Está en la página 1de 199

Tren de rodaje

C 4150

Ver imagen

01219184
I 1

Tren de rodaje ( máquinas XL y XW)

(1) Rueda tensora delantera

(2) Bastidor de rodillos delantero

(3) Bastidor de rodillos trasero

(4) Rodillo superior ( máquinas XL, XW y LGP)

(5) Rodillos inferiores

(6) Eje pivote


(7) Rueda tensora trasera

(8) Cadena

El tren de rodaje es similar a otros modelos que están diseñados con una rueda motriz elevada. Los
siguientes son los componentes principales del tren de rodaje: ejes pivotes (6), barra compensadora,
bastidor de rodillos de cadena delanteros (2), bastidor de rodillos de cadena traseros (3), rodillo superior
(4), rodillos inferiores (5), rueda tensora delantera (1), rueda tensora trasera (7) y cadenas (8) .

Los ejes pivotes (6) conectan los bastidores de rodillos en la parte trasera de la máquina. Cada bastidor de
rodillos puede oscilar en el eje pivote.
La barra compensadora conecta los dos bastidores de rodillos en la parte delantera del tractor. La barra
compensadora controla la oscilación de los bastidores de rodillos.

Los bastidores de rodillos inferiores constan del bastidor delantero (2) y del bastidor trasero (3). La rueda
tensora delantera (1) está instalada en el bastidor delantero. La rueda tensora trasera (7) y el rodillo inferior
(5) están instalados en el bastidor trasero.

Las cadenas (8) son selladas y lubricadas para un desgaste incrementado.

Un grupo de ajustador de cadena y tensor que está instalado en el bastidor trasero (3) mantiene las cadenas
ajustadas.

Configuraciones de tren de rodaje

Para cada lado de la máquina, el tren de rodaje estándar tiene seis rodillos inferiores. Todos los rodillos
inferiores son de pestaña sencilla.

Para cada lado de la máquina, el tren de rodaje LGP (baja presión sobre el suelo) tiene ocho rodillos
inferiores. Todos los rodillos inferiores son de pestaña sencilla .

Para cada lado de la máquina, el tren de rodaje XL (largo extendido) y el tren de rodaje XW (ancho
extendido), tiene siete rodillos inferiores. Todos los rodillos inferiores son de pestaña sencilla.

Eje pivote
SMCS - 4153
Ver imagen

g00491361
Ilustración 1
Eje pivote

(1) Bastidor principal de la máquina

(2) Cojinete

(3) Bastidor de rodillos inferiores

(4) Cojinete

(5) Eje pivote

Cada eje pivote (5) conecta el bastidor de la máquina (1) con uno de los dos bastidores de las cadenas (3).
Cada bastidor de rodillos inferiores puede oscilar en los cojinetes (2) y (4) en el eje pivote.

Los cojinetes grandes (2) y (4) en un compartimiento de aceite sellado que se encuentra en el bastidor de
rodillos inferiores (3) soportan el eje pivote (5).
Nivel del aceite del compartimiento del resorte tensor - Comprobar
SMCS - 4158-535

El aceite y los componentes calientes pueden causar lesiones personales.

No deje que el aceite o los componentes calientes hagan contacto con la


piel.

Ver imagen

g01018614
Ilustración 1

1. Quite toda la basura que esté alrededor de la tapa, en la parte superior del bastidor de rodillos
inferiores.

2. Saque la plancha de cubierta de llenado del aceite. Observe el nivel del aceite.

Ver imagen
g01110810
Ilustración 2

3. Mantenga el nivel del aceite por encima de la parte superior del cilindro tensor de la cadena (1). No
llene el aceite por encima de la válvula de ajuste de cadena (2) .

4. Instale la plancha de cubierta.

5. Repita el procedimiento para el otro compartimiento del resorte tensor.

Cadena - Comprobar/Ajustar
SMCS - 4170-036

Ver imagen
g01015715
Ilustración 1

Compruebe el ajuste de las cadenas. Compruebe la cadena para determinar si hay desgaste o excesiva
acumulación de suciedad.

La grasa está bajo alta presión.


La grasa que sale por la válvula de alivio puede penetrar el cuerpo y
causar lesiones o la muerte.

No observe la válvula de alivio para ver si hay fuga de grasa. Observe la


cadena o el cilindro tensor de la cadena para ver si se está aflojando la
cadena.

Afloje la válvula de alivio una vuelta solamente.

1. Mueva la máquina hacia adelante. Deje que la máquina se desplace en rueda libre hasta que se
detenga sin utilizar el freno de servicio. Ajuste las cadenas mientras la máquina está en las
condiciones típicas de operación. Si en el lugar de trabajo predominan las condiciones de
compactación, se deben ajustar las cadenas sin quitar el material compactado.

2. Para medir la comba de la cadena, tense una cuerda sobre las garras que están entre la rueda motriz
y la rueda guía delantera. Tome la medida desde la cuerda hasta la parte superior de la garra para
obtener la medición máxima. La dimensión (A) es la distancia máxima entre la cuerda y la garra.

Ver imagen
g01109482
Ilustración 2

Si una máquina no tiene rodillos superiores, la comba en la cadena se mide entre la rueda motriz y la rueda
guía delantera. El ajuste correcto de la dimensión (A) del tren de rodaje convencional es de 115 ± 10 mm
(4,5 ± 0,4 pulg).

Consulte las siguientes tablas para obtener información acerca del tren de rodaje SystemOne, si tiene.

Tabla 1
Tensión de la cadena
No tiene rodillo superior Mínima Objetivo Máxima

Convencional
105 mm (4,1 pulg) 115 mm (4,5 pulg) 125 mm (4,9 pulg)

SystemOne (1)
80 mm (3,15 pulg) 110 mm (4,30 pulg) 120 mm (4,72 pulg)
(1)
Las máquinas con el tren de rodaje SystemOne tiene dimensiones ajustadas de la tensión de la cadena.

Ver imagen

Ilustración 3 g01118207

Si la máquina está equipada con un rodillo superior, calcule el promedio de la dimensión (B) y la
dimensión (C). El valor promedio correcto es 65 ± 10 mm (2,6 ± 0,4 pulg) para el tren de rodaje
convencional.

Tabla 2
Tensión de la cadena
Rodillo portador Mínima Objetivo Máxima

Convencional
55 mm (2,2 pulg) 65 mm (2,6 pulg) 75 mm (3,0 pulg)

SystemOne (1)
45 mm (1,80 pulg) 60 mm (2,40 pulg) 70 mm (2,8 pulg)

Ajuste de una cadena floja


Ver imagen

g01019107
Ilustración 4

ATENCION
No intente apretar la cadena cuando la dimensión (D) sea de 152 mm
(6,0 pulg) o más. El accesorio inferior duro puede apretarse hasta el
punto que (D) no sea mayor que 152 mm (6,0 pulg)Póngase en contacto
con su distribuidor Caterpillar para efectuar el servicio de las cadenas
u obtener instrucciones.

1. Quite la tapa de acceso.

Ver imagen
g01019116
Ilustración 5

2. Añada grasa de molibdeno de uso múltiple (MPGM) a través de la válvula de ajuste de la cadena
(1). Añada la grasa MPGM hasta que la dimensión (A, B, C) sea correcta.

3. Mueva la máquina hacia atrás y hacia adelante para estabilizar la presión. Deje que la máquina se
desplace en rueda libre hasta que se detenga completamente. No utilice los frenos.

4. Vuelva a medir la dimensión (D) .

Ajuste de una cadena apretada


1. Afloje la válvula de alivio (2) una vuelta completa de 360 grados. Deje que salga la grasa.

2. Cierre la válvula de alivio.

3. Añada grasa MPGM a través de la válvula de ajuste de la cadena (1). Añada grasa hasta que la
dimensión (A, B, C) sea correcta.

4. Instale la tapa de acceso.

Par de apriete de las zapatas de cadena


El requisito de par de apriete para los pernos de zapata de cadena es de 650 ± 70 N·m (480 ± 50 lb-pie).
Apriete los pernos 120 grados adicionales. Si se utilizan pernos con un eslabón maestro, apriete los pernos
a un par de 650 ± 70 N·m (480 ± 50 lb-pie). Después, apriete los pernos 120 grados adicionales.
Nivel del aceite del eje pivote - Comprobar
SMCS - 4153-535-FLV

Ver imagen

Ilustración 1 g01562554

El aceite tiene que ser visible a través de la mirilla indicadora (1) .

Abra la puerta de acceso (2) a la caja de batería en el guardabarros izquierdo.

Ver imagen
g01561896
Ilustración 2
Vista superior

Para llenar el depósito, añada aceite a través de la abertura de la varilla de medición (3).

Ver imagen

g01562774
Ilustración 3

Mantenga el nivel de aceite dentro de los límites LLENO (4) y AGREGAR (5) de la varilla de medición
del depósito de aceite. No llene el depósito excesivamente. El aceite caliente puede rebosar del depósito.

Nota: El llenado inicial del eje de pivote puede atrapar aire en el tubo. El nivel de aceite puede descender a
medida que se escapa el aire. La presión barométrica puede elevar el nivel de aceite o la presión puede
disminuir el nivel de aceite. Los cambios en la altitud pueden elevar el nivel de aceite o la altitud puede
disminuir el nivel de aceite. Hay que llenar varias veces el depósito para que éste se mantenga lleno.

Nota: No cambie el método de Llenado al vacío.


Descripción de características, información
SMCS - 4150

Tractores de Cadenas:
D8N (N/S: 9TC1-Y SIG.; 1XJ1-Y SIG.; 5TJ1-Y SIG.; 7TK1-Y SIG.)
D8Rserie II (N/S: AKA1-Y SIG.; 6YZ1-Y SIG.)
D8R (N/S: 7XM1-Y SIG.; 9EM1-Y SIG.)

D8T (N/S: J8B1-Y SIG.; KPZ1-Y SIG.)


ReferenciaConsulte la Instrucción Especial, REHS4336, "Descripción de características, servicio de
información e identificación de partes para el Tren de Rodaje SystemOne D8" para obtener información
acerca del tren de rodaje SystemOne de los Tractores de Cadenas D8N, D8R, D8R serie II y D8T.

La Instrucción Especial indicada anteriormente contiene la siguiente información acerca del Tren de
Rodaje SystemOne D8:

• Conjunto de cartucho SystemOne de Caterpillar con un buje giratorio


• Eslabones maestros serrados
• Segmentos de acero resistentes con siete pernos
• Diseño de eslabón y Rueda Guía de Banda de Rodadura Central (CTI) resistente al desgaste por la
torsión lateral axial
• Fácil modernización de las máquinas D8N, D8R y D8T
• Posicionamiento de la rueda guía SystemOne D8


Ajuste de repuesto
Piezas de cadena para tren de rodaje
reemplazables paraSystemOne D8
la cadena SystemOne D8
• Expectativas de vida útil de la cadena y del sistema SystemOne D8
• Preinclinación del SystemOne D8
• Tablas de desgaste de los componentes de tren de rodaje para cadenas SystemOne D8

Nota: El tren de rodaje SystemOne D8 no recomendado para configuraciones de tren de rodaje no


suspendido. Actualmente, la configuración de amortiguación de los bastidores de cadena no suspendidos
no permite tanto desplazamiento de amortiguación como el de los bastidores de rodillos de cadena
suspendidos. Esto limita la capacidad del sistema de tren de rodaje para adaptarse a los efectos del conjunto
de caja de eslabones, lo que puede producir la avería prematura de los sellos debido a la entrada de material
a su alrededor. Además, no hay un conjunto de protección disponible para evitar la entrada de material
alrededor de las ruedas guía.

Track Rollers
C 4180
246 0779
278 9539
278 9538
278 9540
246 0775
278 9541

Single Flange Track Roller


Ver imagen

01438011
I 1

ReferenceRefer to Specifications, "Track Carrier Roller" for the specifications of the single flange track
roller.
Double Flange Track Roller

Ver imagen

01438773
I 2

End play (clearance) of the roller shaft:

M ... 0.26 (0.010 )

M ... 1.26 (0.050 )


(1) Diameter of double flange roller tread ... 241.0 mm (9.48 inch)

(1) Diameter of single flange roller tread ... 247.0 mm (9.72 inch)

(2) Torque for 12 bolts ... 135 ± 20 N·m (100 ± 15 lb ft)

(3) Protrusion of the plug from the stopper ... 0 to 5 mm (0 to 0.20 inch)
Note: The plug must NOT be recessed below the surface of the stopper after the roller is assembled.

(4) Torque for bolts that hold the rollers to the bogies ... 750 ± 70 N·m (553 ± 51 lb ft)

(5) Bearing depth ... 19.0 ± 0.5 mm (.75 ± .02 inch)

Note: Rubber toric seals must be clean and dry at assembly. All surfaces that contact the toric seals must be
clean and dry at assembly. At assembly, apply a thin film of oil to the contacting surfaces of the metal seal.
Seal rings must be assembled squarely with the bore. The toric ring must not bulge and the toric ring must
not be twisted.

Roller Placement
, ( )

Start at the front of the machine:

No. 1 track roller is a single flange. 246-0775

No. 2 track roller is a single flange. 246-0775

No. 3 track roller is a double flange. 246-0779

No. 4 track roller is a double flange. 246-0779

No. 5 track roller is a double flange. 246-0779


No. 6 track roller is a double flange. 246-0779

No. 7 track roller is a single flange. 246-0775

No. 8 track roller is a single flange. 246-0775

Start at the front of the machine:

No. 1 track roller is a single flange. 278-9539

No. 2 track roller is a single flange. 278-9539

No. 3 track roller is a double flange. 278-9540

No. 4 track roller is a double flange. 278-9540

No. 5 track roller is a double flange. 278-9540

No. 6 track roller is a double flange. 278-9540


No. 7 track roller is a single flange. 278-9539

No. 8 track roller is a single flange. 278-9539

Start at the front of the machine:

No. 1 track roller is a single flange. 278-9538

No. 2 track roller is a single flange. 278-9538


No. 3 track roller is a double flange. 278-9541

No. 4 track roller is a double flange. 278-9541

No. 5 track roller is a double flange. 278-9541

No. 6 track roller is a double flange. 278-9541

No. 7 track roller is a single flange. 278-9538

No. 8 track roller is a single flange. 278-9538

No. 1 through No. 8 track rollers are all single flange rollers. 246-0775

( )

No. 1 through No. 8 track rollers are the double flange rollers. 246-0779

No. 1 through No. 8 track rollers are the double flange rollers. 278-9540

No. 1 through No. 8 track rollers are the double flange rollers. 278-9541

( ),
( ),

T 1

D
T T T D8T S A .I S U
206 6783
8 ,

192 2599 C R S U

209 3418 N S U
D8T
209 3419 N S U

310 2848 S O U C T I (CTI)

310 2849 S O U S I

T T T D8R S A .I S U
103 0127
8 ,

192 2599 C R S U

209 3418 N S U
D8R

209 3419 N S U

310 2848 S O U C T I (CTI)

310 2849 S O U S I

Cambios en los rodillos inferiores y la guía de cadena


SMCS - 4150; 4177; 4180

Tiendetubos:
578 (N/S: 8HB1-Y SIG.)
Tractor de cadenas:
D8L (N/S: 4FB1-Y SIG.; 7YB1-Y SIG.; 7JC1-Y SI G.; 53Y1-Y SIG.)
D8N (N/S: 9TC1-Y SIG.; 1XJ1-Y SIG.; 5TJ1-Y SIG.; 7TK1-Y SIG.)
D8Rserie II (N/S: AKA1-Y SIG.; 6YZ1-Y SIG.)
D8R (N/S: 7XM1-Y SIG.; 9EM1-Y SIG.)
D8T (N/S: J8B1-Y SIG.; KPZ1-Y SIG.)

ReferenciaInstrucción Especial, REHS4336, "Descripción de características, información de servicio e


identificación de piezas para el tren de Rodaje SystemOne del D8"

ReferenciaInstrucción Especial, REHS3373, "Conversión de los D8N, D8R y D8T al sistema de tren de
rodaje SystemOne"

ReferenciaNoticiero IRM, PELJ0711, "Nuevos grupos de rodillos inferiores y guías de cadena del D8T"

Description of Change: Nuevos grupos de rodillos inferiores y guías de cadena para el tren de rodaje del
tamaño del D8 vieron la luz anteriormente en el 2006. Los nuevos rodillos tienen 7 mm (0,276 pulg) más
de ancho entre las pestañas. Con este cambio, y para proporcionar espacio libre apropiado a los eslabones,
se redujo el ancho a las guías de cadena en 3,5 mm (0,138 pulg).

Los nuevos rodillos y las guías deben instalarse juntos para proporcionar mejor espacio libre de operación
entre el conjunto de eslabón y las guías de cadena. La mezcla de las guías anteriores con los nuevos
rodillos puede causar desgaste excesivo en los eslabones y extremos de pasador. El desgaste puede ser más
notorio en la cadena SystemOne del D8 y puede crear agrietamiento en el eslabón.

El número de pieza de la guía de cadenas de D8 y 578 anterior todavía se usa en el tren de rodaje de los
D9, 583 y 587 puede usarse comúnmente en las reconstrucciones de bastidor de los rodillos inferiores.
Aunque la guía de cadenas anterior se ajusta al bastidor de rodillos inferiores del D8, no use la guía anterior
del D8 con los nuevos rodillos D8 debido a los problemas de espacio libre indicados arriba.

Ver imagen
g02157108
Ilustración 1
(1) Rodillo inferior

(2) Guía de cadena

(3) Conjunto de eslabones de cadena

(A) Nuevo rodillo de 240 mm (9,45 pulg)

(B) Rodillo anterior de 233 mm (9,17 pulg)


(C) Nueva guía 41,5 mm (1,63 pulg)

(D) Guía anterior 45,0 mm (1,77 pulg)

Adaptable To: Los nuevos grupos de rodillos y las guías de cadena son un reemplazo directo de los grupos
de rodillos y guías de cadena anteriores. Los nuevos rodillos y las guías deben instalarse como un conjunto
completo.

Los nuevos grupos de rodillo y las guías de cadena están vigentes en producción con las siguientes
máquinas construidas en fábrica:

• D8T (N/S: J8B734-Y SIG.; KPZ1290-Y SIG.)


• D8R (N/S: 9EM2919-Y SIG.)

