Está en la página 1de 60

Electricidad

INSTALACIÓN ELÉCTRICA

Interpretación de esquemas

244
13
Código de colores de hilos y conectores. 12

MH
NO

DENOMINACIÓN COLOR
B1
B2
A

NO
MA Marrón

NO Negro 11

E12
120

262
M
OR Naranja
NO

NO

NO
38

1
RG Rojo

SA Salmón

VE Verde
R34

VI Violeta 10
CY
A1
A2

3
CY
A1
A2

BA Blanco
NO

BE Azul 4
9
BJ Beige

CY Cristal
597
M1

M2
M5
M3

GR Gris
NO

234

JA Amarillo

Casos particulares.
BP71 RG

El + motor de arranque, las masas a través 15 14


del interruptor (ocasionales) y las inversiones
SG

de polaridades no son estados eléctricos fun-


cionales. 2
Los aparatos de protección (fusibles y disyun- 7
S2

S3

tores térmicos), no cambian el estado eléctrico


NO

NO

1
de los hilos.
15A

20A
777

777

Los cableados incorporados en los aparatos


597

5
H1

H2
H5
H3

F2

F3

eléctricos pueden no seguir estas reglas.


NO

238

Interpretación de los esquemas eléctri- 6 8


cos.

Los esquemas eléctricos permiten, tras haber


identificado el vehículo por medio de:
- Los 4 primeros caracteres (tipo de vehículo),
que figuran en la placa oval. 1.- Color del conector. 9.- Color del porta-módulo.
- Las indicaciones de la placa motor. 2.- Representación del conector. 10.- Número de empalme.
- El nivel de equipamiento. 3.- Representación de un empalme. 11.- Número de episure.
Seleccionar el esquema de principio aplicado 4.- Color del conector de empalme. 12.- Número de masa.
correspondiente a la función a analizar. 5.- Número de platina a la que está conectado 13.- Aparato secundario.
Estos esquemas de principio aplicado detallan el aparato. 14.- Representación de un enlace.
el interior de los órganos simples, (contactor, 6.- Número de aparato. 15.- Código de unión (permite identificar la
relés...) y facilitan la comprensión del funciona- 7.- Calibre del fusible. función de un cable), ver repertorio de las
miento del sistema y su diagnóstico. 8.- Posición del fusible en la platina. uniones.

RENAULT MÉGANE II / 191


ELECTRICIDAD

243.- Sonda nivel de aceite. 845.- Cojín hinchable pasajero n° 2.


Lista de componentes 244.- Captador temperatura agua inyección. 854.- Mando simultáneo cristales.
101.- Encendedor. 245.- Sonda de temperatura exterior. 886.- Amplificador de antena.
103.- Alternador. 247.- Cuadro de instrumentos. 887.- Sonda de oxígeno anterior.
105.- Bocina electromagnética principal. 257.- Cajetín de precalentamiento. 921.- Potenciómetro acelerador.
107.- Batería. 260.- Caja de fusibles y relés habitáculo. 953.- Uce velocidad rueda.
118.- Unidad de control eléctrico antibloqueo 261.- Radio. 971.- Módulo caja de velocidades automáti-
de ruedas. 267.- Repetidor derecho. ca “dp0”.
119.- Unidad de control eléctrico caja de ve- 268.- Repetidor izquierdo. 979.- Recalentador manguito reciclaje vapor
locidades automática. 272.- Captador temperatura aire inyección. de aceite.
120.- Unidad de control eléctrico inyección. 299.- Platina de servicios y relés. 983.- Relé alimentación unidad de control
123.- Mando condenación eléctrica de puer- 300.- Plafonier travesaño trasero. eléctrico inyección diesel.
tas. 304.- Techo solar. 993.- Diodo visualización alarma.
129.- Mando leyes de paso. 317.- Mando techo solar. 997.- Unidad de control eléctrico gas de pe-
130.- Mando elevalunas eléctrico trasero de- 319.- Cuadro de mando acondicionador de tróleo licuado.
recho. aire. 1001.- Depósito gas de petróleo licuado.
131.- Mando elevalunas eléctrico trasero iz- 325.- Mando satélite radio. 1003.- Interruptor selector gas de petróleo
quierdo. 331.- Mando regulador de velocidad. licuado o gasolina.
133.- Mando elevalunas eléctrico pasajero. 333.- Contactor cinturón conductor. 1013.- Árbol de levas variable.
134.- Mando retrovisor eléctrico. 338.- Regulador presión turbo. 1014.- Resistencia velocidad lenta grupo mo-
135.- Mando bloqueo elevalunas eléctrico 365.- Altavoz tweeter derecho. toventilador motor refrigeración.
trasero. 366.- Altavoz tweeter delantero izquierdo. 1017.- Captador velocidad turbina caja de ve-
138.- Condenación eléctrica puerta trasera 369.- Bomba agua apoyos turbo. locidades automática.
derecha. 371.- Absorbedor vapores de gasolina. 1019.- Electroválvula puente caudal cambia-
139.- Condenación eléctrica puerta trasera 385.- Asiento calefactante conductor. dor.
izquierda. 386.- Asiento calefactante pasajero. 1023.- Módulo potencia grupo motoventilador
140.- Condenación eléctrica puerta conduc- 414.- Sonda de agua en gasóleo. acondicionador de aire.
tor. 418.- Ventilador sonda temperatura habitá- 1028.- Satélite lateral conductor.
141.- Condenación eléctrica puerta pasajero. culo. 1029.- Satélite lateral pasajero.
146.- Captador de picado 1. 419.- Caja de control acondicionador de aire. 1032.- Captador presión rampa de carburan-
147.- Captador presión atmosférica. 420.- Estrangulador mezcla. te.
149.- Captador punto muerto superior. 427.- Unidad de control electrónico alarma. 1033.- Batería positivo protegido.
150.- Captador de rueda trasera derecha. 433.- Captador ultrasonidos alarma. 1066.- Captador temperatura carburante.
151.- Captador de rueda trasera izquierda. 436.- Electroválvula presión turbo. 1067.- Relé calefacción adicional 1.
152.- Captador de rueda delantera derecha. 438.- Contactor capó motor. 1068.- Relé calefacción adicional 2.
153.- Captador de rueda delantera izquierda. 442.- Sirena alarma autoalimentada. 1071.- Captador presión sobrealimentación
155.- Contactor luces de marcha atrás. 449.- Resistencia recalentador de gasóleo. turbo.
156.- Contactor freno de mano. 450.- Relé recalentador de gasóleo. 1076.- Caja mariposa motorizada.
160.- Contactor de stop. 469.- Mando monitor. 1077.- Bobina lápiz cilindro 1.
163.- Motor de arranque. 475.- Motor reciclaje. 1078.- Bobina lápiz cilindro 2.
164.- Dispositivo de sistema de soplado aire 485.- Contactor multifunciones. 1079.- Bobina lápiz cilindro 3.
frío. 537.- Motor corrector faro izquierdo. 1080.- Bobina lápiz cilindro 4.
165.- Iluminador de maletero. 538.- Motor corrector faro derecho. 1081.- Mando marcha parada limitador regula-
166.- Iluminador placa de matrícula derecho. 541.- Iluminador espejo cortesía. dor velocidad.
167.- Iluminador placa de matrícula izquier- 560.- Contactor apertura portón. 1082.- Lector de tarjetas vehículo sin llave.
do. 567.- Bomba de agua eléctrica. 1083.- Detector presencia empuñadura delan-
168.- Iluminador guantera. 588.- Iluminador espejo cortesía conductor. tera derecha vehículo sin llave.
169.- Electroválvula reciclaje de gases. 639.- Luz de stop sobreelevada. 1084.- Detector presencia empuñadura delan-
171.- Embrague acondicionador de aire. 645.- Unidad de control eléctrico habitáculo. tera izquierda vehículo sin llave.
172.- Luz trasera derecha. 653.- Combinado reloj/temperatura exterior/ 1085.- Detector presencia empuñadura trase-
173.- Luz trasera izquierda. pantalla de radio teléfono. ra derecha vehículo sin llave.
176.- Luz de niebla delantera derecha. 662.- Unidad de control eléctrico ayuda a la 1086.- Detector presencia empuñadura trase-
177.- Luz de niebla delantera izquierda. navegación. ra izquierda vehículo sin llave.
188.- Grupo motoventilador refrigeración. 675.- Contactor pedal embrague. 1087.- Botón mando marcha parada motor
189.- Altavoz trasero derecho. 677.- Bomba lavaparabrisas bi-direccional vehículo sin llave.
190.- Altavoz trasero izquierdo. delantera y trasera. 1088.- Bloqueo eléctrico columna de direc-
191.- Altavoz puerta delantera derecha. 680.- Bujía precalentamiento 1. ción.
192.- Altavoz puerta delantera izquierda. 681.- Bujía precalentamiento 2. 1094.- Unidad de control eléctrico antibloqueo
193.- Inyector 1. 682.- Bujía precalentamiento 3. de ruedas/control de trayectoria.
194.- Inyector 2. 683.- Bujía precalentamiento 4. 1095.- Pretensor ventral delantero conductor.
195.- Inyector 3. 688.- Sonda nivel y captador temperatura 1096.- Pretensor ventral delantero pasajero.
196.- Inyector 4. aceite. 1097.- Pretensor trasero izquierdo.
199.- Aforador de carburante. 692.- Combinado radioteléfono. 1098.- Pretensor trasero derecho.
200.- Luneta térmica. 693.- Altavoz radioteléfono. 1099.- Airbag lateral trasero izquierdo.
201.- Motor elevalunas trasero derecho. 703.- Relé elevalunas eléctrico. 1100.- Airbag lateral trasero derecho.
202.- Motor elevalunas trasero izquierdo. 746.- Captador cilindro. 1101.- Airbag lateral conductor cabeza.
203.- Motor elevalunas del conductor. 753.- Relé bomba lavafaros. 1102.- Airbag lateral pasajero cabeza.
204.- Motor elevalunas pasajero. 754.- Interfaz eléctrico hidráulico. 1103.- Airbag lateral tórax delantero conduc-
205.- Manocontacto. 756.- Unidad de control eléctrico airbag/pre- tor.
207.- Captador mínimo líquido de frenos. tensor. 1104.- Airbag lateral tórax delantero pasajero.
211.- Motor limpialuneta. 757.- Pretensor conductor. 1105.- Actuador de caudal de carburante.
212.- Motor limpiaparabrisas. 758.- Pretensor pasajero. 1106.- Botón marcha parada control trayecto-
213.- Plafonier delantero. 777.- Platina de fusibles de alimentación de ria.
219.- Bomba lavafaros. potencia. 1107.- Captador cluster.
225.- Toma de diagnóstico. 781.- Captador presión relativa (caja de velo- 1109.- Captador punto muerto caja de veloci-
226.- Faro derecho. cidades automática). dades manual/ luces marcha atrás.
227.- Faro izquierdo. 784.- Bloque 2 relé de mando. 1111.- Captador insolación.
234.- Relé grupo motoventilador. 789.- Micro manos libres radioteléfono. 1113.- Calefacción adicional habitáculo.
236.- Relé bomba de carburante. 799.- Caudalímetro aire inyección. 1115.- Motor de distribución pie.
238.- Relé bloqueo inyección. 819.- Electroválvula trampilla de aire. 1118.- Iluminador piso pasajero delantero.
239.- Retrovisor eléctrico conductor. 822.- Contactor luneta abriente. 1119.- Iluminador piso conductor.
240.- Retrovisor eléctrico pasajero. 833.- Sonda y bomba de carburante. 1120.- Iluminador cavidad pasajero trasera
242.- Sonda de oxígeno posterior. 844.- Motor condenación tapa carburante. pasajero.

