Está en la página 1de 632

Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.

com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

1
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Arco 4: El Ducado de Hartner


INDICE
Pág.
Capítulo 67 – La primera misión – Buenas tardes, Rey 3
Capítulo 68 – El Ducado de Hartner ha pasado por un declive 19
Capítulo 69 – Tomando una decisión con la vida de alguien en la primera aldea 34
Capítulo 70 – La peculiar, de lengua afilada y voladora bestia (de 7 años) 52
Capítulo 71 – Si no hay nada que comer, pueden comer Goblins, ¿no? 67
Capítulo 72 – El hombre que quería una cuarta vez 83
Capítulo 73 – Una escoria aproximándose desde lejos y un sinvergüenza acechando 100
desde cerca
Capítulo 74 – Vuelo tranquilo a través del cielo, comiendo varias cosas en la ciudad 118
Capítulo 75 – ¡Carga! El sindicato criminal local 136
Capítulo 76 – Hacia las aventuras en el Gremio de Aventureros – 151
Capítulo 77 – Abandonando el ducado, incapaz de perdonar al enemigo 167
Capítulo 78 – La partida del ave siniestra cubre su sendero y secretamente amenaza a la 188
capital
Capítulo 79 – Atizando las llamas en el cementerio subterráneo 203
Capítulo 80 – El hombre que llego al fin de su tercera vez 223
Capítulo 81 – La casa hundida del duque y visitando las aldeas de cultivo otra vez 242
Capítulo 82 – La sombra rodeando la mina de esclavos y la amenaza aproximándose 246
Capítulo 83 – La diferencia entre hacer peticiones y hacer una selección 284
Capítulo 84- Las montañas no se mueven… por lo tanto son más simples que las 302
personas
Capítulo 85 – Un rey que visita a su gente 319
Capítulo 86 – El Huerto del Rey Eclipse 335
Capítulo 87 – Actualmente, prosigamos con la creación de una moneda 355
Capítulo 88 – El rey tira de las cuerdas 373
Capítulo 89 – Adquiriendo leche 391
Capítulo 90 – ¡Vamos, lamentables bastardos! 408
Capítulo 91 – Hubiera sido bueno que no sucediera nada, pero… 425
Capítulo 92- Las tropas dirigidas por un hombre herbívoro vs la Orden de Caballeros 442
Lobo Rojo
Capítulo 93 – El monstruo que no se da por vencido 464
Capítulo 94 – La visita del mitad Vampiro para conquistar al mono 482
Capítulo 95 – Fuego 504
Capítulo 96 – Una conspiración con mal final y futuros planes 523
Capítulo SS7 – Pensando en él desde un lugar lejano 549
Capítulo SS8 - Mientras tanto, en la Región occidental del continente 563
Capítulo SS9 - La vida cotidiana en Talosheim 575
Resumen de Personajes Arco 4 590
Explicación de las razas que han Aparecido 614

2
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Capítulo 67 – La primera misión – Buenas tardes, Rey


Documentos.
No hace falta decir que no existirían sin materiales para escribir. Se pueden
utilizar cortezas de árboles, ramas y pieles de animales, pero Vandalieu estaba
buscando documentos de papel creados en la fábrica Golem que había
montado.
Mirando esto, Vandalieu se preguntaba por qué había hecho papel de paja,
lamentando su decisión.
“Bueno, supongo que el trabajo de papeleo también es necesario.”
Seguramente las cosas serían más fáciles en el futuro si se acostumbraba a
esto ahora. Sería capaz de ganar popularidad y respeto por ser un hombre
capaz de terminar su trabajo rápidamente… aunque parecía que los hombres
fuertes capaces de cazar monstruos eran los más populares en Lambda.
Decidió tratar con los documentos por ahora. Rápidamente los comprobó, y
mientras no viera ningún problema, los marcaba con un sello que había hecho
antes.
“¡Uff, hecho, hecho!” Decían las cabezas de Vandalieu, quien se dividió en
múltiples Vandalieus.
“… Su Majestad, ¿podría pedirle que me enseñe este método de hacer trabajo
de papeleo?” A pesar de haber hecho trabajo de papeleo por mucho más
tiempo, Chezare le pidió consejo a Vandalieu.
“No me importa enseñarte, pero en tu caso, sería más rápido si multiplicara tus
brazos y cabezas físicamente. ¿Deberíamos comenzar la cirugía hoy?”
“No, por favor, déjelo para otro momento.” Parecía que incluso los Zombies
eran reacios a someterse a remodelaciones de cuerpo(cadáver).
“¿Hay nuevos documentos?” (Vandalieu)
“No, esperaba que considerara la cuestión de la moneda…”
“Ya veo.”
Gracias a Chezare se han puesto en práctica varios sistemas en Talosheim.

3
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Ni Vandalieu ni nadie le había ordenado que los creara, pero él tomó la


iniciativa y aconsejó a Vandalieu que creara un gobierno.
Debido a esto, la bandera nacional se volvió un círculo blanco y negro
basándose en un eclipse solar, y se habían creado todo tipo de documentos.
Por cierto, las leyes se crearon con las leyes que Talosheim había utilizado en
el pasado, así como con las leyes del Ducado de Hartner como referencias. Sin
embargo, no eran de mucha utilidad ahora.
Naturalmente, Chezare presionando a Vandalieu para introducir una moneda
era el siguiente paso.
“Su Majestad. Sin duda es verdad que actualmente no hay problemas con el
trueque de mercancías. ¡Sin embargo, la introducción de moneda es
absolutamente necesario para el desarrollo de nuestra nación! ¡Incluso si el
trafico comercial que usted desea con el Reino Orbaume se vuelve realidad un
día – ”
“Umm, ¿no sería mejor tratar el comercio con el Reino Orbaume mediante la
introducción de la moneda del Reino Orbaume? No tengo la intención de
convertir a Talosheim en una nación independiente.”
“¡Cómo podría ser posible! ¿¡Venderías la nación, Majestad!?
“Estaba pensando que Talosheim debería aspirar a ser un dominio autónomo
dentro del Reino Orbaume, sin derechos diplomáticos”.
“¡Su Majestad, es una locura inclinarse voluntariamente a convertirse en
nación vasalla del Reino Orbaume! ¡Por favor reconsidere su decisión!”
Vandalieu suspiró. A pesar de las palabras de Chezare, desde un principio
Vandalieu trataba de convertirse en un noble honorario en el Reino Orbaume .
Después de eso, las cosas dependerían de lo que le sucediera a Talosheim, de
si los No-muertos y Ghouls ganarán derechos humanos o no y de si Vandalieu
logrará deshacerse de los Vampiros Raza Pura, pero si las cosas iban bien,
pretendía que Talosheim se convirtiera en un dominio auto-gobernado del
Reino Orbaume.
Las posibilidades de que esto se volviera una realidad eran muy pequeñas,
pero Vandalieu pensaba que esto les proporcionaría los mayores beneficios.

4
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Por supuesto, si esto era imposible, probablemente el Reino Orbaume tenía


diplomáticos excepcionales con los que podía hacer tratos mientras manejaba
la nación, pero… ¿necesitaría docenas de No-muertos experimentados de
familias políticas?
“Bueno, eso es para el futuro, así que dejémoslo de lado por ahora… Hablaste
de una moneda, ¿no? Tengo la intención de partir hacia el Ducado de Hartner
antes de que termine el día, así que no lo podrías considerar para después de
eso?” .
Vandalieu ya tenía siete años y estaban en temporada de verano. De acuerdo
con sus planes, ya debería estar rumbo al Ducado de Hartner.
Su objetivo era registrarse en el Gremio.
Para que los individuos menores de edad trabajen como aventureros, necesitan
inscribirse y graduarse en la escuela de aventureros. Sin embargo, es posible
registrarse en el Gremio incluso sin inscribirse en la escuela.
Los aventureros de clase G que acaban de inscribirse en el Gremio de
Aventureros sólo pueden aceptar trabajos manuales en las ciudades, por lo que
no es necesario que vayan a aprender a la escuela. Sólo aquellos que tienen la
intención de ascender a clase F y superior se inscriben en la escuela… Al
menos, eso aplicaba para el Gremio de Aventureros del Reino Orbaume de
hace doscientos años.
En el futuro, Vandalieu también tenía la intención de ascender a clase F y más
allá, obtener logros a su nombre y convertirse en un noble honorario. Pero
ahora mismo, tenía la intención de registrarse, adquirir una Tarjeta de Gremio
y regresar a Talosheim sin inscribirse en la escuela de aventureros.
La razón de esto era –
“Quiero registrarme antes de que mi Estatus se vuelva aún más escandaloso de
lo que es ahora.”
Esta oración resumía esa razón.
Una tarjeta de registro, comúnmente conocida como una Tarjeta de Gremio,
será emitida cuando Vandalieu se registre en el Gremio. Pero el Estatus de
Vandalieu se le mostraría en su totalidad al personal del Gremio que le
expedirá la Tarjeta de Gremio.

5
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

En otras palabras, los Títulos de Rey Ghoul, Rey Eclipse y Nombre Tabú, sus
Trabajos previamente inexistentes como Domador de No-muertos y Soul
Breaker, la habilidad desconocida que era Magia de Atributo Muerte, su
habilidad única con escandaloso nombre, God Slayer e incluso las maldiciones
que le colocó Rodcorte, serán mostrados todos.
Ya se veía bastante mal, pero era imposible saber si aparecerían cosas más
terribles en su Estatus. Así que, el plan de Vandalieu era registrarse ahora
antes de que empeorara y luego regresar a Talosheim antes de que se
produjera un alboroto.
Por supuesto, Vandalieu tenía el otro objetivo de investigar lo que pasó con la
Primera Princesa Levia, la hija de Borkus y las otras que habían escapado al
Ducado de Hartner desde Talosheim hace doscientos años.
Al igual que los Ghouls, Los Titanes vivían por trescientos años, por lo que
probablemente sería capaz de averiguarlo al preguntarle a Titanes de algún
pueblo.
Sería bueno si tuvieran buena salud, pero si tenían demasiada buena salud y
estaban planeando la reactivación de Talosheim, sería problemático. Tal vez
no, si es que no tienen problemas con los No-muertos.
“Voy a traer una moneda del Reino Orbaume, luego la examinaremos y
pensaremos en ello.” (Vandalieu)
El Imperio Amid utilizaba una sola moneda emitida por el Imperio, pero en el
Reino Orbaume, cada ducado y ciudad de la capital real tenían su propia
moneda. En otras palabras, había catorce tipos de moneda.
El Baum, una moneda válida en todo el Reino Orbaume, circula en
combinación con las monedas emitidas en cada ducado. Debido a esto, a pesar
de que todos son parte de la misma nación, las ciudades en los extremos de los
ducados tienen facilidades de intercambio de moneda. Los vendedores
ambulantes que trabajaban en múltiples ducados siempre tienen que estar
conscientes de las tasas de cambio de moneda.
Además de lo anterior, aparentemente hubo casos en la historia del Reino
Orbaume donde las monedas fueron reemplazadas por monedas más nuevas.
No era simplemente una cuestión de grabar la cara del rey en las monedas que

6
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

eran cambiadas; las proporciones metálicas de las monedas cambiarían, por lo


que tendrían diferentes valores también.
Por lo tanto, era posible que se hayan creado nuevas monedas en los últimos
doscientos años.
“El Reino Orbaume perdió un ducado en la guerra de hace seis años, pero eso
no cambia el hecho de que las cosas sean complicadas, así que debemos tener
cuidado si vamos a crear nuestra propia moneda.”
Sería problemático que el valor de la moneda de Talosheim se desplomara en
un futuro lejano debido a las diferencias de proporciones metálicas de las
monedas. Vandalieu aprendió en clase que esto había ocurrido una vez en en
el Japón del pasado.
Chezare se veía sorprendido por alguna razón. “¿Todavía tiene la intención de
ir al Ducado de Hartner?”
“… ¿Qué quieres decir con ‘todavía’?,” preguntó Vandalieu. “Por supuesto
que sí.”
“Pero ya ha pospuesto su partida durante siete días.”
“Hay varias razones para eso. Varias razones.” Aunque Vandalieu dijo esto,
no podía negar que siguió posponiendo su partida durante siete días.
-------------------------------------------------------------------------------------------
Los que iban a ir al Ducado de Hartner eran Vandalieu, la unidad ninja de
Zran y Braga, y Eleanora, que era excepcional como una espía infiltrante. Ese
era el plan.
Vandalieu iría a la ciudad del Ducado de Hartner, echaría un vistazo de su
alrededor y comprobaría si hay alguna reacción de Sentido de Peligro: Muerte.
Después de eso, llamaría a la unidad ninja y a Eleanora.
Esto era lo que había discutido con todos hace meses, pero –
----------------------------------------------------------------------------------------------
El primer día.
“¡No es justo, no es justo! ¡Voy contigo!” Gritó Pauvina.
“¡Ir…!” Gritó Rapiéçage.

7
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

“No es justo. no es justo! ¡qui-quiero ir con… ¡No puedo hacerlooo!” Zadiris


grito avergonzada.
“Pauvina, sólo iré y regresaré directamente, ni siquiera tardaré diez días.
Rappie, tú causarías un alboroto si te acercas a áreas donde vive gente, así que
no puedes venir. Y Zadiris, no tienes que hacer eso si te vas avergonzar tras
hacerlo.
Pauvina, Rapiéçage y por alguna razón Zadiris, lo retuvieron. Pauvina y
Rapiéçage fueron rápidamente tranquilizadas, pero Zadiris estaba deprimida,
preguntándose: “Qué impropio de mi edad. ¿Qué estoy haciendo?” Cuando
Vandalieu la animó, el sol ya se había puesto.
Dándose por vencido ese día, Vandalieu pasó la noche jugando con Varbie,
Jadal y los otros niños.
----------------------------------------------------------------------------------------
El segundo día.
Vandalieu estaba decidido de que se iría hoy. De repente, el cielo se oscureció,
y antes de que lo notara, fue secuestrado y llevado al cielo.
“OOOOOOHN.”
Parecía que Knochen, la Unión de Huesos, lo había agarrado desde atrás.
“Umm, tengo la intención de salir hoy.”
“¿OOOOHN? OHN.”
“No, de verdad no puedo llevarte conmigo.”
Nadie en Talosheim sabía que una Unión de Huesos era un monstruo que sería
catalogado como un desastre, pero aún así, no era difícil imaginar que habría
un gran alboroto si una masa de huesos se acercaba a una ciudad.
“Una vez que me registre en el Gremio, obtendré un certificado de Familiar
para ti.”
“¡OOOOHN!”
Mientras Vandalieu trataba de persuadir a Knochen para que lo dejara caer
mientras él volaba por los paisajes, se puso el sol.
------------------------------------------------------------------------------

8
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

El tercer día.
Vandalieu estaba decidido de que definitivamente se iría hoy. Preguntándose
por qué había un montón de zumbidos y por qué el cielo se puso tan oscuro,
fue secuestrado en el cielo.
“Pensé que estaba teniendo un déjà vu, pero esta vez son las Abejas
Cementerio.”
Varias docenas de Abejas Cementerios habían levantado a Vandalieu. Volaron
hasta su nido que estaba construido de una manera que lo hacía que parezca
una parte del castillo real.
Y entonces le ofrecieron miel e insectos. ¿Estaban tratando de disuadirlo de
irse ofreciéndole esta comida?
“Volveré” Vandalieu los tranquilizó.
Las Abejas Cementerio hicieron chasquidos.
“Sí, en serio. Así que por favor dejen de tratar que me coma los dangos de
oruga. Por lo menos hiérvanlos o fríanlos. ”
Los Dangos de oruga fríta con miel en la parte de arriba eran deliciosos,
siendo crujiente en el exterior y viscoso en el interior. Si la miel fuera
reemplazada con salsa salada-dulce de tara, podría hacer buenos
acompañamientos o aperitivos para comer mientras se bebe alcohol.
----------------------------------------------------------------------------------------
El cuarto dia.
“¿De verdad estarás bien? Tal vez sería mejor si esperas a que tu nivel suba un
poco más… Después de todo, dijiste que tu nivel no estaba aumentando
mucho estos días, ¿no?”
Hoy, Darcia, que por casualidad estaba despierta por la mañana, estaba
deteniendo a Vandalieu.
“Está bien, Mamá. sólo me topé con un muro un poco temprano. No es que me
haya debilitado.”
Como dijo Darcia, Vandalieu había entrado en una fase de desarrollo en la que
de repente aumentar su nivel se hizo muy difícil, comúnmente denominado
“muro”.

9
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Su progreso era lento, pero no es que de repente se haya vuelto más débil en
incapaz de hacer las cosas que podía hacer ayer.
Y no era como si su desarrollo se estancara aquí para siempre. Era bien sabido
que los muros podían superarse. De hecho, Kachia se había encontrado con el
mismo problema. Ahora había superado ese muro y en la actualidad estaba
subiendo de nivel tan rápido como lo hizo una vez en el pasado.
El espesor del muro y el tiempo de encuentro con ella varían con cada
persona. Hay quienes se rinden y dicen que este es su límite, pero también hay
muchos que lo superan para crecer aún más. Sin embargo, el porcentaje de
aventureros que se dan por vencido aumenta cuando se encuentran con el
segundo muro.
Los muros son algo que los aventureros encuentran una vez cuando se
convierten en clase D. Aquellos que rápidamente pueden superar este muro
están determinados a tener talento, e intentan convertirse en clase C, mientras
que aquellos como Kachia que no pueden superarlo de inmediato
experimentan una larga depresión.
Por cierto, el ex aventurero de clase A Borkus se encontró con tres “muros”, y
todavía estaba tratando de superar el cuarto cuando fue derrotado por Mikhail.
“Mirándolo de otra manera, esto significa que ahora soy tan fuerte como un
aventurero de clase D, creo que hacer un pequeño viaje a la ciudad y volver
será pan comido.”
Las palabras de Vandalieu eran algo que cualquier aventurero de clase D en
este mundo negaría. Darcia estaría de acuerdo con ellos.
“¡No! ¡No quiero separarme de ti! ¡Llévame contigo, como has hecho hasta
ahora!”
“También quiero traerte, pero es un poco peligroso.”
Era posible que las pertenencias de Vandalieu fueran examinadas a detalle por
los guardias cuando entrara a la ciudad. Si por alguna casualidad encontraran
el fragmento de hueso de Darcia y de alguna manera se dieron cuenta de que
su espíritu lo poseía, sería problemático.

10
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Si los guardias pedían ayuda o trataban de purificar el espíritu de Darcia,


Vandalieu se vería obligado a huir, aunque tuviera que matar a los guardianes
para hacerlo.
“Sería problemático si tuviera que disparar Death Bullets en direcciones
aleatorias, ¿no crees?”
De hecho, sería problemático. Si Vandalieu hacía algo así frente a las puertas
de la ciudad, no sólo sería la vida de los guardias los que estarían en peligro.
Las paredes alrededor de las puertas se volverían una montaña de
escombros… de hecho, no estaba claro si quedarían escombros.
“… Bueno.” Darcia accedió de mala gana. “Pero asegúrate de volver a salvo.”
“Sí, por supuesto, Mamá.”
Y así el sol se puso hoy también.
---------------------------------------------------------------------------------------------
El quinto día.
“¿Huuuuuuh?” Vandalieu dejó escapar un ruido que al parecer era un grito de
tono plano cuando los Ents Inmortales lo secuestraron. A juzgar por su cuerpo
flácido, parecía que había renunciado a resistirse.
----------------------------------------------------------------------------------------------
El sexto día.
“Niño, sobre la carta que te di para darle a mi hija si la ves. Si está pasando un
tiempo difícil, dale esto también.” (Borkus)
“Hijo Santo, si conoce a Levia-sama, por favor déle esto.” (Nuaza)
“¡Esto también, Su Majestad!”
“… Mi equipaje ya es tres veces más grande que yo.” (Vandalieu)
Acomodar su equipaje le tomó tiempo, así que su salida se retrasó otro día.
---------------------------------------------------------------------------------------------
Y hoy era el séptimo día.
“He convencido a todos, y las fábricas seguirán produciendo miso, salsa de
soja, katsuobushi, comida ahumada, mayonesa y ketchup durante cien años,

11
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

aunque no esté aquí. Estoy totalmente preparado. Ahora todo lo que tengo que
hacer es mover los pies,” dijo Vandalieu ansiosamente.
“Umm, Vandalieu-sama, tenemos un problema…” dijo Eleanora de mala gana
mientras aparecía.
“¿Un problema?”
“Ayer Braga y los demás terminaron yendo a una Mazmorra. Puede que no
regresen por unos días.”
Parecía que la unidad ninja fue incapaz de soportar que el viaje se pospusiera
día tras día y se fueron a hacer algún entrenamiento en una Mazmorra.
“No se puede evitar. Vamos a salir primero. Si les dejo unos No-muertos para
que se comuniquen, estoy seguro de que podrán reunirse con nosotros más
tarde.”
La Comunicación No-muerta son familiares que pueden ser usados como
teléfonos celulares. La distancia para hacer llamadas es pequeña, y la voz no
se escucha exactamente como es porque sería el No-muerto quien habla por la
persona, pero éstos eran No-muertos revolucionarios en el mundo de Lambda.
Tenían la apariencia de cabezas encogidas de Goblin; tenían diseños más
terribles… usar cabezas humanas recién cortadas les proporcionaría un mejor
funcionamiento, pero Vandalieu sería arrestado si fuera capturado con ellas,
por lo que había abandonado esta idea.
“Ahora bien, ¿nos vamos?”
“Sí, Vandalieu-sama,” respondio Eleanora. “Ah, un viaje solo nosotros dos…
♪”
“No, Eleanora. Tú vas a estar esperando en el túnel, ¿sabes?”
Aunque esto era un escenario improbable, sería problemático si las puertas de
la ciudad tuvieran mecanismos de defensa anti-Vampiro.
Incluso si Vandalieu no lo tomaba en cuenta, también debía desconfiar de la
red de información de los Vampiros Raza Pura que adoraban a
Hihiryushukaka, el Dios Malvado de la Vida Alegre. También tenía que ser
cuidadoso con cosas como los Items Mágicos que permitían localizar a una
persona con una muestra de su sangre.

12
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Sin embargo, había llegado a la conclusión de que no habría nada de qué


preocuparse esta vez.
No sabía cuán extensa era la red de información de los Vampiros, pero ellos
nunca esperarían que él pudiera reabrir el túnel. Además, no parecían ser una
organización tan grande y cuidadosa que tendrían gente escondida en cada
aldea y ciudad.
Habría algunos informantes en las ciudades principales, pero parecía que no
tendrían ninguno en las ciudades y aldeas regulares a menos que hubiera
algunas circunstancias especiales. Por lo menos, así era como se arreglaba la
red de información en el Imperio y la nación escudo Mirg según el
conocimiento de Eleanora.
Y en cuanto a los Items Mágicos, se apoderaron de ellos durante la defensa de
Talosheim. Incluso si hubiera más de los mismos items, estarían escasos de la
sangre de Eleanora que era necesaria para hacerlos funcionar.
Y aunque se encontraran con subordinados de los Vampiros Raza Pura,
Vandalieu confiaba en que sería capaz de disponer a casi cualquiera de ellos.
“Así son las cosas, así que vamos.” (Vandalieu)
“Tenga un buen viaje, Van-sama. Por favor, asegúrese de volver a mí.”
(Tarea)
“Tarea, Van va a volver a nosotros.” (Basdia)
“Bocchan, por favor haga uso de mí, Sam, como sus piernas para su próximo
viaje.”
Y así, toda la nación vio salir a Vandalieu y Eleanora de Talosheim
dirigiendose al Ducado de Hartner.
Tres días pasaron volando mientras eran atacados ocasionalmente por
Pteranodons y monstruos de tipo ave, y luego pasaron tres días más para
cruzar el túnel que Vandalieu había convertido en Golems para poder
repararlo. Vandalieu le ordenó a los Golems que sellaran la salida y
finalmente llegó al Reino Orbaume que había fijado su mirada desde hace un
tiempo.
Sin embargo, no había nada en la salida del túnel que no fuera una llanura
boscosa con los restos de una carretera.

13
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Al parecer, fue una carretera magnífica hace doscientos años cuando el


Ducado de Hartner comerciaba con Talosheim, pero ahora sólo quedaban
rastros de ella.
“Si viajamos hacia el este por tres horas, la ciudad a la que nos dirigimos
debería estar allí, pero… ¿Me pregunto si todavía está ahí?” (Eleanora)
“Al parecer, es una ciudad de varios miles, así que probablemente si, ¿no? Por
lo menos deben haber áreas habitadas por personas, después de todo, no creo
que el Ducado de Hartner hay caído en la ruina. Bueno, espera aquí, Eleanora.
Usaré la Comunicación No-muerta para contactarte.”
“De acuerdo. Pero… ¿estarás bien por tu cuenta?”
“Está bien. Puedo hacer esto solo.”
¿Debió haber añadido, “¿sabes?” al final de su oración? Mientras Vandalieu se
hacía esta tonta pregunta, dejó atrás a la preocupada Eleanora y se fue
caminando por los restos de la carretera.
En realidad, estaba acompañado por un gran número de espíritus, por lo que
no estaba realmente solo.
Además, el Golem que sellaba la salida del túnel se camufló y solo se abría
cuando se le decía la contraseña.
La contraseña era: “Cerebros volando en círculos repetidamente”. No era algo
se fuera a decir por casualidad.
Y se había construido un alojamiento sencillo dentro del túnel cerca de la
salida. Eleanora iba a quedarse allí y esperar a la unidad ninja que vendría
después.
----------------------------------------------------------------------------------------
“Supongo que ya es hora.” (Vandalieu)
Caminar por la hierba que era más alta que él se volvió muy molesto, por lo
que estaba usando Vuelo para volar sobre la hierba tranquilamente.
Si no fuera por el equipaje que llevaba en la espalda, era posible que lo
confundieran con un fantasma.
Aunque esta no era la razón, a veces Goblins y cuervos gigantes con las alas
de 1.5 metros lo atacaban. Vandalieu los repelió rápidamente.

14
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

No necesitaba planes especialmente inteligentes para derrotar a monstruos de


Rango 1 o 2. Por supuesto, no podía ganar Puntos de Experiencia debido a su
maldición, pero esto era una cuestión trivial que no le preocupaba en absoluto.
Goblins blandiendo ramas cargaron hacia él haciendo gritos extraños. En
respuesta Vandalieu dejó escapar un grito extraño y desmotivado mientras los
eliminaba lanzándoles piedras usando la habilidad Lanzamiento que había
adquirido después de entrenar con la unidad ninja.
“Al rededor de uno de cada cinco cuervos gigantes de Rango 2 me da una
Piedra Mágica. Si pudiera conseguirlas, por lo menos podría usarlas para
pagar el peaje.”
En el continente Bahn Gaia, era normal que las ciudades y aldeas cobraran un
peaje para entrar en ellas. Como Vandalieu no tenía Baums, la moneda del
Reino Orbaume, incluyó sal en su equipaje con el cual pensaba sería capaz de
pagar como sustituto.
Renunció a la idea de usar Piedras Mágicas y materiales de monstruos de alto
Rango, ya que las personas podían causar un escándalo y preguntarse por qué
un niño tan pequeño poseía tales cosas. El Ducado de Hartner no tenía mar ni
sal de roca, por lo que había traído consigo a esa valiosa sal.
“Si han descubierto una mina de sal de roca en los últimos doscientos años y
el valor de la sal se ha reducido, supongo que no tengo más remedio que cazar
monstruos.”
O tal vez Vandalieu cazaría conejos normales, cosa que no había hecho en
mucho tiempo.
“Pensando en ello, la sangre fresca de conejo que mamá me dio era deliciosa.”
Sumergido en sus recuerdos, Vandalieu venció a otro Goblin y siguió
avanzando.
Un muro distante hecho de piedra entró en su campo de vición.
“Por fin puedo verlo. Pero hay bastante musgo y hiedra creciendo en el muro,
aunque escuché de Borkus y los demás que esta era una ciudad bastante
próspera.
Esta era la ciudad comercial que conectaba a Talosheim y al Ducado de
Hartner. Fue construida apresuradamente después de que comenzaran los

15
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

intercambios comerciales entre los dos, por lo que su historia era superficial,
pero Vandalieu escuchó que era una ciudad animada.
Tal vez debido a la desaparición del trafico comercial con la destrucción de
Talosheim, la ciudad cayó. De hecho, Vandalieu tenía la sensación de que
había demasiados monstruos como Goblins y cuervos gigantes cerca de la
ciudad… No había estado cerca de una ciudad normal desde Evbejia, así que
no podía estar seguro.
“Podría ser posible que ahora sólo sean unas ruinas…” Sucumbiendo ante la
ansiedad, Vandalieu utilizó el hechizo Detectar Vida a través de una vasta
área. Detectó más de mil respuestas en el centro de la ciudad.
Parecía que la ciudad había disminuido, pero no se convirtió en unas ruinas.
Había un gran número de reacciones que eran más fuertes que las de personas
promedio, pero probablemente sólo eran aventureros y soldados los que
estaban allí.
“Ah, eso es bueno.” Dejando escapar un suspiro de alivio, Vandalieu puso los
pies en el suelo y comenzó a caminar hacia las puertas de la ciudad.
Mientras lo hacía, el guardián que lo notó empezó a hacer un ruido que sonaba
como “Gegyagegyah”. Vandalieu había dejado de usar Vuelo para no
asustarlos, pero parecía que hacerlo no tuvo ningún sentido.
El guardia tenía piel verde oscuro, una nariz larga, orejas largas y ojos
sesgados –
“Hmm, seamos realistas, eso es un Goblin.”
A juzgar por el hecho de que estaba levantando su lanza, parecía ser un
Soldado Goblin de Rango 2. Al otro lado de la entrada sin puertas, había
innumerables Goblins apuntando en dirección de Vandalieu y gritando
mientras corrían hacia él.
Había un Goblin particularmente grande que era del tamaño de un humano
adulto entre los otros Goblins de tamaño bajo, soltando un grito.
A diferencia de los otros Goblins de armas toscas, estaba equipado con una
armadura adecuada, un escudo y una alabarda.
Parecía que este era un Rey Goblin.

16
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

“Wow, esta es la primera vez que conozco a un Rey que no sea yo,” dijo
Vandalieu en un tono monótono mientras lanzaba Death Bullets.
------------------------------------------------------------------------------------------
Nombre: Vandalieu
Raza: Dhampir (Elfo Oscuro)
Edad: 7 años
Título: 【Rey Ghoul】, 【Rey Eclipse】, 【Nombre Tabú】
Trabajo: Usuario del Puño Venenoso
Nivel: 20
Historia del trabajo: Mago de Atributo Muerte, Transmutador de Golems,
Domador de No-muertos, Soul Breaker
Atributos:
Vitalidad: 184
Maná: 328.120.344
Fuerza: 128
Agilidad: 130
Aguante: 119
Inteligencia: 761
Habilidades pasivas:
Fuerza Sobrehumana: Nivel 2
Curación Rápida: Nivel 4 (LEVEL UP!)
Magia de Atributo Muerte: Nivel 6 (LEVEL UP!)
Resistencia a los Efectos de Estado: Nivel 7
Resistencia Mágica: Nivel 1
Visión Oscura
Corrupción Mental: Nivel 10
Encanto de Atributo Muerte: Nivel 6
Revocación del Canto: Nivel 4
Fortalecer Seguidores: Nivel 8
Recuperación Automática de Maná: Nivel 4 (LEVEL UP!)
Fortalecer Subordinados: Nivel 4
Secreción de Veneno (Garras, Colmillos, Lengua): Nivel 2 (LEVEL UP!)
Agilidad Mejorada: Nivel 1 (NUEVO!)

17
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Habilidades activas:
Bloodsucking: Nivel 6
Superar Límites: Nivel 5
Transmutación de Golems: Nivel 6
Magia sin Atributo: Nivel 5 (LEVEL UP!)
Control de Maná: Nivel 4
Forma Espiritual: Nivel 6
Carpintería: Nivel 4
Ingeniería: Nivel 3
Cocina: Nivel 4
Alquimia: Nivel 4 (LEVEL UP!)
Técnicas de Combate sin Armas: Nivel 4
Soul Break: Nivel 5
Multi-Cast: Nivel 5 (LEVEL UP!)
Control de Gran Alcance: Nivel 6 (LEVEL UP!)
Cirugía: Nivel 2 (LEVEL UP!)
Procesamiento de Pensamiento Paralelo: Nivel 5 (LEVEL UP!)
Materialización: Nivel 4 (LEVEL UP!)
Coordinación: Nivel 3 (LEVEL UP!)
Procesamiento de Pensamiento de Alta Velocidad: Nivel 3 (LEVEL UP!)
Comandar: Nivel 1
Cultivar: Nivel 3 (LEVEL UP!)
Tejer: Nivel 2 (LEVEL UP!)
Lanzamiento: Nivel 3 (NUEVO!)
Habilidades únicas:
God Slayer: Nivel 2
Maldiciones
La experiencia adquirida en la vida anterior no se traspasó
No puede aprender los trabajos existentes
No se puede obtener experiencia de forma independiente

18
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Capítulo 68 – El Ducado de Hartner ha pasado por un declive


『Las habilidades Técnicas de Combate sin Armas, Secreción de Veneno
(Garras, Colmillos, Lengua) y Bloodsucking han aumentado de nievl!』
--------------------------------------------------------------------------------------
“Ya veo. Esta ciudad ya se había vuelto la fortaleza del Rey Goblin.”
(Vandalieu)
“Aún así, eres bastante impresionante. Pensar que serías capaz de destruir a un
mostruo catalogado como desastre tú solo.” (Zran)
“Quería ver al Rey volverse loco.” (Braga)
“No, no era tan especial.” (Vandalieu)
Esa tarde, él y Eleanora, que se habían reagrupado con la unidad ninja, estaban
alrededor de una olla caliente.
Después de que Vandalieu se acercara a la ciudad, fue en serio contra los
Goblins. Utilizó Experiencia Fuera del Cuerpo y Forma Espiritual para
dividirse, usó Materialización para materializar sus partes del cuerpo,
disparaba Death Bullets por todos lados y mataba a los Goblins con sus garras
mientras corría sin parar. Fue una masacre unilateral.
Había usado Transmutación de Golems para crear aliados Golem de las
paredes de la ciudad, así, todos los Goblins se volvieron cadáveres.
Además, no tenía que pensar en encontrar Goblins hembra para que pudieran
convertirse en parejas para Braga y los otros Goblins Negros. Los Goblins
Negros no entendían el lenguaje Goblin, y como los Goblins Negros se veían
mucho más humanos que los Goblins normales, sus sentidos de belleza no
coinciden.
“No fue nada increíble, sólo eran mil Goblins.” (Vandalieu)
“Para la gente normal, eso sería bastante asombroso. Esa es una cifra que
incluso haría correr a un aventurero de clase C si estuviera solo.” (Zran)
“Bueno, ya sabes, no soy normal.” (Vandalieu)
“Sí, Rey es increíble.” (Braga)

19
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Un millar de Goblins encabezados por un Rey Goblin. El montón de Goblins


bajo el mando del Rey Goblin todavía era pequeño, pero un aventurero normal
o incluso un grupo no habría sido capaz de desafiarlos.
Aunque probablemente la habilidad Fortalecer Seguidores del Rey Goblin era
baja en nivel, aún fortalecería a los Goblins más allá de sus habilidades
normales, y bajo el mando del Rey, incluso los Goblins cobardes se volverían
soldados imprudentes dispuestos a sacrificar sus propias vidas.
Sin embargo, estos habían demostrado ser enemigos que Vandalieu podía
derrotar de manera unilateral por su propia cuenta.
Era vulnerable a enemigos que poseían suficiente poder como para romper su
Barrera de Negación de Impacto o su Barrera de Absorción Mágica, pero era
esencialmente invencible contra enemigos que no pudieran romperlos.
Manteniendo su cuerpo físico y su alma protegidos dentro de sus barreras, le
dejó la lucha exterior a sus clones de forma espiritual. Con Vandalieu
haciendo esto, era imposible que los Soldados y Generales Goblin armados
sólo con cosas oxidadas le dieran un golpe fatal.
Aunque el Rey Goblin y los Magos hicieron todo lo posible para derrotar a los
clones, tan sólo le infligieron dolor que Vandalieu consideraba tolerable, y
simplemente podría hacer más clones después.
Con los muros restantes de la ciudad convirtiéndose en aliados de Vandalieu,
incluso escapar fue difícil para los Goblins.
Como resultado, el Rey Goblin y su manada fueron aniquilados tras lograr que
Vandalieu gastara sólo 10.000.000 de Mana. Vandalieu recuperó casi todo de
esos 10,000,000 de Maná con su habilidad Recuperación Automática de Maná
y usando Bloodsucking en el Rey Goblin.
“Pero Vandalieu-sama, ¿no podrías haberlos derrotado más rápido usando
enfermedades?” (Eleanora)
Si Vandalieu lo quisiera, le era posible producir rápidamente el patógeno que
causó la caída del ejército de la nación escudo Mirg en la defensa de
Talosheim el año pasado. Si hubiera usado esto, los Goblins normales (no-
Negros) se habrían vuelto instantáneamente incapaces de actuar. No habrían
muerto de inmediato, pero Vandalieu simplemente tendría que acabar con los

20
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Goblins colapsados como si estuviera realizando alguna tarea manual, por lo


que ni siquiera habría sido una batalla.
Pero había un defecto con este plan.
“Eso es verdad, pero habría sido problemático en el caso de que los Goblins
hayan capturado a alguien. Sin embargo, no había nadie.” (Vandalieu)
Al igual que los Orcos, los Goblins a veces secuestraban a las mujeres y las
usaban como herramientas para dar a luz niños. Vandalieu tuvo en cuenta esta
posibilidad, pero afortunadamente esta manada no tenía capturada a ninguna
mujer. Había señales de vida que podrían haber sido mujeres cautivas, pero
sólo resultaron ser hembras Goblin.
“¡Cuán prudente de tu parte considerar a las mujeres que tal vez no estaban
allí!” (Eleanora)
“Creo que es normal tener eso en cuenta. Pero no paren de elogiarme.”
Deliciosas comidas y la admiración de otras personas son las riquezas de la
vida. El contacto físico lo haría aún mejor.
“Sí, lo hiciste bien.” (Zran)
“Eres genial, Rey.” (Braga)
Mientras los tres palmeaban su cabeza, Vandalieu se recuperó de la decepción
del fracaso de su primera visita a una zona habitada por humanos. Se giró
hacia los Goblins que había convertido en Zombies y todos comenzaron a
prepararse para hacer el campamento.
A Vandalieu no le gustaba la idea de usar las casas en las que vivían los
Goblins, por lo que usó Transmutación de Golems para construir viviendas de
fosa con un aspecto familiar con madera y piedra.
Era verano, por lo que probablemente diez de estos estaría bien.
Por cierto, Vandalieu rompió las extremidades del Rey Goblin y lo dejó medio
muerto para que Braga le diera el golpe final. Braga ganó algunos Puntos de
Experiencia, pero a pesar de ser un Rey, sólo era de Rango 4. No proporcionó
suficientes puntos para que Braga subiera de nivel.
“Aún así, qué desperdicio. Si hubieras derrotado al Rey Goblin después de
convertirte en un aventurero, habrías subido varias clases del tirón.” (Zran)

21
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

“¿Son así de increíbles, estos Reyes Goblin?” (Vandalieu)


“Bueno, lo son. Si un novato que acababa de registrarse derrotara a un Rey
Goblin por su propia cuenta, creo que sería promovido de clase G a clase E, y
probablemente se les permitiría tomar el examen para subir a clase D.” (Zran)
“Oh, así que son más increíbles de lo que parecen,” dijo Braga, parecía
impresionado. “Como se esperaba de otro Rey.”
“… Wow, siento como si hubiera perdido algo valioso,” dijo Vandalieu
mientras sus hombros caían.
Un novato que acababa de registrarse en el Gremio, derrotando a un Rey
Goblin por si solo. Sería una gran noticia, un logro que se quedaría en los
recuerdos de aquellos que no eran aventureros.
En las obras de ficción que Vandalieu vio en la Tierra, había argumentos
donde el protagonista de repente lograba algo grande y hacía un debut
llamativo. Esto podría haber sido posible para Vandalieu.
Si lo hubiera hecho después de registrarse como aventurero, así hubiera sido.
“Aun así, se supone que debemos abandonar la ciudad rápidamente, ¿no? De
cualquier manera ni siquiera tendrías tiempo de hacer el examen.” (Zran)
“Así es. Y derrotaste a un enemigo tan grande antes de registrarte. Estoy
segura de que podrás lograr algo tan pronto como te sea posible, Vandalieu-
sama.” (Eleanora)
“Supongo que tienes razón,” dijo Vandalieu, sintiéndose un poco mejor
después de ser consolado. “Pero la ciudad estaba más allá de sufrir un declive;
se convirtió en un hogar para Goblins. ¿Por qué será, me pregunto? El Ducado
de Hartner todavía existe, ¿no?”
“Sí, no hay duda de eso. Esta es la primera vez que vengo al Reino Orbaume,
pero algo así como la destrucción de todo un Ducado sería una noticia que
viajaría al lado occidental del continente. Y a juzgar por el estado de las
ruinas, parece que la ciudad desapareció hace mucho tiempo.” (Eleanora)
“Sólo he estado en esta ciudad dos veces, pero… ¿no es porque el trafico
comercial con nosotros se detuvo? Pero incluso así, hay una ciudad aún más
grande al norte y una mina al sur. Se podría suponer que esta ciudad todavía se
quedaría como un lugar donde la gente pasaría entre los dos.” (Zran)

22
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

“Entonces tal vez la ciudad se volvió imposible de sustentar debido a los


monstruos que se alborotaron.” (Braga)
“Sí, esa podría ser la razón. Lo mismo ocurrió antes en la nación escudo
Mirg.” (Eleanora)
Vandalieu escuchó una vez de Kachia que después de que Talosheim fuera
destruido por la nación escudo Mirg, la población de monstruos ya no pudo
ser contenida por los aventureros Titán, por lo que algunos monstruos
cruzaron la Cordillera Fronteriza y causaron daños en la nación .
Lo mismo había ocurrido con el Ducado de Hartner. Como sugirió Braga, era
posible que el duque se haya vuelto incapaz de mantener la ciudad, lo que lo
conduciría a su abandono.
“Ya veo, no es de extrañar que el área alrededor de la ciudad se haya vuelto un
semi-Nido del Diablo. No fueron capaces de mantener el número de
monstruos bajo control.” (Zran)
A propósito, la diferencia entre los Nidos del Diablo y los semi-Nidos del
Diablo era la extensión de la contaminación de Maná en el suelo.
Cuando las tierras se contaminan tan severamente que las plantas y los
animales normales que viven allí se convierten en monstruos y otros
monstruos aparecen espontáneamente, son llamados Nidos del Diablo. La
presencia de productos que sólo crecen en los Nidos del Diablo, como las
frutas Kobol, también es un requisito para ser clasificado como un Nido del
Diablo.
Para convertir el Nido del Diablo en una tierra normal que no produce
monstruos, los bosques necesitan ser talados y los pantanos necesitan ser
rellenados, las cosas que pueden contener Maná fácilmente deben ser
removidas y, son necesarios clérigos de la Iglesia para purificar la tierra.
Por otro lado, los semi-Nidos del Diablo, simplemente son tierras en las que
han comenzado a vivir múltiples monstruos por cualquier razón. Para aquellos
que hacen uso de estas tierras, son esencialmente lo mismo que los Nidos del
Diablo, pero una vez que todos los monstruos son cazados, no aparecen más
monstruos. Posteriormente, se pueden utilizar como cualquier otro bosque y
pantano.

23
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Con esta lógica, Talosheim y sus alrededores eran un espléndido Nido del
Diablo, con sus cultivos convirtiéndose en monstruos. Pero a nadie le
importaba.
“Entonces, ¿qué vamos a hacer ahora? ¿Vamos a volver a Talosheim?”
(Braga)
“No, vamos a ver la ciudad del norte.” (Vandalieu)
“Es más prometedor que la mina en el sur. Ya que han pasado doscientos
años, ahora podría estar completamente minado y vació.” (Zran)
“¿Eh? ¿Los minerales de este mundo se acaban?” (Vandalieu)
“Rey, acaso no sólo los minerales de las Mazmorras los que no lo hacen.”
(Braga)
Parecía que Talosheim estaba en un lugar verdaderamente bendecido.
--------------------------------------------------------------------------------------
Al día siguiente, Vandalieu convirtió el agua de un pozo en Golems Aqua (que
parecían Slimes) para remover el agua mientras los Goblins Negros limpiaban
el pozo para que Eleanora y los demás pudieran esperar aquí mientras él iba a
la ciudad. Rápidamente instaló algunos muros, torres de vigilancia y trampas
con Transmutación de Golems antes de dirigirse hacia la carretera que los
espíritus de los Goblins le habían dicho.
Encontró molesto caminar a lo largo del camino, pero a diferencia de ayer,
decidió trabajar la fuerza de su cuerpo corriendo en cuatro patas, usando sus
garras para proporcionarle agarre en la superficie de la tierra.
“Una vez me reeegiste en el Gremio, y me vueeeelva un aveeeenturero~”
Durante media hora, Vandalieu cantó esta melodía sin ritmo mientras corría a
cuatro patas. Finalmente encontró el camino. Era un camino de construcción
tosca que haría que los carruajes se elevaran y bajaran, pero claramente era
artificial.
Al darse cuenta de que ésta era una de las carreteras del Reino Orbaume, lo
miró durante un rato. Cuando dio su primer paso, levantó los brazos para
celebrarlo y luego se congeló.
“Viajar solo se siente… vacío,” susurró para si mismo.

24
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Intentaba cantar para sí mismo y animarse sin sentido, pero éstos no podían
llenar el vacío. El sentimiento perduraba.
Vandalieu estuvo solo en su vida pasada y en la pasada a esa también, pero en
Lambda siempre había alguien a su lado. Debido a eso, había perdido por
completo su resistencia a los sentimientos de soledad.
Sin embargo, había más de mil espíritus flotando alrededor de Vandalieu. Pero
como espíritus, sus personalidades se habían deteriorado gradualmente. Así,
los espíritus liderados por Vandalieu, incluyendo a los Goblins que había
matado ayer, más que sus compañeros, eran simples herramientas para usar
con Transmutación de Golems.
“Si no me apresuro y llego a la ciudad, probablemente terminaré haciendo a
un No-muerto sólo para tener a alguien con quien hablar. Entonces, desde
aquí, el norte es… esta dirección.
Utilizando el sol como una referencia para tener un sentido de orientación,
Vandalieu comenzó a correr.
Después de que continuara corriendo por un rato, repentinamente notó un olor
en el viento que estimuló su hambre.
“Este es el olor de la sangre. Esta peste es sangre de Goblin… no, ¿hay sangre
humana mezclada también?”
Parecía que había personas y Goblins luchando por delante.
“Muy bien, vamos a ayudarles.”
Vandalieu utilizó Vuelo para flotar ligeramente, y luego comenzó a volar
hacia adelante a gran velocidad.
No sabía si los aventureros o soldados que estaban luchando tenían
dificultades, pero incluso si la batalla iba en favor de ellos, ¿no serían
amistosos con él? Eso era lo que pensaba Vandalieu.
Como de costumbre, no tenía confianza en su habilidad para comunicarse con
aquellos que no estaban afectados por su Encanto de Atributo Muerte.
----------------------------------------------------------------------------------------------
Kasim detuvo la maza con su escudo e hizo caer al dueño de la maza.
“¡Comete esto! ¡Golpe de Escudo!”

25
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

El Soldado Goblin gritó cuando el escudo impactó en su rostro, enviándolo a


volar hacia atrás. Sin embargo, su lugar fue tomado rápidamente por otro
Soldado Goblin.
“¡Oi, Kasim! ¿¡Cuándo aprendiste a usar Golpe de Escudo!?”
“Simplemente grité el nombre de la habilidad marcial; no es como si pudiera
usarlo.”
“¡Eso es lo que pensé!”
El portador de escudero en entrenamiento, Kasim, el espadachín en
entrenamiento, Fester, y el Explorador en entrenamiento, Zeno, formaron un
grupo de tres hombres. Debido a que los Goblins estaban apareciendo más
frecuentemente en la carretera entre la aldea y la mina, este grupo los estaba
cazando para reducir su número.
Los tres acababan de graduarse de la escuela de aventureros y se convirtieron
en aventureros de clase E, pero estaban seguros de que podrían exterminar a
los Goblins, incluso si aparecieran en grandes cantidades con tres o cuatro
Soldados Goblin.
Pero no esperaban que catorce Soldados Goblin aparecieran en una carretera
que ni siquiera formaba parte de un Nido de Diablo.
Encima de eso, había un Goblin especialmente problemático que les gritaba
órdenes a los otros. Era un Barbarian Goblin de Rango 3, uno de los asesina-
novatos del cual los aventureros aprendían en la escuela de aventureros.
“¿¡Qué está haciendo un Barbarian Goblin en un lugar como este!? ¡No acepté
la petición para esto!”
“Todo el mundo lo confunde con un Goblin. Es por eso que son asesina-
novatos.
Si se examina detenidamente, es evidente que los Barbarians Goblin tienen
músculos más desarrollados alrededor del cuello y extremidades, pero de
lejos, simplemente se ven como Goblins un poco más anchos. Y en la mayoría
de los casos, sus armas son ramas que usan como palos al igual que otros
Goblins, sólo que un poco más grandes.

26
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Debido a esto, muchos novatos se acercan a ellos tras confundirlos con


Goblins normales de Rango 1, sólo para ser apaleados hasta la muerte por su
fuerza abrumadora.
“Todavía es mejor que un Mago Goblin, ¿no? Esos también son asesina-
novatos.” (Zeno)
El contenido de la cabeza de un Barbarian Goblin no era muy diferente a la de
un Goblin normal. Incluso el Barbarian Goblin que estaba a cargo en este
momento no parecía estar dado ninguna otra orden aparte de: “No huyas” y
“Lucha”.
“Zeno, tienes razón, pero un problema es un problema. Sin importar lo que
suceda, ¡ellos no… huyen!” Fester finalmente logró cortar a un Soldado
Goblin, pero el siguiente Soldado Goblin avanzó inmediatamente para ocupar
su lugar.
Ya había matado a tres de ellos. Los Soldados Goblin eran lo suficientemente
inteligentes como para huir cuando pensaban que sus posibilidades de ganar
eran escasas o si pensaban que la victoria tendría a un costo demasiado alto.
Pero la cabeza del Barbarian Goblin estaba llena de puros pensamientos de
pelear. Y puesto que los Soldados Goblin le temían más al Barbarian que al
grupo de Kasim, no huían.
“Oi, ¿todavía les queda Maná?” Le preguntó Kasim a sus compañeros. “Si yo
uso Provocación y Muro de Piedra o Forma de Piedra, me quedaré sin Maná.”
“Puedo usar tres habilidades marciales más. ¿Qué hay de ti, Fester?” (Zeno)
“… sólo tengo lo suficiente para usar Single Flash dos veces.” (Fester)
Es difícil decir que los aventureros no magos de clase E tienen abundantes
piscinas de Maná. Kasim se preparó a sí mismo, sabiendo que sería difícil salir
con vida de esta situación con lo que les restaba de Maná.
Al menos todos eran lo suficientemente afortunados como para ser hombres.
En el peor de los casos, serían asesinados aquí… Aunque probablemente se
volverían comida de Goblin más tarde, no sentirían nada mientras fueran
asesinados primero.
“Zeno, Fester, llamaré la atención de los Goblins con Provocación. Mientras
lo hago, corran.” (Kasim)

27
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

“Kasim, ¿qué estás intentando – ”


“¡Hay un Barbarian en la carretera! ¡Definitivamente hay un gran numero de
Goblins cerca! ¡Tienes que dejar que todos en la aldea lo sepan!” Kasim
levantó su escudo.
Los Goblins se habían agotado de atacar, pero no estaban dispuestos a dejar
que los compañeros de Kasim se escaparan. En el momento en que Kasim
intentó usar su habilidad marcial de Técnicas con Escudo, Provocación –
Detrás del Barbarian Goblin, apareció un niño que cargaba una gran cantidad
de equipaje y flotaba en el aire.
“¿Eh?”
El niño volaba silenciosamente y veloz como el viento.
” – Desgarre de Hierro.”
Blandió sus garras y fácilmente decapito al Barbarian Goblin.
“¿Eh?”
“¿Geh?”
“¿Q-qué?”
“¿Gyageh?”
El Barbarian Goblin gritó mientras su cabeza volaba y brotaba sangre de su
cuerpo sin cabeza como una fuente.
Kasim y los Soldados Goblin miraron fijamente al niño de pelo blanco que
flotaba junto a la fuente de esa sangre, lo que hacía difícil creer que esto fuera
realidad.
“Umm, si van a atacar a los Goblins, creo que ahora es su mejor oportunidad,”
el niño… Vandalieu, aconsejó al grupo de Kasim, que todavía estaba
mirándolo sin comprender lo que había sucedido.
“¿Gegyuh?”
“¿Eh? ¡S-sí!”
“¿¡Gegyah!?

28
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

El grupo de Kasim usó su maza, espada y cuchillo en sus manos para asesinar
a los Soldados Goblin que seguían pasmados. Algunos Goblins que
recuperaron sus sentidos y trataron de huir, pero cayeron ante Vandalieu,
quien casualmente los cortó con sus garras y todos los Goblins fueron
eliminados sin problemas.
“Lamento presentarme tarde. Me llamo Vandalieu.”
“A-ah. Nos has salvado.”
Los aventureros de clase E estaban desconcertados por la educada auto-
presentación de Vandalieu.
Cabello blanco, piel parecida a la cera de una vela, características faciales
parecidas a la de las muñecas y una voz clara. Todo esto contribuía a su falta
de presencia como muñeca… era como si tuviera un aire fantasmagórico
alrededor de él, y fuera a desaparecer si lo tocaran.
La única cosa vívida de él eran las garras como cuchillos manchados de
sangre que se extendían desde sus delgados dedos, pero éstas eran la
característica más increíble para Kasim y sus compañeros.
Vandalieu había cortado el cuello lleno de músculos del Barbarian Goblin con
estas garras. El cuello de un monstruo que era significativamente más fuerte
que ellos, temido en la escuela de aventureros como un asesina-novato.
(‘¿Quién es este chico?’)
Nadie podría culparlos por tener sus mentes completamente llenas con esta
pregunta.
“Umm, Vandalieu-san – ” (Kasim)
“No tienes que usar el honorífico,” dijo Vandalieu interrumpiéndolo. “Kasim-
san, ustedes son adultos, ¿no?”
En el mundo de Lambda, los humanos en la mayoría de las regiones se tratan
como adultos a partir de la edad de quince años. Para Vandalieu, Kasim y sus
compañeros parecían estar en su adolescencia.
De hecho, los tres eran hombres jóvenes que se habían graduado de la escuela
de aventureros y cumplieron quince años este año.

29
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

“¿D-de verdad? Bueno, entonces, Vandalieu, ¿podría ser que – quiero decir,
¿Qué eres?” (Kasim)
“¡Kasim, él no entenderá lo que tratas de preguntar si lo dices así!” (Zeno)
“En otras palabras, él quiere preguntar quién eres, de dónde has venido y si
eres una persona o no.” (Fester)
“¡Fester, estás siendo muy grosero! ¡Él salvó nuestras vidas!” (Zeno)
Vandalieu no entendía por qué los tres estaban tan confundidos, pero por
ahora, decidió responder a sus preguntas.
“Soy un Dhampir, y viví con mi madre en un bosque lejos de las personas. No
sé dónde está mi padre o si está vivo. Mi madre murió de una enfermedad
recientemente, así que iré a una ciudad con un Gremio de Aventureros para
cumplir su último deseo de convertirme en un aventurero.”
No tenía ninguna intención de decirles acerca de su verdadero pasado, así que
les contó las mentiras que había preparado de antemano.
“¿¡Un Dhampir!?”
“Ah, es verdad, su ojo izquierdo y derecho son de colores diferentes y tiene
garras. Es la primera vez que veo uno.”
“H-hey. ¿Tienes colmillos también?”
Los tres parecían pensar que esta explicación era suficiente para explicar los
extraños rasgos de Vandalieu.
Los derechos humanos de los Dhampirs eran reconocidos en el Reino
Orbaume, pero no era como si los niños mitad-Vampiro nacieran con
frecuencia, e incluso si la nación reconocía a Vandalieu como una persona,
que los Vampiros lo aceptaran era otra cosa diferente.
Debido a esto, muchas personas nunca habían visto a un Dhampir.
Incluso estos tres, que asistieron a la escuela de aventureros en la ciudad, sólo
habían escuchado de las características raciales de los Dhampirs, como sus
extraños ojos, garras y colmillos.
Debido a esto, parecía que habían dejado de lado todas las otras extrañas ideas
sobre Vandalieu diciéndose: “Es porque es un Dhampir.”

30
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

(‘¿Podría ser que los Dhampirs son considerados raros en el Reino


Orbaume?’)
“Sí, tengo colmillos, pero… Más importante aún, ¿estás bien no cortar y tomar
las orejas de los Goblins?”
“¡OH, ES VERDAD!” Exclamaron los tres, repentinamente volviendo a sus
sentidos. Kasim y Fester se apresuraron a cortar las orejas de los Soldados
Goblin para demostrar que los habían matado, mientras abrían sus torsos para
comprobar si habían producido Piedras Mágicas.
Incluso tomaron los mangos de las lanzas, así como la maza del Barbarian
para usarlas como fuente de ingresos. Su codicia era suficiente como para
incluso sorprender a Vandalieu, pero esto era normal para los aventureros
novatos de clase E.
A primera vista, el equipo que el grupo de Kasim usaba parecía ser un equipo
adecuado para aventureros que habían estado trabajando durante mucho
tiempo, pero simplemente se los heredaron aventureros mayores. En otras
palabras, eran artículos de segunda mano.
El escudo de Kasim era de bronce, pero su maza era de piedra y su armadura
estaba hecha de piel gruesa, llamada armadura de cuero pesado.
El cuchillo de Zeno y la espada de Fester eran productos baratos fabricados al
verter metal en moldes, y llevaban baratas armaduras de cuero ligero.
Su apariencia era tal que si estuvieran sucios y hubieran perdido sus tarjetas de
registro, no sería sorprendente que fueran confundidas con bandidos.
Por el contrario, Vandalieu había hecho todo lo posible para hacer que su
apariencia no destacara. Llevaba ropa con la que gastó mucho esfuerzo hacer
basándose en la ropa de civil que robó del fuerte de la nación escudo Mirg
cerca de la salida del túnel el año pasado. También llevaba equipaje que
parecía más pesado que su propio peso corporal. A primera vista, lo único que
parecía ser de valor era el contenido de su equipaje.
Sin embargo, el único artículo valioso que tenía era el par de sandalias que
estaba usando justo ahora.
Eran un producto excelente que Tarea diseñó para que pudiera usar sus garras
sin molestias. Las suelas fueron hechas cosiendo juntas las pieles de un Ogro

31
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

y un Dragón de Tierra, y los cordones fueron hechos de los tendones de un


Dragón de Roca.
Vender estas sandalias produciría suficiente dinero como para reemplazar todo
el equipo del grupo de Kasim con artículos nuevos.
“Umm, puedes tomar la Piedra Mágica del Barbarian Goblin y la prueba de
exterminio – ”
“No, todavía no soy un aventurero, así que por favor, adelante.”
“¡No, no podemos hacer eso! ¡Una Piedra Mágica de Rango 3 se puede vender
por cien Baums, y la prueba de exterminio vale trescientos Baums!”
“… ¿Esa cosa se llama Barbarian Goblin?” Fue justo ahora que Vandalieu se
dio cuenta de que el Goblin que había decapitado no era un Goblin ordinario.
Pero aunque los aventureros le hablaban de dinero, no tenía ni idea de si era
una gran cantidad o no.
“Pues entonces, ¿me puede llevar a una aldea o ciudad? Además, me ayudaría
si me pudieran contar sobre los lugares donde viven personas y sobre el
Gremio de Aventureros. Soy un poco ignorante acerca de este mundo,
¿saben?”
El grupo de Kasim parecía estar de acuerdo con esta petición.
“Bien. Te llevaremos a la aldea que estamos usando como base.”
Y así, Vandalieu tuvo un punto de apoyo para entrar por primera vez en un
lugar donde viven personas.
--------------------------------------------------------------------------------------
Nombre: Kasim
Raza: Humano
Edad: 15 años
Título: Ninguno
Trabajo: Guerrero Aprendiz
Nivel: 72
Historial de trabajo: Ninguno
Habilidades pasivas:
Ninguna

32
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Habilidades activas:
Cultivar: Nivel 1
Técnicas de Maza: Nivel 1
Técnicas de Escudo: Nivel 1
Técnicas de Armadura: Nivel 1
-----------------------------------------------------------------------------------------
Nombre: Zeno
Raza: Humano
Edad: 15 años
Título: Ninguno
Trabajo: Ladrón Aprendiz
Nivel: 65
Historial de trabajo: Ninguno
Habilidades pasivas:
Detectar Presencia: Nivel 1
Habilidades activas:
Técnicas de Espada Corta: Nivel 1
Arquería: Nivel 2
Trampa: Nivel 1
----------------------------------------------------------------------------------------------
Nombre: Fester
Raza: Humano
Edad: 15 años
Título: Ninguno
Trabajo: Guerrero Aprendiz
Nivel: 71
Historial de trabajo: Ninguno
Habilidades pasivas:
Fuerza Muscular Mejorada: Nivel 1
Habilidades activas:
Pesca: Nivel 1
Espadachín: Nivel 2
Desmontar: Nivel 1

33
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Capítulo 69 – Tomando una decisión con la vida de alguien en la primera


aldea
Siguiendo al grupo de Kasim, Vandalieu se dirigía hacia la aldea donde
estaban trabajando, la Séptima Aldea de Cultivo.
“¿Una aldea de cultivo en un lugar como este?” Preguntó Vandalieu,
sorprendido. “Están las ruinas de una ciudad al sur, e incluso hay una mina
más allá de eso.”
Fester se sorprendió por las palabras de Vandalieu. “Nunca he escuchado que
haya una ciudad por allí. Si vas al sur de la aldea, sólo hay una montaña
rocosa con una mina de esclavos en ella. Pero hay otro Ducado cuando pasas
la montaña.”
“No, definitivamente he escuchado que había una ciudad, hace cien o
doscientos años. ¿No es esa la ciudad de la que habla Vandalieu?” (Kasim)
“Ah, ya veo. Dijo que tenía un padre Vampiro, ¿verdad? Supongo que no sería
extraño que se lo dijeran.” (Fester)
Parecía que el Ducado de Hartner había caído en declive en los últimos
doscientos años.
“Pero ¿por qué ocurrió algo así?” (Vandalieu)
Los aventureros le dieron miradas perplejas en respuesta a su pregunta.
“Lo siento, en realidad no sabemos mucho de eso. Cada uno de los ducados es
su propio estado, como un país gobernado por nobles, por lo que personas
como nosotros no aprenden mucho sobre las historias de otros ducados.”
(Zeno)
“¿Todos ustedes son de otros ducados?” (Vandalieu)
“Sí, hay una larga historia detrás de eso. Es una triste historia tanto para
escuchar como para contar – ” (Fester)
“Le diré, Fester. Primero, con respecto a por qué la ciudad desapareció, te diré
lo que sabemos – ” (Zeno)
Según la explicación de Zeno, después de todo la causa directa fue la ruina de
Talosheim.

34
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Esa ciudad había sido construida como punto de parada para el trafico
comercial con Talosheim, y cuando ese comercio desapareció, la
productividad de la ciudad disminuyó y se hizo difícil mantenerla.
Al mismo tiempo, la producción de la mina había caído también. Dado que no
se podían obtener beneficios empleando a trabajadores normales, se usaban
esclavos para llevar a cabo la minería.
Con las personas ni siquiera teniendo dinero para gastar, el duque de Hartner
de la época, que había sido nombrado hace varios años, ordenó que la ciudad
fuera desmantelada.
Vandalieu estaba asombrado de que hubieran estado dispuestos a desmantelar
una ciudad entera. Parecía que las sociedades feudales hacían las cosas que se
decidían desde arriba. En Japón, definitivamente habría disputas sobre tal
acción.
(‘Pero, ¿qué le pasó a la Primera Princesa?’)
El nombre de la Primera Princesa de Talosheim, Levia, no apareció en la
historia de Zeno. Pudo haber sido omitido porque no tenía nada que ver con la
ciudad.
(‘Me molesta, pero supongo que sería poco natural que les preguntara sobre
eso ahora.’)
Cuando Vandalieu pensó en esto, la historia de Zeno saltó a los
acontecimientos más recientes.
“En realidad, hace cinco años, El Imperio Amid nos atacó. La mayor parte del
Ducado de Sauron, al norte, fue invadido. Nosotros somos del Ducado de
Sauron.”
“Somos lo que llamarías refugiados. Aparentemente esos tipos del Imperio se
contuvieron con las ciudades y aldeas agrícolas más grandes, pero en las
pequeñas aldeas como la nuestra, hicieron lo que quisieron. Mi aniki trató de
salvar a su prometida, y al final los dos – ” (Fester)
“Fester, ese no es el tipo de historia que le deberías contar a un niño pequeño,
¿verdad?”

35
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

La guerra entre el Imperio Amid y el Reino Orbaume del que Vandalieu había
escuchado anteriormente. Vandalieu sintió que de repente entendía lo que
estaba sucediendo.
“Bueno, de todos modos, somos refugiados que escaparon del Ducado de
Sauron y vinieron aquí al Ducado de Hartner. Cuando el conflicto inicial
terminó, el segundo hijo del actual Duque, el príncipe Belton, comenzó un
proyecto de cultivo para ayudar a los refugiados. Por eso somos capaces de
vivir con nuestras familias en la Séptima Aldea de Cultivo a la que nos
dirigimos ahora.” (Zeno)
“Pero no es como si la aldea estuviera prosperando, así que nos hicimos
aventureros el tercer año después de su construcción y fuimos a la ciudad.”
(Kasim)
“Ya veo. Estoy seguro de que debió haber sido difícil.” (Vandalieu)
Comenzar un proyecto de cultivo para ayudar a los refugiados no parecía ser
un mal plan a los ojos de Vandalieu. A diferencia de la Tierra, aquí había
muchas tierras desocupadas. El área alrededor de aquí en particular no tenía
Nidos del Diablo, e incluso si aparecieran monstruos, a lo mucho serían de
Rango 2. No había nada más que una mina de esclavos al final de la carretera,
así que aparentemente no había bandidos.
… Ayer Vandalieu aniquiló a una manada de Goblins encabezados por un Rey
Goblin, pero algo así podría considerarse algo así como un desastre natural.
Kasim y sus compañeros estaban confundidos con la aparición del Barbarian
Goblin, que normalmente no aparecería en la carretera. Pero no había duda de
que el Rey Goblin tenía algo que ver con esto. Probablemente estos Goblins
eran un grupo de exploradores que fueron enviados a cazar.
“Supongo que sí. Los soldados nos llevaron, señalaron la tierra despejada y
dijeron: ‘Construyan una aldea aquí’, entonces hicimos campos, cavamos
pozos, construimos casas…” (Kasim)
“Ellos protegían a las personas de bestias y monstruos hasta que la villa
estuviera terminada, nos prestaron tiendas y mantas, y aunque no había mucha
comida y no era muy sabrosa, nos dieron de comer. También estábamos
exentos de pagar impuestos durante cinco años, pero todavía fue difícil.”
(Fester)

36
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Al escucharlos hablar, Vandalieu se dio cuenta de que habían pasado por más
dificultades de las que imaginaba. Aunque se les había dado una tierra sobre la
cual podían construir una aldea, se les protegió y se les dieron las necesidades
para vivir mientras la construían, les hicieron construir a mano todas las casas,
campos e infraestructuras como pozos.
“Hey, todavía es mejor que sufrir y buscar trabajo todos los días en los barrios
marginales, ¿no? Vas a ser castigado si te quejas demasiado.” (Zeno)
Según sus palabras, las circunstancias de la aldea todavía estaban en el lado
preferible.
“Y estoy seguro de que este niño ha pasado por cosas más difíciles que
nosotros. Lamento que estos tipos sean tan desconsiderados.” (Zeno)
“No, en absoluto, por favor no te preocupes por eso. Gracias a mi madre y a
otras personas, no tuve problemas para comer hasta ahora.” (Vandalieu)
Estaba esa vez cuando tuvo tantas dificultades para encontrar comida que se
vio obligado a evitar su hambre bebiendo sopa de lombrices, pero era algo
bastante difícil de decirles.
Después de eso, Vandalieu caminó durante tres horas más mientras escuchaba
de la escuela de aventureros y del duque de Hartner antes de llegar a la aldea.
---------------------------------------------------------------------------------------
La Séptima Aldea de Cultivo tenía una población de alrededor de trescientos,
un tamaño que se consideraría entre pequeño y mediano en Lambda.
Había más aldeanos humanos que de cualquier otra raza, ya que constituían
alrededor de la mitad de la población de la aldea. Entre la otra mitad había
personas-Bestia, Enanos y Titanes. Los Elfos, Elfos Oscuros y Drakonids
tienen un largo tiempo de vida y culturas únicas, por lo que a menudo forman
grupos dentro de sus propias razas. Debido a esto, mientras que pueden ser
encontrados en ciudades, casi no hay ninguno en las aldeas pequeñas.
Esto aplicaba incluso después de convertirse en refugiados, así, los Elfos
Oscuros y Drakonids del Ducado de Sauron formaron grupos con los
miembros de sus propias razas.
Y los Titanes en esta aldea eran aquellos que habían estado viviendo en el
Ducado de Sauron, así que no tenían relación con Talosheim.

37
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Las casas de la aldea eran de una sola planta y no estaban construidas para ser
muy resistentes, pero teniendo en cuenta que fueron construidas a mano por
los aldeanos, eran muy buenas.
De hecho, aparentemente esta era la aldea más poblada entre las seis de esta
área.
“Por cierto, ¿por qué sólo hay seis aldeas de cultivo si ésta es la Séptima
Aldea de Cultivo?”
“La Primera Aldea de Cultivo no pudo hacer ningún progreso y se volvió una
ciudad fantasma.” (Kasim)
“Lo intentaron muy duro. El manantial cercano se secó y al parecer no salía
agua ni siquiera cuando excavaban pozos.” (Zeno)
La vida en la sociedad humana de este mundo es verdaderamente difícil.
“Primero, apresurémonos a cambiar estas orejas por dinero.”
Con eso, el grupo de Kasim llevó a Vandalieu a la única tienda de la aldea…
la tienda general/ bar/ sucursal del Gremio de Aventureros que también
actuaba como una posada para cualquiera que quisiera quedarse, comúnmente
conocida como la tienda Multiusos.
Parecía que era imposible entrar en esta aldea sin tener múltiples opciones de
negocios.
Sin embargo, a juzgar por el hecho de que hasta ahora ninguno de los aldeanos
le prestaba atención a Vandalieu, probablemente era común que las personas
entraran a la aldea desde otras partes.
Vandalieu encontró algo que le molestaba mucho más que las reacciones de
los aldeanos, un pequeño santuario que contenía una piedra con el símbolo
santo de Alda tallado en ella. Dirigió su atención hacia ella, pero…
“¡UWAH! ¡Kasim, hay algo detrás de ti!”
El comerciante de la tienda multiusos se refirió a Vandalieu como “algo” y lo
señaló con el dedo.
“… Hola.” Tratando de no desanimarse, Vandalieu lo saludó.
“¿¡Hyih!? ¿¡Habló!? ¡Alguien llama al sacerdote-sama!”

38
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

¿No eran estas palabras demasiado crueles, incluso para una aldea aislada en
el campo?”
“Espera, Oyaji-san*. ¡Este niño no es un fantasma!”
TLN *: Para aquellos que no están familiarizados con este término
relativamente poco común, se traduce a una manera afectuosa de decir
“viejo”. Lo dejo así porque creo que pierde sentido si lo traduzco a “viejo”.
“¡Su presencia es escasa, pero definitivamente está vivo!”
“¡Podemos explicarlo! ¡Cálmate y escúchanos!”
El grupo de Kasim se apresuró a parar al comerciante y lo arrastraron de
vuelta a la tienda de una manera bastante brusca considerando que estaban
tratando de calmarlo.
Las palabras de Kasim y sus compañeros hicieron que Vandalieu finalmente
se diera cuenta de que su presencia era tan delgada como el aire para aquellos
que no eran afectados por su Encanto de Atributo Muerte.
Parecía que la razón por la que los aldeanos no habían dicho nada sobre
Vandalieu era porque simplemente no lo habían notado.
“Lo siento por mi padre. Le gusta decir cosas estúpidas,” dijo Lina, la
empleada de esta sucursal del Gremio de Aventureros e hija del tendero de la
tienda multiusos.
Ella era una brillante y sencilla chica con apariencia pueblerina empleada del
Gremio… no realmente. Era una chica de la aldea que había tomado un
examen para convertirse en una empleada del Gremio de Aventureros.
Que los aventureros estuvieran presentes o no, influiría en gran medida en la
longevidad de una pequeña aldea, por lo que era necesario construir un lugar
para que se quedaran, aunque fuera un pequeño alojamiento en la única tienda
de la aldea.
“No hay problema. Estoy acostumbrado a ello.” (Vandalieu)
Era una descarada mentira. Pero a pesar de que el shock de ser tratado así
seguía resonando dentro de Vandalieu, no aparecería en su expresión.

39
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

“¿De Verdad? Entonces supongo que está bien, pero en verdad lo siento
mucho,” dijo Lina mientras miraba el rostro de muñeca de Vandalieu. Aunque
se disculpó una vez más, lo hizo sin notar los sentimientos de Vandalieu.
“Lina, lo más importante, intercambia eso por dinero.” (Fester)
“Sí Sí. Umm… ¿¡Estos son de Soldados Goblin y de un Barbarian Goblin!?
¡Es increíble que hayan logrado exterminarlos!; ¿¡Todavía no son clase E!?”
(Lina)
“No, el que los derrotó fue…” (Fester)
“Fester, podemos hablar de eso después. Tan sólo haz el intercambio
primero.” (Kasim)
“Sí tienes razón. Umm… ”
Lina hizo los cálculos bastante lento, y luego contó las monedas de bronce y
plata. Parecía que los empleados del Gremio en las sucursales de las aldeas
eran más trabajadores a tiempo parcial que propios empleados del Gremio de
Aventureros, por lo que no se esperaba que fueran especialmente competentes.
De hecho, con el grupo de Kasim siendo los únicos aventureros en la aldea,
ella sólo trabajaba en la sucursal una vez cada pocos días.
Pero Vandalieu había notado algo más.
(‘Acabo de notar esto, pero ¿cómo es que el Gremio de Aventureros distingue
qué tipo de Goblins han asesinado con sólo sus orejas?’)
Las orejas actuaban como prueba de haber exterminado a los Goblins. Incluso
Vandalieu podía decir por su forma y color que eran orejas de Goblin. Pero si
se le preguntara de qué tipo de Goblins eran, no tendría ninguna posibilidad de
responder.
Podría saberlo para casos como Reyes Goblin, que poseían constituciones tan
diferentes a la de otros Goblins que era difícil creer que eran miembros de la
misma raza. Pero los Soldados Goblin y los Magos Goblin, que no eran muy
diferentes en tamaño o forma de Goblins regulares y simplemente tenían
diferentes equipos y adornos, sería imposible diferenciarlos sólo mirando sus
orejas.

40
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Entonces, ¿cómo los podían identificar? ¿Recitaban el encantamiento para


Evaluación en cada una, o en el Gremio se les enseñaban habilidades como
Evaluación de Monstruos o Evaluación de Prueba de Extermino?
“La prueba de exterminio de catorce Soldados Goblin y un Barbarian Goblin
son 400 Baums. Las Piedras Mágicas son 380 Baums, por lo que el total es de
780 Baums.” (Lina)
Justo cuando Vandalieu estaba a punto de hacer sus preguntas sobre las orejas
de Goblin, terminó la conversación monetaria.
780 Baums. Si un único Baum valiera cien yenes, eso llegaría a ser 78.000
yenes*. Para Vandalieu, esta cantidad de dinero no parecía valer la pena por
luchar y arriesgar su vida. Pero también sabía que se sentía así por ser alguien
de la Tierra, de Japón.
TLN *: Aproximadamente $ 720 USD
“Dividido entre nosotros tres, serían 260 cada uno… ¡Sí!” Fester levantó el
puño en el aire por el triunfo.
“Con esto, podemos relajarnos por un tiempo,” dijo Zeno, soltando un suspiro
de alivio.
A juzgar por sus reacciones, Vandalieu podía decir que esos 260 Baum eran
suficientes paga.
“¿Cuánto vale ese dinero?”
“Ah, ¿260 Baums? Veamos… Si trabajabas en los barrios marginales en uno
de los empleos relativamente mejores, podrías ganar 260 Baums después de
unos veintiséis días.” (Zeno)
Parecía que uno necesitaba tener suerte para encontrar trabajo diario en los
barrios marginales y trabajar sin descanso durante veintiséis días para ganar
260 Baums.
Pero probablemente no había programas de bienestar o redes de seguridad
como los seguros por lesión o enfermedades. Y encontrar trabajo todos los
días no estaba garantizado. Teniendo en cuenta eso, arriesgar la vida para
ganar esa cantidad en un solo día podría valer la pena.

41
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

“Pero incluso el hecho de que tengamos algo de libertad con esta cantidad de
dinero es gracias al hecho de que este Oyaji-san nos permite quedarnos aquí
gratis.” (Zeno)
“De hecho, estaríamos en problemas si no tuviéramos aventureros, incluso si
esos aventureros se comen con la mirada a mi hija,” dijo el mencionado Oyaji-
san, uniéndose a la conversación. “Me disculpo por lo de antes. Si te vas a
quedar aquí, te dejaré quedarte gratis como a estos tipos, así que perdóname,
Ojou-chan.” Se disculpó con una expresión suave que lo hacía parecer una
persona completamente diferente a la de antes.
Eso estaba bien, pero…
“¡Oyaji-san! ¡Yo no me como a Lina con la mirada – ” (Fester).
“¿¡Qué, Fester!? ¿¡Estás diciendo que mi hija no se adapta a tus gustos!? ¿¡Y a
quién estás llamando Oyaji-san!?”
“¡Para ya, padre!”
“… Umm, soy un chico.” (Vandalieu)
“”¿Eh?””
Por alguna razón, todos los presentes se quedaron sorprendidos por esta
noticia.
--------------------------------------------------------------------------------------
De hecho, Vandalieu sintió un poco de choque cultural al entrar en contacto
con una sociedad y cultura distinta a la suya.
(‘Pero el shock por la forma en que me trata la sociedad humana es algo
completamente diferente.’)
Vandalieu no podía creer que tuviera una presencia tan débil y fantasmal. Y lo
más importante, era la primera vez que se daba cuenta de que su apariencia era
tal que sería confundido con una chica.
Hubo momentos en que su género también fue confundido por los niños
Ghoul, pero pensaba que simplemente era porque los hombres Ghoul tenían
cabezas de león.
Los otros compañeros de Vandalieu nunca habían confundido su género.

42
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

La verdad era que los Ghouls y Titanes No-muertos sólo lo sabían porque
Vandalieu usaba “俺/ore*” como pronombre para sí mismo, y porque Sam y
sus hijas se referían a él como “Bocchan”. No era como si ellos hubieran
pensado que era un niño desde el principio.
TLN *: 俺 / ore es un pronombre utilizado casi exclusivamente por los
hombres. Bocchan es un término que significa “joven maestro” que también
sólo se le dice a los hombres.
En una línea similar, otros también habían determinado su género por el hecho
de que su pronombre para referirse a sí mismo era “俺/ore”, porque era
conocido como Rey, por su comportamiento no femenino y por otras cosas
más que la apariencia de su rostro.
(‘Bueno, apenas tengo siete años. Voy a entrar en mi segundo período de
crecimiento. Una vez que mi voz cambie, me crezca un poco de vello facial y
gane un poco de músculo, nadie podrá cometer este error,’) Vandalieu se dijo
a sí mismo para recuperarse del shock.
Si uno preguntara qué estaba haciendo Vandalieu en este momento, la
respuesta era que estaba ofreciendo temas de conversación.
“Huh, así que esta niña es un Dhampir. Es la primera vez que veo uno.”
“Oh my, ¿no es como una muñeca? ¿Está comiendo bien?”
“¡Toqué el Dhampir!”
“Heheh, soy un tipo afortunado.”
“¡Hey! ¡Están siendo groseros!”
Estaba siendo tratado como algún tipo de animal raro. Parecía que en esta
aldea de cultivo que le ofrecía a los habitantes pocas maneras de entretenerse,
el “Dhampir que veían por primera vez” era algo así como un entretenimiento.
Debido a esto, los aldeanos entraban en el comedor de la tienda multiusos, uno
tras otro.
Era mucho mejor que ser tratado como un fantasma. A Vandalieu no le
importaba este trato y respondió cortésmente cuando los aldeanos le hablaron,
así que los aldeanos no se detuvieron.
“Ya veo, así que también has tenido momentos difíciles, ¿no?”

43
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

“Va a ser difícil, pero tienes que dar lo mejor.”


Los aldeanos generalmente trataron favorablemente a Vandalieu. Vandalieu
pensó que ellos podían simpatizar con su etapa porque, como ex refugiados,
sufrieron mucho, y tenían la libertad de sentir simpatía por los pasados de los
demás. Pero había otras dos razones.
La primera era que los aldeanos vieron los ojos inexpresivos y muertos de
Vandalieu y asumieron que había pasado por momentos increíblemente
difíciles.
La otro era que Vandalieu era alguien con quien podían simpatizar sin costo
alguno.
Si Vandalieu fuera un simple huérfano sin poder, sin importar cuánta simpatía
le tuvieran los aldeanos, las cosas que podrían hacer por él serían limitadas. La
mayoría de los aldeanos eran jóvenes y todavía eran capaces de hacer mucho
trabajo en el futuro, pero aún así, no estaban prosperando.
Por ahora, todavía estaban exentos de pagar impuestos, pero en dos años más,
este beneficio cesaría. Los aldeanos no podrían quedárselo y criarlo.
Pero Vandalieu era alguien que esperaba ser un aventurero, y si al menos la
mitad de las historias de Kasim y sus compañeros fueran creídas, ya poseía la
fuerza suficiente para exterminar Goblins. Siendo ese el caso, simpatizar con
él así y tratarlo con una comida era suficiente.
Sin embargo, este era un mucho mejor trato que el desinterés total que
recibiría en una ciudad.
“¡Te lo digo, es verdad! ¡Este chico vino desde atrás y cortó la cabeza del
Barbaian Goblin con una sola tajada!” (Fester)
“Hmm, no es como si estuviera dudando de ti, pero es un poco demasiado
increíble…” (Lina)
“¡No, estás dudando de mí, ¿verdad?! ¡Créeme, Lina!”
“¡Fester, nosotros también lo vimos con nuestros propios ojos y todavía no lo
podemos creer, así que ¿no es demasiado pedir que Lina lo crea?” (Zeno)

44
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Hablaban a espaldas de Vandalieu, pero considerando que podía matar a los


monstruos de Rango 3 sin ningún esfuerzo, no era algo que convenciera a
nadie, así que él permaneció en silencio.
De hecho, había eliminado a un Rey Goblin de Rango 4 completamente solo
sin ninguna dificultad, apenas ayer. Matar a un Barbarian Goblin no fue un
logro significativo en comparación a eso.
Además, Vandalieu no podía registrarse en la sucursal que Lina manejaba por
su propia cuenta.
Al parecer, lo único que se podía hacer aquí era intercambiar las pruebas de
exterminio y otros materiales. Para registrarse, Vandalieu tendría que ir a una
sucursal del Gremio en la ciudad.
A pesar de que Borkus y los otros le habían dicho que hace doscientos años
era posible registrase incluso en las sucursales de pequeñas aldeas.
Parecía que no era sólo el Ducado de Hartner el que había sufrido un declive
en los últimos doscientos años; el Gremio de Aventureros en el Reino
Orbaume también parecía haber sufrido un declive.
“¿Este niño es el niño Dhampir que salvó a Kasim y sus amigos?”
Dos hombres entraron, haciendo esta pregunta.
Estos dos eran los raros aldeanos ancianos de la aldea donde la mayoría eran
jóvenes; parecía que habían pasado varios años desde que estuvieron en los
primeros pasos de sus vidas. El hombre del frente llevaba ropa similar a la de
los otros aldeanos, pero el que lo seguía vestía ropa de algodón coloreado
adecuadamente con tintes, y tenía un collar con un adorno que Vandalieu
odiaba colgando en su cuello.
“Jefe, Sacerdote-sama, ¿han terminado su discusión?” Preguntó el tendero de
la tienda multiusos.
“Si, ha terminado,” respondió el jefe de la aldea. “Más importante aún,
debemos agradecerle a este niño,” dijo mientras tomaba la mano de Vandalieu
y se inclinaba. “Muchas gracias por salvar a Kasim y sus amigos. Incluso si
eres alguien que aspira a ser un aventurero, estoy seguro de que te tomó un
gran coraje atraer la atención de los Goblins.”

45
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Parecía que la historia que circulaba entre los aldeanos era: “Vandalieu atrajo
la atención del Goblin fuerte mientras el grupo de Kasim hacía un
contraataque para exterminar a los Goblins.”
Vandalieu era pequeño comparado con otros niños de su edad, así que para los
aldeanos que no sabían mucho acerca de los Dhampirs, esto era mucho más
fácil de creer que la verdad de “Vandalieu cortó la cabeza del Goblin al mando
desde atrás.”
“Me alegro haber ayudado,” respondió Vandalieu, quien no estaba
particularmente interesado en corregirlo.
“Pero no debes hacer cosas tan peligrosas. Los aventureros deben sobrevivir.”
(‘Ahora que lo pienso, creo que las personas de aquí son mejores que
cualquiera en la Tierra.’)
Vandalieu se sintió un poco movido, pensando que los humanos no son tan
malos. Sin embargo, todavía estaba el “Sacerdote-sama” que estaba sonriendo
detrás de este agradable jefe de la aldea, por lo que no podía bajar la guardia.
“Pensar que vine a esta aldea para predicar y llegue a conocer a una niña tan
valiente. Ésta debe ser la guía de Alda.” El sacerdote-sama… el sacerdote de
Alda habló en un tono apacible mientras tocaba la cruz en su pecho que era el
símbolo santo de Alda y ofrecía una breve oración de agradecimiento.
El género de Vandalieu volvió a confundirse, pero no le importaba ahora
mismo.
“Sacerdote-sama, este niño es un…”
“Hahaha, Jefe-san, no hay nada de qué preocuparse. Alda sólo castiga a los
malvados. Aquellos que realizan actos justos no serán injustamente
castigados, aunque sean Dhampirs. Escuché que vivías en un bosque o en una
montaña apartada. Todavía no has sido bautizado, ¿verdad? ¿Quieres que
realice la ceremonia?”
No estaba tenía ninguna intención de matar o hacer que Vandalieu se sintiera
incomodo, pero la sonrisa en su rostro parecía superficial ante los ojos de
Vandalieu. El siempre activo Sentido de Peligro: Muerte tampoco dio ninguna
reacción.

46
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

“No gracias. Aunque fue una ceremonia informal, mi madre me bautizó en el


nombre de Vida,” respondió Vandalieu. Aunque no fuera una trampa, no
quería ser bautizado en nombre de Alda, así que dijo otra mentira.
“Ya veo. Qué buena madre era.”
Con nada más que preguntar sobre el bautismo en el nombre de Vida, el
sacerdote de Alda dio un paso atrás.
----------------------------------------------------------------------------------
El Reino Orbaume era un conjunto de países más pequeños que se habían
unido para protegerse de la amenaza del Imperio Amid.
Con este siendo su origen, la religión de Alda, el dios de la ley y el destino, la
principal religión del Imperio, era… no prohibida. La religión de Vida era
permitida, pero tampoco se impusieron restricciones para la religión de Alda.
Esto se debe a que había un considerable número de personas en las naciones
más pequeñas que creían en Alda y sus dioses subordinados.
Pero no se podía decir que esta religión tenía exactamente las mismas
enseñanzas que las del Imperio.
Había múltiples grupos de personas que interpretaban las enseñanzas de Alda
de diferentes maneras. Entre ellos estaba la facción armoniosa que creía que
“los individuos virtuosos que defienden la ley deben ser perdonados, aunque
sean miembros de las razas de Vida”. Esto sería considerado herejía por los
clérigos del Imperio Amid, pero fue esta facción la que permitió que los
Dhampirs fueran aceptados como personas en el Reino Orbaume.
Esto no era particularmente extraño o antinatural. Todo el mundo en Lambda
sabía con certeza que los dioses existían, pero esos dioses sólo existían en el
mundo de hace cien mil años, durante la era de los dioses.
Ahora, a través de mensajes divinos y tal, sólo podían transmitir su voluntad
con limitados métodos a un limitado número de personas.
Debido a esto, la religión de cada dios era interpretada de distintas maneras
dependiendo de la nación, región y persona, y estas interpretaciones a menudo
tenían extrañas diferencias entre si. El ejemplo más destacado era la facción
armoniosa de Alda.

47
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Pero la razón por la que la facción armoniosa se extendió fue porque había
más miembros de las razas de Vida aquí que en el Imperio Amid, incluso
algunos duques eran hombres-Bestia, además, las impresiones de las personas
hacia la religión de Alda en el Reino Orbaume empeoraron después de la
guerra, así que probablemente esta fue una decisión política hecha para
sobrevivir.
(‘Incluso en la Tierra, no era raro que hubiera múltiples religiones a pesar de
que todos le oraban al mismo dios. No sé lo que está pensando Alda, pero no
hay manera de que descendiera al mundo, enviara Mensajes Divinos o enviara
Espíritus Familiares a todos sus creyentes y les señalara que sus
interpretaciones estaban equivocadas. Bueno, siempre y cuando no me cause
daño, realmente no me importa.’)
Realmente no le gustaba la forma condescendiente con la que había sido
“perdonado”, pero Vandalieu aceptó que no podía permitirse el lujo de
preocuparse por esas cosas si quería sobrevivir en la sociedad.
“Sacerdote-sama, sobre la medicina que me diste… Parece ser bastante
inefectiva.”
“Lo mejor es tomar este medicamento en grandes dosis, así que por favor,
toma dos veces la dosis que has estado tomando hasta ahora.”
“Sacerdote-sama, ¿podría echarle un vistazo a nuestros campos?”
“Por supuesto. Después de todo, Alda también es el dios de la vida.”
Uno por uno, los aldeanos se acercaban al sacerdote con sus problemas y
peticiones. Parecía que los aldeanos lo adoraban bastante, considerando lo
superficial que era su sonrisa.
Las historias de los santos y héroes que contaban los clérigos probablemente
eran una de las pocas fuentes de entretenimiento en esta aldea de cultivo, y
viendo que era un hombre educado que incluso podía mezclar medicina, tenía
sentido que fuera adorado, aunque fuera un poco sospechoso.
De repente, una voz se escuchó desde fuera.
“¡Sacerdote-sama, por favor venga! ¡Iván se cayó de un tejado!”
Al parecer un aldeano se cayó por accidente de un tejado mientras hacía
reparaciones. A juzgar por el tono de voz, parecía ser una lesión bastante seria.

48
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

De hecho, cuando Vandalieu utilizó Detectar Vida, había una persona con
reacción débil.
“Eso no es bueno, debemos atenderlo inmediatamente,” dijo el sacerdote
detrás de Vandalieu, poniéndose de pie.
Vandalieu dejó tranquilamente la tienda multiusos. Quizás porque la atención
de todos estaba dirigida al sacerdote, nadie se dio cuenta de que se fue.
(‘Si no está muerto, creo que puedo hacer algo al respecto… Ah, está aquí.’)
Usando Vuelo para apresurarse al lugar de donde llegó la reacción del
hechizo, vio a un hombre de treinta años acostado en el suelo y una mujer con
un gran abdomen (embarazada), un poco más joven que el hombre. También
había un niño, más pequeño que Vandalieu.
“¡Cariño! ¡Aguanta, el sacerdote ya está de camino!”
“¡Papi! ¡Papi!”
Aunque su esposa e hijo se aferraban a él, el hombre no soltó más que un
gemido en respuesta. Su respiración parecía dificultarse. Había una espesa
sombra de muerte en su rostro.
(‘Se trata de una lesión grave; no son sus huesos, son sus órganos… en el peor
de los casos, algo podría haberle sucedido a su cerebro.’)
En tal situación, con el tratamiento médico de Lambda, no había esperanza. La
Magia podría hacer algo al respecto, pero este era el extremos de la aldea.
Vandalieu juzgó que moriría antes de que el sacerdote llegara… aunque
probablemente ese sacerdote sólo sería capaz sacudir su cabeza a menos que
fuera un experto de primera clase.
Por supuesto, si Vandalieu usaba magia de atributo muerte, había una gran
posibilidad de que pudiera salvar la vida de este hombre llamado Ivan. La
esposa no perdería a su marido y, el bebe en su abdomen y el niño junto al
hombre no perderían a su padre.
Sin embargo, el actual objetivo de Vandalieu era “inscribirse en el Gremio sin
llamar la atención, y luego regresar a Talosheim”.
Un niño que salva la vida de una persona que no podría salvarse sin magia de
alto nivel. Eso atraería mucha atención.

49
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

(‘Seguir mi plan original, o rendirme ante mis emociones… No se puede


evitar. Me rindo.’)
“Disculpe.”
Con estas palabras, un niño se acercó rápidamente al lado de Iván y tocó su
cuerpo.
“¿¡Hieh!?”
“¡Uwah! ¿¡Quién eres tú!?”
La mujer y el niño que no habían notado la presencia de Vandalieu estaban
sorprendidos, así que Vandalieu dijo: “Soy el Dhampir del que las personas
hablan en esta aldea; mi nombre es Vandalieu,” presentándose mientras
moldeaba la Transformación de la Forma Espiritual. De una manera que no
podían ver, produjo tentáculos de las palmas de sus manos que tocaban a Ivan,
fusionándose con Iván y extendiendo su forma espiritual en su cuerpo.
En efecto el problema era el cerebro. Tenía una hemorragia intracraneal, y la
sangre en el interior de su cabeza le estaba creando una presión a su cerebro.
(‘Absorber la sangre acumulada con mis tentáculos. Regenerar los vasos
sanguíneos rotos con Potencia de Curación Mejorada. Después de eso, reparar
las grietas en su cráneo… Esta persona tiene un aneurisma en el vaso
sanguíneo cerca de su corazón. Supongo que también arreglaré eso mientras
estoy en ello. Ah, hay un crecimiento en su intestino grueso. Parece maligno,
así que lo quitaré. Tiene pie de atleta… también podría curar eso.’)
“Hey, ¿qué estás…”
“¡Mami, la cara de papi se ve mejor!”
“T-tienes razón. ¿Podría ser que lo estas curando?”
“Ah, sí. Por favor, espera un poco más.”
El hombre llamado Ivan tenía mala salud. La imagen de una vida simple y
sana no era verdadera, al menos en su caso.
Vandalieu había terminado todo el tratamiento médico que pudo, así que
devolvió los tentáculos a su cuerpo y deshizo su Transformación de la Forma
Espiritual.
“Las cosas estarán bien ahora. Probablemente abrirá sus ojos pronto.”

50
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Vandalieu incluso fusionó su propio aguante y nutrición con el de Iván para


poder sanarlo, de modo que no había manera de que se quedara inconsciente.
Vandalieu tomó la sangre que se había acumulado en el cráneo de Iván, pero
lo consideraría como la tarifa de tratamiento.
“Ugh, ¿qué… me pasó?” Iván abrió los ojos al momento siguiente.
“¡Cariño!”
“¡Papi!”
La mujer y el niño abrazaron a Ivan. Era un espectáculo conmovedor. Así era
como un hogar, una familia, debían ser como.
“¿Que significa esto? ¿Por qué están aquí?” Le preguntó Iván a su familia.
“¿I-Iván?” Dijo la voz de un hombre. “Hace un momento, estabas tumbada en
el suelo, parecía que ibas a morir! ¿¡Cómo es que te ves tan animado ahora!?”
Justo cuando Vandalieu comenzaba a sentir respeto por Iván que construyó
una casa tan buena, el sacerdote, el jefe de la aldea y los demás finalmente
habían llegado.
Ahora si ellos pudieran engañarse a si mismos al pensar que la condición de
Iván no había sido nada serio, y que el hombre que fue por el sacerdote había
saltado a la conclusión equivocada, cualquier cosa que no involucrara la
existencia de Vandalieu podría estar bien.
“¡Esta niña, este niña llamada Vandalieu, lo curó! ¡Esta niña le salvó la vida!”
exclamó la mujer de Iván.
(‘Madam, las mujeres honestas son muy queridas.’)
“Ahora que lo mencionas, tuve un sueño. Un aterrador dios de la muerte me
agarró de la cabeza… pero antes de que lo notara, había una diosa
acariciándome la cabeza. Ya veo, así que debió haber sido esta niña,”
concluyó Iván.
(‘¿A quién llamas diosa?’)
Y así, Vandalieu le salvó la vida a un aldeano que no conocía, atrayendo
demasiada atención.

51
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Capítulo 70 – La peculiar, de lengua afilada y voladora bestia (de 7 años)


Como resultado de salvar la vida de Iván, habiendo renunciado a no llamar la
atención, Vandalieu recibió una calurosa bienvenida en la única tienda de la
aldea, la tienda multiusos.
“Me has salvado la vida, muchacho. Un poco más y habría muerto de una
manera estúpida y no hubiera podido presentarme con mi segundo hijo.
¡Ahora, adelante y come, yo invito!”
“No actúes tan grande y poderoso como si invitarle una comida fuera la gran
cosa,” dijo su esposa.
“En absoluto. Estaba empezando a sentir hambre,” les dijo Vandalieu mientras
comía. Estaba comiendo gachas de arroz.
Era algo que se hizo con largos granos de arroz similar al arroz Indica de la
Tierra, plantas comestibles, posiblemente para eliminar el peculiar olor del
arroz, frijoles para aumentar el volumen de la comida, y un poco de sal.
Realmente no era la gran cosa. El sabor venía de los ingredientes… de hecho,
no había sabor aparte del sabor de los ingredientes.
Sin embargo, actualmente era verano, la época del año justo antes de que el
arroz fuera cosechado. Probablemente esto era de lo que más podían ofrecer.
Esta Séptima Aldea de Cultivo estaba bendecida por ser capaz de hacer gachas
de arroz.
(‘Si le añado la carne seca y el pescado seco que está en mi equipaje,
probablemente aumentará el sabor salado y sabrá bastante mejor’), pensó
Vandalieu, pero siguió comiendo las gachas de arroz sin poner en práctica esta
idea.
El concepto de “comida ahumada” no existía en este mundo, por lo que la
carne seca y el pescado seco se convertirían en productos de Talosheim en un
futuro. Por lo tanto, tenía que mantenerlos en secreto.
Por cierto, el espacio bar de la tienda multiusos no tiene menú. El alcohol era
sake sin refinar que el comerciante había hecho (usando el mijo como base),
mientras que los snacks para acompañar la bebida eran frijoles asados o
cocidos y, ocasionalmente, verduras.

52
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Y las únicas comidas disponibles eran lo que la familia del tendero estaba
comiendo. Esto era natural, ya que la familia hacía su comida en grandes
cantidades y lo servía a sus clientes.
Vandalieu se preguntaba si esto realmente funcionaba para los negocios, pero
si lo miraba de otra forma, en esta aldea, el negocio no funcionaría a menos
que se hiciera de esta manera.
Cada hogar era capaz de hacer su propio sake, y sus habilidades de cocina no
eran muy diferentes a los de la pareja que dirigía la tienda multiusos. Así, los
únicos invitados que pagarían dinero para comer y beber aquí eran los
soldados, los comerciantes y sus acompañantes que pasaban por aquí mientras
tomaban la carretera hacia la mina de esclavos, así como el grupo de Kasim.
Si establecieran un sistema para cocinar una variedad de platillos diferentes,
sus costos aumentarían. Como resultado, Vandalieu estaba comiendo estas
gachas de arroz.
“No es muy sabroso, ¿verdad?” Dijo el tendero en tono serio, aparentemente
consciente de ello.
“… Eso no es verdad,” dijo Vandalieu.
“Nah, está bien. Desde que salvaste la vida de Iván, me gustaría darte algo que
sepa mejor, pero esto es lo mejor que puedo hacer con el arroz que cultivamos
aquí.”
“Oyaji-san, acordamos no decir eso, ¿verdad? Aún así, es cierto que el arroz
que cultivábamos en el Ducado de Sauron sabía mejor. No tenía este olor.”
Al parecer, en el Ducado de Sauron al norte del Ducado de Hartner cultivaban
un tipo de arroz similar al arroz Japónica/Japones, conocido comúnmente
como arroz de Sauron.
Pero el clima y el suelo de la tierra del ducado de Hartner a la que habían
huido no era adecuado para cultivar arroz de Sauron.
Sin otra opción, comenzaron a cultivar el arroz comúnmente cultivado en el
Ducado de Hartner, el arroz Indica… conocido como arroz sureño en el Reino
Orbaume.

53
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

“En otras palabras, todo es culpa del Imperio.” Vandalieu llegó a la conclusión
de que era culpa del Imperio que no pudiera comer el arroz similar al arroz
Japonica al cual estaba acostumbrado.
“¡Sí, todo es culpa del maldito imperio!”
“Es verdad, es verdad! ¡Todo fue causado por el Imperio!”
Puesto que se trataba de una aldea de cultivo llena de refugiados que fueron
expulsados de sus tierras por el Imperio, todos estaban de acuerdo con las
palabras de Vandalieu.
“Aún así, pensar que puedes usar magia.”
“Realmente me sorprendió. Estaba seguro que serías un Guerrero o un
Luchador Desarmado,” dijo Kasim.
Él y sus amigos comían la misma gacha de arroz que Vandalieu.
El sacerdote de Alda asintió. “Sí, me sorprendió mucho saber que eres tan
querido por Vida. El hecho de que hayas aparecido este día en el que las vidas
del grupo de Kasim y Iván estaban en peligro seguramente es la voluntad de
los dioses. Aunque ofrecemos oraciones a Alda y Vida, los dioses que se
separaron en los mitos, tomemos las manos de los demás y esforcémonos en
hacer buenas acciones,” dijo, sonriéndole a Vandalieu mientras colocaba la
mano sobre su pecho.
Su sonrisa seguía siendo superficial para Vandalieu, pero sus palabras
parecían honestas. Por lo menos, era mucho más clérigo que el Sumo
Sacerdote Gordan.
Era posible que fuera una persona inesperadamente virtuosa.
“Me hace feliz escuchar eso. Sin embargo, no soy parte de ningún ministerio.”
(‘Ahora que lo pienso, ¿cómo es la Iglesia de Vida en el Ducado de Hartner?
Lo visitaré una vez que llegue a la ciudad.’)
“Por cierto… ¿cómo es que estás hablando tan claramente mientras comes
gachas de arroz?,” preguntó el sacerdote.
“… Es una habilidad especial,” respondió Vandalieu.

54
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Vandalieu había usado Experiencia Fuera del Cuerpo para crear un rostro de
forma espiritual debajo de su ropa, y había estado usando esa boca para hablar
todo este tiempo.
“Ah, otra ración, por favor.”
“¿¡Todavía quieres comer más!? Quiero decir, está bien, pero ya es tu tercer
plato,” dijo el tendero.
“Tenía mucha hambre. Lo siento.”
Vandalieu era más pequeño y más delgado que otros niños de su edad, pero
comía una cantidad que era imposible de imaginar teniendo en cuenta su
tamaño. Esto se debía a que la cantidad de energía que necesitaba ya era más
del doble que la de un hombre adulto promedio.
“Primero tu fuerza y magia, y ahora tu apetito es como la de un aventurero,”
comentó Kasim.
Las personas delgadas con grandes apetitos no eran raras entre los
aventureros, ya que tenían trabajos relacionados con el combate y habilidades
físicas mayores que aquellos con trabajos relacionados a la creación. Kasim y
sus amigos, que habían asistido a la escuela de aventureros, no estaban tan
sorprendidos como el tendero.
“¡Jefe!” Gritó un hombre, corriendo hacia la tienda multiusos. “Kyne, de la
cercana Quinta Villa de Cultivo, está aquí, buscando al Sacerdote-sama –
¿¡UWAH!?” De repente, fue arrojado por otro hombre que también se había
precipitado adentro, cubierto de arañazos.
“¡Sacerdote-sama!” Gritó el segundo hombre. No había duda de que se cayó
varias veces en su camino hacia aquí. “¡Ven a nuestra aldea! ¡Hay una
enfermedad, una epidemia en nuestra aldea, y todos están colapsando! ¡Por
favor, venga rápido!”
“¿¡Una epidemia!?” Repitió el tendero.
“¡Cómo podría ser posible! Pero el sol ya se ha puesto,” dijo el sacerdote.
“Dirigirse a la Quinta Aldea de Cultivo a estás horas sería…”
La carretera que conectaba la Séptima Aldea de Cultivo y la Quinta Aldea de
Cultivo era esencialmente un sendero de animales. Tomaría cuatro horas a
pie recorrer este sendero de animales. Y la noche era cuando los lobos y

55
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

monstruos estaban activos. No era necesario decir lo peligroso que sería un


sendero de animales desenfrenados.
Era posible ir por la carretera para llegar a la Quinta Aldea de Cultivo, pero
eso tomaría un día entero.
“Kyne, salgamos a primera hora de la mañana. Por favor, descansa tu cuerpo
hasta entonces,” dijo el sacerdote.
“¿Cómo puede decir eso?” Dijo Kyne en señal de protesta. “¡Entonces toda la
aldea, mi esposa, mi hija!
“Por favor, entiende, Kyne. No podemos recorrer un camino tan peligroso por
la noche. En los últimos tiempos los Goblins han aumentado en número, y si
somos asesinados antes de llegar a la aldea, entonces no tendrá sentido – ”
“Ah, pero… Pero…” Los hombros de Kyne cayeron cuando comenzó a
sollozar.
Había algunos que levantaron las manos, conmovidos por el ordinario hombre
que había enfrentado los peligros para llegar aquí por el bien de sus amigos,
esposa e hija en su aldea.
“Muy bien, seremos tus escoltas – ”
“Pues entonces, tomaré a este Kyne-san y volaré allí,” dijo Vandalieu.
Había gente dispuesta a ayudar, pero eso no significaba que todos pudieran ir
juntos.
------------------------------------------------------------------------------------------
“Las estrellas son hermosas, ¿no?”
“¡HYIIIIIH!”
“La luna se ve increíble esta noche.”
“¡NOOOOOOOO!”
Los únicos capaces de volar en el mundo de Lambda son una pequeña porción
de magos, personas ricas con Items Mágicos caros, los que han domesticado
monstruos capaces de volar como los caballeros dragón, y los miembros de las
razas de Vida que tienen alas.

56
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Así, para la persona promedio, la idea de volar no era más que un sueño o un
pensamiento delirante.
Kyne estaba experimentando esta preciosa experiencia.
Vandalieu utilizaba Vuelo para dirigirse hacia la Quinta Aldea de Cultivo,
sosteniendo su equipaje en sus manos mientras llevaba a Kyne en la espalda
con una cuerda de seguridad firmemente atada entre ellos. Pero Kyne se
aferraba a Vandalieu desesperadamente y gritaba con miedo a caer, así que
parecía que no tenía tiempo para disfrutar de esta preciosa experiencia.
“Por cierto, estoy yendo bien ¿verdad?,” preguntó Vandalieu.
“¡Sí, sí! Hay un pequeño pantano en el camino; ¡creo que puedes usar eso
como un punto de referencia!” Gritó Kyne en respuesta.
“Pasamos el pantano un poco antes, así que creo deberíamos estar bien si
seguimos así.”
Vandalieu y Kyne volaban unos treinta metros sobre el suelo. Su velocidad era
casi la de un caballo corriendo, pero parecía que Kyne estaba demasiado
aterrorizada como para abrir los ojos. Pero también, como Kyne no tenía la
habilidad de Visión Oscura, sus ojos no habrían podido ver nada aunque
estuvieran abiertos.
“¿Ya hemos pasado por el pantano?” Preguntó Kyne.
“Sí. Por cierto, me estás estrangulando,” le dijo Vandalieu.
La velocidad del vuelo de Vandalieu era rápida en comparación con una
persona corriendo, pero el hecho de que podía ignorar el terreno y volar en
línea recta hacia su destino, era una gran justificación para la cantidad de
distancia que habían recorrido.
Probablemente llegarían a la aldea en los próximos diez minutos.
Sin embargo. Estaba gastando una gran cantidad de Maná para volar así.
(‘Gracias a mi habilidad de Recuperación Automática de Maná, mis gastos de
Maná y su recuperación se cancelan mutuamente si solo soy yo y mi equipaje,
pero con el peso corporal de Kyne-san… Supongo que todavía necesito más
entrenamiento. No, más importante, preguntémosle sobre la enfermedad.’)

57
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

“Entonces, sobre la epidemia… ¿Puedes decirme qué tipo de enfermedad es


una vez más?” Preguntó Vandalieu.
Vandalieu tenía curiosidad sobre la epidemia de la que Kyne había hablado.
Ya había escuchado los detalles simples, pero pensaba que había algo muy
anormal en ello.
“Volví de cazar y vi que todos colapsaron,” explicó Kyne. “Tenían fiebre y
náuseas, estaban luchando para mantenerse conscientes… y había algunos
tipos tosiendo sangre…”
“¿Hay gente saludable aparte de ti, Kyne-san?” Preguntó Vandalieu.
“Aparte de mí… Ah, si no me equivoco, Joseph-jiisan todavía estaba bien.
Además, los bebés no se han enfermado aún.”
“¿Quién es ese Joseph-san?”
Es un viejo leñador. Ha tenido un terrible resfriado desde ayer, y al parecer
estaba tendido en cama hasta que volví. En este momento, se está esforzando
para atender a todos los demás en el pueblo.
“¿Esa persona no se enfermó con la epidemia?”
“Probablemente no. Tiene fiebre y nariz congestionada, pero no eran náuseas
y no estaba tosiendo sangre. Por eso le pedí que cuidara de los demás. Aunque
pueda moverse, no podría pedirle a un anciano que se dirija a la siguiente
aldea, y los bebés no pueden quedarse solos por medio día, aunque no estén
enfermos.
(‘En otras palabras, excluyendo a Kyne-san que había salido a cazar y no
estaba en la aldea, todos colapsaron por la enfermedad, mostrando los mismos
síntomas, además un viejo que había estado durmiendo y los bebés. Y…
Kyne-san está saludable.’)
Desde el momento en que Kyne se había metido en la tienda multiusos,
Vandalieu no vio la sombra de la muerte en él. Era difícil imaginar que
estuviera infectado por una peligrosa epidemia.
Por si acaso, Vandalieu usó la Forma Espiritual casualmente para examinar el
cuerpo de Kyne mientras se aferraba a él en pánico, pero estaba sano. Parecía
que viviría mucho más tiempo que Iván.

58
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Después de escuchar la palabra “epidemia”, Vandalieu usó Esterilización para


matar todas las bacterias y virus nocivos en la Séptima Aldea de Cultivo antes
de irse por si acaso, pero… ¿no era un caso de envenenamiento en lugar de
enfermedad?
Pero esto explicaría las cosas si sólo una o dos personas hubieran caído
enfermas; ¿qué métodos se podrían haber utilizado para envenenar a toda la
aldea? ¿Y cuál fue el motivo de hacerlo en primer lugar?
“¿Había algo diferente hoy?” Preguntó Vandalieu.
“No, hoy fue normal,” respondió Kyne. “Lo único fue que hoy llegó el
comerciante ambulante.”
“¿Comerciante ambulante?” Respondió Vandalieu.
“Sí, es un tipo respetable cuya tienda cerró, y ahora está haciendo todo lo
posible para volver a restaurarla siendo un comerciante ambulante,” dijo
Kyne. “De cualquier manera, es útil que venga a una pequeña aldea como la
nuestro, que está lejos de la carretera, pero… Pensando en ello, no estaba en la
aldea. Espero que no haya colapsado después de que se fuera… ”
(‘Probablemente esa persona es la culpable. Sin embargo, el motivo aún no
está claro.’)
Pero salvar gente venía antes que resolver misterios.
“¿Podría ser la aldea?”
Vandalieu, que poseía la habilidad de Visión Oscura que le permitía ver a
través de la oscuridad de la noche como si fuera medio día, vio varias casas de
madera que estaban construidas sobre un terreno abierto.
“¡P-probablemente lo sea!,” dijo Kyne. “Por favor, los enfermos están – ”
“Bueno, entonces los curaré de inmediato,” dijo Vandalieu.
“¿Eh?”
“La aldea empieza aquí y termina allá. Bueno, ¿supongo que estará bien si uso
tres mil o más? Desintoxicación, Desinfectar.”
Lo que parecían ser olas de niebla negra se extendieron por toda la aldea.
“¡CARIÑOOO! ¡Estabas vivo!”

59
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

“Paapiiii!”
“¡Estoy tan feliz! ¡Están curados, estoy tan feliz!”
La vista ante Vandalieu le dio una pequeña sensación de déjà vu, pero esta
feliz y emocionante escena entre Kyne y su familia estaba sucediendo en toda
la aldea.
El dolor, la fiebre y las náuseas de los aldeanos que habían llegado sin previo
aviso se desvanecieron por completo, y sus nubladas mentes se hicieron
claras.
Al mismo tiempo, la familia de Kyne también se curó de la enfermedad.
Mientras celebraban, escucharon voces de afuera. Las personas vinieron
a encontrarse con Kyne, iluminando la noche con una llama blanca azulada.
Al principio, los aldeanos pensaron que el fantasma de Kyne había creado un
milagro para ellos, pero una vez que este malentendido fue aclarado, las cosas
se volvieron un torbellino de emociones.
“… Fiuu, qué alivio,” dijo Vandalieu.
Usar vuelo mientras sostenía (o estaba siendo sostenido por) un hombre adulto
había consumido una gran cantidad de Maná. Para empezar era un hechizo
ineficiente, por lo que no podía evitarlo.
Había gastado 70.000.000 de Maná. Y como ya era de noche, tenía sueño.
Siendo un niño sano, quería ir a dormir pronto, pero ¿primero tendría que
regresar a la Séptima Aldea de Cultivo?
Por ahora, Vandalieu decidió hacer Lemures para que buscaran al culpable, el
comerciante ambulante, que había desaparecido. Él no estaba familiarizado
con la geografía de esta zona, por lo que había una alta probabilidad de que no
fuera capaz de encontrar al culpable si éste había tomado un camino lateral
lejos de la carretera.
Vandalieu estaba bajo la suposición de que el comerciante ambulante era el
culpable, pero como los aldeanos se recuperaron después de usar
Desintoxicación, era cierto que sus síntomas no fueron causados por una
enfermedad. Y puesto que el propio comerciante ambulante no estaba aquí, la
evidencia circunstancial era perfecta.

60
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

“Ah, todo el mundo. El veneno ha desaparecido, pero sus fuerzas no se han


recuperado, así que no se emocionen demasiado. Por favor descansen un
poco.”
“Cariño, ¿quién es este niño?” Preguntó la esposa de Kyne.
“¡Este niño fue quien les curó la enfermedad; él es quien salvó la aldea!
¡Gracias, gracias!” Kyne alzaba a Vandalieu en el aire, con su rostro
empapado en lágrimas y moco.
Vandalieu dijo descuidadamente la palabra “veneno”, pero parecía que nadie
se había dado cuenta.
“¿¡Qué dijiste!?”
-¡Oh, éste es el salvador del pueblo!
“Es un Espíritu Familiar-sama. Ald – ”
“Debería ser Vida,” dijo Vandalieu. El aldeano estaba a punto de decir algo
muy incómodo, por lo que firmemente tuvo que negar al menos esta única
cosa.
“¡Vida, el Espíritu Familiar de la diosa Vida!”
“No, deberían estar descansando en vez de hacer esto – ” Vandalieu volvió a
sus sentidos, pero los aldeanos estaban por todos lados. (‘No me culpen si no
puedo mover mi cuerpo mañana.’) “Supongo que me quedaré aquí esta
noche,” susurró para si mismo.
-------------------------------------------------------------------------------
La búsqueda de los Lemures fracasó y el comerciante ambulante escapó. Si
hubiera llegado a haber víctimas, Vandalieu hubiera podido encontrarlo. Pero
debido a los esfuerzos de Kyne y el tratamiento de Vandalieu, ninguno de los
aldeanos murió, así que no tenía pistas.
Según los aldeanos, el comerciante ambulante era seguidor de una religión de
un dios del que nunca habían escuchado (que ni siquiera estaban seguros si
existía), y como era un día festivo a nivel nacional para los seguidores de esa
religión. Lo festejo dándoles té a todos que se había preparado y confitado.
El pastel/torta que la esposa y el hijo de Kyne le habían guardado para cuando
volviera de cazar contenía veneno; esta sin duda fue la fuente de la

61
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

enfermedad. Parecía que el comerciante ambulante les dijo que el pastel se


echaría a perder rápidamente y que lo debían comer inmediatamente, pero
ahora, las pruebas se habían quedado atrás.
Bueno, Vandalieu eliminó el veneno con su hechizo, así que no estaba seguro
si eso sería aceptado como evidencia. Era difícil imaginar que alguien pudiera
detectar los rastros del veneno que Vandalieu eliminó con la magia de atributo
muerte.
También era difícil imaginar que un comerciante ambulante que hiciera algo
así se registrara formalmente en el Gremio de Comercio.
Bueno, estaba la posibilidad de que él hubiera asumido que todos los aldeanos
estaban muertos y ahora estaba rumbo a la ciudad más cercana.
Después de reconfortar a los aldeanos que se sorprendieron al enterarse de que
fueron traicionados por el comerciante ambulante en quien habían confiado,
Vandalieu permaneció aquí por la noche y dejó algunos Lemures para vigilar.
Y en cuanto a lo que estaba haciendo ahora…
“Todooooos eeraaan~”
Estaba volando mientras cantaba en un tono plano.
Estaba dando vueltas para ver si el comerciante ambulante de ayer estaba
tratando de hacer algo en las otras aldeas de cultivo.
Por supuesto, podría haber ignorado al comerciante y haber priorizado su
objetivo de registrarse en el Gremio de Aventureros, pero si había otras aldeas
donde las personas fueron envenenada como la Quinta Aldea de Cultivo y
todos los aldeanos estaban a punto de morir, su conciencia estaría inquieta.
(‘Dicen que incluso las casualidades se deben al destino, y que las cosas
buenas que le haces con los demás son cosas buenas que te haces a ti mismo.’)
TLN: Estas son frases Japonesas.
Vandalieu se sentía incómodo recibiendo dinero como recompensa, así que
decidió hacer que los aldeanos lo compensaran creando un santuario para Vida
en la aldea. Aunque fuera un santuario, al igual que el de Alda, sólo sería una
gran piedra con un símbolo santo (un corazón, en el caso de Vida) tallado en
él y un techo simple construido sobre él. Pero porque era así de simple, era
algo que Vandalieu podía pedir fácilmente.

62
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Como resultado, fue tratado cada vez más como una encarnación del Espíritu
Familiar de Vida, pero no le importaba.
“Odiadoooos~… ¿Oh?” Vandalieu estaba en camino a la Sexta Aldea de
Cultivo cuando se dio cuenta de que había varias docenas de siluetas en el
suelo.
Cuando miró de cerca, vio a un grupo de hombres que llevaban una armadura
de cuero desgastada con un ambiente mugriento alrededor de ellos, siguiendo
el sendero con animales que conducía a la Sexta Aldea de Cultivo.
Sacó y comprobó el mapa que Kyne había dibujado para él en una corteza de
árbol; no había error.
Llamó a los espíritus que estaban flotando detrás de ellos y los escuchó. Estos
hombres parecían ser bandidos. Le preguntó lo mismo a varios espíritus y
todos le dieron la misma respuesta. Parecía que estos hombres realmente eran
bandidos.
Era hora de deshacerse de ellos.
“Escuchen, bastardos,” dijo el hombre que parecía ser el líder de los bandidos.
“¡Una vez que llegamos a la aldea, maten a todos los hombres, y cuando
terminen de divertirse con las mujeres, mátenlas también! ¡Pero las más
hermosas que podrían venderse, no las dañen! ¿¡Están bien con eso!?”
“No lo estoy.”
“¿¡Qué!? ¡Bastardo!, ¿¡estás contra – !? ¿¡Quién es este mocoso!?” El líder de
los bandidos se giró para ver a Vandalieu allí. Flotando en silencio.
“¡J-jefe, esta cosa es un monstruo!”
“¡De repente, bajo desde el cielo…! ¡Definitivamente es un fantasma o algo
así!”
“No,” dijo Vandalieu en respuesta a los asustados bandidos. “Sólo soy un niño
volador de siete años que estaba pasando por casualidad.”
En este mundo, los niños normales de siete años no vuelan.
“¡Tch, nos está subestimando! Kyne*, usa tu fuerza sobrehumana para
deshacerte de esta cosa!” Ordenó el líder.

63
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Un calvo con el mejor físico entre los bandidos dio un paso adelante con una
sonrisa en su rostro.
TLN *: Sí, este bandido tiene el mismo nombre que el aldeano Kyne.
“Jefe, ¿puedo jugar un poco antes de matarlo?” Preguntó.
“¿Todavía con niños, huh?… ¡Haz lo que quieras!” Dijo el líder.
“Hihih, tengo permiso!” Kyne gritó de placer, sus ojos destellaban en
expectación mientras balanceaba su martillo de guerra de una manera
intimidante.
“Jefe, ¿no deberíamos atacar la aldea?” Preguntó otro bandido.
“No es un problema,” respondió el líder. “Kyne definitivamente va a romper a
ese chico rápidamente.”
“Supongo que tiene razón.”
“Oi, chico, si te quedas quieto, aplastaré tus brazos y piernas y luego jugaré un
poco contigo,” dijo Kyne. “Pero si te resistes, te destrozaré los brazos y
piernas y luego te convertirás en mi juguete!”
“… Wow, es un idiota,” dijo Vandalieu provocándolo.
“¿¡QUÉ!?” Gritó Kyne. “¡Ser llamado idiota es lo que más odio! ¿¡No lo
sabes!?”
“No hay manera de que pueda saber eso, ¿verdad?”
“¡Maldición! ¡Me haces pasar por idiota!” Enrojeciendo de rabia, ahora
pareciendo un pulpo hervido, el bandido Kyne empujó su martillo de guerra
hacia Vandalieu. “¡Un golpe de este martillo de guerra es suficiente para tratar
a niños como tú!”
(‘Eso significa, si estuvieras enfrentando a alguien que pudiera soportar más
de un golpe, no serías capaz de hacer nada, ¿verdad? Desde esa perspectiva,
sólo estás confiando en la fuerza bruta de tu swing; tus movimientos son los
de una persona que no tiene la habilidad Técnicas con Mazo.’)
En lugar de expresar todas estas réplicas, Vandalieu sacó la lengua. “Esta
lengua es suficiente para hacer frente a los pequeños debiluchos como tú.”
“Tú, moco – ”

64
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Antes de que Kyne pudiera terminar de gritar sus palabras, las mejillas de
Vandalieu se hincharon. Ahora estaban así, podía ser considerado bastante
lindo a pesar de su rostro inexpresivo.
Pero sus mejillas volvieron a la normalidad mientras salía algo de su boca con
un pequeño sonido de escupir.
Kyne se puso rígido y luego cayó hacia atrás como un árbol podrido. Su órbita
ocular izquierda se volvió un charco rojo de sangre, ya no estaba el ojo
inyectado de sangre con una pupila en su centro.
“¿Eh?”
“¿K-Kyne? ¿Qué pasa?”
Mientras los bandidos permanecían allí atónitos, una cosa flexible, roja,
parecida a una serpiente emergió del ojo izquierdo de Kyne.
“¿¡Hyih!?”
Justo ante los ojos de los bandidos aterrorizados, la serpiente roja salió de la
órbita del ojo de Kyne con sangre goteando de ella, y luego se levantó en el
aire, directamente hacia la boca de Vandalieu.
“… Esta es una habilidad marcial original, Lengua Afilada,” dijo Vandalieu.
“Parece ser bastante poderosa si lo disparo mientras secretó veneno mortal.
Supongo que su defecto es que si no retiro mi lengua o si no hago crecer otra,
no puedo hablar.”
Era una habilidad marcial de Técnicas de Combate sin Armas donde usaba los
efectos de la habilidad Secreción de Veneno (Garras, Colmillos, Lengua),
Transformación de la Forma Espiritual en la raíz de su lengua para separar la
lengua de su cuerpo y Control de Gran Alcance para dispararla como un
proyectil.
Por supuesto, la única persona capaz de inventar y usar tal habilidad marcial
era Vandalieu.
“Bueno, supongo que puedo usarla si la mantengo como mi último recurso,”
se dijo.
“¿¡Q-qué demonios eres!?”

65
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

“Ahora que el único Kyne que queda es el Kyne cazador de buena voluntad,
voy a disponer del resto normalmente,” decidió Vandalieu.
“¡C-corran! ¡Este niño realmente es un mons… ¿¡q-qué demo, mis piernas no
se mueven…!?”
“¡M-mis piernas están temblando también…! ¿¡P-por qué!? ¿¡POR QUÉ NO
SE MUEVEEEN!?”
Vandalieu voló hacia los bandidos mientras luchaban desesperadamente. Las
garras de las puntas de sus pequeños dedos eran más que suficientes para
cortarles la garganta.
“Acabo de esparcir un poco de veneno,” les dijo Vandalieu. “¿No se dieron
cuenta de que lo libere a contra viento? Ahora, respondan a mis preguntas,
¿verdad? Aunque de todos modos les preguntaré una vez más después de
matarlos.

66
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Capítulo 71 – Si no hay nada que comer, pueden comer Goblins, ¿no?


“… no sé… en serio… no sé…” susurró el líder de los bandidos con los ojos
de un pez muerto, saliva goteaba desde la esquina de su boca.
Vandalieu hizo un pequeño quejido. “Realmente no lo sabes. Teniendo en
cuenta eso, que fueras a invadir la aldea justo ahora fue bastante extraño,
¿no?”
El día siguiente después del intento de envenenamiento a los aldeanos, unos
bandidos intentaron atacar a otra aldea de cultivo. Era demasiado extraño para
ser una coincidencia.
Pero tampoco ninguno de los subordinados del líder de los bandidos tenía
alguna información relevante.
Aparentemente los bandidos habían estado moviendo territorios, comprando
las localidades de las aldeas de cultivo a un precio barato del agente/vendedor
de información en la ciudad más cercana a este lugar, una ciudad llamada
Niarki. Aprendieron que eran fáciles de atacar, ya que no había aventureros en
ninguna de las aldeas a excepción de la Séptima Aldea de Cultivo, por lo se
dirigieron aquí.
El vendedor de información que tenía información sobre los asuntos internos
de las aldeas de cultivo donde sólo una pequeña parte de las personas han
visitado, al igual que el comerciante ambulante en cuestión, parecía ser
sospechoso. Pero nadie conocía los nombres de los bandidos, y sus caras
estaban ocultadas por paños debajo de los ojos.
Con esto, no habría manera de perseguir a los bandidos.
“Supongo que trataré de verter un poco más, por si acaso,” dijo Vandalieu.
“Pa… para… por favor…”
“Si alguna vez paraste de matar, violar o vender personas inocentes tras que te
dijeran que pararas, lo tomaré a consideración. Así que, ¿alguna vez paraste?”
Preguntó Vandalieu.
“N… no…”
“Eso es lo que pensaba.”

67
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Vandalieu colocó sus garras, que tenían un líquido goteando de sus puntas, en
la boca abierta del líder de los bandidos. El líquido segregado de las garras
goteó hacia fuera.
Ese fluido era lo que comúnmente se conoce como suero de la verdad,
secretado a través de la habilidad de Secreción de Veneno (garras, colmillos,
lengua).
La habilidad Secreción de Veneno (Garras, Colmillos, Lengua) que había
adquirido con el Trabajo de Usuario del Puño Venenoso le permitía segregar
veneno, tal como su nombre sugería, pero a diferencia de los Ghouls, el
veneno que secretaba no se limitaba a sólo veneno paralizante.
Antes de adquirir el Trabajo de Usuario del Puño Venenoso, Vandalieu tenía
la idea de que podría manejar bien los venenos y drogas, por lo que probó esta
idea después de adquirir el Trabajo. Encontró que la toxicidad del veneno que
creaba era más débil que el veneno que creaba usando magia de atributo
muerte, pero ganó la capacidad de secretar drogas tóxicas con diversos efectos
de sus garras, colmillos y lengua.
Y así, Vandalieu se volvió una farmacia viviente que podía crear suero de la
verdad, solución antiséptica, anestesia, medicina digestiva, protector solar,
gotas para los ojos e incluso vitaminas.
… Pero tenía el defecto de usar los nutrientes en el cuerpo de Vandalieu en
lugar de Maná, así que no podía usarlo constantemente como la magia.
Una vez más, Vandalieu le volvió a hacer las mismas preguntas al jefe de los
bandidos, pero antes de que pudiera responder, el líder de los bandidos
comenzó a convulsionarse y luego murió.
“Entonces, ¿cuál es la respuesta a la pregunta que acabo de hacer?” Le
preguntó Vandalieu al espíritu del bandido, como si nada hubiera pasado.
“No sé… en serio… no sé…”
Sin desanimarse por el hecho de que la respuesta no había cambiado,
Vandalieu agarró el cadáver del recién fallecido líder de los bandidos y
mordió su cuello.
Y luego usó Bloodsucking. También estaba absorbiendo los componentes del
suero de la verdad que quedaron en el cuerpo del líder de los bandidos, pero

68
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

con su habilidad de Resistencia a los Efectos de Estado, éstos no tendrían


ningún efecto en él.
“Uff, he estado hambriento de proteínas animales desde ayer, así que estuvo
perfecto. Ahora entonces… ”
Buscó rápidamente en los bolsillos de los bandidos, tomó su dinero y recogió
sus armas mientras estaba en ello. Luiego arrojó sus cadáveres en un agujero
que creó con Transmutación de Golems y usó Descomposición para hacer que
sus cuerpos decayeran en esqueletos antes de enterrarlos.
Vandalieu usó Vuelo una vez más para dirigirse hacia la Sexta Aldea de
Cultivo.
No parecía haber nada inusual en la aldea. Los aldeanos se reunieron en
sorpresa ante el Dhampir de pelo blanco que descendió del cielo. Vandalieu
escuchó lo que tenían que decir y decidió realizar algunos tratamientos
médicos en algunos de ellos antes de dirigirse hacia la siguiente aldea.
“¡Por favor, espere, Espíritu Familiar-sama! ¡No puedo dejarlo ir sin
agradecerle por curar el ojo de mi padre!”
“No, no fue un gran problema, ¿sabes?,” Le dijo Vandalieu al aldeano.
Todo lo que había hecho fue realizar una simple cirugía con Transformación
de la Forma Espiritual, secretar gotas para los ojos y crear una botella pequeña
para guardar la sustancia.
“¡Gracias por curar las quemaduras de mi hijo! ¡Gracias a usted, los dedos de
mi hijo, sus dedos!”
Todo lo que había hecho fue realizar una simple cirugía con Transformación
de la Forma Espiritual para fusionarse con él y sanar los dedos quemados con
Curación Rápida.
Bueno, en esta aldea sin un médico (sin mago de curación), probablemente era
un gran negocio. Pero Vandalieu todavía se sentía incómodo al recibir el pago.
Esta aldea de cultivo parecía más pobre que la Séptimo Aldea de Cultivo e
incluso más pobre que la Quinta Aldea de Cultivo.
“Pues entonces, por favor construyan un santuario para Vida cuando no estén
ocupados con el trabajo. Es suficiente con que tallen una piedra con su

69
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

símbolo santo y le construyan un techo simple,” le dijo Vandalieu a los


aldeanos.
Y luego se dirigió a la siguiente aldea de cultivo.
-------------------------------------------------------------------------------------
『¡La habilidad Cirugía ha aumentado de nivel!』
-------------------------------------------------------------------------------------
Aunque la siguiente aldea era pobre, era un buen lugar donde los aldeanos
pasaban todos los días trabajando tan duro como podían.
“¡Bugyugyugyuh!”
“¡Bufuuuuh!”
“¡Bugigigigigih!”
O al menos, hasta que tres Orcos rompieron los muros de madera que
rodeaban la aldea y entraron.
“¡C-corran, son Orcos!”
“¡Hiihih!”
Los aldeanos corrieron por sus vidas. Los Orcos, un conocido enemigo para
los aventureros, eran grandes amenazas para los pobres aldeanos que eran ex
refugiados.
Si sólo fuera un Orco, tal vez los cazadores y los jóvenes de la aldea podrían
rodearlo y de alguna manera ahuyentarlo, pero con tres de ellos a la vez, no
había nada que hacer.
Si todos los hombres de la aldea los atacaran juntos, podría ser posible
ahuyentarlos, pero incluyendo las tierras de cultivo, la aldea era bastante
grande. Era imposible reunir rápidamente a todos los hombres de la aldea,
armarlos con herramientas de cultivo y hacerles atacar a estos Orcos que
habían aparecido sin previo aviso.
Los Orcos entraron casualmente a la aldea, mirando a los aldeanos que huían
como si los estuvieran evaluando.
“¡Kyah!”

70
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Frente a ellos, una jovencita cayó. Parecía que le llevaría otro año o dos llegar
a la edad adulta, pero era lo suficientemente grande como para satisfacer la
torcida lujuria de los Orcos.
“Bufufuh.”
Los tres Orcos se dirigieron hacia ella.
“¡Beth! ¡Ya voy!” Un joven persona-Bestia de la misma edad que la chica,
con orejas y cola de lobo, corrió hacia ella con una azada en sus manos.
“¡Morris! ¡Es demasiado tarde, no puedes ayudarme! ¡Tienes que huir!” Gritó
la chica.
“¡De ninguna manera! ¡No voy a entregarte a esos orcos, Beth!”
El joven se liberó del agarre de la persona-Bestia lobo que parecía ser su padre
con el fin de correr hacia su amiga de la infancia, que probablemente era la
chica que amaba.
“¡Morris, no debes venir!” Beth también intentaba detenerlo.
Ella sabía que no sería capaz de derrotar a los Orcos. Por supuesto, Morris
también lo sabía.
Si un niño como él pudiera derrotar a los Orcos con una azada, los aventureros
no tendrían problemas contra ellos. Sin duda sería golpeado hasta la muerte
por los mazos de los Orcos, sólo retrasando la violación de Beth por unos
segundos.
Pero aún así, Morris no pudo detenerse a tomar estas acciones. “¡Ustedes, su
oponente soy yo!”
Al ver a un joven levantar una azada para enfrentarlos, los orcos le dieron la
bienvenida con una risa burlona. Justo al lado de la hembra estaba un joven
varón que parecía tener carne tierna.
“¡Buhohoh!”
Un Orco levantó su mazo, buscando matar rápidamente al chico y convertirlo
en carne fresca.
“¡UOOOH!”

71
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

La azada de Morris rebotó en la superficie del cuerpo del Orco, sin perforar su
gruesa grasa y músculo debajo de la piel.
Desesperación apareció en la cara de Morris.
De repente, sangre roció el aire.
Pensando que ésta era la sangre de Morris, Beth cerró los ojos. El mismo
Morris pensó que había muerto.
“Ese es el primero. Siguiente, Puño Pesado.”
Pero los aldeanos vieron lo que había sucedido. Un niño blanco descendió del
cielo a una velocidad increíble y pulverizó la cabeza del Orco con un solo
ataque.
“¿¡Bugiiih!?”
Una Técnica de Combate sin Armas que era fácil de evitar, pero tenía el poder
de compensar esta debilidad, golpeó la cabeza del segundo Orco y lo mató.
“¿¡Bugoh!?”
El tercer Orc recuperó sus sentidos y levantó su mazo, pero ante los ojos de
Vandalieu, que había completado el entrenamiento con Braga y los otros
Goblins Negros, este movimiento era demasiado lento.
Las garras de Vandalieu atravesaron limpiamente al Orco, administrando más
de una dosis letal de neurotoxina.
El Orco se convulsionó varias veces antes de colapsar cuando sus rodillas
cedieron.
“¿H… huh?”
Y entonces Vandalieu se dio la vuelta para hablar con el chico que lo miraba
sin parpadear. “Eso fue cuestionablemente imprudente, pero la gente puede ser
llevada por sus emociones, así que puedo entender tus acciones. También
tengo recuerdos de haber hecho cosas así. Lo que estoy tratando de decir es
que me alegro de poder salvarte.”
“S-sí, gracias,” instintivamente Morris le dio las gracias al chico bañado en
sangre, con tono de voz suave y que flotaba con el brazo doblado en un ángulo
extraño.

72
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

“Así que, por favor, no tengas miedo de mí.” Vandalieu todavía no tenía
confianza en su suerte con la interacción con la gente. Estaba ansioso de que
aunque hubiera salvado a las personas que estaban siendo atacadas, le gritaran
y pensaran que sólo era otro monstruo.
“Umm, tu brazo…”
Cuando Morris señaló el brazo de Vandalieu, que se había roto después de no
soportar la velocidad de su descenso y los ataques con los que golpeó a los
Orcos hasta la muerte, Vandalieu usó su otro brazo para enderezarlo
casualmente y utilizó Transformación de la Forma Espiritual en las partes que
estaban ocultas bajo su ropa. Reacomodó sus huesos y vasos sanguíneos en
sus posiciones correctas para que se curaran rápidamente.
“Está arreglado,” dijo Vandalieu.
“¿L-lo está?” Dijo Beth.
Sus ojos también estaban abiertos de sorpresa.
“Más importante, ¿no tomarán las partes de los Orcos? Con tres de ellos, todos
los aldeanos podrían comer hasta llenarse.” Las palabras de Vandalieu
hicieron que Beth y Morris recuperaran sus sentidos.
Aunque el hecho de que Morris y Beth estuvieran cerca era una razón,
Vandalieu evitó usar magia para matar a los Orcos con el fin de que su carne
pudiera usarse después. Hubiera sido un desperdicio si no pudieran ser
comidos.
-------------------------------------------------------------------------------------------
Cuando Vandalieu le preguntó a los Orcos por qué habían atacado la aldea,
respondieron que su jefe les dijo que se dirigieran e hicieran lo que quisieran
con esta aldea.
“Entonces, ¿qué le pasó a ese jefe?” Preguntó Vandalieu.
“Nos envió aquí y luego se fue a otro lugar.”
“¿El jefe es un Orco?”
“No, un humano.”
“¿Te sabes su nombre y cómo es su cara?”

73
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

“Se llamaba a sí mismo, ‘Jefe’. Su rostro y nariz parecían ser de humano.”


“No tenía orejas puntiagudas. Era más negro que tú.”
“No tenía cuernos ni alas.”
Convertirse en espíritus no había hecho que los Orcos fueran más inteligentes,
así que era todo lo que sabían.
De esta información, Vandalieu pensó que probablemente fue un Domador
humano quien envió a estos tres a esta aldea de cultivo por alguna razón.
Envió Lemures a buscar señales de cualquier sospechoso en las cercanías,
pero no encontraron nada.
(‘¿No habrá un lugar donde vendan información sobre el terreno?’) se
preguntó Vandalieu mientras desmantelaba el cuerpo de un Orco con sus
garras.
Vandalieu no tenía la habilidad Desmantelar, una habilidad que la mayoría de
los aventureros que trabajaban solos poseerían. Sin embargo, tenía las
habilidades Cocina y Cirugía en su lugar, por lo que podría lograr más o
menos lo mismo que con la habilidad Desmantelar.
Terminando el desmantelamiento de su Orco más rápido que cualquiera de los
aldeanos, decidió empezar a cocinar con los órganos que se echarían a perder
más rápido.
Pero al parecer el agua estaba en un suministro bastante pequeño, por lo que
los aldeanos le dijeron que no podía usar grandes cantidades de agua para
cocinar. Eso haría imposible la preparación de los órganos. Pero no quería que
los aldeanos lo vieran usar magia de atributo muerte o la habilidad
Transmutación de Golems.
Por eso Vandalieu fue a la parte de atrás de la casa, lejos de los ojos de los
aldeanos, y utilizó Transmutación de Golems para cavar un pozo.
Buscó en el suelo con Experiencia Fuera del Cuerpo y encontró una cueva con
una fuente de agua subterránea a una profundidad que sería difícil cavar a
mano. Hizo Golems de Tierra y Roca utilizando la tierra entre la superficie del
suelo y el agua, e hizo que los Golems se movieran de la cueva para llegar al
agua.

74
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Y una vez que Vandalieu solidificó la superficie interna del agujero con
Golems de Roca, el pozo se completo. Por supuesto, no había comprobado si
el agua subterránea era adecuada para beber.
“¿Huh?, hay un pozo en un lugar como este~”
Actuando como un niño jugando al detective, Vandalieu llevó a los aldeanos
al pozo.
“Eso es imposible, no hay forma de que haya un… ¡es un pozo! ¿¡Hay un
pozo!?”
“¿¡Qué!? ¿¡C-cómo podría ser… !? ”
“¿¡Qué hay del agua!? ¿¡Cómo está el agua!?”
Los aldeanos se apresuraron a investigar. Vandalieu tomó el agua que ya había
sacado y volvió a cocinar.
Y luego preparó cuidadosamente los órganos.
“Sin importar cuánto use Esterilización y Desinfección, no es como si el
contenido de los órganos desapareciera físicamente.”
Las personas no querrían comer los órganos de un Orco, aunque fueran
inofensivos para el cuerpo. Lo mismo se aplicaba para Vandalieu.
“¡Muchas gracias, Espíritu Familiar-sama! ¡No sólo has salvado a nuestros
hijos, sino que también nos has dado un abundante pozo! ¿¡Cómo podríamos
agradecerte por esto…!?”
“¡Gracias a usted, esta aldea podrá prosperar por muchos años, muchas
décadas por venir! ¡Gracias, Gracias!”
Por cierto, como era de esperar, los aldeanos se dieron cuenta de que el pozo
fue creado por Vandalieu.
Vandalieu no esperaba poder engañarlos completamente de todos modos. Lo
importante era que los aldeanos no sabían que estaba usando magia y
habilidades desconocidas. La magia de atributo tierra y la magia de atributo
agua serían suficientes para cavar un pozo.
“Err, estoy en medio de una cocina… Umm, la creación de un santuario de
Vida sería más que suficiente como compensación,” les dijo Vandalieu.