Tabla 1
Guías de las bandas de goma
No. de pieza anterior No. de pieza nuevo Descripción Cant.
184-4395 248-2987 Guía 16
8C-6857 8T-8924 Perno 32
8T-4994 8T-4994 Arandela dura 32
Tabla 2
Grupos de rodillos inferiores
No. de pieza anterior No. de pieza nuevo
Descripción
196-9946 246-0779 Rodillo inferior de pestaña doble
196-9947 246-0775 Rodillo inferior de pestaña simple
244-0881 278-9540 Grupo de rodillo inferior con pestaña doble (Ártico)
244-0880 278-9539 Grupo de rodillo inferior con pestaña simple (Ártico)
Grupo de rodillo inferior de pestaña doble (Alta
244-0943 278-9541
temperatura)
Grupo de rodillo inferior de pestaña simple (Alta
244-0942 278-9538
temperatura)
Tabla 3
Conjuntos de cojinetes y rodillos inferiores

No. de pieza anterior No. de pieza nuevo Descripción


Conjunto de cojinetes y rodillos inferiores (Pestaña doble)
196-9948 246-0780

Conjuntos de cojinetes y rodillos inferiores (Pestaña


196-9949 284-5456
simple)

Tapas de montaje mejoradas para rodillos y ruedas guía


SMCS - 4159; 4180

Tiendetubos:
583R (N/S: 2XS1-Y SIG.)
583T (N/S: CMX1-Y SIG.)
587R (N/S: BXL1-Y SIG.)
587T (N/S: FAT1-Y SIG.)
Tractores de Cadenas:
D11N (N/S: 4HK1-Y SIG.; 74Z1-Y SIG.)
D11R (N/S: AAF1-Y SIG.; 8ZR1-Y SIG.; 9TR1-Y SIG.; 9XR1-Y SIG.; 7PZ1-Y SIG.)
D8L (N/S: 4FB1-Y SIG.; 7YB1-Y SIG.; 7JC1-Y SI G.; 53Y1-Y SIG.)
D8N (N/S: 9TC1-Y SIG.; 1XJ1-Y SIG.; 5TJ1-Y SIG.; 7TK1-Y SIG.)
D8R (N/S: 7XM1-Y SIG.; 9EM1-Y SIG.)
D8T (N/S: J8B1-Y SIG.; KPZ1-Y SIG.)

Description of Change: Se usan ahora tapas de montaje mejoradas en los rodillos y ruedas guía de las
siguientes máquinas:

• D8L, D8N, D8R y D8T


• D11N y D11R
• 583R, 583T, 587R y 587T
Las nuevas tapas de montaje para las ruedas guía y cilindros tienen superficies de contacto para pernos que
ahora están maquinadas. Las superficies maquinadas aseguran un contacto completo y uniforme entre e
perno y la tapa. Esto es importante para mantener el par de apriete del perno, e impide que se aflojen los
pernos de montaje.

Además, la superficie maquinada es perpendicular al orificio del perno. La superficie maquinada también
es paralela a la parte inferior de la tapa que hace contacto con el brazo basculante. De esta forma se asegura
una alienación recta del perno con la tapa cuando se aplica el par de apriete, y por lo tanto se impide la
rotura del perno durante su vida útil.

Adaptable To:

Ver imagen

g01421698
Ilustración 1
Tapa de montaje anterior

Ver imagen
g01421709
Ilustración 2
Tapa de montaje mejorada
Tabla 1
Número de pieza del Número de pieza del
Modelo Descripción y uso Vigencia de números
de la pieza conjunto de tapa nuevo conjunto de de serie de máquina
anterior tapa
D11R (N/S: 7PZ1651-
D11N Rodillo (dos
213-1745 306-9435 Y SIG.; AAF1651-Y
D11R pernos)
SIG.)
D8L
D8N
D8R
Rueda guía (dos D8T (N/S: KPZ2105-Y
D8T 131-1644 306-9441
pernos) SIG.)
D9N
D9R
578
D8N
583T (N/S: CMX247-Y
D8R
SIG.)
D8T
Rueda guía (dos 587T (N/S: FAT329-Y
583R
583T pernos) (1) 131-1645 306-9437 SIG.)
587R (N/S: BXL254-Y
587R
SIG.)
587T
D8N 583T (N/S: CMX247-Y
D8R Rueda guía (dos SIG.)
131-1646 306-9439
D8T pernos) (1) 587T (N/S: FAT329-Y
583R SIG.)
583T 587R (N/S: BXL254-Y
587R SIG.)
587T
(1)
Sólo para tren de rodaje no suspendidos
Tabla 2
Número de pieza
Descripción y Número de pieza
Modelo uso de la pieza del nuevo Adaptable a los números de
del conjunto de conjunto de tapa serie de máquina
tapa anterior
D11N (N/S: 4HK1-Y SIG.;
74Z1-Y SIG.)
D11N Rodillo (dos D11R (N/S: 7PZ1652-Y SIG.;
213-1745 306-9435
D11R pernos) AAF289-Y SIG.; 8ZR1-Y
SIG.; 9TR1-Y SIG.; 9XR1-Y
SIG.)
D8L (N/S: 4FB1-Y SIG.;
7YB1-Y SIG.; 7JC1-Y SIG.;
53Y1-Y SIG.)
D8L D8N (N/S: 9TC1-Y SIG.;
D8N 1XJ1-Y SIG.; 5TJ1-Y SIG.;
D8R 7TK1-Y SIG.)
Rueda guía (dos
D8R 131-1644 306-9441 D8R (N/S: 7XM1-Y SIG.;
serie II pernos) 9EM1-Y SIG.)
D8T D8R serie II (N/S: AKA1-Y
578 SIG.; 6YZ1-Y SIG.)
D8T (N/S: J8B1-Y SIG.;
KPZ1-Y SIG.)
578 (N/S: 8HB1-Y SIG.)
D8N (N/S: 9TC1-Y SIG.;
1XJ1-Y SIG.; 5TJ1-Y SIG.;
D8N
7TK1-Y SIG.)
D8R
D8R (N/S: 7XM1-Y SIG.;
D8T
Rueda guía (dos 9EM1-Y SIG.)
583R 131-1645 306-9437
pernos) (1) D8R serie II (N/S: AKA1-Y
583T
SIG.; 6YZ1-Y SIG.)
587R
583T (N/S: CMX1-246)
587T
587R (N/S: BXL1-253)
587T (N/S: FAT1-328)
D8N D8N (N/S: 9TC1-Y SIG.;
D8R 1XJ1-Y SIG.; 5TJ1-Y SIG.;
D8T Rueda guía (dos 7TK1-Y SIG.)
131-1646 306-9439
583R pernos) (1) D8R (N/S: 7XM1-Y SIG.;
583T 9EM1-Y SIG.)
587R D8R serie II (N/S: AKA1-Y
587T SIG.; 6YZ1-Y SIG.)
583T (N/S: CMX1-246)
587R (N/S: BXL1-253)
587T (N/S: FAT1-328)
(1)
Sólo para tren de rodaje no suspendidos

Soporte mejorado para el rodillo superior


SMCS - 4154-S4

Tractores de Cadenas:
D8R (N/S: 9EM2498-Y SIG.)
D8T (N/S: J8B1-Y SIG.; KPZ1-Y SIG.)
Service Magazine SSPD0886, 30 Abril 2007, "Soporte mejorado para el rodillo superior". No tenga en
cuenta este artículo. Consulte el artículo de reemplazo siguiente.

Description of Change: Se usa ahora un soporte mejorado para el rodillo superior en los Tractores de
Cadenas D8R y D8T. El soporte de rodillo superior ha cambiado de un soporte de una pieza a un soporte
de dos piezas. El nuevo soporte mejorará el acceso para quitar el barro y los residuos compactados bajo el
rodillo superior y alrededores.

Adaptable To: El nuevo Soporte de rodillo 287-3293 de dos piezas se puede usar para reemplazar el
Soporte de rodillo 192-2577 anterior de una pieza. Puede modificar el Soporte de rodillo 192-2577 anterior
para cambiarlo de una pieza a dos piezas en lugar de instalar el nuevo Soporte de rodillo 287-3293 de dos
piezas.

El soporte de rodillo mejorado se puede adaptar a las siguientes máquinas:

• D8R (N/S: 9EM2498-3456)


• D8T (N/S: J8B1-1105; KPZ1-1916)

El soporte de rodillo mejorado está vigente con las siguientes máquinas:

• D8R (N/S: 9EM3457-Y SIG.)


• D8T (N/S: J8B1106-Y SIG.; KPZ1917-Y SIG.)

Para adaptar su máquina al soporte de rodillo mejorado, debe pedir las piezas que se muestran en la
Tabla 1.

Nota: Las piezas de la Tabla 1 sirven para convertir un bastidor de rodillos inferiores.

Tabla 1
Piezas necesarias
Artículo No. de pieza Descripción Cantidad
7 287-3293 Soporte de rodillo 2
8 7X-0408 Perno 4

Siga los procedimientos siguientes para instalar el nuevo Soporte de rodillo 287-3293 de dos piezas en
su máquina.

1. Destense la cadena abriendo la válvula de tensado de la cadena. Consulte el Manual de Operación y


Mantenimiento, "Cadena - Comprobar/Ajustar" para obtener información adicional.

Ver imagen

g01373005
Ilustración 1

2. Levante la cadena con una grúa y un dispositivo de levantamiento apropiado. Así se abrirá espacio
entre el rodillo superior (1) y la cadena (2) .

Ver imagen
g01372955
Ilustración 2

3. Quite los cuatro pernos de tapa (3), las dos tapas (4) y el rodillo superior (1) .

4. Quite los cuatro pernos (6) del soporte del rodillo (5). Quite el soporte del rodillo (5) .

Ver imagen

g01372692
Ilustración 3

5. Arme dos nuevos soportes de rodillo (7) en el bastidor de rodillos inferiores con los cuatro pernos
(8). Apriete bien los cuatro pernos (8) .

Ver imagen
g01372653
Ilustración 4

6. Arme el rodillo superior (1) en los soportes del rodillo (7) .

Ver imagen

g01372802
Ilustración 5

7. Arme las dos tapas de rodillo inferior (4) en el soporte del rodillo (7) con los cuatro pernos (3).
Apriete bien los(4)
rodillo inferior cuatro
. pernos (3). Empiece por el perno (3) del lado del tope (9) de la tapa de

8. Apriete los cuatro pernos (8) del soporte de montaje (7) con un par de 900 ± 100 N·m (650 ± 75 lb-
pie).

9. Apriete los cuatro pernos (3) con un par de 750 ± 70 N·m (550 ± 50 lb-pie). Apriete primero los
pernos (3) del lado del tope (9) .
10. Suelte la cadena y ajuste la tensión de la cadena. Consulte el Manual de Operación y
Mantenimiento, "Cadena - Comprobar/Ajustar" para obtener información adicional.

11. Complete los pasos del 1 al 11 para el otro lado de la máquina.

Siga los siguientes procedimientos para modificar el soporte exis tente.


Ver imagen

g01391982
Ilustración 6
Soporte de rodillo antes del corte

Ver imagen

g01391983
Ilustración 7
Soporte de rodillo después del corte

(3) Superficies de montaje del soporte

Ver imagen
g01391984
Ilustración 8
Soporte de rodillo desde la parte delantera después del corte

(3) Superficies de montaje del soporte

Las herramientas necesarias son las siguientes:

• Soplete de corte a llama


• Esmeriladora de disco

1. Destense la cadena abriendo la válvula de tensado de la cadena. Consulte el Manual de Operación y


Mantenimiento, "Cadena - Comprobar/Ajustar" para obtener información adicional.

2. Levante la cadena con una grúa y un dispositivo apropiado de levantamiento. Así se abrirá el
espacio entre el rodillo superior (1) y la cadena.

3. Quite los cuatro pernos de tapa y el rodillo superior (1) del soporte de rodillo (2) .

4. Quite cuatro pernos del soporte de rodillo (2). Luego quite el soporte de rodillo (2) .

5. Marque el soporte de rodillo (2) y use un soplete de corte a llama para quitar la barra que hay entre
los pedestales de soporte. Tenga cuidado para no quitar el material que está directamente sobre las
superficie de montaje del soporte (3). Use una esmeriladora de disco para alisar el borde del corte.

6. Arme los dos pedestales de soporte en el bastidor de rodillos inferiores. Apriete bien los pernos de
montaje, pero no completamente a su par.

7. Arme el rodillos superior (1) en los soportes de rodillo (2) .

8. Instale las dos Tapas de rodillo de cadena 6T-1142 con cuatro Pernos 6T-1140. Comience primero
por el lado del tope y deje los pernos de tapa apretados, pero no completamente a su par.

9. Apriete los cuatro Pernos 7X-0406 de los soportes de montaje con un par de 900 ± 100 N·m (663 ±
74 lb-pie).

10. Comience primero por el lado del tope y apriete los cuatro Pernos 6T-1140 con un par de 750 ± 70
N·m (553 ± 52 lb-pie).
11. Suelte la cadena y ajuste la tensión de la cadena. Consulte el Manual de Operación y
Mantenimiento, "Cadena - Comprobar/Ajustar" para obtener información adicional.

12. Complete los pasos del 1 al 11 para el rodillo superior (1) del otro lado del tractor.

Cambios en el bastidor de rodillos inferiores en los Tractores

SMCS - 4151; 4158; 4192; 7169

Tractor de Cadenas:
D8R (N/S: 9EM1-Y SIG.)
D8T (N/S: J8B1-Y SIG.; KPZ1-Y SIG.)
Service Magazine, SSPD1032, 6 noviembre 2009, "Cambios en el bastidor de rodillos inferiores en los
Tractores de Cadenas D8R y D8T: Orificio del eje pivote de comba solo; protectores de rueda guía de la
cadena; soportes basculantes grandes para SystemOne; resorte tensor y tubo de tope". Haga caso omiso de
este artículo. Consulte el artículo de reemplazo siguiente.

Description of Change: Se han hecho cambios en los bastidores de rodillos inferiores traseros, los
protectores de rueda guía de la cadena, los soportes basculantes grandes y el resorte tensor y el tubo de
tope.

Bastidores traseros de los rodillos inferiores


Ver imagen

g02023262
Ilustración 1
Los bastidores de rueda motriz traseros con orificios para eje pivote con comba solamente ahora son
estándar en los tractores que se envían desde fábrica. Los orificios del eje pivote están levemente
inclinados para compensar la deformación hacia arriba del eje pivote bajo carga. Sin comba, las cadenas
pueden desplazarse hacia fuera del tractor. Gracias a la comba, las cadenas pasan mejor por entre los
rebordes de los rodillos y las guías de las cadenas, lo que permite un menor desgaste externo. Los
bastidores traseros de los rodillos inferiores con comba solo se identifican por tener dos agujeros taladrados
en el lado externo de los patines de la cadena, como se muestra en la Ilustración 1.

Protectores de rueda guía de la cadena


Ver imagen

g02023264
Ilustración 2
Perno trasero antiguo en los protectores y raspadores de caucho

Ver imagen

g02023266
Ilustración 3
Nuevo protector de rueda guía trasera con placa soldada

El perno antiguo en los protectores de rueda motriz trasera y los protectores de raspadores de caucho
flexibles se han cambiado a placas soldadas. Refiérase a las ilustraciones 2 y 3.
Ver imagen

g02023267
Ilustración 4
Rascadores de caucho delanteros antiguos

Ver imagen

g02023268
Ilustración 5
Nuevo protector de rueda guía delantera con placa soldada

Los protectores de raspadores flexibles antiguos para la rueda guía delantera ya no se usan. El protector
delantero ahora es una placa soldada. Refiérase a las ilustraciones 4 y 5.

Soportes basculantes grandes


Ver imagen
g02023269
Ilustración 6
Soporte basculante grande del tren de rodaje estándar con una rueda guía convencional

Ver imagen

g02023272
Ilustración 7
Soporte basculante grande del tren de rodaje SystemOne con una Rueda guía con banda de rodadura central (CTI) y perno en el
protector inferior para resistir la adherencia de materiales.

Ver imagen

g02023273
Ilustración 8
Soporte basculante grande del tren de rodaje SystemOne con una rueda guía convencional y placa de cubierta

Se usan los nuevos bastidores de soportes basculantes grandes trasero y delantero compatible sólo con la
cadena SystemOne Los nuevos bastidores de soportes basculantes colocan el eje de la rueda guía en la
posición correcta para usar con la cadena SystemOne. Los bastidores también aceptan pernos en los
protectores de rueda guía inferior para reducir el flujo de material y la adherencia de materiales en la
cadena en la CTI. El perno en los protectores inferiores no pueden usarse con ruedas guías convencionales.
Las ruedas guía convencionales se usan con los soportes basculantes grandes SystemOne en medio
ambientes de mucha adherencia de materiales para reducir al mínimo la adherencia en el sistema de resorte
tensor. Las ruedas guia convencionales también se usan con los soportes basculantes grandes de
SystemOne para reducir las emisiones de ruido del tren de rodaje.

Resorte tensor y tubo de tope


Ver imagen
g02023274
Ilustración 9
(1) Tubo de tope

(2) Resorte tensor

El sistema de resorte tensor y de ajustador de cadena utiliza ahora un resorte y un tubo de tope más grandes
para proporcionar 12 mm (0,472 pulg) más de desplazamiento del resorte tensor.

El nuevo
resorte resorte
y tubo de ytope
tuboanteriores.
de tope deben usarse las
No mezcle siempre
piezasjuntos
nuevascomo
y lasunanteriores
conjunto. Lo mismo aplica para el

Adaptable To: Los cambios en los bastidores de rodillos inferiores, protectores de rueda guía y soportes
basculantes grandes están vigentes con las siguientes máquinas:

• D8R (N/S: 9EM5225-Y SIG.)


• D8T (N/S: J8B2206-Y SIG.; KPZ3500-Y SIG.)

Los cambios en los bastidores de rodillos inferiores traseros, los protectores de rueda motriz y los soportes
basculantes grandes son adaptables a las máquinas siguientes:

• D8R (N/S: 9EM1-5224)


• D8T (N/S: J8B1-2205; KPZ1-3499)

Tabla 1
Bastidor trasero de rodillos inferiores
Número de pieza Número de pieza
Descripción
nuevo anterior
237-8210 Conjunto de bastidor de rodillos inferiores del lado derecho
310-2888
310-2872 (Tren de rodaje estándar)

237-8211 Conjunto de bastidor de rodillos inferiores del lado izquierdo


310-2889
310-2873 (Tren de rodaje estándar)

Conjunto de bastidor de rodillos inferiores del lado derecho


310-2886 310-2870
(Tren de rodaje SystemOne)

310-2887 310-2871 Conjunto de bastidor de rodillos inferiores del lado izquierdo


(Tren de rodaje SystemOne)
Tabla 2
Soportes basculantes grandes del D8
Tren de rodaje del D8 D8 SystemOne de D8 SystemOne
Descripción
estándar fábrica modificado
9W-7417 (1) 9W-7417 (1) Bastidor de soporte basculante
310-2905
310-2901 (2) 310-2901 (2) grande delantero

9W-7416 (1) 9W-7416 (1) Bastidor de soporte basculante


310-2906
310-2902 (2)
310-2902 (2) grande trasero
(1)
Usa pernos de montaje de taco de soporte basculante de 7/16 pulg.
(2)
Usa pernos de montaje de taco de soporte basculante de 1/2 pulg.

Tabla 3
Protectores inferiores CTI de SystemOne del D8T
Número de
Descripción Notas
pieza
Protector de rueda guía Grupo de protector exterior es parte del accesorio de
310-2910
(INFERIOR, EXTERIOR) SystemOne
Protector de rueda guía
310-2911 El grupo de protector interior es un accesorio separado
(INFERIOR, INTERIOR)
310-2909 Plancha
Placa de la tapa y la tornillería para proteger los orificios
8T-4994 Arandela dura roscados en el soporte basculante grande si los protectores
no se usan.
8T-9398 Perno

Los cambios del resorte tensor y del tubo de tope están vigentes con las siguientes máquinas:

• D8R (N/S: 9EM5250-Y SIG.)


• D8T (N/S: J8B2214-Y SIG.; KPZ2780-Y SIG.)