192 / RENAULT MÉGANE II


ELECTRICIDAD

1121.- Iluminador cavidad pasajero trasera 1441.- Llave inhibición airbag pasajero. R251.- Empalme trasero izquierdo/arco móvil.
conductor. 1457.- Relé depósito gas licuado de petróleo. R3.- Empalme banda/iluminador matrícula.
1125.- Unidad central de comunicación. 1460.- Válvula electroválvula reciclaje de gases
1127.- Visualizador vídeo. motorizada. Lista de masas
1129.- Visualizador palanca velocidades. 1461.- Trampilla de admisión aire.
1130.- Captador posición asiento delantero 1474.- Captador presión/temperatura aire. R301.- Masa.
conductor. 1475.- Electroválvula pilotaje turbo. R325.- Masa antibloqueo de ruedas.
1153.- Mando apertura luneta abriente. 1476.- Calculador capota rígida. R327.- Masa eléctrica ctp.
1155.- Relé servicios 1. 1477.- Motor condenación puerta cofre lado R33.- Masa trenza dirección asistida eléctri-
1156.- Grupo motoventilador 1 habitáculo. techo derecho. ca.
1173.- Cajetín eléctrico mando relé calefacción 1478.- Motor condenación puerta cofre lado R339.- Masa electrónica travesaño tablero de
adicional. techo izquierdo. bordo izquierdo.
1186.- Electroválvula expansor gas de petró- 1479.- Captador posición separador de cofre. R34.- Masa eléctrica travesaño tablero de
leo licuado.. 1480.- Captador bloqueo techo derecho. bordo derecho.
1195.- Captador presión gas de petróleo li- 1481.- Captador bloqueo techo izquierdo. R341.- Masa radio travesaño tablero de bordo.
cuado. 1482.- Interruptor techo rígido. R342.- Masa eléctrica faldón trasero derecho.
1196.- Relé corte bomba de gasolina para gas 1484.- Electroválvula puerta cofre. R345.- Masa eléctrica larguero delantero iz-
de petróleo licuado. 1485.- Electroválvula techo rígido. quierdo.
1198.- Regulador presión raíl. 1486.- Bomba hidráulica techo. R348.- Masa eléctrica radio paso de rueda
1202.- Captador presión gas refrigerante. 1487.- Relé bomba hidráulica. trasero derecho.
1212.- Inyector 1. 1488.- Captador cilindro hidráulico cofre. R369.- Masa motor de arranque.
1213.- Inyector 2. 1489.- Captador cilindro hidráulico techo. R37.- Masa eléctrica carrocería(general).
1214.- Inyector 3. 1490.- Motor condenación guantera. R372.- Masa eléctrica general motor.
1215.- Inyector 4. 1511.- Mando conductor doble elevalunas R382.- Masa eléctrica maletero trasero.
1232.- Sistema de dirección asistida eléctrica. traseros. R392.- Masa eléctrica faldón trasero izquierdo.
1249.- Airbag frontal adaptativo conductor. 1512.- Mando conductor doble elevalunas R4.- Masa electrónica travesaño tablero de
1259.- Relé electroválvula gas. delantero. bordo izquierdo.
1265.- Captador árbol de levas admisión. 1513.- Mando asiento calefactante derecho. R9.- Masa electrónica túnel.
1272.- Cambiador cd. 1514.- Mando asiento calefactante izquierdo. R99.- Masa electrónica trasera izquierda.
1287.- Captador temperatura anterior filtro de 1519.- Mandos bajo volante.
partículas. 1520.- Contactor iluminador trampilla delante- FUSIBLES Y RELÉS
1288.- Captador temperatura posterior filtro ra derecha.
de partículas. 1524.- Relé encendido luces de stop. NOTA.- Las asignaciones de los fusibles y
1290.- Captador presión diferencial filtro de 1543.- Armazón arco móvil izquierdo. relés mostradas a continuación son según el
partículas. 1544.- Armazón arco móvil derecho. nivel de equipamiento.
1301.- Electroválvula by-pass electroválvula 1545.- Captador vuelco.
reciclaje de gases. 1548.- Pretensor ventral delantero conductor Caja de fusibles y relés del habitáculo
1303.- Cajetín escamoteado pantalla vídeo. con balón integrado. (260)
1322.- Cerradura portón. 1549.- Anti sub-marinado activo (cojín anti-
1334.- Mando iluminador espejo cortesía. deslizamiento) pasajero delantero. Este cajetín se encuentra en el habitáculo, en
1337.- Unidad de protección y de conmuta- 1550.- Cajetín interfaz calefacción adicional. la parte inferior izquierda del tablero de abor-
ción. 1589.- Captador temperatura anterior turbo. do.
1338.- Relé bomba lavafaros 2.
1340.- Retrovisor interior. Lista de empalmes
1354.- Satélite frontal delantera conductor. M.- Empalme tablero de bordo/trasera
1371.- Captador punto muerto. izquierda.
1372.- Captador altura trasera. Mah.- Empalme tablero de bordo/puerta
1373.- Captador altura delantero. conductor. A
1374.- Antena detección tarjeta identificativa Mak.- Empalme tablero de bordo/puerta pa-
manos libres puerta conductor. sajero.
1375.- Antena detección tarjeta identificativa Mal.- Empalme tablero de bordo/frente de-
manos libres puerta delantera pasajero. lantero.
1376.- Antena detección tarjeta identificativa Mam.- Empalme trasero derecho/puerta tra-
manos libres puerta trasera lado cond. sera derecha.
B
1377.- Antena detección tarjeta identificativa Man.- Empalme trasero izquierdo/puerta tra-
manos libres puerta trasera psg. sera izquierda.
1378.- Antena detección tarjeta identificativa Mao.- Frente delantero/paragolpes.
manos libres portón. C
1385.- Mando bocina volante dirección.
Maq.- Empalme motor/tablero de bordo. S F
Mas.- Empalme motor/inyección.
1390.- Interruptor reostato reglaje faro. Maw.- Empalme tablero de bordo/calefac-
1391.- Interruptor condenación puertas/luces ción. G
de precaución. Maz.- Empalme intermedio luneta trasera
1392.- Micro switch condenación puerta de- derecha/carrocería. T H
lantera conductor. Me.- Empalme trasero izquierdo/iluminación
1393.- Micro switch condenación puerta de- placa de matrícula.
lantera pasajero. Mha.- Empalme puerta trasera derecha/ca- K D
1394.- Micro switch condenación puerta tra- bleado trasero izquierdo.
sera izquierda. My.- Empalme trasero izquierdo/puerta de U L
1395.- Micro switch condenación puerta tra- maletero.
sera derecha. Mz.- Empalme tablero de bordo/radio telé- M
1396.- Antena detección tarjeta identificativa fono.
manos libres interior delantera. Nam.- Empalme tablero de bordo/plafonier.
1397.- Antena detección tarjeta identificativa
V N E
Nap.- Empalme habitáculo/cableado alarma
manos libres interior trasera. 2ª monta.
1398.- Antena detección tarjeta identificativa Ne.- Cableado techo solar/trasera izquier- O
manos libres interior central. da.
1409.- Micro switch condenación puerta male- R105.- Techo/techo solar. W P
tero. R12.- Asiento conductor/piso.
1410.- Antena delantera izquierda presión R13.- Asiento pasajero/piso. R
neumático sspp. R2.- Depósito gpl/trasera izquierda.
1411.- Antena delantera derecha presión neu- R236.- Trasera/lámpara de descarga.
mático sspp. R243.- Empalme tablero bordo/multimedia. SE2158-12
1415.- Captador lluvia/luz. R244.- Empalme trasero/banda.

RENAULT MÉGANE II / 193


ELECTRICIDAD

ABS P 15A Fusible motor limpialuneta en K84 (211)


3A 10 A

ALIM Fusible unidad de control del habitáculo (645)


15 A - cajetín de control del acondicionador de aire
R UCH 20A
30 A
(419) - relé de servicios 1 (1155) (en platina 260
STOP
letra B)
15 A
20 A En K84 y L84
Fusible ventilador sonda temperatura habitáculo
5A S 3A
(418) - retrovisor interior (1340) - captador lluvia
y luz (1415)
25 A
20 A 40 A Fusible asiento calefactante conductor y pasa-
T 20A
jero (385 - 386)
25 A

COUPE
CONSO Fusible condenación o supercondenación eléc-
20 A U 20A
trica de las puertas (645)

15 A
15 A 20 A En E84
V 15A
Fusible encendedor (101)
15 A 40 A

ALIM Fusible deshielo retrovisores conductor y pasa-


UCH W 7.5A
SE2158-12-1 7.5 A 20 A jero (239 - 240)

A ---- 40A Relé elevalunas eléctrico (703)


Nº SÍMBOLO AMPERIOS DESIGNACIÓN
B ---- 40A Relé servicios 1 (1155)

C 30A Fusible ventilación del habitáculo (319)


Platina relés (1173)
Este cajetín se encuentra en el tablero de abordo, en el costado izquier-
Fusible elevalunas traseros (201 - 202) o relé do del grupo motoventilador del habitáculo.
D 40A
elevalunas eléctricos (703)
AMPERIOS DESIGNACIÓN
Fusible techo solar eléctrico (304) en K84 y L84
20A 40A Relé calefacción adicional 1 (1067) 330W
E ó
Fusible relé grupo hidráulico techo (1487) en 70A Relé calefacción adicional 2 (1068) 660W
40A
E84
Relé unitario (1524)
Fusible calculador ABS (118) o control de tra-
F ABS 10A Este relé va fijado en el soporte del pedal del acelerador.
yectoria (1094)

AMPERIOS DESIGNACIÓN
Fusible radio (261) - visualizador multifunciones
(653) - relé bomba lavafaros (753) - relé bomba Relé encendido de las luces de stop (1524) pilotado por
40A
lavafaros 2 (1338) - encendedor primera fila en la unidad central de control de trayectoria (1094)
K84 y L84 (101) - asiento calefactante conduc-
tor y pasajero (385 - 386) - bomba lavacristales Unidad central del habitáculo (645)
bidireccional adelante y atrás (677) - relé reca-
G 15A lentador de gasóleo (450 vía 1337) - cuadro Este cajetín se encuentra en el habitáculo, en la parte inferior izquierda
de mando climatización (319) - caja de control del tablero de abordo.
acondicionador de aire (419) - calculador techo
escamoteable rígido en E84 (1476) - captador
de vuelco en E84 (1545) - retrovisor interior
en E84 (1340) - unidad central comunicación
(1125) - unidad central alarma (427)

H STOP 15A Fusible luces de stop (160 - 1524)

K ---- ---- No utilizado

L 25A Fusible elevalunas del conductor (203)

Fusible elevalunas del pasajero (204) - relé ele-


M 25A
valunas eléctricos (703)
40

40

40
30
20

10

30
20

10

30
20

10

COUPE Fusible corta-consumidores>


- Cuadro de instrumentos (247)
4

CONSO - Radio (261)


N 20A
- Visualizador multifunciones (653)
11

11

11
31

31

31
21

21

21
1

- Mando retrovisor eléctrico (134)


PE3 GR PE2 NO PE1 BA PP1 NO
- Unidad de control alarma (427)
PP2 NO PP3 GR
Fusible bocina electromagnética principal (105)
- toma de diagnóstico (225) - relé bomba la- 1 12 1 12

O 15A vafaros (753) - relé bomba lavafaros 2 (1338)


- calculador techo escamoteable rígido en E84
(1476) - mando monitor autoescuela (469) SE2160

194 / RENAULT MÉGANE II


ELECTRICIDAD

PE1 CONECTOR DE 40 VÍAS BLANCO 16 Señal diagnóstico CAN L 16 Apertura motor luneta
MARRÓN Señal columna 3 matriz mando bajo 17 - 20 No utilizada
17
volante
VÍA DESIGNACIÓN VERDE
Señal CAN L cuadro de instrumentos >
1 Mando-captador hall seguridad 18 VÍA DESIGNACIÓN
unidad central eléctrica
2 Señal temperatura exterior / visualizador Señal captador infrarrojos empuñadura
Señal columna 5 matriz mando bajo 21
19 conductor
3 Mando + testigo luz de precaución volante

Mando LED localización tarjeta Señal CAN L cerrojo columna dirección Señal captador infrarrojos empuñadura
4 20 22
identificativa vehículo sin llave trasera conductor

5 Señal - embrague VERDE Señal captador infrarrojos empuñadura


23
puertas laterales pasajero
Mando condenación descondenación VÍA DESIGNACIÓN
6 Señal 2 antena interior 1 vehículo sin
puertas impulsional 24
21 + Lector tarjeta llave
7 Señal + marcha parada motor
Mando relé 2 CTP (cerámica con Señal 1 antena vehículo sin llave inte-
22 25
Señal contactor 1 diente puerta del coeficiente de temperatura positivo) rior 1
8
maletero trasero
23 Mando relé sirena (alarma Méjico) Señal 2 antena interior 3 vehículo sin
Mando - diodo luminiscente 26
9 24 Mando - relé luneta térmica llave
seguridad niños
25 - Lector tarjeta Señal B antena exterior vehículo sin llave
10 No utilizada 27
puerta delantera conductor
26 Mando - testigo acondicionador de aire
11 Mando bloqueo interior trasero Señal A antena vehículo sin llave exterior
Mando + luz de stop / mando luz de 28
12 Mando + bomba lavaparabrisas 27 puerta trasera conductor
stop > relé
13 Mando testigo motor girando Señal 2 antena vehículo sin llave exterior
28 Mando + bomba lavaluneta trasera 29
puerta de maletero
14 Diodo luminiscente condenación puertas
29 Mando - testigo bloqueo por programa Señal condenación / switch puertas
30
15 Señal - contactor 1 diente pasajero laterales conductor vehículo sin llave
Mando marcha parada acondicionador
30
Señal - contactor 1 diente trasero de aire Señal 2 antena vehículo sin llave exterior
16 31
derecho puerta delantera derecha
31 No utilizada
Señal - contactor 1 diente Señal B antena vehículo sin llave puerta
17 32 Señal velocidad 0 grupo motoventilador 32
conductor trasera pasajero
Mando relé 1 CTP (cerámica con
Señal estado supercondenación puertas 33 Señal A antena vehículo sin llave exterior
18 coeficiente de temperatura positivo) 33
traseras puerta trasera pasajero
34 + Servicios
Señal - contactor 1 diente trasero Señal A antena exterior vehículo sin llave
19 34
izquierdo Mando - temporizador central puerta delantera pasajero
35
intermitencia
VERDE Señal 2 antena interior 2 vehículo sin
35
36 Señal + contactor pedal freno llave
VÍA DESIGNACIÓN
Señal - contactor parada fija Señal 1 antena interior 2 vehículo sin
20 - 40 No utilizada 37 36
limpialuneta llave
PE2 CONECTOR DE 40 VÍAS NEGRO 38 Mando testigo luneta trasera térmica Señal 1 antena interior 3 vehículo sin
37
llave
MARRÓN Señal data unidad central del habitáculo
39
/ lector tarjeta Señal B antena vehículo sin llave exterior
VÍA DESIGNACIÓN 38
puerta trasera conductor
Señal sincronización unidad central del
1 Señal línea serie captador lluvia 40
habitáculo / lector tarjeta Señal A antena exterior vehículo sin llave
39
2 Señal línea 5 matriz mando bajo volante puerta delantera conductor
PE3 CONECTOR DE 40 VÍAS GRIS
3 Señal + sonda de temperatura exterior Señal A antena vehículo sin llave exterior
40
MARRÓN puerta de maletero
4 Señal línea 3 matriz mando bajo volante
Señal columna 4 matriz mando bajo VÍA DESIGNACIÓN PP1 CONECTOR DE 4 VÍAS NEGRO
5
volante
VÍA DESIGNACIÓN
6 Señal diagnóstico CAN H 1-2 No utilizada
1 Masa eléctrica travesaño tablero de
Señal línea serie elevalunas eléctrico abordo izquierdo
7 + Captador infrarrojos empuñadura
techo solar antiaplastamiento 3
puertas 2 No utilizada
Señal CAN H cuadro de instrumentos > Señal condenación / switch puerta del
8 3 + Protegido batería > unidad central
unidad central eléctrica 4
maletero vehículo sin llave nivel 2 eléctrica del habitáculo
Señal columna 1 matriz mando bajo
9 4 + Protegido batería seguridad
volante 5 Mando apertura motor portón

