Está en la página 1de 31

Declaración de Independencia de los Estados Unidos

La Declaración de Independencia de los Estados Unidos de Américaa (cuyo título oficial


en inglés es The unanimous Declaration of the thirteen united States of America) es un
documento redactado por el segundo Congreso Continental —en la Cámara Estatal de
Pensilvania (ahora Salón de la Independencia) en Filadelfia el 4 de julio de 1776— que
proclamó que las Trece Colonias norteamericanasb —entonces en guerra con el Reino de Gran
Bretaña— se habían autodefinido como trece nuevos Estados soberanos e independientes y ya
no reconocían el dominio británico; en su lugar formaron una nueva nación: los Estados
Unidos. John Adams fue uno de los políticos que emprendió el proceso de independencia,
aprobado el 2 de julio por el Congreso en pleno sin oposición. Un comité se encargó de
redactar la declaración formal, la cual se presentó cuando el Congreso votó sobre la misma dos
días después.

Thomas Jefferson fue el autor principal de la Declaración.

Adams persuadió al comité para que se encomendase a Thomas Jefferson la tarea de dirigir la
redacción del borrador original del documento,8 que el Congreso editó para producir la versión
final. La Declaración era fundamentalmente una explicación formal de por qué el
Congreso rompió sus lazos políticos con Gran Bretaña el 2 de julio, más de un año después del
estallido de la Revolución estadounidense. Al día siguiente, Adams escribió a su esposa Abigail:
«El segundo día de julio de 1776 será la época más memorable en la historia de América».9 Sin
embargo, el Día de la Independencia se celebra dos días después, fecha en la que se aprobó.

El 4 de julio —luego de ratificar el texto— el Congreso difundió la Declaración en varias


formas. Inicialmente fue publicada en el volante de John Dunlap,10 que era ampliamente
distribuido y leído al público. La copia original utilizada para esta impresión se ha perdido y
pudo haber estado en manos de Jefferson.11 El borrador original con las correcciones de
Adams y Benjamin Franklin y las notas adicionales de Jefferson sobre los cambios realizados
por el Congreso se conserva en la Biblioteca del Congreso. La versión más conocida de la
Declaración —una copia firmada que se considera popularmente como el documento oficial—
se exhibe en los Archivos Nacionales en Washington D. C. Esta copia manuscrita fue solicitada
por el Congreso el 19 de julio y firmada el 2 de agosto.122

El contenido y la interpretación de la Declaración han sido objeto de mucha investigación


académica. Por ejemplo, el documento justificaba la independencia de los Estados Unidos al
enumerar los reclamos coloniales contra el rey Jorge III y afirmaba ciertos derechos naturales y
legales, incluido el derecho de revolución. Una vez cumplida su misión original de anunciar la
independencia, las referencias al texto de la Declaración fueron escasas en los años
siguientes. Abraham Lincoln la hizo pieza central de su retórica (como en el discurso de
Gettysburg de 1863) y sus políticas. Desde entonces, se ha convertido en una conocida
reivindicación sobre derechos humanos, en particular su segunda oración:

We hold these truths to be self-evident, Sostenemos como evidentes estas verdades:


that all men are created equal, that they que los hombres son creados iguales; que son
are endowed by their Creator with certain dotados por su Creador de ciertos derechos
unalienable Rights, that among these are inalienables; que entre estos están la vida, la
Life, Liberty and the pursuit of Happiness. libertad y la búsqueda de la felicidad.

Esto último ha sido calificado como «una de las frases más conocidas en el idioma inglés»13 y
que contiene «las palabras más potentes y consecuentes en la historia estadounidense».14 El
pasaje llegó a representar un modelo moral que los Estados Unidos debían esforzarse por
cumplir y dicho punto de vista fue promovido notablemente por Lincoln, quien consideró que
la Declaración era el fundamento de su filosofía política y sostuvo que era una proclamación
de principios a través de la cual debe interpretarse la Constitución de los Estados Unidos.15

La Declaración de Independencia de los Estados Unidos inspiró muchos otros documentos


similares en otros países y sus ideas ganaron adhesión en los Países Bajos,
el Caribe, Hispanoamérica, los Balcanes, África Occidental y Europa Central en los años
anteriores a 1848.16

Gran Bretaña no reconoció la independencia de sus excolonias hasta que la guerra llegó a un
punto muerto.17 El Tratado de París de 1783 puso fin a las hostilidades y consumó la
Revolución estadounidense.1819

Índice

[ocultar]

 1Contexto histórico

o 1.1Convocatoria del Congreso

 2Hacia la independencia

o 2.1Revisión de las instrucciones

o 2.2Preámbulo del 15 de mayo

o 2.3Resolución de Lee

o 2.4Últimas autorizaciones

 3Borrador y aprobación

 4Contenido de la versión manuscrita de la Declaración

 5Orígenes filosóficos y situación legal

 6Firmantes

 7Publicación y reacciones

 8Destino de las copias

 9Posteridad
o 9.1Inspiración en otros países

o 9.2Resurgimiento del interés

o 9.3La esclavitud y «los hombres son creados iguales»

o 9.4Interpretación de Lincoln

o 9.5Declaración de Seneca Falls

o 9.6En la cultura popular

 10Notas

 11Referencias

 12Bibliografía consultada

 13Bibliografía adicional

 14Enlaces externos

Contexto histórico[editar]

Artículo principal: Revolución de las Trece Colonias

Believe me, dear Sir: there is not in the British empire


a man who more cordially loves a union with Great
Britain than I do. But, by the God that made me, I will
cease to exist before I yield to a connection on such
terms as the British Parliament propose; and in this, I
think I speak the sentiments of America.

Traducción[mostrar]

—Thomas Jefferson (29 de noviembre de 1775).20

Antes de que el acta de emancipación fuese aprobada en julio de 1776, las Trece Colonias y
el Reino de Gran Bretañahabían estado en guerra durante más de un año. Las relaciones entre
ambas se habían deteriorado desde 1763.21 El Parlamento británico promulgó una serie de
medidas para aumentar los impuestos en las colonias, como la ley del sello de 1765 y las leyes
de Townshend de 1767. Dicho órgano legislativo consideró que estas normas eran un medio
legítimo para que las colonias pagaran una cuota justa por los costos de mantenerlos en
el Imperio británico.21

Sin embargo, muchos colonos habían desarrollado un concepto diferente del imperio. Las
colonias no estaban directamente representadas en el Parlamento y los colonos
argumentaban que ese órgano legislativo no tenía derecho para asignarles impuestos.22 Esta
disputa fiscal formaba parte de una mayor divergencia entre las interpretaciones británicas y
americanas de la Constitución de Gran Bretaña y el alcance de la autoridad del Parlamento en
las colonias.23 El punto de vista ortodoxo de los británicos —que data de la Revolución
Gloriosa de 1688— defendía que el Parlamento contaba con autoridad suprema en todo el
imperio y, por extensión, todo lo que el Parlamento hacía era constitucional.24 No obstante, en
las colonias se había desarrollado la idea de que la Constitución británica reconocía ciertos
derechos fundamentales que el gobierno no podía violar, ni siquiera el Parlamento.25 Después
de las leyes de Townshend, algunos ensayistas incluso comenzaron a cuestionar si el
Parlamento tenía alguna jurisdicción legítima en las colonias.26 Anticipando la creación de
la Mancomunidad de Naciones,27 en 1774 los literatos americanos —entre ellos Samuel
Adams, James Wilson y Thomas Jefferson— discutían si la autoridad del Parlamento se
limitaba solo a Gran Bretaña y que las colonias —que contaban con sus propias legislaturas—
deberían relacionarse con el resto del imperio únicamente por su lealtad a la Corona.28c

Convocatoria del Congreso[editar]

El Pleno de la Asamblea en el Salón de la Independencia (Filadelfia), donde el segundo


Congreso Continental aprobó la Declaración de Independencia.

El tema de la autoridad del Parlamento en las colonias se transformó en una crisis política
después de que en 1774 ese órgano legislativo aprobó las leyes coercitivas (conocidas
como leyes intolerables en las colonias) para castigar a la provincia de la bahía de
Massachusettspor el motín del té en Boston el año anterior.29 Muchos colonos consideraron
que las leyes coercitivas eran una violación de la Constitución británica y, por tanto, una
amenaza para las libertades de toda la América británica. En septiembre de 1774, el primer
Congreso Continentalse reunió en Filadelfia para coordinar una respuesta.29 En esa asamblea
se organizó un boicot de bienes británicos y solicitó al rey la anulación de las leyes. Estas
medidas fracasaron porque el rey Jorge III y el gobierno del primer ministro Frederick
North estaban decididos a no ceder con la supremacía parlamentaria. De hecho, en noviembre
de 1774 el monarca escribió a North diciéndole «los puñetazos decidirán si están sometidos a
este país o [elegirán ser] independientes» (blows must decide whether they are to be subject to
this country or independent).2930

La mayoría de los colonos esperaba una reconciliación con la metrópoli, incluso después de
que la guerra revolucionaria comenzó en Lexington y Concord en abril de 1775.3132 El segundo
Congreso Continental se reunió en la Cámara Estatal de Pensilvania en Filadelfia en mayo de
1775 y algunos representantes esperaban la consiguiente independencia, pero no se discutió
en declararla.32 Aunque muchos colonos ya no creían que el Parlamento tenía soberanía sobre
ellos, seguían profesando lealtad a Jorge III y esperaban que intercediera en su favor. A finales
de 1775 se desilusionaron cuando el rey rechazó la segunda petición del Congreso, emitió una
proclamación de rebelión y anunció ante el Parlamento el 26 de octubre que estaba
considerando «ofertas amistosas de ayuda extranjera» para reprimir la sublevación.3334 Una
minoría proamericana en el Parlamento advirtió que el gobierno central estaba alentando a los
colonos a la independencia.33

Hacia la independencia[editar]

Un panfleto de Thomas Paine, El sentido común (Common Sense), fue publicado en enero de
1776, al mismo tiempo en que quedó claro en las colonias que el rey no estaba dispuesto a
actuar como conciliador.35 Paine se había asentado en las colonias y defendía la independencia
colonial, el republicanismo como alternativa a la monarquía y su sistema hereditario.3637 El
sentido común no introdujo nuevas ideas38 y probablemente tuvo poco efecto directo en el
Congreso y sus razones para la independencia; su importancia radica en que estimuló el
debate público sobre un tema que pocos se habían atrevido a hablar abiertamente.3940 El
apoyo a la emancipación aumentó constantemente después de la publicación del panfleto de
Paine.41
Las esperanzas por la reconciliación comenzaron a disminuir entre los colonos, pues a
principios de 1776 el apoyo público a la independencia se había fortalecido. En febrero de ese
año se enteraron de la aprobación de la Ley Prohibitiva en el Parlamento que estableció el
bloqueo de los puertos americanos y declaró que los buques coloniales eran barcos
enemigos.42 John Adams —un fuerte partidario de la independencia— creyó que el Parlamento
había declarado efectivamente la independencia americana antes de que el Congreso hubiera
hecho algo y señaló a la Ley Prohibitiva como el «Acta de Independencia», calificándola de «un
desmembramiento completo del Imperio británico» (a compleat Dismemberment of the British
Empire).4243 El apoyo para declarar la independencia creció aún más cuando se confirmó que el
rey Jorge III había contratado mercenarios alemanes (alrededor de 30 000 en el transcurso de
la guerra)44 para atacar a sus súbditos norteamericanos.45

Mapa de las colonias británicas de América del Norte (1763-1776).