75
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

“¡Entendido! ¡Construiremos una iglesia una vez que la aldea haya


prosperado!”
“No, un santuario es suficiente.”
La escasez del agua de la aldea era un caso más severo de lo que Vandalieu
esperaba. Al parecer, habrían tenido que pensar en abandonar la aldea en los
próximos años si la situación no hubiera mejorado.
--------------------------------------------------------------------------------------------
“Entonces, Vandalieu-sama, ¿a dónde vas ahora?”
Vandalieu usaba Vuelo para viajar mientras hablaba con Eleanora y los demás
a través del Item Mágico comunicación, la cabeza encogida de un Goblin.
“Perdóname por preguntar, ¿pero por qué estás ayudando a las aldeas de
cultivo, Vandalieu-sama?” Preguntó Eleanora. “Tu objetivo es registrarte en el
Gremio de Aventureros, ¿no?” Parecía incapaz de comprender por qué
Vandalieu iba de un lado a otro ayudando a las aldeas de cultivo.
“No digas eso,” dijo Zran. “Ayudar a la gente es algo bueno, ¿no?”
“Lo estás haciendo bien, Rey,” dijo Braga. “Por cierto, mi encuentro – ”
“Si sobresales mucho, los Vampiros que adoran a Hihiryushukaka se darán
cuenta,” dijo Eleanora. “Creo que no deberías hacer nada innecesario.”
Zran siempre vio de manera favorable a las personas del Ducado de Hartner
que había comerciado con Talosheim. Para ser más precisos, las personas de
las aldeas de cultivo originalmente eran refugiados del Ducado de Sauron,
pero él no parecía estar interesado en hacer esta distinción.
Pero Eleanora abogaba para que Vandalieu se registrara en el Gremio de
Aventureros rápidamente .
Vandalieu no debería ponerse en peligro para ayudar a las personas que no
eran ni siquiera ciudadanos de Talosheim y no le traerían ningún beneficio.
Este era un punto de vista extremadamente sensato.
De hecho, la mayoría de las personas que pasaran por allí pensarían, “Oh, qué
molesto,” y luego seguirían su camino. Por supuesto, los magos capaces de
usar magia curativa podrían haber salvado a Iván en la Séptima Aldea de
Cultivo.

76
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

¿Pero un simple transeúnte sin obligación de hacer nada, que ni siquiera era un
aventurero, fue a la Quinta Aldea de Cultivo después? ¿Y pensaba en ir a las
otras aldeas de cultivo después de eso?
La realidad era que Vandalieu no ganaba nada por ayudar a las aldeas de
cultivo. Obtuvo el agradecimiento y respeto de las personas pobres,
alojamiento y comidas en mesas mal hechas, y las promesas verbales de que
construirían santuarios en nombre de Vida. Ninguno de estas cosas contribuía
a sus metas en absoluto.
Para registrarse como aventurero no era necesario involucrarse con las aldeas
de cultivo, y su registro no sería rechazado por no haber ayudado a las aldeas
antes de registrarse.
Popularidad entre los plebeyos más bajos no fue realmente tenido en cuenta
para las personas que se convierten en nobles, por lo que no tener tal
popularidad no sería un problema en absoluto.
Ayudar a la gente no sería de ninguna ayuda para resucitar a Darcia o para
vengarse de Heinz y los otros, tampoco.
Por eso Eleanora pensó que en lugar de ganar algo a cambio, en realidad
simplemente estaba aumentando las posibilidades de ser notado por los
enemigos, los Vampiros que adoraban a dioses del mal.
“Es verdad, pero si soy capaz de ayudarlos, es mejor ayudarlos, ¿no?” Cuando
le pidieron a Vandalieu que lo explicara, esto fue lo que respondió. “Se dice
que el bien que le haces a los demás es un bien que te haces a ti mismo. Si
hago buenas acciones como esta, estoy seguro de que volverán a mí y cosas
buenas pasarán para mí también.”
“¿E-es así como es?” Para Eleanora, con su sentido de los valores y
experiencias anteriores, el razonamiento de Vandalieu podría decirse que es el
razonamiento de una persona tonta y de buen corazón.
Pero Vandalieu fue firme en su respuesta. “Así es como es.”
Él conocía la fealdad, la estupidez, las malas intenciones y la malicia de las
personas. Incluso pensaba que éstos eran los que hacían que las personas
fueran personas, y no podía negar que él también tenía estas cualidades.

77
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Sin embargo, la fealdad tenía una contraparte en la belleza; la estupidez en la


sabiduría; las malas intenciones en las buenas intenciones; la malicia en la
virtud. Estos conceptos surgieron porque sus contrapartes también existían. Si
el mundo entero fuera feo, estúpido, lleno de malas intenciones y malicia, no
habría palabras para describirlas. Todas estas cualidades negativas
simplemente podrían describirse como “Normal”, “Ordinario”, “Común” y
“Promedio”.
Por eso las personas que tenían belleza, sabiduría, buenas intenciones y virtud
eran una realidad que no podrían ser puestos en duda.
Por lo tanto, podría decirse que Vandalieu también creía en la belleza, la
sabiduría, las buenas intenciones y la virtud de las personas.
“No tengo la intención de decir que es la responsabilidad de las personas con
poder, o algo así. No me gusta esa forma de pensar. Todo lo que quiero es
llegar a ser feliz, así que simplemente estoy haciendo que otros sean un poco
más felices también. ”
“¿Pero qué pasa con los Vampiros…?”
Después de escuchar todo esto, Eleanora interpretó la manera de pensar de
Vandalieu, la idea de “Si todo el mundo está sonriendo, eso te hará sonreír
también” que un pequeño niño podría tener en la mente, era algo que sólo se
aplicaría a los que no fueran sus enemigos .
Si ese fuera el caso, ella sería capaz de entenderlo hasta cierto punto. Todavía
pensaba que Vandalieu era de buen corazón, pero originalmente ella misma
fue una asesina enviada para matar a Vandalieu. Sólo estaba viva y presente
aquí debido a esa manera compasiva de pensar.
Aun así, Eleanora expresó que todavía le gustaría que Vandalieu pensara más
en el peligro de ser notado por los Vampiros, pero Vandalieu le dio una
respuesta despreocupada.
“Todavía está bien. Incluso Gubamon y los otros que adoran a
Hihiryushukaka, los Vampiros más influyentes de este continente, no tendrían
la capacidad organizativa de contar con informantes en aldeas de cultivo
recién construidos. Pasará un tiempo antes de que los comerciantes
ambulantes empiecen a llegar a estas aldeas, e incluso más tiempo antes de
que las noticias sobre mí lleguen a las ciudades.”

78
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

“Entonces supongo que está bien, pero…”


“¿Entonces debemos acercarnos a esas aldeas de cultivo también?” Preguntó
Zran.
“Hmm, por favor asegúrense de no ser vistos por las personas de la aldea,”
dijo Vandalieu.
“Rey, mi aman – ”
“También, asegúrate de preguntar sobre nuestros descendientes y Levia-sama
si puedes,” Zran le recordó a Vandalieu.
“Okay. Pero no creo que las personas de las aldeas sepan algo de ellos.”
--------------------------------------------------------------------------------------------
Cuando Vandalieu llegó a la ultima aldea, la Segunda Aldea de Cultivo, no
había ningún comerciante ambulante tratando de envenenar a los aldeanos,
bandidos intentando entrar furtivamente, Orcos enviados por un Domador o
algo así.
Sin embargo, en lugar de una crisis repentina, aparentemente una crisis a largo
plazo ha estado en curso durante mucho tiempo.
“El primer año fue bueno, pero la cantidad de arroz que cosechamos ha ido
disminuyendo año tras año. Hemos estado mejorando la tierra y tal, pero… A
este ritmo, no sólo seremos incapaces de pagar impuestos en tres años, sino
que incluso podríamos morir de hambre en el invierno de este año. O Espíritu
Familiar-sama de Alda, por favor salve este pueblo. ”
Siguiendo el ejemplo del jefe Enano de la aldea, todos los aldeanos bajaron la
cabeza hacia Vandalieu. ¿Realmente era correcto que lo comenzaran a tratar
como un Espíritu Familiar simplemente porque había descendido del cielo
justo cuando estaban ofreciendo oraciones para una cosecha abundante?
“Bueno, haré lo que pueda, pero… Soy un Dhampir que cree en Vida. No soy
un Espíritu Familiar de Alda,” les dijo Vandalieu.
Al igual que las otras aldeas de cultivo que Vandalieu había visitado, sólo
había santuarios de Alda en la Segunda Aldea de Cultivo. ¿Acaso el sacerdote
de Alda en la Séptima Aldea de Cultivo fue particularmente entusiasta con su
labor misionera?

79
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Dejando eso de lado, con el simple problema de ser una cosecha pobre, las
cosas que Vandalieu podía hacer eran limitadas. Primero, fue a echarle un
vistazo a los campos. Por cierto, los campos estaban inundados, campos
áridos*.
TLN *: Lo contrario de los campos inundados que, a mi entender, son más
comúnmente utilizados para cultivar arroz.
Teniendo un aspecto tosco con el conocimiento e instintos de su habilidad
Cultivar, las plantas de arroz realmente se veían débiles para Vandalieu.
Había mucha agua, y las plantas no parecían estar afectadas por la
enfermedad. Cuando Vandalieu iba a lamer el suelo para examinar la
composición del suelo con el sabor, hubo una débil reacción de su hechizo
Percepción de Peligro: Muerte.
“¿Podría ser veneno?” Preguntó Vandalieu. “Desinfectar.”
La reacción desapareció del suelo inmediatamente. Parecía que había
sustancias dañinas para el cuerpo en la tierra. El hechizo Desinfectar funcionó
en las plantas de arroz, por lo que parecía ser que esto realmente fue la causa
de la mala cosecha.
“Pero ¿por qué había veneno en la tierra?”
Esto era extraño. El suelo de esta aldea parecía ser el mismo que el suelo de
las otras aldeas de cultivo. Si el veneno se hubiese mezclado con el agua
utilizada para regar los campos, Percepción de Peligro: Muerte habría
reaccionado también a los canales de riego.
“¿Han estado usando un fertilizante especial?” Preguntó Vandalieu, pero
todos, incluido el jefe de la aldea, sacudieron la cabeza.
“Estamos usando compost hecho de plantas y cenizas de madera y desechos
humanos. Pero las otras aldeas de cultivo deberían estar haciendo lo mismo,”
dijo el jefe.
“Oyaji, hubo una vez en que los caballeros de la Orden de Caballeros vinieron
a entrenar y trajeron algo de insecticida para nosotros, ¿no?” Dijo su hijo.
“Ahora que lo mencionas, tienes razón. Ésa era la Orden de Caballeros
encabezada por el hijo mayor del duque, el príncipe Lucas, ¿no? Pero

80
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

aparentemente le entregaron el mismo insecticida a las otras aldeas de


cultivo… ”
La conversación entre el jefe de la aldea Enana y su hijo, que no podrían
distinguirse si no fuera por sus cabellos y barbas que eran blancas o negras, no
dejó claro nada.
Bueno, el insecticida era sospechoso, sin importar cómo lo pensara Vandalieu,
pero no podía pensar en una razón para que la Orden de Caballeros propagara
veneno sólo en los campos de esta aldea de cultivo.
Siempre y cuando algún extraño conflicto familiar no esté ocurriendo.
(‘Si recuerdo bien, el proyecto de cultivo fue iniciado por el segundo hijo,
Belton, y el líder de la Orden de Caballeros es el hijo mayor, Lucas. El
comerciante ambulante, los bandidos, el Domador y los campos de esta
aldea… Tengo un mal presentimiento sobre esto.’)
Incluso si hubo un conflicto familiar, ¿por qué las conspiraciones estaban
dirigidas a las personas pobres en el borde de la región? Sería mejor si sólo
arreglaran sus conflictos sangrientos entre los miembros de la familia en sus
propios castillos y mansiones.
“Por ahora, he borrado el veneno en el suelo de los campos y las plantas de
arroz,” le dijo Vandalieu a los aldeanos.
Pude haber borrado la evidencia también, pero probablemente el culpable
tenga el respaldo de una persona influyente, por lo que sería inútil preservar la
evidencia.
Los aldeanos celebraron, pero Vandalieu se preguntó si esto realmente era un
gran logro. Incluso con el veneno borrado, si tenían una cosecha pobre debido
al clima frío, plagas o enfermedades, no había cambio en el hecho de que las
personas morirían de hambre durante el invierno.
¿No había alguna forma de mejorar la situación de alimentos de la aldea? Si
propagaba su Maná en los campos, los frijoles plantados en los extremos de
los campos de arroz podrían convertirse en monstruos tipo planta, por lo que
necesitaba algún otro método.

81
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Cuando Vandalieu lo pensó, de repente tuvo una idea. Tal vez porque hubo un
Rey Goblin, había más Goblins cerca de la aldea que de costumbre. Y si
buscaba la hierba Gobubu, podría obtener algunos rápidamente.
“Ahora bien, todos, les enseñaré una manera de hacer que los Goblins no
tengan un sabor horrible, para que puedan usarlos como alimento en
emergencias,” anunció.
Crearía las raciones de emergencia de los Ghouls, Gobu-gobu.

82
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Capítulo 72 – El hombre que quería una cuarta vez


“Una persona, para empezar las cosas,” susurró Rodcorte, que había estado
observando los acontecimientos en Origen.
Kaidou Kanata había muerto. Con su muerte, la inquietud comenzó a invadir a
los individuos reencarnados reunidos bajo la dirección de Amemiya Hiroto;
era probable que pronto algunos comenzaran a abandonar su organización.
Y pronto, al menos una docena de ellos, tal vez incluso hasta la mitad de ellos,
perderían sus vidas.
Rodcorte tomó muchas cosas en consideración para que no murieran
fácilmente, pero no los hizo invencibles o inmortales. Podría haber incidentes
donde ellos se asesinaran entre si, como Kanata.
Por lo menos, Kaidou Kanata y Amamiya Hiroto no serían los únicos en
perder sus vidas antes de una muerte natural.
“¿Hmm…? Este lugar es… ¡Mierda! ¡Esa maldita Mari, realmente me mató,
¿verdad?!” Gritó Kanata, habiendo aparecido ante Rodcorte y recuperando sus
sentidos.
(‘Pensando en ello, él también estaba gritando cuando llegó aquí,’) recordó
Rodcorte.
“¡Hey, Dios!” Dijo Kanata, llamando a Rodcorte. “¡Te lo suplico, dame una
oportunidad más! ¡Ni siquiera había cumplido treinta años…! ¿¡No fue esa
vida demasiado corta!?”
Parecía que Kaidou Kanata era más racional. Le estaba pidiendo a Rodcorte
que le diera otra vida.
Sin embargo, Rodcorte pensaba que las dos vidas combinadas de Kanata de
más de cuarenta años no eran tan cortas. Después de todo, Había quienes
morían inmediatamente después de nacer, o incluso antes de nacer.
Y era casi seguro que había un gran número de personas menores de treinta
años siendo asesinados por el mismo Kanata en Origin, incluidos los
terroristas que fueron asesinados justo antes de su propia muerte.
“¡Por favor! ¡Haré cualquier cosa!” Le rogó Kanata.

83
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

“Ya se ha decidido que te daré una tercera vida,” le dijo Rodcorte mientras le
transfería instantáneamente el conocimiento del mundo de Lambda y las
circunstancias que requerían que la gente reencarnara allí, tal como lo había
hecho con Vandalieu.
Kanata se paralizó por un momento, pero luego comenzó a hablar abatido.
“Dios, te pedí que me dieras otra oportunidad, pero ¿no puedes dármela en
otro mundo?”
“¿No te gusta Lambda? Es un mundo de espadas y magia que todos ustedes
aman tanto. Incluso hay Dragones,” dijo Rodcorte.
“No, no hay manera de que me guste un mundo oficialmente reconocido
inferior por un dios, ¿verdad?” Dijo Kanata. “Ya he tenido bastante de ser
extraordinario en Origen. Además, ¿’desarrollo del mundo’?, Tampoco quiero
hacer algo tan difícil como eso.”
“Hmm… Si haces uso de tu poder, deberías ser capaz de vivir como parte de
la realeza o nobleza, e incluso adquirir un harem,” le dijo Rodcorte. “¿Todavía
te sientes así, a pesar de eso?”
“Incluso si vivo como realeza o nobleza, no hay electricidad o internet,
¿verdad? No estoy interesado en un harem. Estaría satisfecho con jugar con
una sola mujer varias veces.”
Kanata estaba más desinteresado en reencarnar en Lambda de lo que Rodcorte
había imaginado. Dicho eso, él no tenía elección; su reencarnación no podía
ser parada en este punto.
“Hmm? Espera, ¿eso significa que Mari va a reencarnar en Lambda también?”
Preguntó Kanata.
De repente, la fuerza había vuelto a su voz, pero Rodcorte tenía un mal
presentimiento al respecto.
“… Sí.”
“¡Entonces, esta vez, voy a matar a esa mujer! ¡No bajaré la guardia;
definitivamente obtendré mi venganza!”
(‘Así que, así es como se tornaron las cosas al final,’) pensó Rodcorte en
exasperación. Con la preservación de los recuerdos y personalidades de vidas
pasadas, los rencores también parecían seguirlos.

84
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Dicho esto, si se borraran sus memorias pasadas o su personalidad, sus mentes


se volverían inestables. Si ambos fueron borrados, no habría ningún punto en
reencarnarlos. Algo tan hábil como borrar sólo los rencores era difícil para
Rodcorte. Era un especialista del alma, no de la mente. Aunque las mentes y
las almas están íntimamente conectadas, son engañosamente distintas.
Como Rodcorte programó la serie de reencarnaciones desde que las cien
personas murieron en la Tierra, ahora ni siquiera era posible que se tomara su
tiempo para borrar sus recuerdos.
Sin embargo, esto podría ser perfecto. A diferencia de Vandalieu, Kanata sólo
tenía un objetivo de venganza, y Rodcorte tenía un problema que necesitaba
ser resuelto rápidamente. Tal vez sería aun más facil hacer que Kanata
aceptara debido a su desbordante intención asesina.
“Antes de eso, hay algo que quiero pedirte,” dijo Rodcorte.
“¿Qué es, Dios? Yo, Kanata-sama, la primera víctima de los Bravers, haré lo
que quieras, siempre y cuando no sea problemático.”
“No, tú no eres el primero en morir entre aquellos que reencarnaron en ese
mundo,” le dijo Rodcorte. “La primera víctima fue Amamiya Hiroto.”
“¿Amemiya Hiroto*? ¿¡Ese tipo murió!?”
TLN *: Recordar que Amemiya Hiroto se pronuncia Amamiya, exactamente
como el nombre japonés de Vandalieu, pero sólo lo deletreo de esta manera
para hacerlos más fáciles de distinguir.
“No, no él. No Ame, sino Amamiya.”
“… ¿Había un tipo así?”
Esta era la medida de percepción de Kaidou Kanata sobre Amamiya Hiroto.
Habían estado en diferentes clases en la escuela secundaria, y Amamiya
Hiroto siempre estaba solo, con tanta presencia como el aire vacío. Kanata no
lo recordaba en absoluto.
“Ah… Pensando en ello, escuché que dos personas que rehusaron a reencarnar
y una de ellas tenía un nombre similar a Amemiya Hiroto. Creo que su mujer
lo recordó por un tiempo.

85
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Naruse Narumi. Como había sido popular en su clase, incluso Kanata la


recordaba a pesar de estar en una clase diferente. Ella se acercó
a Amemiya pensando que él era la reencarnación de Amamiya, y
aparentemente se pelearon una vez que se dieron cuenta de que era un
malentendido, pero después de varios eventos, terminaron juntos y se casaron.
Recordando el comienzo de la relación de esos dos, Kanata se dio cuenta de
que Amamiya Hiroto era el ‘tipo con el nombre similar’.
“Te daré información sobre él,” dijo Rodcorte.
“No, realmente no la quiero – ¿¡UOH!? ¿¡Ese tipo era el No-muerto!? ¡Jesús!”
Gritó Kanata.
“¿Qué pasa?”
“¡No, tú no!”
TLN: No estoy seguro del por qué Rodcorte asume que Kanata se dirige a él
cuando grita “Jesus” (en inglés). Supongo que es porque ambos son “dioses”.
Recibiendo el flujo directo de información de Rodcorte una vez más, Kanata
no pudo evitar gritar al darse cuenta de que el No-muerto en Origen, el único
ser en el mundo capaz de usar magia de atributo muerte, era Amamiya Hiroto,
y que ya había reencarnado en Lambda.
A este ritmo, ¿no lo matarían por venganza antes de si quiera poder tomar su
propia venganza?
“¡Oi, cancela esta reencarnación! ¡No hay manera de que pueda ganar contra
un monstruo así por mi propia cuenta, ¿verdad?! ¡O al menos espera a que los
otros mueran y vengan a este lugar!” Dijo Kanata.
Ese No-muerto, Amamiya Hiroto, era un ser tan anormal que Kanata cambió
completamente su punto de vista y retirado sus palabras.
En primer lugar, Amamiya podía rodearse permanentemente de barreras que
anulaban la energía física y mágica mientras le permitían atacar desde su lado
hacia el exterior de la barrera. No sería como en los comics donde aparecería
un agujero en la barrera cuando él atacaba.
Además, constantemente estaba liberando veneno letal, enfermedades y moho.
Sería imposible acercarse a él sin algo parecido a un traje espacial.

86
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Si esto fuera todo, Kanata podría penetrar en ellos con su habilidad cheat. Pero
en el laboratorio de Origen, los guardias que habían intentado huir se
volvieron locos y comenzaron a arrancarse sus propios globos oculares
mientras se reían, los asistentes de investigación se convirtieron en
momias instantáneamente y una investigadora que estuvo rogando por su vida
fue comida de adentro hacia afuera por criaturas similares a insectos.
Amamiya Hiroto poseía numerosos métodos de ataque que aún eran
desconocidos. Sin saber lo que necesitaba ser penetrado, la habilidad de
Kanata sería inútil.
Amamiya Hiroto era un ser que no podía describirse como otra cosa más que
un enemigo natural de los vivos.
A pesar de eso, había registros de que llevó a cabo una extraña misión de
rescate, donde pateó las puertas de las habitaciones de confinamiento de los
otros sujetos experimentales y destruyó los dispositivos de control que habían
sido implantados en sus cuerpos.
Considerando que al final actuó como si quisiera ser asesinado por los
Bravers, ese No-muerto todavía podría haber tenido algo de humanidad en él.
Aunque esto era preciso, tampoco era la verdad completa.
Ese No-muerto, al igual que Kanata y los demás, había reencarnado desde la
Tierra.
“Quiero que mates a Amamiya Hiroto, que se llama Vandalieu en Lambda,”
dijo Rodcorte.
“¡Te lo digo, es imposible!” Protestó Kanata.
“Actualmente, es más débil que cuando era un No-muerto en Origen,” explicó
Rodcorte. “Deberías ser capaz de derrotarlo, incluso por tu propia cuenta.”
“… ¿En serio?”
Rodcorte le contó a Kanata todo lo que sabía sobre Vandalieu. Pero como
claramente era desaconsejable contarle a un ser mortal sobre la existenciad el
sistema del ciclo de transmigración, se mantuvo callado sobre la habilidad
para romper almas de Vandalieu. Decidió utilizar el hecho de que Vandalieu
quería matar a todos los que se reencarnarán en Lambda como la razón por la
que quería matar a Vandalieu.

87
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

(‘También, sería problemático si otra vez siente miedo al escuchar que su


alma podría ser roto.’)
Esto también era parte de los cálculos de Rodcorte.
Kanata, por otro lado, después de escuchar la esencia de la situación, aunque
no todo el panorama, comenzó a pensar, “¿Este tipo es un idiota?” con
respecto a Rodcorte.
En lugar de hacer cosas molestas como maldecir a Vandalieu y tratar de
llevarlo al suicidio, ¿por qué no intentó calmarlo después de su muerte en
Origen? Por lo menos, eso era lo que Kanata habría hecho.
Debieron haber varias otras opciones, como hacer que Vandalieu renaciera en
una familia próspera, dándole las apropiadas habilidades cheat esta vez u
ofreciéndole un harem como lo hizo con Kanata.
En cualquier caso, Kanata comprendió la situación. No estaba particularmente
entusiasmado con ello, y sentía simpatía por Vandalieu. Pero al mismo
tiempo, pensó que era una oportunidad para sí mismo.
“Hey, no me importa deshacerme de este Vandalieu, pero sólo con dos
condiciones,” le dijo a Rodcorte.
“¿Condiciones?” Repitió Rodcorte.
“¿No es obvio? Estaré limpiando tus errores, después de todo,” dijo Kanata.
“… Creo que matar a Vandalieu también es para tu propia protección, ¿no?”
Señaló Rodcorte.
“No me importaría pedirle que me perdone la vida. Le lameré los zapatos o los
pies y diré: ‘No sabía nada; nadie podía ir en contra de las órdenes
de Amemiya Hiroto y Endou Kouya. Te diré todo lo que quieras saber, así que
por favor, sólo perdona mi vida’. Si lo hago, probablemente me perdonará,
¿verdad? Parecía ser muy amable.
Vandalieu había rescatado a los otros sujetos experimentales; sin importar
cómo lo mirara Kanata, probablemente era una persona de corazón
bondadoso. Al escuchar a Kanata decir esto, Rodcorte permaneció en silencio
por unos momentos y luego instó a Kanata a continuar.
“¿Cuáles son tus condiciones?” Preguntó Rodcorte.

88
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

“En primer lugar, quiero una recompensa,” dijo Kanata. “Si me deshago de
Vandalieu con éxito, reencárname en la Tierra u otro mundo con una
civilización científica similar, un mundo sin magia ni monstruos, con mis
recuerdos y personalidad actual. Por supuesto, me refiero a que excluyas
Origen. Hazlo para que yo nazca en una familia rica y bendecida. Además,
esta vez quiero ser un hombre con una belleza sin igual.”
“Entonces, ¿me estás pidiendo una cuarta vida?” Preguntó Rodcorte. “¿Pero
eso no significa que tendrás que morir en Lambda?”
“Entonces sólo tengo que morir, ¿no? Después de deshacerme de Vandalieu,
me apresuraré y moriré también.”
(‘No tengo ningún interés en vivir en un mundo inferior. Una vez que termine
mi trabajo, me suicidaré de inmediato, reencarnaré en un mundo agradable
similar a la Tierra, seré hijo de una familia rica y distinguida y viviré en un
agradable ambiente hasta morir. Disfrutaré mi dulce tiempo, mientras los otros
hacen su mejor esfuerzo para sobrevivir en ese mundo de mierda.’)
Estas ideas de Kanata eran claras para Rodcorte, pero Rodcorte tenía poco
interés en sus pensamientos y tampoco sentía la necesidad de culparlo por
tenerlos,.
Esto era porque Rodcorte sabía que Kanata no contribuyó mucho en el
desarrollo de Origen, así que tampoco sería de mucho uso en Lambda.
Kanata simplemente era una sola carta desechable con nada más que
habilidades de batalla; mientras pudiera resolver los problemas de Rodcorte,
su vida era un pequeño precio a pagar.
Y la recompensa que Kanata deseaba era el tipo de recompensa que Rodcorte
podía darle fácilmente.
“Muy bien,” dijo Rodcorte. “Te prometo esa recompensa. Entonces, ¿cuál es
tu otra condición?”
“Tu apoyo, por supuesto,” dijo Kanata. “Hazlo para que me reencarne en el
cuerpo de un adulto de Lambda.”
“¿En lugar de reencarnar normalmente?”
“Por supuesto. ¿Cuántos años planeas esperar antes de completar este
trabajo?”

89
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Incluso con las habilidades de combate de Kanata, incluyendo su habilidad


especialmente excepcional al luchar contra otros humanos, todavía sería
imposible para él completar esta solicitud con el cuerpo de un bebé o un niño.
Le tomaría una docena de años para que pudiera moverse y actuar libremente
lejos de sus padres, posiblemente incluso hasta quince o veinte años.
Pero si al principio tenía el cuerpo de un adulto, tendría una ventaja sobre
Vandalieu que todavía era un niño. No tendría padres molestos, por lo que
sería capaz de actuar libremente.
Y tener que vivir durante más de una década en un mundo tan inferior era algo
que Kanata quería evitar.
“Muy bien,” dijo Rodcorte. “Tendré que usar algo de mi poder, pero no es
imposible.”
Incluso teniendo en cuenta los beneficios antes mencionados, esto le causaría
problemas a Rodcorte y él normalmente sería reacio a hacerlo, pero no había
elección.
“Pues entonces, también necesitaré resistencias contra el veneno, la
enfermedad y el atributo de muerte,” dijo Kanata. “Además, si por alguna
pequeña casualidad me matan, recupera mi alma rápidamente para no
convertirme en un No-muerto.”
“Las cosas han sido arregladas para que las almas de ustedes, las que
reencarne, siempre regresen a mi lado,” dijo Rodcorte. “La transformación de
Amamiya Hiroto en un No-muerto fue una excepción causada por su propia
magia. Lo haré para que puedas adquirir habilidades de resistencia contra el
veneno, la enfermedad y el atributo muerte. Como adquirir una habilidad de
resistencia contra el atributo muerte normalmente sería imposible para los
humanos, el nivel máximo al cual te lo puedo dar es 5.
“¿Habilidades?” Repitió Kanata.
“En Lambda, hay habilidades y Trabajos, y estos se pueden ver en tu Estado”,
explicó Rodcorte.
“¿Qué demonios es eso? Es como un juego, ¿no?” Dijo Kanata. “¿No es
porque estás jugando así que el mundo no está desarrollado?”

90
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

“… Entonces, ¿hay algo más que necesites?” Preguntó Rodcorte, ignorando


estas palabras.
“Equipo, supongo. Una pistola, un cuchillo – ”
“Espera,” dijo Rodcorte. “Es imposible llevar cosas que no existen en
Lambda.”
“¿En serio? ¿Ni siquiera puedo llevar un rifle de francotirador?”
“¿Por qué pensaste que lo permitiría?”
“¡Tch!” Kanata chasqueó la lengua ruidosamente, habiendo pensado que sería
modo-fácil con un tiro de francotirador. Pero incluso Rodcorte no tuvo más
remedio que rechazar esta petición.
En primer lugar, si tal cosa fuera posible, desde hace mucho tiempo atrás ya
habría enviado grandes cantidades de artículos de otros mundos a Lambda. No
lo hacía porque era imposible con el poder que poseía.
Al final, Rodcorte no era más que el dios del ciclo de transmigración.
“Entonces, ¿por lo menos puedo pedir algo de ropa?” Dijo Kanata.
“Seguramente no me dirás que tendré que renacer completamente desnudo,
¿verdad?”
“… Normalmente todo el mundo nace desnudo,” señaló Rodcorte. “Pero
entiendo, ajustaré las cosas para que funcionen. Ahora bien, debes encontrarte
con Vandalieu, así que tu destino debería – ”
“¡Detente ahí mismo!” Dijo Kanata, interrumpiéndolo. “Ajusta esa cosa del
destino, también. Dame algo como un radar para que no me lo encuentre en
algún momento que nunca esperaría.”
(‘Demasiadas peticiones,’) pensó Rodcorte, pero reconoció esta petición de
todos modos. De hecho, un ajuste como este no era muy difícil de hacer.
“Un radar que detecta al dueño del poderoso Maná de atributo muerte, y un
destino alterado para que encuentres el Item. Haré ese ajuste.”
“De acuerdo, ya no hay más problemas,” dijo Kanata. Parecía que había
terminado con las peticiones.
“Ahora bien, te haré renacer en Lambda,” dijo Rodcorte. “Después de
reencarnar, te recomiendo registrarte en el Gremio de Aventureros o en algún

91
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

otro Gremio, adquiere un Trabajo y aprende a usar las habilidades al mismo


tiempo que aumentas tu nivel y Valores de Atributos.”
“Te lo digo, no necesito jugar con esas cosas. Me desharé de él rápidamente
incluso sin hacer eso,” dijo Kanata mientras se reencarnaba.

Frente a las personas de la Segunda Aldea de Cultivo, con varios artículos


preparados frente a él, Vandalieu comenzó a cocinar. Sentía que les enseñaba
a preparar comidas de tres minutos.
“Las primeras cosas que tienen que tener listas son la carne de Goblin y la
hierba Gobubu,” les dijo Vandalieu. “Pueden usar cualquier parte del Goblin,
ya sea el pecho, las piernas o el corazón, y deberían tratar de al menos tener a
un Goblin entero. Ah, sus hígados están bien también. En cuanto a la hierba
Gobubu, una cantidad igual a la mitad del peso de la carne que se está usando
es lo correcto.”
Mientras señalaba a la montaña de carne de Goblin y la hierba Gobubu, los
aldeanos soltaron gemidos de disgusto. Aunque la carne de monstruos
humanoides como la de los Orcos se comían en Lambda, Los Goblins y la
hierba Gobubu ni siquiera se consideraban productos de baja calidad;
simplemente eran basura. Los aldeanos no podían ser culpados por reaccionar
de esta manera.
“A continuación, trituren la hierba Gobubu,” continuó Vandalieu. “Durante
este proceso, la hierba deja salir jugos olorosos que dejan manchas en la ropa,
así que tenga cuidado de no ensuciarse. En este caso he preparado un mortero
especial para aplastar la hierba Gobubu, así que usaré esto.”
Se armó un revuelo en la multitud cuando Vandalieu sacó un mortero que
había hecho durante la noche usando Transmutación de Golems. Se
sorprendieron por el hecho de que este mortero que incluso un adulto tendría
dificultades para cargar, fue levantado fácilmente por Vandalieu, un niño.
Pero Vandalieu interpretó esto como su mortero siendo popular.

92
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Machacó la hierba Gobubu, los jugos de olor desagradable se acumulaban en


un cubo que había colocado bajo el mortero.
“Después de eso, corten la carne de Goblin en pedazos de tamaño adecuado.
No tengo una espada, así que usaré mis propias garras, pero las he limpiado
adecuadamente, así que no se preocupen,” dijo Vandalieu cortando la carne
con sus garras. Los aldeanos gimieron una vez más.
“Después de cortar la carne, colóquenla en un barril con el jugo de la hierba,”
continuó. “En este caso, asegúrense de que la carne está sumergida en el jugo.
Coloquen una tapa en la parte superior, déjenlo así por un día y estará
completo. Para esta demostración, les presento el producto terminado. ”
“¿Eh? ¿Cuándo lo hiciste?” Preguntó un aldeano perspicaz.
“Utilicé mis poderes de Espíritu Familiar para prepararlo,” respondió
Vandalieu. No podía decirle a los aldeanos que había usado el hechizo
Envejecimiento Inanimado para hacerlo pasar un día, por lo que los engañó de
manera forzada. “Este es el Gobu-gobu terminado. Por favor, vengan y
prueben algo.”
Abrió el barril y colocó su contenido, que parecía carne púrpura, sobre platos.
Viendo esto, los aldeanos dieron un paso hacia atrás instintivamente. Esta era
la reacción normal para cualquiera que se le diera de comer carne púrpura.
“¿Realmente es comestible?” Preguntó el jefe de la aldea.
“Por supuesto. ¿Lo comemos juntos?”
“¡N-no! Itadakimasu.” El jefe de la aldea agarró un trozo de Gobu-gobu y
cerró los ojos con fuerza mientras lo mordía. Pero cuando lo mastico varias
veces, sus cejas fruncidas comenzaron a relajarse. “Esto… no es delicioso,
pero no es desagradable y no hay hedor,” comentó.
Escuchando al jefe del pueblo decir esto, los aldeanos tímidamente colocaron
el Gobu-gobu en sus bocas.
“En efecto, como dice Oyaji-dono, este sabor no es incomible.”
“De hecho, ¿no es mucho mejor que el dango de corteza de árbol y la sopa de
hierba que comimos durante el invierno?”
“Tienes razón. Esto es mucho más delicioso que eso.”

93
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

(‘Han tenido algunas dietas locas en el pasado.’)


Al escuchar a los aldeanos decir que el Gobu-gobu no era malo y que en
realidad era delicioso, Vandalieu sentía simpatía por ellos desde el fondo de su
corazón. Pero los sustitutos de alimentos que tuvieron que comer durante los
inviernos con malas cosechas… las cosas carentes de nutrientes que habían
comido para evitar el hambre en realidad eran mucho más desagradables que
el Gobu-gobu.
“Sí, sabe mucho mejor que comer carne de Goblin tal cual es,” dijo un aldeano
que, en su hambre, aparentemente se comió la carne de un Goblin que había
exterminado antes. Luchando contra las malas cosechas, estas personas
realmente habían logrado sobrevivir. Si un comerciante de esclavos hubiera
visitado la aldea, incluso podrían haber vendido a sus hijos para no dejarlos
morir de hambre.
Fue en este punto que Vandalieu llegó y les enseñó a hacer conservas de carne
de Goblin y la hierba Gobubu, que normalmente no tendrían más opción que
tirarlos. Como contiene carne, debería proporcionarles una nutrición mucho
mayor que la corteza de los árboles.
No había forma de que los aldeanos no estuvieran contentos con esto.
“Umm, si construyen un santuario de Vida justo ahora, les dejaré 20 morteros
y barriles de madera, así como sal que mejorará el sabor si se aplica antes de
sumergir la carne de Goblin en el jugo de hierba,” dijo Vandalieu. “¿Qué
dicen?”
“¡Con mucho gusto! ¡Vamos a dedicarnos a Vida!” Exclamó un aldeano.
“No, no tienen que ir tan lejos como dedicarse a – ”
“¡Pensar que incluso nos daría su preciosa sal! ¡En verdad, muchas gracias!”
Dijo otro aldeano.
Un aldeano estaba llorando. “Me contuve de construir un santuario a causa del
lord y el sacerdote-sama, pero todavía estuve rezando durante mucho tiempo.
Mis oraciones realmente alcanzaron a Vida-sama. ”
Por simpatía, Vandalieu sacó la sal que había traído de Talosheim para pagar
la entrada a la ciudad. Sin embargo, todavía tenía sal de roca disponible y ya

94
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

había adquirido monedas de los bandidos, así que probablemente no sería un


problema.
De paso, Vandalieu les preguntó a los aldeanos sobre esto, habiendo sentido
curiosidad por sus palabras, y al parecer, en el Ducado de Sauron, la religión
de Vida era más prominente que la de Alda. Cuando miraba a las personas de
las aldeas de cultivo, vio más humanos que cualquier otra raza, y no había
elfos oscuros. Pero había un buen número de personas-Bestia y Titanes.
Sin embargo, en el Ducado de Hartner que los había acogido, la mayoría de
los nobles, incluido el duque, eran creyentes de Alda y sus dioses
subordinados, y la Iglesia de Alda fue la que floreció en este ducado. Los
santuarios que fueron construidos por los soldados en las aldeas de cultivo
eran santuarios de Alda, y fue un sacerdote de Alda, el de la Séptima Aldea de
Cultivo, quien vino a esta área para predicar.
Aunque no estaba expresamente prohibido, las personas se sintieron
presionados y decidieron no construir santuarios para Vida y otros dioses
como lo habían hecho en sus tierras perdidas.
(‘He aprendido otra verdad desagradable.’)
Esto pesaba un poco en la mente de Vandalieu, pero lo que más le preocupaba
era la Primera Princesa Levia, que supuestamente había huido a Talosheim,
así como los otros refugiados, incluida la hija de Borkus.
¿Seguirían viviendo en este ducado, donde la religión de Alda se había vuelto
muy poderosa?
¿O tal vez se trasladaron a otro ducado? Sería mejor ir rápidamente a la ciudad
e investigar.
(‘Estoy preocupado por estas aldeas de cultivo, pero… Supongo que pondré
Lemures a su alrededor. Además, enterraré algunos Golems de Piedra cerca.
Si tallo el símbolo sagrado de Vida en sus pechos, los aldeanos pensarán que
son sus aliados… ¿Supongo?’)
Probablemente estaría bien.
“¡Finalmente te he alcanzado!”
Después de que Vandalieu hubiese pasado varios días en la producción de
Lemures y los hubiera desplegado en todas las aldeas, el grupo de Kasim y el

95
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

sacerdote se le acercaron con prisa. Ellos estaban en la Séptima Aldea de


Cultivo; ¿qué estaban haciendo ahora en la Segunda Aldea de Cultivo?
“No pensé que irías a todas las aldeas de cultivo…” Dijo Kasim.
“Vuelve; todos han estado preocupados por ti,” dijo Fester.
“El día después de que tomaras a Kyne y volaras rápidamente, nos dirigimos a
la Quinta Aldea de Cultivo,” le dijo Kasim.
¿Su amigo, que llegó desde el Ducado de Sauron al igual que ellos, estaba a
salvo? ¿Y que hay de la persona que había salvado sus vidas? El grupo de
Kasim y el sacerdote, los cuatro, se apresuraron para llegar a la Quinta Aldea
de Cultivo.
Lo que encontraron fue a Kyne y los otros aldeanos, discutiendo sobre donde
deberían construir un santuario para Vida.
“Después de eso, escuchamos que te habías ido a otra aldea de cultivo y te
perseguimos… En serio, ¿quién diablos eres? Eres demasiado increíble,” dijo
Kasim.
“Eso es verdad; estábamos preocupados de que tú y Kyne pudieran haberse
caído en alguna parte del camino, pero al final, resultó que estabas yendo a
todas las aldeas de cultivo,” dijo Fester.
“E hiciste cosas increíbles para salvar a las personas en todas las aldeas,” dijo
Zeno. “Por un momento nos preguntamos si estábamos persiguiendo a un
santo o algo así. ¿Verdad, Sacerdote-sama?”
“Tienes toda la razón,” aceptó el sacerdote. Tenía una expresión extrañamente
rígida mientras se limpiaba el sudor de la frente con la manga. Mostraba más
debilidad humana que cuando llevaba su sonrisa superficial. “Anteayer, te dije
que debíamos esforzarnos por hacer buenas obras juntos, pero tal vez debería
ser yo quien te pida enseñanzas. ¿Cómo demonios curaste a todos los aldeanos
de la enfermedad, curaste una quemadura que sería difícil de tratar incluso con
técnicas de curación avanzada y cavaste un pozo en un abrir y cerrar de ojos?
También escuché que unas enfermedades fueron curadas por unas gotitas
sagradas producidas en tus manos. Por favor dime.”
(‘Wow, hice algunas cosas asombrosas, ¿no?,’) pensó Vandalieu , ahora que el
sacerdote le hizo todas estas preguntas. Sin embargo, pensó que llamar a las

96
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

gotas para los ojos que había segregado de sus garras: “gotitas sagradas” era
una exageración.
Pero ¿cómo debería responder? No podía imaginar poder engañar al sacerdote
diciéndole que era el poder de un Espíritu Familiar, pero tampoco tenía
intención de decirle la verdad.
Vandalieu decidió contar una parte de la verdad, pero mantener el resto en
secreto.
“Tengo algunas habilidades especiales,” respondió.
El sacerdote y el grupo de Kasim abrieron los ojos totalmente.
“¡Con habilidades especiales, ¿quieres decir Habilidades Únicas?!”
En este mundo, hay Habilidades Únicas, como la habilidad God Slayer de
Vandalieu. Son varios tipos de capacidades y talentos especiales, y son
extraordinariamente raras. Para ponerlo en una proporción, alrededor de una
de cada diez mil personas poseen una.
El sacerdote y el grupo de Kasim habían malinterpretado, pensando que las
diversas acciones de Vandalieu fueron posibles gracias a una habilidad única.
“¿Qué clase de habilidad podría ser?” Preguntó el sacerdote, inclinándose
hacia delante con entusiasmo.
Pero Vandalieu sacudió la cabeza. “Soy alguien que planea establecerse como
un aventurero, así que no puedo decirles,” respondió.
“¡No digas eso! ¡Por favor, dime!” Insistió el sacerdote. “¡Guardaré tu
secreto!”
“¡No puede, Sacerdote-sama!”
Kasim y sus amigos detuvieron al sacerdote de persistir en su interrogatorio.
“Para nosotros los aventureros, que ganamos dinero a través de nuestros
cuerpos,” dijo Fester. “Forzar a alguien para divulgar sus habilidades es una
violación de etiqueta.”
“Así es,” dijo Zeno. “Entiendo que está curioso, pero tratar de obligar a
Vandalieu a decirte sus habilidades después de que salvó a todo el mundo va
en contra de nuestra moral.”

97
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

De hecho, como dijeron, la información que se muestra en el Estatus de un


aventurero es la debilidad del aventurero, así como su fuerza. Si el propio
aventurero no está dispuesto a divulgar esa información, intentar forzarlo es
equivalente a decir: “Dime tus debilidades”.
Como Vandalieu había declarado que se convertiría en un aventurero en el
futuro, esto también aplicaba para él.
“Eso es… cierto. Mis disculpas,” dijo el sacerdote. Al ser retenido por Kasim
y sus amigos, retrocedió de mala manera.
“En absoluto. Está bien, siempre y cuando lo entienda,” dijo Vandalieu.
“Pero si eres capaz de semejantes cosas, creo que hay muchos caminos para
conseguir empleo sin tener que ser un aventurero,” dijo el sacerdote.
… ¿Por qué Vandalieu podía ver una extraña mirada de tristeza en el rostro
del sacerdote? Dudaba de que un sacerdote viajero tuviera conexiones para
mediar ofertas con empleadores.
“Puede ser cierto, pero todavía no tengo experiencia,” dijo Vandalieu.
“Incluso si entrara en un empleo, quiero hacerlo después de convertirme en un
aventurero, ampliando mis horizontes y ganando experiencia.”
Si fuera empleado por alguna familia noble o un comerciante, se volvería un
vasallo o sirviente y sería difícil alcanzar un rango en la corte. Además,
tampoco sería capaz de dimitir fácilmente si las cosas se tornaran
inconvenientes.
Él quería evitar eso.
“Ya veo. Ampliar tus horizontes realmente es importante,” el sacerdote estuvo
de acuerdo. “A pesar de tu edad, has considerado eso…”
“Sí, por lo menos, él está pensando mucho más en su futuro que Fester,” dijo
Kasim.
“¿Por qué de repente me mencionas?” Protestó Fester.
Habiendo arreglado las cosas sin tener que mentir (ya que su Magia de
Atributo Muerte era de hecho una habilidad), Vandalieu con buen humor,
acompañó a Kasim y a los demás a la Séptima Aldea de Cultivo.

98
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

De repente sintiendo la sensación de tener un cuerpo físico sin previo aviso,


Kaidou Kanata sintió una profunda sensación de satisfacción y emoción.
Sentía que la fuerza llenaba sus extremidades que hasta entonces habían
estado debilitadas, como si hubiera estado en un sueño, y podía sentir sus
propios latidos en el pecho, lleno de vida.
“¡Lo hice!” Alzó la voz mientras abría los ojos, pero un momento después,
soltó un grito. “¡ESTOY DESNUDO DESPUÉS DE TODO!”

99
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Capítulo 73 – Una escoria aproximándose desde lejos y un sinvergüenza


acechando desde cerca

“¡ESTOY DESNUDO DESPUÉS DE TODO!” Gritó Kanata, habiendo


reencarnado en Lambda completamente desnudo. Pero inmediatamente
después, recuperó su compostura. Aunque no lo quiso, era un hombre que
había recibido entrenamiento estándar en un ejército. No había olvidado lo
peligroso que era hacer ruido sobre cosas triviales cuando se encontraba en
una situación desconocida.
Aunque, si realmente fuera un hombre capaz, habría mantenido la compostura
desde el principio.
Dejando eso a un lado, Kanata mirando su entorno para examinar la situación.
A juzgar por la altura del sol en el cielo, era un poco antes del mediodía.
Estaba rodeado por una llanura cubierta de hierbas en un matorral de arbustos,
y no parecía haber ninguna criatura peligrosa, incluidos humanos, cerca.
“Se llaman ‘humanos*‘ en este mundo, ¿verdad? Realmente es como un
cómic, para que haya razas racionales que no sean humanos,” dijo Kanata,
examinando su propio cuerpo una vez más.
TLN *: Una palabra japonesa diferente, que típicamente significa
“humanidad”, se utiliza para referirse a los seres humanos en Lambda. Este es
un dolor de cabeza de traducción por lo que estoy traduciéndolo caso por caso
en función del contexto.
Aunque no podía ver todos los detalles ya que no tenía un espejo, le pareció
que no hubo ningún cambio a cómo había sido en origen justo antes de su
muerte, aparte del hecho de que la herida mortal en su plexo solar había
desapareció Todo era exactamente lo mismo, desde su cuerpo entrenado y
delgado hasta sus lunares.
Y justo como lo gritó hace un momento antes, estaba allí, completamente
desnudo, pero… mientras miraba a su alrededor, algo le llamó la atención.
Un esqueleto desmoronado en pedazos y su equipaje, tirado en el suelo.
“¿Podría ser que esto era lo que ese dios quiso decir cuando dijo que ‘ajustaría
las cosas de modo conveniente?” se preguntó Kanata.

100
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Parecía impuro y no le agradaba, pero tampoco le gustaba la idea de matar a


Vandalieu equipado con una falda de hierbas y un mazo hecho de las plantas
cercanas, así que no tenía otra opción.
Buscó en el equipaje para encontrar numerosas piezas de ropa, aunque
parecían viejas, y un solo cuchillo oxidado. También encontró algunas
monedas de plata y de bronce. Probablemente el dueño de estas pertenencias
fue asesinado por un león o algo así.
“Ah, se siente absolutamente horrible en la piel,” se quejó Kanata para sí
mismo. “No es algodón, es… No tiene ningún hongo extraño creciendo en él,
¿verdad? Ahora bien, Vandalieu está… ”
【Este mensaje se ha configurado para reproducirse automáticamente después
de haber reencarnado en Lambda.】
“¿¡Uwah!? ¿Qué es esto?” Kanata, sorprendido por escuchar la voz de
Rodcorte tan repentinamente, saltó lejos del lugar donde estaba y levantó su
cuchillo, pero el dios no estaba a la vista.
Un momento después, frunció el ceño al darse cuenta de que había escuchado
la voz dentro de su cabeza.
“¿Se supone que esto es un tutorial de juego o algo así?”
【Entonces, en primer lugar, toma algunas prendas y el dinero que te
permitirán arreglártelas por un tiempo de las pertenencias del cadáver – 】
“O~okay, ya las tengo.”
Parecía que la voz de Rodcorte era algo que se había grabado de antemano, así
que no respondería a las preguntas de Kanata ni cambiaría sus palabras
basándose en sus acciones.
【A continuación, comprueba tu Estatus. Para hacerlo, simplemente piense en
ver tu Estatus.】
“¿Estatus, huh?” Kanata no estaba feliz con el hecho de que estaba siendo
tratado como el personaje en un juego, pero como se le indicó, abrió su
Estatus.

101
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Nombre: Kaidou Kanata


Raza: Humano
Edad: 29 años
Título: Ninguno
Trabajo: Ninguno
Nivel: 0
Historial de Trabajo: Ninguno
Atributos:
Vitalidad: 650
Maná: 42,000
Fuerza: 95
Agilidad: 157
Aguante: 204
Inteligencia: 270
Habilidades pasivas:
Resistencia a Enfermedades y Venenos: Nivel 10
Resistencia al Atributo Muerte: Nivel 5
Resistencia al Atributo Fuego: Nivel 4
Aguante Aumentado: Nivel 5
Maná Aumentado: Nivel 5
Corrupción Mental: Nivel 5
Habilidades activas:
Magia de Atributo Fuego: Nivel 8
Magia de Atributo Viento: Nivel 4
Control de Maná: Nivel 5
Arquería: Nivel 5
Técnicas con Espada Corta: Nivel 5
Técnicas con Jabalina: Nivel 5
Técnicas de Combate sin Armas: Nivel 5
Coordinación: Nivel 5
Supervivencia: Nivel 3
Pasos Silenciosos: Nivel 4
Cabalgar: Nivel 6
Salvavidas: Nivel 4
Habilidades Activas Arbitrarias: Nivel 5

102
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Habilidades únicas:
Gungnir: Nivel 10
Radar de Objetivo: Propietario de más de 100.000.000 de Maná de Atributo
Muerte
El Dios de la Fortuna de la Reencarnación

“… Hohoh, ¿así que este soy yo, huh?”


Era la primera vez que Kanata tenía sus habilidades, destrezas y experiencia
cuantificadas en números desde que había recibido las boletas de
calificaciones en la escuela. La primera vez desde que murió en la Tierra,
después de todo, las cosas se evaluaban con grados de letra en Origen.
En cuanto a sus impresiones sobre su Estatus… no le gustó que su Trabajo e
Historial de Trabajo mostraran “Ninguno”, como si fuera un NEET, pero le
gustó que su Título también estuviera en blanco.
En cuanto a sus Valores de Atributo, no pensaba mucho en ellos. A diferencia
del Maná, cosas como fuerza física y agilidad no eran cuantificadas con
números en Origen.
Al igual que en la Tierra, las destrezas de uno eran cuantificadas por cosas
como cuántos segundos te tomaba correr cien metros, cuántas flexiones podías
hacer y el peso que podías levantar en las barras.
Su Maná era el mismo número que cuando lo midió en Origen, así que asumió
que todo lo demás era lo mismo.
En cuanto a sus habilidades, Resistencia a Enfermedades y Venenos, y
Resistencia de Atributo Muerte fueron las medidas de protección que él había
solicitado. Sin embargo, tenía un montón de preguntas sobre las habilidades
activas que se mostraron después de esas dos.
“Entiendo las habilidades relacionadas con la magia, pero… ¿Por qué diablos
tengo Arquería y Cabalgar?” Se preguntó Kanata. “Nunca he usado un arco o
he montado un caballo. Técnicas con Espada Corta y Técnicas de Combate sin
Armas son, probablemente, por el entrenamiento que recibí usando un cuchillo
y por las técnicas de combate desarmadas de estilo militar. ¿Y qué demonios
son las Habilidades Activas Arbitrarias?”

103
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

【Tus habilidades y experiencia con cosas que no existen en Lambda, como el


uso de armas de fuego y la conducción de automóviles, han sido sustituidas
por cosas como las habilidades de Arquería y Cabalgar. Las Habilidades
Activas Arbitrarias son los residuos de ellas. Puedes asignarlos a las
habilidades que creas necesarias en el momento que quieras.】
“Supongo que podría tener más oportunidades de usar estas habilidades que
otras completamente inútiles, pero…” Kanata encontró desagradable que su
extenso entrenamiento y experiencia de combate real en el uso de armas y
operando coches, helicópteros y barcos fueran reemplazados sin su permiso.
“Supongo que seguiré con lo de matar a Vandalieu y renacer en un mundo
parecido a la Tierra.”
Todas las cosas con las que estaba insatisfecho eran cosas pasajeras que sólo
durarían hasta que terminara con su trabajo.
Si utilizaba Gungnir y Radar de Objetivo, las habilidades listadas bajo sus
habilidades únicas, probablemente no tomaría tanto tiempo. Aunque no le
tenía mucha fe, incluso tenía al Dios de la Fortuna de la Reencarnación.
“Err, ¿cómo puedo usar el Radar de Objetivo…? Ah, sólo tengo que pensar en
ello.”
La dirección y la distancia actual de la localización de Vandalieu fueron
exhibidas en la cabeza de Kanata. Según esto, no estaba tan lejos. Si tuviera
un helicóptero, no, incluso un coche, podría llegar allí en un solo día –
“Ah, ni siquiera tengo un coche, mucho menos un helicóptero. Sería bastante
difícil viajar tan lejos a pie. ¿Debería robar un caballo o algo así? Hey, Dios,
te dije que no quería encontrarme con él de forma inesperada, pero no tenías
que arrojarme en este lugar tan lejos de él, ¿sabes?”
Dándose cuenta de que tenía métodos limitados de transporte, apareció una
arruga entre sus cejas. Era posible volar con magia de atributo viento, pero no
tenía suficiente Maná para hacerlo.
Y si Kanata fuera a encontrar un enemigo mientras usaba magia para volar,
sus métodos de ataque serían limitados. Sería diferente si tuviera un arma de
fuego.

104
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

【A diferencia de tus habilidades, tus Valores de Atributos no son


particularmente altos en comparación con los que tienen ocupaciones
relacionadas al combate en Lambda. Sería mejor si primero vas a una ciudad,
te registras en un Gremio de Aventureros, adquieres un Trabajo, preparas tu
equipo y aprendes sobre las habilidades marciales.】
En respuesta a la voz que escuchó en su mente, Kanata negó con la cabeza,
pensando en lo complicado que era todo esto.
“Como dije antes, no tengo ninguna intención de hacer estas cosas sacadas de
un estúpido juego.”
Pero en lo único que estaba de acuerdo era que debía preparar su equipo. No
sería capaz de completar este trabajo en los próximos días, y con ese siendo
caso, necesitaría comida.
【Si vas hacia el este del lugar en el que has reencarnado, llegarás a la
carretera. Allí encontrarás los medios para lograr estos objetivos.】
“Bueno, supongo que obedeceré esas instrucciones,” dijo Kanata. Él no tenía
la intención de cazar mientras buscaba hierbas comestibles, así que comenzó a
caminar hacia el este como le dijeron.
En poco tiempo, escuchó un grito.
Cuando se precipitó hacia el grito para descubrir lo que estaba sucediendo, vio
a unos hombres armados que a primera vista parecían ser bandidos, atacando
un carruaje.
“¡Hannah, HANNAAAH!”
“¡Padre, huye!”
“¡De acuerdo! ¡Si no quieren que la hija de su empleador muera, tiren sus
armas!”
Parecía que los bandidos tomaron como rehén a la hija del comerciante
ambulante. Ahora, les estaban dando instrucciones a los aventureros que
fueron contratados como guardias para desarmarlos.
“… Uwah, qué cliché,” Kanata murmuró para sí mismo.
¿Se suponía que Kanata debía aprender la dirección de la ciudad más cercana
y ganar transporte, comida y dinero aquí? Al menos, el propio Kanata lo

105
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

interpretó de esta manera, así que rápidamente comenzó a recitar un


encantamiento.
“La hija y los objetos que llevan los humanos. ¡Gran incineración!”
TLN *: Cuando Kanata use Gungnir, voy a escribir en cursivas sus objetivos
designados para que haya menos confusión.
Las llamas brotaron del pentagrama que apareció frente a las manos de
Kanata, envolviendo a todos los bandidos, así como a la chica que había sido
tomada como rehén.
“¡HA-HANNAAAAH!”
Los bandidos gritaban mientras eran quemados vivos, al igual que la chica.
“¿H-huh? ¿No está… caliente?”
Aunque las llamas rodeaban a la chica, no le infligieron ningún daño. No
había ni una sola marca en su ropa o en el equipo que los bandidos llevaban
puesto.
Sólo los cuerpos de los bandidos fueron quemados.
“Parece que mi Gift, Gungnir, es tan fácil de usar como lo fue en Origen.”
La habilidad cheat que Kanata había recibido de Rodcorte, Gungnir. Era una
habilidad que le permitía penetrar objetivos seleccionados. Le permitía a él, a
personas y objetos en contacto con él, penetrar objetos físicos y energías.
Para usarlo, Kanata tenía que designar objetivos para penetrar.
Cuando utilizó esta habilidad antes de morir en Origen, hizo que las balas que
disparó penetraran el edificio para golpear a los terroristas, y hacer que las
balas y cuchillos lo traspasaran para hacerse invulnerables a los ataques
enemigos.
Ahora, designó a la chica y el equipo sobre ella y los cuerpos de los bandidos
como objetivos para la habilidad, incinerando sólo a los cuerpos de los
bandidos en materia negra y calcinada.
Cuanto mayor fuera el rango de los objetivos para Gungnir, mayor maná
consumía. Gracias a su piscina de Maná de más de 40,000, esto no era un
problema mientras Kanata no lo usara excesivamente.

106
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Pero el problema era que también tenía una debilidad. Sus ataques podían
penetrar en cualquier defensa física o mágica, y podía usar la habilidad para
evitar ataques contra él. Pero si le prestabas atención, uno podía decir
fácilmente qué armas se debían usar para atacarlo.
Obviamente, si hubiera designado balas como el objetivo de Gungnir,
entonces él no podría usar una pistola, y si hubiera designado cuchillos como
objetivo, entonces no podría sostener un cuchillo.
Si él designara la luz como el objetivo y se volviera transparente, estaría ciego
ya que sus ojos no podrían recibir la luz. Si él designara el calor como el
objetivo, rápidamente perdería el calor de su cuerpo.
Y si designaba cuerpos humanos como el objetivo, no podría tocar a otros. Por
eso, en el momento en que rescató a la hija del presidente que estaba cautiva,
definitivamente lo podría golpear el ataque de un puño desnudo.
(‘De hecho, fui atacado por la mano de Metamorph… su cuerpo.’)
La debilidad de Kanata fue completamente aprovechada. De ahora en
adelante, decidió no ponerse al rango de oponentes expertos en combates de
distancias cerradas.
“¡Oh, es como un milagro…! ¡Hannah, Hannah!”
“¡Padre!”
“¡Muchas gracias por salvar a mi hija!”
Kanata, que estaba inmerso en los recuerdos de su vida pasada, recuperó sus
sentidos cuando el comerciante le agradeció felizmente por salvar su hija.
“Hey, tengo una pregunta. ¿Qué camino tengo que seguir para encontrar una
ciudad?” Preguntó Kanata, dándose cuenta de que hablaban japonés.
“¿Una ciudad?” Repitió el comerciante, parpadeando en confusión por la
actitud de Kanata y el hecho de que ni siquiera se había presentado. “La más
cercana es Tia City, yendo por la carretera en esta dirección…”
“¿Está dirección? ¿Sólo tengo que ir por esta carretera? ¿El camino no se
divide en algún momento?” Kanata preguntó.

107
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

“Un pequeño camino que conduce a una aldea se le cruza más adelante, pero
puedes llegar a la ciudad siguiendo el camino más grande…” dijo el
comerciante. “¿Te has perdido?”
“No, ya no estoy perdido,” dijo Kanata. “Después de todo, he adquirido
transporte, equipo y suficiente comida y dinero.”
“Qué quieres decir – ”
“Empezaré con esto. Hombre.”
El comerciante escuchó un impacto sordo.
“Kah… ¿Gofuh?”
Antes de que pudiera entender que estaba sucediendo, su amada hija abrió los
ojos de par en par mientras la sangre brotaba de su boca.
“¿¡Ha… HANNAAAAH!?”
Un cuchillo oxidado fue empujado profundamente en el pecho de la hija del
comerciante que se suponía estaba segura en sus brazos.
“Oh, perforó más profundo de lo que pensaba,” remarcó Kanata. “¿Esto es lo
que son estas habilidades?”
“¿¡Hannah-san!?”
“¿¡Qué crees que estás haciendo!? ¿¡Por qué harías tal cosa!?”
Kanata observó casualmente a la chica que empezaba a tener espasmos con los
ojos totalmente abiertos en incredulidad, y a su padre, que estaba gritando con
el corazón roto. Asombrados, los aventureros levantaron sus armas hacia él.
“¿Por qué, preguntas…? Hmm, porque su nombre es Hannah,” respondió
Kanata. “Es el mismo nombre que la hija del presidente en la que Mari se
disfrazó, por lo que es un nombre desagradable para mí, y como esto es algo
que dios creó para mí, me ando divirtiendo. En otras palabras, supongo que
estoy desahogando mi ira. Haha, qué lamentable~♪”
“¿Q-qué estás diciendo?” Preguntó un aventurero en respuesta a las palabras
de Kanata, que no tenían sentido para él, parecía asustado.
Por otra parte, el otro aventurero decidió que Kanata era un enemigo para ser
eliminado.

108
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

“¡Muere, lunatico!”
Kanata evadió la lanza estocada hacia él con el mínimo movimiento requerido,
cerró la distancia entre ellos y fácilmente alcanzó el bolsillo del aventurero.
“¿Qué? Si esto es todo lo que tienes, ¿mis manos desnudas serás suficientes?
Pero por si acaso, armas, armaduras.
“¿¡Qué – !? ¡GAHAH!”
Desafortunadamente para los aventureros, el nivel de Técnicas de Combate sin
Armas de Kanata de su entrenamiento en el ejército equivalía a un aventurero
de clase C. Los dos, que eran aventureros de clase D y E, no podían superar
esta diferencia de capacidad.
Kanata incluso estaba siendo lo suficientemente cobarde como para usar
Gungnir, ignorando la resistencia que los aventureros estaban tratando de
poner con sus armas y armaduras, atacándolos unilateralmente con golpes y
patadas que hacían contacto directo con sus cuerpos.
En poco tiempo, los dos aventureros estaban tumbados en el suelo con los ojos
en blanco.
“De todos modos, incluso si el nombre de esa chica hubiera sido Beth o
Hanako o cualquier otro, me desharía de ella después de violarla. Así que si te
culpas a ti mismo y piensas que ella murió porque la nombraste Hannah, no
tienes que preocuparte por eso,” le dijo Kanata al comerciante.
La hija del comerciante ya había muerto debido a que el cuchillo le perforó el
pulmón, y él seguía aferrándose a ella en un estado aturdido. Por supuesto, no
estaba pensando en nada de eso.
“C-con esto… ¿¡Crees que puedes salirte con la tuya con esto!?
¡Eventualmente, llegará el día en que serás juzgado!” Gritó.
“Vamos, tan sólo eres un personaje en este mundo de juego; no te pongas tan
serio conmigo,” dijo Kanata. “Te lo digo, está bien. Probablemente el dios
Rodcorte la hará renacer como alguien en otro lugar. De todos modos, tengo la
intención de hacer lo mismo antes de este juicio o lo que sea que venga a mí.”
Dando una pequeña risa ante el dolor y la ira del padre que había perdido a su
hija, Kanata quemó el cuerpo del comerciante y lo volvió cenizas sin dañar su
ropa, como lo había hecho con los bandidos.

109
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

“Es mi primera vez montando a caballo, pero con la habilidad Cabalgar,


probablemente estaré bien,” dijo Kanata mientras lanzaba las pertenencias y el
equipo del comerciante, aventureros y bandidos al carruaje, entró y cabalgó
hacia el ciudad. Se equipó con el cuchillo del comerciante con patrones de
relámpagos tallados en su mango, que parecía tener un encantamiento de
fortuna, en su cintura.
La descuidada selección de a quién reencarnar fue el mayor fracaso que había
cometido Rodcorte.
Mientras reencarnaba a los que habían muerto en la explosión del ferry,
excluyó a los malvados terroristas. Sin embargo, en cuanto a la tripulación y
los pasajeros, simplemente les preguntó si aceptaban su reencarnación o no, y
no hizo ningún esfuerzo para seleccionarlos.
Sus personalidades, disposiciones, fuerza mental y sentido de la moral.
Rodcorte no había examinado ninguno de estos.
Los criterios de si eran malvados o no en el momento de su muerte en la
Tierra era un criterio demasiado simple; ni siquiera podía llamarse una
examinación.
A pesar de eso, a pesar de tomar algunas cosas en consideración, él estaba
forzando su agobio mental de ser reencarnado en mundos extranjeros varias
veces.
Como resultado, estaban los que hicieron brillantes logros en Origen
como Amemiya Hiroto, pero también estaban los otros como Kanata.
Rodcorte tampoco esperaba que Kanata realizara tales actos de violencia,
pero… Kanata ya había renacido en Lambda. Rodcorte ya no podía controlar
sus acciones, ni podía confiar en Mensajes Divinos inestables para transmitir
su voluntad.
“No fue para eso que te hice renacer en ese lugar, sino para… No, esto no es
más que un problema trivial,” se dijo Rodcorte.
Con las habilidades de Kaidou Kanata, a diferencia de Vandalieu, no causaría
más de mil muertes con los actos de violencia que cometiera en el camino. A
pesar de ser subdesarrollado, incluso Lambda no sería significativamente
influenciado por estos actos.

110
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

“¿Pero realmente no planea adquirir un Trabajo, aumentar su nivel o aprender


sobre las habilidades marciales?” Se preguntó Rodcorte. “Incluso si Lambda
es inferior en cultura y civilización, sus habilidades individuales de combate
son mayores que las de las personas en la Tierra o en Origen…”

Froto nunca fue bendecido con suerte, pero se consideraba excepcional. Por
eso creía que con sólo un poco de suerte, todo en su próximo plan saldría bien,
recibiría la recompensa que deseaba y sería agregado a las filas de magos
empleados en el Ducado de Hartner.
(‘Pero ¿qué demonios es este chico?’)
Mientras Froto caminaba hacia la Séptima Aldea de Cultivo con los tres
aventureros, Kasim y sus amigos, miró a Vandalieu.
Actualmente existe un conflicto en la familia de duques de Hartner. El jefe de
la familia seguía vivo, pero estaba enfermo y en cama, lo que le causaba
dificultades para su trabajo oficial. Tenía dos hijos que poseían el derecho de
sucederle.
La madre de Lucas era la concubina del duque. Era un hombre extraordinario
con valentía y genio táctico que actualmente servía como líder de la Orden de
Caballeros, y tenía un tremendo apoyo del ejército del Ducado de Hartner.
La madre del segundo hijo, Belton, era la esposa legal del duque. Tenía talento
en asuntos internos, contaba con el apoyo de muchos funcionarios civiles y
tenía conexiones con el gobierno central. Se esperaba que hiciera nuevos
desarrollos en el Ducado de Hartner si fuera elegido.
Normalmente sería ideal que Belton sucediera a la familia de duques por ser el
hijo de la esposa legal del duque, mientras que Lucas hiciera uso de su genio
táctico para dirigir al ejército, cuya presencia había aumentado debido a la
llegada del Ducado de Hartner en la línea delantera en la guerra contra el
Imperio Amid.
Sin embargo, la forma de pensar que poseía cada hermano no coincidía con la
del otro.

111
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Belton, el segundo hijo, creía que debían fortalecerse las defensas contra el
Imperio Amid mientras se dedicaban esfuerzos a los asuntos internos,
priorizando la defensa del ducado contra las armas del Imperio. Por eso envió
a los problemáticos refugiados en las ciudades, que eran la causa principal del
deterioro del orden público, a las regiones remotas bajo el pretexto de cultivar,
cuando en realidad esto era poco más que un proyecto creado para dejar a los
refugiados defenderse por sí mismos. Esto había causado una fuerte caída en
el número de refugiados dentro de las ciudades.
Envió a los habitantes de las aldeas de cultivo que habían fallado a las minas
de esclavos para extraer el resto del metal que cada vez era menos, mientras
promulgaba políticas para darle mantenimiento a los fuertes y fortalecer las
guarniciones.
Lucas, el hijo mayor, abogaba que se debían hacer esfuerzos para retomar el
Ducado de Sauron en nombre de la justicia, perforando los escudos del
Imperio Amid y ganando gloria para el Ducado de Hartner. Por esta razón,
creía que los refugiados, la causa principal del deterioro del orden público,
debían ser reclutados y utilizados como tropas desechables de bajo grado, al
mismo tiempo que se destinaban fondos al presupuesto del ejército para
aumentar el número de soldados regulares, dejando el manejo del orden
público a los guardias y aventureros.
Los dos planes eran polos opuestos entre sí, y como cada hermano creía que
sus planes eran para el bien del Ducado de Hartner, estaban teniendo una
disputa. Esto había causado una división de facciones dentro de sus partidarios
y aquellos que se beneficiarían de la ejecución de cualquiera de los dos planes.
Los puntos de vista de Froto eran muy parciales hacia el lado de Lucas. Un
día, sufrió una derrota en una lucha de poder dentro del Gremio de Magos,
uno de los miembros de la Orden de Caballeros de Lucas lo llamó mientras él
se sentaba lamentablemente cerca de una ventana, siendo olvidado por todos.
El caballero le dijo que buscaban a alguien para infiltrarse en las aldeas de
cultivo, fingiendo ser un sacerdote de Alda.
A pesar de ser un plan para dejar a los refugiados defenderse por sí mismos, el
proyecto de cultivo de Belton iba inesperadamente bien. Sólo una de las siete
aldeas de cultivo fue abandonada y, aunque había diferencias de prosperidad
entre las otras seis aldeas, parecía que por lo menos durarían cinco años más.

112
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Si un proyecto de cultivo que había sido diseñado para fracasar terminaba


teniendo éxito, los de la facción de Belton elogiarían aún más su capacidad en
la gestión de asuntos internos, abogando por que él, quien poseía la sangre de
la esposa legal del duque, manejaría el ducado mucho mejor que su tonto
hermano mayor.
Esto por sí solo no acabaría con la disputa familiar, pero para la facción de
Lucas, lo mejor era que Belton tuviera pocos logros y tantos fracasos como le
fuera posible.
Era allí donde Froto entró. Empezó a disfrazarse como un sacerdote de Alda
hace años y viajó a distintas aldeas donde uno de los espías de Lucas,
disfrazado de comerciante ambulante, le filtraba la información a la facción de
Lucas.
Ganar la confianza de los aldeanos fue simple. Los sacerdotes no tenían
Tarjetas de Gremio como los aventureros, y había un montón de sacerdotes
errantes, por lo que incluso la iglesia en la ciudad no era consciente de sus
acciones.
A diferencia de los sacerdotes y sumos sacerdotes, los clérigos de su posición
no tenían requisitos ni nada de eso, así que no servían en las iglesias y no
había registros de ellos.
Para tomar un ejemplo extremo, cualquiera podía convertirse en un sacerdote
siempre y cuando se vistiera como uno y poseyera las escrituras o se las
memorizara para predicarlas. Si pudiera usar otra magia aparte de los atributos
luz y vida, y fuera culto y conocedor, sería aún más perfecto.
La habilidad Clérigo existe en Lambda, pero es una habilidad que representa
la capacidad de realizar rituales como los de purificación y la capacidad de
predicar. Si uno pudiera fingir estas habilidades, es sorprendentemente simple
disfrazarse como un sacerdote.
Probablemente no funcionaría en las ciudades donde trabajaban varios
clérigos, pero lo que las personas de las pequeñas aldeas esperan de los
sacerdotes viajeros es la medicina, el conocimiento, la educación para
aprender a leer y escribir, la predicación y maneras de pasar el tiempo, como
historias de héroes y santos

113
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Y gracias a la información que Froto y los demás, los planes para vaciar las
aldeas de cultivo finalmente fueron ejecutados. Aunque el número de
candidatos para ser reclutados como soldados de bajo rango disminuiría algo,
reducir los logros de Belton incluso por un poco era más que suficiente
beneficio para hacerlo.
(‘¡Pero… este chico interfirió con todo!’)
Todos los planes eran simples, lejos de ser meticulosos. Para empezar, Froto y
los otros no eran expertos en conspiraciones y actividades subversivas. Si se
utilizaran tales expertos, rápidamente serían notados por los de la facción de
Belton, por lo que en primer lugar se utilizaron a personas como Froto.
Pero aún así, esos planes debieron ser más que suficientes para infligirle daños
devastadores a estas pequeñas aldeas.
Vandalieu salvó la vida del grupo de Kasim y de Iván. Eso realmente no
importaba. De todos modos se había decidido que la Séptima Aldea de
Cultivo, que estaba cerca de la carretera, sería destruida en algún momento del
futuro.
Pero la desgracia se produjo por el espía disfrazado de comerciante ambulante,
que distribuyó veneno en la Quinta Aldea de Cultivo para matar a los
aldeanos. Él no pudo envenenar al cazador llamado Kyne. El espía estaba
informado de la fecha donde no tenían planeado salir a cazar, pero Kyne
cambió sus planes o tal vez el espía simplemente obtuvo una fecha
equivocada… De cualquier manera, Kyne llegó buscando ayuda en la Séptima
Aldea de Cultivo donde estaba Froto.
Aun así, Froto no tenía forma de ayudarlo a curar a los aldeanos, ni siquiera lo
habría hecho a tiempo. Si Froto llegara a la aldea al día siguiente, cuando
todos los aldeanos ya estaban muertos y declaraba que fue una epidemia, el
incidente de envenenamiento en masa habría sido escondido sin incidentes.
Pero Vandalieu voló a la aldea con Kyne en la espalda, diciendo que podía
curarlos.
Kyne dudaba que pudiera hacerlo, pero Vandalieu ya había curado a Iván.
Debido a esto, todos en la Séptima Aldea de Cultivo le aseguraron que
Vandalieu sería capaz de salvar a los aldeanos, dejando a Froto incapaz de
negar su capacidad o impedirle ir.

114
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Era poco probable que tuviera éxito; incluso si lograra salvar a alguien, a lo
mucho serían unos cuantos aldeanos. No, era más razonable suponer que se le
acabaría el Maná y caería del cielo antes de llegar a la aldea.
Eso fue lo que pensó Froto mientras expresaba su insincera preocupación por
Kyne y Vandalieu, se dirigió a ver lo que había pasado con la Quinta Aldea de
Cultivo… y para su sorpresa, encontró que todos los aldeanos estaban vivos.
Parecían un poco exhaustos, pero esa era la magnitud del daño.
Aunque fue una pesadilla increíble para él, de algún modo se las arregló para
parecer feliz y exclamar que esto era un milagro mientras perseguía a
Vandalieu, que se había dirigido a otra aldea. Froto escuchó de los actos de
Vandalieu, preguntándose si realmente estaba teniendo una pesadilla.
Curó enfermedades sin recitar ningún encantamiento, curó quemaduras y
heridas y creaba medicinas de sus dedos (en realidad, sus garras).
Llegó desde el cielo para derrotar a los Orcos enviados por el compañero de
Froto, un domador, con un solo ataque, salvando la vida de un niño que se
suponía debía morir. Cuando nadie estaba mirando, incluso creó un pozo que
pudo ser utilizado tan pronto como le instalaron una polea y un cubo.
Incluso las aldeas que se suponía debían ser aniquilados por los ataques de
bandidos seguían estando ahí. No había duda de que Vandalieu tuvo algo que
ver con eso.
Y en la Segunda Aldea de Cultivo, Vandalieu purificó el fertilizante
envenenado que fue distribuido por los superiores de Froto e incluso le enseñó
a los aldeanos cómo usar Goblins para hacer raciones de emergencia.
No había otra forma de describir esto como algo más que una obra divina.
(‘¿Quién demonios es este Dhampir? ¿Podría ser un espía del bando de
Belton? No, si ese fuera el caso, Belton ya hubiera triunfado. Alguien capaz de
hacer estas cosas no sería un espía improvisado como yo. No hay manera de
que tal carta de triunfo sea enviado a un lugar como este, así que… ¿realmente
es alguien que simplemente estaba de paso?’)
Froto miró tímidamente a Vandalieu, sólo para accidentalmente hacer contacto
visual con él.
(‘¿¡Este chico!? ¿¡Después de todo sospecha de mí!?’)

115
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

“… ¿Hay algo mal?” Preguntó Vandalieu.


Froto empezó a sudar frío cuando vio su propio rostro aterrorizado reflejado
en los ojos de Vandalieu, que lo miraban como si hubieran visto a través de
todo.
“N-no, no es nada,” respondió Froto, apenas logrando evitar que su voz
enmudeciera.
“Ya veo,” dijo Vandalieu mientras dirigía su mirada hacia otro lado.
(‘¡Este chico es demasiado peligroso! ¡Debo informarle a Karcan-dono!’)
Karcan era un hombre de la Orden de Caballeros, el que le daba instrucciones
a Froto y a los demás, el que había tomado el mando de esta operación.
A diferencia del espía disfrazado de comerciante ambulante, que abandonó la
aldea sin siquiera quedarse para confirmar los resultados de su trabajo,
probablemente el domador ya estaba regresando para hacer su informe, pero
eso no era suficiente. Una vez que Froto regresara a la Séptima Aldea de
Cultivo, tendría que salir el mismo día y dirigirse a la ciudad para hacer su
propio informe.
A pesar de que Froto era muy cauteloso con Vandalieu, Vandalieu no
sospechaba nada de Froto.
Percepción de Peligro: Muerte no podía detectar otra cosa más que las
intenciones de matarlo o causarle heridas, y el propio Vandalieu no era lo
suficientemente perspicaz como para imaginar lo que las personas estaban
pensando con tan solo mirarlos.
Incluso cuando Froto pensó que sus ojos se encontraron, Vandalieu
simplemente estaba mirando vagamente al cielo y, por casualidad, miró a
Froto.
La falta de expresión a menudo se confunde con la ira, pero la expresión de
Vandalieu estaba completamente vacía, como la cara de una muñeca. Debido
a esto, todos los que lo miraban, interpretaban su expresión de maneras
diferentes.
Si se miraba con ojos amistosos como los de los aldeanos, entonces parecía
amistoso. Si lo miraban con ojos de sospecha como los de Froto, entonces
parecía como si estuviera sospechando del espectador.

116
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Lo que Vandalieu estaba pensando actualmente era algo que todo el mundo ha
pensado al menos una vez.
(‘Quiero ser un ave; alguien, por favor, denme alas.’)
¿Por qué tenía que hacer el esfuerzo de caminar durante una hora cuando
podía usar Vuelo? Por supuesto, comprendía que Kasim, sus compañeros y el
sacerdote no podrían seguirlo.
Si tratara de llevarlos como lo hizo con Kyne, con tantas personas
definitivamente estaría sobre el límite de peso. Utilizaría demasiado Maná. Y
Vandalieu no era lo suficientemente grande como para tener a cuatro personas
cabalgando en él. Si una ráfaga de viento soplara o fueran atacados por un
monstruo tal como un cuervo gigante, alguien podría caerse.
Por eso no había otra opción más que caminar sobre la superficie del suelo.
Vandalieu estaba mirando el cielo, pensando que no tendría que pasar por este
problema si pudiera usar un hechizo que le permitiera volar mientras llevaba a
varias personas.
Y entonces de repente, algo se le ocurrió.
(‘¿Huh? Si quiero alas, tan sólo debo hacerlas crecer, ¿no?)
De hecho, si quería alas, simplemente podía hacerlas crecer. Habiendo
pensado en esto, Vandalieu quería probarlo enseguida, pero se contuvo.
(‘Sería imposible convencer a estas personas de que es magia de atributo de
luz. Lo probaré después de llegar a la Séptima Aldea de Cultivo y dirigirme
hacia la ciudad con Eleanora y los demás.’)

117
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Capítulo 74 – Vuelo tranquilo a través del cielo, comiendo varias cosas en la


ciudad
Eleanora frecuentemente pensaba en lo correcto que estaba su firme creencia
de que este pequeño Dhampir era mucho más temible que Birkyne y los otros
Vampiros Raza Pura.
Esta noche estaba pensando lo mismo otra vez, pero al mismo tiempo,
mientras pensaba en las políticas de su amo, el ser más temible de este mundo,
se preguntó, “¿Por qué?”
Si vendiera los dispositivos de comunicación con forma de cabeza de Goblin,
Vandalieu podría adquirir una fortuna y la posición de barón fácilmente, así
que, ¿por qué estaba tan centrado en el proceso de convertirse en un
aventurero, ganar logros y convertirse en un noble?
Incluso sin los dispositivos de comunicación, podría usar Transmutación
de Golems para cambiar las formas de las piedras preciosas o incluso de las
piedras mágicas, combinarlas y convertir las piedras del tamaño de guijarros
en unas dignas de brillar en la corona de un rey. ¿No sería capaz de ganar
fácilmente el estatus de noble honorario si demostrara esta habilidad?
Para las Piedras Mágicas, sólo se podían combinar las de monstruos de la
misma raza con el mismo Rango debido a problemas con la compatibilidad del
Maná, pero aún así, Vandalieu sería capaz de combinar Piedras Mágicas para
crear otras más grandes cuando antes la única mejora posible era pulirlas.
Estos eran los pensamientos de Eleanora, pero Vandalieu le había dicho: “Sólo
puedo ver un futuro donde las personas influyentes me conviertan en un
esclavo o algo así y simplemente extraigan mi Maná para su propio
beneficio.” De hecho, Eleanora no creía que todas las personas influyentes
fueran virtuosas. Creía que más del noventa por ciento de ellos eran
conspiradores o villanos.
Pero al mismo tiempo, creía que las personas influyentes inimaginablemente
tontas representarían menos del diez por ciento.
(‘Creo que mientras no sean inimaginablemente tontos, se darían cuenta de
que convertir a Vandalieu-sama en un enemigo los conduciría a su ruina,
pero…’)

118
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Enormes y negras alas aleteaban suavemente. Las alas que habían crecido
desde la espalda de su amo.
“Se siente bien volar así,” dijo Vandalieu. “¿Cómo están sintiendo el viaje?” .
“¡Las cosas también son geniales aquí!” Respondió Zran. “El viento es fuerte,
pero es perfecto para una noche de verano caliente!”
“¡Eres increíble, Rey!” Dijo Braga. “¡Los humanos que hacen campamento en
el suelo parecen hormigas!”
Eleanora hizo una vaga sonrisa mientras miraba de reojo a Zran, Braga y los
otros Goblins Negros que gritaban emocionados.
“Vandalieu-sama… El viaje es cómodo, pero… ¿Por qué has cambiado… no,
evolucionado, sólo por un método de transporte?” Preguntó Eleanora.
“¿Hmm? Acabo de hacer crecer unas alas de forma espiritual; no he hecho
ningún cambio o evolución,” respondió Vandalieu.
Con tres pares de alas saliendo del cuello de un pájaro que consistía de sólo un
torso, se asemejaba a una ave muy siniestra.

Vandalieu había regresado a la Séptima Aldea de Cultivo, se despidió del


sacerdote que salió apresuradamente a la ciudad, mató el tiempo entrenando y
tal con Kasim y sus amigos, y pasó la noche en la tienda multiusos. En su
habitación, le informó a Eleanora y a los demás que se iba a dirigir a la ciudad
mañana.
Por cierto, la habitación de la tienda multiusos no era más que una habitación
para ocho personas con literas hechas toscamente con paja. En primer lugar,
sus ingresos no se basaban en ser una posada, por lo que las literas fueron
hechas por el mismo dueño. No tenía ningún inconveniente con dejarle una
estancia a Vandalieu allí junto con Kasim y sus amigos.
El dueño era bastante astuto; sabía que esto compensaría haber confundido a
Vandalieu con un fantasma.

119
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Dejando eso de lado, Vandalieu se había reagrupado con Eleanora y los demás
e inmediatamente comenzó a intentar ejecutar su idea.
Usando el hechizo Transformación de la Forma Espiritual, la habilidad Forma
Espiritual y la habilidad Materialización, comenzó a tratar de crecer unas alas.
Ahora que lo pensaba, Bone Bird, que ahora era parte de Knochen, usaba
plumas de forma espiritual en sus alas de hueso para poder volar.
Además, Vandalieu ha estado usando la Transformación de la Forma
Espiritual para hacerse crecer extremidades y cabezas extra e incluso
ramificándolos con formas de tentáculos.
Con ese siendo el caso, ¿no sería capaz de hacer crecer algo como alas con
bastante facilidad? ¿Y no sería capaz de usar estas alas para volar?
Por eso Vandalieu lo intentó.
Usó Transformación de la Forma Espiritual en una parte de su espalda, usó la
habilidad Forma Espiritual para cambiar su forma a una que había imaginado
en su mente y la extendió. Lo materializó aquí y allá usando la habilidad
Materialización, ajustando la intensidad de la habilidad dependiendo del lugar.
Y así, Vandalieu adquirió enormes alas.
Cada ala era tan larga como la ala de un yet jumbo, y el torso era lo bastante
grande como para que Eleanora y los demás pudieran montar con espacio de
sobra.
Tal vez porque estaban hechas de forma espiritual, o porque había usado las
alas de un búho como referencia, o quizá porque su Borrar Presencia de la
magia de atributo muerte estaba activa, las alas casi no hacían ruido a pesar de
su tamaño.
Estaba volando a una altura que las flechas no alcanzaban, a una velocidad
equivalente a un caballo de carreras corriendo a toda velocidad. Aunque el
color negro de las alas era discreto en el cielo nocturno, si las personas del
suelo avistaran a Vandalieu, tal vez se desmayaran del terror.
“Vandalieu-sama, ¿estás planeando ir más allá de crear leyendas y comenzar a
crear mitos?” Preguntó Eleanora.

120
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

“No es tan exagerado como eso,” dijo Vandalieu. “Hay muchos defectos
también.”
“Como método de transporte, realmente es inferior al hechizo
Teletransportación del atributo espacio,” dijo Eleanora. “Pero aun así – ”
“Si, incluso Knochen podría hacer esto,” dijo Vandalieu. “Por lo menos,
podría volar mientras lleva a todos aquí.”
“E-es verdad, pero…”
“Y ya sabes, incluso si consideras el hecho de que ninguna otra persona podría
hacer esto, en el futuro no me dará ninguna opción adicional aparte de pasar
mis días con un negocio de entregas.”
De hecho, puesto que ninguna otra persona era capaz de esto, incluso si se le
dijera a Vandalieu que lo hiciera de una manera que otras personas pudieran
replicarla, sería imposible.
“Y hay fallas en esto. Para volar así, necesito múltiples instancias de
Procesamiento de Pensamiento Paralelo y Procesamiento de Pensamiento a
Alta Velocidad, y consume mucho Maná,” explicó Vandalieu. “Y como no
puedo hacer giros cerrados, luchar en el aire es imposible.”
Sólo lo había probado como un método de transporte, por lo que asumía que
así era.
“Pero consume mucho menos Maná que el hechizo Vuelo, así que no es
inutilizable,” añadió. “Ah, casi llegamos a la ciudad, así que estaré
descendiendo ahora.”
Y así, Vandalieu y sus compañeros hicieron el viaje entre la Séptima Aldea de
Cultivo y la ciudad, el cual normalmente duraría tres días, en una sola noche.
Por supuesto, habían rebasado a Froto, el hombre disfrazado de sacerdote de
Alda que había dejado la aldea antes que ellos.
Por cierto, Kanata estaba usando su carruaje robado para dirigirse hacia una
ciudad al norte, más allá de la capital del ducado. A la mañana siguiente, se
sorprendería al ver que la distancia entre él y Vandalieu mostrada en su Radar
de Objetivo cambió significativamente en una sola noche.

121
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

『¡La habilidad Forma Espiritual ha aumentado de nievel!』

La ciudad de Niarki.
Hasta que el proyecto de cultivo comenzó, había sido la ciudad más al sur del
Ducado de Hartner durante más de cien años, y actualmente, volvió a ser la
ciudad más al sur. Tenía una población de diez mil habitantes. Su lord era el
Vizconde Niarki; esta ciudad era la capital de su región.
Ahí había un muchacho joven, de cabello blanco, que llevaba un tosco
protector para el ojo hecho de tela, caminando entre la multitud del mercado
de la ciudad.
Observaba su alrededor con una mirada de aspecto poco impresionada antes
de repentinamente acercarse a una tienda donde sus ojos se habían detenido.
“Una manzana,” dijo.
“Son un Baum cada una,” dijo la mujer de mediana edad de pie en la tienda
con frutas alineadas.
El muchacho buscó en el interior de su bolsa de tela, aparentemente poco
acostumbrado a hacerlo, antes de encontrar una moneda de plata y entregarla.
La mujer miró la moneda de plata sin pestañear, y luego resopló. “Esto es
falso, ¿verdad? No hay manera de que un mocoso como tú tenga monedas de
plata. No sé si eres un refugiado o un huérfano, pero pierdete,” escupió. Pero a
pesar de sus palabras, la mujer guardó la moneda de plata que el muchacho le
había entregado. Parecía que no tenía intención de devolver la moneda. “¿Qué
estás mirando? ¡Date prisa y pierde! ¿¡Quieres que llame a los guardias!?”
Gritó.

122
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Su voz hizo que los dueños de otras tiendas y la gente que iba y venía por el
mercado miraran hacia el muchacho, pero ninguno de ellos tenía compasión
en sus ojos. Lo miraron con irritación, desprecio y disgusto.
La expresión del muchacho no cambió en absoluto a pesar de recibir tales
miradas, y abandonó la tienda en silencio. Giró su cuerpo de una manera
natural y desapareció.
“Hmph, qué mocosa tan extraño,” dijo la mujer que había adquirido una
moneda de plata con valor de cincuenta Baums mientras las esquinas de sus
labios se alzaban en una sonrisa. No se dio cuenta de que ahora había una
manzana menos en su tienda.
El muchacho, Vandalieu, estaba mordiendo la manzana en un lugar alejado de
la atención pública. No creía que la hubiera robado, ya que la mujer recibió
cincuenta veces la cantidad del precio.
“Esta ciudad está loca,” murmuró.
Pensó que su aspecto no era sucio, pero el paño que cubría su ojo para ocultar
el hecho de que era un Dhampir aparentemente dio la impresión de que era un
refugiado o un huérfano.
Era posible que su largo cabello cubriendo sus orejas puntiagudas sólo
reforzara aún más esa impresión. Bueno, incluso si sus orejas fueran vistas, las
personas podrían asumir que era un huérfano mitad-Elfo.
Lo que le sorprendía era que los refugiados eran odiados más de lo que había
imaginado. Parecía que las personas de la ciudad los culpaban por las cosas
con las que estaban insatisfechos.
De hecho, desde que los refugiados llegaron del Ducado de Sauron, la
economía se agravió, los impuestos aumentaron y el orden público se
deterioró. Había más puestos de trabajo diarios que antes, pero los refugiados
estaban compitiendo por estos trabajos con las personas que siempre habían
vivido en la ciudad.
Vandalieu no tenía ninguna intención incondicional de estar del lado de los
refugiados; pensaba que el deterioro del orden público y la competencia por
los trabajos eran cosas problemáticas para las personas que siempre habían
vivido en el Ducado de Hartner.

123
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Sin embargo, la razón de que la economía empeorara y los impuestos se


hicieran más duros era porque el Ducado de Hartner estaba poniendo más
esfuerzos en aumentar su presencia militar, pues ahora eran la línea delantera
en la guerra contra el imperio Amid desde que el Ducado de Sauron había sido
capturado.
Si las personas estaban insatisfechas con eso, no deberían culpar a los
refugiados, sino a los políticos que perdieron la guerra y al Imperio Amid que
los atacó.
No era lógico que culparan a nadie más.
“Los jóvenes de estos días son rápidos para aprovecharse de los débiles.”
“¡Esa perra, esa mujer de la tienda de frutas, la maldeciré a muerte! ¡Así que
dame Manaaaá!”
“En cualquier caso, el lord de la región ha estado actuando de manera extraña
últimamente; fue ayer que… ¿Huh? ¿Tal vez fue hace diez años?”
“La contraseña es ‘ale y moba frijoles revueltos.’ Te dirán que están fuera,
pero ignóralos y repites el mismo orden una vez más. Entonces podrás
encontrarte con la gente de los Colmillos de las Noches Oscuras.”
“Hihihi, si quieres tener buenos sueños, te recomiendo ‘Piernas Indigo’ al
oeste; allí tienen muchas buenas prostitutas.”
“Ya veo,” dijo Vandalieu. En el momento en que pidió saber más sobre esta
ciudad y el Ducado de Hartner, los espíritus empezaron a hablar ruidosamente.
Mientras los escuchaba, Vandalieu pensaba en la discriminación contra los
refugiados, la cual iba hasta tal grado que las organizaciones de derechos
humanos y los medios de comunicación tendrían un día de campo si sucediera
en la tierra. ¿Por qué la gente siente deseo de discriminar a otras personas de
la misma nación? se preguntó. Era un problema que había estado presente
tanto en la Tierra como en Origen, pero –
“Ah, ya veo. Para los habitantes de la ciudad… para los habitantes del Ducado
de Hartner, los refugiados del Ducado de Sauron no son personas de la misma
nación.”
En este mundo, donde viajar era peligroso incluso usando carreteras, era
común que las personas pasaran toda su vida en las aldeas o ciudades donde

124
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

nacieron. Para ellos, sus sociedades eran esas aldeas y ciudades. Las personas
procedentes de fuera de esas aldeas y ciudades eran esencialmente
“forasteros”, equivalentes a ser extranjeros.
Y el Reino Orbaume era una nación que estaba compuesta de una colección de
naciones más pequeñas. Cada ducado era una de las naciones que habían
existido desde la fundación del Reino.
Debido a esto, incluso para los involucrados en la política, sus compatriotas
sólo eran las personas de sus ducados, y los de otros ducados eran extranjeros.
Para las personas del Ducado de Hartner, los del Ducado de Sauron no eran
personas de la misma nación.
“A este ritmo, la gente de las aldeas de cultivo tendrá un futuro difícil,” dijo
Vandalieu.
Incluso la manzana a la cual Vandalieu le estaba dando su segundo bocado.
Para resumir su sabor en una palabra, era “decepcionante”.
Sabía como una manzana, pero no era lo suficientemente buena como para ser
puesta en los estantes de los supermercados de la Tierra. No era ni dulce ni
amarga; incluso le faltaba textura.
Era un fracaso en comparación con una fruta Kobol.
Pero no era que esta manzana fuera inferior. Era que la fruta Kobol era
excepcional.
El sabor que Vandalieu recordaba era el sabor de las manzanas de Japón, en la
Tierra. A pesar de que nadie atendía/cuidaba a las frutas Kobol, contenían un
sabor en su pulpa que podría rivalizar con el sabor de las manzanas a las
cuales los agricultores le dedicaban mucho esfuerzo en hacer su crianza
selectiva.
Considerando eso, Vandalieu ahora entendía por qué las frutas Kobol se
vendían por diez Amids cada una, o diez Baums en el Reino Orbaume.
“Dejando eso de lado, me escabulliré en el Gremio de Mages esta noche y
buscaré a un espíritu antiguo,” decidió. “Aparentemente hay items con historia
en el Gremio de Magos, comúnmente conocidos como items maldecidos. Así
que al menos debería haber un espíritu antiguo, malvado o vengativo.”

125
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

(‘Ah, he estado hablando mucho conmigo mismo. No debería estar actuando


solo después de todo,’) pensó Vandalieu mientras se alejaba, todavía
comiendo la manzana decepcionante.
En algún momento a lo largo de su camino, se metió en una pelea con un
matón que lo había seguido después de verlo sacar una moneda de plata en el
mercado, pero el matón tampoco sabía nada sobre la princesa Levia y los otros
Titanes. Sin embargo, su sangre tenía un mejor sabor que la manzana.

En los archivos de la pequeña sucursal del Gremio de Magos en la ciudad de


Niarki había un tomo mágico que fue sellado, temido por ser un ‘tomo
prohibido y maldito’.
Era un item maldito, que se decía contenía un conocimiento prohibido que le
otorgaba poder a quienes lo leían, pero a costa de su cordura, cambiándolos
con personalidades crueles.
Según una teoría, el tomo no contenía ningún conocimiento prohibido, sino un
dios del mal cuyos poderes le fueron robados, sellándolo dentro del tomo,
entrando en la mente de quienes leían el libro y lavándoles el cerebro en un
intento de quitar el sello.
Esa teoría era un noventa por ciento cierta.
“Hihi, parece que otro tonto me ha abierto.”
Buburdura, el Dios Malvado del Tomo Mágico, cuyo poder le había sido
robado, sintió que la felicidad se movía en su corazón. En el pasado, fue
derrotado por Farmaun Gold y había perdido su poder. Se transformó en un
libro y ahora buscaba ‘lectores’ para restaurar su poder.
Al poseer y manipular a los ‘lectores’ que lo abrían y leían, les absorbió su
poder como una sanguijuela para recuperar el suyo.
“Finalmente he recuperado la mitad de mi poder. Esta noche, tomaré el cuerpo
de este tonto, lo convertiré en mi siervo poseído y lo usaré como un punto de
apoyo hacia mi recuperación total,” se dijo.

126
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Con un ruido sordo, las páginas se abrieron. No dejando escapar este


momento, Buburdura entró en la mente de este ‘lector’.
“¡Ahora, te manipularé como lo he hecho con todas esas tontas presas que han
venido antes que tú!”
La voluntad del cuerpo de Buburdura, que parecía una fea combinación entre
un artrópodo y un molusco, extendió sus tentáculos al centro de la mente del
‘lector’.
Resistirse sería completamente imposible; La mente de Buburdura violaría la
mente del lector de una manera abrumadora. Al menos, el dios del mal había
asumido que esto iba a suceder, ya que así era como las cosas habían ido hasta
ahora.
“¿Muh? ¿Que significa esto?; ¿No puedo alcanzarlo?”
Por mucho que Buburdura extendiera sus tentáculos, no podía alcanzar los
recuerdos y la personalidad que quería manipular. Alterado, extendió sus
tentáculos hasta donde pudo, pero aún así, sólo unos cuantos lograron tocar
algo.
Y lo que tocó le causó un profundo desconcierto.
“¿Que es esto? ¿Por qué hay cosas como estas? Imposible; ¿por qué tiene esta
estructura? ¿Este lector realmente es alguien de este mundo?” Se preguntó.
Buburdura había invadido la mente de cientos, miles de personas. En cierto
modo, era un experto cuando se trataba de las mentes. A su conocimiento y
experiencia, no había gente con mentes como ésta.
No era sistemático.
Las cosas que se suponía tenían que estar en ciertos lugares no lo estaban; en
cambio, había cosas con formas completamente diferentes que no se suponía
tendrían que estar allí.
Si se comparaba con el cuerpo de una persona, era como si un intestino
delgado con forma de hígado estuviera en el lugar donde se suponía tenía que
estar el cerebro; era completamente incomprensible.
Era tan extraño como un castillo construido a la fuerza con basura al azar.

127
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Cuando Buburdura llegó a esta conclusión, una aterradora posibilidad surgió


en su mente.
“Es verdad; Escuché que después de que el Rey Demonio-sama rompiera las
almas de los cuatro campeones, un dios reunió sus fragmentos y los unió a la
fuerza en una sola alma. Si algo fuera a romper esa alma de nuevo…
¿¡Hyih!?”
Buburdura se dio cuenta de algo a la mitad de su oración. Había una
profunda grieta encima de su cabeza. Y cuando la grieta se movió, dejó
escapar un grito de terror.
La grieta se ensanchó un poco, revelando un enorme ojo.
Buburdura se vio reflejado en la pupila como lodo y opaca.
“- …”
TLN: En la raw, aquí hay una palabra censurada de tres sílabas.
Un ruido que sonaba como dos fragmentos de metal raspándose el uno contra
el otro resonaba detrás de él.
Se dio la vuelta inmediatamente para ver que allí también había una profunda
grieta. Una lengua mucho más gruesa y aterradora que los tentáculos de
Buburdura se extendía desde la grieta hacia él.
Gritó otra vez.
La lengua envolvió a Buburdura, el Dios Malvado del Tomo Mágico, y lo
aplastó.
Buburdura finalmente entendió el significado del ruido que no pudo escuchar
correctamente. Eso dijo: “¡Pica (de comezón)!”
TLN: Esta era la palabra de tres sílabas previamente censurada.
Y así, el dios del mal que Farmaun Gold no había podido derrotar, que se
mantuvo oculto durante cien mil años mientras alteraba la mente de sus
víctimas y estaba a punto de recuperarse, fue destruido por un cierto ‘lector’
que hizo un ataque casual, como si estuviera quitando a una mosca que se
había detenido en su cuello.

128
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Habiendo convertido el suelo en Golems y utilizado Transmutación


de Golems para excavar un túnel con el fin de infiltrarse en el Gremio de
Magos, Vandalieu investigó dentro, en busca de espíritus. Encontró algunos
espíritus. Pero por desgracia, eran muy viejos y al borde de extinguirse, no
tenían interés en otra cosa más que magia, ni siquiera después de la muerte, o
se habían vuelto locos, incapaces de hablar con oraciones coherentes. Ninguno
de ellos conocía a la Primera Princesa Levia.
(‘Los espíritus de la ciudad tampoco sabían nada; ¿sería mejor si se lo
pregunto a las personas que están vivas? Pero es cuestionable si las personas
de esta ciudad me darían respuestas honestas.’)
Aunque estaba preocupado por este asunto, también buscaba en los archivos
cualquier técnica prohibida que pudiera usarse para la resurrección de Darcia.
De repente, el espíritu de un mago le informó que había un solo tomo
prohibido en los archivos.
Aparentemente era un tomo malvado que le concedía un gran poder a aquellos
que lo leían, a cambio de también otorgarles un destino de ruina.
Intrigado, Vandalieu usó magia de atributo muerte para quitar el sello que
había sido colocado en el tomo y trató de sostener el tomo en sus manos.
“… Siento una presencia maligna, ¿pero realmente es un gran problema?”
Aunque podía sentir un Maná, sólo había una débil reacción de Percepción de
Peligro: Muerte; sólo podía pensar en el libro como algo poco importante.
Era un tomo prohibido tan poco amenazador que Vandalieu se preguntaba si
en realidad eran los reforzamientos de metal en sus esquinas los que se
suponía eran peligrosos.
Pensando que no habría mucho que esperar, Vandalieu abrió el libro prohibido
para descubrir que sus páginas estaban llenas de figuras que parecían formas
geométricas más que caracteres escritos.
“Huh, no puedo leer esto. No creo que éstos otorguen un gran poder…
¿Hmm?”

129
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Mientras Vandalieu pensaba en esto, de pronto sintió una sensación


desagradable de comezón.

『¡Tu Maná ha aumentado en 50.000.000!』


『¡La habilidad Corrupción Mental se ha transformado en la habilidad Mente
Grotesca!』
『¡Has adquirido las habilidades Expansión del Cuerpo (Lengua) y
Usurpación/Invación Mental!』
『¡Las habilidades Fuerza Sobrehumana, Curación Rápida, Resistencia
Mágica, Soul Break, God Slayer, Expansión del Cuerpo (Lengua) y Mente
Grotesca han aumentado de nievl!』

Por alguna razón, Vandalieu ganó Maná adicional, nuevas habilidades y


algunas de sus habilidades aumentaron de nivel.
“¿Eh?”
Aunque se sorprendió, comprobó su Estatus para encontrar que todo era como
el anunciador de su cabeza había dicho.

Nombre: Vandalieu
Raza: Dhampir (Elfo Oscuro)
Edad: 7 años
Título: 【Rey Ghoul】, 【Rey Eclipse】, 【Nombre Tabú】
Trabajo: Usuario del Puño Venenoso
Nivel: 20

130
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Historia del Trabajo: Mago de Atributo Muerte, Transmutador de Golems,


Domador de No-muertos, Soul Breaker
Atributos:
Vitalidad: 184
Maná: 378.120.344 (Aumentado en 50.000.000)
Fuerza: 128
Agilidad: 130
Aguante: 119
Inteligencia: 761
Habilidades pasivas:
Fuerza Sobrehumana: Nivel 3 (LEVEL UP!)
Curación Rápida: Nivel 5 (LEVEL UP!)
Magia de Atributo Muerte: Nivel 6
Resistencia a los Efectos de Estado: Nivel 7
Resistencia Mágica: Nivel 3 (LEVEL UP!)
Visión Oscura
Encanto de Atributo Muerte: Nivel 6
Revocación del Canto: Nivel 4
Fortalecer Seguidores: Nivel 8
Recuperación Automática de Maná: Nivel 4
Fortalecer Subordinados: Nivel 4
Secreción de Veneno (Garras, Colmillos, Lengua): Nivel 3 (LEVEL UP!)
Agilidad Mejorada: Nivel 1
Expansión del Cuerpo (Lengua): Nivel 3 (NUEVO!)
Habilidades activas:
Bloodsucking: Nivel 7 (LEVEL UP!)
Superar Límites: Nivel 5
Transmutación de Golems: Nivel 6
Magia sin Atributo: Nivel 5
Control de Maná: Nivel 4
Forma Espiritual: Nivel 7 (LEVEL UP!)
Carpintería: Nivel 4
Ingeniería: Nivel 3
Cocina: Nivel 4
Alquimia: Nivel 4
Técnicas de Combate sin Armas: Nivel 5 (LEVEL UP!)

131
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Soul Break: Nivel 6 (LEVEL UP!)


Multi-Cast: Nivel 5
Control de Gran Alcance: Nivel 6
Cirugía: Nivel 3 (LEVEL UP!)
Procesamiento de Pensamiento Paralelo: Nivel 5
Materialización: Nivel 4
Coordinación: Nivel 3
Procesamiento de Pensamiento a Alta Velocidad: Nivel 3
Comandar: Nivel 1
Cultivar: Nivel 3
Tejer: Nivel 2
Lanzar: Nivel 3
Habilidades únicas:
God Slayer: Nivel 3 (LEVEL UP!)
Mente Grotesca: Nivel 2 (transformado de Corrupción Mental)
Usurpación Mental: Nivel 2 (NUEVO!)
Maldiciones
La experiencia adquirida en la vida pasada no se traspasó
No puede aprender los Trabajos existentes
No se puede obtener experiencia de forma independiente

“Ya veo, definitivamente he adquirido poder, ¿pero…?”


Si simplemente leer el libro era suficiente para conceder 50.000.000 de Maná,
ciertamente era un gran poder para la gente normal. Era el equivalente a las
piscinas de Maná de cinco mil magos de primera categoría; no sería extraño
para ellos perderse en él y traer la ruina sobre sí mismos.
La habilidad única llamada ‘Mente Grotesca’ parecía peligrosa.
Pero, ¿por qué las habilidades Soul Break y God Slayer subieron de nivel?
También la habilidad Corrupción Mental se transformó en una habilidad única
por alguna razón.
“Y lo más importante, ¿qué es esta ‘Expansión del Cuerpo (Lengua)’? Puedo
expandir mi lengua? Ah, se expandió.”

132
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Vandalieu intentó sacar la lengua para descubrir que podía estirarse más de lo
normal. No había dolor o sensación desagradable. Con la misma naturalidad
de doblar y estirar sus extremidades, Vandalieu podía estirar la lengua a una
longitud de menos de un metro, más larga que sus brazos.
Incluso podía moverla con total libertad.
Podía doblarla como una serpiente o extenderla rápidamente, como cuando
una rana usaba su lengua para atrapar insectos. Probablemente incluso podría
envolverla alrededor de una pluma y utilizarla para escribir. Era como si
hubiera ganado una mano extra.
“… Lengua Afilada.”
Intentó usar la ‘habilidad marcial’ en la cual usaba su lengua para perforar al
objetivo para encontrar que funcionaba con normalidad. Su alcance era mucho
más corto que cuando había lanzado su lengua, pero con esto, podría utilizarla
varias veces en una rápida sucesión.
Vandalieu no sabía qué eran las habilidades Usurpación Mental y Mente
Grotesca, pero realmente ganó poder. No sabía qué pasó con el destino de la
ruina que se suponía iba a recibir junto con tal poder.
“Todas las personas que han leído este tomo prohibido, ¿ganaron la habilidad
de estirar sus lenguas también? Si eso los hizo ser tratados como monstruos y
los hizo fallar en sus relaciones con los demás y en su trabajo, ese realmente
sería el destino de la ruina, supongo.”
En la Tierra, alguien con la capacidad de estirar su lenguas a una longitud de
un metro sería considerado un fenómeno, y muchos pensarán que sería
espeluznante. Tomando precaución de que esto no le sucediera, Vandalieu
devolvió el libro prohibido a su estantería.
Vandalieu tardaría mucho tiempo en darse cuenta de que el alma de un tonto
dios del mal fue arrojado en su estómago, concediéndole el Maná del dios y
parte de su poder.
Pero no tanto en que la sucursal del Gremio de Magos de Niarki se diera
cuenta de que el tomo prohibido se había convertido en un simple paquete de
papel.

133
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Explicación de habilidad:
【Mente Grotesca】
Una habilidad que representa tener una estructura mental diferente de las
personas normales. Hechizos, habilidades especiales y drogas que afectan a la
mente son completamente ineficaces contra aquellos que poseen esta
habilidad.
Pero esta habilidad no significa que la persona no tenga emociones.
Entre las personas, Vandalieu es el único que posee esta habilidad única. Una
porción de seres que llegaron de otros mundos, tales como dioses del mal, así
como aquellos extraordinariamente similares a ellos, también poseen esta
habilidad.

【Usurpación Mental】
Una habilidad que le permite al usuario afectar la mente y alterar la
personalidad, las percepciones y los recuerdos del objetivo. Para usarlo, se
requiere algún tipo de comunicación, como contacto directo, una conversación
o contacto visual.
Usar esta habilidad a través de métodos indirectos, tales como afectar al
objetivo tras leer una carta o escuchar una voz grabada, también es posible.
En el caso de Buburdura, la condición para la activación de la habilidad era
que el objetivo leeyera las páginas del tomo prohibido que era su cuerpo.
Actualmente Vandalieu es incapaz de usar esta habilidad en personas vivas
como lo hacia Buburdura, quien podría entrar directamente en la mente y alma
del objetivo para llevar a cabo su lavado de cerebro.
Sin embargo, es capaz de ejercer enormes efectos sobre los muertos.

134
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

【Expansión del Cuerpo】


Una habilidad que le permite al usuario estirar o encoger una parte del cuerpo
o el cuerpo entero. La distancia en la cual puede estirarse depende del nivel.
Al nivel 1, la habilidad permite estirar la parte del cuerpo al doble de la
longitud original; al nivel 2, permite cuatro veces la longitud original y al
nivel 3 ocho veces la longitud original.
Aunque las partes del cuerpo pueden estirarse y encogerse, no ganan
propiedades similares a las del caucho.
No hay gente que posea esta habilidad.

135
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Capítulo 75 – ¡Carga! El sindicato criminal local


Naturalmente, los sindicatos criminales existen en las naciones y ciudades de
Lambda.
El intercambio de bienes robados, el contrabando de productos tales como
drogas e items malditos, el comercio ilegal de esclavos, los contratos con
asesinato. Son mucho más malvados que los Gremios de Ladrones que
aparecen en las obras de fantasía de la Tierra, y están aquellos que nunca
podrían ser llamados un mal necesario.
Tal sindicato criminal también existía en la ciudad de Niarki.
Una organización con varias docenas de miembros, los ‘Colmillos de las
Noches Oscuras’. Era un sindicato criminal que recientemente se aprovechó
de la depresión económica en el Ducado de Hartner para obtener ganancias a
través de la trata de esclavos y el tráfico de drogas.
Su líder era un hombre temido, conocido como ‘Orejas Rasgadas/Arrancadas’
Zagi. Cuando era joven, fue sometido a torturas por una organización
opositora, durante la cual sus orejas fueron despedazadas, pero no había
soltado un solo grito.
Zagi estaba observando a una hermosa mujer de pelo y ojos rojos.
“Perra… ¿Qué estás buscando?”
Se vio obligado a sentarse en un sofá dentro de su base, que estaba lleno del
persistente olor a sangre. Delante de él había un niño de cabello blanco
sentado en el sofá opuesto y la hermosa mujer estaba a su lado.
Los secuaces cercanos de Zagi estaban tendidos en el suelo sangrando o
temblando de miedo en las esquinas de la habitación junto con las mujeres que
servían sus bebidas.
“Lo que busco es – ” comenzó el niño.
“No te lo pregunte a ti. Calla esa maldita boca, mocoso de mierda,” dijo Zagi,
interrumpiéndolo, todavía hablando con el tono de una persona importante.
“Oi, Nee-chan, no sé qué clase de broma es esta, pero si pensaste que me
podrías engañar para que pensara que este niño es tu amo, has fracasado. No
hay manera de que una mujer que pueda deshacerse de mis hombres en un
abrir y cerrar de ojos le sirva a un mocoso como este – ¿¡…!?”

136
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

La hermosa mujer pelirroja agarró el cuello de Zagi y lo levantó en el aire con


una mano.
(‘¿¡Estoy siendo levantado por el delgado brazo de una mujer!?’)
En el momento siguiente, la mujer que había levantado al asombrado Zagi,
golpeó su espalda contra el piso.
“¿¡GAH!?”
El piso hizo un ruido de destrucción. Zagi estaba sin aliento por el impacto y
comenzó a retorcerse del dolor en el suelo. La mujer añadió una patada a su
abdomen.
Zagi lanzó un grito, como si el precioso aire de sus pulmones hubiera sido
exprimido. Cuando la mujer se movió para lanzar otro ataque, fue detenida.
“Eleanora, cálmate,” dijo el niño.
“Pero Vandalieu-sama, tales criaturas inferiores atreviéndose a hacer
comentarios descuidado sobre ti, no tienen derecho de respirar,” protestó la
mujer. “Debe ser torturado y asesinado tan pronto como sea posible.”
“Tus palabras se contradicen,” señaló el niño. “Sería problemático si muere,
así que vamos a calmarnos.”
“… Sí.” La mujer se giró hacia Zagi. “Deberías estar agradecido por la bondad
de Vandalieu-sama, humano.”
“Ah, no es bueno usar la palabra ‘humano’ así,” dijo el niño. “Después de
todo, yo, Eleanora, Zran, todos somos ‘humanos*‘. Todo el mundo es
humano, ya sabes.
TLN *: Se refiere a todas las razas conocidas como ‘personas’ en Lambda, no
específicamente a la raza humana.
“E-eso es verdad. Todo el mundo es humano, todo el mundo es humano…” La
mujer se giró hacia Zagi. “Se agradecido, escoria.”
“Sí, sí, justo así,” dijo el niño.
De la conversación entre los dos individuos que tenían las manos en un lugar
por encima de su cabeza, Zagi, que todavía era incapaz de respirar, se dio
cuenta de que el niño realmente era el superior en su relación. Y en el interior,
sintió alivio por el hecho de que el niño parecía no tener intención de matarlo.

137
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Teniendo en cuenta la capacidad que Eleanora había demostrado hace un


momento, Zagi sabía que incluso los miembros y guardaespaldas de los
Colmillos de las Noches Oscuras que no estaban presentes no podrían cruzar
espadas con ella. De hecho, dentro de su campo de visión, podía ver al
guardaespaldas más competente de la organización, un ex aventurero de clase
C, derrotado con una espada perforándole el estómago.
(‘Ahora que se trata de esto, no tengo más remedio que ganar tiempo hasta
que llegue el Maestro.’)
La única esperanza de Zagi era que el verdadero Maestro del bajo-mundo de
Niarki, el que apoyaba a la organización, llegara corriendo a la escena de este
extraño acontecimiento. Zagi podía sentir la presencia del familiar del
Maestro, por lo que creía firmemente que el Maestro vendría.
La pregunta era si eso ocurriría cuando Zagi aún estuviera vivo o después de
que ya hubiera muerto.
“Guh… Entonces… ¿cuál es tu objetivo?” Le preguntó al niño. “¿Alguien te
pagó para hacer esto? ¿O quieres drogas? Seguramente no me vas a decir que
este es el plan de venganza de alguien.”
“Es la última opción, ‘venganza’,” respondió el niño. “Sin embargo, sólo
estoy actuando como un agente.”
Aunque el corazón de Zagi casi se desmoronaba al escuchar que realmente era
un acto de venganza, sonrió para sí mismo, dándose cuenta de que había una
posibilidad de sobrevivir si el niño era un agente.
Los que buscan venganza a menudo tienen un sentido roto de los beneficios y
las pérdidas. Un vengador que sucumbiera ante el dinero o las mujeres no
habrían hecho cosas así contra el jefe de un sindicato criminal.
Sin embargo, si él simplemente era el agente de la venganza, entonces era una
historia diferente.
“Entonces, ¿qué pediste? Si es dinero, pagaré todo lo que quieras. ¿No te
volverías de nuestro lado?” Preguntó Zagi.
“No, tengo la intención de tomar todo tu dinero después de que te mate,” dijo
Vandalieu.

138
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

“¿¡Qué – !? ¡E-espera un segundo, ¿no dijiste que tu objetivo era la


venganza?!
“Eso es verdad. Y estoy planeando tomar tu dinero y organización mientras
estoy en ello.”
La manera en que Vandalieu pronunció estas palabras con un tono tan casual
hizo que Zagi se estremeciera. Y si lo que Vandalieu decía era verdad, el
hecho de que Zagi fuera asesinado ya estaba decidido. Zagi no podía entender
esto en absoluto.
“¡Espera, ¿para quién estás tomando venganza?!” Preguntó, ahora
desesperado. ¿No ha habido algún tipo de malentendido? ¡Definitivamente soy
una mala persona, pero no mato a las personas sin razón! ¡No tengo otra
opción más que hacerlo para sobrevivir. Muchas de las personas a las que
maté eran verdaderos canallas. En el bajo-mundo, hay una cosa llamada las
virtudes del bajo-mundo – ”
“Si esas palabras son mentiras, vas a irte directo al infierno, ¿sabes?” Dijo
Vandalieu, aunque estaba casi seguro de que las palabras de Zagi eran
mentiras. Ya había escuchado varias cosas de los subordinados recién
fallecidos de Zagi. “Y en cuanto a la venganza por la que vine… ¿Te acuerdas
de un bar llamado ‘Sueños Escarlata’?”
“¿De qué estás hablando?” Preguntó Zagi, desconcertado. No recordaba nada
de un bar llamado Sueños Escarlata.
“He venido por la venganza de una mujer que fue engañada por un bardo
estafador, que cantaba en ese bar hace quince años,” dijo Vandalieu.
“¿¡H-huh!? ¿¡Qué diablos con eso!?” Gritó Zagi, con los ojos totalmente
abiertos en incredulidad. “¿¡Hace quince años!? ¿¡La prostituta de un
estafador!? ¿¡Por qué diablos has venido por una venganza tan despreciable!?
¿¡Qué tan estúpido puedes – GEGOH!?”
Eleanora lanzó otra patada en el costado de su cuerpo.
“Por favor, abstente de hacer más comentarios descuidados, escoria,” le
advirtió Eleanora.
Mientras Zagi rodaba por el suelo, lanzando una mezcla de sangre y vómito,
Vandalieu habló una vez más.

139
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

“En cuanto a por qué, en realidad, esta tarde – ”

Algo grande iba a suceder.


La Anciana Milán, una Espiritista que había vivido de la adivinación durante
mucho tiempo en la ciudad de Niarki, estaba segura de ello desde la noche
pasada.
Era un claro augurio que podría ser notado por alguien con los poderes básicos
otorgados por el Trabajo Espiritista.
“Así que, has venido,” dijo, dirigiéndose al cliente que había abierto la puerta
de su pequeña tienda. “El negocio ha estado terrible por tu culpa.”
“¿Qué quieres decir?” Preguntó Vandalieu, el niño de pelo blanco que había
entrado por la puerta.
La expresión en el rostro arrugado de la Anciana Milan cambió cuando se
echó a reír. “¿Estás cuestionando cómo sabía que vendrías? ¿O por qué mi
negocio ha ido mal por tu culpa? Ya podrías saber la respuesta a ambas cosas
si lo piensas cuidadosamente. Ahora que todos los espíritus de la ciudad han
sido removidos, incluso los espíritus de los ratones e insectos, ¿qué es lo que
una Espiritista como yo debería hacer? Además, si estás llevando un gran
número de espíritus contigo, serías notable incluso desde fuera de la ciudad. ”
Los ojos de la Anciana Milan, los ojos de una Espiritista, podían ver los
innumerables espíritus que rodeaban a Vandalieu. Sus números iban mucho
más allá de los cientos o miles; se arremolinaban alrededor de él como
insectos.
Sinceramente, no podía comprender cómo el muchacho que estaba frente a
ella había logrado mantener la cordura.
“Algunos de los espíritus me dijeron que tenías conocimiento del pasado,”
dijo Vandalieu.
“Supongo que sí. Soy una Elfo, así que realmente soy tan vieja como me veo,”
dijo la Anciana Milan, quitándose la capucha para revelar sus largas y

140
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

puntiagudas orejas. “Realmente no estoy tratando de esconderlo. Es sólo que


una misteriosa anciana que ha estado aquí durante décadas atrae a más clientes
que una simple anciana Elfo, ¿sabes?”
Parecía que la atmósfera y las impresiones dejadas en los clientes eran
importantes para los adivinos, incluso en mundos de fantasía.
“Entonces, ¿qué querías preguntarme? No soy una vendedora de información,
pero si sólo son historias del pasado, lo haré barato para ti.”
Aquellos con el Trabajo Espiritista son capaces de hacer un poco de
adivinación, escuchando las voces de los muertos y viendo espíritus. Aparte
de ser capaces de saber quién cometió un asesinato o escuchar a personas de
organizaciones de inteligencia secretas que habían sido silenciadas de maneras
bruscas, no eran nada excepcionales.
Esto se debía a que los recuerdos y las personalidades de los espíritus se
volvían inestables con el tiempo. Sus recuerdos de todo lo que no fueran las
fijaciones que tenían en vida o de las personas a las que odian, se desploman
como si se disolvieran, eventualmente desapareciendo por completo.
Esto puede suceder en el espacio de cualquier lugar entre el intervalo de días a
décadas.
E incluso si poseen los recuerdos y las personalidades que tenían en vida, no
hay garantía de que digan la verdad. En el pasado han habido acontecimientos
trágicos donde las investigaciones criminales basadas en las palabras de los
Espiritistas resultaron en la ejecución de personas inocentes. No es infrecuente
que la víctima proteja a su asesino cuando este era su pariente.
Pero como la Anciana Milan era una Elfo con un tiempo de vida de quinientos
años, recordaba muchas cosas sobre el pasado, y recordaba las historias que le
contaban los espíritus justo después de su muerte, a pesar de que habían
muerto hace mucho tiempo.
“Por favor, dime qué le sucedió a la Princesa Levia de Talosheim y a los que
estaban con ella hace unos doscientos años,” dijo Vandalieu.
“¿Por qué querrías saber algo así?” Preguntó la Anciana Milan. “¿Tienes
alguna relación con esa nación de Titanes?… No, supongo que no
preguntaré.”

141
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

“Sin embargo, no me importa decirte.”


“No importa; esos espíritus a tu alrededor me están dando miradas
aterradoras,” dijo la Anciana Milan. “Pues bien… Creo que esto será
desagradable de escuchar para ti, pero escucha, y no te enojes.”

Cuando el túnel a través de la Cordillera Fronteriza fue descubierto hace poco


más de dos siglos, el jefe de la familia de duques Hartner de la época era un
creyente obsesionado por la guerra y un devoto de Vida. Como Talosheim era
una nación de Titanes que creía en Vida, dirigió el comercio con Talosheim de
una manera proactiva.
Este comercio le trajo riqueza al Ducado de Hartner, llevándola a tener una
reputación favorable y ser elogiada por tener políticas económicas
excepcionales a pesar de tener una imagen de ducado sin refinar antes de eso.
Sin embargo, el nuevo jefe de la familia después él era un creyente devoto de
Alda. Él creía que quien les otorgaría su protección divina en las batallas no
sería Vida, que había sido derrotada, sino Alda, el vencedor.
Aun así, no habría problemas para Talosheim si el duque fuera parte de la
facción pacifista, pero en realidad era un fundamentalista que pretendía ser
parte de la facción pacífica.
Pero él no era tan simple como un fanático, y como gobernante, tenía el poder
del juicio. Mantuvo el comercio con Talosheim durante todo el tiempo que fue
rentable, a pesar de sus desagradables sentimientos al respecto.
Fue entonces cuando ocurrió la expedición de la nación escudo Mirg a
Talosheim. El jefe de la familia Hartner utilizó esa expedición a su favor.
Cuando Talosheim envió solicitudes de refuerzos, hizo excusas, retrasó sus
respuestas y dejó morir a los Titanes. Cuando la Primera Princesa Levia guió a
cincuenta refugiados al Ducado de Hartner, buscando ayuda, los engañó para
que pensaran que los iba a aceptar.
Envenenó a los guardaespaldas de la princesa y luego la ejecutó con la falsa
acusación de intentar matarlo e instigar un golpe de estado para tomar el

142
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Ducado de Hartner para si misma. Adquirió los tesoros nacionales de


Talosheim que los Titanes habían traído para asegurarse de que no cayeran en
las manos de la nación escudo Mirg… Preciosos Items Mágicos, tales como
una caja que generaba productos infinitos.
Envió a los Titanes restantes, que sólo eran niños y ancianos, a las minas de
esclavos como esclavos criminales.
Abandonó a la ciudad de personas que conocían bien a Talosheim, la ciudad
que era el punto de contacto para el comercio con Talosheim. Dado que ahora
el comercio era imposible, era incapaz de mantenerse como una ciudad
comercial, por lo que esto era conveniente para él.
Como el túnel fue sellado, no había necesidad de preocuparse de que la nación
escudo Mirg hiciera una persecución.
Como resultado, el Ducado de Hartner adquirió los tesoros nacionales de
Talosheim y una fuerza de trabajo de Titanes equivalente a varios cientos de
trabajadores normales sin perder a un solo soldado contra la nación escudo
Mirg.
Considerando la alternativa de enviar refuerzos para ayudar a los Titanes
contra la nación escudo Mirg y perder la batalla, esta fue una extraordinaria
ganancia.

“Pero hace doscientos años, ¿no se suponía que Talosheim debía ser
considerado del lado de la justicia en la guerra entre el Reino Orbaume y el
Imperio Amid?” Preguntó Vandalieu.
Si la historia de la Anciana Milan era verdadera, había algunas
inconsistencias. Al menos, con su versión de los acontecimientos, habría
problemas al considerar a Talosheim como parte de la justicia.
Pero la Anciana Milan simplemente se encogió de hombros. “Simplemente
soy una Espiritista, muchacho. Sólo digo las palabras de los muertos;
investigar y sacar conclusiones no es mi especialidad, ni es mi trabajo. Pero
tienes razón…” Hizo una pausa. “Los únicos que saben lo que paso serían la

143
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

familia del duque y sus ayudantes cercanos, así como un número muy
pequeño de los gobernantes del Reino de ese entonces. Probablemente
engañaron al mundo con un sustituto de la princesa. Poco después de la
guerra, podrían haber anunciado que ella murió de una enfermedad. Es un
método que incluso una anciana como yo podría creer.”
Había menos Titanes que humanos, pero había un buen número de ellos
viviendo en el Reino Orbaume. A pesar de que habría tomado algún esfuerzo,
no era particularmente difícil preparar un sustituto.
Y aunque la princesa Levia era conocida por todos en Talosheim, el número
de personas que habían visto su rostro en el Reino Orbaume era limitado.
La gente sería informada de la guerra y donde estaba ocurriendo, diciendo que
los pobres refugiados habían sido “tomados bajo protección.” Todo el mundo
estaría satisfecho con esto y nadie pensaría en descubrir lo que realmente
estaba sucediendo. Unos años más tarde, la gente sería engañada de la misma
manera con respecto al paradero de la princesa.
Se trataba de una conspiración que se haría posible si varias personas
influyentes unían sus fuerzas.
“… Entonces ¿Los refugiados de Talosheim todavía están en las minas?”
Preguntó Vandalieu.
La Anciana Milán asintió. “Es muy probable. Los Titanes son robustos, y
aunque son esclavos criminales, en realidad son más como esclavos ilegales,
por lo que deberían seguir trabajando sin tener derecho a vivir en libertad o
suicidarse. Quizás no los ancianos, pero aquellos que eran niños en ese
entonces deberían estar vivos todavía, aunque probablemente no todos. Al
parecer, es algo así como una aldea de esclavos manejados por el ejército. Es
algo que escuché de uno de los espíritus cerca de ti.
Vandalieu pensó un momento antes de hacer otra pregunta. “… Los Titanes
que eran los guardaespaldas de la Princesa Levia, ¿dónde fueron enterrados?”
“Veamos. Sería muy raro que un espíritu que conociera tal información
clasificada se paseara por una ciudad en un lugar tan remoto como este,” dijo
la Anciana Milán. “Pero hay un cementerio subterráneo que sería ideal para
enterrar una historia tan oscura. Hay una leyenda de que uno de los campeones

144
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

selló una parte del Rey Demonio allí. Se dice que gracias a él, el mal no puede
escapar de ese lugar, incluso ahora.”
“¿Dónde está eso?” Preguntó Vandalieu.
“Un lugar debajo del castillo del duque,” respondió la anciana Milán. “Ten
cuidado.”
“¿Tener cuidado?” Repitió Vandalieu. “Lo estás diciendo como si supieras
que voy a ir.”
La Anciana Milán dio un suspiro irritado. “Como puedes ver, he estado en
este negocio por mucho tiempo. Al mirar a los espíritus que te rodean, puedo
ver que estás luchando para contener tu ira.”
Exactamente como señalaba la Anciana Milan, Vandalieu estaba a punto de
estallar de rabia. Los espíritus cercanos temblaban de miedo por su ira.
Si la historia de la Anciana Milan era cierta, ¿cómo podría estar tranquilo?
¿Cómo no podría maldecir los acontecimientos del pasado?
Incluso sentía un impulso asesino de salir de la tienda y comenzar a
despedazar indiscriminadamente a todo ser viviente que se le acercara.
Pero el lado lógico de Vandalieu lo persuadió de que eso no lo haría feliz, ni
tendría sentido hacerlo.
Era cierto que las personas del Ducado de Hartner habían abandonado a los
refugiados de Talosheim que eran explotados. Nadie, ni siquiera la anciana
elfo frente a él, había tratado de abogar para que se les ayudara.
Pero el Reino Orbaume también era una nación feudal. El ciudadano promedio
no pensaría en iniciar movimientos políticos. De todos modos, casi nadie
estaba enterado de los acontecimientos de hace doscientos años. No había
internet ni periodistas en Lambda. Había pocas maneras de difundir la
información, y los métodos que las personas podían usar para viajar también
eran limitados.
Y con respecto al castigo, la mentalidad de Talosheim, la mentalidad de
Nuaza, Borkus, Zran y los otros Titanes, era que “los pecados del padre no son
los pecados del hijo”. Vandalieu también estuvo de acuerdo con esto.

145
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Sería un error castigar a las personas de esta época por los pecados cometidos
hace doscientos años.
En efecto, al menos por los pecados de ‘hace doscientos años’.
Vandalieu exhaló. “… Otra pregunta. Si alguien atacara a la mina de esclavos
y todos los esclavos desaparecieran en alguna parte, alguien investigaría.
¿Puedes venderme información sobre las personas que investigarían tal
incidente?”
Lo que debía hacer en este momento no eran acusaciones o represalias, sino
liberar a los Titanes que fueron convertidos en esclavos. A Vandalieu no le
importaban las leyes de esta tierra.
Pero no sólo los liberaría. Tenía que convencerlos y hacer que vinieran a
Talosheim. Necesitaba ganar poder y apoyo, atacar con suficiente fuerza que
hasta podría considerarse excesivo, y engañar al Duque de Hartner y a los que
le sirven para que pensaran que fue algún tipo de accidente.
“… No. Valoro mi vida más que unas pocas monedas,” dijo la Anciana Milan.
“Porque estoy preocupada, te diré que la venganza es… No, no importa. Estas
palabras no son más que un ideal poco realista. Me di cuenta de eso poco
después de que empezara a ver espíritus.”
El ideal de que los muertos no desean nada, o que sólo quieren que los vivos
sean felices, no es más que una ilusión terriblemente estúpida.
Había espíritus siguiendo este ideal poco realista, pero si aquellos a quienes
odiaban en vida caían en la ruina, se reían y se sentían verdaderamente felices
desde el fondo de sus corazones. La Anciana Milan sabía que tales espíritus
existían.
La idea de contar este ideal poco realista, a Vandalieu de todas las personas,
era gracioso.
“Mañana saldré de la ciudad. ¿Hay algún tipo de recompensa que quieras?”
Preguntó Vandalieu, como si nada hubiera pasado. Había logrado reprimir su
ira.
¿Un pago por la información? A pesar de la apariencia de mi tienda, tengo
ahorros ,” dijo la anciana Milan. “Tengo suficiente para retirarme y vivir el
resto de mis años, pero… Veamos, ¿puedo pedirte un favor?”

146
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Mientras todos los espíritus de la ciudad siguieran a Vandalieu, su negocio


como Espiritista estaba condenado. Como tal, la Anciana Milan tenía la
intención de cerrar su tienda por un tiempo. Incluso había considerado
mudarse a otra ciudad, dependiendo de cómo iban las cosas.
Por eso decidió expresar el único arrepentimiento que quedaba en el rincón de
sus recuerdos.
“En realidad, ya sabes, esto fue hace unos quince años. Una de mis clientes se
involucró con un bardo que cantaba en un bar llamado ‘Sueños Escarlata’. Le
dije que era un estafador y le advertí que se rindiera con él, luego me dijo que
iba a romper con él, pero -”

“Tres días después, el espíritu de la mujer regresó con una expresión triste, y
desapareció poco después. La anciana me dijo que quería saber la verdad
sobre esta mujer. Y luego escuché de una fuente confiable que tú eres el
responsable,” explicó Vandalieu.
El cuerpo de Zagi no podía parar de sudar del terror.
(‘¡En otras palabras, este mocoso del que no sé nada está a punto de hacer una
locura en este ducado! ¿¡Y tan sólo decidió matarnos a todos mientras está en
ello!?’)
“No, muchos de ustedes siguen vivos,” dijo Vandalieu. “Aparte de tus
guardaespaldas, sólo unas pocas personas murieron. Los otros están sangrando
un poco, pero sus corazones siguen latiendo.”
(‘¿Este chico acaba de leer mi mente?’)
Zagi estaba demasiado sorprendido como para hablar, pero en realidad, el
espíritu de uno de sus guardaespaldas le habló alegremente a Vandalieu,
“Probablemente está pensando algo así. ¿Qué idiota, ¿no?”
“Así que, ¿la recuerdas?” Preguntó Vandalieu.
Aunque Zagi no respondió, sí tenía una idea de a quien se refería Vandalieu.
Para ser más específico, la recordó mientras Vandalieu hablaba.

147
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Fue hace quince años, cuando Zagi estaba en el fondo de la organización. En


aquel entonces, ya estaba bendecido con cualidades ruines, habilidades para
cometer crímenes y buena suerte. Incluso el jefe de la organización de ese
momento lo recordaba.
Uno de los trabajos que se le encomendaron fue castigar a un bardo viajero
que había estado estafando a las personas sin darle ninguna ofrenda a la
organización.
Sin embargo, el estafador logró escaparse muy cerradamente de Zagi. Con el
fin de encubrir su fracaso, secuestró a la mujer que el estafador había marcado
como su objetivo, la mató de una manera inimaginablemente horrible y arrojó
su cadáver en la habitación que el estafador había estado usando.
Mató a la mujer y lo hizo parecer como si el estafador hubiera escapado del
miedo.
También sobornó a sus compañeros. Tomó el dinero de la mujer con el que el
estafador no pudo escapar, se lo dio al jefe y le dijo que era el dinero que el
estafador había ofrecido en disculpa. Se suponía que sería el final de este
incidente.
(‘¡S-si digo la verdad aquí, me matarán! ¡Maldita sea, como si me fuera a
morir por esa mujer a la que a nadie le importaba una mierda!’)
“No sé, quizás fue alguien más… Probablemente el guardaespaldas muerto de
allí,” dijo Zagi. “Era un bastardo loco que amaba matar mujeres, ¿sabes?”
“¡Está mintiendo! ¡Maté a unas cinco personas, pero todos eran hombres!”
Gritó el espíritu del guardaespaldas.
Aunque Zagi estaba haciendo varios esfuerzos para sobrevivir, eran intentos
inútiles y bastante graciosos para Vandalieu, que podía ver espíritus.
(‘Maldita sea, ¿el Maestro todavía no llega? ¡Ah!’)
La puerta se abrió desde el exterior con una explosión. Un hombre con ojos
rojos y piel blanca entró, junto con un Titán con el rostro oculto por una
máscara negra y varias personas de aspecto pequeño.
“¡Maestro! ¡Gracias por venir!”

148
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

El Vampiro que lideraba al grupo era un espía que fue estacionado aquí por
los Vampiros Raza Pura que adoraban a Hihiryushukaka, el Dios Malvado de
la Vida Alegre. Él era quien estaba apoyando a Zagi.
Al convertirse en el sabueso de este Vampiro, Zagi pudo actuar como una
figura importante en el bajo-mundo de esta ciudad de diez mil habitantes, sin
que ninguna otra organización subiera al poder.
Zagi nunca había visto al Titán o a los hombres pequeños que estaban detrás
del Vampiro, pero asumió que probablemente serían sus Vampiros
Subordinados.
“¡Maestro, mata a este mocoso de mierda y a su perra! ¡Definitivamente
pagaré el favor!” Gritó Zagi.
“Zagiii… Eres un hombre leal que me sirvió bien. Te he valorado mucho… ”
El Vampiro caminó hacia ellos, como si respondiera a su petición. Pero
entonces, siguió caminando recto más allá de Vandalieu y Eleanora y miró a
Zagi hacia abajo.
“¡¡JODIDO MESTIZOOOO!! ¡¡TUVISTE EL ATREVIMIENTO DE
HABLARLE MAL A ESTAS PERSONAS!!” Condujo la dura suela de su
bota en el pecho de Zagi.
“¡GUAAAAH!” Zagi gritó mientras escuchaba a sus costillas crujir. “M-
Maestro, ¿qué estás…?” De repente, notó que la ropa del hombre al cual
llamaba ‘Maestro’ estaba manchada de color rojo oscuro.
“Todavía tengo planes para él, así que déjalo en eso,” le ordenó Vandalieu.
“Sí… Goshujin-sama.” El Vampiro bajó la cabeza respetuosamente hacia
Vandalieu y besó sus pies.
Al ver esto, Zagi comprendió todo. La ‘fuente confiable’ que Vandalieu había
mencionado antes era este Vampiro No-muerto.
La última esperanza de Zagi había sido eliminada incluso antes de que
comenzara el ataque contra su organización.
“Esto, esto no puede estar sucediendo… Sólo porque maté a esa mujer de la
que nadie se preocupa, la clase de mujer que puedes encontrar en cualquier
lugar, mi organización está… yo estoy…” Con su esperanza extinguida, Zagi

149
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

comenzó a susurrar para si mismo con una cara que se veía más muerta que la
de un muerto real.
Vandalieu le dirigió una mirada perpleja. “Así como ella era la clase de mujer
que puedes encontrar en cualquier lugar, alguien a quien realmente no te
importa matar, tú eres el tipo de villano que puedo encontrar en cualquier
lugar, y realmente no me importa matarte,” le dijo a Zagi. “¿No es así como
es?”
Y así, Zagi, el jefe de los ‘Colmillos de las Noches Oscuras’, murió. Sin
embargo, al día siguiente, él se encontraba en perfecto estado de salud, aún
dándole órdenes a sus subordinados.
Zagi, cuya personalidad se había vuelto extrañamente alegre, comenzó a
gobernar el bajo-mundo de una manera mucho más fiable que antes. Pasaría
un tiempo antes de que ciertas acciones de un aventurero revelaran que él era,
en realidad, un No-muerto.
----------------------------------------------------------------------------------------
“¡Rey, finalmente conseguí una amante!” Anunció Braga.
“¿Eh?, ¿cuándo sucedió eso?”

150
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Capítulo 76 – Hacia las aventuras en el Gremio de Aventureros –


Después de ser traicionada por su padrastro y ser vendida a un comerciante de
esclavos, Marie fue golpeada por la desesperación.
El verdadero padre de Marie había muerto cuando ella era una niña y su madre
se volvió a casar antes de morir de una enfermedad. Decidiendo que no podía
criar a una hija que no tenía su sangre, ignoró el deseo final de la madre de
Marie y la vendió.
Traicionada por alguien a quien había amado como su verdadero padre, Marie
dejó de tener esperanzas por vivir.
Una chica en su adolescencia temprana como ella no sería comprada por un
burdel a menos que estuviera bendecida con aspecto excepcional. Era común
que chicas como ella fueran compradas a precios baratos y obligadas a trabajar
hasta la muerte realizando pesadas labores manuales en una mina.
Nadie podía culpar a Marie por caer en la desesperación.
“Fufu, qué hermosa novia. Porfavor dime tu nombre…”
Por eso realmente se sintió aliviada al saber que ella le fue dada a un Vampiro
como pago, pensando que todo terminaría pronto.
Incluso si por algún milagro era comprada por una buena persona y era puesta
en libertad algún día, ya no tenía una familia que se preocupara por ella.
Seguir viviendo sus décadas restantes con tanta tristeza no le traería nada más
que dolor.
“Así que no puedes hablar… No importa. Pronto podré probar todo con estos
colmillos y esta lengua.”
Cuando el Vampiro reveló sus colmillos, su cara bien presentada se torció en
una expresión de bestia.
Cuando los colmillos se acercaron al cuello de Marie –
La ventana, que contenía vidrio a diferencia de la mayoría de las otras
ventanas de la ciudad de Niarki, con excepción de las ventanas de la casa del
lord, se rompió y el vidrio se esparció por el suelo.
“¿¡Qué!? ¡Guah!”