Tabla 4
Resorte tensor y tubo de tope
Número de pieza nuevo Número de pieza anterior Descripción
314-7924 199-8187 Tubo
314-7925 199-8186 Resorte
GRAFICO #1
g01875133

D8T TRACK-TYPE TRACTOR, Powered By C15 Engine


Número de medio - SEBP3654-61 | Fecha de publicación -
01/10/2010 | Fecha de actualización - 05/10/2010
i03462094
310-2850UNDERCARRIAGE AR
S/N KPZ3500-UP

PART OF 325-4743 GENERAL AR

GRUPO ENTERO
Ref. Cant. NPR Nota No. de pieza Nombre de la pieza

Grp NPR 310-2850 UNDERCARRIAGE AR

PIEZAS INDIVIDUALES
Cant.
Ref. Cant. NPR Nota No. de pieza Nombre de la pieza
req.
1 NPR Y 6T-1142 32 CAP GP-TRACK ROLLER

2 NPR Y 7T-2540 1 SUSPENSION GP-BOGIE

3 NPR CY 337-6877 2 TRACK GP (24-IN)

4 NPR Y 9W-4477 8 CAP GP-TRACK IDLER

5 NPR Y 111-1729 2 IDLER GP-TRACK (REAR)

6 NPR Y 111-1730 2 IDLER GP-TRACK (FRONT)

7 NPR Y 220-0211 1 BAR GP-EQUALIZER


ROLLER GP-TRACK-SINGLE FLANGE
8 NPR RY 246-0775 8
(SYSTEMONE)
R 10R-2499 1 ROLLER GP-TRACK
ROLLER GP-TRACK-DOUBLE FLANGE
9 NPR Y 246-0779 8
(SYSTEMONE)
10 NPR Y 310-2851 1 FRAME GP-TELESCOPING RECOIL

11 NPR Y 310-2920 1 TRACK ADJUSTER & RECOIL GP

12 NPR CY 314-5464 2 SEGMENT GP-SPROCKET

Abreviaturas:

C - CHANGE FROM PREVIOUS TYPE


R - REMFG PART MAY BE AVAILABLE
Y - SEPARATE ILLUSTRATION
Cambios en los rodillos inferiores y la guía de cadena
SMCS - 4150; 4177; 4180

Tiendetubos:
578 (N/S: 8HB1-Y SIG.)
Tractor de cadenas:
D8L (N/S: 4FB1-Y SIG.; 7YB1-Y SIG.; 7JC1-Y SI G.; 53Y1-Y SIG.)
D8N (N/S: 9TC1-Y SIG.; 1XJ1-Y SIG.; 5TJ1-Y SIG.; 7TK1-Y SIG.)
D8Rserie II (N/S: AKA1-Y SIG.; 6YZ1-Y SIG.)
D8R (N/S: 7XM1-Y SIG.; 9EM1-Y SIG.)
D8T (N/S: J8B1-Y SIG.; KPZ1-Y SIG.)

ReferenciaInstrucción Especial, REHS4336, "Descripción de características, información de servicio e


identificación de piezas para el tren de Rodaje SystemOne del D8"

ReferenciaInstrucción Especial, REHS3373, "Conversión de los D8N, D8R y D8T al sistema de tren de
rodaje SystemOne"
ReferenciaNoticiero IRM, PELJ0711, "Nuevos grupos de rodillos inferiores y guías de cadena del D8T"

Description of Change: Nuevos grupos de rodillos inferiores y guías de cadena para el tren de rodaje del
tamaño del D8 vieron la luz anteriormente en el 2006. Los nuevos rodillos tienen 7 mm (0,276 pulg) más
de ancho entre las pestañas. Con este cambio, y para proporcionar espacio libre apropiado a los eslabones,
se redujo el ancho a las guías de cadena en 3,5 mm (0,138 pulg).
Los nuevos rodillos y las guías deben instalarse juntos para proporcionar mejor espacio libre de operación
entre el conjunto de eslabón y las guías de cadena. La mezcla de las guías anteriores con los nuevos
rodillos puede causar desgaste excesivo en los eslabones y extremos de pasador. El desgaste puede ser más
notorio en la cadena SystemOne del D8 y puede crear agrietamiento en el eslabón.

El número de pieza de la guía de cadenas de D8 y 578 anterior todavía se usa en el tren de rodaje de los
D9, 583 y 587 puede usarse comúnmente en las reconstrucciones de bastidor de los rodillos inferiores.
Aunque la guía de cadenas anterior se ajusta al bastidor de rodillos inferiores del D8, no use la guía anterior
del D8 con los nuevos rodillos D8 debido a los problemas de espacio libre indicados arriba.

Ver imagen

g02157108
Ilustración 1
(1) Rodillo inferior

(2) Guía de cadena

(3) Conjunto de eslabones de cadena

(A) Nuevo rodillo de 240 mm (9,45 pulg)

(B) Rodillo anterior de 233 mm (9,17 pulg)

(C) Nueva guía 41,5 mm (1,63 pulg)

(D) Guía anterior 45,0 mm (1,77 pulg)

Adaptable To: Los nuevos grupos de rodillos y las guías de cadena son un reemplazo directo de los grupos
de rodillos y guías de cadena anteriores. Los nuevos rodillos y las guías deben instalarse como un conjunto
completo.

Los nuevos grupos de rodillo y las guías de cadena están vigentes en producción con las siguientes
máquinas construidas en fábrica:

• D8T (N/S: J8B734-Y SIG.; KPZ1290-Y SIG.)


• D8R (N/S: 9EM2919-Y SIG.)

Tabla 1
Guías de las bandas de goma
No. de pieza anterior No. de pieza nuevo Descripción Cant.
184-4395 248-2987 Guía 16
8C-6857 8T-8924 Perno 32
8T-4994 8T-4994 Arandela dura 32
Tabla 2
Grupos de rodillos inferiores
No. de pieza anterior No. de pieza nuevo
Descripción

196-9946 246-0779 Rodillo inferior de pestaña doble


196-9947 246-0775 Rodillo inferior de pestaña simple
244-0881 278-9540 Grupo de rodillo inferior con pestaña doble (Ártico)
244-0880 278-9539 Grupo de rodillo inferior con pestaña simple (Ártico)
Grupo de rodillo inferior de pestaña doble (Alta
244-0943 278-9541
temperatura)
Grupo de rodillo inferior de pestaña simple (Alta
244-0942 278-9538
temperatura)

Tabla 3
Conjuntos de cojinetes y rodillos inferiores
No. de pieza anterior No. de pieza nuevo
Descripción
Conjunto de cojinetes y rodillos inferiores (Pestaña doble)
196-9948 246-0780

Conjuntos de cojinetes y rodillos inferiores (Pestaña


196-9949 284-5456
simple)
Herramientas para Tractores D8 con tren de rodaje SystemOne
SMCS - 0729; 4150

Tractores de Cadenas:
D8N (N/S: 9TC1-Y SIG.; 1XJ1-Y SIG.; 5TJ1-Y SIG.; 7TK1-Y SIG.)
D8R (N/S: 7XM1-Y SIG.; 9EM1-Y SIG.)
D8Rserie II (N/S: AKA1-Y SIG.; 6YZ1-Y SIG.)
D8T (N/S: J8B1-Y SIG.; KPZ1-Y SIG.)

Se dispone de nuevas herramientas para los Tractores D8 equipados con un tren de rodaje SystemOne. Será
necesaria una prensa para cadenas de paso múltiple para efectuar el servicio en la obra en los Tractores D8
con un tren de rodaje SystemOne. Los eslabones maestros serrados serán la opción estándar para un tren de
rodaje SystemOne en los Tractores D8. La herramienta de paso múltiple no será necesaria para instalar un
tren de rodaje SystemOne en su máquina.

Si su distribuidor tiene un tren de rodaje SystemOne es posible que tenga algunas de las herramientas
requeridas. Verifique los números de pieza indicados en la Tabla 1 antes de pedir cualquier herramienta.

Ver imagen
g01446419
Ilustración 1
Herramientas para conectar la cadena SystemOne

Ver imagen

g01490993
Ilustración 2
Herramientas para quitar el eslabón exterior
Ver imagen

g01490995
Ilustración 3
Herramientas para quitar el eslabón interior
Tabla 1
Lista de herramientas completa para D8 SystemOne
Artículo No. de pieza Descripción Cantidad
1 304-5688 Conjunto de eslabón 2
2 272-6559 Placa (superior) (1)
2
Prisionero
3 264-5774 (2) 4

4 265-8989 Tuerca (2)


12
5 264-5768 Placa 2
6 264-5770 Placa extractora 1
7 264-5777 Bloque 2
8 289-5146 Placa de contacto (instalar) (1)
4
9 8H-3127 Perno (1)
4
10 265-8035 Cilindro hidráulico (75 toneladas) 1
11 272-1505 Placa de contacto (quitar) (1)
2
12 273-8788 Placa espaciadora (quitar) (1)
1
13 4L-7124 Perno 2
14 268-7901 Calce 2
279-0092 Espaciador (1)
6
0S-1615 Perno 1
5P-8249 Arandela 8
264-5776 Protector 1
264-5772 Fleje de retención (3)
2
2J-5245 Perno (3)
2
5M-2894 Arandela (3)
4
9S-8752 Tuerca (3)
2
3S-6224 Bomba hidráulica (eléctrica) 1
4C-5599 Compuesto antiagarrotante 1
)
Nuevos números de pieza y herramientas adicionales para D8
)
Rosca ACME
)

Piezas del protector

Descripción de características, información


SMCS - 4150

Tractores de Cadenas:
D8N (N/S: 9TC1-Y SIG.; 1XJ1-Y SIG.; 5TJ1-Y SIG.; 7TK1-Y SIG.)
D8Rserie II (N/S: AKA1-Y SIG.; 6YZ1-Y SIG.)
D8R
D8T (N/S: J8B1-Y
7XM1-YSIG.;
SIG.;KPZ1-Y
9EM1-YSIG.)
SIG.)

ReferenciaConsulte la Instrucción Especial, REHS4336, "Descripción de características, servicio de


información e identificación de partes para el Tren de Rodaje SystemOne D8" para obtener información
acerca del tren de rodaje SystemOne de los Tractores de Cadenas D8N, D8R, D8R serie II y D8T.

La Instrucción Especial indicada anteriormente contiene la siguiente información acerca del Tren de
Rodaje SystemOne D8:
• Conjunto de cartucho SystemOne de Caterpillar con un buje giratorio
• Eslabones maestros serrados
• Segmentos de acero resistentes con siete pernos
• Diseño de eslabón y Rueda Guía de Banda de Rodadura Central (CTI) resistente al desgaste por la
torsión lateral axial
• Fácil modernización de las máquinas D8N, D8R y D8T
• Posicionamiento de la rueda guía SystemOne D8
• Ajuste de cadena para tren de rodaje SystemOne D8
• Piezas de repuesto reemplazables para la cadena SystemOne D8
• Expectativas de vida útil de la cadena y del sistema SystemOne D8

Preinclinación del SystemOne D8
• Tablas de desgaste de los componentes de tren de rodaje para cadenas SystemOne D8

Nota: El tren de rodaje SystemOne D8 no recomendado para configuraciones de tren de rodaje no


suspendido. Actualmente, la configuración de amortiguación de los bastidores de cadena no suspendidos
no permite tanto desplazamiento de amortiguación como el de los bastidores de rodillos de cadena
suspendidos. Esto limita la capacidad del sistema de tren de rodaje para adaptarse a los efectos del conjunto
de caja de eslabones, lo que puede producir la avería prematura de los sellos debido a la entrada de material
a su alrededor. Además, no hay un conjunto de protección disponible para evitar la entrada de material
alrededor de las ruedas guía.

Description of Features, Service Information and Parts


Identification for D8 SystemOne Undercarriage{4150}
C 4150

D8 ( / : 9 C1 ;1 1 ;5 1 ;7 1 )

D8 II ( / : A A1 ;6 1 )

D8 ( / : 7 1 ; 9E 1 )

D8 ( / : 8B1 ; 1 )

Introduction
Note: D8 SystemOne undercarriage is available from the factory on new machines as an optional
attachment

Note: Effective with the dates that D8 SystemOne undercarriage becomes available, Non-Positive Pin
Retention (Non-PPR) link assemblies will no longer be available from the factory on new D8 machines.
Instead Positive Pin Retention (PPR) track will be standard, and SystemOne will be optional. Replacement
Non-PPR track will continue to be available through the Parts Distribution System.
Note: SystemOne undercarriage will be available for the D8R and D8T for European Union (EU) countries
on the effective target date from Cat Brazil Ltd with conventional idlers only.

SystemOne undercarriage for the D8T, D8R, and D8N is designed to extend undercarriage system life
beyond that of PPR track and Non-PPR track in abrasive applications. The rotating bushing design in
SystemOne track eliminates the need for a mid-life bushing turn as typically performed on PPR or non-
PPR track. SystemOne track may be used with either conventional idlers or Center Tread Idlers (CTI). Link
rail wear is reduced with the use of CTI's due to the fact that the CTI never contacts the link rail surface.
Additionally, the CTI design reduces link scallop, a common source of operator discomfort. The narrow
profile of the CTI allows for improved guarding that effectively keeps abrasive material from entering the
track system.
SystemOne is not recommended for waste handling applications, LGP applications, hard bottom
(non-suspended) configurations, or in heavy packing applications such as caliche or hard clay.

The design of D8 SystemOne overcomes the effects of outward thrust wear which is common to all Track-
Type Tractors. This is accomplished by the addition of hardened wear material to the inner links and to the
sides of the CTI. Additionally, when purchased from the factory on new machines, cambered track roller
frames will be standard. The addition of camber further eliminates the effects of outward thrust of the
tracks and allows the full utilization of available wear material on the link, roller, and CTI.

See ""Track Life and System Life Expectations for D8 SystemOne" " for information on track and system
life expectations. See ""Camber for D8 SystemOne" " for details of camber for the D8 SystemOne.

Note: Do not perform any procedure that is outlined in this publication until you have read the
information and you understand the information. Do not order parts until you read the information
and you understand the information.

Do not attempt to disassemble or assemble this machine until you read


and understand the disassembly and assembly instructions. Improper
disassembly and assembly procedures could result in injury or death.

Accidental engine starting can cause injury or death to personnel


working on the equipment.
To avoid accidental engine starting, disconnect the battery cable from
the negative (−) battery terminal. Completely tape all metal surfaces of
the disconnected battery cable end in order to prevent contact with
other metal surfaces which could activate the engine electrical system.

Place a Do Not Operate tag at the Start/Stop switch location to inform


personnel that the equipment is being worked on.
The machine must be on a level, hard surface before a separation of the
track is made. Any time a separation of both tracks is made, the
machine must have blocks correctly positioned so the machine will not
move.

Keep away from the front of the machine when the track is pushed off
the final drive. A minimum distance of 7.6 m (25 ft) is needed in front of
the track to permit the track to move out onto the floor.

ReferenceRefer to the appropriate Disassembly and Assembly manual for your machine.

Features of D8 SystemOne

Ver imagen

01449901
I 1

(1) Collar

(2) Rotating Bushing


(3) Insert

(4) Seals

(5) Pin

• T S O
.
• S O ,
.

A
A S T S O C ' .
• T C 75 140 .
• S
.
• T
.
• T . (S ""S R D8 S O T ""
D8 S O .)

Ver imagen

01449945
I 2

(6) 321-2018 Link Assembly Comprised of an inner link box and the non-threaded master link half.

(7) 321-2019 Link Assembly Comprised of an inner link box and the threaded master link half.

(8) Inner link

(9) Outer link

• D8 S O S O
.
• D8 S O ,
.I
S O .R I 2.
Ver imagen

01450013
I 3

(6) 321-2018 Link Assembly

(7) 321-2019 Link Assembly

Since it is possible to install the individual master link box in the wrong orientation, please note the
following procedure for the correct installation:


321 2018 L A :T .C
.T
.R I 3.
• 321 2019 L A :T .C
.T
.R I 3.

Note: The bolt hole pattern on the master li nk shoe for the D8 SystemOne has a different bolt hole
pattern than standard D8 SystemOne shoes. The bolt hole pattern on the master l ink shoe is wider
than the bolt hole pattern on standard shoe. Also, the master link shoe is the only shoe on the D8
SystemOne track that has clipped grousers.

Ver imagen
01748834
I 4

(A) Bolt hole width on standard track shoe 173.5 mm (6.8 inch)

(B) Bolt hole width on master track shoe 200 mm (7.9 inch)

Ver imagen

01451084
I 5

(10) Tough steel segments with seven bolts

• N D8 S O
.
• D8 S O
.T
, .
• T D8 S O .I
.T
D8
S O
.
• I D8N, D8R, D8T
D8 S O S I , REHS3373.
• T .T 50 300
N (220 37 ). T 1/3 .
• T .

Note: The link pitch for the undercarriage for D8 SystemOne is 2.1 mm (0.083 inch) longer than the link
pitch for standard D8N, D8R, and D8T track, so the correct sprocket segments must be used for D8
SystemOne. The for
The part number pitch
D8length can be segments
SystemOne described isas278-2375
the centerSprocket
to centerSegment
distance .between the link pin bores.

Ver imagen

01451076
I 6

(11) New design for the inner link with additional wear surface on the side

Ver imagen
01451245
I 7

(12) D8 SystemOne link with the srcinal design

(13) D8 SystemOne center tread idler with the srcinal design

(14) D8 SystemOne center tread idler with the new design.

(15) D8 SystemOne link with the new design

(16) Thrust wing

• F D8 S O
.
• T
.T

FOR ARD .T
CTI . ,
, , .
• A
CTI. R I 6 I 7.
• T
.

I CTI , .
R I 7. I , ,
LGP , .
• I CTI
, 180 .T CTI
.
• A CTI .T
CTI .
• CTI :T , 120% D C

• A CTI , 120% C , D
.
• C C T S (CTS) CTI D8 S O
.R "" C D8 S O U C "" .
• T CTI D8 S O D8
.

P CTI D8 S O
.

Note: The D8 has two different idler diameters, with the larger diameter idler positioned at the front of the
machine and the smaller diameter idler at the rear of the machine.
8 , 8 , 8

• A 316 8674 I G K .T
D8 .T
.
• 307 0761 I F G
.
• R S I , REHS3373
.

Note: D8 SystemOne undercarriage is not recommended for waste handling applications.


Note: D8 SystemOne undercarriage is not recommended for LGP applications.

Note: D8 SystemOne undercarriage is not recommended for hard-bottom (non-suspended)


undercarriage configurations. At this time the recoil arrangement found in the hardbottom track
frames does not allow as much recoil travel as that found in the suspended track roller frames. This
limits the ability of the undercarriage system to accommodate the effects of link box packing which
can potentially lead to premature seal failure due to material ingestion around the seals.
Additionally, there is no guarding package available to prevent material ingestion around the idlers.
8

Correct idler rise height ensures a smooth ride and also provides for accurate fine dozing capability.

• F D8N, D8R, D8T S O


, 307 0761 I F G
.R S I , REHS3373, "C D8N,
D8R, D8T T S O U ", 18, I 41.
• D8 S O
CTI
.

Upon installation of the D8 SystemOne undercarriage, track tension should be adjusted and maintained to
the same tolerance as the D8 standard fixed bushing track.

T 1

A C C

N
115 10 (4.5 0.4 ) 65 10 (2.6 0.4 )
M
100 10 (3.9 0.4 ) 60 10 (2.4 0.4 )

S
90 10 (3.5 0.4 ) 55 10 (2.2 0.4 )

Note: In applications with moderate to heavy packing, track tension should be monitored after initial
operation to be sure the track tension is maintained within guidelines.
Note: Center Tread Idlers are not recommended for heavy packing environments. Conventional
Idlers are recommended for heavy packing environments.