A pesar de este creciente respaldo popular a la independencia, el Congreso carecía de la


autoridad para declararla.46 Los representantes fueron elegidos al Congreso por trece
gobiernos diferentes —que incluían convenciones fuera de la legalidad, comités ad hoc y
asambleas democráticas— y estaban obligados a cumplir únicamente con las funciones que se
les había asignado. Independientemente de sus opiniones personales, los representantes no
podían votar para declarar la independencia a menos que sus instrucciones permitieran tal
acción.47 De hecho, algunas colonias prohibieron expresamente a sus representantes tomar
medidas para separarse de Gran Bretaña, mientras que otras les dieron órdenes ambiguas
sobre el tema.48 A medida que la opinión pública favorable a la emancipación crecía, los
defensores de la independencia buscaron la revisión de las órdenes de los representantes.49
Para que el Congreso pudiera declarar la independencia, la mayoría de las delegaciones
necesitaría autorización para votar a favor de ese asunto y, al menos, un gobierno colonial
tendría que instruir (o dar permiso) específicamente a su delegación para proponer una
declaración de independencia en el Congreso.50 Entre abril y julio de 1776, se emprendió una
«guerra política compleja»51 para lograr ese objetivo.5049

Revisión de las instrucciones[editar]

En medio de la campaña por revisar las órdenes de los representantes al Congreso, muchos
colonos expresaron formalmente su apoyo a la separación en varias declaraciones de
independencia simultáneas a nivel estatal y local. La historiadora Pauline Maier identificó más
de noventa proclamaciones de este tipo emitidas en las Trece Colonias desde abril a julio de
1776.52 Estas «declaraciones» tenían diferencias significativas. Algunas eran instrucciones
escritas formales para las delegaciones al Congreso, como las resoluciones de Halifax del 12 de
abril en las que Carolina del Norte se convirtió en la primera colonia en autorizar
explícitamente a sus representantes a votar por la independencia.53 Otras fueron decretos
legislativos que rompieron oficialmente con el gobierno británico, como la legislatura
de Rhode Island que declaró su independencia el 4 de mayo (la primera colonia en hacerlo).5455
El resto eran resoluciones adoptadas en asambleas ciudadanas y reuniones del condado, que
ofrecían apoyo a la independencia; unas cuantas aparecieron en forma de órdenes judiciales,
como la sentencia publicada del juez presidente de Carolina del Sur, William Henry Drayton:
«la ley terrenal me autoriza a declarar [...] que Jorge III, rey de Gran Bretaña [...,] no tiene
autoridad sobre nosotros y no le debemos obediencia» (the law of the land authorizes me to
declare... that George the Third, King of Great Britain... has no authority over us, and we owe
no obedience to him).56 La mayoría de estas proclamaciones son poco conocidas y han
quedado eclipsadas por la Declaración aprobada en el Congreso Continental el 2 de julio y
firmada el 4 de julio.57d

Algunas colonias rechazaron respaldar la independencia. La resistencia se centró en las


colonias de Nueva York, Nueva Jersey, Maryland, Pensilvania y Delaware.59 Los defensores de
la independencia centraron su esfuerzo en Pensilvania, pues si esa colonia se volcaba a la
causa proindependentista, entonces las demás la seguirían.59 Sin embargo, el 1 de mayo los
opositores conservaron el control de la Asamblea Provincial de Pensilvania en una elección
especial que se centró en la cuestión de la independencia.60 En respuesta, el 10 de mayo John
Adams y Richard Henry Lee presentaron un borrador de resolución en el Congreso que
solicitaba a las colonias sin un «gobierno adecuado para [cumplir] las exigencias de sus
asuntos» elegir nuevos gobiernos.616263 La moción fue aprobada unánimemente e incluso fue
apoyada por John Dickinson —líder de la facción antindependentista de Pensilvania en el
Congreso—, quien creyó que no se aplicaba en su colonia.61

Preámbulo del 15 de mayo[editar]

This Day the Congress has passed the most


important Resolution, that ever was taken in America

Traducción[mostrar]

—John Adams (15 de mayo de 1776).6465

Como era costumbre, el Congreso nombró un comité para redactar un preámbulo que
explicaría el propósito de la resolución. Principalmente compuesto por Adams, el texto
afirmaba que, debido a que el rey Jorge III rechazó la reconciliación y estaba contratando
mercenarios extranjeros para irrumpir en las colonias, «es necesario que se suprima
completamente el ejercicio de cualquier clase de autoridad bajo esa Corona».616266 El
preámbulo de Adams tenía por objeto alentar el derrocamiento de los gobiernos de
Pensilvania y Maryland, que todavía estaban bajo el control de propietarios coloniales.616768 El
Congreso aprobó el escrito el 15 de mayo después de varios días de deliberación, pero cuatro
de las colonias votaron en contra y la delegación de Maryland salió de la sala en protesta.6970
Adams consideró que su preámbulo era efectivamente una declaración de independencia,
aunque todavía debía presentarse como un documento formal.71

Resolución de Lee[editar]

El mismo día que el Congreso aprobó el preámbulo de Adams, la Convención de Virginia sentó
las bases para una declaración oficial de independencia en el Congreso. El 15 de mayo, la
convención instruyó a su delegación al Congreso «proponer a ese respetado cuerpo declarar a
las colonias unidas Estados libres e independientes, liberados de cualquier lealtad o
dependencia de la Corona o el Parlamento de Gran Bretaña».727374 De acuerdo con esas
órdenes, Richard Henry Lee presentó una resolución de tres partes en el Congreso el 7 de
junio.75 La moción fue secundada por John Adams e incluso invitó al Congreso a declarar ese
mismo día la independencia, formar alianzas extranjeras y preparar un plan de confederación
colonial.7677 La parte de la resolución relativa a la emancipación dice:

Resolved, that these United Colonies are, Resolvemos, que estas Colonias Unidas son, y
and of right ought to be, free and deben serlo por derecho, Estados libres e
independent States, that they are absolved independientes, que quedan libres de toda
from all allegiance to the British Crown, lealtad a la Corona británica, y que toda
and that all political connection between vinculación política entre ellas y el Estado de la
them and the State of Great Britain is, and Gran Bretaña queda, y debe quedar, disuelta
ought to be, totally dissolved. totalmente.

Richard Henry Lee, creador del instrumento legal que hizo efectiva la independencia.

La resolución de Lee encontró resistencia en el debate subsiguiente. Los opositores admitieron


que la reconciliación era improbable con Gran Bretaña, pero al tiempo que consideraron que la
declaración de independencia era prematura y la obtención de asistencia extranjera debía
tener prioridad.7879 Los defensores argumentaron que los gobiernos extranjeros no
intervendrían en una disputa interna en territorio británico, por lo que era necesaria una
proclamación formal de independencia antes de que fuera posible esa opción. Insistieron en
que lo único que el Congreso Continental debía hacer era «declarar un hecho que ya existe»
(declare a fact which already exists).808182 Sin embargo, los representantes de Pensilvania,
Delaware, Nueva Jersey, Maryland y Nueva York aún no estaban autorizados a votar por la
independencia y algunos amenazaron con abandonar el Congreso si se aprobaba la resolución.
Por tanto, el 10 de junio el Congreso decidió posponer la diliberación de la resolución de Lee
por tres semanas.8384 Hasta entonces, el Congreso determinó que un comité debería preparar
un documento que anunciaba y explicaba la independencia en caso de que la resolución de Lee
fuese aprobada cuando se volviera discutir en julio.8586

Últimas autorizaciones[editar]

El apoyo a una declaración de independencia del Congreso se consolidó en las últimas


semanas de junio de 1776. El 14 de junio, la Asamblea de Connecticut instruyó a sus delegados
a proponer la independencia y, al día siguiente, las legislaturas de Nuevo Hampshire y
Delaware también autorizaron a sus representantes.87 En Pensilvania, las disputas políticas
terminaron con la disolución del parlamento colonial y la creación de la Conferencia de
Comités —dirigida por Thomas McKean— que autorizó a los delegados de Pensilvania a
declarar la independencia el 18 de junio.8889 El 15 de junio, el Congreso Provincial de Nueva
Jersey —que gobernaba provisionalmente desde enero de 1776— decidió que el gobernador
colonial William Franklin era «un enemigo de las libertades de este país» (an enemy to the
liberties of this country) y ordenó su arresto.90 El 21 de junio, eligieron nuevos delegados al
Congreso y les acreditaron para apoyar una proclamación de independencia.91

Hacia fines de junio, Maryland y Nueva York seguían sin autorizar a sus delegados.
Anteriormente, los representantes de Maryland se habían retirado cuando el Congreso
Continental aprobó el preámbulo de Adams el 15 de mayo y solicitaron nuevas órdenes a la
Convención de Annapolis.92 El 20 de mayo, esa asamblea rechazó el preámbulo de Adams y
dictó a sus delegados oponerse a la independencia. Sin embargo, el representante Samuel
Chase regresó a Annapolis y, enseñándoles las resoluciones locales en favor de la
independencia, logró que la convención cambiara de opinión el 28 de junio.939495 Solo los
delegados de Nueva York no pudieron recibir nuevas instrucciones. El 8 de junio, cuando el
Congreso Continental estaba considerando la resolución de independencia, el presidente del
Congreso Provincial de Nueva York les dijo a los representantes que esperaran,9697 pero el 30
de junio esta asamblea ordenó la evacuación de Nueva York cuando las tropas británicas se
aproximaron y no volvieron a reunirse hasta el 10 de julio. Esto significó que los delegados de
Nueva York no estarían autorizados a declarar la independencia hasta que el Congreso lo
permitiera.98

Borrador y aprobación[editar]

Esta representación idealizada fue reimpresa muchas veces; en ella aparecen (de izquierda a
derecha) Franklin, Adams y Jefferson trabajando en la Declaración (Jean Leon Gerome Ferris,
1900).99

Mientras se desarrollaban las mencionadas maniobras políticas que consolidaron el proceso


independentista en las legislaturas estatales, se estaba redactando un documento que
explicaría la decisión.85 El 11 de junio de 1776, el Congreso designó un «Comité de los Cinco»
para esa tarea, compuesto por John Adams (Massachusetts), Benjamin Franklin (Pensilvania),
Thomas Jefferson (Virginia), Robert R. Livingston (Nueva York) y Roger
Sherman (Connecticut).100 El comité no dejó actas de reunión, por lo que hay cierta
incertidumbre sobre cómo se desarrolló el proceso de redacción. Años después, algunos
documentos de Jefferson y Adams explicaron parte de las reuniones, pero no son confiables,
aunque son citados con frecuencia en la bibliografía.8586 Lo cierto es que el comité discutió el
esquema general que el documento debía seguir y acordó que Jefferson escribiría el primer
borrador.101 Los miembros del comité en general, y Jefferson en particular, pensaron que
Adams debía escribir el documento, pero este último convenció al comité en elegir a Jefferson
y prometió revisarlo personalmente.8 Al considerar la apretada agenda del Congreso, Jefferson
probablemente tenía poco tiempo para escribir durante los próximos diecisiete días y,
también, tuvo que escribir el borrador rápidamente.102 Luego consultó a sus compañeros, hizo
algunos cambios y produjo otro borrador que incorporaba esas correcciones.100 El comité
presentó este ejemplar al Congreso el 28 de junio de 1776. El título del documento era «Una
Declaración de los Representantes de los Estados Unidos de América, reunidos en Congreso
General».103

El presidente del Congreso ordenó que el borrador «descanse sobre la mesa» (lie on the
table104 o que pospone o suspende su consideración en el pleno). Durante dos días, el
Congreso editó metódicamente el documento principal de Jefferson, eliminaron una cuarta
parte del texto, quitaron palabras innecesarias y mejoraron la estructura de las oraciones.105 El
Congreso retiró la afirmación de Jefferson de que Gran Bretaña había introducido
forzosamente el comercio de esclavos africanos en las colonias, a fin de moderar el documento
y apaciguar a los británicos que apoyaban a la Revolución.106107108 Jefferson escribió que el
Congreso había «mutilado» (mangled) su versión preliminar, pero, en palabras de su biógrafo
John Ferling, el producto final fue «el majestuoso documento que inspiró a los
contemporáneos y la posteridad».105

Escritorio portátil que Jefferson utilizó para redactar el borrador de la Declaración de


Independencia.

