comu- temple al público tanto urbano como rural en el Ecuador, en
nitario. circuitos de exhibición comunitarios y barriales en la amazo-
nia y en las principales ciudades del país.
Para la difusión en línea, nos planteamos crear una platafor-
ma web desde la cual podamos estrenar y exhibir la película,
incluyéndose una campaña de difusión por redes sociales
debidamente diseñada, con la finalidad que Warmikuna se
encuentre a disposición de un amplio público. Asimismo,
nos interesa alojar la película en plataformas online de exhi-
bición de películas VOD como retina latina.
j. Sinopsis
ne-foro”, las problemáticas que se presentan, dando espacio,
-luego de cada proyección-, a una presentación del pro
yecto y a su correspondiente debate y reflexión.
Warmikuna - Sinopsis
Warmikuna, al estar respaldada por una investigación etno-
gráfica, también será una obra que puede circular por Festi-
Amazonía ecuatoriana, provincia de Pastaza, territorio
vales de cine etnográfico y de antropología visual, difundién-
Sapara amenazado por el auge de la extracción petrolera.
dose entre redes y circuitos académicos, tanto desde la an-
tropología, el género, los pueblos originarios y la geografía Karika (12)es una niña amazónica, hija del último shamán
feminista. Además de lo anterior, la investigación se vuelve del pueblo Sapara. Como las demás niñas de la comuni-
un insumo para participar en Seminarios, Congresos, Ponen- dad, Karika se dedica al cuidado de los/as niños/as más pe-
cias y Coloquios, donde Warmikuna, al tener la potencia de queños, y junto a las mujeres adultas, a la siembra y cose-
la imagen, también sirve para animar debates y reflexiones cha de la chacra y la preparación de la chicha. Su padre,
en torno a las temáticas que propone. Ishawka (55), cada tarde convoca a los niños varones de la
comunidad para enseñarles el uso y preparación de plantas píritu, este le muestra imágenes de maquinarias arrasando el
medicinales. Karika pregunta a su padre si puede participar y la selva, de misioneros religiosos arribando en avionetas
oír las enseñanzas, él le contesta que no. sobre su comunidad, militares asesinando gente, enormes
extractores de petróleo y ríos truncados por enormes muros
Una noche, mientras Ishawka muestra la preparación de la de cemento. Ishawka comprende que son visualizaciones de
planta para la fuerza (Sinchi Caspi) Karika irrumpe y se acerca lo que podría acontecer en el futuro en su territorio, imáge-
a oír y observar los relatos junto a los demás niños. nes de industrialización de la Selva y de exterminio de su
pueblo. Siendo ya un anciano, Ishawka (90) reúne a la comu-
nidad y les comunica de los peligros de la llegada de empre-
sas y misiones religiosas sobre su territorio. Antes de morir,
Ishawka, transmite, durante un trance shamánica, visiones a
su hija Karika (15) que le acompaña. En estas imágenes,
Karika ve proyectada la(s) historia(s) del mundo indígena, las
Su padre le reprime por su comportamiento. Una tarde, guerras e invasiones en los diferentes ciclos extractivistas;
mientras Karika lava en el río, su padre la invita a una larga como el oro, el caucho o el petróleo, y es testigo de las histo-
caminata de recolección de plantas por la Selva. Karika, rias de las mujeres que estuvieron antes, de sus antepasados.
desde ahí, lo acompaña en sus andanzas por el monte, y es
ahí donde Ishawka comienza a instruirle con mucha dedica- Tiempo después, mientras la vida en la comunidad transcurre
ción en el conocimiento de plantas medicinales, y en la co- entre la preparación de la chicha, el cuidado de la chacra, los
municación con lo seres de la Selva. traslados en canoa por el rio, y la pesca, se presentan en casa
Una noche, Ishawka bebe Iyauna, y al encontrarse con el es- de la joven madre Karika (25) dos dirigentes de la organiza-
ción de pueblos indígenas. Ellos le comunican a Karika y a
su comunidad, que el territorio está concesionado a em-
presas petroleras y les instan a unirse a la organización de
defensa.
Una tarde, Isika (50), cuñada de Karika, esta en su chacra con su Ese anochecer, las mujeres de la comunidad se reúnen en
hijo y es secuestrada. Las/os habitantes de la comunidad la una asamblea. Al amanecer, Karika, Saweka y las demás mu-
buscan durante días hasta que su cuerpo es encontrado sin vida jeres se internan en la selva cargando machetes y escope-
y con graves magulladuras y signos de tortura. En medio de un tas. Luego de caminar varios senderos, se detienen en un
ambiente de desesperanza y horror, Karika llega a su comuni- claro, se juntan en un círculo e interpelan a los asesinos gri-
dad, donde le alertan de que le han estado buscando para ma- tando a los aires que vengan a buscarlas, pues no les tienen
miedo y están dispuestas a pelear. Nadie responde. Días mas toma de decisiones políticas, aún la Amazonía ecuatoriana,
tarde, militares irrumpen en casa de Karika, le invaden con las mujeres y el territorio Sapara se encuentran en riesgo por
gas lacrimógeno y le intentan detener. Karika y Saweka los la concesión de los bloques petroleros 79 y 83, entregado a
enfrentan y logran salir ilesas. empresas petroleras chinas poniendo en riesgo el 90% del
territorio Sapara. Sin embargo, la historia de Karika, Saweka y
En la comunidad, mujeres, hombres, jóvenes, niñas/os y an- el Pueblo Sapara aún no termina de escribirse, expresa el
cianas/os se reúnen en la casa comunal y conversan mientras presente del enfrentamiento entre una cosmovisión ances-
pintan sus rostros. Hombres mujeres y niños danzan, com- tral, y la depredación del mundo occidental.
parten comida y chicha y cantan cantos de guerra. Se presen-
tan imágenes (visiones) de luchas femeninas y territoriales
que han tenido lugar en otras regiones y puntos del Abya
Yala (Latinoamérica).