Señal CAN H cerrojo columna dirección PP2 CONECTOR DE 12 VÍAS NEGRO


10 Señal condenación / switch puertas
vehículo sin llave 6
laterales pasajero vehículo sin llave
VÍA DESIGNACIÓN
11 Señal línea 4 matriz mando bajo volante
7 - 12 No utilizada
Señal línea 2 matriz mando bajo volante 1 + Cerrojo columna
12
13 Mando + relé 1 lavafaros + Despues de contacto protegido /
Señal 0 V. sonda de temperatura 2 Fusible cerrojo columna contacto
13
exterior normalmente cerrado
14 Mando + relé 2 lavafaros
14 Señal línea 1 matriz mando bajo volante
3 Mando + limpialuneta
Señal columna 2 matriz mando bajo
15 15 Señal estado luneta abriente 4 + Protegido batería limpialuneta
volante

RENAULT MÉGANE II / 195


ELECTRICIDAD

PP2 CONECTOR DE 12 VÍAS NEGRO


Fusible + después de contacto caja de velo-
VÍA DESIGNACIÓN F5H 5A
AUTO
cidades automática (119)
5 Mando motores condenación puerta conductor / tapa de carburante
6 Mando motores apertura puerta conductor / tapa de carburante L Fusible + después de contacto calculador de
F5G GPL 10A
7 Mando motores condenación puertas pasajeros / puertas traseras / inyección gas licuado de petróleo (997)
guarda objetos en E84 G
8 Mando motores apertura puertas pasajeros delanteras / traseras /
guarda objetos en E84 F6 30A Fusible luneta térmica (200)
9 + Protegido batería condenación eléctrica de puertas
10 Mando motor supercondenación delantera Fusible luces derechas de posición (172
- 226) - mando marcha parada limitador re-
11 Mando motor supercondenación trasera gulador de velocidad (1081) - botón marcha
12 No utilizada parada control de trayectoria (1106) - vi-
sualizador palanca de velocidades (1129) -
F7A 7.5A
mando asiento calefactante izquierdo (1514)
PP3 CONECTOR DE 12 VÍAS GRIS - mando asiento calefactante derecho (1513)
VÍA DESIGNACIÓN - interruptor techo rígido (1482) - mando si-
multáneo cristales (854) - interruptor selector
1 Mando - iluminación plafonier > temporizador gas licuado de petróleo o gasolina (1003)
2 Masa electrónica travesaño superior izquierdo Fusible luces izquierdas de posición (173 -
3 + Protegido batería temporizador 227) - encendedor (101) - interruptor conde-
nación puertas y luces de precaución (1391)
4 Mando luces indicadoras de dirección izquierda - interruptor reostato reglaje faro (1390)
5 Mando luces indicadoras de dirección derecha - cuadro de mando climatización (319) - ra-
dio (261) - visualizador multifunciones (653)
6 Mando + protegido luces traseras de niebla - unidad central de comunicación (1125)
- cambiador compact-disc (1272) - mando
7 Alimentación autorizada apertura motor portón F7B 7.5A
conductor doble elevalunas delantero (1512)
8 Alimentación autorizada apertura motor luneta - mando retrovisor eléctrico (134) - mando
bloqueo elevalunas eléctrico trasero (135)
9 + Protegido batería temporizado iluminación
- mando conductor doble elevalunas trasero
10 Mando + temporizador iluminación cavidad (1511) - mando elevalunas eléctrico pasajero
(133) - mando elevalunas eléctrico trasero
11 - 12 No utilizada derecho (130) - mando elevalunas eléctrico
trasero izquierdo (131)
Unidad de protección y de conmutación (1337)
Este cajetín se encuentra en la caja de interconexiones motor (comparti- F8A 10A Fusible luces derechas de carretera (226)
mento motor).

Nº SÍMBOLO AMPERIOS DESIGNACIÓN


F8B 10A Fusible luces izquierdas de carretera (227)
START
F3 25A Fusible solenoide motor de arranque (163)
STOP Fusible luces derechas de cruce (226) - cap-
tador altura trasero (1372) - captador altura
Fusible embrague compresor acondicionador F8C 10A delantero (1373) - interruptor reostato reglaje
F4 10A faro (1390) - motor corrector faro derecho
de aire
(538)

Fusible bloqueo eléctrico de columna de direc-


F5A 15A Fusible luces izquierdas de cruce (227) - mo-
ción (1088) F8D 10A
tor corrector faro izquierdo (537)

F5C R 10A Fusible luces de marcha atrás (172)


F9 25A Fusible motor limpiaparabrisas (212)

Fusible + después de contacto calculador de


F5D INYECT 5A inyección (120) - bloqueo eléctrico columna de
F10 20A
Fusible luces delanteras de niebla derecha e
dirección (1088) izquierda (176-177)

Fusible + después de contacto airbag y direc-


F5E 5A
ción asistida eléctrica (756-1232) Fusible grupo motoventilador de refrigeración
F11 40A
(188)

APC Fusible + después de contacto habitáculo:


HBT visualizador palanca de velocidades (1129) Fusible calculador ABS (118) o control de
F13 ABS 25A
- mando leyes de paso (129) - mando marcha trayectoria (1094)
parada limitador regulador de velocidad (1081)
- mando monitor autoescuela (469) - caja de + Fusible + batería caja de velocidades auto-
F5F 7.5A fusibles y relés del habitáculo (260) - relé ca- F15 20A mática (119) o + batería relé electroválvula
lefacción adicional 1 (1067) - relé calefacción BVA
gas (299)
adicional 2 (1068) - toma de diagnóstico (225) -
micro manos libres radio-teléfono (789) - capta- +
dor lluvia y luz en E84 (1415) - ventilador sonda
temperatura habitáculo en E84 (418) F16 GPL
10A No utilizado

196 / RENAULT MÉGANE II


ELECTRICIDAD

10 + Protegido después de contacto fusible UVE dirección asistida eléctrica

PPA 11 + Después de contacto fusible protegido


BLACK
12 No utilizada
12 1

1
PPA CONECTOR DE 12 VÍAS NEGRO

5F 5E 5A 7A 7B
7 12 VÍA DESIGNACIÓN
10 8D 8C 8A 8B 1 6
1 + Protegido luz izquierda de posición
PEH BLUE
2 + Protegido luz derecha de posición

12
4 1
PEM BROWN 3 + Protegido luz izquierda de carretera
PPH2 PPH1
15 4 16 5C 5G 5H BROWN GREY
4 + Protegido luz de carretera derecha
5D

7 12
1 6
5 + Protegido luz derecha de cruce
4

6 + Protegido luz izquierda de cruce


1 12
7 + Luces delanteras niebla derecha > resistencia
1

PPM1
BLACK P1
PPM2 BLUE 8 + Luces delanteras niebla izquierda > resistencia
GREY

P2
9 - 12 No utilizada
CRYSTAL

PEM CONECTOR DE 12 VÍAS NEGRO

9 3 6 13 11 VÍA DESIGNACIÓN
1 Mando - bobina relé bomba gasolina
2 Mando - bobina relé power latch
3 Señal cargador alternador borne DF
SE2161

4 No utilizada
PEH CONECTOR DE 12 VÍAS NEGRO 5 No utilizada
VÍA DESIGNACIÓN 6 Señal + punto muerto caja de velocidades automática
1 + Protegido después de contacto fusible función motor 7 No utilizada
2 No utilizada 8 + Excitación alternador
3 + Servicios protegido > radio (entrada) + Servicios protegido > radio (salida hacia el mando relé recalentador de
9
4 Señal 1 sonda nivel aceite - aceite gasóleo)

5 Señal 2 sonda nivel aceite - aceite 10 Señal 1 sonda nivel aceite - aceite

6 Mando parada fija limpiaparabrisas > calculador electrónico 11 Señal 2 sonda nivel aceite - aceite

7 Señal CAN baja antibloqueo de ruedas 12 Mando - testigo presión de aceite

8 Señal diagnóstico CAN L


PPM1 CONECTOR DE 4 VÍAS NEGRO
9 Señal CAN L motor 2
VÍA DESIGNACIÓN
10 Señal diagnóstico CAN H
1 + Inyección > relé protección (BP31 por relé)
11 Señal CAN alta ABS
2 + Inyección > relé protección (BP31 por relé)
12 Señal CAN H motor
3 + Arranque

PPH1 CONECTOR DE 4 VÍAS GRIS Mando + resistencia velocidad lenta grupo motoventilador o mando +
4
grupo motoventilador
VÍA DESIGNACIÓN
1 + Protegido batería > antibloqueo de ruedas PPM2 CONECTOR DE 12 VÍAS GRIS

2 Mando + protegido deshielo luneta trasera VÍA DESIGNACIÓN

3 Masa electrónica larguero delantero izquierdo + Protegido batería > calculador electrónico caja de velocidades auto-
1
mática o + batería relé electroválvula gas
4 + Inyección > relé protección (BP31 por relé)
Mando - relé grupo motoventilador refrigeración (en versión acondiciona-
2
PPH2 CONECTOR DE 12 VÍAS MARRÓN dor de aire en K9K 724 y K9K 732)

VÍA DESIGNACIÓN 3 + Protegido batería fusible inyectores > bomba gasolina (salida)

1 Mando + velocidad rápida temporizador limpiaparabrisas 4 No utilizada

2 Mando + velocidad lenta temporizador limpiaparabrisas 5 Mando + embrague acondicionador de aire

3 Masa electrónica travesaño superior izquierdo 6 + Protegido después de contacto fusible luces marcha atrás

4 + Protegido luz derecha de cruce + Protegido después de contacto fusible unidad central gas licuado de
7
petróleo
5 + Bomba de carburante
8 Mando bobina encendido
6 + Protegido luz izquierda de posición
9 Mando + luz marcha atrás
7 + Protegido luz derecha de posición
10 + Protegido después de contacto fusible caja de velocidades automática
+ Después de contacto protegido / fusible cerrojo columna contacto
8 11 No utilizada
normalmente cerrado

9 Mando + luz marcha atrás 12 No utilizada

RENAULT MÉGANE II / 197


ELECTRICIDAD

P1 CONECTOR DE 1 VÍA AZUL Platina relé (784)


VÍA DESIGNACIÓN
Este cajetín se encuentra en la caja de interconexiones motor, debajo de
1 Alimentación grupo motoventilador velocidad rápida la unidad de protección y de conmutación (1337).

P2 CONECTOR DE 1 VÍA CRISTAL


VÍA DESIGNACIÓN
1 + Protegido batería fusible inyectores > bomba de gasolina (entrada)
B
Platina de fusibles de alimentación de potencia (777)
Este cajetín se encuentra en la caja de interconexiones motor, debajo de
la unidad de protección y de conmutación (1337).