El lunes 1 de julio, después de haber presentado el borrador de la declaración, el Congreso se


transformó en un comité plenario —presidido por Benjamin Harrison (Virginia)— y reanudó el
debate sobre la resolución de independencia de Lee.64 John Dickinson hizo un último esfuerzo
por retrasar la decisión, con el argumento que el Congreso no debería declarar la
independencia sin antes asegurar una alianza extranjera y finalizar los Artículos de la
Confederación.109 John Adams dio un discurso en respuesta a Dickinson, en que reafirmó la
necesidad de una declaración inmediata.110

La votación llegó después de un largo día de discursos. Cada colonia tenía derecho a emitir un
voto, pero, debido a que cada delegación contaba con dos a siete miembros, debían votar
entre ellos para determinar la decisión de la colonia representada.111 Pensilvania y Carolina del
Sur votaron en contra. La delegación de Nueva York se abstuvo, pues no tenía permiso para
votar por la independencia. Delaware no votó porque la delegación estaba dividida entre
Thomas McKean (quien votó sí) y George Read (quien votó no). Las nueve delegaciones
restantes votaron a favor de la independencia, lo que significó que la resolución había sido
aprobada por el comité plenario.110111 El siguiente paso fue que la resolución fuera sometida a
votación por el propio Congreso. Edward Rutledge (Carolina del Sur) se opuso a la resolución
de Lee, pero —deseoso por el consenso de sus colegas— propuso que la votación se
pospusiera hasta el día siguiente.110111

El 2 de julio, Carolina del Sur revirtió su posición y votó a favor de la independencia. En la


delegación de Pensilvania, Dickinson y Robert Morris se abstuvieron y permitieron a la
delegación decidiera (tres contra dos) apoyar de la independencia. El empate en la delegación
de Delaware se rompió con la llegada de Caesar Rodney, quien votó a favor de la
independencia. La delegación de Nueva York se abstuvo una vez más, ya que aún no estaba
autorizada para votar por la independencia (el Congreso Provincial de Nueva York les permitió
una semana más tarde).112 La proclamación de independencia se aprobó con doce votos
afirmativos y una abstención a las 6:26 p.m. (hora local).113114115 Con esto, las colonias cortaron
oficialmente sus lazos políticos con Gran Bretaña.77 Al día siguiente, John Adams escribió en
una carta a su esposa Abigail, en la que expresó que el 2 de julio se convertiría en una gran
fiesta a nivel nacional116 porque pensó que la votación por la independencia sería
conmemorada. No consideró que los estadounidenses —incluyéndolo a él— celebrarían el Día
de la Independencia en la fecha en que se anunció que el texto del Comité de los Cinco fue
aprobado.117

Después de la votación de la resolución de independencia, el Congreso puso su atención en el


borrador del Comité de los Cinco. En los siguientes dos días, el Congreso hizo algunos cambios
en la redacción y suprimió casi un cuarto del texto118 y, en la mañana del 4 de julio de 1776,119
se aprobó el texto de la Declaración de Independencia y se envió a la imprenta para su
publicación.120100

Introducción del documento original de la Declaración, impresa el 4 de julio de 1776 con la


supervisión de Jefferson. La copia manuscrita se imprimió después (como se observa en la
ficha al principio de este artículo). Téngase en cuenta que los tipos de letra de la introducción
difieren entre las dos versiones.121

Hay una diferencia en la redacción de la impresión original de la Declaración con la copia final
oficial y manuscrita. La palabra «unánime» se insertó luego de una resolución del Congreso
aprobada el 19 de julio de 1776:122

Resolved, That the Declaration passed on the 4th, be fairly engrossed on parchment, with the
title and stile of "The unanimous declaration of the thirteen United States of America," and
that the same, when engrossed, be signed by every member of Congress.

Resolvemos, Que la Declaración aprobada el día 4, sea justamente la versión manuscrita sobre
pergamino, con el título y diseño de «La declaración unánime de los trece Estados Unidos de
América», y que el mismo, cuando se manuscriba, sea firmada por cada miembro del
Congreso.

Contenido de la versión manuscrita de la Declaración[editar]

La Declaración no está dividida en secciones formales, pero en la bibliografía se discute en una


división de cinco partes: introducción, preámbulo, acusación al rey Jorge III, denuncia del
pueblo británico y conclusión.123

Orígenes filosóficos y situación legal[editar]


Los historiadores han intentado identificar las fuentes que más influenciaron el contenido y
la filosofía política de la proclamación. Según los documentos de Jefferson, la Declaración no
contenía ideas originales, sino una exposición de sentimientos compartida por los partidarios
de la Revolución estadounidense. Tal como explicó en 1825:125

Neither aiming at originality of principle Ninguno pretendió [darle] originalidad de los


or sentiment, nor yet copied from any principios o de los sentimientos, ni tampoco
particular and previous writing, it was copió de alguna escritura particular [o] previa,
intended to be an expression of the [sino que] aspiró a [que fuera] una expresión de
American mind, and to give to that la mentalidad estadounidense, y dar a esa
expression the proper tone and spirit expresión el tono y el espíritu requeridos por la
called for by the occasion. ocasión.

Las referencias más inmediatas de Jefferson fueron dos documentos escritos en junio de 1776:
su borrador del preámbulo de la Constitución de Virginia y el proyecto de la Declaración de
Derechos de Virginia de George Mason. Las ideas y frases de ambos aparecen en el acta de
emancipación.126127e A su vez, fueron directamente influenciados por la Declaración de
Derechos de Inglaterra de 1689, que derrocó formalmente al reinado del rey Jacobo II.129
Durante la revolución, Jefferson y otros colonos se inspiraron en la Declaración de Derechos
inglesa como un modelo para «poner fin a la tiranía de un rey injusto».130 La Declaración de
Arbroath (1320) y la Ley de Abjuración (1581) también se han propuesto como modelos para la
Declaración de Jefferson, pero ahora estos son aceptados por pocos eruditos.131132f

John Locke (1632-1704).

Jefferson mencionó que varios autores ejercieron una influencia general sobre el contenido de
la Declaración.135 El teórico político inglés John Locke es citado por los historiadores como una
de las influencias primarias, incluso fue descrito por Jefferson como uno «de los tres hombres
más grandes que hayan vivido».136 En 1922, el historiador Carl Lotus Becker señaló que «la
mayoría de los estadounidenses habían absorbido las obras de Locke como una especie de
evangelio político; y la Declaración, en su forma, en su fraseología, sigue de cerca
determinadas frases en el segundo tratado de Locke sobre el gobierno».137138 Locke desarrolló
la idea de igualdad de los seres humanos a partir de la historia bíblica de la creación, más
precisamente en Génesis 1:26-28 (que los exégetas apuntan como el origen de la doctrina
teológica de que el ser humano fue creado a semejanza de Dios).139 Desde este fundamento de
igualdad, se originaron el concepto de libertad, los derechos de participación de la persona y el
principio de que un gobierno debe ejercer el poder únicamente con el consentimiento de los
gobernados.140 Esta es la deducción central de la Declaración, ya que establece el derecho de
los colonos de romper con la monarquía británica y llevar su vida política en sus propias
manos.141 Según Middlekauff, gran parte de la generación de la guerra revolucionaria estaba
convencida de que la naturaleza, el universo entero, fue «creado por Dios», mediante su divina
providencia.142g Esta noción de los cristianos protestantes —principalmente George
Washington— determinaba que la independencia surgía de «las manos de la Providencia» y,
de esta manera, era una «causa gloriosa» en beneficio no solo de las colonias, sino de la
humanidad entera.145146

Sin embargo, algunos estudiosos posteriores han cuestionado la influencia de Locke sobre la
Revolución estadounidense. En 1937, el historiador Ray Forrest Harvey afirmó la influencia
dominante del jurista suizo Jean-Jacques Burlamaqui y argumentó que Jefferson y Locke
estaban en «dos polos opuestos» en su filosofía política; Harvey demostró esto en la
Declaración con la frase de Jefferson «búsqueda de la felicidad» (pursuit of happiness) en lugar
de «propiedad» (property), que Locke había puntualizado como la «vida, libertad y
patrimonio» (life, liberty, and estate) de una persona.147148e Esto no significa que Jefferson
estimó que la búsqueda de la felicidad se refería principal o exclusivamente a la propiedad;
bajo esta suposición, el espíritu de la Declaración expresa que el gobierno republicano existe
por las razones que Locke idealizó y esa línea de pensamiento ha sido extendida por algunos
académicos para apoyar una concepción de gobierno limitado.149150151152 Otros estudiosos
destacaron la influencia del republicanismo en lugar del liberalismo clásico de Locke.h El
historiador Garry Wills consideró que el razonamiento de Jefferson estuvo influenciado por
la Ilustración escocesa, en particular Francis Hutchesony no por Locke,155i pero esta
interpretación que ha sido criticada fuertemente.j161

El historiador jurídico John Phillip Reid indicó que el énfasis en la filosofía política se ha
extraviado y que no se está hablando de un tratado filosófico sobre los derechos naturales,
sino de un documento legal —una imputación contra el rey Jorge III por violar los derechos
constitucionales de los colonos—.162 El historiador David Armitage sostuvo que la Declaración
estuvo muy influenciada por El derecho de las naciones (Le droit des gens) de Emer de Vattel —
el tratado de derecho internacional dominante de esa época—, un libro que Benjamin Franklin
dijo que «estaba continuamente en manos de los miembros de nuestro Congreso».163
Armitage añade: «[para] Vattel, la independencia era fundamental en su definición de Estado»;
por tanto, el propósito primordial de la Declaración era «expresar la soberanía jurídica
internacional de los Estados Unidos». Si la Unión tenía alguna esperanza de ser reconocida por
las potencias europeas, los revolucionarios debían dejar claro que ya no dependían de Gran
Bretaña.164 El acta de emancipación no tiene fuerza de ley en el ámbito nacional, pero puede
ayudar a proporcionar claridad histórica y legal sobre la Constitución y otras leyes.165166167168

Firmantes[editar]
La tinta de esta copia firmada de la Declaración se ha desvanecido debido a las rudimentarias
técnicas de conservación en el siglo XIX. Está en exhibición en los Archivos Nacionales en
Washington D. C.