151
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Sombras negras se movían rápidamente por su espalda y sus costados, cada


uno de ellas haciendo que un chorro de sangre saliera de su cuerpo.
Marie simplemente se quedo mirando fijamente aquella increíble iamgen. El
ser frente a ella era un Vampiro, una encarnación del mal que se suponía sólo
sería derrotado por los campeones o héroes. Alguien estaba desgarrando a tal
ser de una manera unilateral.
“¡Maldición, cobarde! ¡Heridas como esta pronto se…!”
“No se curarán,” dijo una voz. “Estos son kunais que aplican la Negación
Curativa del Hijo Santo.”
“También tienen veneno mortal que funciona en Vampiros,” dijo otro.
“¿¡Q-qué!? Eso no puede… ser… ¡Gobuh!”
Con sangre saliendo de su boca como si fuera una fuente, el Vampiro dejó de
moverse.
El Vampiro, que se suponía le iba a conceder su fin a Marie, había perecido.
Incluso su cadáver estaba siendo llevado por un Titán enmascarado.
Vagamente preguntándose qué le pasaría ahora, Marie estaba abrumada por el
miedo. Instintivamente, levantó un pedazo del vidrio.
“Espera.”
Antes de que Marie pudiera llevar el pedazo de vidrio a su garganta, el
pequeño asesino le agarró el brazo.
“¿¡Por qué me detienes!?” Preguntó. “¡Te lo suplico, por favor, déjame
morir!”
“¡No!” Dijo el asesino. “¡Sería problemático si fueras a morir!”
“¿¡Por qué!?” Preguntó ella. “¡Puedes encontrar personas para reemplazarme
si miras en cualquier parte!”
“¡No hay nadie que pueda reemplazarte!” Dijo el asesino, con un tono fuerte
en su voz.
” – ¿Eh?” Marie instintivamente aflojó la fuerza de su brazo.

152
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Braga aprovechó esta oportunidad para apoderarse del trozo de vidrio y


lanzarlo a un lado.
Y entonces comenzó a tratar la mano de Marie que había sido cortada por el
cristal.
“Todos se preocupan por ti,” le dijo. “No te vayas a morir tan fácilmente.”
Vandalieu, su rey, le había pedido a Braga y a los demás que protegieran a la
mayor cantidad posible de víctimas y cautivos del Vampiro.
Por eso estaban procurando proteger a las víctimas como María y mantenerlas
a salvo.
Braga no estaba mintiendo.
Pero en este momento, para la desconsolada Marie, él era como un príncipe en
un caballo blanco.

“Así que así son las cosas, Rey. Esta es mi amante, Marie,” anunció Braga.
“Por favor, denos su bendición para nuestro matrimonio.”
(‘Realmente nunca sabes dónde te encontrarás con el amor,’) pensó Vandalieu
mientras miraba al orgulloso Braga y a la chica que estaba junto a él, que
parecía tener unos doce o trece años.
“No me importa dar mis bendiciones, pero… Braga es un Goblin Negro.
¿Estás bien con eso?”
Los Goblins Negros eran mucho más humanos en apariencia que los Goblins
normales, y tenían buenas personalidades como la de Braga. Y aunque
Vandalieu comprendía que podrían llegara a ser amigos, tenía que
preguntarse, ¿no todavía estaba esa barrera que haría que la mayoría de las
personas normales vacilara en elegir a un Goblin Negro como su pareja?
“Por supuesto,” contestó Marie, a pesar de las dudas de Vandalieu. “La única
que se preocupaba por mí era mi madre, que falleció. ¡Estoy segura de que es

153
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

el destino que Braga y los demás me salvaron de ser asesinada por ese
Vampiro!”
“Y-ya veo,” dijo Vandalieu. “No podrás volver a este país en por lo menos
diez años más. ¿Todavía te sientes de esa manera?”
“¡No me importa!”
“Entonces no tengo nada que hacer más que darte mis bendiciones y decir,
‘felicidades’.”
Si Marie estaba satisfecha, probablemente estaba bien. De hecho, Braga, el
vice-capitán de la unidad ninja, era el más exitoso de los Goblins Negros y era
un buen individuo. No había nada que objetar.
Y probablemente Marie sería capaz de vivir un mejor estilo de vida si se iba a
Talosheim.
“Ah, Hijo Santo, sobre las prostitutas que esos sinvergüenzas retenían cautivas
y las mujeres que trabajaban para ellos…” empezó Zran. Por alguna razón, sus
palabras se cortaban bastante.
Mientras Vandalieu se giraba para mirarlo, estaba claro, incluso a través de su
máscara, que se sentía preocupado.
“¿Qué pasa?” preguntó Vandalieu. “Estoy planeando usar la habilidad
Usurpación Mental para mantenerlas calladas, darles algo de dinero y luego
liberarlas.”
Solo planeaba usar a los Colmillos de las Noches Oscuras por unos meses a lo
mucho, así que no tenía intención de continuar la gestión de sus negocios
como los burdeles. Tenía la intención de retirarse de inmediato, por lo que
estaba planeando deshacerse de la mala gestión de mujeres pretendiendo ser
prostitutas y silenciar el resto antes de liberarlas.
“Sobre eso,” dijo Zran. “Después de ver a Marie-jouchan, parecen haber
malinterpretado algo y tienen la impresión de que no serán asesinadas si se
juntan con nosotros… Están teniendo una masiva entrevista de matrimonio allí
con los Goblins Negros.”
“… Wow.”

154
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

“Y ninguno de ellos está acostumbrado a las mujeres, así que las cosas se
volvieron bastante interesantes.”
“… Las mujeres son fuertes, ¿no?”
“Entonces, Vandalieu-sama, ¿qué vamos a hacer con esas mujeres?” Preguntó
Eleanora.
De hecho, ¿qué debería hacer Vandalieu con ellas?
“En primer lugar, vamos a realizar entrevistas y exámenes físicos.”
“Cariño, también tienes que hablarle de mí,” dijo una mujer.
“Ah, es verdad. Rey, también tengo una amante,” dijo otro Goblin Negro.
“… Felicidades,” dijo Vandalieu.

Alrededor del mismo tiempo, los que estaban conspirado para destruir el
proyecto de cultivo dirigido por el próximo lord del Ducado de Hartner, el
segundo hijo Belton, se reunieron para informar de la situación.
“Entonces, ¿estás diciendo que nuestros planes no resultaron bien por este
muchacho Dhampir?”
“¡Precisamente, Karcan-dono!”
Karcan, un caballero del hijo mayor de la familia Hartner, Lucas, parecía
dudar del informe de Froto, el hombre que se había disfrazado de sacerdote de
Alda. “Eso es lo que dices, pero… No, no quiero decir que desconfío de
ustedes. Pero aún así, es un poco…”
Nadie podía culpar a Karcan por acariciar su barba con una mirada sospechosa
en sus ojos. El contenido del informe de Froto y sus compañeros simplemente
era demasiado extraño.
Un Dhampir voló hacia la Quinta Aldea de Cultivo para salvar a todos los
aldeanos del veneno que había sido distribuido.

155
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Además de aparecer desde el cielo con las manos desnudas para derrotar a un
grupo de Orcos que atacaban la aldea, creó un pozo en un abrir y cerrar de
ojos, proporcionando una abundante fuente de agua para la aldea que había
sufrido una escasez de agua.
El mismo Karcan le ordenó a los caballeros bajo su mando entregarle
fertilizantes envenenados a la Segunda Aldea de Cultivo; se suponía que se
volvería una aldea fantasma en la próxima primavera. Pero al parecer, el
Dhampir llegó y le enseño}ó a los aldeanos cómo usar a los Goblins para
hacer raciones de emergencia.
Y Froto afirmó que no había duda de que el Dhampir estaba involucrado con
la desaparición de los bandidos enviados por los espías de la ciudad.
Los hombres de Karcan reportaron que todo esto fue hecho por un solo
muchacho Dhampir.
No era irrazonable para Karcan pensar que todo esto era “sospechoso”.
“Por lo menos, Karcan-dono, yo vi el incidente con los Orcos. Con estos
mismos ojos, vi a los Orcos que envié siendo derrotados en un instante por ese
Dhampir,” dijo el hombre que había domesticado a los Orcos.
Él era un Mago de Bestias – un Trabajo que permitía crear vínculos mentales
con los monstruos a través de la magia con el fin de controlarlos.
Teniendo en cuenta sus palabras, además de la de Froto, era difícil creer que
estos informes fueran mentiras.
“Y para contrarrestar el veneno que distribuí… Ese veneno toma tiempo para
matar a sus víctimas, ya que está diseñado para parecerse a una enfermedad,
pero no puede ser contrarrestado por los hechizos anti-veneno normales o
Pociones de antídoto. Esa habilidad del Dhampir no es algo para ignorar en lo
más mínimo,” dijo un joven, el espía que había utilizado maquillaje para
disfrazarse como un comerciante ambulante de mediana edad.
Las palabras de los hombres eran demasiado antinaturales para suponer que
simplemente estaban inventando excusas por fracasar en su trabajo. Así,
Karcan decidió tomar sus informes como verdad.

156
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Estaba a cargo de toda una orden de caballeros. Vio con sus propios ojos que
había hombres que podían lograr cosas increíbles a pesar de sus edades y
apariencias si servían como caballeros por el tiempo suficiente.
“Ese niño era un Dhampir, ¿verdad? Tan difícil como es creer, si realmente es
un Dhampir, es una historia factible,” dijo Karcan. “Pero en otras palabras,
simplemente significa que en esas aldeas había un buen mago curativo con la
fuerza de un aventurero de clase D,” concluyó.
El hecho de que el Dhampir hubiera derrotado a tres Orcos era impresionante,
pero esencialmente había derrotado a uno con un ataque sorpresa y aprovechó
su impulso para derrotar a los otros dos. Probablemente esto sería posible para
cualquier persona con la fuerza de un aventurero de clase D.
“Lo más importante, no está usando la aldea como una base para hacer
actividades como los aventureros refugiados. Dijiste que simplemente pasaba
por ahí para convertirse en un aventurero, ¿no? En otras palabras,
simplemente significa que debemos actuar mientras ese niño no esté en las
aldeas,” dijo Karcan.
“¿Estará realmente bien?” Preguntó Froto.
Karcan se rió. “Te preocupas demasiado. Incluso ese Dhampir no haría algo
como establecer guardias para vigilar las aldeas.”
“Supongo que tienes razón.”
En realidad, Vandalieu había estacionado a sus Familiares, Lemures, así como
decenas de Golems de piedra en cada aldea de cultivo.
“Si ese muchacho Dhampir tiene la intención de convertirse en un aventurero,
debe estar obligado a asistir a la escuela de aventureros por al menos un año,”
dijo Karcan. “Durante ese tiempo, vamos a pretender ser bandidos y
destruiremos las aldeas de cultivo… Yo mismo guiaré a los hombres.”
Los hombres se agitaron ante el anuncio de Karcan y sus hombres actuarían
como bandidos.
“¿Realmente está bien? ¡Si fuera descubierto, aunque nuestras víctimas sean
simples refugiados, seremos ahorcados o convertidos en esclavos!”
“Debemos estar dispuestos a correr el riesgo,” dijo Karcan. “¡Todo sea para
exterminar a esos tontos desvergonzados del Ducado de Sauron que se están

157
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

comiendo nuestros productos de Hartner como si fueran parásitos, por el bien


de las personas y por el bien de Lucas!”
Como pensaba Vandalieu, Karcan no reconocía a los refugiados del Ducado
de Sauron, incluidos los que vivían en las aldeas de cultivo, como personas de
su propia nación.
Las ‘personas’ a las que se refería eran las personas del Ducado de Hartner;
los de otros ducados como el Ducado de Sauron eran esencialmente
extranjeros.
Con eso dicho, el verdadero motivo de Karcan era que estaba impaciente
porque no había logrado nada significativo en el nombre de Lucas, así que
incluso si Lucas tenía éxito con la disputa familiar, Karcan no lograría
alcanzar el estatus social que quería.
“Mi compañía debe ir a una expedición el próximo mes,” dijo Karcan. “En ese
momento, comenzaremos con la Séptima Aldea de Cultivo y luego iremos a
atacar al resto de las aldeas de cultivo. Froto-dono, quiero que tú también te
unas a nosotros.”
“Y-yo?”
“Para asegurar que no dejemos a nadie vivo, te necesitamos, Froto-dono, ya
que tú conoces sus caminos alrededor de las aldeas tras pretender predicarles.
Si esto sucede, también te convertirás en un vasallo de la casa del duque.
Cuento contigo.”
“P-por supuesto.”
A pesar de la siniestra sensación de que se había involucrado en una
conspiración aun más profunda de la inicial, Froto no podía echarse atrás.

Vandalieu, que inadvertidamente paró con todos los planes de Karcan, pasaba
por el mercado y se dirigía hacia el Gremio de Aventureros.
Su objetivo era, por supuesto, registrarse como un aventurero.

158
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

(‘Las cosas han cambiado después de haber aprendido varias cosas, pero ahora
es la oportunidad perfecta para registrarme.’)
Ahora que estaba claro que el Ducado de Hartner había traicionado a
Talosheim, Vandalieu tenía el nuevo objetivo de rescatar a los Titanes
esclavos de las minas de esclavos, donde todavía estaban siendo explotados.
Ya se había puesto en contacto con Talosheim con respecto a esto; Borkus
estaba tan furioso que quiso invadir el ducado en ese momento.
Qué fiable era.
La razón por la que Vandalieu aún quería registrarse como aventurero a pesar
de esto, era porque si dejaba pasar esta oportunidad, la próxima oportunidad
de hacerlo podría estar a años de distancia.
También eliminó al Vampiro que fue estacionado aquí por los Vampiros Raza
Pura que adoraban al Dios Malvado de la Vida Alegre, convirtiéndolo en un
aliado. Incluso el sindicato criminal que controlaba la ciudad de Niarki se
había vuelto su títere.
(‘Me registraré rápidamente, saldré de la ciudad enseguida, me reagruparé con
Eleanora y los demás, esperaré a que caiga la noche y luego volaré hacia la
capital del ducado.’)
De cualquier manera, Vandalieu necesitaba esperar para el anochecer antes de
volar, así que no había ningún problema con esto.
Sin embargo, sería problemático que él tuviera un encuentro cliché con
aventureros delincuentes.
“Aun así, es bueno que me enterara de que hay un montón de cosas necesarias
para trabajar como aventurero. Pensar que al menos necesitaría una casa.”
Normalmente, los aventureros no necesitarían una casa para trabajar como
aventurero. Los nuevos aventureros usaban casas de alojamiento baratos,
mientras que muchos aventureros veteranos usaban posadas con las que
estaban familiarizados como sus bases.
Sin embargo, Vandalieu tenía circunstancias especiales, a diferencia de los
otros aventureros, él tenía a Borkus, Zadiris, Sam y Eleanora.

159
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

No serían tratados como “personas”. Eran “monstruos” que Vandalieu había


domesticado. Como tal, Vandalieu no podía usar una posada.
Era similar a los restaurantes y casas de huéspedes en la Tierra que no
permitían entrar con mascotas. Y en este caso, no eran mascotas, sino
monstruos que era más temidas que las bestias salvajes.
Si fueran pequeños monstruos como Pixies, probablemente no habría
problemas, y para aquellos como Eleanora y Zadiris que a primera vista
parecían personas normales , las cosas podrían funcionar en ciertas posadas.
Pero ciertamente sería imposible para Knochen y Bone Man.
Por supuesto, había aventureros que eran domadores, pero cuando usaban
posadas, dejaban a sus monstruos en graneros. Si eran Goblins, Kobolds o
incluso Ghouls, tendrían que permanecer en los graneros.
Debido a esto, si Vandalieu quería usar una posada, Borkus, Bone Man, e
incluso Eleanora y los Ghouls si no se les permitiera usar una habitación de
invitados, tendrían que ser tratados como caballos y ser guardados en un
granero.
(‘Un trato verdaderamente cruel.’)
Después de darse cuenta de esto anoche, Eleanora se había preparado para ser
tratada así, pensando, “¡Para que alguien más que Vandalieu-sama me humille
de tal manera…! Pero si es por el bien de Vandalieu-sama.”
“Para poder trabajar como aventurero, necesito asistir a la escuela de
aventureros, pero antes de eso, necesito tomar dinero de bandidos y
organizaciones criminales, reunir tesoros de Mazmorras y comprar una casa
grande,” dijo Vandalieu. “Huh, ¿no es normalmente al revés?”
Era extraño pensar que para convertirse en un aventurero y hacer logros por sí
mismo, necesitaba hacerse rico y adquirir una casa. Pero si trabajara solo, no
podría adquirir puntos de experiencia debido a su maldición, y no podría
soportar la soledad.
Además, no confiaba en que pudiera conseguir compañeros para formar un
grupo en la escuela de aventureros.
Necesitaba una casa después de todo.

160
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

“Incluso si uso dinero para comprar una casa, no podré caminar por las
ciudades con todos a menos que usen collares que demuestren que los he
domado. Volverse aventurero es muy problemático,” pensó Vandalieu en voz
alta mientras pasaba por una desolada Iglesia de Vida y llegaba al edificio del
Gremio de Aventureros.
Era un edificio de dos pisos construido en un área tan grande que la sucursal
de la Séptima Aldea de Cultivo, la tienda multiusos, podía caber docenas de
veces dentro de él. Excluyendo los edificios del lord de la región, estaba entre
los cinco edificios más grandes en la ciudad de Niarki.
Los edificios para las sucursales de Gremios en las ciudades son realmente
grandes. Incluso Vandalieu, que vivía en el castillo real de Talosheim, quedó
impresionado.
Dio una pequeña oración, esperando no encontrar pelea con algún aventurero
delincuente.
“Vamos.”
Reunió su determinación y abrió la puerta al Gremio. Ya había pasado la hora
del día donde el Gremio se llenaba de aventureros buscando solicitudes, por lo
que había pocos aventureros presentes. Había recepcionistas sentadas en el
mostrador de recepción, y detrás de ellas, otros empleados haciendo papeleo.
Vandalieu avanzó en silencio y logró llegar al mostrador. Sin entrar en
ninguna pelea.
(‘Parece que mi oración ha sido escuchada,’) pensó Vandalieu, pero estaba
equivocado. Simplemente era que la mayoría de los aventureros ni siquiera lo
habían notado, e incluso si lo notaran, no había muchos que buscaran pelea
con un niño como él.
La mayoría de los niños que vienen al Gremio de Aventureros son novatos
que buscan registrarse, aventureros de clase G o estudiantes de la escuela de
aventureros.
Y si alguien dijera: “¿Crees que un mocoso como tú puede ser un
aventurero?” Y buscaba pelea con un aventurero de clase G que trabaja
haciendo mano de obra en la ciudad y limpiando el Gremio, sólo recibiría
burlas de desprecio.

161
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Las cosas sólo serían más trágicas para ellos si eligieran pelear con un
estudiante matriculado en la escuela de aventureros. Las posiciones como
instructores en la escuela de aventureros son populares para los aventureros
que se han retirado de las líneas delanteras. Si las personas escogen pelear sin
razón alguna y tratan de amenazar a otros, sólo enojarían a sus superiores y les
haría más difícil encontrar un empleo en el futuro.
Por lo tanto, el escenario cliché del ‘aventurero superior y grosero que busca
peleas con los novatos’ sólo ocurre cuando los aventureros se gradúan de la
escuela de aventureros y comienzan sus verdaderas aventuras.
Alternativamente, muy a menudo el niño es quien comienza las peleas.
De hecho hay personas en todas las líneas de trabajo que son tan poco
esperanzadoras que el sentido común se pierde en ellas, pero… no estaban
presentes en cada sucursal del Gremio a cada hora del día.
Tal vez en el sentido de que actualmente no estaban ese tipo de personas en la
sucursal del Gremio de Niarki, la oración de Vandalieu había sido escuchada.
“Disculpe,” dijo Vandalieu, llamando a una recepcionista. “Quiero registrarme
como un aventurero.”
“¡…! A-ah, sí.” Parecía que la recepcionista no lo había notado; se vio
sorprendida por un momento antes de rápidamente darle una sonrisa de
negocios y entregarle una pluma y un formulario. “Por favor, rellénalo con tu
nombre, edad, raza y especialidades si tiene alguna. ¿Necesitas ayuda para
llenarlo?”
“No, no es un problema,” dijo Vandalieu. “Pero, ¿qué clase de cosas debo
escribir en especialidades?”
De Borkus escuchó sobre el proceso de solicitud para el Gremio de
Aventureros de hace doscientos años y de Kachia sobre el proceso en la
nación escudo Mirg, pero las cosas eran diferentes en distintos períodos de
tiempo y naciones. Lo mejor era asegurarse de que estaba llenando el
formulario correctamente.
“Para las especialidades, debes escribir cosas como cualquier entrenamiento
que hayas recibido de ex aventureros, afinidad por atributos, tus cualidades y
cualquier habilidad que poseas,” dijo la recepcionista.

162
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

“¿Incluso mis habilidades únicas? ¿No descubren mis habilidades cuando


emiten mi Tarjeta de Gremio?” Preguntó Vandalieu.
“Sí, eso es correcto, pero la habilidades que se revelan cuando te registras se
mantienen confidenciales, por lo que sólo serán conocidas por el miembro del
personal a cargo de tu registro. Cuando escribes tu habilidad única en el
campo de especialidades del formulario, es una declaración de tu intención de
hacer pública esa habilidad única y hacer uso de ella en las solicitudes
competitivas,” explicó la recepcionista.
Por ejemplo, si un aventurero poseyera una habilidad única que le permitiera
infligir daño adicional contra ciertas especies de monstruos, como Goblin
Slayer o Dragon Slayer, el Gremio establecería solicitudes adecuadas para esa
habilidad e introduciría clientes apropiados para ese aventurero.
Pero si el aventurero quería mantener la habilidad en secreto, básicamente
sería sellada dentro de la mente del miembro del personal.
(‘Aunque, parece que podrían haber excepciones… y se la dirían al Maestro
del Gremio, o algo así.’)
Después de todo, el Gremio de Aventureros estaba dirigido por personas, por
lo que probablemente era mejor no depender demasiado de su política de
confidencialidad.
De hecho, aunque Vandalieu no era consciente de esto, un Maestro del
Gremio de Aventureros de la nación escudo Mirg cometió un fraude al
promover a la Lanza de Viento Verde Riley ante la demanda del conde
Thomas Palpapek.
Por supuesto, había algunos Maestros de Gremio que manejaban sus
sucursales de una manera justa, pero también estaban quienes no lo hacían.
(‘En ese caso, puedo dejar el campo de especialidades en blanco.’)
Vandalieu saldría de la ciudad después de registrarse. Presentó el formulario
después de rellenar sólo los campos de su nombre, raza y edad.
“Esto es…” Por alguna razón, la recepcionista abrió los ojos de par en par
cuando tomó el formulario y luego le dio una mirada de lastima a Vandalieu.
“Según lo que has escrito en este formulario, eres un Dhampir de siete años de
edad. ¿Es eso correcto, Vandalieu-san?”

163
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Incluso si Vandalieu tratara de engañarla, su verdadero nombre, edad y raza se


revelarían una vez que se emitiera su Tarjeta de Gremio. Así que, por
supuesto, había llenado el formulario con total honestidad.
“Sí, eso es correcto,” le dijo a la recepcionista.
(‘Supongo que los Dhampirs son raros después de todo,’) pensó Vandalieu
mientras se quitaba el paño que ocultaba uno de sus ojos, mostrándole que
realmente era un Dhampir.
“Entonces… me temo que no puedes registrarte,” dijo la recepcionista con una
expresión difícil al ver sus ojos púrpuras y carmesí.
Vandalieu parpadeó unas cuantas veces, desconcertado por esta increíble
respuesta. Pero la expresión de la recepcionista no cambió, ni corrigió su
afirmación.
“¿Por qué? Pensé que aquellos menores de diez años sólo necesitaban hacer
una simple prueba para convertirse en aventureros.”
Si el examen fuera aprobado… Si el solicitante fuera capaz de demostrar que
poseía la capacidad de inteligencia y toma de decisiones equivalente a la de un
niño de diez años, se registraría como un aventurero clase G. En cuanto a si
podrían convertirse en clase F o superior, al igual que otros aventureros
menores de edad, se decidiría después de graduarse de la escuela de
aventureros.
Al menos, eso era lo que se suponía debía ser, pero –
“Bajo la firma conjunta de Lord Belton y el Maestro de la sede del Gremio del
Ducado de Hartner, las reglas han sido cambiadas. Los niños menores de diez
años que tienen sangre mixta incluyendo sangre de razas de Vida que se
originan de monstruos como Lamias y Centauros no tienen derecho a
someterse al examen,” le dijo la recepcionista. “Por supuesto, esto incluye a
los Dhampirs.”
El sistema había cambiado para que Vandalieu no pudiera inscribirse como
aventurero en el Ducado de Hartner hasta que cumpliera diez años, donde
podría asistir a la escuela de aventureros, otros tres años más o menos.
Kasim y sus amigos no lo habían mencionado, pero no lo ocultaron
deliberadamente de Vandalieu. Todos ellos eran humanos; los únicos

164
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

afectados por este cambio de sistema eran las personas-Bestia, los Titanes, los
Elfos Oscuros y personas de sangre mixta de esas razas. Seres como Vampiros
o Lamias eran considerados monstruos. Los niños nacidos entre humanos y
seres con características humanas más prominentes que los monstruos eran
una minoría.
Kasim y sus amigos no podían ser culpados por no recordar el cambio.
Y ahora que lo pensó, Vandalieu se dio cuenta de que nunca les había dicho
que tenía siete años. Debido a que había decapitado a un Barbarian Goblin y
usó magia avanzada de atributo vida (o al menos, Kasim y los otros creían
eso) para sanar a Iván, no sería sorprendente si hubieran asumido que
Vandalieu era más viejo de lo que parecía.
“Ya… veo.”
“Sí. Y se rumorea que las reglas cambiarán de nuevo este año para que tales
individuos no tengan derecho a inscribirse en la escuela de aventureros…” la
recepcionista tenía una expresión de pesar mientras sus palabras se apagaban.
Si sucediera lo que ella dijo, Vandalieu no podría convertirse en aventurero
por otros ocho años, ni siquiera tres.
“Ya… veo…” dijo Vandalieu, tratando de reprimir su conmoción para pensar.
Era desagradable que Lord Belton y el Maestro del Gremio hubieran hecho un
cambio en el sistema y reglas que parecían apuntarle específicamente a él.
Incluyendo la forma en que Talosheim y los Titanes habían sido traicionados,
Vandalieu nunca lo olvidaría.
Pero no eso no significaba protestar aquí. Era mejor que Vandalieu se rindiera
y abandonara la ciudad.
Y una vez que se ocupara de los asuntos en cuestión, simplemente tendría que
buscar la oportunidad para registrarse como aventurero en otro ducado.
No esperaría ocho años. Estaría bien registrar el próximo año o el siguiente a
ese. Normalmente, sería difícil para un niño de este mundo ir a otro ducado
(que esencialmente era otro país), incluso si ese niño se encontraba en una
ciudad comercial cerca de una frontera entre ducados. Pero Vandalieu podría
hacerlo fácilmente volando por el cielo.

165
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Esto no era un gran problema. Sí, era desagradable, pero no era un gran
problema.
Pero alguien detrás de Vandalieu alzó la voz. “Aguarda un segundo,
¿quieres?”
La recepcionista frente a Vandalieu e incluso los otros empleados y
aventureros se agitaron en conmoción mientras le dirigían su atención al
dueño de la voz.
Vandalieu abrió totalmente los ojos sin voltear a verlo.
Él ya había escuchado esa voz en alguna parte.

166
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Capítulo 77 – Abandonando el ducado, incapaz de perdonar al enemigo


“Aguarda un segundo, ¿quieres?” Dijo el aventurero, acercándose casualmente
al mostrador donde Vandalieu estaba congelado. “Es la primera vez que
escucho de este cambio de reglas. ¿Puede explicarme lo que significa?”
“Me… me estás molestando. Actualmente estoy tratando con este niño – ”
comenzó la recepcionista.
“Tengo algo que decir sobre cómo estás tratando con él. ¿Puedes llamar al
Maestro del Gremio por mí?” Dijo el aventurero.
“Me estás molestando,” repitió la recepcionista. “Si quieres hacer una
apelación al Gremio, entonces, cuando sea tu turno, por favor primero dile a
uno de nuestros miembros de personal en los mostradores de recepción.”
“Soy el aventurero de clase A Heinz. Me gustaría pedir una reunión cara a
cara con el Maestro del Gremio una vez más, bajo la autoridad de un
aventurero de clase A. ”
Heinz. Era Heinz.
Vandalieu giró la cabeza como si fuera una bisagra rechinante, mirando al
aventurero de pie junto a él.
Era un hombre joven y bien vestido, de cabello rubio y ojos azules. Estaba
entre los veinte y veinticinco años. De un vistazo a su apariencia y equipo,
estaba claro que no era una persona común.
Aunque había cambiado un poco, tenía la misma voz que Vandalieu escuchó
en Evbejia, y se ajustaba a la descripción física dada por Riley.
(‘¡El enemigo de Mamá, la Espada Azulada Heinz!’)
Era una de las personas que Vandalieu necesitaba matar absolutamente.
Vandalieu había escuchado que Heinz cruzó al Reino Orbaume, pero no se
había imaginado que Heinz se quedaría en el Ducado de Hartner, ni había
imaginado que lo encontraría en este momento.
La resurrección de Darcia era algo absolutamente necesario para la “búsqueda
de la felicidad” de Vandalieu. Y los que interfirieran con eso necesitaban ser
eliminados. Por eso mataría a Heinz.

167
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Vender a su madre a un devoto fanático de Alda simplemente había sido otra


petición para Heinz. No importaba si sus acciones eran completamente
normales y legales en esa nación.
No importaba lo que Heinz estuviera pensando y haciendo ahora.
El problema era el futuro, lo que había por delante. Había vendido a Darcia a
un fanático religioso una vez. ¿Qué razón tenía Vandalieu para creer que no
volvería a hacer lo mismo? Si ya había cambiado de punto de vista, ¿quién
podría decir que no lo volvería a cambiar?
Para reducir esas posibilidades a cero, Heinz necesitaba ser asesinado y
destruido.
Ahora era una buena oportunidad para hacerlo.
Por supuesto, Vandalieu no podía hacer nada llamativo en un lugar como este
donde la gente estaba mirando. El lo sabía. Simplemente podría envenenarlo o
infectarlo con una enfermedad.
¿Debía convertir su respiración, una pequeña cantidad de su saliva o las
sustancias secretadas por su piel en veneno? ¿Debía “accidentalmente” tocar a
Heinz e infectarlo con patógenos?
Vandalieu comenzó a inventar estos planes, pero cada vez que pensaba en
ellos, escuchó las advertencias de Percepción de Peligro: Muerte en su cabeza.
Si intentaba envenenar a Heinz, lo matarían. Si intentaba infectar a Heinz con
patógenos, lo matarían.
De cualquier forma, el que moriría no era Heinz, sino Vandalieu.
(”¡Imposible, ¿este tipo es invencible o inmortal o algo así?!’)
Era demasiado diferente en comparación a cuando había trabajado para el
Sumo Sacerdote Gordan. Vandalieu estaba asombrado de este cambio, pero no
podía negar la realidad frente a él o al hechizo mágico de atributo muerte que
lo había salvado hasta ahora.
(‘Ya veo; este es un aventurero de clase A digno de convertirse en clase S
como Mikhail, el que fue lo suficientemente poderoso como para matar a
Borkus y a los demás en un instante.’)

168
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Alguien que derrotaría con facilidad a los aventureros de clase A, que


supuestamente eran superhumanos. Un superhumano que trasciende a los
superhumanos.
Heinz era demasiado diferente de Riley, cuya alma fue rota por Vandalieu
después de su derrota en manos de Borkus. E incluso se decía que Heinz
estaba mucho más bendecido cuando se trataba de aliados de lo que Riley
nunca había sido.
Vandalieu movió los ojos para ver mucho más allá de Heinz y notar que había
cinco personas más allí. Dos de esas personas coincidían con las descripciones
que Riley le contó.
La Enana Portadora de Escudo con el pelo azul, Delizah. El Explorador con el
pelo y los ojos negros, Edgar. Quizás los otros dos eran nuevos miembros del
grupo, una Elfo con una maza y traje de sacerdote, y una joven que parecía ser
una combatiente desarmada.
Heinz no las habría elegido sólo por su apariencia, así que probablemente
estaban entre las clases A o B, clase C a lo menos.
Estos deben ser las nuevas ‘Cuchillas de Cinco Colores’, con dos nuevos
miembros tomando el lugar de Riley y la Maga Espiritual Elfo que
aparentemente murió en una Mazmorra.
El quinto miembro adicional, una niña de la edad de Vandalieu o incluso más
joven, estaba medio escondiéndose detrás de Delizah, probablemente no era
un miembro del grupo. ¿Era la hermana menor de alguien?
(‘Ah, qué problemático. Son los peores tipos de enemigos para mí.’)
Incluso excluyendo a la niña, pudo notarlo cuando miró a los otros cuatro. Era
debido a estas personas que Vandalieu ni siquiera tenía una fracción del uno
por ciento de probabilidad de matar a Heinz.
Estaban mirando a Heinz con sonrisas torcidas y expresiones exasperadas,
murmurando palabras como: “Dios mio” y “Aquí vamos de nuevo”. Pero si
algo le sucediera a Heinz, lo respaldarían con rapidez y precisión.
Si Heinz combatiera contra Vandalieu con estos miembros del grupo con él,
no cabía duda de que usaría su capacidad para coordinarse con ellos y daría un
golpe capaz de atravesar las barreras de Vandalieu.

169
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Envenenarlos o infectarlos con patógenos sería inútil. A diferencia de los


soldados del ejército de expedición de la nación escudo Mirg, estaban
equipados para tratar con monstruos de alto Rango que infligían efectos de
estatus con sus ataques. Ellos eran diferentes del engreído Riley.
Eran ridículamente fuertes. Sus piscinas de Maná eran irrelevantes. Si
Vandalieu fuera un enorme elefante, ellos eran hormigas capaces de matar a
ese elefante.
(‘No tengo otra opción. Tendré que soportar esta humillación por ahora. No
debo morir; hay cosas que tengo que hacer. Estaré satisfecho con poder ver las
caras de estos chicos directamente. Me reuniré con Eleanora y los demás, y…
¿Huh? ¿Estos tipos qué están…? ¿Qué está haciendo Heinz?’)
Vandalieu, que había estado usando su habilidad Procesamiento de
Pensamiento a Alta Velocidad para sumergirse en sus pensamientos en un
intento de soportar el sentimiento de impotencia y humillación que
atormentaba todo su cuerpo, se sorprendió repentinamente al comenzar a
procesar la información de sus oídos.
“Por favor, espere, actualmente el Maestro del Gremio está fuera de su oficina
–”
“Entonces un Sub-Maestro debería estar aquí. Las reglas establecen que
cuando el Maestro del Gremio está ausente, uno de los dos Sub-Maestros debe
permanecer siempre dentro del gremio. ¿O también cambió esa regla?”
Heinz estaba discutiendo no con la recepcionista, sino con un miembro del
personal de sexo masculino que parecía ser su superior. Pero la situación
parecía peor para el miembro del personal.
“Eso es…”
“Sé que no tiene sentido decirte esto,” dijo Heinz. “Lo mismo ocurre para el
Maestro del Gremio de esta sucursal. Pero hay algo que quiero que el Maestro
del Gremio escriba. Quiero que escriba una carta de presentación para conocer
al Maestro de la sede del Gremio de Aventureros del Ducado de Hartner.”
“¡S-si nuestro Maestro de Gremio escribe algo así, ¿no significaría que te
estaría avalando!?” Dijo el miembro del personal.

170
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Heinz presionó al miembro del personal más lejos. “¿Entonces no puede


hacerlo? ¿A pesar de que puede aprobar ese cambio de reglas sin sentido?”
“¡Esto no es algo que pueda ser decidido por un simple miembro del
personal!” Protestó el miembro del personal.
“Cualquier empleado del Gremio sabría que este cambio de reglas sin sentido
es una decisión no comprometida del Lord Belton con el fin de obtener el
apoyo de las iglesias, incluyendo la Iglesia de Alda, debido a que no puede
obtener el apoyo del ejército del ducado por su disputa familiar,” dijo Heinz.
“Después de todo, es algo que incluso yo podría averiguar de inmediato.”
Al parecer, muchas de las figuras importantes de la Iglesia de Alda del
Ducado de Hartner eran fundamentalistas, no pacifistas.
“Los niños con sangre de monstruo son peligrosos, por lo que no pueden ser
juzgados a través de un simple examen. Podrían perder su autocontrol en
cualquier momento, así que dejarlos entrar en la escuela de aventureros
también es peligroso. ¿Realmente creen estas cosas?” Preguntó Heinz.
Cuanto más hablaba Heinz, más pálido era el rostro del miembro del personal
y más luchaba por mantener el contacto visual. Era probable que estuviera
secretamente de acuerdo con las palabras de Heinz. Parecía que lo mismo era
para los otros miembros del personal y recepcionistas.
Los otros aventureros presentes expresaron su acuerdo.
“¿¡Cuál es el problema!? ¡Sólo tienes que entregar un mensaje!”
“¡Es cierto, es cierto! ¡Las puertas del Gremio de Aventureros están muy
abiertas, ¿no?!”
“¡No pensarán en sacarnos a las personas-Bestia próximamente, ¿verdad?!”
Y entonces el miembro del personal pareció haber tomar una decisión.
“Entiendo. Pero lo único que puedo hacer es entregarle el mensaje al Maestro
del Gremio.”
“Lo sé,” dijo Heinz. “Eso será suficiente.”
“Te lo advierto… Como aventurero de clase A, ya posees más influencia que
un noble inferior,” le dijo el miembro del personal. “Tus intenciones serán

171
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

conocidas por los lords. Pero por favor, no olvides que depende de los lords
cómo interpretar tus intenciones.”
“También sé eso,” dijo Heinz. “No como un miembro de la facción pacifista
de Alda, sino como un aventurero, creo que el Gremio no debería obedecer la
voluntad de los políticos. Eso es todo lo que quería decir. ‘Las puertas a la
aventura están abiertas para los miembros de todas las razas’… No debemos
ignorar las palabras del fundador, ¿verdad?”
“También me gustan esas palabras,” dijo el miembro del personal. “Ahora
bien, enviaré un mensajero al Maestro del Gremio, así que si me disculpan.
Tienes suerte, ¿no?” Dijo él, sonriéndole a Vandalieu.
Con esas palabras del miembro del personal, el cerebro de Vandalieu
finalmente comenzó a funcionar otra vez.
¿Suerte? ¿Por qué? ¿Porque fue capaz de ver la apariencia de su enemigo y
una parte de su poder? No, no era por eso…
(‘¿Podría ser..? ¿ Heinz me está ayudando? ¡Imposible!’)
Cuando Vandalieu le dirigió la mirada a Heinz lo vio darle una inclinación de
cabeza con una sonrisa tranquilizadora y confiable. Como si dijera: “Déjamelo
a mí”.
Sin embargo, en lugar de estar tranquilo, Vandalieu se volvió loco.
(‘¿Por qué tengo que ser ayudado? ¡No me fastidies!’)
(‘¿¡Es algún tipo de trampa!? ¡Hay algo detrás de esto, hay algo detrás de esto,
tiene que haberlo!’)
(‘¡Hay algo sospechoso en esto, es extraño, no estoy convencido!’)
Con una sensación desagradable que hacía que su cerebro, su espíritu e
incluso su alma se volvieran una masa, Vandalieu no pudo reunir sus
pensamientos. El Procesamiento de Pensamiento Paralelo y el Procesamiento
de Pensamiento a Alta Velocidad solamente le sirvieron para aumentar aún
más su confusión; no podía calmarse.
“Dios mio. ¿Quién fue el que dijo que no estaba interesado en la política?
Justo cuando terminamos nuestra solicitud de escolta y llegamos a la ciudad,

172
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

sucede esto. Y ahora piensas quejarte con el próximo duque y al Maestro del
Gremio de este ducado,” dijo el miembro masculino del grupo de Heinz.
“Pero Edgar, lo ha estado diciendo todo el tiempo, ¿no?” Dijo otro. “Que las
enseñanzas de Alda deberían ser cambiadas para ser más pacíficas. E incluso
la idea de venir a este país por la cual nos separamos de Riley fue de Heinz – ”
“Recuerdo haber escuchado que el objetivo de este grupo era despejar por
completo la Mazmorra errante, ‘Las Pruebas de Zakkart’,” dijo el tercer
miembro del grupo, una mujer.
“Por favor, no digas eso,” dijo otro miembro del grupo. “¿O estas diciendo
que crees que las palabras de Heinz están equivocadas, Jennifer?”
“… Eso no es lo que quise decir,” dijo la mujer llamada Jennifer.
Vandalieu podía escuchar a los compañeros de Heinz conversando como si
estas cosas no se pudieran evitar, aunque ninguno de ellos mostraba algún
signo de oponerse a las palabras de Heinz.
“Hey, ¿Heinz pertenece a la facción pacifista de Alda?”
“Eso es correcto. Escuché que en la nación escudo Mirg, fue testigo de la
tragedia de cierto Dhampir y su madre, y por eso vino a este país.”
“¿Huh? Así que es por eso que ahora está ayudando a ese Dhampir. Un
aventurero-sama de clase A realmente es otra cosa. ”
Vandalieu podía escuchar las voces de otros aventureros.
(‘En resumen, Heinz y sus compañeros cambiaron sus puntos de vista cuando
vieron a Mamá quemada en la hoguera después de que la capturaran y la
entregaran. Ahora forman parte de la facción pacifista de Alda y trabajan en el
Reino Orbaume. ¿Es por eso que están ayudando a un Dhampir?
Ayudando…’)
“Está bien,” dijo la niña que estaba con los compañeros de Heinz. Ella estaba
justo delante de Vandalieu, que, a pesar de sus pensamientos internos,
simplemente parecía estar parado allí sin moverse.
Tomó la mano de Vandalieu mientras seguía hablando.
“Heinz-oniichan va a ayudarte. ¡Justo como me ayudó a mí!” Dijo riendo. Uno
de sus ojos era de color rojo sangre y no coincidía con su otro ojo.

173
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

“Ah…”
La mano de Vandalieu temblaba.
“Uu…”
Náuseas, dolor de cabeza y un sentimiento de incomodidad, como los que
nunca había experimentado en su tercera vida, recorrieron todo su cuerpo.
“¿¡Kyah!?” La niña gritó de sorpresa.
Incapaz de soportarlo más, Vandalieu intentó quitarse su mano. Al hacerlo,
retuvo sus garras y controló su fuerza para no lastímarla.
Ese era el límite de cuánto podía retenerse.
“¿¡Hey, tú!?” Asombrado, Heinz extendió su mano hacia Vandalieu.
Pero Vandalieu usó todas sus fuerzas para crear tanta distancia entre él y
Heinz como le fuera posible. Usó sus cuatro extremidades para impulsarse en
el suelo y usó Vuelo con una fuerza tan excesiva que sobre esforzó sus
órganos internos.
“¡O-oi! ¡Espera un segundo!”
“¿¡Qué sucede!?”
Ignorando las voces sorprendidas de los compañeros de Heinz y otros
aventureros, Vandalieu usó su hombro para romper la puerta del gremio y
huyó.

Vandalieu estaba sentado en el suelo, contemplando sus temblorosas manos.


Ya estaba fuera de la ciudad de Niarki; probablemente dentro de un bosque o
matorral cercano. Era poco probable que hubiera viajado muy lejos.
No tenía ningún recuerdo de cómo salió de la ciudad después de dejar el
gremio. Era posible que hubiera creado un agujero en el muro exterior para
escapar.
“Ah… Guh… oh…”

174
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

La mente de Vandalieu estaba inmerso en tanto caos que no tenía tiempo para
preocuparse por tales cosas. Sentía que todo su cuerpo se pudriría de la ira, la
humillación y la impotencia que sentía.
Fue completamente incapaz de derrotar a su enemigo. Sabía, sin ni siquiera
desafiarlo, que terminaría en completa derrota. Pensó que esta sería la
humillación final.
Pero existía una humillación aún mayor. Siendo compadecido por su enemigo,
por Heinz. Vandalieu casi fue ayudado por él.
Fue una acción que pisoteó el orgullo de Vandalieu.
Pero lo que Vandalieu consideró más imperdonable fue la razón por la cual
Heinz trataba de ayudarlo.
Heinz trató de ayudarlo porque era un Dhampir.
Heinz había cambiado su forma de pensar y se volvió parte de la facción
pacifista de Alda después de ver a la madre de Vandalieu, a quien había
capturado y entregado a un fanático como parte de una solicitud, siendo
torturada y quemada viva en público.
“¡No… me… jodas!”
Lógicamente, tenía sentido por qué las cosas habían resultado así.
Probablemente, Heinz no sabía que Vandalieu había sobrevivido. Estaba bajo
la suposición de que Vandalieu había muerto desde hace mucho tiempo.
La existencia de Vandalieu era conocida por muy pocos – algunos individuos
en la nación escudo Mirg y el Imperio Amid, así como los Vampiros Raza
Pura. No era extraño pensar que Heinz no sabía que él estaba vivo.
Por eso estaba expiando sus acciones pasadas. Era una historia tan común que
podía encontrarse tanto en libros de ficción como de no ficción en la Tierra.
Con el fin de disculparse de las persona que habían matado, vivirían y
expiarían sus pecados.
Salvarían a tantas personas como las que habían matado.
Sintiéndose culpables por las muertes de los civiles inocentes de las naciones
enemigas causadas por la guerra, pasaban el resto de sus días expiándose.
No era inusual ni nada así.

175
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Los ejemplos que Vandalieu recordaba mejor eran en obras de ficción.


El error de alguien causaría la muerte de otro sin ser castigado por la ley. A
pesar de permanecer libre, la persona se sentiría atormentado por ello, y
entonces el protagonista del drama o del manga le diría a esa persona: “Sigue
ayudando a los demás hasta que llegue el día en que puedas perdonarte a ti
mismo”.
Los protagonistas le dirían a los antiguos villanos: “Expía tus errores con tus
acciones futuras”.
Heinz estaba expiando los errores que había cometido contra Darcia y
Vandalieu. Estaba poniendo en práctica las enseñanzas pacifistas que creía
correctas, y había salvado a esa niña, la Dhampir.
Nadie le había pedido que se expiara, y sin embargo estaba expiando esos
errores de una manera que no tenía nada que ver con Darcia y Vandalieu.
“¡No me fastidies…!”
Entonces, ¿se suponía que Vandalieu lo tenía que perdonar? ¿Se suponía que
debía dejar de culparlo? ¿Se suponía que debía dejar de intentar matarlo?
Estaba fuera de discusión. No había manera de que Vandalieu considerara
siquiera aceptar algo tan irrazonable.
Imaginen que hay un asesino en serie extranjero que mató a numerosas
personas en un país determinado y luego salvó a varias personas en su propio
país igual al número de personas que había matado. Si supusiéramos que
Vandalieu perdonara a Heinz en esa situación, entonces las familias de las
personas asesinadas por el asesino en serie también tendrían que perdonarlo,
¿no?
Si Vandalieu salvara a tantas personas en el Reino Orbaume como personas
que había matado en la nación escudo Mirg, ¿las familias de la nación escudo
Mirg lo perdonarían? Sin duda no. No había forma de hacerlo.
No habría miles de personas inusuales perdonándolo.
Pero si todo estaba claro, cada persona en el Reino Orbaume le diría a
Vandalieu que debería perdonar a Heinz.

176
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Le dirían que perdonara a Heinz porque había salvado a muchas personas,


porque había logrado cosas grandes. Porque era un héroe.
Porque a partir de ahora, él salvaría a muchas personas más, curaría la
infelicidad de miles, de decenas de miles. Él haría más feliz a la personas.
La existencia de Heinz era beneficiosa para la nación.
Le dirían a este único Dhampir que lo odiaba por matar a una sola persona, su
madre, que lo perdonara.
Esto sería considerado normal e innegablemente correcto en cualquier mundo.
El hecho de que Darcia fue asesinada, el herviente odio de Vandalieu, todo se
volverían detalles en la conmovedora historia de Heinz. Perdonarlo era lo
correcto.
Perdonar a Heinz, que andaba por ahí salvando a Dhampirs como aquella niña
sin que nadie se lo pidiera, era por el bien de todos.
E incluso eso se volvería otro detalle añadido a la historia de Heinz.
… ¿Cómo podía Vandalieu perdonarlo?

『¡La habilidad Mente Grotesca ha aumentado de nivel!』


『¡Has adquirido la habilidad ■ab■■■st■■on】!』

Pero Vandalieu lo soportaría por ahora.


Heinz creía que sus acciones se hacían por expiación, pero incluso esas
acciones fueron logros que él usó para ganar más popularidad. Sin embargo,
Vandalieu era incapaz de derrotarlo.

177
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Incluso si usaba magia de atributo muerte y todo tipo de habilidades, aunque


le pidiera a Eleanora y a los demás que colaboraran con él, sin importar lo que
hiciera, no podía ganar.
Esto era venganza. Para Vandalieu, esta venganza era un proceso necesario
para lograr su propia felicidad. No el resultado.

『¡La habilidad Mente Grotesca ha aumentado de nivel!』


『¡El nivel de la habilidad ■ab■th■str■on】ha aumentado de nievl!』

Pero este odio no podía ser suprimido. El fuego del odio no podía ser
extinguido; Vandalieu sintió como si su corazón se congelara con el frío del
miedo!
“¡Oi, ahí! ¡Es ése!”
“¡Date prisa y capturalo! ¡Ese mocoso tenía monedas de plata; todavía le
deben quedar algunas!”
“Déjamelo a mí, Oba-san.”
Por eso Vandalieu había huido de aquel lugar. Por eso salió de la ciudad y
llegó a un lugar como éste.
Se había asegurado de que nadie quedara involucrado.
“¡Pensar que lo encontraríamos tan rápido! ¡Finalmente tenemos algo de
suerte!”
“Estoy segura de que es porque nos hemos portado bien todos los días. No
pienses mal de nosotros. Debido a la crisis económica, la venta de frutas no es
suficiente para alimentarse y sobrevivir. No necesitas preocuparte; con tu
aspecto, estoy segura de que quien te compre te cuidará bien.”

178
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

“¿Este mocoso es un niño o una niña? Si es una niña, no tiene edad suficiente
para venderse por mucho, ¿sabes?”
“No, tiene unos ojos extraños. Si le decimos al comprador que es un Dhampir,
¿no nos pagarán más?”
“Ni siquiera te molestes. ¿Qué haremos si ese problemático aventurero de
clase A se involucra?”
“Ahora que lo mencionas, el Salvador ha venido a esta ciudad. Su nombre era
Heinz o algo así, ¿no?”
¡Heinz, el que Vandalieu odiaba tanto era Heinz!
“¡Corten la charla! ¡Rápido, aten al niño para llevarlo de vuelta a la ciudad!”
La mujer de mediana edad que vendía manzanas en el mercado se acercó a
Vandalieu, que estaba arrodillado en la tierra, completamente inmóvil.

『¡Has adquirido la habilidad Scream/Gritar!』

“Ah …■■…■…”
Sorprendida por el ruido ininteligible/incomprensible que hacía Vandalieu y
pensando que era una especie de encantamiento, la mujer y los hombres que
estaban con ella trataron de atraparlo apresuradamente.
En este momento, si hubieran hecho todo lo posible para escapar, podrían
haber sobrevivido.
“¡■■■■■■■■■■!”
Un temible grito fue liberado de la boca de Vandalieu.

179
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

『Las habilidades Scream, Usurpación Mental y Construcción de Laberintos


han aumentado de nivel!』

La mujer y los hombres gritaron, como en respuesta al grito de Vandalieu.


El color se desvaneció de sus cabellos y la luz de la consciencia se desvaneció
de sus ojos.
“¡■■■■■■■■■■■■■■!”
Pero la mujer de mediana edad y los matones liderados por su sobrino no
estaban muertos. Se movían vigorosamente. Estaban empujando sus dedos en
sus oídos para tratar de escapar del grito, mordiendo sus lenguas en pedazos y
arrancando sus ojos.
Pero como si todavía no estuvieran satisfechos con esto, usaban sus ojos que
ya no podían ver para encontrarse y atraparse unos a otros y empezar a
matarse entre si.
“¡ODIO! ¡ODIO! ¿¡A QUÉ ODIO!?”
“¡MÁTAME! ¡MÁTALO! ¿¡MATAR A QUIÉN!? ¿¡MATAR A TODOS Y
A EL!?”
“¡MIS OÍDOS, MIS OJOS, MI LENGUA, MIS MANOS, MI CARNE, MIS
ÓRGANOS, ME DAN ASCO!”
“¡■■■■■■■■■■■■■■!”
Mientras Vandalieu sentía una sensación de liberación, como si la oscuridad
reunida en su corazón hubiera sido liberada en su entorno, perdió el
conocimiento.

180
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Sintiéndose bien, Vandalieu abrió los ojos.


Miró al cielo para ver que aún era la tarde. Había ido al Gremio de
Aventureros antes del mediodía, de modo que sólo una o dos horas debieron
haber pasado, pero ahora estaba en un estado de ánimo brillante, como si se
hubiera despertado después de un profundo sueño.
“¿Pero me siento muy cansado? ¿Una sensación placentera de fatiga?”
Confundido, Vandalieu comprobó su Estatus para encontrar que casi no le
quedaba Maná. ¿Qué hizo mientras dormía? Aunque había manchas de sangre
a su alrededor, no había No-muertos.
“¡Vandalieu-sama, ¿estás bien?!”
En ese momento, Eleanora descendió del cielo y levantó a Vandalieu en sus
brazos.
“Ah, sí. Sin embargo, no tengo mucho Maná. Por cierto, ¿qué pasó
exactamente aquí?” Preguntó Vandalieu.
“¡Eso es lo que quería preguntar! ¡Dijiste que terminarías rápidamente, así que
nos escondimos y esperamos sólo para ver que te apresurabas a huir del
Gremio, volando sobre los muros exteriores y desapareciendo en alguna parte!
¡Ni siquiera pudimos ponernos en contacto contigo! ¿¡Tienes idea de lo
preocupados que estábamos!?”
“Lo siento… por hacerte preocupar,” dijo Vandalieu, dejando que su peso
corporal descansara sobre Eleanora, quien estaba sujetándolo fuertemente.

Después de utilizar el dispositivo de comunicación cabeza Goblin para


contactar con Braga y los otros que habían estado buscando por otros lados,
Vandalieu explicó todo en orden cronológico.
“Vandalieu-sama, conquistemos y destruyamos este reino.” Estas fueron las
primeras palabras de Eleanora cuando terminó de hablar. Sus ojos adquirieron
una apariencia vidriosa; no parecía estar bromeando.

181
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

“No, ahora mismo no podemos ganar contra Heinz,” dijo Vandalieu. “Y


aunque pudiéramos, no podemos conquistar y destruir el reino.”
Zran, así como también Nuaza y Borkus que estaban hablando a través de los
dispositivos de comunicación, estaban de acuerdo con la sugerencia de
Eleanora. También era improbable que Sam o Zadiris se opusieran.
“¿¡Por qué no!? ¡Vamos a matarlos!” Dijo Zran.
“¡Hijo Santo! ¡Ellos no son humanos! ¡Son simples pilas de excremento en
forma de personas! ¡Viviendo encarnaciones del mal!” Exclamó Nuaza.
Borkus rugió. “¡Vamos a matarlos a todos, niño!”
Borkus y los otros Titanes No-muertos estaban enterados de la traición del
Ducado de Hartner hace doscientos años. Sería poco decir que sus anteriores
opiniones favorables hacia el ducado se habían desplomado por el suelo.
Parecían haber traspasado los cielos* en una dirección negativa.
TLN *: Esto es “天元 突破 /tengen toppa” en la raw, que significa “atravesar
los cielos”. Podría ser una referencia de Tengen Toppa Gurren Lagann.
“Estoy feliz de que todos estén dispuestos a enojarse por mi bien. Pero hay
casi tantas personas buenas como malas en el Ducado de Hartner,” dijo
Vandalieu. “¿No es verdad, Braga?”
Desconcertados, Eleanora y Zran miraron a los Goblins Negros y a sus parejas
que estaban con ellos.
“Ya hemos abandonado nuestra patria,” dijo Marie.
“Por favor, no te preocupes por eso,” dijo otra chica.
Vandalieu les había explicado que las liberaría con suficiente dinero para vivir
durante varios meses, siempre y cuando guardaran sus secretos, pero
decidieron seguir a Braga y a los otros Goblins Negros.
Se sentían agradecidas hacia Vandalieu desde el fondo de sus corazones, ya
que las había curado de sus adicciones a las drogas y les quitó sus collares y
tatuajes de esclavos con magia.
Por supuesto, tenían sus propios intereses en mente, y tal vez simplemente no
podían creer que Vandalieu realmente las liberaría.

182
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Pero decidieron ir a Talosheim y, a diferencia de los del ejército de expedición


de la nación escudo Mirg, definitivamente era posible hacer paz con ellas.
Como tal, estas chicas que habían nacido en el Ducado de Hartner ahora eran
ciudadanas de Talosheim… Bueno, un tercio de las chicas que estuvieron
trabajando en el burdel eran ex refugiadas del Ducado de Sauron, pero eso no
era algo por lo cual preocuparse.
Decir que todos en el Ducado de Hartner debían ser asesinados y que todos
ellos eran encarnaciones de la maldad frente a estas chicas haría que se
sintieran incómodas.
“… Mi error,” dijo Zran. “Perdí mi genialidad allí.”
“Así es, lo siento,” le dijo Eleanora a las chicas. “Tampoco es como si no
estuviera consciente de las muchas circunstancias que están fuera de sus
manos.”
“No, yo tampoco podía decir nada. Gracias, Rey,” dijo Braga.
“No es nada,” dijo Vandalieu. “Después de todo, yo cometí el error tras perder
un poco la calma.” Al ver que todos parecían haberse calmado por ahora, se
levantó. “Pero si simplemente seguimos permitiéndonos ser tratados de esta
manera, no seremos más que presas para ser comidos por las bestias. Nos
desgarrarán la piel, nuestros órganos serán arrancados y sólo dejarán nuestros
huesos. Debemos recuperar lo que nos ha sido robado y hacerles pensar que
fue un accidente. En cuanto a Heinz…” Hizo una pausa. “Lo dejaremos por
ahora. Vamos a reunir fuerzas y esperar una oportunidad. Ah, y renunciaré al
Ducado de Hartner,” agregó.
Todos miraron a Vandalieu sin comprender su última frase.
“Renunciaré a registrarme como aventurero en el Ducado de Hartner, a
trabajar aquí y a crear un trafico de comercio en el futuro,” dijo, explicándose
con detalles.
Eso era lo mucho que el Ducado de Hartner había rechazado a los Titanes. Si
iban a rechazar a Vandalieu y a Talosheim tan fuertemente, entonces él
devolvería el favor y los abandonaría.
“Ah, excluyendo las aldeas de cultivo,” añadió Vandalieu.

183
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Todo el mundo, excluyendo a las parejas de los Goblins, se rieron,


murmurando: “Lo sabía”.
“Por cierto, Vandalieu-sama, ¿qué es eso?” Preguntó Eleanora. “¿Esta piedra
siempre ha estado aquí?”
“Es… seguro que esta no es una roca natural,” dijo Zran.
Estaban mirando una enorme roca que se elevaba detrás de Vandalieu. Era
mucho más grande que un árbol en un bosque.
Pero su forma era más extraña que su tamaño.
Tenía la forma de un cráneo enorme, y su boca abierta era lo suficientemente
grande como para que entrara un carruaje.
El interior de esa boca parecía estar conectado a algo. Un aire caliente fluía
desde el interior, como si el cráneo estuviera respirando.
“… Al menos, es algo que es inofensivo para nosotros,” dijo Vandalieu.

『¡Las habilidades Construcción de Laberintos, Scream, Recuperación


Automática de Maná, Encanto de Atributo Muerte y Superar Limites han
aumentado de nivel!』

Nombre: Vandalieu
Raza: Dhampir (Elfo Oscuro)
Edad: 7 años
Título: 【Rey Ghoul 】, 【Rey Eclipse 】, 【Nombre Tabú】
Trabajo: Usuario del Puño Venenoso
Nivel: 20
Historia del Trabajo: Mago de Atributo Muerte, Transmutador de Golems,
Domador de No-muertos, Soul Breaker

184
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Atributos:
Vitalidad: 184
Maná: 379,120,344
Fuerza: 128
Agilidad: 130
Aguante: 119
Inteligencia: 761
Habilidades pasivas:
Fuerza Sobrehumana: Nivel 3
Curación Rápida: Nivel 5
Magia de Atributo Muerte: Nivel 6
Resistencia a los Efectos de Estatus: Nivel 7
Resistencia Mágica: Nivel 3
Visión Oscura
Encanto de Atributo Muerte: Nivel 7 (LEVEL UP!)
Revocación del Canto: Nivel 4
Fortalecer Seguidores: Nivel 8
Recuperación Automática de Maná: Nivel 5 (LEVEL UP!)
Fortalecer Subordinados: Nivel 4
Secreción de Veneno (Garras, Colmillos, Lengua): Nivel 3
Agilidad Mejorada: Nivel 1
Expansión del Cuerpo (Lengua): Nivel 3
Habilidades activas:
Bloodsucking: Nivel 7
Superar Limites: Nivel 6 (LEVEL UP!)
Transmutación de Golems: Nivel 6
Magia sin Atributo: Nivel 5
Control de Maná: Nivel 4
Forma Espiritual: Nivel 7
Carpintería: Nivel 4
Ingeniería: Nivel 3
Cocina: Nivel 4
Alquimia: Nivel 4
Técnicas de Combate sin Armas: Nivel 5
Soul Break: Nivel 6
Multi-Cast: Nivel 5

185
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Control de Gran Alcance: Nivel 6


Cirugía: Nivel 3
Procesamiento de Pensamiento Paralelo: Nivel 5
Materialización: Nivel 4
Coordinación: Nivel 3
Procesamiento de Pensamiento a Alta Velocidad: Nivel 3
Comandar: Nivel 1
Cultivar: Nivel 3
Tejer: Nivel 2
Lanzar: Nivel 3
Scream: Nivel 3 (NUEVO!)
Habilidades únicas:
God Slayer: Nivel 3
Mente Grotesca: Nivel 4 (LEVEL UP!)
Usurpación Mental: Nivel 3 (LEVEL UP!)
Construcción de Laberintos: Nivel 4 (NUEVO!)
Maldiciones
La experiencia adquirida en la vida pasada no se traspasó
No puede aprender los Trabajos existentes
No se puede obtener experiencia de forma independiente
Explicación de habilidad:
【Scream】
Una habilidad que produce efectos a través de un sonido emitido. La
capacidad de los murciélagos para ver las cosas a través de sus chillidos y el
sentido especial de la audición (o al menos, así es como se interpreta
comúnmente en Lambda, aunque en realidad es un sonar), los efectos de los
chillidos de las Mandragoras y los gritos de las Banshees provienen de esta
habilidad.
Puesto que Vandalieu utiliza esta habilidad simultáneamente con las
habilidades Soul Break y Usurpación Mental, aparte de causarle daño al Maná
y al sentido de la audición en un amplio radio, también es capaz de realizar un
ataque que hace que sus víctimas mueran de una terrible locura si pierden la
batalla mental contra ellos mismos.

186
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

También puede ser utilizado para simplemente hacer que su voz viaje más
lejos, sin perder ninguna claridad. Esto le permite al usuario realizar un
discurso (sin la necesidad de un megáfono o micrófono).

187
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Capítulo 78 – La partida del ave siniestra cubre su


sendero y secretamente amenaza a la capital
“Entiendo que es inofensivo, pero… ¿qué hacemos con esto?” Preguntó
Eleanora. “Se asemeja a una Mazmorra.”
“Lo dejaremos,” contestó Vandalieu.
“¿En serio? ¿No intentaremos entrar?” Preguntó Zran.
“Esto está demasiado cerca de la ciudad,” dijo Vandalieu. “Sería problemático
encontrarnos con aventureros viniendo a investigar justo cuando vayamos de
salida, ¿no? Además, lo que es más importante, tenemos que buscar a la
Princesa Levia.
“Eso es cierto,” Eleanora estuvo de acuerdo.
Vandalieu decidió que discutirían su habilidad de Construcción de Laberintos
más tarde. No era una habilidad que pudiera investigar cerca de la ciudad.

El día después del pequeño incidente en el que un niño Dhampir huyó del
Gremio de Aventureros por alguna razón desconocida, la ciudad de Niarki
experimentaba un día normal como de costumbre.
Aparte de la ausencia de algunos adictos a las drogas y de los hombres que
iban al burdel que estaban familiarizados con ellas, se suponía que hoy sólo
era otro día como ayer.

La vida de Daene había sido una serie de pequeñas desgracias; las cosas nunca
siguieron su camino. Su padre se lastimó, obligándola a trabajar para mantener
a su familia. Tan pronto como su padre se recuperó y pudo volver a trabajar, la
obligó a casarse.

188
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Su suegra la hizo trabajar como una sirvienta, y poco después de la muerte de


su suegra, el hombre con quien Daene se había casado también murió. La vida
seguía siendo ocupada para ella.
Justo cuando pensó que podría estar más tranquila cuando su hijo se casara, su
hijo resultó ser un ingrato, tomando a su esposa y yéndose, sin mostrar algún
signo de querer hacer la vida más fácil para su madre. El único que escuchaba
las palabras de Daene era su tonto sobrino.
Nada bueno pasó después de eso… Un ciclo sin fin de criar manzanas y
venderlas…
Daene estaba caminando al frente del grupo como si arrastrara sus piernas por
el suelo.
Ese día, ella estaba vendiendo manzanas en el mercado como de costumbre
cuando vio a un niño con dinero pasando por –
(‘Pero ya sabes… Nunca esperé que pudiera seguir adelante después de
morir… Pensar que esa persona me confiaría esto después de mi muerte …
Estoy segura de que viví todo este tiempo con el único propósito de morir
ayer… Es por esto que naaací…’)
Daene sintió una sensación de satisfacción que nunca había podido
experimentar mientras vivía. Incluso se sentía orgullosa de poder ser parte de
algo más grande.
Daene emergió del oscuro y reconfortable pasaje hacia un bosque. Era un
bosque que recordaba; este era el bosque donde había muerto.
Si lo atravesara, llegaría a la ciudad de Niarki. Daene guiaba a sus
‘compañeros’ por este lugar mientras susurraba la importante misión que se le
había encomendado.
“… tar… ein…”
“Matar… hei…”
“¡MATAR A HEINZ!”
Daene, que vendía manzanas en el mercado hasta ayer, estaba avanzando
como parte de un grupo de más de mil No-muertos.

189
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Una Mazmorra apareció repentinamente en lo que había sido un bosque


normal hasta ayer, y una gran oleada de monstruos desbordados, consistiendo
principalmente de No-muertos, se acercaba a la ciudad de Niarki.

“Soy un alegre mercenario-sa~an. Hoy va a ser alegre, emocionante,


diveeeertido~,” cantaba un individuo mientras araba la tierra con una azada y
esparcía fertilizante por el suelo. “¿Eh? ¿Quieres más fertilizante? Déjamelo a
mí, caaariñooo~♪”
Flark, que alguna vez había sido un esclavo criminal propiedad de la Lanza de
Viento Verde Riley, estaba obedeciendo las instrucciones de los monstruos
tipo planta.
Ahora que se había vuelto un zombi, era imposible que su corazón estuviera
saltando. Pero por alguna razón, así era como siempre estaba ahora. Incluso
cantaba por la noche, por lo que incluso fue rechazado un poco por sus
compañeros Zombie.
Por cierto, era un completo misterio cómo Flark podía interpretar con
precisión lo que las plantas querían a pesar de que no tenían ojos ni boca para
comunicarse. Flark daba una respuesta diferente cada vez que se le
preguntaba, así que nadie sabía la verdad. La respuesta más común que dio fue
que era capaz de escuchar las voces de las hadas.
“¡Oi, Flark! Les dejaremos los campos a ustedes!” Gritó un Titán No-muerto
cuyo cuerpo entero irradiaba furia.
Al parecer, los Titanes No-muertos de Talosheim estaban a punto de iniciar un
plan para recuperar a los niños que les habían sido robados.
Flark no conocía los detalles exactos del plan. Pero no tenía inconvenientes
con eso.
“¡El Hijo Santo nos dijo que te dejáramos con los Monstruos Planta, así que
no nos decepciones!” Le dijo el Titán.
“¡Por suuuuupuesto!” Gritó Flark.

190
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Por alguna razón, Vandalieu confiaba y mantenía sus expectativas en él.


Escuchar esto fue suficiente para alejar la fatiga de Flark.
No es que los Zombis como él sintieran fatiga en primer lugar.
Saltando por el campo, cosechaba verduras, usaba un Tractor Golem para
cosechar trigo y revisaba a los Ents Inmortales.
“Mirar aquí, mirar aquí~♪”
En el bosque de Ents Inmortales, había una puerta de madera hecha de
numerosas plantas enredadas entre si, que sin duda no estaba ayer.
Por alguna razón, una Mazmorra había aparecido.

Kanata, que estaba sentado en su carruaje y viajando por la autopista, se


acercaba lentamente a la ubicación de Vandalieu que conocía por su Radar de
Objetivo, pero… había cosas que frecuentemente lo desconcertaban.
“¿Qué clase de trucos está usando ese bastardo No-muerto?” Se preguntó.
Gracias al Radar, Kanata sabía los detalles exactos de dónde estaba Vandalieu.
Le marcaba no sólo la distancia, sino incluso la diferencia de altura entre la
posición de Kanata y la de Vandalieu.
Según el Radar, anoche Vandalieu estuvo viajando a unos trescientos metros
sobre el suelo. Kanata no tenía un reloj, así que no podía ser completamente
exacto, pero haciendo un cálculo aproximado basado en la distancia y el
tiempo que Vandalieu había viajado, su velocidad era de sesenta o setenta
kilómetros por hora.
Había viajado de esta manera durante varias horas hasta antes que llegara el
amanecer.
Como Kanata no tenía un mapa preciso, sólo podía hacer una estimación
aproximada, pero era probable que Vandalieu se hubiera detenido en la capital
del Ducado de Hartner.

191
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

El problema no era el lugar donde estaba Vandalieu, sino la forma en que


llegado hasta allí.
“El hecho de que tenga una loca cantidad de Maná que está sobre los
100.000.000 fue incluido en la información que el dios me dio, pero no
debería poder utilizar ninguna otra magia aparte de la de atributo muerte.
¿Cómo está volando en este mundo que no tiene aviones ni helicópteros?” Se
preguntó Kanata.
De acuerdo con la información que se le proporcionó a Kanata, Vandalieu
debería ser incapaz de usar cualquier otra magia que no sea magia de atributo
muerte. Y lo que Kanata sabía de la magia de atributo muerte era el
conocimiento detallado en los documentos abandonados de Origen y la
información incompleta que Rodcorte le había dado.
Kanata había analizado esa información para concluir que, contrariamente a su
título, la magia de atributo muerte se especializaba para su uso en medicina.
Creía que podía lidiar con él siempre y cuando tuviera una manera de bloquear
el veneno y la enfermedad, y que era del tipo de magia que sería una habilidad
exclusiva en un juego.
Según su análisis, no había un hechizo de atributo muerte que le permitiera
volar como un pájaro al usuario.
“No adquirió afinidad para otros atributos. Entonces, ¿qué método utilizó para
volar? Seguramente, no va a decirme que creó un avión, ¿verdad?”
Kanata se preguntó si Vandalieu había utilizado su conocimiento de la Tierra
para construir un vehículo, pero sabía que era demasiado difícil de lograr
después de todo.
En el ejército, Kanata recicbió todo tipo de entrenamiento y aprendido sobre
tecnología avanzada. Si lo deseaba, probablemente podría reunir materiales y
crear un planeador o, con su magia, un globo de aire caliente.
Pero probablemente sería imposible recorrer esa distancia a esa velocidad con
nada más que un planeador, y hacerlo con un globo de aire caliente estaba
fuera de cuestión.
Por eso Kanata pensó que debía ser un avión, pero sabía que probablemente
era imposible construir uno, incluso si Vandalieu tenía los conocimientos
necesarios para hacerlo.

192
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

No, podría ser posible en teoría, pero… requeriría que todas las herramientas
fueran construidas a mano, por no mencionar cada tornillo, y el avión tendría
que ser diseñado antes de ser montado. Un otaku de aviones podría ser capaz
de construir un avión propulsor en el transcurso de unos años, pero era difícil
creer que Vandalieu fuera un otaku de aviones cuando todavía era conocido
como Amamiya Hiroto.
“Ah, pensando en ello, este es un mundo de fantasía, ¿verdad?” Recordó
Kanata. “No un simple mundo en una era primitiva. El dios dijo algo sobre
Dragones también. Podría haber domesticado a un monstruo o un No-muerto
volador. Digo, ¿qué piensan ustedes?” Kanata se giró para preguntarle a las
mujeres medio desnudas que yacían en el carruaje.
Después de robar el carruaje del comerciante, Kanata se abasteció de comida y
equipo en la ciudad. Con esto dicho, no estaba seguro de como usar la
armadura de cuero hecha de pieles de monstruos con los que no estaba
familiarizado, y ni siquiera podía soportar ver las armaduras de metal. Al
final, la única armadura que compró fueron un par de botas y unos guantes
hechos de la piel de una bestia salvaje.
Para completar eso, compró un cuchillo cubierto de plata como contramedida
para los No-muertos, un arco y flechas entre otras armas. También compró un
bastón corto, que sería útil como medio para canalizar su magia, mientras se
quejaba de que en Origen, había itemes tales como anillos, guantes e
implantes de brazo que tenían la misma función.
También quería una ballesta, pero aparentemente no se podían comprar en el
Ducado de Hartner sin papeles de identificación, por lo que renunció a eso.
Pensaba recuperar su fuerza con una deliciosa comida y una cama limpia, pero
no había comidas o camas del tipo que Kanata exigía en esa ciudad de
Lambda con una población de sólo unas diez mil personas.
No quería comer la extraña carne de monstruos.
Decidiendo que tendría mujeres en su lugar, Kanata se dirigió al distrito de luz
roja/rosa, sólo para ser presentado con prostitutas personas-Bestia, Enanas y
Titánes.
“¿Este mundo no tiene más que basura?” Se preguntó.

193
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Al parecer, sólo sucedió que no había prostitutas humanas disponibles, pero


Kanata decidió que no estaba interesado en pagar dinero para comprar
productos de baja calidad y dejó el distrito de luz roja/rosa.
Al día siguiente, por casualidad, vio el Gremio de Aventureros, recordó las
palabras de Rodcorte y decidió intentar registrarse, pensando que sería capaz
de comprar una ballesta si lo hacía.
Las cosas salieron bien hasta la mitad. Estaba lo bastante calmado como para
mirar a la recepcionista Elfo y pensar: “Ahora que lo pienso, nunca llegué a
ver la última película de esa trilogía sobre el anillo.”
Pero antes de darse cuenta, estaba rodeado de soldados y aventureros.
Al parecer, entre los bienes que Kanata vendió, había productos que sólo eran
vendidos por el comerciante al que asesinó. Esto puso a las autoridades en su
camino.
“Llamas,” susurró Kanata, desencadenando un ataque de atributo fuego contra
los soldados a su alrededor. Como los soldados y aventureros asumieron que
Kanata era un simple bandido y las recepcionistas tuvieron la mala suerte de
estar allí, quedaron envueltos en llamas, utilizó Gungnir para pasar a través del
edificio, de la superficie del suelo y de los muros exteriores de la ciudad para
hacer un escape.
Probablemente todavía estaban bajo la suposición de que Kanata estaba dentro
de la ciudad y andaban realizando una búsqueda fútil.
Y luego Kanata viajó por la carretera y se encontró con el carruaje de otro
comerciante, al que atacó y robó.
Las mujeres medio desnudas en el carruaje eran las aventureras que estaban
escoltando el carruaje.
“Fue sorprendente para mí, pero el Gremio de Aventureros no era nada
especial,” dijo Kanata. “Supongo que es natural, puesto que todavía soy uno
de los Bravers a pesar de ser un degenerado.”
Los Valores de Atributo de Kanata eran equivalentes a los de un aventurero de
clase D, sus habilidades a un aventurero de clase C y su magia a un aventurero
de clase B o A. No era invencible. Si no tuviera a Gungnir… No, incluso con
Gungnir, si hubiera permanecido en la ciudad y hubiera continuado con su

194
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

alboroto, habría sido derrotado por los aventureros y caballeros de clase C en


el momento que se le acabara su Maná.
No conocía ninguna habilidad marcial ni magia de ningún atributo, y no era
consciente de los efectos de muchas habilidades.
“Por cierto, ¿no van a responder?” Le preguntó a las mujeres. “Oh, ahora que
lo pienso, ya te he matado. Hombre, no recuerdo haber matado a esa otra
mujer, pero… Ah, supongo que me equivoqué mientras le cortaba los
tendones de sus extremidades para asegurarme de que no se resistiera.
Las aventureras que Kanata había disfrutado brevemente estaban muertas. Y
aunque no pagó por ellas, incluso fue capaz de disfrutar de la persona-Bestia y
la mujer Enana hasta cierto punto.
Sin duda Kanata ya estaba siendo buscado como un criminal peligroso.
Después de todo había lanzado un hechizo avanzado de atributo fuego y mató
a muchas personas dentro del Gremio de Aventureros. Para recuperar su
honor, el mismo Gremio lo estaría cazando con más fervor que los soldados.
Incluso si usara Gungnir, probablemente sería atrapado y asesinado dentro de
algunos años.
Pero, ¿por qué seguía comportándose así a pesar de este hecho? ¿Cómo
llevaba a cabo semejante violencia sin sentirse culpable o temer ser castigado?
La respuesta era que Kanata había sido esencialmente ‘transferido’ aquí, y ni
siquiera podía sentirle algún valor a su tercera vida.
Previamente Vandalieu pensaba que Amemiya Hiroto y los otros reencarnando
no serían capaces de ponerle una mano encima sin conseguir problemas
porque cuando se reencarnaran en Lambda, tendrían madres que los dieran a
luz. Tendrían familia y amigos en Lambda, una sociedad en la que confiar.
Tendrían que vivir en Lambda hasta que murieran. Si hacían algo imprudente,
simplemente estarían ajustando una cuerda alrededor de sus propios cuellos, e
incluso le causarían problemas a sus familias, amigos y amantes en Lambda.
Pero alguien directamente transferido aquí no tendría ningún vínculo con el
mundo de Lambda. Para tomar ejemplos extremos, esa persona podría
desahogar su ira y matar a personas inocentes, robar a otros porque no tenía
dinero y violar a mujeres para su propio satisfacción antes de matarlas,

195
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

siempre y cuando se asegurara de poder escapar, ya que no tendría


preocupaciones por cualquier otra persona que no fuera él mismo.
Incluso si fuera capturado y castigado, él no causaría ningún problema… no
había ni una sola persona que quisiera evitar causar problemas en este mundo
extranjero, por lo que nadie se preocuparía.
Técnicamente Kanata era alguien que reencarnó y renació, pero llegó a
Lambda con un cuerpo físico de la misma edad que tenía en su vida pasada.
En esencia no había ninguna diferencia entre él y alguien transferido
directamente.
Por lo tanto, no tienen el sentido común y la ética de este mundo que alguien
renacido aprendería durante su infancia. Tal persona, para bien o para mal,
comprendía que los habitantes de este mundo eran humanos, igual que ellos,
pero Kanata no lo había comprendido. Tampoco tenía ninguna intención de
hacerlo.
Lo más importante, para Kanata, esta tercera vida en Lambda no era más que
una conexión con su cuarta vida. También estaba tratando a las personas de
este mundo con un desprecio absoluto. Para él, eran seres primitivos que
vivían en un mundo inferior a la Tierra y Origen.
No, puede que ni siquiera los considerara seres vivos. Estatus, habilidades,
Elfos, personas-Bestia, Enanos — para él, Lambda se sentía como un juego
muy realista; no podía pensar en este mundo como la realidad.
“No volará a otro lugar si me dirijo a la capital ahora, ¿verdad? Sería un
verdadero dolor de trasero tener que encontrar una manera de cruzar la
cordillera,” Kanata murmuró para sí mismo.
La información que Rodcorte le había dado estaba llena de agujeros, así que
aunque Kanata sabía que la fortaleza de Vandalieu estaba más allá de la
cordillera, no tenía idea de cómo Vandalieu había cruzado la cordillera, ni
sabía nada de la fortaleza misma.
“Bueno, si tengo este ‘destino’ o lo que sea, estoy seguro de que podré
matarlo. Ah, pero antes, tengo que deshacerme de este carruaje y de estos
cadáveres.”

196
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

El mercado de Nineland, la capital del Ducado de Hartner, estaba lleno de


vivacidad bajo el cálido sol del verano.
Dado que el ducado se encontraba en el interior, la mayoría de los productos
marinos estaban secos, salados o avinagrados; sólo había unos cuantos
productos de mar frescos, pero requerían Items Mágicos para conservarlos
mientras eran transportados. Pero aparte de eso, había un abundante surtido de
productos disponibles para comprar.
“Esa especia, nunca la había,” dijo Eleanora.
“¡Sí, es un producto especial de este país! ¡No se vende en otros ducados!” Le
dijo el comerciante, mirándola sin ninguna sutileza.
“Entonces, ¿puede darme algo?” preguntó Eleanora con una sonrisa.
“¡Sí! Gracias,” dijo el tendero. “Pero ¿no preferirías tenerla en polvo?”
“No hay problema; por favor, dame el fruto,” solicitó Eleanora.
“Eres muy conocedora para ser una compradora primeriza. Aquí tienes.”
Después de recibir una bolsa con la especia, Eleanora se dirigió hacia otra
tienda.
“Hey, la linda dama de allá,” le dijo un comerciante de accesorios. “¿No
quieres venir a echar un vistazo?”
Eleanora no le prestó atención. La tarea que Vandalieu le encomendó era la
recolección de especias, verduras y frutas.
“¡Fufufu, sus orgullosos productos especiales perderán su exclusividad con la
magia de Vandalieu-sama!” Se dijo a si misma con una pequeña risa.
Con la magia de atributo muerte, era posible evitar que las plantas que eran
difíciles de cultivar se marchitaran. Aunque todavía se necesitaba agua, era
posible cultivar plantas alpinas en los desiertos. A pesar de esto, en Origen,
incluso si las plantas crecían, era difícil hacerlas producir flores y frutas en
condiciones tan duras.

197
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Pero los organismos mutan mucho más fácilmente en la Lambda que en


Origen. Era cierto que si estas plantas fueran plantadas en Talosheim, se
convertirían en Plantas Monstruosas o Ents Inmortales y producirían frutos.
Tan pronto como la bolsa en los brazos de Eleanora fuera entregada a
Vandalieu y fuera llevada a Talosheim, ¡el Ducado de Hartner perdería su
fuerza industrial!
… Aunque, eso sólo tendría sentido una vez que Talosheim comenzara a
comerciar con otros ducados.
La propia Eleanora no sabía realmente cuánto sufrimiento le causarían sus
acciones al Ducado de Hartner.
“Parece un poco vacío decirlo en voz alta,” murmuró Eleanora. “Vandalieu-
sama dijo que causaría una ‘calamidad,’ por lo que debería estar causando una
calamidad adecuada.”
Eleanora y todos los demás, que habían recorrido una distancia que tomaría un
mes a pie en una sola noche con las alas espirituales de Vandalieu, no sabían
nada del asalto que hicieron unos monstruos en la ciudad de Niarki hace unos
días.
“Ahora bien, el siguiente es… Ese fruto, nunca lo había visto.”
“¿Eres una viajera, Ojou-san? Esta fruta es un producto especial de este
ducado; no puede cultivarse en ningún otro lugar. ¡Es el orgullo de mi lugar de
nacimiento!”
“Ya veo. Entonces supongo que tomaré algo.”

“Al final, tengo que rechazar la sociedad de este ducado.”


“¿Es… así…?”
“Si.”
“¿Es… así…?”

198
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Aunque estaba frente al Maestro del Gremio de Magos, que se tambaleaba con
los ojos en blanco, Vandalieu estaba teniendo una conversación que estaba
muy cerca de parecer un monólogo.
En cuanto a por qué el Maestro del Gremio de Magos había entrado en un
estado vegetativo, era porque era un individuo con conexiones con los
Vampiros Raza Pura.
Vandalieu, obtuvo esta información del Vampiro que convirtió en No-muerto
en la ciudad de Niarki, atacó al Maestro del Gremio la mañana de su llegada a
Nineland.
Le preguntó el paradero del Maestro de Gremio a los innumerables espíritus
que se le acercaron en el momento que llegó a Nineland, y asaltó su mansión.
Había cubierto todo el edificio en una Barrera de Absorción Mágica que corría
a lo largo de todas sus paredes antes de derrotar al Maestro del Gremio.
Probablemente el Maestro del Gremio habría sido un poderoso enemigo si se
le permitía usar magia, pero dentro de la Barrera de Absorción Mágica, no era
más que un anciano. Sin embargo, después de haber volado una distancia tan
larga con sus alas de forma espiritual, Vandalieu gastó el resto de su Maná en
crear la barrera.
Braga, Zran y Eleanora usaron ataques físicos para derrotar a los magos que
no podían lanzar magia y a los guardias del Maestro del Gremio.
Después de eso, Vandalieu paso mucho tiempo pensando en cómo interrogar
al obstinado Maestro del Gremio que poseía Resistencia al Veneno, y decidió
intentar usar la habilidad de Usurpación Mental.
Dicho eso, todo lo que había hecho fue crear cabezas adicionales para que
miraran directamente a los ojos del Maestro de Gremio mientras le susurraba
cosas en sus dos oídos. Por sólo una hora.
Como resultado, el Maestro del Gremio entró en un estado vegetativo.
Vandalieu se preguntaba si estaba bien matarle después de extraerle
información.
“Bueno, él hizo un montón de cosas malas con el fin de aprender del
conocimiento prohibido de Ternecia, por lo que no siento lastima por él en
absoluto,” dijo Vandalieu.

199
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

“Lo… siento…”
“Hmm, la habilidad Usurpación Mental es poderosa pero difícil de manejar.
Tengo que practicarla apropiadamente,” dijo Vandalieu.
Estrictamente hablando, los efectos producidos por la habilidad se debieron
más al hecho de que el propio Vandalieu tenía una personalidad de no
perdonar a sus enemigos más que a las características especiales de la
habilidad misma.
“Sin embargo, supongo que está bien ahora que tengo los archivos prohibidos
en mis manos.
Vandalieu había usado Transformación de la Forma Espiritual en todo su
cuerpo, usó ‘Posesión’ en el roto Maestro del Gremio y manipuló su cuerpo
para acceder con éxito al dominio prohibido del Gremio de Magos.
Posesión era un hechizo de atributo muerte que había inventado
recientemente; en lugar de ‘tomar el control’ de alguien, era más como
compartir su cuerpo. Normalmente, nadie permitiría que Vandalieu robara el
control de su propio cuerpo. Sin embargo, fue posible manipular el cuerpo del
Maestro del Gremio cuya voluntad había colapsado.
Gracias a esto, ganó conocimiento prohibido a un precio de ganga.
“Sin embargo, no parece que tenga algún conocimiento que sea
inmediatamente útil,” se dijo Vandalieu.
“Ah, he encontrado una manera de crear Homunculis,” informó uno de los
clones de Vandalieu. “Pero parece que se necesita un contrato con un dios del
mal.”
“Un hechizo que controla las mentes de los demás… Su procedimiento es
problemático, así que es innecesario teniendo en cuenta que tengo la habilidad
Usurpación Mental,” dijo otro.
“Este veneno es… inferior al veneno que ya puedo crear, ¿no? Su coste de
maná es innecesariamente alto también.”
El hecho de que fueran conocimientos prohibidos no significaba que todo
fuera útil. Mucha de la información aquí eran cosas que Vandalieu ya era
capaz de hacer o versiones inferiores de las mismas.

200
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Bueno, probablemente no podía ser evitado teniendo en cuenta que la magia


de atributo muerte tenía muchos hechizos que se consideraban técnicas
prohibidas.
“Pero pensar que los hechizos que crean artificialmente variaciones mutantes
de monstruos serían considerados prohibidos… ¿No sería arrestado si las
personas se enteraran de las cosas que he hecho en Talosheim?” Se preguntó
Vandalieu.
“No, supongo que estaría bien siempre y cuando esas personas no pertenezcan
al Gremio de Magos. Bueno, sólo significaría que no puedo unirme a ellos,”
añadió uno de sus clones.
“Tener que considerar cuán estrechas son las puertas de cada Gremio… Qué
triste.”
Por supuesto, el Gremio de Aventureros era lo mismo que en la ciudad de
Niarki.
La admisión al Gremio de Magos requería la aprobación de un instructor o
una carta de recomendación de un miembro de rango profesional o superior,
así como la de un noble. Alternativamente, se requiere que uno posea las
calificaciones que certifiquen la graduación de una escuela de magos.
El Gremio de Trabajadores exigía que los solicitantes realizaran trabajos
manuales bajo un instructor o supervisor.
El Gremio de Comercio exigía que los solicitantes estuvieran preparados para
hacer negocios y pagar una cuota de admisión.
El Gremio de Domadores exigía que los solicitantes estudiaran con otros
miembros, tuvieran una recomendación o que de alguna manera le
demostraran a un miembro del personal del Gremio que podían domesticar
monstruos.
Aunque sus nombres diferían un poco, todos los gremios requerían las mismas
cosas para registrase.
Entre éstos, al que Vandalieu probablemente podría hacer una solicitud era al
Gremio de Domadores, pero si demostrara el hecho de que había domesticado
a un monstruos como Eleanora, una Vampiro Noble-born, sería notado por
los subordinados de los Vampiros Raza Pura que todavía estaban en

201
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Nineland. Si él fuera a mostrarles su Zombie Ninja (Titán), Zran, o Braga y


los otros Goblins Negros, sólo causaría un alboroto.
También estaba la opción de simplemente crear un Golem para demostrar su
habilidad, pero entonces simplemente podría ser llamado Alquimista.
“Registrarse en un Gremio de Aventureros en otro lugar después de que las
cosas se hayan establecido es la opción más realista después de todo,”
concluyó Vandalieu. “Pensaré en registrarme en el Gremio de Domadores y en
el Gremio de Comercio después de eso.”
“Pues bien, retirémonos por ahora,” dijo otro de los clones de Vandalieu.
Vandalieu, que se clonó para buscar en los archivos prohibidos, reunió todos
los tomos prohibidos y los items malditos que parecían ser valiosos y comenzó
a prepararse para salir con ellos en la mano.
Ya había usado a los aliados de los Vampiros Raza Pura y a los miembros de
alto rango del Gremio de Magos, como maniquíes de práctica para Usurpación
Mental y los volvió vegetales.
Todavía usando Posesión en el Maestro del Gremio, convocó a los magos uno
a la vez, diciéndoles que había algo que discutir, acercaba la boca del Maestro
del Gremio a sus oídos como para susurrarles algo confidencial, deshacía la
Posesión sobre el Maestro del Gremio y extendió su lengua en los oídos de los
magos para administrar veneno y capturarlos.
Después de eso, usó Usurpación Mental hasta que entraron en estados
vegetativos.
“Sin embargo, siempre pensé que los magos eran mentalmente fuertes,” dijo
Vandalieu.
Arreglarlos para llevarse los tomos prohibidos y los items malditos fuera de
los archivos prohibidos no fue difícil. Después de todo, todos ellos eran
individuos importantes.
“Por fin sé el paradero del cementerio subterráneo, así que supongo empezaré
a cavar un túnel esta noche,” decidió Vandalieu.

202
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Capítulo 79 – Atizando las llamas en el cementerio subterráneo


“GAAAAH…” gimió el último monstruo, un Gigante Zombie Venenoso de
Rango 7 que era una combinación de múltiples Zombies Venenosos.
Heinz, el hombre que blandía la espada mágica envuelta en llamas azules que
cortó al monstruo, suspiró mientras confirmaba que no hubieran más
enemigos.
El monstruo, cuyo núcleo consistía de una Zombie de mediana edad, había
sido visiblemente más poderoso que los otros monstruos.
“Parece que el desbordamiento de los monstruos ha terminado. ¿Todo el
mundo está bien?” Preguntó Heinz.
“Sí, no hay problemas aquí. Aunque estoy cansado.”
“Yo tampoco estoy herida… pero también estoy cansada.”
El grupo de Heinz estaba muy agotado. La mayoría de los monstruos que
aparecieron eran de Rangos 4 y 5, y el único monstruo de Rango 7 era el
Gigante Zombie Venenoso que había sido eliminado hace un momento. Había
alrededor de mil, un número más pequeño que el promedio de
desbordamientos.
No habrían sido enemigos de las Cuchillas de Cinco Colores, un grupo
aventurero de clase A. De hecho, eran pequeños debiluchos que simplemente
serían repelidos. Incluso si hubiera más de mil de ellos.
Ese era el poder de un grupo aventurero de clase A.
Sin embargo, los monstruos que llegaron a la ciudad de Niarki no eran
monstruos ordinarios.
El setenta por ciento de ellos eran No-muertos, mientras que el otro treinta por
ciento consistía en monstruos tipo planta e insectos. Y monstruos que poseían
las partes del cuerpo necesarias para hablar estuvieron repetidamente
gimiendo, “Matar a Heinz”, como si estas palabras fueran una especie de
encantamiento.
Un grupo de monstruos liderados por un poderoso comandante con el título de
Rey se movería como una sola criatura, pero esta situación era completamente
anormal.

203
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Dicho esto, esto podría ser considerado afortunado. Los monstruos no se


fijaron en entrar a la ciudad. Los guardias, caballeros y aventureros formaron
una fuerza defensiva apresuradamente y avanzaron para encontrarse con los
monstruos en batalla, pero los monstruos estaban ignorado la ciudad y
cargaban hacia Heinz, que estaba de pie en la vanguardia de la defensa.
A pesar de que los heridos, los caballeros inmovilizados y los aventureros
completamente exhaustos estaban a su alcance, ellos seguían apuntando a
Heinz.
Pero todos los monstruos eran individualmente más poderosos de lo que sus
Rangos sugerían, y sin importar cuántas veces fueran derrotados, siguieron
atacando sin cesar.
Los derrotados monstruos insectoides se volvieron No-muertos, el moho y los
hongos que crecían de los restos de los No-muertos derrotados generaban
monstruos de tipo planta tales como Hongos Venenosos y Moho Venenoso, y
finalmente, los restos de los monstruos de tipo planta generaban insectos que
se volverían monstruos.
Gracias a esta interminable cadena de monstruos, Heinz y sus compañeros se
vieron obligados a luchar contra más de diez mil monstruos.
“Aún así… parece que te odiaban bastante. ¿Qué has hecho?” Preguntó
Jennifer, la desarmada combatiente desarmada .
“Nosotros aventureros hemos derrotado a un número incontable de monstruos,
así que podrían haber muchas razones por las cuales pudiéramos ser odiados,”
dijo Diana, una Elfo sacerdotisa de Mill, la Diosa del Sueño. “Pero eso estaba
completamente fuera de lo común, ¿no?”
Las dos se habían unido al grupo de Heinz después de que se trasladaran a
trabajar en el Reino Orbaume.
Antes de responderle a cualquiera de ellas, Heinz volvió a mirar en la
dirección de la ciudad de Niarki.
Debido a que los monstruos sólo estuvieron apuntando a las Cuchillas de
Cinco Colores, para Heinz, los muros exteriores de la ciudad estaban ilesos y
aunque habían algunos entre la fuerza de defensa que fueron gravemente
heridos, sólo unos pocos individuos verdaderamente desafortunados habían
perecido.

204
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

“Si tuviera que adivinarlo, diría que fue ese muchacho Dhampir,” dijo Heinz.
“¿El que de repente huyó del Gremio de Aventureros? ¿Recuerdas haberle
hecho algo para que te odiara?” Preguntó Jennifer.
“No, no hay ninguna conexión entre ese chico y este desbordamiento de
monstruos, ¿verdad?” Dijo Diana.
Heinz hizo una pequeña pausa para figurar cómo expresar sus pensamientos
correctamente antes de abrir la boca otra vez. “Yo tampoco creo que haya
conexión. Pero… Su nombre era Vandalieu.”
Jennifer y Diana parpadearon, sin saber lo que Heinz quería decir. Heinz
tampoco estaba seguro de su propia teoría.
Pero el nombre de la bruja Elfo Oscura que había capturado en la nación
escudo Mirg era Darcia. Ese fue un acontecimiento que había ocurrido hace
unos siete años.
TLN: Recordar que el nombre de Vandalieu contiene una parte del nombre de
Darcia en la escritura japonesa.
Y lo que estaba escrito en el formulario de inscripción dejada en el mostrador
del Gremio de Aventureros, que fue desechada después de ser rechazada, era
el nombre de ‘Vandalieu’ y una edad de siete años.
“Es posible que él fuera – ”
“Estás pensando demasiado, Heinz.”
“¿Edgar?”
“Sin importar cómo lo mires, ese Dhampir no era hijo de ningún Elfo
Oscuro,” dijo Edgar. “Con la blancura de su piel, no hay manera, ¿verdad?
Estás tan consciente de tu pecado, que es lo que te hace creer eso.”
“Eso… puede ser cierto.”
Las características especiales visibles de un Dhampir son ojos con diferentes
colores, uno de los cuales es rojo sangre, así como colmillos y garras
retráctiles. Aparte de estos, sus características son las que heredan de sus
padres. Si uno de los padres del Dhampir es un Elfo Oscuro, debería ser
imposible que ese Dhampir tenga una piel blanca parecida a una vela.

205
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Y no había manera de que un bebé que ni siquiera tenía un año de edad en ese
momento pudiera haber sobrevivido por sí solo. Además, ¿cómo pudo haber
cruzado la Cordillera Fronteriza para escapar al Reino Orbaume?
“Supongo que estoy pensándolo demasiado. Y pensar que sospecharía que ese
Dhampir estaría conectado con este desbordamiento de monstruos. Parece que
estoy más cansado de lo que pensaba. No es que sea la segunda llegada del
Rey Demonio o algo así.” Heinz sonrió torpemente cuando menciono el rumor
que recientemente se estaba contando en la Iglesia de Alda.
“Eso es cierto,” dijo Edgar. Pero a pesar de sus palabras, una vez que volvió a
la ciudad, hizo una nota para investigar a Vandalieu más a fondo.
(‘Si recuerdo bien, el vendedor de información en la ciudad de Niarki está a
cargo de una organización llamada “Los Colmillos de las Noches Oscuras.”
Supongo que intentaré preguntarles.’)
Más adelante, las acciones de Edgar traerían un asombroso incidente a la luz,
revelando el hecho de que la organización continuaba funcionando después de
que su líder y los miembros de alto rango se hubieran convertido en No-
muertos.
“Más importante, después de regresar a la ciudad y descansar un poco,
necesitamos ir a buscar la Mazmorra de la que vinieron estos monstruos,” dijo
Jennifer. “Llegaron de una dirección completamente diferente de cualquier
Mazmorra conocida, por lo que debió haber aparecido una nueva Mazmorra.
Podría ser las Pruebas de Zakkart.
Las Pruebas de Zakkart. Una Mazmorra que apareció por primera vez hace
cien años. Aparece en un lugar del continente sin previo aviso, sólo para
desaparecer de nuevo un mes después. Es el único laberinto móvil confirmado
del mundo. Es imposible categorizar su clase, nunca nadie ha entrado y vivido
para contarlo con la excepción del grupo de Heinz, las Cuchillas de Cinco
Colores, que lograron escaparse con el coste de uno de sus miembros. Se dice
que un tesoro dejado por Zakkart descansa en su cámara más profunda. Según
otra historia, la forma No-muerta de Zakkart espera a los dignos para
desafiarlos, y el héroe que lo derrote se convertirá en un sucesor del campeón
Bellwood.
“Si eso es verdad… Lo aclararemos esta vez. Por el bien de Martie. Pero
tienes razón. Primero, tenemos que volver a la posada donde Selen nos está

206
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

esperando,” dijo Heinz, pensando en la chica Dhampir que estaba esperando


por su regreso.
“No, el informe para el Gremio viene primero… Sí, sí, yo lo haré. Después no
te quejes de que toda la atención de la nee-san recepcionista sea para mí.” dijo
Edgar con una sonrisa torcida.

“Haah… Ya veo… Eso es terrible… Imperdonable. Digno de muerte,” dijo


Vandalieu.
“Vandalieu-sama, ¿qué sucede tan de repente?” Preguntó Eleanora.
“Son los miembros del grupo de aventureros, la ‘Calma Occidental’, la
recepcionista Aria-san, Hannah-san y el padre de Hannah-san.”
Vandalieu estaba cavando un túnel desde la mansión del Maestro del Gremio
de Magos hasta debajo del castillo del Duque de Hartner convirtiendo el suelo
en Golems y usando Transmutación de Golems para formar un pasaje.
Había dejado a los Goblins Negros y a sus amantes en la mansión, mientras
que el Maestro del Gremio y sus subordinados que ahora estaban en estado
vegetativo preparaban un ‘regalo de despedida’.
Incidentemente, la mansión del Maestro del Gremio contenía objetos valiosos,
como bastones de primera clase, pero Vandalieu seguía desarmado. Si él, que
poseía una monstruosa cantidad de Maná, usara un bastón diseñado para los
humanos, debía tener mucho cuidado cuando lanzara hechizos, o el bastón
podría explotar, pudrirse o convertirse en polvo.
Con el fin de utilizar un bastón que le ayudara con la magia, Vandalieu tendría
que concentrarse como si estuviera escribiendo kanji en letras minúsculas, por
lo que no las usaba. ¿No había bastones que estuvieran diseñados para ser
usado por seres más poderosos que los humanos?
Dejando eso de lado, Vandalieu comenzó a hablar solo en medio de la
creación de este túnel.

207
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Pero los ojos de Zran, que era No-muerto, podían ver que Vandalieu estaba
rodeado de espíritus en estados trágicos.
“Son parte de los innumerables espíritus que se reunieron alrededor de él
cuando llegamos aquí,” Zran murmuró para sí mismo. Sin embargo, los
que ahora estaban cerca de él parecían haber muerto recientemente.
Al igual que cuando llegó a la ciudad de Niarki, todos los espíritus de la
capital se juntaron alrededor de Vandalieu. Había tantos que Zran no podía
escuchar lo que decían.
Sin embargo, los espíritus que le estaban hablando a Vandalieu parecían un
poco diferentes.
“Eleanora, Zran, si aparece un hombre de cabello y ojos negros de unos treinta
años con el nombre de Kaidou Kanata, por favor déjenmelo a mí hasta que les
dé otras órdenes,” dijo Vandalieu.
“¿Kaidou Kanata?” Repitió Eleanora. “¿¡… Podría ser!?”
“¡Una de las escorias que te mataron en tu vida pasada, Hijo Santo! Ese
bastardo. Esta es una gran oportunidad. Vamos a matarlo, convertirlo en un
Zombie y escuchar todo lo que tiene que decir!” Dijo Zran.
Vandalieu ya había obtenido información sobre Kaidou Kanata de los espíritus
de sus víctimas.
Según ellos, Kanata ya había llegado a Nineland, y aunque no estaba claro
cómo sabía dónde estaba Vandalieu, se acercaba más.
Según la otra información dada por los espíritus, por alguna razón, las
espadas, las lanzas y los hechizos no funcionaban en Kanata, mientras lo
ataques de él atravesaron sus armaduras y golpearon sus cuerpos. Era un
usuario de Técnicas de Combate sin Armas y Técnicas con Espada Corta, así
como de magia de atributo fuego de alto nivel y magia de atributo viento.
(‘La capacidad de penetración debe ser la habilidad cheat que obtuvo de
Rodcorte. Debe haber mejorado su afinidad para el atributo fuego y el atributo
viento en Origen. Las Técnicas de Combate sin Armas y las Técnicas con
Espada corta… son de su experiencia en Origen, supongo. Jeez, Así son las
cosas para las personas que no tienen maldiciones.’)

208
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Considerando que Vandalieu volvió a aprender todo desde cero a través de


trabajo duro, pensó que era bastante injusto que Kanata poseyera todas estas
habilidades. Pero por ahora, priorizaba tranquilizar a Eleanora y Zran, cuyas
expresiones se volvieron sanguinarias. Las habilidades en combate de ellos
dos no podrían ser igualadas por aventureros o caballeros promedio, pero las
habilidades cheat eran bastante peligrosas superando tales diferencias en
fuerza.
Por eso eran llamadas cheat/tramposas, después de todo.
“Como dije, déjame las cosas a mí,” dijo Vandalieu. “Si vamos a matarlo…
no, él se ha estado satisfaciendo con actos de violencia imperdonables, así que
definitivamente lo voy a matar, pero quiero hacerlo yo mismo.”
“Puedo decir que él es bastante canalla sólo por mirar a esos espíritus, pero…
¿realmente es tan malo?” preguntó Zran.
“Bastante,” respondió Vandalieu. “A tal punto que cuestiono su cordura.”
Pero Vandalieu sintió más desconcierto que odio al enterarse de Kanata. Para
resumir los pensamientos de Vandalieu, básicamente se preguntaba, “¿Qué
diablos está haciendo?”
Los actos de Kanata eran tan crueles que no podían considerarse los actos de
un humano, pero lo más importante, eran demasiado imprudentes.
Simplemente mataría, violaría y robaría si las cosas se volvían inconvenientes
o sólo pensaba que hacer las cosas de esa manera sería más rápido.
Si seguía haciendo esas cosas, incluso con una habilidad cheat, sería imposible
vivir durante mucho tiempo.
Vandalieu estaba mucho más curioso por eso que por el hecho de que Kanata
tenía una apariencia mucho más adulta que él a pesar de haber sido el primero
en morir en Origen, o de por qué Kanata sabía dónde estaba.
Probablemente Rodcorte tenía algo que ver con esos.
“Por ahora, parece seguro que ha venido a matarme, pero… Haré un hábito
lanzar Detectar Vida periódicamente a partir de ahora,” dijo Vandalieu.
El ‘trabajo’ que Kanata mencionó probablemente fue la tarea de matar a
Vandalieu.

209
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

A Vandalieu no le importaba, pero, ¿por qué ahora de todos lo momentos? Sin


embargo, era bueno que estuviera apuntando directamente a Vandalieu en
lugar de a Braga y los otros que estaban esperando en la mansión del Maestro
del Gremio.
“Si recuerdo bien, esas personas estaban actuando como aliados de la justicia,
¿no?” Dijo Eleanora.
“Así son los aliados de la justicia,” dijo Vandalieu. “Serían considerados
héroes desde el punto de vista de los seguidores de Bellwood o Alda, pero
desde nuestro punto de vista, no lo son.”
“Si, tienes razón,” aceptó Eleanora.
Mientras conversaban, Vandalieu y sus compañeros llegaron a la parte más
profunda de Nineland.
Había un oscuro corredor de piedra delante de ellos, y Detectar Vida no reveló
signos de vida humana. Pero Percepción de Peligro: Muerte estaba dando una
respuesta.
“¿Es una trampa?” Preguntó Zran.
“No, con esta forma, probablemente es una barrera,” dijo Vandalieu. “Se dice
que el campeón dejó una barrera.”
Continuando desde el túnel hasta el corredor, Vandalieu disparó unas débiles
Death Bullets hacia el interior.
Una pared de luz apareció en un lugar donde antes no estaba, emitiendo
destellos de luz y ruidos que repelían las Death Bullets.
“Esta es la barrera dejada por el campeón Nineroad…” murmuró Eleanora.
“¡Repelió las Death Bullets del Hijo Santo!” Exclamó Zran.
“Bueno, voy a quitarla ahora,” dijo Vandalieu.
“¿Eh?” Dijeron Eleanora y Zran al unísono.
¿Tan a la ligera?
Justo ante los ojos de una Eleanora y un Zran sorprendidos, Vandalieu utilizó
su Maná de Atributo Muerte para ir quitando la barrera del campeón.

210
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

No estaba haciendo nada difícil. Simplemente estaba aplicando una


enorme carga de Maná que la barrera no podría soportar, soltándolo todo a la
vez, y rompiéndola a la fuerza.
La barrera de Nineroad resistió durante unas pocas docenas de segundos, pero
al final, se desmoronó con un sonido similar a vidrio rompiéndose.
“Uff, fue más complicado que el hielo de Ice Age,” dijo Vandalieu. “También
usé 300,000,000 de Maná. Ah, denme uno de los obentos, por favor.”
“Cl-claro…” Dijo Zran con una expresión asombrada mientras sacaba un
frasco del equipaje. Contenía la sangre fresca del guardaespaldas del Maestro
del Gremio de Magos.
Aparentemente el guardaespaldas se benefició bastante del hecho de que su
patrón estuviera trabajando con los Vampiros Raza Pura, por lo que su sangre
era particularmente deliciosa.
“Uff, tomar una copa después de hacer un trabajo duro es algo,” dijo
Vandalieu.
“Vandalieu-sama, eso – ” empezó Eleanora.
“¿Sonó como algo que un hombre de mediana edad diría?” preguntó
Vandalieu.
“No, fue como un niño tratando de hacer lo mejor para superar su límite, así
que fue algo adorable.”
“Ya veo…”
Con los hombros cayendo un poco por las palabras de Eleanora, Vandalieu
empezó a caminar otra vez sin esperar a que su Maná se recuperara. Sabía que
Kanata se dirigía hacía aquí, pero gracias a la habilidad Recuperación
Automática de Maná, recuperaba más de 10.000 de Maná por segundo, por lo
que no era un problema.
Más allá de la barrera, el corredor terminaba en un cementerio subterráneo
inimaginablemente enorme. Había hoyos de varios tamaños que contenían
huesos y caparazones. Era una vista que hacía difícil llamar santo a este lugar.
El persistente aire de aquí estaba lleno de una desagradable humedad y de
algún modo se sentía siniestro. Aunque no debían haber signos de vida aquí,

211
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

habían ruidos silenciosos que sonaban como gemidos procedentes de algún


lugar.
“Hmm, la princesa no está aquí,” dijo Vandalieu.
“¡Oooi! ¡Levia-sama!” Gritó Zran. “¡Soy yo, Zran! ¡Ahora puedes salir!”
Pero Vandalieu no podía ver ningún fantasma vengativo ni espíritus malignos.
Tampoco podía ver a la Primera Princesa Levia.
“Todavía podría haber otra barrera. No es raro que hayan dos o tres barreras
cuando algo necesita ser sellado en su interior,” dijo Eleanora.
Mientras escuchaban sus palabras y miraban a su alrededor, encontraron algo
que de hecho parecía una barrera.
Un ataúd de plata atado con látigos. Probablemente esto era el núcleo de la
barrera.
“… Me pregunto de quién fue la idea de hacer esto,” dijo Vandalieu.
“Ah, Nineroad era un usuario de las Técnicas con Látigo,” dijo Zran. “¿Eso no
lo explica?
“De cualquier forma, ¿qué creen que esté dentro del ataúd?” Preguntó
Eleanora. “Si es un Vampiro Raza Pura, entonces podría convertirse en un
poderoso aliado… o tal vez no. Podría ser un Vampiro del lado de los dioses
del mal.”
“Realmente sería problemático si fuera a deshacer el sello y alguien que no
podemos controlar llega a salir,” Vandalieu estuvo de acuerdo cuando
tentativamente trató de comenzar a quitar el sello, pero en realidad no había
ninguna reacción de Percepción de Peligro: Muerte. “¿Está vacío por dentro?
Parece estar bien, así que quitaré el sello,” dijo.
Y entonces comenzó a quitar la barrera de la misma manera que quitó la
barrera exterior.
Antes de que terminara de quitarlo, los látigos se rompieron cuando el ataúd se
abrió con fuerza desde el interior.
“¡Vandalieu-sama!” Exclamó Eleanora.

212
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Ella y Zran intentaron agarrar a Vandalieu y retirarse, pero la cosa con forma
de amiba roja que había salido del ataúd alzó la cabeza y miró a Vandalieu,
acercándose a él con una increíble velocidad como una serpiente venenosa.
Glup, glup, glup… glup.
Fue tragado por Vandalieu.
“¿… Eh?” Zran y Eleanora dijeron al unísono, atónitos.
Vandalieu terminó de beber el contenido del ataúd, juntó las manos, bajó la
cabeza y dijo: “Gochisousama.”
“¿Va-Vandalieu-sama? ¿Qué fue eso?” Preguntó Eleanora. “¡Más importante
aún, ¿por qué lo tragaste?!”
“¿Por qué, preguntas?… entró en mi boca,” respondió Vandalieu.
“¡No, normalmente lo escupirías, ¿verdad?!” Exclamó Zran.
“Pero no creo que sea bueno dejar comida sin terminar,” dijo Vandalieu.
“Bueno, supongo que normalmente la sangre que un campeón selló hace cien
mil años no sería referida como ‘comida’.
“Así que al menos sabes eso – ¡espera, ¿así que esa cosa que te tragaste era
sangre?!” gritó Zran.
“¿¡Entonces podría haber sido parte del Rey Demonio!?” Preguntó Eleanora.
Era una historia bien conocida que los campeones habían derrotado al Rey
Demonio Guduranis, dividieron su cuerpo y sellaron cada parte
individualmente. Sólo era sangre, pero teniendo en cuenta que había sido
sellada, no podían pensar en alguien a quien le pudiera pertenecer aparte del
Rey Demonio.
De hecho, el anunciador de la cabeza de Vandalieu había dicho: 『¡Has
absorbido la sangre del Rey Demonio!』 Se preguntaba si debía decirle a Zran
y a Eleanora, sabiendo que eso los conmocionaría.

213
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

『La habilidad Bloodsucking ha alcanzado el nivel 10! ¡Se ha transformado


en la habilidad superior, Bloodwork! 』
『¡Las habilidades Bloodwork, Magia de Atributo Muerte, Fuerza
Sobrehumana, Curación Rapida, Recuperación Automática de Maná,
Resistencia Mágica, Secreción de Veneno (Garras, Colmillos, Lengua) y
Expansión del Cuerpo (Lengua) han aumentado de nivel!』
『¡Has adquirido el Título ‘La Segunda Llegada del Rey Demonio’!』

Vandalieu quiso protestar enérgicamente contra esa la última parte, el Título


que había ganado. ¿Quién era la Segunda Llegada del Rey Demonio que el
anunciador mencionó? Pero –
“¡Vomítalo, tienes que vomitarlo, Hijo Santo!”
“¡Vandalieu-sama, escúpelo, escupe!”
Zran agarró las piernas de Vandalieu y ahora lo estaba sacudiendo mientras lo
sujetaba boca abajo, así que él no tenía tiempo para pensar en esto.
“No, quiero decir, pero, ya, he, absorbido, ah, hola.” Como Vandalieu estaba
siendo sacudido arriba y abajo, y tal vez porque había quitado el sello del
campeón, ahora podía ver a un sinnúmero de Fantasmas. Al revés.
Fantasmas A diferencia de los espíritus sin poder que sólo podían ser vistos
por Vandalieu, los No-muertos y los Espiritistas, estos son seres que se han
convertido en monstruos sin cuerpos físicos.
Son de Rango 2, y aunque la mayoría de los ataques físicos son ineficaces
contra ellos, no tienen poder físico. Pero la mayoría de ellos aún poseen
versiones incompletas de las personalidades y recuerdos que poseían en vida.
“¿Quién es? ¿Un peón de la familia Hartner?… No, esta presencia que es
aterradora y reconfortante, ¿qué podría…? ”
“Mira ese Titán. Es un No-muerto. ”

214
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

“¿Por qué hay un No-muerto aquí? La barrera se ha roto… ¿Vamos a ser


liberados?”
Los Fantasmas semitransparentes con contornos borrosos, y que no tenían
piernas, susurraban entre sí. Vandalieu no podía sentir ninguna hostilidad por
parte de ellos, pero podía sentir que estaban asustados.
Zran liberó inconscientemente las piernas de Vandalieu y empezó a gritar en
la dirección de los Fantasmas. “¡Levia-sama, ¿está Levia-sama aquí?! ¡Soy
Zran de Talosheim!”
Vandalieu, que rápidamente fue atrapado por Eleanora, vio a una Fantasma
con cabello tan largo que se extendía hasta su cintura, flotando hacia el frente.
“¡Levia-sama!” Exclamó Zran.
“Zran… te recuerdo. Un Explorador guerrero, el más hábil en el uso de
espadas cortas entre nuestra raza.”
Zran no era intimo con la princesa Levia, ni había servido en una posición
cercana a ella. Pero en la ciudad de Talosheim, con una población de sólo
cinco mil habitantes y una sociedad con jerarquías no muy marcadas, los
guerreros excepcionales habrían tenido la oportunidad de conocer a la princesa
en persona.
Zran era un Explorador, el tipo de luchador que le faltaba a los Titans, así que
parecía ser más fácil de recordar que otros Titanes.
“Tú permaneciste en Talosheim con Zandia y los demás para pelear hasta el
final, ¿por qué estás aquí?” Preguntó Levia. “Ah, pero ahora que han sido
sellados aquí, ustedes son prisioneros como nosotros. Nos vemos obligados a
vagar por este lugar, incapaces de volver al lado de la diosa o deshacernos de
nuestros arrepentimientos – ”
“Ah, he quitado la barrera,” dijo Vandalieu.
“En efecto, mientras no se eliminen las dos barreras que se han creado…”
Levia dejó de hablar por un momento. “¿Han sido eliminadas?”
“Sí. Lo siento por la tardía introducción. Soy Vandalieu, el actual rey de
Talosheim.”

215
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Y así, Vandalieu se presentó a sí mismo, manteniéndose boca abajo en la


posición en que Eleanora lo había atrapado.

Después de escuchar la explicación de Vandalieu y ver la sal de roca


procedente del Valle de Garan que había traído de Talosheim, Levia creyó
completamente en sus palabras.
Habría sido problemático si se hubiera negado a creerlo, así que Vandalieu se
sintió aliviado.
“Ya veo,” dijo Levia. “Todos los que se quedaron en Talosheim fueron
valientes hasta el final. Te agradezco desde el fondo de mi corazón por liderar
a Borkus y los demás, y por proteger mi patria. Pero a pesar de eso, no pude
protegerlos…”
“¡No es su culpa, Levia-sama!” Exclamó Zran. “¡Los culpables son esos
traidores de la familia Hartner!”
Cuando la Princesa Levia y su pequeña fuerza de escolta escaparon de
Talosheim hacia el Ducado de Hartner, fueron muy bien recibidos por el
Duque de Hartner y los habitantes de la ciudad que ahora estaba en ruinas.
Pero el Duque de Hartner envenenó la comida preparada para los Titanes.
Ninguno de los Titanes, que creían que la familia Hartner era un aliado jurado,
dudó del duque. Comieron sus alimentos, tragaron el veneno. Aunque trataron
de resistir después de eso, fueron capturados por los caballeros del duque y los
magos que le servían, los guardias de la Princesa Levia fueron asesinados en
el acto. La propia Princesa fue acusada de conspirar para matar al duque y fue
quemada en la hoguera.
Y entonces sus restos fueron enterrados debajo de esta barrera subterránea.
“Me enteré de lo ocurrido después de eso de los que fueron enterrados aquí
como nosotros y obtuve una buena comprensión de las cosas,” dijo. “Los
caballeros y magos que nos mataron también fueron asesinados y enterrados
aquí para asegurar su silencio.”

216
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Al parecer, el duque era excepcional cuando se trataba de conspiraciones; no


había dejado a ningún involucrado vivo. Tal vez la Anciana Milan de la
ciudad de Niarki escuchó la historia de los espíritus errantes que lograron
escapar antes de ser encarcelados aquí.
“Entonces, sobre lo que viene después,” dijo Vandalieu, cambiando de tema.
“Ni siquiera necesita ser dicho por alguien que ya no pertenece a este mundo.
El derecho al trono de Talosheim es tuyo. Por favor, salva a todos y guíalos.”
Levia bajó la cabeza hacia Vandalieu. Cada uno de sus movimientos era tan
elegante que era difícil creer que no tenía un cuerpo físico.
Y sin embargo, no había rastro de orgullo en sus acciones.
(‘Entonces, así es como es una agraciada princesa,’) pensó Vandalieu. Sin
embargo, ella era una Titán, por lo que seguía siendo de dos metros de altura a
pesar de no tener la mitad de sus piernas.
Su aspecto estaba borroso ahora, pero probablemente había sido una hermosa
princesa cuando estaba viva.
“Con esto, todos podemos volver al lado de la diosa.”
“Ah, espera, por favor.” Vandalieu la detuvo, aunque esa belleza no era la
razón de que lo hiciera. “Necesito tu ayuda para salvar a todos en la mina de
esclavos.”
“¿Mi ayuda?” Repitió Levia. “Pero no soy capaz de hacer nada significativo
como estoy ahora.”
“No te necesitamos para eso,” le dijo Eleanora. “Lo importante es que
cooperes con Vandalieu-sama y seas vista haciéndolo.”
Por supuesto, los Titanes que estaban en cautiverio en las minas de esclavos
no sabían nada de Vandalieu y el actual Talosheim. Y lo más importante, El
Encanto de Atributo Muerte no funcionaría con ellos, así que incluso si
Vandalieu les decía: “He venido de Talosheim para salvarlos,” había una alta
probabilidad de que no lo creyeran.
Incluso si los titanes no muertos como Zran y Borkus los convencieran,
todavía tendrían sus dudas. Podrían creer las palabras de sus familiares o
parientes, pero si no estuvieran estrechamente relacionados con los Titanes

217
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

No-muertos, podrían simplemente pensar que los Titanes se habían vuelto


locos después de convertirse en No-muertos.
Las enseñanzas de la diosa Vida decían que los No-muertos debían ser
tratados con la mente abierta, no que los No-muertos debían ser tratados
amistosamente sin cuestionar.
Por supuesto, estaba la opción de ignorar los sentimientos de los esclavos
cautivos y arrastrarlos a Talosheim por la fuerza antes de explicarles las cosas,
pero si inesperadamente se resistían y había lesiones… o bajas, dejaría un mal
sabor. Sería posible convertirlos en No-muertos, pero si en primer lugar fuera
posible evitar que murieran, sería lo mejor.
Allí era donde entraba la Princesa Levia. Ella fue quien guió a los Titanes
hace doscientos años. A pesar de que se había convertido en una Fantasma,
probablemente sus palabras todavía les llegaría a ellos.
“Por lo menos, deberías ser capaz de hacer que nos escuchen,” dijo Eleanora.
“¿Pero por qué escucharían las palabras de alguien que no pudo
protegerlos…? Y ya no tengo los arrepentimientos o rencores necesarios para
permanecer atada a este mundo,” dijo Levia. “Mi corazón ya ha sido salvado.
Seguramente tu hijo podrá liberar a los esclavos y – ”
“¿Hi-hijo?” Repitió Eleanora. “No, no soy la madre de Vandalieu-sama pero –

“¿Está bien contigo?” Preguntó Vandalieu, interrumpiendo a Eleanora, que
parecía haber sido confundida con su madre porque era un Dhampir.
“¿Qué quieres… decir?” preguntó Levia.
“¿Estás bien con simplemente perdonarlos? Los que te mataron, mataron a tus
guardias y guerreros y te encerraron aquí durante doscientos años. Los que
injustamente tomaron a tu gente como esclavos y continuaron explotándolos
durante doscientos años. ¿Estás bien con la decisión de no liberar tu ira, tu
resentimiento y tu odio?”
“E-eso es…” La voz de Levia tembló. Los Titanes Fantasmas detrás de ella se
veían vacilantes mientras temblaban también.

218
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Cuando murieron hace doscientos años, cuando se enteraron de que su gente


había sido llevado a las minas de esclavos, sentían ira, resentimiento y odio
hacia la familia Hartner, como decía Vandalieu.
Habían maldecido su traición, gritaban que nunca olvidarían este rencor y
hervían de odio. Hasta el punto que la pequeña cantidad de Maná del Rey
Demonio que se escapaba del sello reaccionó a ellos, convirtiéndolos en
Fantasmas.
“Pero la venganza es – ” comenzó Levia.
“Un acto razonable,” dijo Vandalieu, interrumpiéndola. “Especialmente en
este caso. No te estoy diciendo que debas tomar tu odio de hace doscientos
años y lo liberes con la gente de esta época,” continuó, mirando directamente
a los ojos de Levia y los otros Fantasmas. “Sólo te estoy diciendo que uses tu
odio actual y lo liberes con la gente de esta época.”
Vandalieu les transmitió la ira, el resentimiento y el odio que él sentía,
despertando sus propias iras, resentimientos, odios y arrepentimientos.
“Es natural estar enojado, sentir resentimiento, odiar. Es normal para cualquier
persona. Alguien en quien confiaste te traicionó, mostró desprecio por ti y te
arrebató la vida. Las personas importantes para ti fueron injustamente
convertidos en prisioneros y explotados durante doscientos años. Si no sientes
nada hacia los que hicieron esto, sólo puedo decir que te has vuelto loca,” dijo
Vandalieu.
“Natural… Normal…”
“¿Qué sentiste cuando al darte cuenta de que tu comida había sido
envenenada, cuando tus guardias fueron asesinados, cuando te quemaron
viva?” Preguntó Vandalieu.
“Y … ¡Ah! ¡En aquel entonces, yo!”
“Dentro de ti, debe haber resentimiento, ira y odio. Que se encenderán una vez
más.”
“Dentro de… mí…”
“Nuestra ira…”
“Mi… resentimiento…”

219
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Incluso los Fantasmas que no tenían ninguna relación estaban siendo


motivados, pero Vandalieu no se dio cuenta de ellos mientras continuaba
hablando.
“Por favor, préstame tu fuerza. Para recuperar lo que se nos ha quitado.”
Cuando terminó de hablar, se escuchó el sonido de una llama encendiéndose
mientras la luz y el calor se extendía por el cementerio subterráneo que había
estado en completa oscuridad hasta hace un momento.
“¡He recordado, mi ira, mi resentimiento!” Exclamó Levia. ¡Seguir adelante
sin librarnos de este odio es imposible! ¿¡No están de acuerdo, todos!?”
La Princesa Levia estaba ardiendo. No metafóricamente, sino literalmente.
Su cuerpo de forma espiritual de aspecto poco fiable, brillaba al rojo vivo, y
los contornos y detalles de su rostro ahora eran claramente visibles. Parecía
una diosa de fuego, con el pelo y un vestido hecho de llamas.

『Has adquirido la habilidad de Magia del Espíritu Muerto!』(NT. No estoy


totalmente seguro si esa sería uuna buena interpretación para Dead Spirit
Magic, creo que tiene un sentido metafórico.)

“¡Eso es correcto, eso es absolutamente correcto!”


“¡No podemos desaparecer hasta que le llevemos una calamidad a la familia
Hartner que nos ha despreciado y atormentado!”
“¡Sentirán mi ira por jugar con nosotros y desecharnos! ¡No subestimen a una
maid! ¡¡KYIIIIH!!”

220
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Había algunos Fantasmas encendidos que no estaban entre las víctimas de la


familia Hartner, pero Vandalieu no se dio cuenta de esto.
Todos los Fantasmas en el cementerio subterráneo ardían, como si estuvieran
rodeados de llamas.
“¿¡Aumentaron sus Rangos!? Pero, ¿cómo…?” Se preguntó Zran. “No,
supongo que no importa. En cualquier caso, parece que Levia-sama y todos
los demás se quedarán para ayudarnos.”
Vandalieu usó la habilidad Usurpación Mental para compartir sus
sentimientos de derrota con Levia y los demás, encendiendo los sentimientos
de derrota que ellos mismos habían sentido una vez.
Influenciados por Levia, que había sido quemada en la hoguera, se
convirtieron en Fantasmas de Fuego de Rango 3 mientras que Levia se
convirtió en una Fantasma de Llamas de Rango 4.
Era un fenómeno que causaría un gran alboroto si un mago investigador o un
erudito del Gremio de Magos llegara a presenciar.
“Vandalieu-sama se ha vuelto una figura aún mayor,” dijo Eleanora. “¿No está
bien eso?”
“Supongo que tienes razón,” dijo Zran.
Y así, este fenómeno fue echado de lado con esas palabras.
Bueno, el propio Vandalieu también estaba muy sorprendido por la manera en
que la Princesa Levia y los otros Fantasmas se habían vuelto tan entusiastas.
Les compartió sus sentimientos de odio e ira que sentía le quemaban su
cuerpo, pero no esperaba que realmente ardieran.
No se sorprendió lo suficiente como para olvidarse de todo lo demás.
“¡Ahora entonces, vamos a salvar a todos los demás!” Dijo Levia.
“Lo siento, pero hay un asunto que tengo que atender primero.” En lugar de
tomar la mano ardiente de Levia, Vandalieu se dio la vuelta para mirar hacia
el pasillo por el que había entrado.
Allí estaba de pie un hombre de unos treinta años con el pelo y los ojos
negros, con las manos vacías levantadas en el aire.

221
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

“¡Espera! ¡Escucha lo que tengo que decir! ¡Me disculpo por lo que hice en
ese entonces, perdóname por favor!” Dijo Kaidou Kanata. Arrodillándose ante
Vandalieu, presionando la cabeza contra el suelo lleno de polvo.

Explicación de Título:
【Segunda Llegada del Rey Demonio】
Un Título que indica la segunda llegada del Rey Demonio. Con el fin de
obtener este Título, uno no sólo debe ser reconocido como tal, sino también
ser capaz de realizar las mismas hazañas que el Rey Demonio Guduranis. Por
ejemplo, romper almas, generar nuevas razas de monstruos y crear
Mazmorras. También es posible obtener este Título tomando, absorbiendo o
siendo absorbido por una parte del Rey Demonio.
Aquellos que adquieren este Título ganan bonos en diversas técnicas que se
consideran prohibidas y conocimientos malvados, así como a las hazañas
antes mencionadas que forman parte de las condiciones para obtener el Título.
La capacidad de crear y alterar nuevas razas de monstruos recibe un bono
particularmente grande. La Princesa Levia y sus compañeros que se
convirtieron en Fantasma de Llamas y Fantasmas de Fuego, es un ejemplo de
esto.
Sin embargo, esto no permite la creación incondicional y la alteración de
nuevos monstruos; hay algunas condiciones y afinidades que se deben
considerar.

222
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Capítulo 80 – El hombre que llego al fin de su tercera vez


Kanata, que sabía que Vandalieu se dirigía a la zona debajo del castillo a
través de su Radar de Objetivo, chasqueó su lengua con frustración.
En un espacio subterráneo con espacio limitado, no podía usar sus habilidades
a su máximo potencial.
Si liberara su magia con todo su poder, su propia vida se pondría en peligro
por un posible derrumbe. Incluso si él usara Gungnir para pasar a través de los
escombros, no sería capaz de hacer nada por la falta de oxígeno.
Y el arma con el que era más competente… en Lambda, se convirtió en
Arquería, pero podía imaginar que sería difícil disparar bajo tierra, donde
habría muchos obstáculos. Podía usar a Gungnir para hacer que las flechas que
disparara pasaran por tales obstáculos, pero sus ojos no podrían ver a través de
ellos.
Por eso usaba dispositivos infrarrojos y hechizos de detección para identificar
las ubicaciones de sus objetivos en Origen, pero… los dispositivos infrarrojos
no existían en Lambda y si recitaba un encantamiento para un hechizo de
detección, existía la posibilidad de que Vandalieu lo percibiera y Kanata sería
el encontrado.
Pensando que no había otra opción, Kanata renunció a dispararle desde lejos y
comenzó a pensar en un asesinato a corta distancia.
Decidió continuar con el plan de atacar a Vandalieu aquí en lugar de esperar
otra oportunidad con mejores condiciones de asesinato o crear un mejor plan
para hacer tales condiciones. Sabía que la movilidad de Vandalieu era superior
a la suya, por lo que había una posibilidad de que Vandalieu simplemente
huyera, pero la razón más importante era que quería terminar este trabajo
rápidamente y así poder comenzar su cuarta vida.
Y para purificar a los espíritus que lo atormentaban (aunque en este punto ya
lo habían dejado para ir con Vandalieu), se echó agua bendita, que había
obtenido de una de las aventureras que violó.
En el momento en que utilizó Gungnir para pasar a través de las paredes y el
suelo para meterse en el subterraneo, se dio cuenta de que Vandalieu lo había
notado.

223
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

No fue una habilidad quien le indicó eso. A pesar de ser un individuo


degenerado, era un combatiente experimentado que había pasado por
innumerables batallas hasta su muerte; sus instintos le decían que había sido
notado.
“¡Espera! ¡Escucha lo que tengo que decir! ¡Me disculpo por lo que hice en
ese entonces, por favor perdóname!”
Después de haberse revelado más rápido de lo que había planeado, Kanata se
arrodilló en el suelo.
(‘Él es más grande que la información que el dios me dio a entender. Y tiene
tantos monstruos de los que no tengo información. ¿Qué son esas cosas que
parecen personas en llamas?’)
Kanata realizó una disculpa desesperada. Pero Vandalieu, que parecía haber
ganado muchos peones, estaba siendo despreciado en la mente de Kanata por
interesarse en criaturas tan extrañas.
“… ¿A qué estás jugando?” Preguntó Vandalieu.
Kanata podía sentir a su corazón celebrando por el hecho de que Vandalieu
había optado por entablar una conversación en lugar de atacar. (‘Es ingenuo
después de todo,’) pensó Kanata.
“¿N-no recuerdas lo que pasó en Origen? Soy Kaidou Kanata; yo era uno de
los estudiantes de la misma escuela que tú,” dijo Kanata.
Por supuesto, Vandalieu, que ya había escuchado el nombre de Kaidou Kanata
de los espíritus, tenía una buena idea de quién era. Después de todo no habría
nadie en Lambda con el apellido “Kaidou”.
Incluso si no fuera así, todo lo que Kanata decía y sus acciones eran
demasiado extrañas, por lo que Vandalieu no podía imaginar que Kanata fuera
otra cosa sino alguien que se había reencarnado de Origin.
“Soy una de las personas que accidentalmente te derrotó en el laboratorio de
investigación de ese entonces,” continuó Kanata.
“… Ah, ahora que lo pienso, tengo la sensación de que estabas allí,” dijo
Vandalieu.

224
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Estaba escuchando esto por primera vez. En aquel entonces, sus ojos sólo
estaban mirando a Naruse Narumi y a los que tenían aspecto más familiar
entre sus antiguos compañeros de clase; aquellos cuyos nombres ni siquiera
recordaba, como Kanata, no permanecieron en sus recuerdos.
Kanata estaba un poco perplejo ante la reacción de Vandalieu, el cual no era
tan débil como esperaba, pero ahora empezó a hablar más suavemente. “No
sabíamos que eras uno de nosotros en ese entonces. Lo siento mucho, así que
por favor perdóname. Si no puedes perdonarme, entonces no me molestaría
ser asesinado por ti. Pero, ¿por lo menos podrías perdonar a los demás?”
“Claro,” dijo Vandalieu.
“Estoy rogando por — ¿eh?”
“Estoy diciendo que acepto tus disculpas por matarme en Origen.”
Kanata levantó la cabeza sin pensar y vio los ojos sin emoción de Vandalieu.
“El único culpable es Rodcorte, y mientras se disculpen como lo estás
haciendo ahora, entonces estoy bien con eso,” dijo Vandalieu. “Mientras no
interfieran conmigo ni con mis compañeros, no me involucraré con ellos.
Tengo una montaña de cosas que quiero hacer y cosas que necesito hacer, así
que no tengo tiempo para eso.”
Incluso ahora, tenía que ir a salvar a los Titanes que se estaban usando para
trabajar en las minas de esclavos. No le importaban los otros que
reencarnarían de Origen, siempre y cuando no les hicieran daño, aparte de
Kanata. Estos eran los verdaderos pensamientos de Vandalieu.
De hecho, ser invitado a ser su compañero o convertirse en uno de sus aliados
sería más problemático. Sin importar lo que Vandalieu pensara, sus sentidos
de valores no serían iguales. Sin embargo, lo consideraría si estuvieran
dispuestos a reconocer a cada Zombie y Esqueleto como individuo y
respetarlos como tales.
Pero probablemente era imposible. En la Tierra y en Origen, resucitar a los
muertos como No-muertos era considerado generalmente como “profanación
de los muertos”. En muchas historias, incluyendo las historias contadas por
todas las religiones, sólo había finales trágicos a menos que los eternos fueron
enterrados inmediatamente.

225
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Esas situaciones se veían con frecuencia en las películas y juegos de la Tierra


donde los personajes decían: “Eso no es el verdadero él,” mientras disparaban
una bala en la cabeza del zombie. Tales situaciones se volverían realidad si los
otros trataran de unirse a Vandalieu.
¿Acaso no aceptarían el uso de No-muertos como armas en el mejor de los
casos?
Esas personas serían demasiado peligrosas como para permitirles estar cerca
de Talosheim.
“¿E-eso es… verdad?” Dijo Kanata. “Bien. Me aseguraré de decirle a todos
los demás. Cualquiera que interfiera contigo será — barrera.”
Kanata apretó rápidamente el gatillo de la ballesta que había estado
escondiendo en el suelo con Gungnir. Sin importar cómo respondiera
Vandalieu, Kanata planeaba encontrar una abertura y matarlo de todas formas.
El perno disparado desde la ballesta pasó directamente por la barrera que
Vandalieu había levantado instintivamente, le rozó la oreja y rebotó en la
pared detrás de él.
El perno no había fallado. Vandalieu lo esquivó.
“Ya veo,” dijo. “Tu habilidad cheat es la penetración… No sólo a través de
objetos físicos, sino que incluso puede atravesar mi barrera.”
Kanata estaba seguro de que su ataque sorpresa iría bien, pero ahora su rostro
se puso pálido ante lo fácil que Vandalieu lo había evitado. Pero la Percepción
de Peligro: Muerte de Vandalieu había estado reaccionando desde mucho
antes de que Kanata se inclinara ante él.
Por eso Vandalieu estuvo mirando fijamente a Kanata. Kanata sólo pensó que
había una abertura porque no podía leer el rostro inexpresivo de Vandalieu.
Y Vandalieu ya había escuchado de los espíritus que la habilidad de Kanata
era una de penetración, así que ya tenía una buena idea de lo que vendría.
Por lo menos, sabía que Kanata no era un enemigo con el que pudiera bajar la
guardia sólo porque había obstáculos y barreras entre ellos.

226
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Kanata volvió a chasquear la lengua. “¡Danza, manto de llamas!”


Recuperándose de su conmoción, conjuró llamas para obstruir la vista de
Vandalieu y sus aliados.
“¡Bastardo!” Gritó Zran.
“Zran, Eleanora, como dije antes, déjenme las cosas a mí… porque quiero
saber qué clase de poder puedo esperar de aquellos que reencarnaron de
Origen como yo,” dijo Vandalieu. “Además, tengo que probar mi nueva
habilidad.”
Vandalieu extinguió las llamas instantáneamente con Heat Leech. Usó su
lengua y garras para secretar un veneno altamente volátil que no funcionaría
en No-muertos como Zran o aquellos con la habilidad de Resistencia a los
Efectos de Estatus como Eleanora, y luego fue tras Kanata.
“Piso, suelo.” Kanata utilizó Gungnir para esconderse en el suelo, dándose
cuenta de que Vandalieu era más rápido de lo que esperaba.
Pero instantáneamente Vandalieu convirtió el suelo alrededor de Kanata, así
como el suelo debajo de él en Golems. “Apártense del camino, Death Bullet.”
Disparó Death Bullets en la ubicación de Kanata, que había determinado con
Detectar Vida.
¿¡GUAH!? ¡E-es rápido!” Aunque Kanata estaba asombrado cuando la
superficie del suelo que estaba usando como escudo se movió, él se quitó del
camino. Las Death Bullets lo rozaron, pero se las arregló para evitar un golpe
directo.
Considerando que las Death Bullets contenían suficiente Maná como para
causar la muerte instantánea incluso con un roce, Vandalieu se sintió un poco
impresionado al ver a Kanata todavía moviéndose rápidamente.
Y parecía que su veneno era ineficaz.
“A juzgar por la velocidad de tus movimientos y el poder de tus hechizos, tus
Valores de Atributos parecen ser de alrededor de los mismos que los míos o
un poco más altos; no pareces ser alguien que posea una inimaginable
cantidad de Vitalidad,” dijo Vandalieu. “¿Rodcorte te dio algunas habilidades
de resistencia o algo así?”

227
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

“¡Gran Destrucción Ardiente, Maná!” Sin responder a la pregunta de


Vandalieu, Kanata lanzó un hechizo de atributo fuego a gran escala. Era un
hechizo que producía altas temperaturas para incineraban todo dentro de su
gran área de efecto.
(‘Normalmente serías capaz de bloquearlo con esa barrera y tu hechizo de
absorción de calor, pero incluso usé Gungnir después de lanzar este hechizo!
No puedes bloquear este calor ardiente, así que quédate quieto y conviértete
en cenizas junto con los pedazos de basura detrás de ti!’)
Seguro de su victoria, Kanata contuvo el aliento. Una vez que las llamas se
calmaron hasta cierto punto, deshizo Gungnir y usó magia de atributo viento
para crear aire y poder respirar. Mientras Vandalieu estuviera muerto, su
trabajo estaba completo, así que tenía la intención de suicidarse para vivir la
cuarta vida con la que sería recompensado. Pero no era lo suficientemente
descuidado como para suicidarse sin confirmar que había cumplido su misión.
“Pensar que incluso te encerrarías en tu propio hechizo. Estás haciendo
algunos movimientos audaces.”
Vandalieu estaba de pie allí con una expresión tranquila. Todavía rodeado de
llamas.
“¡Jesús!” Gritó Kanata. “¿¡Qué clase de brujería es esta!?”
“Sólo sucedió que estas señoritas me protegieron,” dijo Vandalieu-.
“¿¡Estas señoritas!?” Kanata no entendía, pero cuando las llamas que
rodeaban a Vandalieu se apagaron, pudo ver las siluetas de varias mujeres.
Sus rostros le parecían familiares.
“¡Esas perras! ¡Maldita sea, me he echado agua bendita por nada!” maldijo
Kanata.
Las mujeres cuyos cuerpos estaban hechos de llamas, incluyendo Hannah,
eran las que Kanata había matado después de reencarnar en Lambda.
“¡Nunca hiciste esos No-muertos en Origen o en este mundo!” Gritó Kanata.
“Hace un rato fui capaz de hacerlos,” dijo Vandalieu. “Supongo que nombraré
a esto, ‘Abrazo de los Espíritus de Llama’.”

228
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Detrás de Vandalieu, Zran y Eleanora también fueron protegidos por los


Fantasmas de Fuego.
Tenían expresiones de conformidad en sus rostros.
“Alguien como él ni siquiera es un digno enemigo de Vandalieu-sama,” dijo
Eleanora.
“Estás en lo cierto,-” dijo Zran. “Me siento como un tonto por entrar en
pánico.”
Como decían, lo que estaba ocurriendo entre Vandalieu y Kanata ya no podía
llamarse una pelea a muerte. Vandalieu condujo a Kanata a un rincon.
“¿Pueden hacerlo así?” preguntó Vandalieu.
“Déjanoslo a nosotras!” Obedeciendo la voluntad en el Maná que Vandalieu
les transfirió, las Fantasmas de Fuego… los espíritus muertos de llamas,
atacaron a Kanata. Algunas de ellas se volvieron lanzas de llamas, algunas se
arrastraron como serpientes y otras incluso se transformaron en cráneos
gigantes, moviéndose para quemar a Kanata con sus llamas de color rojo
oscuro.
Este fue el efecto de la habilidad Magia de Espíritu Muerto que Vandalieu
adquirió hace poco. Uno podría asumir que sería similar a las habilidades que
permitían manipular cadáveres y convertirlos en Zombies y Esqueletos. Sin
embargo, era una habilidad similar a la Magia Espiritual.
Así como los Magos Espirituales le transferían su Maná y voluntad a los
espíritus, permitiéndoles lanzar hechizos más eficientemente que simplemente
usar la magia de uno de los atributos, Vandalieu le transfirió su Maná y
voluntad a los espíritus muertos y les hizo lanzar hechizos en su nombre .
Los Fantasmas de Fuego, que fueron encantados por su Encanto de Atributo
Muerte, atacaron a su enemigo, Kanata, sin piedad.
Al principio, Kanata trató de evitarlos, pero los Fantasmas de Fuego habían
cambiado sus formas para convertirse en lanzas, serpientes y cráneos hechos
de llamas. Sin importar cuantas veces los evitara, lo persiguían
persistentemente.