A
9 8 7 6 5 4 3 2 1

SE2186
SE2256

Nº AMPERIOS DESIGNACIÓN
Nº AMPERIOS DESIGNACIÓN
A 25A Relé bomba lavafaros (753)
Fusible grupo motoventilador de refrigeración (234) 460
F1 40A / 60A vatios (40 amperios en K9K 724) ó 550 vatios (60 ampe- B 25A Relé bomba lavafaros 2 (1338)
rios en K9K 732)
F2 70A Fusible cajetín de precalentamiento (257) Platinas relés (299-983) F9Q
Fusible relé recalentador filtro de gasóleo (450) en motor Este cajetín se encuentra en la caja de interconexiones motor, debajo de
F3 20A
F9Q la unidad de protección y de conmutación (1337).
F4 70A Fusible caja de fusibles y relés habitáculo (260)
F5 50A Fusible calculador antibloqueo de ruedas (118 - 1094)
F6 70A Fusible sistema de dirección asistida eléctrica (1232)
F7 40A Fusible relé calefacción adicional 1 (1067)
F8 60A Fusible caja de fusibles y relés habitáculo (260)
F9 70A Fusible relé calefacción adicional 2 (1068)

Cajetín batería positivo protegido (1033)


A A 299
Este cajetín se encuentra en el borne positivo de la batería.

F3 F1
F2 983

SE2162
SE2300

Nº AMPERIOS DESIGNACIÓN PLATINA 299

Fusible + protegido batería caja de fusibles y relés habitá- Nº AMPERIOS DESIGNACIÓN


F1 30A
culo (260) - unidad central del habitáculo (645)
Relé recalentador de gasóleo (450) en todos los motores
A 20A F9Q
Fusible + protegido batería arranque (163) - alternador
(103) - platina de fusibles de alimentación de potencia
350A (777) - unidad de protección y de conmutación (1337). B 20A Relé bomba de agua eléctrica (573) en el motor F9Q 814
F2
400A Calibre:
- 350 Amperios para las motorizaciones gasolina
RELÉ UNITARIO
- 400 Amperios para las motorizaciones diesel
Nº AMPERIOS DESIGNACIÓN
Fusible + batería protegido funciones motores a través de Relé alimentación unidad de control inyección en el mo-
F3 30A 983 50A
la unidad de protección y de conmutación (1337) tor F9Q 814

198 / RENAULT MÉGANE II


ELECTRICIDAD

de la batería (1,2 daN.m). espacios libres en la superficie de las placas


SISTEMA DE CARGA Y ARRANQUE Aflojar la tuerca del terminal de batería positivo formando una mezcla detonante. Esta mezcla
(5). es muy explosiva.
Batería Introducir el terminal positivo hasta que sobre- La menor chispa, o fuente de calor basta para
salga del borne. provocar la explosión.
Apretar al par: La detonación es tan fuerte que la batería pue-
Extracción y reposición de la batería - La tuerca del terminal de batería positivo (0,6 de volar en pedazos y el ácido puede disper-
daN.m). sarse por la atmósfera.
NOTA.- Estos vehículos están equipados de - La tuerca del cable del fusible de protección Las personas que se encuentren cerca estarán
una batería con bajo consumo de agua. La (0,5 daN.m). en peligro (trozos proyectados, salpicaduras
puesta a nivel del electrolito queda prohibida. Posicionar la tapa del borne positivo. de ácido).
Aflojar la tuerca del terminal de batería nega- Las salpicaduras de ácido son peligrosas. El
El desbloqueo del cerrojo eléctrico de la co- tivo. ácido también deteriora la ropa.
lumna de dirección puede realizarse por el cal- Introducir el terminal negativo hasta que sobre- La vigilancia contra el peligro de explosión que
culador del airbag con el útil de diagnóstico. salga del borne. puede representar una batería tratada con ne-
Cortar todos los consumidores. Apretar al par la tuerca de terminal batería ne- gligencia debe ser tomada muy en serio.
Extraer: gativo (0,6 daN.m). Para evitar cualquier riesgo de que salte una
- Las fijaciones de la tapa de la batería. Para no provocar un aflojado prematuro de las chispa:
- La tapa de la batería. tuercas de los espárragos, en caso de extraer - Asegurarse de que todos los consumidores
- La tapa del borne positivo. los cableados del terminal negativo, tener la están completamente parados.
precaución de poner dos terminales como - Durante la carga de una batería en un local,
máximo por espárrago y repartirlos bien en los detener el cargador antes de conectar o
diferentes espárragos durante la reposición. desconectar la batería.
Apretar: - No colocar objetos metálicos sobre la batería
- Las tuercas de espárragos en el terminal ne- para no crear un cortocircuito entre los bor-
gativo (0,6 daN.m). nes.
2 - Al par los tornillos de la tapa de la batería - No acercar nunca a una batería una llama
(0,5 daN.m). desnuda, un soldador, un soplete, un cigarri-
Al montar la batería o cada vez que ésta se llo o una cerilla encendida.
6
3 desconecte, puede ser necesario efectuar un
cierto número de aprendizajes sencillos, sin útil Control de la batería
de diagnóstico, para que el vehículo funcione
correctamente: Control visual de la fijación.
101253 - Puesta en hora del reloj (salvo radio-navega-
ción). Verificar que la batería esté correctamente
Aflojar: - Introducción del código de cuatro cifras del fijada (brida de fijación de la batería (apriete a
- Las tuercas de los espárragos en el terminal auto-radio o de la radio-navegación. 1,2 daN.m)):
negativo (2). - Inicialización de los motores de los cristales - Es peligroso aplicar un apriete excesivo de
- La tuerca del terminal de batería negativo (3). eléctricos con mando impulsional. la brida de la batería, el soporte de la batería
Extraer el terminal negativo. - Inicialización del motor del techo solar eléc- puede deformarse o romperse.
trico (según la naturaleza de la intervención - Un apriete escaso de la brida de fijación de
efectuada). la batería deja juego, el soporte de la batería
- Inicialización de la dirección asistida eléctrica. puede desgastarse debido a los rozamientos
5 inducidos o romperse debido a un golpe.
NOTA.- Para poner en hora la radio-nave-
gación, introducir el código de cuatro cifras, Control visual de la limpieza.
introducir el cd rom de navegación y después
sacar el vehículo para captar las señales de Asegurarse de la ausencia de sales corrosivas
los satélites. La puesta en hora es entonces (sulfatación) en los bornes de la batería.
posible. Limpiar los bornes de la batería.
4 Engrasar los bornes de la batería si es nece-
Precauciones sario.
Comprobar el apriete de las tuercas de los
Una batería contiene ácido sulfúrico, producto terminales (par de apriete a 1,2 daN.m) en los
peligroso. Durante la carga de una batería, hay bornes.
creación de oxígeno y de hidrógeno. La mez- Un mal contacto puede provocar incidentes
cla de estos dos gases representa un riesgo de arranque o de carga, crear unas chispas y
de explosión. hacer que la batería explote.
En caso de proyección de ácido, hay que acla-
101254 Ácido. rar abundantemente con agua todas las partes
salpicadas.
Desconectar el cable del fusible de protección La solución de ácido sulfúrico es un producto Si se produjera un contacto con la piel o con
(4). muy agresivo, tóxico, que corroe la mayor par- los ojos hay que consultar con un médico.
Aflojar la tuerca del terminal de batería positivo te de los metales.
(5). Es muy importante, durante las manipulacio- NOTA.- Estos vehículos están equipados de
Extraer el conjunto terminal positivo/soporte de nes en las baterías, tomar las siguientes pre- una batería con bajo consumo de agua. La
fusibles de protección. cauciones: puesta a nivel del electrolito queda prohibida.
- Protegerse los ojos con gafas.
NOTA.- La fijación del fusible es frágil. - Llevar guantes y vestimenta antiácido. Carga de la batería
- En caso de proyección de ácido, hay que
Soltar el tubo de desgaseado. aclarar abundantemente con agua todas las El control de la batería se efectúa mediante el
Extraer: partes salpicadas. útil (Ele. 1593).
- La tuerca de fijación (6) de la brida. - Si se produjera un contacto con la piel o con Utilizar imperativamente un cargador de ten-
- La brida de fijación de la batería. los ojos hay que consultar con un médico. sión constante, para prevenir el calentamiento
- La batería. proporcional a la intensidad de carga.
- La funda de protección de la batería (en caso Riesgo de explosión. Poner el potenciómetro de reglaje de la intensi-
de sustituir). dad de carga al máximo.
Para su reposición colocar la funda de protec- Cuando una batería está cargándose, se libera Anotar la tensión visualizada en su cargador o
ción de la batería (en caso de sustituir). oxígeno e hidrógeno. La formación de gas es en los bornes de la batería.
Posicionar correctamente: máxima cuando la batería está completamente Si la tensión visualizada es superior a 15 V.,
- La batería en el soporte de la batería. cargada, y la cantidad de gas producido es entonces el cargador no es de tensión cons-
- La brida de fijación de la batería. proporcional a la intensidad de la corriente de tante (utilización peligrosa para la batería).
Conectar el tubo de desgaseado. carga. Detener imperativamente la carga si el carga-
Apretar al par la tuerca de fijación de la brida El oxígeno y el hidrógeno se asocian en los dor no es de tensión constante.

RENAULT MÉGANE II / 199


ELECTRICIDAD

Posicionar: Motores F9Q 800 y 808.


ALTERNADOR - En la polea del alternador el casquillo hexa-
gonal del maletín de útiles de extracción y de Para su extracción poner el vehículo sobre un
Estos vehículos están equipados de un al- reposición de la polea del alternador (Mot. elevador de dos columnas.
ternador de ventilación interna con regulador 1732). Desconectar la batería empezando por el bor-
incorporado, y de un testigo en el cuadro de - La boca (2) del maletín de útiles de extrac- ne negativo.
instrumentos cuyo funcionamiento es el si- ción y de reposición de la polea del alterna- Extraer:
guiente: dor (Mot. 1732) (que corresponde a la huella - Las tapas del motor.
- Al poner el contacto, el testigo se enciende. del alternador) en el casquillo hexagonal. - La rueda delantera derecha.
- Al arrancar el motor, el testigo se apaga. - El portabocas (4) en la boca (2). - La batería.
- Si el testigo se enciende funcionando el mo- Sujetar el casquillo hexagonal (6) con una llave - El soporte de la batería.
tor, indica un fallo de “carga”. plana (7). - El manguito de aire entre el filtro de aire y el
Aflojar la polea desacopladora (8) con un trin- conducto del turbocompresor.
MOTOR ALTERNADOR INTENSIDAD quete (9) (girando el trinquete en el sentido de - El manguito de aire.
las agujas del reloj). - La bieleta de recuperación de par.
VALEO: TG11 C011
110 A Extraer la polea desacopladora. - El catalizador.
VALEO: TG11 C027 Para su reposición enroscar la polea desaco- Desconectar las conexiones eléctricas del mo-
K4J y K4M
pladora nueva en el rotor del alternador. tor de arranque.
BOSCH: LIE8 0 124 Posicionar:
150 A
525 028 - En el alternador el casquillo hexagonal.
VALEO: TG11 C040 - La boca (que corresponde a la huella del ro-
110 A tor del alternador).
VALEO: TG11 C049 - El portabocas en la boca.
F4R
VALEO: SG12 B092
125 A NOTA.- Verificar que la llave dinamométrica
VALEO: SG12 B098 funciona para el apriete de un paso a izquier-
VALEO: TG11 C018
das.

VALEO: TG11 C040 110 A Apretar al par la polea desacopladora del al-
ternador (8,0 daN.m) mediante una llave dina- 6
VALEO: TG11 C049
mométrica.
VALEO: SG12 B078
MOTOR DE ARRANQUE
VALEO: SG12 B081
125 A
F9Q VALEO: SG15 B092 Identificación.
VALEO: SG15 B098 MOTOR MOTOR DE ARRANQUE
102427
BOSCH: LIE8 0 124 K4J y K4M VALEO: D7E27
525 101 F9Q Y F4R VALEO: D7R49
150 A Extraer:
BOSCH: 0 124 525 - Los tornillos de fijación (6) del motor de
044 Extracción y reposición del motor de arranque.
arranque - El motor de arranque.
VALEO: SG15 L027 155 A
Para su reposición verificar la presencia del
casquillo de centrado y proceder en el orden
Existe una configuración en la unidad de pro- Motores F4R 770 y 771. inverso de la extracción.
tección y conmutador para el alternador mon-
tado en el vehículo (consultar cajetín de inter- Para su extracción poner el vehículo sobre un Motores K4J 730/732 y K4M 760/761.
conexión del motor, unidad de protección y de elevador de dos columnas.
conmutación). Desconectar la batería empezando por el bor- Para su extracción poner el vehículo sobre un
ne negativo. elevador de dos columnas.
NOTA.- Para la extracción del alternador véa- Desconectar la batería empezando por el bor-
se el apartado correspondiente en el capítulo ne negativo.
del motor al que pertenece.

Polea del alternador

Piezas que hay que sustituir sistemáticamente:


- La correa de accesorios.
- El rodillo tensor.
- Los tornillos de fijación del rodillo tensor.
Material indispensable:
- Maletín de útiles de extracción y de reposi-
ción de la polea del alternador (Mot. 1732).

NOTA.- Sustituir imperativamente una polea


de alternador desacopladora por otra nueva.

Para su extracción, extraer el alternador.