La proclamación se hizo oficial cuando el Congreso la votó el 4 de julio y las firmas de los
delegados no eran necesarias para que entrara en vigor. La copia manuscrita de la Declaración
rubricada por el Congreso está fechada el 4 de julio de 1776. Al pie del pergamino aparecen los
nombres de cincuenta y seis representantes; sin embargo, la fecha exacta en que cada persona
la firmó ha sido objeto de debate por mucho tiempo. Por ejemplo, Jefferson, Franklin y Adams
escribieron que la Declaración había sido firmada por el Congreso el 4 de julio,169 pero, en
1796, uno de los signatarios —Thomas McKean— afirmó que la firma del documento fue el 4
de julio y algunos firmantes no estaban presentes o que ni siquiera contaban con autorización
en el Congreso hasta después de esa fecha.170171

La Declaración fue transcrita en otro papel, aprobada por el Congreso Continental y firmada
por John Hancock, presidente del Congreso, el 4 de julio de 1776, según el registro de 1911
del Departamento de Estado de los Estados Unidos durante el mandato del
secretario Philander Chase Knox.172 El 2 de agosto de 1776, una copia en papel pergamino de la
Declaración fue firmada por 56 personas, aunque muchos de estos signatarios no estaban
presentes cuando la Declaración original fue aprobada el 4 de julio.172 El firmante Matthew
Thornton (Nuevo Hampshire) fue autorizado al Congreso Continental en noviembre; solicitó el
privilegio de añadir su firma en ese momento y firmó el 4 de noviembre de 1776.172

Generalmente, los historiadores aceptan la versión de McKean de los acontecimientos y


consideran que la famosa versión de la Declaración fue impresa después del 19 de julio y no
fue rubricada por el Congreso hasta el 2 de agosto de 1776.173174175 En 1986, el historiador
jurídico Wilfred Ritz argumentó que los estudiosos habían malinterpretado las fuentes
primarias y daban demasiada credibilidad a McKean, pues no estuvo presente en el Congreso
el 4 de julio. Según Ritz, unos 34 delegados firmaron la Declaración el 4 de julio y el resto el 2
de agosto o después.176 Los historiadores que rechazan la hipótesis del 4 de julio sostienen que
la mayoría de los representantes firmaron el 2 de agosto y que los que no estaban presentes
agregaron sus nombres más tarde.174

Dos futuros presidentes de los Estados Unidos estuvieron entre los signatarios: Thomas
Jefferson y John Adams. La firma más famosa en la copia manuscrita es la de John Hancock,
quien supuestamente puso su nombre primero porque era el presidente del Congreso.43 La
firma grande y llamativa de Hancock se hizo icónica y en los Estados Unidos su nombre se
convirtió en un sinónimo de «firma» desde 1903, según el diccionario de Merriam-Webster.177
Una anécdota afirma que después de que Hancock firmó, este comentó: «El ministerio
británico puede leer ese nombre sin gafas» (The British ministry can read that name without
spectacles). Otra indica que Hancock declaró con orgullo: «¡Por supuesto! ¡Supongo que el rey
Jorge podrá leer esto!» (There! I guess King George will be able to read that!').178

El 4 de julio de 1776, la firma del presidente del Congreso Continental John Hancock legalizó la
Declaración de Independencia de los Estados Unidos.

Años más tarde, varias leyendas surgieron sobre la firma de la Declaración, cuando el
documento se había convertido en un importante símbolo nacional. En una historia famosa,
John Hancock supuestamente dijo que los miembros del Congreso —después de haber
firmado la Declaración— debían «quedarse juntos» (all hang together) y Benjamin Franklin
respondió: «Sí, tenemos que permanecer juntos o seguramente nos [van] a colgarpor
separado» (Yes, we must indeed all hang together, or most assuredly we shall all hang
separately). No obstante, la cita no apareció impresa hasta más de cincuenta años después de
la muerte de Franklin.179

El tintero Syng usado en la firma también fue utilizado en la aprobación de la Constitución


federal en 1787.180

Publicación y reacciones[editar]

Los ciudadanos neoyorquinos destruyen una estatua del monarca después de la lectura pública
de la proclamación el 9 de julio de 1776. Pulling Down the Statue of King George III,
N.Y.C. (Johannes Adam Simon Oertel, c. 1859).

Después de que el Congreso aprobase el texto final de la Declaración el 4 de julio, se envió una
copia manuscrita a la imprenta de John Dunlap, ubicada a unas pocas cuadras. Durante la
noche, Dunlap imprimió unos 200 volantes para su distribución. En poco tiempo, la
Declaración fue leída al público y reimpresa en periódicos de los trece estados.181 La primera
recitación oficial del documento fue realizada por John Nixon en el patio del Salón de la
Independencia el 8 de julio; otras lecturas públicas también ocurrieron ese día
en Trenton e Easton.181 Una traducción al alemán fue publicada en Filadelfia el 9 de julio.182

El presidente del Congreso, John Hancock, envió un volante al general George Washington y le
dio instrucciones para que la proclamara «como el Jefe del Ejército de la manera que usted
considere más apropiada» (at the Head of the Army in the way you shall think it most
proper).183 Washington leyó la Declaración a sus tropas el 9 de julio en la ciudad de Nueva
York, mientras había miles de soldados británicos en buques cerca del puerto.184 Washington y
el Congreso esperaban que la Declaración inspirara a la milicia y alentara a otros a unirse.181
Después de escuchar, los habitantes en muchas ciudades tumbaron y destruyeron letreros o
estatuas que representaban la autoridad real. Una estatua ecuestre del rey Jorge III en Nueva
York fue derribada y su plomo fue refundido para hacer balas de mosquete.185

Los funcionarios británicos en América del Norte enviaron copias de la proclamación a Gran
Bretaña;186 el texto fue publicado en los periódicos británicos a mediados de agosto, llegó
a Florencia y Varsovia a mediados de septiembre y una traducción al alemán apareció
en Suiza en octubre. La primera copia enviada a Francia se perdió en el viaje y la segunda llegó
en noviembre de 1776.187
El signatario William Whipple liberó a su esclavo porque concluyó que no podía luchar por la
libertad y al mismo tiempo ser esclavista.

Las autoridades coloniales en Hispanoamérica prohibieron la circulación de la Declaración,


pero esto no evitó su difusión y traducción: por el venezolano Manuel García de Sena, el
colombiano Miguel de Pombo, el ecuatoriano Vicente Rocafuerte y los estadounidenses
Richard Cleveland y William Shaler, quienes distribuyeron la Declaración y la Constitución de
los Estados Unidos entre los criollos de Chile y los indígenas en México en 1821.188 El
Ministerio del Norte británico no dio una respuesta oficial a la Declaración, sino que en secreto
encargó a John Lind que publicara un panfleto titulado Respuesta a la Declaración del
Congreso americano (Answer to the Declaration of the American Congress).189
Los tories(conservadores) ingleses denunciaron que los firmantes de la Declaración no
aplicaron los mismos principios de «vida, libertad y búsqueda de la felicidad» a los
afroamericanos.190 Thomas Hutchinson —el exgobernador colonial de Massachusetts—
también publicó una refutación191192 que cuestionaba varios aspectos de la Declaración.
Aseguró que la Revolución estadounidense fue el trabajo de unos «hombres en cada una de las
principales colonias» (there were men in each of the principal Colonies) que «no tenían otra
pretensión que la de exigir la independencia» (they could have no other pretence to a claim of
independence) y que finalmente la lograron al inducir a los «súbditos buenos y leales» (good
and loyal subjects) a rebelarse.193 El folleto de Lind fue un ataque anónimo al concepto de
derechos naturales idealizado por Jeremy Bentham; esta situación también se repitió en
la Revolución francesa.194 Los panfletos de Lind y Hutchinson cuestionaban que por qué los
esclavistas estadounidenses en el Congreso proclamaron que «los hombres son creados
iguales»k sin liberar a sus esclavos.195

William Whipple —un firmante de la Declaración que había luchado en la guerra— liberó a su
esclavo Prince Whipple debido sus ideales revolucionarios. En las décadas de la posguerra,
otros esclavistas también liberaron a sus esclavos.196 De 1790 a 1810, el porcentaje de negros
libres en el Alto Sur aumentó de ~1 % a 8.3 %.196 Para 1804 los estados septentrionales habían
aprobado legislaciones que abolieron gradualmente la esclavitud.197198

Destino de las copias[editar]

La copia oficial fue la impresa el 4 de julio de 1776 bajo la supervisión de Jefferson. Fue
enviada a los estados y al ejército y reimpresa en los principales periódicos.121 La «copia
manuscrita» ligeramente diferente (mostrada al principio de este artículo) se hizo más tarde
para ser firmada por los miembros. Esta versión es la que más se distribuyó en el siglo XXI. Hay
que tener en cuenta que las líneas de la introducción difieren entre las dos versiones.121

La copia de la Declaración que fue firmada por el Congreso se conoce como la copia
manuscrita o de pergamino. Probablemente fue escrita a mano con mucho cuidado por el
secretario Timothy Matlack.2 Un facsímil de 1823 se ha convertido en el patrón de la mayoría
de las reproducciones modernas, debido a que el original tuvo una mala conservación del siglo
XIX.2199 En 1921, la custodia de la copia manuscrita fue transferida del Departamento de
Estado a la Biblioteca del Congreso, junto con la Constitución de los Estados Unidos. Después
del ataque japonés a Pearl Harbor en 1941, los documentos fueron trasladados a la bóveda
fortificada de Fort Knox (Kentucky), donde permanecieron hasta 1944.200 En 1952, la versión
manuscrita nuevamente fue transferida a los Archivos Nacionales y ahora está en exhibición
permanente en la «Rotonda de las Cartas de la Libertad» (Rotunda for the Charters of
Freedom) de dicha institución.201

Rotonda de las Cartas de la Libertad en el edificio de los Archivos Nacionales.

El documento firmado por el Congreso y exhibido en los Archivos Nacionales suele ser
considerado como la Declaración de Independencia, pero el historiador Julian P. Boyd indicó
que la Declaración —al igual que la Carta Magna— no es un solo documento y consideraba que
los volantes impresos por orden del Congreso también eran textos oficiales.202 La Declaración
fue publicada por primera vez en formato de volante la noche del 4 de julio por John Dunlap
en Filadelfia.203204 Dunlap imprimió alrededor de 200 volantes, de los cuales 26 han
sobrevivido. La 26.ª copia fue descubierta en los Archivos Nacionales británicos en 2009.205

En 1777, el Congreso encargó a Mary Katherine Goddard imprimir un nuevo volante que
entregó a los firmantes de la Declaración, a diferencia del trabajo de Dunlap.2206 Todavía
existen nueve copias del volante de Goddard y otros panfletos impresos por los estados.206

Asimismo, se han conservado varias copias manuscritas tempranas y borradores de la


Declaración. Jefferson guardó un borrador de cuatro páginas que a finales de su vida llamó el
«borrador original» (original Rough draught).207208 No se sabe cuántos borradores escribió
Jefferson antes de este ni cuánto del texto fue aportado por otros miembros del comité. En
1947, Boyd descubrió un fragmento de un borrador más antiguo y con la letra de Jefferson.209
Al igual que Adams, Jefferson envió copias del documento a sus amigos, aunque con ligeras
modificaciones.209

Durante el proceso de redacción, Jefferson mostró el borrador a Adams y Franklin y,


posiblemente, a otros miembros del comité,207 que hicieron algunos cambios adicionales. Por
ejemplo, Becker sospecha que Franklin pudo haber sido responsable de cambiar la frase
original de Jefferson: «sostenemos como sagradas e innegables estas verdades» (we hold these
truths to be sacred and undeniable) a «sostenemos como evidentes estas verdades» (we hold
these truths to be self-evident);210211 sin embargo, el historiador Boyd cuestiona esta hipótesis
de Becker.212 Jefferson incorporó estos cambios en la copia presentada al Congreso en nombre
del comité el 28 de junio.207

Detalle del primer borrador conocido de Jefferson.