229
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

“Lla-llamas, Viento – ¿¡GAH!?” El encantamiento de Kanata fue


interrumpido por su propio grito. “¿¡Por qué no puedo pasar a través de
ellos!?”
Incapaz de soportar la persistente persecución de los Fantasmas de Fuego,
Kanata trató de pasar a través de ellos con Gungnir y luego atacar con magia
de atributo viento, pero contrario a sus expectativas, las llamas de color rojo
oscuro se envolvieron alrededor de su cuerpo y comenzaron a quemarlo en
lugar de atravesarlo.
“¡Suelo!”
Kanata intentó escapar por debajo de la superficie del suelo, pero sus piernas
no se hundieron en absoluto.
“¿¡Q-qué diablos!? ¿¡Por qué no se activa mi Gungnir!?”
“Lo hizo,” le dijo Vandalieu. “Pero es sólo que – se llama Gungnir, ¿verdad?
– esa capacidad de penetración no puede pasar a través de la ‘forma
espiritual’. ”
El Gungnir de Kanata era una habilidad que le permitía penetrar en cualquier
cosa que él designara como objetivo. Si él designaba las armas como un
objetivo, no sólo las armas de sus enemigos pasarían a través de él, sino que
sus propias armas se deslizarían entre sus dedos y caerían al suelo.
Vandalieu más o menos dedujo esto de lo que los espíritus le dijeron.
Aparentemente Kanata había luchado a mano desnuda cuando asignó “armas”
como objetivo de la habilidad, y también había numerosos ejemplos similares
en su uso de Gungnir.
Por eso Vandalieu usó la única cosa que Kanata no podría pasar. Forma
Espiritual.
La Forma Espiritual era algo que residía dentro de los cuerpos de todas las
criaturas vivientes, incluyendo a los humanos. Si Kanata utilizara Gungnir
para pasar a través de ella, este sería un acto equivalente a hacer que su cuerpo
físico abandonara su espíritu y alma. No sería diferente de cometer suicidio;
era algo que los instintos de Kanata le impidieron hacer.
Por eso Kanata no pudo evitar los ataques de los Fantasmas de Fuego, cuyos
cuerpos de forma espiritual estaban ardiendo. Y Vandalieu usó

230
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Transformación de la Forma Espiritual en una parte de su cuerpo físico, la


extendió por las paredes, los pisos y el techo y usó Materialización.
“Ah, tengo otros ataques que tampoco podrás pasar,” dijo Vandalieu. “Por
ejemplo… ¡■■■■■!”
Vandalieu apretó los labios y soltó un grito dirigido en dirección a Kanata.
Kanata, que estaba luchando para resistir los ataques de los Fantasmas de
Fuego con su Resistencia de Atributo Fuego y Resistencia de Atributo Viento
y de alguna manera tratando de hacer un contraataque, recibió un golpe
directo y soltó un grito mientras se tapaba los oidos.
“¡M-MIS OIIIIIDOOOSS!”
Su Corrupción Mental bloqueó la Usurpación Mental de Vandalieu, pero
Scream era una habilidad más que un hechizo. Por lo tanto, era imposible para
Kanata bloquear el ataque directo a su sentido del oído, el violento ruido que
sonaba como fragmentos de vidrio rasgándose unos contra otros.
Esta era otra de las debilidades de Gungnir. Si Kanata designara el sonido
como un objetivo, no sería capaz de recitar ningún encantamiento. No podía
designar el sonido como un objetivo para Gungnir si él pretendía lanzar
hechizos.
“También, tu debilidad final es – ” Mientras Kanata sufría con sangre
derramándose de sus oídos, Vandalieu se le acercó con la guardia baja.
“¡Guh, Maná!”
Kanata sacó un cuchillo con su mano quemada y llena de ampollas y se la
arrojó a Vandalieu como su única manera de recuperarse de esta situación sin
esperanza.
Sin esfuerzo, Vandalieu la desvió con sus garras.
“Sin importar el tipo de ataques que uses, no puedes designar el cuerpo de tu
enemigo como objetivo de tu habilidad. Si lo hicieras, no serías capaz de
hacerle daño,” dijo Vandalieu. “Es por eso que puedo usar mi cuerpo físico
para protegerme. Por supuesto, mis garras – ”
“¡Garras!” Gritó Kanata, lanzando otro cuchillo.
Esta vez, Vandalieu lo detuvo con su lengua extendida.

231
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

“Incluso si designas mis garras como objetivo, simplemente puedo usar partes
distintas a mis garras para defenderme,” dijo Vandalieu. “Bueno, de todos
modos no moriría sin un cuchillo de ese tamaño me llegara a golpear,” añadió,
hablando con la lengua extendida y sacudiéndose alrededor. A medida que su
habilidad subió de nivel, ahora era capaz de estirarla aún más.
“¿¡…!?” Esta vez, Kanata se quedo sin palabras.
“Bueno, en resumen… mostraste demasiado tu habilidad cheat, cuando se
suponía la debías usar para matar al enemigo la primera vez que la viera,”
comentó Vandalieu. “Además, ¿por qué no estás usando habilidades
marciales? Si lo hubieras hecho, podrías haber luchado mejor.”
Si Kanata no hubiera matado a nadie o hubiera usado Gungnir antes de
intentar matar a Vandalieu, probablemente no habría sufrido una derrota tan
desigual.
Si hubiera usado habilidades marciales, podría haber tenido la oportunidad de
matar a Vandalieu. Por lo menos, su cuchillo no habría sido desviado por la
lengua de Vandalieu.
Verdaderamente irritado, Vandalieu le transfirió Maná a Levia y a todos los
Fantasmas de Fuego, incluyendo a las víctimas de Kanata.
“No me importaría apuñalarlo con la lengua para acabar con él, pero …
¿puedes hacerlo?” Les preguntó.
“Sí, todo el mundo, ayúdenme!” gritó Levia. Con su vestido de llamas de
color rojo oscuro expandiéndose, ella se acercó a Kanata.
“¿¡Gih!?”
La apariencia de Levia cambió en un instante; ella se convirtió en restricciones
que ataron a Kanata en una posición crucificada. Empezando con sus piernas,
los espiritus muertos comenzaron a arrastrarse por su cuerpo.
Un grito desagradable salió de la boca de Kanata.
“Funeral en Llamas… Pareces poseer Resistencia al Atributo Fuego, pero
ahora está trabajando en tu contra,” dijo Vandalieu. “Es extremadamente
doloroso y agonizante, ¿no? Pero no eres capaz de morir tan rápido.”

232
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

(‘¡¡Esto no es lo que me dijeron!!’) gritó Kanata en su mente mientras todo su


cuerpo ardía poco a poco. (‘¿¡Por qué este tipo es más fuerte que yo cuando
me vi obligado a pasar por un riguroso entrenamiento militar en Origen!?
¿¡Por qué puede esquivar mis cuchillos tan fácilmente!? ¡Ni siquiera siente
inquietud o miedo! ¡Es un tipo que pasó veinte años en Origen como conejillo
de indias! ¡Debilitado, mi culo! ¿¡No es más problemático que cuando era un
No-muerto!? ¡Tengo un cuerpo que no puede ser afectado por la enfermedad o
el veneno, pero todavía soy tan impotente contra él!’)
Kanata asumió que sabía todo sobre Vandalieu tras usar su propio sentido
común para interpretar la información que Rodcorte le había dado, pero esto
resultó ser un error.
La información que Rodcorte le dio a Kanata sólo era información que podría
aplicarse en el momento en que la había recopilado. Y esa información se
obtuvo mirando a través de los ojos de los demás. Él sólo miró un documental
sin ningún comentario de detalles; no era información que él haya reunido de
primera mano.
Vandalieu siguió creciendo después de eso, y había sufrido experiencias
mucho más duras después de reencarnar en Lambda, que Kanata nunca había
sufrido.
Mientras tanto, Kanata no hizo ningún esfuerzo después de reencarnar en
Lambda. No tenía ningún Trabajo y sus Valores de Atributos apenas eran un
poco más altos que el individuo promedio que ha nivelado un Trabajo común
del 0 a 100.
El Maná de Kanata ya se había agotado; no tenía medios de escape. No tenía
más remedio que esperar hasta que se volviera un cadáver chamuscado. Pero
aún así, Kanata no hizo reflexión y lamentó sus acciones. Para él, este no era
el final.
“¡Maldición!” Gritó. “¡Pero no te emociones tanto, tú bastardo necrófilo!
¡Pensaste que serías capaz de convertirme en un No-muerto y hacerme hablar,
¿cierto? Hihi, qué mal para ti!”
“¿De qué estás hablando?” preguntó Vandalieu.
“Aquellos de nosotros que están siendo reencarnados aquí, incluso si
morimos, podemos regresar al dios antes de que puedas convertirnos en No-

233
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

muertos! ¡Sin importar cuántas veces nos mates, no habrá fin! ¡Sólo haremos
que el dios nos reencarne una y otra vez, y definitivamente te mataremos!”
gritó Kanata.
Kanata no tenía intención de morir en silencio y renunciar a su recompensa.
Tenía la intención de pedirle a Rodcorte otra oportunidad para vengarse de
Vandalieu, que lo miraba hacia abajo a pesar de ser un abandono individuo
reencarnado, y la próxima vez, sin duda recibiría su recompensa, la cuarta
vida que le habían prometido.
“¡No voy a bajar la guardia la próxima vez!” Gritó. “¡Tampoco te enfrentaré
solo! ¡Cooperaré con los demás y te torturaremos antes de matarte! ¡El dios
prometió una cuarta vida llena de lujo a cualquier persona que te matara, así
que todos te estarán apuntando! ¡Incluso Amemiya, incluso Naruse!”
La lengua de Vandalieu, que todavía estaba extendida fuera, se aflojó y volvió
al interior de su boca.
Tomando esto como una señal de que la mente de Vandalieu se había roto,
Kanata sintió tanta alegría que olvidó el dolor de las quemaduras en su cuerpo.
“¡¡PREPARATEEEEE!! ¡Después de que te mate, mataré a esas mujeres que
te – ¿¡kaheh!?”
” — Lengua Afilada.”
Se escuchó un sonido húmedo que se perdió con el grito de resentimiento de
Kanata, así como el sonido de una grieta apareciendo en un objeto duro.
Desde el punto de vista de Kanata, parecía que la lengua de Vandalieu le había
traspasado el pecho. Pero no había sangre. Confundido, se preguntó si
accidentalmente había usado Gungnir, pero Vandalieu regresó la lengua a su
boca y siguió hablando.
“Acabo de usar mi lengua de forma espiritual para romper tu alma,” dijo. “Es
la primera vez que lo hago con mi lengua, así que no pude romperla en
pedazos con un solo ataque. Pero he hecho una profunda grieta en él, así que
estoy seguro de que pronto se romperá.”
“¿Eh? ¿Huh? ¿M-mi alma?” Kanata repitió inexpresivamente.
“En otras palabras, tu fin llega aquí. No habrá nada después de tu muerte, ni
reencarnación, ni cuarta vida.”

234
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

“¡E-estás mintiendo! ¡No hay manera de que tal cosa – ¡GAAH!”


El rostro de Kanata se puso pálido por primera vez cuando fue consumido por
un dolor completamente diferente al de su cuerpo quemado por las llamas. El
dolor era intenso, pero no sabía qué parte de su cuerpo le dolía.
“¡El dios, GAAAH! ¡No mencio… nada acerca de…!”
El cuerpo de Kanata seguía resistiéndose a las llamas, pero la grieta en lo más
importante que formaba el ser “Kaidou Kanata” crecía cada vez más.
“Así que después de todo no lo sabías,” dijo Vandalieu. “Si lo hicieras, no
habrías dicho todas esas estúpidas cosas de hace un momento. Bueno, incluso
si no las hubieras dicho, ya tenía la intención de romper tu alma.”
Kanata entró en pánico y se puso nervioso, pero no podía sentir la cruda
desesperación con la que su rostro estaba llena ahora.
“No, detente, ¿cómo?, ¿¡cómo puedes hacer una cosa tan horrible!?” Gritó.
“¡Pensar que no queda nada en el futuro para mí…! ¡Y-yo-todavía tengo
muchas cosas que quiero hacer! ¡No quiero morir, por favor, repárame!”
Gritó Kanata, sintiendo la terrorífica sensación de que su ser se colapsaba
constantemente.
Vandalieu suspiró profundamente. “Todo el mundo piensa eso,” dijo.
“Incluyendo a las personas que mataste e incluso a las personas que yo he
matado. La vida no es un juego que puedas resetear/reiniciar, ¿sabes? Debiste
haberte enfrentado un poco más a la realidad.”
Para Vandalieu, que estaba haciendo todo lo posible por vivir su tercera vida
en Lambda porque no quería una cuarta, la forma en que Kanata vivía era
digna de desprecio.
Kanata sintió que la ira se apoderaba de toda su conciencia al darse cuenta de
que había desprecio hacia él en alguna parte de las profundidades de la
inexpresividad de Vandalieu.
“¡MALDICIOOOOOÓN! ¡TE LLEVARE CONMIGO, FRACASO DE
BASTARDO DE MIERDA!”

235
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Usando la habilidad Activa Asignable* en su Estatus del cual se burló por ser
como algo fuera de un juego, Kanata adquirió la habilidad de Superar Límites
a nivel 5.
TLN *: retraducido de Habilidades Activas Arbitrarias
Usando esto para superar sus límites, Kanata intentó devolverle un golpe a
Vandalieu, pero –
“– Pyuh.” Dejando escapar un ruido cómico, su cabeza se holgó y cayó contra
el suelo. Aunque su corazón seguía latiendo, estaba completamente inmóvil.
“Princesa-sama,” dijo Vandalieu-.
Le transfirió Maná a Levia, quien lo usó para quemar la cabeza de Kanata.
La decapitada cabeza de Kanata, con un cuello negro y quemado, rodaba por
el suelo.
No sólo Levia, sino Vandalieu, que últimamente estuvo progresando muy
poco, de repente subió de nivel con este flujo de Puntos de Experiencia.

『¡Has adquirido las habilidades Fuerza de Ataque Fortalecido mientras está


Desarmado (pequeña) y Capacidad Física Mejorada (Garras, Colmillos,
Lengua)』
『¡Las habilidades Agilidad Mejorada, Comandar, Magia de Espíritus
Muertos y God Slayer han aumentado de nivel!』

Nombre: Vandalieu
Raza: Dhampir (Elfo Oscuro)
Edad: 7 años
Título: 【Rey Ghoul】, 【Rey Eclipse】, 【Segunda Llegada del Rey
Demonio】, 【Nombre Tabú】

236
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Trabajo: Usuario del Puño Venenoso


Nivel: 100
Historia de Trabajo: Magia de Atributo Muerte, Transmutador de Golems,
Domados de No-muertos, Soul Breaker
Atributos:
Vitalidad: 344
Mana: 379,120,344
Fuerza: 188
Agilidad: 251
Aguante: 159
Inteligencia: 784
Habilidades pasivas:
Fuerza Sobrehumana: Nivel 4 (LEVEL UP!)
Curación Rápida: Nivel 6 (LEVEL UP!)
Magia de Atributo Muerte: Nivel 7 (LEVEL UP!)
Resistencia a los Efectos de Estatus: Nivel 7
Resistencia Mágica: Nivel 4 (LEVEL UP!)
Visión Oscura
Encanto de Atributo Muerte: Nivel 7
Revocación del Canto: Nivel 4
Fortalecer Seguidores: Nivel 8
Recuperación Automática de Maná: Nivel 6 (LEVEL UP!)
Fortalecer Subordinados: Nivel 4
Secreción de Veneno (Garras, Colmillos, Lengua): Nivel 4 (LEVEL UP!)
Agilidad Mejorada: Nivel 2 (LEVEL UP!)
Expansión del Cuerpo (Lengua): Nivel 4 (LEVEL UP!)
Fuerza de Ataque Fortalecida mientras está Desarmado (pequeño) (NUEVO!)
Capacidad Física Mejorada (Garras, Colmillos, Lengua): Nivel 1 (NUEVO!)
Habilidades activas:
Bloodwork: Nivel 2 (¡Transformado de Bloodsucking!)
Superar Limites: Nivel 6
Transmutación de Golems: Nivel 6
Magia sin Atributo: Nivel 5
Control de Maná: Nivel 4
Forma Espiritual: Nivel 7
Carpintería: Nivel 4

237
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Ingeniería: Nivel 3
Cocina: Nivel 4
Alquimia: Nivel 4
Técnicas de Combate sin Armas: Nivel 5
Soul Break: Nivel 6
Multi-Cast: Nivel 5
Control de Gran Alcance: Nivel 6
Cirugía: Nivel 3
Procesamiento de Pensamiento Paralelo: Nivel 5
Materialización: Nivel 4
Coordinación: Nivel 3
Procesamiento de Pensamiento a Alta Velocidad: Nivel 3
Comandar: Nivel 2 (LEVEL UP!)
Cultivar: Nivel 3
Tejer: Nivel 2
Técnicas con Jabalina: Nivel 3
Scream: Nivel 3
Magia de Espíritus Muertos: Nivel 2 (NUEVO!)
Habilidades únicas:
God Slayer: Nivel 4 (LEVEL UP!)
Mente Grotesca: Nivel 4
Usurpación Mental: Nivel 3
Construcción de Laberintos: Nivel 4
Maldiciones
La experiencia adquirida en la vida pasada no se traspasó
No puede aprender los Trabajos existentes
No se puede obtener experiencia de forma independiente

A pesar de tener una naturaleza degenerada, Kanata era alguien a quien el dios
de la reencarnación le concedió una habilidad cheat. Parecía que tales seres
daban una cantidad de puntos de experiencia que no podía ser comparada con
la de monstruos normales o humanos.
“Vandalieu-sama, quedan noventa y nueve, ¿verdad?” dijo Eleanora.

238
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

“Incluso las habilidades cheat no son rival para el Hijo Santo ,” dijo Zran. “A
este ritmo, ¿no los eliminarás a todos antes de si quiera convertirte en un
noble?”
“Seremos tus brazos y piernas y lucharemos por ti, nuestro nuevo rey,” dijo
Levia.
Todo el mundo estaba entusiasmado por el hecho de que Vandalieu había
derrotado a alguien de otro mundo con habilidades cheat, que se suponía que
era un enemigo poderoso. Pero el propio Vandalieu permaneció calmado.
“No, no necesariamente mataré a los otros noventa y nueve,” dijo. “Después
de todo puede que haya gente que no quiera pelear conmigo.”
“Pero esa escoria dijo…” murmuró Eleanora.
“No podemos confiar en las palabras de tal escoria,” dijo Vandalieu.
Entre las cosas que Kanata había dicho, Vandalieu no creía las partes sobre los
otros que reencarnarían aquí.
Vandalieu no sabía qué clase de posición social tenía Kanata en Origen, ni
tampoco sabía de sus relaciones con los otros reencarnados. Pero a juzgar por
sus acciones y palabras, era difícil creer que él había sido una figura
importante. Incluso si él tenía algunos amigos íntimos, probablemente eran
pocos.
Los demás que se reencarnarían aquí probablemente ya sabrían, o pronto
sabrán, que la muerte de Kanata fue causada por Vandalieu, pero… ¿No
habrán algunos cambiando sus opiniones tras escuchar esta información?
(‘Aparte de no decirles sobre mi Soul Break, creo que Rodcorte me está
subestimando cuando le cuenta a los demás sobre mí. Siendo así, el hecho de
que haya destruido a Kanata debería ser suficiente para que los demás
reconsideren venir tras de mí.’)
Por supuesto, algunos de ellos criticarían a Vandalieu por haber roto el alma
de Kanata. Incluso si él les contara sobre las cosas inhumanas que Kanata
había hecho, podría haber algunos con ideales inquebrantables en sus cabezas
insistiendo en que Kanata todavía era un ser humano.
Sin embargo, era poco probable que todos fueran así.

239
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

“Por ahora, trataremos con los otros reencarnados con la misma política que
hemos usado hasta ahora… pero ¿qué deberíamos hacer si todos se reencarnan
aquí con cuerpos adultos?” Se preguntó Vandalieu.
Si todos estuvieran en este mundo sin vínculos con otras personas, los
esfuerzos que Vandalieu planeaba hacer para convertirse en un noble
honorario, ganar fama social y crear circunstancias en las que sería difícil
ponerle una mano serían…
“No serán inútiles, ¿verdad?” dijo Zran. “Si llegas a ser grandes antes que
ellos, Hijo Santo, aunque actúen como héroes y traten de hablar mal de ti, los
que te rodean serán tus aliados.”
“Así es,” Eleanora estuvo de acuerdo. “Incluso si tienen habilidades
increíbles, si se trata sobre elegir entre personas cuyas identidades y orígenes
son desconocidos y una persona conocida, la gente normalmente apoyará a la
persona conocida, ¿no?”
“¿Eh? ¿Ya gobiernas Talosheim, pero quieres algo aún mayor?” Preguntó
Levia. “Eres una persona inesperadamente ambiciosa.”
“Nuestro nuevo rey tiene la intención de ser el rey supremo de este
mundo…!”
“No es de extrañar que haya un dios enviando asesinos tras él.”
“Nosotros ya hemos perecido. ¡Pero si podemos convertirnos en los cimientos
del gobierno de nuestro rey, nada nos haría más felices! ”
La Princesa Levia y los Fantasmas de sus guardaespaldas estaban
emocionados. Parecía que Vandalieu necesitaba discutir las cosas con ellos un
poco más.
“Esperen, no tengo ninguna intención de ser el gobernador supremo o
gobernar el mundo,” dijo. “Por ahora, vamos a destruir este lugar para que las
personas no hagan un escándalo por el sello removido de la sangre del Rey
Demonio, que parezca que este tipo en el suelo fue el que lo hizo… y supongo
que antes de regresar iremos a donde están guardados los tesoros robados de la
Princesa Levia.”

240
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Sería malo si se supiera que Vandalieu y sus compañeros se infiltraron en el


castillo y quitaron el sello de la sangre del Rey Demonio, pero con eso dicho,
matar a todos en el castillo del Duque de Hartner tampoco era una buena idea.
Vandalieu decidió quedar satisfecho con estas medidas.
“Pues bien, mañana por la noche, volaremos a la ciudad en ruinas cerca del
túnel donde Borkus y los demás se están dirigiendo,” dijo.
Después de recuperar el ataúd en el que estaba sellada la sangre del Rey
Demonio y los restos de los látigos que lo habían atado, Vandalieu y sus
compañeros dejaron atrás el castillo del Duque de Hartner.

241
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Capítulo 81 – La casa hundida del duque y visitando las aldeas de cultivo otra
vez
Esa mañana, había un ambiente algo inquieto alrededor del castillo del Duque
de Hartner.
El actual Duque de Hartner estaba completamente acostado en cama, quizás
despierto por sólo unas pocas horas al día.
Pero el conflicto se estaba profundizando entre los dos hermanos que
competían para ser el heredero que debía actuar en el lugar del duque.
El grupo de los asuntos internos que defendía que lo más importante era
proteger al Ducado de Hartner del Imperio y que el ejército del ducado no era
más que un escudo para ese propósito. Estaba dirigido por Lord Belton, el
segundo hijo del duque, nacido de su esposa legal.
Los partidarios de la guerra argumentaban que el Imperio Amid debe ser
atacado y el Ducado de Sauron recuperado con el fin de traer aún más
prosperidad al Ducado de Hartner. Ellos eran guiados por Lord Lucas, el hijo
mayor del duque, nacido de su concubina.
Normalmente, Lord Belton sería abrumadoramente favorecido en esta disputa,
pero con el Ducado de Hartner convertido en la primera línea de la guerra
contra el Imperio Amid, la influencia de Lord Lucas creció significativamente
con el apoyo del ejército.
Antes, las personas pensaban que sería ideal si Belton actuaba como el jefe de
la casa y hacía uso de su astucia para manejar los asuntos internos mientras
Lucas usaba su genio táctico para dirigir al ejército. Pero ahora, aunque su
número todavía era pequeño, había un número creciente de personas diciendo
que Lucas debía actuar como jefe de la casa y tomar acciones audaces con el
ejército, con Belton permaneciendo en el ducado y apoyándolo.
Normalmente, no importaría lo que dijeran las masas; una vez que el actual
jefe de familia nombrara a su heredero, la disputa sobre quién lo sucedería
terminaría. Pero el actual Duque de Hartner decía cosas diferentes cada vez
que abría los ojos; a pesar de parecer consciente, era cuestionable si no se
había vuelto senil, incluso sus vasallos estaban al limite de su ingenio.
Como resultado, el ducado se dividió en la facción de Belton y la facción de
Lucas, así como en una tercera facción en el centro compuesta por personas

242
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

que simplemente hacían su trabajo diario sin preocuparse, ya que no podían


ganar ni perder nada de quien sucediera al duque.
Por supuesto, esto creó una atmósfera de tensión, pero la situación había
estado en curso desde hace mucho tiempo, por lo que ahora los sirvientes
estaban completamente acostumbrados a ella.
“Belton-sama, tengo algo que me gustaría discutir.”
Lord Belton, que se dirigía hacia el comedor para desayunar temprano, fue
llamado por el Barón Ikus, uno de sus confidentes. El Barón Ikus era un noble
honorario que servía como funcionario civil. Aunque era un subordinado del
ministro de finanzas de la facción de Lucas que intentaba utilizar la guerra
para estimular la economía, Ikus estaba en la facción de Belton.
Por supuesto, esto sólo era así porque esperaba una promoción y un aumento
en su rango de corte una vez que Belton se convirtiera en duque.
“¿Qué pasa, Barón Ikus?” preguntó Lord Belton.
“Parece que ultimamente el Gremio de Magos se ha estado comportando de
manera extraña,” reportó Baron Ikus. “El Maestro del Gremio Kinarp y varios
de los miembros de más alto rango nunca le hacen caso a los demás, sin
importar lo que la gente intente, y parece que varios de sus guardias han
desaparecido.”
“Oh, querido,” susurró lord Belton. El Gremio de Magos era una de sus bases
de apoyo. Aunque cada Gremio adoptó una postura oficial de neutralidad
política, no podía ignorarse el apoyo del Gremio de Magos, que estaba
desarrollando todo tipo de Items Mágicos y produciendo magos excepcionales
en gran número, no podrían ser ignorados dada la situación actual.
La política de Belton era que el mantenimiento del orden público y el
exterminio de monstruos debían ser dejados para los guardias y caballeros, por
lo que él era particularmente impopular en el Gremio de Aventureros.
Sobornar al Maestro del Gremio de Aventureros de está sucursal resultó ser
eficaz, pero todavía era cierto que muchas sucursales del Gremio de
Aventureros en cada región sentían hostilidad hacia él. Belton quería mantener
su apoyo de los otros Gremios e Iglesias para compensar esto.
“¿Es acto de Ani-ue?*”

243
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

TLN *: Para aquellos que no saben, este es un honorífico de cortesía para


“hermano mayor”.
¿Los subordinados de Lord Lucas los sobornaron? ¿O acaso estaban siendo
chantajeados de alguna forma? Era lo que Lord Belton expresó con su breve
pregunta.
“No parece ser el caso,” respondió el Barón Ikus. “No pudimos confirmar los
movimientos de los subordinados de Lucas-sama. Pero hemos recibido
algunos curiosos informes. Creo que le podré proporcionar más información
sobre estos una vez que se hayan confirmado.”
“Entiendo,” dijo Lord Belton. “Barón Ikus, lo siento por hacerte trabajar tan
duro, pero cuento contigo.”
“Sí, señor.” El Barón Ikus se marchó con una reverencia.
Era un hombre que se destacaba por reunir información con espías. Sin
importar lo que pasara, él sería capaz de investigar los asuntos a fondo y
proporcionar buenos informes.
Lord Belton observó cómo el Barón Ikus se alejaba, manteniendo grandes
expectativas en él.
De repente, sin advertencia, Lord Belton sintió un pequeño temblor a sus pies.
“¿Un terremoto?” se preguntó.
(‘Es pequeño, pero los terremotos son raros.’) Tan pronto como este
pensamiento cruzó su mente, el temblor se hizo más fuerte, y ahora estaba
acompañado por un ruido de estruendo.
Un gran agujero apareció en el suelo justo debajo del Barón Ikus, luego gritó
al caer en él sin poder hacer nada.
“¿¡BA-BAROOÓN?” gritó Lord Belton.
“¡Belton-sama, es demasiado peligroso, por favor regrese! ¡Por favor,
vuelva!” Uno de los sirvientes de Lord Belton, que lo acompañaba en silencio
como una sombra, se apresuró para sacarlo del castillo a salvo.
En este día, el castillo de Duque de Hartner se hundió ligeramente, de una
manera física.

244
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

『¡Las habilidades Carpintería, Ingeniería y Transmutación de Golem han


aumentado de nivel!』

Kinarp, el hombre que servía como el Maestro del Gremio Magos, se


sobresaltó cuando recuperó la conciencia.
“¿Q-qué diablos he estado haciendo?”
Miró a su alrededor para ver a los miembros de mayor rango del Gremio de
Magos, con expresiones asombradas de manera similar a él… Entre ellos
estaban algunos de sus cómplices que tenían conexiones con los subordinados
de Ternecia la Vampiro de Raza Pura, aunque no los llamaría sus camaradas.
“Kinarp-dono, ¿dónde estamos?”
“¿Q-qué estábamos haciendo? N-no recuerdo nada.”
“Tranquilícense,” dijo Kinarp. “Esta es mi mansión.”
Kinarp casi no tenía memoria de los sucesos de los últimos días. Sin embargo,
no había perdido de vista lo que se suponía debía hacer.
“Recuerden. Hay algo que debemos hacer,” dijo.
“Algo que debemos hacer… ¡Es verdad, lo hay!”
“¡No podemos quedarnos aquí; tenemos que darnos prisa!”
¡Esperen, no debemos precipitarnos! ¡Si no tenemos cuidado, todo será en
vano! ”
“Ahora entonces, reúnan toda la evidencia necesaria y dénsela a aquellos en
quien confían,” instruyó Kinarp. “No deben dársela a los subordinados de
Belton-sama o Lucas-sama; podrían callarlo todo.”

245
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

“En efecto, incluso si están en conflicto entre sí, cooperarían para ocultar
cualquier cosa que pudiera alzar una rebelión contra la familia Hartner.”
“Entonces, ¿se lo llevamos los embajadores de otros ducados?”
“No hay otra opcione. ¡Pues bien, en marcha!”
Después de eso, Kinarp y los otros reunieron todas las pruebas de sus
crimenes y tratos ocultos y se apresuraron a la embajada, donde los
embajadores de otros ducados estaban trabajando.
Ellos estaban obedeciendo la orden que estaba impregnada en sus mentes:
“Confesar sus malas acciones y revelarlas al mundo.”

Se llevó a cabo una investigación para descubrir la causa del incidente en el


que el castillo del Duque de Hartner se hundió y le causó graves daños al
Barón Ikus. Algún tiempo después, quedó claro que fue el colapso del espacio
subterráneo debajo del castillo, comúnmente conocido como el “cementerio
subterráneo”.
¿Por qué este lugar, que había existido desde hace más de cien mil años,
mucho antes de la construcción del castillo, de repente se derrumbó? Se
determinó que fue obra del hombre cuyo cadáver fue encontrado allí, el
conocido como “Kaidou Kanata”.
Este hombre le robó a comerciantes y lanzó un hechizo avanzado de atributo
fuego en el Gremio de Aventureros, causando muchas muertes. Teniendo en
cuenta sus inusuales acciones, se concluyó que debió ser un subordinado de un
dios del mal.
Conspirando para resucitar al Rey Demonio, de alguna manera rompió el sello
del campeón. Pero murió, probablemente por algún conflicto con sus aliados o
por algún accidente que ocurrió cuando el sello fue removido.
Quizás debido a la ansiedad, la condición actual del Duque de Hartner
empeoró al enterarse de este incidente. Había estado despertando al menos una
vez cada pocos días, pero ahora se redujo a sólo murmullos incoherentes. A

246
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

este ritmo, era poco probable que viviera para ver la primavera del año
próximo.
Además de esto, algunos miembros de alto rango del Gremio de Magos que
habían estado apoyando a Lord Belton, incluido el Maestro del Gremio
Kinarp, acudieron con embajadores de otros ducados con evidencia de los
diversos crímenes que habían cometido y evidencia de su colaboración con los
Vampiros de Raza Pura que adoraban a los dioses del mal. Esto le causó una
gran conmoción a las figuras importantes del Reino Orbaume.
Los prominentes partidarios de Lord Belton, que antes tenía una probabilidad
de noventa por ciento de ser nombrado sucesor de la familia Hartner, se
habían revelado como traidores de la humanidad. Y gracias a la evidencia que
Kinarp y sus subordinados le entregaron a los embajadores, quedó claro que el
Barón Ikus, que aún no había recuperado la conciencia, también tiene
conexiones con los Vampiros.
El propio Lord Belton testificó que no sabía nada de esto, y no había ninguna
evidencia que probara que tuviera conexiones con los vampiros, pero ahora,
no sólo los nobles del Ducado de Hartner, sino todos los nobles influyentes del
Reino Orbaume, empezaron a dudar de las habilidades de liderazgo de Lord
Belton.
Además, alguien entró en el almacén de tesoros del duque y robó varios
tesoros, pero debido a que las cuestiones antes mencionadas eran de mayor
preocupación, se había tratado demasiado tarde y la investigación no se hizo
correctamente.
Por cierto, algunos testificaron ver un enorme y siniestro pájaro volando por el
cielo nocturno, pero nadie los tomó en serio, suponiendo que estas personas
simplemente se habían emborrachado y vieron cosas.

Alda, el dios de la ley y el destino, se enfrentaba a múltiples problemas


difíciles. El más grande de ellos era que Vandalieu, el cual Alda pensó pasaría
por lo menos varios años escondido en la región del sur del continente Bahn
Gaia, había cruzado la cordillera y aparecido en el lado del este.

247
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Sin embargo, parecía que estaba haciendo un trabajo honesto de misionero en


lugar de conspirar a gran escala.
“Alda-sama, ¿qué podría estar pensando esta persona? Realmente no creo que
sea posible que él quiera convertirse en un aventurero.”
“No sé… ¿Está tratando de crear una base para sus actividades en el Reino
Orbaume?”
Para Alda y sus dioses subordinados, su red de inteligencia eran los creyentes
que los adoraban. Por lo tanto, era imposible para Alda y sus subordinados
saber lo que estos creyentes no sabían. Normalmente, harían cosas como
enviar Espíritus Familiares a la superficie del mundo con más frecuencia, pero
muchos de los dioses perdieron su poder durante las batallas contra el Rey
Demonio y contra Vida, y no se habían recuperado. Aunque no eran pocos en
numero, no había suficientes dioses para mantener el mundo.
El número de dioses había aumentado con los dioses de la nueva generación,
como Mill, la diosa del sueño, pero todavía no eran suficientes.
Además, los Espíritus Familiares eran seres espirituales. Si fueran enviados
para vigilar a Vandalieu, cabía el peligro de que fueran descubiertos y sus
almas fueran rotas. Esto sería imposible para un humano normal, pero ese
Dhampir lo haría sin vacilar.
Y aunque este no era necesariamente el siguiente problema más grande, se
había producido un extraño incidente.
El incidente en sí no era nada comparado con el tamaño de los hechos de
Vandalieu. Un comerciante y su hija habían sido asesinados junto con los
aventureros de escolta y sus pertenencias fueron robadas. Era una lastima,
pero también era un trágico incidente que ocurría todo el tiempo en Lambda.
“¿Quién es este hombre?”
Lo extraño era el criminal responsable.
Según la información traída a Alda por los otros dioses, su nombre era Kaidou
Kanata. Era un hombre de unos treinta años con el pelo y los ojos negros, que
normalmente no se veían en esa región, y poseía una habilidad única que
nunca se había confirmado en Lambda, así como la capacidad de lanzar magia
avanzada de atributo fuego. Y no había registros de él antes de este incidente.

248
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Esta falta de registros era lo más extraño de él.


Ninguno de los dioses conocía a este hombre llamado Kanata, ni tenían
ningún registro de él. Esto era extraño. En Lambda, la gente sabía de la
existencia de los dioses. Así, cada persona, sin importar cuán impío fuera, le
había orado a algún dios por lo menos una vez. (NT. Impío: Que no demuestra
ninguna devoción religiosa o ningún respeto por las cuestiones religiosas.)
Quizás haya algunos que nunca han hecho una sola oración en sus vidas, pero
es completamente imposible que eso sea verdad para cada persona cerca de
tales personas.
Por lo menos, si alguna vez se han quedado en una ciudad o una aldea, habrán
intercambiado palabras con alguien y habrían sido vistos por ellos.
Incluso si eso nunca ha ocurrido, siempre y cuando sean humanos,
definitivamente deberían tener madres que los dieron a luz.
El hombre llamado Kanata ni siquiera tenía padres. Apareció de repente y, así
como apareció, cometió actos de violencia.
Era un completo misterio en cuanto a donde había estado viviendo hasta esa
edad y donde había entrenado sus habilidades a tal nivel.
Si se aceptaran teorías muy inverosímiles, era posible que hubiera una
comunidad donde las personas adoraran sólo a dioses que no trabajaban para
Alda, y Kanata era miembro de esa comunidad. Pero no había señales de que
existiera tal comunidad en el área donde Kanata apareció.
Si él hubiera usado algún camino poco común para permanecer escondido
mientras viajaba, entonces la violencia sin sentido que cometió después de eso
no tendría sentido.
“Fitun, parece que tienes una idea de quién es este hombre llamado Kanata,”
dijo Alda.
“Sí, Alda.” Fitun se veía bastante vacilante en ofrecer su informe sobre
Kanata. “En realidad, el hombre llamado Kaidou Kanata era un hombre al que
puse en mi mira y le concedí mi protección divina,” dijo.
“¿Qué? Curatos, Dios de los Registros, no tiene registros de esto,” dijo Alda.

249
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

“En efecto. Este hombre llamado Kanata es alguien que nació de una mujer
que murió en el ataque de un monstruo mientras viajaba por cierto asunto para
encontrarse con su marido… Después de eso, tal vez por capricho o para
guardarlo como raciones de emergencia para más tarde, él fue criados por los
monstruos. Creo que es por eso que no hay registro de él. ”
De hecho, si Kanata hubiera nacido en tales circunstancias, no era de extrañar
que Curatos no tuviera registros de él.
“Noté la existencia de Kanata, tomé gusto por su talento y cualidades, y le
otorgué mi protección divina,” dijo Fitun. “Pero parece que eso fue lo que lo
corrompió.”
“… Entonces, ¿estás diciendo que su inusual habilidad única también se
origina de tu protección divina?” preguntó Alda.
“Sí. No hay error.”
“Sin embargo, parece que algunas de sus víctimas eran parte de tus creyentes.”
“Sí; parece que mi protección divina y el hecho de que estaba protegiéndolo
torció la naturaleza de este hombre y lo llevó a la depravación.”
“¿Por qué mantuviste a este hombre en secreto incluso de Curatos?”
“Eso es… creía que algunos se opondrían a mí concediéndole protección
divina y protegiéndolo. Fui imprudente.”
Alda no pudo borrar sus sospechas de las respuestas de Fitun, pero sin pruebas
concretas, no pudo presionar a Fitun más lejos.
“No sé por qué su cuerpo fue descubierto en el área sagrada subterránea donde
estaba uno de los sellos del Rey Demonio, ni tampoco sé por qué me dejó,
pero…”
“Suficiente,” dijo Alda. “Entiendo. Debemos preguntarle a Ninelord sobre el
sello roto.”
Ninelord, el campeón elegido por Shizarion, el dios que fue destruido por el
Rey Demonio. Se convirtió en una diosa, reemplazó a Shizarion y ahora
estaba administrando a los dioses de atributo viento. Tenía aún menos
ayudantes que Alda, pero como el sello en cuestión había sido creado por ella,
era necesario solicitar su cooperación.

250
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

“Ahora bien, excusaré – ” Fitun hizo una reverencia y trató de despedirse,


pero Alda le hizo una última pregunta.
“Espera. El hombre llamado Kaidou Kanata tiene un nombre extraño. No será
alguien que llegó de otro mundo, ¿verdad?”
Alda sospechaba del apellido “Kaidou”, un nombre que le sonaba extraño.
Pero Fitun no parecía entender el por qué Alda le hizo esta pregunta. “No,
parece que al azar le dio ese nombre por un monstruo… Tal vez fue llamado
Kaidou porque lo encontraron en una carretera, y Kanata porque vino de algún
otro lugar…”
TLN: 街道/Kaidou significa “carretera”. Por cierto, esta no es la correcta
ortografía kanji para el apellido de Kanata; es en realidad 海 藤 que significa
“glicina del océano”. かなた/Kanata significa algo como “allá / otro lado /
lejos”.
“Ya veo… una disculpa por detenerte,” dijo Alda.
“No hay necesidad…” Fitun se despidió.
“Supongo que lo estaba pensando demasiado,” murmuró Alda, sacudiendo la
cabeza. “Ahora que lo pienso, ya que Zuruwarn no ha recuperado su poder,
invocar a alguien de otro mundo sería imposible. Y no hay nadie entre los
subordinados sobrevivientes del Rey Demonio que posea tanto poder. ”
Sólo Rodcorte, el Dios de la Reencarnación, sería capaz de hacer tal cosa. Él
abogó en repetidas ocasiones por la importancia del desarrollo, pero entre
todos los dioses que Alda conocía, él era quien tenía mayor poder. Con su
autoridad, no le sería difícil reencarnar a los habitantes de otros mundos en
Lambda.
“Pero aun así, las acciones de este hombre llamado Kanata simplemente son
demasiado estúpidas,” murmuró Alda.
Mató a varias docenas de personas, robó, violó y, aunque esto aún sólo era una
sospecha, quitó uno de los sellos del Rey Demonio. Sus acciones no contenían
rastro del “desarrollo” que Rodcorte defendía.
(‘Probablemente sea mi imaginación después de todo.’)

251
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Los asuntos más importantes eran tratar con Vandalieu, que estaba haciendo
movimiento misterioso tras movimiento misterioso, y la ubicación de los
fragmentos sellados del Rey Demonio.

Fitun, que había abandonado el lado de Alda y regresó a su propio Reino


Divino, celebró el hecho de que había logrado engañar a Alda con éxito.
“¡HAHAHAHA! ¡Lo hice! ¡Ahora las cosas se volverán interesantes!”
Fue la buena fortuna que le permitió a Fitun ser el primero en darse cuenta del
hombre que había reencarnado de otro mundo. Uno de sus débiles creyentes
murió, pero eso no importaba; de hecho, ese creyente era digno de ser alabado
por morir y darle esta información a Fitun.
TLN *: Aquí, — 匹/ippiki se usa para indicar “uno de sus creyentes”. Este
contador típicamente se usa para animales en lugar de personas, mientras que
一 人/hitori que significa “una persona” es más comúnmente usado para
indicar una sola persona. Básicamente es una señal del desprecio que Fitun
siente por sus seguidores (considerando que son inferiores o insignificantes
como los animales, en lugar de respetarlos como personas).
“De verdad hubo un ataque de monstruo contra una mujer embarazada hace
unos treinta años. Aunque lo digo yo mismo, fui muy brillante al engañar a
Alda para que pensara que un niño había sobrevivido a tal ataque,” Fitun se
regodeaba. “Ahora bien, Rodcorte… El Vandalieu a quien quieres matar tan
desesperadamente sigue vivo. ¿Cuándo enviarás a tu próximo asesino?”
En el momento en que Fitun se dio cuenta de Kanata, rasgó una parte de su
carne para crear un clon espiritual de sí mismo y así vigilar a Kanata. También
logró tener éxito en aprender varias cosas sobre Vandalieu que Alda no
conocía. Fitun también sabía que nadie más que Vandalieu habría sido capaz
de quitar el sello del Rey Demonio.
Por eso escondió esta información.
Fitun había sido un dios durante más de cincuenta mil años. Sus días de
aburrimiento extremo finalmente llegaban a su fin.

252
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

“Ahora bien, mi amado enemigo que podría ser capaz de matarme. Sigue
creciendo tal como lo estás haciendo ahora. Y entonces, Rodcorte. Reencarna
a alguien a este mundo que, a diferencia de ese pedazo de basura que enviaste
antes, sea digno de recibir mi protección divina y enviarle mi clon espiritual.
¡Kufufu, KIHAHAHAHAHAHAHA!”

Temprano en la mañana, Kasim, Fester y Zeno se entrenaban duro detrás de la


tienda multiusos.
“Hngh, HAH!”
“Fester, baja la voz.”
“Oh, lo siento.”
Habían estado haciendo este entrenamiento durante mucho tiempo. Sin
embargo, fue hace poco que se entusiasmaron más… cuando Vandalieu se
detuvo en esta aldea y les dio una sesión de entrenamiento.
Vandalieu logró cosas increíbles, milagrosas, pero lo que más le sorprendió a
Kasim y a sus amigos fue la fuerza que poseía a pesar de su apariencia.
Aunque sólo fuera en Técnicas de Combate sin Armas y Técnicas con
Jabalina, la habilidad de Vandalieu era mucho mayor y más sólida que la de
Kasim. Con las Técnicas de Combate sin Armas en particular, él aprendió las
técnicas correctamente en lugar de simplemente basarse en su fuerza física.
Era como uno de los instructores de la escuela de aventureros.
“Pero ya sabes, no puedo evitar estar así de concentrado. Cosas como ‘mantén
tus brazos más cerca de tu cuerpo’ y ‘preste más atención a tus pies’.”
“Sí, también me dijo que mantuviera mis brazos más cerca de mi cuerpo.”
“Me dijo que mejorara mi aguante.”
El consejo de Vandalieu había sido exacto.
Él participó en batallas de práctica con cada uno de ellos, identificando sus
problemas y alentándolos de una manera inolvidable, diciéndoles: “También

253
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

me aconsejaron cosas como esta antes, así que creo ustedes también pueden
aprender al hacer lo que yo hago.”
“Pero ahora que lo pienso, me pregunto qué clase de persona era su madre.”
“No hay duda de que ella era una persona asombrosa. Le enseñó combate
desarmado y magia… Los vampiros son increíbles después de todo.”
Sin embargo, Kasim y sus amigos tuvieron algunos malentendidos.
“Me pregunto qué está haciendo Vandalieu ahora”
“Umm, supongo que ha pasado una semana desde que fue a la ciudad. ¿No
estaría ya viviendo en un dormitorio de la escuela de aventureros?”
Pero es un caso especial; no sería extraño para él convertirse en un aventurero
de clase D sin ir a la escuela. Tiene una habilidad única, pero no sólo eso, su
magia y habilidades marciales también son ridículas, ¿no? ¿Los profesores de
la escuela tendrían algo que enseñarle?”
“De hecho, probablemente él sería quien les enseñe varias cosas.”
“Pero no se convertiría en clase D de inmediato. Hay un examen, ¿no?”
Para que uno pueda ser promovido a clase D, es necesario tomar un examen,
prácticamente para determinar si él o ella puede matar a una persona.
Probablemente esto sería criticado como inhumano en la Tierra, pero los
aventureros de Lambda tienen que exterminar bandidos y proteger a los
clientes que están escoltando.
Si los aventureros dudan en matar en tales situaciones y permiten que sus
enemigos escapen, causando más víctimas o permitiendo que sus clientes sean
asesinados, no tendría sentido contratarlos.
Es por eso que uno no puede convertirse en un aventurero de clase D sin poder
matar a las personas.
“Me pregunto si él puede hacerlo”
“Tenemos que alcanzar a Vandalieu antes de que podamos preocuparnos por
él. Él es nuestro senpai como aventurero, después de todo.”
“Tienes razón. Necesitamos mostrarle una cosa o dos la próxima vez que nos
encontremos – ”

254
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

“Disculpen.”
“Oi, oi, ¿qué estás… ¡Uwah!, ¡Vandalieu, ¿por qué estás aquí?!”
Vandalieu no había sido llamado (o notado) por el guardia de la puerta, así
que entró en la Séptima Aldea de Cultivo, encontró a los tres entrenando
detrás de la tienda multiusos y se acercó a ellos.
“¿No te hiciste aventurero en la ciudad? ¿Pasó algo en la ciudad? Oyaji-san
esta preocupado porque el comerciante ambulante que se suponía iba a llegar,
aún no llega.”
Parecía que las noticias del desbordamiento de monstruos que sucedió en la
ciudad de Niarki aún no habían llegado a las aldeas de cultivo.
“No, las reglas han cambiado para que los Dhampirs menores de diez años no
puedan inscribirse, por lo que he renunciado a ello por ahora,” dijo Vandalieu.
“¿¡Eh, las reglas han cambiado!?”
“¡Olvida eso! ¿Tienes menos de diez años?”
Parecía que Kasim y sus amigos habían confundido la edad de Vandalieu.
Diferentes razas se desarrollaron de manera diferente, por lo que realmente no
se les podía culpar por eso.
“También hay un rumor de que dentro de un año, Los Dhamphirs no podrá
entrar en la escuela de aventureros, así que estoy pensando en buscar una
oportunidad para registrarme como aventurero en otro ducado,” dijo
Vandalieu.
Un aventurero de clase A en algún lugar hacía algo al respecto con eso, pero
Vandalieu no quería involucrarse con él en este momento, así que no confiaba
en que eso sucediera. Pensar que podía convertirse en aventurero gracias a ese
tipo era algo que absolutamente no quería hacer.
“Buscar una oportunidad, dices… se necesita un mes para llegar a otro
ducado. Bueno, puedes volar, así que sólo te llevará unos días.”
“Sí, puedes volar, después de todo.”
Conscientes de que Vandalieu había utilizado Vuelo para viajar entre las
aldeas de cultivo, Kasim y sus amigos no intentaron disuadirlo de esta idea.

255
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

“Bueno, entonces, si no te importa, ¿te unirás a nuestro grupo hasta


entonces?” preguntó Kasim.
Vandalieu parpadeó. “Pero soy un civil,” dijo.
“¡No hay ninguna regla que impida agregar a un civil a un grupo!” dijo
Kasim.
“Normalmente, no sería algo que necesite una regla,” dijo Zeno. “Pero tú eres
más fuerte que nosotros, y…, cuando te pregunto si te unirías a nosotros, lo
dijo de una manera autoimportante, pero es más como ‘por favor, haznos tus
discípulos’.”
“Es como dice Zeno,” dijo Fester. “¡Somos más débiles que tú, pero al menos
podríamos ser un estorbo para ti!”
“Fester, eso es lo peor que pudiste haber dicho, aunque sea una broma…
además, es cierto, así que no es gracioso…”
Parecía que Vandalieu era idolatrado por sus senpais. Por un momento, pensó
que sería bueno formar un grupo de aventureros y un civil, pero había algo
que tenía que hacer.
“No me molesta,” dijo. “Pero estoy pensando en regresar a donde me criaron.”
No podía decirles que estaba planeando atacar la mina de esclavos y rescatar a
los esclavos, así que decidió engañarlos usando la misma historia que les
había dicho antes.
“Ya veo… entonces la próxima vez que tengas una oportunidad, ¿puedes
entrenarnos de nuevo?”
Vandalieu asintió con la cabeza. “Por supuesto.”
Kasim y sus amigos no parecían dudar mucho de su historia, y Vandalieu
podía sentir su corazón, que se había endurecido debido a los acontecimientos
de la ciudad, suavizándose. Parecía que estos tres eran una fuente de consuelo
para él.
“Entonces, ¿te irás pronto?” preguntó Kasim. “En otoño, vamos a construir el
santuario y tener un festival de la cosecha, así que asegúrate de venir y
visitarnos en ese entonces.”

256
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Cada vez que Vandalieu salvaba a las personas de las aldeas de cultivo, les
pedía la construcción de un santuario de Vida como recompensa. Parecía que
estarían completos en otoño.
Sin embargo, no había pedido que se construyera uno en la Séptima Aldea de
Cultivo.
“¿En esta aldea?” preguntó Vandalieu.
“Sí, Oyaji-san de la tienda multiusos y el jefe de la aldea lo están
construyendo. Dijeron que es una buena oportunidad para hacerlo, y también
traerá buena suerte.”
“Iván estaba muy emocionado por ello. Era un albañil antes de llegar al
Ducado de Hartner.”
“Dijo que también te construiría una estatua de piedra.”
Parecía que Vandalieu se había convertido en una figura de poder sin siquiera
darse cuenta. El hecho de que la religión de Vida se estaba volviendo más
activa era algo que Vandalieu y sus compañeros debían recibir con los brazos
abiertos, pero ¿era buena idea que se construyera una estatua de él?
Groseramente esperando de que la estatua no se le pareciera mucho,
Vandalieu hizo otra pregunta. “Umm, entonces, ¿qué estarán haciendo las
otras aldeas de cultivo?”
En esta aldea se estaba construyendo una estatua de él sólo porque salvó a
Ivan. ¿Cómo estaban las cosas en las otras aldeas de cultivo?
“¿Las otras aldeas? Umm… Bueno, en las iglesias, no es raro que se
construyan estatuas de piedra de santos y héroes, así como también estatuas de
los dioses.
“Así es. Y aunque decimos estatuas, no son tan impresionantes. Serán sólo un
poco más grandes de lo que realmente son, ¿no?
Parecía que Vandalieu pasaría a la historia de estas aldeas.

257
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

『Has adquirido el Título ‘Guardián de las Aldeas de Cultivo’』

Incluso esto se vio reflejado en el estatus de Vandalieu. Estaba contento con


ello, ya que era un Título que sería aceptado en la sociedad sin necesidad de
que hiciera un esfuerzo para explicarlo.
“Ah, hoy quiero pedir prestado su habitación de cambio de Trabajo,” dijo
Vandalieu.
“Eso está en la casa del jefe de la aldea.”
Las habitaciones de cambio de Trabajo eran instalaciones que solían instalarse
en los edificios del Gremio, pero no sólo los aventureros, los magos, los
soldados y los caballeros los necesitaban. Incluso los agricultores y los
cazadores que trabajaban en las aldeas agrícolas necesitaban los Trabajos de
agricultores y cazadores.
Como tal, a menudo se instalaban habitaciones de cambio de Trabajo en la
casa de los jefes de pequeñas aldeas.
Vandalieu visitó la casa del jefe de la aldea, ofreció como regalo el vino que
había tomado al azar de la bodega de vinos que estaba en la mansión del
Maestro del Gremio de Magos y entró en la habitación de cambio de Trabajo.
Y luego tocó la bola de cristal que era mucho más pequeña que la de
Talosheim.

『Los Trabajos que se pueden seleccionar son: 【Usuario de Insectos】 【


Archienemigo】 【Creador de Zombies】 【Tree Caster】 【Comandante de
Cadáveres Demoníacos】 【Demonio de Enfermedades】 【Espíritu
Guerrero】 【Calamidad de la Lengua Látigo】 【Berserker Vengativo】 【

258
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Mago de Espíritus Muertos】 【Curador Oscuro】 【Creador de Laberintos


】 【Usuario del Rey Demonio】 【Madoushi*】』
TLN *: Generalmente esto se traduce como “Sorcerer/ Hechicero/Brujo” pero
un lector que ha leído las raws me ha aconsejado dejar esto sin traducir por
ahora. El kanji es 魔導士, algo así como “maldad / guía de magia”.
NT. Antes traduje Tree Caster como Hechicero de Arboles, creo. Pero ahora
como salió este nuevo termino “Madoushi” que en realidad es Hechicero, si lo
dejo como lo tenía, estaría mezclando términos. “Cast o castear” por lo que se
de mmorpg es lanzar una habilidad, y entonces “Caster” sería como
Lanzador… pero no me convence, de momento lo dejaré en ingles.

“Otra vez hay un montón de nuevos.”


Tal vez Vandalieu nunca tendría problemas con el cambio de Trabajo por el
resto de su vida. No, su vida estaba en algún lugar entre tres mil y cinco mil
años, así que tal vez no llegaba hasta esa medida.
¿La Calamidad de la Lengua Látigo se leía como ‘Benzetsuka*‘?
Probablemente apareció porque Vandalieu había estado peleando con su
lengua.
TLN *: Lectura de kanji. Los tres kanji son literalmente “látigo”, “lengua” y
“calamidad”.
¿Qué podría ser Berserker Vengativo? Vandalieu imaginó que tendría algo
que ver con sus nuevas habilidades tales como Scream, Usurpación Mental y
Mente Grotesca.
Mago de Espíritus Muertos era un Trabajo que funcionaría con la habilidad
Magia de Espíritus Muertos. Podría permitirle sacar más poder a la princesa
Levia y a los otros Fantasmas.
Curador Oscuro probablemente le proporcionaría bonos a las habilidades
Cirugía y Secreción de Veneno. ¿Apareció por las acciones médicas que
realizó en las aldeas de cultivo?
Creador de Laberintos estaba allí porque había creado una Mazmorra, y el
Usuario del Rey Demonio porque había consumido la sangre sellada del Rey
Demonio.

259
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Pero, ¿qué podría ser Madoushi? La maldición de Vandalieu debía impedir


que aparecieran Trabajos que habían sido previamente descubiertos; sonaba
como el tipo de Trabajo que uno sería capaz de adquirir normalmente. ¿Era
diferente del Trabajo Mago?… Parecía sospechoso. ¿No era una trampa?
“En primer lugar, Creador de Laberintos y Usuario del Rey Demonio harán
que las personas piensen que soy peligroso si lo ven, así que los dejaré para
más tarde… lo mismo ocurre con Mago de Espíritus Muertos, y Madoushi es
sospechoso… así que eso sólo deja opción entre Usuario de Insectos, Tree
Caster, Espíritu Guerrero y Curador Oscuro, supongo.” Vandalieu suspiró. “Si
hubiera logrado registrarme como aventurero, no tendría que preocuparme
tanto por esto.”
Puesto que su Estatus se vería cuando se registrara, aún no podía adquirir
Trabajos con nombres problemáticos. ¿O tal vez debió haberse registrado en el
Gremio de Magos después de haberle lavado el cerebro al Maestro del
Gremio? Pero habría sido problemático para su futuro si se hubiera registrado
bajo la recomendación de alguien que estaba a punto de perder su posición
social… era casi seguro que sería ejecutado, o al menos encarcelado de por
vida.
“Bien, vayamos con Usuario de Insectos,” decidió Vandalieu.

『¡Has adquirido la habilidad Técnica de Atadura de Insectos!』


『Las habilidades Control de Gran Alcance, Control de Maná, Técnica de
Atadura de Insectos y Capacidad Física Mejorada (Garras, Colmillos, Lengua)
han aumentado de nivel!』

Nombre: Vandalieu
Raza: Dhampir (Elfo Oscuro)

260
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Edad: 7 años
Título: 【Rey Ghoul】, 【Rey Eclipse】, 【Segunda Llegada del Rey
Demonio】, 【Guardián de las Aldeas de Cultivo】, 【Nombre Tabú】
Trabajo: Usuario de Insectos
Nivel: 0
Historial del Trabajo: Mago de Atributo Muerte, Transmutador de Golems,
Domador de No-muertos, Soul Breaker, Usuario del Puño Venenoso
Atributos:
Vitalidad: 344
Maná: 379,120,344
Fuerza: 188
Agilidad: 251
Aguante: 159
Inteligencia: 784
Habilidades pasivas:
Fuerza Sobrehumana: Nivel 4
Curación Rápida: Nivel 6
Magia de Atributo Muerte: Nivel 7
Resistencia a los Efectos de Estatus: Nivel 7
Resistencia Mágica: Nivel 4
Visión Oscura
Encanto de Atributo Muerte: Nivel 7
Revocación del Canto: Nivel 4
Fortalecer Seguidores: Nivel 8
Recuperación Automática de Maná: Nivel 6
Fortalecer Subordinados: Nivel 4
Secreción de Veneno (Garras, Colmillos, Lengua): Nivel 4
Agilidad Mejorada: Nivel 2
Expansión del Cuerpo (Lengua): Nivel 4
Fuerza de Ataque Reforzada mientras está Desarmado: Pequeña
Capacidad Física Mejorada (Garras, Lengua, Colmillos): Nivel 2 (LEVEL
UP!)
Habilidades activas:
Bloodwork: Nivel 2
Superar Limites: Nivel 6

261
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Transmutación de Golems: Nivel 7 (LEVEL UP!)


Magia sin Atributo: Nivel 5
Control de Maná: Nivel 5 (LEVEL UP!)
Forma Espiritual: Nivel 7
Carpintería: Nivel 5 (LEVEL UP!)
Ingeniería: Nivel 4 (LEVEL UP!)
Cocina: Nivel 4
Alquimia: Nivel 4
Técnicas de Combate sin Armas: Nivel 5
Soul Break: Nivel 6
Multi-Cast: Nivel 5
Control de Gran Alcance: Nivel 7 (LEVEL UP!)
Cirugía: Nivel 3
Procesamiento de Pensamiento Paralelo: Nivel 5
Materialización: Nivel 4
Coordinación: Nivel 3
Procesamiento de Pensamiento a Alta Velocidad: Nivel 3
Comandar: Nivel 2
Cultivar: Nivel 3
Tejer: Nivel 2
Técnicas con Jabalina: Nivel 3
Scream: Nivel 3
Magia de Espíritus Muertos: Nivel 2
Técnica de Atadura de Insectos: Nivel 2 (NUEVO!)
Habilidades únicas:
God Slayer: Nivel 4
Mente Grotesca: Nivel 4
Usurpación Mental: Nivel 3
Construcción de Laberintos: Nivel 4
Maldiciones
La experiencia adquirida en la vida pasada no se traspasó
No puede aprender los Trabajos existentes
No se puede obtener experiencia de forma independiente

“¿Técnica de Atadura de Insectos? ¿No es manipulador, sino atadura? Bueno,


lo examinaré más tarde… Supongo que voy a esperar a Borkus y a los demás

262
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

en la ciudad donde estaba la aldea del Rey Goblin. Si parece que tomarán
algún tiempo, podría volar a la mina de esclavos y echarle un vistazo a las
cosas de antemano.
Explicación de Trabajo:
【Usuario del Puño Venenoso】
Un Trabajo que uno puede adquirir si cumple con los requisitos de los Valores
de Atributos y posee la habilidad Técnicas de Combate sin Armas a nivel 2,
además de estar bien informado con respecto a varias drogas, haber aprendido
sus efectos, ser capaz de producirlos y producir antídotos para ellos .
Debido a que requiere conocimientos científicos precisos, actualmente nadie
en Lambda posee este Trabajo más que Vandalieu.
Es posible adquirir la habilidad Secreción de Veneno, que permite la secreción
de varios fármacos de los colmillos, la lengua y las uñas de cada extremidad,
así como también la habilidad Capacidad Física Mejorada que trabaja en los
colmillos, la lengua y las garras. También proporciona un bono a las
habilidades tales como Técnicas de Combate sin Armas, por lo que es un
Trabajo adecuado para luchar en las líneas de frente.
Este trabajo hace que sea más fácil aumentar la Vitalidad, el Aguante y la
Agilidad, mientras que proporciona pocos aumentos para el Maná y la
Inteligencia.
Explicación de Título:
【Guardián de las Aldeas de Cultivo】
Un Título que se puede adquirir salvando a los habitantes de las aldeas de
cultivo y resolviendo sus problemas, haciendo que más del noventa por ciento
de los aldeanos lo reconozcan.
Los proyectos de cultivo que involucren a alguien que posea este Título tienen
muchas más posibilidades de éxito. Además, cuando el peligro se acerca a las
aldeas de cultivo, es probable que la persona con este Título esté presente y se
ocupe de él.
Hay Títulos con efectos similares, como ‘Diosa de la Tierra Cultivada’ y
‘Salvador de la Tierra Cultivada’.

263
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Capítulo 82 – La sombra rodeando la mina de esclavos y la amenaza


aproximándose
Después de completar su cambio de Trabajo, Vandalieu dejó la Séptima Aldea
de Cultivo y utilizó Vuelo para alcanzar a Eleanora y los otros, que se habían
adelantado.
Pero hoy había un montón de cuervos gigantes por la zona y volar sobre los
árboles sería problemático, por lo que estaba volando a una altura bajo las
ramas de los árboles, serpenteando entre los árboles.
De repente, se produjo un sonido de plop* y Vandalieu sintió algo
desagradable en la parte posterior de su cabeza.
“¿Hmm?”
Pensando que le había caído excremento de pájaro o el fruto de algún árbol, se
detuvo y se pasó la mano por el pelo, pero no había nada. Aun así parecía que
algo se estaba arrastrando en su cabeza. Aunque trató de tocar donde lo sentía
con su dedo y de usar Experiencia Fuera del Cuerpo para mirar la parte
posterior de su cabeza, no había ninguna señal del objeto que había caído
sobre él.
“… Bueno, lo que sea.”
Percepción de Peligro: Muerte no estaba respondiendo, y aunque hacía
cosquillas, en realidad no le molestaba. Decidió dejarlo.

Rodcorte se dio cuenta de la destrucción del alma de Kaidou Kanata antes de


que sonara la alarma del sistema del ciclo de transmigración.
Aunque no había ninguna posibilidad de que Kanata se convirtiera en un
No.muerto, Rodcorte ya había tomado en cuenta de que existía la posibilidad
de que su alma fuera rota o de que se convirtiera en miembro de una de las
razas de Vida.

264
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Por supuesto, esto habría sido una preocupación innecesaria si Kanata hubiera
podido deshacerse de Vandalieu, pero al final, fue derrotado. Y no sólo era
una mera derrota.
“La situación está a un solo paso de ser la peor posible,” murmuró Rodcorte.
Era lamentable que el alma de Kanata se hubiera roto, pero la recompensa que
Rodcorte le prometió a Kanata si podía derrotar a Vandalieu… La recompensa
que era reencarnarlo en un mundo sin magia ni monstruos, similar a la Tierra,
como el apuesto hijo de una familia rica. Debido a que Rodcorte ya había
quitado el alma de Kanata del sistema para prepararse a concederle esta
recompensa, la destrucción de su alma no le causó grandes daños al sistema.
El problema era que Kanata dejó escapar a Vandalieu que sería el objetivo del
resto de la gente reencarnada de Origen, y que incluso si fueran asesinados en
Lambda, reencarnarían de inmediato.
Esto había hecho que Vandalieu se volviera más cauteloso y pensara que no
habría fin de los reencarnados a menos que rompiera sus almas.
“De verdad, las cosas no van muy bien.”
Incluso después de que Kanata hubiera reencarnado en Lambda, tres de los
individuos reencarnados en Origen habían muerto. El hecho de que Shihouin
Mari había matado a Kanata, y el hecho de que lo hizo por las malas acciones
que él había estado haciendo en las sombras, salio a la luz. Debido a estos
eventos, hubieron menos bajas de las que Rodcorte esperaba, pero parecía que
el grupo de individuos reencarnados se disolvió.
Aunque todos ellos fueron reencarnados de la Tierra y viajaron en el mismo
barco, eran un grupo de personas que no necesariamente compartían las
mismas opiniones. Y dentro de los primeros tres años de reencarnar en Origen,
habían cambiado en su sentido de valores.
La razón por la que fueron parte de un solo grupo hasta hace poco fue por la
gran presencia de Amemiya Hiroto, cuya capacidad estaba muy por encima de
los demás.
El problema era que los tres que habían muerto no estaban felices con la
petición de Rodcorte.

265
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Se sorprendieron al saber que el No-muertio que habían matado era alguien


reencarnado de la Tierra como ellos, pero cuando se les pidió que lo mataran
otra vez, sacudieron la cabeza. Rodcorte intentó ofrecerles recompensas
similares a las que Kanata había pedido, pero aun así no aceptaron.
Le dijeron que no tenían la intención de matar a Vandalieu, aunque empezaran
a vivir normalmente como niños otra vez, y mucho menos reencarnar
inmediatamente como adultos para trabajar con Kanata.
“Estoy cansado de matar a otros. Quiero vivir una vida normal. ”
“Él no tiene manera de distinguirnos, ¿verdad? En ese caso, no quiero
involucrarme con él.”
“¿Trabajar con Kanata? ¿Es una broma? Incluso si era nuestro antiguo
compañero, pasé por un infierno por lo que él hizo.”
El primero se negó a participar en cualquier tipo de batalla, el segundo se negó
a involucrarse con Vandalieu y el tercero rechazó la petición de Rodcorte
porque Kanata era más merecedor de odio que Vandalieu.
Al igual que en Origen, Rodcorte les dio destinos a los reencarnados para que
se conocieran de nuevo, pero no estaba claro cómo actuarían una vez que
conocieran a Vandalieu.
Podían hacer lo que dijeron y tratar de no involucrarse, pero lo opuesto
también era posible. Si Vandalieu se convirtiera en alguien que le causara un
gran daño a los países y ciudades en los que se habían reencarnado, no podrían
ignorarlo.
Incluso podrían tratar de convertirse en sus aliados, pero teniendo en cuenta el
comportamiento vergonzoso que Vandalieu había mostrado directamente
después de morir en Origen, Rodcorte no podía imaginar posible que
Vandalieu los aceptara.
“Bueno, no sé qué pasará hasta que vea cómo se desarrollan las cosas,” dijo
Rodcorte. “No puedo saber los verdaderos pensamientos de Vandalieu. Pensar
que quitaría el sello de una parte del Rey Demonio e incluso la absorbería.”
En Lambda, había algunos que estaban haciendo uso de las partes del Rey
Demonio… Pero sin importar cuánto Maná tuviera Vandalieu, debió haber

266
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

sido tomado por la parte del Rey Demonio que absorbió y haber perdido la
cordura.
“Bueno, no importa. Puedo usar esto como algo para convencer a los otros que
reencarnarán en Lambda.”
Rodcorte les diría que Vandalieu era una persona peligrosa que estaba
retirando los sellos del Rey Demonio. Sin embargo, no podía darse el lujo de
contarle esta información a los dioses de Lambda.
Si Alda y sus subordinados tuvieran que enterarse de esto, empezarían a cazar
no sólo a Vandalieu, sino también al resto de los que reencarnaron en Lambda.
Rodcorte estaba preocupado de que la conducta insensata de Kanata hubiera
hecho que Alda olfateara sus acciones, pero parecía que Alda y sus
subordinados seguían ignorando la existencia de los reencarnados de Origen.
Tal vez sumieron que Kanata era un simple criminal con una habilidad única,
o tal vez estaban más ocupados de lo que Rodcorte imaginaba y no tenían
tiempo para mirar en los registros de algunos de sus seguidores.
“De cualquier manera, supongo que debería decirle a los siguientes
reencarnados que Vandalieu puede romper almas, que ha recuperado el poder
que tenía en Origen y que incluso ha superado su antiguo poder en algunos
aspectos.”
Rodcorte le había ocultado estos hechos de Kanata, pensando que sería
problemático si se llegaba a asustar, pero como resultado, subestimó a
Vandalieu y lo atacó sin ningún sentido de cautela y ningún plan, llevándolo a
su derrota.
Si les hablaba del peligro de que sus almas serían rotas, estarían vigilantes.
Probablemente habrá muchos que rechacen su solicitud como resultado, pero
esto sería aún mejor que perder a un gran número de ellos inútilmente.
“Parece que se ha establecido la discordia en Origen. Ahora bien, esperaré un
rato,” dijo Rodcorte.

267
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Las ruinas que habían sido ocupadas por el Rey Goblin eran completamente
diferentes ahora. Las paredes exteriores seguían siendo las mismas, pero ahora
había muchos edificios construidos en el interior, y también torres de
vigilancia.
Era como si la ciudad hubiera sido restaurada.
Pero si uno viera a los individuos reunidos en esta ciudad, no pensaría que
había sido restaurada en absoluto.
“Ah… aunque ya no estoy viva, puedo volver a encontrarme con todos
ustedes…” murmuró una mujer en el centro de la ciudad, con una voz llena de
emoción. Era una hermosa mujer Titán de piel oscura, curvas abundantes,
cabellos y ojos de un color parecido a las llamas, y un leotardo como de
llamas.
Pero sus piernas se dejaban de ver justo por encima de sus rodillas, y estaba
flotando en el aire. Su cabello y su leotard como de llamas, en realidad eran
llamas.
Levia, la antigua Primera Princesa de Talosheim, se había convertido en una
Fantasma de Llamarada de Rango 5 después de derrotar a Kaidou Kanata.
“¡Princesa!”
“¡Levia-sama, nosotros…!”
“¡Maldición, Duque de Hartner!”
La Princesa Levia estaba rodeada por cientos de Titanes No-muertos.
“Lo siento, todo el mundo! ¡No pudimos proteger nada de lo que nos
confiaron!”
“¡No diga eso! ¡Es la traidora familia Hartner la que tiene la culpa! ¡Esos hijos
de puta que los mataron y quemaron a la Princesa Levia en la hoguera!”
Borkus rugió de rabia. “Niño, vamos al asalto de la mina de esclavos ahora
mismo, a salvar a esos chicos y luego invadir este ducado!”
“Calma, calma,” dijo Vandalieu, tranquilizando al enfurecido Borkus así como
a los otros Titanes. “Vamos a calmarnos. Lo dije antes, pero invadir el ducado
es peligroso porque Heinz y su grupo están aquí.”

268
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

De hecho, era posible infligirle enormes daños a este ducado con las fuerzas
que Vandalieu tenía a su disposición.
Cualquier muro del castillo se derrumbaría con una sola tajada de la espada
Borkus, un poderoso No-muerto de Rango 10. Los soldados y caballeros ni
siquiera funcionarían como escudos de carne contra él.
Los otros No-muertos y Vandalieu lo acompañarían también.
Propagarían enfermedades mortales y veneno alrededor, matarían a hombres y
mujeres de todas las edades, los convertían en No-muertos y repetirían el ciclo
de matanza. Sería un ejército de No-muertos que aumentaría por cada víctima
que reclamaran.
Pero estaba Heinz, un aventurero con digna capacidad de clase S, y su grupo,
las Cuchillas de Cinco Colores. Estaban otros aventureros de clase A y clase
B. Y si las cosas se ponían mal, también tendrían el apoyo de los otros
ducados del Reino Orbaume.
En ese caso, el ejército de Vandalieu perdería.
“Por lo tanto, por ahora nos conformaremos con atacar la mina de esclavos,”
dijo Vandalieu.
“¡Bien!” dijo Borkus. “¡Vayamos!”
“Te digo que no puedes,” dijo Vandalieu, deteniéndolo.
No era que tuviera miedo al fracaso. Con la destreza de combate de Borkus y
de los otros Titanes No-muertos, derrotarían sin esfuerzo a los soldados que
protegían la mina de esclavos que ni siquiera estaban en la primera línea de
guerra, y reducirían fácilmente su torre de vigilancia a escombros.
“Sería terrible si todos los esclavos estuvieran atrapados allí y murieran, ¿no?”
señaló Vandalieu.
Si los Titanes atacaran con fuerza, no se sabía qué circunstancias surgirían del
pánico causado. Los desordenados soldados podrían tratar de usar a los
esclavos como escudos o decidir violar a las esclavas antes de su inminente
muerte.

269
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Y también estaba la posibilidad de que los esclavos pensaran que Borkus y los
demás simplemente eran monstruos que vinieron a matarlos en lugar de a
rescatarlos.
Si decidieran suicidarse, pensando que sería mejor que ser comidos vivos,
sería problemático… aunque Vandalieu no quería mencionarle esto a
Borkus y a los otros Titanes No-muertos.
“Siendo el caso, primero nos infiltraremos y les haremos entender que estamos
allí para salvarlos,” dijo Vandalieu.
Borkus hizo un ruido insatisfecho. “… No hay otra opción. Pero, ¿qué vamos
a hacer con la familia del duque?”
“Hice público un escándalo, hundí su castillo y me llevé algunos de los tesoros
que robaron, así que dejémoslo en eso por ahora,” respondió Vandalieu.
Destruyó el cementerio subterráneo y hundió el castillo con el fin de ocultar el
hecho de que había quitado un sello del Rey Demonio. Esto era algo que haría
que la cara de alguien se pusiera pálida si lo supiera, aunque no era consciente
de esto por lo sencillo que era para él construir, reparar o incluso mover
construcciones con Transmutación de Golems.
Probablemente el castillo no se derrumbaría pronto, pero era un símbolo
nacional para el Ducado de Hartner y, en tiempos de guerra, un punto de
defensa.
Por lo tanto, era necesario que se construyera uno nuevo, pero esto requeriría
una gran suma de dinero. Siempre y cuando Vandalieu no los ayudara.
“Por cierto, Bocchan, sobre los tesoros que tomó…” dijo Saria.
“Sí, nos quedaremos con ellos,” dijo Vandalieu.
Sólo pudo sacar la mitad de los tesoros robados; el resto de ellos se
dispersaron y perdieron. Se trataban de items que se les daban a familias
nobles como recompensas, Pociones que ya habían sido consumidas o tesoros
que fueron donados a la región central del Reino Orbaume (vendidos para
manutención bajo el pretexto de donar).
Lo que quedaba en su mayoría eran joyas en lugar de los preciosos y costosos
Items Mágicos como la Caja de Items. Según los espíritus que estuvieron
atormentando al duque hasta hace poco, la Caja de Items todavía estaba

270
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

alrededor, pero se estaba utilizando para transportar mercancías a una base


militar conectada con el antiguo Ducado de Sauron.
La espada mágica de Borkus que se rompió por un ataque de Mikhail también
era un tesoro nacional que le había dado el rey de Talosheim, así que desde
allí ya habían menos Items Mágicos entre los tesoros nacionales de Talosheim.
A excepción de unos pocos como la Segunda Princesa Zandia, la raza Titán no
era adecuada para la magia y Talosheim estuvo aislada durante cien mil años,
por lo que excluyendo las reliquias dejadas por Zakkart, había sido una nación
mágicamente subdesarrollada.
“Pero haremos que Braga y los demás las regresen por nosotros,” dijo
Vandalieu.
Braga y el resto de la unidad Goblins Negros planeaban volver a Talosheim
con Marie y las otras chicas que eran sus amantes. Vandalieu les preguntó una
última vez para asegurarse de que las chicas realmente querían hacer esto,
pero sus decisiones no habían cambiado.
“Creo que será difícil, pero lo considero un renacer y viviré con esta persona.”
“Estoy segura de que estará bien. Esta persona no es un humano, y sin
embargo, es mucho más amable conmigo de lo que cualquier hombre ha sido
jamás.”
“Atesoraré a estas dos.” Braga se volvió el marido de dos de ellas y de repente
se veía más maduro.
(‘Esta debe ser la presencia de un hombre popular,’) pensó Vandalieu, pero
Braga lo volteó a ver y lo fulminó con los ojos entrecerrados.
“Rey… No sé lo que estás pensando, pero eres más popular con las mujeres
que yo,” dijo Braga.
“… No es como si no me diera cuenta de eso,” dijo Vandalieu, quien estaba
siendo abrazado desde ambos lados, enterrado en abundantes valles.
“Phew… ver a Bocchan por primera vez en un tiempo se siente muy bien,”
dijo Rita con una mirada de éxtasis en su rostro.

271
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

“Uu, tienes razón,” dijo Saria, se veía algo tímida y sin embargo era incapaz
de desobedecer sus deseos. “Sé que está mal, pero realmente no puedo
separarme de él.”
Ambas abrazaban a Vandalieu. Ahora estaba en la edad donde empezaba a
tomar consciencia del sexo opuesto, así que deseaba que dejaran de hacer esto
delante de otros.
“Ustedes dos, ya dejen de aferrarse a Vandalieu-sama,” les dijo Eleanora.
“¡Tú estás bien porque has estado con él todo este tiempo, Eleanora-san!
¡Nosotras nos hemos quedado en Talosheim!” protestó Rita.
“¡Eleanora-san, las maids sufrimos síntomas de abstinencia si nos separamos
de nuestro amo por más de tres días!” dijo Saria.
“… ¿No estoy seguro de que ser una maid realmente sea ese tipo de
ocupación?” dijo Vandalieu con calma, pero por alguna razón, parecía que
Eleanora había aceptado sus puntos.
“No se puede evitar,” dijo. “Pero asegúrense de no agotar a Vandalieu-sama.”
Aparentemente, no se podía evitar.
“¡Sí!” dijeron las hermanas al unísono.
Rita y Saria aflojaron su agarre ligeramente, lo que hizo que Vandalieu
respirara un poco más. Dado que sus cuerpos estaban hechos de forma
espiritual diferente a sus armaduras, proporcionaban una frescura que era
perfecta para el calor del verano, por lo que ser abrazado por ellas era
realmente cómodo, siempre y cuando lo dejaron respirar.
“Bocchan, todas las Ghouls, Rapiéçage, Pauvina-chan y, lo más importante,
Darcia-sama está esperando por usted en Talosheim, así que… debería
prepararse mientras pueda.”
“Wow, soy muy popular, ¿no?”
Parecía que Vandalieu sería abrazado apasionadamente una vez que regresara
a Talosheim. Su corazón, que se había fragmentado por los acontecimientos
en el Ducado de Hartner, sería reparado.
(‘¿Estoy secretando algo de mi cuerpo?’) se preguntó Vandalieu. (‘Algo como
Vandanium, vitamina V o ácido Van.’)

272
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

No había dispositivos de escaneo en Lambda, por lo que no podía estar


seguro, pero era posible que existían nutrientes y minerales desconocidos.
De repente, escuchó un pequeño ruido.
“Ah, Bocchan, hay un gran ciempiés en tu cabello.”
Gran ciempiés. Eran monstruos de Rango 1, ciempiés del tamaño de
serpientes medianas. Sus dietas consisten principalmente de animales
pequeños como ratones e insectos, y no dañaban el producto. Como tales, a
menudo eran considerados como criaturas útiles. Sin embargo, a veces se
subían a los árboles y se trepaban a los animales que pasaban debajo de ellos
para poder transportarse.
“Pensando en ello, nos dijo que sufrió un cambio de Trabajo para Usuario de
Insectos, ¿no? ¿Ya ha domesticado a este?” preguntó Saria.
“Huh, parece que lo hice, sin siquiera saberlo,” dijo Vandalieu.
Después de arrastrarse alrededor de la sorprendida cabeza de Vandalieu, el
gigantesco ciempiés desapareció bajo su cabello otra vez.
“Sólo me pregunto por qué en mi cabello? Bueno, parece ser inofensivo, así
que no me importa,” dijo.
“¿Realmente es inofensivo?” Eleanora buscaba frenéticamente al ciempiés
dentro del cabello de Vandalieu, pero parecía incapaz de encontrarlo.
“Está bien,” le dijo Vandalieu. “De todos modos, no duele.” Sin embargo,
sentía una sensación de cosquilleo que parecía ser un insecto arrastrándose por
debajo de su piel. “Lo llamaré Pete,” dijo.
Ahora pensaba en ello, tenía la sensación de que había un dios japonés que
ocultaba un ciempiés en su cabello. (‘¿Qué dios era?’)
Cuando Vandalieu trataba de desenterrar sus recuerdos del pasado, la Princesa
Levia se acercó a él lentamente y lo llamó con una voz tímida. “U-umm, ¿está
bien si yo…?”
Pero el que respondió no fue Vandalieu, sino Rita.
“¿Tú también, Princesa?”
“Sí. Por ahora, ir más allá de sujetar las manos de Su Majestad es… pero creo
que es natural que las cosas vayan así,” dijo Levia, cuyas llamas se hicieron

273
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

más brillantes. A juzgar por su expresión y comportamiento, probablemente


era un signo de vergüenza, similar a las mejillas enrojecidas.
“¿Es natural que las cosas vayan así…? Bueno, supongo que tienes razón,”
aceptó Eleanora.
“La hija de la antigua familia real y el nuevo rey… Históricamente, no es
inusual. Aunque la mayoría de estos casos son tragedias o matrimonios
políticos,” agregó Sam.
Según estos dos, Vandalieu y Levia terminando de esa manera sería un curso
natural de las cosas.
“Wow,” dijo Vandalieu. “Todos están llegando a un acuerdo.”
Aparentemente así era como iban a ir las cosas. Vandalieu no estaba
particularmente insatisfecho con ella, y la Princesa Levia era esencial para
usar su habilidad Magia de Espíritus Muertos, así que sería conveniente que
ella estuviera con él.
Emocionalmente hablando, él también estaba feliz de ser adorado por una
mujer hermosa. Gracias a su edad física, los deseos de Vandalieu sobre estas
cosas todavía eran cuestionables, pero era natural que prefiriera a las mujeres
que creía hermosas.
Ya le habían confiado la mano izquierda de la hermana menor de la Princesa
Levia, la princesa Zandia.
“¡De acuerdo, prosigue y cásate con ella, niño! ¡Nunca pensé que irías a por la
Princesa Levia antes que a por Zandia-jouchan!, ¡pero así es como es un
hombre!” dijo Borkus.
“Borkus, ¿a dónde se fue tu ira y odio de antes?” preguntó Vandalieu.
“Eso es eso, esto es esto,” respondió.
“Entiendo. Vamos a ayudar a Bocchan juntas,” dijo Rita.
“Muchas gracias,” dijo Levia.
“Nacimos y morimos en diferentes lugares, pero estamos juntas después de la
muerte,” dijo Saria.
“No he muerto todavía, pero si se dedican a Vandalieu-sama, entonces somos
compañeros,” dijo Eleanora.

274
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

“Por cierto, ese traje que llevas… ¿se supone que compites con nosotras?”
preguntó Rita.
“No, esto está hecho de mis llamas,” explicó Levia. “Puedo hacerlas más
como un vestido, pero hacer su superficie más grande requiere más Maná, así
que estoy siendo más eficiente.”
Parecía que las mujeres habían llegado a una conclusión.
“Por favor, cuídame durante los muchos años que vendrán,” Levia le dijo a
Vandalieu. “Y ustedes también, si es posible, hermanas mayores*,” le añadió
a Rita y a Saria.
(NT*. El traductor ingles lo dejo como geat sisters, pero a mí no me gusta
como suena. Pero tampoco estoy seguro de que poner en su lugar: Onee-
samas, Onee-sans? No tengo idea de terminologías, si alguno de esos que lo
leen en Japo me ayuda, estaría agradecido xD)
Siendo abrazado por la hermoso Titán que habría tenido más de 2,5 metros de
altura si tuviera piernas, Vandalieu sintió como si estuviera completamente
rodeado.
“Tengo un largo futuro frente a mí,” le dijo Vandalieu. “Después de todo, voy
a vivir milenios.”
A propósito, Levia y los Fantasmas de Fuego podrían controlar su calor,
permitiéndoles bajarla a la misma temperatura que un baño caliente.
Aunque las llamas de Levia eran cálidas, no eran suficientes para quemar. Ella
soltó una risita mientras cubría a Vandalieu con estas llamas. “Dices eso, pero
nuestras vidas son ilimitadas. Ya estamos muertas, después de todo.”
“Me atrapaste con eso,” dijo Vandalieu.
Eleanora y los No-muertos bendijeron a la tranquila pareja, pero también
estaban quienes sentían una sensación de peligro.
“Cariño, ¿podría ser que Vandalieu-sama es del tipo que usa a toda mujer en
la que pueda poner las manos?” preguntó Marie. Ella y las otras amantes de
los Goblins Negros se sentían ansiosas por la forma en la que el rey de la
nación estaban a punto de moverse para manejar sus relaciones con las
mujeres. Casi no tenían conocimiento de la política, pero se decía los

275
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

amoríos/aventuras de los reyes del pasado eran los más influyentes entre las
causas de la desaparición de sus naciones.
“Eso no es así, Rey escoge a sus mujeres correctamente,” dijo Braga
tranquilizándolas.

Aunque el Ducado de Hartner era adyacente a la Cordillera Fronteriza, sus


recursos minerales eran limitados. Esto se debía a que incluso las zonas
subterráneas de la cordillera eran zonas peligrosas donde los monstruos
corrían desenfrenadamente, haciendo imposible trabajar allí, y porque no se
habían descubierto prometedoras vetas de mineral en otras montañas.
Así, el Ducado de Hartner había dependido de varias Mazmorras, así como de
la mina en el extremo sur del ducado por sus recursos minerales.
Pero el mineral obtenido en esa mina disminuyó drásticamente hace
doscientos años y nunca se había recuperado. Cuando el ducado seguía
negociando con Talosheim, seguían importando metal mientras buscaban
nuevas vetas de mineral en la mina, pero ahora estos esfuerzos habían sido
abandonados.
Los mineros desaparecieron y fueron reemplazados por muros como los de
una prisión, por soldados y esclavos.
Ahora, no eran mineros normales, sino principalmente esclavos criminales que
estaban minando y fundiendo el mineral.
Pero en los anteriores días de la mina, no funcionaba con esclavos criminales,
sino con los niños de mujeres de Talosheim que convirtieron en esclavos
criminales con falsas acusaciones, por lo que se manejaban de manera
diferente a como se podía esperar normalmente.
Aunque el exterior parecía una prisión, había una aldea de esclavos en el
interior. Normalmente los esclavos criminales serían tratados peor que los
caballos o el ganado, pero aparentemente el duque del pasado temía que
algunos pudieran haber sobrevivido a la destrucción de Talosheim.

276
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

No se sabía si los aventureros de clase A, el Rey de la Espada Borkus y la


Santa Jeena, así como la Pequeña Genio Zandia, estaban vivos o no.
La realidad era que los tres habían sido asesinados por Mikhail, pero los
subordinados del Vampiro de Raza Pura Gubamon habían robado los restos de
Jeena y Zandia, mientras que el tercer subordinado se encontró con un mortal
combate con el herido Mikhail. Así, el Ducado de Hartner no tenía
información precisa sobre estos héroes.
Por eso el duque necesitaba rehenes, por si acaso habían sobrevivido en contra
de todas las probabilidades. La Princesa Levia habría trabajado también, pero
si la hubiera dejado viva, era posible que los otros ducados la hubieran usado
como símbolo para echarle la culpa al Ducado de Hartner en lugar de al
Imperio Amid.
Además, los Titanes tenían cuerpos robustos, e incluso sus hijos eran capaces
de un mayor trabajo físico que un adulto humano. Es por eso que se habían
utilizado en las minas, mientras que se tomaba el máximo cuidado para
asegurarse de que no trabajaran hasta la muerte.
A medida que pasaba el tiempo, este trato a los Titanes se había vuelto normal
y los esclavos de esta mina tenían un ambiente de vida que les permitiría vivir
más tiempo que en otras minas.
Había una ciudad de soldados que manejaban a familias que habían nacido
como esclavos. Así eran las cosas en la mina.
En esta mina de esclavos, había un par de soldados que se entretenían con una
charla ociosa mientras miraban a los mineros que trabajaban con collares en el
cuello.
“He escuchado de ello, pero ellos no saben cuándo llegarán nuevos ‘bienes’,”
dijo uno de ellos.
“Sí, algo sobre un desbordamiento de monstruos sucediendo en la ciudad,
¿verdad? Estoy harto de escuchar hablar de eso,” dijo el otro.
El comerciante ambulante que transportaba suministros de comida y otras
cosas a la mina, que había llegado ayer y se marchó esta mañana, les trajo las
noticias de que se había producido un desbordamiento de monstruos en la
ciudad de Niarki. Esta noticia se había extendido por toda la mina.

277
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Los soldados que nacieron en Niarki le dieron cartas al comerciante para que
se las entregara a sus familias. Pero los dos soldados que estaban hablando en
este lugar habían nacido en otro lugar, por lo que el desbordamiento de
monstruos no era asunto suyo.
“Pero eso significa que no habrá nuevos reclutas ruidosos, ¿así que no es algo
bueno?”
“Si, eso es verdad… También de vez en cuando, nos envían a hombres que
dudan en matar a Goblins y terminan vomitando.”
La gran mayoría de los soldados asignados en esta mina de esclavos se
dividían en dos tipos diferentes. Estaba el grupo “retirado”, que estaba
formado por aquellos que no podían trabajar en las líneas de frente debido a la
edad o las lesiones, pero eran asignados aquí porque pasarían hambre o se
volverían criminales si fueran despedidos. El otro grupo estaba formado por
nuevos reclutas, que habían sido enviados aquí para realizar ejercicios y
entrenamiento porque se trataba de una vasta región con sólo monstruos
débiles como Goblins.
Este par de soldados formaban parte del primer grupo, y cuando llegaban
nuevos reclutas, estos soldados tendrían que cuidarlos y sus cargas de trabajo
aumentarían. Aquellos de familias nobles que nacieron como el tercer hijo o
más adelante, tenían mucho orgullo, por lo que eran particularmente molestos.
No eran más que nuevos reclutas en su rango, pero al mismo tiempo, eran
nobles y futuros candidatos de gobernadores, por lo que tenían que ser
tratados con cuidado.
Si el oficial superior de los soldados hiciera las cosas bien, esto sería más
fácil, pero… el gobernador actual de esta mina de esclavos era el Vizconde
Besser, un noble honorario. Era un noble de la facción de Lord Lucas, que
estaba involucrado en los asuntos militares, pero cometió un error que le hizo
ser degradado. Era alguien que creía que los nobles eran seres superiores,
declarando que “sólo los nobles son verdaderos seres humanos”.
No era necesario decir a quien favorecía más el Vizconde Besser entre los
soldados nacidos en el campo común como estos dos y los jóvenes que eran
frágiles, pero todavía nacidos de familias nobles.

278
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

“Aún así, los” bienes “que no llegan son… estos días no hemos tenido nada
que cazar más que Goblins.”
“Ahora que lo mencionas, hay muchos Goblins por alguna razón. Sin
embargo, han habido menos de ellos recientemente. Me pregunto si ha
aparecido un Rey cerca.”
“Para con eso, es un mal presagio decir cosas así. Lo que estoy tratando de
decir es que, sin “bienes” y sin cosas sabrosas para comer, no hay satisfacción
en nuestra vida cotidiana.”
“Bueno, estamos en un lugar como este.”
La mina de esclavos no era un lugar de trabajo adecuado para estos soldados.
Si querían comer algo sabroso, tenían que salir a cazar. Por supuesto, no había
teatros, circos o artistas callejeros para quitarse el aburrimiento diario.
Para estos soldados, las únicas fuentes de placer que tenían eran los
suministros proporcionados por el comerciante ambulante y un poco de
compras. Eso, y los ‘bienes’.
“Por ahora, sólo tenemos los ‘bienes’ que trajeron ayer, ¿no?”
“¿No lo has visto? No había una sola persona de calidad entre los “bienes” que
llegaron ayer… ”
“Estás siendo demasiado codicioso. Sólo son esclavos traídos a la mina; sería
más extraño si hubiera alguna de calidad, ¿no?”
Los “bienes” de los cuales estaban hablando los soldados, eran esclavos. Por
supuesto, no se los traían a los soldados con el fin de proporcionarles
entretenimiento poniendo a los esclavos en un escenario.
“Estaba aquella bandida que se volvió una esclava criminal y fue traída aquí,
¿no?”
“Bueno, su rostro era agradable, pero no tenía pechos. Su mente parecía un
poco rota también. Y ella fue de hace años, hombre.”
Los esclavos que se traían a esta mina eran los productos no vendidos que se
habían convertido en una carga para el comerciante de esclavos; de hecho, la
mayoría de ellos eran esclavos criminales, del tipo que nadie quería comprar.
Pero, por supuesto, algunos de ellos eran mujeres.

279
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Esas mujeres se volvían juguetes para los soldados.


“Siempre están las Titanes, ¿no?”
Las mujeres de los refugiados de Talosheim también fueron tratadas de la
misma manera.
“A diferencia de algunas personas, no me gustan las mujeres gigantes. Se
siente como si me estuvieran mirando hacia abajo. Y si lo hacemos
demasiado, nosotros seremos los que vamos a ser castigados, por lo que no
puedes tratarlas tan a lo loco. Ah, hombre, ¿esas aldeas de cultivo aún no se
convierten en ciudades fantasmas?”
“No, seremos castigados si lo hacemos demasiado con cualquier esclava.
Estaba el tiempo cuando nos volvimos locos y algunas de ellas murieron,
¿recuerdas? El Vizconde nos gritó que no disminuyéramos nuestras fuerzas de
trabajo sin ninguna razón.”
“Tienes razón. No se puede evitar; por ahora elegiré una al azar… será esa,
supongo.”
Uno de los ojos del soldado se detuvo sobre un esclavo de pelo blanco que
llevaba un paño sobre un ojo. Los niños con miradas muertas no eran
inusuales de ver entre los esclavos que trabajaban en la mina, pero tal vez el
soldado se sintió atraído por su piel blanca que parecía nunca haber tocado el
sol.
“Oi, ¿no es demasiado pequeña para eso?” preguntó su compañero.
“No importa, ¿verdad? Ni siquiera sobrevivirá hasta el próximo mes. Lo único
que haré es acortar un poco su vida ya corta.”
El soldado llamó a la esclava de pelo blanco que empujaba una carreta llena
de mineral, la alejó y se la llevó a algún lugar.
Por supuesto, todavía estaban en servicio, pero este tipo de cosas han estado
ocurriendo durante mucho tiempo, por lo que el Vizconde Besser lo pasaba
por alto, siempre y cuando los soldados no lo hicieran frente a los nuevos
reclutas. Naturalmente, el otro soldado también pasó por alto las acciones de
su compañero.
Sin embargo, su compañero regresó en menos de veinte minutos más tarde.
Pareciéndole extraño, el soldado lo llamó.

280
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

“Oi, eso fue inusualmente rápido. ¿Qué le pasó a esa esclava? Si murió, ¿por
lo menos te deshiciste de su cuerpo correctamente?”
Aunque el esclavo era una niña, el soldado no consideró su vida valiosa ni por
un momento. Pero sabía que no sería bueno dejar su cadáver solo. Habría
insectos por todos lados y si hubiera un brote de enfermedad, él también
estaría en peligro.
Cuando el soldado llamó a su compañero, su compañero sólo movió los ojos
para mirarlo.
“Todo esta bien. No hay problema,” respondió el compañero del soldado. Su
cara era tan inexpresiva como la de una muñeca.
TLN *: Parte de este diálogo está en katakana, que yo interpretaría como un
discurso rígido / robótico. Sin embargo, no puedo pensar en una forma de
transmitirlo en la traducción. Voy a escribir en cursiva este tipo de discurso.
“… Oi, ¿realmente estás bien?”
“Realmente estoy bien. Estoy perfectamente normal.”
“No, no estás bien en absoluto. Vamos con el sacerdote-dono y pedirle que te
revise.” El soldado agarró el hombro de su compañero, que claramente no se
comportaba normalmente, y trató de llevarlo con el sacerdote, que también se
desempeñóaba como médico. También llamó a otro soldado. “Hey, este tipo
está actuando extraño. Voy a llevarlo con el sacerdote-dono y pedirle que lo
examine,” dijo.
El otro soldado al que llamó se acercó, como si quisiera ayudar.
“¿Todo está bien? Yo también lo ayudaré.”
“Si gracias. Oi, aguanta un poco.” Ni siquiera mirando al tercer soldado, el
primer soldado siguió avanzando, mirando al rostro de su colega, que también
era su amigo, con una expresión preocupada.

Viendo a los dos soldados regresar y seguir trabajando como si nada hubiera
pasado, otro soldado los llamó. “¿Están bien? Se ven un poco pálidos… ”

281
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

“Sí, estamos bien. Sólo es falta de sueño.”


“Después de visitar al sacerdote-dono, nos sentimos mejor.”
“¿Qué tal si vas a visitar al sacerdote-dono también? Te sentirás como
nuevo.”
“Y-ya veo.” El soldado que llamó a los dos se puso rígido por su extraña
conducta al regresar a su puesto.
Un niño esclavo con el pelo y la piel blanca empujaba una carreta a su lado,
pero parecía que el soldado estaba más preocupado por el extraño
comportamiento de sus colegas.
Los ojos vacíos de varios soldados lo miraban desde atrás.

『¡La habilidad Usurpación Mental ha aumentado de nivel!』


Nombre: Levia
Rango: 5
Raza: Fantasma de Llamarada
Nivel: 0
Habilidades pasivas:
Forma Espiritual: Nivel 5
Corrupción Mental: Nivel 5
Manipulación del Calor: Nivel 6
Anulación de Llamas
Materialización: Nivel 5
Maná Aumentado: Nivel 3
Habilidades activas:
Tareas Domésticas: Nivel 5
Proyectiles de Fuego: Nivel 5
Posesión: Nivel 3
Explicación de Monstruo:
【Fantasmas de Fuego】 【Fantasmas de Llama】 【Fantasmas de
Llamarada】

282
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Estos son monstruos creados cuando el Maná malvado contamina los espíritus
de las víctimas que fueron quemadas hasta la muerte o de los criminales
quemados en la hoguera con un profundo odio en sus corazones.
Muchos de ellos son monstruos malvados que se han vuelto locos por el dolor
de ser quemados hasta la muerte, perdiendo sus recuerdos previos e incluso su
capacidad de razonar, simplemente atacando a los vivos para que se unan a
ellos.
Cuando los criminales quemados en la hoguera son enterrados, reviven como
estos monstruos e intentan atacar a la gente. Ellos progresan de Fuego a Llama
a Llamarada en términos de lo peligrosos y poderosos que son.
Su principal método de ataque es emplear ataques cuerpo a cuerpo y ataques
desarmados con sus cuerpos en llamas, mientras que aquellos que han
conservado más de su inteligencia son capaces de usar ataques de largo
alcance disparando las llamas que componen su cuerpo como proyectiles.
Pero lo más peligroso es su Posesión. A menos que sean exorcizados, los
poseídos experimentan la agonía de quemarse vivos hasta sufrir la peor muerte
en absoluta locura.
Los ataques físicos son en su mayoría ineficaces a menos que usen la
habilidad Materialización; no pueden ser derrotados sin habilidades marciales
o magia de atributos que no sean el atributo fuego. A pesar de tener cuerpos
de forma espiritual, producen Piedras Mágicas, pero como no proporcionan
otros materiales, son monstruos impopulares para cazar entre los aventureros.
Con la habilidad Usurpación Mental de Vandalieu, los Fantasmas de Levia y
los guerreros que fueron sus guardias recordaron los sentimientos de derrota
que sintieron cuando fueron asesinados, por lo que poseen la mayoría de sus
recuerdos pasados.
Además, normalmente estos monstruos parecen cadáveres quemados en
movimiento, pero Levia y sus guardias se ven más como a sus apariciones de
cuando estaban vivos sin contar que perdieron los pies, las rodillas y la mitad
de los muslos, usando ropa hecha de llamas.
Pueden ejercer un poder más allá de sus límites debido a la habilidad Espíritus
Muertos de Vandalieu y su vasta piscina de Maná.

283
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Capítulo 83 – La diferencia entre hacer peticiones y hacer una selección


En la zona residencial de los esclavos dentro de los muros de la mina de
esclavos… en la aldea de los esclavos, las figuras más importantes y las que
toman las decisiones entre los esclavos Titanes se habían reunido.
Normalmente, habría ojos observando la zona residencial y a los Titanes
nunca se les permitiría reunirse a menos que se les instruyera, para que no
pudieran tramar rebeliones. Pero todos los soldados que estaban de guardias
ahora se comportaban como muñecas.
“Levia-sama… ¿no es esa Levia-sama?”
“Sí, ella se ve un poco diferente de cómo la recuerdo, pero no hay error.
¿Cómo podría confundir a Levia-sama con alguien más?”
“Así que, era verdad que traerías a Levia-sama aquí…”
Al ver los ojos de los Titanes totalmente abiertos de asombro con las lágrimas
fluyendo de ellos, las llamas de Levia parpadeaban de felicidad, pero al mismo
tiempo, colocó la mano sobre su pecho en tristeza.
“Todos… Gracias por vivir hasta el día de hoy. No pude protegerlos y en vez
de eso los hice sufrir,” dijo.
Para los Titanes, que tenían un tiempo de vida de trescientos años, doscientos
años era mucho tiempo. Aquellos que eran ancianos en esa época ya habían
perecido desde hace mucho tiempo, y la mayoría de los adultos de la época
también se habían ido. Aquellos que eran niños ahora eran adultos.
Hasta la edad de quince años, los Titanes envejecen aproximadamente en la
misma proporción que los humanos, y después de eso, envejecen lentamente,
alcanzando el tamaño máximo de sus cuerpos alrededor de los doscientos
años. A partir de la edad de doscientos cincuenta en adelante, comienzan a
hacerse viejos. Por esta razón, pocos Titanes tienen una apariencia envejecida.
“Está bien; todo es culpa del Duque de Hartner, el que nos traicionó. Levia-
sama, nos mantuviste en tus pensamientos incluso después de tu muerte, ¿no?
Eso es más que suficiente para nosotros.”
“Y ahora nos está ayudando así. Eso es más que suficiente. Nadie, ni mi
madre, ni mi abuelo, ni mi hermano menor, la culparía, Levia-sama.”

284
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Los Titanes eran extremadamente delgados y tenían pieles maltratadas.


Muchos de ellos todavía tenían marcas de latigazos y quemaduras que
permanecían en sus brazos, piernas y rostros.
Su trato en la mina era un poco leve en comparación al trato de otros esclavos
criminales, pero todavía eran tratados cruelmente; los soldados hacían lo que
querían, pensando: “Está bien, siempre y cuando no mueran”, y, “No importa
si uno o dos mueren”.
De hecho, todos los ancianos murieron enseguida, y bastantes de las mujeres y
niños también murieron porque fueron incapaces de soportar este tratamiento.
Sus espíritus no fueron sellados por nada como la barrera de un campeón;
muchos de ellos ya habían desaparecido de la mina desde hace mucho tiempo.
“No sé cómo lo hiciste, pero los soldados que nos vigilaban son como
muñecas en este momento, y nos has traído a Levia-sama,” dijo Gopher, la
hija de Borkus. “Todo lo que dijiste era verdad. Al principio no podía creer en
las palabras de un enano como tú, pero… entonces, ¿eso significa que es
verdad que nos rescatarás de esta mina, Van…?”
“Es Vandalieu, Gopher-san,” dijo Vandalieu. “No me importa si me llamas
‘niño’ como lo hace Borkus.”
Él se había mezclado entre los esclavos y usó la habilidad Usurpación Mental
para reducir a todos los soldados a estados vegetativos, uno por uno.
“Pero por favor no me llames ‘enano’,” añadió. “Soy demasiado consciente de
eso.”
Las razas tales como los Titans y personas-Bestia tienen un sentido de valores
donde creen que el tamaño es equivalente a la fuerza y ser pequeño significaba
ser débil. Incluso si no fuera así, Vandalieu, que era pequeño incluso
comparado con otros niños de la misma edad, probablemente no parecía
confiable para los Titanes, cuyas mujeres podían alcanzar una altura de 2,5
metros.
El Encanto de Atributo Muerte no funcionó después de todo; la comunicación
con las personas vivas era difícil.
(‘Estoy muy contento de haber traído a la Princesa Levia,’) pensó Vandalieu.

285
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Gopher le dirigió una sonrisa irónica. “Es justo como Oyaji siendo tan
enérgico incluso cuando está muerto,” se rió. “Levia-sama te está llamando
‘Su Majestad’, ¿no es extraño que te llame así?”
“No tienes que preocuparte por eso,” dijo Vandalieu. “De todos modos, en
este punto, estoy pensando en liberar a todos de esta mina.”
“Pero eso no es tan simple como suena, ¿verdad?” preguntó Gopher.
“Tenemos collares de esclavitud en nuestros cuellos.”
Collares de esclavitud, collares de servidumbre – tienen varios nombres
diferentes, pero son Items Mágicos que aseguran que los esclavos no
desobedecen las voluntades de sus amos.
Si los esclavos intentan causarle daño a sus amos o intentan escapar, los
collares les causan sufrimiento sofocándolos o liberando una descarga
eléctrica.
Hay muchas maneras de removerlos, pero la aprobación de los amos no es lo
único que se necesita. Además, los hechizos normales para romper
maldiciones no pueden removerlos; se requieren hechizos especiales, pero se
mantienen en secreto.
“No podrás removerlos incluso si derrotas al gobernador de la mina,” dijo
Gopher. “Incluso no podrías simplemente – ”
“Puedo removerlos,” dijo Vandalieu.
Antes de que pudiera escuchar los gritos sorprendidos de los Titanes, lanzó
Maná negro de atributo muerte que rodeó el collar de Gopher, que se soltó con
un chasquido.
“Im-imposible…”
Gopher y los otros Titanes estaban atónitos cuando el pesado collar golpeó el
piso con fuerza, pero anteriormente Vandalieu había usado su Maná para
forzar un camino a través de un sello dejado por un campeón. Algo como esto
era fácil para él.
“¿Cu-cuántas veces puedes hacer esto en un día?” preguntó Gopher. “Hay más
de quinientos de nosotros en total.”

286
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

“Cuesta alrededor de mil de Maná cada persona, por lo que puedo manejar a
trescientos mil personas y aún me sobraría algo,” dijo Vandalieu.
“¿¡Realmente puedes hacerlo!?”
“Lo siento, pero el tiempo también es un problema, por lo que ayudaría si ese
número se mantiene por debajo de los diez mil.”
“¡De acuerdo, entiendo, realmente puedes liberarnos a todos dentro del día,
¿verdad?! ¡Con esto, podemos luchar!” gritó otro Titán.
“Todos, Su Majestad es un poco tímido,” dijo Levia. “Y todos los soldados de
guardia son aliados, pero si sus voces son demasiado fuertes…”
“¡Lo sé, Levia-sama! ¿¡Entonces, qué debemos hacer!? ¿¡Cuándo vamos a
entrar en acción!?”
“¡Para las armas, sólo hay que usar las picas y las palas que usamos a diario,
demonios, incluso con rocas! ¡Estoy seguro de que esas herramientas y rocas
se sentirán más ligeras de lo que nunca se han sentido antes!”
“¡Esos bastardos, les enseñaré una lección!”
Los Titanes estaban entusiasmados con ser liberados de su encarcelamiento
injusto y finalmente tener la oportunidad de tomar represalias. Aunque
Vandalieu parecía inexpresivo, estaba muy nervioso, incapaz de encontrar un
buen momento para hablar.
Pero se las arregló para abrir la boca ahora. “Umm… esta noche, en medio de
la noche,”
“Ya veo, esta noche… espera, espera un segundo. Es demasiado pronto.”
Aunque era demasiado pronto para ser llamado ‘en medio de la noche’, el sol
ya se había ocultado completamente. No había tiempo suficiente para liberar a
todos los esclavos y comenzar una rebelión.
Si armaban un alboroto sin plan, los soldados causarían graves bajas entre los
esclavos, que eran significativamente inferiores a ellos cuando se trataba de
combate. Y no era como si todos los esclavos se fueran a unir a la rebelión
inmediatamente.
“Hay esclavos que ya han renunciado a todo, a diferencia de nosotros,” dijo
Gopher. “Necesitamos tiempo para convencerlos. Incluso si no quieren unirse

287
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

a nosotros, necesitamos pedirles que se queden ocultos… No pensarás usar el


mismo método en ellos como lo hiciste en esos soldados para convertirlos en
muñecas, ¿verdad?”
En el momento en que Gopher planteó esta pregunta, la sospecha apareció en
los rostros de los otros Titanes. No se podía evitar; sería más extraño que no
sintieran temor por Vandalieu, que se había mostrado capaz de reducir a las
personas a estados vegetativos en menos de una hora.
Esta fue una reacción muy normal, por lo que Vandalieu no le prestó atención.
“No, no haré nada de eso,” les dijo. “Pero vamos a llevar a cabo este plan en
medio de la noche. No habrá ningún problema.”
“Como dije, no hay suficiente tiempo si hacemos eso,” dijo Gopher.
“En absoluto; hay mucho tiempo,” la tranquilizó Vandalieu. “Habremos
ocupado toda la mañana por la mañana. No importa si algunas personas no nos
ayudan; todo será hecho por las personas que he llamado.”
“¿¡Q-qué dijiste!?”
Los Titanes estaban atónitos. Creían que Vandalieu había venido a rescatarlos.
Pero estaban bajo la suposición de que también requeriría de su cooperación.
Sin embargo, Vandalieu no necesitaba su cooperación en absoluto. Declaró
que no importaba lo que los Titanes pensaran de él, en un momento decidió
que ocuparía la mina con su propia fuerza.
Entonces, ¿por qué los Titanes se reunieron aquí?
Esto era lo que Gopher y los otros se preguntaban.
Pero Levia respondió a esta pregunta. “Queremos que todos se queden donde
están esta noche,” dijo. “Y después de eso, ustedes deben decidir si desean
convertirse en ciudadanos de la nueva Talosheim o no.”

La mina de esclavos, que era tan robusta como un fuerte, se rindió en silencio
y fue ocupada al salir el sol de la mañana.

288
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

La cena de los soldados había sido envenenada. Los soldados consumieron su


comida sin notar el veneno inodoro e insípido y entraron en estados de coma
en sus camas.
Había un número muy pequeño de soldados con habilidades de resistencia que
se dieron cuenta de que algo andaba mal y trataron de decírselo a sus colegas
que todavía estaban de pie, pero esos colegas… los que Vandalieu convirtió
en muñecas, los tomaron por sorpresa y los retuvieron.
El Vizconde Besser, que estaba durmiendo, así como sus caballeros y
sirvientes, fueron capturados vivos.
Y los soldados que estaban colocados en los muros exteriores como vigilantes
no podían hacer nada, incluso después de darse cuenta de que algo andaba mal
con el resto de los soldados.
“¡S-se aproxima una fuerza armada!”
“¡Esos son Titanes…! ¡Hyih! ¡Titanes No-muertos!”
Con un rugido aterrador, Borkus y los demás cargaron desde el frente de la
mina a una velocidad sorprendente para sus tamaños.
Los vigilantes soplaron sus cuernos y tocaron sus campanas para indicar un
estado de emergencia, pero ninguno respondió. No, algunos respondieron,
pero ésta no era la respuesta que habían deseado.
“¡De cualquier manera los mataremos a todos, así que entreténgannos
mientras mueren! ¡Cortador de Acero!”
“ROMPEDOR DE ARMADURAAAA!”
“¡Perforación de Hierro!”
Borkus y los otros Titanes No-muertos desataron habilidades marciales, una
tras otra, contra el muro exterior. El muro y la puerta fueron cortadas, rotas y
perforadas como si fueran de tofu.
Se divirtieron al ver a los soldados enviados a volar junto a los pedazos de
escombros.

289
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Y así, a la mañana siguiente, Borkus y los demás, que habían reducido el muro
exterior y a los soldados que los estuvieron viendo en ruinas…
“… Como que algo faltó,” murmuró Borkus, rascando su pómulo expuesto
mientras miraba hacia abajo a los soldados del Vizconde Besser y a un
centenar de civiles, que estaban atados e inconscientes.
“Si te hubieras divertido hasta quedar satisfecho, esta mina se habría
convertido en un desierto, ¿no?” señaló Vandalieu.
“No sería tan salvaje,” protestó Borkus. “Al menos dejaría algunos
escombros.”
“Desde el principio planeaba matar a todos los soldados, pero habría sido
problemático si no hubieras dejado los edificios,” le dijo Vandalieu.
“¡Hahaha! ¡Tienes razón en eso!”
Vandalieu asintió con la cabeza mientras Borkus se reía. Al escuchar su
conversación, la mitad de los antiguos esclavos parecían temerosos.
“Tu rostro ha cambiado, pero sigues actuando como un niño, Oyaji,” dijo
Gopher, sin mostrar signos de miedo. Dio una sonrisa irónica mientras miraba
a Borkus, que se había convertido en mitad huesos.
Borkus la miró y dejó de reír. “Lo siento por mentir,” dijo.
“¿Estás hablando de tu promesa de repeler a la nación escudo Mirg y de
perseguirlos?” preguntó Gopher. “Nadie lo tomó en serio.”
“Pero ya sabes, los dejamos por doscientos años, incluso después de morir.”
“Está bien. He escuchado de Levia-sama y de Su Majestad aquí presente que
protegiste a Zandia-sama y a los demás, y al legado de la diosa debajo del
castillo.”
“Eso es lo que estaba tratando de hacer, pero…”
La realidad era que una mano era todo lo que quedaba de Zandia, y no había
sido Borkus quien protegió el legado de la diosa, sino el hielo maldito que lo
había sellado.

290
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

“No es nada para venirte abajo,” dijo Gopher, dándole a su padre una palmada
en su espalda fría. “No me muestres esa cara desalentada, no es como tú. No
puedo presentarte ante tus nietos de esta manera, ¿verdad?”
“¿N-nietos?” repitió Borkus. “¿Dices nietos? ¿¡Tengo nietos!?”
“Sí, tres,” dijo Gopher. “Solo puedo presentarte a dos de ellos, y no puedo
decirte quién es el padre, pero…”
Las esclavas habían sido tratadas como juguetes por los soldados. Los
anticonceptivos eran caros en este mundo; no eran cosas que los esclavos
pudieran usar.
Así eran las cosas.
“Ya veo…” Borkus miró a Vandalieu. “¿Niño?”
Vandalieu sacudió la cabeza. Casi ninguno de los espíritus de los que habían
muerto en la mina seguía en pie. En el mundo de Lambda, Los No-muertos
podrían aparecer. En una mina donde los esclavos eran sacrificados uno tras
otro, un sacerdote estaba presente, y no sólo para curar a los soldados y
trabajadores regulares. El sacerdote también purificaba los espíritus de los
muertos.
No había ninguno entre los espíritus que se llamara a sí mismo hijo de
Gopher.
“Ya veo… No, está bien,” dijo Borkus. “Estoy seguro de que fueron a donde
está la diosa, más que a con ese dios bueno-para-nada*. Recé mucho, después
de todo… ”
TLN *: “Bueno para nada” es ロ ク ク シ / rokudenashi. Podría ser
intencionalmente similar al nombre de Rodcorte.
“Tienes razón…” dijo Vandalieu.
A su alrededor, podía escuchar las voces de los Titanes No-muertos y de los
esclavos gritando de alegría por su reunión, así como las voces de dolor
mientras lloraban por los que ya no estaban aquí.
(‘No puedo matar a Heinz, y no puedo revivir o hacer No-muertos de aquellos
que ya han regresado al ciclo de transmigración. Todavía soy débil después de
todo,’) pensó Vandalieu.

291
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Por supuesto, Vandalieu quería cambiar lo primero, pero también quería hacer
algo con respecto a lo segundo. A medida que estos pensamientos pasaban por
su mente, pensó que ya era tiempo y le dio una señal a Levia.
“Todos,” dijo, dirigiéndose a los Titanes. “Volveremos a Talosheim junto a Su
Majestad. Por favor, decidan si vendrán con nosotros o irán por un camino
diferente.”
Gopher y los otros refugiados de Talosheim eran parientes de Borkus, Zran y
todos los demás, así que por supuesto, los Titanes No-muertos querían
llevarlos de vuelta a Talosheim. Sin embargo, eso significaría llegar a una
nación donde Vandalieu gobernaba como rey. Como tal, sus deseos tenían que
ser confirmados también.
“Actualmente, Talosheim es una nación de No-muertos y Ghouls gobernados
por Su Majestad Vandalieu, así como los monstruos que ha domesticado,”
continuó Levia. “Creo que muchas cosas serán diferentes de cómo eran en el
pasado. Yo, también, soy considerablemente diferente de cómo era cuando
estaba viva. También hay muchos enemigos. El Ducado de Hartner nunca nos
dejaría en paz si supieran de nosotros, y el Imperio Amid, incluyendo la
nación escudo Mirg, todavía desea nuestra aniquilación. También hay
Vampiros de Raza Pura que adoran a un dios del mal, dirigiéndose a Su
Majestad. Y sólo habrá más enemigos en el futuro.”
“Por supuesto, lucharemos contra los enemigos,” añadió Vandalieu. “El año
pasado, repelimos al ejército de expedición de la nación escudo Mirg de seis
mil hombres. Si tienen alguna petición, yo les escucharé. Pero eso no significa
que soy capaz de hacerlo todo. Todo tiene sus límites. Si pueden aceptar esto,
entonces vengan a mi nación.”
El Talosheim actual tenía muchos enemigos y sus leyes eran una copia de
otras naciones. Era una nación llena de problemas. No era un lugar que
Vandalieu pudiera declarar orgullosamente era una tierra o un paraíso ideal.
Probablemente las cosas estarían bien durante un tiempo. Pero un día,
Talosheim podría ser atacado por aquellos que reencarnarían en Lambda con
pleno conocimiento de la magia de Vandalieu, el atributo muerte o por el
grupo de Heinz, que sería mucho más fuerte de lo que es ahora. Un día, los
dioses como Alda, el dios de la ley y el destino, o Yupeon, el dios del hielo,

292
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

podrían descender sobre este mundo y dirigir un ejército de decenas de miles


de poderosos individuos sobrehumanos y marchar sobre Talosheim.
Ese era el tipo de nación al que se les decía que vinieran, de modo que era
natural preguntarles primero.
Eso era lo que pensaba Vandalieu.
Pero la respuesta de Gopher fue: “¿Qué estás diciendo? ¿No es obvio que
vamos a ir contigo? Te estoy agradecida por salvarnos, e incluso pude
encontrarme con Oyaji otra vez. Además, puesto que tenías la fuerza para
tomar el control de esta mina, estoy segura de que las cosas estarán bien.”
“No es que no tenga dudas cuando dices que es una nación No-muertos y
monstruos, pero Oyaji-dono y los demás no han cambiado en absoluto desde
cuando estaban vivos, aparte de sus apariencias externas. Creo en ti.”
“Y aunque nos fuéramos por caminos diferentes, no hay lugar para nosotros
en este ducado… no, en este reino.”
Parecía que todos los antiguos refugiados regresarían a Talosheim.
“Gracias a todos,” dijo Levia, encantada.
Dejandole la explicación de los planes futuros a ella, Vandalieu se dirigió
hacia el siguiente grupo.
Aparte de los Titanes, había otros dos tipos de esclavos en la mina. Estaba un
grupo de esclavos criminales y un grupo de esclavos que habían sido traídos
aquí después de que nadie los hubiera comprado en otro lugar, así como los de
la Primera Aldea de Cultivo.
(‘Realmente era un plan para dejar a estas personas defenderse por sí
mismas… ¿Debí haber hecho que el castillo se hundiera y se inclinara más?’)
se preguntó Vandalieu mientras se dirigía hacia el grupo de esclavos
criminales.
Sus collares de esclavitud no habían sido retirados y estaban siendo
restringidos, al igual que los soldados, además, Vandalieu hizo que los
soldados parecidos a muñecas los vigilaran. Antes eran criminales diabólicos,
así que Vandalieu no podía bajar la guardia.

293
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Algunos de ellos eran los apenas habían sido traídos a esta mina sólo hace un
par de días; había muchos que todavía tenían su fuerza de voluntad y aguante.
“Han escuchado lo que dije, ¿verdad?” preguntó Vandalieu. “Ahora, voy a
hacer una selección.”
“… ¿No tenemos derecho a decidir?” Preguntó un esclavo barbudo con
cicatrices en la cara.
Vandalieu miró a esos que lo rodeaban mientras le respondía. “Tienes derecho
a decidir,” dijo. “Pero yo tengo el derecho de decidir si acepto o no tu
decisión. Incluso si sus crímenes fueron cometidos en otra nación, no tengo
ninguna intención de darle la bienvenida a criminales malignos.”
Estos delincuentes habían sido explotados del Ducado de Hartner, el cual le
hizo cosas horribles a Talosheim, pero eso no los hacía buenas personas.
Vandalieu no tenía ninguna intención de traerlos a Talosheim a menos que
tuvieran circunstancias extraordinarias.
“Ya veo,” dijo el esclavo barbudo. “Entonces te ofrezco despedirme aquí. ¿Por
lo menos me dejarás llevarme un poco del equipo de los soldados y la comida
en el comedor como un regalo de despedida?”
“Muy bien,” dijo Vandalieu. “Hannah-san, él quiere despedirse de este
mundo.”
“¿¡Qué!?” gritó el esclavo. “¡Espera un segundo, no elegí nada como – !”
“Oakay. Entendido~♪ ”
El hombre lleno de cicatrices gritó cuando Hannah la Fantasma de Llamas lo
envolvió, rodeándolo en llamas. En poco tiempo, se derrumbó y dejó de
moverse.
“Bien, la siguiente persona -” comenzó Vandalieu.
“¡Espera un segundo! ¿¡A qué estás jugando!?”
“¿¡Por qué lo quemaste hasta la muerte!? ¡No te desobedeció ni te pidió que le
dieras dinero, ¿no?”
Los esclavos criminales estaban sorprendidos y asustados.

294
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Vandalieu parpadeó unas cuantas veces antes de contestar. “He dicho que
tengo el derecho de decidir si acepto su decisión, ¿no? Sobre la base de ese
derecho, decidí que no aceptaría la decisión de esa persona,” dijo.
“¡En-entonces, ¿por qué lo mataste?!”
“Después de todo, si le doy a un ex bandido armas y comida, y lo libero y
luego él vuelve a ser un bandido y daña a más gente, me sentiría mal por sus
futuras víctimas.”
Los espíritus de los que habían muerto en la mina fueron purificados por el
sacerdote, pero los espíritus que perseguían a los esclavos criminales seguían
allí. Así, Vandalieu era capaz de saber quienes de ellos era gente mala
escuchando a los espíritus detrás de ellos.
Vandalieu había renunciado al Ducado de Hartner, pero no consideraría
liberar a personas malvadas. Y si permitía que las personas malvadas fueran
libres aquí, podrían causar problemas en el lugar más cercano donde viven
personas, las aldeas de cultivo.
“P-pero ¿qué pasa si nos reformamos después de ser salvado por ti – ”
“No los he salvado, esclavos criminales,” dijo Vandalieu. “Sólo son extras que
sucedieron por salvar a los parientes de Borkus y los demás. Simplemente
estoy decidiendo si llevarlos conmigo o descartarlos aquí.”
Vandalieu no estaba tratando de convertirse en un protector de los débiles o un
libertador de esclavos. Su objetivo sólo era recatar a los refugiados de
Talosheim.
Para él, estos esclavos criminales no eran más que aquellos que estaban
involucrados en ese proceso. Probablemente dejarlos vivos causaría daño, por
lo que Vandalieu los mataría y haría uso de ellos, junto con los soldados de la
mina.
“¡D-de acuerdo! ¡Voy a seguirte y hacer lo que me digas! ¡Definitivamente
seré útil!”
“Entonces, por favor quémate hasta morir,” dijo Vandalieu. “Aria-san, por
favor adelante.”
“Okay, mira por aquí~”

295
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

“¡GYAAAAAAH! ¿¡POR QUÉ!?”


“Después de todo, sería problemático que un ladrón, violador y asesino en
serie viniera conmigo,” dijo Vandalieu.
Probablemente las mujeres de Talosheim le romperían el cuello a los
delincuentes sexuales con facilidad, pero sería malo para Pauvina y las otras
chicas ver eso.
“Ahora entonces, el siguiente – ”
“¡Es-espera! ¡Estoy bien con ser esclavo, no te pediré que me liberes, pero por
favor, perdóname de ser quemado hasta la muerte!” Suplicó el tercer hombre,
chocando hábilmente su frente contra el suelo a pesar de estar atado. No había
espíritus detrás de él; era posible que no fuera un malvado criminal.
“Por cierto, bajo qué cargos te convertiste en esclavo?” le preguntó Vandalieu.
“Ro-robar,” dijo el hombre. “Entré en una posada para robar algo y vi un item
valioso… y sólo pasó a ser algo perteneciente a alguien relacionado con un
noble…”
Vandalieu pensaba que enviar a alguien a las minas por robar era un castigo
muy duro, pero ciertamente era posible si la persona que estaba siendo robada
estaba relacionada con un noble.
“Entonces, por favor trabaja duro en Talosheim por un tiempo,” dijo. “Pero si
intentas robar cosas en Talosheim también, las cosas irán horriblemente para
ti.”
Vandalieu le haría trabajar en Talosheim durante un año, y si no había
problemas, sería puesto en libertad. Los nobles del Duque de Hartner no eran
nobles de Talosheim, así que las cosas estarían bien así.
“Sí… ¡Hehe! ¡Haré mi mejor esfuerzo para servirte en humildad!”
Vandalieu le asintió al hombre que hábilmente había logrado caer postrado
mientras estaba atado, encantado de no tener que morir. Y entonces Vandalieu
dirigió su mirada hacia el siguiente esclavo criminal.
“No quiero seguirte, espeluznante usuario de cadáveres. Así que si vas a
matarme, hazlo con tus propias manos en vez de ensuciar las manos de tus
subordinados.”

296
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

“¿Eh?”
“¿Qué pasa, no puedes hacerlo después de todo? ¡Oi, Titanes! ¡Incluso si
siguen a este tipo, él sólo va a hacerlos trabajar hasta la muerte! ¡Así que
vengan con nosotros y — ¿qué estás? — ” El hombre comenzó a ahogarse.
Vandalieu usó ambas manos para agarrar la cabeza del hombre que había
intentado agitar a los Titanes, utilizó Superar limites y la giró 180 grados,
destruyendo sus vértebras cervicales.
(‘No quería matar con mis propias manos porque no obtendría Puntos de
Experiencia de esa manera,’) pensó Vandalieu con un suspiro mientras miraba
la cara y la espalda del hombre antes de echarlo a un lado.
“Ahora entonces, el siguiente – ”
Después de eso, los esclavos criminales, habiendo aprendido de estos
ejemplos, parecían haber entendido que ser llevados y permanecer como
esclavos era la mejor opción para ellos.
Por supuesto, incluso así, Vandalieu eliminó a los que eran personas
malvadas.
Los antiguos Titanes esclavos observaron con expresiones rígidas como
Vandalieu, que había terminado de hacer la selección de los esclavos
criminales, se dirigió hacia los antiguos habitantes de la Primera Aldea de
Cultivo.
“J-justo como aparenta, no es normal.”
Viendo a Vandalieu quemar a las personas vivas y dislocar el cuello de
alguien con sus propias manos sin un solo cambio en su expresión facial,
hicieron cambios en sus impresiones de él.
“Realmente no pensaba en él como un liberador de esclavos o algo así,
pero…” murmuró Gopher.
“¿De Verdad? Él fue lo suficientemente considerado como para hacerlo lo
menos espantoso para nosotros,” dijo Borkus.
“¿¡Lo fue!?”
“Sí, la razón por la cual le dislocó el cuello fue para no mostrarle sangre a los
chicos.”

297
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

“… Entonces me gustaría que también hiciera algo sobre el olor…”


Por supuesto, el olor de la carne quemada de los esclavos criminales estaba
flotando. Sin embargo, los Titanes estaban bastante lejos, por lo que era
soportable.
“Tienes razón, estoy empezando a tener hambre,” dijo Borkus.
Gopher casi respondió a la observación de su padre con “Exactamente”, pero
logró detenerse y se puso rígida. Hizo una reacción tardía mientras miraba la
cara de Borkus antes de mirar hacia Levia.
Levia alzó la mirada, como si se preguntara lo qué estaba mal. Entonces
Gopher se dio cuenta de que Borkus y Levia habían cambiado más de lo que
había pensado anteriormente.
“Supongo que no tengo más remedio que pensar en Oyaji y Levia-sama
habiendo renacido como razas ligeramente diferentes y acostumbrarme a
ello,” se dijo. “Pero en realidad diste a luz a un hijo loco.”
“… ¿Estás hablando conmigo?” Eleanora parpadeó cuando se dio la vuelta
después del súbito comentario de Gopher, que había sido dirigido a ella.
“Sí, eres la madre de Su Majestad, ¿no?” dijo Gopher. “Los Vampiros
realmente se ven jóvenes; estoy celosa.”
“¡No!” Después de darse cuenta de que la habían confundido con la madre de
Vandalieu porque él era un Dhampir y ella un Vampiro, Eleanora se indignó
en su negación. “Soy la sierva de Vandalieu-sama; su madre es Darcia-sama!”
(‘Quiero comer carne asada,’) pensó Vandalieu mientras terminaba de hablar
con todos de la Primera Aldea de Cultivo, su hambre había sido estimulada
por el agradable olor de la carne quemada.
Tenían mucho miedo de Vandalieu, pero al final, decidieron ir a Talosheim.
Incluso si se quedaban en el Ducado de Hartner, no había lugar donde vivir.
Si fueran capturados, serían ejecutados en el peor de los casos o volverían a
ser esclavos en el mejor. Sería un largo viaje si quisieran escapar a otro
ducado. Así, Vandalieu les daría las mayores posibilidades de supervivencia.
“No me importa quedarme como esclavo, pero si pudieras tratarnos un poco
mejor de lo que hemos sido tratados hasta ahora…”

298
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

“Oh, no, les daremos la bienvenida como personas normales… como


ciudadanos libres,” prometió Vandalieu. “Puesto que no son delincuentes, no
tengo motivos para convertirlos en esclavos.”
El joven que se llamaba a sí mismo el hijo del jefe de la aldea se había
acostumbrado completamente a servirle a otros después de vivir como
esclavo, pero Vandalieu le impidió bajar la cabeza.
Eleanora, habiendo aclarado el malentendido sobre el asunto de la madre de
Vandalieu, le susurró al oído de Vandalieu. “¿Estás seguro de que quieres
llevarlos con nosotros así como están?” preguntó. “Podrán traicionarte en el
futuro, Vandalieu-sama.”
No había manera de que Vandalieu frenara las acciones de aquellos de la
Primera Aldea de Cultivo. Aunque Vandalieu tenía la capacidad de eliminar
los collares de esclavitud, no tenía forma de crear otros nuevos. Incluso si eran
antiguos habitantes del Ducado de Sauron y seguidores de la religión de Vida,
no había ninguna garantía de que seguirían siendo leales a Vandalieu.
Encanto de Atributo Muerte no funcionaba en ellos, después de todo.
“Quizá deberías usar Usurpación Mental para contenerlos un poco…” le
sugirió Eleanora.
“No, no tengo que ir tan lejos,” dijo Vandalieu. “Talosheim es una nación, no
una sociedad secreta.”
No tenía ninguna intención de exigirles tal lealtad.
“Pero… si te traicionan en el futuro…”
“Podrían traicionarme en el futuro. Así son las personas,” dijo Vandalieu. “Yo
soy el rey, y ellos son meros ciudadanos. Siendo ese el caso, así son las
cosas.”
Vandalieu sintió que sería anormal utilizar el lavado de cerebro para restringir
las voluntades de la gente común que no eran delincuentes. Y si sus familias
fueran tomadas como rehenes o se les prometieran grandes recompensas,
podrían vacilar y traicionarle. Así eran las personas normales.
Dejando a un lado si estas personas realmente lo traicionarían, si realmente lo
hicieran, Vandalieu se ocuparía de ello cuando llegara el momento, caso por
caso.

299
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Pero Eleanora no parecía satisfecha, así que él continuó. “Y ya sabes, tú no me


has traicionado, ¿verdad, Eleanora? Así que está bien,” dijo.
El rostro de Eleanora se iluminó, casi audiblemente. Y entonces abrazó a
Vandalieu.
“¡Vandalieu-sama, nunca te dejaré ir!” declaró.
“… La velocidad con la que me abrazas es cada vez mayor.” Vandalieu,
rodeado de suavidad que tenía un calor diferente al de Rita y Saria, se
sorprendió por el hecho de que los movimientos de Eleanora no mostraban
signos de vacilación o movimientos inútiles. Ya era un usuario de las Técnicas
de Combate sin Armas a un nivel tal que sería considerado un maestro en la
Tierra, pero no fue capaz de ver el movimiento de Eleanora en absoluto.
Incluso ahora, su agarre era excelente, asegurando que Vandalieu no pudiera
salir de él.
Era un espectáculo para la vista. Con Vandalieu no pudiendo escapar, le pidió
que lo llevara al último grupo de esclavos.
Estos eran los esclavos que fueron traídos aquí inmediatamente después de
que el comerciante de esclavos decidiera que no se venderían en ningún otro
lugar. Muchos de ellos eran chicas tan jóvenes que ni siquiera los burdeles las
comprarían voluntariamente, y muchachos jóvenes que tardarían demasiado
en crecer lo suficiente como para ser útiles en el trabajo manual. Eran esclavos
con grandes cicatrices y daños en sus cuerpos.
Sus ojos estaban muertos, y sus rostros estaban en blanco, como si sus mentes
no pensaran en nada.
Normalmente, sería bueno confirmar lo que los esclavos querían. Incluso si su
capacidad de pensar y decidir por sí mismos se había debilitado, sería mejor
estimular esa capacidad y pedirles que se recuperen y tomen una decisión por
su propia voluntad.
Sin embargo, los esclavos miraron fijamente a Vandalieu mientras se
acercaba. Exhalaron, gimieron y lo miraron como si lo estuvieran anhelando.
Parecía que Encanto de Atributo Muerte estaba funcionando en ellos.
“Si hay algo que quieran hacer, cualquier lugar al que quieran regresar,
cualquiera a quien quieran matar, por favor díganmelo y pensaré en cómo

300
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

proceder con ello,” dijo Vandalieu. “Si no lo hay, entonces por favor síganme.
Acepten lo que les doy, hagan lo que les digo y hagan lo que quieran una vez
que se vuelvan más fuertes.”
Mientras el Encanto de Atributo Muerte estuviera funcionando, confirmar lo
que deseaban no funcionaría correctamente. Por eso Vandalieu hizo parecer
como si les estuviera preguntando, pero luego les dio una orden. Una vez que
sus cuerpos y mentes se recuperaran y aprendieran a leer, escribir y hacer
aritmética, podrían ser capaces de pensar por sí mismos, aunque
permanecieran bajo los efectos de la habilidad.”
“Si… entiendo.”
“Goshujin-sama…”
Los esclavos, que estaban aún más muertos que los soldados parecidos a
muñecas, asintieron. Vandalieu tendría que curar sus heridas y asegurarse de
que comieran bien antes de salir de la mina.
Antes de eso, el problema era tratar con una persona final.
“… Entonces, ¿por qué estás aquí?” preguntó Vandalieu.
Había un hombre tendido en el suelo, con las manos y los pies atados.
Vandalieu miró a este hombre con los ojos entrecerrados – a Luciliano, el
Degenerado.

301
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Capítulo 84- Las montañas no se mueven… por lo tanto son más simples que
las personas
El caballero Karcan, que había logró repeler el repentino ataque de monstruos
antes de que la ciudad sufriera algún daño, estaba en un apuro peculiar.
“¿Por qué hubo un desbordamiento de monstruos y la aparición de una nueva
Mazmorra en un momento como este?” se preguntó.
Algunos de la compañía que dirigía estaban gravemente heridos, pero
afortunadamente ninguno de ellos murió. El lord de la región, el Vizconde
Niarki, también lo había agradecido.
Sin embargo, muchos de los logros fueron para la Espada Azul Flameada
Heinz, el que se rumoreaba probablemente se convertiría en el segundo
aventurero de clase S del Reino Orbaume. Después de todo, los monstruos
habían cantado, “Matar Heinz”, como si fuera un encantamiento y todos
apuntaban a él.
Siendo ese el caso, Heinz pudo haber sido culpado por ser el hombre que
convocó a los monstruos y trajo un desastre a la ciudad, pero ya había ganado
una buena reputación y era adorado por muchos.
En lugar de ser culpado, su reputación mejoró por ser el “campeón que
enfrentó a la gran manada de monstruos sin huir.” Las personas también
alababan el hecho de que Heinz fuera el objetivo de los monstruos, diciendo
que esto debía ser una señal de que los dioses del mal que eran siervos
supervivientes del Rey Demonio estaban detrás de él — en otras palabras,
Heinz era un héroe temido incluso por los dioses.
Como fue Heinz y los otros miembros de las Cuchillas de Cinco Colores los
que derrotaron a la mayoría de los monstruos, era natural que recibieran
elogios.
Con esto siendo así, uno podría preguntarse por qué los aventureros y los
hombres de Karcan habían participado en la defensa, pero… eso sólo sería en
retrospectiva. No había pruebas de que los monstruos realmente sólo
apuntaran a Heinz. Incluso si hubiesen, no habría manera de que pudieran
decir: “Bueno, entonces no tiene nada que ver con nosotros,” y se miraran
despreocupados.

302
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Y así, la compañía de Karcan se había agotado en una feroz batalla. Ahora


Heinz y su grupo estaban despejando la siniestra Mazmorra que fue
descubierta en el bosque cerca de la ciudad.
Y se le dijo a Karcan que la próxima expedición para su compañía no era
necesaria.
“De hecho, es cierto que no es el momento de hacer cosas como una
expedición. Los hombres de la compañía están siendo curados con la magia
curativa de Froto, pero no están en un estado donde puedan moverse tan
fácilmente.”
La fuente de este desbordamiento de monstruos era casi con total seguridad la
recién formada Mazmorra, pero aún no estaba completamente seguro. Hasta
que Heinz y su grupo regresaran, Karcan y sus hombres, que fueron
designados para ser parte de las defensas de la ciudad, no podían moverse.
Incluso después de que Heinz y su grupo regresara, tomaría tiempo establecer
un sistema para controlar y vigilar la Mazmorra. Karcan no tenía ninguna
obligación de cooperar en esto, pero si ignoraba las expectativas del Vizconde
Niarki, que confiaba en él, su posición social estaría en peligro.
Pero con eso dicho, no necesariamente significaba que Karcan sería valorado
mejor incluso si cumplía con las expectativas del Vizconde. Después de todo,
el proyecto de cultivo al sur, del que se suponía estaba a cargo, no estaba
terminado.
“Lo más pronto que podremos movernos es en invierno…” Karcan suspiró.
Había perdido la cuenta de cuántas veces lo había dicho.
La ciudad de Niarki todavía no recibía las noticias de que el castillo del duque
construido por Nineroad se había hundido, o el escándalo que conmocionó al
Reino Orbaume, o que el Maestro del Gremio de Magos así como varios
nobles habían revelado tener conexiones con los Vampiros.

303
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Luciliano, el Degenerado. Era un aventurero humano de clase C, y cuando se


encontró por primera vez con Vandalieu, estuvo trabajando en la nación
escudo Mirg.
Había creado una Live-Dead de la mujer que se convirtió en Pauvina y la usó
como un familiar para infiltrarse en la aldea del Noble Orco Bugogan con el
fin de recopilar información.
Y después de que terminara la batalla entre los Ghouls y los Orcos, se
encontró con Vandalieu a través de la Live-Dead, pero…
(‘Entonces así es como se veía el rostro de esa persona. Supongo que
realmente tengo una impresión diferente ahora que puedo ver su cuerpo
físico,’) pensó Vandalieu.
En aquel entonces, cuando todavía tenía tres años, no sabía cómo era el rostro
de Luciliano. Pero incluso si lo supiera, ahora Luciliano tenía mejillas huecas
y una barba que crecía libremente. Si Gopher y los demás no le hubieran dicho
que había un antiguo aventurero humano entre los esclavos, no se habría dado
cuenta de Luciliano.
“Entonces, ¿por qué estás aquí?” preguntó Vandalieu una vez más ya que
Luciliano no le había contestado la primera vez… pero no hubo respuesta.
En lugar de quedarse deliberadamente en silencio, parecía que se había
desmayado.
Eleanora alzó el pie en silencio.
“Eleanora, parece que se romperá si lo pisas, así que no lo hagas,” dijo
Vandalieu.
“Sí, Vandalieu-sama.”
Todavía en los brazos de Eleanora, Vandalieu secretó una medicina
restauradora de sus garras y usó Telekinesis para aplicarla a la cara de
Luciliano. En el momento en que lo hizo, Luciliano se levantó como un
juguete de resorte… pero todavía estaba atado, por lo que perdió el equilibrio
y cayó al suelo una vez más.
“¿¡Kahah!? ¡Hah! ¡Espera, por favor no me mates! ¡Incluso si me matas, por
favor déjame morir conforme! ¡Déjame una última comida!”