Note: D8 SystemOne should never be operated with a track sag of less than 80 mm (3.1 inch) as
overheating may occur which could damage the seals.

Ver imagen

01749196
I 8

(9) Outer link

Ver imagen
01749198
I 9

(8) Inner link

• T , 304 5680. R I 8.
• T , 318 5033. T
.R I 9.
• T , 304 5688. T 44 S O
.
• T 321 2018 321 2019. R ""S M L ""
.

M ( ), 6 1725. T
D8 .
• T D8 S O 278 2375. R ""T S S
S B "" .
• S , 5P 7665 ; , 6 5841 ;, 7H
3608
• T D8 S O D8N, D8R,T D8 ,
246 0775. A D8 S O .
• T D8 S O ,
248 2987. B 8T 8924
8T 4994 .
• S CTI D8 S O 308 4364 T I G 308 4365 T I G
.
• A T G (MTO), T S , CTI G IK , F K ,
S I , REHS3373.
• T M P T D8 S O .R
S M , SEPD0936, "T M D8 S O U "
S M P T .R S I , REHS240
3, "I
R S O T M P T P " M P
T .R U R B , SEBF9100, "F R S O T
M P T P " D8 S O M P
.
8

• T D8 S O CTI
.
• R CTI 6000 .
• A D8 S O .S D8 6 (0.236 )
,
.
• I D8 S O 1:1 D8 S O .
• D8 S O :H
I , D A ,A G E
• U
• M D8 S O 1.25 2
.
• B 2
.
• D8 S O , ,
.
• T D8 S O /6000 .A
D8 S O 8000 ,
.T
,
.
• I , D8 S O .I
, D8 S O
/ , .

Ver imagen

01749545
I 10

Straight roller frames deflected under tractor weight (exaggerated)


Camber is the addition of positive angle in the pivot shaft bore in the track roller frames. This is done to
overcome the negative effect of the machine body weight which when combined with the drawbar load
causes the track to thrust outward. Refer to Illustration 10.

Ver imagen

01749548
I 11

Cambered roller frames (exaggerated). When machine weight is added the tracks run straight with no outward thrust.

Camber on D8 Track-Type Tractorsis accomplished by changing the pivot shaft bore in the rear track roller
frame from a bore machined straight through the rear track roller frame to a bore machined with a positive
angle. When the weight of the machine is placed on the track roller frames with camber, the roller frames
deflect causing the track to run parallel to the ground without thrust toward the outside.

• T E P D8
1J 2009. T
S O .
• C D8 C B L
1M 2009. T S O .
• T D8 .
• T D8 .F
, : ,

.
• C D8 ,
.
• S O
CTI ""L CTI D R
T B " ". I CTI
.I D8 S O 80
, .
• T
S O .T
( ) S O LGP
.
• S S O ,
C D8 1J
2009 E P 091M C20 B L .
• F , DSN
U T 2 .

Wear Charts for D8 SystemOne Undercarriage Components


Custom Track Service (CTS) wear charts for D8 SystemOne are available in the following locations:

1. I R M UC08 16; PELJ0975

2. C T S H PEKP9400

3. C T S S P CTS 5.5.2.

Converting D8N, D8R, and D8T To SystemOne


Undercarriage{4150}
C 4150

D8 ( / : 9 C1 ;1 1 ;5 1 ;7 1 )

D8 II ( / : A A1 ;6 1 )

D8 ( / : 7 1 ; 9E 1 )

D8 ( / : 8B1 ; 1 )

Introduction
This Special Instruction, REHS3373 provides the procedure for converting a D8N, D8R, or D8T that is
shipped from the factory with a conventional suspended undercarriage to a SystemOne undercarriage
with center tread idlers.
However, D8 SystemOne with center tread Idlers is not recommended for all applications. The following
should be noted:

• D8 S O .
• D8 S O ( )
• D8 S O LGP .
• I D8 S O
( , ; ). T
.

Note: Do notand
information perform any procedure
you understand that is outlined
the information. Doinnot
this publication
order until
parts until you
you have
read theread the
information
and you understand the information.

Do not attempt to disassemble or assemble this machine until you read


and understand the disassembly and assembly instructions. Improper
disassembly and assembly procedures could result in injury or death.

Accidental engine starting can cause injury or death to personnel


working on the equipment.

To avoid accidental engine starting, disconnect the battery cable from


the negative (−) battery terminal. Completely tape all metal surfaces of
the disconnected battery cable end in order to prevent contact with
other metal surfaces which could activate the engine electrical system.

Place a Do Not Operate tag at the Start/Stop switch location to inform


personnel that the equipment is being worked on.

The
trackmachine
is made.must
Any be onaaseparation
time level, hardof
surface beforeisamade,
both tracks separation
the of the
machine must have blocks correctly positioned so the machine will not
move.
Keep away from the front of the machine when the track is pushed off
the final drive. A minimum distance of 7.6 m (25 ft) is needed in front of
the track to permit the track to move out onto the floor.

ReferenceRefer to the appropriate Disassembly and Assembly manual for your machine.

Required Parts for Conversion to D8 SystemOne


T 1

C D8 , D8 , D8

R T 2. T G 2

278 2375 S S 10

R T 4 T 5. I F 2

R T 4 T 5. I F 2

(1)
307 0761 I F G S U 1

(1)
316 8674 I G K 1

246 0775 S F R (S ) (2) 16

(1)
N .

(2)
R T 7 .

Note: SystemOne uses all single fl ange rollers, 16 total single flange rollers are requi red per machine.

T 2

D8 , D8 , D8 ( ) G
G . (1) (2)
304 5688 A .

S E S
2 276 0543
660 (26 )

S E S
2 276 0535
660 (26 )(C H )

S E S
2 276 0550
610 (24 )

E S
2 272 3171
710 (28 )

E S
2 272 3168
660 (26 )

E S
2 272 3164
660 (26 ) (C H )

E S 2 272 3163
610 (24 )

E S
2 272 3169
610 (24 ) (C H )

(1)
A T G .

(2)
T 172 6 1723 T B , 172 273 8806 T N , 4 6 1725 M L B .

Note: The list of Made To Order Track may change based on the demand.

Note: Some of the Made To Order Track that is listed will have a 14 day availability and some of the
Made To Order Track will have a 28 day availability. Please consult your parts order repres entative
for the up-to-date information concerning the order window for each Made To Order Track that is
listed.

T 3

D8 , D8 , D8 ,
218 (8.58 ) , 7/8 B

D F

295 9963 246 7483


610 (24 ) (ES)

610 (24 ) (SES) 295 9966 257 6928

257 6929 246 7486


660 (26 ) (ES T )

240 6674 272 3183


710 (28 ) (ES)

296 1372 276 0545


610 (24 ) (SES T )

296 1396 272 3180


660 (26 ) (ES)

295 9964 272 3181


610 (24 ) (ES T )

240 6673 276 0533


660 (26 ) (SES T )

296 1373 276 0541


660 (26 ) (SES)

242 1931 276 0552


710 (28 ) (SES)

T 4

D8 , D8 , D8 C I
B
D

308 4364 T I G F (L D ) 2

3084365 T I G R (S D ) 2

T 5

D8 , D8 , D8 C I (F H A )
B

111 1730 T I G F (L D ) 2

111 1729 T I G R (S D ) 2

T 6

C D8 , D8 , D8 ( )

246 0775 T R G (S F ) 16 (1)

131 1651 T R C A 36

246 0775 C R 2 (2)

246 0775 T R G 16 (2)

6T 1140 B (R ) 72

5P 8249 H (R ) 72

131 1644 T I C A 8
8T 4994 H (T G ) 32

248 2987 G 16 (3)

8T 8924 B (G ) 32

8T 4994 H (G ) 32

5P 7665 B (S ) 50

7H 3608 N (S ) 50

6 5841 H (S ) 50

5P 7665 B (S ) 70 (4)

7H 3608 N (S ) 70 (4)

6 5841 H (S ) 70 (4)

1
O 8 , D8 S O .

2
T 246 0775 T R G D8T (S/N: KP 1290 UP; 9EM2919 UP). T 246 0775 T R G
246 0778 284 5458 .

(3)
T 248 2987 G D8T N 2005. N 248 2987 G
S O .U
.

(4)
O 70 , 70 , 70 278 2375 S S .F
, .R
""D B H F D " ".

Note: If the tractor requi res carrier rollers, two additional Track Roller Groups must be ordered.

T 7

D8 , D8 , D8 C
F ( F) 246 0775 (1) 16 (2)

R S 284 5456 1

C 107 3945 2

S 107 8084 1

R 107 8085 2

D C S G 162 7862 2

A G

S F (SF) A 278 9539 16

S F (SF) H H /E T 278 9538 16

(1)
T 246 0775 T R G D8T (S/N: KP 1290 UP; J8B734 UP; 9EM2919 UP) T
246 0775 T R G 246 0778 284 5458 .

(2)
S O S F R

Torque Specifications
T 8

D8

T S
650 70 N (480 51 ) +1/3

S M L
650 70 N (480 51 ) +1/3
U R (S )M B
750 N (550 )

C R
750 70 N (550 50 )

I M B ( C T I )
1600 200 N (1180 150 )

I M B ( C I )
1600 200 N (1180 150 )

T (G B )
475 50 N (350 40 )

S S
300 50 N (220 40 ) + 1/3

Installation Instructions
Note: The following work can be performed without removing the track roller frames. Removing the
track roller frames is re commended in order to facilitate component inspection and restoration as
described in Step 5.

1. S .R D A , "T S ".

2. R .R D A , "T R F R ".

3. R .R D A , "I R "

4. R .R D A , "T R F
D ".

Note: When performing a retro-fit from standard undercarriage to SystemOne undercarriage


for the D8, some of the existing single flange rollers may be suitable for use and would not
require removal.
rollers. Refer Thefirst
to the D8 item
SystemOne
in Tableundercarriage
6. requires the use of all single flange

5. R S I , REHS1757, "R G S U "


.

Note: Design specifications are specified in Special Instruction, REHS1757 and Special
Instruction, SEHS8972. It is imperative for the success ful performance of D8 SystemOne
undercarriage that the following components are within design specif ications:
o I , EH 8972, " B E "
, , .
o E B
o , .A
.
.
o

Installation of the New Sprocket Segments

Ver imagen

01401492
I 1

1. I 278 2375 S S 5 7665 B , 6 5841 H , 7H 3608 N .


A SAE30 .I .R I 1. M
(1) .T 300
50 N (220 37 ). T 1/3 .

Note: The final drives Do Not require removal from the machine in order to drill for the new
seven bolt segments. Refer to Illustration 5.
Note: The undercarriage pitch for SystemOne is 2.1 mm (0.083 inch) longer so the new
sprocket segments must be used.

Note: The final drives on current D8N, D8R, and D8T machines have only five holes for the sprocket
segments in order to bolt to the final drive. The new sprocket segments have seven holes in order to
bolt to the final drive. The new sprocket segments can be bolted to the final drive with five bolts or
for greater sprocket segment retention, drill two additional holes per segment in the final drive hubs.
Follow the Steps that are shown below to drill the two additional bolt holes in the final drive in order
to use all bolt holes in the new sprocket segments.

Note: D8R and D8T machines that will be equipped with a SystemOne undercarriage from the
factory will utilize all available bolt holes for maximum segment retention.

1. R .

2. M 6.35 (0.250 ) 9.53 (0.375 )


.T 595 ).(23.5
D 25.4 (1.000
)
.

Ver imagen

01412718
I 2

3. M (2) 38 (1.500
) .D 25.4 (1.000
) .
Ver imagen

01412771
I 3

4. P (1) (3) (2). S (2)


(3) S 1. S (1)
(3) (4). B (4) (1) (2)
(3) .

Ver imagen
01412789
I 4

5. M (5) (3) .

Ver imagen

01412829
I 5
6. A (6) (1). U 21 (0.827 ) (8)
(7) 304.800 (12 ) .

Ver imagen

01413276
I 6

(A) The holes in the sprocket segment that will be used as a guide to drill into the final drive

Ver imagen

01412881
I 7

7. A (6) .D (3)
(5) .E (5) .T
.
Ver imagen

01412912
I 8

8. R I 8 (A) .

Install the Guarding on the Track Roller Frames for the Center
Tread Idlers

Note: The kit and modifications in this section are not required when conventional idlers are used.

T 9

316 8674 C I G

D8N 2
D8R 316 8665 T P 2
D8T 2
D8N 2
D8R 316 8667 S P 2
D8T 2

D8N 2
D8T 316 8664 T P 2
D8R 2

D8N 4
D8R 316 8666 S P 4
D8T 4

D8N 4
D8R 316 8668 D P 4
D8T 4

D8N 12
G G
D8R 316 8670 12
D8T 20

D8N 4
M G
D8R 316 8672 G 4
D8T 4

D8N 16
G G
D8R 316 8673 16
D8T 8

D8N 4
D8T 316 8669 D P 4
D8R 4

D8N 4
D8T 316 8671 S F 4
D8R 4

316 8674 ( )

Ver imagen
01413837
I 9

1. G (1) 316 8664 P (2) (3). R


I 9.

Ver imagen

I 10 01413909
2. I (2) (3). M (2) (3)
(4) .R I 10.

Ver imagen

01413951
I 11

3. T (2) (5). R I 11.

Ver imagen
01413967
I 12

4. P (A). M 105
(4.134 ) (A
)
(B). M 105 (4.134 ) (B) (C).
.R I 12.

Ver imagen
01414379
I 13

5. P 316 8670 G (6) S 4. R


(6) 16 (0.630 ) (3). T (6)
R .
I 13.

Ver imagen

01414466
I 14

6. (6) (0.6299
16 ) .R I 14.

Ver imagen
01414470
I 15

7. I 316 8666 P (7). M (2)


(3). M (7) (2). M
(E) (7) 110
(4.331 ). T (7) .

Ver imagen

01414569
I 16
8. (7) (6) 16 (0.630) .
.R I 16.

Ver imagen

I 17 01414603

Ver imagen
01414725
I 18

9. T 316 8668 P (8) 316 8666 P (7). T (8)


(G) (7). P (8) 45 (F). R I 17. T
(8) (7). R (H)
I . 18

Ver imagen

01414785
I 19

10. T 316 8673 G (9) (8). G (9)


(3). G (9) .

Ver imagen
01414810
I 20

11. T 316 8673 G (9) (8) (3). G (9)


(3) .

Note: 316-8668 Gusset (9) will not be used on the roller frames for D8N. The rear plates will
be over laid on the bent tail portion of the front track roller frame.

Ver imagen

01414853
I 21
12. A , 16 (0.630 ) .R
I 21.

Ver imagen

01414943
I 22

13. P C .
R I 22.

316-8674 Center Tread Idler Guarding Kit (Rear)


Note: The kit and modifications in this section are not required when conventional idlers are used.

Note: You must install 316-8671 Plates if your machine is not equipped with these plates. Some track
frames are not equipped with 316-8671 Plates . Follow Step 1 in order to install the plates.

Ver imagen
01415020
I 23

(3) Frame

(10) 316-8671 Plate

(H) 106 mm (4.173 inch)

Ver imagen
01415368
I 24

1. I 316 8671 P (10) (3). A (10)


(3). T (3) (10)(H) 106 (4.173
). M (J) (10) (3). T (10)
(3). P (10) .R I 23 24.

Ver imagen

01415650
I 25

2. A 316 8665 P (11) ). C (10 (11)


(10). T (11) (10) .

Note: Bar stock (K) was added for installation purposes only. Plate (11) has been l engthened
in order to lay across the top of plates (10) .

Ver imagen
01415899
I 26

Plate (12) is roughly parallel with angled edge (P) of plate (10) .

Ver imagen

01415952
I 27

Refer to Illustration 27 for a side view of plate (12) installed on mounting bar (M) .
(M) Mounting Bar

(12) 316-8667 Plate

(N) The correct location and orientation of 316-8667 Plate (12) installed on mounting bar (M)

3. P 316 8667 P (12) ). R (11 (Q) I 26.


I
(M) , (12) 280
(11.024 ) 180 (7.087 ). I (M) , (12)
280 (11.024 215
) (8.465 I). (M)

(Q) I , 26. T (12) (12) (P) (10) . R (11).

Note: Plate (12) can be ground in order to fit the angle of plate (10) .

Ver imagen

01415748
I 28

(6) 316-8670 Gusset

(11) 316-8665 Plate

(L) 155 mm (6.102 inch)

4. M 155 (6.102 ) ) (11 (6)


(6) .M (6)
(10) .
Ver imagen

01416176
I 29

5. P 316 8669 P (13) (6). M (13)


(11) (11). M
(13) .M (P) (13) 104.5 (4.114 ).
T (13) .

Ver imagen
01416283
I 30

6. F (13) (6) (0.630


16 ) .

Ver imagen

01416369
I 31
Note: The gussets that are installed in Step 7 will depend on if your machine is a D8N, D8R,
or a D8T. For a D8T (N/WDA) Series I and Series II rear guard 316-8670 Gusset will be used.
For a D8R (N/WDA) Series I and Series I I rear guard 316-8673 Gusset will be used. For D8R
and D8T 316-8672 Gusset will be used if the frame has obstructions in the gusset location.
7. T 316 8670 G , 316 8673 G , 316 8672 G (13)
(6) (3). R I 31.

Ver imagen

01416382
I 32

8. T (6) (3). D (6) .

Ver imagen
01416402
I 33

Ver imagen

01416434
I 34
Ver imagen

01416456
I 35

9. F 16 0 (0.623
) .

Refer to Illustration 33, Illustration 34, and Illustration 35.

Ver imagen
01416472
I 36

Ver imagen

01416476
I 37

Ver imagen
01434997
I 38

Refer to Illustration 38 for a simulated Front Guard Ready Undercarriage with all of the guards completely installed.

Ver imagen
01434998
I 39

Refer to Illustration 39 for a simulated Rear Guard Ready Undercarriage with all of the guards completely installed.

10. P C .R I 36
I 37.

Install
and New Shims for Tread
Center Bogie Pads,
IdlersTrack Roller Groups,
(For Machines Track Guides,
With Suspended
Undercarriage)
Note: The parts listed in this section are not required when conventional idlers are used.

T 10

307 0761 I F G

3S 1349 H (I M ) 16

8T 4934 B (I M ) 16

307 0771 B A (I ) (1) 8

8T 9380 B (B S M ) 64

8T 5360 H (B S M ) 64

7T 4699 P (B S ) 16

(1)
307 0771 T I B .T 307
0762 B .T J , 2008.

Ver imagen
01401821
I 40

Use 16 5 mm (0.197 inch) 7T-4699 Bogie Shims , 64 8T-9380 Bolts for the bogie shims, and 64 8T-5360 Washers for
the bogie shims.

(1) 5 mm (0.197 inch) Shim

(2) 5 mm (0.197 inch) Shim

(3) 5 mm (0.197 inch) Shim

(4) 5 mm (0.197 inch) Shim

(5) 5 mm (0.197 inch) Shim

(6) 5 mm (0.197 inch) Shim

(7) 5 mm (0.197 inch) Shim

(8) 5 mm (0.197 inch) Shim

1. R 5 (0.197 )
.I ,
.R I 40. T 307 0761 I F
G .T 70 N15 (50 10 ).

2. I 246 0775 T R G .T
.T 750
N 70
(555 50 ).

3. I 248 2987 G .T 475 50 N (350). 35

Ver imagen
01417658
I 41

4. R (1) .R I 41
.

5. I .R T 4 T 5 .
U 307 0771 T I B (2), 131 1644 T I C A (3), 8 4934 B (4), 3 1349
H (5). T .T 1600
N (1180
200 150 ). R
I 41.