Sujetar el alternador en un tornillo de banco. 1
14853

14853-1
7
Extraer las tapas del motor.
Desconectar: Extraer:
- El conector de la sonda del nivel de aceite. - Las tapas del motor.
9 - Las conexiones del motor de arranque. - La fijación del resonador de aire (K4J).
8
Extraer: - El conducto de salida del filtro de aire (K4M).
- Los tornillos de fijación (1) del motor de Desconectar:
arranque. - El conector de la sonda del nivel de aceite.
- El motor de arranque. - Las conexiones del motor de arranque.
Verificar la presencia del casquillo de centrado. Extraer:
6
Proceder en el orden inverso de la extracción. - Los tornillos de fijación del motor de arran-
4 2 Apretar los tornillos de fijación del motor de que.
110270
arranque a 3,8 daN.m. - El motor de arranque.

200 / RENAULT MÉGANE II


ELECTRICIDAD

Para su reposición verificar la presencia del - El manguito de aire entre el filtro de aire y el Desconectar el cableado eléctrico del motor
casquillo de centrado. conducto del turbocompresor. de arranque.
Proceder en el orden inverso de la extracción. - El precatalizador.
Apretar los tornillos de fijación del motor de - El conducto de aire del turbocompresor. NOTA.- Quitar los tornillos de fijación (3) del
arranque a 3,8 daN.m. - El tubo retorno aceite del turbocompresor. motor de arranque.

Motores F9Q y 804. Extraer el motor de arranque.


Para su reposición:
Para su extracción poner el vehículo sobre un - Verificar la presencia del casquillo de centra-
elevador de dos columnas. do.
Desconectar la batería empezando por el bor- - Apretar al par los tornillos de fijación del mo-
ne negativo. tor de arranque (4,4 daN.m).
Extraer: - Proceder en el orden inverso de la extrac-
3
- Las tapas del motor. ción.
- La rueda delantera derecha.
- La batería. NOTA.- Sustituir las juntas del tubo de retorno
111868
- El soporte de la batería. de aceite del turbocompresor.

TOMA DE DIAGNOSIS

DIAGNOSIS

La toma de diagnosis (1) se encuentra ubicada en el centro del tablero debajo del lector de tarjetas.

CUADRO DE INSTRUMENTOS
NOTA.- Para su extracción y reposición véase el apartado extracción del tablero de instrumentos en el título “Tablero de abordo” en el capítulo de
“Carrocería”.

Relación de mensajes escritos.

MENSAJE ESCRITO TESTIGO STOP - SERVICE CHIVATO ACÚSTICO

Anomalía dirección Stop X

Fallo de inyección Stop X

Revisar inyección Service ----

Sobrecalentamiento del motor Stop X

Revisar dirección Service ----

ESP fuera de servicio Service ----

ESP desconectado ---- ----

Caja de velocidades que hay que controlar Service ----

Sobrecalentamiento de la caja de velocidades Service ----

Fallo del antiarranque Service ----

Asiento calefactante ON ---- ----

RENAULT MÉGANE II / 201


ELECTRICIDAD

MENSAJE ESCRITO TESTIGO STOP - SERVICE CHIVATO ACÚSTICO


Insertar la tarjeta ---- ----
Tarjeta no detectada Service X
Manos libres fuera de servicio Service ----
Cambiar pila tarjeta ---- ----
Pisar el freno + botón de arranque ---- ----
Desembragar + botón de arranque / pisar el freno + botón de arranque (alternativo) ---- ----
Dirección no desbloqueada Service ----
Dirección no bloqueada Service ----
Palanca de velocidades en P ó en N / pisar el freno + botón de arranque (alternativo) ---- ----
Pisar el pedal de freno ---- ----
Reajustar el nivel de aceite Service ----
Puerta abierta ---- ----
Maletero abierto ---- ----
Sub-inflado; ralentizar ---- ----
Reajustar la presión de los neumáticos Service ----
Pinchazo; cambiar la rueda Stop X
Captador de presión de los neumáticos fuera de servicio Service ----
Limitador ---- ----
Regulador ---- ----
En memoria XXX Km. (o Millas) ---- ----
Limitador de velocidad fuera de servicio Service ----
Regulador de velocidad fuera de servicio Service ----
Fallo electrónico Service ----
Techo fuera de servicio (cabriolet) Service ----
Iluminación automática de las luces OFF ---- ----
Iluminación automática fuera de servicio Service ----
No hay mensaje memorizado ---- ----
Maletero abierto / insertar tarjeta (alternativo) ---- ----
Confirmar parada del motor / presionar dos veces en “stop” (alternativo) ---- ----
Retirar la tarjeta ---- ----
Poner en punto muerto ---- ----
Barrido automático OFF ---- ----
Barrido automático fuera de servicio ---- ----
Lector de tarjeta fuera de servicio Service ----
Lector de tarjeta fuera de servicio / fallo electrónico (alternativo) Service ----
Fallo electrónico Stop X
Modo tarjeta restringido ---- ----
Nivel de aceite ---- ----
Filtro de gasóleo que hay que controlar Service ----
Regenerar el filtro de partículas ---- ----

FAROS DELANTEROS

Encendido automático de las luces


Encendido automático de las luces con el vehículo parado.

Los vehículos pueden, según versión, ir equipados con el encendido automático de las luces de cruce (con el motor parado) para permitir la ilumina-
ción de la parte delantera del vehículo.
Esta función sólo es posible con el contacto cortado, manecilla de iluminación en posición neutra, luces apagadas y funciona mediante períodos
temporizados de 30 segundos (máximo 2 minutos).
La activación se efectúa mediante la manecilla de iluminación:
- Cortar el contacto.
- Efectuar una ráfaga de las luces de carretera mediante la manecilla.
- Las luces de cruce están alimentadas durante 30 segundos.

NOTA.- Cada ráfaga de las luces de carretera mediante la manecilla añadirá una temporización de 30 segundos (máximo 2 minutos).

202 / RENAULT MÉGANE II


ELECTRICIDAD

El encendido de las luces de posición o la VÍA DESIGNACIÓN La sustitución de las lámparas se efectúa de
puesta del contacto detiene la función. diferente modo según la motorización:
1 Masa - Por la tapa de acceso de los guardabarros
Encendido automático de las luces con el (1).
2 + Luz de cruce
vehículo circulando. - Por el compartimento del motor.
3 + Intermitente - Extrayendo el faro.
La activación o la inhibición de la función se
efectúa con la manecilla de iluminación, si la 4 + Luz de carretera Lámpara de luz de carretera.
unidad central del habitáculo está correcta- 5 + Luz de posición
mente configurada:
- Con el motor parado o velocidad nula, motor Colocar el vehículo sobre una superficie plana
girando. y horizontal.
- Aplicar una presión prolongada en la tecla Dar presión a los neumáticos.
“Auto” en el extremo de la manecilla de ilumi- Abrir el capó motor.
nación. Asegurarse de que el maletero del vehículo
- Al cambiar de estado, el cuadro de instru- está vacío.
mentos emite una señal sonora y aparece un
mensaje. NOTA.- No apretar el freno de parking.
El sistema funciona entonces en modo auto-
mático. Colocar:
Efectuar la misma operación para volver al - El mando de reglaje in situ en “0”.
modo manual. 2
- Un aparato de reglaje de los faros delante del
vehículo y regularlo en función del valor escri-
Extracción y reposición del faro to (- 1,0%) según el nivel de equipamiento.
delantero
3
101237
El faro y el indicador de dirección forman una
única pieza.
Para su extracción desconectar la batería em- 1 Extraer:
pezando por el borne negativo. - La tapa de plástico (2).
Soltar: - La lámpara.
- El paragolpes delantero.
- La parte lateral del paragolpes. NOTA.- Utilizar exclusivamente lámparas H1
homologadas.
7
Lámpara de luz de posición.
101239
Extraer:
- La tapa de plástico (3).
Accionar el tornillo (1) para el reglaje vertical. - La lámpara.

NOTA.- Utilizar exclusivamente lámparas W5W


homologadas.

Lámpara de luz de cruce.

Extraer:
- La tapa de plástico (3).
- La lámpara.

NOTA.- Utilizar exclusivamente lámparas H7


homologadas.
101236
Lámpara de indicador de dirección.
2
Quitar los tornillos de fijación (7) del faro.
Desconectar el conector del faro.
Extraer el faro. 101238-1
Para su reposición proceder en el sentido in-
verso de la extracción. Accionar el tornillo (2) para el reglaje horizontal.
4
NOTA.- Efectuar un reglaje del faro o de los NOTA.- Para acceder al tornillo (2) de reglaje
faros extraídos. horizontal, utilizar una llave acodada hexagonal
de 6 mm. por la tapa de acceso del paso de
Conector. rueda.

Sustitución de las lámparas halógenas

101946

2 Extraer:
- La tapa de plástico (4).
- La lámpara.

101238-1 102138
NOTA.- Utilizar exclusivamente lámparas
PY21W homologadas.

RENAULT MÉGANE II / 203


ELECTRICIDAD

Motor de reglaje de faros FAROS DE XENÓN


La extracción del accionador de reglaje in situ
requiere la extracción del bloque óptico. Estos vehículos están equipados obligatoriamente:
Extraer el faro. - Con un sistema de reglaje automático del haz luminoso de cada faro en función de la altura de
la carrocería, de la aceleración, del frenado y de la velocidad del vehículo.
- Del lavafaros.
Precauciones:
- No encender nunca una lámpara que no esté colocada en su faro (es peligroso para los ojos).
- Las lámparas de xenón funcionan bajo una tensión de 20.000 V. al encenderse, y después, bajo
85 V. de corriente alterna durante el funcionamiento.
- Esperar a que los conjuntos “calculadores-módulo de potencia” estén fríos antes del desmonta-
je.
- Desconectar imperativamente la batería antes de intervenir.
Indicaciones:
- La altura del haz luminoso varía en función de la velocidad del vehículo.
- Por encima de 30 Km/h, el alcance de la iluminación es mayor.
Las lámparas no contienen filamento. La luz de estas lámparas se genera a partir de dos electro-
2 dos que hay dentro de una bombilla de cuarzo que contiene un gas a presión elevada (xenón) y
1
mercurio.
Cada faro posee un calculador integrado en el módulo de potencia (ballast).
Este sistema puede ser diagnosticado mediante los útiles de diagnóstico.
102302 El conjunto “calculador-módulo de potencia” y la lámpara de xenón pueden ser sustituidos inde-
pendientemente de la óptica.
Girar el motor un octavo de vuelta hacia el ex-
terior para separarlo del faro. NOTA.- El accionador (motor de regulación paso a paso) no se puede desmontar del faro. En
caso de fallo del accionador, sustituir el faro.
NOTA.- Retirar ligeramente el espolón (2) para
no romperlo. 1

Desacoplar la rótula de la parábola basculando 6


ligeramente el accionador.

NOTA.- Para facilitar el desacoplamiento,


apretar el tornillo (1) dándole algunas vueltas.

Para su reposición mantener la parábola hacia


la parte trasera del faro tirando del casquillo de
la lámpara.
Encajar la rótula en la grapa del faro.
Posicionar el motor en el faro.
Girar el motor un octavo de vuelta para intro-
ducirlo en el faro.
Colocar:
- El conector.
- La tapa estanca.
Proceder al reglaje de los faros.
CONECTOR
VÍA DESIGNACIÓN
1 Masa
3
2
2 Mando del motor
Alimentación (por la unidad de
3
protección y de conmutación)

Luz antiniebla delantera


5

4
102162

1.- Captador de altura delantera y trasera.


2.- Condensador.
3.- Cableado de alta tensión.
4.- Lámpara de xenón.
5.- Calculador-módulo de potencia.
6.- Accionador (motor paso a paso).

Extracción y reposición.

101950 1 El método de extracción-reposición de los faros equipados con lámparas de xenón es idéntico al
de los faros halógenos.
Para su extracción hay que extraer: Precauciones:
- El paragolpes delantero. - No encender nunca una lámpara que no esté colocada en su faro (es peligroso para los ojos).
- Los tornillos de fijación (1) de las luces anti- - Las lámparas de xenón funcionan bajo una tensión de 20.000 V. al encenderse, y después, bajo
niebla (delanteras). 85 V. de corriente alterna durante el funcionamiento.
Para su reposición proceder en el sentido - Esperar a que los conjuntos “calculadores-módulo de potencia” estén fríos antes del desmonta-
inverso de la extracción. Efectuar el reglaje de je.
las luces antiniebla con ayuda de un destorni- - Desconectar imperativamente la batería antes de intervenir.
llador. Efectuar imperativamente una inicialización del sistema de las lámparas de xenón.

204 / RENAULT MÉGANE II


ELECTRICIDAD

Conector. pezando por el borne negativo.