En 1823, Jefferson escribió una carta a Madison en la que relató el proceso de redacción.
Después de hacer las modificaciones a su borrador —como sugirió Franklin y Adams— recordó
que «entonces preparé una copia en limpio (fair copy), la presenté al comité y, [luego] de ellos,
sin alterar, al Congreso» (I then wrote a fair copy, reported it to the Committee, and from
them, unaltered, to Congress).213 Este testimonio sigue sin comprobarse,214 porque estos
documentos se han perdido o quizás fueron destruidos en el proceso de impresión215l o
durante los debates para cumplir con la norma de confidencialidad del Congreso.216m

El 21 de abril de 2017 se anunció el hallazgo de una segunda copia manuscrita en un archivo


de Sussex. Nombrada «Declaración de Sussex» por sus descubridores, difiere de la copia de los
Archivos Nacionales (que ellos denominan «Declaración de Matlack») porque las firmas en la
primera no están agrupadas por estados. No hay registros de cómo llegó a Inglaterra, pero los
descubridores sugieren que la aleatoriedad de las firmas está relacionada con una anécdota
del signatario James Wilson, quien había sostenido firmemente que la Declaración «no fue
hecha por los estados, sino por todo el pueblo».217218

Posteridad[editar]

La Declaración quedó abandonada en los años posteriores a la Revolución estadounidense, ya


que había cumplido su propósito original de anunciar la independencia de los Estados
Unidos.219220 Las primeras celebraciones del Día de la Independencia la ignoraron en gran
medida, al igual que los primeros acontecimientos de la Revolución. El hechode proclamar la
independencia se consideró importante, mientras que el texto que anunciaba este hecho
atrajo poca atención.221222 La Declaración rara vez era mencionada durante los debates sobre
la Constitución de los Estados Unidos y su palabras no fueron incorporada en ese
documento.223 El borrador de la Declaración de Derechos de Virginiade George Mason fue más
influyente y su redacción inspiró las ideas centrales de las constituciones estatales y leyes
estatales en lugar que las palabras de Jefferson.224225 «En ninguno de estos documentos»,
concluyó Pauline Maier, «existe alguna evidencia de que la Declaración de Independencia
viviera en la mente de los hombres como una proclamación clásica de los principios políticos
estadounidenses».226

Inspiración en otros países[editar]

Muchos líderes de la Revolución francesa admiraron el acta de emancipación


estadounidense,226 pero también estuvieron interesados en las nuevas constituciones estatales
de ese país.227 La influencia y el contenido de la Declaración de los Derechos del Hombre y del
Ciudadano (1789) surgió en gran parte de los ideales de la Revolución estadounidense.228229
Sus borradores principales fueron preparados por el marqués de La Fayette, que había
trabajado con su amigo Thomas Jefferson en París.230 También se incorporó el lenguaje de la
Declaración de Derechos de Virginia de George Mason.231232233n Sin embargo, aunque el
preámbulo de la Declaración francesa se inspira en el del acta de emancipación
estadounidense, ignora el derecho de «búsqueda de la felicidad», es decir, aquel que refiere
las nociones de utilidad o interés público; por otro lado, ambos textos invocan un derecho a la
insurrección contra gobiernos opresivos y potencias extranjeras tutelares.230

Igualmente la Declaración influyó en el Imperio ruso, pues tuvo un impacto particular en


la revuelta decembrista y otros pensadores rusos.235 Bolkhovitinov concluyó que la Revolución
estadounidense «provocó una reacción negativa aguda de las clases dominantes» en Rusia y,
probablemente, en otros estados europeos, como efecto del duro golpe al Imperio británico.
Sin embargo, era imposible hablar de los cambios en la estructura política de Rusia, el
potencial de la revolución o las libertades democráticas durante este período.236 Ejemplo de
esto fue la prohibición de la distribución y traducción del documento, una norma que estuvo
vigente hasta la reforma política de Alejandro II.235
Según el historiador David Armitage, la Declaración de Independencia resultó fue muy
difundida internacionalmente —aunque no como una proclamación de derechos humanos—
237
y fue la primera de un nuevo género de actas de emancipación que anunció la creación de
nuevos Estados soberanos. Otros líderes franceses fueron se inspiraron directamente en el
texto del documento en sí. El Manifiesto de la Provincia de Flandes (1790) fue la primera
derivación extranjera de la Declaración;238 en esta línea, aparecieron la Declaración de
Independencia de Venezuela (1811), la Declaración de Independencia de Liberia (1847), las
proclamaciones de secesión de los Estados Confederados de América(1860-1861) y
la Proclamación de Independencia de Vietnam (1945).239 Estas se hacían eco del acta de
emancipación estadounidense al anunciar la independencia de un nuevo Estado, sin respaldar
necesariamente la filosofía política del original.240

Otros países han utilizado la Declaración como referencia o han copiado directamente
secciones de la misma. La lista incluye la Declaración de Haití del 1 de enero de 1804 —en
plena Revolución haitiana—,241 las Provincias Unidas de la Nueva Granada (1811),
la Declaración de Independencia de Argentina (1816), el Acta de Independencia de
Chile(1818), Costa Rica en (1821), El
Salvador (1821), Guatemala (1821), Honduras (1821), México (1821), Nicaragua (1821), Perú (1
821), Bolivia (1825), Uruguay (1825), Ecuador(1830), Colombia (1831), Paraguay (1842), Repúbl
ica Dominicana (1844), la Declaración de Independencia de Texas (marzo de 1836),242
la República de California (julio de 1836),243 Hungría (1849), Nueva Zelanda en 1835
y Checoslovaquia (1918). La Declaración Unilateral de Independencia de Rodesia (ratificada en
noviembre de 1965) se basó también en la estadounidense; sin embargo, omite frases como
«los hombres son creados iguales» y el «consentimiento de los gobernados».188244245246 La
declaración de secesión de Carolina del Sur (diciembre de 1860) también menciona el acta de
emancipación de los Estados Unidos, aunque —como la de Rodesia— omite «los hombres son
creados iguales» y «consentimiento de los gobernados».247

Resurgimiento del interés[editar]

En los Estados Unidos, el interés en la Declaración revivió en la década de 1790 con la


aparición de los primeros partidos políticos.248 A lo largo de la década de 1780, pocos
estadounidenses conocían o se preocupaban sobre quién redactó el acta,249 pero en la
siguiente década los «republicanos jeffersonianos» buscaron ventaja política sobre sus rivales
—los federalistas— al promover la importancia de la Declaración y de Jefferson como su
autor.250251 Los federalistas respondieron cuestionando la autoría u originalidad de Jefferson y
enfatizaron que la independencia fue declarada por todo el Congreso y Jefferson era tal solo
un miembro del comité de redacción. Asimismo, insistieron en que la proclamación en sí —en
el cual el federalista John Adams había desempeñado un papel importante— era más
importante que el documento que lo anunciaba.252253 No obstante, este punto de vista perdió
fuerza —al igual que el propio Partido Federalista— y en poco tiempo la proclamación la
independencia se convirtió en sinónimo del acta escrita.254
La famosa pintura de John Trumbull es identificada erróneamente como una representación
de la firma de la Declaración, pero en realidad muestra al comité de redacciónpresentando su
trabajo al Congreso.255

Un reconocimiento menos partidista por la Declaración surgió en los años posteriores a


la guerra de 1812, debido al creciente nacionalismo y un renovado interés por la historia de la
Revolución.254256 En 1817, el Congreso comisionó a John Trumbull la pintura sobre la sesión del
28 de junio de 1776, que estuvo en exhibición en varias ciudades antes de ser instalada
permanentemente en el Capitolio federal.257258 Las pinturas conmemorativas más tempranas
también aparecieron en este tiempo y ofrecieron a los ciudadanos su primera visión del
documento firmado.257259260 Las biografías colectivas de los firmantes se publicaron por
primera vez en la década de 1820,261 algo lo que Garry Wills llamó «culto de los firmantes».262
En los años siguientes, se publicaron más historias sobre la redacción y firma del
documento.263

A pesar que resurgió el interés en la Declaración, las secciones consideradas primordiales en


1776 ya no eran relevantes: el anuncio de la independencia de los Estados Unidos y las 25
quejas contra el rey Jorge III. Sin embargo, el segundo párrafo era válido incluso después del
fin de la guerra de independencia, pues contiene un discurso de verdades evidentes y
derechos inalienables.263 La Constitución y la Carta de Derechos carecían de extensas
exposiciones sobre derechos e igualdad, lo cual hizo que los grupos defensores de esas
reivindicaciones se volvieron al acta de emancipación buscando apoyo.264 A partir de la década
de 1820, se emitieron variaciones de la Declaración en pro de los derechos de los trabajadores,
agricultores, mujeres y otros.265266 Por ejemplo, en 1848 la Convención de Seneca Falls sobre
los derechos de la mujer declaró que «los hombres y mujeres son creados iguales».265267

La esclavitud y «los hombres son creados iguales»[editar]

La aparente contradicción entre la afirmación «los hombres son creados iguales»k y la


existencia del aparato esclavista fue muy debatida en los círculos políticos e intelectuales
cuando la Declaración se publicó por primera vez. Como se mencionó anteriormente, Jefferson
había incluido un párrafo en su borrador inicial que señalaba enérgicamente el papel de Gran
Bretaña en la trata de esclavos, pero fue eliminado de la versión final;106270271 pero este político
fue un importante esclavista en Virginia y poseedor de cientos de esclavos.272273274 Refiriéndose
a esta aparente incoherencia, el abolicionista inglés Thomas Day escribió en una misiva de
1776: «Si hay un cosa verdaderamente ridícula en la naturaleza es un patriota americano, que
firma resoluciones de independencia con una mano y con la otra empuña un látigo sobre sus
esclavos asustados».275

En el siglo XIX, la Declaración adquirió un significado especial para el movimiento abolicionista.


El historiador Bertram Wyatt-Brown argumentó que «los abolicionistas tendían a interpretar la
Declaración de Independencia como un documento teológico, así como un documento
político».276 Los líderes abolicionistas Benjamin Lundy y William Lloyd Garrisonadoptaron las
«rocas gemelas» de «la Biblia y la Declaración de Independencia» como pilares de sus
filosofías. «Mientras exista una sola copia de la Declaración de Independencia, o de la Biblia,
en nuestra tierra», escribió Garrison, «no nos desesperaremos».277 Para los abolicionistas
radicales como Garrison, la parte más importante del acta de emancipación fue su afirmación
del derecho a la revolución. Garrison pidió la destrucción del gobierno bajo la Constitución y la
creación de un nuevo Estado de acuerdo a los principios de la Declaración.278 Siguiendo esta
línea, el historiador Joseph A. Ellis concluyó que en 1787 la generación de la guerra
revolucionaria había formado un gobierno de poderes limitados que trató de encarnar el ideal
del Congreso Continental, pero «cargado con el único legado que desafió los principios de
1776»: la esclavitud humana.279

La polémica sobre admitir más estados proesclavistas en la Unión coincidió con la creciente
valoración del acta de emancipación. El primer gran debate público sobre la esclavitud y la
Declaración tuvo lugar durante el compromiso de Misuri de 1819 a 1821.280 Los congresistas
antiesclavistas manifestaron que el lenguaje del acta señalaba que, en principio, los padres
fundadores se habían opuesto a la esclavitud, por lo que no se debía permitir la existencia de
estados esclavistas en el país.281 Los congresistas proesclavistas —encabezados por el senador
Nathaniel Macon (Carolina del Norte)— respondieron que la Declaración no era parte de la
Constitución y, en consecuencia, no tenía relevancia a la cuestión.282 Esto provocó un cisma
ideológico en el Partido Demócrata-Republicano años después: los republicanos jeffersonianos
del norte acogieron el legado antiesclavista, mientras sus colegas del sur renunciaron a la
opinión igualitaria del documento.283

Con el movimiento antiesclavista ganando impulso, los defensores de la esclavitud —entre


ellos John Randolph y John C. Calhoun— aseveraron que la frase de la Declaración «los
hombres son creados iguales» era falsa o que, al menos, no se aplicaba a los
afroamericanos.284285 Por ejemplo, durante el debate sobre la ley de Kansas-Nebraska en 1853,
el senador John Pettit (Indiana) dijo que la frase no era una «verdad evidente», sino una
«mentira evidente».286 Los opositores de la ley —Salmon P. Chase, Benjamin Wade y otros—
defendieron la Declaración y, lo que ellos consideraban, sus principios antiesclavistas.287

Interpretación de Lincoln[editar]
Abraham Lincoln (Von Schneidau, 1854).