Note: The parts that are used for the installation of the center tread idlers are supplied in 307-
0761 Idler Fastener Group that is described in Table 10.

Note: The front center tread idler measures 786 mm (30.9 inch) in diameter. The rear center
tread idler measures 720 mm (28.3 inch) in diameter.

Installation of the Track Groups


Install the track groups on the machine and connect the tracks. Adjust the track for proper sag.

T 11

C
M
105 (4.1 ) 115 (4.5 ) 125 (4.9 )

M
55 (2.2 ) 65 (2.6 ) 75 (3.0 )

T 12

T S S T

M T M

N C R (2)
105 (4.1 ) 115 (4.5 ) 125 (4.9 )

C R (3) (4)
55 (2.2 ) 65 (2.6 ) 75 (3 )

T 13

T S S O T

N C R (2) C R (3) (4)

115 10 (4.5 0.4 ) 65 10 (2.6 0.4 )

I I
100 10 (4.0 0.4 ) 60 10 (2.4 0.4 )

I I

90 10 (3.5 0.4 ) 55 10 (2.2 0.4 )

Required Tooling for Multi-Pitch (Repair Only)


The Caterpillar Multi-Pitch Tool now has added components for use with D8 SystemOne track.
Refer to Special Instruction, REHS2403, "Installation and Removal of SystemOne Track With the
Multi-Pitch SystemOne Track Press Tool" for complete instructions on the use of the multi-pitch
tool.

Refer to Undercarriage Reconditioning Bulletin, SEBF9100, "Field Repair for SystemOne Track
with Multi-Pitch Track Press Tool" for the use of the multi-pitch tool for field service .

Refer to Table 14 for a complete list of tools that are available for the multi-pitch tool.

Note: Special tooling is not required to do a conversion and installation of D8 SystemOne. All of the
link assemblies and all of the track groups are equipped from the factory with (split) serrated master
links. Multi-pitch tooling is needed for product support of repairs if repairs are required, in order to
replace a box section.

Note: The current version of D8 SystemOne Undercarriage includes split master links with each track
group or link assembly. Refer to Special Instructions, REHS4336 for the replacement of serrated master
links in D8 SystemOne track.

T 14

C D8

264 5770 P P 1

264 5768 P 2

(1)
265 8989 N 12

(1)
264 5774 S 4

264 57777 B 2

265 8035 H C (75 T ) 1

(2)
289 5146 C P (I ) 4

(2)
272 1505 C P (R ) 1

(2)
279 0092 S 6
(2)
8H 3127 B 4

5P 8249 8

4L 7124 B 2

268 7901 S 2

264 5776 G 1

(3)
264 5772 H D S 2

(3)
2J 5245 B 2

(3)
5M 2894 4

(3)
9S 8752 N 2

(3)
9S 8752 N 2

3S 6224 H P (E ) 1

4C 5599 A S C 1

1
ACME T

(2)
N P N A A T

(3)
P F T G

Modifications Required for Machines With a Striker Bar


When retrofitting
(ES) and a D8N,Service
Super Extreme D8R, ortrack
a D8T with(SES)
shoes a striker
maybar, the grouser
contact the rearonstriker
Extreme Service
bar and track shoes
the gusset for the
rear striker bar.

This may occur when the rear major bogie and rear idler are fully articulated upward. Therefore, the striker
bar and gusset may need modifications.

Note: Only the rear striker bar is affected.


Ver imagen

01459618
I 42

1. B (Q) (R)
.

Ver imagen
01459788
I 43

2. D (U). C (S) (U). S (T)


(U) .

Ver imagen

01459747
I 44

3. R (S) .

Ver imagen
01459766
I 45

4. A (S) , (T) .
T 25.4) (1
38.1 (1.5 ) (T). O (T)
6.350
(0.250 ) (T) .

Undercarriage
C 4150

Components of the Undercarriage

Ver imagen
01439370
I 1

Undercarriage

(1) Rear idler

(2) Rear track roller frame

(3) Pivot shaft

(4) Access port for track adjustment

(5) Recoil oscillation guide

(6) Front track roller frame

(7) Track

(8) Front idler

(9) Major bogie

(10) Minor bogie

(11) Track roller

(12) Idler guards

The undercarriage consists of the following major components:

Track Roller Frames - The track roller frames consist of front track roller frame (6) and rear track roller
frame (2) .

Pivot Shaft - Pivot shaft (3) connects the roller frames to the machine main frame. Each roller frame can
oscillate at the pivot shaft.
Equalizer Bar - The equalizer bar connects the two roller frames at the front of the machine. Oscillation of
the roller frame is controlled by the equalizer bar.

Track Idlers - Front idler (8) is installed on front track roller frame (6). Rear idler (1) is installed on rear
track roller frame (2) .

Major Bogies - Each major bogie (9) contains a cartridge pin. Minor bogies (10) pivot on these cartridge
pins.

Minor Bogies - Each minor bogie (10) supports two track rollers (11) .

Track Rollers - Eight track rollers (11) on each side guide the tracks.

Tracks - Tracks (7) are sealed and lubricated for extended service life.

Idler Guards - The idler guards (12) deflect material from the area around the track link box. The idler
guards keep the area clear so that the bushings in the track can turn freely on the idlers.

Track Roller Frame

Ver imagen

01439398
I 2

Track roller frame

(2) Rear track roller frame

(4) Access port for track adjustment

(5) Recoil oscillation guide

(6) Front track roller frame

Ver imagen
01439447
I 3

Recoil spring assembly

(12) Valves

(13) Cylinder assembly

(14) Piston

(15) Tube assembly


(16) Spring

(17) Retainer

The track roller frame can be separated into two sections. Front track roller frame (6) has a large tube
assembly that telescopes or slides into rear track roller frame (2). The recoil spring assembly is inside this
tube.

A groove is machined in the outer diameter of the tube. Recoil oscillation guide (5) is installed in rear track
roller frame (2). After installation, the oscillation guide is in alignment with the groove in the tube.

The oscillation guide prevents any rotation of the tube inside the rear section of the track roller frame. The
guide allows the tube to move back and forth in the frame section during recoil.

Valves (12) are used for moving the front roller frame in order to adjust the track. When grease is pumped
into the filler valve through access port (4) for the track adjustment, piston (14) moves in a forward
direction. This movement causes the front track roller frame to move out of the rear roller frame. The track
tightens. Tension on the track is released by a relief valve.

Track Rollers
Ver imagen

01445521
I 4

Single flange track roller

(18) Shaft

(19) Thrust washer

(20) Duo-Cone seal

Ver imagen
01439451
I 5

Double flange track roller

(18) Shaft

(19) Thrust washer

(20) Duo-Cone seal

The track rollers are fastened to the minor bogies. The track rollers are in contact with the inside surfaces
of the track links. Flanges on the track rollers prevent movement of the track from side to side. The inside
surfaces of the track links equally distribute the weight of the machine over the track.

Each track roller frame has eight track rollers. Four of the rollers are single flange rollers. Four of the
rollers are double flange rollers.

Rollers are arranged in the following sequence. Start at the front of the machine.

No. 1 Roller - Single flange

No. 2 Roller - Single flange


No. 3 Roller - Double flange

No. 4 Roller - Double flange

No. 5 Roller - Double flange

No. 6 Roller - Double flange

No. 7 Roller - Single flange

No. 8 Roller - Single flange


The track rollers have Duo-Cone seals (20) at both ends of shaft (18). Thrust washers (19) absorb the side
load on the roller. The center of shaft (18) is an oil reservoir. This oil is used for lubrication of the bearing
surfaces.

Note: SystemOne track roller frames also have eight track rollers. All eight of the track rollers are single
flange rollers.

Track Idler

Ver imagen
01439565
I 6

Track idler (Standard track)

(18) Shaft

(19) Thrust washer

(20) Duo-cone seal

Ver imagen
01445523
I 7

Track idler (SystemOne track)

(18) Shaft
(19) Thrust washer

(20) Duo-cone seal

Each track roller frame has a front idler and a rear idler. The front idler is slightly larger than the rear idler.

The idler has Duo-Cone seals (20) at each end of shaft (18). Thrust washers (19) absorb the side load on
the idler. The center of shaft (18) is an oil reservoir. This oil is used for lubrication of the bearing surfaces.

Tracks

Ver imagen
01439576
I 8

Track assembly (Standard track)

(21) Seal assembly

(22) Track link

(23) Hole

(24) Bushing

(25) Cavity

(26) Track link

(27) Pin

(28) Track link

(29) Track link

(30) Thrust ring

(31) Plug

(32) Stopper
Each track link fits over the preceding track link. Track link (22) fits over track link (29). Track link (26)
fits over track link (28). Each track link has a counterbore in the end that fits with the preceding track link.
The connection of the track links make up the track assembly.

Seal assembly (21) is installed in the counterbores of each track link. Each seal assembly has a load ring
and a seal ring. The load ring pushes the seal ring against the end of bushing (24) and the link counterbore.
The seal ring provides a positive seal between the bushing and the link counterbore.

Thrust ring (30) is installed on pin (27). The thrust ring provides a specific amount of compression to the
seal assemblies. This controls the end play (free movement) of the track link joint. The arrangement of the
seal assemblies and the thrust rings keeps the oil in the track link joint. The seals also keep foreign material
out of the track link joint.

Pin (27) has cavity (25) which is almost the full length of the pin. Hole (23) is drilled radially in the pin
near the center of the pin. Radial hole (23) allows oil to go to the surface between pin (27) and bushing
(24). This oil lubricates the pin and the bushing. This oil also lubricates the lip of the seal ring. The lip of
the seal ring must be kept lubricated in order to prevent wear.

Oil is kept in cavity (25) by stopper (32) and plug (31). Oil is installed in the track pin through a hole in the
center of stopper (32). When the cavity is filled, plug (31) is installed in the stopper.
Ver imagen

01452145
I 9

Track link box

(33) Track link


(34) Cartridge

Ver imagen
01452146
I 10

Track Assembly

(35) Inner track link

(36) Outer track link

SystemOne track assembly has links (33) and cartridges (34). The new design of the cartridge takes the
place of the former pin, the bushing, and the seal components. The cartridge contains the oil for the track
joint. The cartridge is sealed and lubricated for life. The cartridge is a nonserviceable part. The cartridges
are serviced only as a track link box. This servicing of only the track link box ensures that the critical
alignment that is required of the inner links on the cartridges is correct. The track link boxes are connected
by outer links (36). The outer links (36) are rotated 180° from the inner links (35) .

The new SystemOne track uses a straight track link design. This makes the link stronger and the straight
link gives the link a greater ability to carry tough loads. The inner links look like the outer links but the
inner links have additional wear material. The outer links also have a groove along the bottom of the
outboard side of the link. The wear material is in specific locations in order to reduce thrust wear. The
outer links are serviced individually. The inner links are serviced by replacing the track link boxes.

ReferenceFor more information about the SystemOne Track, refer to Systems Operation Section,
RENR7526, "Tracks, SystemOne Track".

Equalizer Bar

Ver imagen
01439584
I 11

Equalizer bar

(33) Equalizer bar saddle

(34) Rubber pads

(35) Track roller frames

(36) Pin

(37) Equalizer bar

(38) Track roller frame

The track roller frames are connected together at the front by equalizer bar (37). Spherical bearings connect
the equalizer bar to track roller frame (35) and (38) .

The equalizer bar pivots in the center around pin (36). Rubber pads (34) on the top of the equalizer bar
control the amount of oscillation of the equalizer bar.
Pivot Shaft

Ver imagen

01439591
I 12

Connection of pivot shaft to track roller frame

(39) Bushing

(40) Bushing

(41) Track roller frame

(42) Pivot shaft

The track roller frames are connected at the rear by pivot shaft (42). The pivot shaft is also connected to the
main frame of the machine.

The track roller frames oscillate about the pivot shaft on bushings (39) and (40) .
Identification of Straight Undercarriage and Toe Out / Camber /
Yaw Undercarriage{4150}
SMCS - 4150

Track-Type Tractor:
D11R (S/N: AAF1-UP; 8ZR1-UP; 9TR1-UP; 9XR1-UP; 7PZ1-UP)
D10T (S/N: RJG1-UP)
D10R (S/N: 3KR1-UP; AKT1-UP)
D9T (S/N: RJS1-UP)
D9R (S/N: JJB1-UP; ABK1-UP; ACL1-UP; 7TL1-UP; 8BL1-UP; WDM1-UP)

Introduction
When you are servicing the undercarriage on D9, D10, or D11 elevated sprocket tractors, determining
whether the machine has a straight undercarriage or a Toe Out / Camber / Yaw undercarriage is important.
Tractors are equipped with Toe Out / Camber / Yaw undercarriage in order to provide greater wear life of
the rollers and links in most applications. Toe Out / Camber / Yaw became standard starting with the
following serial numbers:

• D11R (S/N: 9TR202; 9XR154)


• D10R (S/N: 3KR1331)
• D9R (S/N: 7TL1212; 8BL1422)

In very specific applications, the straight undercarriage has better wear characteristics. For this reason, the
straight undercarriage became an option. Tractors may be equipped with either undercarriage after the
following serial numbers:

• D11R (S/N: AAF212; 7PZ726) (June 2003)


• D10T (S/N: RJG1 (First Production))
• D10R (S/N: AKT642) (May 2004)
• D9T (S/N: RJS1 (First Production))
• D9R (S/N: ABK968,(April 2004); WDM1 (First Production))

Note: No D9R Track-Type Tractors with the ACL S/N prefix were produced with straight frames.

General Identification
Ver imagen
g01088886
Illustration 1
Left side of drawing shows a straight undercarriage. Right side of drawing shows a Toe Out / Camber / Yaw undercarriage.

(A) Toe out of the track roller frame

(B) Camber of the track roller frame

(C) Yaw of the track roller frame

Illustration 1 shows the differences between the two undercarriage systems. A straight undercarriage is
shown on the left side of the illustration. All components of a straight undercarriage are parallel and
perpendicular to the centerline of the tractor.

A Toe Out / Camber / Yaw undercarriage is shown on the right side of Illustration 1. The features of Toe-
out and camber are contained in the pivot shaft bores and equalizer bar pin bores of the rear track roller
frames. Toe out is the angling of the track roller frame away from the front of the tractor when the tractor is
viewed from the top. Toe out is represented by angle (A). Camber is the tilt of the top of the track roller
frame away from the tractor, when the tractor is viewed from the rear. Camber is represented by angle (B).
Yaw is contained in the minor bogies. When the rollers are viewed from the top, the rollers point toward
the tractor. The angle of the rollers is in the opposite direction in comparison to the angle off the toe-out of
the track roller frames. This is represented by angle (C). In order to allow the track roller frames to toe out,
a longer equalizer bar is also used. All components of Toe Out / Camber / Yaw undercarriage are needed
for the benefits to be realized. The rear track roller frames, minor bogies, and equalizer bars are not
interchangeable between the straight undercarriage and the Toe Out / Camber / Yaw undercarriage. The
angles of Toe Out / Camber / Yaw undercarriage are very small. Measuring the angles is difficult.
Therefore, it is very difficult to determine if a component has Toe Out / Camber / Yaw visually.
Rear Track Roller Frames
A hole that is used to identify straight frames has been added to the straight rear track roller frames since
reintroduction. Service replacements and frames that are used on new machines have the hole. The hole
provides a quick way to identify the different frames. The hole is shown in Illustration 2. The only use of
the hole is identification. The hole is drilled on the outboard side of the track skid pad to a depth of
approximately 10 mm (0.39 inch). The track skid pad is located above the front bearing bore of the rear
track roller frame. You may encounter an older straight frame without the identification hole. Add the
identification hole to those frames. Also, If a Toe Out / Camber / Yaw rear track roller frame is converted

to a straight frame, the identification hole should be added.


Ver imagen

g01088384
Illustration 2
Location of Hole that Identifies Straight Frames

(C) D11 1266 mm (50 inch)

(C) D10 1034 mm (40.75 inch)

(C) D9 844 mm (33.25 inch)

(D) Hole 16.75 mm (0.66 inch) diameter, 10 mm (0.39 inch) deep

(E) D11 285 mm (11.25 inch)

(E) D10 217 mm (8.5 inch)

(E) D9 216 mm (8.5 inch)


Check the part number of the frame in order to determine if a rear track roller frame is Toe Out / Camber /
Yaw or a straight frame that was built prior to Toe Out / Camber / Yaw introduction. Many frames have the
part number beneath the cover of the access hole for the track adjustment. See Illustration 3. See Table 1
for the potential part numbers of pairs of rear track roller frames for each model. If no number is present
under the cover, Toe Out / Camber / Yaw features must be determined manually. Refer to ""Procedure to
Identify Toe Out / Camber / Yaw Undercarriage" ". For further assistance, make a Service Request entry
into DSN or contact Tier 1 directly. Ask that your request be forwarded to the Tractor Product Group, Tier
2. The service request should include the machine's serial number and the nature of your request.

Ver imagen

g01122619
Illustration 3
(F) The part number may be stamped here.
Table 1
Components of Toe Out / Camber / Yaw Undercarriage
Rear Track Roller Frames Minor Bogies Equalizer Bar
Toe Out / Toe Out / Toe Out /
Straight Straight
Camber / Yaw Straight Camber / Yaw Camber /
Yaw
RH LH RH LH RH LH
7T- 7T-
155- 155- 157- 157- 7T-5420 8E-2828
5200 5201 160-6610
8097 8098 3106 3107

D9N 155- 155- 8E-


6921 8E-
6922 117-3355
D9R 8099 8100
D9T
1Q- 1Q-
195- 195-
3692 3693
8744 8745

195- 195- 195- 195-


1444 1445 8742 8743

229- 229-
2592 2593

8E- 8E-
147- 147- 156- 156- 6T-1382 3T-2284
6914 6915 161-9228
5352 5353 4208 4209

7T- 7T-
156- 156-
3957 3956 222-3677
4203 4204
D10N
9W- 9W-
D10R 172- 172-
9538 9539
D10T 1642 1643

1Q- 1Q-
212- 212-
3741 3742
3498 3499

256- 256-
7214 7215

138- 138- 3T- 3T- 138- 138- 9W-6723 3T-7786


7466 7467 143-3331
0576 0577 4151 4152

6Y- 6Y-
139- 139-
2684 2685
7721 7722

142- 142-
153- 153-
5875 5877
4987 4992
D11N
D11R
188- 188-
D11T 158- 158-
3290 3291
8049 8048

175- 175- 188-


3292 188-
3293
6802 6803

102- 102-
175- 175-
4325 4326
6804 6805

106- 106- 222- 222-


7400 7401 4092 4093

222- 222-
4090 4091

Minor Bogies
Minor bogies with yaw are specific for the right side or the left side. This creates a total of three minor
bogie orientations. The three are straight, right hand, and left hand. The part number can be used to
determine the orientation of a minor bogie. Minor bogies have a raised pad on the side of the part that
contains three different part numbers. The machining process determines the orientation of a minor bogie.
When the bogies are machined, the extra part numbers are machined from the pad and only the correct part
number remains. If the part is straight, the top part number will remain. If the part is for the right side, the
middle part number will remain. If the part is for the left side, the bottom part number will remain. See
Table 1 for part numbers relative to each model.