304
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

“Tienes una apariencia inesperadamente animada,” dijo Vandalieu. “Para


empezar, a juzgar por tu comportamiento, parece que recuerdas quién soy.”
“N-no hay manera de que podría olvidar a alguien de una raza rara como un
Dhampir. ¡Pero espera, no era mi intención encontrarte aquí!” suplicó
Luciliano.
“No, estaría bastante sorprendido si lo fuera,” dijo Vandalieu.
Parecía que Luciliano recordaba exactamente quién era Vandalieu. Incluyendo
el hecho de que Vandalieu lo había amenazado con: “La próxima vez que te
vea, te mataré.”
“Vandalieu-sama está preguntando qué estás haciendo en un lugar como este.
Contesta,” dijo Eleanora, lo que hizo que Luciliano respondiera. “Además, no
soy la madre de Vandalieu-sama, sino su sierva,” añadió, ya que varias
personas habían cometido el mismo malentendido.
“De acuerdo, responderé,” dijo Luciliano. “Después de ese incidente, tomé mi
dinero, salí de Balcheburg y migré al Reino Orbaume. Continué mi
investigación sobre los No-muertos mientras trabajaba como un aventurero.
Pero un día, por desgracia – ”
De acuerdo con la historia de Luciliano, terminó enredado en la disputa entre
Lord Belton y Lord Lucas.
El tercer hijo de un cierto noble de la facción de Belton conspiró para que su
padre se cambiara al bando de Lucas y lo nombrara su sucesor. Haciendo
asesinar a su padre y convirtiéndolo en una marioneta Live-Dead.
Puso los ojos en Luciliano, un aventurero que trabajaba solo sin formar grupos
o buscar compañeros, para crear al Live-Dead.
Por supuesto, Luciliano no quería involucrarse en esa conspiración, pero fue
secuestrado y amenazado sin que le dieran opción, así que fingió hacer lo que
se le exigía. Pero secretamente utilizó un ratón Live-Dead como su familiar
para buscar ayuda, y la conspiración del tercer hijo fue detenida antes de que
comenzara y los implicados fueron arrestados.
“Pero yo también fui arrestado,” explicó Luciliano. “Esa familia noble parecía
querer hacerlo como si ese incidente nunca hubiera ocurrido. Fui llevado
directamente a la cárcel y luego enviado aquí como un esclavo criminal.

305
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Gracias al collar de esclavitud, no puedo usar magia. Bueno, incluso así, mis
Valores de Atributo son más altos que las persona promedio, así que logré
sobrevivir hasta ahora, pero… supongo que termina aquí. Ah, por lo menos
quisiera tener un poco de vino ligero, sopa caliente, ensalada fresca, pan
suave, un platillo de pescado con pescado fresco, un platillo de carne con
gruesos trozos de carne y un postre antes del final.”
“… ¿No es esa una comida completa?” señaló Vandalieu.
El rostro ovalado de Luciliano se había vuelto delgado, haciéndolo aún más
cutre, pero su petición era bastante extravagante. Inesperadamente era posible
que pudiera llevarse bien con Vandalieu.
“Entonces, Vandalieu-sama, ¿vas a matarlo?” preguntó Eleanora.
“¿Qué debo hacer?” preguntó Vandalieu, preocupado.
Luciliano era un hombre con una relación bastante peculiar con Vandalieu. No
era un aliado, así que no había ninguna razón para que Vandalieu lo ayudara
asertivamente. Si tenía que decidir, era más un enemigo. Pero Vandalieu no
podía responder si era alguien digno de matar en esta situación.
Para Pauvina, que no estaba presente, Luciliano era el hombre que manipuló
sin permiso el cuerpo de su vida pasada y lo convirtió en el juguete del Noble
Orco, pero no fue directamente responsable de su muerte y Pauvina no había
mostrado signos de odiarlo después de haber renacido. De hecho, ¿no lo había
olvidado ya?
Pero si Vandalieu lo dejaba ir, existía una alta probabilidad de que se
propagara la información sobre lo que había sucedido en esta mina.
Sin embargo, Vandalieu se sentía reacio a matarlo.
A diferencia de los esclavos criminales que habían sido criminales malvados,
Luciliano no era una persona malvada, ni Vandalieu guardaba algún rencor
personal hacia él. Considerando los detalles de cómo se volvió esclavo,
Vandalieu sintió una considerable simpatía por él.
“Supongo que intentaré preguntarle primero a Pauvina,” dijo Vandalieu.
Se reservaría el juicio hasta preguntarle a Pauvina si le convenía llevar a
Luciliano a Talosheim.

306
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Después de eso, Vandalieu despertó a los nobles y soldados de la mina y los


reunió en un solo lugar.
“No hay problema si sus extremidades se caen o sus cabezas se rompen en
pedazos, pero por favor traten de no aplastarlos del todo. Ah, pero está
totalmente BIEN volverlos papilla,” dijo.
Sus peligrosas palabras no estaban dirigían a los individuos conscientes pero
paralizados que estaban detrás de él, sino a los nuevos habitantes de
Talosheim, que respiraban ruidosamente por la nariz con palos, palas y picos
en sus manos.
“¡B-bastardos! ¿Qué planean hacer?” Exigió una voz particularmente grande
entre las innumerables súplicas de misericordia.
“Una ejecución pública,” respondió Vandalieu.
“¡No me jodas!” gritó la voz. Vandalieu lo encontró bastante desagradable.
Sin embargo, éstas serían las palabras finales de las personas que estaban a
punto de ser ejecutadas de una manera espantosa.
(‘Sería inmaduro pensar mal de ellos por gritarme,’) pensó Vandalieu mientras
les daba la espalda
“¡Soy el Vizconde Besser, el que ha sido encargado para la gestión de esta
mina por Su Excelencia, el duque! ¡Protesto firmemente contra este trato
injusto!” gritó el Vizconde con la boca tan abierta que parecía que todo su
rostro consistía sólo en una boca.
Vandalieu le dirigió una mirada perpleja. “trato injusto, dices… ¿no es esto
normal?”
El Vizconde y sus soldados habían hecho cosas que Vandalieu dudaría
siquiera en decir en voz alta. Ahora simplemente las posiciones se habían
invertido, así que esto era normal, ¿no?
De hecho, morirían en diez minutos sin ser sometidos al mismo trato, así que
¿no eran realmente afortunados?

307
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

“¡No te hagas el tonto! ¡Soy un noble!” exclamó el Vizconde.


“… Lo sé. ¿Eso es relevante?” preguntó Vandalieu.
Les explicó la situación al Vizconde y sus hombres. Tenía la sensación de que
hacerlo en lugar de matarlos sin que supieran nada le permitiría convertirlos
en No-muertos más fuertes.
“¡Bastardo! ¡Incluso en la guerra, es de sentido común llevar a los nobles
como prisioneros siempre que sea posible y darles un trato adecuado! ¿¡Ni
siquiera eres consciente de eso!?” gritó el vizconde.
“No, no lo era. Lo siento.” Vandalieu, habiendo aprendido algo nuevo, hizo
una nota mental de las palabras del Vizconde. Si se convertía en un
aventurero, podría tener oportunidades de participar en guerras, por lo que era
bueno que pudiera aprender este conocimiento común desde el principio. “Lo
haré la próxima vez,” dijo.
“¡No, hazlo ahora!” exigió el Vizconde. “¿¡Crees poder salirte con la tuya al
matarme!?”
“Creo que me aseguraré de hacerlo,” dijo Vandalieu.
“¡No hay manera de que puedas! ¡Soy un noble; si haces tal cosa, todas las
criaturas de bajo estatus serán condenadas a muerte. Mi Reino pone su
prestigio en la línea cazando a los que matan a los nobles y terminando sus
vidas sin piedad!” gritó el Vizconde Besser.
Las caras de algunos Titanes ex esclavos se pusieron pálidas de miedo ante
sus palabras; comenzaron a bajar las armas en sus manos.
Esa era la diferencia entre plebeyos y nobles en el mundo de Lambda. No
todas las vidas eran iguales; las vidas de los nobles y de la realeza eran
claramente más preciosas. Eso era de conocimiento común.
“¿Entiendes ahora, vulgar mocoso?” le preguntó el Vizconde Besser a
Vandalieu, el actual rey de Talosheim.
En este momento, una sed de sangre se alzó de Borkus y Eleanora, pero
Vandalieu levantó una mano para calmarlos.
Lo importante aquí no era tratar con el hecho de que había sido insultado por
el Vizconde, sino hacer que los nuevos ciudadanos de Talosheim reconocieran

308
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

su poder. Si dependían demasiado de Borkus y de los demás, algunos podrían


cambiar de opinión y decidir que después de todo no podrían seguirlo. Y si los
esclavos criminales no lo tomaban en serio, eso causaría problemas en el
futuro.
“Todos, por favor vengan aquí,” dijo Vandalieu.
“Okay~”
Pensando que debía mostrar su poder, Vandalieu convocó a Levia y a los otros
Fantasmas, y les transfirió Maná. Miró hacia la mina… la pequeña montaña
que sobresalía de la superficie de la tierra, la pequeña montaña de unos
quinientos metros de altura.
“… Bombardeo de Destrucción de la Prisión de Cadáveres en Llamas.” (NT.
Posible a sufrir un cambio de nombre en un futuro.)
Aparecieron pequeñas llamas, como un número incontable de luciérnagas.
Pero en el momento siguiente, se convirtieron en un sinnúmero de cráneos
hechos de llamas negras.
Los craneanos resonaban la dentadura mientras se desbordaban hacia la
montaña a la que Vandalieu apuntaba.
La visión resultante era temible de contemplar.
Más de cien llamas en forma de cráneos hundieron sus dientes en la montaña
rocosa. Las duras rocas se volvieron frágiles y se rompieron, se quemaron y se
derrumbaron. Este proceso continuó sin cesar, y ante los ojos de todos, la
forma de la montaña cambió al ser arrancada de la tierra. Había un ruido
resonante como de rocas cayendo de la montaña, pero incluso este fue borrado
por la magia de Vandalieu.
“N–niño, la montaña va a desaparecer,” dijo Borkus.
“Ah, tienes razón.”
Cuando Borkus lo detuvo, la montaña había sido reducida a dos tercios de su
tamaño. No era una montaña tan grande para empezar, pero este despliegue de
poder hizo que no sólo el Visconde anteriormente enérgico y sus soldados,
sino que incluso los antiguos esclavos lo miraran con la boca abierta.

309
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Eleanora y los demás estaban atónitos también. Incluso Pete, cuya cabeza
sobresalía del cabello de Vandalieu, se había congelado.
Hasta ahora, ninguno de los hechizos de atributo muerte poseía la capacidad
de destruir a sus objetivos físicamente. Sin embargo, al adquirir la habilidad
Magia Espiritual de la Muerte y tener a Levia y a los otros a su disposición,
ahora Vandalieu podría realizar las mismas cosas que la magia de atributo
fuego.
Eleanora y todos los demás estaban viendo la exhibición del verdadero
potencial del Maná de Vandalieu por primera vez.
“Bocchan, ¿no sería más rápido simplemente invadir el Ducado de Hartner?”
preguntó Sam.
“Sam, es imposible porque Heinz está aquí,” dijo Vandalieu. “Además, si lo
hago, eso significaría luchar contra los demás ducados e incluso contra el
Imperio Amid, ¿no?”
“Bueno, supongo que sí,” dijo Borkus. “Sin importar cuán fuerte sea el niño,
sólo es una persona. Si los aventureros de clase A y las fuerzas de élite de
cada nación atacaran desde múltiples lugares a la vez, sería imposible
contenerlos.”
Como dijo, había muchas personas en este mundo que eran capaces de hacer
lo que Vandalieu acababa de lograr.
“Y al final, una montaña es sólo una montaña,” dijo Vandalieu. “No se mueve.
Un aventurero de clase B o clase A podría evitar este ataque.”
A diferencia de las montañas, las personas podrían estar equipadas con todo
tipo de Items Mágicos y poseer habilidades. El Bombardeo de Destrucción de
la Prisión de Cadáveres en Llamas no era preciso a acertar el objetivo, así que
no sería difícil para un sobrehumano sobrevivirlo… aunque las personas
comunes simplemente se convertirían en ceniza.
“Es verdad que las cosas podrían salir bien mí, Vigaro, Eleanora-jouchan y los
demás, pero…” Borkus miró hacia la montaña colapsada.
Normalmente, tendrían que haber huido de los escombros que caían, pero
Vandalieu incluso destruyó los escombros.

310
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Incluso borró el ruido, lo que hacía que se sintiera menos real, pero si no lo
hubiera hecho, muchas personas habrían perdido la cosnciencia.
“Por cierto, ¿está realmente bien destruir la mina?” preguntó Borkus.
“No es un problema,” respondió Vandalieu. “Tenía la intención de destruir la
mina desde el principio para erradicar el suministro de recursos minerales del
Ducado de Hartner.” Se dio la vuelta para encarar a los antiguos esclavos. “Lo
que quiero decir es que tengo poder, así que la venganza de los nobles no es
algo que temer. ¿No están de acuerdo?” les preguntó.
Los antiguos esclavos permanecieron estupefactos por un momento antes de
recuperar sus sentidos.
“Nunca he visto un hechizo tan grande… ¿Este es el que va a ser nuestro
rey?”
“Si nuestro rey es tan fuerte, ¿entonces debemos temerle a los nobles de esta
nación?”
“Es cierto, incluso si el Ducado de Hartner y otros ducados, incluso si el rey
envía un ejército, serán devorados como esa montaña y ni siquiera dejarán
cenizas detrás.”
“Si esa persona es nuestro rey, entonces ni siquiera perderemos ante el
Imperio Amid… no seremos expulsados de nuestra patria otra vez.”
La fuerza volvió a sus ojos, y las armas que fueron bajadas anteriormente, se
levantaron una vez más.
De hecho, era el Vizconde y sus hombres los que ahora estaban mortalmente
pálidos. Después de ver la Magia Espiritual de la Muerte de Vandalieu, ahora
estaban perfectamente conscientes de si la familia Hartner que ellos conocían
podría hacer algo contra el mitad Vampiro antes de ellos que se llamaba a sí
mismo un rey.
“E-espera. Si nos perdonas – no, al menos a mí, te pagaré la cantidad que
quieras,” dijo el Vizconde.
Su petición de misericordia provocó que los soldados también pidieran
misericordia.
“¿¡V-Vizconde-sama!?”

311
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

“¡Tengo una esposa e hijos; p-por favor perdona mi vida!”


“¡No he matado ni violado a nadie! ¡Es verdad; por favor creeme!”
“Umm, puedo ganar dinero de otras maneras, así que realmente no me importa
eso,” dijo Vandalieu. “Violar cuando tienes esposa e hijos no es bueno,
¿verdad? Y tú, el último, no deberías decir mentiras tan fáciles de ver.”
Todos los intentos de los soldados fueron inútiles.
“Ya he dejado fuera a aquellos de ustedes que simplemente estaban trabajando
normalmente sin dañar innecesariamente, matando o violando a los esclavos,”
les dijo Vandalieu. Aquellos a quienes consideraba no eran lo suficientemente
malvados como para merecer la muerte se habían reunido en un lugar aparte.
Había un viejo soldado que permaneció fiel a su esposa, y los empleados
traídos aquí por el Vizconde tales como maids y cocineros – alrededor de diez
personas en total. No eran personas particularmente virtuosas, ni tenían una
profunda compasión por los esclavos, pero habían vacilado en matar.
Vandalieu estaba planeando llevarlos a Talosheim como esclavos, vigilarlos
por un tiempo y luego, si parecían estar bien, los liberaría para convertirlos en
ciudadanos libres.
Odiaba el asesinato sin sentido; no pensaría en matarlos a menos que fuera
necesario. El incidente donde le robaron una sola moneda de plata en el
mercado no había permanecido en sus recuerdos.
Pero cuando había una razón para matar a alguien, creía que siempre debían
ser asesinados.
El Vizconde y sus hombres eran los que merecían morir.
“Ahora bien, como parte de mi deber como el Rey Eclipse de Talosheim,
cumpliré su sentencia,” declaró Vandalieu.
El grito de guerra de Gopher y el resto de los Titanes, que estaban armados
con las herramientas que habían elegido, se combinaron con los gritos del
Vizconde y sus hombres en un coro de sonido agradable.
Los gritos se hicieron cada vez más silenciosos, pero la sensación agradable y
los sonidos de carne siendo aplastada y huesos siendo rotos aliviaron el
corazón de Vandalieu y el espeso olor a sangre estimuló su hambre.

312
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

“Ahora bien, ¿le dejamos este lugar a la Princesa Levia y a los otros mientras
nos preparamos para comer? Estoy seguro de que todos quieren llenar sus
estómagos,” dijo Vandalieu.
“Estoy segura de que Saria y los demás han terminado los preparativos en la
cocina. Por cierto, ¿qué están haciendo?” preguntó Levia.
En la cocina había alimentos de reserva que fueron suministrados por el
comerciante ambulante. Los esclavos eran forzados a comer alimentos
similares a lo que normalmente alimentaría al ganado o cultivos semejantes a
nabos que crecerían incluso en tierra firme, que habían crecido en la aldea
esclava. Pero hoy, Vandalieu tenía la intención de preparar comida para ellos a
partir de los ingredientes que los soldados habían estado comiendo.
Sin embargo, Vandalieu y los demás encontraron estos ingredientes bastante
extraños.
“Sam y los otros trajeron otros ingredientes para nosotros, así que vamos a
usarlos también para hacer un estofado,” dijo Vandalieu.
“Oh, ¿estofado de miso? Eso es algo bueno,” dijo Borkus.
No había productos lácteos disponibles, así que el estofado contendría miso
para proporcionar un sabor más profundo. Era un buen ejemplo de un plato
casero de Talosheim.
“Si hubiera carne fresca y sin secar, también habría considerado una
barbacoa,” dijo Vandalieu.
“Vandalieu-sama, tengo que cuestionar ese sentimiento,” dijo Eleanora.
Parecía que ella era la única que notó que comer carne asada sería difícil
después de ver a los cadáveres quemados.

『¡Las habilidades Magia Espiritual de la Muerte y Comandar han aumentado


de nivel!』

313
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

“¡Por favor, permíteme llamarte Maestro!”


“No.”
Habiendo visto la Magia Espiritual de la Muerte, Luciliano le rogó a
Vandalieu que lo aceptara como su aprendiz. Vandalieu se preguntaba lo que
Luciliano tenía en mente. Dudaba que tuviera alguna técnica que pudiera
enseñarle a Luciliano.
“¡No me importa seguir siendo esclavo!” dijo Luciliano. “¡Pero por favor,
enséñame tus técnicas supremas!”
“Es un hombre bastante prometedor,” dijo Eleanora. Ella parecía haber
agarrado un gusto por Luciliano. Probablemente estaba contenta con la forma
en que miraba a Vandalieu como si lo adorara.
“Bueno, enseñar a otros en lugar de ser enseñado será una buena experiencia
también,” dijo Borkus. “Sin embargo no creo que él sea capaz de hacer lo
mismo que tú, niño. Él tendrá otras afinidades mágicas.”
“Pauvina-chan se ha olvidado de eso y no le importa, así que, ¿no está bien?”
dijo Rita. “Al menos, tendremos otro oficial civil.”
“Bueno, entonces… te voy a enseñar, pero lo que estoy usando no es magia de
atributo vida, así que no deberías tener altas esperanzas,” dijo Vandalieu.
“Me sorprendería más si me dijeras que era el mismo atributo de magia que el
mío,” dijo Luciliano.
Parecía que el Bombardeo de Destrucción de la Prisión de Cadáveres en
Llamas no podía ser confundida con magia de atributo vida.
En cualquier caso, ahora Vandalieu tenía un nuevo aprendiz.
Después de eso, Vandalieu y los demás permanecieron dos días en lo que
ahora era la antigua mina de esclavos en funcionamiento (de hecho, el túnel
subterráneo se había derrumbado y se volvió un cementerio).
Durante ese tiempo, hicieron varios preparativos, Gopher y los otros Titanes
reunían aguante y espíritu, y Vandalieu realizaba exámenes físicos sobre ellos.
Como habían pasado largos años siendo explotados como esclavos, algunos

314
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

no tenían la fuerza necesaria para hacer el viaje a Talosheim… sin duda


estarían por encima del límite de Vandalieu para volar hasta allí.
Como resultado, Vandalieu necesitó crear carruajes y Golems en forma de
caballos (similares a los caballos de arcilla en los libros de texto de la Tierra)
con Transmutación de Golems.
“Los carruajes en Lambda no tienen suspensión, ¿verdad?” dijo Vandalieu.
“Sam tampoco los tiene, aunque no se sacude por su habilidad.”
“Bocchan, ¿por qué hablas de pensiones?” preguntó Rita.
Naturalmente, los resortes y las bobinas no se habían inventado en Lambda.
Los tableros y las bases se juntaban en una estructura para reducir el impacto,
pero los resortes de metal no existían.
Vandalieu los creó y los añadió a sus carruajes. Sería capaz de probar la idea
que pensó inmediatamente, por lo que sus habilidades Transmutación de
Golems y Carpintería estaban celebrando.
“¿Posees la técnica de un artesano de carruajes, su Majestad? Pero aún así, la
tecnología del mundo ha progresado a comparación de hace doscientos años
cuando aún estábamos vivos,” comentó Levia.
“No, Levia-sama; esto es algo que el niño se inventó,” le dijo Borkus.
Sin embargo, Vandalieu no inventó los resortes. Simplemente reutilizó sus
conocimientos de la Tierra y de Origen para reproducirlos.
“Puedes elogiarme más,” dijo Vandalieu.
Él estaba feliz de ser elogiado, por lo que no mostraba modestia. Aunque
estaba usando sus conocimientos previos, eran sus propias habilidades y
magia las que estaban reproduciendo la tecnología, por lo que Vandalieu
consideró que era su propio logro.
De todos modos la patentes de la Tierra y de Origen no significaban nada en
Lambda.
“Sería perfecto con algunos neumáticos Golem, pero… ¿esos se hacían
simplemente endureciendo un poco de caucho?” se preguntó Vandalieu.
Los neumáticos serían convenientes en varias maneras, así que intentaría
hacerlos cuando llegaran a Talosheim.

315
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Y así, Vandalieu invirtió el envejecimiento de los Titanes mientras les decía


que estaba realizando exámenes físicos. Habían desperdiciado doscientos años
de sus vidas. Este era un servicio que estaba haciendo para que ellos pudieran
vivir lo suficiente como para compensarlo.
Vandalieu había obtenido su permiso, aunque de manera indirecta, por lo que
probablemente estaba bien.
“¿Este masaje, las personas siempre te dicen que se sienten más jóvenes
después? Me siento cien años más joven, en serio.”
Las cosas iban así.
Vandalieu no pudo completar la tarea para todos en dos días, así que planeaba
hacer el resto en el camino. Esto también actuaba como entrenamiento para su
piscina de Maná, por lo que estaba matando a dos pájaros de un tiro.
Y luego utilizó los huesos de monstruo que Borkus y los demás trajeron para
crear los señuelos No-muertos.
“Tengo una comprensión completa de los esqueletos Titán y humanos.
Utilizar Transmutación de Golems para cambiar las formas de los huesos de
monstruo para disfrazarlos como esqueletos de Titán simplemente es un poco
de trabajo pesado para mí,” explicó Vandalieu.
“¿¡Es un trabajo pesado!?”
“Tengo que hacer un montón de ellos, por lo que sólo es problemático.”
Por cierto, Vandalieu había usado Descomposición en los horribles cadáveres
del Vizconde y sus hombres para hacerlos pudrirse, rejuntar sus huesos rotos y
crear Esqueletos. Con esto, incluso si las personas del Ducado de Hartner
notaran que algo extraño había ocurrido en la mina, simplemente asumirían
que alguien mató a todos y que todos los soldados y esclavos se habían
convertido en Esqueletos.
No pensarían que los esclavos habían sido rescatados.
Después de terminar los preparativos, todos se dirigieron hacia Talosheim.

316
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

『Has adquirido el Título ‘Hijo Santo de Vida’』


『La habilidad Carpintería ha aumentado de nivel!』
Nombre: Eleanora
Rango: 9
Raza: Vizcondesa Vampiro Noble-born
Nivel: 47
Trabajo: Princesa Subordinada de la Guerra
Nivel de Trabajo: 27
Historia del Trabajo: Esclava, Sirvienta, Maga Aprendiz, Guerrera Aprendiz,
Maga, Usuario del Ojo de Demonio, Guerrera Vasalla
Edad: 10 años (20 años en el momento de la transformación a Vampiro, 30
años en total)
Habilidades pasivas:
Auto-Mejora: Subordinación: Nivel 6 (LEVEL UP!)
Fuerza Sobrehumana: Nivel 6
Regeneración Rápida: Nivel 4 (LEVEL UP!)
Resistencia a los Efectos de Estatus: Nivel 6
Intuición: Nivel 4 (LEVEL UP!)
Corrupción Mental: Nivel 3
Recuperación Automática de Maná: Nivel 5 (LEVEL UP!)
Detectar Presencia: Nivel 4 (LEVEL UP!)
Resistencia a la Luz del Sol: Nivel 4 (LEVEL UP!)
Fascinar: Nivel 1 (NUEVO!)
Habilidades activas:
Minería: Nivel 1
Magia de Atributo Tiempo: Nivel 5
Magia de Atributo Vida: Nivel 5
Magia sin Atributo: Nivel 2
Control de Maná: Nivel 3
Bloodsucking: Nivel 4 (NUEVO!)
Técnicas con Espada: Nivel 4 (LEVEL UP!)
Técnica de Combate sin Armas: Nivel 3 (LEVEL UP!)
Pasos Silenciosos: Nivel 4
Robar: Nivel 1
Tareas Domésticas: Nivel 3 (LEVEL UP!)

317
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Técnicas con Escudo: Nivel 3 (LEVEL UP!)


Técnicas con Armadura: Nivel 3 (LEVEL UP!)
Superar Limites: Nivel 3 (LEVEL UP!)
Revocación del Canto: Nivel 2 (LEVEL UP!)
Habilidades únicas:
Ojos del Demonio Encantador: Nivel 7

Explicación de Trabajo:
【Princesa Subordinada de la Guerra】
Un Trabajo que puede ser adquirido por una mujer que ha nacido en la
nobleza o anteriormente tenía un cierto estatus social, pero actualmente es
una subordinada de otra persona.
Dependiendo de la nación, ser propietario de una guerrera con este Trabajo es
un gran símbolo de estatus; no es raro que los nobles y los reyes las comercien
a precios altos. Muchos harems contienen múltiples esclavas que poseen (o se
ven obligadas a poseer) este Trabajo y actúan como guardias.
Este trabajo proporciona bonos para las habilidades relacionadas con el
combate, pero también proporciona bonos a las habilidades de Fascinar,
Seducción y Hacer el Amor.
En el caso de Eleanora, el requisito previo de ser “nacido en la nobleza” se
cumplió por el hecho de que es una Vampiro Noble-born.

318
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Capítulo 85 – Un rey que visita a su gente


Korf, que manejaba la caravana de comerciantes que le entregaba materiales a
la mina de esclavos, sintió una extraña inquietud.
Recientemente ha habido todo tipo sucesos en el Ducado de Hartner.
En primer lugar, apareció una Mazmorra en la ciudad de Niarki y ocurrió un
desbordamiento de monstruos, causando un gran pánico.
El desbordamiento y la Mazmorra, nombrada ‘La Caverna Esqueleto de
Heinz’, fueron manejados por el grupo de aventureros de clase A, las
Cuchillas de Cinco Colores. Después de que se explorara la Mazmorra, se
declaró que era una Mazmorra de clase C con treinta pisos y que los
monstruos no emergerían del interior siempre y cuando su población dentro
de la Mazmorra se mantuviera periódicamente bajo control.
Al parecer, había muchos No-muertos, monstruos insectoides venenosos y
monstruos de tipo planta venenosos; la mayoría de los pisos eran cuevas,
pantanos y bosques.
Durante el desbordamiento, todos los monstruos habían sido más poderosos de
lo que sus Rangos indicaban, pero ahora los monstruos volvieron a su fuerza
normal.
Pero parecía que cuando la Espada Azul-flameada Heinz entró en la
Mazmorra, los monstruos se precipitaron hacia él.
Esta era una oportunidad para la ciudad de Niarki, especialmente para el
Gremio de Aventureros, ya que hasta ahora sólo tenían cerca pequeños y
medianos Nidos del Diablo y Mazmorras de clase D. Sin embargo, los
monstruos que aparecieron en la nueva Mazmorra eran únicos, por lo que la
Mazmorra no sería muy popular.
Los comerciantes de la caravana anticipaban que se podrían crear nuevas y
raras drogas a partir del veneno de los monstruos. A ellos no les importaban
los rumores de que los restos del Rey Demonio habían creado una Mazmorra
para matar a los héroes de las Cuchillas de Cinco Colores, especialmente
dirigiéndose a su líder Heinz. No era más que un tema de conversación ociosa.
Después de eso, el castillo de Nineland, la capital del Ducado de Hartner, se
había hundido. No en el sentido metafórico o económico, sino físicamente.

319
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Los comerciantes no lo habían visto por sí mismos, por lo que les costaba
creerlo, pero era verdad que el castillo había sufrido grandes daños.
Aparentemente, un criminal que armó un violento alboroto en el norte estaba
involucrado en el incidente, pero los detalles más pequeños aún no habían sido
revelados.
De cualquier manera, los comerciantes pensaban que este evento no tenía
ningún efecto directo sobre ellos, ya que operaban en regiones remotas. Sólo
esperaban que los impuestos no aumentaran para financiar la reparación del
castillo.
Pero después de dejar la ciudad de Niarki, quedarse una noche en una aldea de
cultivo y luego dirigirse más al sur hacia la mina de esclavos, se dieron cuenta
de que este no era el caso.
“Jefe… sin importar cuántas veces lo mire, hay una montaña desaparecida.”
“Ya veo, así que también lo notaste.”
Después de abandonar la aldea de cultivo, se aproximaron a la montaña de
esclavos, dándoles una vista de las montañas rocosas alineadas unas contra
otras, pero… el paisaje que habían visto incontables veces ahora era diferente.
Había una montaña menos de las que deberían haber sido.
“¿Qué significa esto? ¿Hubo un gran terremoto o algo así?”
“Si hubo un terremoto lo suficientemente grande como para derrumbar una
montaña, ni siquiera la ciudad de Niarki podría salir ilesa. Las personas de las
aldeas de cultivo también habrían sabido algo. Y si realmente fuera así, las
otras montañas también se habrían desmoronado.”
“Entonces, ¿estás diciendo que los túneles se derrumbaron, haciendo que la
montaña entera se derrumbara?”
“¡No hay duda de que algún temible monstruo apareció; estoy seguro de que
fue el mismo demonio que hundió el castillo!”
“¡Acordamos que era un rumor falso, ¿no?! ¡Cálmense!”
“¡Mantengan la calma! Siempre decimos que si entramos en pánico, sólo nos
hacemos daño, ¿verdad?” Gritó el líder de la caravana, Korf, reprendiendo a

320
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

sus subordinados comerciantes. Pero era consciente de que se trataba de un


estado de emergencia.
Dicho esto, eso no significaba que simplemente pudieran dar la vuelta y
regresar a la ciudad.
“Todo el mundo, mantengan sus armas en la mano,” ordenó Korf. “Escoltas,
por favor estén listos para luchar en cualquier momento.”
“¿¡Vamos a seguir avanzando!?”
“Por supuesto,” dijo Korf. “¿Cómo podemos huir sin saber lo qué pasó?
¡Somos comerciantes!”
Ciertamente era una situación de emergencia, pero no había ninguna amenaza
o peligro que pudieran ver todavía. No podían escuchar ninguna erupción
volcánica o monstruos temibles rugiendo.
Si la caravana se diera la vuelta ahora, estarían incumpliendo su contrato. Sus
carruajes contenían víveres y otras cosas necesarias, así como items de lujo,
para la mina de esclavos.
Si alguna clase de desastre había ocurrido en la montaña de esclavos y los
supervivientes esperaban el rescate, todos ellos podrían morir si la caravana
huía sin siquiera investigar la escena. No importaba que les cobraran una
multa; en el peor de los casos, la cabeza de Korf podría ser enviada a volar,
físicamente. Incluso si eso no sucediera, unos cobardes diciendo: “Algo parece
estar sucediendo, por lo que nos asustamos y regresamos”, no tienen derecho
de formar una caravana que opere en regiones remotas.
Por eso la caravana de Korf necesitaba confirmar lo que había sucedido en la
mina de esclavos.
En este mundo, los comerciantes no podían sobrevivir sólo contando los
ingresos y los gastos. Necesitaban arriesgar sus vidas para ganar la confianza
de los demás.
Al tercer día del viaje, vieron que el muro exterior y la puerta de la mina se
estaban derrumbadas y destruidas. Sin embargo, no había ningún signo de
monstruos atroces o fuerzas armadas ocupando la mina.

321
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Siendo ese el caso, era improbable que la caravana fuera repentinamente


exterminada. Creyendo esto, se acercaron cautelosamente… entonces, los
hombres de la caravana de Korf vieron algo aterrador.
“¡E-esqueletos! ¡Los soldados… no, los esclavos se han convertido en
Esqueletos!”
Monstruos hechos de sólo huesos blancos, sus huesos crujían con cada
movimiento y sus mandíbulas chasqueaban como si se estuvieran riendo.
Había Esqueletos equipados con las armaduras y armas de los soldados, así
como Esqueletos Titan de más de dos metros de alto usando piezas gastadas
de tela en lugar de ropa, con picos y palas en sus manos… parecía que había
cientos de ellos.
“¡Corramos, corramos de vuelta a la ciudad, tenemos que decirle a la gente de
la ciudad sobre esto!”
Probablemente no hubo supervivientes; incluso si hubiera, esto era demasiado
como para que la caravana de Korf pudiera hacer algo. Habiendo decidido eso,
huyeron a la ciudad de Niarki con la noticia de que la mina había desaparecido
y que los soldados y esclavos se habían convertido en Esqueletos.
Y así, la noticia de un tercer gran incidente se extendió, enviando conmoción
en todo el Ducado de Hartner.

Uno de los miembros de las Cuchillas de Cinco Colores, Edgar, notó que los
miembros de más alto Rango de los Colmillos de las Noches Oscuras habían
sido reemplazados por No-muertos, y a través de los esfuerzos del grupo, un
Zombie Vampiro fue exterminado. Después de eso, se dirigieron a Nineland
por una solicitud conjunta de la familia Hartner y la Iglesia de Alda.
Alrededor del mismo tiempo, Vandalieu y los que lo acompañaban regresaron
a Talosheim y ahora estaban descansando.
“¡Hijo Santo, felicidades por el cumplimiento de la profecía! ¡Por favor,
concédenos el permiso para construir una nueva estatua de usted!” exclamó

322
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Nuaza, adorando a Vandalieu como si fuera un dios caminando por el mundo


ahora que había adquirido el Título de”‘Hijo Santo de Vida’.
“Su Majestad, ahora que está gobernando a nuevos ciudadanos, nunca ha
habido una mejor oportunidad para crear nuestra propia moneda,” dijo
Chezare, insistiendo ahora que la nación había ganado cientos de nuevos
ciudadanos.
“Vandalieu, te lo dije a través de los dispositivos de comunicación, pero hay
una nueva Mazmorra. ¿Cuándo vamos a despejarla?” preguntó Vigaro,
entusiasmado con la próxima nueva aventura.
Los tres estaban en el castillo hablando con Vandalieu al mismo tiempo, pero
él no tenía la capacidad de responder en este momento.
“Ha pasado bastante tiempo desde que sentí esa suave y fresca sensación de
acariciarlo,” comentó Basdia.
“Tienes toda la razón,” Tarea estuvo de acuerdo. “Por cierto, ¿no se están
apretando un poco? Si no se separan, se sentirá como si las estuviera
abrazando.”
“Si te sientes de esa manera, pierde algo de carne,” dijo Zadiris. “No sólo de
tus brazos, sino que también debes deshacerte de esa grasa. ¿Verdad,
muchacho?”
“Wow, la lengua del Rey puede crecer tanto! ¡Mira, Mama, es como una
lombriz!” exclamó Varbie.
“Tienes razón, es más grande que tú, Varbie,” dijo Bilde. “Rey, ¿cómo es el
interior de tu boca?”
Había ruidos de crujidos.
“¿Huh? ¿No es su lengua, sino un ciempiés-san?”
Rapiéçage gimió.
“Tu lengua no crecerá,” le dijo Bilde a Rapiéçage. “… No crecerá, ¿verdad?”
Todas las mujeres rodearon e inundaron a Vandalieu.
Para los hombres, las únicas partes visibles de Vandalieu entre todas las
mujeres que estaban en contacto físico con Vandalieu por primera vez en un
mes, eran sus extremidades y su lengua.

323
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

“He escuchado de ello, pero realmente es muy popular con las mujeres,”
comentó Levia con un tono sorprendido.
“Así es; es Vandalieu-sama, después de todo,” dijo Eleanora.
Rita soltó una risita. “¿Te sorprende?” Ella y Eleanora parecían estar
jactándose, por alguna razón.
“Hey, ¿por qué están alardeando, Eleanora? ¿Rita? ¿Sus reacciones no
deberían ser un poco diferente aquí?” preguntó Saria. Pero no podía detener
que Basdia y las demás hicieran lo que estaba haciendo; ella había hecho lo
mismo que ellas.
Por cierto, Borkus estaba guiando a Gopher y los otros Titanes alrededor de la
ciudad, y por alguna razón, Sam estaba practicando volar. Parecía que fue
provocado por el hecho de que Vandalieu había sido capaz de convertirse en
un enorme ave y volar por el cielo, ¿pero un carruaje realmente podría volar a
través de la práctica?
“¿No es hora de que se calmen?” preguntó Vandalieu, rodeado de pieles
cálidas, suaves y agradables. “Y mi lengua no crecerá más, así que deja de
jalarla. Todas no era tan asertivas antes. Además hubieron momentos en los
que no me vieron por días, ¿no?” señaló.
Nadie lo veía en días cuando él estaba despejando Mazmorras. Pero nadie lo
abrazaba tan apasionadamente cuando regresaba a Talosheim en esas
ocasiones.
“Es como dices, muchacho. Pero las cosas han sido difíciles desde hace poco,”
dijo Zadiris. “Bueno, en realidad no nos importó que la mitad de los Titanes
No-muertos salieran de Talosheim de inmediato.”
“Sí, los muros que construiste son sólidos, Van, y normalmente, estaríamos
despejando las Mazmorras y cazando monstruos en los Nidos del Diablo
cercanos, así que los monstruos se mantienen bajo control,” dijo Basdia. “Pero
–”
“Hacer preparativos para acomodar a los nuevos ciudadanos y darles la
bienvenida a todos los que han regresado ha sido difícil,” dijo Tarea. “En
particular, enseñarle a los Ghouls sobre el sistema de matrimonio y hacerlos
entenderlo.”

324
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

“Sí, ha sido realmente difícil,” dijo Kachia. “Todas las antiguas humanas les
estuvimos enseñando durante todo un día. No se opusieron a lo que estábamos
diciendo, pero simplemente nos tomó mucho tiempo hacerlos entender.”
La mayor preocupación que tenían por darle la bienvenida a Gopher y los
otros nuevos habitantes fue la forma en que los Ghouls llevaban a cabo sus
relaciones sexuales. Los Ghouls no tenían cultura con respecto al matrimonio,
por lo que era posible que causaran problemas metiéndose con otros que ya
tenían hijos y pareja.
Los Items Mágicos que Vandalieu distribuyó habían mejorado la fertilidad de
los Ghouls, y su vida cotidiana se había vuelto más estable recientemente, por
lo que sus noches eran menos salvajes que antes; no estaban simplemente
buscando cualquier pareja que pudiera estar disponible. Los Ghouls también
tenían sus preferencias.
Además, Vandalieu, Nuaza y los otros Titanes les habían explicado desde
hace tiempo cómo funcionaban las relaciones entre hombres y mujeres en
sociedades de otras razas. Debido a esto, los Ghouls reconocieron el
matrimonio como una situación en la que uno trabajaba íntimamente con su
pareja para poder tener y criar a sus hijos.
Pero todavía había ocasiones en las que se llamaban unos a otros y decían:
“No tengo pareja en este momento, así que ¿quieres?” Si un niño naciera, ellos
dirían cosas como: “Está bien, te ayudaré hasta que se vuelva un adulto,” por
lo que los hombres no eran completamente irresponsables, pero… esto sólo
funcionaría entre personas que tuvieran una vida larga.
Si sus parejas tuvieran una visión correcta del matrimonio, podría haber
complicaciones con celos e incluso podría ocurrir un derramamiento de
sangre.
Por eso la jefa Ghoul Zadiris y Basdia, su hija que algún día sería la pareja de
Vandalieu, así como las Ghouls que alguna vez fueron humanas, le habían
enseñado a los otros Ghouls sobre este asunto.
Por cierto, el sistema de matrimonio no era tan apropiado como el de la Tierra;
las personas no le presentarían documentos al gobierno. Simplemente les
dirían a sus padres, parientes, vecinos y compañeros que se habían casado.

325
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Los únicos documentos involucrados eran los árboles genealógicos de los


nobles y la realeza.
Pero en el Talosheim renacido, todos dejarían registros documentados.
“Gracias a todas,” dijo Vandalieu. “Me han ahorrado un montón de
problemas. Chezare, ¿cómo va el registro familiar?”
“Los documentos ya han sido preparados,” informó Chezare. “Ahora
simplemente necesitamos que se llenen y todo estará completo.”
Según la voluntad de Vandalieu, se introdujo un registro familiar en
Talosheim. Había un sistema para la distribución de alimentos, por lo que
sería más conveniente tener un registro familiar.
Actualmente, Chezare y los demás lo manejaban… aunque él era un general,
no un funcionario civil. ¿Quizás él mismo lo había olvidado?
“Pues bien, ¿cómo está la Mazmorra?” preguntó Vandalieu.
“Tenemos un ojo en él y en las áreas de alrededor, pero los monstruos no están
saliendo. Vamos a ir a despejarla ahora,” dijo Basdia.
“Gracias,” dijo Vandalieu. “Probablemente esa mazmorra fue algo que yo
creé, así que podría ser diferente de otras Mazmorras.”
Teniendo en cuenta el momento de aparición de la nueva Mazmorra que salió
en el bosque de Ents Inmortales de Talosheim, la habilidad Construcción de
Laberintos estaba claramente involucrada.
Normalmente eso sería algo para estar sorprendido, pero…
“Así que fue eso después de todo. Así lo creíamos,” dijo Basdia.
“En efecto,” Sam estuvo de acuerdo.
“Todos los ciudadanos creían que este era el caso,” dijo Nuaza.
Nadie se sorprendió.
“… Las reacciones de todos son tan débiles,” dijo Vandalieu.
“Todos saben que pusiste una gran cantidad de tu Maná en ese bosque, Van,”
dijo Basdia. “Desde antes todos decían que una Mazmorra podría aparecer
allí.”

326
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

“Las Mazmorras no son cosas que normalmente podrían ser creadas


artificialmente, pero tu Maná está en los cientos de millones,” agregó Zadiris.
“Los límites normales no se aplican a ti.”
“Sí, eso es maravilloso,” dijo Tarea. “¡Si simplemente creas Mazmorras en
naciones hostiles y causas desbordamientos de monstruos, podemos
derrotarlos sin tener que luchar!”
“¡Hey, si hay monstruos que no sean No-muertos o insectos, también seremos
aniquilados!” señaló Kachia.
“Si puedes escoger el terreno de la Mazmorra, quiero ver un océano. ¿Puedes
hacerlo?” preguntó Basdia.
Parecía que la habilidad de Vandalieu para crear Mazmorras había sido
aceptada. Los pensamientos de Tarea eran bastante peligrosos, pero Kachia la
regaño por ellos.
Por cierto, Varbie, Jadal y Pauvina estaban jugando con la lengua de
Vandalieu como si estuvieran atrapando a una anguila.
La lengua de Vandalieu secretaba una sustancia parecida a loción que era
suave sobre la piel, así que no había problemas con la higiene.
“En primer lugar, vamos a ordenar los lugares para que Gopher y los demás
puedan vivir y asignarles alimentos y otras necesidades para que no tengan
problemas por un tiempo,” dijo Vandalieu. “Entonces decidiremos cómo tratar
a los esclavos criminales, y después de eso, comencemos a despejar e
inspeccionar la Mazmorra. En cuanto a la moneda, le he dado a Datara las
monedas que trajimos del Ducado de Hartner; primero tendremos que calcular
sus relaciones con metales valiosos. Pero por favor piensen en posibles
nombres para la moneda y entréguenle sus sugerencias a Chezare. Y sobre la
estatua de mí… adelante y constrúyanla cuando quieran.”
Examinar la Mazmorra y asegurarse de que era seguro era la máxima
prioridad. La moneda venía después de eso, y la estatua… se construía una
cada año, por lo que a Vandalieu ya no le importaba.
“Dejemos a Bone Man y Knochen vigilando la Mazmorra mientras instalamos
a nuestros nuevos ciudadanos,” dijo Vandalieu. “Si descuidamos eso, se
volverá un desastre en el futuro.”

327
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Vandalieu no sabía cómo estaban las cosas en Origen, pero en la Tierra,


siempre había conflictos con los habitantes existentes cuando se instalaban
nuevos habitantes. La tensión causada por las políticas de inmigración.
Sólo porque trajo y convenció a nuevos ciudadanos de vivir aquí, no
significaba que el trabajo hubiera terminado.
“Así que ya es hora de que me dejen ir,” le dijo Vandalieu a las mujeres.
“¿¡Eh!?, ¡vamos a jugar un poco más!” protestó Pauvina.
Al final, Vandalieu fue a revisar a los nuevos ciudadanos mientras llevaba a
todas junto a él.

Parecía que los nuevos ciudadanos se instalaron en Talosheim más rápido de


lo que Vandalieu había imaginado.
“Al principio me sorprendieron un montón de cosas. Era como si hubiéramos
retrocedido en el tiempo a hace doscientos años, y cuando entramos, los
edificios y las calles parecían más sofisticadas que hace doscientos años,” dijo
Gopher mientras colocaba una pieza de Reversi en un tablero con un sonido
de clack.
Vandalieu había usado Transmutación de Golems para reparar el paisaje
urbano de Talosheim que se había vuelto una ruina. Así, no se veía muy
diferente a antes de la destrucción de la ciudad.
Pero ahora las decoraciones con formas de rostros, ojos de personas y aves
creadas por los Titanes albañiles No-muertos decoraban la ciudad por todas
partes. En realidad todos eran Golems decorados para detectar intrusos, pero
se veían artísticos y le daban a la ciudad un aspecto místico.
Como resultado, el paisaje urbano de Talosheim era algo que no caería bajo
incluso si fuera comparado con Nineland, la capital del Ducado de Hartner.
“Además, eres muy generoso,” dijo Gopher, señalando la sencilla prenda de
ropa de color miel que llevaba. Estas eran las nuevas ropas que se les

328
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

distribuyeron a ella y a los otros ex esclavos Titanes después de haber vestido


solamente ropa hecha de trapos andrajosos.
Todas estaban hechas con la seda de miel producida por las Abejas
Cementerio. Cada persona había recibido varias prendas. Incluso recibieron
zapatos, sombreros, muebles esenciales y casas.
“… Es un producto bastante barato, ¿sabes?” dijo Vandalieu. “La ropa no está
teñida, y estoy seguro de que no hará mucho contra el frío del invierno. Más
de la mitad de los muebles son cosas que reuní rápidamente, y las casas ya
estaban allí, yo sólo se las asigné a usted. En realidad, las casas les pertenecían
en primer lugar, ¿verdad?”
“Eso es verdad, pero tú eres el que reparó esas casas de los escombros, ¿no?”
señaló Gopher. “Su Majestad, ¿ya sabías que hay un gran alboroto entre los de
la aldea de cultivo?”
En Lambda, sin importar cuán grande sea un proyecto de cultivo, las personas
de las aldeas de cultivo no tendrían provisiones, casas o todo lo que
necesitaran para vivir. Incluso aquellos patrocinados por el rey de una gran
nación no estarían provistos de ropas de fino material que sólo los nobles
usarían o de casas de piedra totalmente amuebladas y construidas
apropiadamente.
Hubo bastante caos cuando los de la primera aldea del cultivo se preguntaban
si estaban soñando y se inclinaban ante los Ghouls que estaban distribuyndo
los suministros.
Tal vez esto era natural, ya que habían pasado de ser personas de la clase más
baja en una mina de esclavos a de repente ganar una calidad de vida que
superaba sus anteriores posiciones sociales.
“Un poco,” dijo Vandalieu. “Pero hay una razón para esto. Todos ustedes eran
esclavos y no tenían ninguna necesidad de conseguir sustento aparte de esos
que robaron en la mina, así que ahora no podrían vivir si no les proporciono
ese sustento. Además, las casas estaban vacantes, por lo que sería más molesto
no tener a nadie para vivir en ellas.”
Los antiguos esclavos no tenían nada que pudiera llamarse activos, por lo que
no había otra opción más que proporcionarles activos. Y puesto que Vandalieu

329
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

los suministraba, no podía darles productos pobres… de hecho, no había


productos pobres que les pudiera dar.
La seda de miel era la tela que él producía más establemente; en realidad
habría sido más problemático darles ropa de lino o algodón. Vandalieu había
creado más de la mitad de los muebles, pero no usó ningún material especial.
Simplemente usó Transmutación de Golems para cambiar las formas de
algunos trozos de madera.
En cuanto a las casas, no hizo otra cosa más que asignarlas a las personas. Sin
embargo, repartió a las personas para que no todos vivieran en un sola lugar.
“¿No sería horrible de mí parte no darles nada y decirles que se las arreglaran
como pudieran? No tengo el hobby de coleccionar casas vacías,” dijo
Vandalieu mientras colocaba su pieza en el tablero. “Ah, pero estoy feliz de
que te sientas agradecida conmigo,” agregó.
“Sí, sí, estamos muy agradecidos,” dijo Gopher.
“Pero más importante, ¿qué pasa con las cosas que no son la parte práctica de
vivir aquí?” preguntó Vandalieu. “La religión o los No-muertos, por ejemplo.”
“¿Ah, eso? Todos está más tranquilos de lo que tú esperas,” respondió
Gopher. “Nadie rechaza nada.”
El mayor temor de Vandalieu era que los antiguos esclavos rechazaran a los
No-muertos, Ghouls y las razas que había creado, como los Goblins Negros.
Pero según Gopher, por ahora no había necesidad de preocuparse por eso.
“Todos se prepararon hasta cierto punto después de ver a Levia-sama y
Oyaji,” explicó Gopher. “Y los Ghouls resultaron ser bastante agradables
después de conocerlos, ¿no? Estaba un poco sorprendida por los Goblins
Negros, Orcs y Kobolds, y estábamos bastante perplejos al ver a las plantas
moverse por los campos y el bosque, pero… Bueno, supongo que no hay nada
de qué preocuparse.”
Parecía que los antiguos esclavos eran más tolerantes de lo que Vandalieu
esperaba. Tal vez fue porque eran habitantes de un mundo donde había
diferentes razas con diferentes apariencias y modos de vida.
Además, el hecho de que muchos de ellos eran creyentes de Vida quizás fue
una de las razones por las cuales fueron tan tolerantes con los No-muertos.

330
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

“En cuanto a la religión, ni siquiera necesita ser dicho,” dijo Gopher. “No es
como si nos hubiéramos inclinado ante Alda porque queríamos hacerlo.
Además, aquí tenemos al ‘Hijo Santo de Vida’.”
“Huh. Supongo que eso es verdad,” dijo Vandalieu.
Su nuevo Título de ‘Hijo Santo de Vida’ fue el mayor motivo de esa
tolerancia.
El hecho de que Vandalieu posea este Título era esencialmente equivalente a
la autorización personal de la diosa Vida a sus acciones. La verdad era que la
diosa no necesariamente veía todo, pero así era como se estaba interpretando.
Debido a esto, Gopher y los otros antiguos esclavos de Talosheim, que creían
en Vida desde el principio, así como los de la aldea de cultivo, que eran
originalmente del Ducado de Sauron, donde la religión de Vida había
prosperado, trataron a Vandalieu como un santo o profeta.
Desde el punto de vista de Vandalieu, las cosas acababan de salir de esta
manera como resultado de él haciendo lo que podía y quería hacer. Pero Vida
era el único dios en este mundo que era amable con él, por lo que estaba feliz
de haber sido reconocido por ella.
“En realidad, eres similar al campeón Zakkart, ¿no? Estoy segura de que él
utilizó una magia loca,” dijo Gopher.
Ella y los otros antiguos esclavos ya sabían del pasado de Vandalieu, el cual
fue anunciado cuando fue coronado rey de Talosheim.
“Sin embargo, es un poco diferente. No tengo una habilidad cheat ni nada por
el estilo,” dijo Vandalieu mientras colocaba una pieza negra en el tablero,
volteando una pieza blanca para volverla negra.
De ahora en adelante, cuando las personas llegaran a Talosheim, se enterarían
del pasado de Vandalieu. Dejando de lado si realmente se creería, todo el
continente lo sabría una vez que Talosheim comenzara a comerciar con países
extranjeros.
Sin embargo, Vandalieu no sentía ningún riesgo en esto.
Ser descubierto por los otros reencarnando o ser descubierto por el Imperio o
los creyentes de Alda eran preocupaciones sin sentido.

331
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Había tantas cosas en la ciudad que Vandalieu había reproducido de otro


mundo, como el miso, la salsa de soja, la mayonesa y el ketchup. Sería extraño
pensar que él podría mantenerlo oculto.
Si los reencarnados aquí supieran que había una nación que exportaba miso y
salsa de soja, probablemente se darían cuenta de que alguien de la Tierra
estaba en esa nación, además sería notado por el Imperio y los seguidores de
Alda que prohibían el uso del conocimiento y tecnología de otro mundo.
Por eso sería más saludable para la mente de Vandalieu simplemente anunciar
que había vivido en otro mundo en su vida pasada que lidiar con el estrés de
mantenerlo en secreto. Eso era lo que pensaba.
“Más importante – ” comenzó Gopher.
“Ah, ¿los esclavos criminales? dijo Vandalieu. “Les he asignado un trabajo
basado en lo que son adecuados, y estoy planeando liberarlos dependiendo de
cómo trabajen.”
La mayoría de los esclavos criminales que trajeron a Talosheim no serían
considerados personas malas por los valores de una persona japonesa, pero eso
no significaba que simplemente pudiera absolverlos de sus crimines.
Por eso había escuchado sus peticiones y los hizo trabajar bajo el mando de
los albañiles, herreros, herreros de armas y alfareros, así como hacerlos
trabajar en manualidades y en la agricultura. Esto también servía de
entrenamiento para que ellos encontraran trabajo en el futuro, por lo que
probablemente sería útil después de que fueran puestos en libertad.
Por cierto, estaban siendo tratados peor que las personas en las cárceles
Japonesas. Incluso si vivieran como prisioneros Japoneses, aparte de la falta
de libertad, vivirían estilos de vida más lujosos que los trabajadores de clase
media en Lambda.
Los prisioneros Japoneses tenían tres comidas al día con suficiente nutrición,
trabajaban ocho horas al día sin horas extras y recibían un día de descanso
cada semana. En Lambda, que no tenía Normas Laborales, este sería un
tratamiento increíblemente bueno.
Así, en Talosheim, a los esclavos se les daban dos comidas al día y un día de
descanso cada diez días.

332
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Incluso así, era difícil calificar a este tratamiento de injusto en comparación


con los sirvientes y empleados de Lambda que sólo recibían unos días de
descanso al año, y era el cielo comparado con el estilo de vida que tenían en la
mina de esclavos.
“No, no ellos – ”
“¿Los niños? Haré que aprendan a leer, escribir y aritmética antes de escuchar
lo que quieren y hacer que trabajen en el centro de distribución de suministros
y en la Iglesia. Algunos se preguntan si haré que me acompañen por la noche
en el futuro, pero no tengo planes de hacerlo,” dijo Vandalieu.
“Lo sé,” dijo Gopher. “Cualquiera sabría que no tienes tiempo para hacer eso
con solo echarte un vistazo. Lo que quiero preguntar es, entre ese y este, ¿cuál
es el verdadero tú?”
Había una forma espiritual de Vandalieu delante de Gopher, materializando
sólo sus dedos para mover las piezas. Había otros Vandalieus en todo el lugar,
conversando con las personas mientras realizaban exámenes físicos y
cocinaban cosas en planchas de hierro. Y un poco más lejos, había otro
Vandalieu, rodeado por hermosas mujeres Ghoul, la princesa Levia y una niña
que era incluso más grande que los niños Titán, que era el Vandalieu de quien
Gopher estaba hablando.
“Ambos son el verdadero yo,” respondió Vandalieu.
“… Tú eres el que más me cuesta comprender, Su Majestad,” dijo Gopher.
“Muh, la comunicación es difícil después de todo,” murmuró Vandalieu.
(‘¿Por qué es tan difícil cuando soy un rey tan amistoso y honesto que visita a
su pueblo así?’) se preguntó.

333
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Explicación de Título:
【Hijo Santo de Vida】
Este es un Título que indica que el portador es especialmente amado o
reconocido por Vida, la Diosa de la Vida y el Amor. En el pasado, sólo los
fundadores de sus nuevas razas, como Vampiros o Elfos Oscuros, o aquellos a
quienes les daba Mensajes Divinos, recibieron este Título.
Debido a esto, tales individuos son respetados como santos por los seguidores
de Vida y miembros de sus razas.
Este Título aumenta la capacidad de entender los Mensajes Divinos de Vida,
así como proporcionar un bono a la habilidad Clérigo.
Normalmente, la Magia de Atributo Vida recibiría un bono, pero Vandalieu no
tiene afinidad por el atributo vida así que no ganó este bono.

334
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Capítulo 86 – El Huerto del Rey Eclipse


Tratar con la migración salió mejor de lo esperado, así que Vandalieu decidió
despejar la Mazmorra en el bosque de Ents inmortales e inspeccionar sus
habilidades antes de lo que había planeado.
“¡Esta vez voy contigo!” exclamó Darcia. “Estaba tan sola, y Vandalieu…
Creo que es demasiado pronto para que seas independiente de mí.”
“Pero, todavía estabas dormida cuando volví, ¿verdad, Mamá?”
Darcia, que era un espíritu débil, pasaba la mayor parte de su tiempo
durmiendo en el pequeño fragmento de hueso que habitaba. Sucedió que
estaba durmiendo cuando Vandalieu regresó.
Sin embargo, él pensó que pudo haber sido lo mejor que Darcia no estuviera
presente en ese momento.
“Así que, estaba pensando, ¿y si me conviertes en un Fantasma de Fuego
como Levia-san?” preguntó Darcia. “Yo también fui quemada viva; Estoy
segura de que me adaptaré a ello.”
“Espera, he adquirido una forma de crear Homunculos, así que espera un poco
más,” le dijo Vandalieu.
“Pero si me convierto en un Fantasma, puedo ayudarte y estar siempre
contigo, Vandalieu.”
“Te lo ruego, espera un poco más,” dijo Vandalieu. “Además, algo puede
pasarte si los dioses del mal están alrededor.”
(‘Tengo que apresurarme con esto,’) pensó.

“¿No hay dioses del mal, dioses malvados*?”


“… Muchacho, ¿por qué llevas un hacha en la mano?” preguntó Zadiris.
“Además, no creo que haya dioses del mal en una Mazmorra que acaba de
aparecer.”

335
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

“No, pensé que había un poco de esperanza de que hubieran,” dijo Vandalieu.
Dejó de hacer su actuación de namahage* y miró la Mazmorra que había
aparecido en el bosque de Ents Immortales.
TLN *: En una tradición del folclore Japonés, los hombres se visten como
demonios llamados Namahage y gritan frases como “¿No hay niños
traviesos?” Para asustar a los niños con el fin de que se comporten.
Los miembros que estaban explorando esta Mazmorra eran Pauvina y los otros
jóvenes, las mujeres menos Eleanora, Bone Man, Vigaro, diez Abejas
Cementerio y Luciliano, el carga equipajes.
“Pero soy alguien que trabaja con mi mente, Maestro,” protestó Luciliano.
“En realidad no tienes que llevar el equipaje,” dijo Vandalieu. “Mira nuestros
hechizos desde atrás y si tienes algún consejo para nosotros, adelante y dilo.”
Aunque Luciliano era un aventurero de clase C único, su habilidad en batalla
era bastante impresionante. Sin embargo, aunque aparentemente había sido
parcialmente excomulgado, era un mago que había estudiado bajo las
enseñanzas del Maestro de un Gremio de Magos. Podría tener conocimientos
o maneras de pensar que Vandalieu y los demás no tenían, ya que eran en su
mayoría autodidactas.
“Y se supone que eres mi aprendiz, ¿no? Por favor, mira mi magia y si crees
que hay otro lugar en el que podría aplicarla, házmelo saber,” dijo Vandalieu.
“Eso haré, Maestro,” dijo Luciliano.
Pensando que esto era imposible, Vandalieu tenía pocas esperanzas de que
Luciliano se rindiera.
“Pero si el interior es demasiado estrecho o los monstruos son muy fuertes,
volveremos y empezaremos de nuevo,” dijo Vandalieu.
“Lo sé,” dijo Kachia. “¡Pero no hay problema, me he vuelto mucho más fuerte
que la última vez!”
“¿No vas a llorar?” le preguntó Vandalieu.
“¡No voy a llorar! ¡Definitivamente no voy a llorar!”
Entraron a la Mazmorra mientras se burlaban de Kachia para encontrar que
había un bosque adentro. Era diferente al bosque del Nido del Diablo, los

336
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

bosques llenos de árboles de hojas anchas cerca de Talosheim y los bosques


llenos de helechos gigantes en la Sabana Sub-Dragón de Borkus; era un
bosque de coníferas con pinos y cedros.
“Mientras estaba fuera, nos aventuramos al primer piso para asegurarnos de
que no se produjera un desbordamiento de monstruos, y así fue como
aparecieron, mi señor,” dijo Bone Man. “Los monstruos… eran así.”
Bone Man señalaba un enorme hongo de colores brillantes que distorsionaba
completamente la sensación de que este lugar era un bosque de coníferas… un
Hongo Venenoso de Rango 3.
Se asemejaba a los hongos gigantes con extremidades, pero a pesar de su
aspecto encantador, eran monstruos salvajes que atacaban y mataban a los
seres vivos, dejando esporas en sus cadáveres para reproducirse.
Había tres de ellos allí.
“Están de pie,” dijo Vandalieu.
“… A esta distancia, están dentro del alcance de las flechas, pero ¿por qué
están ahí?” preguntó Basdia.
“¿Quizás es porque algunos entre nosotros están en guardia ahora mismo?”
sugirió Darcia.
“No, huirían si ese fuera el caso,” dijo Zadiris. “Bueno, supongo que
deberíamos tratar de atacarlos.”
Basdia, Zadiris y Kachia lanzaron sus hechizos para intentar atacarlos. Todos
eran hechizos destinados para practicar en agua, por lo que ninguno de ellos
tenía mucho poder.
Los hongos venenosos permanecieron inmóviles y tomaron los ataques desde
el frente. Fueron cortados por las hojas de viento y el olor fragante de hongos
quemados flotó en el aire.
“No se mueven,” comentó Vandalieu.
“Hmm, qué extraño,” dijo Zadiris.
“Así es como han sido los monstruos,” dijo Bone Man. “Yo también derroté a
cuatro de ellos con mi arco, jyuuh.”

337
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

“Yo también arrojé mi hacha para derrotar a algunos de ellos,” dijo Vigaro.
“Pero eran monstruos diferentes a estos.”
“Así que los derrotaste… Hay algo que me interesa, así que por favor intenta
derrotar a los Hongos Venenosos,” dijo Vandalieu.
“Muy bien, déjamelo a mí.” Zadiris, que sostenía el bastón que Vandalieu
sacó de la mansión del Maestro del Gremio de Magos, usó el hechizo de
Espada de Luz para derrotar a los Hongos Venenosos en un abrir y cerrar de
ojos.
Vandalieu miró a los derrotados hongos en forma de persona durante un rato
antes de inclinar la cabeza en confusión.
“Esos Hongos Venenosos no tienen almas,” dijo. “Me pregunto por qué.”
“De hecho, no puedo verlos,” dijo Darcia.
“¿No es porque son plantas?” preguntó Bilde.
“Las plantas también tienen almas, Bilde,” le dijo Vandalieu.
No sabía de otros mundos, pero las plantas en Lambda tenían almas. Para ser
más precisos, un alma residía en cada cosa viviente.
Era cierto que no sabía si los microorganismos y los virus tenían almas; no
podía verlos sin un microscopio electrónico. Pero las plantas tenían almas, así
que era difícil imaginar que los Hongos Venenosos no las tuvieran.
“Además, los Hongos Venenosos que hemos derrotado en otros lugares tenían
almas,” señaló Vandalieu.
“Entonces, ¿por qué no tienen nada?” se preguntó Darcia.
“¿No están las almas en algún lugar dentro?” preguntó Vigaro.
“No, ya están muertos,” dijo Vandalieu. “Pero vamos a comprobar si hay
Piedras Mágicas.”
Normalmente las Piedras Mágicas aparecen en las partes del monstruo donde
estaban sus corazones al morir. Así, si las Piedras Mágicas estuvieran
presentes en el cuerpo de un monstruo, era seguro que el monstruo estaba
muerto.

338
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Cortar los cuerpos de los Hongos Venenosas reveló que habían aparecido
Piedras Mágicas. Estos Hongos Venenosos estaban inconfundiblemente
muertos.
“Hmm, no lo entiendo,” dijo Vandalieu. “No es que rompiera sus almas, sino
que fueron capaces de existir sin ellas. Luciliano, ¿tienes alguna idea?”
preguntó.
“Maestro, soy un mago, no un Espiritista, así que no podría saberlo,”
respondió Luciliano.
“Jyuuh~ No le presté mucha atención antes, pero pensándolo de nuevo, es
extraño después de todo”, dijo Bone Man. “¿Podría ser porque es una
Mazmorra que ha creado, mi señor?”
“Si, es difícil decirlo ya que nunca he escuchado de una Mazmorra artificial,
pero… Bueno, aparte de los No-muertos, sólo los Espiritistas y tú pueden ver
si tienen almas o no, muchacho,” dijo Zadiris.
No podían estar seguros de nada. No estaba claro qué principios y
mecanismos estaban trabajando para generar a los monstruos dentro de las
Mazmorras, por lo que no sabían nada en absoluto.
“Bueno, en cuanto a por qué no tienen almas, la próxima vez que tenga la
oportunidad de conocer a un dios, lo preguntaré,” dijo Vandalieu, pero no
sabía si algún dios le respondería a su pregunta.
Esta pregunta estaba en los reinos más allá del conocimiento mortal.
Las Mazmorras generaban monstruos uno tras otro gracias al sistema del ciclo
de transmigración del Rey Demonio Guduranis. Las innumerables almas que
fluían a través del sistema se utilizaban para crear a los monstruos de las
Mazmorras.
Esto también aplicaba para las Mazmorras creadas por los dioses del mal.
Pero Vandalieu no tenía su propio sistema de ciclo de transmigración, ni sabía
cómo utilizar los otros sistemas.
Debido a esto, los monstruos en la Mazmorra creada por Vandalieu eran como
robots sin alma y con cuerpos vivos. Las excepciones eran los monstruos que
habían entrado a la Mazmorra desde fuera o los monstruos cuyos cuerpos
vacíos habían sido poseídos por las almas exteriores.

339
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Lo mismo se aplicaba a las Cavernas Esqueleto de Heinz cerca de la ciudad de


Niarki; los monstruos habían sido programados para moverse basándose en el
odio de Vandalieu y obedecieron a esta programación en el momento en que
nacieron. Aparte de los que estaban en el desbordamiento de monstruos
inicial, los monstruos de esa Mazmorra no tenían almas.
Pero esta información sólo era conocida por los dioses, por lo que Vandalieu y
sus compañeros ni siquiera podían hacer tales conjeturas. No tenían más
remedio que dejar de lado este asunto por ahora y seguir avanzando.
“Bueno, ¿no está bien?” dijo Darcia. “Todavía puedes ganar Puntos de
Experiencia, ¿verdad?”
Vandalieu negó con la cabeza. “Podemos hacerlo, pero debido a que están de
pie como espantapájaros, no podemos practicar nuestras habilidades,” dijo.
“Sería mejor si nos atacaran normalmente.”
Había Simios Venenosos cerca, simios con saliva venenosa, inmóviles como
los Hongos Venenosos. En el momento en que Vandalieu terminó de hablar,
como si hubieran cambiado de posición, atacaron a su grupo.

Después de ser sorprendido por los Simios Venenosos, pero venciéndolos sin
incidentes, Vandalieu y su grupo investigaron por qué de repente ellos
comenzaron a moverse al examinar a los otros monstruos.
“Para, date la vuelta, patea, quedarte quieto, ven, para… Sí, parece que los
únicos que funcionan son ‘para’ y ‘ven’,” dijo Vandalieu, viendo que los Ents
Venenosos de Rango 4 se congelan como muñecos y atacan balanceando su
ramas basándose en sus comandos.
“Qué sorprendente… ¿es diferente a domesticarlos?” preguntó Kachia.
“Sí, lo es,” respondió Vandalieu. “No obedecen ninguna otra orden. Por
ejemplo, por favor, pónganme de cabeza tres veces.”
Se escuchó el sonido de alas zumbando.

340
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Las Abejas Cementerio agarraron las piernas de Vandalieu, volaron y lo


hicieron girar tres veces antes de dejarlo caer al suelo.
“Y ahora… pónganme de cabeza tres veces.” Vandalieu trató de darle la
misma orden a los Ents Venenosos, pero permanecieron congelados, sin
moverse ni un centímetro.
“Como puedes ver, no responden a mis palabras,” dijo Vandalieu.
“¿Normalmente no se les pediría que ellos mismos giren tres veces?”
murmuró Luciliano. Sus palabras fueron ignoradas ya que todos les estaban
dando miradas desconcertadas a estos extraños monstruos.
“Parece ser diferente a la domesticación,” dijo Basdia.
“¿No es porque no tienen almas? Sin embargo, no sé mucho acerca de
criaturas sin alma,” dijo Kachia.
“Quizá escuchen algunas de las órdenes de Vandalieu porque él es quien creó
esta Mazmorra?” sugirió Darcia.
“En efecto, ahora que lo pienso, se ven bastante similares a los Golems,” dijo
Basdia.
“¿Como los Golems?” repitió Luciliano. Sintiéndose aliviado de que no lo
hubieran ignorado esta vez, comenzó a explicar. “Los Golems son marionetas
creadas por Alquimistas; aunque hay varias maneras de crearlos, lo único que
tienen en común es que producen Golems sin almas. Por lo tanto, para
moverse, requieren órdenes directas del Alquimista que es su amo o deben ser
provistos de personalidades artificiales con las indicaciones dadas de
antemano. Se dice que en la era de los dioses los Golems eran muy útiles y
capaces de tomar decisiones como los humanos, pero ahora, incluso aquellos
que simplemente responden al sonido de las voces de sus amos y son capaces
de obedecer un número de comandos simples, se consideran productos de alta
clase, Maestro.”
“Sin embargo, los Golems que Van crea son muy diferentes,” dijo Basdia.
“… Ningún Alquimista es capaz de crear Golems tan capaces como los de
Maestro,” dijo Luciliano, con la boca torcida. “Si ellos pudieran, el mundo
sufriría una revolución.”

341
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Después de llegar a Talosheim y ver la red de vigilancia Golem y las fábricas


Golem que utilizaban Golems en lugar de máquinas, en varias ocasiones
Luciliano experimentó shocks que anularon sus conocimientos previos.
Luciliano se convirtió en el aprendiz de Vandalieu después de admirar la
forma en que utilizó a los muchos hermosos y temibles Fantasmas para
lanzarle un hechizo a la montaña rocosa de quinientos metros de altura sin
ningún encantamiento, pero ni siquiera unos pocos días habían pasado desde
que llegó a Talosheim y ya había visto muchas cosas que iban en contra de los
conceptos que los magos daban por sentado. Ya no quería seguir contándolas .
“Dejando a un lado esa revolución, parece que la razón por la que los
monstruos se comportan tan extrañamente es el hecho de que no tienen
almas,” dijo Luciliano.
Vandalieu, que no tenía una buena idea de estos conceptos que los magos
daban por sentado, simplemente aceptó esta explicación y asintió.
También decidió cortar a estos Ents Venenosos con sus garras por ahora. “Así
no van a servir para hacer un buen entrenamiento, por lo que voy a ordenarles
que nos ataquen normalmente,” dijo.
A partir de entonces, los monstruos atacaron al grupo normalmente como
monstruos en cualquier otra Mazmorra. Vandalieu no sabía cómo funcionaba,
pero todos los monstruos parecían ser de esta manera, incluso cuando se
movían por los pisos, por lo que era probable que todos los monstruos de la
Mazmorra fuera así.
“Más adelante, tendremos que comprobar si los monstruos todavía se
comportan así cuando Vandalieu no esté aquí,” dijo Vigaro.
“Tienes razón,” Zadiris estuvo de acuerdo. “Si necesitamos que el muchacho
les dé órdenes cada vez, no lograrán ser un buen entrenamiento.”
“… Pueden recolectar materiales y Puntos de Experiencia de manera segura,
así que ¿por cambiarían eso para hacerlo más difícil?” se preguntó Luciliano.
Vigaro y Zadiris eran de una raza guerrera, pero Luciliano les lanzó una
mirada perpleja, aparentemente incapaz de entender. Una Mazmorra donde
monstruos de Rango 4 y superiores podrían ser cazados – cada nación desearía
tener esta Mazmorra si lo supieran.

342
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

“¿Qué estás diciendo?” preguntó Zadiris. “Eres un aventurero, ¿no?”


“Soy un aventurero, pero no todos los aventureros van a aventuras,” respondió
Luciliano.
“Hmm, supongo que habría mucha gente haciendo eso porque no pueden
ganar Puntos de Experiencia de otra manera. E incluso si nuestras habilidades
no suben de nivel, nosotros ganamos niveles… podría haber sido bastante feliz
con esto antes de que me convirtiera en una Ghoul,” dijo Kachia. Parecía estar
de acuerdo con Luciliano.
Parecía que no todos los aventureros eran guerreros. Este hecho sorprendió a
todos menos a estos dos.
“¿¡Qué dijiste!? ¿¡Los aventureros no siempre están llenos de espíritu de
lucha!?” Zadiris exclamó en estado de shock.
“Pensé que todos era tan imprudentes como yo,” dijo Vigaro.
“¿No lo son?” preguntó Levia. “Borkus en particular siempre estaba diciendo
que el combate era el pan de cada día de los guerreros en Talosheim.”
“Jyuuh, me sorprendió tanto que mi mandíbula… Mi señor, por favor recójala
por mí,” dijo Bone Man.
“Es difícil de creer. ¿Qué te parece, Van?” preguntó Basdia.
No sólo eran los Ghouls, quienes sólo habían encontrado aventureros que
llegaban para cazarlos, los que pensaban que a los aventureros les encantaba
pelear; la princesa Levia también lo había creído.
“Los aventureros que conozco son Mamá, Kachia, Borkus y los demás… Creo
que las personas como Kachia son una minoría,” dijo Vandalieu mientras
recogía la mandíbula de Bone Man.
Parecía que uno no podía ganar un buen conocimiento con una pequeña visión
del mundo.

343
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

El grupo de Vandalieu descendió del tercer piso al cuarto piso, comprobando


si había algún monstruo o trampas.
Hubieron algunas diferencias entre los pisos de esta Mazmorra, como las hojas
de los árboles y las manchas de los humedales, pero en su mayoría eran
bosques.
Aparte de los primeros pisos, los monstruos eran en su mayoría monstruos
tipo planta de Rango 4 y superior. Los siguientes monstruos más comunes
eran insectos, anfibios, reptiles, animales y peces en ese orden.
Muchos de los monstruos tenían la capacidad de suministrar veneno y
enfermedades, por lo que cualquiera que intentara despejar esta Mazmorra sin
prepararse adecuadamente de antemano podría encontrarse con dificultades
inesperadas. Si ellos no fueran No-muertos, así sería.
También hubieron bastantes trampas. Agujeros en el suelo, redes que caían
desde arriba, enredaderas que arrastraban las piernas de la víctima hacia el
aire. Incluso había troncos con púas que venían volando desde un costado
cuando se activaban descuidadamente.
No eran el tipo de trampas que se encontrarían en unas ruinas; en su mayoría
eran del tipo de trampas que se usarían en las guerrillas.
“Si la dificultad de la Mazmorra se clasifica adecuadamente, supongo que se
consideraría clase C,” dijo Luciliano.
“¿Clase C, huh? La única Mazmorra de clase C que existía antes que esta era
la Sabana Sub-Dragón de Borkus, por lo que todos deberían estar felices,” dijo
Vigaro.
“Se llena todos los días,” agregó Basdia. “Últimamente, es normal que haya
más personas tratando de despejar esa Mazmorra que monstruos dentro de
ella.”
“En realidad, actualmente nadie está yendo a despejar las Mazmorras de clase
D a excepción de los albañiles y pescadores, por lo que están bastante vacíos,”
dijo Kachia. “Tampoco he ido con ellos ultimamente.”
Había otras cuatro Mazmorras cerca de Talosheim, pero solo había una
Mazmorra clase B y una Mazmorra clase C, por lo que a Basdia y Kachia les
había resultado difícil encontrar un lugar para entrenar.

344
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

“¿La Mazmorra clase C está llena de personas?… ¿Las personas aquí son
monstruos?” se preguntó Luciliano.
Normalmente, las mazmorras de clase C y superiores no se llenaban. Había
pocos aventureros progresando a clase C y superior.
Las Mazmorras clase D, por otro lado, eran terrenos de caza disputados por
los muchos aventureros de clase D.
Los únicos momentos en que las Mazmorras clase C estaban llenas de
personas eran cuando las primeras plantas contenían items deseables para los
aventureros veteranos de clase D, o cuando ciertos productos o materiales de
monstruos se vendían a un precio más alto de lo normal.
Nadie podría culpar a Luciliano por estar asombrado.
“Sin embargo, las cosas no eran así hace doscientos años…,” dijo Levia.
“Hasta que Vandalieu trajo a Levia-san y los demás, era como si toda la
nación, excepto yo, y los niños, fueran aventureros,” dijo Darcia.
“Y nosotros los No-muertos no nos cansamos,” dijo Bone Man. “Podemos
entrenar en las Mazmorras durante días, jyuuh.”
“Además de eso, los ingredientes para la salsa de pescado, el miso y la salsa
de soja solo se pueden recolectar en las Mazmorras. Todos están trabajando
duro,” dijo Vandalieu.
Como resultado, los incasables No-muertos y los Ghouls normalmente
perezosos visitaban las Mazmorras muy a menudo. Todos subían de nivel, y
hasta que los antiguos esclavos se mudaron a Talosheim, la mayoría de los
ciudadanos eran tan capaces en batalla como los aventureros de clase C.
“Sin las Mazmorras, tendríamos que caminar alrededor de medio día desde la
ciudad para encontrar monstruos de Rango 5 o superior,” dijo Basdia. “No
quiero dejar sola a Jadal por mucho tiempo.”
“Criar niños es difícil, ¿verdad? Pero este lugar está dentro de la ciudad, y
podrías hacer excursiones de un día si sólo te aventuras a los primeros pisos,
¿no es así?” dijo Darcia.
“Además, el puesto comercial está cerca, por lo que mover los materiales allí
no será demasiado difícil,” dijo Bilde.

345
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Las tres amas de casa estaban teniendo una conversación peligrosa.


“Las mujeres trabajadoras deben considerar la distancia y los métodos de
transporte,” coincidió Vandalieu. “La próxima vez que haga una Mazmorra, la
haré más cerca de la ciudad… Me pregunto si puedo desmantelar el Valle de
Garan y las Cavernas Acuáticas de Doran y reconstruirlas en otro lugar.”
“Sería conveniente si pudieras, pero nunca he escuchado que una Mazmorra se
pueda mover de esa manera,” dijo Zadiris.
Luciliano soltó una risa hueca. “Maestro parece estar muy libre, pero me
pregunto con quién se supone que deba discutir las cosas.”
“Jyujyujyuh, parece que el aprendiz de mi señor finalmente se ha dado cuenta
de que los esfuerzos superficiales no lo harán digno,” dijo Bone Man.

Después de eso, Vandalieu y su grupo avanzaron a través de la interminable


Mazmorra, inspeccionando sus nuevas habilidades e investigando si los
productos de la Mazmorra y los materiales de monstruos eran utilizables.
Bloodwork simplemente era una versión superior de la habilidad
Bloodsucking.
La cantidad de Aguante y Maná recuperada al beber sangre era
dramáticamente mayor que con Bloodsucking, las heridas cicatrizaban más
rápido y también parecía aumentar sus Valores de Atributo, aunque solo en un
pequeño porcentaje.
Además, aparentemente esta habilidad era bastante famosa; Luciliano estaba
familiarizado con sus detalles.
“Es una habilidad que indica que uno ha consumido suficiente sangre como
para que la habilidad se convierta en una habilidad superior, y muchos de los
que poseen la habilidad son atacados por una poderosa sed de sangre,”
explicó. “Pero… está perfectamente bien, ¿verdad, Maestro?” (NT. sed de
sangre en el sentido literal.)

346
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Debido a las propiedades de la habilidad, muchos de los que la poseían eran


poderosos Vampiros, y la razón por la que manipulaban a los humanos desde
las sombras era para mantener una segura fuente de sangre para beber.
“Puedo beber tanta sangre como quiera cazando a cualquier monstruo
disponible, ¿no?” dijo Vandalieu.
La sed de sangre no era algo que hubiera estado evitando. Aunque hubiera
tenido dificultades en la Tierra o en Origin, Lambda estaba llena de amenazas;
siempre había monstruos para cazar.
Y a diferencia de los Vampiros, que valoraban la sangre de las vírgenes, a
Vandalieu no le importaba si la sangre provenía de un hombre de mediana
edad, un bandido o un Orco. No tenía ninguna preferencia particular cuando se
trataba del sabor de la sangre.
Sin embargo, no disfrutaba la sangre de Goblin de olor fuerte o la sangre de
animales con carne de mal sabor.
“Hablando de eso, ¿qué están haciendo con la sangre los Zombies Vampiro
que están trabajando bajo las ordenes de Eleanora?” Preguntó Zadiris. “No los
veo bebiendo sangre muy a menudo.”
“Cuando estaban entrenando en las Mazmorras con nosotros, estaban
bebiendo sangre de monstruo,” le dijo Vigaro.
“A veces beben un poco de mi sangre,” dijo Vandalieu. “Los Zombies
Vampiro… ¿no absorben algo cada vez que comen carne cruda?”
“Supongo que no debí haber hecho esta pregunta en un país de No-muertos
…”
Luciliano fue tratado como un extraño en la sociedad humana, pero se
sorprendió al descubrir que en Talosheim, era una persona normal. Estaba
preocupado de que perdería su Título de ‘Degenerado’.

Luego siguieron con la inspección de la Técnica de Atadura de Insectos de


Vandalieu, pero esto también resultó ser simple.

347
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

“Realmente está entrando,” dijo Vandalieu.


“¿En verdad está bien?” preguntó Basdia.
“No parece haber ningún problema en particular,” respondió Vandalieu.
En su mano estaba una gran lombriz de colores vívidos y de aspecto venenoso.
Y luego, lentamente cavó en su mano.
“Umm, ¿no era ese un Gusano del Dolor? Solo es de Rango 1, pero tiene
pequeñas agujas venenosas creciendo por todo su cuerpo,” preguntó Kachia.
“Así parece,” dijo Vandalieu.
“¿Cómo puedes estar tan tranquilo al respecto?”
Las voces de Basdia y Kachia sonaron un poco tensas cuando vieron que el
Gusano del Dolor desaparecía por completo dentro de la mano de Vandalieu.
Pero no había ni una sola herida en su piel blanca, de apariencia enferma,
como la cera de una vela.
“Mi Vitalidad tampoco ha disminuido, así que parece que no hay ningún
problema con esto,” dijo Vandalieu.
“¿Jyuuh? ¿Está diciendo que consumió a esa criatura?” preguntó Bone Man.
“No, no creo que ese sea el caso,” respondió Vandalieu. “Mira, puede salir
cuando quiera.”
El Gusano del Dolor salió lentamente de la otra mano de Vandalieu. Se tiró al
suelo, pero Pete saltó tras él, lo agarró con la boca y volvió a la mano de
Vandalieu.
“Es difícil de creer, pero parece que la Técnica de Atadura de Insectos es una
habilidad que le permite a uno equiparse insectos en el cuerpo,” dijo
Basdia. (NT. Ahora que ya sé que hace la habilidad, tal vez le cambie el
nombre después, siento que el nombre no queda con lo que hace. ‘Insect
Binding Technique’, ¿alguna sugerencia?)
“Equipar insectos… ¿realmente serán útiles? No es como si pudieras golpear
enemigos con insectos, ¿verdad?” dijo Vigaro.
“Bueno, eso explica el misterio de por qué Pete se metió en mi cabello,” dijo
Vandalieu. “En cuanto a si serán útiles, probablemente lo sean. Abejas
Cementerio, ¿pueden entrar en mi cuerpo de la misma manera?”

348
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Sin dar muestras de vacilación, las Abejas Cementerio entraron


silenciosamente en el cuerpo de Vandalieu. Se forzaron a si mismos sin piedad
a entrar por la cabeza de Vandalieu, a pesar de su tamaño, por lo que se veía
bastante grotesco, pero Vandalieu no sintió ninguna incomodidad o dolor.
Y una vez que las Abejas Cementerio estaban completamente dentro de él,
Vandalieu pudo controlarlas como si fueran parte de su cuerpo. Podía sacar
sus cabezas de sus manos o sus aguijones venenosos de la punta de la lengua.
De la misma manera, fue capaz de hacer salir a Pete desde cualquier parte de
su cuerpo bajo su comando.
“Ya veo, así puedo controlar cualquier monstruo de tipo insecto que haya
domesticado,” concluyó Vandalieu. “Por cierto, ¿qué sucede?”
Todos menos el aprendiz de Vandalieu se tocaron cautelosamente la cabeza
mientras lo miraban.
“Es solo que ellos estaban completamente dentro de tu cabeza, así que me
preguntaba si realmente está bien,” dijo Basdia.
“Mi señor, puede estar bien para usted, pero para los que lo observan, se veía
como si los insectos lo estuvieran consumiendo, jyuuh,” dijo Bone Man.
“… Me aseguraré de evitar usar esto delante de las personas. Por cierto, ¿qué
le sucedió a Luciliano?”
“Está desmayado allí, per … supongo que no podemos culparlo,” dijo Kachia.
La Técnica de Atadura de Insectos era una habilidad que le permitía a
Vandalieu equipar insectos dentro de su cuerpo, y si esos insectos eran
domesticados, podía hacerlos salir completos o sólo a una parte de sus cuerpos
a voluntad.
Pero si los insectos permanecían equipados por más de unas pocas horas,
comenzarían a tomar los nutrientes que requerían del cuerpo del huésped. En
otras palabras, Vandalieu tenía que comer mucho para evitar perder Vitalidad
por ellos.
Ese era el tipo de habilidad que era.
Probablemente sea otra excelente habilidad para Vandalieu junto a la Magia
Espiritual de la Muerte.

349
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

“¿Qué pasa si me equipo a los monstruos insectoides que he domesticado,


entro a una ciudad y me inscribo en el Gremio de Domadores?” se preguntó
Vandalieu.
“Soy una Ghoul, así que no sé mucho sobre Gremiois, pero creo que sería
mejor renunciar a esa idea,” dijo Zadiris.
“Vandalieu, tampoco creo que sea una buena idea,” dijo Darcia. “Estoy segura
de que dejaras en shock a todos.”
“Va a ser más que un shock,” dijo Kachia. “Luciliano aún no se despierta.”
“Debería haber monstruos relativamente inofensivos como Pixies viviendo en
algún lugar, ¿no es así?” preguntó Vandalieu.
Por lo menos, parecía que no había Pixies en esta Mazmorra.
“¿Los Pixies son insectos?” se preguntó Darcia.
“Por ahora, voy a domesticar monstruos insectoides de aspecto útil y
equiparlos,” dijo Vandalieu. “Probablemente sea mejor probar cuántos pueden
caber al mismo tiempo.”
“Umm, intenta asegurarte de que sean lindos, ¿de acuerdo?” dijo Kachia.
“Veré que hacer.” Vandalieu asintió, pero no podía imaginar lo que Kachia
tenía en mente.
¿Cuáles eran esos lindos insectos que Kachia mencionó? Las abejas y los
ciempiés no parecían ajustarse a los criterios, ¿tal vez las cochinillas?

El objetivo de esta expedición era inspeccionar la habilidad Construcción de


Laberintos, pero no todos sus detalles pudieron verse de inmediato. Cuando
Vandalieu examinó esta habilidad, se revelaron más efectos nuevos.
Primero, cada vez que Vandalieu descendía a un piso nuevo, podía ver su
diseño general. En el momento en que dio su primer paso, un mapa aparecería
sobre su cabeza.

350
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

También podía cambiar la estructura de los pisos que ya habían sido


despejados. Podía construir muros, colocar trampas e incluso crear escaleras
para conectar pisos, aunque solo cuando los dos pisos ya habían sido
despejados.
“¡Oh, un muro de árboles está apareciendo justo en frente de nosotros!”
“Pensar que podrías hacer trampas e incluso escaleras…”
“Sin embargo, usa mucho Maná,” dijo Vandalieu. “Las pequeñas trampas y
muros cuestan diez mil, y diez millones las escaleras que conducen hacia
arriba y abajo.”
“Pero no es mucho para ti, ¿verdad, Van?” preguntó Basdia.
“No lo es.”
“Eso es increíble, Vandalieu,” dijo Darcia. “Si lo usaras para crear muros por
todos lados, podríamos descansar de forma segura, ¿verdad?”
Dependiendo de su diseño, las paredes de cualquier mazmorra podrían estar
hechas de árboles, rocas, ladrillos, metales no identificados o incluso como los
órganos internos de una criatura enorme, pero lo que todos tenían en común
era que su estructura no podía ser alterado artificialmente
Los acantilados del Valle de Garan y los minerales de las Cavernas Acuáticas
de Doran podrían romperse y astillarse temporalmente, pero volverían a la
normalidad después de unos días como máximo. Incluso las trampas
desmanteladas serían reemplazadas, aunque era un misterio quién las había
establecido.
Si este no fuera el caso, las Mazmorras de clase alta colapsarían durante las
batallas entre los monstruos de alto Rango y los poderosos aventureros que los
desafiaban, por lo que tal vez era natural que tuvieran funciones de auto
reparación.
Construir muros adicionales o poner trampas era imposible. Sin duda era
difícil llevar los materiales para hacerlo en una mazmorra, pero incluso si uno
hiciera el esfuerzo de hacer estas cosas, serían destruidos por monstruos o
simplemente desaparecerían con el tiempo.

351
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Incluso en las Mazmorras que eran como laberintos con paredes de piedra, los
monstruos no destruirían las paredes a menos que las golpearan durante la
batalla. Pero destruirían cualquier pared construida artificialmente sin dudarlo.
Incluso si los monstruos no los destruyen, serían identificados como objetos
extraños y la función de auto reparación de la Mazmorra los haría desaparecer
como si se trataran de daños causados a la Mazmorra.
A pesar de que Vandalieu podría usar su habilidad de Transmutación de
Golems para extraer rocas y minerales, no podía hacer grandes cambios en las
estructuras de las Mazmorras.
Sin embargo, las paredes hechas por Construcción de Laberintos cambiaron a
la Mazmorra, por lo que era muy probable que se quedaran allí.
“Los monstruos destruyeron los muros que hiciste con Transmutación de
Golems, pero simplemente evitaron pasar por los muros que hiciste con
Construcción de Laberintos,” dijo Darcia.
“Verdaderamente increíble, Su Majestad,” dijo Levia. “Si puedes usar esta
habilidad en otras Mazmorras, no hay forma de saber cuánto más fácil sería la
vida de todos…”
“No, realmente no es la gran cosa,” dijo Vandalieu, sintiéndose tímido por ser
elogiado.
Pero el gran descubrimiento vino después de esto.
Parecía que Vandalieu y los que estaban con él podían teletransportarse
libremente a cualquier piso ya despejado.
Desde el piso veintitrés al primer piso. Desde el primer piso hasta el
decimoséptimo piso. Ya fuera el piso del jefe medio o el piso más profundo de
la Mazmorra donde estaba el boss, podían ir a cualquier parte excepto a la
cámara del tesoro de la Mazmorra.
Y no solo se podían teletransportar a las entradas de los pisos. Podían
teletransportarse a cualquier punto de un piso despejado.
Incluso los Items Mágicos instalados en las Mazmorras con Alquimia
avanzada no eran capaces de hacer esto.
“Teletransportarse es interesante, ¿no?” dijo Vandalieu.

352
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

“Supongo que esto te hace invencible en cualquier Mazmorra que ya hayas


despejado, muchacho,” dijo Zadiris.
“Sí, creo que cualquier aventurero que trabaje en Mazmorras querría tener esta
habilidad,” dijo Kachia.
Con los materiales, el tesoro y los monstruos domesticados en la mano,
Vandalieu y su grupo abandonaron la Mazmorra.
“Colocar a los espíritus de tu alrededor en los monstruos sin alma… ¿no es
esto una reencarnación artificial?” Dijo Luciliano, temblando de forma
antinatural en estado de shock y miedo.
“Mi señor, parece que pronto su aprendiz comenzará a sacar espuma por la
boca. ¿No debió haberse contenido un poco?” sugirió Bone Man.
Vandalieu pensó que Luciliano estaba exagerando.
En su mente, no había nada diferente de esto y crear Golems o No-muertos.
Además, los monstruos que lo estaban siguiendo ahora eran importantes para
él.
“Quiero frutas y condimentos, después de todo,” dijo Vandalieu. “No puedo
contenerme”.
La Mazmorra contenía todo tipo de monstruos tipo planta, y entre ellos, había
Ents y Plantas Monstruosas formadas de árboles que producían frutas.
Había Plantas Monstruosas de fresas silvestres, sandías y pimientos, así como
Ents que producían peras, cerezas, frambuesas, arándanos, café, frutas cítricas,
plátanos, mangos, aguacates y savia que podían convertirse en almíbar.
Incluso había monstruos que llevaban frutas que Vandalieu no conocía. No
sabía si estas frutas existían en la Tierra.
“Jyuuh. En ese caso, no se puede evitar,” dijo Bone Man, quien rápidamente
se unió a Vandalieu para disfrutar de las frutas que nunca antes había visto. A
pesar de estar hecho de huesos, era bastante gloton.
Al día siguiente, esta Mazmorra fue nombrada como ‘el Huerto del Rey
Eclipse’.

353
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Nombre: Luciliano
Raza: Humano
Edad: 29 años
Título: 【Degenerado】
Trabajo: Esclavo
Nivel: 81
Historial de Trabajo: Mago Aprendiz, Mago, Mago de Atributo Vida,
Usuario de No-muertos, Alquimista
Habilidades pasivas:
Corrupción Mental: nivel 2
Fortaleza Mental: nivel 3
Maná Aumentado: Nivel 4
Reducción de Costo de Maná: nivel 3
Detectar Presencia: Nivel 2
Resistencia a la Fatiga y el Hambre: Nivel 1
Habilidades activas:
Magia de Atributo Vida: Nivel 7
Magia de Atributo Tierra: Level 3
Magia sin Atributo: Nivel 3
Control de Maná: nivel 7
Alquimia: Nivel 5
Técnicas con Bastón: Nivel 2
Pasos Silenciosos: nivel 1
Etiqueta: Nivel 1
Minería: Nivel 1
Un raro aventurero de tipo de investigador. Es clase C, pero su capacidad real
en combate es equivalente a un aventurero de clase D. Su magia de alto nivel
está especializada en la creación de No-muertos.
Los No-muertos que hace son Live-Deads que crea al otorgarle fuerza de vida
a cadáveres frescos, por lo que son diferentes de los especímenes que crea
Vandalieu.
Por cierto, perdió su clasificación como aventurero cuando se convirtió en
esclavo.

354
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Capítulo 87 – Actualmente, prosigamos con la creación de una moneda


TLN: hay un juego de palabras en el título; lo que he traducido a “realidad” es
つーか/ tsuuka, y “moneda” es 通貨, también se pronuncia “tsuuka”.

Después de despejar el Huerto del Rey Eclipse, el bosque de Ents Inmortales


se volvió mucho más animado. Los árboles que tuvieron frutas colgando
durante todo el año eran como cajas de tesoros de fruta.
También hubo una gran reforma en Talosheim. Viajar a las Mazmorras se
volvió más fácil; la gente ya no tenía que aventurarse más allá de los muros
para llegar a una.
El Valle de Garan, las Cavernas Acuáticas de Doran, la Sabana Sub-Dragón
de Borkus y la Montaña de la Vida Final de Barigen se habían movido al
interior de la ciudad.
Parecía que la habilidad Construcción de Laberintos de Vandalieu podía
mover Mazmorras que había despejado previamente.
“Moverlas a la velocidad de alguien caminando a paso rápido, cuesta
alrededor de diez mil de Maná por minuto, pero… Regenero unos diez mil de
Maná por segundo con la habilidad Recuperación Automática de Maná, así
que con tiempo suficiente, puedo mover Mazmorras a cualquier lugar,” Dijo
Vandalieu.
Las entradas de las Mazmorras lo seguían desde atrás con el sonido de algo
arrastrándose por el suelo, pero no había cambios en el interior.
Todos, no solo Luciliano, se quedaron boquiabiertos al ver esto.
Vandalieu incluso fue capaz de teletransportarse desde la entrada de una de las
Mazmorras que había despejado previamente a la entrada de otra Mazmorra
previamente despejada. A diferencia de la teletransportación entre los pisos de
las Mazmorras, esta teletransportación solo funcionaba para él, pero… ya que
los Fantasmas que lo seguían y los insectos que él había equipado eran
tratados como parte de él, podía llevarlos consigo.
Incluso fue capaz de teletransportarse a la Mazmorra que había despejado
hace años, incluso antes de conocer a Zadiris y los Ghouls, por lo que parecía

355
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

que era capaz de ir a cualquier Mazmorra en cualquier lugar, siempre y


cuando la hubiera despejado antes.
“Supongo que la próxima vez deberíamos ir a despejar la Mazmorra que hice
en Niarki,” dijo Vandalieu.
“Más importante aún, Maestro, ¿no deberías simplemente crear muchas
Mazmorras pequeñas por todos lados?” sugirió Luciliano. “Puedes crearlas,
¿verdad?”
“Bueno, consume una considerable cantidad de Maná,” dijo Vandalieu.
Había intentado crear una pequeña Mazmorra solo para probar esta habilidad,
pero resultó ser un trabajo mucho más difícil que mover una Mazmorra ya
existente. Crear una sola Mazmorra le requirió una hora de concentración y le
consumió 100,000,000 de Maná.
La Mazmorra resultante era una con un solo piso, llena de monstruos de
Rango 1 como Conejos Cornudos y Ranas Grandes.
“Parece que al crear Mazmorras, la cantidad de Maná, el tiempo y el efecto
que tiene en mi estado mental depende del nivel de la habilidad,” dijo
Vandalieu.
El Huerto del Rey Eclipse se había formado como resultado de los cientos de
millones de Maná que había vertido en el suelo en numerosas ocasiones. La
Mazmorra de clase C de treinta pisos, las Cavernas Esqueleto de Heinz, había
sido creada como resultado de haber alcanzado tal estado mental donde su
conciencia desapareció y su reserva de Maná se vació; no recordaba lo que
había sucedido después.
Parecía que Vandalieu aún no podía crear Mazmorras de la dificultad que
deseaba libremente. Y al parecer las estructuras interiores de las Mazmorras
también eran similares a las áreas que rodeaban los lugares en los que fueron
creadas. Por eso, el Huerto del Rey Eclipse era un entorno forestal.
Sin embargo, Vandalieu podría cambiar la dificultad de las Mazmorrasy el
número de pisos después de que se hubieran construido. Al día siguiente
después de crear la Mazmorra de un piso se pasó un rato vertiéndole Maná
para descubrir que se había convertido en una Mazmorra de dos pisos.
Probablemente podría aumentar la dificultad de la Mazmorra de la misma
manera.

356
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Además, ¿no sería capaz de crear Mazmorras más libremente una vez que su
habilidad subiera de nivel? No había ninguna razón urgente para que tuviera
que crear mazmorras de dificultad alta inmediatamente, por lo que
probablemente esto estaba bien por ahora.
Las características de la habilidad Construcción de Laberintos eran las
siguientes:
 Le permite a Vandalieu crear Mazmorras. Sin embargo, cambiar
libremente sus pisos, la dificultad y la estructura interior es imposible en
este momento.
 Le da a Vandalieu el conocimiento del diseño de un piso de una
Mazmorra al pisarlo.
 Los monstruos que aparecen en las Mazmorras no tienen alma. Debido
a esto, Vandalieu puede ejercer un control limitado sobre ellos. Para
domesticarlos, debe tener espíritus apropiados para poseer sus cuerpos.
 Permite que Vandalieu y sus aliados se teletransporten entre los pisos
previamente despejados de una Mazmorra.
 Le permite a Vandalieu alterar la estructura de los pisos previamente
despejados. Puede colocar o quitar paredes, puertas y trampas, así como
crear escaleras que conecten pisos separados.
 Le permite a Vandalieu mover Mazmorras. Esto no tiene ningún efecto
en la estructura interior de las Mazmorras.
 Le permite a Vandalieu teletransportarse desde las entradas de las
Mazmorras previamente despejadas a las entradas de otras Mazmorras
previamente despejadas. Sin embargo, solo los insectos que él ha
equipado y los No-muertos de tipo astral pueden acompañarlo cuando
se teletransporta de esta manera.
Vandalieu alteró la estructura de las Cavernas Acuáticas de Doran, instalando
tuberías de piedra para extraer agua salada con el fin de crear salinas fuera del
Dungeon. (NT. Las salinas son las minas de sal o las instalaciones donde, tras
la evaporación del agua salada, se obtiene y procesa la sal que luego se
comercializa.)

357
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

“Sería conveniente si otras personas también pudieran teletransportarse


libremente entre mazmorras, pero… ¿Me pregunto si podría hacer un Item
Mágico para eso?” se preguntó Vandalieu mientras se comía una deliciosa
fruta similar a una manzana.

『¡Las habilidades Construcción de Laberintos, Fortalecimiento de


Seguidores y Encanto de Atributo Muerte han aumentado de nivel!』

Alrededor del mismo tiempo, Rodcorte estaba gastando todo su tiempo y


energía en su sistema del ciclo de transmigración, que ahora producía errores
frecuentes.
“¿Qué demonios significa esto? ¿Un gran número de almas de Lambda han
abandonado el sistema? ¿Las razas de Vida hicieron algo?”
Cientos, miles de almas de fueron del control de Rodcorte a la vez.
Esto era algo que ocurrió incontables veces antes cuando las razas tales como
los Vampiros, Ghouls y Majins, que eran capaces de convertir a miembros de
otras razas en miembros de sus propias razas, causaron que las almas bajo el
control de Rodcorte fueran absorbidas por el sistema de Vida.
Sin embargo, esto no sucedía con mucha frecuencia. Por lo menos, cientos o
miles de almas no abandonarían el control de Rodcorte en un solo día.
La causa de esto fue que Vandalieu hizo que un gran número de espíritus que
lo acompañaban poseyeran a los monstruos sin alma del Huerto del Rey
Eclipse para domesticarlos.
Vandalieu lo había hecho pensando que no era diferente de crear No-muertos
y Golems, pero como Luciliano había señalado, era equivalente a reencarnar
estas almas. De la misma manera que había hecho que un espíritu poseyera el

358
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

feto de la Live-Dead para crear a Pauvina, estaba haciendo que los espíritus
poseyeran monstruos vivientes en lugar de cadáveres u objetos inanimados.
Vandalieu era un simple mortal, pero había comenzado a realizar el trabajo de
un dios.
Tenía que realizar todo manualmente, pero era equivalente a ejecutar su
propio sistema de ciclo de transmigración.
Las razas de Vida generalmente necesitaban el consentimiento de los
miembros de otras razas para convertirlos en miembros de su propia raza, pero
en el caso de Vandalieu, los espíritus estaban completamente encantados por
él. Bajo sus ordenes, estaban felices de renacer como monstruos de tipo planta
o insecto.
Y así, un nuevo sistema de ciclo de transmigración había nacido en Lambda,
uno que traspasaba la autoridad de Rodcorte, uno que era más inestable y más
arbitrario en su funcionamiento que el ciclo de transmigración de Vida al cual
Alda estaba temeroso.
“¿¡Qué demonios está pasando…!?”
Pero Rodcorte estaba presionado en lidiar con los errores de su propio sistema.
Pasaría algún tiempo antes de que descubriera la verdad.
Por cierto, esto también causó errores frecuentes en el sistema de ciclo de
transmigración del Rey Demonio, pero ya había estado produciendo errores
todos los días; su estado de funcionamiento normal era uno que producía
errores. Por lo tanto, a diferencia del rompimiento del alma de Sercrent, esto
no fue considerado un problema particularmente grande para los restos del
ejército del Rey Demonio, incluyendo a Hihiryushukaka, el Dios de la Vida
Alegre.

Alrededor de la época del año donde cada región llevaría a cabo un festival de
cosecha, las Cuchillas de Cinco Colores estaban tratando de hacer su propia
cosecha.

359
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

“¡GUAAAAAAH! ¡Malditos sean, humanos!”


No estaban cosechando productos y frutas, sino la cabeza de un noble de las
noches oscuras que había engordado tras beber la sangre de las personas, un
Vampiro.
“Guh, ¿cómo supieron de este lugar, de nuestra existencia?” Gritó un hombre
llamado Chipuras. Él había servido como Submaestro del Gremio de
Comercio durante diez años, se jubiló debido a la vejez y ahora era un anciano
bondadoso que le brindaba consejos a jóvenes aspirantes comerciantes.
Pero nadie lo consideraría un anciano bondadoso si lo pudieran ver ahora, con
los ojos carmesíes y enseñando sus colmillos como una bestia.
“Todo es gracias a un informante de buena voluntad,” dijo Heinz.
“¡Tch! ¿¡Esos traidores!? ¿¡Nos vendieron después de recibir las bendiciones
de Ternecia-sama!?” Chipuras, que ya no actuaba como un comerciante,
preparó sus garras con un movimiento inesperado para su cuerpo obeso.
La mayoría de los Vampiros Subordinados y Vampiros Noble-born que
trabajan bajo Chipuras ya habían sido derrotados por los compañeros de
Heinz. En este momento tenía muy pocos aliados restantes. Pero aunque sus
ojos mostraban odio, no mostraban desesperación.
“¡Podría haberte perdonado si simplemente mantuvieras a esa Dhampir como
mascota, pero ahora que me has causado tanta vergüenza, los mataré a todos
ustedes y le presentaré sus cabezas como regalo a Ternecia-sama!” gritó.
Los movimientos de Chipuras eran mucho más rápidos de lo que uno esperaría
de su aspecto, pero Heinz lo vio inmediatamente y su espada mágica se clavó
profundamente en el estómago de Chipuras.
“¡Cuchilla de Llamas Azuladas!”
Esta era una habilidad marcial Tecnicas con Espada del Dios Radiante, la
habilidad superior despierta de Heinz que había obtenido después de
trasladarse al Reino Orbaume y convertirse en parte de la facción pacifista de
Alda.
La habilidad marcial que desencadenaba Maná del atributo luz y atributo vida
de Heinz, además del poder de ataque normal de la espada mágica, le causaría
un golpe fatal a un Vampiro incluso con un ligero roce.

360
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Esta habilidad marcial hizo un corte profundo en el vientre redondo de


Chipuras. Incluso un Vampiro con una asombrosa cantidad de Vitalidad no
podría resistir esto.
“¡Gufuh, gufufufuh, eso no funcionará en mí~! ¡Desgarre de Diamante! ”
“¿¡Qué!?”
En lugar de ser derrotado, Chipuras se burló y usó una habilidad marcial
avanzada de las Técnicas de Comabte sin Armas en un intento de destrozar a
Heinz. Blandió sus garras con la fuerza de un Coloso; Heinz apenas logró usar
la habilidad marcial de Técnicas con Espada, Fluido de Sauce, para detener el
ataque y abrió los ojos completamente en estado de shock para ver que
Chipuras estaba ileso.
“¡Kuhaha! ¡Debido a la protección divina de Hihiryushukaka, el Dios
Malvado de la Vida Alegre, se me concedió la habilidad de Anulación de los
Atributos Luz y Vida!” Chipuras se rió. “¡Tu técnica de espada no tiene
efecto!”
Probablemente fue por esta habilidad que Chipuras, quien se suponía era un
Vampiro, estaba ileso a pesar del hecho de que las paredes de la mansión
habían sido destruidas y la luz del sol lo golpeaban directamente.
“Jajajaja! ¡Soy un Marqués Vampiro! Uno de los tres jefes vasallos más
poderosos de Ternecia; incluso si eres de clase A, creías que un humano como
tú podría venc…” Chipuras titubeó a mitad de la frase, con una expresión de
sospecha en su rostro. “¡Bastardo, ¿a qué estás jugando?!”
Heinz había levantado su espada, encarando a Chipuras directamente.
“¿¡Estás escuchando lo que estoy diciendo¡? ¡Tus poderosas Técnicas con
Espada del Dios Radiante y tu magia de atributo luz y vida no funcionarán en
mi!”
Ignorando a Chipuras, Heinz enfocó y agudizó su mente.
“… Trascender Limites… Trascender Limites – Espada Mágica…”
La imagen en su mente era una de una sola espada.
“… ¡Descenso del Mensajero!”

361
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Heinz estaba envuelto en un pilar de luz que descendía desde el cielo, y unas
alas de luz brotaban de su espalda, una señal de que un Espíritu Familiar de
Alda había descendido sobre él.
“¡T-tú, bastardo! ¿No puedes ver que tus esfuerzos son inuuutiles?” gritó
Chipuras.
Contra Chipuras, que poseía la habilidad de Anulación de los Atributos Luz y
Vida, había poco significado en el Espíritu Familiar de Alda que descendía
sobre Heinz.
Sin embargo, fueron palabras de enojo en lugar de burlas las que salieron de la
boca de Chipuras. Incapaz de resistir la presión que se hizo más fuerte a
medida que el poder de Heinz se hacía mayor, Chipuras activó su propia
habilidad Trascender Límites, dándole a su cuerpo un aumento explosivo en
fuerza física.
“¡Muereeee! ¡Garras Gemelas Infinitas! ¡Asalto de Manada de Bestias de
Hielo!”
Chipuras usó una habilidad marcial en la cual las garras de ambas manos se
balanceaban en una rápida sucesión, con bestias de hielo conjuradas por su
magia de atributo agua llenando los lapsos entre ataques con sus garras y
colmillos.
Este era el ataque consecutivo de Chipuras que resultaría en victoria. Esta era
la carta del triunfo que él había utilizado para escalar rangos en la retorcida
sociedad de los Vampiros, donde uno no podría sobrevivir solo con el ingenio.
En el momento en que este enjambre de garras alcanzó a Heinz, balanceó su
espada mágica.
“¡Destello Radiante Azul Aplastadora del Mal!”
Las garras de Chipuras, que eran más duras que la Adamantita, se deshicieron
como si estuvieran hechas de vidrio, junto con las bestias de hielo. La hoja de
la espada mágica se hundió en su cuerpo como si fuera absorbida, y lo
atravesó silenciosamente.
Este temible corte no se detuvo allí. El techo y las paredes de la mansión
fueron cortadas y borradas.
“Im… posible…”

362
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Heinz escuchó las dos partes de Chipuras, que habían sido cortado por la
mitad en una línea desde su cabeza hasta su entrepierna, cayendo al suelo
detrás de él. Exhaló y regresó su espada mágica a su funda.
“Incluso si tienes una habilidad de anulación que trasciende a las habilidades
de resistencia, no perderé mientras tenga la voluntad de hacer justicia,”
murmuró.
“Eso está muy bien, pero me gustaría que lucharas un poco mejor,” susurró
Delizah, la Enana Portadora de Escudo.
Ella corrió hasta la mansión junto con Edgar y los demás; no miraba a
Chipuras, cuyas dos mitades estaban ardiendo en llamas azules, sino al lugar
donde habían estado las paredes de la mansión.
La montaña más allá de este lugar también había sido cortada. Estaba
limpiamente dividido en dos.
“La montaña más allá de la mansión pertenece a Chipuras; no hay personas
allí, así que debería estar bien,” dijo Heinz.
“Ese no es el problema, ¿verdad?” dijo Delizah.
“Solo dividí la montaña; no he talado demasiados árboles, por lo que Diana
probablemente no se enojará, ¿no?” dijo Heinz.
Delizah puso su cara en sus manos. “Ah, tú, cabeza de chorlito justiciero.”
Heinz deshizo su Descenso del Espíritu Familiar. “Cabeza de chorlito
justiciero” era su apodo entre sus compañeros.
En realidad, había derrotado a Chipuras, un enemigo cuya habilidad de
anulación hacía que todo fuera ineficaz a excepción del poder de ataque de la
propia espada mágica, al fortalecerse repetidamente un número ridículo de
veces antes de desatar el ataque más poderoso posible para cortar con sólo
fuerza bruta.
La onda de choque que había producido no era tan buena, pero fue suficiente
para atravesar una montaña.
“Lo hiciste, o tal vez debería decir, te fuiste y lo hiciste,” murmuró Delizah.
“Edgar, ¿dónde están Jennifer y Diana?” preguntó Heinz.

363
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

“Están recolectando Piedras Mágicas de los vampiros que derrotamos,”


respondió Edgar. “En cuanto a ese grande de allí…” miró decepcionado hacia
el cadáver de Chipuras antes de volver a su habitual expresión seria. “No creo
que consigamos nada de él.”
“Pero, ¿cuántos Vampiros Nobles-born han sido hasta ahora? Estoy segura de
que ese informante llamado Kinarp puede ir al paraíso ahora,” dijo Delizah.
Gracias a los informantes, incluido Kinarp, el antiguo Maestro del Gremio de
Magos, los Vampiros que se habían escondido en las sombras del Ducado de
Hartner estaban siendo cazados uno tras otro. El impacto de esto también se
estaba extendiendo a los otros ducados.
A petición personal de Lord Belton, las Cuchillas de Cinco Colores estaban
llevando a cabo una investigación del incidente en el cual el sello del Rey
Demonio había sido removido en el cementerio subterráneo que muy pocas
personas conocían, mientras también perseguían a los Vampiros.
Estaban haciendo esto porque era probable que hubieran Vampiros adoradores
de los dioses del mal detrás de la eliminación del sello del Rey Demonio, pero
aún no tenían pistas.
En cualquier caso, estaban cazando grandes objetivos uno tras otro, por lo que
les pagaban bastante bien por su trabajo como aventureros.
“¿Paraíso, huh?… tengo dudas sobre eso.” Heinz frunció el ceño.
Tenía el ceño fruncido por el estado en que se encontraban Kinarp y sus
subordinados. Actualmente, eran poco más que maniquíes con corazones
palpitantes y pulmones en movimiento. Miraban el espacio vacío con saliva
colgando de sus bocas.
Pero cuando les hicieron preguntas sobre los Vampiros, pudieron hablar con
fluidez como si hubieran recuperado la cordura.
Kinarp y sus subordinados claramente fueron rotos y estaban siendo
manipulados por alguien.
“No sientas lástima por ellos, obtuvieron lo que se merecían,” dijo Edgar.
“Son tipos que nos secuestrarían… Quiero decir, secuestrarían a Selen y se la
entregarían a esta grasa que acabas de cortar en dos”. Más importante aún,

364
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

¿cuánto crees que sabe Lord Belton?” preguntó. “Considerando el incidente


con el Barón Ikus, creo que es verdad que está ocultando algo.”
El Barón Ikus, que había resultado gravemente herido cuando el castillo se
hundió, exhaló su último aliento sin recuperar la conciencia. Edgar creía que
Lord Belton había llevado a cabo un asesinato premeditado contra su propio
subordinado. El Baron Ikus había estado dirigiendo una organización de
inteligencia pseudo secreta, así que probablemente conocía muchos secretos, y
era un traidor de la humanidad con lazos con el Vampiro que era el principal
sospechoso del crimen de quitar el sello del Rey Demonio.
Sería problemático para Lord Belton si el Barón Ikus no muriera
silenciosamente.
De hecho, había varias familias nobles en el Ducado de Hartner, cuyos lideres
e hijos repentinamente se fueron a descansar en algún lugar porque se habían
enfermado. Casi era seguro que se anunciaría que habían ingresado al clero y
pasarían el resto de sus días viviendo vidas religiosas o que habían muerto de
alguna enfermedad.
Esa era la razón por la que Edgar estaba diciendo que todavía había más de lo
que aparentaba, pero Delizah negó con la cabeza.
“No sé sobre eso,” dijo. “Ese lord, parecía que estaba manteniendo las
apariencias, pero ahora es más como si estuviera tratando de apagar el fuego
debajo de su trasero. Incluso el hecho de que nos dio esta solicitud personal y
nos pague generosamente por cada Vampiro que cacemos, es todo un intento
para tratar de recuperar su imagen caída, ¿no es así?”
“Cierto… gracias a ese niño rico, en la ciudad se corre el rumor de que somos
los mejores amigos del duque.”
Sin embargo, gracias a esto, parecía que pronto el Gremio de Aventureros
aboliría su cambio injusto de reglas contra los Dhampirs.
“No me importa ser amigo de nadie mientras los Vampiros malvados y los
seguidores de los dioses del mal sean derrotados,” dijo Heinz. “El problema es
el sello del Rey Demonio. No puedo imaginar que fuera obra del hombre
llamado Kanata. Pero supongo que mientras busquemos en base a la
información proporcionada por Kinarp, quien esta siendo manipulado por
alguien, no llegaremos a la verdad.”

365
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Edgar y Delizah asintieron con la cabeza. Jennifer y Diana no estaban aquí


ahora, pero probablemente pensarían lo mismo.
Lord Belton teniendo un motivo oculto no sería el fin del mundo, pero ignorar
el fragmento del Rey Demonio que había escapado del sello podría resultar en
la destrucción del mundo.
Esto era una verdad incluso si había otras partes del Rey Demonio cuyos
sellos se habían roto.
Naturalmente, el Rey Demonio había sido sellado en la época antes de que
Vida diera a luz a sus nuevas razas. Incluso los Vampiros de Raza Pura, que
ahora eran temidos, habían sido personas normales en aquel entonces,
luchando junto a los dioses y los campeones contra el Rey Demonio. No sería
extraño pensar que los Vampiros de Raza Pura conocían los lugares donde se
habían sellado las partes del Rey Demonio.
Los miembros de las razas de Vida, como los Vampiros de Raza Pura, la
habían traicionado y se fueron al lado de los restos del ejército del Rey
Demonio. Sólo era un curso natural de las cosas que ellos eliminaran los sellos
del Rey Demonio y usaran sus partes para adquirir poder.
Este era el resultado de las batallas entre los héroes y el gran mal que estaban
escritos en los cien mil años de historia.
“Parece que este hombre llamado Kanata poseía una poderosa habilidad única,
por eso es difícil imaginar que hubiera alguien controlandolo,” dijo Heinz.
“Sus acciones fueron simplemente demasiado… ¿cómo decirlo? Sin sentido.”
“Es verdad, es extraño, ¿no?” dijo Delizah. “Repetidamente realizó crímenes
ostentosos y crueles antes de llegar a Nineland, incluso tomó el esfuerzo de ir
al Gremio de Aventureros y declarar su nombre, y de repente, era un cadáver
enterrado en el cementerio subterráneo colapsado.”
Nadie conocía el pasado de Kanata, dónde había nacido ni los trabajos y
habilidades que tenía. Y sin embargo, sus acciones antes de llegar a Nineland
habían sido las de un bandido que simplemente poseía un gran poder. Pero de
alguna manera había ingresado al cementerio subterráneo que estaba oculto en
un lugar muy específico.
Era completamente incomprensible.

366
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

“Esta es solo mi intuición, pero el hombre llamado Kanata simplemente podría


haber estado allí y en realidad no tiene relación con el que removió el sello del
Rey Demonio,” dijo Heinz.
Lo que Heinz encontraba sospechoso era la información que había obtenido de
los informantes que no eran Kinarp y sus subordinados… información de que
una Vampiro Noble-born había traicionado a Birkyne, y que ella y su nuevo
amo estaban en algún lugar.
Había un vagabundo que vio a esa Vampiro… la supuestamente conocida
como Eleanora, entrando y saliendo de la mansión de Kinarp.
Desde la distancia, el vagabundo había visto a una hermosa mujer pelirroja
entrar en la mansión por la puerta trasera, llevando una gran cantidad de
bolsas de compras. Nadie, ni siquiera el vagabundo al que le habían dado las
sobras de la comida en un lugar cerca de la mansión, le prestaron mucha
atención.
Pero Edgar, que escuchó que había una mujer hermosa y pelirroja en la ciudad
de Niarki de uno de los subordinados de Los colmillos de las Noches Oscuras,
sintió que algo andaba mal cuando se enteró de esta información por parte del
vagabundo.
Y al realizar una investigación, descubrieron que había desaparecido el día en
que se hundió el castillo.
“No parecía que el subordinado conociera el nombre del maestro de esta
Eleonora,” dijo Jennifer. “Parecía como si un Vampiro de Raza Pura le
hubiera prohibido pronunciar el nombre.”
“Esa debe ser una persona extremadamente poderosa,” dijo Diana. “Podría ser
un Vampiro de Raza Pura recién despertado. Creo que es muy probable que él
sea el responsable de romper y manipular las mentes de Kinarp y sus
subordinados.”
Las dos habían llegado después de recoger todos los materiales.
Ahora que el grupo estaba reunido, Heinz comenzó a hablar. “Incluso si se
trata de un Vampiro de Raza Pura, no podemos simplemente dejar a alguien
que ha removido un sello para liberar una parte del Rey Demonio,” dijo. “No
puedo permitir la existencia de alguien que juega con la vida y profana las
almas. Ya no quedan más peces gordos en Nineland; iremos tras esa Vampiro

367
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

llamada Eleanora a partir de mañana… aunque esto signifique tener que dejar
las Pruebas de Zakkart para más tarde “.
“Está bien; el mundo está en peligro, ¿no?”dijo Jennifer. “No hay duda de que
vamos a salir victoriosos sin importar contra quien nos enfrentemos.”
“Estoy segura de que Martie nos perdonaría también,” dijo Delizah.
El grupo pareció estar de acuerdo con la decisión de Heinz, a excepción de
Edgar, el único con dudas en sus ojos.
(‘El momento en que se vio a una mujer que se parecía a la Vampiro Eleanora
en Niarki fue exactamente el mismo momento en que apareció ese Dhampir
llamado Vandalieu. Bueno, no hay información sobre Vandalieu en Nineland,
pero… al final, la ruta de Vandalieu… Si él es el hijo de esa Elfo Oscura de
entonces, nunca logré descubrir cómo cruzó la frontera entre la nación escudo
Mirg y el Reino Orbaume, pasó a través del Ducado de Sauron al Ducado de
Hartner y luego llegó hasta la ciudad de Niarki. ¿Heinz y yo solo lo estamos
pensando demasiado?’)
Edgar se preguntó si Vandalieu había venido a Niarki por la misma ruta que
habían tomado las Cuchillas de Cinco Colores; nunca hubiera imaginado que
Vandalieu había cruzado la Cordillera Fronteriza que muy pocos habían
cruzado antes.
Por eso nunca se molestó en pensar en encontrar el rastro de Vandalieu en las
aldeas de cultivo al sur de Niarki.

Vandalieu estaba comiendo los frutas que eran similares a las manzanas, junto
con Pauvina y Rapiéçage.
“Van-sama, parece que a menudo estás comiendo frutas en estos días,” dijo
Tarea.
“Sí; son frutas muy duras, frescas, muy duras con jugo dulce,” dijo Vandalieu,
mencionando la característica importante de la fruta dos veces.
“… Parece que tu mandíbula se cansará,” comentó Tarea.

368
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

“Pero están deliciosos, ¿sabes?” le dijo Pauvina.


“Dul… ce…” gruñó Rapiéçage.
Estas frutas como manzanas eran muy deliciosas, pero… su pulpa era tan dura
como el fémur de una vaca. Con la habilidad Fuerza Sobrehumana, Vandalieu
y los demás podrían morderlos normalmente, pero las personas normales
literalmente no podrían hacerle una abolladura*.
TLN *: la frase japonesa para “no puede hacerle una abolladura/progresar con
[algo]”, si se interpreta literalmente, significa algo así como, “los dientes no
durarán/sobrevivirán.”
Eran tan duras que el Ghoul y el Titán promedio se cansarían de las
mandíbulas al tratar de comérselos. Pete, el monstruo ciempiés que Vandalieu
se había equipado, ni siquiera le prestó atención a las frutas.
“Son muy duras, pero por alguna razón, uno de los Ents que traje del Huerto
del Rey Eclipse sigue dándolas con frecuencia,” dijo Vandalieu.
Cada vez que Vandalieu pasaba, este Ent siempre le daba esta fruta. Él los
aceptaba y, por lo tanto, comenzó a comer muchas de estas frutas todos los
días.
Sin embargo, Pauvina y Rapiéçage estaban felices con esto.
“Estoy segura de que este Ent era un comerciante de frutas muy famoso que
vendía muchas frutas cuando estaba vivo,” dijo Tarea.
Vandalieu realmente no recordaba si había un espíritu así, pero no estaba
realmente preocupado de si esta teoría era correcta o no. En ese momento, no
era más que un Ent que había domesticado.
“Ahora bien, tengo que volver al mundo real y trabajar duro para crear la
nueva moneda,” dijo Vandalieu.
Parecía que el descanso de Vandalieu y su escape de la realidad habían
terminado.
Exhaló mientras miraba los numerosos productos fallidos frente a él… los
contenedores de piedra que estaban llenos con un líquido fangoso de color
púrpura negruzco.

369
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

El problema con la introducción de una nueva moneda a Talosheim era el


metal utilizado como materia prima.
Vandalieu había traído monedas, Baums del Reino de Orbaume, con la
excepción de las monedas de platino más valiosas (que no solían ser
manejadas por nadie más que la realeza, los nobles y los comerciantes
adinerados). El herrero Titan No-muerto, Datara, había determinado con
precisión las proporciones relativas de los metales en las monedas.
Como un día Talosheim estaría negociando con los ducados del Reino
Orbaume con la excepción del Ducado de Hartner, era importante hacer
coincidir el valor de las monedas con el Baum.
Sin embargo, no había fuentes estables de oro y plata en Talosheim.
El oro y la plata no podían ser extraídos en las Cavernas Acuáticas de Doran.
A veces aparecían pepitas de oro y plata en la cámara del tesoro de la
mazmorra, pero una cantidad suficiente para crear monedas no podía ser
cosechada con este método de una manera estable. No se sabía qué principios
utilizaba la Mazmorra para decidir qué tesoros generar en la cámara del
tesoro, por lo que no podían confiar demasiado en ello.
Incluso la habilidad Construcción de Laberintos no podía manipular los
contenidos de la cámara del tesoro.
Así, Vandalieu tuvo que crear monedas usando el hierro y el cobre que
podrían extraerse de manera confiable, pero si Vandalieu usara hierro y cobre
para crear monedas con el mismo valor que las monedas de oro que valían mil
Baums y diez mil Baums, terminarían siendo demasiado grandes y pesadas; no
serían más que grandes trozos de metal sin ni siquiera una pizca de
conveniencia.
Vandalieu había considerado hacer dinero con papel en lugar de monedas,
pero sólo podía producir papel Japonés resistente en pequeñas cantidades, y la
tecnología de impresión disponible todavía era muy tosca. Así, era mejor usar
monedas después de todo.
“Sin embargo, el nombre de la moneda se decidió rápidamente,” comentó
Vandalieu.

370
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

La moneda era conocida como Luna*. Era un juego de palabras; las monedas
de la capital del sol que era gobernada por el Rey Eclipse fueron nombradas
después por la luna.
NT. Bueno, al parecer al autor le gustan mucho las palabras en Español.
‘Luna’ estaba escrito así desde la versión Ingles. Otra palabra en Español más
para el bolsillo.
El diseño de las monedas había sido decidido en su mayoría; ya había
prototipo para la moneda de cobre de una Luna, la moneda de cobre de cinco
Lunas y la moneda de hierro de la mitad de Luna. Datara había producido
estas monedas con tal calidad que no eran para nada inferiores a las monedas
de cobre Amids y Baums.
Y luego a Vandalieu se le ocurrió la idea de hacer metal para crear monedas
con valor de diez Lunas o más.
“Cuando mencionaste la idea, pensé que solo decías una locura como de
costumbre,” dijo Datara.
“¡Bueno, debería considerarse una idea que no está confinada a los límites del
sentido común!” exclamó Tarea.
Pauvina parpadeó al escuchar sus palabras. “… Ustedes dos están diciendo lo
mismo,” murmuró.
Era una chica inteligente.
La creación de metal que Vandalieu tenía en mente no era hacer una aleación
como el bronce, sino usar hierro y bronce para crear un nuevo metal mágico.
Por lo que, tanto las opiniones de Datara como las de Tarea eran correctas.
Los metales mágicos eran metales llenos de Maná, con el Orichalcum estando
en la parte superior de la lista, seguido de otros como Mythril, Adamantita,
Acero de Damasco y Obsidiana. Aparte del Orichalcum, más o menos se sabía
que todos estos eran creados a partir de metales menores.
El Mythril y la Adamantite se producían cuando la plata y el oro regulares se
empapaban en Maná durante decenas de miles de años, refinandose de manera
natural.
El Acero de Damasco y la Obsidiana eran refinados a partir de metales
ordinarios por herreros hábiles.

371
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Aparentemente Datara podría crear Obsidiana si tuviera los materiales. Era


refinada usando hierro como base y forjándolo por un día entero mientras se
agrega una muy pequeña cantidad de Mythril o Adamantita. Pero él dijo que
quedarse despierto toda la noche para producir dos o tres espadas de
Obsidiana era lo mejor que podía hacer; sería imposible para él crear una
moneda con Obsidiana.
Por supuesto, Vandalieu no tenía la habilidad Herrería, por lo que era
imposible para él producir este metal en masa con Transmutación de Golems.
Por lo tanto, Vandalieu había estado tratando de crear un nuevo metal mágico
vertiendo Maná en metal igual a la cantidad contenida en el Mythril y la
Adamantite.
Normalmente sería imposible, pero Vandalieu pensaba que podía hacerlo
vertiendo cientos de millones de Maná en el metal y usando Envejecimiento
Inanimado, el hechizo que hacía que el tiempo fluyera más rápido para su
objetivo.
Y resultó ser realmente posible. El hierro y el cobre se empaparon con Maná
de atributo muerte durante decenas de miles de años, transformándose en
metales mágicos… metales líquidos.
“Hmm, logré hacer nuevos metales mágicos, pero no puedo convertir esto en
monedas, ¿verdad?” dijo Vandalieu.
“Son líquidos, después de todo,” dijo Datara.
El metal tenía el mismo peso y tamaño con el que había comenzado, pero le
preocupaba el hecho de que fueran negros y morados, metales líquidos
similares al mercurio.
“¿Los llamaremos Death Metal y Cobre Oscuro por ahora?” sugirió
Vandalieu.
Aunque eran líquidos, en realidad eran metales mágicos; era seguro que
tendrían propiedades especiales. Dependiendo de sus propiedades especiales,
tendrían sus usos.
Podrían convertirse en monedas o no.
(‘Sería interesante si pudiera hacer una armadura de metal líquido; ¿me
pregunto si es posible?’)

372
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Capítulo 88 – El rey tira de las cuerdas


TLN: Anteriormente nombré a uno de los nuevos metales de Vandalieu
“Death Metal” (porque no pude resistir el juego de palabras), pero en realidad
se traduce con más precisión a “Death Iron” y podría causar confusión si lo
dejo como “Death Metal”. Por lo que de ahora en adelante será “Death Iron”.
Al principio, Vandalieu no sabía cómo usar el Hiero de la Muerte o el Cobre
Oscuro, los metales líquidos que había creado con su Maná. Pero una vez que
se calentaban, resultaron ser inesperadamente fáciles de procesar.
“¡Este es un metal con el que solo se podría soñar!” gritó Datara.
Los pesos del Hierro de la Muerte y el Cobre Oscuro eran los mismos que los
del hierro y el cobre para las cosas que fueran creadas con ellos, pero dado que
eran líquidos, podían moldearse fácilmente vertiéndolos en moldes.
Se volvieron más duros a medida que se calentaron. A las temperaturas de
fusión respectivas del hierro y el cobre, el Hierro de la Muerte y el Cobre
Oscuro se convirtieron en sólidos que se asemejan al hierro y el cobre en
temperatura ambiente.
Por supuesto, regresaron a sus formas líquidas cuando se enfriaron, pero si
eran golpeados con martillos y forjados en ese estado sólido, permanecían
sólidos después de enfriarse.
Datara vertió Hierro de la Muerte y Cobre Oscuro en moldes, los calentó a una
temperatura en la que se convirtieron en sólidos fácilmente manipulables y
luego usó su martillo para forjarlos. Después de hacer esto, no regresaron a
sus formas líquidas, incluso después de que bajaran sus temperaturas.
Las espadas y las lanzas hechas con Hierro de la Muerte eran más duras, más
fuertes y más afiladas que las hechas de acero. Pero incluso cuando sus hojas
se agrietaban, siempre y cuando los fragmentos rotos se recuperaran, se
volvían líquido y se fusionaban de nuevo en la hoja para restaurar su forma
original.
Por otro lado, el Cobre Oscuro era más adecuado para ser utilizado en
armaduras; tenía buena absorción a los impactos, era resistente al los cortes y
al Maná también. Y al igual que el Hierro de la Muerte, si se dañaba, las
partes rotas volvían a convertirse en líquido y se fusionaban en la armadura
otra vez.

373
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Además, tal vez porque eran metales que habían sido transformados por el
atributo muerte, ambos metales tenían propiedades que los hacían fáciles de
encantar con hechizos de atributo muerte. Era simple crear espadas encantadas
con Negación de Curación y Veneno Mortal o escudos encantados con
Absorción de Energía.
“¡Por alguna razón, parece que solo el Hijo Santo, nosotros los No-muertos y
los Ghouls pueden forjarlo, pero eso es parte de su encanto!” dijo Datara.
Quizás el Hierro de la Muerte y el Cobre Oscuro se veían afectados por el
Encanto de Atributo Muerte; solo Vandalieu era capaz de usarlos para crear
items. Sin embargo, cualquiera podía usar los productos terminados.
Pero ahora tenía a Datara, a los otros Titanes No-muertos que ayudaban a
Datara y a los Fantasmas que estaban atrapados en el cementerio subterráneo
de Nineland, así que esto no era un problema.
Por cierto, si Vandalieu quisiera convertir los productos terminados
nuevamente en metal líquido para convertirlos en otra cosa, los calentaría,
luego usaría Heat Leech para eliminar la energía térmica, y el equipo volvería
a su forma líquida después de enfriarse.
Al verter Hierro de la Muerte y Cobre Oscuro que habían sido calentados a las
temperaturas adecuadas en moldes, y martillarlos unas cuantas veces para
endurecerlos, Datara logró crear monedas.
Y así, las mil Lunas de Cobre Oscuro y la cien Lunas de Hierro de la Muerte
se crearon.
“¿Está bien que sean así de pequeñas?” se preguntó Vandalieu, sosteniendo
una de las monedas entre sus dedos. Parecía que estaba preocupado por el
hecho de que eran casi tan grandes como las monedas Japonesas de un yen.
“Estoy seguro de que está bien,” dijo Chezare, lleno de confianza.
“Pero originalmente eran de cobre y hierro, ¿sabes?” le dijo Vandalieu.
“Tienes razón… no estoy tan segura de que podamos cambiar estas monedas
por cien Amids de oro una vez que comencemos a comerciar con otras
naciones en el futuro,” dijo Tarea. “Este metal originalmente era cobre,
después de todo.”
“De hecho, es cobre,” dijo Sam.

374
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

“Pero son más duros que el oro o la plata, y son bonitas,” dijo Zadiris. “Yo
personalmente prefiero estas.”
“A diferencia del oro y la plata, estas monedas se pueden combinar para
fabricar armaduras en tiempos de peligro,” dijo Basdia. “Yo también creo que
este metal es mejor.”
“Yo también prefiero los metales duros,” agregó Vigaro.
Debido a que los metales fueron hechos de hierro y cobre, Vandalieu, Tarea y
Sam estaban preocupados acerca de si las monedas podrían intercambiarse por
monedas de oro y plata en un futuro.
Por otro lado, los Ghouls ignoraban las economías monetarias y valoraban los
metales no por su escasez, sino por sus propiedades cuando se convertían en
armas y armaduras.
Y luego estaba un tercer grupo de personas sonriendo con ironía, sabiendo que
los otros dos grupos estaban equivocados.
“No sé si las monedas de este tamaño se considerarían de igual valor para las
monedas de oro en Amids y Baums, pero…” comenzó Rita.
“Creo que la gente las intercambiará felizmente,” dijo Saria.
“Su Majestad, no solo los comerciantes, sino incluso los nobles y la realeza
producirían montañas de oro… no, montañas de monedas de platino para
obtener estas monedas de Hierro de Muerte y Cobre Oscuro,” dijo la Princesa
Levia.
Por alguna razón, estos tres parecían pensar que las monedas de Hierro de la
Muerte y Cobre Oscuro tendrían mucho valor.
“Vandalieu-sama, estoy de acuerdo. Después de todo, estos son metales
mágicos que nadie en el mundo puede crear, excepto tú. No solo el Gremio de
Magos, sino todas las naciones lo querrán,” dijo Eleanora.
De hecho, el valor de estos metales no estaba claro, pero sin duda serían altos.
Tal como dijo Eleanora, eran metales que habían sido creados por Vandalieu,
probablemente por primera vez en la historia del mundo.
Incluso si sus materiales base eran el cobre y el hierro, que valían mucho
menos que el oro y la plata, Vandalieu era el único que podía crearlos. Por eso

375
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

su preciosidad era inponderable. Nadie podía saber cuánto valían en oro o


plata.
“Ya veo,” dijo Vandalieu. “Entonces supongo que estos tamaños están bien
por ahora… pero antes de comenzar a comerciar en el futuro, debemos pensar
en cómo intercambiar el dinero.”
En el futuro, era posible que comerciar con naciones extranjeras resultara en
que las Lunas se agotaran extremadamente rápido. También existía la
posibilidad de que ni siquiera se les diera una segunda mirada a la misma
moneda.
Y así comenzó la circulación de la moneda Luna, y por ahora, las cosas iban
bien.
“¿Esta es de diez Lunas, y esta es de cincuenta Lunas, huh?… Oh, las
monedas de Hierro de la Muerte brillan como un arcoíris cuando las reflejas
contra el sol.”
“El color púrpura de las monedas de Cobre Oscuro también es bonito, ¿no?
Me pregunto si debería reunir más.”
“Bufuh~ voy a hacer un collar de monedas de Hierro de la Muerte.”
Los Ghouls y los Orcus, que no estaban acostumbrados a una economía
monetaria, parecían estar más interesados en la belleza visible de las monedas
que en su conveniencia.
“Recibir dinero es algo por lo que estamos realmente agradecidos, e incluso
nos proporciona trabajo… Gracias, gracias.”
“Estoy muy feliz de no haber muerto en la mina.”
“Nuestro trabajo duro de ahora en adelante se convertirá en nuestras
ganancias… pero ya no quiero ser minero. Supongo que ahora seré un
granjero.”
“En las granjas, al parecer, también te enseñan a cantar y bailar por algún
motivo. Soy sordo, ¿sabes?” (NT. Recuerden que en las granjas trabaja el
zombie ex esclavo criminal que se volvió alegre tras morir.)
“Supongo que iré a la fábrica de tofu”.
“Puedo coser, así que supongo que seré una sastre.”

376
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

“Comenzaré un negocio. Me trae recuerdos de los días en que vendía pescado


en el Ducado de Sauron.”
Los que habían sido obligados a trabajar en la mina de esclavos, como Gopher
y los otros ex refugiados, así como los de la Primera Aldea de Cultivo, tenían
cierta experiencia en vivir en sociedades con economías monetarias, por lo
que aceptaron las Lunas sin ningún problema.
Estas personas no combatientes y con mentalidad de creación eran preciosas
en Talosheim. Hasta ahora, solo unos pocos Ghouls y No-muertos que
anteriormente eran artesanos habían estado involucrados en la agricultura, la
pesca y otras industrias de Talosheim.
Como antiguos esclavos de una mina, Gopher y los demás tenían la habilidad
Minera; ahora que eran libres, era natural que muy pocos de ellos quisieran
continuar haciendo el trabajo que se habían visto obligados a hacer durante
doscientos años… y los mineros de Talosheim necesitaban saber luchar.
Debido a esto, parecía que serían empleados en las fábricas recién creadas de
Talosheim o en las granjas.
Lo mismo era para los de la Primera Aldea de Cultivo, pero anteriormente
trabajaban como herreros, sastres y comerciantes; parecía que querían
encontrar un trabajo similar a sus trabajos anteriores.
Era dudoso si había trabajo para ellos en las fábricas Golem que tenían
Golems en lugar de robots o en las granjas con Plantas Monstruosas, pero
había muchos otros trabajos disponibles.
Vandalieu solo necesitaba proporcionarle a los Golen una pequeña parte de su
vasto Maná y ellos trabajarían una y otra vez. Pero al final, solo eran Golems.
Repetían con precisión los movimientos y protocolos que se les habían
proporcionado, pero sus aplicaciones eran limitadas. Lo que era más
importante, su capacidad para detectar diferencias de temperatura que eran
demasiado bajas para dañar sus cuerpos minerales y su capacidad para
determinar el estado actual del producto, eran demasiado débiles. Además, no
eran adecuados para realizar un trabajo preciso.
Estos defectos serían compensados por personas, lo que finalmente le
permitiría a Vandalieu acercarse a la producción de artículos que podrían
producirse en las fábricas de la Tierra.