La relación de la Declaración con la esclavitud fue retomada en 1854 por Abraham Lincoln, un
excongresista poco conocido que idolatraba a los padres fundadores.288 Lincoln pensó que el
acta de emancipación expresaba los principios más sublimes de la Revolución estadounidense
y que los precursores de la Declaración y la Constitución habían tolerado la esclavitud con la
expectativa de que finalmente se debilitaría.15 Asimismo, dedujo que si la Unión legitimaba la
expansión de la esclavitud en la ley de Kansas-Nebraska se estaría repudiando los
fundamentos de la revolución. En su discurso de Peoria (octubre de 1854), Lincoln dijo:15

Hace casi ochenta años empezamos declarando que los hombres son creados iguales; pero ahora desde ese
principio hemos corrido a la otra declaración, que para algunos hombres esclavizar a otros es un “derecho sagrado
de autogobierno”. [...] Nuestro manto republicano está sucio y arrastrado en el suelo. [...] Vamos a readoptar la
Declaración de Independencia y, con ella, las prácticas y políticas que armonizan con ella. [...] Si hacemos esto, no
solo habremos salvado a la Unión: sino que la habremos protegido, así como creado y conservado, por siempre
digna de salvación.

El significado de la Declaración fue un tema recurrente en los famosos debates entre Lincoln
y Stephen A. Douglas en 1858. Douglas sostuvo que la frase «los hombres son creados iguales»
en la Declaración se refiería únicamente a los hombres blancos. Además, infirió que el
propósito había sido justificar simplemente la independencia de los Estados Unidos y no
proclamar la igualdad de alguna «raza inferior o degradada».289 Al contrario, Lincoln respondió
que el lenguaje de la Declaración era deliberadamente universal y estableció un nivel moral
superior al que la república estadounidense debía aspirar: «He pensado que la Declaración
contempló la mejora progresiva en la condición de los hombres en todas partes».289 Durante el
séptimo y último debate con Douglas en Alton (15 de octubre de 1858), Lincoln dijo:290

Creo que los autores de ese notable instrumento pretendían incluir a todos los hombres,
pero no pretendían declarar a los hombres iguales en todos los aspectos. No querían decir
que los hombres fueran iguales en color, tamaño, intelecto, desarrollo moral o capacidad
social. Definían con tolerable claridad lo que ellos consideraban hombres iguales en
“ciertos derechos inalienables, entre los cuales están la vida, la libertad y la búsqueda de
la felicidad”. Esto dijeron y esto pretendieron. No querían afirmar la falsedad evidente de
que todos disfrutaban de esa igualdad o de que estaban a punto de conferirla
inmediatamente. De hecho, no tenían poder para otorgar tal beneficio. Simplemente
pretendieron declarar el derecho, a modo que su aplicación pudiera continuar tan rápido
como las circunstancias lo permitieran. Ellos deseaban establecer un modelo superior para
la sociedad libre, que debería ser conocido para cualquiera, constantemente buscado,
constantemente trabajado e[,] incluso, aunque nunca perfectamente alcanzado,
constantemente aproximado, y por lo tanto extendiendo y profundizando
constantemente su influencia y aumentando la felicidad y el valor de la vida para las
personas de todos los colores [y] en todas partes.

Según Pauline Maier, la interpretación de Douglas era exacta históricamente, pero la opinión
de Lincoln finalmente prevaleció: «En manos de Lincoln, la Declaración de Independencia se
convirtió [por] primer[a vez] y ante todo en un documento vivo» con «un conjunto de metas a
realizarse a través del tiempo».291

Al igual que Daniel Webster, James Wilson y Joseph Story antes que él, Lincoln argumentó que
el acta de emancipación era un documento fundacional de los Estados Unidos y que esto tenía
importantes implicaciones en la interpretación de la Constitución, que fue ratificada más de
una década después de la Declaración.293 La Constitución no emplea la palabra
«igualdad/equidad» (equality), pero Lincoln creyó que el concepto de que «los hombres son
creados iguales» seguía siendo una parte de los principios fundacionales de la nación.294
Expresó este pensamiento en la oración inicial de su discurso de Gettysburg (1863): «Cuatro
veintenas y siete años atrás [es decir, en 1776] nuestros padres produjeron, sobre este
continente, una nueva nación, concebida en la libertad y dedicada a la proposición de que los
hombres son creados iguales».295

El punto de vista de Lincoln llegó a ser influyente y se convirtió en una guía moral para
interpretar la Constitución. En 1992, Garry Wills concluyó que «para la mayoría de las
personas, ahora la Declaración significa lo que Lincoln nos dijo que significa, como una manera
de corregir la misma Constitución sin tumbarla».296 Los admiradores de Lincoln —como Harry
V. Jaffa— elogiaron esta promoción.297298 En cambio, los críticos —en particular Willmoore
Kendall y Mel Bradford— manifestaron que Lincoln amplió peligrosamente las competencias
del gobierno nacional y violó los derechos de las entidades federadas por tratar de proyectar la
Declaración en la Constitución.297299300

Declaración de Seneca Falls[editar]

En julio de 1848, la primera convención de derechos de la mujer —la Convención de Seneca


Falls— se celebró en esa localidad de Nueva York y fue organizada por Elizabeth Cady
Stanton, Lucretia Mott, Mary Ann M'Clintock y Jane Hunt. En su «Declaración de
Sentimientos» (Declaration of Sentiments) —inspirada en el acta de emancipación—,301 los
miembros de la convención exigían igualdad social y política para las mujeres y mencionaron
una lista de agravios contra ellas, similar a las acusaciones contra Jorge III.302 Su lema era «los
hombres y mujeres son creados iguales» (all men and women are created equal) y la
convención exigía el acceso al sufragio para las mujeres. El movimiento contó con el apoyo de
William Lloyd Garrison y Frederick Douglass.303304

En la cultura popular[editar]

Diseños conmemorativos del bicentenario de los Estados Unidos (1976)

Adverso y reverso de un dólar de Eisenhower (tipo II), acuñado durante el bicentenario de los
Estados Unidos.
Parte posterior del billete de dos dólares estadounidenses.

La aprobación de la Declaración de Independencia fue dramatizada en una escena


del musical 1776 —ganadora del premio Tony— y en la película de 1972 del mismo nombre,305
así como en la miniserie de televisión John Adams (2008),306 ganadora de cuatro Globos de
Oro y trece Emmy.

En 1971, la Declaración se convirtió en el primer texto digitalizado de Michael Hart, inventor


del libro electrónico y fundador del Proyecto Gutenberg.307

En 1984, el monumento a los 56 signatarios de la Declaración se inauguró en los Constitution


Gardens de la Explanada Nacional en Washington D. C., donde las firmas de los firmantes están
talladas en piedra con sus nombres, lugares de residencia y ocupaciones.308

La Declaración de Independencia (John Trumbull, 1819), una pintura que cuelga en Rotanda del
Capitolio de los Estados Unidos, aparece en el dorso del billete de dos dólares (1976). A veces
el óleo se describe incorrectamente como la firma de la Declaración, pero en realidad muestra
al comité de redacción de cinco miembros presentando su proyecto al Congreso —evento que
tuvo lugar el 28 de junio de 1776— y no la firma del documento, que ocurrió días más tarde.309

En 2014 se inauguró el edificio One World Trade Center en el Bajo Manhattan, con una altura
de 1776 pies (541 m) para conmemorar el año en que se firmó el acta de emancipación.310

Notas[editar]

1. Becker, 1970, p. 5.

2. ↑ Saltar a:a b c d e «The Declaration of Independence: A History» (en inglés).


Washington D. C.: National Archives and Records Administration. Archivado desde el
original el 23 de junio de 2011. Consultado el 1 de febrero de 2017.

3. Volver arriba↑ Fabian Young, Alfred; Nash, Gary B; Raphael, Ray, eds.
(2011). Revolutionary founders: rebels, radicals, and reformers in the making of the
nation (en inglés). Nueva York: Alfred A. Knopf. pp. 4-7. ISBN 978-0-307-27110-
5. OCLC 667990347.

4. Volver arriba↑ Weinstein, Allen; Rubel, David (2002). The story of America: freedom
and crisis from settlement to superpower (en inglés). Nueva York: DK Publishing.
pp. 64-65. ISBN 0-7894-8903-1. OCLC 50985159.

5. Volver arriba↑ Andrews, Charles M (1936). The settlements. The colonial period of
American history (en inglés) II. New Haven: Yale University Press. pp. 187-
194. OCLC 1284717.

6. Volver arriba↑ Starkey, Marion L (1961) [1949]. The Devil in Massachusetts: a modern
inquiry into the Salem witch trials (en inglés). Garden City: Doubleday. pp. 129-
131. ISBN 978-0-385-03509-5. OCLC 2468402.

7. Volver arriba↑ Snyder, John P (1969). The story of New Jersey's civil boundaries: 1606-
1968 (en inglés) 67. Trenton: Bureau of Geology and Topography. p. 9. OCLC 23824.

8. ↑ Saltar a:a b «Declaring Independence». Revolutionary War (en inglés). Houston:


Digital History, University of Houston. Consultado el 1 de febrero de 2017.
From Adams' notes: "Why will you not? You ought to do it." "I will not." "Why?" "Reasons
enough." "What can be your reasons?" "Reason first, you are a Virginian, and a Virginian ought
to appear at the head of this business. Reason second, I am obnoxious, suspected, and
unpopular. You are very much otherwise. Reason third, you can write ten times better than I
can." "Well," said Jefferson, "if you are decided, I will do as well as I can." "Very well. When
you have drawn it up, we will have a meeting."

9. Volver arriba↑ «Letter from John Adams to Abigail Adams, 3 July 1776». Adams
Family Papers (en inglés). Boston: Massachusetts Historical Society. Consultado el 1 de
febrero de 2017.

The Second Day of July 1776, will be the most memorable Epocha, in the History of America.

10. Volver arriba↑ «Volante de Dunlap (Declaración de Independencia)». Biblioteca


Mundial Digital. Washington D. C.: United States Library of Congress. Consultado el 1
de febrero de 2017.

11. Volver arriba↑ Boyd, 1976, p. 438.

12. Volver arriba↑ «Did You Know...Independence Day Should Actually Be July 2?». Press
release (en inglés). Washington D. C.: National Archives and Records Administration. 1
de junio de 2005. Consultado el 4 de julio de 2012.