Minor bogies with yaw must be installed on the correct side of the tractor. Incorrect installation weakens
the bolted joint of the minor bogie to the roller. Right hand minor bogies must be used on the right side of
the tractor. Left hand minor bogies must be used on the left side of the tractor. Left and right are
determined when you are looking at the tractor from the rear.

Equalizer Bars
The proper equalizer bar for each undercarriage can be determined by measuring the distance between the
centerlines of the end pins. See Table 2 for the length of the equalizer bar for each model. The equalizer
bars also have a raised part number or a stamped part number that can be referenced in Table 1.

Table 2
Model Toe Out / Camber / Yaw Frame Straight Frame

D11R
2082 mm (82 inch) 2067.6 mm (81.4 inch)

D10R
1831.4 mm (72.1 inch) 1820 mm (71.65 inch)

D9R
1610.8 mm (63.4 inch) 1600 mm (63 inch)

Procedure to Identify Toe Out / Camber / Yaw Undercarriage


Table 3
Required Tools
Item Description Qty
1 Combination Square 1
2 String 1
3 Plumb Bob 1
4 Tape Measure 1

Measurements must be taken in order to manually determine if a rear track roller frame has the features of
toe out and camber. The measurements compare the face of an outboard front frame guide (twister resister)
to an outboard face of the pivot shaft. The tools that are needed to take the measurements are a combination
square, a piece of string, a plumb bob, and a tape measure. You may have other tools that work. Read the
procedure in order to determine if the other tools are suitable.

The frame may be on the tractor or the frame may be off of the tractor. The frame may be right-side up.
The frame may be upside-down. Any of these positions are acceptable when you are performing the
necessary measurements.

The areas of the front frame guide (twister resister) and the pivot shaft must be accessible. The cover for
the front frame guide (twister resister) and the bulldozer trunnion must be removed. Remove the key for the
front frame guide (twister resister) or ensure that the key is below the face. Nothing should protrude from
the pivot shaft bore. Both faces must be free of debris.

All measurements should be taken in millimeters. One inch equals 25.4 millimeters. Measurements (A),
(B), (E), and (F) must be accurate within one millimeter. Measurements (C) and (G) must be accurate
within five millimeters. See Illustration 5. Refer to the following procedure in order to take the
measurements:

Ver imagen
g01142888
Illustration 4

1. Securely attach the string (2) and the plumb bob (3) to the short leg of square (1) .

Ver imagen
g01142890
Illustration 5

2. Illustration 5 shows the measurements that will need to be taken.


a. Measurements (A), (B), and (C) are taken from the front frame guide (twister resister).

b. Measurements (E), (F), and (G) are taken from the pivot shaft.

c. Callouts (A) and (E) are the horizontal distances from the attachment point of the string to
the edge of the square. The square will be against the twister resister or the face of the pivot
shaft bore.

Note: Mark the attachment point of the string (AA) and measure that point prior to taking
measurements on the frame. See Illustration 4. This distance is accurate for dimension (A)
and dimension (E) as long as the string hangs directly from the point of attachment.

Note: Mark a vertical location on the string. Measurements (B), (F), (C) and (G) will be
taken at that mark. Mark the string prior to starting the process of measuring. The exact
location of the mark is not critical. However, maximizing the length of distances (C) and
(G) will provide more accurate results. Make sure to measure exactly from that mark in
order to obtain measurements (B), (F), (C), and (G) .
d. Callouts (B) and (F) are the horizontal distances between the mark on the string and the
edge of the square. The square will be against the twister resister or the face of the pivot
shaft bore.

Note: Ensure that the attachment point of the string has not shifted between taking
measurements (A) and (B) .

Note: Ensure that the attachment point of the string has not shifted between taking
measurements (E) and (F).

e. Callouts (C) and (G) are the vertical distances between the mark on the string and the
attachment point of the string. This distance may be limited by the outside diameter of the
face of the twister resister on the D9 and on the D10.

Ver imagen

g01143034
Illustration 6

3. Place the long leg of the square against the face of the twister resister. Orient the square so that the
string hangs in the same direction as the long leg of the square. Ensure that the square is vertical.

4. If a measurement was not obtained from the note in Step 2.c, measure distance (A) on the twister
resister. Record the measurements on Table 4.

5. Measure distance (B) on the twister resister. Record the information on Table 4.
6. If a measurement was not obtained from the note in Step 2.e, measure distance (C). Record the
measurements on Table 4.

Ver imagen

g01143085
Illustration 7

7. Repeat the measurements on the face or the pivot shaft. Record (E), (F), and (G) on Table 4.

Table 4

Twister Resister Pivot Shaft


A= E=
B= F=
C= G=
D=A-B= H=E-F=
J= (H*C)/G=
K= J-D=
M=K*292.1=
N=C*3.314=
P=N/M=

Use the spaces in Table 4 in order to fill in the measurements that are taken throughout the procedure. Once
the six measurements are taken, calculate the other values. Use the formulas that are listed in the table to
calculate values (D), (H), (J), and (K).

If value (K) is between -1 and 1, the frame is a straight frame.

If value (K) is less than -1 or greater than 1, calculate values (M), (N), and (P).

If (P) is between -0.77 and -1.43 or if (P) is between 0.77 and 1.43, the frame has toe out and camber
features.

If (P) is not between -0.77 and -1.43 or if (P) is not between 0.77 and 1.43, then check the calculations for a
mistake or repeat the measurements more accurately.

Summary
• All undercarriages were srcinally straight. All undercarriages were then Toe Out / Camber / Yaw.
Straight frames are available again as an option for specific applications.
• There are specific rear track roller frames, minor bogies, and equalizer bars for the straight
undercarriage and the Toe Out / Camber / Yaw undercarriage. The parts are not interchangeable
between the two systems.
• All components of Toe Out / Camber / Yaw must be used to achieve results.
• Visually identifying Toe Out / Camber / Yaw components is difficult. An identification hole was
added to straight frames that were produced as an option.
• Correct placement of minor bogies is important for rugged bolted joints.

Root Cause
Proper of Dry Track
Corrective ActionJoints and Procedure
for SystemOne to Determine
Undercarriage on the
Certain Track-Type Tractors{4150}
C 4150
:

D5 ( / : 6G 1 ; 3C 1 ;7 1 ; 5E 1 ; 6A 1 )

D5 ( / : A D1 ; AGG1 ; CFH1 ;C 1 )

D6 ( / :9 1 ;2 1 ;3 1 ;4 1 ;5 1 ;5 1 ;6 1 ;2 1 ; 4G 1 ;
4H 1 )

D6 ( / : D A1 ; CBF1 ; CCG1 ; A H1 ; AH1 ; CB 1 ; CC 1 ; CB 1 ;A 1 ;

A 1 ; 1 ; CC 1 ; GH 1 ; 1 ;A 1 D; 1 )
D6 II( / : B C1 ; AFD1 ; CAD1 ; ADE1 ; B E1 ; B E1 ; DAE1 ; AC 1 ;B 1
;B 1 ;B 1 ;B 1 ; AE 1 ; AF 1 ; AG 1 ;B 1 ; AE 1 ;B 1 ;B 1
;B 1 ; FD 1 ; AA 1 ;B 1 ;B 1 ;B 1 )

D6 III( / : G B1 ; CB1 ; HDC1 ; FC1 ; BC1 ; HCD1 ; H E1 ; G1 ;


1 ;D 1 ; E 1 ;E 1 ; D 1 ;D 1 ; F 1 G; 1 ;D 1 ;G 1 ;
1 ;E 1 )

D6 ( / : 2H 1 ; 4F 1 ;8 1 ; 9B 1 ;2 1 ;3 1 ; 4H 1 ;4 1 ;5 1 ;
6 1 ;7 1 ;8 1 ;8 1 ;9 1 ;9 1 ;D 1 ;4 1 ;4 1 ;4 1 ;
5 1 ;5 1 ; 6F 1 ; 6G 1 ; 6H 1 ;6 1 ; 7A 1 ; 7D 1 ; 7G 1 ;9 1 ;
1 1 )

D6 ( / : HB1 ; EB1 ; C1 ; D1 ; BD1 ; AE1 ; D G1 ; CG1 ; FH1 ;


1 ; 1 ; 1 ; GC 1 ; 1 ; A 1 ; E 1 )

Introduction
This Special Instruction provides the following information:

• A / S O
• A

The end goal is to install the proper undercarriage components so that maximum undercarriage life is
achieved.

Definition of Root Causes for Dry Joints in SystemOne


There are four basic root causes for dry joints in SystemOne track:

1. N :
o 6000 .S
( , , , .).
o T , .
o D , .
Ver imagen

02148306
I 1

Ver imagen

02148307
I 2

Ver imagen
02151362
I 3

2. S :
o S
.R I 1.
o T
.R I 2.
o I .R
I 3.

3. B :

There are two types of bushing seal exposure: Thrust Bias Wear (TBW) and Side Slope Wear
(SSW)

Ver imagen
02148342
I 4

Thrust Bias Wear

(1) Pivot shaft deflection

(2) Tracks thrust outboard

(3) Heavy wear between the center tread idler and the link.

(4) Inboard bushing seal exposed to damage

Ver imagen
02151374
I 5

Thrust Bias Wear

(5) Tractor frame (inboard)

(6) Track thrust (outboard)

(7) Biased wear on this side of bushing

(8) Exposed inboard bushing seal

. T B (TB ) :
 T /
 P (LGP )
 O ,

Ver imagen
02148737
I 6

Side Slope Wear

(9) Wear on inside link face; bushing seal exposed to damage

. S S (SS ) :

T
4. O : NOT ,
o D
o D 2011;
2010.
o D ( , / )

Determination of Proper Repair Action


Ver imagen
02148344
I 7

Inspection Procedure to Determine Bushing Seal Exposure


1. C 6 10 .S
.T .

Ver imagen

02148734
I 8

(A) Outside left-side track


(B) Inside left-side track

(C) Inside right-side track

(D) Outside right-side track

2. I (B) (C) ? I , ""T B B


S E I P " ". I , ""S S B S E
I P " ".

Ver imagen
02148729
I 9

Correct bushing seal exposure measurement. 1U-7234 Feeler Gauge placed flat on the link surface and measurement
taken at the point on the bushing nearest the rail.

Ver imagen

02148726
I 10

Correct bushing seal exposure measurement. 4C-8733 Tapered Gauge placed flat on the link surface and measurement
taken at the point on the bushing nearest the rail.

1. U 1 7234 F G 4C 8733 T G
(B) (C). R I 9 1 7234 F G .R I
10 4C 8733 T G .

2. I .

Note: Machines with normal or minimal thrust wear will not have any gaps between the bushing
endface and the link face. The gap will be measurable only on machines with heavy TBW.

3. T .T
.

Ver imagen

02148723
I 11

Incorrect bushing seal exposure measurement. Joint is dry and extended. Also, feeler gauge not placed flat on the link
surface, and the measurement is not taken at the point on the bushing nearest the rail.

4. M .D
, .R I 11
.

5. U T B , .A
T B T 2 :
T 1

CH A B E

2000 3000 ≥ 0.5 (0.020 )


3000 4000
1.0 (0.039 )


4000 6000
1.5 (0.059 )

If the combination of hours and bushing seal exposure do not match the criteria above, then the failure is
not a result of Thrust Bias Wear and TBW Corrective Actions do not apply. Review the other causes of dry
joints listed with in this document.

( )

Ver imagen

02148732
I 12

Cambered pivot shafts shown as mounted on the case and frame.

1. I (LGP ). T
.

Ver imagen
02148721
I 13

(1) Current CTI

(2) Improved CTI

2. I C T I (CTI). M
.

T 2

B C A

C I
C I

D5M
LGP 338 9403 S I , REHS5302 I CTI
D5N

L N C P S
D6M
P
D6N
LGP 271 6222 S I , REHS5302

L
D6R, D6R PAT S
S II, D6R 323 1170
N C P S I ,
S III,
REHS4393
D6T
L
PAT

LGP
PAT

325 8043 (1)


S M , SEPD1011 28
325 8044 (1)
S , "I P
LGP 325 8041 (2)
S A N U " S
10R 9061 (2)
I , REHS4385

(1)
F D6R D6R S II

(2)
F D6R S III D6T

1. C 6 10 .S
.T .

Ver imagen

02148731
I 14

(A) Outside left-side track


(B) Inside left-side track

(C) Inside right-side track

(D) Outside right-side track

Ver imagen

02148729
I 15

Correct bushing seal exposure measurement. 1U-7234 Feeler Gauge placed flat on the link surface and measurement
taken at the point on the bushing nearest the rail.

Ver imagen
02148726
I 16

Correct bushing seal exposure measurement. 4C-8733 Tapered Gauge placed flat on the link surface and measurement
taken at the point on the bushing nearest the rail.

2. U 1 7234 F G 4C 8733 T G
(A) & (C) / (B)(D).
& R I 15 1 7234 F G .
R I 16 4C 8733 T G .

3. I .

Note: Machines with normal or minimal side slope wear will not have any gaps between the
bushing endface and the link face. The gap will be measurable only on machines with heavy SSW.

4. T .T
.

Ver imagen
02148723
I 17

Incorrect bushing seal exposure measurement. Joint is dry and extended. Also, feeler gauge not placed flat on the link
surface, and the measurement is not taken at the point on the bushing nearest the rail.

5. M .D
, .R I 17
.

6. U S S , .A
S S T 4 :

T 3

CH A B E


2000 3000
0.5 (0.020 )

3000 4000 ≥
1.0 (0.039 )


4000 6000
1.5 (0.059 )
If the combination of hours and bushing seal exposure do not match the criteria above, then the failure is
not a result of Side Slope Wear and Side Slope Wear Corrective Actions do not apply. Review the other
causes of dry joints listed with in this document.

( )

Ver imagen

02148721
I 18

(1) Current CTI

(2) Improved CTI

1. I C T I (CTI). M
.

T 4

C A

I C I

D5M D5N LGP I CTI

L
D6M D6N P
LGP

D6R, D6R S II, D6R S III, D6T L PAT 323 1170 S I , REHS4393
L

PAT

LGP PAT

LGP

Cojinete del muñón - Ajustar


SMCS - 6063-025

Ver imagen

g00666217
Ilustración 1

Ajuste los cojinetes de muñón después de las primeras 100 horas de operación.

1. Baje la hoja al suelo. Vaya al lado izquierdo de la máquina.

2. Quite las dos tuercas (3) de los dos pernos (1) en el cojinete del muñón.
3. Quite los dos pernos (1), la tapa de cojinete (2) y los dos conjuntos de calces (A y B) como una
unidad.

4. Saque un calce de cada conjunto de calces (A y B) .

5. Instale los dos pernos (1), la tapa de cojinete (2) y los dos conjuntos de calces (A y B) .

6. Instale las dos tuercas (3) en los dos pernos (1) .

7. Apriete las dos tuercas (3) a un par de apriete de 1.050 ± 150 N·m (775 ± 110 lb-pie).

8. Repita los pasos 2 a 7 en el lado derecho de la máquina.

Procedimiento para calzar


Ver imagen

g00292740
Ilustración 2
Ejemplo típico

1. Saque todos los calces del conjunto de brazo de empuje (1) .

2. Instale el conjunto (1) y la tapa (2) en el conjunto de muñón (3) sin calces.

3. Apriete los pernos que están en la tapa (2) a un par de apriete de 50 N·m (37 lb-pie).

Mantenga la misma distancia en el espacio (A) y el espacio (B) de la tapa (2). Observe los espacios
(A) y (B) para determinar el número de calces necesario.
4. Afloje los pernos que están en la tapa (2). Según sea necesario, inserte calces en los espacios (A) y
(B). Cuando sea posible, use un número igual de calces para los espacios (A) y (B) .

Nota: El número de calces en el espacio (A) no debe diferir en más de uno del número de calces en
el espacio (B). Por ejemplo, si el espacio (A) tiene ocho calces, el espacio (B) debe tener siete, ocho
o nueve calces.
5. Añada un calce adicional al espacio (A). Añada un calce adicional al espacio (B) .

6. Apriete los pernos de la tapa (2) a un par de apriete de 1.050 ± 150 N·m (775 ± 110 lb-pie).

7. El conjunto se debe mover libremente en el muñón. La tolerancia mínima especificada es de 0,25


mm (0,010 pulg).

Nota: Puede ser necesaria la remoción de uno o más calces después de un período corto de tiempo.
El desgaste puede ser causado por las variaciones normales de la superficie o en el espesor de la
pintura.

8. Realice los pasos 1 a 5 en el cojinete delantero.

9. Apriete los pernos que están en el cojinete delantero a un par de apriete de 430 ± 60 N·m (320 ± 45
lb-pie).

10. El conjunto se debe mover libremente en el muñón. La tolerancia mínima especificada es de 0,25
mm (0,010 pulg).

Nota: Puede ser necesaria la remoción de uno o más calces después de un período corto de tiempo.
El desgaste puede ser causado por las variaciones normales de la superficie o en el espesor de la
pintura.

Posición de la rueda loca delantera - Comprobar


SMCS - 4159

Tren de rodaje SystemOne


La siguiente comprobación es para los trenes de rodaje SystemOne de Caterpillar que tienen una rueda guía
con banda de rodadura central.

Ver imagen
g01731574
Ilustración 1

1. Estacione la máquina en una superficie firme y plana. Asegúrese de que la cadena inferior esté
tensa y que la garra que se va a medir se apoya directamente debajo del eje de la rueda guía de la
cadena.

2. Mida la altura (A, B) desde la superficie del terreno plano hasta la punta de la garra que está
centrada bajo el eje de la rueda guía de la cadena.

3. Mantenga la altura de la garra (elevada) a las siguientes dimensiones.


a. (A) Ruedas guía delanteras

Mínimo - 0 mm (0 pulg)

Máxima - 45 mm (1,77 pulg)

b. (B) Ruedas guías traseras

Mínima - 10 mm (0,4 pulg)

Máxima - 60 mm (2,36 pulg)

4. Repita los pasos 1 a 3 para determinar la altura apropiada debajo de cada rueda guía.

5. Si hay excesos de vibración luego de que el desgaste del tren de rodaje en el sistema de transmisión
y sistema de rodillos exceda el 100 por ciento para máquinas con el tren de rodaje SystemOne,
agregue calces debajo de los soportes basculantes para bajar los rodillos y elevar las ruedas guías,
según sea necesario.

Consulte a su distribuidor Caterpillar para obtener información detallada sobre los ajustes de la rueda guía
con banda de rodadura central.

Para obtener más información sobre los ajustes de cadena necesarios, consulte el Manual de Operación y
Mantenimiento, "Cadena - Comprobar/Ajustar".

ReferenciaConsulte el Manual de Operación y Mantenimiento, "Material de referencia" para informarse


sobre las publicaciones y las Instrucciones Especiales referentes al desmontaje e instalación de la cadena
SystemOne, cuando sea necesario.

Ruedas guia con banda de rodadura central o diseño convencional


Ver imagen

g01731594
Ilustración 2
(A) Ajuste de calces

(B) Dimensión entre la altura de la llanta de la rueda guía delantera y la altura de la llanta del rodillo

La siguiente comprobación es para los sistemas de trenes de rodaje con cualquiera de los diseños de la la
rueda guía.