377
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Era el mismo concepto detrás de la razón por la cual el tofu hecho por un
artesano sabía mejor que el tofu producido completamente por máquinas.
“Las personas son necesarias después de todo,” dijo Vandalieu, sintiéndose
sinceramente feliz de haber visitado el Ducado de Hartner.
Por cierto, también se implementó un sistema de impuestos. Se introdujeron
los impuestos de renta.
“¡Su Majestad, no puede hablar en serio sobre estas instrucciones!” protestó
Chezare.
En Lambda, a diferencia de aquellos tales como los aventureros y
mercenarios, cada ciudadano normal tenía que pagar una cierta cantidad en
impuestos electorales. Esto incluiría un impuesto del 40 al 50% de sus
cosechas en los campos y las ganancias de sus negocios.
En el nuevo Talosheim, este impuesto electoral había sido abolido y se
cobraba un impuesto de renta de las ganancias de todos. Con este sistema,
incluso aquellos que ganaban poco podían teóricamente pagar sus impuestos.
Por supuesto, esto incluía una regla en la que aquellos cuyos ingresos eran
demasiado bajos estaban exentos del pago de impuestos y un sistema en el que
los que tenían mayores ingresos anuales tenían porcentajes más altos en
impuestos de sus ingresos.
El impuesto mínimo era de 5% y el impuesto máximo para quienes ganaban
más era de 20%.
“¡Su Majestad, por favor reconsidere!” le insistió Chezare a Vandalieu. “Este
sistema de impuestos es uno que normalmente se usa para el Gremio de
Aventureros y los comerciantes del Gremio de Comercio. ¡Para aplicar este
sistema en cada individuo, debemos determinar el ingreso de cada ciudadano!
¡Y los impuestos son demasiado bajos para lo que la nación requiere!”
Nadie podría culpar a Chezare por expresar estas opiniones. Con un sistema
tributario de tan bajo porcentaje, la nación se volvería pobre en un futuro no
muy lejano y sería incapaz de mantener su estructura.
Pero Vandalieu mantuvo la calma cuando respondió a las preocupaciones de
Chezare. “El líder en la mayoría de los proyectos en curso de Talosheim soy
yo, ¿sabes?” señaló.

378
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

“… Tiene razón,” dijo Chezare.


El Maná de Vandalieu era esencial para operar los Items Mágicos encantados
con el hechizo de Fermentación utilizado para crear miso y salsa de soja, así
como para proporcionarle energía a los Golems en cada una de las fábricas.
La mayoría de las otras industrias de Talosheim serían prácticamente
imposibles sin Vandalieu también. Los Golems, las Plantas Monstruosas, los
Ents Inmortales y las Abejas Cementerio le estaban dando sus bendiciones a
Talosheim porque Vandalieu estaba aquí.
El centro de distribución de suministros en los restos del Gremio de
Aventureros también solo funcionaba porque Vandalieu le proporcionaba los
productos para distribuir.
Los miembros de la Iglesia, los albañiles, los carpinteros y los herreros:
Vandalieu era el líder de todos estos grupos.
Por eso, determinar los ingresos de cada ciudadano no era difícil. Era posible
que se volviera difícil en el futuro, pero simplemente necesitaba crear un
sistema para resolverlo antes de que eso sucediera.
Y era poco probable que la nación cayera en la pobreza porque los impuestos
eran demasiado bajos. Al final, los ciudadanos le estaban comprando varias
cosas a Vandalieu, el rey de la nación, ya que vivían aquí.
En realidad, era poco probable que las cosas estuvieran 100% libres de
problemas, pero Vandalieu no tuvo más remedio que simplemente usar el
método de prueba y error y hacer mejoras cada vez que surjan problemas.
“Entiendo,” dijo Chezare. “Bien, por favor, déjeme los detalles.”
“… Chezare, ¿no quieres dejar de ser el general y mejor convertirte en el
primer ministro de la nación?” le preguntó Vandalieu.
“No, soy una persona que pertenece al ejército, Su Majestad,” respondió
Chezare.
Pero, ¿estaba realmente bien que un militar hiciera tanto trabajo como el que
debería estar haciendo un funcionario civil?

379
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Pasó un tiempo después de esta conversación, y el final del verano estaba a la


vista. Vandalieu estaba cenando para tomarse un descanso del trabajo en la
cámara subterránea debajo del castillo real de Talosheim, el lugar donde
derrotó al Golem Dragón y había obtenido los materiales que usó para crear a
Rapiéçage.
“Umm, Su Majestad, ¿qué es esto?” preguntó Levia.
“Esto es ramen, Princesa Levia,” explicó Vandalieu mientras le mostraba el
contenido de su plato – varios ingredientes y algunos fideos sumergidos en
una sopa blanca. “Es un plato similar al udon, pero no iguales. A propósito,
este es el ramen de tofu que hice a pedido de Braga. La base de la sopa es
misodare con tofu, y los fideos se preparan combinando harina de trigo y
harina de soja en cierta proporción, y he usado tofu frito y tofu seco congelado
en lugar de filetes de cerdo. Para los condimentos, es cebolla.”
Era un ramen increíblemente lleno de tofu… lleno de soja. Este era el
momento de las isoflavonas (lo que sea que esto significara)*.
TLN *: las isoflavonas son un compuesto orgánico que se encuentra en el tofu.
En cuanto a lo que realmente significa esa línea… Me encantaría
proporcionarles un detallado y profundo TLN con este chiste, pero
desafortunadamente no lo entiendo. (NT. De lo que entendí y leí en google,
tanto el tofu como la soja tienen isoflavona. Por lo que si es tofu hecho de
soja, ¿se podría decir que está completamente lleno de isoflavona? No le veo
más sentido.)
Si había algo en lo que Vandalieu quería poner sus manos rápidamente, eran
cebollas. ¿Y la sopa no sabría mejor con semillas de sésamo añadidas a ella?
“Se ve muy delicioso, ¿no? Vandalieu es tan bueno en la cocina. ¿Por qué no
tomas un plato también, Princesa?” sugirió Darcia. Ahora sus gustos coinciden
con los de su hijo, gracias a la habilidad de Usurpación Mental.
Sin embargo, parecía que la Princesa Levia no había preguntado sobre el
ramen. “Gracias por la oferta, pero no me refería al ramen”.
“Entonces, ¿te estabas refiriendo a esto? Esto es un vestido de novia,” dijo
otro Vandalieu separado del que estaba comiendo ramen… Un Vandalieu que

380
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

había sido producido usando Experiencia Fuera del Cuerpo y creando un clon.
Estaba sosteniendo el vestido de novia que estaba haciendo.
Usando innumerables agujas e hilos, Vandalieu estaba tratando de crear un
vestido de novia directamente del hilo.
“Hacer vestidos de papel y cosas así resultaron ser problemáticas, así que
pensé en cómo podía hacerlo, y recientemente me di cuenta de que
simplemente podía crear el hilo directamente en la ropa sin usar papel,” dijo.
“Estoy en medio de hacer eso,” dijo otro Vandalieu. “Por cierto, estos vestidos
son para las novias de Braga, Marie y Linda.”
“Ya he tomado sus medidas,” dijo otro Vandalieu. “Además, el material que
estoy usando es la seda de las Abejas Cementerio.”
Los cuatro brazos de Vandalieus, que se dividieron en longitudes delgadas
como hilos, manipulaban innumerables agujas de coser.
Vandalieu quería hacer Golems y Herramientas Malditas para hacer esto algún
día, pero era un trabajo preciso, por lo que por el momento no tuvo más
remedio que hacerlo por sí mismo.
“Con esto, puedo hacer ropa sin costuras.”
“Adornos, adornos… Encajes, encajes… Adorcajes, Adorcajes*.”
TLN *: una palabra sin sentido, una combinación de “adornos” y “encajes”.
“Pero trabajando solo, hacer dos o tres vestidos en un día es mi límite, así que
necesito hacer una máquina de coser pronto. Esto tiene cortes precisos.
¿Supongo que debería hacer uno operado por pedal?”
Con base en lo que Vandalieu había visto en Nineland y Niarki, la ropa de
Lambda era inferior a la de la Tierra. Había más tintes disponibles y tenían
colores más vívidos, pero los diseños de la ropa eran limitados.
Vandalieu había puesto Insectos No-muertos en Eleanora mientras ella
caminaba por Nineland, y a través de sus ojos, vio ropas de segunda mano que
se vendían en el mercado. Como alguien que había vivido en el Japón
moderno, pensó que se veían considerablemente fuera de moda.

381
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Vandalieu solo había sido un estudiante de secundaria en ese entonces; aunque


su conducta no era mala, tampoco había sido particularmente buena. Había
visto bastantes cosas en lugares tales como el centro de objetos perdidos.
Por eso planeó hacer varias cosas. Cosas como sujetadores, ligueros y medias
en particular. En cuanto a los trajes de baño, planeaba comenzar a trabajar en
ellos una vez que encontrara una fibra que no se volviera transparente cuando
ésta se mojara.
Además, siendo alguien con el objetivo de lograr tener una belleza física
equivalente a la de una estrella de acción de Hollywood, también necesitaba
encontrar el momento adecuado para crear ropa interior masculina, boxers.
“Es realmente bonito, ¿no? Estoy seguro de que todos estarán felices, y
cuando comencemos a comerciar con otras naciones en el futuro, creo que
todos los comprarán,” dijo Darcia.
“Sí, creo que son maravillosos,” dijo la Princesa Levia. “Pero no era eso
tampoco… Me preguntaba qué es eso…” Su mirada estaba dirigida a la masa
de carne que se estaba llevando a cabo desde el dispositivo de resurrección.
Era un bulto de carne sin manos, sin piernas y sin cabeza. Había vasos
sanguíneos palpitando que recorrían lo largo de su roja superficie exterior,
dejando en claro que, increíblemente, esta cosa estaba viva.
“Ah, no le prestes mucha atención – ” comenzó Darcia.
“Esa es mi séptima recreación fallida de Mamá,” dijo Vandalieu.
“¡NOOOOO! ¡NO LO DIGAAAS!”Gritó Darcia.
“No estoy diciendo que esa sea tu verdadera forma, así que cálmate,” le dijo
Vandalieu.
Vandalieu tuvo la idea de usar Transmutación de Golems para manipular el
Hierro de la Muerte y el Cobre Oscuro para reemplazar las partes dañadas del
dispositivo de resurrección. Como resultado, el dispositivo de resurrección
había comenzado a funcionar otra vez, pero… cuando intentó recrear el
cuerpo de Darcia con él, el dispositivo solo produjo trozos de carne.
Había pasado por muchas pruebas y errores, pero sin importar lo que hiciera,
el dispositivo solo creaba trozos de carne que no se parecían a Darcia.

382
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

“Como puedes ver, solo hay carne y vasos sanguíneos… si tuviera órganos,
sólo tendría que agregarle un esqueleto de Orichalcum. Parece que hacerle
reparaciones antinaturales y temporales a un dispositivo de resurrección que
estaba incompleto desde un principio no será suficiente para recrear a mamá,”
concluyó Vandalieu.
Había usado la máquina siete veces, pero no había nada que pudiera hacer
para evitar que el dispositivo produjera misteriosas masas de carne. Según la
leyenda, el dispositivo era capaz de crear cuerpos que estaban completos
aparte de sus almas, pero los resultados de Vandalieu no eran nada cercanos a
eso.
“Pero ya sabes, este tipo de… Tú dices eso, Vandalieu, pero realmente es
como si me dijeran que así es como me veo, así que es duro,” dijo Darcia.
“Lo siento, yo…” comenzó Levia.
“No hay problema, solo es algo en lo que me he engañado a mí misma a
pensar. Estoy segura de que es porque el dispositivo está incompleto,” dijo
Darcia.
“Bueno, funciona, así que estoy pensando en tratar de hacerlo cada vez más
completo,” dijo Vandalieu. “Espera un poco más, Mamá.”
(‘Supongo que no funciona sin que las piezas dañadas sean reemplazadas por
los materiales originalmente utilizados. A diferencia de otros materiales,
todavía no puedo hacer formas detalladas con Orichalcum, así que…
¿Después de todo debería hacer un Homúnculo?’)
El nivel de la habilidad Transmutación de Golems de Vandalieu había
aumentado, pero no lo suficiente como para poder crear componentes de
Orichalcum con formas precisas. El trabajo necesario para reparar el
dispositivo no estaba al nivel de la fabricación manual de un semiconductor,
pero era tan preciso como tratar de escribir letras sobre granos de arroz. No
era simple de hacer
Tal vez era mejor para Vandalieu encontrar un dios del mal, hacer un contrato
y crear un Homúnculo para usarlo como el cuerpo de Darcia.
Había obtenido el conocimiento necesario para hacerlo en el Gremio de
Magos de Nineland. Cosas como sacrificar vírgenes sería un gran obstáculo

383
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

para Vandalieu, pero tal vez podría discutir este requisito con los dioses del
mal.
(‘Me pregunto si se puede negociar con los dioses. Probablemente no podré
amenazarlos.’)
En realidad, ya se había comido a un dios del mal, pero como Vandalieu no lo
sabía, tenía la impresión de que cada dios era un ser superior a él.
“Encontraré al dios del mal perfecto para el trabajo,” dijo Vandalieu.
“Levia-san, parece que mi hijo se dirige a una religión mala; ¿Qué debería
hacer en esta situación?” preguntó Darcia.
“U-umm, ¡pi-pienso que probablemente todo estará bien!” dijo Levia.
Vandalieu solo había estado tratando de tranquilizar a Darcia, pero parecía
haberla puesto más ansiosa. Él no dijo que necesariamente se uniría a los
dioses del mal, entonces ¿por qué estaba tan preocupada?

『¡Has adquirido las habilidades Herrería, Devanar Hilos y Capacidad Física


Mejorada: Cabello!』
『¡La habilidad Tejer se ha combinado con Devanar Hilos y la habilidad
Capacidad Física Mejorada: Cabello se ha combinado con Capacidad Física
Mejorada: ¡Garras, Colmillos, Lengua!』
『¡Las habilidades Cocina, Capacidad Física Mejorada: Cabello, Garras,
Colmillos, Lengua y Devanar Hilos han aumentado de nivel!』

El tiempo pasó, y ahora era Octubre.

384
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Después de terminar de crear su moneda y tratar a Gopher y a los otros


antiguos esclavos con Transformación a Juventud, Vandalieu se dirigió al
festival de la cosecha de la aldea de cultivo.
Trató a los aldeanos que tenían mala salud y, a cambio, no recibía las gachas
finas de arroz y mijo que le habían dado antes, sino un plato parecido a arroz
frito con los ingredientes adecuados, que se había preparado al freír verduras y
carne junto con el arroz sureño.
“Estás comiendo mucho; ¿cuántos platos van con ese?”
“Este es mi tercero.”
Vandalieu le había dado a los aldeanos tres Conejos Cornudos y un saco de
nueces como regalos, por lo que no se contuvo.
“Hombre, las cosas se pusieron realmente locas después de que te fueras,” dijo
Fester. “Algo sucedió en la mina de esclavos, ¿sabes? Los muros exteriores
fueron destruidos, la mina se convirtió en un área de tierra baldía y todos los
soldados y esclavos se volvieron Esqueletos.”
“¿Lo qué dijiste, es cierto? No lo puedo creer,” dijo Vandalieu con su habitual
voz inexpresiva y tono plano; él fue el perpetrador – el principal perpetrador
en ese momento – de este incidente.
Tanto su inexpresividad como su tono plano no eran nada fuera de lo normal,
por lo que parecía que los otros no se habían dado cuenta.
… El hecho de que la expresión de Vandalieu no cambiara y revelara sus
verdaderas emociones, a menos que pusiera un esfuerzo consciente en ello, era
útil en momentos como este.
“Sí, aparentemente el muro fue destruido desde afuera, por lo que
probablemente fueron monstruos los que aparecieron. Sin embargo, no
encontraron huellas.”
“Entonces los soldados y esclavos asesinados por los monstruos se
convirtieron en No-muertos”.
Parecía que esta era la conclusión alcanzada por la Orden de Caballeros que
había investigado el incidente. El esfuerzo de Vandalieu de usar
Transmutación de Golems para hacer que los huesos de monstruo se
parecieran a los esqueletos de Titán dio sus frutos.

385
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

“Afortunadamente, parece que los monstruos que destruyeron el muero se


movieron hacia el sur desde donde estaba la mina.”
Los investigadores parecían haber pensado que los monstruos fueron los
culpables ya que no había rastros de fuerzas armadas moviéndose por la zona,
y como no había huellas de monstruos, los monstruos simplemente se fueron
volando a otro lugar.
(‘Estoy seguro de que algunos han pensado en la conexión entre este evento y
el hecho de que se eliminó el sello del Rey Demonio, pero… también estoy
seguro de que no lo sabrán con exactitud.’)
Nadie soñaría que Vandalieu simplemente eliminó el sello del campeón y
liberó una parte del Rey Demonio (su sangre) durante su misión de rescatar a
los esclavos en la mina.
De hecho, el grupo de Heinz y los miembros de la Iglesia de Alda estaban tan
perplejos sobre el incidente en la mina como Vandalieu había esperado que
estuvieran. Teniendo en cuenta el momento de los incidentes, probablemente
no estaban relacionados, pero se preguntaban por qué el segundo incidente
ocurrió allí.
Para el Ducado de Hartner, era un lugar bastante importante, ya que era la
única fuente de recursos minerales del Ducado además de las Mazmorras. Sin
embargo, era dudoso pensar si sería un lugar de importancia para el que había
deshecho el sello del Rey Demonio, o el propio fragmento del Rey Demonio
en sí.
No era como si hubiera otros fragmentos desellados del Rey Demonio, ni
habían dioses del mal involucrados. Mientras no se dieran cuenta de que quien
había quitado el sello del Rey Demon era alguien relacionado con los antiguos
refugiados de Talosheim, solo podrían pensar en lo extraño que era todo.
Y parecía que todavía no se habían dado cuenta de este hecho.
El hecho de que no hubieran revisado esta aldea de cultivo era una prueba de
que los investigadores del incidente no se habían acercado a la verdad.
Los familiares de Vandalieu, los Lemures en el cielo sobre la aldea,
confirmaron que no se habían estacionado espías aquí.

386
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

“Gracias a eso, aventureros y caballeros pasaban por la carretera desde Niarki,


por lo que Oyaji-san estaba entusiasmado con eso,” dijo Kasim. “Ahora está
desanimado por el hecho de que no sabemos si los comerciantes ambulantes
vendrán por ese camino otra vez.”
Kasim y sus amigos, que no sabían de las diversas cosas que sucedieron detrás
de escena, estaban siendo despreocupados y disfrutando del festival. Verlos
fue verdaderamente terapéutico para Vandalieu.
“Sin embargo, las cosas son difíciles para Lina, ya que ahora tiene más trabajo
que hacer.”
“Pensándolo bien, ¿ustedes tres no estuvieron incluidos en el grupo enviado
para exterminar a los Esqueletos de las minas?” preguntó Vandalieu.
En realidad, debido a los Lemures, Vandalieu ya sabía que Kasim y sus
amigos habían sido parte de la fuerza de exterminio, pero decidió preguntarlo
porque pensaba que sería antinatural si no lo hiciera.
“Por supuesto que sí. Solo por participar, recibimos una recompensa que
podemos usar para algo más que no sea comida.”
“Los Esqueletos son de Rango 2. Son enemigos que incluso nosotros podemos
vencer, y había mucha gente en la fuerza de exterminio.”
“Y los hombres de la aldea… e incluso algunas mujeres, han comenzado a
cazar Goblins para hacer el Gobu-Gobu que nos enseñaste. Salen en grupos de
cinco y los cazan con lanzas y arcos hechos a mano, por lo que no han habido
Goblins apareciendo cerca de la aldea últimamente.”
Vandalieu había estado observando a través de los Lemures, por lo que ya lo
sabía, pero las personas de la aldea eran fuertes. De hecho, fue su fuerza lo
que los trajo hasta aquí.
“Pero había algo diferente sobre esos Esqueletos,” dijo Kasim. “Atacaban a
los otros tipos normalmente, pero cuando se trataba de luchar contra nosotros,
eran como…”
“Fue como si estuvieran entrenando con nosotros. No, tanto nuestras armas
como las suyas eran reales, así que los derrotamos como se debe,” dijo Fester.

387
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

“Se suponía que iba a ser una batalla real, y aunque fue una batalla real,
también se sintió como un entrenamiento. Además, sentí que algo nos estaba
vigilando desde algún lado,” agregó Zeno.
¿Cómo luchar contra enemigos que empuñan armas largas, contra enemigos
más rápidos que ellos, contra enemigos que les superan en número, contra
enemigos que incluyen arqueros y portadores de escudos? El grupo de Kasim
sintió que estaban siendo probados en estos temas, uno tras otro.
Por supuesto, esto había sido el resultado de que Vandalieu le diera
instrucciones a los Esqueletos, usando a los Insectos No-muertos y Lemures
que había dejado atrás. Usó innumerables insectos alados y les hizo formar
letras para darle órdenes a los Esqueletos.
“He escuchado que los No-muertos tienden a repetir las acciones que
realizaban cuando estaban vivos. ¿Tal vez esos Esqueletos fueron instructores
para aventureros novatos?” sugirió Vandalieu.
“Ya veo,” dijo Kasim. Él y sus amigos parecían satisfechos con esta
explicación. Parecía que ahora asumían que la mirada que Zeno sentía
también era la de uno de los Esqueletos.
Sin embargo, la verdad era que ninguno de esos Esqueletos había sido alguien
bueno mientras vivía.
“Ahora que lo pienso, ¿qué le pasó a ese sacerdote-san?” preguntó Vandalieu.
“No lo he visto por aquí.”
El sacerdote de la facción pacifista de Alda que había dejado la aldea,
diciendo que se dirigía a la ciudad de Niarki… o más bien, el simple mago y
espía de atributo vida que estaba disfrazado de sacerdote, Froto. Este hombre
no se veía por ninguna parte de la aldea que estaba llena de personas por el
festival de la cosecha.
“No tenemos ni idea. No es solo en esta Séptima Aldea de Cultivo; parece que
en las otras aldeas de cultivo tampoco lo ha visto,” dijo Kasim.
“Le pregunté a las personas en la fuerza de exterminio, y dijeron que no
sabían de ningún sacerdote así. ¿Y tú, Vandalieu? ¿No lo viste cuando fuiste a
la ciudad?” preguntó Fester.

388
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

“Fester, es incómodo para mí acercarme a la Iglesia de Alda,” le dijo


Vandalieu. “Desafortunadamente, no lo vi allí.”
“Ya veo… espero que no le haya pasado nada.”
Los tres jóvenes aventureros parecían preocupados.
Vandalieu asintió con la cabeza. “Yo también. Pero creo que es probable que
esté bien,” dijo.
Todavía no sabía que Froto era un espía. Incluso los Lemures serían notados si
se acercaban demasiado, sin importar cuán transparentes fueran, a lo sumo,
solo podían observar los movimientos de las personas desde lejos.
Los Colmillos de las Noches Oscuras en la ciudad de Niarki habían sido
eliminados por Edgar, uno de los miembros de las Cuchillas de Cinco Colores,
más rápido de lo que Vandalieu había esperado, dejándolo sin una manera de
reunir más información.
Como resultado, Vandalieu tenía la impresión de que Froto era un clérigo
inusualmente virtuoso a pesar de ser un creyente de Alda.
“Por cierto, ¿qué vas a hacer ahora?”
“A partir de mañana, recorreré todas las aldeas de cultivo y disfrutaré de los
festivales de la cosecha,” dijo Vandalieu. “Después de eso, estaba pensando en
ir a la ciudad para obtener algunos items esenciales y visitar a algunos
parientes lejanos de mi madre.”
“¡Parientes lejanos de tu madre, ¿quieres decir – ?!”
“No, mi padre era el Vampiro.”
“Ah, ¿es así? No, estaba seguro de que…”
Si Eleanora hubiera estado presente, podría haber habido un malentendido.
Vandalieu sabía que esto le molestaba bastante, por lo que se alegró de haber
venido solo.
“Oi, el evento principal estará comenzando pronto,” dijo el oyaji de la tienda
multiusos, llamando a Vandalieu. “¡La estatua de piedra va a ser colocada en
el santuario, así que ven aquí!”
Y entonces, la conversación de ese día terminó allí.

389
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Por cierto, la calidad de la estatua de Vandalieu creada por el antiguo albañil


Iván era… cuestionable. Como todo estaba hecho de piedra, no había logrado
representar el color de su cabello, piel y ojos de color extraño, por lo que era
posible que nadie se diera cuenta de que era una estatua de Vandalieu a menos
que se lo dijeran.

Explicación de habilidad:
【Recuperación Automática de Maná】, 【Tasa de Recuperación de Maná
Aumentada】
Aquellos con la habilidad de Recuperación Automática de Maná recuperan el
Maná automáticamente sin importar lo que estén haciendo… Cuando están
descansando, haciendo ejercicio o incluso recitando el conjuro de un hechizo.
La habilidad Tasa de Recuperación de Maná Aumentada es una habilidad que
aumenta la velocidad a la que se recupera el Maná mientras se descansa.
Sus nombres son similares, pero son habilidades separadas.
La Recuperación Automática de Maná restaura un porcentaje fijo del Maná
total del propietario de la habilidad, mientras que la Tasa de Recuperación de
Maná Aumentada reduce la cantidad de tiempo requerido para que el Maná se
recupere, independientemente de la cantidad de maná que deba recuperarse.
Por lo tanto, aquellos con grandes reservas de maná a menudo desean la
habilidad Recuperación Automática de Maná.
Sin embargo, la habilidad Recuperación Automática de Maná tiene la falla de
ser difícil de adquirir, e incluso después de adquirirla, requiere entrenamiento
gastando todo el maná disponible para aumentar el Maná total. Además, la
tasa de recuperación natural de maná depende de la salud y la condición
mental, pero muchos magos son conscientes de que dormir es una forma
drástica de aumentarla, por lo que tienden a estar obsesionados con el entorno
en el que duermen y el número de horas que duermen.
El hecho de que magos famosos lleven almohadas en sus viajes está detallado
en sus biografías.

390
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Capítulo 89 – Adquiriendo leche


Los Vampiros de Raza Pura que adoraban a Hihiryushukaka, el Dios Malvado
de la Vida Alegre, se habían reunido en una habitación iluminada por la
hermosa luz de la luna que entraba por las ventanas.
Sin embargo, una de las tres sillas estaba vacía.
“Santo cielo, las cosas han sido demasiado ruidosas últimamente. ¿No lo
crees, Gubamon?”
“Sin embargo, lo más desagradable para mí es que me llames aquí, Birkyne.”
En una mesa que debería ser para tres personas, Birkyne, que parecía ser un
joven noble, estaba frente a Gubamon, que parecía ser un malvado y anciano
mago.
“Por favor, no te pongas de tan mal humor,” dijo Birkyne. “A la colección que
tanto amas no le importará que te vayas por un tiempo. Más importante aún,
sería mejor tratar el asunto que hemos estado discutiendo. Si no tenemos
cuidado, perderemos nuestro balance.”
El asunto al que se refería Birkyne era la filtración de información por el
Maestro del Gremio de Magos de Nineland, Kinarp, y sus subordinados.
Gracias a su información, el mayor daño, por supuesto fue para la facción de
Ternecia que había estado haciendo tratos con Kinarp, pero el daño sufrido
por los subordinados de Birkyne y Gubamon y los que cooperaban con ellos
tampoco podía ignorarse.
Los Vampiros habían plantado sus raíces en lo profundo del Imperio Amid,
pero sus venenosos colmillos estaban muy profundamente enterrados en el
Reino Orbaume.
Los Vampiros de Raza Pura habían existido desde hace cien mil años. Sabían
por experiencia propia que si toda su influencia se reunía en un solo país,
serían quemados si ese país caía en la ruina. En una época donde existían dos
grandes naciones, extenderían su alcance a ambas naciones.
Por eso fue doloroso que los que se habían infiltrado en el Reino Orbaume
estuvieran siendo cazados.

391
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

“¿Perder nuestro balance?” repitió Gubamon, y luego su arrugada cara se


retorció mientras dejaba escapar una carcajada. “¿Cuándo te volviste tan
cobarde, Birkyne? Sin importar cuántos de nuestros subordinados y aquellos
que trabajan con ellos sean cazados, es imposible para nosotros estar en
riesgo,” dijo. “Si dejamos que los cacen, eventualmente esos humanos estarán
satisfechos. No habrá nadie que pueda encontrarnos, e incluso si los hay,
simplemente tenemos que matarlos.”
Había algo de verdad en sus palabras. Sin importar cuántos de sus
subordinados fueron exterminados, la oscuridad que envolvía a los Vampiros
era profunda. Si son bendecidos con una fortuna increíble, los humanos sólo
podrían jugar con la cola de la sociedad Vampiro. Era absolutamente
imposible para ellos alcanzar a los Vampiros de Raza Pura en la parte más alta
de la sociedad.
E incluso si hubiera héroes entre los humanos que lograran alcanzarlos, los
Vampiros de Raza Pura simplemente se encararían a ellos y los matarían.
Si los Vampiros de Raza Pura estuvieran solos, era posible que pudieran ser
derrotados por un grupo de aventureros de clase A , un aventurero de clase S o
un aventurero de clase S respaldado por varios aventureros de clase A.
Pero no estaban solos.
Normalmente los Vampiros de Raza Pura compiten entre sí inútilmente, pero
han hecho un juramento de que trabajarían juntos para oponerse a los
enemigos mutuos que ataquen desde el exterior.
Gracias a eso, incluso habían logrado escapar cuando fueron atacados hace
noventa mil años por héroes con las bendiciones divinas de Bellwood y
Ninelord, que se habían convertido en dioses heroicos. Cinco mil años
después de eso, habían salido victoriosos en una batalla contra los Vampiros
de Raza Pura que adoraban a un dios del mal diferente. También habían sido
capaces de superar muchos otros peligros después de ese.
El hecho de que la facción que adoraba al Dios Malvado de la Vida Alegre no
se haya derrumbado, y el hecho de que ahora eran manejados por un sistema
parlamentario por los tres Vampiros de Raza Pura, era todo debido a esas
experiencias.

392
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

… Sin embargo, no han aparecido enemigos mutuos durante los últimos


cincuenta mil años.
Por eso las palabras de Gubamon eran correctas. Si los tres Vampiros de Raza
Pura trabajaran juntos, incluso era probable que pudieran derrotar a todo el
ejército del Reino Orbaume. Si se incluyeran las Cuchillas de Cinco Colores,
las cosas serían un poco más difíciles, pero el resultado no cambiaría.
Probablemente sus subordinados perecerían, pero simplemente tendrían que
hacer más después. Incluso los Vampiros Noble-born no eran más que peones
fáciles de reemplazar.
Simplemente necesitarían sobrevivir y reconstruir su influencia en una nueva
oscuridad. Mientras sobrevivieran los tres Vampiros de Raza Pura, podrían
reconstruir su sociedad.
“Eso es verdad,” dijo Birkyne en acuerdo. “Sin importar cuán malas sean las
cosas, nunca habrá ningún peligro para nosotros. Pero es problemático para
nosotros perder demasiados subordinados y aquellos que trabajan con ellos,
¿no es así? Vivimos vidas largas, por lo que el enriquecimiento diario es
esencial para nosotros. ¿No es así, Gubamon?”
“Hmm…”
Ahora que Birkyne le decía esto, incluso Gubamon tuvo que pensar en hacer
un movimiento. Era cierto que era un ser poderoso, pero para perfeccionar su
colección de No-muertos a partir de los cadáveres de los héroes, sus esfuerzos
por sí solos no fueron suficientes.
Necesitaba muchos ojos y oídos para obtener información y muchas manos y
pies para trabajar en su nombre.
“¿Pero qué es lo que específicamente tienes en mente?”, preguntó Gubamon.
“La información ya se ha filtrado, y es demasiado tarde para eliminar a los que
saben de ella. Incluso si quieres que nuestros subordinados desaparezcan… Es
verdad, ese tipo Chipiras bajo el mando de Ternecia también fue derrotado.
¿Planeas hacer que parezca que todo esto fue obra de él? Y Birkyne, ¿cuándo
llegará Ternecia?”
“Ah, Ternecia no vendrá,” le dijo Birkyne.

393
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

“¿¡Qué!? ¡Esa niña, nos ha plantado después de que hice el esfuerzo de venir
hasta aquí!”
“No, Gubamon. Nunca invité a Ternecia. Al único que llamé fuiste tú.”
“¿Qué? ¿A qué estás jugando, Birkyne? No podría ser… ”
Birkyne le dio a Gubamon una expresión amable mientras decía sus siguientes
palabras. “Este incidente fue causado por el fracaso de Ternecia.”
¿Birkyne le iba proponer a Gubamon que deberían surtir a Ternecia a los
humanos? ¿Su aliado jurado de cien mil años?
Los ojos de Gubamon se abrieron con tanta sorpresa que parecía como si se
fueran a caer de sus órbitas… pero rápidamente vio las verdaderas intenciones
de Birkyne y torció la boca en una sonrisa mientras se reía. “Ya veo.
¿Pretendes debilitar a Ternecia arrojándola a los humanos, y luego
‘Juzgarla’?”
En términos de fuerza pura en batalla, la de Ternecia era la mejor. Sin
embargo, Birkyne tenía una carta del triunfo en reserva. Era una carta del
triunfo que obligaba a otros a obedecerlo.
Era poderosa pero arriesgada; a pesar de haber vivido durante un numero
alucinante de años, solo la había usado unas cuantas veces. Incluso sin usarla
pondría en riesgo su vida, tenía que tener cuidado al usarla.
Ese era el tipo de carta del triunfo que era.
Pero si hubiera alguien igual de poderoso que él, pero debilitado hasta el punto
de no poder resistir… Ese sería un momento para correr un gran riesgo y usar
esta carta del triunfo para obtener una gran compensación.
“Ternecia es responsable de este incidente,” dijo Birkyne. “¿No es natural que
ella asuma la responsabilidad?”
“Supongo que es una forma de pensar sobre eso,” dijo Gubamon. “Era el
humano que Ternecia estaba usando como subordinado el que filtró la
información, después de todo.”
“Sí, y ella hizo algo en el túnel que conecta a Talosheim con el Ducado de
Hartner,” agregó Birkyne.

394
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

“¿Qué? Esa es la primera vez que escucho esto; ¿de qué estás hablando?”
preguntó Gubamon.
Los Vampiros de Raza Pura que adoraban al dios del mal habían enviado
numerosos subordinados al Ducado de Hartner, que era adyacente a la nueva
frontera nacional del Imperio Amid. Ternecia había puesto una considerable
cantidad de su fuerza en esto, pero Birkyne y Gubamon también habían
enviado a varios de sus subordinados allí.
“En realidad, los aventureros llamados las Cuchillas de Cinco Colores, los
principales responsables de cazar a los subordinados de Ternecia, están
haciendo algo interesante,” dijo Birkyne. “Parece que están buscando a
Eleanora.”
A través de esos subordinados, Birkyne había escuchado de los movimientos
de Heinz y su grupo.
“Eleanora, ¿dices? Eso no puede ser; ¿cómo es que ellos, las personas que
están en el Reino Orbaume, están buscando a una traidora que debería estar al
otro lado de la cordillera? ¿Podría ser… ella estaba allí? ¿¡Cuando se hundió
el castillo y se eliminó el sello del Rey Demonio!? ¿¡Entonces el fragmento
del Rey Demonio está en las manos de esa pequeña niña!?” Gubamon estaba
visiblemente agitado.
“No, ese no es el caso,” dijo Birkyne, negando rotundamente esa posibilidad.
“Después de todo, soy su antiguo dueño. Sé los límites de su fuerza. Sin
importar cuánto más poderosa haya crecido durante el año pasado, el
fragmento del Rey Demonio la consumiría de inmediato. Si ella fue quien
eliminó el sello del Rey Demonio, entonces la habrían visto como una bestia
desatada en Nineland. Quien quitó el sello fue… el actual amo de Eleanora.”
“Su amo actual… Ese Dhampir. Pensar que ya ha emergido… ¿él también
está detrás del incidente con Kinarp?” preguntó Gubamon.
“Es lo más probable,” respondió Birkyne. “Los Ojos de Demonio
Encantadores de Eleanora solo funcionan cuando se mantiene el contacto
visual, por lo que es probable que usó algún otro método.”
También se produjo el incidente de la aparición de una Mazmorra en la ciudad
de Niarki y el incidente donde la mina de esclavos se había convertido en una
cueva de Esqueletos y la mina misma se había vuelto una parcela vacía.

395
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Birkyne y Gubamon sospecharon que Vandalieu también había estado


involucrado en estos incidentes.
Sin embargo, no podían imaginarse cuáles habían sido sus intenciones al hacer
esto.
Las personas miden a los demás según sus propios estándares. En ese sentido,
Birkyne y Gubamon se parecían mucho a las personas.
Nunca hubieran podido imaginar que Vandalieu quería registrarse como
aventurero, que había investigado a los familiares de los No-muertos que ellos
trataban como piezas de su colección, o que había causado esta serie de
eventos como resultado de esa investigación.
Los Vampiros de Raza Pura habían llegado a la conclusión de que Vandalieu
buscó el fragmento del Rey Demonio, y que esta serie de eventos había sido
para ese propósito.
Sin duda, había liberado los fragmentos del Rey Demonio en la región sur del
continente o había buscado a dioses del mal, además de Hihiryushukaka, para
obtener información. Incluso podría ser que hubiera un fragmento sellado del
Rey Demonio cerca de la mina el cual Birkyne y Gubamon no conocían.
¿Y Ternecia no se había enterado de todo esto? Birkyne sospechaba que ya se
estaba comunicando con Vandalieu. Sus subordinados sufrieron las mayores
pérdidas, pero parecía probable que todo esto formara parte de la fachada.
Birkyne sintió esta desconfianza porque tenía sus propios planes de llegar a un
acuerdo con Vandalieu y convertirlo en un aliado. Quizás si los Vampiros de
Raza Pura hubiesen pasado cientos de miles de años construyendo vínculos
como una familia relacionada con sangre, entonces las cosas serían diferentes,
pero en la actualidad solo estaban vinculados por sus intereses comunes; la
confianza entre ellos era frágil. Si se formara una grieta en esa confianza, no
se podía evitar que se cayera en pedazos.
“Ya veo… Quien destruyó el túnel fue Ternecia, ¿verdad? Si están tramando
algo, tiene sentido hacer que Ternecia tome la responsabilidad,” dijo
Gubamon.
“Así es como es… ahora, vamos al tema principal de discusión, Gubamon,”
dijo Birkyne.

396
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

El Ducado de Hartner sufría de la recesión económica causada por el Ducado


de Sauron que estaba ocupado por el Imperio Amid, pero con el reciente
‘accidente’ que había causado el hundimiento del castillo, las personas temían
que aumentaran los impuestos para pagar la reparación o la construcción de un
nuevo castillo.
Por supuesto, la reparación o reconstrucción del castillo sería un proyecto
público, por lo que también habría oportunidades para hacer negocios. Sin
embargo, aquellos que tenían a los cultivos y granjas lecheras como sus
principales ocupaciones no recibirían los beneficios de esto.
Una pareja casada que apenas había podido ganarse la vida trabajando en
un pequeño campo estaba teniendo una discusión a altas horas de la noche
mientras su único hijo estaba dormido.
“Si los impuestos suben, no tendremos más remedio que vender a Tom…”
“Por favor espera, querido. Solo tiene cinco años; si lo vendemos, lo enviarán
a las minas.”
Era increíblemente común que los niños demasiado pequeños fuesen
utilizados para realizar trabajos físicos en lugares donde serían obligados a
trabajar hasta la muerte, como las minas.
La esposa estaba tratando de evitar que su esposo sentenciara a su hijo a tal
destino después de que ella hubiera pasado por el dolor de darlo a luz, pero
tampoco era como si el marido estuviera dispuesto a vender a su propio hijo.
Su cara se arrugó mientras hablaba otra vez. “Pero a este ritmo, incluso si nos
alimentamos de semillas y estrangulamos a cada una de nuestras cabras, no
sobreviviremos durante el invierno… En lugar de que toda nuestra familia
muera de hambre, tenemos que apostarlo todo a la opción que al menos nos da
un poco más de esperanza… Ya sabes, Tom es bastante inteligente para su
edad. Estoy seguro de que habrá un amo que lo comprará y lo usará como
sirviente.”

397
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

La esposa del hombre sollozó. “Si tan solo las plantas de arroz no se hubieran
enfermado…”
La pareja de agricultores pobres que no habían podido cosechar una cantidad
de arroz suficiente, parecía haber decidido que no tenían más remedio que
vender a su hijo. Pero luego ocurrió un milagro.
“Espera… Azan… No debes vender a ese niño.”
Una voz que la pareja había escuchado antes llegó a sus oídos. Sin embargo,
era una voz que pensaron nunca volverían a escuchar.
“¿¡No puede ser, Ma!?” Azan, el esposo, abrió totalmente los ojos en sorpresa.
De pie frente a sus ojos estaba su madre, cuyo cadáver había sido encontrado
el verano de este año, el día después de que ella se fuera a recoger algunas
plantas silvestres.
Su forma era indefinida y transparente; la pared detrás de ella se podía ver a
través de su cuerpo.
“¿¡Su-suegra!?”
Azan gritó de terror. “¡Por favor, descansa en paz!”
“No debes vender a Tom… Y lo más importante, debes atar las cabras de la
familia al exterior de la puerta del granero. Y hasta que salga el sol de la
mañana, debes mantener todas las ventanas cerradas y no dar ni un solo paso
fuera de la casa,” les dijo el Fantasma de la madre muerta de Azan a la pareja
que temblaba de miedo.
“¿Las cabras?” repitió Azan.
“Azan, escucha lo que tu madre te dice,” dijo el Fantasma. “Escúchame. Deja
tus semillas afuera de la puerta del granero. Espera dentro de la casa y no
salgas hasta que salga el sol de la mañana. Si haces eso, entonces algo
bueno… Las bendiciones de la diosa Vida caerán sobre ti.”
“V-Vida, dices… Ma, ¿no eras creyente de Alda-sama?” le preguntó Azan a
su madre.
Sin responder a la pregunta de su hijo, el espíritu de la madre de Azan
desapareció sin dejar rastro. La pareja miró fijamente al lugar donde el espíritu
había aparecido por un rato antes de mirarse entre sí y asentir.

398
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

“Tu madre amaba a Tom, ¿verdad?” dijo la esposa de Azan.


“Así es… De todos modos esas cabras pronto serán demasiado viejas para
exprimirles leche. Tratemos de creer en Ma,” dijo Azan.
Azan y su esposa ataron las cabras a la puerta del establo y esperaron la
mañana tal como se les habían indicado.
Cuando salió el sol, algo asombroso había sucedido.
“¡Esto es…!”
Había una muñeca del tamaño de una persona hecha de arcilla en el lugar
donde había estado el saco de semillas. Si Azan y su esposa tuvieran algún
conocimiento de la historia Japonesa, se preguntarían qué estaba haciendo una
figura de barro aquí, pero había algo de lo que Azan estaba aún más
preocupado. (NT. Escriban figuras de barro japonesas en google si quieren ver
sus formas.)
A los pies de la figura de barro, estaba un mazo de madera que nunca había
visto. Pensando que estaba destinado para romper la figura de barro con él,
recogió el mazo y golpeó a la figura de barro.
La figura de barro se rompió fácilmente, y cajas y bolsas llenas de comida y
tesoros cayeron desde el interior, una tras otra.
“¡Sal, hay tanta sal…! ¡Hay suficiente para un año! ¡Y esto es trigo! ¡Estas
botellas son de…! ¡Incluso hay aceite y vinagre!”
“¡Cariño, ¿no son estas monedas de plata?! ¡Incluso hay algunas monedas de
oro mezcladas con ellas! ¡Y esta cosa brillante de aquí, ¿podría ser una
gema…?!”
El valor de la comida y los tesoros dentro de la figura de barro eran docenas
de veces más que la lamentable cantidad que hubieran ganado vendiendo a su
único hijo. No solo no tendrían que vender a Tom, sino que sobrevivirían al
invierno fácilmente y tendrían más que suficiente para comprar nuevas cabras
jóvenes.
“¡Ah, gracias, madre! ¡Diosa Vida-sama, muchas gracias!” gritó Azan.

399
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Vandalieu, que estaba rodeado de gólems con forma de figuras de barro en


una llanura cubierta de alta y espesa hierba a poca distancia de la aldea, se
sintió satisfecho de sí mismo al observar los resultados de sus acciones.
“Cabras, conejos, semillas de arroz sureño, múltiples tipos de frijoles que no
tenemos en Talosheim, semillas y plantas de frutas que no se venden en las
ciudades porque se estropean fácilmente… esto es excelente,” se dijo a sí
mismo.
Viendo lo felices que estaban las familias de agricultores, incluyendo a Azan y
su esposa, Vandalieu pensó que podría haber tomado un poco más, pero no
fue un gran problema.
Los Fantasmas de Hannah y los otros que habían sido asesinados por Kanata
le dijeron las ubicaciones de varias aldeas agrícolas pobres en el Ducado de
Hartner, volaron hasta ellas y reunieron a los espíritus para asegurar a las
personas que necesitaba negociar. Y a través de estos espíritus, en los que
había utilizado Visualización para hacerlos visibles para la gente normal,
ofreció sus intercambios.
Hubieron varias familias que ignoraron las ofertas, pero muchos aldeanos de
las aldeas agrícolas profundamente religiosas habían creído en los espíritus y
aceptaron los intercambios de Vandalieu.
Como resultado, Vandalieu había ganado mucho.
No había caballos ni vacas que pudieran ayudar en el trabajo de las granjas,
pero había adquirido varios animales tales como cabras y conejos
que simplemente podían criarse alimentándolos con pasto, cuyo estiércol
podía usarse como fertilizante. Había adquirido a los animales más viejos en
los intercambios, pero no habría ningún problema si usaba Transformación a
Juventud en ellos.
Los items que les dio a cambio habían sido cosas que adquirió en Mazmorras
o de bandidos que había encontrado y exterminado en el camino, por lo que no
sintió ninguna pérdida al dárselos.
“No estoy en una posición social donde pueda comprar ganado y semillas
como persona normal.”

400
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Vandalieu no era dueño de una granja o era un pastor, por lo que se destacaría
considerablemente si intentara comprar ganado y semillas. Por eso estaba
adquiriendo éstos a través de un método como este.
Click-click-click-click-click.
“Pete, no puedes comerlos todavía,” dijo Vandalieu, deteniendo a Pete, quien
extendió la mitad de su cuerpo desde la cabeza de Vandalieu hacia uno de los
conejos.
“Primero tenemos que criarlos adecuadamente… Guiso de tomate con carne
de conejo… aderezado con queso de leche de cabra…”
Fueron los conejos en lugar de Pete los que se congelaron de miedo ante el
hambre oculto de Vandalieu mientras los Golems figura de barro los
almacenaban dentro de sus cuerpos huecos.
“Ahora, vayamos a la Mazmorra que creé ayer. Quiero algunas cabras más.”
Vandalieu abandonó la llanura, seguido de las figuras de barro que eran útiles
para transportar cosas.
Y luego repitió lo mismo en varias aldeas. Con esto, se introdujeron todo tipo
de ganado en Talosheim.
Además, la religión de la diosa Vida se hizo más activa en las aldeas agrícolas
del Ducado de Hartner. Se propagó una tradición donde los creyentes ofrecían
sus cultivos cosechados ese año a unas muñecas hechas de arcilla durante los
festivales de la cosecha, y luego todos rompían las muñecas al día siguiente y
se llevaban a casa las piezas rotas como amuletos de buena suerte.

Los miembros de las cuchillas de Cinco Colores suspiraban de frustración


porque su investigación no iba bien.
“No está yendo bien después de todo,” dijo Heinz.
“Tienes razón sobre eso,” dijo Edgar. “Justo donde ella desapareció… El
rumor de que los Vampiros pueden volverse niebla es solo una superstición,
¿verdad?”

401
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

“Es solo una superstición,” dijo Diana. “Sin embargo, se dice que una vez
hubo Vampiros que poseían una habilidad única para hacerlo.”
Heinz y sus compañeros estaban persiguiendo a Eleanora, derrotando e
interrogando a Vampiros que probablemente tendrían información sobre ella,
pero aún no obtenían resultados.
Después de que la vieran en Nineland, no había rastro de Eleanora en ninguna
parte. Los Vampiros que el grupo de Heinz había derrotado con la
información de Kinarp sabían que Eleanora era una traidora, pero no sabían
dónde estaba o qué estaba haciendo en ese momento.
De hecho, se sorprendieron, preguntándose por qué Heinz y su grupo estaban
buscando a Eleanora.
Y como capturar vivo a Chipiras habría sido una tarea imposible incluso para
el grupo de Heinz, solo pudieron interrogar a sus subordinados. Habían
intentado encontrar a alguien con el Trabajo Espiritista para tratar de
interrogar a Chipiras, pero ningún Espiritista era capaz de comunicarse con los
espíritus de los poderosos Vampiros.
A partir de la información limitada disponible, Heinz había llegado a la
conclusión de que los Vampiros recibieron instrucciones de sólo informar
sobre cualquier avistamiento de Eleanora en lugar de intentar buscarla, y que
el amo de Eleanora era considerado un individuo de mucha mayor importancia
que la misma Eleonora.
Por eso Ternecia y los otros Vampiros de Raza Pura le limitaron la
información proporcionada a sus subordinados. Como resultado, en lugar de
obtener información de Eleanora con los Vampiros, Heinz y su grupo le
informaron inadvertidamente a Birkyne que Eleanora había aparecido en el
Ducado de Hartner.
Inconscientes de esto, ellos continuaron buscando, pero no pudieron encontrar
pistas.
“Dios mío, es realmente extraño. Incluso si los Vampiros Noble-born pueden
volar, no es como si pudieran permanecer en el cielo todo el día. Entonces,
¿por qué no podemos encontrar pistas?” se preguntó Jennifer.

402
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Pero ahora tanto Eleanora como Vandalieu estaban fuera del área de búsqueda
del grupo de Niarki y de la capital del ducado, por lo que era natural que no
pudieran encontrar pistas.
Si el grupo de Heinz hubiera visitado las aldeas de cultivo al sur, podrían
haber sabido de Vandalieu y establecer la conexión entre él y Eleanora, pero
cuando ocurrió el incidente de la mina de esclavos, estaban cerca de Nineland,
por lo que no tuvieron la oportunidad de visitar las aldeas de cultivo.
“Bueno, no pudimos encontrar al criminal que deshizo el sello del campeón y
liberó el fragmento del Rey Demonio, pero nuestras acciones no fueron en
vano,” dijo Diana. “No fue en vano para nosotros como aventureros, o en vano
con el hecho de que estamos protegiendo a Selen.”
Las Cuchillas de Cinco Colores habían derrotado a más de cien Vampiros, si
incluían a los Vampiros Subordinados. Incluso fueron reconocidos como
santos por la Iglesia de Alda.
Sus bolsillos estaban bastante llenos con las recompensas que recibieron por
derrotar a los Vampiros, así como con los botines de guerra tomados de los
Vampiros. El ascenso de Heinz a la clase S se estaba volviendo una realidad.
Cuanto más reducían los números de los Vampiros, Heinz y su grupo, más
segura estaba la chica Dhampir, Selen.
Por eso sus esfuerzos no habían sido completamente inútiles, pero…
“Deberíamos cambiar la forma en que realizamos nuestra búsqueda,” dijo
Heinz. “Creo que el hecho de que no tengamos ninguna pista significa que
hemos pasado algo por alto.”
En este momento el grupo estaba en el Gremio de Aventureros, discutiendo
cómo deberían realizar su búsqueda. Hubo una sugerencia de ver las ruinas de
la mina de esclavos con sus propios ojos a pesar de ya haber visto el informe
de búsqueda, y otra sugerencia para investigar otras ubicaciones conocidas de
los sellos de los campeones.
Sin embargo, estaban siendo completamente inconscientes de la conversación
que estaba sucediendo detrás de ellos. Pero incluso si lo hubieran notado y
estuvieran interesados en su contenido, habrían pensado que no tenía nada que
ver con su búsqueda.

403
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

“¿Escuchaste? Al parecer, también aparecieron en la Aldea Youda, las


muñecas de arcilla-samas de la diosa.”
“Por muñecas de arcilla-samas, ¿te refieres a esos rumores? ¿Dónde los
espíritus de padres o hermanos muertos aparecen y te dicen que ofrezcas el
ganado y semillas viejas en medio de la noche? Y luego, cuando llega la
mañana, ¿hay una muñeca de arcilla parada en su lugar con comida y dinero
adentro?”
“Sí, esos rumores. Jeez, me gustaría poder obtener algo de esa suerte. ¿No
pueden visitar nuestra casa?
“… ¿Pero tus padres y hermanos?”
“Sí, están vivos. El abuelo y la abuela también están saludables.”
“Entonces no hay forma de que vengan las muñecas de arcilla, ¿verdad? Y
eres un zapatero, ¿no? ¿Qué piensas ofrecer?”
“Supongo que tienes razón.”
“Haah, salí y no obtuve nada otra vez. Fui a exterminar a algunos bandidos
para descubrir que todos habían sido asesinados por monstruos, y todos sus
tesoros desaparecieron también.”
“Tal vez tuvieron una pelea entre ellos o alguien se vengó de ellos; todas sus
gargantas fueron cortadas. Ese fue el trabajo de un verdadero profesional.”
“¿Tú también? Tampoco tuvimos suerte. Bueno, nuestras presas eran Ghouls
en lugar de bandidos.”
“El veneno en sus colmillos puede usarse para medicina, y las melenas de los
machos se han estado vendiendo a buenos precios porque hacen buenos
materiales, pero… por alguna razón, no los he visto recientemente.”
“Me pregunto si los traficantes de esclavos contrataron a alguien para hacerlo?
He escuchado que las mujeres se venden a buenos precios cuando se les
entrena.”
“¿De Verdad? Esos tipos habrán matado a los machos y se llevaron sus
Piedras Mágicas. Pero no quedaron cadáveres masculinos en los restos de su
aldea.”

404
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

“… Hey, ¿no huelen algo? ¿Un olor a conspiración? Estoy seguro de que en
secreto los muchos eventos que han estado ocurriendo recientemente están
conectados de alguna manera. Lo sé con certeza.”
“Roger, ¿ya has bebido algo? Mantén tus conspiraciones de borrachos bajo
control.”
En verdad, como había dicho el aventurero llamado Roger, todas estas cosas
estaban conectadas; eran obra de Vandalieu y sus compañeros.
Las muñecas de arcilla de la diosa eran obviamente obra de Vandalieu, pero
también llevó a cabo el exterminio de numerosos grupos de bandidos,
usándolos para adquirir Baums que usaba como herramientas de negociación,
mejorando su habilidad Técnicas de Combate sin Armas y usándolos como
presas para ganar experiencia para Pete y los otros.
Escuchando a los espíritus, frecuentemente se encontró con bandidos
malvados que habían cometido asesinatos en múltiples ocasiones, por lo que
terminó aniquilando a los grupos de bandidos uno tras otro a pesar de que el
Gremio de Aventureros normalmente ya enviaba solicitudes de exterminio.
Y el hecho de que los Ghouls habían estado desapareciendo de los Nidos del
Diablo del Ducado de Hartner fue porque Vandalieu los invitó a vivir en su
nación después de conocer las ubicaciones de sus Nidos del Diablo de la
recepcionista del Gremio, que fue asesinada por Kanata, y de Luciliano, que
anteriormente había trabajado como aventurero.
Había empezado a hacer esto porque le molestaba que los Ghouls estuvieran
siendo cazados por los aventureros del Ducado de Hartner, pero los Ghouls se
dejaban caer y se inclinaban ante él cuando lo veían.
Parecía que cuando los Ghouls vieron a Vandalieu, sintieron como si un dios
hubiera descendido sobre ellos.
Su habilidad Encanto de Atributo Muerte nivelada, así como sus Títulos Rey
Ghoul e Hijo Santo de Vida parecían estar haciendo su trabajo.
Después de eso, todo lo que quedaba por hacer era crear Mazmorras a pequeña
escala dentro de los Nidos del Diablo y usar trucos ocultos para llevarlos a
Talosheim. Los líderes Ghouls tendrían peleas a puños con Vigaro o
compararían su magia contra la de Zadiris. Una vez que decidieran quién era

405
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

superior, obedecerían a Vigaro y Zadiris también, por lo que no hubo


problemas después de la migración de los Ghouls.
Pero muchos de los Ghouls no sabían que su raza había sido creada por Vida,
y se sorprendieron al enterarse de esta verdad.
Parecía que vivir en Nidos del Diablo aislados era un problema para los
Ghouls.
Por cierto, parecía que no había aldeas de las otras razas de Vida en el Ducado
de Hartner. Aparentemente había algunos en el antiguo Ducado de Sauron,
pero la seguridad en la frontera nacional era estricta en este momento, por lo
que Vandalieu planeaba colarse en el Ducado de Sauron para obtener semillas
de arroz más tarde, cuando la seguridad estuviera más relajada.
Y así, Vandalieu adquirió algunos ‘productos esenciales’, ganado y cultivos
agrícolas, y visitó a los ‘parientes lejanos de su madre’, los Ghouls que fueron
creados por la diosa Vida, tal como le había dicho a Kasim y sus amigos que
lo haría.
Por cierto, mientras Heinz y su grupo estaban teniendo su discusión, se
enteraron de que había Mazmorras extrañas y pequeñas que incluso eran
difíciles de llamar clase E y que aparecían una tras otra en el Ducado de
Hartner, y decidieron seguir este camino.
Todas eran Mazmorras que Vandalieu había creado con la habilidad
Construcción de Laberintos para usar como método de transporte,
abandonándolas después de que terminara de usarlas. El grupo de Heinz no
estaba del todo equivocada, pero tampoco obtuvieron nada de esto.
Después de todo, nadie, salvo Vandalieu, podía teletransportarse de Mazmorra
a Mazmorra.
Y a comienzos del invierno, Vandalieu se dirigió a las aldeas de cultivo para
asegurarse de que pasaran bien el invierno.

“El equipo está empacado, ¿verdad?”

406
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

“¡Todo está en orden!”


“¡De acuerdo, vamos!”
Karcan, que estaba montado en un caballo, salió de la ciudad de Niarki con
una unidad bajo su mando, Froto y dos carruajes de equipo.
Inicialmente se dirigieron al norte antes de abandonar la carretera para tomar
una carretera lateral al sur.
Todo para ocultar su verdadero destino y objetivo, que era disfrazarse de
bandidos y atacar las aldeas de cultivo al sur.

407
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Capítulo 90 – ¡Vamos, lamentables bastardos!


Todavía no estaba nevando, pero era lo suficientemente frío como para que el
aliento de los hombres de la unidad liderada por el caballero Karcan se
volviera blanco mientras tomaban la carretera lateral hacia el sur.
Había alrededor de cincuenta, y aunque pertenecían a la Orden de Caballeros,
solo tres hombres aparte de Karcan, incluido el vicecapitán, habían sido
formalmente condecorados como caballeros.
La unidad estaba formada por aquellos con la posición social de Jinete, futuros
candidatos a caballero y aprendices de caballero. Eran menos hábiles que los
caballeros, pero igual o ligeramente superiores al soldado promedio.
Llevaban una vestimenta vieja de cuero con numerosos parches y puntadas en
vez de armaduras y cascos con la cresta del Ducado de Hartner. De un vistazo,
parecían ser una banda de mercenarios ordenados.
“Sin duda esta no es una misión agradable, pero esto es por el bien de Lord
Lucas, por el futuro del Ducado de Hartner y por el bien de nuestra gente. No
hagan esas caras; se ven como los restos de un ejército derrotado,” dijo
Karcan.
“¿Pero realmente es necesario? En este punto, ¿no es casi segura la sucesión
de Lord Lucas?” preguntó un hombre, expresando su opinión.
Era Froto, el espía que participaba en esta misión como un oficial del
personal, el hombre al que Vandalieu creía era un sacerdote virtuoso de Alda.
Lord Lucas era el hijo mayor, pero su madre era una concubina, por lo que las
personas pensaban que sería difícil para él suceder a la familia. Pero como dijo
Froto, la sucesión de Lord Lucas ahora estaba más o menos decidida.
El gran escándalo causado por Kinarp, el antiguo Maestro del Gremio de
magos, y sus subordinados, que revelaron que numerosos nobles tenían
conexiones con los Vampiros que adoraban a un dios del mal. Lord Belton, el
segundo hijo nacido de la esposa legal del duque, era casi seguro que
sucedería a la familia, pero había quedado atrapado en las grandes olas
causadas por este escándalo.
Él logró protegerse, pero el hecho de que sus subordinados habían estado
trabajando con los Vampiros había sido revelado, por lo que se retiro de la

408
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

disputa para suceder a la familia. Convertirse en un duque del Reino Orbaume


significaba obtener los derechos para ser un candidato para convertirse en rey.
Los de los otros ducados y el actual rey mismo habían expresado sus
opiniones una tras otra de que no podían confiarle este puesto a alguien cuyos
seguidores habían sido traidores de la humanidad.
Mientras tanto, Lord Lucas dio un espectáculo donde llevó a cabo una estricta
investigación para averiguar si alguno de sus partidarios tenía conexiones con
los Vampiros y él personalmente los cazó y sentenció.
Lord Belton intentaba apelar a su inocencia haciendo cosas como contratar a
las Cuchillas de Cinco Colores, pero las personas seguían dudando de él, se
preguntaban si él era un lagarto sacrificando su propia cola para sobrevivir.
Ahora que había perdido la confianza del pueblo y de sus partidarios
prominentes, cada Iglesia, incluida la Iglesia de Alda, se había distanciado de
él y ya no tenía ningún simpatizante. Lord Belton había perdido su posición.
Por supuesto, el peor de los casos era que lo llevaran a un lugar donde
descansar para recuperarse de una ‘repentina enfermedad’ o vivir una vida
religiosa en alguna iglesia remota de algún lugar, por lo que el resultado de
perder su posición no era particularmente insatisfactorio.
Una vez que Lord Lucas sucediera al duque, Lord Belton viviría como el jefe
de la familia.
Y parecía que el actual Duque de Hartner no duraría hasta la primavera. Con
las circunstancias como estaban ahora, la sucesión de Lord Lucas estaba
prácticamente asegurada.
No se podía culpar a Froto por dudar de si había algún significado en aplastar
el proyecto de cultivo de Lord Belton ahora.
Pero Karcan le susurró al oído de Froto. “Puedes decir eso, Froto-dono, pero si
no haces nada ahora, regresarás a tu antigua posición insignificante.”
La cara de Froto se puso rígida. Él había estado satisfecho con su posición
insignificante en el Gremio de Magos, pero la razón por la que se disfrazó de
sacerdote y recorrió las aldeas de cultivo reuniendo información, era por el
bien de convertirse en uno de los magos personales del duque.

409
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Había pasado por muchas dificultades para hacerse más reconocido. Esas
dificultades se desperdiciarían a este ritmo.
“O realizas un trabajo más y obtienes la recompensa que deseabas, o recibes
las gracias por tu cooperación hasta ahora y un poco de dinero antes de
regresar a tu posición original. Es uno o el otro,” dijo Karcan.
“… Lo entiendo,” dijo Froto. Al ser presionado así, no pudo negarse.
La verdad era que las acciones de Karcan y su unidad no serían beneficiosas
para el Lord Lucas. De hecho, causarían un ligero daño.
Pero los superiores de Karcan habían estado ocupados lidiando con la reciente
serie de eventos; no le habían dado ninguna orden para cancelar el plan de
destruir el proyecto de cultivo.
“Espera por ahora”.
Esa fue la orden que le dieron a Karcan. El mismo Lord Lucas y los miembros
de alto rango en la Orden de Caballeros que lo apoyaban habían dejado en
claro que ahora no era el momento de hacer movimientos descuidados.
Pero Karcan había escuchado de más en esto, suponiendo que esencialmente
le habían dicho, “Ya no tenemos expectativas en ti, así que no hagas ningún
movimiento.” Temía que lo descartaran por no haber sido de ninguna utilidad
en la victoria de Lord Lucas en la disputa para suceder al duque.
Ahora, estaba tratando de ejecutar su plan originalmente ideado para hacer que
su unidad simulara ir a una expedición, entrar en un camino lateral lejos de la
ciudad, disfrazarse de bandidos y destruir las aldeas de cultivo.
Si alguien se pusiera a pensarlo con calma, abandonarían tal plan, pero como a
Karcan se le había asignado hacer todo el trabajo sucio, su sentido de sospecha
era mayor que la de la mayoría de las personas; su perspectiva se había
estrechado.
Si él no hiciera un movimiento, ¿las consecuencias con las que había
amenazado a Froto no le sucederían a él también? Así de paranoico era su
pensamiento.
Pero Karcan no mostraba la menor señal de estar en ese estado mental
mientras miraba alrededor de la unidad de la que estaba a cargo. Había
logrado convencer a Froto; él estaba prosiguiendo silenciosamente junto al

410
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

falso comerciante ambulante que había sido un espía desde el principio. Pero
la moral de los otros hombres no se veía bien.
(‘Las cosas no irán bien a este ritmo,’) pensó.
Las aldeas de cultivo no tenían una habilidad significativa para defenderse en
batalla. La aldea más grande era la Séptima Aldea de Cultivo con una
población de doscientos cincuenta; ninguno de ellos era soldado en servicio.
Tres de los antiguos refugiados eran aventureros, pero de acuerdo con la
información disponible, eran aventureros de clase E cuya promoción a clase D
acababa de convertirse en un sueño realista para ellos. En términos de
habilidad, probablemente no eran diferentes de los Jinetes de la unidad de
Karcan.
Con cincuenta hombres armados, no sería difícil asesinar a toda la aldea.
Tendrían que tener cuidado con los aventureros, pero no habría problemas si
lo hicieran.
La única preocupación era el chico Dhampir. Había huido de la ciudad por
algún motivo, por lo que se desconoce su paradero, pero incluso si por alguna
pequeña posibilidad estuviera en las aldeas de cultivo en este momento, era
casi tan fuerte como un aventurero de clase D sin contar su magia curativa (o
eso pensaban). Si los Caballeros Verdaderos con los encantamientos de Froto,
incluido Karcan, rodearan las aldeas, podrían deshacerse de las personas en las
aldeas de una manera unilateral.
Pero la baja moral no era buena. Si fueran descuidados, podrían ocurrir fallas
inesperadas. Los aldeanos podrían sobrevivir después de ver sus caras, o
incluso matar a uno de los hombres de Karcan cuando bajaran la guardia.
Karcan quería evitar eso.
Sabiendo que no se podía evitar, habló con sus hombres para que estuvieran
de buen humor para trabajar. “Caballeros, sé que esta misión es una tarea
desagradable,” dijo. “Incluso si tenemos éxito, oficialmente hablando, no
habremos hecho más que una expedición, por lo que no seremos elogiados por
nuestro trabajo. Sin embargo, debido a la naturaleza de la misión, es necesario
que nos disfracemos de bandidos. ¿Y qué hacen los bandidos cuando atacan
pueblos indefensos?”

411
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Al principio, los Jinetes miraron a Karcan con perplejidad antes de


sorprenderse repentinamente por lo que él quiso decir.
Lo que hacían los bandidos en las aldeas era robar, destruir, violar y
secuestrar.
“¿¡Comandante!? ¿¡Eso realmente está bien!?”
Los Jinetes vivían sus vidas cotidianas bajo estricta disciplina. Como eran esos
que pronto sucederían a sus padres Caballeros Verdaderos, tuvieron que
motivarse a sí mismos para aprender el arte del combate y estudiar materias
académicas de forma regular; tenían que convertirse en un ejemplo para los
soldados.
En el futuro, comandarían soldados y defenderían a su nación con sus espadas.
Debido a la posición en la que se encontraban, no podían disfrutar
abiertamente de comidas y bebidas gourmet o hacer el amor con las prostitutas
de los distritos de luz roja/rosa.
Especialmente desde que el Ducado de Sauron había caído ante el Imperio
Amid, había una persistente atmósfera de que necesitaban estar listos para el
combate en cualquier momento, por lo que no podían aflojar sus restricciones
ni siquiera en la menor cantidad.
Estos eran los Jinetes con los que Karcan estaba hablando.
“Por supuesto,” dijo. “Pero no vamos a secuestrar a nadie. Una vez que las
hayan disfrutado como bandidos, deséchenlas como bandidos. ¡No aflojen
demasiado sus restricciones solo porque no hay riesgo de tener hijos!
¡Aquellos que se lesionen la espalda y no puedan montar sus caballos serán
arrastrados en el camino de vuelta por la fuerza!”
Los Jinetes se emocionaron repentinamente. Algunos de ellos esperaban más
el dinero extra que ganarían en vez de las mujeres, pero dadas las extrañas
circunstancias de que les dijeran que podían violar a las mujeres tanto como
quisieran, la mayoría no pudo ocultar su emoción.
Froto palideció al imaginar lo que los hombres harían en las aldeas de cultivo.
Su papel original era el de un informante; nunca imaginó que tendría que
presenciar directamente a los aldeanos sufriendo y siendo asesinados.

412
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Sufriría un mayor impacto al ver los cadáveres con sus propios ojos y observar
a los aldeanos sufrir mientras morían.
Pero ahora que había llegado tan lejos, no podía decir que renunciaría, ni
podría escapar.
(‘Si van a sentir resentimientos por alguien, resientan al Imperio Amid que les
quitó su patria. Yo no he hecho nada malo; todo lo que quería era ganar una
posición social digna de alguien como yo,’) pensó el falso sacerdote,
quitándose la responsabilidad a sí mismo.

Después de haber recorrido las aldeas y de haber visto que sus preparativos
para el invierno iban bien, Vandalieu realizó sus acostumbradas curaciones y
estacionó Golems en secreto en cada aldea antes de regresar a la Séptima
Aldea de Cultivo.
Atrapó 2 Ratas Chupa-sangre en el camino hacia allí. Hizo que el dueño de la
tienda multiusos cocinara su carne, que era más rica de lo que parecía, y la
compartió con todos.
Y luego pasó la noche en la misma habitación que Kasim y sus amigos.
(‘Las cosas van bien por ahora,’) pensó.
Ahora que la mina de esclavos había desaparecido, los comerciantes
ambulantes ya no venían a las aldeas de cultivo, pero parecía que no habría
problemas hasta la primavera. Una vez que se hiciera más cálido, Kasim y su
grupo tendrían que escoltar a los jóvenes para comprar cosas en la ciudad.
Mientras estuvieran allí, planeaban consultar al Gremio de Comercio para ver
si podían organizar que otros comerciantes ambulantes visitaran las aldeas de
cultivo.
A pesar de no ser ciudadanos de Talosheim, estas personas eran personas que
adoraban a Vandalieu. A pesar de haber sido por el bien de rescatar a los
esclavos Titán, se sintió un poco culpable por haberle causado tal
inconveniente a la aldea.

413
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

(‘Si los Colmillos de las Noches Oscuras todavía estuvieran funcionando,


habría podido tomar medidas contra eso, pero… ¿Me pregunto si estas
personas vendrían a mi nación?’)
Si lo hicieran, Vandalieu no tendría que contenerse cuando se tratara de varias
cosas. Podría darles casas, muebles y comida y ofrecerles trabajo, tal como lo
había hecho con las personas de la Primera Aldea de Cultivo.
Podría hacer que coman deliciosa carne de dinosaurio, sazonada con todo tipo
de sabores, en lugar de Gobu-Gobu conservado.
No habría ninguna necesidad de colocar docenas de Lemures vigilantes,
Golems de Piedra o Golems de Hierro de la Muerte en cada aldea. Sin
importar lo que hiciera la familia Hartner, podrían vivir seguros dentro de
Talosheim, que actualmente tenía construido su sexto muro exterior.
A Vandalieu se le ocurrió que debía decirle todo a los aldeanos.
Pero eso equivaldría a presionar a las personas de las aldeas de cultivo a que
se separen de la sociedad humana.
Vandalieu no confiaba en que esto les traería felicidad.
Si el Ducado de Hartner fuera un poco más confiable, si los miembros más
recónditos de su gobierno y Gremios no tuvieran conexiones con los
Vampiros de Raza Pura, entonces habría tenido más opciones.
(‘Al final, los Vampiros de Raza Pura y el grupo de Heinz están en mi camino.
Tengo que borrarlos de alguna manera… o al menos reducir sus números.’)
Si Vandalieu tomara medidas directas, los Vampiros de Raza Pura
interferirían. Si tomaba medidas indirectas, el grupo de Heinz interferiría.
Se suponía que los Vampiros de Raza Pura y el grupo de Heinz eran enemigos
entre sí, pero estaban obstaculizando a Vandalieu como si hubieran unido sus
fuerzas.
(‘Podría deshacerme de un miembro bajo las circunstancias correctas. Si las
cosas van bien desde allí… Ah, pero supongo que es peligroso asumir que hay
una posibilidad de que las cosas “vayan bien”. No sé cuánto se vieron
afectados por la información que le hice revelar a Kinarp; si el tiempo no
coincide… Los espíritus de Chipiras y de los otros Vampiros quedaron

414
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

terriblemente dañados, así que no puedo obtener ninguna información de ellos.


Y solo con la información de Isla…’)
El grupo de Heinz hizo las cosas de manera llamativa. Gracias a eso, los
Lemures estacionados en el cielo sobre la ciudad habían sido suficientes para
que Vandalieu supiera que habían estado ocurriendo batallas, y fue capaz de
encontrar los espíritus de los muertos para comunicarse con ellos, pero… ¿No
se podría hacer algo sobre el gran daño que tenían los espíritus?
Vandalieu convirtió al ‘Sabueso’ Isla, una de los ‘Cinco Perros’ de Ternecia
que eran sus siervos de confianza, en un No-muerto inmediatamente después
de su muerte, por lo que casi no hubo daños en su memoria. Pero el espíritu de
Chipiras el ‘Buen Perro’, que había sido dividido en dos por Heinz, estaba
dañado por todos lados.
Los únicos otros espíritus que Vandalieu podría obtener eran los del ‘Perro
Loco’ y el ‘Perro de Pelea’. El quinto, el ‘Perro Tonto’, aparentemente no se
movía de su escondite. Vandalieu solo esperaba poder obtener buena
información del Perro Loco y del Perro de Pelea.
Mientras estos pensamientos corrían por su mente, miró el techo de la
habitación, que podía ver tan claro como si fuera de día gracias a su habilidad
Visión Oscura.
No podía dormir.
Por alguna razón, Pete y los otros insectos que Vandalieu había equipado
dentro de su cuerpo con la habilidad Técnica de Unión de Insectos se movían
dentro de él a altas horas de la noche, perturbando su sueño con la sensación
de que se retorcían bajo su piel.
Le hacían cosquillas, por lo que sin darse cuenta dejó escapar una risa
ahogada.
La habilidad Resistencia a los Efectos de Estado mantenía la privación del
sueño a raya, por lo que Vandalieu estaba completamente despierto ahora.
(‘No se puede evitar’), pensó, decidiendo levantarse.
La salida del sol estaba cerca. Vandalieu decidió pasar el tiempo haciendo un
entrenamiento matutino.

415
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

En silencio se arrastró fuera de la litera, extendió un pedazo de cuero curtido


del tamaño de un pañuelo en el suelo para no despertar a Kasim y sus amigos
que todavía estaban durmiendo y luego comenzó a hacer flexiones con la
lengua.
Era un duro entrenamiento que no requería de sus brazos, sino de su lengua
extendida con la habilidad Extensión del Cuerpo (Lengua), para soportar todo
su peso corporal. La lengua era un músculo, por lo que seguramente sería un
entrenamiento muy efectivo.
Sería un gran problema si Kasim y sus amigos lo vieran, pero los tres eran
humanos y no podían ver en la oscuridad, por lo que no habría ningún
problema si simplemente se detuviera inmediatamente después de que ellos se
levantaran.
Pero Vandalieu solo hizo algunas de estas flexiones antes de detenerse. Los
Lemures estacionados alrededor de la aldea habían detectado varias sombras
de lo que parecían ser bandidos.
(‘… ¿Quiénes son estos chicos?’)
A través de los Lemures, pudo ver a un grupo de varias docenas de hombres
armados, con armaduras de cuero y paños en la cara. Al ver esto, Vandalieu
asumió que no eran más que bandidos, pero por alguna razón, muchos de ellos
montaban a caballo.
Con uno o dos caballos podría haber sido normal, pero había alrededor de
veinte hombres montados. Todos eran caballos robustos; el del frente con un
hombre montado que sujetaba un escudo cometa era particularmente robusto,
tan musculoso que Vandalieu sentía la necesidad de tocarlo.
Los bandidos normales pueden tener carruajes para llevar los objetos que
saquean, pero no tendrían una caballería. Los caballos cuestan dinero para
alimentar, ya que no comían cualquier cosa que se les daba, y normalmente
eran criaturas cobardes. Y los propios bandidos eran agricultores y residentes
de barrios marginales que se habían caído en la ruina, por lo que no tenían la
técnica para luchar a caballo. Por eso, tener caballos de guerra sería una
pérdida de dinero en alimentos.
Vender esos caballos rendiría más ganancias que atacar a una pequeño aldea.

416
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

De hecho, Vandalieu nunca se había encontrado con un solo bandido montado


entre todos los grupos de bandidos a los que había atacado y robado.
(‘Entonces tal vez estos bandidos son mercenarios que cayeron en la ruina.’)
Había personas en Lambda que normalmente hacían el trabajo de mercenarios,
y luego actuarían como bandidos para ganarse la vida cuando no había trabajo
disponible.
Y debido a que esas personas vendían su fuerza en el campo de batalla para
ganar dinero, eran mucho más fuertes que los bandidos normales.
Por lo menos, eran más fuertes que los soldados ordinarios, poseían
habilidades y usaban habilidades marciales.
Aunque era tarde, Vandalieu sintió una reacción de Percepción de Peligro
Muerte. A este ritmo, era posible que el pueblo fuera aniquilado… no, su
aniquilación era segura.
“Esto es malo…” murmuró para sí mismo.
Como enemigos, no eran una amenaza para Vandalieu. Si el grupo de
bandidos apuntara solo a Vandalieu, podría sobrepasarlos, tal como lo había
hecho con el Rey Goblin y la manada de mil Goblins.
Lo difícil era derrotarlos sin perder a ninguno de los aldeanos. Si se contenía
como lo había estado haciendo hasta ahora, definitivamente le faltaría fuerza
para lograr esto.
… No se podía evitar. Vandalieu decidió ponerse un poco serio.
Rápidamente lanzó Absorción de Energía y Masacre Mejorada en el equipo
del grupo de Kasim que estaba en la habitación.
Y luego usó su habilidad Scream para dejar salir una gran voz, despertando al
grupo de Kasim.
“¡ES UN ATAQUE DE BANDIDOS!”
“¿U-un ataque?”
“¿¡En la aldea!?”

417
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

A pesar de que eran novatos, eran aventureros. A pesar de estar sorprendidos,


salieron de la cama rápidamente. Vandalieu les explicó la situación
rápidamente.
“Varias docenas de bandidos fuertes se están acercando a la aldea,” dijo.
“¿¡Qué!? ¿¡De Verdad!?”
“Sí, mis insectos me lo han dicho.”
Vandalieu notó rápidamente a los bandidos porque no podía dormir debido a
que Pete y los otros insectos estaban haciendo mucho ruido, así que esto no
era exactamente una mentira.
Al escuchar esto, los tres jóvenes aventureros comenzaron a equiparse sus
armas y armaduras apresuradamente.
“Si fuera Fester quien lo hubiera dicho, lo habríamos dudado,” dijo Kasim.
“¡Confiamos en ti porque eres tú, Vandalieu!” dijo Zeno.
“¡A diferencia de mí, no dices cosas mientras estás medio dormido!” agregó
Fester. Parecía que tenía una reputación de hablar tonterías mientras estaba
medio dormido.
“¿Pero seremos suficientes para manejar a esos fuertes bandidos?” preguntó
Zeno.
“No te quejes; hay docenas de ellos. ¡Incluso si no somos suficientes, no
tenemos más remedio que hacerlo!” dijo Kasim.
Había una tensión audible en sus voces.
“Creo que se las arreglarán si luchan contra ellos uno a uno,” les dijo
Vandalieu. “También he aplicado encantamientos.”
De hecho, ayer, el grupo de Kasim le había dicho que pronto se les permitiría
tomar el examen de promoción a clase D, por lo que ya eran más fuertes que
los soldados promedio. Mientras puedan matar personas y hacer que sus
mentes se mantengan igual después de matarlas, no hay manera de que
pierdan en una batalla de uno contra uno.
Pero sorprendentemente, no fue Kasim o Zeno, sino Fester quien le habló a
Vandalieu con una mirada seria. “Hey, Vandalieu. ¿Tiene algún consejo? Para
matar… luchando contra personas.”

418
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Parecen haber sentido que Vandalieu tenía experiencia luchando contra otras
personas cuando repetían su entrenamiento y practicaban batallas con él.
Como hasta ahora las únicas criaturas con forma humana que habían matado
eran Goblins y Kobolds, le estaban pidiendo consejo.
“¿Consejos?” repitió Vandalieu.
Estaba en un apuro para responder a esta pregunta. Había matado a varias
personas con sus propias manos, bebió su sangre y utilizó sus cadáveres como
No-muerto, pero no recordaba haber pensado en algo particular al hacerlo.
Para él, matar personas no era diferente de cocinar peces después de
atraparlos.
Mientras tanto, los bandidos hacían sus preparativos para el ataque. Se
dividieron en tres grupos; los arqueros y la infantería daban vueltas para
rodear la aldea, y una vez que estuvieran en posición, la mitad de la caballería
atacaría la puerta frontal que estaba frente a la carretera, mientras que la otra
mitad atacaría la puerta trasera más pequeña.
La caballería causaría caos, mientras que los arqueros y la infantería
derribarían a los aldeanos que intentaran escapar.
(‘Golems, activense. Exterminen a los enemigos a medida que se acerquen.’)
(‘Princesa Levia y los otros Fantasmas, permanezcan transparentes y en espera
en el cielo.’)
(‘Hmm, ¿qué consejo debería darle a Fester?’)
La cabeza de Vandalieu estaba trabajando duro, usando la habilidad
Procesamiento de Pensamiento Paralelo para darle órdenes a los Lémures y
Golems, así como a Levia y a los demás Fantasmas.
La respuesta que dio al final, fue un cliché.
“Imagina lo que sucederá si no peleas o lo que sucederá cuando te derroten,”
le dijo a Fester.
“¿Imaginar?”
“Sí. ¿Qué hará el grupo de bandidos en esta aldea? ¿Qué harán con Lina-san si
somos derrotados?”

419
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Lina era la chica de la tienda multiusos, la única empleada de la sucursal del


Gremio de Aventureros en la aldea. Lo que el grupo de bandidos haría al
encontrar a una mujer joven como ella no necesitaba ser explicado.
Fester, que tenía sentimientos por ella, apretó su espada con fuerza.
“… Bien. Todavía no estoy seguro de que pueda matar a alguien, pero dejaré
la sensación de miedo y vómitos para después,” dijo.
Vandalieu utilizó una línea que usó una heroína en un manga que leyó en la
Tierra para animar al protagonista que no le gustaba pelear, pero pareció ser
más efectivo de lo que esperaba.
(‘Estaba contemplando entre esto y decirle que imaginara que sus enemigos
son calabazas o algo así, pero supongo que esta fue la elección correcta.’)
“No te preocupes. Yo soy el Portador del Escudo; te protegeré como se debe,”
dijo Kasim.
“Te cubriré la espalda, pero no voy a darle palmaditas,” dijo Zeno. “Después
pídele a Lina que haga eso por ti.”
“No, no quise decir que de verdad vomita… Mierda, Vandalieu, ¿a dónde
deberíamos ir?” preguntó Fester. “¿Vamos a la puerta principal?”
“Les dejaré la puerta trasera,” dijo Vandalieu. “Alrededor de diez hombres
montados vendrán de ese camino; por favor aguanten hasta que llegue.
Díganle a los aldeanos que no salgan de sus casas. Me ocuparé de las cosas en
la puerta principal.”
“¡Bien!”
Normalmente, detendrían a un niño de la mitad de sus edades diciéndole que
manejarían las cosas por su propia cuenta, pero el grupo de Kasim sabía que
Vandalieu era tan fuerte que no podrían derrotarlo aunque los tres lo atacaran
a la vez. Lo vieron abrir la puerta de madera y volar sin detenerlo antes de
dirigirse a la puerta trasera.
“¡ATAQUE! ¡UN ATAQUE! ¡ATAQUE DE BANDIDOS! ¡CIERREN SUS
PUERTAS Y QUÉDENSE EN CASA!”
Vandalieu estaba usando la habilidad Scream para advertirle a los aldeanos
que lentamente estarían despertando alrededor de estas horas.

420
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

“Está muy ruidoso. ¿Podría ser que nos han notado?” preguntó uno de los
subordinados de Karcan, aparentemente asustado.
“¡Incluso si lo hubieran hecho, el plan no ha cambiado!” gritó Karcan,
sacando su espada.
Tenía un mal presentimiento sobre la voz aguda que podía escuchar desde la
aldea, pero la ignoró y comenzó el plan.
“¡No se contengan, saqueen y maten! ¡Esto es por el bien de la justicia!
¡Vamos, lamentables bastardos!” rugió.
Al ver que su comandante cargaba hacia adelante, los Jinetes disfrazados de
bandidos soltaron violentos gritos de guerra mientras lo seguían.

“¡Hyih! ¿¡Realmente vinieron!?”


“¡Tonto estúpido, mantén la calma!”
Los hombres que vigilaban la puerta principal durante la noche temblaban con
rostros pálidos ante los temibles gritos de guerra y los cascos que se
acercaban.
Parecía que los bandidos eran mucho más terroríficos que los Goblins o las
bestias salvajes.
“¡Doctor! ¡Le dejamos el resto a usted!”
“Veamos aquí*” dijo Vandalieu, a quien muchos habían comenzado a llamar
‘Doctor’ porque realizaba tratamientos médicos cada vez que visitaba la aldea.
TLN *: No estoy del todo seguro de esto, pero creo que los médicos suelen
decir esta línea cuando examinan a sus pacientes, como diciendo “echemos un
vistazo a está zona”.

421
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Preparó su método para matar a todos los bandidos.


Probablemente estos hombres eran mercenarios que actuaban como bandidos,
pero no eran más que pequeños debiluchos para Vandalieu con su poder
actual. Simplemente necesitaría disparar Death Bullets mientras se acercaban
y mover sus garras unas cuantas veces, y ese sería el final.
Pero ellos estaban montando caballos.
Los caballos deberían proporcionarle bastantes ingresos a la aldea.
Quería dejar a los caballos vivos. Si el viento hubiera soplado hacia el otro
lado, podría haber liberado veneno paralizante volátil en el aire, pero
desafortunadamente, la aldea estaba en la dirección del viento.
“Ahora bien, cuento con ustedes,” dijo.
Aparecieron ocho lanzas de llamas negras.
“¡Uwah, ¿es magia?!” gritó uno de los aldeanos.
“Sí, esta es magia de atributo fuego,” dijo Vandalieu, mintiendo sin vacilar
mientras lanzaba un hechizo de Magia Espiritual de la Muerte.
“¡Destruiré la puerta con mi habilidad marcial; síganme -! ¿¡GAH!?”
Una lanza de fuego negro atravesó el pecho del hombre del frente que estaba
levantando su espada. Seguidos de una segunda y tercera lanza, incinerando
los órganos internos del hombre – de Karcan.
Karcan abrió los ojos de par en par con asombro mientras miraba al pequeño
niño de cabello blanco que flotaba sobre la puerta de madera.
“¿¡Imposible!? ¿¡No solo era un usuario de magia curativa y Técnicas de
Combate sin Armas!?
Con el asombro aún grabado en su rostro, cayó de su caballo.
“¿¡Ca-Capitán!?”
“¿¡Karcan-dono!?”
Al ver a los subordinados de Karcan y Froto detener a sus caballos, su
formación se desmoronó, Vandalieu vio una oportunidad y liberó más lanzas
de llamas negras y les arrojó kunais.

422
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

“¿¡Higyah!?”
“¡M-muro de Piedra! ¿¡GUAAH!?”
“Gah… ¡Es veneno! ¡Hay veneno en… Kahah!”
Uno tras otro, los subordinados de Karcan tenían sus pechos perforados y sus
órganos quemados desde el interior, o caían ante el veneno de los kunais
fabricados por Datara y Tarea (que también se habían convertido en Armas
Malditas).
Algunos levantaron inmediatamente sus escudos y usaron sus habilidades
marciales, pero las habilidades marciales como Muro de Piedra con Técnicas
con Escudo a nivel 1 no tenían sentido contra las habilidades de Vandalieu.
Los kunai que había convertido en Armas Malditas, hechos de huesos de
dragón y de Hierro de la Muerte, lanzados con su Fuerza Sobrehumana de
nivel 4, eran casi tan poderosos como las balas de cañón. Y como estaban
cubiertos de veneno, incluso un roce significaría el fin para estos hombres.
Froto, que estaba en la parte de atrás, dejó escapar un grito de terror mientras
trataba de huir. Vandalieu levantó un kunai para arrojarlo a su espalda… pero
al escuchar las palabras de los espíritus de Karcan y sus hombres, que se le
habían acercado debido al Encanto de Atributo de Muerte que los afectaba
porque habían muerto, se detuvo.
“Pete, todos, por favor capturenlo vivo.”
Varias docenas de monstruos insectoides, incluido Pete, salieron del cuerpo de
Vandalieu y persiguieron a Froto.
Hizo que los insectos que le quedaban inyectaran veneno paralizante en los
caballos y usó Magia de Atributo de Muerte para convertir a los bandidos que
todavía estaban respirando en cenizas.
“No tienes que ir tan lejos…” murmuró uno de los aldeanos.
“Aún respiraban, así que tuve que hacerlo por las dudas,” dijo Vandalieu,
mintiéndoles nuevamente. Les había mentido tantas veces que había perdido
la cuenta. Pero no tenía otra opción; estos bandidos… Karcan y sus hombres,
eran caballeros de esta nación.

423
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Vandalieu todavía no escuchaba los detalles de por qué habían atacado esta
aldea de cultivo, pero…
(‘Las cosas han salido mal. Ahora que hemos llegado a esto, tengo que matar a
los caballeros para que no puedan ser reconocidos,’) pensó mientras se daba la
vuelta.
“¡Por cierto, ¿qué son esas cosas que parecen insectos?!”
“Son mis agradables compañeros,” dijo Vandalieu. “No tienes que
preocuparte por ellos. Ahora bien, voy a echarle un vistazo a la puerta
trasera.”
Al escuchar los gritos de los aldeanos de “¡Bien!” Y “¡Te lo encargamos!”
detrás de él, Vandalieu se dirigió a la puerta trasera donde Kasim y sus amigos
estaban peleando.
“¿El Doctor era un domador, huh?”
“Sí, es increíble. Ah, pero, ¿deberíamos decirle algo sobre que los metió a la
aldea sin que nos los haya mencionado?”
“Tal vez deberíamos… Aunque, ayer me curó el pie de atleta.”
“Ahora que lo mencionas, también hizo algo con mi dolor de muelas…
supongo que le daremos una pequeña advertencia”.
“Sí.”
Los guardias de la puerta, que ahora estaban amarrando a los caballos para que
no huyeran, no sabían que los monstruos insectoides eran considerados
indomables por el Gremio de Domadores.
Este era el nivel de conocimiento de las personas que nunca habían visto un
Domador.

424
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Capítulo 91 – Hubiera sido bueno que no sucediera nada, pero…


En términos de proteger la aldea, la batalla para defender a la Séptima Aldea
de Cultivo de la unidad de caballeros de Karcan disfrazados de bandidos, iba
bien.
Para cuando Vandalieu mató a Karcan, la mitad de los treinta arqueros e
infantería que rodeaban la aldea ya habían sido asesinados.
“¡OOOOOOOOHN!”
“¡UOH! ¿¡Un Golem!?”
“¡WAAAAH! ¿¡Qué diablos es este Slime!?”
Los Jinetes que estaban en modo de espera después de rodear la aldea solo
debían disparar contra los aldeanos que lograran escapar, las únicas cosas que
se acercaron a ellos fueron los Golems de Piedra y los Golems hechos de
Hierro de la Muerte líquido, que con un solo vistazo se veía como Slimes.
Los Golems que Vandalieu había creado y colocado diligentemente en la
tierra, eran diez Golems de Piedra de Rango 3 y Golems de Hierro de la
Muerte líquido de Rango 7. Todos se veían afectados por sus habilidades
Fortalecer Seguidores y Fortalecer Subordinados; Eran tan poderosos como
monstruos de uno o dos Rangos por encima de sus Rangos originales.
Si todos los Jinetes estuvieran reunidos, incluso si no pudieran derrotar a los
Golems, al menos la mitad de ellos habría podido escapar porque los Golems
eran lentos al moverse. Pero debido a que estaban rodeando la aldea, todos
estaban separados.
“¿¡P-por qué hay tantos Golems y Slimes negros en un lugar donde solo se
supone que hay Goblins!?” gritó el último caballero, antes de ser
completamente envuelto por un Golem de Hierro de la Muerte.
El Hierro de la Muerte era un líquido, pero era tan pesado como el hierro
original. Y como el Golem también tenía su propia fuerza sobrehumana,
escapar después de ser tragado por él sería imposible sin una tremenda
cantidad de fuerza física.
Y luego los Golems gimieron mientras llevaban los cadáveres de los Jinetes a
la pequeña Mazmorra que Vandalieu había creado para esconderlos.

425
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Kasim y su grupo estaban dando una buena pelea contra los diez bandidos
montados.
“¡UOOOOH! ¡Escudo de Piedra! ¡Golpe con Escudo! ”
Incapaz de resistir el golpe del escudo reforzado de Kasim que había
empujado con todas sus fuerzas, uno de los Jinetes se cayó de su caballo.
Zeno apuntó hacia ese Jinete caído, pero uno de los otros Jinetes se interpuso
en su camino, bloqueando su línea de fuego.
“¡Guh! ¿¡Estás tratando de presumir!?” gritó el Jinete. Afortunadamente para
él, la armadura de cuero que llevaba era más ligera de la que normalmente
usaba, así que se levantó rápidamente.
Como de costumbre, el nivel de habilidad de Kasim era demasiado bajo para
usar Golpe con Escudo. “¡Es la encarnación de mi espíritu de lucha!” le gritó.
Estaban obligados a luchar tres contra diez; no durarían mucho sin un poco de
espíritu de lucha.
Fester movía su espada valientemente junto a Kasim. “¡UOOOOH! ¡Lina, te
protegeré! ¡Triple Estocada!” Utilizó una habilidad marcial de Técnicas con
Espada, liberando tres embestidas rápidas y consecutivas, apuntando a uno de
los enemigos montando a caballo.
El Jinete giró su cuerpo para evitar la primera estocada, desvió la segunda con
su propia espada y fue golpeado por la tercera, aunque sólo le quitó un poco
de carne de su costado.
“¿Estás tu … debilidad?”
La Triple Estocada era una técnica marcial con tres embestidas consecutivas a
una velocidad temible, pero una vez que se resistieran las tres estocadas, había
una abertura donde el usuario era vulnerable.
El Jinete lo sabía y planeaba lanzar un contraataque después de resistir los tres
golpes a pesar de haber sufrido una herida leve, pero toda su vitalidad fue

426
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

eliminada por lo que se suponía era una herida leve en su costado, agotando su
fuerza.
Este era el efecto del hechizo Masacre Mejorada en la espada de Fester.
“¡ZEYAH!” Encontrando una abertura en el Jinete en su lugar, su regular
estocada se deslizó a través de un espacio en la armadura del Jinete. Los ojos
del Jinete se pusieron en blanco cuando cayó de su caballo.
“¡ANTON!”
“¿¡QUIÉN SIGUE!?” rugió Fester. “¡VENGAN A MÍ! ¡NO LES DEJARÉ
PONER NI UN SOLO DEDO EN LINAAA!” Estaba aprovechando al
máximo el consejo de Vandalieu para soportar el shock mental de haber
matado a alguien por primera vez.
“¿¡Quién es ese!?”
Los Jinetes quedaron en shock tras ver caer a su aliado.
“¡Esto es por Anton!” gritó un Jinete mientras él y otro de sus compañeros
cargaban contra Fester.
“¡Idiota, ¿por qué los estás provocando?!” dijo Zeno.
“¡Provocación!”
Las flechas de Zeno mantenían a raya a los Jinetes mientras Kasim usaba
Provocación, una habilidad marcial que provocaba la hostilidad de un
enemigo contra sí mismo.
“Estos muchachos son más fuertes de lo que suponíamos que serían,” se
susurró a sí mismo el vicecapitán de la unidad.
Kasim y su grupo eran fuertes. Los tres eran aventureros de clase E, pero ya
tenían habilidades dignas de clase D. En términos de habilidad, eran más que
un rival para los Jinetes. Con los encantamientos de Vandalieu agregados a su
equipo, se convirtieron en amenazas que no podían tomarse a la ligera, incluso
en un diez contra tres.
Hasta el punto en que el vicecapitán temía que todos fueran derrotados
individualmente como resultado de haberse separado para apuntar a los
aldeanos.
(‘¿¡Qué le está tomando tanto tiempo al Capitán Karcan!?’)

427
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Se suponía que los Jinetes habían atacado a través de las puertas delantera y
trasera, causando caos y aplastando a todos los aventureros y aldeanos que
trataran de resistir, pero a este ritmo, incluso si no los derrotaban, sufrirían
grandes pérdidas.
Pensando que sería malo si se sufrían más bajas, el vicecapitán de la unidad se
giró para darle órdenes a los agitados Jinetes.
“¡Me encargaré del espadachín! ¡Dos de ustedes mantengan ocupado al
Portador de Escudo y el resto de ustedes encárguense del Arquero!” gritó,
montando su caballo hacia Fester.
Como alguien con el Trabajo y la posición social de un Caballero Verdadero
como Karcan, poseía mayores habilidades que Fester. No sería derrotado
fácilmente si utilizara su ventaja de estar a caballo, incluso con los
encantamientos en el equipo de Fester.
“¡Mierda! ¡Zeno, trata de correr alrededor!” gritó Fester mientras se movía
para enfrentarse al vicecapitán.
Y luego sintió algo volando sobre su cabeza a una velocidad increíble.
La cabeza del enemigo que estaba tratando de atacar se desvaneció con el
sonido de una fruta estallando.
“”¿¡EH!?””
Fester y los Jinetes hicieron ruidos de sorpresa que sonaban tontos. Sin darse
cuenta de que la cabeza de su amo había explotado, el caballo del vicecapitán
siguió corriendo hacia Fester.
La espada larga cayó de la temblorosa mano del vicecapitán.
“Casi le doy al caballo. Es difícil apuntar este rifle de Telekinesis, aunque
podría ser útil porque no tengo que preocuparme por las balas explosivas ya
que están hechas de Hierro de la Muerte líquido. Supongo que no sirve de
nada sin un barril de pistola,” dijo una voz desde lo alto.
Todos alzaron la vista y vieron a Vandalieu flotando allí, rodeado por varias
esferas negras del tamaño de un puño.
“Bien, iré por los restantes de una manera normal.”

428
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Ante los ojos de los Jinetes, que aún no se habían recuperado de su asombro,
aparecieron numerosas lanzas de llamas negras alrededor de Vandalieu.
“E-espera – ”
“Lanza de Llamas Negras.”
Comenzando por el que parecía estar a punto de rendirse, Vandalieu lanzó su
magia contra todos los Jinetes, uno por uno.
“Aguarda – ¡Oi! ¿¡No estaban tratando de rendirse!?” gritó Kasim.
“Lo siento, no pude detenerme a tiempo,” dijo Vandalieu. Había mentido
tantas veces que ahora empezaba a sentirse mal, pero no había forma de
evitarlo.
“Ya veo… Bueno, supongo que solo fue mi imaginación. Seguían sosteniendo
sus armas, después de todo,” dijo Kasim, después de haber perdido el interés
en los Jinetes que ahora eran cadáveres. Desde su perspectiva, los Jinetes eran
simples bandidos, por lo que para empezar no tenía ninguna intención de
criticar a Vandalieu por matarlos sin piedad. Parecía que simplemente había
gritado de sorpresa. “Nos salvaste. Si hubieras llegado más tarde, las cosas
podrían haber ido mal. Esta es la segunda vez que nos salvas,” dijo.
“¿Estos son todos?” preguntó Zeno. “Bueno, entonces tenemos que levantar
los cadáveres y juntar los caballos para asegurarnos de que no huyan.”
“¡Blurgh!”
“… Fester, ve y explícale al jefe de la aldea lo que le sucedió,” dijo Zeno.
“De-dégame lo a mí,” dijo Fester, luchando para hablar.
“Un bandido logró escapar, así que iré por él,” dijo Vandalieu.
“¿Estás bien por tu propia -? Hmm, creo que lo estás, pero, ¿necesitas ayuda
con algo?” preguntó Kasim.
“Está bien. En lugar de ayudarme, te pediré que te encargues de las cosas
aquí.”
“Bien.”

429
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Kasim vio volar a Vandalieu y luego hizo una mueca cuando se dio cuenta de
que tenía que recoger los fragmentos rotos de las cabezas de los enemigos que
Vandalieu había hecho añicos.
“Debí haberle pedido que los quemara a todos,” murmuró para sí mismo.

“Kah… Kakeh…”
Aterrorizado por el hecho de que su cuerpo se negaba a moverse, como si
ahora estuviera hecho de piedra, Froto miró con desesperación los incontables
ojos combinados que lo estaban viendo.
Polillas Paralizantes de Rango 3 que dispersaban escamas con veneno
paralizante de sus alas.
Moscas Carroñeras de Rango 2 que usaban su saliva ácida para disolver a las
criaturas debilitadas a medida que se las comían.
Mariposas Dragón Transparentes de Rango 3, que podrían volverse
transparentes por cortos períodos de tiempo.
Camaleón Mantis de Rango 4, los asesinos de los bosques.
Y luego estaban las Abejas Cementerio de Rango 5 que tenían aguijones y
mandíbulas venenosas que podían destruir las armaduras metálicas como si
fueran piezas de caramelo decorativas, así como también un Ciempiés Lanza
de Rango 4 con cuernos y un caparazón más duro que el hierro.
Para Froto, el sonido de sus mandíbulas y alas sonaba como la cuenta
regresiva de su muerte.
Era un mago sobresaliente, pero como fundamentalmente era un investigador,
tenía poca experiencia en batallas reales. Karcan lo había traído no por su
habilidad en la batalla, sino porque conocía todas las caras de los aldeanos.
Aun así, podría haber sido capaz de repeler a una pequeña cantidad de los
monstruos presentes a excepción de las Abejas Cementerio y el Ciempiés
Lanza. Si hubiera un solo tipo de veneno a tratar, podría haber sido capaz de
contrarrestarlo.

430
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Pero a pesar de que los monstruos eran todos insectoides, Froto no tenía la
fuerza para luchar contra más de una docena de monstruos de diferentes razas,
ni tenía la capacidad de contrarrestar múltiples tipos de veneno.
(‘¡E-esto no puede ser! ¡Alguien, por favor sálvenme! ¡No soy el tipo de
persona a la que se le pueda permitir morir en un lugar como este! ¡Mi muerte
sería una pérdida inconmensurable para esta nación!’)
Sus ojos, la única parte móvil de su cuerpo, buscaban ayuda, pero no había
señales de que recibiría ayuda. Karcan, el superior de Froto, había sido
asesinado desde el principio, y sus subordinados compartieron rápidamente el
mismo destino. Froto tenía la sensación de había un espía entre ellos.
Considerando eso, era probable que todos los otros Jinetes también fueron
asesinados por Vandalieu.
Incluso si hubiera sobrevivientes, no estarían lo suficientemente cerca de
Froto como para venir a salvarlo, y aunque vinieran, era difícil imaginar que
serían capaces de derrotar a estos monstruos.
Justo cuando Froto abandonó la esperanza, unos ojos carmesí y violeta
aparecieron detrás de los monstruos insectoides.
“Ha pasado un tiempo,” dijo Vandalieu. Había matado a Karcan y sus
hombres en un instante, y ahora estaba mirando a Froto. No había emoción en
su voz o en su rostro.
Incapaz de hablar, Froto gritó internamente.
“He escuchado la esencia de la historia del espíritu del hombre llamado
Karcan,” continuó Vandalieu, extendiendo su mano hacia Froto. “Eras un
mago contratado que se infiltró en las aldeas de cultivo para destruirlas, no un
sacerdote. Parece que tu objetivo era obtener una mejor posición para ti
mismo.”
(‘¿¡Lo sabe todo!? ¿¡También es un Espiritista!?’)
Froto sintió sorpresa y miedo, y maldijo a Karcan en su mente por haberlo
vendido tan rápido después de morir y convertirse en un espíritu.
(‘¡Espera, yo me detuve! ¡Sabía que este ataque no tenía sentido, pero Karcan
me obligó a hacerlo!’)

431
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Antes de este ataque, se suponía que varias de las otras aldeas de cultivo
serían destruidas por los planes que Froto había puesto en marcha, ahora había
olvidado eso convenientemente. Pero su lengua, paralizada por el veneno, fue
incapaz de producir alguna palabra.
“Parece que tienes algo que decir, pero no hay nada que quiera escuchar de ti,”
dijo Vandalieu. “Pero realmente has hecho algo problemático.”
Había repelido a los bandidos para proteger la aldea. No habría ningún
problema con eso. Pero el hecho de que los bandidos fueran realmente
caballeros era un problema.
Normalmente, Karcan y sus hombres habrían sido tratados como una
vergüenza para todos los caballeros. Pero estaba el hecho de que el proyecto
de cultivo para solucionar el problema de los refugiados era en realidad un
plan para dejar que las personas se las arreglaran por sí mismas, y el hecho de
que Karcan había actuado de acuerdo con la voluntad de Lucas, incluso si al
final cuando tomo decisiones de manera independiente. Por lo tanto, no
parecía que las cosas fueran a terminar tan simplemente.
Parecía que llegaron con el pretexto de ir a una expedición, pero… Era un
hecho que la gente de la Orden de Caballeros se daría cuenta de que el
desaparecido Karcan y sus hombres eran los bandidos que habían sido
masacrados en las aldeas de cultivo.
Cuando eso sucediera, ¿qué harían ellos? Sería conveniente para Vandalieu y
las aldeas de cultivo si ellos no hicieran ningún movimiento.
Si la Orden de Caballeros y los nobles actuaran como si nada hubiera
sucedido y trataran la muerte de Karcan y sus hombres como si hubieran
desaparecido durante su expedición, entonces no pasaría nada.
Sin embargo, teniendo en cuenta lo que había sucedido hasta ahora, Vandalieu
no tenía fe en la familia Hartner o las familias nobles cercanas a la familia
Hartner.
Definitivamente intentarían algo.
“Si hubiera sabido que eran caballeros antes de matarlos, podría haberlos
capturado vivos y posiblemente intentado varias cosas para encubrirlo, pero…
sus disfraces eran demasiado elaborados,” dijo Vandalieu. “Que murieran tan

432
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

rápido como verdaderos bandidos, qué desafo… Supongo que iré tan lejos
como para decir que es irracional.”
La mano de Vandalieu se acercaba cada vez más a Froto. Froto estaba
esperando en suspenso, preguntándose cuándo aparecerían llamas negras de
esa mano, o cuando las garras se extenderían desde sus dedos.
Pero eso no sucedió. La mano de Vandalieu levantó la cara de Froto. Se
preguntaba si él lo había perdonado.
(‘¡Gracias, de verdad, gracias! ¡Te diré todo lo que sé y haré cualquier cosa
por tu bien! ¡Así que perdona – !?’)
Unos insectos emergieron silenciosamente de la fría mano de Vandalieu que
tocaba la mejilla de Froto.
Cuando Froto vio las cabezas sin ojos de numerosos gusanos coloridos y
venenosos que salían de la mano de Vandalieu, sus largos cuerpos
comenzaron a retorcerse y arrastrarse sobre su rostro.
“Son hermosas, ¿no?” dijo Vandalieu. “Estas criaturas viven como parásitos
en los cuerpos de otras criaturas. Pueden infestar todo tipo de lugares, como el
cerebro u otros órganos internos. Te diré ahora que tu conciencia no se
apagará. Sentirás el dolor y todo lo demás vívidamente.”
Las criaturas viscosas parasitarias comenzaron a entrar en el cuerpo de Froto a
través de la boca, la nariz y las orejas.
Él soltó gritos ahogados.
Viéndolo temblar y convulsionarse siniestramente, Vandalieu le hizo una
confesión. “Te diré esto ahora porque quizás no te hayas dado cuenta. Estoy
muy enojado.”
Vandalieu sintió rabia y decepción ante la traición de Froto. Había admirado a
Froto y pensó que era una buena persona para ser un creyente de Alda.
Pero traicionó a Vandalieu así. Vandalieu quería borrar el pasado donde se
había preocupado por la seguridad de Froto.
“Bueno, como eras un espía para empezar, estoy seguro de que pensaste que
yo era un tonto por no darme cuenta,” continuó Vandalieu. “Tus ojos también
me dicen que fui un tonto por ser engañado.”

433
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

(‘¡NO PENSÉ EN NADA COMO ESOOOO!’)


La voz de Froto, que todavía estaba vivo, no podía ser escuchada por
Vandalieu.
Vandalieu esperó a que los parásitos terminaran de infestar a Froto y luego
agarró su cuerpo.
Y entonces el cuerpo de Froto comenzó a entrar en la mano de Vandalieu.
(‘¿Q-QUÉ ME SUCEDERAAAÁ?! ¡ALGUIEN AYUDEMEEEE!’)
Con sus gritos nunca escuchados por nadie, Froto desapareció dentro de
Vandalieu.
“Este es un truco clandestino, pero puedo equipar criaturas infestadas por
insectos parasitarios con la Técnica de Unión de insectos,” explicó Vandalieu.
Con el fin de usar las Mazmorras para transportar a los Ghouls que habían
estado viviendo en los Nidos del Diablo del Ducado Hartner y el ganado que
había recibido en el intercambio con las aldeas agrícolas, Vandalieu hizo que
los parásitos los infestaran, los equipó dentro de su cuerpo y luego los
teletransportó a Talosheim.
Por supuesto, solo había usado un único parásito inofensivo para cada
persona, solo infestándolos justo antes de teletransportarse y luego sacándolos
rápidamente después de llegar a Talosheim.
Si Vandalieu transportaba a Froto a Talosheim con vida y se deshacía de él
allí, los aldeanos no encontrarían su cadáver, ni habría una mínima posibilidad
de que apareciera cerca de la aldea si se convertía en un Fantasma.
El Encanto de Atributo Muerte no era perfecto, por lo que Vandalieu estaba
asegurándose de tomar precauciones donde lo requería.
Pero tal vez porque su capacidad disminuyó después de equipar a Froto; ahora
había un insecto que no podía equipar.
“Supongo que situaciones inesperadas y problemáticas como ésta surgen si me
equipo tantos insectos cercanos a mi límite,” murmuró Vandalieu.
¿Click-click-click? Pete parecía estar preguntando qué harían. Ahora que su
Rango había aumentado y se convirtió en un Ciempiés Lanza era más grande
que una anaconda.

434
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

“… Bueno, los guardianes ya te vieron, así que estoy seguro de que todo
estará bien”.
Vandalieu podría ser regañado un poco, pero probablemente estaría bien traer
a Pete con él.
“Una vez que todos los bandidos sean eliminados, tengo que estacionar
algunos Lemures alrededor de Niarki y Nineland. Luego tengo que liberar
algunos Insectos No-muertos y…”
Las palabras de Vandalieu se apagaron cuando dejó escapar un suspiro.

Los aldeanos de la Séptima Aldea de Cultivo se sorprendieron por el ataque de


los bandidos y elogiaron a Vandalieu y al grupo de Kasim por defenderlos.
Aún era de mañana, así que no hubo una fiesta para celebrar. Despojaron a los
bandidos de su equipo, hicieron que Vandalieu quemara los cadáveres y
enterrara las cenizas para que no se levantaran como No-muertos y reunieran a
todos los caballos. Entonces llegó el mediodía y las celebraciones
comenzaron.
“¡No vayas gritando mi nombre de esa manera!” dijo Lina.
“¡P-pero estaba desesperado por protegerte!” le dijo Fester.
“¡Te digo, no vayas gritándole eso a todo el mundo!… Dilo cuando estemos
los dos solos.”
Fester parecía haberse recuperado del shock mental de haber matado a alguien
por primera vez, y su relación con Lina también estaba avanzando.
Aparentemente, una pareja compuesta por un empleado del Gremio de
Aventureros y un aventurero activo, no podía casarse hasta que uno de ellos se
retirara, por lo que su objetivo aún estaba lejos.
“… Realmente no lo entiendo,” dijo Kasim. “Pero ya sabía que a él le gustaba
Lina desde hace tiempo.”
“Más que no entenderlo, sólo es solitario,” dijo Zeno. “Ser soltero, es así.”

435
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

“¿Sabías? Que Morris fue y se comprometió a esta edad, aparentemente.”


“Sí, con su amiga de la infancia… Me pregunto cómo conseguir una novia.”
Kasim y Zeno estaban mirando a lo lejos.
(‘Eso me recuerda que Braga y sus solitarios compañeros estaban diciendo lo
mismo hasta esta primavera,’) pensó Vandalieu.
“Vandalieu, probablemente no lo entiendes por tu edad, pero… asegúrate de
llevarte bien con las chicas,” le dijo Kasim.
“… Eso haré.” Esta fue la única respuesta que Vandalieu pudo dar, ya que
imaginó que se quejarían si supieran de sus circunstancias.
Además, estaba guardando silencio sobre Froto, que actualmente se
convulsionaba dentro del cuerpo de Vandalieu.
Después de eso, Lina, como empleada de la sucursal del Gremio de
Aventureros de la aldea, informó que veinte bandidos habían sido repelidos y
le pagó la recompensa al grupo de Kasim… Los aldeanos ni siquiera sabían de
la existencia de los otros treinta que habían sido derrotados por los Golems.
Los caballos que Karcan y sus hombres habían estado montando, ahora eran
de Vandalieu. Después de todo, él fue quien derrotó a la mayoría de los
bandidos, así que las recompensas fueron para Kasim y Vandalieu consiguió
los caballos.
Pero Vandalieu no tenía ningún uso para los caballos, por lo que los repartió
entre las aldeas de cultivo. Vivirían vidas nuevas como caballos de granja.
“En este momento todavía soy un simple civil, así que si recibo dinero, sería
como hacer negocios y tendría que pagar impuestos. Así que por favor sólo
paguenle lo que quieran a los aventureros,” le dijo Vandalieu a las personas de
las otras aldeas.
“Hmm, ¿estás seguro de eso? Realmente no tenemos nada que podamos
ofrecerte como garantía de… ”
“Está bien. Después de todo, me estoy liberando de toda responsabilidad de
cuidar de los caballos.”
Y, además, si Vandalieu llevara caballos vivos, Sam estaría molesto.

436
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Accidentalmente, a Vandalieu le dieron un caballo de granja cuando reunía


ganado de las aldeas de esta región. Esta fue la conversación que tuvo lugar
cuando llevó ese caballo a Talosheim:
“¡Bocchan! ¡Me tienes a mí!, ¿¡y aun así usarás un caballo vivo como tus
piernas!?”
“Sam, no tienes que decirlo como si estuvieras reprendiendo a tu marido por
tener una aventura…”
Parecía que Sam se sentía amenazado por el hecho de que Vandalieu podía
pasar largas horas volando por el cielo e incluso ahora había adquirido la
habilidad de teletransportarse entre Mazmorras.
(‘Tal vez debería registrarme en el Gremio de Comercio con un negocio de
alquiler de caballos.’)
Esta idea se le ocurrió de manera repentina a Vandalieu, pero el dónde había
obtenido los caballos, sería difícil de explicar, por lo que probablemente sería
mejor ver cómo iban las cosas por un tiempo.
Después de eso, habiéndose preparado mentalmente durante el combate contra
los bandidos, el grupo de Kasim logró superar el examen de promoción a clase
D que tomaron en la ciudad de Niarki.
En ese momento, nada había sucedido aún.

『¡Las habilidades Técnica de Unión de Insectos, Coordinación, Fortalecer


Subordinados, Fortalecer Seguidores, Encanto de Atributo Muerte y Lanzar
han aumentado de nievel!』
『¡Has adquirido la habilidad Refinar Hilo!』

437
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Poco después del nuevo año, Lord Lucas miró a su subordinado


completamente petrificado, sin sentir deseo de acercar su boca al vino caliente
que había sido servido en su copa.
La oficina de Lord Lucas conservaba bien el calor, pero incluso así parecía
que se habían congelado las entrañas de su subordinado. Su rostro y hombros
estaban completamente rígidos.
Quizás no era Lord Lucas quien necesitaba el vino caliente, sino este
subordinado. Sin embargo, no fue calidez, sino una pregunta seria lo que Lord
Lucas dio.
“Entonces, ¿dónde está Karcan Lassen y su unidad?”
La cara del subordinado se puso aún más rígida.
El problema era que el caballero llamado Karcan Lassen, que había planeado
ir en una expedición de dos semanas, así como toda su unidad, había
desaparecido.
Para el propio Lord Lucas, el nombre y la cara de Karcan eran cosas que
apenas podía recordar. Karcan era el hombre a cargo de una de las operaciones
secretas en la disputa de Lord Lucas con su hermano menor Belton sobre la
sucesión de la familia Hartner.
Karcan era un hombre de la familia Lassen, que había servido como caballero
de la familia Hartner durante generaciones… En otras palabras, era un hombre
de una familia que nunca había superado el mero estatus de caballero a pesar
de haber estado presente durante generaciones; un caballero muy ordinario.
Por supuesto, no había nada de malo en ser un simple caballero. Tenían el
espléndido deber de proteger la tierra de monstruos, criminales y naciones
enemigas, así como de actuar como modelos a seguir para los soldados y las
personas.
Sin embargo, Karcan deseaba una posición superior a su propia habilidad. El
subordinado petrificado ante Lord Lucas… El capitán de la Orden de
Caballeros Lobos Rojos, Pablo Marton, lo notó y le confió uno de los planes
de Lord Lucas.
“Eso… No ha habido contacto a pesar de que la duración planificada para la
expedición ya ha terminado, y cuando enviamos personal para investigar, se

438
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

descubrió que no estaban en el destino de la expedición. Además,


aparentemente el Gremio de Aventureros recibió un informe de que una aldea
de cultivo fue atacada por unos veinte bandidos a caballo, pero los bandidos
fueron repelidos de forma segura.”
Al escuchar la respuesta de Pablo, Lord Lucas se sintió mareado a pesar de no
haber bebido nada del vino.
“Ya veo,” dijo. “Esa aldea de cultivo fue atacada por veinte bandidos
adinerados con caballos, pero los repelieron con éxito. ¿Esa pequeña aldea?…
Pablo, ¿hay alguna posibilidad de que haya cincuenta bandidos, y no veinte?”
“No; según los registros del Gremio de Aventureros, había veinte. Sin
embargo… estoy pensando lo mismo,” dijo Pablo.
En otras palabras, era probable que Karcan hubiera sacado a su unidad de la
ciudad, fingiendo ir en una expedición, luego atacó la aldea de cultivo
disfrazado de bandido, donde todos fueron derrotados.
Una pequeña aldea de cultivo había aniquilado a una unidad de tres Caballeros
Verdaderos y cincuenta Jinetes. Incluso teniendo en cuenta que habían
reducido la calidad de sus equipos para disfrazarse de bandidos, era difícil de
creer.
Sin embargo, numerosos e increíbles eventos ocurrieron en el Ducado de
Hartner el año pasado.
Tanto las acciones que Karcan había tomado como el destino que tuvo, no
eran sino más de estos eventos increíbles.
“Creo haber ordenado que no tocaran a las aldeas de cultivo… No, creo que
ordené la cancelación de todos los planes secretos después del escándalo de
Belton, ¿no?” dijo Lord Lucas.
Lord Lucas había ordenado que se cancelaran todos sus planes secretos,
sabiendo que ya no era el momento para que él y Lord Belton se tiraran tierra
los unos a los otros.
El propio Belton era inocente, pero el hecho de que varios nobles influyentes
tuvieran conexiones con los Vampiros de Raza Pura causó un escándalo
increíble. Si esto no se manejaba correctamente, no era una cuestión de que la
familia Hartner perdiera la confianza de las otras familias de duques. Era más

439
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

que posible que muchos exigieran que se revocara el estatus de la familia


Hartner como familia de duques.
No, antes de eso, tal vez comenzarían a ocurrir rebeliones en todo el ducado.
Fue un momento crítico que pudo haber significado el fin de la familia
Hartner si Lord Lucas y Lord Belton continuaban obstaculizándose el uno al
otro, razón por la cual Lord Lucas había ordenado la cancelación de todos los
planes secretos, pero… ¿Por qué Karcan hizo un movimiento?
“Eso es… Parece que estaba desesperado por tener éxito,” dijo Pablo.
“Ya veo. Con personas como esa siendo seleccionadas para trabajar para
nosotros, supongo que no se puede evitar que las cosas salgan de esta
manera.” Lord Lucas suspiró al pensar en cómo lidiar con este problema.
No sería bueno tratarlos a todos como desaparecidos en un accidente durante
su expedición. No sería bueno, pero tampoco sería un gran problema.
Los Jinetes dirigidos por Karcan eran aprendices de caballero; también
estaban el segundo y el tercer hijo de algunas familias nobles entre ellos. Por
supuesto, sus familias eran las que apoyaban a Lord Lucas. Naturalmente,
ellos sabían del conflicto entre los hermanos.
Por eso probablemente no estarían satisfechos con la explicación de que
simplemente habían desaparecido. Aunque causaría algo de disgusto, sería
posible silenciarlos blandiendo el poder de la nación.
Sin embargo, el problema era que había algo siniestro en esta aldea de cultivo.
“¿Qué piensas de las personas en esa aldea de cultivo?” preguntó Lord Lucas.
“Lo más probable es que… nos estén amenazando, tal vez,” dijo Pablo.
“Exactamente mis pensamientos,” dijo Lord Lucas.
El Gremio de Aventureros recibió el informe de que eran veinte bandidos, no
cincuenta. Lord Lucas interpretó esto como la aldea de cultivo diciéndole:
“Sabes que estamos guardando silencio de esto por ti, ¿no?”
De hecho, un escándalo en un momento como este sería malo. Normalmente,
los escándalos serían tratados de una manera u otra, pero actualmente el rey y
los otros duques estaban examinando al Ducado de Hartner. No se sabía qué
tipo de fallas encontrarían con la familia Hartner.

440
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Por eso, conocer la verdad detrás del incidente era más que suficiente para que
la aldea de cultivo lo chantajeara.
Así, Lord Lucas pensó que de alguna manera los aldeanos y aventureros de la
aldea lograron matar a Karcan y sus hombres en represalia.
Si Lord Lucas y Pablo hubieran recibido un informe detallado sobre
Vandalieu, habrían llegado a una conclusión diferente. Sin embargo, hasta el
momento de su muerte, Karcan creía que Vandalieu era alguien a quien su
unidad podía atender, por lo que no proporcionó muchos detalles en sus
informes por temor a que se dudara de su capacidad.
“Quizás hay caballeros del Ducado de Sauron entre los refugiados,” sugirió
Pablo. “Incluso podría ser que estén planeando establecer su propio poder
independiente.” No hay Nidos de Diablo por allí, y con ese incidente ocurrido
en la mina de esclavos, a partir de ahora no muchos se acercarán a esas
aldeas.”
Lord Lucas suspiró al escuchar las palabras de Pablo, al darse cuenta de que
no podía dejar sola a la aldea de cultivo después de todo.
Él trataba a los refugiados de manera cruel y había tratado de convertirlos en
soldados desechables y de baja categoría, e incluso tuvo la intención de
utilizar planes secretos para destruir varias de las otras aldeas de cultivo. Por
lo tanto, ahora inconscientemente estaba pensando en esta aldea como un
enemigo que lo dañaría si tuviera la oportunidad.
Y no podía dejar solas a estas personas del Ducado de Sauron cuando poseían
una desconocida cantidad de poder militar y poder político en el Ducado de
Hartner de la que pronto estaría a cargo.
“Pablo, esta es tu responsabilidad,” dijo Lord Lucas. “Usa a la orden de
Caballeros Lobo Rojo para lidiar con esto.”

441
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Capítulo 92- Las tropas dirigidas por un hombre herbívoro vs la Orden de


Caballeros Lobo Rojo
『¡Vandalieu ha alcanzado el nivel 100 en Usuario de Insectos!』
『¡Has cambiado de Trabajo a Tree Caster!』
『¡Has adquirido la habilidad Técnica de Unión de Plantas!』
『¡La habilidad Cultivar se ha combinado con la habilidad Técnica de Unión
de Plantas!』
『¡Las habilidades Curación Rápida, Fuerza Sobrehumana, Técnica de Unión
de Plantas y Refinación de Hilo han aumentado de nievel!』

Nombre: Vandalieu
Raza: Dhamphir (Elfo Oscuro)
Edad: 7 años
Título: 【Rey Ghoul】, 【Rey Eclipse】, 【Segunda Llegada del Rey
Demonio】, 【Guardián de las Aldeas de Cultivo】, 【Hijo Santo de vida】,
【Nombre Tabú】
Trabajo: Tree Caster
Nivel: 0
Historial de Trabajo: Mago de Atributo Muerte, Transmutador de Golems,
Domador de No-muertos, Soul Breaker, Usuario del Puño Venenoso, Usuario
de Insectos
Atributos:
Vitalidad: 644
Maná: 446,023,946
Fuerza: 239
Agilidad: 273
Aguante: 374
Inteligencia: 903
Habilidades pasivas:
Fuerza Sobrehumana: Nivel 5 (LEVEL UP!)
Curación Rápida: Nivel 7 (LEVEL UP!)
Magia de Atributo Muerte: Nivel 7

442
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Resistencia a los Efectos de Estado: Nivel 7


Resistencia Mágica: Nivel 4
Visión Oscura
Encanto de Atributo Muerte: Nivel 9 (LEVEL UP!)
Revocación del Canto: Nivel 4
Fortalecer Seguidores: Nivel 10 (LEVEL UP!)
Recuperación Automática de Maná: Nivel 6
Fortalecer Subordinados: Nivel 5 (LEVEL UP!)
Secreción de Veneno (Garras, Colmillos, Lengua): Nivel 4
Agilidad Mejorada: Nivel 2
Expansión del Cuerpo (Lengua): Nivel 4
Poder de Ataque Mejorado mientras se está desarmado: Pequeño
Capacidad Física Mejorada (Cabello, Garras, Lengua, Colmillos): Nivel 3
(LEVEL UP!)
Refinar Hilo: Nivel 2 (¡NUEVO!)
Habilidades activas:
Bloodwork: Nivel 2
Superar Límites: Nivel 6
Transmutación de Golems: Nivel 7
Magia sin Atributo: Nivel 5
Control de Maná: Nivel 5
Forma Espiritual: Nivel 7
Carpintería: Nivel 6 (LEVEL UP!)
Ingeniería: Nivel 4
Cocina: Nivel 5 (LEVEL UP!)
Alquimia: Nivel 4
Técnicas de Combate sin Armas: Nivel 5
Soul Break: Nivel 6
Multi-Cast: Nivel 5
Control de Gran Alcance: Nivel 7
Cirugía: Nivel 3
Procesamiento de Pensamiento Paralelo: Nivel 5
Materialización: Nivel 4
Coordinación: Nivel 4 (LEVEL UP!)
Procesamiento de Pensamiento a Alta Velocidad: Nivel 3
Comandar: Nivel 3 (LEVEL UP!)
Cultivar: Nivel 3 → Técnica de Unión de Plantas: Nivel 3 (¡COMBINADO!)

443
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Tejer: Nivel 2 → Devanar Hilos: Nivel 3 (¡COMBINADO!)


Lanzar: Nivel 4 (LEVEL UP!)
Scream: Nivel 3
Magia Espiritual de la Muerte: Nivel 3 (LEVEL UP!)
Técnica de unión de Insectos: Nivel 3 (LEVEL UP!)
Herrería: Nivel 1 (¡NUEVO!)
Habilidades únicas:
God Slayer: Nivel 4
Mente Grotesca: Nivel 4
Usurpación Mental: Nivel 4 (LEVEL UP!)
Construcción de Laberintos: nivel 5 (LEVEL UP!)
Maldiciones
La experiencia adquirida en vidas pasadas no fue transferida
No puede aprender lo Trabajos existentes
Incapaz de ganar experiencia de forma independiente
No hubo nuevos trabajos esta vez.
Poco después de terminar su cambio de Trabajo, Vandalieu regresó del bosque
de Ents Inmortales.
“Mamá, todos, me he convertido en un hombre de tipo vinculante con
plantas*,” anunció Vandalieu.
TLN *: Esto es 装植系男子/soushoku-kei danshi. Es un juego de palabras del
término 草食 系 男子 que se lee de la misma manera. 草食系/soushoku
normalmente significa “herbívoro”, pero es una jerga para referirse a
“hombres jóvenes que no son competitivos como en el estereotipo tradicional
masculino, incluso en la búsqueda de dinero y sexo, y que también pueden ser
amables, cooperativos y orientados a la familia.” La versión de Vandalieu solo
significa hombre de tipo vinculante con plantas.
“¿De Verdad? Es increíble, Vandalieu,” dijo Darcia, alabando a Vandalieu sin
prestarle atención ni entender su broma.
“No, espera, Van. ¿Qué significa herbívoro?” preguntó Basdia, mirándolo
perpleja.
“Son un tipo de persona que estaban creciendo en número en el mundo en el
que solía vivir,” respondió Vandalieu.

444
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Sin embargo, considerando a esos llamados ‘hombres herbívoros’ de la Tierra,


Vandalieu era más un ‘hombre carnívoro*‘.
TLN *: lo opuesto a 草食系男子/soushoku-kei dansh – la definición de Jisho
es: “hombre de hombre; hombre que persigue agresivamente el sexo y las
riquezas.”
“Actualmente, con la habilidad Técnica de Unión de Plantas que obtuve
después de mi cambio de Trabajo, he podido hacer cosas como esta,” dijo
Vandalieu.
Y entonces una Planta Monstruosa salió de su cabeza cabeza.
“Ya veo, así que es una versión para plantas de la habilidad Unión de
Insectos,” dijo Zadiris, comentando sobre la habilidad mientras ignoraba la
broma de Vandalieu. “¿Pero los insectos y las plantas no se consumirán los
unos a los otros?”
“Eso nunca sucedió en los campos de Plantas Monstruosas o en el bosque de
Ents Inmortales, así que no creo,” dijo Vandalieu.
“Hmm ya veo.”
Las raíces de otra planta aparecieron justo ante los ojos de Zadiris.
“Muchacho, esta… parece ser una planta muy ordinaria,” dijo.
“Sí, es una planta muy ordinaria,” dijo Vandalieu. “Mi habilidad Cultivar se
ha combinado con la habilidad Técnica de Unión de Plantas, por lo que he
logrado cultivar plantas dentro de mi cuerpo como resultado”.
“… ¿No están actuando como parásitos para ti?” preguntó Zadiris.
“¡Uwah! ¡Onee-san, mira, la cabeza de Bocchan está llena de flores!” exclamó
Rita.
“¡Rita! ¡Si lo dices de esa manera, suena a que Bocchan es una persona inútil,
¿verdad?!” exclamó Saria indignada. “Hay otras formas de decirlo, ¿no?
¡Como decir que es maravilloso y primaveral!”
“Umm, ustedes dos, sé que no quisieron decir nada malo, pero creo que hay
otra manera de decirlo, ¿verdad?” dijo Darcia.

445
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Parecía que las frases “cabeza llena de flores” y “primaveral” tampoco tenían
un significado particularmente bueno en Lambda.
TLN: “Cabeza llena de flores” es algo así como “cabeza hueca”. No estoy
seguro acerca de “primaveral.”
“Está bien,” dijo Vandalieu. “Ellos simplemente usan un poco de mi
Vitalidad.”
“Vandalieu-sama, a diferencia de tu Maná, tu Vitalidad no es muy alta,
¿verdad? Debes tener cuidado con eso y no desperdiciarla,” dijo Eleanora,
como si le enseñara a cómo cuidar de su dinero.
“Okay,” dijo Vandalieu. “Pero estoy criando plantas que tienen compuestos
medicinales, por lo que no hay necesidad de preocuparse. Por ejemplo…”
Un hongo blanco brotó de la cabeza de Vandalieu.
“Si no me equivoco, es un hongo que puede usarse para Pociones, ¿no?” dijo
Kachia. “Si no recuerdo mal, tiene propiedades curativas, incluso si lo comes
tal como está… Pero es un poco… Cada vez se ve más como si te estuvieran
parasitando.”
Era un hongo conveniente, pero no parecía ser muy popular entre Kachia y los
demás.
“Esto también es entrenamiento para mi habilidad, así que adelante y tomen
algo,” dijo Vandalieu, ofreciéndole hongos a todos como regalo. Produjo más
hongos de su cabeza, se los quitó, los cortó en pedazos con sus garras, usó su
habilidad Refinar Hilos para producir hilo de su boca y envolvió los pedazos
de los hongos.
Por cierto, recientemente había podido producir hilo de su boca (o, más
exactamente, de la punta de su lengua) y de las yemas de sus dedos. Tal vez
por esta razón, su habilidad Devanar Hilos estaba incluía en la habilidad Tejer.
Podía fabricar telas con más libertad que antes, por lo que era muy
conveniente.
Vandalieu también podía controlar libremente las propiedades del hilo
producido por Refinación de Hilos, por lo que planeaba usarlo para hacer
trajes de baño.

446
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Podía producir hilos con propiedades adhesivas, hilos que podían cortar carne
y huesos al contacto o hilo transparente, pero por ahora, lo usaba para hacer
ropa.
“Wow, gracias,” dijo Rita. Ella, Kachia y Eleanora, quienes solían ser
humanas, estaban felices con los hongos.
“… ¿Hmm? ¿Esto tiene algún efecto medicinal?” preguntó Zadiris.
“Van… No son muy sabrosos,” dijo Basdia.
Las Ghouls de nacimiento, tal vez porque no tenían la costumbre de regalar
flores, parecían perplejas.
*Munch, munch, munch*. Rapiéçage se los estaba comiendo. Pauvina y Jadal
la vieron y se los comieron también.
“Ugh, son muy amargos,” dijo Pauvina. Parecía que ahora sus recuerdos de la
sociedad humana estaban en algún lugar muy lejano.
Vandalieu produjo fruta dulce para que Pauvina y Jadal comieran. Darcia
parecía haber entrado al modo maternidad.
“Vandalieu, estoy feliz, pero cuando les das regalos a las chicas, debes pensar
en lo que les gustaría a ellas,” dijo.
“Sí, Mamá,” dijo Vandalieu.
“No debes pensar en eso como algo problemático,” continuó Darcia. “Tu
padre solía decir que pensar en esas cosas era la parte agradable de cortejar a
las chicas.”
“… Mamá, ¿qué tipo de cosas hacía Papá?” preguntó Vandalieu.
“Si mal no recuerdo… aparentemente seducía a chicas en los bares para reunir
información. Llevarse bien con las prostitutas, cosas así. Ahora que lo pienso,
eres lo mismo, Vandalieu.”
Darcia sonrió mientras sus palabras vislumbraban las malas acciones de
Valen, el padre de Vandalieu. Como era de esperar del antiguo perro de un
Vampiro de Raza Pura.
“Bueno, le di vestidos y esmoquins a Braga y los otros Goblins Negros para
sus bodas, y también les horneé pasteles,” dijo Vandalieu.

447
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Las fiestas de bodas solo se celebraban para las personas adineradas de


Lambda, pero se realizó una para las ceremonias de boda de los Goblins
Negros.
Este fue el debut de los vestidos de novia y esmoquin hechos de seda de miel,
así como un pastel decorado con crema hecha de leche de cabra. A todos les
encantó.
Los vestidos eran particularmente populares entre las mujeres de la Primera
Aldea de Cultivo; muchas de ellas tenían ojos brillantes y mencionaron que
querían usarlos también. Incluso para las Ghouls, cuyo sentido de la moda era
bastante diferente al de las humanas, los adornos y encajes eran ideas frescas.
Le dieron sus opiniones a Vandalieu, diciéndole que eran hermosos, aunque
deseaban que revelara más piel.
“¡Niño, haz uno para esta chica también!” pidió Borkus.
“¡Tú tonto Oyaji! ¡No tengo a nadie con quien casarme!” le dijo Gopher.
“¡Entonces un esmoquin para mi nieto!”
“¡Él tampoco tiene a alguien con quien casarse!”
Este fue el intercambio de palabras entre Borkus y Gopher, un padre y su hija,
que también se estaban comunicando físicamente con sonidos sordos de ellos
golpeándose entre sí.
Haciendo lo que le pidieron, Vandalieu intentó tomar las medidas de Gopher,
solo para ser rechazado. Pero él y todos los demás lo interpretaron como
vergüenza.
Sin duda una mujer adulta se sentiría reacia a usar un vestido con todo tipo de
adornos y encajes. Cuando Vandalieu los hizo para Marie y las otras esposas
de los Goblins Negros, las cosas habían salido mejor de lo que él esperaba, así
que se dejó llevar y quizás añadió demasiadas cosas.
El pastel tenía crema y mantequilla hecha de leche de cabra, que tenía un olor
problemático, pero fue bien recibido por todos.
Según un documental sobre la crianza de cabras que Vandalieu había visto en
la Tierra, recordó que la leche de cabra absorbía los olores de su entorno
fácilmente, no olería mal si se usaban máquinas para ordeñar a las cabras
rápidamente. Con esto en mente, pensó en ordeñar la leche de las cabras en

448
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

una habitación esterilizada mientras lanzaba continuamente Desodorización,


para que la leche no oliera.
De hecho, agregó grandes cantidades de un sabor dulce hecho de vainas de
vainilla que había encontrado en el Huerto del Rey Eclipse.
El postre estaba cubierto por la miel de las Abejas Cementerio y el azúcar
creado a partir de un monstruo tipo planta del Huerto del Rey Eclipse que
ofrecía una jarabe de maple.
Tal vez fue un pastel mucho más lujoso que uno hecho con leche de vaca
normal y azúcar.
“Ah, pero no debes perder la cabeza por las mujeres; tu padre solía decir que
no debes enamorarte de las mujeres, sino hacer que ellas se enamoren de ti,”
dijo Darcia. “Bueno, él terminó enamorándose de mí.”
“… Ojalá papá hubiera actuado más normalmente y hubiera dicho cosas más
normales,” dijo Vandalieu.
Probablemente era una buena historia. Probablemente…
Aunque ahora la imagen interna de Vandalieu de su padre se había inclinado
en una dirección extraña y se había hundido un poco.
“Bueno, dejando eso de lado… mañana iré a la Séptima Séptima Aldea de
Cultivo, así que iré a hacer los preparativos ahora. Tengo que aprovechar la
oportunidad que crearon para mí,” dijo Vandalieu.
“Vas a darle la bienvenida a más ciudadanos nuevos de Talosheim, ¿verdad?
Esto es verdaderamente favorable, Su Majestad,” dijo la princesa Levia con
una sonrisa amable.

A medida que la nieve comenzaba a caer, el modo de vida cotidiano de los


aldeanos, que comían Gobu-Gobu frito para el desayuno, se rompió por la
repentina visita de la Orden de Caballeros.

449
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

“¡Soy Pablo Marton, el hombre que lidera la Orden de Caballeros Lobo Rojo
en nombre del Duque Hartner!” gritó una voz. “¡Habitantes de la
Séptima Aldea de Cultivo, salgan de una vez!”
La Orden de Caballeros Lobo Rojo era una de las tres grandes Órdenes de
Caballeros que protegían al Ducado de Hartner. El jefe de la aldea, el Oyaji de
la tienda multiusos y el grupo de Kasim, apresuradamente corrieron afuera
para ver qué estaba pasando.
En la plaza, estaban los jóvenes que actuaban como porteros de la aldea, que
ahora estaban encogidos del miedo, así como una gran cantidad de caballeros
completamente armados.
Decenas de caballeros con armaduras metálicas bajo sus abrigos, armados con
escudos, espadas largas y lanzas… Casi un centenar de ellos. Los aldeanos
estaban abrumados por su presencia.
“Hu-humildemente les damos la bienvenida en esta temporada de nieve. Nos
disculpamos por no poder recibirlo. ¿Qué negocios tienen aquí?” preguntó el
jefe de la aldea, sorprendido y preguntándose de qué demonios se trataba.
“¡He venido a recaudar impuestos en nombre de Lord Lucas, el próximo
duque del Ducado de Hartner ! ¡En este mismo instante, cada persona debe
ofrecer cien mil Baums!” exigió Pablo, con una expresión nerviosa en el
rostro.
Los aldeanos se sorprendieron por la cantidad que él estaba solicitando.
“¿¡Ci-cien mil Baums!? ¡No hay forma de que tengamos esa cantidad!”
“¿¡Y a qué te refieres con ‘en este mismo instante’!? ¡Nos prometieron que
estaríamos exentos de impuestos durante cinco años!
Cien mil Baums era una cantidad que incluso muchas familias nobles no
tenían. Por supuesto, era una cantidad que las personas de la aldea no podía
tener, incluso si trabajaran frenéticamente durante todo un año.
Incluso Kasim y su grupo, que se habían vuelto aventureros de la clase D, no
podían ganar tanto en un año.
Tal impuesto se le estaba exigiendo no a cada hogar, sino a cada individuo.
Era absurdo

450
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

“¿Qué estás pensando? ¡Incluso si vendemos nuestras casas y campos, es


imposible! ¡Sabes eso, ¿verdad?!” gritó Fester.
El Pablo de aspecto nervioso abrió la boca para responder. “La exención de
cinco años de impuestos que Lord Belton estableció ha sido abolida,” dijo.
Aquellos que no podían pagar los impuestos eran llevados como esclavos de
deuda.
Viendo a los asistentes de los caballeros preparando unas cuerdas detrás de
Pablo, las caras de los aldeanos se pusieron pálidas. A pesar de que los
esclavos de deuda eran tratados razonablemente bien, no había diferencia en el
hecho de que eran comprados y vendidos entre los propietarios. Las familias
serían separadas y, dependiendo del propietario, podrían enfrentar peores
destinos que la muerte.
Y si no se vendieran, serían tratados como esclavos criminales y enviados a
lugares donde serían explotados hasta la muerte. La mina de esclavos ya no
existía, pero había otros destinos finales para los esclavos no vendidos.
“¡Esto no es más que tiranía!” exclamó Lina.
“¡Así es, así es! ¡Incluso Alda enseña que deberías mirar tus límites!” gritó
Kasim.
Todos se enojaron, pero Pablo y sus hombres respondieron sacando sus
espadas y apuntándolas a los aldeanos.
“¡Tu nombre es Lina, ¿verdad?! ¡Tú has sido acusada de malversación y
fraude!” declaró Pablo. “¡Hasta que se complete la investigación, tu
clasificación como empleada del Gremio de Aventureros queda nula!
¡También hay una sospecha de que los tres aventureros conocidos como
Kasim, Zeno y Fester son cómplices en el fraude de la empleada del Gremio!
¡Sus clasificaciones como aventureros también quedaron nulas! ¡Tenemos
permiso para castigarlos en el acto si intentas escapar!”
“¡Es imposible!” dijo Lina en lagrimas, casi gritando.
“¿¡F-fraude!? ¡Hay un límite en lo lejos que puedes llegar con las acusaciones
falsas!” gritó Fester con furia.
“¡Cálmense! ¡Nos cortarán en el acto!” dijo Kasim tratando de calmarlos.