13. Volver arriba↑ Lucas, Stephen E (1989). «Justifying America: the Declaration of
Independence as a rhetorical document». En Benson, Thomas W. American rhetoric:
context and criticism (en inglés). Carbondale: Southern Illinois University Press.
p. 85. ISBN 978-0-809-31509-3. OCLC 18496676.

14. Volver arriba↑ Ellis, Joseph A (2007). American creation: triumphs and tragedies at the
founding of the republic (en inglés). Nueva York: Alfred A. Knopf. p. 55-56. ISBN 978-0-
307-26369-8. OCLC 83609481.

15. ↑ Saltar a:a b c McPherson, James (1991). Abraham Lincoln and the second American
Revolution (en inglés). Nueva York: Oxford University Press. pp. 126-127. ISBN 0-19-
505542-X. OCLC 21117120.

16. Volver arriba↑ Armitage, 2007, pp. 103-104.

17. Volver arriba↑ Kohn, Richard H (1975). Eagle and sword: the Federalists and the
creation of the military establishment in America, 1783–1802 (en inglés). Nueva York:
Free Press. pp. 17-39. ISBN 978-0-029-18350-2. OCLC 15119220.

18. Volver arriba↑ Black, Jeremy (1994). British foreign policy in an age of revolutions,
1783–1793 (en inglés). Nueva York: Cambridge University Press. pp. 11-20. ISBN 978-0-
521-45001-0. OCLC 760593256.

19. Volver arriba↑ Ritcheson, Charles R (1983). «The Earl of Shelbourne and peace with
America, 1782–1783: vision and reality». International History Review (en
inglés) (Burnaby: Taylor and Francis) 5 (3): 322-345. ISSN 0707-
5332. JSTOR 40105313. OCLC 4654634645.

20. Volver arriba↑ Hazelton, 1970, p. 19.

21. ↑ Saltar a:a b Christie y Labaree, 1976, p. 31.

22. Volver arriba↑ Smith, Daniel A (1998). Tax crusaders: the politics of direct
democracy (en inglés). Nueva York: Routledge. pp. 21-23. ISBN 978-0-415-91991-
3. OCLC 924625746.
23. Volver arriba↑ Bailyn, 1992, p. 162.

24. Volver arriba↑ Bailyn, 1992, pp. 200-202.

25. Volver arriba↑ Bailyn, 1992, pp. 180-182.

26. Volver arriba↑ Middlekauff, 2005, p. 241.

27. Volver arriba↑ Bailyn, 1992, pp. 224-225.

28. Volver arriba↑ Middlekauff, 2005, pp. 241-242.

29. ↑ Saltar a:a b c Middlekauff, 2005, p. 168.

30. Volver arriba↑ Ferling, John E (2003). A leap in the dark: the struggle to create the
American republic (en inglés). Nueva York: Oxford University Press. pp. 123-
124. ISBN 0-19-515924-1. OCLC 51511252.

31. Volver arriba↑ Hazelton, 1970, p. 13.

32. ↑ Saltar a:a b Middlekauff, 2005, p. 318.

33. ↑ Saltar a:a b Maier, 1997, p. 25.

34. Volver arriba↑ «His Majesty's most gracious speech to both Houses of Parliament, on
Friday, October 27, 1775. Philadelphia: Printed by Hall & Sellers. [1776]». American
Memory(en inglés). Washington D. C.: United States Library of Congress. Consultado el
2 de febrero de 2017.

35. Volver arriba↑ Rakove, 1979, pp. 88-90.

36. Volver arriba↑ Christie y Labaree, 1976, p. 270.

37. Volver arriba↑ Maier, 1997, pp. 31-32.

38. Volver arriba↑ Jensen, 1968, p. 667.

39. Volver arriba↑ Rakove, 1979, p. 89.

40. Volver arriba↑ Maier, 1997, p. 33.

41. Volver arriba↑ Maier, 1997, pp. 33-34.

42. ↑ Saltar a:a b Maier, 1997, pp. 25-27.

43. ↑ Saltar a:a b Hazelton, 1970, p. 209.

44. Volver arriba↑ Ingrao, Charles (octubre de 1982). «"Barbarous strangers": Hessian
State and society during the American Revolution». American Historical Review (en
inglés) (Washington D. C.: American Historical Association) 87 (4): 954-976. ISSN 0002-
8762. JSTOR 1857901. OCLC 5545179573. (requiere suscripción).

45. Volver arriba↑ Friedenwald, 1904, p. 67.

46. Volver arriba↑ Bancroft, George (1875). «The Second Continental Congress. May,
1776». The American Revolution. History of the United States of America, from the
discovery of the American continent (en inglés) VII (1) (Duodécima edición). Boston:
Little, Brown, and Co. pp. 353-360. OCLC 68749973.

47. Volver arriba↑ Friedenwald, 1904, p. 77.

48. Volver arriba↑ Maier, 1997, p. 30.


49. ↑ Saltar a:a b Friedenwald, 1904, p. 78.

50. ↑ Saltar a:a b Jensen, 1968, p. 671.

51. Volver arriba↑ Maier, 1997, p. 59.

52. Volver arriba↑ Maier, 1997, pp. 48, Appendix A.

53. Volver arriba↑ Jensen, 1968, pp. 678-679.

54. Volver arriba↑ Jensen, 1968, p. 679.

55. Volver arriba↑ Friedenwald, 1904, pp. 92-93.

56. Volver arriba↑ Maier, 1997, pp. 69-72.

57. Volver arriba↑ Maier, 1997, p. 48.

58. Volver arriba↑ Maier, 1997, p. 174.

59. ↑ Saltar a:a b Jensen, 1968, p. 682.

60. Volver arriba↑ Jensen, 1968, p. 683.

61. ↑ Saltar a:a b c d Jensen, 1968, p. 684.

62. ↑ Saltar a:a b Maier, 1997, p. 37.

63. Volver arriba↑ «Journals of the Continental Congress, 1774-1789 [FRIDAY, MAY 10,
1776]». American Memory (en inglés). Washington D. C.: United States Library of
Congress. Consultado el 3 de febrero de 2017.

64. ↑ Saltar a:a b Burnett, 1941, p. 181.

65. Volver arriba↑ «Letters of Delegates to Congress: Volume: 3 January 1, 1776 - May 15,
1776 [John Adams to James Warren]». American Memory (en inglés). Washington D.
C.: United States Library of Congress. Consultado el 4 de febrero de 2017.

66. Volver arriba↑ «Journals of the Continental Congress, 1774-1789 [WEDNESDAY, MAY
15, 1776]». American Memory (en inglés). Washington D. C.: United States Library of
Congress. Consultado el 3 de febrero de 2017.

67. Volver arriba↑ Rakove, 1979, p. 96.

68. Volver arriba↑ Friedenwald, 1904, p. 94.

69. Volver arriba↑ Jensen, 1968, p. 685.

70. Volver arriba↑ Rakove, 1979, p. 97.

71. Volver arriba↑ Maier, 1997, p. 38.

72. Volver arriba↑ Boyd, 1999, p. 18.

73. Volver arriba↑ Maier, 1997, p. 63.

74. Volver arriba↑ «Preamble and Resolution of the Virginia Convention, May 15,
1776». Avalon Project (en inglés). New Heaven: Lillian Goldman Law Library/Yale Law
School. Consultado el 3 de febrero de 2017.

75. Volver arriba↑ «Declaración de Independencia. El 4 de julio de 1776, se redactó en el


Congreso una declaración de los representantes de los Estados Unidos de América
reunidos en asamblea general». Biblioteca Mundial Digital. Washington D. C.: United
States Library of Congress. Consultado el 3 de febrero de 2017.

76. Volver arriba↑ Maier, 1997, p. 41.

77. ↑ Saltar a:a b Boyd, 1999, p. 19.

78. Volver arriba↑ Jensen, 1968, pp. 689-690.

79. Volver arriba↑ Maier, 1997, p. 42.

80. Volver arriba↑ Jensen, 1968, p. 689.

81. Volver arriba↑ Armitage, 2007, pp. 33-34.

82. Volver arriba↑ Boyd, 1950, p. 311.

83. Volver arriba↑ Maier, 1997, pp. 42-43.

84. Volver arriba↑ Friedenwald, 1904, p. 106.

85. ↑ Saltar a:a b c Maier, 1997, pp. 97-105.

86. ↑ Saltar a:a b Boyd, 1999, p. 21.

87. Volver arriba↑ Jensen, 1968, pp. 691-692.

88. Volver arriba↑ Friedenwald, 1904, pp. 106-107.

89. Volver arriba↑ Jensen, 1968, p. 691.

90. Volver arriba↑ Jensen, 1968, p. 692.

91. Volver arriba↑ Jensen, 1968, p. 693.

92. Volver arriba↑ Jensen, 1968, p. 694.

93. Volver arriba↑ Jensen, 1968, pp. 694-696.

94. Volver arriba↑ Friedenwald, 1904, p. 96.

95. Volver arriba↑ Maier, 1997, p. 68.

96. Volver arriba↑ Friedenwald, 1904, p. 118.

97. Volver arriba↑ Jensen, 1968, p. 698.

98. Volver arriba↑ Friedenwald, 1904, pp. 119-120.

99. Volver arriba↑ Dupont, Peter S; Onuf, Christian Y, eds. (2010). Declaring
independence: the origins and influence of America's founding document (en inglés).
Charlottesville: University of Virginia Library. ISBN 978-0-9799997-1-
0. OCLC 607900992.

100. ↑ Saltar a:a b c Rakove, Jack N (2009). The Annotated U.S. Constitution and
Declaration of Independence (en inglés). Cambridge: Belknap Press/Harvard University
Press. pp. 7-22. ISBN 0-674-03606-9. OCLC 648759719.

101. Volver arriba↑ Boyd, 1999, p. 22.

102. Volver arriba↑ Maier, 1997, p. 104.

103. Volver arriba↑ Becker, 1970, p. 4.

104. Volver arriba↑ Jensen, 1968, p. 701.


105. ↑ Saltar a:a b Ferling, John E (2000). Setting the world ablaze: Washington,
Adams, Jefferson, and the American Revolution (en inglés). Nueva York: Oxford
University Press. pp. 131-137. ISBN 978-0-19-513409-4. OCLC 468591593.

106. ↑ Saltar a:a b Boyd, 1950, pp. 417-418.

107. Volver arriba↑ Miller, John Chester (1977). The wolf by the ears: Thomas
Jefferson and slavery (en inglés). Nueva York: Free Press. p. 8. ISBN 978-0-029-21500-
5. OCLC 2983728.

108. Volver arriba↑ Padover, Saul K, ed. (1956). «4 December 1818 letter to Robert
Walsh». A Jefferson profile: as revealed in his letters (en inglés). Nueva York: J. Day Co.
p. 300. OCLC 1227513.

109. Volver arriba↑ Jensen, 1968, p. 699.

110. ↑ Saltar a:a b c Jensen, 1968, p. 700.

111. ↑ Saltar a:a b c Burnett, 1941, p. 182.

112. Volver arriba↑ Maier, 1997, p. 45.

113. Volver arriba↑ Eberlein, Harold; Hubbard, Cortlandt (1948). «Tuesday, July 2,
1776». Diary of Independence Hall (en inglés). Filadelfia: J.B. Lippincott Co. pp. 171-
172. OCLC 918334403.

114. Volver arriba↑ Coleman, John M; McKean, Thomas (1975). «Independence


1776». Forgotten leader of the Revolution(en inglés). Rockaway: American Faculty
Press. p. 174. ISBN 978-0-912-83407-8. OCLC 924715625.