Sustitución de la lámpara de xenón Extraer el faro.
Precauciones: Colocar el faro en un paño limpio para no
- No encender nunca una lámpara que no esté rayarlo.
colocada en su faro (es peligroso para los
ojos).
- Las lámparas de xenón funcionan bajo una
tensión de 20.000 V. al encenderse, y des-
pués, bajo 85 V. de corriente alterna durante
1
el funcionamiento.
- Esperar a que los conjuntos “calculadores-
módulo de potencia” estén fríos antes del
desmontaje.
- Desconectar imperativamente la batería an-
tes de intervenir.
Para sustituir una lámpara de xenón, será pre-
ferible extraer el faro.
6 Extraer:
101945 - El clip de sujeción.
- La tapa de estanqueidad.
VÍA DESIGNACIÓN
2
1 No utilizada 3

101944
2 Línea de diagnóstico
3 + Luz de cruce Quitar los tornillos de fijación del calculador del
4 Masa (luz de cruce) cajetín de potencia.
Desconectar los conectores.
5 + Luz de carretera Para su reposición tener en cuenta las siguien-
Información altura (captadores de- tes indicaciones:
6 - Los cableados de alta tensión de los faros
lanteros y traseros)
derecho e izquierdo son diferentes (conector
7
Información de la velocidad del marrón para el faro izquierdo y azul para el
vehículo faro derecho).
8 Indicador de dirección
- Sustituir imperativamente la junta de estan-
queidad en una sustitución de calculador.
9 Luz de posición 101947
Apretar al par el calculador del módulo de po-
tencia (1,2 daN.m).
10 Masa
Extraer el cajetín de alta tensión (2) girándolo Tras haber sustituido un calculador, es necesa-
un octavo de vuelta en el sentido contrario a rio que aprenda:
Reglaje de los faros de xenón. - Posición CF004 (ejemplo bloque óptico iz-
las agujas del reloj.
Desgrapar el cerrojo de sujeción que fija la quierdo).
NOTA.- Cualquier operación en un faro de xe- - Configuración CF003 (ejemplo B-C-K-E).
nón, en un captador o en un elemento de los lámpara.
Apagar las luces de cruce para que el calcula-
trenes rodantes obliga a una inicialización y un dor valide las configuraciones.
reglaje de los faros. NOTA.- El accionador (3) (motor paso a paso)
no se puede desmontar del faro. En caso de Encender las luces.
fallo del accionador, sustituir el faro. Entrar en modo diagnóstico.
Colocar el vehículo sobre una superficie plana Controlar si se han tenido en cuenta las confi-
y horizontal. guraciones.
Dar presión a los neumáticos. Para su reposición coger la lámpara por el
Abrir el capó motor. cuerpo (no tocar la bombilla con los dedos; en
su caso, limpiarla con alcohol y un paño suave NOTA.- Efectuar imperativamente una iniciali-
Asegurarse de que el maletero del vehículo zación del sistema de las lámparas de xenón y
está vacío. que no suelte pelusa).
Posicionar: proceder al reglaje de los faros.
No apretar el freno de parking.
No subir a bordo del vehículo mientras dure la - La lámpara (el espolón debe estar frente a la
garganta del faro). Captador delantero de reglaje de los
operación.
- El cerrojo de sujeción de la lámpara. faros
Encender las luces de cruce.
Conectar el útil de diagnóstico. - El cajetín de alta tensión.
Seleccionar en el útil de diagnóstico el sistema - El conector de alimentación.
“lámpara de descarga” de uno de los faros
(izquierda o derecha). NOTA.- Efectuar imperativamente una iniciali-
Verificar la ausencia de fallo. zación del sistema de las lámparas de xenón y
Seleccionar el mando CF001 “calibración del proceder al reglaje de los faros.
calculador”.
Salir del modo diagnóstico. Utilizar exclusivamente lámparas D2S homo-
Apagar las luces de cruce (el calculador valida logadas.
la inicialización).
Repetir el proceso para el otro faro. Calculador de la lámpara de xenón
Encender de nuevo las luces de cruce.
Colocar un aparato de reglaje de los faros Precauciones:
regulado a - 1,3% (valor grabado en el faro) - No encender nunca una lámpara que no esté
delante del vehículo. colocada en su faro (es peligroso para los
Proceder al reglaje de los faros por el acceso, ojos).
del mismo modo que los halógenos. - Las lámparas de xenón funcionan bajo una 2
La inicialización puede fracasar: tensión de 20.000 V. al encenderse, y des-
- Cuando no hay posicionamiento del calcula- pués, bajo 85 V. de corriente alterna durante 1
dor o de los calculadores configurados en el el funcionamiento. 101989
faro o los faros (direccionamiento). - Esperar a que los conjuntos “calculadores-
- Cuando la velocidad del vehículo no es nula. módulo de potencia” estén fríos antes del Para su extracción desconectar el conector.
- Cuando hay un fallo de captadores (no hay desmontaje. Extraer:
señal o la señal es incoherente). - Desconectar imperativamente la batería an- - La grapa (1).
- Cuando no hay configuración en el calcula- tes de intervenir. - El tornillo de fijación (2) del captador de altura
dor (tipo de vehículo: K, L, E...). Para su extracción desconectar la batería em- delantera.

RENAULT MÉGANE II / 205


ELECTRICIDAD

Para su reposición posicionar el captador con


su soporte en el vehículo. Luz de placa de matrícula
Apretar al par el tornillo de fijación del captador
de altura delantera (0,8 daN.m). 3
2
Sustituir imperativamente la grapa (1) después
de cada desmontaje.
El captador delantero no posee las mismas
características electrónicas que el captador
trasero, por lo que es muy importante no in-
vertirlos, posee una marca de color amarillo.
Efectuar imperativamente una inicialización del
sistema de las lámparas de xenón y proceder
al reglaje de los faros.

Captador trasero de reglaje de los faros

101241
101362

Las luces de iluminación de la placa de ma-


1 Soltar el surtidor del lavaparabrisas (2). trícula se encuentran en el portón trasero, a
Desconectar el conector (3). ambos lados del mando de apertura.
Extraer la luz de stop sobreelevada.

NOTA.- Los vehículos están equipados con ILUMINACIÓN INTERIOR


luz de stop de diodos.
Funcionamiento.
Para su reposición proceder en el sentido in-
verso de la extracción. Los vehículos pueden estar equipados:
- De iluminadores del bajo de puertas inde-
Luz trasera en aleta pendientes (encendido al abrir la puerta o el
cajón bajo el piso concernido).
101990 - De plafones (delantero y trasero) temporiza-
dos.
Para su extracción extraer: - De iluminadores de maletero trasero.
- La grapa (1). - De iluminadores de cortesía por encima de
- El tornillo de fijación del captador de altura 1 cada quitasol.
trasera. Los iluminadores interiores se encienden ins-
Para su reposición posicionar el captador con tantáneamente por la unidad central del habi-
su soporte en el vehículo. táculo:
Apretar al par el tornillo de fijación del captador - Al abrir una puerta o el maletero trasero.
de altura trasera (0,8 daN.m). - Al desbloquear los abrientes con el teleman-
Sustituir imperativamente la grapa (1) después do (o por la función manos libres).
de cada desmontaje. Para apagar los iluminadores interiores, la uni-
El captador trasero no posee las mismas ca- dad central del habitáculo impone, según el
racterísticas electrónicas que el captador de- caso, una temporización:
lantero, por lo que es muy importante no inver- - Apagado sin temporización: al cerrar los
tirlos, posee una marca de color verde. abrientes con el telemando (abrientes cerra-
Efectuar imperativamente una inicialización del dos).
sistema de las lámparas de xenón y proceder - Apagado temporizado:
al reglaje de los faros. - Después de cerrar el último abriente.
- Al desbloquear los abrientes con el tele-
mando.
ILUMINACIÓN TRASERA 101240

- Al poner el contacto (“progresivamente”).

Luz de stop sobreelevada Para su extracción quitar las dos tuercas (1). NOTA.- La unidad central del habitáculo pilota
Soltar el piloto trasero. el apagado de los iluminadores interiores tras
Desconectar los conectores de la luz trasera. una temporización de 20 minutos aproxima-
damente.

Plafonier

2
2
3

1
2

101242
101363

Soltar los soportes de las lámparas presionan-


Para su extracción, extraer los guarnecidos do las lengüetas (2) para tener acceso a las
interiores del portón. lámparas.
Soltar el piloto presionando en los espolones Para su reposición proceder en el sentido in- 101244
(1) con ayuda de un destornillador plano. verso de la extracción.

206 / RENAULT MÉGANE II


ELECTRICIDAD

Según el emplazamiento del plafonier y el equi- NOTA.- Es posible controlar, con el óhmmetro,
pamiento del vehículo, el iluminador puede es- Contactor del iluminador de maletero los mandos de las bombas del lavacristal de-
tar equipado: lantero y trasero (contacto cerrado al accionar
- De un solo interruptor de iluminador central. el mando).
- De un interruptor de iluminador central y de
CONECTOR 1
un spot de lectura.
- De un interruptor de iluminador central y de VÍA DESIGNACIÓN
dos spots de lectura.
Para su extracción soltar la tapa translúcida (1) 1 Mando bomba del lavaparabrisas
mediante el útil (Car. 1597) colocándolo en el 2 Mando bomba del lavaluneta
lado derecho del plafonier.
Tirar de las lengüetas de fijación (2). 3 + Chivato acústico
Ejercer una presión en el clip (3) con ayuda 4 Masa bocina
de un destornillador plano para extraer el pla-
fonier. 5 Masa
Desconectar el conector.
1 6 + Accesorios
Iluminador de cortesía 102445
ACCIÓN EN EL MANDO VÍAS
Los espejos de cortesía pueden estar acom- Para su sustitución extraer: Bomba del lavaparabrisas 1y6
pañados de un iluminador integrado en el - La tapa del maletero.
guarnecido del techo. Bomba de lavaluneta 2y6
- El contactor (1) presionando las lengüetas.
Para su reposición proceder en el sentido in-
CONECTOR 2
verso de la extracción.
4 VÍA DESIGNACIÓN
3 CONJUNTO DE MANDOS BAJO EL
VOLANTE 1 Unión regulación de velocidad
2 Unión regulación de velocidad
3 No utilizada
4 No utilizada
2 5 No utilizada
Unión mando airbag frontal del conductor
6
2
(pequeño volumen)
Unión mando airbag frontal del conductor
1 7
(pequeño volumen)
Unión masa (protección del airbag contra
8
la electricidad estática)
101246
Unión mando airbag frontal del conductor
1
9
(gran volumen)
El interruptor está situado en la portezuela
(1) del espejo del quitasol (2). La corriente es Unión mando airbag frontal del conductor
10
transmitida al iluminador (3) por la fijación cen- (gran volumen)
tral (4) de los quitasoles.
NOTA.- Todas estas uniones transitan por el
Iluminador inferior de puerta 101203 contactor giratorio.

Los vehículos pueden estar equipados de ilu- CONECTOR 3


Para su extracción colocar las ruedas rectas.
minadores independientes pilotados por la Extraer: POSICIONES VÍAS
unidad central del habitáculo al abrir los cajo- - El tornillo del volante.
nes bajo el piso del conductor o del pasajero; - El volante. Parada barrido 5y4
tan sólo se enciende el iluminador del lado - Las semi-coquillas del volante. Cadenciamiento barrido
concernido. Antes de extraer el conjunto mando bajo el 3y8
(sensibilidad 1)
volante, marcar su posición comprobando que
la marca “0” del contactor giratorio esté bien Cadenciamiento barrido
3y8+9y4
colocada frente al índice (1). (sensibilidad 2)
Aflojar el tornillo (2) que fija el contactor gira-
torio. Cadenciamiento barrido
3 y 8 + 9 y 12
Sacar parcialmente el conjunto mando bajo el (sensibilidad 3)
volante para desconectar sus conectores. Cadenciamiento barrido
Extraer el conjunto mando bajo el volante. 3y8+9y8
(sensibilidad 4)
Para su reposición asegurarse de que las rue-
das estén rectas y que la marca del contactor Barrido velocidad lenta
*Ningún
giratorio esté en la posición “0”. contacto

Barrido velocidad rápida 9 y 13


1
Limpialuneta 2 y 13

Tecla “ayuda a la conducción” 2 y 10


2
Parada iluminación 3 y 12

103818 Luces de posición 3 y 13

Luces de cruce 3 y 10
Para su extracción posicionar el útil (Car. 1597)
en el lado (1) del iluminador. Luces de carretera 3 y 10 + 5 y 13
Extraer el iluminador inferior de puerta.
Introducir el conector hacia el interior de la Luces antiniebla 5 y 10
puerta. 3
1
Presionar en el lado opuesto del iluminador 101925 Luces de niebla 2y4
para colocarlo.

RENAULT MÉGANE II / 207


ELECTRICIDAD

CONECTOR 3 Extracción de la radio.

POSICIONES VÍAS
Tecla de funcionamiento 14 y 8
Indicador de dirección izquierda 14 y 4
Indicador de dirección derecha 14 y 12
Ráfagas 8y5

* Si la unidad central del habitáculo no detecta ningún contacto del mando bajo el volante, el ba-
rrido en velocidad lenta es seleccionado automáticamente. La detención del barrido se realiza
cuando el contacto (vías 4 y 5) está cerrado.

NOTA.- Es posible controlar los estados mediante un multímetro (en posición de comprobador
de diodos).