451
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Un hombre de mediana edad escoltado por un caballero a cada lado se les


acercó.
“Entreguen su credencial de empleado y sus Tarjetas de Gremio”.
El oficial administrativo que acompañaba a la Orden de Caballeros confiscó
los items de identificación de la perturbada Lina y los frustrados aventureros.
Pablo mostró nerviosismo otra vez mientras miraba a los aldeanos, que ahora
mostraban expresiones de resignación.
(‘Esto es extraño… Las cosas van demasiado bien.’)
Lucas esperaba que Pablo forzara a la aldea a revelar su oculta fuerza militar
después de ser arrinconada por estas absurdas razones.
La Orden de Caballeros Lobo Rojo había ganado el control total sobre las
personas. Lucas había esperado que la negociación detrás de escenas con el
Gremio de Aventureros fuera lo único que le llevaría tiempo, pero el Maestro
del Gremio de Aventureros, que había estado recibiendo sobornos de Lord
Belton, se cambió rápidamente al bando de Lord Lucas.
Sin embargo, no había señales de alguna fuerza armada, a pesar de que Pablo
y sus hombres pensaban que los que habían matado a Karcan y sus hombres se
estarían escondiendo en esta aldea.
(‘A este ritmo, las cosas terminarán con todos los aldeanos atados y
arrastrados. ¿Esta no es suficiente provocación? Tal vez debería cortar a
algunas personas… No, tal vez se esconden en otra aldea de cultivo. Supongo
que sacar esa información de ellos es lo primero,’) pensó Pablo.
Algunos aldeanos estaban bajando la cabeza en señal de derrota, pensando que
no tenían otra opción más que convertirse en esclavos obedientemente,
mientras que otros trataban desesperadamente de encontrar una forma de salir
de la situación, pero no podían encontrar ninguna respuesta. Pero antes de que
sucediera algo, apareció un grupo de varias personas caminando
tranquilamente a través de la puerta no vigilada.
“¿Quiénes son… ustedes?” Pablo pensaba que las fuerzas armadas finalmente
habían llegado, pero estas personas eran lo que parecían, cinco aldeanos
comunes. Fue hasta después de hacer su pregunta que se dio cuenta de que el
que estaba parado en el frente era un niño que tenía menos de diez años.

452
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

“¿¡Vandalieu!? ¿¡Qué estás haciendo aquí en un momento como este!?


“¡Oi, ese chico no es un aldeano! ¡Solo es un transeúnte!
Después de darse cuenta de Vandalieu, Kasim y sus amigos levantaron la
voz apresuradamente para que él no quedara atrapado en este lío. Pero fue una
de las personas detrás de Vandalieu quien respondió a sus palabras.
“Todos en la Séptima Aldea de Cultivo, ¿se acuerdan de mí?” preguntó esta
persona. “Jefe de la aldea-san, mi padre siempre ha estado a su cuidado.
Kasim, Zeno, Fester, en el pasado también he hablado con ustedes, ¿no?”
Los aldeanos abrieron los ojos completamente en estado de shock al ver a este
joven, cuyo rostro tenía rasgos comunes que se podían encontrar en cualquier
parte.
“Eres el hijo del jefe de la Primera Aldea de Cultivo, Sebas. ¡Eres Sebas!”
“¡No hay duda al respecto; es Sebas! Pero, ¿por qué está aquí? Después de que
la Primera Aldea de Cultivo quedara desierta, se suponía que habían ido a otra
tierra para cultivarla.”
“¿Por qué estás con Vandalieu?”
El joven se llamaba Sebas. Era el hijo del jefe de la Primera Aldea de Cultivo.
Se había unido a Vandalieu en la mina de esclavos y se volvió un ciudadano
de Talosheim.
“Todos, escúchenme. El proyecto de cultivo es una completa mentira. Todo es
una conspiración dirigida por la familia Hartner. Nos han engañado. Nadie de
la Primera Aldea de Cultivo fue enviado a otra tierra para cultivarla. ¡Fuimos
enviados a la mina de esclavos al sur! ¡No somos cultivadores, hemos sido
abandonados!” Les dijo a los aldeanos de la Séptima Aldea de Cultivo,
señalando a Pablo con una expresión de odio en su rostro.
Los aldeanos estaban asombrados y miraban desde Sebas a Pablo.
Sebas era un amigo que ellos conocían. Pablo y sus hombres, por otro lado,
mientras que aparentemente eran caballeros importantes, estaban haciendo
demandas poco razonables y tratando de convertir a los aldeanos en esclavos.
Estaba claro cuál historia debía escucharse.

453
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

“¿¡Eres el hijo del jefe de la Primera Aldea de Cultivo, y estabas en la mina de


esclavos!?” repitió Pablo.
Él y sus hombres no eran confiables para los aldeanos, pero esto no era un
problema en absoluto.
El problema era que un joven, que estuvo en la mina en la que supuestamente
todos los soldados y esclavos se habían convertido en Esqueletos, estaba
parado aquí.
“En otras palabras, eres un esclavo fugitivo. Escucharé tu explicación más
tarde. ¡Entrégate en silencio!”
Con las palabras de Pablo, las espadas y las lanzas apuntaban a Sebas. Parecía
que ya se habían dado cuenta de que este no era un grupo de personas común.
Los caballeros formaron un semicírculo mientras se acercaban. Al ver esto, los
aldeanos mostraronn expresiones de resignación una vez más.
Incluso si hubiera una conspiración o cualquier otra cosa, no cambiaba sus
destinos. Esto era algo planeado por el hombre que estaba a punto de
convertirse en la persona más poderosa del Ducado de Hartner, e incluso el
Gremio de Aventureros tuvo algo que ver. Las protestas de personas como
ellos, que eran refugiados de otra tierra, eran inútiles.
A este ritmo, incluso sacar a relucir el hecho de que la Iglesia de Alda estaba
exenta de impuestos sería inútil.
“Todos, por favor escúchenme,” dijo Vandalieu, que había permanecido en
silencio hasta ahora. “Derrotaremos a estos caballeros. Completamente
independiente de los deseos de las personas de esta aldea, lucharé contra ellos
y los derrotaré.”
Al escuchar la declaración de tono plano del chico, los caballeros se rieron.
Sabían que no podían juzgar la capacidad de un enemigo por su apariencia y
edad, pero no había forma de que pudieran ser derrotados por este pequeño y
delgado chico que casi podría ser llamado un niñito y un grupo de aldeanos
desarmados.
Eso fue lo que pensaron.

454
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Las personas de la Séptima Aldea de Cultivo parecía estar de acuerdo; todos le


gritaron a Vandalieu para que detuviera su comportamiento imprudente, pero
él los ignoró y siguió hablando.
“Después de hacer eso, por favor decidan si nos seguirá o no. Ahora bien – ”
“¡No, voy a decidir ahora! ¡Voy con ustedes chicos!” dijo una voz,
interrumpiendo a Vandalieu. Era la voz de Fester.
Se puso de pie desde su posición de rodillas, recogió la espada que había
tirado al suelo junto con su funda, y apuntó con su punta hacia Pablo y sus
hombres.
En lugar de detenerlo, Kasim recogió su escudo y Zeno recogió su arma y se
pusieron de pie también.
“No se puede evitar. Supongo que nos uniremos a ti,” dijo Kasim.
“Bueno, supongo que es mejor que convertirse en esclavo,” dijo Zeno.
Fester parpadeó confundido por el hecho de que sus compañeros no lo estaban
deteniendo, y luego les dio una sonrisa varonil. “Perdón por hacerlos
acompañarme todo el tiempo,” dijo.
“No, espera un segundo,” dijo Vandalieu apresuradamente. “¿Por qué estás
haciendo esto? No tienes que decidir ahora, puedes decidir después.”
Pensaba que ellos deberían tomar su decisión después, pero sus mentes ya
estaban preparadas.
“¡Vandalieu! ¡Después de esto, vayamos a aventuras juntos en el otro
mundo!” dijo Fester.
“No, no, no, podemos hacer eso en este mundo,” dijo Vandalieu.
Fester se giró hacia Lina. “Lina, trata de encontrar una oportunidad para
correr. Perdón por esto. Aunque prometí hacerte feliz… ”
“Fester… No, iré contigo,” dijo Lina. “Al menos sé cómo defenderme. Y
luego… estaremos juntos en el otro lado.”
Fester se veía afectado. “Tú…”
“Umm, si van a estar juntos, ¿no quieren estar juntos aquí?” dijo Vandalieu.
“Les haré un vestido, un esmoquin, un pastel o incluso un curry.”

455
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

“¡Mierda, no puedo dejar que mi hija y mi yerno mueran antes que yo! ¡Yo
también lo haré!” gritó el Oyaji de la tienda multiusos.
“¡Yo también! ¡Incluso si nos quedamos sin hacer nada aquí, no tengo idea de
qué será de mis hijos! ¡Me salvaste la vida antes, así que la usaré por ti
ahora!” dijo el antiguo albañil Ivan, cuya vida había sido salvado por
Vandalieu antes.
Los aldeanos continuaron levantándose uno tras otro, e incluso la Orden de
Caballeros Lobo Rojo se sintió un poco nerviosa. Pero el que más entró en
pánico fue Vandalieu.
“Entonces, Su Majestad, ¿qué haremos?” preguntó una de las otras personas
con Vandalieu.
“… Ah, no hay otra opción,” respondió Vandalieu. “Voy a apoyar a los
aldeanos, y ustedes sigan con el plan.”
“Como desee.”
“Supongo que fue un error pensar que podía hacer lo mismo que hice en la
mina de esclavos,” dijo Vandalieu con un suspiro.
“¡SILENCIO!” rugió Pablo antes de reunir a sus hombres y darles órdenes.
“¡Mátenlos a todos! ¡Capturen vivo a ese llamado Sebas y a las otras pocas
personas de allí!”
Las cosas habían ido un poco diferente de lo que esperaba, pero puso su
mirada en el hombre que parecía saber algo. Todo lo que quedaba por hacer
era deshacerse de los demás que estaban en el camino.
Al recibir las órdenes, los caballeros que habían rodeado a Sebas y los otros,
se movieron primero. Como caballeros, tenían experiencia en batallas reales y,
a diferencia de los Jinetes liderados por Karcan, eran tan capaces como fuertes
aventureros de clase D; tenían una buena probabilidad de derrotar a monstruos
de Rango 4 en combates uno contra uno.
“¿Capturarnos vivos?… ¡Vengan e intentelo!
“¿¡Crees que unos débiles caballeros pueden vencernos, cuando hemos
recibido la bendición de Eleanora-sama!?”
“¡Vengaré a mis hermanos que murieron en la mina de esclavos!”

456
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Sebas y sus compañeros miraron a los caballeros con brillantes ojos carmesíes
mientras mostraban sus colmillos y los encaraban en combate.
Sus movimientos eran más rápidos que los de las bestias; sus cuerpos eran
fuertes frente a las espadas y las lanzas de los caballeros, y sus garras eran
afiladas.
“¿¡E-estos tipos no son humanos!? ¡Son Vampiros!”
“¡Eso es imposible; todavía estamos a mitad de la tarde!
Para cuando los caballeros se dieron cuenta, ya era demasiado tarde. Ya
habían permitido que Sebas y sus compañeros se acercaran.
Cuando fueron rescatados de la mina de esclavos, todavía eran humanos, pero
al día siguiente, le pidieron a Eleanora que los convirtiera en Vampiros
Subordinados.
Después de eso, adquirieron la habilidad de Resistencia a la Luz del Sol
gracias al efecto del Título Rey Eclipse de Vandalieu, y ahora lo estaban
obedeciendo.
Pero los Vampiros Subordinados tenían un Rango base de 3. Estos antiguos
aldeanos habían sido Vampiros durante menos de medio año; no serían rival
para estos números que los superaban en casi tres a uno. Incluso si agarraban a
los caballeros por sorpresa, los caballeros recuperarían su formación antes de
que los Vampiros lo atravesaran.
Sin embargo, los Vampiros eran ciudadanos de la nación de Vandalieu.
“¡S-son fuertes!”
Debido a la influencia de Fortalecer Seguidores y Fortalecer Subordinados,
sus Valores de Atributo habían aumentado y eran tan poderosos como unos
Rango 5. Además, Vandalieu ya les había aplicado encantamientos, y habían
fibras de Cobre Oscuro tejidas en sus ropas, dándoles una defensa
extraordinaria contra las armas de filo. Incluso si los Caballeros los superaban
en tres a uno, una vez que se rompa su formación, no podrán derrotar a los
Vampiros.
“Maldita sea, toma a ese niño como rehén y – ” comenzó uno de los
caballeros.

457
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

“Es imposible para ti”.


“Eh – ”
La cabeza del caballero salió volando.
Braga, que se había estado escondiendo y esperando que las cosas
comenzaran, se movió como una sombra y decapitó al caballero. Con el efecto
de su habilidad única, Human Slayer, fue capaz de usar un ataque efectivo
para matar al humano al que apuntaba, e incluso obtuvo un bonus de daño.
Si tomaba por sorpresa al caballero promedio, decapitarlo era tan fácil como
cosechar una espiga de arroz.
Y luego se ocultó como la niebla antes de que los otros caballeros lo vieran.
“¡Había algo aquí justo ahora!”
“¡Hay otros enemigos! ¡Cuiden sus espaldas!”
“Desgarre de Hierro, Abrazo de los Espíritus de Llamas.”
“¡GYAAAAAH!”
Mientras los caballeros vigilaban sus espaldas, Vandalieu los mató desde el
frente.
Los caballeros no pudieron evitar ser gravemente heridos por los ataques
frontales de Vandalieu, que tenían las habilidades Fuerza Sobrehumana,
Fuerza de Ataque Reforzada mientras está desarmados: Pequeña y Capacidad
Física Mejorada (Cabello, Garras, Lengua, Colmillos), así como la habilidad
Técnicas de Combate sin Armas en nivel 5. Él ya le había mostrado a Kasim y
a los demás su Magia Espiritual de la muerte, así que también la estaba usando
sin contenerse.
Algunos caballeros se volvieron cadáveres chamuscados cuando la Princesa
Levia los abrazó, mientras que a otros tenían el estómago abierto y se
convulsionaban en el suelo sólo para ser acabados por los Gusanos de Dolor
que se arrastraban hacia ellos.
¡Click-click-click-click!
¡Buzz-buzz-buzz!

458
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

El Ciempiés Lanza Pete utilizó su cuerno para perforar el torso de un caballero


directamente a través de su escudo, mientras que los aguijones venenosos y las
poderosas mandíbulas de las Abejas Cementerio convirtieron a otros
caballeros en masas de carne.
Los aldeanos estaban luchando duro también.

En el momento en que los aldeanos decidieron que “seguirían a Vandalieu,”


habían sido reconocidos como ciudadanos de Vandalieu. Como resultado,
recibieron los beneficios de Fortalecer Seguidores debido al Título de Rey
Eclipse, lo que provocó un fuerte aumento en sus Valores de Atributo. No
eran tan fuertes como los caballeros, pero al menos eran tan fuertes como los
soldados ordinarios; si decidieran ponerlo todo en escapar, habría sido difícil
para los caballeros, que estaban equipados con armas y armaduras pesadas,
darles caza.
“¡Vamos, importante caballero-sama, por aquí!”
“¿Cómo puedes ser tan patético siendo una persona tan joven, simplón!?”
Los caballeros perseguían a los aldeanos que corrían por ahí mientras los
provocaban. Uno de los caballeros se detuvo para disparar una flecha,
mientras que otro intentó atacar con una habilidad marcial.
“¡Ustedes humildes aldeanos, mueran por mi arr – ! ¿¡OOOOOH!?”
“¡Malditos, Fl -! ¡AAAAAAH!”
El suelo bajo sus pies, que Vandalieu convirtió en un Golem, rugió al
levantarse, haciendo que los caballeros cayeran en el agujero que dejo atrás.
Y luego el Golem regresó a su posición original sobre los caballeros, que
habían caído a dos o tres metros de profundidad. Después de que fueron
enterrados vivos, Vandalieu le envió monstruos que se asemejaban a
lombrices de tierra y grillos topo, y también a las raíces de los monstruos tipo
planta, antes de morir sofocados y convertirse en Puntos de Experiencia.

459
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

“¡Cómo te atreves a despedir a mi hija!” gritó el Oyaji de la tienda multiusos.


Él, Iván y algunos otros le estaban arrojando objetos al funcionario
administrativo que acompañaba a los caballeros. Era un método de ataque
extremadamente primitivo, pero su fuerza física que habían entrenado a través
del trabajo diario en las granjas se incrementó aún más por sus Valores de
Atributo aumentados. Las rocas y azadas arrojadas por ellos no serían una
broma si lo golpearan directamente.
El oficial administrativo soltó un llanto patético. Él no era más que un
artesano ordinario. “¡Esperen, sólo hice esto porque era el trabajo por el que
me pagaron!”
Si se hubiera enviado a un oficial del gobierno con voluntad fuerte, era posible
que se pusiera del lado de los aldeanos, por lo que este hombre había sido
seleccionado después de una cuidadosa consideración. Pero ahora eso estaba
siendo contraproducente.
“¡Kuh, cobarde!” gritó un caballero. En este momento, él y otros dos no
podían moverse, ya que se vieron obligados a permanecer donde estaban para
proteger a este trabajador ordinario.
“¡Comete esto! ¡Triple estocada! ¡TRIPLE ESTOCADA! TRIPLE
ESTOCADAAA! ”
“¡Muro de piedra! ¡Escudo de Peidra! ¡Golpe Craneal! ”
“¡Fuego Rápido! ¡Fuego Consecutivo!”
En términos de Valores de Atributo, Kasim y sus amigos, los aventureros de
clase D, se habían vuelto tan fuertes como aventureros de clase C.
No eran lo suficientemente poderosos como para abrumar a los caballeros,
pero luchaban con una coordinación espectacular y ya habían derrotado a dos
de los caballeros.
“Por favor, corre y llévate a esos caballeros mientras tienes su atención.”
“El objetivo es ese oficial administrativo; lánzale todo lo que puedas
encontrar.”
“Retrocede por ahora y cambia de lugar con Kasim.”

460
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Estas fueron las órdenes de Vandalieu, que había utilizado Transformación de


la Forma Espiritual y estiró sus brazos con forma de cuerdas para conectarse
con cada aldeano.
Utilizando la visión de los Lemures posicionados en todo el lugar, Vandalieu
monitoreaba la situación constantemente. Seguía los peligros individuales
detectados por Percepción de Peligro: Muerte y usaba Curación Rápida para
tratar las pequeñas lesiones.
Incluso estaba lanzando sus encantamientos, Absorción de Energía y Masacre
Mejora, y le proporcionaba Maná al grupo de Kasim, así como también a
Sebas y los otros Vampiros.
Solo para estar absolutamente seguro, también le estaba dando a los aldeanos
los beneficios de sus habilidades Comandar y Coordinación, así que ya no
había aldeanos normales en este lugar.
“¿¡Q-qué es esto!?” gritó Pablo.
Apenas un minuto después de haberle dado órdenes a sus hombres, estaban en
una posición inferior. De hecho, sus subordinados estaban dejando escapar
gritos de muerte uno tras otro ya que estaban dispersos.
Con el fin de vencer al misterioso grupo armado que había derrotado a
cincuenta de los hombres de Karcan, Pablo había traído a casi cien hombres y
cada uno de ellos era al menos tan fuerte como el propio Karcan. Y sin
embargo, estaban siendo asesinados de una manera unilateral.
El campo de batalla era un lugar irracional, ¿pero aquí no era esto demasiado
irracional?
“¡Aquellos que no estén heridos, avancen y usen sus habilidades marciales!
¡Aquellos que pueden usar magia curativa, traten a los heridos! ¡Olviden a los
aldeanos; primero maten a los monstruos y a los aventureros!” gritó Pablo.
Él todavía era el capitán de la Orden de Caballeros. Vio que los que estaban
derrotando a los caballeros eran el grupo de Sebas, el grupo de Kasim y
Vandalieu, por lo que le estaba ordenando a sus caballeros que dejaran de
atacar a los aldeanos.
Cuando recuperó la compostura, buscó al misterioso niño que, increíblemente,
parecía ser el comandante enemigo.

461
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Pero cuando los caballeros dieron un paso al frente para intentar y usar sus
habilidades marciales, repentinamente apareció un Ent de la nada (o al menos
así le parecía a Pablo) y atacó balanceando sus ramas que estaban llenas de
frutas que parecían manzanas; varios caballeros fueron golpeados
directamente por las frutas y salieron volando.
Los que estaban tratando de recitar conjuros de magia curativa estaban siendo
rodeados por niebla negra que parecía estar interfiriendo con su magia; no
pudieron lanzar sus hechizos.
Y luego Pablo escuchó gemidos y sonidos de chapoteos viscosos.
Podía ver Golems de Piedra, Golems de Hierro de la Muerte y treinta
Esqueletos entrando en la aldea desde el bosque.
Eran los Golems que Vandalieu había estacionado alrededor de la Séptima
Aldea de Cultivo; los había llamado aquí. Los Esqueletos eran los No-muertos
creados a partir de los esqueletos de los subordinados de Karcan que habían
sido asesinados por los Golems.
“¡To…! ¡Tomen sus propias decisiones sobre cómo lidiar con el enemigo!”
gritó Pablo. Esencialmente le estaba diciendo a sus hombres que ya no
quedaban opciones, y que ahora confiaba en los esfuerzos individuales de cada
uno de sus hombres.
Y luego se unió a la batalla con la primera línea, en esta posición inferior sin
esperanza de cambiar las cosas.
Kasim y los demás se unieron a la batalla, algo que Vandalieu no esperaba,
pero lo más inesperado para Lord Lucas y Pablo era que carecían
desesperadamente de poder militar para resolver el problema por su propia
cuenta.

Explicación de Trabajo:
【Usuario de Insectos】

462
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Un Trabajo que se puede adquirir después de domar con éxito a un cierto


número de monstruos insectoides. Uno debe tenerles confianza a los
monstruos insectoides domesticados.
Este Trabajo le proporciona bonos a la Vitalidad, la Fuerza y el Aguante.
También le proporciona bonos a habilidades que normalmente no se pueden
obtener, como Técnica de Unión de Insectos, Procesamiento de Pensamiento
Paralelo, Control de Gran Alcance y Refinar Hilos.
Todas son habilidades que alteran el estado mental del propietario de la
habilidad y hacen que sea difícil mantener un nivel normal de cordura, por lo
que el Trabajo concede la habilidad Corrupción Mental y causa una pérdida
gradual de la cordura.
Para aquellos que poseen estructuras mentales diferentes a las de la gente
común y aquellos que ya han perdido la cordura, este no es un problema.

463
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Capítulo 93 – El monstruo que no se da por vencido


Para las personas de la Segunda a la Sexta Aldea de Cultivo, este día de
invierno fue realmente inolvidable.
“Tengo algo importante que decirles a todos,” dijo el salvador de las aldeas.
Estaba acompañado por las personas de la Séptima Aldea de Cultivo y las de
la Primera Aldea de Cultivo, que se suponía estaba desierta, así como por
varios caballeros con armadura que estaban atados y siendo arrastrados.
“Todos, escúchenme,” suplicó Sebas. “¡Todos hemos sido engañados por la
familia Hartner! ¡Cuando nos volvimos incapaces de mantener la Primera
Aldea de Cultivo, nos dijeron a los aldeanos que nos enviarían a una nueva
tierra de cultivo! ¡Los seguimos, sólo para ser arrojados a la mina de esclavos!
¡No teníamos crímenes ni deudas, sin embargo, fuimos convertidos en
esclavos! ¡Debido al duro trabajo que nos obligaron a hacer en la mina, mi
padre, el jefe de la aldea…!”
“¡Mi hermanita y hermano también…! ¡No hay diferencia entre la familia
Hartner y esos bastardos del Imperio Amid!”
“¡Mi Nee-san fue tratado como un juguete por los hombres…! ¡no son más
que demonios!”
Los de la Primera Aldea de Cultivo, incluido Sebas, el hijo del jefe de la aldea,
hablaron del dolor que habían pasado en la mina de esclavos. A pesar de que
eran de otra aldea, eran amigos que habían estado viviendo en esta tierra de
cultivo, al igual que el resto de las aldeas. En cada aldea había muchos que
reconocieron sus rostros. Los otros aldeanos tuvieron la sensación de que el
color de sus ojos era un poco diferente, pero eso estaba dentro de los límites
aceptables de error.
Por eso, sin importar cuán difícil de creer fueran sus palabras, era imposible
rechazarlas por completo.
“¡Y Lord Lucas…! ¡No, Lucas, que está a punto de hacerse cargo del Ducado
de Hartner, intentó destruir este proyecto de cultivo! ¡Vamos, habla!” le dijo
Sebas a Pablo, que había sido capturado vivo.
Pablo soltó un gemido antes de revelar todo, a excepción de los detalles sobre
Froto, el falso sacerdote enviado por Karcan.

464
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

(‘¡Mi cuerpo, incluso mi boca, se mueve en contra de mi voluntad! ¿¡P-por


qué demonios!?’)
Vandalieu usó Transformación de la Forma Espiritual, dividió su garra en
partes delgadas que se extendían hacia los caballeros que habían sido
capturados vivos y luego usó materialización dentro de sus cuerpos.
Estaba secretando varias drogas de sus garras, forzándolos a un estado en el
que no podían permanecer en silencio.
Pero gracias a las numerosas habilidades de resistencia que existían en
Lambda, era posible resistir los efectos de las drogas en formas
científicamente imposibles.
“Es mejor darse por vencido. No quieren terminar como Kinarp, ¿verdad?”
Vandalieu les susurró, asegurándose de que no recuperaran su fuerza de
voluntad. También estaba usando su habilidad Usurpación Mental para
infligirles daño mental mientras lentamente les inyectaba más veneno, poco a
poco, y esto lentamente comenzó a tener efecto.
“S-soy… Pablo Marton, el capitán de la Orden de Caballeros Lobo Rojo. Para
que Lucas-sama sucediera a la familia de duques, creé planes secretos y le
ordené a mis subordinados que sabotearan las aldeas de cultivo… ”
Al escuchar la confesión de Pablo y ver la cresta de la armadura que llevaba
puesta, la confianza que los aldeanos le tenían al Ducado de Hartner se
desplomó en el suelo.
El concepto de derechos humanos estaba subdesarrollado en Lambda, y los de
estatus real o noble se consideraban como una raza superior a los plebeyos.
Dicho esto, los plebeyos todavía sentían enojo e insatisfacción cuando los
pisoteaban por razones absurdas.
Sin embargo, incluso si sentían enojo e insatisfacción, había una diferencia de
poder que les impidía hacer algo al respecto. No tenía sentido que las personas
pobres que vivían en aldeas de cultivo pensaran en oponerse a la familia
Hartner, que técnicamente gobernaba a toda una nación.
Pero no había garantía de que pudieran seguir viviendo en silencio de esta
manera. El siguiente duque envió una Orden de Caballeros y exigía que se
pagaran cantidades imposibles de impuestos y luego les dijo a los aldeanos

465
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

que se ataran cuerdas y se convirtieran en esclavos porque no habían podido


pagar.
Era difícil imaginar que la familia Hartner se mantuviera en silencio después
de que la Orden de Caballeros fuera repelida, y los aldeanos no podían
simplemente esperar a que la familia Hartner cambiara su forma de pensar. Si
fueran convertidos en esclavos, ¿no tenían más remedio que huir y volverse
bandidos o algo así?
Vandalieu le susurró a los afligidos aldeanos.
“Estoy seguro de que ya no pueden vivir en el Ducado de Hartner. Si no les
importa, ¿no quieren venir todos conmigo como lo hicieron Sebas y los
demás?”
“Los sobrevivientes de la Primera Aldea de Cultivo vivimos bajo su dominio,”
continuó Sebas. “Vivimos vidas ricas en un lugar donde incluso la familia
Hartner no puede tocarnos. ¡Todos los días comemos hasta que nuestros
estómagos estén llenos, e incluso hay trabajo para nosotros!”
Los aldeanos se agitaron y sus ojos brillaron de esperanza.
“¡Jefe, mi familia y yo vamos a seguir a este niño!” dijo Kyne, el cazador de la
Quinta Aldea de Cultivo.
Otros aldeanos que habían sido salvados directamente por Vandalieu, al igual
que Kyne, alzaron sus voces. Los líderes de la aldea pensaron en la oferta y
luego tomaron una decisión.
“De acuerdo. Debemos hacer preparativos. Este lugar no pudo convertirse en
nuestro segundo hogar. ¡Estoy seguro de que será difícil comenzar de nuevo,
pero tenemos al Guardián de las Aldeas de Cultivo con nosotros! ¡Podemos
hacer un nuevo comienzo en cualquier lugar, ¿no es así?!”
Vandalieu repitió este proceso para todas las aldeas de cultivo.
Y así, se decidió que más de mil aldeanos emigrarían a Talosheim.

466
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Los aldeanos, que ahora recibían los beneficios de la habilidad Fortalecer


Seguidores de Vandalieu, estaban trabajando para prepararse para su
migración.
La Orden de Caballeros Lobo Rojo llevaba palomas mensajeras para contactar
con Lord Lucas, pero también habían sido capturadas.
“Ahora, por favor escribe que ‘todo está en orden’,” solicitó Vandalieu. “Ah,
no recomiendo que incluyas un código secreto para decirles que hay una
situación de emergencia,” agregó. “Probablemente no llegarán a tiempo de
todos modos… Pero si por casualidad lo hacen, y no tengo más remedio que
hacer lo que tenga que hacer para proteger a todos, eso sería malo para ti,
¿no?”
Pablo no mostró signos de resistencia. Incluso él sabía que el Ducado de
Hartner sufriría menosr daño si Vandalieu y los demás simplemente se fueran.
Las cosas podrían ser diferentes si vinieran las Cuchillas de Cinco Colores,
pero eran aventureros, nada más. Era poco probable que se movieran para
satisfacer las necesidades de Lord Lucas.
Y el cerebro de todo esto era un Dhampir. Los que habían estado actuando
irrazonablemente eran Pablo y sus hombres. Incluso si el Gremio de
Aventureros se enteraba de la situación, era poco probable que se pusiera del
lado de los caballeros, que eran los que habían llevado a cabo la injusticia.
Sin embargo, probablemente el Gremio de Aventureros no causaría ningún
problema directo en el Ducado de Hartner… a diferencia de la monstruosidad
que Pablo tenía ante sus ojos.
“¿Qué estás pensando? ¿Por qué estás haciendo esto?” le preguntó Pablo a
Vandalieu, la temible monstruosidad con forma de niño.
Lo que Vandalieu hizo en este incidente fue diferente a repeler a los hombres
de Karcan, que se habían disfrazado de bandidos.
A diferencia de Karcan y sus hombres, Pablo y sus caballeros eran claramente
reconocibles como la Orden de Caballeros Lobo Rojo, y anunciaron que
habían recibido órdenes formales de Lord Lucas, que representaba al Duque
Hartner. A pesar de eso, Vandalieu había incitado a los aldeanos a usar el
poder militar para resistir y masacrar a todos los caballeros a excepción de
unos cuantos.

467
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Si se descubriera este incidente, las personas podrían alabar a Vandalieu, pero


se pondría una recompensa por su cabeza por traición y sería cazado en toda la
nación. Si lo atraparan, simplemente no lo volverían un esclavo criminal; no
podría evitar la ejecución.
Así de grave era el crimen de Vandalieu.
¿Por qué arriesgaría todo eso para salvar a las personas de las aldeas de
cultivo? Las recompensas simplemente no eran riesgos para él. Teniendo en
cuenta los sucios métodos que había usado Vandalieu, Pablo no podía
imaginar que él lo hiciera impulsado por un sentido de justicia.
¿Entonces por qué hizo esto?
Las preguntas de Pablo no eran un intento de negociar o reunir información.
Simplemente, la monstruosidad ante sus ojos era tan incomprensible que no
pudo evitar preguntar.
“Por el bien de mi propia felicidad.”
La respuesta que recibió Pablo también estaba más allá de su comprensión.
“¿Por el bien de tu felicidad? ¿De qué manera salvarlos conduce a tu
felicidad?” preguntó.
Pablo no podía imaginar que Vandalieu ganara mucho aquí. ¿Qué podría hacer
después de reunir a un grupo de aldeanos pobres que no tenían a nadie que los
apoyara? Incluso si los convirtiera a todos en Vampiros, era poco probable
que valiera la pena arriesgarse a oponerse al Reino Orbaume.
“¿Por qué dudas que salvar a todos me conducirá a la felicidad?” preguntó
Vandalieu. Parecía que tampoco podía entender la duda de Pablo.
“Simplemente estaba pasando por allí y había personas en problemas, así que
los ayudé ‘un poco’. Esas personas estaban felices, y yo también estaba feliz.
Y luego, mientras los ayudaba ‘un poco’, nos volvimos cercanos y nos
hicimos amigos. Y luego unas personas vinieron tratando de matar a esos
amigos usando métodos sucios para quitarles todo, así que los ayudé ‘un poco’
una vez más. ¿Eso es realmente extraño?”
Esta era la única razón que Vandalieu tenía para ser un aliado de las aldeas de
cultivo. Como resultado, había adquirido el Título, ‘Guardián de las Aldeas de

468
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Cultivo,’ pero ese simplemente fue el resultado que siguió después de todo lo
demás.
Se dice que incluso las oportunidades de conocer a alguien se deben al
destino, y el bien que le haces a los demás es un bien que te haces a ti mismo.
Vandalieu tenía ese pequeño interés personal en mente, pero para empezar, si
él fuera del tipo de persona que consideraría que querer que los aldeanos se
sintieran felices era un motivo oculto y detestable, nunca se habría
involucrado con otras personas.
Sólo dio la casualidad de que la idea de ‘un poco’ de Vandalieu era
relativamente grande. Tenía la capacidad de luchar para deshacerse de los
Barbarian Goblins, de Orcos y de los bandidos. Tenía la magia y el Maná para
tratar a los heridos y enfermos, eliminar el veneno que contamina los campos
y cavar un pozo como si fueran nada.
Vandalieu odiaba la idea de “la responsabilidad de aquellos con poder”, pero
no detestaría ayudar a las personas ‘un poco’ por amabilidad.
En otras palabras, esto era normal.
“¿¡C-cómo puedes dar una excusa tan estúpida!? ¡Por una razón tan trivial,
¿nos convertiste a nosotros, el Ducado de Hartner, en tus enemigos?! ¡Incluso
es posible que todo el reino se vuelva contra ti!” gritó Pablo, aparentemente
incapaz de aceptar esta respuesta.
“Bueno, por esa razón tan trivial, todos ustedes han sido exterminados,” dijo
Vandalieu.
Los ojos de Pablo se abrieron completamente mientras caía en silencio.
(‘¿Los globos oculares de esta persona no se saldrán de sus órbitas si sigue
haciendo eso?’) pensó Vandalieu mientras continuaba hablando.
“El malentendido que no quiero que tengas es la suposición de que no tenía la
intención de convertir a la familia Hartner en mi enemiga desde el principio,”
dijo. “Ustedes le hicieron muchas cosas a otros, así que simplemente hice
algunas cosas para compensar.”
“M-muchas cosas, ¿dices?” Pablo se preguntaba si Vandalieu se estaba
refiriendo al comportamiento imprudente de Karcan, pero estaba equivocado.

469
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

“Tus antepasados asesinaron a los Titanes de Talosheim, incluida la Princesa


Levia, y enviaron al resto de los refugiados a convertirse en esclavos en una
mina. Incluso después de que pasaran doscientos años, no dejaron de tratarlos
como esclavos. Es por eso que liberé los espíritus de la Princesa Levia y los
demás, y rescaté a los refugiados de la mina. Ustedes tenían conexiones con
los Vampiros de Raza Pura, así que lo revelé. Ustedes trataron de destruir las
aldeas de cultivo, así que los detuve de hacerlo. Ustedes causaron todo.
Simplemente actué en respuesta.”
“¿¡Qué!? ¡Entonces, todos los incidentes que han estado sucediendo…!”
“Sí, soy el principal culpable.”
Esto no era algo fácil de creer, pero la monstruosidad que Pablo tenía ante sus
ojos ya había logrado una gran cantidad de cosas increíbles.
Pablo no tenía conocimiento de la conspiración que había ocurrido doscientos
años atrás, pero podía imaginar que el Duque Hartner de ese momento había
comenzado algo.
De hecho, Pablo y sus hombres estuvieron tratando de hacer algo similar en
las aldeas de cultivo, por lo que habría sido más extraño pensar que la familia
de duques del pasado no hubiera comenzado nada.
“D-demonio…” murmuró Pablo.
“¿Demonio?” repitió Vandalieu. Estaba desconcertado; no entendía por qué lo
llamaban demonio.
“Sí, eres un demonio,” dijo Pablo. “Sería extraño si no fueras un demonio. Lo
que le has hecho a las personas que dices estás protegiendo no es algo que se
pueda considerar cuerdo. Convertiste a los esclavos que rescataste en
Vampiros, produjiste insectos y plantas de tu cuerpo uno tras otro, avivaste los
fuegos de ira e insatisfacción que las personas sentían por el Ducado de
Hartner, les hablaste con palabras agradables y los incitaste contra nosotros.
¿¡Y por qué las personas de las aldeas de cultivo, que han visto a
innumerables monstruos y a aquellos que se han transformado en Vampiros, lo
aceptaron tan fácilmente!?” exigió.
“¿Quizás porque todos son de mente abierta?” sugirió Vandalieu.

470
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

“¡No hay manera de que eso sea posible! ¡Los estás manipulando, ¿verdad?!”
gritó Pablo.
“No, realmente no tengo ni idea,” dijo Vandalieu. “Aunque de verdad creo
que todos son muy abiertos de mente.”
Ninguna de las personas de las aldeas de cultivo sentía aprensión por el hecho
de que Sebas y los demás habían sido convertidos en Vampiros Subordinados
por Eleanora, o el hecho de que Vandalieu usaba monstruos insectoides y de
tipo planta. Especialmente aquellos de la Séptima Aldea de Cultivo.
Vandalieu pensaba que era extraño, ya que Encanto de Atributo Muerte no les
afectaba, pero no le prestaba demasiada atención, suponiendo que era porque
eran creyentes de Vida, la misma suposición que hizo con Gopher y los otros
Titánes refugiados.
La verdad es que era por el efecto de la habilidad Fortalecer Seguidores.
En el momento en que las personas de las aldeas de cultivo eligieron seguir a
Vandalieu, se convirtieron en sus seguidores. Sentían una sensación de
familiaridad y unidad con Sebas y los otros Vampiros, así como con Pete y el
resto de los monstruos, porque también eran seguidores de Vandalieu.
Supuestamente, Fortalecer Seguidores no era una habilidad que funcionaba
con miembros de otras razas, por lo que nadie, ni siquiera el propio Vandalieu,
sabía esto.
Sin embargo, incluso si Vandalieu estuviera al tanto de esto, probablemente
no lo consideraría algo malo.
“Bueno, admito que los avivé y los instigué, pero ¿es algo malo?” preguntó
Vandalieu. “Después de todo, justo después de que ustedes trataran de
asesinar a todos en las aldeas de cultivo, trataste de forzarles demandas
irracionales y convertirlos en esclavos, con la intención de matarlos si
desobedecían, ¿no?”
“E-eso es, Karcan… ustedes…”
“Ustedes son responsables de Karcan, así que esta fue nuestra simple
respuesta.”
Mientras Pablo miraba a Vandalieu, su visión se nubló. Su sudor, su sudor
frío, había caído en sus ojos.

471
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Decidió que el Dhampir frente a él era una monstruosidad después de todo.


Vandalieu hablaba lógica y educadamente; de hecho, Pablo incluso sintió que
Vandalieu tenía razón.
Pero al mirarlo a los ojos, Pablo lo supo. Sabía que una monstruosidad estaba
frente a él. Esta monstruosidad no mostraba ninguna duda para desafiar la
autoridad absoluta del Ducado de Hartner. Él no era un campeón de la justicia
o un héroe para los refugiados.
Era un demonio que tentaba a las personas.
Los demonios en los cuentos de hadas tientan a las personas de una manera
extremadamente amable, y luego los guían por el camino del mal.
“Por cierto, ¿ya casi terminas?” preguntó Vandalieu.
Pablo se sorprendió por la pregunta. Se preguntaba qué clase de conversación
había tenido con este demonio.
No había estado negociando ni recopilando información. Entonces, ¿solo fue
una charla ociosa? Imposible; no fue tan tranquila como eso. Cada vez que
abría la boca, miraba a la monstruosidad ante sus ojos con más y más interés,
¿no?
La monstruosidad se levantó del tronco en el que estaba sentado, y sus garras
se acercaron a Pablo.
“Por alguna razón, me dijeron que estoy loco, así que quería intentar hablar
con una persona normal que estuviera en una posición completamente opuesta
a la mía,” dijo Vandalieu. “Hubieron muchos puntos que pude entender. Al
final, sentí que yo hablé la mayor parte del tiempo, pero el tiempo que pasé en
esta conversación fue muy valioso.”
“¿Q-qué planeas hacer? ¿Q-qué será de mí?” preguntó Pablo.
“Por favor, dale a mi aprendiz más de ese valioso tiempo… como conejillo de
Indias,” dijo Vandalieu. “No te preocupes. Será mucho más rápido que el
tiempo que yo pasé como conejillo de indias.”
En el momento en que Pablo sintió un líquido goteando sobre su rostro, su
conciencia se oscureció.

472
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

『¡La habilidad Mente Grotesca ha aumentado de nivel!』

Inmediatamente después de que una paloma mensajera entregara un mensaje


que decía: “Nada anormal, todo está en orden,” cesó el contacto con la Orden
de Caballeros Lobo Rojo.
Espías fueron enviados a investigar. Lo que encontraron fueron aldeas de
cultivo vacías y rastros de un gran número de personas desplazandose hacia el
sur.
Lord Lucas envió más espías para conocer más detalles, pero no obtuvieron
ninguna información sólida. Trató de contratar a una Espiritista capaz que se
decía vivía en Niarki, pero parecía que ya había cerrado su tienda y se había
mudado a otro ducado o había vuelto a la aldea Elfo donde nació.
En la ciudad que fue abandonada… o, mejor dicho, fue forzada a ser
abandonada, hace doscientos años, en un lugar a poca distancia de las aldeas
de cultivo, apareció una Mazmorra de pequeña escala con un solo piso.
Además, el túnel que conducía a la región sur del continente donde estaba
Talosheim debería haber sido imposible de atravesar ya que estaba
derrumbado. Pero había rastros de que se habían movido rocas en la entrada.
Estas fueron las únicas cosas que los espías pudieron averiguar.
“¿¡Podría ser que todos estos eventos fueron causados por alguien que entró al
ducado desde Talosheim!?”
En primavera, Lucas se estremeció cuando vio este informe. Había sucedido
formalmente a la familia Hartner. Por supuesto, ahora que era el duque, sabía
de la absurda traición que su predecesor había cometido doscientos años atrás.
Los reyes y los nobles creaban todo tipo de enemigos y aliados a través de
todo tipo de métodos. Pero cuando un nuevo individuo se hacía cargo de la
jefatura de la familia, era común para ellos dejar de lado las acciones de la

473
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

generación anterior y reparar las relaciones anteriores. Han habido casos en


que un predecesor decía que ciertas familias nunca debían ser perdonadas,
pero aun así, las reconciliaciones solían ocurrir algunas generaciones más
tarde.
Pero los rencores de otras razas, especialmente de aquellos con un largo
tiempo de vida, eran diferentes. Incluso si los humanos hubieran cambiado
generaciones, a menudo las personas de la otra raza todavía seguían vivas.
Los Titanes tenían una vida útil de trescientos años. Y aunque esta noticia
llegó tarde, los espías que la familia Hartner envió al Imperio Amid le
informaron a Lucas que un ejército de expedición de seis mil hombres,
enviado por la nación escudo Mirg a la región sur del continente, había
regresado como un enjambre de miles de No-muertos
Había algo en Talosheim. Y ese algo era profundamente rencoroso hacia la
familia Hartner. No había duda de eso.
Sin embargo, Lucas no tenía forma de saber cómo se relacionaba eso con las
aldeas de cultivo. No sabía que simplemente era porque las aldeas de cultivo
estaban cerca de Talosheim.
“La aparición de pequeñas Mazmorras, la religión de Vida extendiéndose
entre las aldeas agrícolas, todo es obra de esa persona…” murmuró Lord
Lucas. “¡Maldito seas, antepasado! ¡Gracias a ti, la familia Hartner se ha
ganado el odio de una monstruosidad!”
Lord Lucas anunció que la Orden de Caballeros Lobo Rojo se había movido
para exterminar a las razas de monstruos designadas como desastre que se
habían establecido en las ruinas de la mina de esclavos, donde todos los
hombres bajo el mando de Pablo perdieron sus vidas a cambio de la de los
monstruos. También anunció que las aldeas de cultivo no pudieron salvarse.
Y luego decidió construir un fuerte en la ciudad de Niarki para estar preparado
para luchar contra el monstruo al sur del continente.
Incidentalmente, alrededor de ese tiempo, las Cuchillas de Cinco Colores
estaban investigando las Mazmorras de pequeña escala cuando se encontraron
y derrotaron a algunos Vampiros que también habían venido para investigar.
Con la información que obtuvieron de estos Vampiros, siguieron el rastro de
Ternecia y abandonaron el Ducado de Hartner.

474
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

『¡Vandalieu ha ganado el Título ‘Monstruosidad’!』

Gyoza frita, gyoza hervida, albóndigas de carne al vapor, bollos al vapor,


takoyaki, okonomiyaki, taiyaki, yakitori, hot dogs, kebabs, sándwiches
Cubanos, rollitos de primavera frescos, chapati con carne, pescado y verduras,
waffles, crepas, sorbetes , jugo de fruta, brochetas de gusanos con cuernos…
Todo tipo de alimentos que se pueden encontrar en los puestos de comida de
la Tierra y de Origen estaba alineados, listos para ser comidos.
Con esta comida frente a ellos, los ojos de todos brillaban como si hubieran
puesto la mirada en algunos platillos de primera clase, y luego se animaron.
“¡Maravilloso…! ¡Nunca antes había visto alguno de estos platillos!”
“¡No puedo contenerme más! ¡Itadakimasu!”
Y luego comenzaron a comer con un intenso vigor. Los habituales miembros
de Talosheim, con la incorporación de Luciliano, Kasim, Fester, Zeno y Lina,
estaban aquí para disfrutar de la comida.
Los platillos fueron cocinados por los artesanos que habían emigrado de las
aldeas de cultivo. Todos tomaban la comida de los platos uno tras otro y
comían en un frenesí, a pesar de que no estaban siendo presionados para
comer rápidamente.
“¡Esta gyoza, ¿hay carne y vegetales adentro?! ¡Qué pan tan jugoso! ¡Ya veo,
es tan deliciosa porque los ingredientes están envueltos en este pan delgado!”
“Incluso el gyoza se considera pan en Lambda, ya veo,” señaló Vandalieu.
“¡Hey, viejo barbudo, este pan frito llamado soba con verduras y mariscos es
delicioso!” dijo Kasim. “¡Aquella gente del país llamado ‘Tierra’ fue muy
inteligente al pensar en freír pan junto con otros ingredientes!”

475
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

“¡Kasim-kun, todavía estoy en mis veinte años!” dijo Luciliano indignado. “Y


eso no es pan; se les llama fideos.”
“¿Algodón*?” repitió Fester. “¿¡Están hechos de algodón!? ¿El algodón es
comestible, huh?
TLN : los fideos y el algodón son pronunciados como “men” en Japonés.
“Fester, está bueno, así que cómetelo. Si no lo haces, tu pregunta no podrá ser
respondida, ¿verdad?” dijo Lina.
“¡Esta ronda es… ! ¿¡Hah!? Está caliente, pero está bueno… Umm, hay algo
cremoso en el interior. Este pan de pescado es… ¡caliente! ¿¡Es dulce!? ¡¿¡Por
qué es dulce un pan con pescado!?” gritó Zeno.
“¡Zeno, ¿dónde está tu compostura habitual?!”
Parecía que la comida fue bien recibida por los nuevos ciudadanos de
Talosheim. Braga, Eleanora, Zadiris y los demás que ya estaban
acostumbrados a comer esta comida también lo estaban disfrutando.
“Esta vez el sabor es diferente, pero sigue siendo delicioso,” dijo Eleanora.
“Sí, parece que el takoyaki está lleno de jalea, y la salsa de yakisoba está
hecha con fruta y especias en lugar de salsa de soja y mayonesa,” observó
Zadiris.
Había muchos platos que no eran difíciles de reproducir, siempre y cuando se
conociera el método de hacerlos y se reunieran los ingredientes. En cuanto a
los utensilios de cocina necesarios, Vandalieu podía fabricar tantos como
fueran necesarios, ya que podía cambiar libremente la forma de la madera y el
metal con Transmutación de Golems.
Tuvo que trabajar duro para fabricar los sándwiches Cubanos, que se
elaboraban poniendo los ingredientes entre dos panes y cocinándolos por
encima y por debajo, y los kebabs, que se hacían envolviendo rebanadas de
carne en forma cilíndrica.
“Entonces, ¿qué piensan?” preguntó Vandalieu. “Si sigo vendiendo estos
durante tres meses en un puesto de comida, ¿creen que el Gremio de Comercio
lo aceptaría?”
No había renunciado a convertirse en un aventurero.

476
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Pero pensó que tendría que usar un método indirecto para hacerlo. Ese método
indirecto era registrarse en el gremio de Comercio.
Cuando se registrara en el Gremio de Aventureros, su Estatus sería
inspeccionado, pero Kasim y sus amigos conocían una forma de evitar esto,
presentando la tarjeta de registro de otro Gremio.
El Gremio de Comercio, el Gremio de Magos, el Gremio de Trabajadores –
cualquier Gremio. Si ya tenía una tarjeta de registro de otro gremio, eso
significaba que su estatus social ya había sido verificado.
Y entonces, Vandalieu podría obtener su Tarjeta del Gremio sin que el
empleado del Gremio viera su Estatus.
Por cierto, Darcia, Kachia y Borkus no sabían de este método de registro. El
Gremio de Aventureros era el Gremio al que era más fácil registrarse, por lo
que nunca tuvieron la necesidad de utilizar un método tan indirecto.
Kasim y sus amigos lo habían descubierto a través del hijo único de un
comerciante ambulante, a quien conocieron en la escuela de entrenamiento de
aventureros. Recordaron que esta persona había dicho: “Les enseñé mi tarjeta
de registro del Gremio de Comercio, para que no tuvieran que tomar mi
sangre.”
Por cierto, el hijo único de ese comerciante ambulante se había registrado en
el Gremio de Aventureros no porque hubiera intentado convertirse en un
aventurero, sino porque la escuela de entrenamiento de aventureros era la
forma más barata de aprender a defenderse.
Vandalieu había elegido al Gremio de Comercio como el Gremio al que se
registraría antes de registrarse en el Gremio de Aventureros.
Este festín de degustación de alimentos consistía en obtener la opinión de
todos sobre si esta comida se podría vender a fin de cumplir con el requisito
de registro del Gremio de Comercio de “realizar negocios”.
“¡Estoy seguro de que se venderá! ¡No hay forma de que algo tan delicioso no
se venda!” dijo Borkus.
“Oyaji, hay trozos de comida cayendo desde el otro lado de tu boca,” le dijo
Gopher.
“¡Estamos en acuerdo!” dijo Sam.

477
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

“¡Estoy seguro de que venderán, Bocchan!” dijo Rita.


“Sé que no estás usando miso o salsa de soja para que no se destaquen, pero
creo que no habrá ningún problema,” dijo Vigaro. “Puede haber algunos que
lo prefieran así.”
La razón por la que no había usado cosas como miso, salsa de soja y
mayonesa era porque sería problemático si la Iglesia de Alda supiera que
se estaban usando estos ingredientes.
Probablemente no se convertiría en un tema tan grave en el Reino Orbaume,
pero existían personas con opiniones extremas en todas partes.
Sería problemático para Vandalieu involucrarse con tales personas incluso
antes de ingresar a la sociedad.
“Dul… ce…” gruñó Rapiéçage.
“¡Es delicioso. Estoy seguro de que todos los comprarán!
Aún así, fue un alivio que la comida fuera bastante popular.
“De hecho, es delicioso hasta el punto de ser emocionalmente conmovedor,”
dijo Luciliano, quien había recibido solicitudes especiales en nombre de
múltiples nobles y comerciantes ricos. Sin embargo, tenía una expresión difícil
en el rostro. “Pero hay un problema con venderlo en los puestos, Maestro,”
dijo.
“¿Por qué?” preguntó Fester, antes de que Vandalieu pudiera responder. “¡Es
muy delicioso! ¡Definitivamente lo compraría!
“¿Por cuánto lo comprarías?” preguntó Luciliano.
“Por cuánto, dices, sería – ”
“Sí, el problema es el precio,” dijo Luciliano. “Por ejemplo, este gyoza, estos
ingredientes que están sazonados con estas especias son caros. Lo mismo
ocurre con las albóndigas de carne al vapor y los bollos de carne. El yakisoba
también está lleno de ingredientes caros, los kebabs y los hot dogs… incluso
hay mantequilla en los sándwiches Cubanos. El takoyaki usa mucho aceite, el
okonomiyaki requiere mariscos frescos, el taiyaki necesita jalea y miel… Hay
una abundancia de sabores caros.”

478
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

“No, en realidad no importa si lo vende barato, ¿verdad? El objetivo de


Vandalieu es registrarse en el Gremio, no obtener ganancias,” señaló Kasim.
“No es como si estuviera luchando para ganarse la vida.”
Era cierto que Vandalieu no estaba tratando de ganarse la vida con las ventas
de su puesto de comida, ni tampoco tenía que obtener ganancias. De hecho, lo
que quería era empezar un negocio, por lo que no le importaría perder
ganancias.
Pero Luciliano pensaba diferente. “Esa es una ingenua forma de pensar,” dijo.
“Si uno vende platillos como este a un precio que esté claramente por debajo
del mercado, a un precio que las masas pueden pagar… ¿Qué pensarían los
propietarios de otras tiendas?”
“… Sin importar cómo lo piense, tengo la sensación de que causará
problemas,” dijo Kasim.
“Exactamente,” dijo Luciliano.
“… Las relaciones con las personas son problemáticas, ¿no? Entonces, ¿qué
hay de hacer negocios en aldeas y ciudades que no tienen puestos de comida?”
sugirió Vandalieu.
“Maestro, no creo que haya un Gremio de Comercio en tales lugares,” dijo
Luciliano.
“Umm, no hay necesidad de tener un gran éxito, así que ¿no puedes hacer y
vender lo mismo que los otros puestos de comida?” sugirió Lina.
“Hmm, pero lastimaré mi conciencia por hacer mala comida y tomar dinero
por ello,” dijo Vandalieu.
La sugerencia de Lina era una opción bastante segura, pero Vandalieu se
oponía a ella. Por lo general la comida de Lambda no sabía muy bien. Por
supuesto, era un hecho que Vandalieu era exigente con su comida.
La cantidad y la asequibilidad tenían prioridad sobre el sabor, y era importante
poder hacerlo rápidamente con una cantidad limitada de espacio de trabajo,
por lo que no sería muy delicioso.
“¿No sería mejor establecer una tienda permanente en lugar de un puesto de
comida?” sugirió Luciliano. “La comida que preparas, Maestro, es todo lo que
comerían los miembros de la familia real y los nobles.”

479
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

“… La imagen que tenía de la realeza y los nobles se ha derrumbado


nuevamente,” dijo Vandalieu. Se sentía aturdido de solo imaginar a hombres y
mujeres adinerados con trajes de gala teniendo un banquete, riéndose
elegantemente con “fufufu” y “ohoho” mientras conversaban sobre el
yakisoba y el takoyaki.
“Una vez que decida un lugar para establecer el negocio, supongo que
examinaré los precios de las cosas que se venden allí antes de tomar una
decisión. De cualquier manera, no podré hacer negocios hasta que me deshaga
de algunos de los Vampiros de Raza Pura, por lo que será hasta después de un
tiempo,” dijo Vandalieu.
“Por cierto, Van, ¿por qué tu cuerpo físico está acostado y no se mueve?”
preguntó Basdia, que había notado que el Vandalieu físico estaba acostado
boca abajo en la esquina de la habitación, completamente inmóvil.
“… Ese es el encargado de manejar los pensamientos deprimentes,” respondió
el espíritu Vandalieu. (NT. c mamo.)
(‘¿Quién es el que me llamó ‘Monstruosidad’? Si los encuentro, meteré mis
garras en sus oídos y haré rechinar sus dientes*.’)
TLN *: Esta es una variación de una amenaza que comúnmente se usa en la
prefectura de Osaka que es algo así como: “meteré mi mano por tus oídos y
agarraré tus dientes.”
Nombre: Kasim
Raza: Humano
Edad: 16 años
Título: Ninguno
Trabajo: Guerrero
Nivel: 70
Historial de Trabajo: Guerrero Aprendiz
Habilidades pasivas:
Aguante Aumentado: Nivel 2 (¡NUEVO!)
Vitalidad Aumentada: Nivel 2 (¡NUEVO!)
Habilidades activas:
Cultivar: Nivel 1
Técnicas con Maza: Nivel 2 (LEVEL UP!)

480
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Técnicas con Escudo: Nivel 3 (LEVEL UP!)


Técnicas con Armadura: Nivel 3 (LEVEL UP!)
Nombre: Zeno
Raza: Humano
Edad: 16 años
Título: Ninguno
Trabajo: Ladrón
Nivel: 67
Historial de Trabajo: Ladrón Aprendiz
Habilidades pasivas:
Detectar Presencia: nivel 2 (LEVEL UP!)
Intuición: Nivel 1 (¡NUEVO!)
Habilidades activas:
Técnicas con Espada Corta: Nivel 2 (LEVEL UP!)
Arquería: Nivel 2
Trampa: Nivel 2 (LEVEL UP!)
Borrar Presencia: Nivel 2 (¡NUEVO!)
Desmantelar: Nivel 1 (¡NUEVO!)
Desbloquear: Nivel 1 (¡NUEVO!)
Nombre: Fester
Raza: Humano
Edad: 16 años
Título: Ninguno
Trabajo: Guerrero
Nivel: 72
Historial de Trabajo: Guerrero Aprendiz
Habilidades pasivas:
Fuerza Muscular Mejorada: Nivel 3 (LEVEL UP!)
Habilidades activas:
Pesca: Nivel 1
Técnicas con Espada: Level 3 (LEVEL UP!)
Desmantelar: Nivel 1
Técnicas con Armadura: Nivel 1 (¡NUEVO!)
Superar Limites: nivel 1 (¡NUEVO!)

481
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Capítulo 94 – La visita del mitad Vampiro para conquistar al mono


“Según Isla, Chipiras y el ‘Perro Loco’ Berkert~ escalar la montaña~ volar a
través del cielo~ ir por el lago~”
Vandalieu cantaba la ruta por la que planeaba ir utilizando la información que
había obtenido de los Vampiros mientras hacía ejercicios de calentamiento
junto al lago.
Aunque era primavera, todavía estaban en Marzo. Era una temporada muy
temprana del año para ir a nadar. Y Vandalieu no era particularmente bueno
nadando.
“Apenas logré nadar 50 metros con el grupo de la escuela… Sin embargo,
ahora puedo contener la respiración durante más de treinta minutos.”
¿Cuánto tiempo podrían las focas, los leones marinos y las nutrias marinas
nadar bajo el agua? ¿Podía Vandalieu superarlos pronto?
(‘Supongo que no importa,’) pensó Vandalieu mientras entraba al lago.
¡CLICK-CLICK-CLICK-CLICK!
Pete saltó desde la cabeza de Vandalieu hacia la orilla del río, impulsando a
Vandalieu hacia atrás. Vandalieu dejó escapar un extraño sonido de sorpresa
que sonó como, “¡Hogeh!” cuando aterrizó sobre su espalda.
“¡Su Majestad, ¿está bien?!” preguntó la Princesa Levia. “¡El ruido que hizo
fue muy extraño!”
“P-probablemente,” dijo Vandalieu. “Pete, mientras permanezcas dentro de
mí, es como cuando tomo un baño, así que no hay problema. Ah, esperen,
deténganse, no echen sus raíces en la orilla.”
Pasó una considerable cantidad de tiempo para que Vandalieu calmara a Pete
y los monstruos tipo planta, que parecían oponerse a sumergirse. La simbiosis
era bastante problemática.

Vandalieu caminaba sin problemas en el interior del agua fría del lago.

482
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Hábilmente manipulaba las ramas de Ents Inmortales extendiéndose desde sus


manos y usaba la tierra y las rocas en el fondo del lago como puntos de apoyo.
“Aunque, probablemente les hubiera gustado si fuera agua de mar,” susurró
Vandalieu a través de su boca de forma espiritual mientras avanzaba por el
fondo del lago. “¿Tal vez debería aprovechar esta oportunidad para pensar en
una manera de evitarlo?”
Estaba oscuro, pero incluso aquí, no había ningún problema con la visibilidad
gracias a la habilidad Visión Oscura.
Pero si el agua estuviera nublada con tierra y organismos microscópicos, no
habría podido ver ni siquiera con Visión Oscura, por lo que fue una suerte que
el agua estuviera limpia.
“¿Hmm?”
Varias docenas de siluetas sosteniendo lanzas aparecieron frente a él. Pero
mirando de cerca, aunque tenían forma humana, todos sus cuerpos estaban
cubiertos de escamas, y sus rostros eran como una mezcla entre los de una
persona y un peces.
Estos eran monstruos acuáticos de tipo demi-humano, Gillmens (Hombres con
branquias).
Los Sahuagins, que también eran monstruos acuáticos de tipo demi-humano
que eran como peces con extremidades humanas, conocidos como los Goblins
del mar, también existían en Lambda. Pero los Gillmens eran monstruos
mucho más poderosos que los Sahuagin.
Como su estructura mental era diferente al de las personas, era difícil
comunicarse con ellos, pero eran muy inteligentes, ya que creaban equipos
con conchas y caparazones de otras criaturas, y formaban grupos de hasta
varios cientos de individuos.
Las personas no estaban muy familiarizadas con los Gillmens ya que no
compartían el mismo ambiente que ellos, pero en las aldeas de pescadores, los
Gillmens más eran temidos que los Ogros. Y tal vez porque había una
conexión entre ellos y Tristan, el Dios del Mar que los había creado, se
alborotaban como berserkers cada vez que veían a Personas de Mar, llevando
a los Gillmens a ser conocido como el “enemigo de las Personas de Mar”.

483
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

“Gubububu..
“Buggukyubugyu.”
Los Gillmen rodearon a Vandalieu en la distancia con un visible desconcierto
en sus ojos de pez.
Probablemente estaban diciendo cosas como, “¿Qué es eso?” y, “Hay ramas
saliendo de sus manos y pies” ¿no?
(‘Qué problemático; los monstruos de este mundo no entienden Japonés. Si
hubiera un espíritu Gillman cerca, usaría Visualización para usarlo como
traductor, pero no veo ninguno.’)
Vandalieu estaba en una situación problemática, parecía que los Gillmen
habían decidido: “No sabemos qué es, pero vamos a deshacernos de él por
ahora.” Con un intento de matar a Vandalieu que pudo detectar con
Percepción de Peligro: Muerte, se acercaron con sus lanzas alzadas.
Como esa fue la postura que tomaron, Vandalieu tampoco necesitaba pensar
mucho sobre qué hacer.
“Sin embargo, realmente no tengo ganas de luchar bajo el agua. Tampoco
puedo permitir que la Princesa Levia y los demás me ayuden,” dijo Vandalieu
mientras arrojaba su kunai Arma Maldita y esparcía veneno en el agua. “Pero
bueno, es una suerte que haya encontrado estas cosas para que puedan guiar
mi camino.”
Por cierto, los Gillmen eran de Rango 3. Pero como a menudo peleaban en
agua y en barcos, el Gremio de Aventureros recomendaba que se los
considerara como un Rango más alto cuando se combatía contra ellos.

Haciendo que los Gillmen Zombie guiaran su camino, Vandalieu encontró una
caverna submarina escondida en el fondo del lago, pasó una hora caminando a
través de ella antes de finalmente levantar su rostro sobre la superficie del
agua.
“Ah, pensé que iba a morir.”

484
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Si no hubiera mordido la garganta de los Gillmen y absorbido el aire de sus


pulmones cada vez que estaba a punto de quedarse sin aliento, las cosas
pudieron haber sido peligrosas para Vandalieu.
Los Gillmen tenían branquias en los costados de sus cuerpos, pero también
tenían pulmones para moverse sobre el agua.
Por cierto, la única razón por la que Vandalieu no había hecho respiración
artificial boca a boca fue porque no quería hacerlo. Incluso si tuviera que
ignorar el hecho de que eran Zombies, no quería que su primer beso fuera con
un monstruo con cara de pez.
Las caras de los Gillmen Zombie emergieron silenciosamente de la superficie
del agua mientras Vandalieu hacía que lo ayudaran a llegar a la orilla. Miró a
su alrededor para ver que había emergido de un lago subterráneo y que había
una mansión cercana que a primera vista se veía elegante… pero también
siniestra al inspeccionarla más de cerca.
“Oh mi. Habría sido mejor si realmente hubieras muerto, querido invitado, que
no recuerdo haber invitado.” Una persona que daba la impresión de ser un
mayordomo capaz salió a saludar a Vandalieu. Era un hombre apuesto, de
mediana edad, de contextura mediana. El monóculo que llevaba puesto, un
item caro en Lambda, le sentaba muy bien.
“Hola,” dijo Vandalieu. “Me disculpo por venir aquí sin previo aviso. Me
llamo Vandalieu.”
“Oh mi. Realmente eres el rumoreado Dhampir. Durante mucho tiempo
después de que comenzaran los rumores, realmente he deseado conocerte.
Disculpa mi presentación tardía. Soy el mayordomo de esta mansión, el ‘Perro
Tonto’ Bellmond,” dijo el hombre, presentándose con una cortés reverencia.
“¿Qué negocio tienes aquí hoy?”
“Estaba pensando en tomar el control de este lugar del que estás a cargo,”
respondió Vandalieu. “Voy a comenzar a hacerlo ahora; ¿Está bien para ti?
Bueno, incluso si dices que no, no tengo la intención de regresar otro día.”
“Ya veo. Eso es simplemente perfecto. ¡Yo también estaba pensando en
matar… te!” gritó Bellmond mientras movía los dedos, su gentil sonrisa se
convertía en una loca con los colmillos al descubierto.

485
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

En el momento siguiente, los Gillmen que protegían los costados de Vandalieu


se desmoronaron.
Los cinco Gillmen fueron rebanados sin hacer ruido en más de diez partes
cada uno, revelando sus secciones transversales de colores vívidos, y cayendo
en el lago subterráneo cerca de la orilla.
Cuando los pedazos de los Gillmen cayeron al agua con un chapoteo,
Bellmond se sintió decepcionado de que Vandalieu no hiciera ni el más
mínimo movimiento.
“Fufu, no sabes lo que acaba de pasar, ¿verdad?” dijo Bellmond. “A pesar de
mi apariencia, he vivido durante decenas de miles de años, y este es el
resultado. Si pudiera hacer que lo disfrutes también – ”
“Estás usando magia y las yemas de tus dedos para manipular hilos metálicos
super delgados. La magia es… de atributo de viento, supongo. La electricidad
es parte del atributo viento, ¿verdad?” dijo Vandalieu.
“¿¡Q-qué!?”
Bellmond estaba consternado; no esperaba que su técnica secreta hubiera sido
vista en un instante. Pero en el siguiente instante, cada uno de sus dedos
comenzó a doblarse de maneras extrañas, como si fueran criaturas
individuales.
“Fuh. Fue inesperado que me vieran tan fácilmente, pero ¿qué diferencia hay?
¡Ya eres prisionero de mis hilos!” declaró Bellmond. “No hay ninguna brecha
por la que puedas escapar.”
Tras rodear a Vandalieu con sus hilos, Bellmond se sintió seguro de su
victoria y recuperó la compostura.
Tras rodearlo completamente, Bellmond podía deshacerse de Vandalieu antes
de que pudiera recitar algún conjuro. Los Gillmen Zombies restantes
intentaron rodearlo, pero Bellmond podría tratar fácilmente con esos pequeños
pececillos cuando se le acercaran.
“¡Ahora, por favor vete a donde están tus padres!” gritó.
Dobló su dedo ligeramente. Con ese pequeño movimiento, la cabeza de
Vandalieu se caería. Eso era lo que se suponía sucedería, pero… sintió una
resistencia embotada.

486
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

¡Los hilos no se movían como quería!


“¿¡Qué!? Esto es… ya veo, eres un Usuario de Hilos como yo!”
Los hilos de Bellmond se habían enredado en los objetos parecidos a cuerdas
que se extendían desde los dedos de Vandalieu.
“No, no tengo ese Trabajo,” dijo Vandalieu. “Pero puedo manipular objetos
con forma de hilo”.
Todos y cada uno de los hilos de metal súper finos de Bellmond se habían
enredado en los pelos extendidos de Vandalieu y en los hilos pegajosos que
había producido con su lengua y sus garras.
La Técnica de Devanar Hilos de Vandalieu era mucho más débil que la de
Bellmond, pero simplemente necesitó extender sus hilos alrededor de sí
mismo, por lo que enredarlos con los de Bellmond fue simple.
“… ¿Los Dhamphirs son una raza capaz de tales cosas?” preguntó Bellmond.
“No conozco ningún otro Dhamphir,” respondió Vandalieu.
Para ser más preciso, Vandalieu ya vio a la chica Dhampir que estaba siendo
protegida por Heinz, aunque no sabía su nombre, pero solo la había visto una
vez. No sabía si ella podría escupir hilos de su boca. Sin embargo, pensó que
era probable que ella no pudiera.
Bellmond hizo una sonrisa desafiante al ver que Vandalieu podía manipular
hilos como él, incluso si era a través de diferentes métodos.
“Ya veo; esto ya no es una batalla entre un Vampiro y un Dhampir, sino entre
un usuario de hilos y otro usuario de hilos… la idea de que sería bendecido
con la oportunidad de luchar contra otro enemigo que use hilos ni siquiera se
me había pasado por la cabeza,” dijo. “Debo agradecer a Hihiryushukaka-
sama desde el fondo de mi corazón.”
Parecía que un extraño interruptor fue activado dentro de Bellmond. Había
una inocente luz brillando en sus ojos, como si estuviera hablando con su
amigo más cercano.
“¡Ahora bien, hagamos nuestro mejor esfuerzo para apoderarnos de la gloria
de la victoria!” declaró, sus ojos miraban a Vandalieu como si mirara a un
enemigo digno. En el momento en que terminó de hablar, sus zapatos se

487
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

partieron ruidosamente desde el interior. “¡Ahora bien, querido invitado!


¿¡Puedes resistir contra los hilos de mis veinte dedos!?”
Cada uno de los dedos de Bellmond se hizo más largo, como los de un mono.
Los movía hábilmente para manipular sus hilos. No había rastros del
desaliento que mostró antes; solo estaba el rápido latir de su corazón.
Tal vez fue la aparición de un enemigo digno, o tal vez fue porque tenía una
premonición sobre esta batalla. De cualquier forma, no tenía dudas de que el
ser ante sus ojos le otorgaría algo.
Los hilos lanzados por Bellmond se enredaron con los de Vandalieu, uno tras
otro. Sin embargo, los hilos de Bellmond los atravesaron, cortándolos de su
camino y acercándose a su objetivo.
“¿Qué sucede? ¡No se puede ganar únicamente defendiéndose!” gritó
Bellmond.
“Tienes razón,” dijo Vandalieu.
“Ahora bien, supongo que debería comenzar un contraataque,” dijo otra voz
desde cierta distancia. Sorprendido, Bellmond se giró para mirar en esa
dirección.
A su izquierda, a cierta distancia, los Gillmen Zombies se habían reunido en
un solo lugar. Preguntándose si fueron estos Gillmen Zombies quienes habían
hablado, Vandalieus salieron de sus cuerpos escamosos, uno tras otro.
“¿Eh? ¿Qué? Q-querido invitado, ¿estos son tus hermanos? Bellmond le
preguntó al Vandalieu a quien enfrentaba en batalla, desconcertado por los
otros Vandalieus que aparecieron desde el interior de los Gillman Zombies.
“No, todos ellos son parte de mí,” respondió otro Vandalieu. “El que está
luchando contra ti es mi cuerpo físico, que está moviendo a los demás a través
de la habilidad Control de Gran Alcance.”
“Estos,” dijo otro Vandalieu, “son mis clones de forma espiritual hechos tras
usar Experiencia Fuera del Cuerpo, que se habían fusionado con los Gillmen
Zombies.”
“Ahora bien, comenzaré mi contraataque,” dijo otro Vandalieu de forma
espiritual.

488
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Los Vandalieus de forma espiritual apuntaron un objeto largo con forma de


pipa que los Gillmen llevaban en sus espaldas, hacia Bellmond.
“¿¡Un cuerpo físico y cuerpos de forma espiritual!? N-no, no, por favor
espera, querido invitado, eso es extraño,” tartamudeó Bellmond. “¿Quieres
decir que usaste tu cuerpo físico… tu cuerpo principal, como un cebo para
engañarme?”
“Bueno, dices que es mi cuerpo principal, pero ¿lo es?” dijo Vandalieu.
“¿No pensaste en que no podrías enredar todos mis hilos, y que serías
destrozado? De hecho, en un minuto más, podré dividir todo tu cuerpo en
pedazos,” dijo Bellmond.
“Incluso si mi cuerpo se separa en pedazos, me tomará menos de tres minutos
volver a unir todas las piezas para no morir,” le dijo Vandalieu.
“… Pero incluso los Vampiros Noble-born morirían por eso.”
“Además, tengo este método.”
La cabeza de un gusano brotó de la nuca de Vandalieu. Su boca, la única
característica en su cabeza, se abrió y un fluido espeso se desbordó de ella.
Ese fluido… el Cobre Oscuro, se convirtió en una armadura que rodeó el
cuerpo de Vandalieu. Datara había templado este Golem de Cobre Oscuro en
una armadura.
E incluso puso su Barrera de Absorción Mágica y su Barrera de Negación de
Impactos, engullendo sus hilos y los de Bellmond.
Bellmond estaba estupefacto por la forma en que Vandalieu creaba defensas
una tras otra con tanta facilidad. Y ahora que los hilos de Bellmond estaban en
las barreras, estaban casi completamente inmovilizados.
Cada vez que movía los dedos para tratar de manipular sus hilos, los hilos se
tensaban en sus dedos y sangre salpicaba de ellos.
“Soy consciente de que seré descortés, pero… Querido invitado, ¿eres una
especie de aberración o monstruosidad?” preguntó Bellmond. Ahora que las
cosas habían llegado a esto, no tenía más remedio que cortar todas sus
extremidades y huir, pero hizo esta pregunta en lugar de recitar el conjuro para
hacerlo.

489
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Los latidos de su corazón se volvieron violentos al darse cuenta de que la


derrota era inevitable; sus mejillas se sonrojaron(¿?) y sus ojos tambalearon,
nublando su visión.
“Me considero una persona, así que es muy molesto que me hayas dicho eso,”
respondió Vandalieu mientras los Vandalieus de forma espiritual cargaban un
proyectil de plata en la pipa… o al menos comenzaban a hacerlo, antes de
cambiar a un proyectil diferente.
Una bala de hierro fue cargada en la pipa… la pistola que tenía hendiduras con
forma de espiral incorporadas en el cañón para hacer girar sus proyectiles.
Vandalieu hizo pequeños ajustes en su puntería y luego usó Telekinesis para
disparar la bala.
“Fuego.”
En contraste con la voz de tono plano, la bala fue disparada con un ruido
estruendoso.
“¡Kuh… fushaaah!” Bellmond extendió su lengua bifurcada para manipular
un hilo y tratar de evitar la primera bala de Lambda, que había sido disparada
por Vandalieu.
Pero la bala de hierro rompió el hilo como si nada y golpeó el torso de
Bellmond.

『¡Has adquirido la habilidad Técnicas con Artillería!』

Parecía que en Lambda, la habilidad para usar una pistola no era Técnicas con
Pistola, sino Técnicas con Artillería.
La bala de hierro se estrelló contra la pared opuesta al lago subterráneo,
causando que parte de la pared se desmoronara. Tenía sentido que se tratara

490
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

más como un cañón que como una pistola. (NT. Estoy escribiendo ‘pistola’,
pero bien podría referirse más a todas las armas de fuego en general.)
Además, el barril del rifle de telekinesis de Vandalieu que había construido
para la precisión y la potencia, era literalmente sólo un barril; no tenía gatillo
ni cargador, por lo que probablemente sería difícil de llamar arma de fuego.
Pero incluso cuando Vandalieu reconoció el poder de su pistola de Telekinesis
y su barril, decidió no usarla nunca a menos que fuera absolutamente
necesaria.
“Por cierto, ¿puedes hablar? Utilicé una bala de hierro en lugar de una de
Orichalcum o de plata, y también alteré un poco mi puntería, por lo que no
deberías morir,” dijo Vandalieu, mirando a Bellmond, que estaba
revolcándose en el suelo en un estado lamentable, pero manteniendo su tono
cortés al hablar.
“Kah… Hyuh … humildemente me disculpo… por mostrarte tal desgracia…”
Un agujero de carne había sido arrancado del costado derecho de Bellmond a
través de su pecho; fragmentos de entrañas, huesos y sangre se habían
dispersado. Además, debido a que salió volando tras recibir el disparo y rodó
por el suelo múltiples veces, su cuerpo fue herido por los filosos hilos que
había estado manipulando.
No le quedaban dedos en sus manos o pies, y su lengua estaba hecha trizas.
Sin embargo, la “desgracia” que Bellmond mencionó no se refería a eso. Se
refería a su verdadera apariencia, que ahora era visible porque su monóculo,
un Items Mágico de disfraz, se había roto.
Terribles quemaduras y cicatrices estiradas eran visibles a través de su ropa
rasgada. La mitad de su apuesto rostro estaba cubierto de quemaduras, y una
de sus pupilas estaba nublada.
Y la forma de sus orejas había cambiado.
“Es sorprendente que fueras una mujer,” comentó Vandalieu. “Y parece que
originalmente eras una Persona Bestia. ¿Los miembros de las razas de Vida
también pueden convertirse en Vampiros?”
“Soy de una raza conocida como Personas Bestia Mono del Bosque,” dijo
Bellmond. “Dicho eso, no soy una Persona Bestia; hay sangre Lamia

491
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

mezclada en mi ascendencia. Esta lengua y, aunque es difícil de ver ahora, mi


ojo ciego tienen la forma de los de una Lamia. No es imposible para los
miembros de las razas de Vida convertirse en Vampiros. Sin embargo, existe
una posibilidad del noventa por ciento de fracaso y la posibilidad de la muerte
como un efecto secundario de la transformación. ¿Pero cómo sabías que era
una mujer? Como puedes ver, todas mis partes de mujer han sido quemadas o
cortadas.”
“Puedo ver tus órganos internos a través de tus heridas,” dijo Vandalieu.
“Ya veo… Eso no me lo esperaba.” Bellmond, que resultó ser una mujer, soltó
una risa amarga. “Entonces, ¿acabarás conmigo?” preguntó . “No soy tan
poderosa como tú, pero soy una Vampiro Noble-born con el estatus de conde.
Podré recuperarme de heridas como estas. No sé si podré moverme de la
misma manera con la que podía antes, pero después de medio día, podré
caminar. Además, incluso mientras disfrutamos de esta conversación, no me
es imposible recitar un conjuro si lo intento.”
“Pero no estás tratando de recitar ninguno, ¿verdad?” dijo Vandalieu. “De
hecho, no tienes intención de contraatacar. Además, la habilidad Encanto de
Atributo Muerte está teniendo un efecto, ¿no?” Él ya no podía sentir ninguna
reacción de Percepción de Peligro: Muerte.
Bellmond hizo una mirada sorprendida antes de exhalar, como si entendiera
algo. “Ya veo. Entonces, es una habilidad de tipo encanto. Sin embargo, en
lugar de que yo haya sido encantada por ti, querido invitado, mi corazón está
emocionado porque me preguntaba qué cambiaría si tú me matabas, y por el
hecho de que incluso si no puedo matarte, tú me harás el favor de matarme.”
“Ah, entonces estaba teniendo ese tipo de efecto.”
A pesar de que era un encanto, no significaba que causaría que todos bajo sus
efectos, se volverían amigables con Vandalieu. Aquellos que estaban
enfermos mentalmente o chiflados como Bellmond, mostrarían reacciones
como esta.
En otras palabras, una yandere.
Ahora que Vandalieu pensaba en ello, Sercrent e Isla, a quien había derrotado
previamente, eran Vampiros, pero a diferencia de Eleanora, no se volvieron
amistosos con él. Era posible que no fuera tan simple con resistir el Encanto

492
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

de Atributo Muerte, sino que simplemente exhibieron sus efectos de una


forma distorsionada.
Ya había roto el alma de Sercrent, por lo que tendría que preguntarle a Isla una
vez que regresara a Talosheim.
Vandalieu tomó nota de ser más cuidadoso a partir de ahora.
“Entonces, seguramente no me dirás que cambie de bando, ¿verdad?”
preguntó Bellmond.
“Cambia de bando,” dijo Vandalieu.
“… Entonces tú estás.”
“Lo estoy,” dijo Vandalieu. “Todo lo que hiciste fue intentar matarme; no
tengo ningún resentimiento particular contra ti, y quiero que me enseñes a usar
hilos,” continuó Vandalieu mientras Bellmond lo miraba con una expresión
exasperada. “Además, actualmente estoy reclutando a un mayordomo.”
“… ¿Incluso si soy una persona muy mala?” preguntó Bellmond.
“Hmm, pero no hay ningún espíritu atormentándote. ¿Podría ser que has
pasado largos años cuidando este lugar sin salir?” preguntó Vandalieu.
“… Eso es correcto, querido invitado,” respondió Bellmond.
Ella le había dicho a Vandalieu que ha vivido durante decenas de miles de
años, pero en realidad, sólo ha vivido durante unos diez mil años después de
convertirse en Vampiro.
Hace diez mil años atrás, el clan en el que nació la exilió por la sangre de sus
antepasados que se manifestaba con extrañas características físicas. Después
de vagar sin rumbo, finalmente llegó a un lugar donde vivían personas, solo
para ser tratada como un monstruo y ser violada.
Al borde de la muerte, fue recogida por los Vampiros que adoraban a
Hihiryushukaka.
“Mi ama simplemente estaba buscando un subordinado obediente para
proteger esta mansión,” dijo Bellmond. “A pesar de su apariencia, este es un
lugar que sirve tanto como un refugio para situaciones difíciles y como una
bóveda para almacenar items; nunca lo dejaría en manos de alguien que la

493
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

traicionaría. Y así mi ama encontró individuos medio muertos como yo, los
salvó y los crió como Vampiros.”
“Considerando eso, parece que no le tienes mucha lealtad,” comentó
Vandalieu.
Bellmond soltó una pequeña risa. “Todo tipo de cosas pueden suceder si vives
por diez mil años. Especialmente con un cuerpo como este. Las cicatrices que
obtuve antes de convertirme en Vampiro no pueden ser curadas, ¿sabes?”
Durante los primeros años, trabajó frenéticamente para pagar el favor que su
ama le hacía. Estudió mucho y se destacó entre compañeros con circunstancias
similares.
Su capacidad fue reconocida y se convirtió en Vampiro. Mientras derramaba
lágrimas por sus compañeros, que cada vez eran menos en las siguientes
décadas, continuó puliendo sus habilidades frenéticamente para también poder
devolver el favor de ellos hacia su ama.
Ella se quedó a cargo de esta mansión y pasaron varios siglos. Poco a poco
comenzó a preguntarse si simplemente la estaban utilizando.
En su milésimo año después de convertirse en Vampiro, su ama le obligó a
ponerse el Item Mágico con forma de monóculo, junto con las palabras: “No
expongas tu horrible apariencia en esta mansión.”
En el diez milésimo año . Todo comenzó a sentirse como en vano. Casi no
hubiera oportunidades para que Bellmond se divirtiera utilizando las técnicas
que había aprendido, e incluso cuando las hubo, terminaron rápidamente.
Incluso cuando pensó que sería mejor escapar, cuando se preguntó lo qué
querría hacer después de escapar, no pudo encontrar una respuesta.
Pensó que quizás sería mejor simplemente morir, pero tampoco pudo hacerlo.
Antes de que lo supiera, habían pasado varios años más. Después de pasar
tanto tiempo en un agotado estado mental, Vandalieu apareció.
“Entonces, ¿no está bien cambiar de bando y unirte a mí?” preguntó
Vandalieu, satisfecho de que Bellmond no hubiera estado involucrada en el
destino de Talosheim.

494
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Por supuesto, no pensaba que ella fuera otra víctima. Ella había matado a
varias personas en los últimos diez mil años, y probablemente cometió
muchos crímenes.
Pero eran cosas que a Vandalieu no le importaban en lo más mínimo.
“Honestamente, en verdad no me importa lo muy cuestionable que es si eres
buena o mala,” continuó Vandalieu. “La percepción de eso cambia fácilmente
entre naciones, culturas y edades. Y aparentemente también soy considerado
una persona malvada para un gran número de personas. No conozco los
conceptos del bien y el mal en una sociedad con la que no tengo relación.”
Vandalieu no podía imaginar que existieran seres absolutamente buenos. El
bien existía porque el concepto del mal también existía. Como esta era su
forma de pensar, la idea del bien y el mal era un concepto ambiguo.
De hecho, tanto en la Tierra como en Origen, el bien no había podido salvarlo.
Por supuesto, sabía que sería cerrado de mente llegar a conclusiones basadas
en solo sus propias experiencias, pero las cosas iban bien en Lambda con esta
forma de pensar, por lo que pensaba que estaba bien.
“… ¿Qué hay del hecho de que traté de matarte, querido invitado?” preguntó
Bellmond.
“Gané, así que no cuenta,” dijo Vandalieu.
Simplemente pensaba que en las luchas a muerte, el ganador tenía los
derechos sobre la vida del perdedor.
Con los monstruos, los despojaba de sus materiales y Piedras Mágicas, y con
los bandidos, los mataba y bebía su sangre.
Incluso en la guerra, matar a los soldados enemigos era un logro, y capturarlos
vivos te conseguía un dinero extra.
Siendo ese el caso, Vandalieu derrotó a Bellmond, por lo que era libre de
invitarla a unirse a él.
“Hablando en términos extremos, es solo cuestión de cambiar de bando
mientras aún estás viva, o de cambiar de bando después de que mueras,” le
dijo Vandalieu. “Pero cuando mueras, tus recuerdos y tu personalidad pueden

495
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

desmoronarse o sufrir cambios significativos, por lo que sería más útil si


cambiases de bando mientras aún estás viva.”
Habían algunos, como Chezare, que brillaban aún más después de convertirse
en No-muertos, pero eran casos raros.
“Entonces, ¿qué harás?” preguntó Vandalieu.
Como Vandalieu no necesitó usar Magia Espiritual de la Muerte, la Princesa
Levia y los demás Fantasmas de Llama estaban libres, por lo que aparecieron
ante Bellmond.
“Es mejor que te unas a Su Majestad,” dijo la Princesa Levia.
“Seguimos a Su Majestad de esta manera, y aunque somos Fantasmas,
podemos comer cosas deliciosas. ¿No es así, Levia-sama?” dijo otro Fantasma
de Llama.
“Sí. Sería reconfortante que le prestes tu fuerza a Su Majestad,” le dijo la
Princesa Levia a Bellmond. “¿Puedo hacerte esa petición?”
Al darse cuenta de que no había escapatoria de este particular invitado,
Bellmond cedió. “Muy bien, querido invitado,” dijo. “Sin embargo, tengo dos
condiciones. La primera es que derrotes a mi ama… Ternecia-sama. La otra es
que devuelvas mi cuerpo a su forma original.”
Si Vandalieu fuera asesinado por Ternecia, no tendría sentido cambiarse a su
bando, y en su estado actual, Bellmond no podría enseñarle sobre el uso de los
hilos o actuar como su mayordomo.
“Entiendo,” dijo Vandalieu, aceptando estas condiciones que incluso un
aventurero de clase S dudaría antes de aceptar. “Empezaré reuniendo y
reconectando tus órganos y huesos. Princesa Levia, todos, por favor,
mantengan las llamas bajas. Los despojos de Bellmond casi empiezan a
quemarse.”
“¡Ah, lo siento! Mantendré mi distancia ahora,” dijo la Princesa Levia.
“Querido invitado… Tengo que cuestionar sobre llamar a los órganos de
alguien ‘despojos’,” dijo Bellmond.
Quizás fue demasiado apresurada en su decisión. Pero aun así, Bellmond no
pudo evitar tener grandes expectativas de Vandalieu.

496
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

“¡GUAAAAAAH! ¡L-LARGA VIDA A TERNECIA-SAMAAAAAA!”


Daroak, un Vampiro Noble-born con el estatus de marqués, cayó cuando su
corazón fue atravesado por el puño de una guerrera, dejando escapar un grito
de muerte que sonó como si terminara en una explosión si estuvieran en una
película de efectos especiales de la Tierra.
Él era elogiado por tener la mayor capacidad de combate después de la misma
Ternecia, un hombre conocido como el “Perro de Pelea” en el bajo-mundo ,
alguien que había vivido durante decenas de miles de años.
“Hmph. Sin importar cuántas veces convirtieras tu cuerpo en niebla, eres un
inútil ante mis Técnicas de Puño Brillante.”
Jennifer, que había derrotado a Daroak con su Item Mágico en forma de
brazaletes con un brillo blaco, se unió a sus compañeros y miró al último jefe
que quedaba.
El Vampiro de Raza Pura Ternecia, que tenía su habitual apariencia de
prostituta, chasqueó la lengua ante la muerte de su ayudante de confianza
mientras miraba a Jennifer.
“Oh mi, realmente fueron y lo hicieron,” dijo Ternecia. “Incluso mis Cinco
Perros han sido eliminados a excepción de uno… Pensar que eliminaron a tres
de ellos, incluso si Isla no estaba entre ellos. Los he subestimé un poco.”
Alrededor, había ruinas de edificios y árboles tumbados en el suelo. Esta era
una de las bases de Ternecia, una mansión considerablemente elegante, pero…
debido a las olas destructivas de la batalla, la mansión y el bosque a su
alrededor casi se volvieron un baldío.
“Aun así, son bastante revoltosos,” continuó Ternecia, mirando a su alrededor
de lo que quedaba de su base ahora que ya no había un techo que la cubriera
de la luz de la luna y las estrellas. “El legendario campeón Bellwood sentía
dolor en su corazón cada vez que pisaba una flor. ¿Ustedes son iguales a él?”

497
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

“Vacilar en destruirte sólo para proteger un bosque remoto con nada más que
monstruos en él sería un pecado,” respondió Heinz. “Sin embargo, pensando
en ello, este bosque será la fuente de un río.”
Bellwood había evitado utilizar el conocimiento de otros mundos, pero
difundió proactivamente el conocimiento sobre el entorno natural, que aún
permanecía en la actualidad. El hecho de que había agua almacenada en los
bosques era uno de los conocimientos que había dejado atrás.
“Tch, palabras dignas de ‘aquel que desgarra la oscuridad’,” dijo Ternecia.
“¡Pero estoy cansada de escuchar sus voces! ¡Los dejaré que continuen
cantando como mis No-Muertos!”
Ternecia lanzó una intención asesina lo suficientemente poderosa como para
producir presión física, pero por dentro, estaba irritada y un poco disgustada.
(‘¿¡Qué están haciendo Birkyne y Gubamon!? ¡¿Por qué no se apresuran a
llegar aquí?; a este ritmo, me veré obligada a usar esa carta del triunfo!’)
Como si viera la perturbación en la mente de Ternecia, Diana, la sacerdotisa
de la Diosa del Sueño Mill, hizo el intento de lanzar un encantamiento.
“¡No te dejaré! ¡Kah!” Ternecia soltó un extraño grito cuando trató de usar su
Ojo de Demonio Petrificante con el que había reemplazado su ojo derecho.
“¡Esa es mi línea!” dijo Delizah. “¡Gran provocación!”
La hostilidad de Ternecia fue redirigida forzadamente hacia Delizah por su
habilidad marcial de Técnicas con Escudo.
Los dedos de las manos y pies de Delizah comenzaron a convertirse en piedra
con un sonido desagradable, pero la mirada de Ternecia se alejó de ella
rápidamente .
Ternecia dejó escapar otro ruido de frustración.
Edgar se acrercó a ella y atacó desde su punto ciego. Su espada corta de
Mythril, encantada con magia de atributos luz, apuntó a los signos vitales de
Ternecia.
Ella lo bloqueó con sus garras e intentó atravesar a Edgar con el mismo
movimiento, pero al siguiente momento, el cuerpo de Edgar se desvaneció
como niebla.

498
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

“¿¡Un clon!?”
“Estoy sorprendido de que puedas saberlo. La mayoría lo confundiría con
magia.” Edgar agitó su espada corta mientras creaba más clones de sí mismo
usando Postimagen, una avanzada habilidad marcial de Técnicas con
Armadura. Incluso si la mayoría de ellos solo eran ilusiones, considerando que
cualquiera de sus ataques podría ser real, no debían ser ignorados.
“¡Todos juntos!” gritó Heinz. “¡Destello de la Espada Radiante!”
“¡Bombardeo del Puño Radiante!”
La espada mágica de Heinz y los puños mágicos de Jennifer atacaron a
Ternecia. Incluso ella no podía manejar todo esto; su cuerpo sufrió numerosas
heridas.
Considerando la cantidad de Vitalidad que tenía, todas ellas no eran más que
rasguños. Sin embargo, los ataques del grupo de Heinz estaban todos
especializados contra Vampiros. Incluso estos rasguños le infligieron un gran
dolor, redujeron en gran medida su extraordinaria capacidad de regeneración
y, lo más importante, hicieron que su concentración se desplomara.
“… ¡No se me acerquen, mocosos! ¡Danza de la Hoja de Viento Caótica!”
Incapaz de contener su irritación, Ternecia liberó innumerables hojas de
viento en su entorno. Esto debía haber obligado a Heinz y sus acompañantes a
retroceder temporalmente, dándole una oportunidad para recuperar la
compostura.
Sin embargo, Diana recitó un conjuro. “Maná, ser guiado por la diosa y
vuélvete pacífico. Ola de Sueño Mágico”.
Su hechizo redujo drásticamente el poder del hechizo de Ternecia, suficiente
como para que el hechizo de Ternecia fuera repelido por la defensa antimagia
del equipo defensivo del grupo, que estaba hecho en su mayoría de dragones y
metales mágicos.
Ahora que Heinz y sus compañeros tenían una abertura por la cual atacar, la
fuerza de sus ataques aumentó.
(‘Estas personas… ¡Están acostumbradas a luchar contra enemigos más
fuertes que ellos!’)

499
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

La Portadora de Escudo Delizah atraería la hostilidad del enemigo, Edgar lo


seguiría, Jennifer atacaría con muchos ataques pequeños mientras que Heinz
se uniría con un solo ataque poderoso, y Diana los apoyaría a todos.
Su coordinación de ejecución era muy avanzada, y Ternecia era incapaz de
exhibir sus poderes contra ellos. Por sí misma, no podía lidiar con la
coordinación del grupo de Heinz. Sin importar lo que intentara, no podía hacer
ningún movimiento significativo.
Los monótonos ataques que lanzó por su irritación y frustración fueron
bloqueados o su poder fue amortiguado por Delizah y Diana.
“¿Cómo puedo yo, Ternecia-sama que ha sobrevivido a la guerra contra los
campeones, perder contra estos mocosos sin experiencia?”
Ternecia estaba furiosa. Era cierto que era fuerte. Ella era una criatura en la
parte superior de la cadena alimenticia; era tan poderosa que podía aplastar al
dragón promedio como si fuera un insecto con alas.
Sin embargo, precisamente esa era la razón por la que era más débil de lo que
había sido hace cien mil años.
Robó innumerables vidas en los últimos cien mil años. Sin embargo, la
mayoría de estas vidas fueron tomadas en matanzas unilaterales, mientras que
los enemigos a los que se enfrentó y eran capaces de luchar contra ella
equitativamente, estaban dentro de los números contables. Y durante las
últimas decenas de miles de años, simplemente había actuado como una tirana
que gobernaba a innumerables subordinados.
Los instintos de Ternecia habían entorpecido por los días que pasaba sin que
su vida corriera peligro; su fuerza mental y sus técnicas que alguna vez fueron
agudas ahora estaban desgastadas y aflojadas.
En tal estado, Ternecia no tenía manera de derrotar la coordinación del grupo
de Heinz por sí misma. Los tres Vampiros de Raza Pura habían estado
gobernando en un sistema parlamentario precisamente para situaciones como
estas, pero…
(‘Kuh, ¿Birkyne y Gubamon tienen la intención de abandonarme aquí?’)
Su último rayo de esperanza, sus refuerzos, no aparecieron.

500
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Ternecia dio un grito ronco cuando recibió otra herida superficial. Aunque
Heinz y sus compañeros ahora estaban seguros de poder vencerla, continuaron
atacando sin bajar la guardia.
Entonces, Ternecia mostró sus colmillos y se rió desquiciadamente. “¡Mueran
arrepintiéndose por haberme acorralado! ¡Actívate, Cuernos del Rey
Demonio!”
En el siguiente momento, Heinz y su grupo fueron destrozados por los cuernos
que brotaban de todo el cuerpo de Ternecia.

Nombre: Bellmond
Edad: Aproximadamente 10,000 años (18 en el momento de la
transformación a Vampiro)
Título: Perro necio de Ternecia
Rango: 10
Raza: Condesa Vampiro Noble-born (Persona Bestia tipo Mono del Bosque)
Nivel: 7
Trabajo: Maestra de Hilos
Nivel de Trabajo: 7
Historial de Trabajo: Cazadora Aprendiz, Ladrona Aprendiz, Ladrona,
Asesina, Sierva, Usuaria de Hilos
Habilidades pasivas:
Visión Oscura
Fuerza Sobrehumana: Nivel 3
Regeneración Rápida: Nivel 5
Resistencia a los Efectos de Estado: nivel 6
Auto-mejora: Subordinación: Nivel 10
Recuperación de Maná: Daño: nivel 10
Presencia sensorial: nivel 7
Intuición: nivel 3
Corrupción mental: nivel 7

501
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Habilidades activas:
Bloodsucking: Nivel 7
Arquería: Nivel 1
Lanzar: Nivel 1
Técnicas con Espada Corta: nivel 9
Magia de Atributo Viento: Nivel 2
Magia sin Atributos: Nivel 1
Control de Maná: nivel 1
Vuelo de Alta Velocidad: nivel 1
Pasos Silenciosos: nivel 8
Trampa: Nivel 5
Desmantelar: Nivel 3
Transcender Límites: Nivel 1
Tareas Domésticas: Nivel 10
Devanar Hilos: Nivel 7
Habilidades únicas:
Ofrenda

La más débil entre los ayudantes más cercanos de Ternecia, sus ‘Cinco
Perros’, a quien se le ha dado lo que es, en cierto modo, el rol más importante.
Los demás miembros de los Cinco Perros a menudo se burlaban de ella por ser
un “perro guardián.”
Además de las ocasionales veces en que Ternecia la visitó, Bellmond ha
gastado más del noventa por ciento de su vida de diez mil años cuidando una
mansión con nada más que lamentos, jadeos y gritos de No-Muerto. así, su
estado mental está a un paso de ser como el de una persona discapacitada, y
está poseída por un deseo de su propia destrucción.
Sin embargo, debido a esto, se ha distanciado de otros Vampiros, y en ese
sentido, ella es normal.
Originalmente era una mujer de una raza de Personas Bestia tipo mono del
bosque, pero una parte de sangre Lamia de su ascendencia se manifiesta en sus
rasgos físicos.
Pero debido a la violenta violación que sufrió antes de convertirse en
Vampiro, su cuerpo está cubierto de cicatrices y marcas de quemaduras. Uno

502
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

de sus ojos perdió la visión en una ocasión donde la atacaron y le cortaron la


larga cola que debería tener.
Gracias a su ceguera en un ojo y la manera irresponsable en que Ternecia la
crió, sin atenderla a menos que se volviera desafiante, actualmente es la más
débil entre los Cinco Perros. Ella no está equipada con ningún Item Mágico
aparte de su monóculo.
Además, los Vampiros no obtienen ningún bono para sus talentos mágicos,
por lo que debido a que nació como una Persona Bestia, permaneció incapaz
de usar magia incluso después de convertirse en una Vampiro Noble-born.
Esta es la razón por la que no utiliza ninguna otra magia que no sean los
hechizos necesarios para ayudarla a manipular sus hilos.
Es más fuerte cuando usa su Técnicas con Espada Corta para luchar, pero… es
una mujer que prioriza su hobby/afición.
Es una maestra cuando se trata de tareas domésticas ordinarias;
particularmente cuando se trata de limpieza, trabaja sin problemas a pesar de
estar en un estado mental en el que bloques enteros de varios años pueden
desaparecer de su memoria a la vez.

503
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Capítulo 95 – Fuego
Con sus hombros subiendo y bajando, Ternecia soltó una alegre carcajada por
la sensación de liberación como droga que estaba llenando su mente. Ahora su
apariencia era muy diferente a la de un Vampiro.
No solo había cuernos brotando de sus sienes, sino que también habían
brotado cuernos retorcidos y bifurcados en su espalda, su abdomen, la parte
superior de sus brazos, la parte posterior de sus manos, sus muslos, sus
rodillas y sus pantorrillas.
“Kufuh… ¿Lo vieron? ¿Lo probaron? Este es el poder de una parte sellada del
Rey Demonio Guduranis… los ‘Cuernos del Rey Demonio’.”
El fragmento del Rey Demonio que Ternecia había adquirido varias decenas
de miles de años atrás. Eso era lo que eran estos cuernos. Los ‘Cuernos del
Rey Demonio’ que podrían atravesar todo tipo de defensas mágicas e incluso
romper la Adamantita con facilidad. Esta era la carta del triunfo de Ternecia.
Al unir fuerzas con Birkyne y Gubamon, quienes también albergaban
fragmentos del Rey Demonio en sus cuerpos, ella escapó de los héroes con la
protección divina de los dioses heroicos y salió victoriosa en batallas contra
Vampiros de Raza Pura que adoraban a otros dioses del mal.
Pero eso terminaría hoy.
“Ya veo, fufu, me traicionaron. Ah, ya veo, no los necesito. Soy así de
poderosa, ¿no? Así es, soy fuerte. No los necesito. Los mataré, tomaré sus
fragmentos del Rey Demonio, encontraré los otros fragmentos en el Imperio
Amid y el Reino Orbaume – ¡Guh!”
Ternecia estaba furiosa con Birkyne y Gubamon que no habían venido a
salvarla, pero de repente soltó un gruñido y se agarró la cabeza.
(‘¡Esto es malo, ya ha comenzado la invasión! ¡Tengo que apresurarme y
suprimirlo…!’)
Los fragmentos del Rey Demonio le otorgaban un gran poder a quienes los
poseían. Suficiente como poder para luchar contra los dioses.
Sin embargo, el precio de este poder era alto. El fragmento del cuerpo del Rey
Demonio todavía estaba vivo. Estaba intentando controlar la mente y el cuerpo

504
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

de Ternecia, su falso anfitrión, y reunir los otros fragmentos del Rey Demonio
para resucitarlo.
Incluso si no estuvieran vivos, los fragmentos del Rey Demonio contenían el
Maná de Guduranis que tenía propiedades que no se suponía daban existir en
Lambda, por lo que todavía se comían a sus anfitriones.
La medida en que esto ocurría se muestra como la habilidad ‘Grado de
Invasión del Rey Demonio’ en el Estatus. El Grado de Invasión del Rey
Demonio de Ternecia ya era de nivel 5. Cuanto más alto era el nivel de la
habilidad, más libremente podría usar el fragmento del Rey Demonio, pero
también era una prueba de lo cerca que estaba del Rey Demonio, de lo mucho
que su mente había sido invadida.
Ternecia intentó calmarse y suprimir los cuernos del Rey Demonio, pero al
ver a Heinz y su grupo ponerse de pie a su alrededor, no tuvo más remedio
que dejar de hacerlo.
“Este es… el poder de un fragmento del Rey Demonio,” murmuró Heinz.
“Pensar que llenarías mi escudo de Adamantita con agujeros. Realmente te
superaste a ti misma,” dijo Delizah.
Heinz y sus compañeros resultaron heridos de gravedad, pero ninguna de sus
heridas fue fatal. E incluso esas graves heridas estaban sanando
constantemente.
“… Dios mio. Parece que son mucho más Vampiros que yo,” dijo Ternecia.
“¿Cómo es que ninguno de ustedes murió con mi último ataque?”
El escudo de Adamantita de Delizah y la armadura de escamas de Dragon y
Mythril de Heinz habían sido despedazados por los cuernos del Rey Demonio.
Incluso si fueran aventureros de clase A, al menos uno… en particular, Edgar
o Jennifer, que estaban equipados muy ligeramente, debieron haber sufrido
heridas mortales.
Sin embargo, todos seguían vivos y listos para continuar luchando.
Ante ellos estaba un monstruo que había vivido desde la era de los dioses,
derrotando a varios dioses e incluso poseyendo un fragmento del Rey
Demonio, pero, no había señales de derrota en sus ojos.

505
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

(‘¿Alguna de estas personas tiene ese Trabajo? No, si ese fuera el caso,
pudieron haberme arrinconado más. Lo que significa que, como máximo, uno
de ellos tiene las cualidades para él.’)
“¡Bueno, eso solo significa que tengo que atacarlos hasta que mueran!
¡Lanzamiento de Espirales Furiosos!” gritando el nombre de una habilidad
marcial avanzada de Técnicas de Lanzamiento, disparó los cuernos del Rey
Demonio que brotaban de su cuerpo.
“¡No traten de bloquearlos!” le advirtió Diana a sus compañeros. “¡Por favor
esquívenlos o atáquenlos!”
El grupo de Heinz hizo lo que ella dijo, esquivando los cuernos del Rey
Demonio o golpeándolos con habilidades marciales para cambiar sus
trayectorias.
“¡Crearemos una abertura!” gritó Edgar. “¡Un Millón de Tajadas!”
“¡Ve, Heinz!” dijo Jennifer. “¡Mil Puños Destructivos y Radiantes!”
Los dos usaron la habilidad Transcender Limites junto con habilidades
marciales avanzadas, acercándose a Ternecia mientras cortaban y derribaban
los cuernos del Rey Demonio.
“¡Yo me encargo!” dijo Heinz. “Verdadero Ataque Mágico Destructivo y
Radiante!” La punta de su espada mágica, que brillaba con más fuerza que
cuando cortó a Chipiras en dos, se acercó a Ternecia.
“¡Muro del Mal!” gritó Ternecia, y los cuernos del Rey Demonio volvieron a
crecer en su cuerpo.
Los cuernos del Rey Demonio eran diferentes a los cuernos de los Dragones
que estaban hechos de hueso; en términos de propiedades, se parecían más a
los cuernos de los ciervos o los rinocerontes. Al igual que a un ciervo le
crecían nuevas astas cada año, los cuernos del Rey Demonio cambiaban sus
formas en los lugares que Ternecia quería.
La razón por la que usaba ropas con muchas aberturas que dejaban su piel al
descubierto era para que pudiera usar los cuernos del Rey Demonio cuando los
necesitara.
Los cuernos se retorcieron, se ramificaron y se entrelazaron unos con otros,
convirtiéndose en un escudo para encontrarse con la espada mágica de Heinz.

506
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

“¡UOOOOH!”
“¡AAAAAAAH!”
Heinz trató de atravesar los cuernos del Rey Demonio y pasar la punta de su
espada, pero Ternecia creó más cuernos, solidificando aún más su defensa.
(‘¡Este tipo! ¡Este tipo es un Guía después de todo!’)
Los Guías eran aquellos que lideraban no solo a sus compañeros elegidos, sino
también a muchos otros. Excluyendo a los campeones como Bellwood y
Zakkart, que habían poseído este Trabajo en la era de los dioses, la cantidad de
personas que habían adquirido este Trabajo en los últimos cien mil años podía
contarse con dos manos.
En cierto modo, era un Trabajo considerado como un requisito para ser un
campeón.
Lo temible de los Guías no era solo su propia fuerza, sino la forma en que
fortalecían interminablemente a sus compañeros y a los que estaban bajo su
guía.
Como una vez había estado bajo la guía de un campeón, Ternecia lo sabía
demasiado bien.
“¡GAAAH! ¡Muro del Mal! ¡Armadura del Mal! ¡Golpe de Espirales
Pulverizantes! ¡Lanza Oscura Abrumadora de Luz!”
“¿¡Kuh!?”
Ternecia desató las artes marciales de Técnicas con Escudo, Técnicas con
Armadura, Lanzamiento y Técnicas con Lanza en sucesión rápida, aguantando
el ataque de Heinz con fuerza bruta y obligándolo a retroceder. Y luego miró
al que sospechaba podría convertirse en un Guía, así como a sus compañeros
que probablemente estaban siendo protegidos por él, rechinando los dientes.
Necesitaba matar a Heinz, a sus compañeros y al Dhampir que protegían a
toda costa. Si fueran dejados solos y se les daba la oportunidad de
desarrollarse más, era posible que en el futuro los Vampiros fueran cazados
sin esperanza de sobrevivir.
Actualmente, Ternecia era más fuerte que ellos. Si los enfrentaba ahora,
tendría un setenta por ciento de probabilidad de matarlos a todos.

507
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Sin embargo –
“¡Maldita sea, si pudiera usar magia, tendría más opciones!” la cabeza de
Ternecia estaba doliendo por usar habilidades marciales avanzadas en rápida
sucesión. El misterioso Maná en el fragmento del Rey Demonio tenía poca
compatibilidad con otros atributos mágicos. Debido a eso, cuando los cuernos
del Rey Demonio estaban activos, Ternecia no podía lanzar ninguna magia
más que magia sin atributo.
Normalmente, esta debilidad no tendría sentido debido al gran poder del
fragmento del Rey Demonio.
『¡La habilidad Invasión del Rey Demonio ha aumentado de nivel!』
Ternecia escuchó esta voz haciendo eco dentro de su cabeza y gritó cuando la
siniestra sensación de los cuernos del Rey Demonio se hizo más fuerte. Sintió
una sensación agradable y entumecedora que se extendía por su cuerpo,
contrarrestando su dolor de cabeza y su visión borrosa. Su sensación de pánico
alcanzó un pico.
(‘¡A este ritmo, incluso si mato a estos tipos, el fragmento me tomará! ¡No
tengo más remedio que terminar esto más tarde!’)
“¡Definitivamente los mataré! ¡Recuérdenlo!” gritó Ternecia.
“¡Está intentando escapar!”
“¡No te dejaremos!”
Heinz y sus compañeros trataron de perseguir a Ternecia mientras huía, pero
ella disparó los cuernos del Rey Demonio una vez más, obstruyendo su
camino.
Para cuando Heinz se ocupó de los cuernos, Ternecia no estaba por ningún
lado.

508
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Utilizando el Item Mágico de clase legendario implantado en su molar,


Ternecia logró teletransportarse a su escondite secreto y luego colapsó,
presionando su frente contra el piso de piedra lisa y pulida.
“Lo-logré escapar…”
Tenía que recuperar su fuerza. Tenía que decirle a Birkyne y a Gubamon que
Heinz podría convertirse en un Guía y luego matar a su grupo con la ayuda de
ellos.
Este no era el momento de esperar por el Dhampir que estaba más allá de la
cordillera.
También había algo mal con Hihiryushukaka. ¿Cómo podría llamarse a sí
mismo el Dios Malvado de la Vida Alegre? Heinz y su grupo eran mucho más
peligrosos que un Dhampir que podía crear No-muertos, ¿no? ¡Por qué
Hihiryushukaka no había enviado un mensaje divino para matar a Heinz!
“¡Bellmond…! ¿¡Dónde estás paseando distraídamente ahora!? ¡Apúrate y ven
a mí! ¡Tú eres mi ‘Perro tonto’, ¿verdad?” Ternecia llamó a su último
ayudante de confianza… su sirviente más inútil.
Este siervo era una escoria que solo podía servir como vigilante de este lugar y
como raciones de emergencia; su mente y su cuerpo estaban rotos y su
apariencia era antiestética. Sin embargo, ella poseía la habilidad única llamada
Ofrenda. Con el efecto de esta habilidad, quien la consumiera recuperaría toda
su Vitalidad y Maná, y la mayoría de los efectos de estado serían eliminados.
Si Ternecia drenaba la sangre de Bellmond, podía recuperarse al instante. Por
eso había mantenido a Bellmond aquí todo este tiempo.
Ahora Ternecia haría que Bellmond diera su vida para pagar el favor de ser
recogida por los Vampiros.
“¿¡Por qué no vienes!? ¡Apúrate y – ! ¿ah?”
Ternecia no hizo ningún intento de ocultar su irritación cuando se puso de pie.
No vio a Bellmond, sino a cinco niños con rostros idénticos que le apuntaban
con una pipa.
Su mente se congeló por un momento antes de gritar por su vida.
“Pistola de Telekinesis, fuego.”

509
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Con un estruendo, algo se salió disparado de la pipa. Ternecia que había


estado tratando de suprimir los cuernos del Rey Demonio, se vio obligada a
usarlos para tratar de protegerse un instante antes de que el proyectil la
golpeara.
Pero la bala disparada desde la pipa perforó los cuernos del Rey Demonio, que
normalmente podrían romper hasta un escudo de Adamantita, como si
estuvieran hechos de caramelo duro. La bala encontró su marca en el cuello de
Ternecia.
Los ojos de Ternecia seguían abiertos de asombro cuando desapareció toda su
cara. Su cuerpo sin cabeza se derrumbó en el piso una vez más.
Y luego hubo otro estruendo cuando la bala golpeó la pared del fondo lejos de
ella, causando que la cueva temblara. Unos segundos más tarde, se escuchó un
ruido de chapoteo cuando algo cayó en el lago subterráneo.
“Parece que el Orichalcum realmente tiene un nivel diferente de poder… pero
tal vez estoy poniendo demasiado Mana en él.”
Vandalieu suspiró al mirar hacia donde habían estado sus cuatro cuerpos de
forma espiritual antes de desaparecer debido al violento retroceso, y al barril
del arma que ahora parecía ser un pedazo de bambú.

Después de que Vandalieu uniera las varias partes dispersas de Bellmond, ella
le dijo que el lugar donde aparecía Ternecia cuando visitaba este lugar era un
puerto dentro de la mansión que le permitía viajar directamente desde la
mansión al lago subterráneo a través de un bote.
El Item Mágico de clase legendario que tenía Ternecia en su molar era
pequeño y excepcional en lo portátil que era, pero solo era capaz de
teletransportarla a un lugar previamente grabado y al lugar desde el que se
teletransportó.
Vandalieu estuvo mirando como el grupo de Heinz arrinconó a Ternecia a
través de sus Lemures estacionados lejos de la batalla, su arma con una bala

510
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

de Orichalcum cargada en ella, estaba esperando por el momento en que ella


escapara.
Mientras esperaba, creó una pequeña mazmorra para fines de
teletransportación detrás del escondite de Ternecia, deambuló, domó a los No-
muertos que Ternecia había creado y se llevó los Items Mágicos y otros
artículos que estaban guardados aquí.
Por cierto, ya había pasado una semana desde que Bellmond se unió a su
bando.
“Llego aquí más rápido y en un estado más agotado de lo que esperaba,”
comentó Vandalieu.
“¿No hay algo más que deberías estar diciendo?” le preguntó Bellmond.
“¿Algo más…? ¿Hay algo que he olvidado?”
“Sí.” Bellmond sonaba un poco exasperado por el hecho de que Vandalieu no
mostró emociones particularmente fuertes después de deshacerse fácilmente
de un Vampiro de Raza Pura que había gobernado el bajo-mundo desde la era
de los dioses.
Pero desde la perspectiva de Vandalieu, Ternecia era mucho menos enemigo
que Gubamon, que era el jefe de quien había matado a su padre y el que robó
los cadáveres de los héroes de Talosheim, y que Birkyne, que era el antiguo
amo de Eleanora.
Por supuesto, Ternecia fue la persona que tiró de las cuerdas para causar la
guerra entre Talosheim y la nación escudo Mirg hace doscientos años, por lo
que ella estaba en su lista de “personas que definitivamente tenía que matar”.
“Ah, si estás preocupada por el hecho de que este espacio subterráneo puede
colapsar, no hay problema, porque ya lo hice más resistente a los temblores,”
dijo Vandalieu. “Incluso en el peor de los casos, tendremos tiempo para
escapar.”
“… Puedo notar eso con los numerosos pilares de piedra gruesa que has
construido junto a la mansión,” le dijo Bellmond.
“No creo que eso sea lo que ella quiso decir, Maestro,” dijo Luciliano.

511
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

A pesar de que significaba ser parasitado por una criatura y estar equipado
dentro del cuerpo de Vandalieu, el ardiente espíritu investigador de Luciliano
lo había llevado a desear ver a los No-muertos creados por un Vampiro de
Raza Pura.
Luciliano fue el primer humano vivo que Bellmond había visto en mucho
tiempo; creyendo que él entendía, sintió una sensación de empatía.
“¡Esos preciosos materiales en el suelo deben ser recolectados rápidamente!”
exclamó Luciliano. “¡Este es el espécimen de un Vampiro de Raza Pura que
ha vivido desde la era de los dioses, uno que ha recibido la protección divina
de un dios del mal! ¡Su valor es abisal!
“… No, eso no es lo que estaba tratando de decir,” dijo Bellmond.
(‘Nuestros sentidos de valores no coinciden. Debe ser porque estoy loca,’)
pensó Bellmond, sintiendo una sensación de soledad al mirar los ojos de
Luciliano brillando de codicia.
“Supongo que tienes razón,” dijo Vandalieu, en acuerdo con Luciliano.
“Retraso de la Muerte. Por favor, inféstenla,” le pidió a sus insectos después
de lanzar un hechizo sobre el cuerpo de Ternecia, que había comenzado a
convulsionarse en el suelo. Y luego equipó el cadáver dentro de su cuerpo.
Hubiera sido una lástima dejar que se desperdiciara la gran cantidad de sangre
derramada en el suelo, por lo que la convirtió en un Golem de Sangre, lo
metió en su boca y se lo tragó. Los fragmentos rotos de los cuernos fueron
guardados en su equipaje.
『¡La habilidad Bloodwork ha aumentado de nivel!』
Pensar que la habilidad de Vandalieu había subido de nivel después de beber
su sangre una sola vez. Incluso si ella estaba podrida, todavía era una Vampiro
de Raza Pura.
“Permítame examinarla también cuando regresemos, Maestro,” dijo Luciliano.
“Sin embargo… supongo que la recuperación de su cabeza es imposible. Me
hubiera gustado ver el Ojo de Demonio Petrificante que mencionó la Señorita
Bellmond, o algunos fragmentos de su cerebro, pero…”
“Cada vez tengo más miedo de salir,” dijo Bellmond. “¿Acaso todos los
humanos se han vuelto aún más pecadores de lo que eran hace diez mil años?”

512
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

“Más importante aún, ¿sabes algo sobre las cosas que parecían cuernos y
espinas que crecieron de su cuerpo cuando disparé mi pistola de Telekinesis?”
preguntó Vandalieu.
“Eso es… No, no sé,” respondió Bellmond, su tono de voz era tan cortés como
siempre. “Sin embargo, sospecho que puede ser un fragmento del Rey
Demonio.”
Al escuchar eso, Vandalieu usó Evaluación en el fragmento de cuerno que
sostenía en su mano.
『Cuerno de Ternecia: Los detalles son desconocidos, pero contiene Maná
con las mismas propiedades que la sangre del Rey Demonio Guduranis.』
“Ya veo… Ah, ustedes dos, aléjense de mí,” dijo Vandalieu. “Ella viene.”
“¿Viene?” repitieron Bellmond y Luciliano.
“Ternecia aún no está muerta.”
En el momento en que entendieron las palabras de Vandalieu, un cuerno negro
y retorcido salió volando de la lejana superficie del lago.
Vandalieu colocó sus barreras para tratar de detenerlo, pero en el siguiente
instante, escuchó la advertencia de Percepción de Peligro: Muerte en su
cabeza y se lanzó al suelo.
El retorcido cuerno perforó fácilmente la Barrera de Negación de Impacto.
“Ya veo, entonces las barreras no funcionan con esos cuernos. Aún así… me
sorprende que estés viva,” murmuró Vandalieu con ligera sorpresa mientras se
ponía de pie.
Ternecia, con una expresión enojada y espeluznante con agua goteando de su
cuerpo, emergió de la superficie del lago.
“¡Te mataré! ¡Los mataré a todos!” gritó.
Le creció un nuevo torso con su capacidad regenerativa que desafiaba la
realidad, pero estaba en un estado en el que su columna vertebral y sus
costillas estaban acompañadas por solo sus órganos internos y una pequeña
cantidad de masa muscular, con una sustancia negra y dura cubriéndola aquí y
allá.

513
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

“Parece que la regla de que los Vampiros mueren cuando sus cabezas o
corazones son destruidos no se aplica a los Vampiros de Raza Pura,” dijo
Vandalieu, inmediatamente usando Transmutación de Golems para regresar el
barril de la pistola a su forma original y disparar su pistola Telekinesis una vez
más, pero esta vez la bala fue evitada fácilmente. “Eres bastante rápida,
considerando que te ves como si estuvieras al borde de la muerte,” comentó.
A pesar de estar enfurecida, Ternecia no había olvidado el ataque que le
infligió un daño así de severo.
“¡No hay manera de que impacte si no me tomas por sorpresa!”
El piso temblaba con ruidos atronadores, pero Ternecia realizó maniobras
evasivas a velocidades que superaban las expectativas de Vandalieu. Así de
cautelosa era con la pistola de Telekinesis, pero en realidad, había una demora
de varios segundos para poder disparar la siguiente bala, y era difícil mantener
la precisión a distancias ridículamente largas o contra objetivos en
movimiento. Era un arma experimental llena de defectos.
(‘Supongo que no puedo golpear a los enemigos que vuelan a gran
velocidad.’)
Cuando peleó contra Bellmond, Vandalieu usó su cuerpo principal como cebo
para detener sus movimientos, mientras que antes, había tomado a Ternecia
por sorpresa. Parecía que necesitaría más planificación antes de poder usar su
arma libremente como el protagonista de una película de acción.
“¡MUERE! ¡MUEREEEEE!”
Ternecia se veía como si ya no le quedara ni una sola pizca de cordura
mientras disparaba más cuernos del Rey Demonio de su cuerpo. Incluso ser
rozado por estos cuernos que giraban, se retorcían y se ramificaban
rápidamente, probablemente causaría la pérdida de un gran trozo de carne.
“Extiende tus ramas y hiedras,” le instruyó Vandalieu al Ent inmortal
equipado dentro de su cuerpo. Como las barreras no eran efectivas contra
estos ataques, decidió usar las hiedras y ramas del Inmortal Ent y sus propios
hilos para entrelazarlos alrededor de los cuernos y atraparlos.
Esta fue una estrategia efectiva, ya que los cuernos del Rey Demonio tenían
muchos lugares donde se enredarían debido a su forma. A pesar de que
Vandalieu no pudo rechazarlos, logró cambiar sus trayectorias.

514
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

“?Entonces, Maestro, ¿qué piensas hacer ahora?!” preguntó Luciliano.


“Hay algo de lo que tengo curiosidad, así que voy a pensar,” respondió
Vandalieu.
“¿Podemos interpretar eso como estar serenos en esta situación?”
“Princesa Levia, te daré toneladas de Maná, así que confiaré en ti,” dijo
Vandalieu. “Eleanora, por favor lanza Aceleración sobre mí.”
“Sí, Su Alteza,” respondió la princesa Levia mientras aparecía.
Ella y los otros Fantasmas se convirtieron en lanzas y cráneos de llamas
negras y luego se embistieron contra los cuernos, tratando de amortiguar su
fuerza tanto como les fuera posible.
“Déjemelo a mí, Vandalieu-sama,” dijo Eleanora mientras salía del cuerpo de
Vandalieu para lanzar el hechizo de atributo tiempo, Aceleración, sobre él.
Al igual que Luciliano, ella estuvo esperando dentro de Vandalieu con un
parásito en su propio cuerpo.
Ahora que el tiempo se había acelerado para Vandalieu con Aceleración, se
sumió en sus pensamientos mientras su Magia Espiritual de la Muerte
interceptaba los cuernos del Rey Demonio.
Al ver esto, Luciliano y Bellmond se movieron para apoyarlo también.
Luciliano recitó hechizos de encantamiento en el Ent inmortal, mientras que
Bellmond usaba los hilos con los que era muy hábil para ayudar a desviar los
cuernos del Rey Demonio.
“¡BELLMOOOOND!” aulló Ternecia. “¿¡POR QUÉ ME TRAICISTE!?
¡MESTIZA INGRATA!”
Con la traición de su subordinada revelada, su locura se intensificó. Parecía
que su enojo la estaba volviendo más articulada, pero ni siquiera notó que
estaba disparando los cuernos antes de que pudieran terminar de crecer o que
estaba convirtiendo la mansión en escombros.
Bellmond se rió despreciando a aquella a la que le había dado diez mil años de
lealtad.

515
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

“Por qué, dices, ‘querida invitada’, pero mi nuevo ‘Danna-sama*‘ me trata


mucho mejor,” dijo. “Es cierto que me salvaste la vida, pero te he servido
como un perro por diez mil años. Eso es suficiente, ¿no?”
TLN *: una palabra para maestro. Como se podría esperar, los mayordomos lo
usan muy a menudo.
Algunos dirían que uno debería pagar la deuda de haber sido salvado dándole
esa vida a la persona que la salvó, pero eso dependía de los sentidos
individuales de valores, vínculos y relaciones.
Y, de hecho, Bellmond había pasado diez mil años sirviéndole a Ternecia
mientras era conocida como el “Perro Tonto”. ¿Realmente podría ser llamada
una mera traidora?
“¡Mujer de mierda! ¡Te mataré junto con todas las otra putas!” dritó Ternecia.
“¡Yo, una puta…!” exhaló Eleanora.
“¡N-no perdonaré esto!” exclamó la Princesa Levia.
“Tu lenguaje siempre fue bastante sucio, pero oh mi…” dijo Bellmond.
“Ah, está bien si me ignoras,” dijo Luciliano. “De hecho, por favor olvida que
existo, si puedes.”
A primera vista, esta conversación parecía relajada, pero un ataque de los
cuernos del Rey Demonio encontrando su marca dejaría no solo a Luciliano,
sino a Bellmond, Eleanora e incluso a Vandalieu, indefensos. Incluso la
Princesa Levia y los otros Fantasmas se extinguirían si llegaran a recibir un
golpe después de consumir el Maná que Vandalieu les había dado.
A pesar de que Ternecia simplemente estaba repitiendo sus monótonos
ataques de proyectil, no podían bajar la guardia.
Aun así, Ternecia estaba en un estado lamentable. Recibió una herida fatal sin
haber recuperado el Maná y la fuerza mental que había usado en la batalla
contra Heinz y su grupo. De alguna manera logró sobrevivir con sus
habilidades regenerativas y los cuernos del Rey Demonio, pero debido a eso,
se vio obligada a continuar luchando sin deshacer los efectos de los cuernos
del Rey Demonio.

516
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Así, no podía usar magia. No tenía más remedio que mantenerse en el aire y
luchar, disparando cuernos y gastando grandes cantidades de Maná. Si no se
movía constantemente, no había forma de saber cuándo volverían a dispararle
esa misteriosa pipa, por lo que no podía usar su Ojo de Demonio Petrificante.
Y dado que solo alrededor del treinta por ciento de sus huesos y músculos
habían regresado, si intentara entablar un combate cuerpo a cuerpo en este
momento, era probable que su cuerpo sufriera daños.
(‘¡Maldición! ¡Si al menos pudiera recuperar mi torso! ¿¡Qué hicieron estos
tipos con mi cuerpo!?’)
Ternecia estaba frustrada. Si al menos pudiera recuperar su torso y ponerlo en
su lugar, podría haber sido capaz de hacer algo.
Que Luciliano presionara a Vandalieu para recoger su cuerpo había sido una
excelente jugada sin siquiera saberlo.
Mientras tanto, Vandalieu estaba viendo a Ternecia usar el fragmento del Rey
Demonio, absorto en sus pensamientos.
(‘También bebí la sangre del Rey Demonio. Entonces, ¿no debería ser capaz
de hacer lo mismo que ella? Pero ya ha pasado más de medio año desde
entonces, y no ha habido señales de que pueda hacerlo.’)
(‘¿No hay algún tipo de poder prohibido? Primero, necesito usar Experiencia
Fuera del Cuerpo y examinar mi cuerpo… ¿Oh?’)
Mientras pensaba a un ritmo acelerado por la Aceleración de Eleanora,
examinó su cuerpo y encontró una extraña sustancia(?) forastera dentro de su
cuerpo.
(‘Juntarme, juntarme, completarme.’)
Vandalieu podía escuchar una pequeña voz que nunca había escuchado.
Estaba claro que había una voluntad dentro de su cuerpo que no era la suya.
Qué… desagradable.
(‘Juntarme, completarme.’)
『Has adquirido la habilidad Invasión del R – 』
(‘Eres una parte de mí. Yo soy tú y tú eres yo.’)

517
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

(‘¿Juntarme…a ti ? Yo soy tú, tú eres… ¿yo? Me juntaré, me completaré.’)


(‘Si, está bien.’)
Sin contar a Pete y las otras criaturas en su cuerpo, no era bueno tener una
voluntad distinta a la de Vandalieu en la carne y los huesos que formaban su
cuerpo.
『¡Has adquirido la habilidad única, Fusión del Rey Demonio!』
En el momento en que Vandalieu escuchó el anuncio de que había adquirido
esta habilidad, sabía cómo usar la sangre del Rey Demonio.
“¡MUEREEE!” gritó Ternecia.
En el momento justo, el ataque de Ternecia perforó las ramas del Ent
Inmortal, rompió los hilos de Bellmond y se acercó a Vandalieu.
Frente a este ataque, Vandalieu usó sus garras para cortarse el cuello.
“¿¡Vandalieu-sama!?” Eleanora gritó el nombre de Vandalieu, pero la sangre
brotaba de su cuello como si fuera una fuente, y luego se enroscó como una
serpiente para interceptar los cuernos del Rey Demonio.
“¿¡Q-QUE ES ESO!?” de alguna manera, Ternecia y Luciliano gritaron
exactamente las mismas palabras.
Los cuernos del Rey Demonio fueron tragados por la sangre del Rey Demonio
que se había extendido desde el cuello de Vandalieu.
“¿¡Por qué tienes un fragmento del Rey Demonio!? ¿¡Podría ser que deshiciste
el sello en Nineland… !? ¿¡Hyih!?” Ternecia apresuradamente comenzó a
tratar de escapar al ver que la sangre del Rey Demonio no se detenía después
tragarse los cuernos, acercándose a ella. Pero, sin previo aviso, su cuerpo se
volvió pesado y dejó de obedecer sus órdenes.
“¡Esto es, no puede ser…! ¿¡Tienes la intención de abandonarme!?” gruñó
Ternecia cuando la sangre del Rey Demonio, que se había coagulado para
solidificarse, rompió los cuernos del Rey Demonio como si no fueran más que
pequeñas ramas y se hundía en sus entrañas.
Cuando sus órganos internos salieron volando y sintió que la muerte se
acercaba, pudo escuchar algo de una conversación.

518
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

(‘Yo, tú, unir a este cuerpo. Reunir, me y completarme.’)


(‘Anfitrión incompetente, anfitrión incompetente, me uniré al anfitrión superi
– el cuerpo principal. Yo soy tú, tú eres yo.’)
La sangre del Rey Demonio absorbió los cuernos del Rey Demonio con el
desagradable sonido de piel siendo arrancada antes de regresar a la herida
abierta de Vandalieu. Ternecia, que ahora no tenía nada más que unos pocos
huesos y órganos colgando de su cuello, cayó una vez más sin poder hacer
nada en el lago subterráneo.
『¡Has adquirido los cuernos del Rey Demonio!』
『¡Las habilidades Fusión del Rey Demonio, Usurpación Mental y Mente
Grotesca han aumentado de nievl!』
“Genial, he ganado.” Vandalieu realizó un pequeño gesto con el puño.(NT.
aquí decía fist pump que creo no tiene traducción al español, pueden
googlearlo si quieren ver como es.)
Eleanora y la Princesa Levia lo miraron asombradas. La boca de Bellmond
estaba temblando y, por alguna razón, Luciliano parecía haberse echado a
llorar.
“Eso justo ahora… ¿fue genial?” preguntó Eleanora.
La princesa Levia se veía insegura. “Umm, parece que has derrotado a esa
persona, pero…”
“Pensar que no solo albergabas un fragmento del Rey Demonio, sino que lo
usarías para robar los cuernos del Rey Demonio. Aunque lo diga yo misma,
parece que le he movido mi cola a un individuo problemático,” comentó
Bellmond.
“¡Pensar que puedo investigar de tan de cerca una de las más altas artes
prohibidas, un fragmento del Rey Demonio! ¡Ah, estoy tan feliz de que me
hayas tomado como aprendiz, Maestro!” lloró Luciliano.
“Parece que la opinión de mi aprendiz sobre mí ha aumentado de manera
completamente inesperada, pero dejando eso de lado, recojamos los Puntos de
Experiencia y los materiales,” dijo Vandalieu. “Ah, y por favor manténganle
en secreto a mi madre que me corté el cuello,” agregó.

519
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

“Umm, ¿Su Majestad? ¿Está bien su cuerpo?” preguntó la Princesa Levia. Ella
y Eleanora se veían preocupadas, pero Vandalieu asintió.
“No hay ningún problema con ello,” respondió. La herida en su cuello había
sanado; y aparte del hecho de que gastó una gran cantidad de Maná, no había
nada de malo en su condición actual. “Incluso si se trata de un fragmento del
Rey Demonio, ahora que se ha convertido en parte de la carne y los huesos
que componen mi cuerpo, es parte de mí.”
Si su mano dominante fuera a adquirir una mente propia y dijera cosas como,
“Escucha mis órdenes a partir de ahora,” sería muy problemático.
Por lo tanto, si era posible absorber los fragmentos del Rey Demonio, lo mejor
era hacerlo.
“En ese caso, bueno, probablemente esté bien,” decidió Eleanora.
“Sí, bueno, supongo que sí,” coincidió la Princesa Levia.
Los dos todavía se veían extrañamente desconcertadas, pero Vandalieu pensó
que estarían más satisfechas si pudiera utilizar totalmente los fragmentos del
Rey Demonio, luego decidió recoger el cuerpo de Ternecia.
“Bellmond”, dijo.
“Ciertamente, Danna-sama”.
Los hilos se extendieron hacia afuera, levantando el cuerpo de Ternecia que
flotaba en la superficie del lago, y la dejó caer al suelo.
Hubo un gemido.
Sorprendentemente, Ternecia todavía estaba viva, aunque había una espesa
sombra de muerte en su rostro.
Pero, naturalmente, Vandalieu no le mostró misericordia.
“Ahora bien, antes que nada, tomemos el Ojo de Demonio Petrificante,” dijo.
“E-espera… Detente… Ayuda ¡¡GYAAAAAH!!” gritó Ternecia.
“Uno de los libros prohibidos que tomé del Gremio de Magos dice que
algunas variedades de Ojos de Demonio no se pueden trasplantar si no se
recuperan antes de la muerte del portador, así que no esperaré,” le dijo
Vandalieu.

520
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Ternecia abrió la boca y gritaba mientras Vandalieu continuaba su despiadada


disección tras haberle tomado uno de sus ojos… y entonces Bellmond puso
sus dedos en la boca de Ternecia.
“Soy consciente de que tienes un Item Mágico implantado en tu molar,” dijo.
Ternecia miró directamente a los ojos de su subordinado, que tenía una leve
sonrisa. Y luego se dio cuenta de que Bellmond se estaba volviendo algo
completamente diferente de su pasado.
(‘¡Esta mujer…! ¡Al igual que los compañeros de Heinz, ella está siendo
fortalecida por otro ser! ¡Quién, quién es esta persona…!’)
Ternecia miró alrededor con su ojo restante para ver que lo mismo era visible
en los ojos de Luciliano y Eleanora.
Y luego, finalmente miró a Vandalieu a los ojos, y estaba segura de que él era
el responsable.
“Ese ojo no es un Ojo de Demonio, así que supongo que realmente no me
importa,” murmuró Vandalieu.
Ahora que había perdido los cuernos del Rey Demonio y su habilidad de
Invasión del Rey Demonio, sabía lo peligroso que era este Dhampir. Incluso
los Guías no eran nada comparados con él.
(‘¡No debo ser asesinada por él!’)
Tal vez fue el instinto o la protección divina de Hihiryushukaka lo que le dijo
eso. Estaba temblando de miedo, pero literalmente no tenía manos ni pies para
hacer algo.
Había sido maldecida por la desgracia.
“Ah, esto es inesperado,” susurró Vandalieu cuando dos siluetas aparecieron a
poca distancia de la mansión que se había vuelto escombros.
“¿¡Eleanora!?”
“¿¡Qué está pasando aquí!?”
Birkyne y Gubamon se teletransportaron al escondite de Ternecia para poder
Juzgarla.

521
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Los dos habían sospechado erróneamente que ella estaba trabajando junto con
el Dhampir. Ahora, se congelaron un momento por esta escena que no podían
comprender.
Lo mismo aplicaba para Vandalieu y sus compañeros; no esperaban que
aparecieran otros Vampiros de Raza Pura, y menos dos de ellos a la vez.
Usando esta oportunidad, Ternecia escupió el dedo de Bellmond fuera de su
boca y se teletransportó lejos.
“¡Maldición!” dijo Bellmond, extendiendo su mano por puro reflejo hacia el
lugar donde Ternecia había desaparecido.
“Eso no importa,” dijo Vandalieu. “Nos estamos escapando.”
“¿¡OBUH!?”
Vandalieu metió uno de sus Gusanos en la boca de Bellmond para infestarla
mientras equipaba a Eleanora y Luciliano dentro de su cuerpo.
Y luego usó Telekinesis para dispararse a si mismo como una bala de cañón
hacia la pequeña Mazmorra que había creado.

522
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Capítulo 96 – Una conspiración con mal final y futuros planes


“Logramos escapar… ¿o deberíamos decir que nos dejó escapar?” dijo Edgar.
“No lo sé,” dijo Heinz. “Pero ese Vampiro de Raza Pura tampoco parecía estar
en posición de hacerlo. Por ahora vamos a curar nuestras heridas.”
“Sí. Diana, contamos contigo,” dijo Delizah.
Heinz y su grupo estaban curando sus heridos cuerpos con la magia curativa
de Diana y Pociones, inspeccionando sus equipos y tomando la Piedra Mágica
y otros materiales del “Perro de Pelea” que habían derrotado.
“Con esto, hemos logrado terminar con la organización Vampiro que adora al
Dios Malvado de la Vida Alegre, pero…” murmuró Jennifer.
“Maldita sea, ella era más malvada que los vampiros en los cuentos de hadas,”
dijo Heinz. “Así que eso era un fragmento del Rey Demonio.”
Él y Jennifer se veían arrepentidos.
“No dejes que te afecte,” dijo Edgar. “Es verdad que dejamos escapar a
Ternecia, pero destruimos varias bases de los Vampiros y derrotamos a tres de
sus ayudantes más cercanos. No hay forma de que esto sea un daño menor
para ellos, ¿verdad?”
“Y aparentemente sólo queda uno de los Cinco Perros,” agregó Delizah.
“Parece que hay alguien que derrotó a uno de ellos.”
“No tenemos información sobre esto en absoluto, por lo que es posible que
este ayudante no haya sido exterminado por alguien, sino derrotado durante
una disputa secreta entre Vampiros,” dijo Diana.
Mientras conversaban, el aire vacío frente a ellos comenzó a brillar. Ternecia,
que ahora tenía una apariencia extraña, apareció en ese lugar.
Gritó cuando su cabeza salio disparada, de la cual su médula espinal y sus
órganos se arrastraban como el cuerpo de una serpiente, atacó al grupo de
Heinz con los colmillos al descubierto. Heinz era el que estaba más cerca de
ella; aunque estaba sorprendido, reflexivamente la tajó con su espada mágica.
Con un corte profundo en su cabeza, ella cayó al suelo y dejó de moverse.

523
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

“… ¿Por qué regresó?” Heinz sintió la sensación de ganar una gran cantidad
de Puntos de Experiencia que le indicaron que había derrotado a Ternecia, lo
que hizo que aumentara su desconcierto.
Sus compañeros solo podían parpadear confundidos junto a él.
Sería hasta después que se darían cuenta del por qué Ternecia tenía una
expresión tan satisfecha cuando murió.
Dicho esto, el espíritu de Ternecia terminó siendo visto por los Lemures que
monitoreaban a Heinz y su grupo, por lo que Vandalieu usaría Comunicación
con Espíritus sobre ella más tarde.

Al instante, un hechizo ofensivo que se había lanzado golpeó la entrada de la


caverna… la entrada de la Mazmorra. Pero aunque hubo un ruido atronador, ni
una sola grieta apareció en la caverna. Incluso si las entradas de las
Mazmorras estuvieran hechas de madera o piedra, era imposible destruirlas
físicamente. Ni siquiera los dioses, y mucho menos los Vampiros de Raza
Pura, podrían causarles algún daño.
Si destruirlas fuera posible, Bellwood y los demás habrían ido destruyendo
todas las Mazmorras peligrosas que eran productoras masivas de monstruos
después de que se convirtieran en dioses heroicos.
Mirándolo de otra manera, el hecho de que los ataques de los Vampiros no
pudieran destruirla significaba que esta estructura en forma de entrada era una
Mazmorra.
“Imposible,” murmuró Gubamon. “¿Es una Mazmorra? ¿Por qué hay una
aquí? No, más importante aún, ¿qué planea hacer el Dhampir después de haber
volado adentro?”
“Gubamon… ¿¡Q-qué sucedió!?” gritó Birkyne. “¡Nada de esto era parte de
mi plan! ¿¡Por qué demonios salió así!? ¿¡Que sucedió!?”
“¡Maldita sea, cálmate! ¡Birkyne, este no es un momento en el que podamos
esperar tranquilamente a que disminuya tu temperamento!”dijo Gubamon.