115. Volver arriba↑ Harrington Scott, Jane (2000). «Independence is declared». A


gentleman as well as a Whig: Caesar Rodney and the American Revolution (en inglés).
Newark: University of Delaware Press. p. 117. OCLC 606311707.

116. Volver arriba↑ Jensen, 1968, pp. 703-704.

117. Volver arriba↑ Maier, 1997, pp. 160–161.

118. Volver arriba↑ Boyd, 1976, p. 449.

119. Volver arriba↑ Smith, Paul H (octubre de 1976). «Time and temperature:
Philadelphia, July 4, 1776». The Quarterly Journal of the Library of Congress (en
inglés)(Washington D. C.: United States Library of Congress) 33(4): 296. ISSN 0041-
7939. OCLC 808026942.

120. Volver arriba↑ Boyd, 1976, p. 450.

121. ↑ Saltar a:a b c Boyd, 1976, p. 456.

122. Volver arriba↑ «Journals of the Continental Congress, 1774-1789 [FRIDAY,


JULY 19, 1776]». American Memory (en inglés). Washington D. C.: United States Library
of Congress. Consultado el 4 de febrero de 2017.

123. ↑ Saltar a:a b c d Lucas, Stephen E. «The Stylistic Artistry of the Declaration of
Independence» (en inglés). Washington D. C.: National Archives and Records
Administration. Archivado desde el original el 2 de marzo de 2011. Consultado el 1 de
febrero de 2017.

124. Volver arriba↑ «Index of Signers by State». ushistory (en inglés). Filadelfia:
Independence Hall Association in Philadelphia. Consultado el 12 de octubre de 2006.
125. Volver arriba↑ Leicester Ford, Paul, ed. (8 de mayo de 1825). «Thomas
Jefferson, The Works of Thomas Jefferson, vol. 12 (Correspondence and Papers 1816-
1826) [1905]». The Online Library of Liberty (en inglés). Carmel: Liberty Fund.
Consultado el 8 de marzo de 2008.

126. Volver arriba↑ Malone, Dumas (1948). Jefferson the Virginian. Jefferson and
his time (en inglés) I. Boston: Little Brown. p. 221. OCLC 291289.

127. Volver arriba↑ Maier, 1997, pp. 125-126.

128. Volver arriba↑ Banning, Lance (1995). Jefferson & Madison: three
conversations from the Founding (en inglés). Nueva York: Rowman and Littlefield.
pp. 17, 103-104. ISBN 0-945-61248-6. OCLC 31329619.

129. Volver arriba↑ Maier, 1997, pp. 126-128.

130. Volver arriba↑ Maier, 1997, pp. 53-57.

131. Volver arriba↑ Lucas, Stephen E (1994). «The "Plakkaat van Verlatinge": a
neglected model for the American Declaration of Independence». En Hofte,
Rosemarijn; Kardux, Johanna C. Connecting cultures: the Netherlands in five centuries
of transatlantic exchange. European contributions to American studies (en inglés) (31).
Ámsterdam: VU University Press. pp. 189-207. ISBN 978-9-053-83344-
5. OCLC 32430681.

132. Volver arriba↑ Wolff, Barbara (29 de junio de 1988). Was the Declaration of
Independence inspired by the Dutch? (en inglés). Madison: University of
Wisconsin. OCLC 44253355. Consultado el 3 de julio de 2013.

133. Volver arriba↑ Maier, 1997, p. 264.

134. Volver arriba↑ Armitage, 2007, pp. 42-44.

135. Volver arriba↑ Boyd, 1999, pp. 16-17.

136. Volver arriba↑ «The Three Greatest Men». American Treasures of the Library
of Congress (en inglés). Washington D. C.: United States Library of Congress. Archivado
desde el original el 5 de abril de 2014. Consultado el 13 de junio de 2009.

137. Volver arriba↑ Becker, 1970, p. 27.

138. Volver arriba↑ Waldron, 2002, p. 6.

139. Volver arriba↑ Waldron, 2002, pp. 13, 21-43, 83.

140. Volver arriba↑ Waldron, 2002, pp. 45, 71, 130, 192, 207, 217, 230.

141. Volver arriba↑ Middlekauff, 2005, pp. 52, 302.

142. Volver arriba↑ Middlekauff, 2005, pp. 4-5.

143. Volver arriba↑ Olmstead, Clifton E (1960). History of religion in the United
States (en inglés). Englewood Cliffs: Prentice-Hall. p. 192. OCLC 468374857.

144. Volver arriba↑ Corbett, Michael; Corbett-Hemeyer, Julia; Wilson, J Matthew


(2014). «The colonial and founding eras». Politics and religion in the United States (en
inglés). Nueva York: Routledge. pp. 37-38. ISBN 978-1-136-15998-5. OCLC 876592373.

145. Volver arriba↑ Middlekauff, 2005, p. 622.


Bibliografía consultada[editar]

 Armitage, David (2007). The Declaration of Independence: a global history (en inglés).
Cambridge: Harvard University Press. ISBN 978-0-674-02282-9. OCLC 71173909.

 Bailyn, Bernard (1992) [1967]. The ideological origins of the American Revolution (en
inglés). Cambridge: Harvard University Press. ISBN 0-674-44302-0. OCLC 823862400.

 Becker, Carl (1970) [1922]. The Declaration of Independence: a study in the history of
political ideas (en inglés). Nueva York: Vintage Books. ISBN 0-394-70060-
0. OCLC 3225463.

 Boyd, Julian P, ed. (1950). 1760–1776. The Papers of Thomas Jefferson (en inglés) I.
Princeton: Princeton University Press. OCLC 311423435.

 Boyd, Julian P (octubre de 1976). «The Declaration of Independence: the mystery of


the lost original». Pennsylvania Magazine of History and Biography (en
inglés) (Filadelfia: Historical Society of Pennsylvania) 100 (4): 438-467. ISSN 0031-
4587. JSTOR 20091099. OCLC 702332853. (requiere suscripción).

 Boyd, Julian P (1999) [1945]. Gawalt, Gerard W, ed. The Declaration of Independence:
the evolution of the text (en inglés). Charlottesville: University Press of New
England. ISBN 0-8444-0980-4. OCLC 70741589.

 Burnett, Edward Cody (1941). The Continental Congress (en inglés). Nueva York:
Norton. OCLC 425177.

 Christie, Ian R; Labaree, Benjamin W (1976). Empire or independence, 1760–1776: a


British-American dialogue on the coming of the American Revolution (en inglés). Nueva
York: Norton. ISBN 978-0-393-05556-6. OCLC 2195456.

 Detweiler, Philip F (abril de 1958). «Congressional debate on slavery and the


Declaration of Independence, 1819–1821». American Historical Review (en
inglés) (Washington D. C.: American Historical Association) 63 (3): 598-616. ISSN 0002-
8762. JSTOR 1848882. OCLC 5545161564. (requiere suscripción).

 Detweiler, Philip F (1962). «The changing reputation of the Declaration of


Independence: the first fifty years». William and Mary Quarterly, Third Series (en
inglés) (Williamsburg: Institute of Early American History and Culture) 19 (4): 557-
574. ISSN 0043-5597. JSTOR 1920163. OCLC 5545216821. (requiere suscripción).

 Friedenwald, Herbert (1904). The Declaration of Independence: an interpretation and


an analysis (en inglés). Nueva York: Macmillan. OCLC 11342255.

 Hamowy, Ronald (octubre de 1979). «Jefferson and the Scottish Enlightenment: a


critique of Garry Wills's Inventing America: Jefferson's Declaration of
Independence». William and Mary Quarterly, Third Series (en inglés) (Williamsburg:
Institute of Early American History and Culture) 36 (4): 503-523. ISSN 0043-
5597. JSTOR 1925181. OCLC 808042795. (requiere suscripción).

 Hazelton, John H (1970) [1906]. The Declaration of Independence: its history (en
inglés). Nueva York: Da Capo Press. ISBN 0-306-71987-8. OCLC 97188.

 Jensen, Merrill (1968). The founding of a nation: a history of the American Revolution,
1763–1776 (en inglés). Nueva York: Oxford University Press. OCLC 250956.

 Maier, Pauline (1997). American scripture: making the Declaration of Independence (en
inglés). Nueva York: Alfred A. Knopf. ISBN 0-679-45492-6. OCLC 36446763.
 Malone, Dumas (1954). The story of the Declaration of Independence (en inglés).
Nueva York: Oxford University Press. OCLC 497911.

 McDonald, Robert MS (1999). «Thomas Jefferson's changing reputation as author of


the Declaration of Independence: the first fifty years». Journal of the Early Republic (en
inglés) (Indianápolis: Society for Historians of the Early American Republic) 19 (2): 169-
195. ISSN 0275-1275. JSTOR 3124951. OCLC 5546235342. (requiere suscripción).

 Middlekauff, Robert (2005) [1982]. The glorious cause: the American Revolution, 1763–
1789 (en inglés) (Segunda edición). Nueva York: Oxford University Press. ISBN 978-0-
195-16247-9. OCLC 55960833.

 Rakove, Jack N (1979). The beginnings of national politics: an interpretive history of the
Continental Congress (en inglés). Nueva York: Alfred A. Knopf. ISBN 0-8018-2864-
3. OCLC 8306656.

 Waldron, Jeremy (2002). God, Locke, and equality: Christian foundations in Locke’s
political thought (en inglés). Cambridge: Cambridge University Press. ISBN 978-0-521-
89057-1. OCLC 559294152.

 Warren, Charles (julio de 1945). «Fourth of July myths». William and Mary Quarterly,
Third Series (en inglés) (Williamsburg: Institute of Early American History and
Culture) 2 (3): 238-272. ISSN 0043-5597. JSTOR 1921451. OCLC 808027285. (requiere
suscripción).

 Wills, Garry (1978). Inventing America: Jefferson's Declaration of Independence (en


inglés). Garden City: Doubleday. ISBN 0-385-08976-7. OCLC 3630568.

 Wills, Garry (1992). Lincoln at Gettysburg: the words that rewrote America (en inglés).
Nueva York: Simon and Schuster. ISBN 0-671-76956-1. OCLC 25281810.

Bibliografía adicional[editar]

 Dumbauld, Edward (1950). The Declaration of Independence and what it means


today (en inglés). Norman: University of Oklahoma Press. OCLC 497913.

 Gustafson, Milton (2002). «Travels of the Charters of Freedom». Prologue (en


inglés) (Washington D. C.: National Archives and Records Administration) 34 (4): 274-
284. ISSN 0033-1031. OCLC 203353036.

 Mahoney, DJ (1986). «Declaration of independence». Society: social science and


modern society (en inglés) (Piscataway: Transaction Publishers) 24 (1): 46-
48. ISSN 0147-2011. OCLC 5656718305. doi:10.1007/BF02695936.

 Mayer, David (2008). «Declaration of Independence». En Hamowy, Ronald. The


encyclopedia of libertarianism (en inglés). Thousand Oaks: SAGE/Cato Institute.
pp. 113-115. ISBN 978-1-4129-6580-
4. OCLC 750831024. doi:10.4135/9781412965811.n72. LCCN 2008009151. (requiere
suscripción).

 Tsesis, Alexander (2012). For liberty and equality: the life and times of the Declaration
of Independence (en inglés). Nueva York: Oxford University Press. ISBN 978-0-199-
70199-5. OCLC 793520539.

También podría gustarte