Principio de funcionamiento iluminación y barrido.

El conjunto manecilla de iluminación y manecilla del limpia forma un elemento indisociable, deno-
minado “mando bajo el volante”. 101283

Extraer el auto-radio mediante el útil.


3

1
5 2

14

101316

4 12 8 13 10
Soltar:
101940 - La tapa (1) del lector de tarjeta.
- La tapa (2) de la toma de diagnóstico.
Este elemento consta de una zona de mando, compuesta de diodos y de contactos.
Al cerrar algunos contactos del mando bajo el volante la unidad central del habitáculo va a deter-
minar la función demandada.
Ejemplo: cuando las vías 12 y 14 comunican, la unidad central del habitáculo determina una de-
manda de los intermitentes derechos.
Las uniones permanentes (4-3), (12-5), (8-2), (13-14), (10-9) se utilizan para diagnosticar el man-
do bajo el volante y las uniones con la unidad central habitáculo.

VÍA 4 VÍA 12 VÍA 8 VÍA 13 VÍA 10

Cadenciamiento
Parada Luces de Luces de
VÍA 3 Diagnóstico 1 barrido
iluminación posición carretera
(sensibilidad 1)

3
Inversión luces
Antiniebla de-
VÍA 5 Parada barrido Diagnóstico 2 Ráfagas de cruce, luces
lantero
de carretera
101290

Luces traseras de Tecla “ayuda a Quitar los tornillos (3).


VÍA 2 ---- Diagnóstico 3 Limpialuneta
niebla la conducción” Soltar el frontal.

Tecla de funciona-
miento iluminación
Indicador de Indicador de
VÍA 14 automática (sola- Diagnóstico 4 ----
dirección izquierda dirección derecha
mente con detec-
tor de lluvia) 2 7

Cadenciamiento Cadenciamiento Cadenciamiento


Barrido
VÍA 9 barrido barrido barrido Diagnóstico 5
velocidad rápida
(sensibilidad 2) (sensibilidad 3) (sensibilidad 4)

NOTA.- Para hacer funcionar el cadenciamiento del limpia en sensibilidad 2, 3 ó 4, es necesario


seleccionar en primer lugar la sensibilidad 1 (ver cuadro de control).

Mando luces precaución y centralización de puertas


El interruptor de las luces de precaución y el mando eléctrico de apertura y de cierre de los 101924
abrientes forman una única pieza.

208 / RENAULT MÉGANE II


ELECTRICIDAD

VÍA DESIGNACIÓN Para su reposición proceder al montaje en Vehículo sin lavafaros.


sentido inverso a su desmontaje.
1 No utilizada
Conexión del motor del limpiaparabrisas.
Mando de apertura y de cierre de las
2
puertas
+ Luces de posición (iluminación mando
3
luces de emergencia y centralización)
4 Masa
5 + Testigo cierre 1

6 Testigo luces de precaución


7 Mando luces de precaución

MANDO DE LAS LUCES DE PRECAUCIÓN


VÍA DESIGNACIÓN VALOR
Parada y mascha
Aproximadamente
7 y 14 de las luces de 101236-1

precaución 101251

La bomba se encuentra en la parte delantera


MANDO DE CENTRALIZACIÓN DE LAS PUERTAS del depósito del lavacristal.
VÍA DESIGNACIÓN
VÍA DESIGNACIÓN VALOR Extraer el paragolpes delantero para acceder a
1 Masa la bomba del lavacristal.
Condenación, Aproximadamente Identificar las dos canalizaciones.
2y4 2 Mando parada fija
descondenación 8Ω Desconectar las dos canalizaciones.
3 No conectada Extraer la bomba.
LIMPIACRISTALES 4 Mando velocidad lenta
Vehículo con lavafaros.
5 Mando velocidad rápida
Limpiaparabrisas
Lavaparabrisas
Para su extracción desconectar la batería em-
pezando por el borne negativo. Este vehículo está equipado de una bomba
1
eléctrica bidireccional que permite alimentar de
4 líquido, a partir del mismo depósito, bien sea
el lavaparabrisas o bien el lavaluneta, según
la alimentación eléctrica de las dos vías del
conector.
Los lavacristales delantero y trasero son pilo-
tados directamente por la manecilla del limpia-
parabrisas.
Se presentan dos casos: caso A y caso B.
2

102105 2

Extraer: 101992
- Las tapas de las tuercas.
- Las tuercas de fijación (1) de los brazos del La bomba se encuentra en la parte trasera del
limpiaparabrisas. depósito del lavacristal.
- Los brazos del limpiaparabrisas con el útil Quitar el guardabarros delantero derecho para
(Ele. 1294-01). 3 acceder a la bomba del lavacristal.
- Las juntas de la caja de agua (2). Identificar las dos canalizaciones.
- Los embellecedores laterales inferiores del Desconectar las dos canalizaciones.
parabrisas. 4
Extraer la bomba.
- Las fijaciones (4) de la rejilla de la caja de
agua. Limpialuneta

Para su extracción desconectar la batería em-


5 20389 pezando por el borne negativo.
Extraer los guarnecidos interiores.
A: La canalización es alimentada por la conte-
ra (3), el lavaparabrisas funciona.
VÍA DESIGNACIÓN 3
1 Masa
2 + 12 V

B: La canalización es alimentada por la conte-


102106 ra (4), el lavaluneta funciona.
VÍA DESIGNACIÓN 2
Desconectar el conector del motor del limpia- 4
parabrisas. 1 + 12 V
Quitar los tres tornillos de fijación (5) del con-
junto (0,8 daN.m). 2 Masa
Aflojar la tuerca de la patilla de fijación.
Extraer la patilla de su alojamiento. NOTA.- El emplazamiento de la bomba del
Inclinar el mecanismo. lavacristal es diferente cuando el vehículo está 101374
Extraer el mecanismo. equipado de lavafaros.

RENAULT MÉGANE II / 209


ELECTRICIDAD

Extraer: Para extraer la bomba lavafaros (1), extraer el - Elevalunas eléctrico.


- La tuerca del brazo del limpiaparabrisas. paragolpes delantero. - Elevalunas impulsional.
- El brazo del limpiaparabrisas mediante el útil Todos los contactores del elevalunas trasero
(Ele. 1294-01) o del útil (Ele. 1552). Surtidor del lavafaros. son de tipo impulsional.
- El embellecedor del brazo (2). Funcionamiento del elevalunas eléctrico:
- La junta de estanqueidad (3). Para su extracción extraer el paragolpes de- - La alimentación del motor del elevalunas
- Las dos grapas de fijación del embellecedor lantero. pasa por el contactor, la inversión de polari-
del brazo por el interior del cajón (4). dad (para la subida o la bajada) se establece
también por el contactor.
Funcionamiento del elevalunas impulsional:
- El contactor del elevalunas dispone de dos
1
posiciones en subida y dos posiciones en
bajada:
- Primer contacto en subida: puesta a masa
de la unión de subida (subida simple).
- Segundo contacto en subida: puesta a
masa de la unión de subida y de la unión
de bajada (subida impulsional hasta el tope
alto).
- Primer contacto de bajada: puesta a masa
de la unión bajada (bajada simple).
- Segundo contacto en bajada: puesta a
masa de la unión bajada y de la unión subi-
1 da (bajada impulsional hasta el tope bajo).
101951

Contactor del elevalunas delantero lado


101364 Quitar la tuerca (1). conductor.
Extraer el surtidor.
Desconectar el conector. Los contactores de los elevalunas delanteros
Taladrar los remaches de fijación del motor (1). NOTA.- Los paragolpes nuevos se suministran (lado del conductor) están clipsados en una
No dañar la piel exterior del portón con la sin taladrar. Para adaptar los surtidores del la- platina. La platina está clipsada en el panel de
broca. vafaros, taladrar siguiendo el marcado previo, la puerta.
Recuperar los cuerpos de los remaches en el preferentemente antes de pintarlo.
cajón.
Para su reposición utilizar los remaches espe- Utilizar una broca de diámetro 3 mm., par el
cíficos 77 03 072 362. indexado.
Posicionar y remachar el motor. Hacer un orificio previo para el orificio del sur-
Conectar el conector. tidor.
En funcionamiento normal, el limpia trasero Utilizar una fresa cónica para terminar el ori-
funciona con barrido cadenciado (tempori- ficio.
zación variable respecto a la velocidad), el Posicionar el surtidor.
detector de lluvia no tiene ningún efecto en la Apretar al par la tuerca del surtidor.
temporización.
Cuando se acciona el barrido delantero, el BOCINA
limpia trasero es pilotado cuando se introduce
la marcha atrás.
CONEXIÓN
103745
VÍA DESIGNACIÓN
1 Alimentación motor Para su extracción proteger el guarnecido.
2 Parada fija Soltar la platina con una pinza de desgrapar.
Desconectar los conectores.
3 Masa Desolidarizar el contactor del elevalunas de la
platina.
Lavafaros
Contactor del elevalunas delantero lado
La bomba lavafaros es alimentada por la uni- pasajero.
dad central del habitáculo.
Cuando se acciona el mando del lavacristales,
y se encienden las luces de carretera o las de
cruce, la unidad central del habitáculo pilota
sucesivamente dos relés. La señal puede ser
comparada con una alimentación alternativa.
101235
De este modo, la bomba eléctrica del lavafaros
(bidireccional) envía agua alternativamente a
un faro y después al otro (consultar esquemas La bocina está colocada detrás del paragolpes
eléctricos). delantero y está pilotada por un mando sobre
el volante de dirección.
1
ELEVALUNAS ELÉCTRICO

Tres tipos de contactores del elevalunas en


1 la puerta del conductor pueden equipar el
vehículo:
102300
- Elevalunas eléctrico conductor y pasajero.
- Elevalunas impulsional del conductor-elevalu-
nas eléctrico del pasajero. El contactor del elevalunas del pasajero está
- Elevalunas impulsional del conductor y del clipsado en la empuñadura.
pasajero. Para su extracción soltar la parte superior (1)
Dos tipos de contactores de elevalunas en la de la empuñadura.
102023
puerta del pasajero pueden equipar el vehí- Desolidarizar el contactor del elevalunas de la
culo: platina.

210 / RENAULT MÉGANE II


ELECTRICIDAD

Contactor del elevalunas trasero. Soltar la tapa superior del guarnecido me- El motor no puede sustituirse solo. Su susti-
diante una pinza de desgrapar (protegiendo el tución impone la sustitución del mecanismo
Los contactores de los elevalunas traseros es- guarnecido). completo.
tán clipsados en una platina. Abrir la tapa y mantenerla abierta con ayuda Según el nivel de equipamiento, hay disponi-
de una cinta de enmascarar. bles dos tipos de elevalunas en la parte tra-
Posicionar el cristal para tener acceso a las sera:
dos grapas de fijación (E) y (E’). - Elevalunas manual.
Con un destornillador plano, mantener separa- - Elevalunas eléctrico impulsional.
do el espolón de las grapas (E) y tirar simultá- Los motores de los elevalunas eléctricos im-
neamente del cristal hacia arriba. pulsionales incorporan un módulo electrónico
indisociable.
NOTA.- Para facilitar el acceso a la 2ª grapa, Los elevalunas eléctricos impulsionales impli-
soltar la rejilla del altavoz. can la función anti-aplastamiento.

NOTA.- Inicializar imperativamente los motores


de los elevalunas eléctricos impulsionales para
reactivar la función anti-aplastamiento.
G
G G En caso de que los motores de los elevalunas
101574
eléctricos impulsionales no estén inicializados:
- Los cristales suben o bajan en modo caden-
Para su extracción aflojar la platina del panel ciado.
de puerta. - El cierre a distancia de los cristales (dos pre-
Soltar el contactor de la platina. siones breves en el botón de bloqueo de la
tarjeta Renault o de las puertas) no funciona.
Motor del elevalunas delantero Para su extracción con el útil (Car. 1363), soltar
el lamelunas exterior.
Extraer:
G G
- La tapa y el tornillo de la platina del elevalu-
101455
nas.
- La tapa y el tornillo del mando de apertura de
puerta.
Desconectar el conector de la cerradura y los Soltar la tapa de fijación del cable de mando
dos conectores del módulo de la empuñadura de apertura con un destornillador plano.
(si está equipada de la función manos libres).
Quitar los tornillos (G).

NOTA.- El motor del elevalunas así como el


cableado se fijan en el guarnecido.

1
101462

El método de extracción es idéntico para to-


das las versiones de motores de elevalunas
eléctricos (impulsional o no impulsional).
El motor no puede sustituirse solo. Su susti- 3
tución impone la sustitución del mecanismo
completo. Los motores de los elevalunas eléc-
tricos impulsionales incorporan un módulo
electrónico indisociable.
Los elevalunas eléctricos impulsionales impli-
can la función anti-aplastamiento.