La altura de la llanta de la rueda guía delantera debe ser s iempre más alta que la altura de la llanta
del rodillo. La dimensión (B) se fija en la fábrica aproximadamente entre 25 mm (1 pulg) a 37 mm (1,5
pulg). La dimensión (B) disminuye a medida que el tren de rodaje se desgasta. Si se instala una rueda guía
reconstruida o una rueda guía nueva con rodillos inferiores desgastados, la dimensión (B) disminuye.
El ajuste de la rueda guía delantera a la altura correcta puede mejorar la suspensión del tractor y el
rendimiento de la hoja topadora. Utilice el siguiente procedimiento para determinar la mejor posición de
operación.

Si la máquina se opera en condiciones de SUELO FIRME y hay excesos de vibraciones, se pueden agregar
calces debajo de los soportes basculantes para levantar la rueda guía delantera. También, al agregar calces
debajo de los soportes basculantes, los rodillos bajan.

Si se opera la máquina en condiciones de SUELO BLANDO, se pueden quitar calces que se encuentran
debajo de los soportes basculantes para elevar los rodillos. También, al quitar los calces que se encuentran
debajo de los soportes basculantes las ruedas guías bajan. Al bajar la rueda guía delantera se puede mejorar
el rendimiento de la hoja.

Si la hoja produce ondulaciones del terreno o si se notan demasiadas vibraciones en el material blando, se
pueden colocar calces para levantar la rueda guía delantera.

Consulte a su distribuidor Caterpillar para obtener información detallada sobre la forma de comprobar y
ajustar la rueda guía.

Producto: TRACK-TYPE TRACTOR


Modelo: D8T TRACK-TYPE TRACTOR J8B
Configuración: D8T TRACK-TYPE TRACTOR J8B00001-UP (MACHINE)
POWERED BY C15 Engine
GRAFICO #1
g01523593

D8T TRACK-TYPE TRACTOR, Powered By C15 Engine


Número de medio - SEBP4195-51 | Fecha de publicación -
01/08/2010 | Fecha de actualización - 19/08/2010
i03021830
310-2920TRACK ADJUSTER & RECOIL GP -SYSTEMONE
S/N J8B1-2203; J8B2214-UP
PART OF 310-2848, 310-2849, 310-2850 UNDERCARRIAGE AR
ALSO AN ATTACHMENT

GRUPO ENTERO
Ref. Cant. NPR Nota No. de pieza Nombre de la pieza
TRACK ADJUSTER & RECOIL GP -
Grp NPR 310-2920
SYSTEMONE

PIEZAS INDIVIDUALES
Cant.
Ref. Cant. NPR Nota No. de pieza Nombre de la pieza
req.
1 NPR 1L-5081 2 SPACER (0.41X0.75X0.56-IN THK)

2 NPR 1M-1571 4 RING-WEAR

3 NPR 2S-5926 2 VALVE-RELIEF

4 NPR 7T-4200 2 COVER

5 NPR 7T-4213 4 STOP


6 NPR 8T-2185 2 SEAL-U-CUP

7 NPR 9W-6074 2 RETAINER

8 NPR 104-6372 2 PLATE

9 NPR
CL 190-8609 2 VALVE-FILL

CL NPR 360-2288 1 VLV-FILL-CLA

10 NPR 199-8188 2 PISTON

11 NPR 199-8194 2 RETAINER

12 NPR 199-8202 2 CYLINDER AS

13 NPR 199-8211 2 CABLE AS


(EACH INCLUDES)

NPR 1P-7405 1 EYEBOLT (3/8-16-THD)

14 NPR 314-7924 2 TUBE


15 NPR 314-7925 2 SPRING

16 NPR 5S-7382 2 BOLT (3/8-16X1.375-IN)

17 NPR 6J-1038 4 SEAL-O-RING


BOLT-12 POINT HEAD (3/4-10X1.5-
18 NPR 6J-3991 8
IN)
19 NPR 6V-8801 2 NUT (3/8-16-THD)

20 NPR 8H-8830 2 RING-RETAINING


WASHER-HARD (13.5X25.5X3-MM
21 NPR 8T-4223 4
THK)
22 NPR 8T-4835 4 BOLT (1/2-13X2-IN)

23 NPR 8T-4897 2 WASHER (10.2X35X6-MM THK)

Abreviaturas:

CL - Pieza Classic disponible

Tracks - SystemOne Track


SMCS - 4170

Número de pieza - 304-5688


Specifications
Ver imagen

g01437066
Illustration 1

For instructions
SEBF9100, on Repair
"Field field repair of SystemOne
of SystemOne Track, refer to Undercarriage Reconditioning Bulletin,
Track".

Maximum track press assembly force ... 660 kN (148,500 lb)

(1) Torque for bolts that hold the half links together ... 650 ± 70 N·m (480 ± 50 lb ft)

Note: Tighten the bolts by an additional 120 degree turn.

Note: Apply 4C-5593 Anti-Seize Compound to the threads, to the body, and to the washer face of each
bolt that holds the half links together.

(2) The shoe that is mounted to the SystemOne master link is not interchangeable with the other shoes on
the track. The mounting bolt holes are in a slightly different position.

(3) Torque for bolts that hold track shoes to links ... 650 ± 70 N·m (480 ± 50 lb ft)

Note: Apply SAE 30W oil to the bolt threads and the washer faces of each bolt before installation.

Note: Tighten the bolts by an additional 120 degree turn.

(4) Grouser Height

New grouser height (extreme service) ... 93 mm (3.66 inch)


(5) Link Height

Height of an unused link ... 152 ± 0.5 mm (5.98 ± 0.02 inch)

(6) Distance from the center of one pin to the center of the next pin (pitch) ... 218 ± .0625 mm (8.5827 ±
0.0025 inch)

Ver imagen

g01437111
Illustration 2

(7) Extension of pin at each end of the track link box ... 41.073 ± 0.3 mm (1.617 ± 0.012 inch)

(8) Distance between the centerlines of the bolt holes for the track shoes ... 173.5 ± 0.39 mm (6.83 ± 0.015
inch)
(8) Distance between the centerlines of the bolt holes for the master link ... 200 ± 0.39 mm (7.87 ± 0.015
inch)

(9) Depth of the plug from the face of the pin ... 8 ± 4 mm (0.32 ± 0.16 inch)

(10) Bushings
Diameter of a new bushing ... 83.75 mm (3.30 inch)

(11) Distance between the links ... 1.50 mm (0.059 inch)

(12) Extension of pin at each end of the link assembly ... 3.6 ± 0.1 mm (0.142 ± 0.004 inch)

Note: This dimension is measured from the spotface on the link to the end of the pin.

Servicio super extremo (SES) Las zapatas han cambiado en


algunos tractores de cadenas y tiendetubos
SMCS - 4172

Tiendetubos:
587R (N/S: BXL1-Y SIG)
587T (N/S: FAT1-Y SIG)
Tractor de Cadenas:
D8N (N/S: 9TC1-Y SIG; 1XJ1-Y SIG.; 5TJ1-Y SI G.; 7TK1-Y SIG)
D8Rserie II (N/S: AKA1-Y SIG; 6YZ1-Y SIG)
D8R (N/S: 7XM1-Y SIG; 9EM1-Y SIG)
D8T (N/S: J8B1-Y SIG; KPZ1-Y SIG)

La geometría de la sección cruzada de cadena SES ha cambiado en las siguientes máquinas: D8N, D8R,
D8R serie II, D8T, 587R y 587T.

Ver imagen
g02051234
Ilustración 1
Nueva zapata de cadenas SES

Ver imagen

g02051237
Ilustración 2
Zapata de cadenas SES anterior

La nueva zapata tiene un radio en el borde de arrastre. La zapata anterior tiene un borde de arrastre plano.
Es aceptable usar los dos tipos de zapatas en la misma cadena.

Este procedimiento es adaptable a todas las máquinas indicadas anteriormente. Los semiejes nuevos son
reemplazo directo de los semiejes anteriores.

Tabla 1
Zapata de cadenas SES
Número de pieza Número de pieza
Máquina Tipo de zapata
antiguo nuevo
610 mm (24 pulg) SES 115-1385 317-1030
D8T, D8R serie II, D8R y
D8N 660 mm (26 pulg) Trampa 330-7672 317-1031
SES

587T y 587R 865 mm (34 pulg) SES 306-9460 317-1033


recortadas
Las zapatas con agujeros de retención se han cambiado para
resistir el agrietamiento en algunos tractores de cadenas
SMCS - 4170

Tractor de Cadenas:
D7Hserie II (N/S: 2SB1-Y SIG.; 4AB1-Y SIG.; 5WB1-Y SIG.; 5BF1-Y SIG.; 2RG1-Y SIG.; 3XG1-Y
SIG.; 4FG1-Y SIG.; 79Z1-Y SIG.; 80Z1-Y SIG.; 82Z1-Y SIG.)
D7H (N/S: 77Z1-Y SIG.)
D7Rserie II (N/S: AEC1-Y SIG.; AFG1-Y SIG.; ABJ1-Y SIG.; BPK1-Y SIG.; BNM1-Y SIG.;
BRM1-Y SIG.; AGN1-Y SIG.; BRP1-Y SIG.; ACS1-Y SI G.; BPT1-Y SIG.; ADW1-Y SIG.; BNX1-Y
SIG.)
D7R (N/S: 9HM1-Y SIG.; 2EN1-Y SIG.; 3DN1-Y SIG.; 2HR1-Y SIG.; 3ZR1-Y SIG.; 4SR1-Y SI G.;
5MR1-Y SIG.; 6ER1-Y SIG.; 5KZ1-Y SIG.)
D8N (N/S: 9TC1-Y SIG.; 1XJ1-Y SIG.; 5TJ1-Y SIG.; 7TK1-Y SIG.)
D8Rserie II (N/S: AKA1-Y SIG.; 6YZ1-Y SIG.)
D8R (N/S: 7XM1-Y SIG.; 9EM1-Y SIG.)
D8T (N/S: J8B1-Y SIG.; KPZ1-Y SIG.)
Ver imagen

g02023165
Ilustración 1

Geometría del agujero de retención anterior

(A) 17 mm (0,669 pulg)

Ver imagen
g02023167
Ilustración 2
Geometría del agujero de retención nuevo

(B) 24 mm (0,945 pulg)

La forma de la apertura en las zapatas del agujero (de retención) trapezoidal ha cambiado en las zapatas de
los D7H, D7H serie II, D7R, D7R serie II, D8N, D8R, D8R serie II y D8T. El nuevo diseño usa una
geometría modificada de la apertura trapezoidal cerca de los agujeros para los pernos para resistir el
agrietamiento de las zapatas de cadenas en esta área. El nuevo diseño tiene 24 mm (0,945 pulg) de material
entre el agujero para el perno y el agujero de retención, como se muestra en la ilustración 2. El diseño
anterior tenía 17 mm (0,669 pulg) de material entre el agujero para el perno y el agujero de retención, como
se muestra en la Ilustración 1. La nueva apertura para la zapata también tiene una forma ligeramente
diferente, pero aproximadamente la misma área que la zapata anterior para permitir que el material
adherido pueda expulsarse. Las nuevas zapatas son adaptables a todas las máquinas indicadas
anteriormente.

Tabla 1
Zapatas con agujeros trapezoidales de los D7H, D7H serie II, D7R y D7R serie II
Número de pieza nuevo Número de pieza anterior Descripción de la zapata de cadenas

330-7667 9Z-9261
560 mm (22 pulg) Orificio ES

330-7668 9Z-9265
610 mm (24 pulg) Orificio ES

330-7669 1Q-4946
660 mm (26 pulg) Orificio ES
330-7670 131-4835
760 mm (30 pulg) Orificio ES

330-7671 127-0964
915 mm (36 pulg) Orificio ES

Nota: Las zapatas de los D7H, D7H serie II, D7R y D7R serie II MS no necesitan el cambio de diseño.
Tabla 2
Zapatas con agujeros trapezoidales de los D8N, D8R, D8R serie II y D8T
Número de pieza nuevo Número de pieza anterior Descripción de la zapata de cadenas

329-9268 1Z-9417
560 mm (22 pulg) Orificio ES

329-9269 1Z-9422
610 mm (24 pulg) Orificio ES

329-9270 9W-5541
660 mm (26 pulg) Orificio ES

330-0581 271-7532
700 mm (28 pulg) Orificio ES

330-0582 172-6564
965 mm (38 pulg) Orificio ES

329-9271 1Z-9983
560 mm (22 pulg) Orificio ES

329-9272 1Z-9960
610 mm (24 pulg) Orificio ES

329-9273 6T-7405 660 mm (26 pulg) Orificio ES

329-9818 1Z-9425
710 mm (28 pulg) Orificio ES
Agujero de retención MS de
330-0583 139-2609
810 mm (32 pulg); con pinzas

330-0580 138-9470
965 mm (38 pulg) Orificio ES

330-7672 312-6430
660 mm (26 pulg) Orificio SES

Pasadores de cadena - Inspecccionar


SMCS - 4175-040-PN
Se pueden producir quemaduras en los dedos debido a pasadores y
bujes calientes.

Los pasadores y los bujes de una articulación seca pueden calentarse


excesivamente. Es posible quemarse los dedos si se produce un contacto
más que breve con estos componentes.

Utilice las recomendaciones para prolongar la duración del tren de rodaje. Utilice las recomendaciones para
evitar el exceso de paradas de la máquina.

Ver imagen

g01021628
Ilustración 1

1. Durante la operación de la máquina, preste atención a los chirridos o rechinamientos fuera de lo


usual. Esto puede indicar una junta reseca.

2. Inspeccione la máquina semanalmente para ver si hay juntas secas. Inmediatamente después de
operar la máquina,
ligeramente compruebe
el extremo de cadapara ver sio hay
pasador bujejuntas secas. Después
de la cadena. Toque eldepasador
operar la
demáquina,
cadena o golpee
el buje
con el dorso de la mano. Marque cualquier junta de pasador de cadena seca que esté muy caliente al
tocarla.

3. No golpee los extremos de los pasadores de cadena con un marrón para aflojar las juntas.

ATENCION
Golpear el extremo de un pasador de cadena introduce una cantidad
significativa de juego axial en la junta de cadena y puede resultar en
averías prematuras.

Consulte con el experto del Servicio de Cadenas de su distribuidor Caterpillar si detecta fugas o juntas
secas. El experto del Servicio de Cadenas de su distribuidor Caterpillar puede efectuar una inspección de
las cadenas de su máquina.

Tracks
SMCS - 4169; 4170

SystemOne Track
Ver imagen

Illustration 1 g01436529
Track link box

(1) Track link

(2) Cartridge

Ver imagen
g01436557
Illustration 2
Track Assembly

(3) Inner track link

(4) Outer track link

SystemOne track assembly has links (1) and cartridges (2). The new design of the cartridge takes the place
of the former pin, the bushing, and the seal components. The cartridge contains the oil for the track joint.
The cartridge is sealed and lubricated for life. The cartridge is a nonserviceable part. The cartridges are
serviced only as a track link box. This servicing of only the track link box ensures that the critical
alignment that is required of the inner links on the cartridges is correct. The track link boxes are connected
by outer links (4). The outer links (4) are rotated 180° from the inner links (3) .

The new SystemOne track uses a straight track link design. This makes the link stronger and the straight
link gives the link a greater ability to carry tough loads. The inner links look like the outer links but the
inner links have additional wear material. The outer links also have a groove along the bottom of the
outboard side of the link. The wear material is in specific locations in order to reduce thrust wear. The
outer links are serviced individually. The inner links are serviced by replacing the track link boxes.

Ver imagen
g01436631
Illustration 3
(5) Master link

The new SystemOne undercarriage uses a master link (5) that is similar to the standard track. The master
links have serrated teeth in order to allow quick disassembly. The master link is taken apart by removing
the four master link bolts and removing the track shoe. After the shoe has been removed, the halves of the
master link can be taken apart.

The shoe that is mounted to the SystemOne master link is not interchangeable with the other shoes on the
track. The other shoes on the track are not interchangeable with the shoe that is mounted to the master link.
The mounting bolt holes are in slightly different positions.

Track - Adjust
C 4197 025

Procedure

Grease is under high pressure.

Grease coming out of the relief valve under pressure can penetrate the
body causing injury or death.

Do not watch the relief valve to see if grease is escaping. Watch the track
or track adjustment cylinder to see if the track is being loosened.

Loosen the relief valve only one turn.

Move the machine forward. Allow the machine to stop without the use of the service brakes. Adjust the
tracks whilethe
workplace, youtracks
are inshould
the machine's typical
be adjusted withoperating conditions. If packing conditions prevail on the
packing material.

Ver imagen

00040329
I 1

If a machine does not have carrier rollers, the sag in the track is measured between the sprocket and front
idler (2).

Ver imagen
00104000
I 2

If the machine is equipped with a carrier roller, calculate the average of dimension (3) and dimension (4) .

T 1

T S S T

M T M

N C R (2)
105 (4.1 ) 115 (4.5 ) 125 (4.9 )

C R (3) (4)
55 (2.2 ) 65 (2.6 ) 75 (3 )

T 2

T S S O T
N C R (2) C R (3) (4)

115 10 (4.5 0.4 ) 65 10 (2.6 0.4 )

I I
100 10 (4.0 0.4 ) 60 10 (2.4 0.4 )

I I

90 10 (3.5 0.4 ) 55 10 (2.2 0.4 )

Ver imagen

00680166
I 3

ICE

Do notorattempt
inch) more. to tighten track when dimension (1) is 152 mm (6.0

Contact your Caterpillar dealer for track service or instructions.

1. R .
Ver imagen

00689385
I 4

2. A (MPGM) (5). A MPGM (2)


.

3. O .A
.D .

4. R (2). I (2) 115 10


4.5 0.4
( ), S 2 3
(2) .

Note: If your machine is equipped with a carrier roller, use the average of dimension (3) and (4) .

5. I .

1. R .

Ver imagen
00689386
I 5

2. L (6) 360 .A .

3. C .

4. A MPGM (5). A (2) .

5. O .A
.D .

6. R (2). I (2) 115 10


4.5 0.4
( ), S 4 5
(2) .

7. I .

Track Roller Frame


SMCS - 4151

Número de pieza - 310-2847


Número de pieza - 310-2851

Ver imagen
g01435622
Illustration 1

(1) Apply a light coat of the lubricant that is being sealed to the O-ring seal and the bore.

(2) Torque for bolts that hold the plate on the end of the pivot shaft ... 270 ± 40 N·m (200 ± 30 lb ft)

(3) Torque for the plug ... 120 ± 10 N·m (90 ± 7.5 lb ft)

Note: First ensure that plate (2) is installed. Then install plug (3) .

Note: Apply a light coat of the lubricant that is being sealed to the O-ring seal.

(4) Clean all mating surfaces with a degreaser. Wipe all mating surfaces with a clean cloth in order to
remove debris. Put 6V-6640 Sealant on the mating surfaces before seal installation.

(5) Apply a light coat of the lubricant that is being sealed to the bore.

(6) Torque for the bolts that hold the cover for the pivot shaft to the track roller frame ... 40 ± 5 N·m (30 ±
3.7 lb ft)

(7) Apply a light coat of the lubricant that is being sealed to the O-ring seals.
Cambios en el bastidor de rodillos inferiores en los Tractores
SMCS - 4151; 4158; 4192; 7169

Tractor de Cadenas:
D8R (N/S: J8B1-Y
D8T 9EM1-YSIG.;
SIG.)KPZ1-Y SIG.)
Service Magazine, SSPD1032, 6 noviembre 2009, "Cambios en el bastidor de rodillos inferiores en los
Tractores de Cadenas D8R y D8T: Orificio del eje pivote de comba solo; protectores de rueda guía de la
cadena; soportes basculantes grandes para SystemOne; resorte tensor y tubo de tope". Haga caso omiso de
este artículo. Consulte el artículo de reemplazo siguiente.

Description of Change: Se han hecho cambios en los bastidores de rodillos inferiores traseros, los
protectores de rueda guía de la cadena, los soportes basculantes grandes y el resorte tensor y el tubo de
tope.

Bastidores traseros de los rodillos inferiores


Ver imagen

g02023262
Ilustración 1

Los bastidores de rueda motriz traseros con orificios para eje pivote con comba solamente ahora son
estándar en los tractores que se envían desde fábrica. Los orificios del eje pivote están levemente
inclinados para compensar la deformación hacia arriba del eje pivote bajo carga. Sin comba, las cadenas
pueden desplazarse hacia fuera del tractor. Gracias a la comba, las cadenas pasan mejor por entre los
rebordes de los rodillos y las guías de las cadenas, lo que permite un menor desgaste externo. Los
bastidores traseros de los rodillos inferiores con comba solo se identifican por tener dos agujeros taladrados
en el lado externo de los patines de la cadena, como se muestra en la Ilustración 1.

Protectores de rueda guía de la cadena


Ver imagen

g02023264
Ilustración 2
Perno trasero antiguo en los protectores y raspadores de caucho

Ver imagen

g02023266
Ilustración 3
Nuevo protector de rueda guía trasera con placa soldada

El perno antiguo en los protectores de rueda motriz trasera y los protectores de raspadores de caucho
flexibles se han cambiado a placas soldadas. Refiérase a las ilustraciones 2 y 3.

Ver imagen
g02023267
Ilustración 4
Rascadores de caucho delanteros antiguos

Ver imagen

g02023268
Ilustración 5
Nuevo protector de rueda guía delantera con placa soldada

Los protectores de raspadores flexibles antiguos para la rueda guía delantera ya no se usan. El protector
delantero ahora es una placa soldada. Refiérase a las ilustraciones 4 y 5.

Soportes basculantes grandes


Ver imagen
g02023269
Ilustración 6
Soporte basculante grande del tren de rodaje estándar con una rueda guía convencional

Ver imagen

g02023272
Ilustración 7
Soporte basculante grande del tren de rodaje SystemOne con una Rueda guía con banda de rodadura central (CTI) y perno en el
protector inferior para resistir la adherencia de materiales.

Ver imagen

g02023273
Ilustración 8
Soporte basculante grande del tren de rodaje SystemOne con una rueda guía convencional y placa de cubierta

Se usan los nuevos bastidores de soportes basculantes grandes trasero y delantero compatible sólo con la
cadena SystemOne Los nuevos bastidores de soportes basculantes colocan el eje de la rueda guía en la
posición correcta para usar con la cadena SystemOne. Los bastidores también aceptan pernos en los
protectores de rueda guía inferior para reducir el flujo de material y la adherencia de materiales en la
cadena en la CTI. El perno en los protectores inferiores no pueden usarse con ruedas guías convencionales.
Las ruedas guía convencionales se usan con los soportes basculantes grandes SystemOne en medio
ambientes de mucha adherencia de materiales para reducir al mínimo la adherencia en el sistema de resorte
tensor. Las ruedas guia convencionales también se usan con los soportes basculantes grandes de
SystemOne para reducir las emisiones de ruido del tren de rodaje.

Resorte tensor y tubo de tope


Ver imagen
g02023274
Ilustración 9
(1) Tubo de tope

(2) Resorte tensor

El sistema de resorte tensor y de ajustador de cadena utiliza ahora un resorte y un tubo de tope más grandes
para proporcionar 12 mm (0,472 pulg) más de desplazamiento del resorte tensor.

El nuevo
resorte resorte
y tubo de ytope
tuboanteriores.
de tope deben usarse las
No mezcle siempre
piezasjuntos
nuevascomo
y lasunanteriores
conjunto. Lo mismo aplica para el

Adaptable To: Los cambios en los bastidores de rodillos inferiores, protectores de rueda guía y soportes
basculantes grandes están vigentes con las siguientes máquinas:

• D8R (N/S: 9EM5225-Y SIG.)


• D8T (N/S: J8B2206-Y SIG.; KPZ3500-Y SIG.)

Los cambios en los bastidores de rodillos inferiores traseros, los protectores de rueda motriz y los soportes
basculantes grandes son adaptables a las máquinas siguientes:

• D8R (N/S: 9EM1-5224)


• D8T (N/S: J8B1-2205; KPZ1-3499)

Tabla 1
Bastidor trasero de rodillos inferiores
Número de pieza Número de pieza
Descripción
nuevo anterior
237-8210 Conjunto de bastidor de rodillos inferiores del lado derecho
310-2888
310-2872 (Tren de rodaje estándar)

237-8211 Conjunto de bastidor de rodillos inferiores del lado izquierdo


310-2889
310-2873 (Tren de rodaje estándar)

Conjunto de bastidor de rodillos inferiores del lado derecho


310-2886 310-2870
(Tren de rodaje SystemOne)

310-2887 310-2871 Conjunto de bastidor de rodillos inferiores del lado izquierdo


(Tren de rodaje SystemOne)
Tabla 2
Soportes basculantes grandes del D8
Tren de rodaje del D8 D8 SystemOne de D8 SystemOne
Descripción
estándar fábrica modificado
9W-7417 (1) 9W-7417 (1) Bastidor de soporte basculante
310-2905
310-2901 (2) 310-2901 (2) grande delantero

9W-7416 (1) 9W-7416 (1) Bastidor de soporte basculante


310-2906
310-2902 (2)
310-2902 (2) grande trasero
(1)
Usa pernos de montaje de taco de soporte basculante de 7/16 pulg.
(2)
Usa pernos de montaje de taco de soporte basculante de 1/2 pulg.

Tabla 3
Protectores inferiores CTI de SystemOne del D8T
Número de
Descripción Notas
pieza
Protector de rueda guía Grupo de protector exterior es parte del accesorio de
310-2910
(INFERIOR, EXTERIOR) SystemOne
Protector de rueda guía
310-2911 El grupo de protector interior es un accesorio separado
(INFERIOR, INTERIOR)
310-2909 Plancha
Placa de la tapa y la tornillería para proteger los orificios
8T-4994 Arandela dura roscados en el soporte basculante grande si los protectores
no se usan.
8T-9398 Perno

Los cambios del resorte tensor y del tubo de tope están vigentes con las siguientes máquinas:

• D8R (N/S: 9EM5250-Y SIG.)


• D8T (N/S: J8B2214-Y SIG.; KPZ2780-Y SIG.)

Tabla 4
Resorte tensor y tubo de tope
Número de pieza nuevo Número de pieza anterior Descripción
314-7924 199-8187 Tubo
314-7925 199-8186 Resorte

Bastidor de rodillos inferiores - Inspeccionar


SMCS - 4151-040

Ver imagen

g01049034
Ilustración 1

Inspeccione para ver si hay fugas en el bastidor de rodillos inferiores (3). Vea si hay fugas de aceite en el
sello del eje pivote (2). Vea si hay fugas en las ruedas tensoras (1) y los rodillos inferiores (4). Inspeccione
el sello del resorte amortiguador (5) para detectar si hay fugas de aceite.

Guías de bastidor de rodillos inferiores - Inspeccionar


SMCS - 4177-040

Mida el movimiento de rotación del bastidor de rodillos delantero con respecto al bastidor trasero.

Ver imagen
g01021588
Ilustración 1
Se han quitado algunos componentes para mayor claridad.

1. Levante la parte delantera de la máquina con la hidráulica de la hoja topadora. Coloque un bloque
de 100 mm (4 pulg) debajo del borde exterior de la garra de una zapata de cadena. Ponga el bloque
cerca de la rueda tensora. Baje la máquina sobre el bloque.

Ver imagen

g01021579
Ilustración 2
2. Utilice un lápiz de grasa para hacer una marca en la sección tubular del bastidor de rodillos
delantero. Haga una marca en la parte trasera del bastidor de rodillos. Esta marca debe corresponder
con la marca que está en la sección tubular.

Ver imagen

g01021605
Ilustración 3

Se han quitado algunos componentes para mayor claridad.

3. Levante la parte delantera de la máquina con la hidráulica de la hoja topadora. Coloque el bloque
debajo del borde interior de la garra de la misma zapata de cadena. Baje la máquina sobre el bloque.

Ver imagen
g01021583
Ilustración 4

4. Ponga una marca en la sección tubular del bastidor de rodillos delantero. Esta marca debe
corresponder con la marca en el bastidor de rodillos trasero. Mida la distancia entre las dos marcas
en el bastidor de rodillos delantero.

Si la distancia entre las dos marcas es mayor de 4,5 mm (0,18 pulgada), inspeccione las guías del bastidor
de rodillos para ver si están desgastadas.

Repita todo el procedimiento para el otro lado de la máquina.

ATENCION
No acreciente nunca las guías del bastidor de rodillos inferiores con
soldaduras de recrecimiento duro. Esto producirá daños importantes
de desgaste en las ranuras de las guías en el bastidor delantero de
rodillos inferiores.

Ver imagen

g00785460
Ilustración 5

Si la dimensión (X) es menor de 45,3 mm (1,78 pulg), reemplace las guías del bastidor de rodillos
inferiores. Consulte a su distribuidor Caterpillar para obtener información o servicio.

Calces de montaje del motor y barra estabilizadora - Inspeccionar


SMCS - 1152-040; 7206-040
Calces de montaje del motor
Caterpillar recomienda inspeccionar los montajes del motor para ver si hay deterioro. Esto impedirá la
vibración excesiva del motor causada por el montaje inapropiado.

Pasadores de extremo de la barra compensadora

Se pueden producir lesiones personales y accidentes mortales si no se


sigue el procedimiento apropiado o no se usan las herramientas
recomendadas.

Para evitar la posibilidad de accidentes graves o mortales, siga el


procedimiento apropiado y utilice las herramientas recomendadas.

ATENCION
La máquina debe estar estacionada en una superficie horizontal antes
de realizar este procedimiento.

Se pueden producir lesiones personales y accidentes mortales si no se


sigue el procedimiento apropiado o no se usan las herramientas
recomendadas.

Para evitar la posibilidad de accidentes graves o mortales, siga el


procedimiento apropiado y utilice las herramientas recomendadas.

ATENCION
La máquina debe estar estacionada en una superficie horizontal antes
de realizar este procedimiento.

Nota: Haymovimiento
que tener que quitar de la barra
libre compensadora
para ser medida. todo el peso de la máquina. La barra compensadora tiene

Para ver si hay movimiento o desgaste anormal en el pasador de extremo de la barra compensadora, efectúe
los siguientes pasos.

Ver imagen
g01108793
Ilustración 1

1. Limpie las áreas alrededor del pasador de extremo con un sistema de lavado de alta presión.
Inspeccione el estado del sello.

2. Vea si hay fugas de aceite y si el sello está en posición neutral.

3. Compruebe el aceite en ambas uniones de pasador de extremo.

Ver imagen
g01108795
Ilustración 2

4. Posicione un indicador de dial en el soporte del pasador en el bastidor de rodillos. Fije la sonda del
indicador de dial en la parte superior de la barra compensadora. Ajuste el indicador de dial a cero.

Ver imagen
g01108798
Ilustración 3

5. Ponga un gato hidráulico de 55 toneladas en posición debajo del extremo de la barra compensadora.

6. Levante la barra compensadora con el gato y anote la lectura del indicador de dial para determinar
la cantidad de desgaste.

Nota:
de dialPrograme
excede dela1,50
reparación de pulg).
mm (0,059 la unión del pasador de extremo si la lectura en el indicador

7. Repita la inspección y el procedimiento de medición para el otro extremo de la barra compensadora


y su pasador del extremo.

Consulte a su distribuidor Caterpillar para una inspección y para obtener instrucciones de reparación.

Pasador central de la barra compensadora

Se pueden producir lesiones personales y accidentes mortales si no se


sigue el procedimiento apropiado o no se usan las herramientas
recomendadas.
Para evitar la posibilidad de accidentes graves o mortales, siga el
procedimiento apropiado y utilice las herramientas recomendadas.

ATENCION
La máquina debe estar estacionada en una superficie horizontal antes
de realizar este procedimiento.
Se pueden producir lesiones personales y accidentes mortales si no se
sigue el procedimiento apropiado o no se usan las herramientas
recomendadas.

Para evitar la posibilidad de accidentes graves o mortales, siga el


procedimiento apropiado y utilice las herramientas recomendadas.

ATENCION
La máquina debe estar estacionada en una superficie horizontal antes
de realizar este procedimiento.

Nota: Se debe quitar de la barra compensadora todo el peso de la máquina. La barra compensadora debe
tener movimiento libre para medir el juego vertical del orificio para el pasador.

Para ver si está flojo o si hay desgaste anormal en el pasador central de la barra compensadora, realice los
siguientes pasos.

Ver imagen

g01108801
Ilustración 4

1. Limpie las áreas que están alrededor del pasador central y de la barra compensadora.

Ver imagen
g01108803
Ilustración 5

2. Ponga un gato hidráulico de 55 toneladas en posición debajo del bastidor principal, como se
muestra.

Ver imagen

g01108804
Ilustración 6

3. Posicione un indicador de dial en la barra compensadora y coloque la sonda del indicador de dial
debajo del centro del bastidor para el pasador. Ajuste a cero el indicador de esfera.
4. Levante con el gato la parte delantera de la máquina hasta que el peso de los bastidores de rodillos
quede soportado en la barra compensadora.

5. Anote la lectura del indicador de dial para determinar la cantidad de desgaste en el pasador y el
cojinete.

Nota: Programe la reparación de la unión del pasador central si el movimiento excede de 2,54 mm
(0,100 pulg).

Consulte a su distribuidor Caterpillar para una inspección y para obtener instrucciones de reparación.

Tacos de la barra compensadora


Ver imagen

g01108806
Ilustración 7

Los tacos de la barra compensadora están debajo del protector delantero, en la parte inferior de la máquina.
Inspeccione los tacos de la barra compensadora para ver si la goma está agrietada o si les faltan pedazos de
goma. Consulte a su distribuidor Caterpillar sobre las piezas de repuesto y las instrucciones para hacer el
reemplazo.

Pasador central de la barra compensadora - Medir


SMCS - 7206-040-PN ; 7206-082; 7207-086-PN
Ver imagen

g01066674
Ilustración 1
Vista trasera

Para ver si está flojo o si hay desgaste anormal en el pasador central de la barra compensadora, realice los
siguientes pasos.

Nota: Se debe quitar de la barra compensadora todo el peso de la máquina. La barra compensadora debe
tener movimiento libre para medir el juego vertical del orificio para el pasador.

1. Limpie la zona alrededor del pasador central con una unidad de lavado de alta presión.

Ver imagen

g00736127
Ilustración 2
Vista frontal
2. Instale un indicador de esfera y mida el juego vertical en la unión del pasador central.

Nota: Programe la reparación de la junta del pasador central si movimiento excede 2,54 mm (0,100
pulg).

Consulte a su distribuidor Caterpillar para una inspección y para obtener instrucciones de reparación.

Nivel de aceite de los pasadores de extremo de la barra


compensadora - Comprobar
SMCS - 7206-535

ATENCION
Aplique aceite de engranajes a través de las conexiones con una bomba
de lubricación manual o con una pistola de engrase adecuada. El uso
de equipo de lubricación operado a presión daña los sellos.

ATENCION
Antes y despuéscon
compensadora de aceite
llenar de
el pasador de extremo
engranajes, de debe
el sello (1) la barra
estar a ras con
la barra compensadora. Si los sellos no están a ras, se pueden causar
daños a los sellos a causa de un llenado excesivo.

Ver imagen

g00586840
Ilustración 1

Ver imagen
g00586858
Ilustración 2

1. Limpie las áreas alrededor del pasador de extremo con un sistema de lavado de alta presión.
Inspeccione el estado del sello (1) .

2. Compruebe si hay fugas de aceite en esa zona. Asegúrese de que el sello esté en una posición
neutral.

3. Quite el tapón (2) .

4. Compruebe el nivel de aceite. El nivel del aceite (4) debe estar en la parte superior de la cabeza
hexagonal de la conexión.

5. Si el nivel del aceite es bajo, aplique aceite para engranajes por la grasera (3) hasta que el aceite
para engranajes alcance el nivel del aceite (4) en la parte superior de la cabeza hexagonal de la
conexión. Elimine el exceso de aceite. Esto mantendrá un volumen de aire. El aceite de engranajes
se debe aplicar con una Bomba de lubricación 7H-1680 o con una pistola de engrase adecuada. Use
los aceites de engranajes recomendados indicados en este manual, en la tabla de "Viscosidades de
lubricantes para temperaturas ambiente".

6. Asegúrese de que no se salgan los sellos (1). Empújelos hacia atrás si se salen.

7. Instale el tapón (2) .

Nota: LA GRASA MPGM SE DEBE USAR SÓLO PARA UN SELLO AVERIADO. EL SELLO SE
DEBE REEMPLAZAR TAN PRONTO COMO SEA POSIBLE. LA COMBINACIÓN DE ACEITE
DE ENGRANAJES Y GRASA MPGM NO ES PERJUDICIAL PARA LA MÁQUINA.

Cuando opere la máquina en condiciones árticas, lubrique la barra compensadora con el lubricante de
engranajes EMGARD EP 75W90. El lubricante de engranajes EMGARD EP 75W90 es un lubricante
sintético. Hudson Corporation dispone de este lubricante.
Consulte información adicional en el Manual de Operación y Mantenimiento, "Viscosidades de
lubricantes".

Pasadores de extremo de la barra compensadora - Medir


SMCS - 7206-082

Ver imagen

g00517058
Ilustración 1

Para ver si hay movimiento o desgaste anormal en el pasador de extremo de la barra compensadora, realice
los siguientes pasos.

Nota: Todo el peso de la máquina se debe quitar de la barra compensadora. La barra compensadora debe
tener movimiento libre para medir el juego vertical del orificio para el pasador.

1. Limpie la zona alrededor del pasador de extremo con un sistema de lavado de alta presión.
Inspeccione el estado del sello.

2. Vea si hay fugas de aceite y si el sello está en posición neutral.

3. Instale un indicador de esfera y mida el juego vertical en ambas juntas de pasador de extremo.

4. Compruebe el aceite en ambas juntas de pasador de extremo.

Nota: Programe la reparación de la junta del pasador de extremo si el movimiento excede 1,50 mm
(0,059 pulg).

Consulte a su distribuidor Caterpillar para una inspección y para obtener instrucciones de reparación.
N : D 1
D :
P :
C: U J A D R M P N
.
T :
A :
A : J
P :
C :

F
C : : 05/10/2010 20:28:00
1
G :
G :
T : 104
I : 05/10/2010 22:16:00

N : 198
N : 34.143 ( .)
N : 187.788 ( .)

También podría gustarte