NOTA.- Inicializar imperativamente los motores 101576

de los elevalunas eléctricos impulsionales para


reactivar la función anti-aplastamiento. 2
101456 Soltar la tapa del guarnecido con una pinza de
desgrapar (protegiendo el guarnecido).
En caso de que los motores de los elevalunas Abrir la tapa.
Sacar el guarnecido hacia arriba (flecha 1).
eléctricos impulsionales no estén inicializados: Mantenerla abierta con ayuda de una cinta de
Separar éste para liberar del cajón los carritos
- Los cristales suben o bajan de modo caden- enmascarar.
de arrastre del elevalunas en la parte inferior
ciado.
(flecha 2). Sacar el guarnecido hacia abajo (fle-
- El cierre a distancia de los cristales (dos pre-
cha 3). Desconectar el conector. Soltar la gra-
siones breves en el botón de bloqueo de la
pa del cableado en el cajón. Sacar el conjunto
tarjeta Renault o de las puertas) no funciona.
“guarnecido-motor del elevalunas-cableado”.
Para su extracción soltar la tapa de fijación del
cable del mando de apertura con un destorni-
llador plano. Motor del elevalunas trasero

E
101562

101458 101555
Posicionar el cristal para tener acceso a la gra-
pa de fijación (D).

RENAULT MÉGANE II / 211


ELECTRICIDAD

E
H
G 3

F F

2
101577
H
NOTA.- El motor del elevalunas así como el
cableado se fijan en el guarnecido.
101564

101563 Sacar el guarnecido hacia arriba. Separar éste


Mantener separado el espolón (E) de la grapa para liberar del cajón los carritos de arras-
(D) con un destornillador. Extraer: tre del elevalunas en la parte inferior. Sacar
Tirar simultáneamente del cristal hacia arriba. - Los tornillos (F). el guarnecido hacia abajo. Desconectar el
Bloquear el cristal en posición alta con ayuda - Los dos tornillos del motor del elevalunas (H). conector. Soltar la grapa y sacar el conjunto
de una cinta de enmascarar. - El tornillo de fijación del guarnecido (G). “guarnecido-motor del elevalunas-cableado”.

ÍNDICE DE ESQUEMAS ELÉCTRICOS


Motor 1.4i 16v. Pág.

Esquema eléctrico de inyección y encendido, motor 1.4i 16v (K4J 730-732) .................................................................................................... 50

Motor 1.6i 16v.

Esquema eléctrico de inyección y encendido, motor 1.6i 16v (K4M 761) .......................................................................................................... 84

Motor 2.0i 16v.

Esquema eléctrico de inyección y encendido, motor 2.0i 16v (F4R 771) ........................................................................................................... 119
Esquema eléctrico de inyección y encendido, motor 2.0i 16v (F4R 770) ........................................................................................................... 120

Motor 1.9 dCi.

Esquema eléctrico de inyección y encendido, motor 1.9 dCi (F9Q 800), (F9Q 808) .......................................................................................... 151

Dirección.

Esquema eléctrico de dirección ....................................................................................................................................................................... 170

Frenos.

Esquema eléctrico de frenos ............................................................................................................................................................................ 188

Electricidad.

Esquema eléctrico de refrigeración motor - Vehículos con acondicionador de aire no regulado ........................................................................ 213
Esquema eléctrico de refrigeración motor - Vehículos con acondicionador de aire regulado ............................................................................. 214
Esquema eléctrico de faros delanteros - Luces traseras - Vehículos con lámparas halógenas .......................................................................... 215
Esquema eléctrico de faros delanteros - Luces traseras - Vehículos con lámparas de descarga ....................................................................... 216
Esquema eléctrico de las luces de stop - Vehículos sin ESP............................................................................................................................. 217
Esquema eléctrico de las luces de stop - Vehículos con ESP ........................................................................................................................... 218
Esquema eléctrico de limpiaparabrisas automático .......................................................................................................................................... 219
Esquema eléctrico de limpiaparabrisas no automático ..................................................................................................................................... 220
Esquema eléctrico de lavafaros ........................................................................................................................................................................ 221
Esquema eléctrico del cuadro de instrumentos con ABS y ESP ....................................................................................................................... 222
Esquema eléctrico de circuito de arranque y carga vehículos gasolina ............................................................................................................. 223
Esquema eléctrico del circuito de arranque y carga vehículos diesel................................................................................................................. 224
Esquema eléctrico de elevalunas delantero impulsional con antiaplastamiento ................................................................................................. 225
Esquema eléctrico de elevalunas traseros ........................................................................................................................................................ 226
Esquema eléctrico del mando satélite de la radio con navegador ..................................................................................................................... 227
Esquema eléctrico de luces de niebla .............................................................................................................................................................. 228
Esquema eléctrico de la condenación de puertas con tarjeta manos libres sin elevalunas traseros ................................................................... 229
Esquema eléctrico de condenación de puertas con tarjeta normal sin elevalunas traseros................................................................................ 230
Esquema eléctrico de los espejos retrovisores ................................................................................................................................................. 231
Esquema eléctrico del cuadro de instrumentos ................................................................................................................................................ 232
Esquema eléctrico de bocina ........................................................................................................................................................................... 233
Esquema eléctrico de plafonier y luz de maletero ............................................................................................................................................. 234
Esquema eléctrico de techo solar .................................................................................................................................................................... 235
Esquema eléctrico de preequipo de radio ........................................................................................................................................................ 236

212 / RENAULT MÉGANE II


ELECTRICIDAD

Electricidad.

Esquema eléctrico de los asientos calefactables


Esquema eléctrico del espejo interior electrocromo
Esquema eléctrico de la pletina de fusibles motor - Vehículos diesel

Equipamiento.

Esquema eléctrico del acondicionador de aire no regulado


Esquema eléctrico del acondicionador de aire regulado
Esquema eléctrico del airbag y pretensores de cinturones
Esquema eléctrico del lector de tarjetas bloque de dirección vehículos sin llave

ESQUEMAS ELÉCTRICOS
NOTA.- Para una mayor comodidad y una rápida localización de los esquemas eléctricos, véase el “Índice de esquemas” en el apartado anterior.

ESQUEMA ELÉCTRICO DE REFRIGERACIÓN MOTOR - VEHÍCULOS CON ACONDICIONADOR DE AIRE NO REGULADO

RENAULT MÉGANE II / 213


ELECTRICIDAD

ESQUEMA ELÉCTRICO DE REFRIGERACIÓN MOTOR - VEHÍCULOS CON ACONDICIONADOR DE AIRE REGULADO

214 / RENAULT MÉGANE II


ELECTRICIDAD

ESQUEMA ELÉCTRICO DE FAROS DELANTEROS - LUCES TRASERAS - VEHÍCULOS CON LÁMPARAS HALÓGENAS

RENAULT MÉGANE II / 215


ELECTRICIDAD

ESQUEMA ELÉCTRICO DE FAROS DELANTEROS - LUCES TRASERAS - VEHÍCULOS CON LÁMPARAS DE DESCARGA

216 / RENAULT MÉGANE II


ELECTRICIDAD

ESQUEMA ELÉCTRICO DE LAS LUCES DE STOP - VEHÍCULOS SIN ESP

RENAULT MÉGANE II / 217


ELECTRICIDAD

ESQUEMA ELÉCTRICO DE LAS LUCES DE STOP - VEHÍCULOS CON ESP

218 / RENAULT MÉGANE II


ELECTRICIDAD

ESQUEMA ELÉCTRICO DE LIMPIAPARABRISAS AUTOMÁTICO

RENAULT MÉGANE II / 219


ELECTRICIDAD

ESQUEMA ELÉCTRICO DE LIMPIAPARABRISAS NO AUTOMÁTICO

220 / RENAULT MÉGANE II


ELECTRICIDAD

ESQUEMA ELÉCTRICO DE LAVAFAROS

RENAULT MÉGANE II / 221


ELECTRICIDAD

ESQUEMA ELÉCTRICO DEL CUADRO DE INSTRUMENTOS CON ABS Y ESP

222 / RENAULT MÉGANE II


ELECTRICIDAD

ESQUEMA ELÉCTRICO DEL CIRCUITO DE ARRANQUE Y CARGA - VEHÍCULOS GASOLINA

RENAULT MÉGANE II / 223


ELECTRICIDAD

ESQUEMA ELÉCTRICO DEL CIRCUITO DE ARRANQUE Y CARGA - VEHÍCULOS DIÉSEL

224 / RENAULT MÉGANE II


ELECTRICIDAD

ESQUEMA ELÉCTRICO DEL ELEVALUNAS DELANTERO IMPULSIONAL CON ANTIAPLASTAMIENTO

RENAULT MÉGANE II / 225


ELECTRICIDAD

ESQUEMA ELÉCTRICO DE ELEVALUNAS TRASEROS

226 / RENAULT MÉGANE II


ELECTRICIDAD

ESQUEMA ELÉCTRICO DEL MANDO SATÉLITE DE LA RADIO CON NAVEGADOR

RENAULT MÉGANE II / 227


ELECTRICIDAD

ESQUEMA ELÉCTRICO DE LUCES DE NIEBLA

228 / RENAULT MÉGANE II


ELECTRICIDAD

ESQUEMA ELÉCTRICO DE LA CONDENACIÓN DE PUERTAS CON TARJETA MANOS LIBRES SIN ELEVALUNAS TRASEROS

RENAULT MÉGANE II / 229


ELECTRICIDAD

ESQUEMA ELÉCTRICO DE CONDENACIÓN DE PUERTAS CON TARJETA NORMAL SIN ELEVALUNAS TRASERO

230 / RENAULT MÉGANE II


ELECTRICIDAD

ESQUEMA ELÉCTRICO DE LOS ESPEJOS RETROVISORES

RENAULT MÉGANE II / 231


ELECTRICIDAD

ESQUEMA ELÉCTRICO DEL CUADRO DE INSTRUMENTOS

232 / RENAULT MÉGANE II


ELECTRICIDAD

ESQUEMA ELÉCTRICO DE BOCINA

RENAULT MÉGANE II / 233


ELECTRICIDAD

ESQUEMA ELÉCTRICO DE PLAFONIER Y LUZ DE MALETERO

234 / RENAULT MÉGANE II


ELECTRICIDAD

ESQUEMA ELÉCTRICO DE TECHO SOLAR

RENAULT MÉGANE II / 235


ELECTRICIDAD

ESQUEMA ELÉCTRICO DE PREEQUIPO DE RADIO

236 / RENAULT MÉGANE II


ELECTRICIDAD

SISTEMA ELÉCTRICO DE LOS ASIENTOS CALEFACTABLES

RENAULT MÉGANE II / 237


ELECTRICIDAD

ESQUEMA ELÉCTRICO DEL ESPEJO INTERIOR ELECTROCROMO

238 / RENAULT MÉGANE II


ELECTRICIDAD

ESQUEMA ELÉCTRICO DE LA PLETINA DE FUSIBLES - MOTOR VEHÍCULOS DIÉSEL

RENAULT MÉGANE II / 239


ELECTRICIDAD

Implantación de las masas

MAH MAN MAO MAM MAK MAW MAQ MZ

NAP

NAM

MAE
ME

MHA

MAS

240 / RENAULT MÉGANE II


ELECTRICIDAD

Localización de componentes

677
212
784
226 677 753
219 1337
1338


538 R9

176 537 227


105

R33 1354

177

R9

120
1337

1033
107

212 777

R34

212
103
103

RENAULT MÉGANE II / 241


ELECTRICIDAD

213
R301

366

212 319

NAM

645

1081 1106
1390
R3
260 R325

R2

1111
653
1173
1524

MAO

260 R4
319 419
8- 5

261
R369

1113 123

1087 1391
1396
1082

MAK

242 / RENAULT MÉGANE II


ELECTRICIDAD

260 R4

1173

1524

160
R99
164
8-7

921

225

101

156

693
1127

R369
1303
653

325
261 1272

R369
1272 1125

662

R251

RENAULT MÉGANE II / 243


ELECTRICIDAD

239

134

1084
260

192
1374
1392

135 R3
203
1511
1512

140

1119

240

133

1083
845

191
1375
1393

R4
204

141
1118

244 / RENAULT MÉGANE II


ELECTRICIDAD

1086
1394
1376

139

131 202
R13

190

R2

1121

1085
1395
1377

138

201 130
R12

189

R2

1120

RENAULT MÉGANE II / 245


ELECTRICIDAD

639

R2

200 200

211

R372
1409
1378

1322
167 560 166

173

1099
R243 1397 R13
151

1028
R341
R2

R2
260

246 / RENAULT MÉGANE II


ELECTRICIDAD

173

1099
R243 1397
151

1028

R341 R2

R2
260

172

1100

1372 R2
833
150

R348
1029

R342 756

RENAULT MÉGANE II / 247


ELECTRICIDAD

200 1101
886 1102

1097

165
844 1098
190
173 189

R2

1001
MZ 172

MAQ
1029

200 1101
886 1102

1097

165
844 1098
190
173 189

R2

1001
MZ 172

MAQ
1029

248 / RENAULT MÉGANE II


ELECTRICIDAD

R369 MAW
261
662

541

304

789
300
317
R339
213
1334 418
1340
588 1415
245

R301

RENAULT MÉGANE II / 249


ELECTRICIDAD

645 260
662

261
1337 - 777

1125

250 / RENAULT MÉGANE II

También podría gustarte