524
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Estaba reprimiendo a Birkyne, pero incluso él no estaba exactamente


tranquilo.
Los dos estuvieron observando la batalla de Ternecia desde lejos con sus
familiares y luego llegaron a su escondite para eliminarla.
Los tres Vampiros de Raza Pura habían jurado ser amigos que trabajarían
juntos en situaciones de emergencia. Por lo tanto, la ubicación del escondite
secreto de Ternecia solo era conocida por Birkyne y Gubamon.
Pero llegaron aquí para encontrar a Ternecia no solo debilitada sino al borde
de la muerte, su mansión en ruinas y al Dhampir sosteniendo uno de los ojos
de Ternecia en su mano, con Eleanora asomándose de su espalda.
Ternecia aprovechó ese momento cuando todos dejaron de moverse por la
sorpresa para escapar, mientras de alguna manera el Dhampir absorbió al
humano, a las Fantasmas y una Vampiro que se suponía era subordinada de
Ternecia, en su cuerpo y voló hacia esa Mazmorra.
Incluso estos dos Vampiros de Raza Pura que habían vivido desde la era de los
dioses no tenían ni idea de lo que estaba pasando.
“¿Qué significa esto?” preguntó Gubamon. “Ternecia estaba acorralada hasta
el punto de que tuvo que usar los cuernos del Rey Demonio, pero aun así, no
sería derrotada fácilmente por un enemigo promedio. Y esa era Eleanora,
¿verdad? Entonces eso significa que el Dhampir – ”
“Sí, ese es Vandalieu,” dijo Birkyne, interrumpiendo a Gubamon. “El que
nació entre tu Vampiro Subordinado y una Elfo Oscura, el que me robó a mi
Eleanora. ¡Maldita sea, él no estaba trabajando con Ternecia, planeó utilizar a
esos mocosos que juegan al héroe para matarla!” gritó.
Apresuradamente, Gubamon utilizó a sus familiares para asegurarse, pero
parecía que Heinz ya había terminado con Ternecia.
“¿Cómo pudo ser…? ¿Qué le pasó a los cuernos del Rey Demonio? Se supone
que los fragmentos toman posesión de otra forma de vida cercana cuando sus
anfitriones mueren. ¿Entonces eso significa que el Dhampir, Vandalieu, ha
adquirido el fragmento de Ternecia?” sorprendido, Gubamon miró la
Mazmorra en la que Vandalieu había desaparecido.

525
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Los fragmentos del Rey Demon no se hacían más fuertes cuando se juntaban
con otros; de hecho, existía el riesgo de que se acelerara la velocidad de
crecimiento del nivel de la habilidad Invasión del Rey Demonio. Pero estos
dos Vampiros todavía no sabían qué tipo de fragmento estaba sellado debajo
de Nineland.
Era posible que Vandalieu poseyera un fragmento del Rey Demon que fuera
muy compatible con los cuernos del Rey Demonio.
“¡Gubamon, tal como dijiste, no podemos darnos el lujo de perder el tiempo!
¡Debemos matar a ese mocoso ahora! ¡Al menos tiene dos fragmentos del Rey
Demonio, pero tú y yo podemos matarlo juntos!” dijo Birkyne, con los
colmillos al descubierto y su hermoso rostro retorcido en ira.
“Tienes razón,” dijo Gubamon, sintiendo una sensación de peligro por primera
vez en decenas de miles de años. “Los misterios podrán resolverse después de
que matemos a esa monstruosidad. Estoy seguro de que tiene la intención de
emboscarnos dentro de la Mazmorra, pero debemos enseñarle a él y a esa
traidora que las cosas no saldrán como esperan.”
Birkyne y Gubamon, habiendo reconocido que Vandalieu no era algo con lo
que podrían jugar, sino un enemigo que podía matarlos, ingresaron a la
Mazmorra, pero… por supuesto, como Vandalieu se había teletransportado
con la habilidad Construcción de Laberintos, no lo encontraron por ningún
lado.

Alda, el Dios de la Ley y el Destino, logró hacerse una buena idea de lo que
Vandalieu había hecho en el Ducado de Hartner a través de los recuerdos de
Pablo de la Orden de Caballeros Lobo Rojo.
“¡Alda, él debe ser exterminado en este momento!” dijo Curatos, el Dios de
los Registros.
“¡Si nos sentamos y no hacemos nada, la situación podría volverse
irreversible!” dijo Niltark, el Dios del Juicio.
Pero Alda negó con la cabeza.

526
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

“No sean apresurados,” dijo Alda. “Ese Dhampir… la ‘Monstruosidad’ ya ha


vuelto a esconderse en la región sur del continente Bahn Gaia. Ni siquiera
nosotros podemos enviar Espíritus Familiares o Espíritus Heroicos allí, y
mucho menos Clones Espirituales.”
Debido a que los creyentes de Alda y sus seguidores no vivían en la región sur
del continente, y debido a que la influencia de la Vida dormida era grande, era
difícil para los dioses descender sobre el mundo o enviar a sus
subordinados directamente a esa región.
“¡Entonces envía un Mensaje Divino y comienza una guerra santa!” Niltark
instó a Alda.
“Niltark, ese también sería un movimiento apresurado. El Dhampir ya se ha
convertido en una ‘Monstruosidad’ tanto en nombre como en forma. Sin
importar cuántos débiles soldados enviemos, solo serán asesinados
horriblemente y convertidos en No-muertos,” dijo Alda.
Sospechaba que las habilidades de Vandalieu ya eran equivalentes a las de un
aventurero de clase S si se usaba el sistema de clases del Gremio de
Aventureros como referencia.
No vio los detalles de la batalla de Vandalieu contra Ternecia, pero como
Vandalieu era quien había manipulado a Kinarp y sus subordinados, Alda
sabía que había muchas posibilidades de que Vandalieu hubiera estado
involucrado con el destino de Ternecia.
Sin importar cuánta fuerza haya agotado en su batalla contra Heinz y su grupo,
Vandalieu la redujo a estar al borde de la muerte. Su poder era abismal.
Pero lo más problemático era que Vandalieu lideraba un ejército que actuaría
como sus manos y pies. Si Vandalieu estuviera solo o tuviera solo unos pocos
subordinados, sería posible que una docena de héroes lucharan contra él.
Pero Vandalieu tenía subordinados que podían rivalizar contra tales héroes, y
algunos de ellos habían sido héroes alguna vez.
Y sus números eran interminables. Si era atacado por soldados débiles, era
capaz de crear tantos Golems de rocas o árboles cercanos como él deseara.

527
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Mientras Vandalieu permaneciera oculto al otro lado de la Cordillera


Fronteriza, sería difícil aplastar el poderío militar de Vandalieu en términos de
números o fuerza.
“Debemos valorar los movimientos lentos y elaborados sobre los
apresurados,” dijo Alda. “Lo que necesitamos son grandes héroes, cada uno de
ellos equivale a un millar de héroes sobrehumanos. Necesitamos campeones
que sean iguales a Bellwood en el pasado.”
Los dioses reaccionaron cuando Alda mencionó el nombre de Bellwood, el
dios heroico que había derrotado al Rey Demonio y ahora estaba dormido
después de haber intercambiado golpes con el Dios Malvado de las Cadenas
Pecaminosas.
En los últimos cien mil años, numerosos héroes habían aparecido y logrado
grandes cosas. Algunos de los dioses reunidos aquí habían sido héroes alguna
vez.
Pero aun así, los campeones que fueron elegidos e invitados de un mundo
diferente por los dioses eran seres con un nivel diferente. Estos campeones
derrotarían fácilmente a los enemigos contra los que los héroes tendrían que
arriesgar sus vidas. Después de todo, a pesar de que tres de ellos se habían
perdido, lograron vencer al Rey Demonio en su forma completa.
Alda estaba declarando que los dioses harían un esfuerzo para hacer que estos
campeones regresaran. Los dioses fueron sacudidos por todo tipo de
emociones: aprobación, emoción y esperanza.
“… No me puedo imaginar que esto pueda lograrse tan fácilmente,” susurró
Nineroad, quien dirigía a los dioses del atributo viento en lugar de la caída
Shizarion, su tono no mostraba oposición ni desaprobación.
“Hohoh. ¿Pero si es la misma que una vez fue una campeona-sama tratando de
decir que no puede esperar nada de la aparición de kouhais que podrían
rivalizar con ella?” susurró Fitun.
“Fitun, no creo que la fuerza sea un requisito para ser un héroe,” respondió
Nineroad. Fitun, el Dios de las Nubes Eléctricas, era uno de sus subordinados,
en cierto modo, su kouhai. “Simplemente creo que es una tontería juzgar los
méritos de los héroes basados únicamente en su poder,” dijo.

528
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

“Hoh, nunca hubiera esperado esas palabras de tu antiguo yo,” dijo Fitun.
“Bueno, son mucho más civilizadas que las hirientes palabras que
intercambiaste con los héroes Ark y Zakkart en la escena de tu separación.”
“… Esa escena está siendo exagerada por aquellos que llegaron después,” le
dijo Nineroad. “La realidad es que simplemente ignoré sus palabras. Ahora
que lo pienso, también fui una tonta. Por supuesto, es poco probable que ahora
se me pueda considerar una sabia. Al igual que Alda.”
“… ¿Qué quieres decir con esto, Nineroad?” preguntó Fitun. “Sería un asunto
serio si Niltark escuchara estas palabras.”
“Te lo contaré felizmente,, dijo Nineroad. “No me refiero a nada en particular.
Simplemente creo que nosotros, los dioses, no deberíamos hacer ningún
movimiento nosotros mismos.”
Los dioses estaban gastando todo su tiempo y energía manteniendo el mundo;
no podían descender sobre él. En este estado, guiar a las personas como lo
habían hecho durante la era de los dioses era imposible.
Y probablemente las personas mismas no deseaban esta guía. Por lo menos,
Nineroad no lo habría aceptado si ella fuera uno de ellos.
“Fitun, si fueras una de las personas obligadas a vivir y morir repetidas veces
mientras se te instruye constantemente sobre qué hacer, te cansarías de ello,
¿no?” dijo Nineroad.
Eso era esencialmente lo que Alda estaba haciendo. Desde que Bellwood
había caído en un sueño, Alda le enviaba Mensajes Divinos a las personas con
más frecuencia.
“Somos dioses; no somos gobernantes ni dictadores,” continuó Nineroad.
“Solo deberíamos hacer un movimiento cuando las personas lo deseen y
cuando sea necesario. Los héroes no son aquellos que nosotros creamos, sino
seres que las personas desean. Como mucho, todo lo que tenemos que hacer es
prestarles un poco de ayuda.”
Cuando era una estudiante con el nombre de Kyuudou* Akina, que trabajaba a
tiempo parcial en una tienda de mascotas de la Tierra, ella creía que no había
dioses.

529
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

TLN *: el kanji de su apellido significa literalmente “nine roads” (nueve


caminos).
Pero Shizarion le enseñó que los dioses existían, incluso en la Tierra. Cuando
Nineroad se enteró de esto, se lamentó de cuán incapaces eran los dioses de la
Tierra. Simplemente dejaban que la gente de la Tierra hicieran muchas cosas
que solo podrían describirse como estúpidas.
Esa era precisamente la razón por la que había trabajado con Shizarion, que
hacía movimientos para salvar su mundo, y simpatizaba con las palabras de
Bellwood.
Pero ahora que se había convertido en un dios y miraba hacia atrás, ¿cómo ha
acudido a este mundo?
Nineroad suspiró.
“… Eso es verdad,” dijo Fitun. Desde su punto de vista como un dios, no,
como persona, estuvo de acuerdo con ella.
Incluso si algo tan problemático como prestarle atención a cada creyente y
guiarlos como un padre obstinado fuera posible, no quería hacerlo.
“Pero un fragmento del Rey Demonio ha pasado a manos de otro individuo
malvado. ¿No es algo que deberíamos temer?” preguntó Fitun.
“Eso también es un problema que las personas deberían enfrentar por sí
mismas… Por muy desafortunado que sea, la familia que he estado manejando
no ha deseado la guía de ningún dios recientemente,” dijo Nineroad.
No había sido su intención que la familia Hartner hiciera uso de la barrera que
había dejado atrás. Pero la traición a Talosheim dirigida por el Duque Hartner
de esa época fue solo una de las tragedias que se habían repetido a lo largo de
la historia.
Era el tipo de cosas que sucedían tanto en la Tierra como en otros mundos.
Tarde o temprano, se darían cuenta de sus errores, ya fueran los de la familia
del duque, los que les servían o incluso los que los reemplazarían algún día. Al
igual que de muchos otros errores que se han cometido.
Al igual que de las acciones tontas y las tragedias que han estado ocurriendo
una y otra vez hasta ahora.

530
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Además, Nineroad y los otros dioses aquí trataban la destrucción de las razas
de Vida, incluidos los Titanes de Talosheim, como un acto de justicia. Sería
ridículo que intentaran prevenirlo.
“Supongo que ese fue mi movimiento más tonto de todos,” dijo Nineroad.
“Fitun, no estás escondiendo algo, ¿verdad?”
“Vaya. ¿Qué sugieres que escondo?” preguntó Fitun.
“No respondas a una pregunta con otra pregunta. Pero mientras no beneficie a
aquellos que están absorbiendo los fragmentos del Rey Demonio, eres libre de
hacer lo que quieras,” dijo Nineroad. “Presionaré a Alda para que cambie. Le
diré que las enseñanzas admiradas por sus nuevos héroes deben considerarse
el camino de la rectitud.”
“¿Te refieres a las enseñanzas de la facción pacifista, que las razas de Vida
deberían ser reconocidas como personas?”
Fitun hizo otra pregunta sin darse cuenta, pero Nineroad se fue a donde
estaban Alda y los otros dioses sin responderle.
“Tch, ¿paz, después de todo este tiempo? Si hay un conflicto, debe llevarse a
cabo hasta que un lado muera,” murmuró Fitun. “Pero es mejor para Alda
considerar un alto al fuego para dedicar sus esfuerzos a la batalla contra los
restos del Rey Demonio. Supongo que hay una posibilidad de que él acepte las
palabras de Nineroad. No hay garantía de que siga moviendo la cabeza como
lo ha hecho hasta ahora, diciendo tonterías sobre los sacrificios que se han
realizado hasta ahora.”
(‘Mi superior ha dicho algunas palabras problemáticas,’) pensó Fitun
frunciendo el ceño.
Ahora que Vandalieu había absorbido la sangre del Rey Demonio, había pocas
posibilidades de que Nineroad y Alda hicieran las paces con él, pero no sería
interesante si esos aguafiestas arruinaran la pelea a muerte que él
experimentaría por primera vez en mucho tiempo.
“Lo que suceda después probablemente dependa de Rodcorte, pero… desearía
que se apurara y reencarnara a alguien prometedor.”

531
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Rodcorte experimentó los recuerdos de Luciliano, que se volvió el aprendiz de


Vandalieu, al ver lo que Luciliano había visto. Lo que vio lo hizo olvidar que
era un dios y se presiono la cabeza con las manos.
“Pensar que un ser mortal iría más allá de resucitar a los muertos, poniendo su
mano en la reencarnación y terminar absorbiendo fragmentos del Rey
Demonio… Supongo que la situación se ha deteriorado hasta el punto de que
las cosas están fuera de mi control incluso si envío más de los reencarnados de
Origin.”
Incluso si los otros individuos reencarnados eran más hábiles en la batalla y
excepcionalmente ingeniosos en comparación con Kanata, Vandalieu ya se
había vuelto demasiado poderoso. Rodcorte reconoció esto.
No le dio a Vandalieu ninguna habilidad cheat, pero había mostrado un
crecimiento aterrador tanto en Origin como en Lambda.
Lo más asombroso fue el impulso de Vandalieu para no solo intentar, sino
lograr cosas que cualquier otra persona se negaría, dudaría o evitar hacer a
toda costa.
Rodcorte incluso sintió una espeluznante premonición que a este ritmo, era
posible que Vandalieu realmente se convirtiera en un segundo Guduranis.
“Tal vez debería encontrar una manera de traer a Vandalieu a mi lado, como
sugirió Kanata. Debería hacer que Vandalieu piense que tengo la intención de
ponerlo de mi lado, y cuando baje la guardia, haré que los demás reencarnados
de Origin lo maten.”
¿Era prudente o tonto suponer que la opción de disculparse sinceramente con
Vandalieu no existía en este momento?
“Debería hacer que formen equipos en lugar de atacar solos, o hacer que
construyan sus experiencias desde cero como lo hizo Vandalieu.”
Dándoles un pequeño espacio para crecer, los otros reencarnados de Origin
deberían poder vencer a Vandalieu. Después de todo, se les habían otorgado
habilidades cheat. Rodcorte creía esto con absoluta certeza.
De repente, el Espíritu Familiar de Alda lo visitó para notificar a Rodcorte
sobre sus intenciones.

532
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

(‘¿Ha notado el hecho de que he reencarnado a personas de otro mundo?’) se


preguntó Rodcorte, pero el mensaje contenía una sugerencia.
“Quiere que haga que las almas de las razas de Vida fluyan a través de mi
sistema del ciclo de transmigración,” murmuró Rodcorte. “Pero ya lo rechacé
una vez, hace cien mil años.”
Este era un plan que Alda consideró después de escuchar a Nineroad
presionarlo para que aceptara a las razas de Vida de acuerdo con las
enseñanzas de la facción pacifista de Alda.
Sin embargo, Rodcorte ya había recibido esta sugerencia de Alda una vez,
hace cien mil años.
En aquel entonces, Rodcorte le dijo a Alda que su sugerencia era imposible.
Estrictamente hablando, no era imposible. Teóricamente, era posible. Sin
embargo, ejecutar esta sugerencia era realistamente imposible.
Primero, para transferir las almas al sistema de Rodcorte, la propia Vida
necesitaría destruir voluntariamente su propio sistema.
Incluso si esto se lograra, las únicas almas que podrían ser transferidas serían
las de las razas que no tenían antepasados monstruos. En otras palabras, razas
como los Vampiros y Lamias se extinguirían sin poder dejar a ningún
descendiente, y sus almas o bien vagarían sin fin o se verían obligadas a caer
en el sistema del Rey Demonio, lo que los haría renacer como completos
monstruos.
La Vida del pasado nunca habría aceptado tales condiciones.
Y actualmente Vida estaba en un sueño; era imposible para Alda o Rodcorte
destruir el sistema que ella poseía. Por lo tanto, la única forma de destruir el
sistema era la extinción de todas las razas de Vida, el objetivo en el que Alda
estuvo trabajando todo este tiempo.
Sin importar cuán ignorante sea Rodcorte con los valores de las personas, no
imaginaba que alguien pudiera estar de acuerdo si le dijeran: “Se reconocerá
tu existencia, así que por favor extínguete.”
“Es eso, o tener que armar un nuevo sistema… Para hacer eso, tendría que
detener cada alma de mis sistemas de ciclos de transmigración, incluido el que
rige la reencarnación de Lambda, por un período de varios años a varias

533
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

décadas. Considerando los efectos que tendría tal cosa, Alda debería entender
que esto no es algo que se pueda hacer.”
Un período de varios años a varias décadas donde no solo los humanos, sino
todas las plantas, animales y cualquier otra criatura, no nacerían
correctamente. Los cuerpos nacidos sin almas crecerían en número, y al
principio, los espíritus errantes poseerían los cuerpos vacíos, pero… Las
plantas estarían bien, pero ¿qué pasaría si los espíritus con recuerdos rotos y
personalidades dementes renacieran en cuerpos que no estaban hechos para
ellos?
El peor de los casos de la extinción de toda vida era más que probable.
Sin embargo, en el caso de Lambda, los monstruos que seguirían creciendo en
número debido al sistema del ciclo de transmigración del Rey Demonio aún
podrían ser cazados en busca de alimento.
Rodcorte le había explicado todo esto a Alda hace cien mil años, y dudaba que
Alda hubiese olvidado esta explicación, pero la sugerencia de Alda también
contenía una petición al final – que Rodcorte “lo pensara un poco”.
“… ¿Tiene la intención de hacerme pensar en una nueva manera?”
Parecía que Alda tenía la intención de dejar la especialidad de Rodcorte al
especialista.
“Pero que esta sugerencia venga por segunda vez significa que Bellwood
todavía está durmiendo. Además de eso, Alda ha sido arrinconado… aunque
es probable que la causa de eso sea Vandalieu.”
Rodcorte había estado pensando que aunque Alda notara a los reencarnados de
Origin, estaría bien si lo dejara a su propio ingenio, pero ahora que Alda había
sido arrinconado hasta este punto, Rodcorte reconsideró y pensó que sería
mejor hacer una esfuerzo real para mantenerlos ocultos.
Al mismo tiempo, Rodcorte decidió aceptar la sugerencia de Alda por el
momento. Era difícil encontrar una buena solución, incluso si le decía a Alda
que lo pensaría. Sin embargo, pensó que considerarlo un poco antes de decirle
su veredicto a Alda sería mejor que rechazarlo sin rodeos.

534
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Si todo esto había sido causado por las acciones de Vandalieu, entonces, en
cierto modo, se podría decir que había hecho este movimiento mundial,
aunque el propio Vandalieu no estaría contento con eso en absoluto.
“Sin embargo, tampoco estoy desocupado.”
Durante su tiempo libre entre los continuos errores causados por Vandalieu,
Rodcorte le envió una respuesta de “lo consideraré” a Alda.

Era primavera, y Talosheim se estaba calentando. El ganado estaba comiendo


algas y plantas acuáticas en el canal.
“Meeh~”
“Meeeh~”
“Meh.”
“Meeh~”
Eran cabras.
No eran patos o gansos, sino inconfundiblemente cabras.
Cabras con pelo blanco, barbas blancas y ojos muy abiertos. Sin embargo,
solo la mitad superior de sus cuerpos y sus patas delanteras eran de cabras; la
mitad inferior de sus cuerpos había sido reemplazada por escamas y colas de
pez.
Tal vez porque Talosheim era esencialmente un Nido del Diablo, las cabras se
habían transformado en monstruos de Rango 2 llamados Capricornios después
de ser traídos. Debido a que sus cuerpos se hicieron más grandes después de
convertirse en Capricornios, la cantidad de leche que producían se había
duplicado, por lo que esto realmente no se consideró un problema.
Por cierto, las cabras no fueron las únicas. Los conejos, los pollos y el único
cerdo que Vandalieu había obtenido también se transformaron en monstruos.
Sin embargo, ninguno de ellos había sufrido transformaciones tan extremas
como los Capricornios.

535
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Probablemente los caballos también se transformarían pronto.


“¿Huh, dónde está el Rey? Escuché que estaba aquí.”
“Vandalieu está con las cabras.”
“¡Ah, realmente está con ellas!”
Uno de los hombres de las aldeas de cultivo señaló a Vandalieu, que nadaba
en los canales con los Capricornios.
“¿Meeh?” dijo Vandalieu, que había producido cuernos de cabra en su cabeza
con los cuernos del Rey Demonio.
“Por favor, habla como una persona normal,” dijo Bilde.
“¿Qué pasa, Bilde?” preguntó Vandalieu. Estuvo nadando con los
Capricornios mientras inspeccionaba los canales de agua, pero ahora se subió
a la orilla.
“Pronto tus ojos se ampliarán como los de ellos,” murmuró Bilde. “Ya casi es
la hora de la clase de cocina,” le recordó.
“Ah, es verdad,” dijo Vandalieu. “Hoy sería cómo hacer ramen, ¿verdad?”
Había introducido nuevos alimentos y sabores uno tras otro, pero, por
supuesto, no se generalizaron de inmediato. Solo hasta después de que les
enseñara a todos y les hiciera entender qué tipo de cocina estaba disponible se
podía decir que estaban generalizados.
Por eso Vandalieu había empezado a dar clases de cocina con regularidad.
“Una vez que pueda imprimir recetas con tecnología de impresión, podré
hacer libros de cocina, pero… los resultados todavía son cuestionables,” dijo
Vandalieu.
“¿Son esas? Creo que es increíble que esas cosas gruesas y blancas se
extiendan y se vuelvan papel,” dijo Bilde.
En la fábrica de papel, el papel era producido por las fibras de plantas que eran
la materia que se ablandaba, se convertía en Golems, y luego se esparcían
uniformemente en una forma delgada para convertirse en papel.

536
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Probablemente era de menor calidad que un producto hecho por un artesano


experto, pero Vandalieu aún podía crear un papel que era más que adecuado
para hacer libros.
“No, no es el papel, sino la impresión es el problema,” dijo Vandalieu.
“Todavía estoy luchando para ajustar el poder de la imprenta Golem. Karcan y
Pablo también son torpes, ¿no?”
“Hmm. Hacer papel y convertirlo en libros es mucho trabajo, ¿no es así? Sin
embargo, creo que está bien usar tabletas de piedra o de arcilla,” dijo Bilde
mientras esperaba que Vandalieu se secara el agua de su cuerpo. Parecía que
todavía no entendía el valor del papel. Después de todo, originalmente era una
Ghoul que habitaba en el bosque.

Vandalieu no se veía diferente de antes, pero estaba un poco deprimido por el


hecho de que no había logrado eliminar a Ternecia. Desperdició su
oportunidad de ganar una gran cantidad de Puntos de Experiencia, y vio el
logro de matarla siendo robado por Heinz y su grupo a través de los ojos de
sus Lemures.
Era difícil decir que su plan para derrotar a Ternecia había sido planeado a
fondo. Pero salió bien hasta el último momento.
Primero, redujo a Kinarp, que aparentemente tenía conexiones con uno de los
subordinados de Ternecia, a un estado vegetativo y lo hizo confesar.
Hizo esto para que los caballeros y aventureros cazaran a los Vampiros que
adoraban al dios del mal en su lugar, ya que había estado ocupado rescatando
a la Princesa Levia y a los que estaban con ella, así como a los antiguos
esclavos Titán.
Imaginó que Heinz y su grupo estarían particularmente ansiosos por hacer un
movimiento. Si tenían la intención de proteger a la niña Dhamphir que traían
con ellos, los Vampiros que adoraban a un dios del mal eran objetivos que
necesitaban ser exterminados, tantos como fuera posible.

537
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Y tal como Vandalieu había esperado, Heinz y su grupo derrotaron a los


Vampiros uno tras otro, y Vandalieu invocó con éxito a sus espíritus con
Comunicación Espiritual.
Obtuvo información de los ayudantes más cercanos de Ternecia, como
Chipiras, y localizó su escondite… el último lugar donde escaparía si la
acorralaban.
Era un secreto entre los secretos de Ternecia; solo los otros Vampiros de Raza
Pura, Birkyne y Gubamon, y Bellmond que servía como un perro guardián y
un material de consumo de emergencia, sabían de su existencia, pero… las
personas son criaturas propensas al fracaso.
Incluso si se cree que el secreto está guardado, los secretos son cosas que se
filtran a través de palabras descuidadas. Ninguna de estas palabras
descuidadas revelaría alguna información significativa; incluso era difícil
decir que eran pistas.
Sin embargo, los Vampiros que le sirvieron a Ternecia durante decenas de
miles de años poseían muchas de estas pequeñas partículas de información
como polvo.
Y una vez que Vandalieu obtuvo los espíritus de tres de los Cinco Perros,
formó una montaña de ese polvo. Identificó la ubicación del escondite y tomó
control de él con fuerza y trayendo a Bellmond a su lado. Y luego esperó a
que Heinz acorralara a Ternecia.
Lo que estaba fuera de los cálculos de Vandalieu era la aparición de Birkyne y
Gubamon. No aparecieron cuando Ternecia había sido acorralada por Heinz y
sus compañeros, por lo que había supuesto que no irían a ayudarla, y eso le
hizo bajar la guardia. Debido a eso, no pudo matar a Ternecia.
“Bueno, está bien. No gané Puntos de Experiencia y ninguno de los miembros
del grupo de Heinz murió, pero reduje la cantidad de enemigos que tengo en
uno,”
El plan de Vandalieu era deshacerse de uno de sus obstáculos, y lo había
logrado.
Y también adquirió varios Items Mágicos y materiales preciosos en el
escondite de Ternecia.

538
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Sin embargo, los No-muertos que Ternecia había creado estaban bastante mal
hechos.
Debido a que ella consideraba que los No-muertos no eran más que juguetes u
obras de arte, la utilidad para pelear que Vandalieu deseaba de ellos era
inexistente.
“Bueno, obtuve toda la información que necesito, así que – ”
“¡GIHIIIIIIIIYAAAAH – !”
El desagradable grito y el claro sonido que se escuchaba como la rotura de un
vidrio se detuvieron al mismo tiempo. El alma de Ternecia había sido rota y
destruida.
『¡Las habilidades God Slayer y Soul Break han aumentado de nivel!』
Ternecia se había convertido en un dios subordinado de Hihiryushukaka, el
Dios Malvado de la Vida Alegre. Vandalieu supuso que sería peligroso tenerla
en el bolsillo. Ella no fue tan amable con él como lo fue Bellmond, por lo que
rompió su alma sin dudarlo.
“Ahora bien, vayamos al tema en cuestión,” dijo Vandalieu. Estaba llevando a
cabo una reunión para decidir sus futuros planes en la cámara debajo del
castillo real, que él había transformado totalmente en algo así como un taller
de usos múltiples. “Todos, por favor entreguen sus informes.”
Kasim fue el primero en levantar la mano, ligeramente intimidado por los
otros miembros en la reunión. “Sí. Soy Kasim, el representante de los nuevos
ciudadanos. Umm, sobre los refrigeradores que nos fabricaste, sin importar
cuántas veces le sigamos diciendo a Fester, él sigue congelando sus verduras y
carne.”
Vandalieu había creado refrigeradores encantados con Demon Fire, un
hechizo de atributo muerte que absorbía el calor mientras ardía. Eran
extraordinarios items que conservaban la carne y el pescado crudo que de
otras maneras se estropearían a lo largo de un día durante el verano, pero…
Kasim y los demás nunca habían usado refrigeradores, así que parecía que
todavía no estaban acostumbrados a ellos.

539
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Los diseñó de una forma en la que los niños nunca podrían entrar y quedar
atrapados, pero nunca imaginó que los compartimientos de refrigeración y
congelación se confundirían.
“Me alegra saber eso durante la etapa de prototipo,” dijo Vandalieu. “Puedo
hacer algo sobre este problema antes de comercializarlo.”
“Sí, eso es verdad,” dijo Borkus. “Yo también congelé accidentalmente mi
miso antes.”
“Las puertas tienen letreros para ello, ¿no? ¿Por qué las personas no se dan
cuenta?” preguntó Zadiris.
“No podemos leer kanjis difíciles,” explicó Kasim. “Sin embargo, Lina ha
escrito el furigana* en las puertas para nosotros ahora.”
TLN*: Caracteres que indican la pronunciación de un kanji.
La reunión continuó con un ambiente relajado y tranquilo.
El siguiente era el informe de Tarea.
“El desarrollo de una manera de procesar tus cuernos también va bien, Van-
sama,” dijo.
Los cuernos del Rey Demonio que Vandalieu producía eran tan duros como la
Adamantita, pero poseían las mismas propiedades que las cornamentas de los
ciervos y los cuernos de los rinocerontes, por lo que era posible convertirlos
en todo tipo de equipos y productos.
Parecía que ella estaba sumergiéndolos en la sangre de Vandalieu, que
también contenía la sangre del Rey Demonio, y observando los resultados.
“Ufufu, con mis manos, los duros y fuertes cuernos de Van-sama…” la voz de
Tarea se apagó.
“No hagas esa cara tan enfermiza en una reunión,” dijo Zadiris,
reprendiéndola. “Estoy segura de que no regresaras a tus sentidos pronto, pero
debemos continuar.”
“¿Cómo va la transformación de Ternecia en una Live-Dead?” preguntó
Vandalieu.
“Sin problemas,” respondió Luciliano. “Normalmente, el proceso de
transformación para Live-Deads sería imposible para los miembros de las

540
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

razas de Vida, incluidos los Vampiros de Raza Pura. Pero ha sido posible al
hacerle circular tu sangre, que contiene la sangre del Rey Demonio, a través
de su cuerpo. Fue la primera vez que reemplacé una materia cerebral con la de
otra persona, pero gracias a los precisos ajustes que has hecho por mí, las
cosas van bien.”
“Entonces tienes todos los materiales necesarios para las cirugías de Eleanora
y Bellmond, ¿no?” dijo Vandalieu.
“En efecto; la capacidad regenerativa de los Vampiros de Raza Pura es
temible,” dijo Luciliano. “Sin importar la cantidad de piel, grasa, huesos u
órganos internos que tome, no habrá ningún problema siempre y cuando me
asegure de que no muera.”
“El destino de mi antigua ama es realmente terrible, pero… Danna-sama, ¿qué
quieres decir con mi ‘cirugía’?” preguntó Bellmond, con las mejillas
moviéndose nerviosamente al escuchar la conversación que se desarrollaba
ante ella.
Por cierto, a pesar de que una de las condiciones de Bellmond para unirse a
Vandalieu era matar a Ternecia, él no pudo matarla directamente. Pero como
fue la propia Bellmond quien la había dejado escapar, y como Ternecia de
verdad murió al final, parecía haber decidido servirle a Vandalieu.
Sin embargo, también estaba la razón de que no tuviera otro lugar adonde ir.
“¿Eh? ¿La otra condición para que te convirtieras en mi mayordomo no era
devolver tu cuerpo ‘a su forma original’?” dijo Vandalieu.
“En efecto dije eso,” dijo Bellmond. “Pero mi cuerpo ya ha vuelto a su
forma…”
“Lenta en captar, ¿no?” dijo Eleanora. “Vandalieu-sama está diciendo que
sanará nuestras cicatrices. Las heridas que Birkyne me infligió y tus heridas
también.”
Bellmond se sorprendió de que tal cosa fuera posible, pero al ver que su
maestro asentía en acuerdo con las palabras de Eleanora, comenzó a creerlo.
“… Entonces te tomaré la palabra con esa oferta. Después de todo, no estoy
manteniendo esta apariencia porque quiera,” dijo Bellmond, tocando su
mejilla cicatrizada.

541
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Pero aquí no había nadie que la considerara tan horrible como ella creía que
era. La mitad de la cara de Borkus, por ejemplo, estaba hecha de solo huesos,
sin contar sus cicatrices.
Y Kasim era otro que no creía que Bellmond se viese desagradable. Él miró a
Vandalieu con una mirada suave y, sin embargo, contenía resignación y
tristeza.
(‘Entonces, estás en ese lado también.’)
Vandalieu no estaba siendo culpado, pero se sintió como si lo estuviera, lo que
lo hizo sentir muy incómodo.
“B-bueno… entonces, próximo tema de discusión,” dijo.
La escuela recién establecida, los nuevos lugares de trabajo para los nuevos
ciudadanos de la ciudad, eventos especiales como torneos de shogi, ajedrez,
Reversi y go, la demanda de ropa nueva incluyendo vestidos, un plan para
construir una nueva casa de baños pública en lugar de restaurar una existente –
Se discutieron todo tipo de cosas, pero parecía que el mayor problema era la
falta de productos lácteos.
“Van, no hay suficiente crema fresca,” dijo Basdia.
La crema fresca creada por Vandalieu había cautivado a los habitantes de
Talosheim con su textura suave y sabor dulce. La cantidad que podía crear
había aumentado cuando las cabras se convirtieron en Capricornios, pero al
final solo había unas pocas docenas. No eran suficientes para satisfacer a una
nación con más de cuatro mil ciudadanos.
Había una gran brecha entre la cantidad y la demanda que toda la leche
producida se usaba para hacer crema.
Para Vandalieu, que también quería crear mantequilla, queso y yogurt, esta era
una situación bastante seria.
“Hmm, si criamos a los animales con los mismos métodos que usan las aldeas
agrícolas, no se sabe cuántos años pasarán hasta que tengamos suficientes…”
murmuró Vandalieu.
Chezare habló. “Su Majestad, ¿qué tal si aumentamos el número de
Capricornios que tenemos?” sugirió.

542
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

“Es cierto que los Capricornios son más fértiles que las cabras normales
porque son monstruos,” dijo Eleanora. “Pero debido a que la mitad inferior de
sus cuerpos son de pez, actualmente hay un límite de cuántos podemos
mantener en Talosheim. Incluso si los criamos para alcanzar ese límite, estoy
segura de que aún no habrá suficiente para satisfacer los deseos de Vandalieu-
sama.”
Como señaló Eleanora, había un problema ecológico con el hecho de que los
Capricornios necesitaban lugares con agua para habitar.
Pero Chezare ya era totalmente consciente de eso. “Es por eso que
cultivaremos nuevas tierras,” dijo. “Yamata-dono, por favor entregue esos
documentos.”
Yamata… el No-muerto que Ternecia había creado, una Hidra de nueve
cabezas con sus cabezas reemplazadas por las nueve partes superiores de los
cuerpos y cabezas de apuestos Centauros y Personas de Mar, distribuyó
algunos documentos.
Los documentos contenían mapas de los alrededores que aún estaban en los
registros de Talosheim.
“Si seguimos el canal que pasa por Talosheim, se convierte en un río más al
sur, y este río fluye a través de este bosque hacia un amplio pantanal,” dijo
Chezare. “Cultivemos esta tierra.”
“Pero si no recuerdo mal, hay varios grupos de Hombres Lagarto…
Doscientos años atrás, un grupo relativamente amistoso gobernó el área a una
distancia corta al norte de Talosheim,” dijo la Princesa Levia. “Tuvimos un
tratado de paz con ellos, pero no sé cómo serán las cosas ahora…”
Ella hablaba de cómo habían sido las cosas hace doscientos años, pero los
Hombres Lagarto tenían tiempos de vida más cortos que el de los humanos,
con un tiempo de vida de tan solo treinta o cuarenta años. Ahora no se sabía
qué clase de grupos estarían gobernando el pantanal.
“Siendo ese el caso, si ese grupo relativamente amistoso todavía está vivo,
simplemente necesitamos sugerirles que cooperen con nosotros,” dijo
Chezare. “Si no, simplemente podemos tomar el control por la fuerza.”
Todos en la reunión asintieron en comprensión.

543
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

“Pues bien, vayamos hacia el sur para convertir el pantanal en una granja de
Capricornios,” dijo Vandalieu.
Originalmente, Vandalieu había planeado visitar la región sur del continente
donde se decía que habitaban los Vampiros de Raza Pura que adoraban a
Vida, así como la misma Vida dormida. No era una mala idea ir hacia el sur
mientras esperaba que la conmoción en el Reino Orbaume se calmara.
Y así comenzó el proyecto de cultivo que luego se registraría en los libros de
historia como la Expedición Crema.

『¡El Título ‘Nombre Tabú’ ha sido removido!』

Orbaume, la capital del Reino Orbaume.


Las personas en la gran ciudad con una población de dos millones estaba llena
de emoción hoy. Un gran héroe que se había convertido en una leyenda… no,
un mito, había nacido.
“”¡Heinz! Heinz! Heinz!””
“”¡Larga vida a las Cuchillas de Cinco Colores! ¡Larga vida a los ‘cinco que
desgarran la oscuridad’!”
“¡También me volveré parte de la facción pacifista!”
“¡Kyah, Edgar-sama está justo enfrente de mí~!”
Las personas estaban animando a Heinz y su grupo que estaban al frente de un
deslumbrante desfile con la niña Dhampir que estaba bajo su protección,
Selen.
La expresión de Edgar se soltaba tras escuchar las voces chillonas de mujeres
hermosas mientras las saludaba desde un carruaje lujosamente decorado.

544
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

De repente, notó que Heinz se veía algo deprimido y lo llamó. “Hey, hey, al
menos puedes darles una sonrisa forzada, ¿no? Sonríe, tienes que sonreír,”
dijo.
“… No soy alguien apto para estás de pie en un escenario,” dijo Heinz.
“¿Qué? ¿No te gustan los nuevos Títulos que hemos adquirido?” dijo Edgar.
Era bien sabido que los cinco miembros del grupo habían desafiado a los
Vampiros en combates nocturnos, donde se suponía que ellos tenían la
ventaja. Todos ellos obtuvieron el Título, ‘uno que desgarra la oscuridad’. Era
cierto que incluso Edgar pensó que era un Título exagerado y vergonzoso.
Por supuesto, una vez que esto llegara a ser conocido, los Vampiros ya no
bajarían la guardia, asumiendo que los humanos no los atacarían por la noche.
“Realmente no me importa esto,” dijo Heinz.
“¿Realmente no te importa, huh?… ¿eso significa que te gusta?” preguntó
Edgar.
“No es eso, es Ternecia. La acabamos, pero quien realmente la derrotó no
fuimos nosotros. Ella se había escapado de otra persona.”
Un Vampiro de Raza Pura que había nacido en la era de los dioses y había
gobernado el bajo-mundo durante cien mil años, amenazando a la humanidad.
Al derrotar a tal ser, el grupo de Heinz había sido alabada como grandes
héroes.
Pero claramente Ternecia estaba al borde de la muerte antes de que Heinz le
propinara el golpe final, y ella había perdido tanto su Ojo de Demonio
Petrificante como los cuernos del Rey Demonio.
Según la leyenda, se suponía que los fragmentos del Rey Demonio saldrían
disparados de los cuerpos de sus anfitriones cuando murieran y tratarían de
parasitar a otro organismo cercano. Era necesario evitar que eso sucediera y
sellarlos, pero… sin importar cuánto tiempo pasara, nada que se asemejara al
fragmento del Rey Demonio había surgido del cadáver de Ternecia.
Ternecia fue derrotada por alguien más en el lugar al que se había
teletransportado después de la batalla contra Heinz y sus compañeros. Y luego
apenas logró escapar con vida después de que le robaran el fragmento del Rey
Demonio y su Ojo de Demonio Petrificante.

545
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Por los otros Vampiros de Raza Pura, u otra persona.


“Todos lo saben,” dijo Edgar. “Nosotros lo sabemos, los superiores de los
Gremios y las Iglesias lo saben e incluso las personas importantes del Reino
Orbaume que están a punto de darnos medallas y palabras de gratitud lo
saben.”
“Las personas a las que estamos saludando no lo saben,” dijo Heinz.
“Eso es verdad, pero… Heinz, si esta verdad se extendiera, provocaría a los
restos del Rey Demonio incluyendo a los Vampiros de Raza Pura que adoran a
los dioses del mal a parte de Hihiryushukaka,” dijo Diana. “Si comenzara un
gran conflicto, no sería solo el bajo-mundo el que sufriría pérdidas.”
“Tienes razón… Es como dices, Diana. Y…” Heinz miró a Selen, cuyas
mejillas estaban enrojecidas por la tensión y la emoción. “También es por su
bien.”
En este día, las Cuchillas de Cinco Colores recibieron medallas del rey, y su
líder, Heinz, fue nombrado conde honorario, mientras que los otros miembros
fueron nombrados barones y baronesas honorarias.
Nombre: Vandalieu
Raza: Dhampir (Elfo Oscuro)
Edad: 7 años
Título: 【Rey Ghoul】, 【Rey Eclipse】, 【Segunda Llegada del Rey
Demonio】, 【Guardián de las Aldeas de Cultivo】, 【Hijo Santo de Vida】,
【Monstruosidad】, 【Nombre Tabú】 → (Removido)
Trabajo: Tree Caster
Nivel: 88
Historial de Trabajo: Mago de Atributo Muerte, transmutador de Golems,
Domador de No-muertos, Soul Breaker, Usuario del Puño Venenoso, Usuario
de Insectos
Atributos:
Vitalidad: 820
Maná: 485, 273,958
Fuerza: 283
Agilidad: 317

546
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Aguante: 462
Inteligencia: 972
Habilidades pasivas:
Fuerza Sobrehumana: Nivel 5
Curación Rápida: Nivel 7
Death-Atribute Magic: Nivel 7
Resistencia a los Efecto de Estado: Nivel 7
Resistencia Mágica: Nivel 4
Visión Oscura
Encanto de Atributo Muerte: Nivel 9
Revocación del Canto: Nivel 4
Fortalecer Seguidores: Nivel 10
Recuperación Automática de Maná: Nivel 6
Fortalecer Subordinados: Nivel 5
Secreción de Veneno (Garras, Colmillos, Lengua): Nivel 4
Agilidad Mejorada: Nivel 2
Expansión del Cuerpo (Lengua): Nivel 4
Poder de Ataque Reforzado mientras estás desarmado: Pequeño
Capacidad Física Mejorada (Pelo, Garras, Lengua, Colmillos): Nivel 3
Refinar Hilos: Nivel 2
Habilidades activas:
Bloodwork: Nivel 3 (LEVEL UP!)
Superar Límites: Nivel 6
Transmutación de Golems: Nivel 7
Magia sin Atributo: Nivel 5
Control de Maná: Nivel 5
Forma Espiritual: nNivel 7
Carpintería: Nivel 6
Ingeniería: Nivel 4
Cocina: Nivel 5
Alquimia: Nivel 4
Técnicas de Combate sin Armas: Nivel 5
Soul Break: Nivel 7 (LEVEL UP!)
Multi-Cast: Nivel 5
Control de Gran Alcance: Nivel 7
Cirugía: Nivel 3

547
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Procesamiento de Pensamiento Paralelo: Nivel 5


Materialización: Nivel 4
Coordinación: Nivel 4
Procesamiento de Pensamiento a Alta Velocidad: Nivel 3
Comandar: Nivel 3
Técnica de Unión de Plantas: Nivel 3
Devanado de Hilos: Nivel 4 (LEVEL UP!)
Lanzar: Nivel 4
Scream: Nivel 3
Magia Espiritual de la Muerte: Nivel 3
Técnica de Unión de Insectos: Nivel 3
Herrería: Nivel 1
Técnicas con Artillería: Nivel 1 (¡NUEVO!)
Habilidades únicas:
God Slayer: Nivel 5 (LEVEL UP!)
Mente Grotesca: Nivel 6 (LEVEL UP!)
Usurpación Mental: Nivel 5 (LEVEL UP!)
Construcción de Laberintos: Nivel 5
Fusión del Rey Demonio: Nivel 2 (¡NUEVO!)
Fragmentos del Rey Demonio:
Sangre
Cuernos
Maldiciones
La experiencia adquirida en vidas pasadas no transfirieron
No puede aprender los Trabajos existentes
Incapaz de ganar experiencia de manera independiente

548
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Capítulo SS7 – Pensando en él desde un lugar lejano


TLN: Les recuerdo que muchos nombres Japoneses pueden ser pronunciados
de diferentes maneras. No estoy seguro de la pronunciación de los nuevos
nombres Japoneses que aparecen en este capítulo. ¡Básicamente estoy
escogiendo el sonido más genial entre las posibles lecturas! De hecho, a veces
también tengo que adivinar el sexo del personaje basándome únicamente en
sus nombres.

La Metamorfo, Shihouin Mari, soltó una pequeña risita mientras miraba el


lugar al que había sido llevada, una celda especial hecha para detenerla. “Qué
generoso de tu parte darme una habitación hecha a la medida,” dijo.
Su voz no tenía signos de amargura o sarcasmo, pero un microchip especial y
explosivos habían sido implantados en su cuerpo.
Este fue un proceso para evitar incluso la menor posibilidad de que Mari
escapara, ya que era capaz de adoptar cualquier apariencia.
“… Lo siento por ser tan incapaz,” dijo Amemiya Hiroto, disculpándose con
ella sin responder a sus palabras.
Tenía una expresión de dolor como si él fuera el criminal y no ella. Los otros
individuos reencarnados que estuvieron trabajando con él y Mari tenían
expresiones similares.
Pero Mari le dio a Hiroto una pequeña y amarga sonrisa. “No te disculpes,”
dijo. “Sé que trabajaste duro para resolver las cosas sin tener que matarme.”
Mari había matado a otra persona que fue reencarnada de la Tierra, Kaidou
Kanata. A pesar de que no trabajaba con los terroristas, los había usado, llevó
al gobierno y a sus compañeros a una búsqueda inútil con información falsa y
organizó las cosas para que su objetivo, Kanata, fuera enviado a una misión él
solo.
La muerte de Kaidou Kanata tuvo un gran impacto en los otros individuos
reencarnados. Habían estado trabajando en la mitigación de desastres y el
antiterrorismo, por lo que entraban en contacto con la muerte de personas…
incluso distintas a la de los civiles y terroristas asesinados en desastres,

549
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

experimentaron la muerte de personal militar y ayudantes que debieron haber


salvado.
Pero la muerte de Kanata, uno de los suyos, tuvo un nivel de impacto
diferente.
Habían recibido nuevas vidas de un dios y se reencarnaron en este extraño
mundo llamado Origen desde la Tierra con talento mágico y especiales
“habilidades cheat”. Pero se quedaron mirando a los ojos entre sí por la
realidad de que incluso ellos podían morir y ser asesinados.
Este evento causó fisuras entre las personas reencarnadas que se habían unido
para formar la organización conocida como los Bravers.
No, para ser más precisos, las grietas ya estaban allí, pero simplemente eran
invisibles. Fue el asesinato de Kanata por parte de Mari el que hizo que estas
grietas fueran imposibles de ignorar por más tiempo.
Pero había algunos entre ellos que pensaban que todo era culpa de Mari.
Incluso los gobiernos y ejércitos de todas las naciones consideraban a Mari,
que poseía el poder Metamorph que le permitía replicar las huellas digitales,
las retinas e incluso los patrones de sus venas, como un individuo peligroso.
Y también estaban quienes sentían desconfianza por Hiroto, quien abogó por
que se le confinara en lugar de eliminarla.
“Mataste a Kaidou Kanata, una sola persona,” dijo Hiroto. “Te aseguraste de
que la hija del presidente permaneciera segura. Puedo entender tus motivos.
Este es tu primer delito, y normalmente se le condenaría a cadena perpetua o
tal vez incluso a un término definido según el país, no a la pena de muerte. Y
la nación donde mataste a Kanata ya ha abolido la pena capital. Sería
demasiado egoísta eliminarte por conveniencia y emoción.”
“Una rígida forma de pensar como siempre,” dijo Mari.
“Es mejor que ser suave,” dijo Hiroto. “Al menos, hace que sea más fácil para
otros saber lo que estoy pensando.”
Si incluye a los que hacen el trabajo de oficina, no todos los Bravers eran
aquellos reencarnados de la Tierra, pero tenían muchos parientes y
necesitaban ser fieles a las leyes internacionales para ser confiables. Eso fue lo
que pensó Hiroto.

550
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Los individuos reencarnados poseían poderes que iban incluso más allá de los
principios de Origen, un mundo con ciencia tan avanzada como la Tierra y
magia que no existía en la Tierra. Si algo salía mal, serían tratados como
mutantes. De hecho, ya existían grupos que abogan que deberían ser tratados
como tal.
Por eso tenían que demostrar que obedecían las reglas de la sociedad.
“Pero con todo lo dicho y hecho, no era consciente de los crímenes de
Kanata,” dijo Hiroto. “Es por eso que me disculpo.”
“No hay motivo para disculparse, teniendo en cuenta que lo maté con mis
propias manos antes de consultarlo,” dijo Mari cuando entró en la habitación.
Al verla desaparecer detrás de la puerta cerrada, Hiroto y los demás se dieron
la vuelta y se fueron.
“… ¿Qué información tenemos sobre ellos?” preguntó Hiroto.
“Se desconoce el paradero de Murakami y los demás después de que se
unieran a la ‘Octava Guía’,” respondió Minami Asagi, una de las tres personas
que habían estado escoltando a Mari. Su tono era educado, pero sus ojos
estaban llenos de ira.
Murakami… el individuo reencarnado que fue profesor de secundaria en la
Tierra con el nombre de Murakami Junpei, dejó a los Bravers junto con un
grupo de otros diez y desapareció después de unirse a un grupo terrorista.
Rodcorte dijo que el conflicto se había calmado, pero para Hiroto y los otros
Bravers, esto solo era una calma antes de la tormenta.
“Sólo en qué están pensando… Especialmente Murakami,” continuó Asagi.
“¿Sabes que era nuestro maestro tutor? ¿Un maestro normal incitaría a sus
alumnos y los uniría a un grupo de terroristas?”
“Ya casi han pasado treinta años desde que él era tu maestra tutor,” señaló otra
de las escoltas de Mari. Él era el ‘Oráculo’, Endou Kouya.
Sin embargo, parecía que Asagi no estaba satisfecho con estas palabras.
“Pero todos somos compañeros, ¿no? A pesar de eso, nos traicionaron… No
puedo perdonarlos.”

551
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Asagi era un miembro de sangre caliente del club deportivo de la Tierra que se
preocupaba por sus amigos, que tenían una manera un tanto totalitaria de
pensar. También tenía una fuerte tendencia de ser influenciado por la vida
pasada que vivió en la Tierra.
Hasta ahora, eso había sido algo bueno. Las vidas pasadas que los individuos
reencarnados habían vivido en la Tierra y las cosas que experimentaron allí
eran una base necesaria para que no abusaran de sus nuevas vidas y las
poderosas habilidades que de repente habían recibido.
Sin embargo, el problema actual ocurrió porque habían confiado demasiado en
esta base y no vieron lo que necesitaban ver.
“Asagi, ya han pasado más de veinte años desde que morimos en la Tierra…
casi treinta,” dijo Hiroto. “La gente cambia durante esa cantidad de tiempo.
Debimos haberlo considerado.”
“Hiroto-san, sé que incluso en las noticias de la Tierra, se escuchaban
entrevistas de los compañeros de clase de los criminales arrestados donde
decían que eran buenas personas en el pasado, pero nosotros somos
compañeros – ”
“Kanata vendió los órganos de su ‘compañero’ en el mercado negro.”
“Eso es verdad, pero… ¿¡No es porque él cedió ante la tentación y se desvió
del camino!? ¡Debemos luchar, por Tanaka y los otros dos que se perdieron!
¡Si no lo hacemos, no podrán descansar en paz!”
“Asagi, sé cómo te sientes, pero… no somos más que humanos con recuerdos
de sus vidas pasadas y poderes extraños,” dijo Kouya.
“Kouya-san, ¿qué… estás tratando de decir?” Asagi miró a Kouya, como si las
palabras de Kouya hubieran derramado agua fría sobre sus ardientes
emociones.
“Sin contar a Murakami, ya hemos pasado más tiempo en Origen que en la
Tierra,” dijo Hiroto. “No deberíamos creer ciegamente en los demás sólo
porque somos compañeros. Podemos ser tentados, o… incluso nuestros
sentidos de valores pueden cambiar. Eso es lo que Kouya está tratando de
decir. Y yo pienso lo mismo.”

552
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

“Eso… ¡Entiendo lo que estás tratando de decir, Hiroto-san, pero no puedo


aceptarlo!” gritó Asagi mientras se alejaba, dejando atrás a Hiroto y los
demás.
Hiroto hizo una sonrisa amarga mientras miraba la espalda de aspecto fuerte
de Asagi, y luego habló con los otros individuos reencarnados, que habían
permanecido callados hasta ahora. “Lo siento, pero por favor vayan y
escuchen sus quejas,” dijo, haciendo un gesto para que siguieran adelante,
dejándolo solo a él y a Kouya.
“Creo que es mucho más testarudo que yo, pero es útil que sea tan inmutable,”
remarcó Hiroto.
“No es como si lo odiara,” dijo Kouya. “Es solo que cuando nadie más está
cerca, dice, ‘pero en la Tierra’ en cada oportunidad que tiene, lo cual es
molesto.”
“Es verdad.”
Hiroto y Kouya se rieron y relajaron sus hombros mientras continuaban su
conversación.
“¿No puedes averiguar dónde se han ido Murakami y los demás con tu
Oráculo?” preguntó Hiroto.
La habilidad cheat de Kouya, ‘Oráculo’, podría ser considerada como la
capacidad de un dios para hacer profecías. Sin embargo, en realidad, no era un
poder que pudiera llamarse omnipotente.
El Oráculo de Kouya simplemente era ‘algo’ que le indicaba la forma de
lograr los resultados que deseaba.
Al principio, Kouya pensaba que este ‘algo’ era un dios. Pero pronto
experimentó que no era nada tan omnisciente o omnipotente como un dios.
Había respondido varias de sus preguntas con: “Ese objetivo es imposible de
lograr.”
Así, Kouya sospechaba que las respuestas que recibía de Oráculo se derivaban
de la inconsciencia humana colectiva o de los registros Akáshicos o algo
así. (NT. Esto fue lo que encontré de una fuente que no sé si es fiable: Los
registros akásicos o registros akáshicos son una especie de memoria de todo lo
que ha acontecido desde el inicio de los tiempos que estaría registrada en el

553
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

éter. Allí se almacenaría todo lo que ha acontecido desde el inicio de los


tiempos y todos los conocimientos del universo.)
Según el Oráculo, la respuesta a la pregunta de Hiroto fue:
“En un futuro cercano… no sé la hora exacta porque cambia cada vez que
pregunto, pero tan pronto como tres meses o tan lejos como tres años, dice que
lo sabremos a través de las noticias.”
“Eso significa que esos tipos harán algo. ¿Hay alguna manera de evitar que
eso suceda?” preguntó Hiroto.
“… Lo siento, pero no sé,” respondió Kouya. “La respuesta a eso también
cambia cada vez. Si no sé qué es lo que se necesita hacer específicamente, no
puedo hacer una pregunta precisa.”
“¿Cómo evitar que Murakami y los demás cometan un acto de terrorismo?”
“¿Cómo evitar que Murakami y los demás secuestren a alguien?” “¿Cómo
evitar que Murakami y los demás trafiquen drogas?” … Todas eran preguntas
diferentes.
Con algo vago como “¿Cómo evitar que Murakami y los demás cometan un
crimen?” obtenía respuestas extrañas como: “Atrapa a Murakami una hora
después de que escupa su chicle en la calle.”
En esa ocasión, revisaron los satélites y las imágenes de vigilancia en las
naciones y regiones donde escupir un chicle en la calle fuera un crimen,
pero… por supuesto, no había forma de que Murakami pudiera ser
encontrado.
“Murakami y los demás también conocen mi Oráculo,” dijo Kouya. “Es por
eso que están interfiriendo en sus respuestas al hacer múltiples planes
criminales y cometer pequeños crímenes como escupir chicles en la calle.”
“Ya veo. Supongo que tenemos que usar métodos que no sean tus habilidades
para encontrarlos,” dijo Hiroto. “Si es posible, quiero evitar hacer algo así
como matarlos, pero…”
“¿Por el bien de tu esposa, huh?” dijo Kouya.
“Sí. Ella dijo que los trataría como personas diferentes de cuando estaban en la
Tierra, pero también es un hecho que no podemos borrar el pasado,” dijo
Hiroto.

554
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Sus vidas terminaron abrupta e irracionalmente en la Tierra, los lazos con sus
familias que dejaron atrás. Y la infelicidad que estaban experimentando en
Origen ahora.
Cuanto más decepcionantes fueran sus vidas en Origen, cuanto más difíciles
fueran, más brillaban sus recuerdos de la Tierra.
Compañeros matándose entre sí era difícil para Amemiya Narumi, que se
había convertido en la esposa de Hiroto.
Sabiendo eso, había algo que Kouya no le había revelado a Hiroto. “… Hay
algo que no te he contado,” dijo.
“Tenía la vaga sensación de que estabas escondiendo algo,” dijo Hiroto.
“Desde esa vez cuando el laboratorio de investigación secreto fue destruido
por uno de los sujetos experimentales convertido en No-muerto.”
Durante ese incidente, el mundo se enteró de un nuevo atributo, el atributo
muerte, a la vez que lo perdió. A pesar de que se vieron obligados a hacerlo
por necesidad, este incidente fue el comienzo de los Bravers combatiendo
contra los terroristas y las organizaciones criminales, a parte de rescatar
personas de desastres y accidentes.
Sin embargo, para Kouya, fue un incidente inolvidable de una manera
diferente.
“Después de ese incidente… Fue cuando todos comenzamos nuestro
entrenamiento militar. Yo pregunté: ‘¿Cómo podemos evitar perder a uno de
nosotros, personas reencarnadas?’ La respuesta fue: ‘Imposible. Uno ya ha
sido asesinado’.”
El incidente se había vuelto aún más inolvidable para Hiroto.
“¿Eso es verdad?” murmuró. “Mucho antes de que Mari matara a Kanata…”
“Después de eso, logré preguntarle algo al Oráculo antes de que mi Maná se
agotara,” continuó Kouya. “Pregunté quién era la persona reencarnada
asesinada, quién lo mató, y si había alguna forma de averiguarlo. Con:
‘¿donde fue asesinado?’ me dijo: ‘mira los archivos del incidente en el
laboratorio de investigación,’ y con: ‘¿quien era el reencarnado de la Tierra,’
respondió: ‘sabrás si le preguntas a Naruse Narumi lo que le pasó antes de
morir en la Tierra’.”

555
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

La confesión de Kouya reveló una verdad que fue terrible para Hiroto y los
otros individuos reencarnados.
“Ya veo, en ese momento, nosotros… terminamos a uno de nuestros
compañeros,” dijo Hiroto.
“Simplemente tenía la intención de preguntarle al Oráculo, ‘la mejor forma de
exterminar al No-muerto,’ pero… para él, probablemente fue una terrible
traición,” dijo Kouya.
Kouya y Hiroto, que fueron reencarnados en Origen antes de que Amamiya
Hiroto reencarnara, no podían entender por qué solo Amamiya no había
podido unirse a los demás y terminó siendo un sujeto experimental en ese
laboratorio de investigación.
Sin embargo, la única razón por la que todos los demás reencarnados lograron
reunirse fue algo tan vago como un ‘destino milagroso.’
“Amamiya Hiroto… así que él también reencarnó,” dijo Hiroto.
El joven que trató de salvar a Narumi y murió antes que ella. La esposa
de Hiroto habló con él por primera vez porque lo confundió con Amamiya
Hiroto. Este fue el comienzo de su relación, por lo que Hiroto también
recordaba que había un niño que tenía un nombre similar al suyo.
“Pero Kouya, en ese momento, él ya estaba – ”
“Lo sé. Era un No-muerto. Ya estaba muerto y se había convertido en una
criatura peligrosa. No había forma de convertirlo otra vez en un humano. Por
eso, lo único que pudimos hacer en ese entonces fue darle paz.”
Al menos en Origen, los No-muertos eran ese tipo de criaturas. Eran
monstruosidades que retorcían y corrompían el Maná a su alrededor. Había
algunos casos en los que mantenían sus personalidades durante un breve
periodo después de convertirse en No-muertos, pero incluso así, no se sabía
cuándo se convertirían en monstruos malvados.
No existían métodos para regresar las personas a la vida, por lo que no había
forma de que existiera una manera de convertir a un No-muerto en una
persona.
Por eso Kouya no se arrepintió del acto de matar a Amamiya Hiroto, ni lo
consideró un crimen.

556
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

“Aún así, se suponía que íbamos a poder encontrarlo, pero no pudimos,” dijo.
“Debí haberle preguntado al Oráculo qué teníamos que hacer para encontrarlo.
Pero… por alguna razón, a pesar de que le hice tantas preguntas al Oráculo
sobre nuestros compañeros, nunca me contó sobre su existencia.”
Los compañeros por los que Kouya había preguntado se definieron como:
“Aquellos que se reencarnaron desde la Tierra y recibieron habilidades del
dios.”
Amamiya Hiroto en verdad había reencarnado de la Tierra, pero no recibió
habilidades cheat ni nada por el estilo. Por eso no fue considerado como uno
de los “compañeros” de Kouya.
“Es mejor no pensarlo tanto,” dijo Hiroto, poniendo su mano sobre el hombro
de Kouya, lleno de culpa. “Eres tú quien dijo que no somos más que humanos.
Ni tú ni el Oráculo son omnipotentes. No te culpes.”
“Pero…”
“Él murió. No podemos verlo más, ni podemos disculparnos con él o pedirle
que nos perdone. Lo único que podemos hacer es asegurarnos de que no haya
más víctimas como él… víctimas nacidas de la investigación de la magia de
atributo muerte.”
El verdadero problema era que los muertos no podían volver a la vida. No se
les podía hablar ni nada, así que no podían disculparse directamente con
Vandalieu.
Incluso si quisieran compensar a su afligida familia, Amamiya Hiroto no tenía
parientes o amigos en Origen.
Por eso, si se sentían culpables y buscaban una forma de expiarse, tenían que
actuar para satisfacerse, tal como Hiroto decía.
La idea de ‘salvar a suficientes personas como para compensar a la persona
que fue asesinada’.
“… Tienes razón,” dijo Kouya. “Como no podemos devolverlo a la vida, no
tenemos otra opción más que hacer eso. ¿Qué harás con tu esposa?”
“No le digas. No quiero causarle dolor,” dijo Hiroto.

557
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

“Sí, eso es lo mejor,” dijo Kouya. “Incluso si le decimos, ella no puede volver
a verlo. Es mejor para ella no saber nada. Eso era algo que también podría
decirse aplicaba en ti, pero… Lo siento por involucrarte. Me mantuve en
silencio todo el tiempo que pude.”
“No te preocupes por eso,” dijo Hiroto. “El hecho de que obtuvimos incluso la
menor cantidad de información sobre el atributo muerte quiere decir que hay
un significado para la batalla que estamos a punto de enfrentar.”
Si Kouya le hubiera preguntado al Oráculo cómo volver a encontrarse con
Amamiya Hiroto, le habría dado una respuesta clara de que se encontrarían
con el que una vez había sido Amamiya Hiroto después de la muerte, y él
y Hiroto podrían haber deducido que habría una “próxima” oportunidad para
ellos. Pero este pensamiento no se les ocurrió.
“… Y ahora que sé eso, quiero capturar vivos a los miembros de la Octava
Guía, pase lo que pase,” dijo Hiroto. “Por supuesto, por razones distintas a las
de las agencias de inteligencia. Porque ellos son las últimas personas que
Amamiya Hiroto salvó.”
La Octava Guía… Cuando Amamiya Hiroto se convirtió en un No-muerto y
se alborotó en el laboratorio de investigación secreto, había salvado a los otros
sujetos experimentales. La Octava Guía era una organización criminal
formada por esos antiguos sujetos experimentales.
“En aquel entonces, no sabíamos los detalles detrás del incidente, y
terminamos dejándole su protección a una organización internacional. Pero
esta vez no fallaremos,” dijo Hiroto.
Se suponía que los miembros de la Octava Guía, a los que se habían unido
Murakami y algunos de los otros reencarnados, estaban siendo protegidos por
una organización internacional, pero luego fueron explotados en secreto por
esa organización para seguir investigando la perdida magia de atributo muerte.
Escaparon con sus propios esfuerzos, y ahora estaban involucrados en varios
incidentes importantes además de llevar a cabo actos terroristas contra
agencias y organizaciones que realizaban investigaciones sobre la magia de
atributo muerte.
Eran completamente diferentes de otras organizaciones criminales; eran casi
como un culto. Y cada otra organización los estaba atacando, sospechando que
sabían algo sobre la magia de atributo muerte.

558
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

“Ya he preguntado si hay alguna manera de salvarlos,” dijo Kouya. “Pero va a


ser difícil.”
“¿Cuál fue la respuesta?” preguntó Hiroto.
“… Tenemos que capturar a Murakami y a los demás lo más pronto posible, o
matarlos. Esa fue la respuesta. Murakami y los demás no están cooperando
con la Octava Guía. Van a usarlos y luego los traicionarán.”
Al escuchar esta respuesta que era mucho más difícil de lo que había
imaginado, Hirotose llevó una mano a la frente.

Un dios se detuvo con los ojos cerrados.


Su apariencia era la de una trinidad compuesta por un anciano, un joven y un
niño. Así era su apariencia, pero luego estos tres, que portaban libros pesados,
se convirtieron en mujeres hermosas.
El nombre del dios era Ricklent, el genio del tiempo y la magia. Al igual que
Alda y Vida, él fue uno de los once dioses nacidos de los gigantes del origen.
Él y otro dios eran dioses sin género y sin apariencia fija como los de Alda y
Vida; eran dioses sin forma.
Ricklent abrió los ojos y miró a Lambda, el mundo que él y los otros dioses
habían creado.
“La profecía se ha cumplido. Ark ha regresado,” dijo.
“¿No es Zakkart?” preguntó otra voz.
De repente un león de cuatro cabezas apareció frente a Ricklent.
“Zuruwarn, él también es Ark,” respondió Ricklent.
El que tenía la forma de un león grotesco era Zuruwarn, el dios del espacio y
la creación. Era un ser que existía en todas partes y, sin embargo, no existía en
ninguna, gobernando sobre el espacio.

559
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

“En efecto. Él es Zakkart, él es Ark, él es Vandalieu y él es un violador,” dijo


Zuruwarn. “Además de nuestra descuidada hermana mayor y valiente hermana
menor, ¿otros han respondido?”
“Hay otros pocos además de Vida que hayan respondido a mi profecía,” dijo
Ricklent.
“¿Qué hay de nuestro hermano que se ha vuelto violento y tonto?”
“Desconocido. Zantark está demasiado lejos de mí.”
“Entonces, ¿qué hay con nuestro nuevo hermano que es honesto y sincero?”
“Él respondió. Pero está vagando por algún lado y puede ser encontrado.”
“Ya veo. Entonces, ¿qué haremos a partir de ahora? Tengo la intención de
ganarme la simpatía del violador.”
Al escuchar a Zuruwarn decir estas últimas palabras, Ricklent mostró una
emoción en su rostro por primera vez.
Frunció el ceño y le dio una sonrisa amarga. “No deberías usar esa expresión*.
Ni ella ni Ark querrían eso,” dijo.
TLN *: la frase para “curry favor” (Congraciar/ ganar simpatía) también se
puede usar para una mujer coqueteando con un hombre.
“Entonces, ¿no obtendrás su simpatía?” preguntó Zuruwarn.
“No lo haré,” dijo Ricklent. “Cooperaré con él de acuerdo con la meta de Ark
y lo gratificaré*.”
TLN *: Esta es solo otra frase para “curry favor” (gratificar/ complacer).
“Entonces, después de todo tienes la intención de ganarte su simpatía, ¿no?”
“Por supuesto. Es un violador, después de todo.”
Hace mucho tiempo, Zuruwarn sugirió invitar a habitantes de un mundo
extranjero para salvar a Lambda, que estaba en crisis debido a la guerra contra
el Rey Demonio. En ese momento, él en verdad no dijo, “Vamos a invocar
campeones.”
Él había dicho: “Vamos a invocar violadores.”

560
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Seres de otro mundo que violarían y agitarían todo tipo de dominios, creando
algo nuevo.
Destructores que romperían el orden existente, causando caos mientras se
creaba un nuevo orden.
Aquellos que gritarían buenas palabras mientras esparcían el mal, uno que
destruiría el mal y realizaría el bien.
Estos eran los que Zuruwarn denominó violadores.
Aquellos con el conocimiento, las ideas y los valores de otro mundo que
podrían lograr cosas que incluso los mismos dioses no podrían lograr.
Zuruwarn había apostado todo por esos seres.
Y lamentablemente, a este ritmo, perdería esa apuesta.
Por eso necesitaba al violador que era Ark y Zakkart para hacer todo lo
posible.
Sin embargo, aunque era un dios, pensaba que era irracional que el violador
tuviera que continuar las cosas donde se habían quedado hace cien mil años y
cargar al mundo sobre sus hombros otra vez.
“El violador no nos ha honrado porque nuestros dioses subordinados están
cooperando con Alda,” dijo Zuruwarn.
Los dioses subordinados de Ricklent y Zuruwarn continuaron existiendo,
trabajando para Alda, el líder de los dioses restantes.
“Ellos son nuestros Clones Espirituales que no hacen nada más que el trabajo
necesario para mantener el mundo, pero… también sería irracional esperar un
entendimiento unilateral de él.”
El dios de los segundos, el dios de los minutos, el dios de las horas, el dios del
frente, el dios de los puntos, el dios de las profundidades y el dios del atrás.
Estos fueron los dioses a quienes se les dio el papel de apoyar los conceptos
del tiempo y el espacio, manteniendo el atributo espacio. Pero sus verdaderos
estados se asemejaban a inteligencias artificiales avanzadas.
Hace cien mil años, el mundo necesitaba mantenerse si Alda o Vida salían
victoriosos, por lo que Ricklent y Zuruwarn, que en ese momento estaban más

561
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

que medio dormidos, le ordenaron a esos dioses subordinados que no


participaran en la batalla.
Como resultado, a pesar de que permanecieron neutrales, los mitos los
representaron como dioses que habían apoyado al vencedor del conflicto,
Alda.
Desde la perspectiva del violador, Vandalieu, Ricklent y Zuruwarn no eran
enemigos definidos, pero tampoco era probable que los considerara aliados.
Y si continuaban actuando como si estuvieran tirando de las cuerdas detrás de
escenas, erróneamente podría pensar en ellos como enemigos.
Por lo tanto, era necesario que lo hicieran darse cuenta de que eran aliados,
incluso si necesitaban esforzarse un poco.
“Dicho eso, no podemos hacer nada significativo,” dijo Zuruwarn. “Hemos
perdido nuestro poder. En particular, debo hacer muchas cosas en mi estado
impotente.”
“No tiene que ser significativo,” dijo Ricklent. “El violador hará cosas
importantes. Él es de quien anticipamos grandes cosas. Como se esperaba de
Ark.”
“También está Zakkart. Pero estoy de acuerdo. Él ha reproducido el ramen, el
miso y la salsa de soja que Zakkart y Ark no pudieron. A este ritmo, el curry
no se quedará atrás.”
Ricklent experimentaba un dolor similar a tener los huesos arrancados,
mientras que Zuruwarn sentía como si sus órganos estuvieran estallando ya
que ambos ‘cooperarían’ con Vandalieu.
“Si esto será usado dependerá de él,” dijo Zuruwarn.
“Dependerá de él, pero de cualquier forma, creará algo nuevo,” dijo Ricklent.
Y entonces Zuruwarn desapareció y Ricklent volvió a mirar hacia Lambda
continuamente.

562
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Capítulo SS8 - Mientras tanto, en la Región occidental del continente


Uno de los Vampiros de Raza Pura que adoraban a Hihiryushukaka, Ternecia,
había sido derrotada por un aventurero.
Esta fue una gran noticia que fue suficiente para conmocionar al mundo.
Sin embargo, el mayor efecto de estas noticias no fue en la superficie de la
sociedad, sino en una sociedad de individuos que se revuelcan en la oscuridad,
una sociedad que incluso es difícil llamar un bajo-mundo.
Los Vampiros que adoran a Barurushapeh, el Dios Malvado de los Escritos
Extranjeros, estaba agitados.
Después de que el Vampiro de Raza Pura que era su líder fuera derrotado por
los Vampiros de Raza Pura que adoraban a Hihiryushukaka, abandonaron el
continente Bahn Gaia y hasta ahora sobrevivieron al permanecer ocultos.
Sin embargo, pasaron mucho tiempo reuniendo fuerzas. Ahora, habían
decidido que la muerte de Ternecia, la desaparición de uno de sus peores
enemigos, era una buena oportunidad para restaurar su estatus.
Sería particularmente conveniente establecer una posición en el Ducado de
Hartner del Reino Orbaume y una parte del Imperio Amid, donde un espacio
vacío se había abierto con la muerte de Ternecia.
Pero las Cuchillas de Cinco Colores estaban trabajando en el Reino Orbaume,
liderados por el nuevo aventurero de clase S Heinz.
Siendo ese el caso, los Vampiros se trasladaron a Kalahad, una nación
marítima vasalla del Imperio Amid en el sur.
Pero la Tormenta de Tiranía, el grupo dirigido por Schneider, el único
aventurero de clase S en la región occidental del continente, estaba trabajando
allí. Sin embargo, recientemente no habían realizado ninguna acción
importante. Y el grupo estaba dirigido por alguien que, a pesar de ser un
aventurero de clase S, era un hombre depravado que tenía una debilidad por el
dinero, el alcohol y, sobre todo, las mujeres. Los Vampiros pensaron que si
aplastaban a cada miembro de manera individual, podrían salir victoriosos.
Después de descubrir que uno de los miembros de la Tormenta de Tiranía era
Zod… el Vampiro de Raza Pura Zorcodrio, estaban seguros de poder ganar.

563
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Guon, el líder de los Vampiros, escuchó de su antiguo maestro que Zorcodrio


había sido derrotado en la antigüedad.
Según esa historia, Zorcodrio era el hombre con menos talento en magia y
combate entre los Vampiros de Raza Pura.
Según esa historia, incluso durante la batalla entre Alda y Vida, Zorcodrio fue
el primero en caer de la primera línea.
Se decía que había alrededor de un centenar de Vampiros de Raza Pura. Con
cien de ellos, naturalmente, algunos serían fracasos. Zorcodrio era uno de esos
fracasos, el Vampiro de Raza Pura más débil.
Guon imaginó que este era el caso después de recordar las palabras de su
antiguo maestro.
Decidiendo que el primer paso para gobernar la oscuridad del continente Bahn
Gaia sería hacer un accidente con este Vampiro de Raza Pura, aunque fuera un
fracaso, con el fin de mostrar su poder y el poder de sus seguidores.
La Tormenta de Tiranía cooperó con los planes de Guon casi demasiado
rápido, separándose el uno del otro. El propio Guon, junto con sus
subordinados de élite, rodeó a Zorcodrio y atacó.
“Qué frágil…”
Varios cadáveres de Vampiros ensuciaban la llanura, la cual estaba hecha un
desastre como si una tormenta o un huracán se hubiera apoderado de ella.
“I-imposible. Los Vampiros de élite que crié, e-en un solo instante… ¡Todos
tenían al menos un estatus de conteo, Rango 10 y superior!” gritó Guon.
Estaba inmóvil en medio de la llanura, simplemente temblando ante el
monstruo de músculos que tenía delante.
Hace apenas un minuto, había una persona delgada y caballerosa entre el
mejor momento de su vida y el de la mediana edad.
Pero ahora había un monstruo cubierto de músculos como de acero.
“Hmm, aún eres joven, ¿pero tienes los ojos demasiado envejecidos?”
preguntó Zod, que ahora se veía como un organismo completamente diferente,
no una persona diferente. “Rompí a los que criaste en cuestión de segundos.
Ahora bien, es tu turno.”

564
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Parecía que Guon todavía no había aceptado la realidad. “¡No te dejes


engañar! ¡No hay posibilidad de que yo, Guon-sama, que le sirvo al Dios
Malvado de las Escrituras Extranjeras, sea derrotado por alguien como tú!”
Guon, que había alcanzado el estatus de Emperador Vampiro, utilizó la
habilidad Revocación del Canto para lanzar ataques de atributo fuego, viento y
tierra en rápida sucesión.
Zod los barrió a todos con su abrumadora fuerza física. Balanceó su brazo de
manera rápida para extinguir las llamas, y la hoja de aire y la lanza hecha de
minerales simplemente rebotaron en sus músculos pectorales y abdominales.
“¡El que se engaña a sí mismo eres tú, podrido joven!”
Zod cerró la distancia entre él y Guon en un instante, el suelo bajo sus pies
estaba roto y aplastado.
Durante el momento en que se rompió el hechizo defensivo que Guon lanzó
por puro reflejo, se dio cuenta del verdadero significado de las palabras de su
antiguo maestro Vampiro de Raza Pura.
Zod tenía el menor talento en magia y combate entre los Vampiros de Raza
Pura, pero lo compensaba con una abrumadora fuerza física.
Durante la batalla entre Alda y Vida, luchó más alla de la linea delantera y
más ferozmente que cualquier otro con esta fuerza física, y después de
soportar más ataques que cualquier otro, fue el primero en caer.
“¡Toma esto! ¡Estallido del Relámpago Violento!”
Cuando Zod comenzó a vibrar a velocidades tan altas que su cuerpo comenzó
a difuminarse, un rayo estalló furiosamente de él.
La armadura de Mythril de Guon, que se suponía resistiría hasta la magia de
los magos maestros, fue atravesada por ese rayo y su corazón fue incinerado.
Se derrumbó y cayó, junto con sus ambiciones.
Zod, que estaba liberando un hedor acre e iónico, se aseguró de que Guon
dejara de moverse y luego exhaló.
“Fushururu*… Al igual que las anguilas eléctricas que habitan en la Tierra
que tienen un rayo corriendo a través de sus cuerpos sin usar Maná, este fue el
movimiento de mis Técnicas con Músculos que produce un rayo con nada más

565
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

que la vibración de mis músculos. Este es el poder de la ciencia transmitida


por Solder, el campeón elegido por Peria, la diosa del agua y el
conocimiento.”
TLN *: Este parece ser un eslogan de otros personajes musculosos Japoneses.
“No, eso no es completamente ciencia,” dijo Lissana, que estaba parada allí
antes de que Zod la notara. “Solder lloraría si llegara a escuchar eso; ella
tampoco se llevaba muy bien con los macho men.”
“¿¡Fuoh!? Lissana-dono, qué grosero de mi parte,” dijo Zod, apresurándose a
restaurar su apariencia.
Vestía prendas que eran Items Mágicos que podían restaurarse al canalizar
Maná a través de ellos, sin importar que tanto se rasgaran, permitiéndole
volver a su verdadera apariencia muscular en cualquier momento sin dudarlo.
“¿Qué hay con Schneider-dono y los demás?” preguntó.
“Ya terminaron y están regresando,” dijo Lissana. “Sin embargo, a diferencia
de tu situación, nosotros no pudimos resolverlo simplemente golpeándolos un
par de veces, por lo que fue un poco problemático.”
Los Vampiros intentaron persuadir a Schneider con las lágrimas de una
esclava. Dolton, el mago espiritual con mohicano que estaba ocultando el
hecho de que era un Elfo Oscuro, fue desafiado a una contienda de bebida
mientras que la bailarina Enana Merdin había sido desafiada a una contienda
de baile. Lissana estuvo ocupada preparándose para su próximo trabajo con el
Maestro del Gremio de Aventureros.
Parecía que Guon y sus seguidores habían usado métodos diferentes a batallas
contra todos excepto contra Zod. Inesperadamente fueron bastante sabios.
“Ya veo. Sin embargo, parece que le he causado problemas a todos,” dijo Zod.
“En verdad no es tu culpa, ¿no, Zod?” dijo Lissana.
“Pero este incidente fue causado por mis hermanos, incluso si se han desviado
del camino,” continuó Zod mientras reunía y enterraba los cadáveres de Guon
y sus subordinados.
En la sociedad moderna, Guon y sus subordinados eran monstruos que
adoraban a un dios del mal, pero Zod recordaba los tiempos en que el

566
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Vampiro de Raza Pura que era el padre de Guon era un creyente de Vida.
Habían sido compañeros de armas en la batalla contra el Rey Demonio, los
hermanos de Zod que habían sentido la bondad de la diosa y se habían
convertido en Vampiros junto a él.
Como no mostraban signos de reformarse, Zod no podía permitirles escapar,
pero al menos quería enterrarlos como un acto final de compasión.
“Si vas a hablar así, también son hijos de mi antiguo compañero.” Lissana,
que era la encarnación de Jurizanapipe, había luchado por Vida contra Alda
junto a Zod antes de que fuera sellado, así como también junto al maestro de
Guon.
Zod había sido derrotado hace cientos de miles de años y estuvo sellado hasta
hace poco, mientras que Lissana había usado el sistema del ciclo de
transmigración del Rey Demonio para renacer.
Ternecia y el maestro de Guon habían sido derrotados, pero lograron
sobrevivir. Sin embargo, al final, cayeron lo suficiente como para convertirse
en los perros de los dioses del mal.
“Bueno, estoy seguro de que esas personas tuvieron sus propias dificultades,”
dijo Lissana.
“No se sabe qué hubiera sido de nosotros si también hubiésemos dado un paso
equivocado,” Zod estaba de acuerdo.
Los dos, que ahora estaban de un humor algo lúgubre, completaron las tumbas
con lápidas en blanco y dieron media vuelta para regresar a la ciudad.
“¡Ouch!” de repente Lissana se llevó una mano a la cabeza.
“¿¡Q-qué pasa, Lissana-dono!?”
¿¡Fue un ataque enemigo!? Zod comenzó a inflar los músculos de su cuerpo
una vez más.
“No, no es un enemigo,” dijo Lissana, frunciendo el ceño. “Es un mensaje
divino. Ese Ricklent, ¿por qué se presiona tanto? Y además, sentir que tengo
resaca cuando no he tomado nada, es lo peor.”

567
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Gubamon, que terminó de mover su preciada colección a una base que


Ternecia no conocía, dejó escapar un pesado y cansado suspiro.
“Santo cielo, ese joven mitad-Vampiro… nos atormenta hasta el final.”
Después de esos eventos, después de que Vandalieu desapareciera en la
Mazmorra del escondite de Ternecia, Gubamon y Birkyne entraron para
matarlo juntos.
Sin embargo, la Mazmorra no era más que un solo piso con pocas
habitaciones, y Vandalieu no se encontraba en ninguna de ellas.
Había casos raros donde las escaleras que conducían al siguiente piso estaban
ocultas, por lo que él y Birkyne buscaron por un rato en caso de que ésta fuera
una de esas Mazmorras, pero ese truco tampoco estaba presente en esta
Mazmorra.
Era probable que Vandalieu haya usado magia de atributo tiempo o un Item
Mágico para teletransportarse lejos de la Mazmorra. Después de llegar a esta
conclusión, a Gubamon y Birkyne no les quedó más remedio que abandonar la
Mazmorra.
Y luego movieron sus bases apresuradamente. Ternecia había muerto, pero
Gubamon y Birkyne sabían que Vandalieu parecía ser un Espiritista. No había
ninguna garantía de que el espíritu de Ternecia no los vendiera a Vandalieu.
… Ellos acompañaron a Ternecia por más de cien mil años, pero fueron ellos
los que trataron de traicionar a esa persona que había sido su compañera desde
la era de los dioses, por lo que ahora era difícil imaginar que ella trataría de
mantenerlos a salvo.
“Maldición, ¿qué vamos a hacer ahora? Incluso si coopero con Birkyne… ¡Ja!
Espera. ¿Puedo… puedo confiar en él?”
Birkyne era un amigo jurado desde hace cien mil años, que adoraba al mismo
dios del mal. Sin embargo, ¿no fue él quien le sugirió a Gubamon el plan de
convertir a Ternecia, otra amiga jurada, en su marioneta?
Y ahora que había fallado, ¿quién iba a decir que no intentaría hacerle lo
mismo a Gubamon?

568
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

“Birkyne dijo que si él y yo unimos fuerzas, podemos matar a ese joven. Unir
fuerzas… ¿Podría ser que ese bribón intenta convertirme en su siguiente
títere?”
Posiblemente era el turno de Gubamon de ser el objetivo de lo que intentaron
hacerle a Ternecia.
Y así, el sistema cooperativo entre los Vampiros de Raza Pura que adoraban a
Hihiryushukaka, el Dios Malvado de la Vida Alegre, comenzó a
desmoronarse.
Marshukzarl von Bellwood Amid, el Emperador del Imperio Amid que
acababa de terminar sus diversos deberes diarios, se sorprendió al escuchar
este informe, aunque la expresión de su hermoso rostro mitad Elfo no cambió.
La sorpresa que sintió pudo haber sido mayor que la que sintió cuando
escuchó las noticias del ejército de expedición de seis mil regresando como
No-muertos.
“No es una expresión metafórica, ¿verdad?” preguntó.
“No,” dijo el jefe de inteligencia secreta del Imperio Amid. “Según los espías,
el castillo del Ducado de Hartner se ha hundido físicamente.”
“Ya veo…”
Ahora que el Imperio Amid había ocupado el Ducado de Sauron, nuevas
tierras se volvieron adyacentes al Imperio, y el Ducado de Hartner era uno de
ellos. Los movimientos del Ducado de Hartner eran asuntos importantes para
el Imperio.
Por lo tanto, en los últimos tiempos aumentó el número de agentes infiltrados
en el ducado, pero el informe de que el castillo se había hundido físicamente
era difícil de creer.
Si fuera una fortaleza adyacente a un Nido del Diablo, podría haber sido
lógico, pero era inaudito que un castillo en el lugar más seguro, la ciudad
capital de una nación, se hundiera.
Por lo menos, era un evento históricamente inusual.
El informe continuó. “Además, parece que el Maestro del Gremio de Magos
de Nineland, Kinarp, resultó estar trabajando con Vampiros de Raza Pura.”

569
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

“Esa información es interesante, pero ¿cómo lo descubriste?” preguntó


Marshukzarl. “No creo que esa sea información que puedan descubrir los
agentes secretos por si solos.”
“Eso es… Por alguna razón desconocida, él y sus subordinados llevaron la
prueba a los consulados de otros ducados y lo confesaron todo,” dijo el jefe de
inteligencia.
“… Esto se vuelve cada vez más difícil de creer,” dijo Marshukzarl,
presionándose una mano contra la frente. Pero había escuchado esta
información siendo confirmada por numerosas fuentes, por lo que no parecía
ser información falsa o un rumor falso. “Consigue la información que el
Maestro del Gremio confesó, de inmediato. Continuando desde la última vez,
esta es nuestra oportunidad de exprimir el pus. En cuanto al incidente del
castillo hundiéndose… Déjalo así por ahora. Haremos que los mendigos
afortunados tomen medidas antes de que ellos hagan demasiado ruido.”
El Imperio Amid había derrotado y ocupado el Ducado de Sauron, pero no era
como si no hubieran gastado nada para hacerlo. Por supuesto, el Imperio no
podía simplemente matar a todos los habitantes del Ducado de Sauron, por lo
que magistrados debían ser enviados a las ciudades y jefes de aldeas debían
ser reemplazados para gobernar a las personas y mantenerlos reprimidos.
Pero los habitantes del ducado que durante mucho tiempo habían luchado en
las líneas delanteras contra el Imperio no moverían sus colas con tanta
facilidad. Se necesitaba más tiempo para disciplinarlos. Ya había informes de
que los caballeros y soldados supervivientes estaban formando una resistencia;
si el Imperio bajase la guardia, la alfombra sería jalada por debajo de sus pies.
Si el Imperio intentara invadir el Ducado de Hartner en tal estado, las líneas de
suministro dispersadas y las bases militares sin personal dentro del Ducado de
Sauron estarían expuestas a la resistencia.
E incluso si fuera posible asaltar el Ducado de Hartner y ocuparlo, solo
aumentaría la superficie adyacente al resto de los ducados del Reino Orbaume.
Los hombres de la nación escudo Mirg se destacaban en las batallas
defensivas, pero incluso si estuvieran posicionados allí, no era como si los
fuertes y los muros sólidos simplemente crecieran de la nada, por lo que no
podrían defenderse de todas partes a la vez.

570
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

En otras palabras, en el momento en que el Imperio Amid aprovechara esta


oportunidad para invadir el Ducado de Hartner, sería derrotado sin importar
cómo se desarrollaran las cosas.
Unos cuantos con un agudo ojo estratégico podrían darse cuenta de esto, pero
estaban esos nobles que no ganaron nada de la guerra anterior, cuyos ojos
estaban nublados de envidia por los que obtuvieron nuevas tierras y rangos
superiores en la corte… aunque para empezar algunos de ellos siempre tenían
ojos mediocres.
“Tomaré sus preocupaciones en cuenta,” dijo el jefe de inteligencia.
“No les prestes ninguna atención,” dijo Marshukzarl. “Las personas siempre
son una mezcla de buenos y malos. Por cada gran persona, hay diez tontos
mezclados con ellos.”
Y era deber de los que estaban en puestos superiores utilizar bien a esas
personas. Marshukzarl hizo que el jefe de inteligencia se retirara y
rápidamente convocó al mariscal, al ministro de asuntos generales y al
ministro de finanzas, uno tras otro, para escuchar sus informes y darles
órdenes.
Después de eso, hubo informes de los numerosos incidentes que ocurrieron en
el Ducado de Hartner, pero a pesar de que Marshukzarl estaba interesado en
ellos, no estaba sorprendido.
Incluso cuando escuchó que una Mazmorra había aparecido cerca de una
ciudad y provocó un gran desbordamiento de monstruos, o cuando escuchó
que la religión de Vida se estaba extendiendo inesperadamente en las aldeas
agrícolas.
La repentina aparición de una Mazmorra era algo así como un desastre
natural, y ahora que el Ducado de Hartner se había convertido en la primera
línea de batalla contra el Imperio Amid, no consideraba inusual que la religión
de Vida se extendiera en un acto de resistencia.
Si bien era información valiosa, también era divertido para el atareado
Marshukzarl. Era similar a leer una revista semanal en la Tierra.
Sin embargo, cuando la agencia de inteligencia reportó otra información que
debía haber terminado en mera diversión, Marshukzarl levantó las cejas.

571
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

“¿Esto es verdad?” preguntó.


El reporte que escuchó era que los Ghouls los Nidos del Diablo en el Ducado
de Hartner ya no podían ser encontrados. El trabajador de inteligencia de alto
rango se sorprendió de que le hicieran esta pregunta a cambio, pero
rápidamente asintió.
(‘Me atrapó,) pensó Marshukzarl mientras fruncía el ceño.
“Pensar que se movería tan rápido, y en ese lado de la cordillera… Dile a
todos nuestros agentes ocultos que investiguen todo lo que puedan sobre el
Dhampir con el nombre de Vandalieu, sin importar cuán trivial sea,” ordenó.
Alrededor de un mes después, los agentes infiltrados de Marshukzarl
informaron que la mina de esclavos en el Ducado de Hartner había colapsado,
que un Dhampir llamado Vandalieu había sido tratado como un santo en las
aldeas de cultivo que fueron visitadas durante la investigación, y que
Vandalieu había aparecido en el Gremio de Aventureros en la ciudad de
Niarki.
Marshukzarl no podía leer por completo las intenciones y los motivos de
Vandalieu, pero estaba seguro de que Vandalieu estuvo involucrado en todos
los incidentes ocurridos en el Ducado de Hartner.
Informó a todos sus agentes infiltrados estacionados en lugares adyacentes a la
Cordillera Fronteriza del nombre y la apariencia de Vandalieu, y les ordenó
que estuvieran pendientes de él… Cuando la orden llegó, las aldeas de cultivo
ya habían desaparecido de manera misteriosa y se anunció que la Orden de
Caballeros Lobo Rojo de Lord Lucas se había sacrificado para derrotar a
monstruos peligrosos.
Por cierto, más tarde, Marshukzarl dejó escapar un gran suspiro al enterarse de
que Heinz había exterminado al Vampiro de Raza Pura Ternecia, había sido
promovido a clase S y había alcanzado el rango de noble honorario.
“Sin saber en dónde estaba el resto de su cuerpo, él aplastó su cabeza sin
dudarlo. Y aunque es honorario, es un conde. Tanto él como Vandalieu son
problemáticos.”
Schneider, que estaba durmiendo bocabajo con montañas de hierbas secas
apiladas sobre su espalda y prendidas en fuego, levantó una ceja cuando
Lissana regresó y le habló.

572
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

“¿Un Mensaje Divino de Ricklent? ¿Eras una diosa de atributo tiempo?” le


preguntó Schneider.
Normalmente, los Mensajes Divinos eran cosas que los dioses enviaban a sus
creyentes o seguidores. Una vez Lissana le explicó a Schneider que este
patrón no se originaba por simples relaciones jerárquicas, sino porque los
Mensajes Divinos necesitaban utilizar una conexión mental entre el objetivo y
el dios.
“No,” dijo Lissana. “Las cosas son extrañamente diferentes de cuando estaba
del lado del Rey Demonio, pero ahora soy una diosa del atributo vida. Por lo
que Ricklent no tiene ninguna conexión conmigo, pero… a pesar de estar
reencarnada, todavía soy una diosa, por lo que es posible que se comunique
conmigo a través de un Mensaje Divino.”
Ricklent realmente se presionaba a sí mismo; sentía un dolor tan grande como
si tuviera los huesos arrancados; incluso Lissana experimentó un violento
dolor de cabeza que habría causado que una persona normal perdiera el
conocimiento del shock.
“Toces, ¿de kue se tata?” El habla de Dolton se había vuelto inarticulado
como resultado de su contienda de bebida.
“Él pregunta, ‘Entonces, ¿de qué se trata?'” dijo Merdin, traduciendo para él.
“Dijo que quiere que le pase un mensaje a Zantark,” dijo Lissana.
“¿Z-Zantark? ¿Ni Zanta-san ni el Tío Zazatak, sino Zantark-sama? ¿¡No es un
dios!?” exclamó Merdin.
“Merdin, ¿por qué estás tan sorprendida? La Lissana-chan frente a tus ojos
también es una diosa, ¿sabes?” señaló Dolton.
“No quiero escuchar eso de un Elfo borracho,” dijo Merdin. “De hecho,
Zantark-sama, a quien nosotros los Enanos adoramos como nuestro dios
ancestro, está en un nivel diferente, ¿no?”
“Bueno, tienes razón, pero ya sabes. Fue ese dios de la guerra quien luchó en
la delantera contra Bellwood y los otros campeones,” dijo Lissana.
“Fue una batalla defensiva para mí,” agregó Zod.

573
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Zantark, que se había fusionado con dioses del mal, participó en la batalla
entre Vida y Alda, del lado de Vida contra Farmaun Gold, el campeón que él
mismo había elegido.
Pero este conocimiento no se mantuvo en las leyendas y mitos de la sociedad
humana. Era una verdad histórica que Schneider y su grupo conocieron de
Lissana y Zod.
“Pero no sabemos a dónde se fue después de eso, ¿verdad? ¿Cómo se supone
que debamos transmitir este mensaje?” preguntó Schneider.
“Eso es… ‘en un lugar donde mis ojos no pueden ver’,” dijo Lissana.
“¿Kue se shuponne que sinifica so?” preguntó Dolton.
“Él dijo: ‘¿Qué se supone que significa eso?’,” dijo Merdin, traduciendo.
Mientras todos cayeron en una profunda reflexión, instintivamente Schneider
llegó a entender lo que significaban esas palabras.
“En otras palabras, es en algún lugar donde no hay Gremios de Magos que
rindan culto a Ricklent, una ciudad… país… continente. De acuerdo,
¿deberíamos ir al Continente Oscuro?
Y así comenzó la próxima aventura de la Tormenta de Tiranía.
“Por cierto, ¿qué estás haciendo?”
“Oh, esto se llama moxibustión. Es una terapia que estaba escrita en libros
antiguos – ” (NT. Técnica de acupuntura que consiste en la cauterización por
medio de la ignición de moxa de los puntos en los que se insertan las agujas.)
“No, lo sé. Lo sé, pero te estoy preguntando por qué estás haciendo algo así.”
“Bueno, estos días he tenido la sensación de que me canso fácilmente. Quería
probarlo.”
“Tú… tienes la habilidad Resistencia a Todos los Atributos, entonces, ¿qué
efecto esperas que tenga la moxibustión sobre ti, exactamente?”

574
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Capítulo SS9 - La vida cotidiana en Talosheim


El último Barbarian Goblin cayó con un chillido ensordecedor.
“… Ganamos,” susurró Kasim, después de asegurarse de que el enemigo ya no
se moviera y de que ya no hubiera más enemigos.
“Sí, ganamos. Solo nosotros,” dijo Fester.
“Contra cuatro de ellos a la vez,” agregó Zeno.
Los tres aventureros inhalaron, llenos de emoción. Y luego gritaron.
“¡LOOO HICIMOOOOOOS!”
“¡LO HICIMOOOOOS! ¡LO HICIMOS SIENDO SOLO LOS TRES!”
“Así es… pero guardemos silencio. Seguimos en una Mazmorra, después de
todo.”
“Es verdad…”
“Zeno, ¿siempre estás calmado, huh?”
“¿Qué harías con un Explorador que no es calmado?”
Los tres se calmaron y rápidamente comprobaron si los cadáveres de los
Barbarian Goblin tenían Piedras Mágicas o no antes de proceder.

Después de regresar del Valle de Garan a la superficie, Kasim y sus amigos


miraron sus delgadas placas de metal que se asemejaban a las Tarjetas de
Gremio mientras llevaban las Piedras Mágicas y los materiales de vuelta.
“¿Estas Tarjetas de Mazmorra son bastante útiles, huh?”
Vandalieu había inspeccionado el Item Mágico en la sucursal de la aldea de
cultivo del Gremio de Aventureros que ingresaba información en las Tarjetas
del Gremio, y reconstruyó la máquina que quedó en el Gremio de Aventureros
de Talosheim para emitir estos.

575
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Estas tarjetas, que estaban hechas de Cobre Oscuro, la sangre de Vandalieu y


la sangre de los propietarios, tenían la función de permitirle a sus dueños
teletransportarse dentro de una Mazmorra, con algunas condiciones.
“Aparentemente Vandalieu quería hacerlo para poder teletransportarse entre
Mazmorras, pero esto es bastante conveniente”.
“Las tarjetas solo permiten teletransportarse a la entrada de pisos que el
propietario de la tarjeta ha alcanzado antes, pero supongo que eso es normal.”
“Eso no es normal. Usar los dispositivos que fueron creados por alquimistas
de primer nivel que están instalados en ciertas Mazmorras o subir todas las
escaleras, es la forma normal de moverse.”
Las Mazmorras eran nidos para monstruos peligrosos, pero al mismo tiempo,
eran casas de tesoros de recursos. Sin embargo, para usar esos recursos, la
mayoría de las Mazmorras requieren aventureros para sacarlos sobre sus
espaldas. A menos que uno tuviese una Caja de Objetos o una de sus
contrapartes inferiores (que aún eran raras y valiosas), tuviese un compañero
capaz de usar magia de atributo espacio o que la disposición de la Mazmorra
permitiera ingresar carruajes o carretas, solo lo que podía llevarse en mano
podría ser sacado de la Mazmorra.
Y teniendo en cuenta que los monstruos podrían atacar en el camino, uno no
podría cargar todo lo físicamente posible.
Pero estas Tarjetas de Mazmorra hicieron las cosas mucho más fáciles. Si uno
llega al piso objetivo una vez, podría teletransportarse allí, sin necesidad de
gastar nada de aguante la próxima vez.
Además, al llegar a las escaleras, uno podría regresar a la superficie en un
instante. Por supuesto, sin costo de aguante.
Dependiendo de lo que se necesitara hacer, incluso era posible cazar
monstruos cerca de las escaleras, regresar a las escaleras cuando se reunieran
suficientes materiales, regresar a la superficie, dejar los materiales allí y
regresar a la Mazmorra.
“Las Mazmorras están en otro nivel después de todo. Monstruos fuertes salen
sin fin, por lo que podemos ganar toneladas de Puntos de Experiencia.”

576
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

“Sí. Lo máximo que teníamos alrededor de la aldea de cultivo eran monstruos


de Rango 2.”
Esta fue la razón por la cual la existencia de mazmorras era importante para
aventureros novatos como Kasim y sus amigos. Podrían encontrar monstruos
con más frecuencia que en los Nidos del Diablo; las Mazmorras eran tesoros
de Puntos de Experiencia, siempre que tuvieran la habilidad para derrotar a los
monstruos.
“Se nos hubiera dificultado llegar a la planta baja del Valle de Garan si
hubiéramos sido como éramos cuando vivíamos en la aldea de cultivo,” dijo
Zeno.
Habían derrotado a un grupo de Barbarians Goblin sin sufrir ninguna herida.
Aunque sus habilidades si habían crecido, las principales razones se debían a
que sus Valores de Atributo habían aumentado explosivamente bajo los
efectos de la habilidad Fortalecer Seguidores de Vandalieu y porque su equipo
había mejorado significativamente.
Como eran amigos de Vandalieu, Kasim y su grupo… no recibieron ningún
equipo especial de alto poder. Sus armas y armaduras habían comenzado a
mostrar su edad en la batalla contra la Orden de Caballeros Lobo Rojo, por lo
que simplemente pidieron prestado lo más barato de los equipos de
principiante de uso común en Talosheim.
… Sin embargo, los equipos baratos para principiantes aún eran mucho más
poderosos que los items de baja calidad con los que estuvieron equipados
antes.
“Eso es verdad,” Kasim estuvo de acuerdo, mirando el escudo y la armadura
de Adamantita con los que estaba equipado ahora. “Pude haber sido herido si
estuviera usando mi antiguo escudo y armadura.”
Su nuevo equipo era muy superior en capacidad defensiva al escudo de bronce
fundido y la armadura que se creo al verter metal fundido en moldes, e incluso
un poco más ligero
“Sí, ese jii-san habría estado realmente enojado si le hubiéramos dicho que
queríamos items de metal fundido,” dijo Fester. “Él diría: ‘¡Solo forjo armas!'”

577
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

La espada de Fester era otro item forjado por Datara. Era un item barato, por
lo que era mucho menos afilado y sólido que los productos en los que Datara
ponía todo su esfuerzo.
Sin embargo, si Fester lo llamara un “item barato” en el Gremio de
Aventureros en la ciudad de Niarki, los aventureros de la misma edad estarían
en desacuerdo, simplemente asumiendo que Fester era una persona rica.
“Ah, Tarea-san y las demás… Son buenas personas, pero todas tienen sus
sentidos un poco apagados,” dijo Zeno.
Su equipo también se mejoró claramente. Le habían entregado items
“sobrantes” que los aventureros de nivel intermedio usarían habitualmente.
Talosheim estaba aislado del mundo exterior, por lo que la economía e
información externa no tenía influencia aquí. Un paso fuera de la ciudad te
expondría a monstruos de Rango 3… Feroces Raptors con colmillos y garras
afiladas y monstruos más poderosos que ellos. Ser capaz de sobrevivir en
dicho entorno se consideraba un requisito mínimo.
Por lo tanto, no tenía sentido crear el tipo de items baratos que comúnmente se
usaban en las ciudades normales.
“Bueno, no todo son cosas buenas.”
“Es verdad.”
Los tres aventureros entraron a las antiguas ruinas del Gremio de Aventureros,
que fue completamente renovado y convertido en un puesto comercial con un
letrero colgando.
El interior era exactamente igual que un verdadero Gremio de Aventureros.
“Una compra, ¿verdad? Son cinco mil Lunas.”
“¿Un intercambio de mayonesa, ketchup y un conjunto de jarabe de Ent?”
“Disculpe, se nos agotó la crema.”
La única diferencia era, tal vez, que las recompensas podían pagarse con
productos distintos al dinero.
“¿Ya no tienen crema?” dijo Kasim.
“¿La mayonesa de wasabi aún no ha llegado?” preguntó Fester.

578
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Los dos se veían tristes.


“Chicos… Decidimos que hoy nos pagarían con dinero, ¿no?” dijo Zeno,
golpeándolos ligeramente en la parte de atrás de la cabeza.
La moneda conocida como Luna circulaba en Talosheim, pero todavía no
había muchos tipos de tiendas distintas. Por lo tanto, todavía había muchos
que comerciaban con bienes en lugar de con dinero.
“Oh sí,” dijo Fester, animando nuevamente. Dio una sonrisa brillante cuando
se paro en la fila y llamó a la chica en el mostrador. “¡Lina, hemos vuelto!”
“Bienvenido al puesto comercial,” dijo Lina. “¿Estás aquí para que te paguen?
¿O para un intercambio?”
“Oi, Lina, soy yo,” dijo Fester.
“¿Estás aquí para que te paguen? ¿O para un intercambio?” repitió Lina.
“¿Oi, Lina?”
La recepcionista del mostrador, Lina, que había sido una empleada irregular
en el Gremio de Aventureros de la Séptima Aldea de Cultivo, le dio una
sonrisa formal a su amante, Fester. Pero su sonrisa se fue tornando cada vez
más rígida y rígida.
“¿Lina?”
“¡Estoy tratando de decirte que estoy trabajando ahora!” gritó. “¡Me alegra
que no estés herido, estaba preocupada, te amo! ¡Si estás satisfecho con eso,
apúrate y entrega tus materiales y elige si deseas dinero o bienes como pago.”
“¡B-bien!” Fester se apresuro a poner los materiales que llevaba en el
mostrador. Kasim y Zeno le hicieron un gesto de disculpa a Lina desde detrás
de él.
Por cierto, normalmente así era las cosas para Fester y Lina. Ella ya tenía un
firme control sobre él, pero probablemente eso era perfecto para Fester.
“¿Solo Piedras Mágicas aparte de la prueba de exterminio, huh? Ah, lo
hicieron, ¿verdad? Han logrado su objetivo de derrotar a los Barbarians
Goblin ustedes solos,” dijo Lina. “Okay, esto resulta en quinientas Lunas en
total.”
“Quinientas Lunas, huh…” murmuró Fester.

579
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

“Eh, no es que lo haya valorado más bajo porque estoy enojada, pero… Esos
son los precios del mercado,” dijo Lina.
Las recompensas de exterminio y las Piedras Mágicas de monstruos que el
grupo de Kasim había cazado habrían valido más de dos mil Baums en un
Gremio de Aventureros en el Ducado de Hartner.
Sin embargo, solo valían quinientas Lunas en Talosheim.
Esto se debía a que había buenos exploradores Titan No-muertos y Ghouls
(ellos no estaban registrados en el Gremio de Aventureros pero estaban
haciendo esencialmente lo mismo, por lo que este término comenzó a usarse
de repente), y debido a la frecuencia de encuentro de monstruos en los
alrededores de Talosheim y a que las mazmorras eran de grandes. Y la
existencia de Vandalieu era la razón de eso.
Los monstruos de Rango 4 aparecían con frecuencia, y más de dos mil
exploradores los cazaban habitualmente. Por lo tanto, era inevitable que la
recompensa por exterminar monstruos fuera menor que en el mundo exterior.
Además, los Items Mágicos de toda la ciudad estaban impulsados por el
extraño Maná de Vandalieu, por lo que también la demanda de Piedras
Mágicas era menor que en el mundo exterior.
Hasta que llegaron las personas de las aldeas de cultivo, la mayoría de los
ciudadanos de Talosheim poseían habilidades de combate al nivel de
aventureros de clase C, pero esto significaba que si uno quería ganarse la vida
como explorador, al menos necesitaba poder luchar tan bien como un
aventurero de clase C.
“Es bastante difícil aquí, huh,” dijo Kasim.
“Bueno, solo tenemos que resistir hasta que nos volvamos más fuertes,” dijo
Fester. “Demos lo mejor.”
“Tienes razón. Nuestros niveles aumentaron también,” dijo Zeno.
“Por favor haz tu mejor esfuerzo,” dijo Lina. “No me importa ser una pareja
trabajadora, pero no tengo la intención de apoyarte en esto.”

580
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Después de recibir su pago, Kasim y su grupo organizaron planes para comer


junto a Lina una vez que sus horas de trabajo terminaran y luego dejaron el
puesto comercial.
Con un ligero bocadillo de comida de los carritos, se dirigieron a una casa de
baños para limpiarse el sudor que se les pegó en la Mazmorra.
“… Hace un rato, dije que era difícil, pero si me pides salir de este lugar, me
negaría,” dijo Kasim.
“Yo también,” Fester estuvo de acuerdo de inmediato.
“Definitivamente también me negaría,” dijo Zeno.
Su comida a medio comer de los carritos todavía estaba en sus manos.
Kasim tenía un hot dog/perro caliente, mientras que Fester y Zeno tenían
hamburguesas.
Con un solo mordisco, sus bocas se llenarían con carne jugosa y salsa,
sentirían la agradable textura de la lechuga y cebollas picadas contra sus
dientes, y el pan suave y esponjoso lo absorbería perfectamente, sin
permanecer dentro de sus bocas durante mucho tiempo. Una vez que todo eso
fuera tragado, querrían un segundo bocado.
Estos eran vendidos por cinco Lunas cada uno. Y no los vendía un reconocido
chef que dirigiera un puesto de comida secreto, sino un puesto normal que
atraía a los exploradores que entraban y salían del puesto comercial. El que los
hacía era un antiguo aldeano de las aldeas de cultivo, al igual que Kasim y sus
amigos.
“¿Cuánto tendría que pagar para comer algo tan delicioso en la ciudad de
Niarki?” dijo Kasim.
“Hmm… pan blanco, carne, vegetales frescos y salsa… ¿unos diez Baums?”
“Una vez nuestro instructor nos invitó carne de Orco frita, ¿recuerdan? Fueron
alrededor de diez Baums, aparentemente.”
“Y este pan es claramente más suave que el pan que venden en la ciudad.”
“¿Entonces alrededor de veinte Baums?”

581
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Los tres miraron los bocadillos en sus manos otra vez.


Perro caliente, trozos de carne llamados salchichas que se crearon a través de
tecnología desconocida, emparedados en pan esponjoso. Hamburguesas que
estaban tan llenas de carne jugosa que era difícil imaginar que simplemente
estaban hechas de carne picada en forma de empanadas, junto con cebollas,
lechuga y ketchup para darle una textura increíble.
Tal comida solo eran cinco Lunas. Las diferentes monedas no valían
exactamente lo mismo, pero… la comida que se podía comprar por cinco
Baums en la ciudad de Niarki era –
“Umm, sándwiches con pan integral y carne seca. Con una salsa no
identificada.”
“Vegetales secos y salsa de frijoles. Con algunos trozos de carne, si tienes
suerte.”
“Una gran cantidad de arroz mezclado.”
El último item que mencionó Zeno, el arroz mezclado, era algo que se hacía
cuando el propietario del puesto revolvía todos los ingredientes que había
comprado ese día a bajo precio con arroz del sur. Los ingredientes podrían ser
carne o pescado dependiendo del día, por lo que incluso cuando se compraba
en el mismo puesto, podrían ser un éxito o una pérdida.
El punto de venta era su cantidad y precio barato.
En lugar de tener los festines de sus manos convertidas en ese tipo de comida,
tal vez era mejor aceptar los pequeños cambios con una sonrisa.
“Por cierto, ¿por qué se les llama perros calientes?”
“¿No es porque están hechos de carne de Sabueso Infierno?”
“… ¿La carne de Sabueso Infierno es comestible?”
“No, ¿no es solo porque ese era el nombre utilizado en el otro mundo? Como
el taiyaki y los sándwiches cubanos.”
Después de esta conversación, los tres terminaron sus bocadillos y entraron en
la casa de baños. Por cierto, el número de ciudadanos que no eran Titanes
había aumentado, por lo que también había bañeras de tamaño humano. Sin

582
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

embargo, a veces los Titanes No-muertos decidían usarlas como bañeras de


medio cuerpo.
“Hemos venido a tomar un baño, Suegro-san,” dijo Fester.
“¡Ya te lo dije, es demasiado pronto para llamarme así!” gritó el ex Oyaji de la
tienda multiusos, el padre de Lina.
En Talosheim, que no tenía interacciones con otras ciudades y donde a todos
los ciudadanos se les proporcionaban casas, no había necesidad de posadas.
Vandalieu le ofreció una posición oficial civil, pero el Oyaji lo rechazó,
diciendo que el trabajo de oficial no le satisfacía, por lo que ahora estaba
trabajando en esta casa de baños.
Parecía que tenía la intención de ahorrar dinero y tener otro negocio en
funcionamiento cuando Talosheim comenzara a comerciar con otras ciudades.
Los tres aventureros pagaron la entrada, se quitaron la ropa y entraron a las
bañeras. Por cierto, esta casa de baños estaba dividida por géneros. Las casas
de baños mixtas eran lugares para encuentros entre hombres y mujeres, por lo
que Fester no iría a esos.
“Fuuh… Las bañeras son geniales, ¿no?” dijo Kasim, y los otros dos
acordaron rápidamente.
Los tres nunca habían tomado baños con agua caliente antes de llegar a
Talosheim. No había fuentes termales convenientes en el Ducado de Sauron ni
en las aldeas de cultivo, y no podían permitirse calentar grandes cantidades de
agua.
En el Japón actual de la Tierra, las personas calientan el agua libremente, pero
en Lambda, no se puede calentar agua sin recolectar leña, usar Items Mágicos
caros o aprender magia de atributo fuego.
Incluso si querían usar leña, la madera no se quemaba fácilmente a menos que
primero se secara. Esto tomaría tiempo y esfuerzo; no era algo que se pudiera
hacer todos los días sólo para darse un baño.
Pero en Talosheim se podían tomar baños calientes fácilmente por un bajo
precio. Más recientemente, las calderas eran alimentadas por Fantasmas de
Llamas en lugar de por combustible, por lo que también era amable para el
medio ambiente. Los Fantasmas podían recibir un salario considerable solo

583
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

por permanecer quietos, por lo que aparentemente era un popular trabajo a


tiempo parcial.
“Y el jabón es barato también. Una vez vi una barra de jabón a cien Baums en
la ciudad de Niarki, pero aquí están a solo tres Lunas.”
“Están hechos de grasa de monstruo, si no recuerdo mal.”
“Esos son los más baratos. Los que están hechos de fruta son más caros, pero
huelen mejor. Las chicas están contentas cuando los reciben como regalos.”
De repente, un hombre Ghoul llamó a los tres con una voz que sonaba como
un gruñido.
“Ah, Bodan-san. Hola,” dijo Fester.
Parecía que el Ghoul llamado Bodan era un explorador como Kasim y sus
amigos, y ya se habían visto antes.
“… Fester, soy Baden,” dijo el Ghoul.
“¿Eh? ¡Ah, lo siento!”
Aunque Fester lo había visto antes, parecía que lo había confundido con otro
Ghoul. Pero probablemente eso no se podía evitar. Los hombres Ghoul tenían
caras de leones que eran muy diferentes en estructura a los rostros humanos,
por lo que eran difíciles de diferenciar a menos que uno estuviera
acostumbrado a verlos.
Era aún más difícil en las casas de baños, donde estaban completamente
desnudos.
“¡Por cierto, Baden-san, por favor cuéntanos más sobre este jabón!” dijo
Kasim.
“¿¡Cuánto vale!?” preguntó Zeno.
Kasim y Zeno, que experimentaban la soledad de estar solos todos los días,
ahora estaban absortos en la conversación, por lo que a Baden no parecía
importarle haber sido confundido con otra persona.
Más o menos al mismo tiempo Kasim y Zeno llegaron a la conclusión de que
el jabón de miel que comenzaba a venderse recientemente podría ser un buen
ítem para regalar, a pesar de no tener a nadie a quien regalárselos, Baden salió
de la bañera y se fue.

584
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Aparte de Baden, también había Anubis, Goblins Negros, Orcus y Titanes No-
muertos limpiando su sudor en esta casa de baños (aunque un grupo particular
entre ellos no sudaba en absoluto).
Todos los habitantes de las aldeas de cultivo se sorprendieron cuando se
mudaron a Talosheim, pero se acostumbraron pronto. Había una sensación de
unidad proveída por la habilidad Fortalecer Seguidores, pero también estaba el
hecho de que las conversaciones con estas razas eran sorprendentemente
buenas.
Incluso hubo un evento para alentar la interacción entre los antiguos y los
nuevos habitantes. El mayor problema ocurrido fue una pelea; donde no se
desarrollaron hostilidades feroces.
Tal vez fue bueno que las aldeas de cultivo fueran una mezcla de refugiados
de múltiples razas.
Y había una sola línea que satisfacía a todos cuando se trataba de sus extraños
vecinos: “Todos son normales en comparación a Vandalieu.”
Sin embargo, probablemente el mismo Vandalieu habría estado triste al
escuchar eso.
“Pero hay algunas partes de él que son como las de un niño normal, ¿no?”
“Sí, es fácil saber lo que está pensando.”
Si Pablo Marton hubiera escuchado estas palabras mientras todavía estaba
vivo, habría cuestionado sus corduras, pero Kasim y sus amigos eran
completamente serios.
Vandalieu era inexpresivo y su voz era plana, pero si uno miraba lugares que
no eran su rostro, era inesperadamente fácil saber lo que estaba pensando.
Expresaba emociones como la perturbación y la sorpresa a través de sus
brazos y piernas, así como con su cabello que recientemente se podían mover
libremente.
Probablemente usaba partes de su cuerpo además de su rostro para expresar
sus emociones porque era consciente de que su propia expresión y su voz
nunca cambiaban.
Cuando estaba nervioso, dejaba de expresar cualquier emoción, por lo que en
sí era fácil de entender.

585
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Kasim y sus amigos se habían dado cuenta de esto desde cuando todavía
vivían en la aldea de cultivo, por lo que era natural que trataran a Vandalieu
con normalidad.
Sin embargo, si Vandalieu fuera a escuchar esto, se sorprendería al darse
cuenta objetivamente de que su edad mental había retrocedido.
Vandalieu tenía casi ocho años. Incluyendo el tiempo que había pasado en la
Tierra y en Origen, tenía alrededor de cuarenta y tantos años, acercándose a la
mediana edad.
“Y parece que se deprime cuando las personas lo llaman aterrador o
‘monstruosidad’,” dijo Kasim. “Asegurémonos de no tenerle miedo.”
“Kasim, ¿no fuiste tú el que gritó después de inesperadamente haber
encontrado a Vandalieu en una casa de baños el otro día?” señaló Zeno.
“No, eso fue… ¡No se podía evitar, ¿verdad?! ¡Ustedes también estaban
aterrados!”
Una vez, mientras Kasim estaba sumergido en la bañera, Vandalieu, que en
realidad había entrado en la bañera antes con la cabeza sumergida (no había
aprendido de la última vez), se levantó en silencio justo al lado de Kasim.
Aparentemente tenía los ojos cerrados mientras estaba sumergido y
simplemente se levantó para respirar, pero aún así fue sorprendente para
Kasim.
No se puede culpar a Kasim por decir que su reacción no se pudo evitar.
“Bueno, supongo que tienes razón. Tampoco lo noté, a pesar de que tengo la
habilidad Detectar Presencia…” Recordando ese momento que hirió su
orgullo como Explorador, Zeno comenzó a sentirse deprimido.
“De cualquier manera, asegurémonos de no decir algo como ‘miedo’ de él.”
“Tienes razón.”
Y entonces los tres decidieron cómo tratarían a su amigo, que también era el
rey de Talosheim.

586
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Ahora era el anochecer, y la luz del sol reflejada por los espejos de mercurio
se había debilitado.
Los tres, que se dirigían hacia el lugar donde habían acordado encontrarse con
Lina, tuvieron su interés atraído por una multitud que estaba cerca de donde
pasaban.
Más de una docena de niños jugaban en un patio de juegos que había sido
construido en un espacio abierto.
Kasim y sus amigos estaban acostumbrados a ver esto. En la Tierra, la vista de
niños sanos jugando en los típicos areneros, toboganes, juegos hechos de
barras de hierro puede hacer sonreír a la gente.
Sin embargo, no se puede decir lo mismo de la vista de un grupo de niños,
todos con la misma cara jugando en un patio de juegos, moviéndose en
silencio sin soltar una sola risa, con aspecto de muñecas vacías.
“Aterrador…” susurraron Kasim y sus amigos.
Al mismo tiempo, Vandalieu los notó. “Oh, qué casualidad.”
En ese momento, los contornos de incontables Vandalieus se desvanecieron y
se juntaron en el único Vandalieu físico.
Afortunadamente, parecía que no había escuchado lo que Kasim y sus amigos
susurraron.
“Umm, ¿qué estabas haciendo?” preguntó Kasim.
“Construí un parque para que la gente se relajara y los niños jugaran, así que
solo estaba probando si había algún problema con el equipo de juego que
instalé,” respondió Vandalieu.
Para empezar, Talosheim nunca había tenido un parque, por lo que parecía que
Vandalieu había dicho: “Sólo moveré estos un poco hacia el lado,” desmanteló
y reconstruyó los edificios en sus nuevas ubicaciones y utilizó el espacio
recién creado. para construir un parque.
Y aparentemente estaba probando el equipo del patio de juegos que había
hecho al cambiar las formas de los materiales usando Transmutación de
Golems.

587
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

“¿Un parque, huh?… ¿Hay lugares como este en las grandes ciudades?”
preguntó Zeno.
“¿Quién sabe? No había ninguno en Nineland. Pero es conveniente tener
lugares como este,” dijo Vandalieu.
“Entonces asi es como es.”
Kasim y los demás no podían entender la razón para hacer un esfuerzo de
construir un parque o podían ver su valor, pero Vandalieu simplemente había
pensado: “Sería bueno tener uno,” por lo que realmente tampoco podía dar
una explicación detallada.
Los parques tenían todo tipo de beneficios, siendo lugares donde los niños
podían jugar a la vista de sus padres, donde los padres podían interactuar entre
sí y donde se podían realizar diversas actividades recreativas.
“Entonces, ¿terminaste de inspeccionarlo?” preguntó Fester.
“Sí,” dijo Vandalieu.
“Entonces, ¿qué tal tener una cena temprana con nosotros? estamos yendo a
encontrarnos con Lina,” dijo Fester.
“Si no les importa comer en el castillo real,” respondió Vandalieu. “Hoy
planeo usar mis nuevos utensilios de cocina para probar y hacer nuevos
platillos.”
“¿¡En serio!? ¡Qué suerte!” exclamó Kasim.
“Entonces, ¿qué vas a hacer?” preguntó Zeno.
“Curry y naan.”
“¿Eh? ¿Curry y, qué?”
“Haré naan.”
TLN *: ナン/Nan = Naan como el pan naan, pero 何/Nan significa “qué” en
japonés.
Parecía que Vandalieu había construido un horno tandoori y tenía la intención
de preparar curry Indio antes que curry Oriental.
“Dije que lo haría cuando Fester y Lina se casaron,” explicó Vandalieu. “Por
cierto, casi hemos terminado de completar la primera etapa de recopilación de

588
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

información, por lo que la Expedición Crema comenzará pronto. ¿Qué planean


hacer?”
“Ah, eso. Hombres Lagarto, ¿no?… Todavía queremos entrenarnos más.”
Hablando sobre el nuevo plato que Vandalieu planeaba hacer y la próxima
expedición, los cuatro iban sonriendo mientras se dirigían al lugar donde se
encontrarían con Lina.

589
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Resumen de Personajes Arco 4


Vandalieu
El protagonista que al final del volumen 4 está a aproximadamente dos meses
de cumplir ocho años de edad. Ahora que ha adquirido productos lácteos, tiene
esperanzas de que se volverá más alto en el futuro.
Se ha dado cuenta de que perdió la resistencia a la soledad que había
desarrollado en la Tierra, pero ahora es capaz de equipar insectos y plantas
dentro de su cuerpo y es constantemente seguido por la Princesa Levia y los
otros Fantasmas que pueden volverse invisibles, por lo que no se siente solo
en absoluto.
Le teme a los dioses ya que cree que son seres absolutamente superiores a él,
pero eso se debe a la experiencia de un gran fracaso grabado en su mente
cuando intento golpear a Rodcorte después de morir en Origen. En cuanto al
hecho de que destruyó al Clon Espiritual del dios del hielo Yupeon que
habitaba en la Ice Age, no piensa en nada más que: “No era más que un Clon
Espiritual”.
Además, no sabe que las pseudo reencarnaciones que está realizando le están
causando daños a Rodcorte. Como Alda y Fitun también son dioses, no sabe
nada sobre sus movimientos más que el hecho de que son hostiles con él.
No piensa mucho en el hecho de que destruyó a Kaidou Kanata, el primer
individuo reencarnado que encontró en Lambda. Sin embargo, piensa que las
cosas serán problemáticas una vez que lleguen otras personas reencarnadas.
Pero como no tiene forma de evitar su llegada, cree que debería mantenerse
alerta y prepararse todo lo que pueda, tal como lo ha estado haciendo hasta
ahora.
Después de que Heinz y su grupo derrotaran a Ternecia, los Lemures que los
estaban vigilando se quedaron sin Maná, por lo que no los supervisó después
de eso. Por lo tanto, no tiene conocimiento del hecho de que Heinz fue
promovido a clase S o del hecho de que ganó el estatus de noble honorario que
Vandalieu ha estado buscando.
Vandalieu ha tenido éxito refinando nuevos metales, eliminando a Ternecia y
atrayendo nuevos ciudadanos a Talosheim.

590
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

La población actual de Talosheim supera los cuatro mil, por lo que todavía se
considera una ciudad pequeña en Lambda, pero su infraestructura es tan
completa como la capital de cualquier gran nación.
Pero el propio Vandalieu no es consciente de esto y sigue trabajando como un
adicto al trabajo; no parece tener la sensación de que esté viviendo
lujosamente.
Durante el cuarto volumen, se quedó perplejo por la realidad de que el Reino
Orbaume que tanto deseaba no era un país soñado sino otra simple nación, por
lo que esas expectativas desaparecieron rápidamente.
Sus ojos fueron abiertos en particular por el Ducado; incluso si el Imperio
Amid fuera a invadirlos, Vandalieu no haría nada al respecto; si no hubiera un
aventurero de clase S en el Ducado de Hartner, consideraría pisotear al
ejército del Imperio desde su flanco cuando ambos lados estuvieran exhaustos.
Actualmente está planificando comenzar a cultivar un pantanal al sur para
producir más Capricornios y aumentar la producción de productos lácteos.
Rápidamente se volvió más no-persona/monstruoso en el volumen anterior,
pero realmente no le importa.
En términos de poder, si pelea teniendo cuidado de no sobresalir entre los
demás, está en la parte inferior a la media de la clase C.
Si utiliza Técnica de Unión de Insectos, Técnica de Unión de Plantas, su
lengua y sus hilos, Magia Espiritual de la Muerte y revela cuán
‘Monstruosidad’ es, se encuentra entre la parte superior de la clase A y
llegando a la clase S.
Y si usa los fragmentos del Rey Demon y pelea sin retener nada, realmente es
tan poderoso como un aventurero de clase S.

Eleanora
Estudió combate diligentemente para serle útil a Vandalieu, por lo que sus
habilidades relacionadas con la magia no se han desarrollado.

591
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Pero mientras está a su lado como sirvienta, cada vez más parece ser su
guardián. Se siente culpable con Darcia cada vez que alguien supone
erróneamente que es la madre de Vandalieu, y se siente enojada, pensando:
“¡No quiero ser madre! ¡Ni siquiera he tenido ninguna experiencia!” También
se siente deprimida, preguntándose: “¿Realmente me veo así de vieja?”
Su maestro se está volviendo cada vez más monstruoso, pero desde el
principio reconoció a Vandalieu como el maestro más temible del mundo; no
siente un miedo renovado hacia él.
Mientras que siente una sensación de cercanía con el nuevo siervo de
Vandalieu, Bellmond, también siente una gran sensación de rivalidad.
Convirtió a cinco personas de la Primera Aldea de Cultivo, incluido el hijo del
jefe, Sebas, en Vampiros Subordinados, pero nunca había tenido sus propios
subordinados, excepto Isla y los otros Zombies Vampiro, por lo que está
preocupada sobre cómo tratarlos.
Así, actualmente les ha dicho que primero se sometan a un cambio de Trabajo
y se vuelvan Rango 5 y por el momento los dejo así.
Ha perfeccionado sus habilidades en el manejo de la espada y ha
experimentado un cambio de Trabajo, por lo que se ha vuelto un poco más
fuerte que en el tercer volumen.

Braga
De ser soltero, ahora se ha casado con Marie y la ex prostituta Linda,
uniéndose a las filas de los exitosos de la vida. Además, su ceremonia de boda
se celebró en una época del año conocida en la Tierra como Navidad.
Ha sido inesperadamente cuidadoso con su planificación familiar; ya ha
discutido con sus esposas que una vez que tengan un hijo, deben esperar a que
ese niño llegue al Rango 4 antes de tener otro.
Los Goblins Negros tienen un Rango inicial de 2, por lo que carecen de la
fuerza necesaria para ganarse la vida cazando en Talosheim.

592
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Actualmente Braga está pasando noches agradables con su familia mientras


perfecciona sus habilidades para que pueda enseñarle a sus hijos sus técnicas
especializadas en matar una vez que nazcan.

Nombre: Braga
Rango: 6
Raza: Goblin Negro Adepto Ninja
Nivel: 85
Habilidades pasivas:
Visión Oscura
Resistencia a los Efectos de Estado: Nivel 4 (LEVEL UP!)
Agilidad Mejorada: Nivel 4
Intuición: Nivel 4 (LEVEL UP!)
Detectar Presencia: Nivel 5
Valores de Atributo fortalecidos cuando está equipado con equipo Ninja
(Medio)
Habilidades activas:
Técnicas con Espada Corta: nivel 6 (LEVEL UP!)
Lanzar: Nivel 4 (LEVEL UP!)
Pasos Silenciosos: Nivel 7 (LEVEL UP!)
Trampa: Nivel 3 (LEVEL UP!)
Desmantelar: Nivel 4 (LEVEL UP!)
Desbloquear: Nivel 3 (LEVEL UP!)
Superar Límites: Nivel 2 (¡NUEVO!)
Habilidades únicas:
Human Slayer: Nivel 3 (LEVEL UP!)

Kasim
Un aventurero, un antiguo refugiado que huyó del Ducado de Sauron, y un
antiguo aldeano de la Séptima Aldea de Cultivo. Fue promovido a clase D,
pero ahora esa clasificación ha sido invalidada.

593
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Formó un grupo con otros niños de la misma aldea de cultivo de la misma


edad que él, y él es el Portador de Escudo y el líder del grupo.
Por cierto, si uno pregunta por qué aspira a convertirse en Portado de Escudo,
la respuesta es que lo conmovió el cuento de un viejo héroe que alguna vez
escuchó, y ese héroe era conocido como la persona que inventó el Golpe con
Escudo.
El nombre de ese héroe ha quedado en la historia como el que inventó las
habilidades marciales ofensivas en un momento donde todas las otras
habilidades marciales con Escudo eran para defensa y provocación.
Kasim ha soñado con ser como ese héroe. Tal vez debido a este sueño, a veces
ataca con su escudo mientras grita “Golpe con Escudo” a pesar de no poder
usar la habilidad marcial.
Actualmente se encuentra en su fase de crecimiento, por lo que Vandalieu
siente una envidia imparable por su maravilloso cuerpo que se vuelve más
robusto cada día.
Sin embargo, Kasim siente una envidia imparable por Vandalieu, que posee
un harem.
Por cierto, su familia era una de agricultores.

Zeno
Un aventurero, un antiguo refugiado que huyó del Ducado de Sauron, y un
antiguo aldeano de la Séptima Aldea de Cultivo. Ahora su clasificación como
aventurero ha sido invalidada.
Formó un grupo con otros niños de la misma aldea de cultivo de la misma
edad que él, y él es el Explorador y el segundo líder del grupo.
Debido a que siempre ha sido pequeño, ágil y malo en el trabajo físico,
decidió que sería un Explorador cuando se convirtiera en aventurero.
Parece que tenía una aptitud para ello, en parte debido a su personalidad
tranquila.

594
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Frecuentemente es arrastrado por las travesuras de Fester; es un patrón común


para él y Kasim detener a Fester juntos.
En verdad, fue bastante cauteloso con Vandalieu cuando lo conoció. Pero
comenzó a tratarlo normalmente una vez que vio su comportamiento y se dio
cuenta de que era un niño a pesar de ser inexpresivo… aunque se sorprendió al
darse cuenta de que Vandalieu era el rey del lugar al que estaba a punto de
emigrar.
Desde que saboreó la deliciosa comida de Talosheim, se dio cuenta de que era
un personaje bastante glotón.

Fester
Un aventurero, un antiguo refugiado que huyó del Ducado de Sauron, y un
antiguo aldeano de la Séptima Aldea de Cultivo. Ahora su clasificación como
aventurero ha sido invalidada.
Formó un grupo con otros chicos de la misma aldea de cultivo de la misma
edad que él, y actúa como la primera línea y mantiene el humor del grupo.
Es el tipo de persona que se deja llevar fácilmente, y está enamorado de Lina,
que es la chica de la tienda multiusos y la única empleada de la sucursal del
Gremio de Aventureros.
Uno podría pensar que trató a Vandalieu como a un niño muy normal, pero
tiene una mentalidad inesperadamente aguda y flexible que lo llevó a pedirle a
Vandalieu capacitación y consejos sobre cómo prepararse para matar a
alguien.
Su capacidad está creciendo rápidamente y su relación con Lina también está
progresando. Es posible que él tenga los elementos de un protagonista.

Daene
También conocida como la señora de las manzanas.

595
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Era una mujer de mediana edad que crió a su hijo mientras se ganaba la vida
vendiendo frutas en la ciudad de Niarki y soportaba el abuso de su suegra.
Justo cuando su hijo se casó con una mujer y Daene pensó que sería su turno,
la pareja se fugó. Uno podía sentir simpatía por su situación, pero ella cosechó
lo que sembró.
Le robó dinero a Vandalieu, diciendo que la moneda que le dio era falsa, y
cuando él huyó del Gremio de Aventureros y abandonó la ciudad, trató de
capturarlo y venderlo, solo para morir en la locura de su Scream y Usurpación
Mental.
Después de eso, se convirtió en una No Muerto y luchó contra Heinz y su
grupo mostrando un maravilloso esfuerzo al convertirse en el núcleo de un
Gigante Zombie.
Después de eso, fue pseudo-reencarnada como Ent que Vandalieu encontró en
el Huerto del Rey Eclipse, que produce frutos duros con forma de manzana.
Actualmente ella está equipada dentro del cuerpo de Vandalieu.
Al igual que Chezare, ella es del tipo de persona que brilla más después de la
muerte.
Sin embargo, Vandalieu no recuerda qué tipo de persona era ella en su vida
anterior.

Levia
La Primera Princesa de Talosheim. A diferencia de su hermana menor, en su
vida pasada, tenía poca habilidad en batalla. Cuando la nación escudo Mirg
atacó, ella escapó a la entonces nación amistosa, el Ducado de Hartner, con
sus guerreros protegiéndola junto con los niños y ancianos que no podían
pelear.
Después de eso, fue traicionada y quemada en la hoguera, y luego sus cenizas
fueron abandonadas en el cementerio subterráneo.
Después de eso, sus sentimientos de pesar la convirtieron en una Fantasma y
cuando tenía la intención de pasar a la siguiente vida, Vandalieu la instigó. Su

596
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Rango aumentó y se convirtió en una Fantasma de Llamas y luego en una


Fantasma de Llamarada después de matar a Kanata.
Su existencia es necesaria para la Magia Espiritual de la Muerte de Vandalieu,
y actualmente ella es la más destacada entre los espíritus que lo persiguen a
excepción de Darcia.
Ella es una mujer hermosa con un aire de elegancia, y tiene una personalidad
amable y elegante. Pero debido a que es una Titán, también tiene el rasgo de
que no le importan los pequeños detalles.
Actualmente su piel tiene el mismo color oscuro que tenía cuando estaba viva,
pero su cabello y su ropa están hechas de llamas y en cierto punto por encima
de sus rodillas, le faltan las piernas. Su cabello y su ropa son parte de ella, por
lo que puede cambiar su forma a voluntad y usarlos para atacar durante la
batalla.
Normalmente expone mucha piel al tener su ropa en forma de leotardo para
guardar Maná, pero los Titanes de Talosheim prefieren la ropa de alta
exposición a menos que sea durante los inviernos fríos, así que no parece
haber un significado profundo para esto.
Por cierto, cuando estaba viva, usaba un pedazo de tela largo y simple (aunque
cuando se le examinaba de cerca, tenía muchas aberturas reveladoras).
En cuanto a su tamaño de busto, es la reina suprema entre las personas de
Talosheim en términos de tamaño absoluto. Sin embargo, eso se debe al hecho
de que es una Titán que tiene más de 2.5m de altura; en términos de tamaño
relativo para su cuerpo, su busto no es muy diferente al de Tarea o Basdia.
Por lo tanto, como resultado de la discusión, ha sido tratada como una
excepción en el ranking de bustos de Talosheim, y por alguna razón, es tratada
como una consejera especial.

Nombre: Levia
Rango: 5
Raza: Fantasma de Llamarada
Nivel: 65

597
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Habilidades pasivas:
Forma Espiritual: Nivel 6 (LEVEL UP!)
Corrupción Mental: Nivel 5
Manipulación del Calor: Nivel 7 (LEVEL UP!)
Anulación de Llamas
Maná Aumentado: Nivel 4 (LEVEL UP!)
Habilidades activas:
Tareas Domésticas: Nivel 5
Proyectil de Fuego: Nivel 5
Posesión: Nivel 3

Kaidou Kanata
La segunda persona reencarnada de otro mundo en Lambda. Realizó un
entrenamiento militar a un nivel bastante excepcional. Usaba magia de
atributo fuego que se consideraba casi de nivel genio en Origen, así como su
ordinaria magia de atributo viento. También tenía la habilidad cheat ‘Gungnir’
que le permitía atravesar al objetivo.
En Origen, donde existen rifles de francotirador y miras de infrarrojo, poseía
la mayor tasa de éxito de misiones entre los Bravers.
Realizaba mucho trabajo, como rescatar a personas heridas durante un
desastre al atravesar los escombros para salvarlos.
Sin embargo, su personalidad solo puede describirse como la de una vida baja.
Cuando estaba en la Tierra, no era más que un común estudiante de secundaria
que aspiraba a convertirse en un ser especial, pero después de reencarnarse en
Origen con habilidades cheat, magia y talento, se ahogaba en la sensación de
ser especial.
Además, pensaba en la gente de Origen no como en humanos como él, sino
como personajes de una historias o un juegos. Pensando en divertirse más que
los demás, usó su habilidad cheat para mancharse las manos con el crimen.

598
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Realizó actos tales como asestar el último golpe a la madre de Shihouin Mari
cuando estaba herida y al borde de la muerte para vender sus órganos. Pero
simplemente pensaba en esto como él siendo el villano en un juego de roll.
Su sentido de la vida como un juego no se curó en su tercera vida; empeoró
horriblemente debido a la existencia del Estatus y los sistemas de habilidades.
Y como resultado de reencarnarse de nuevo, su punto de vista sobre la vida y
la muerte también se volvió ambiguo, por lo que pensó seriamente en que si
las cosas iban mal, simplemente necesitaría presionar el botón de reinicio.
Antes de reencarnarse en Lambda, Rodcorte le pidió que eliminara a
Vandalieu, pero Kanata pidió ser reencarnado en un mundo con ciencia
desarrollada como recompensa.
Pero ese pensamiento irresponsable se convirtió en su enemigo; debido a que
usó su habilidad cheat que debía usarse para matar al enemigo la primera vez
que lo viera, y cometió actos de violencia imprudentes, Vandalieu aprendió
cómo combatirlo y lo desarmó.
Al final, él no sabía que Vandalieu podía romper almas, por lo que terminó
declarando que volvería para una revancha, solo para terminar con su alma
rota y evitar ese peligro.

Pete
Un monstruo ciempiés agresivo que estaba tomando el sol en la rama de un
árbol y realizó un aterrizaje espectacular después de ser domado
inmediatamente por Vandalieu que pasó por debajo de él.
Es la primera criatura que ha sido equipada a través de la Técnica de Unión de
Insectos.
Después de eso, se convirtió en un subordinado de las Abejas Cementerio.
Al principio era de Rango 1, pero al final del volumen 4, se volvió un
Ciempiés Lanza de Rango 4.
Tiene un lado travieso, como dormir en el pelo de Vandalieu con la cabeza
hacia afuera, pero se ha vuelto más parecido a sus hermanas mayores las

599
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Abejeas Cementerio, que siempre están construyendo sus nidos y recolectando


miel y larvas. Pete cuida de los otros insectos que Vandalieu se equipa…
aparentemente.
No puede comunicarse con nada específico más que a través de clicks que
hace con sus mandíbulas y alas, por lo que nadie más que Vandalieu puede
entenderlo.
Por cierto, odia el agua.

Nombre: Pete
Rango: 4
Raza: Ciempiés Lanza
Nivel: 95
Habilidades pasivas:
Resistencia al Hambre: Nivel 2
Auto-Fortalecer: Seguidor: Nivel 2
Secreción de Veneno (Neurotoxina): Mandíbulas: nivel 4
Habilidades activas:
Pasos Silenciosos: Nivel 1
Cargar: Nivel 4
Superar Límites: Nivel 2

Gopher
Una de las hijas del Rey de la Espada Borkus. Tiene doscientos trece años, y
fue evacuada al Ducado de Hartner desde Talosheim, pero fue separada de la
Princesa Levia y sus guerreros. Le dijeron que la llevarían al lugar donde
viviría mientras se refugiaba en el Ducado de Hartner. y pasó doscientos años
siendo obligada a trabajar.
Como resultado de haber recibido el masaje de reversión de edad de
Vandalieu, físicamente, actualmente tiene alrededor de cien años.

600
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Su personalidad es la de alguien que cuida de los demás, y cuando los


ancianos entre los esclavos Titán murieron, ella se convirtió en una de las
líderes.
Dio a luz tres veces en la mina de esclavos, pero actualmente solo tiene dos
hijos. Después de reunirse con Borkus, su relación de padre e hija se reavivó,
pero su padre ha cambiado de muchas maneras y ahora se está esforzando para
ser la mediadora en la relación entre sus hijos y el abuelo que de repente
apareció en sus vidas.
Admiraba a Levia cuando era una niña, y tuvo el infantil pensamiento de
querer ser como una princesa, pero como resultado del duro trabajo en la mina
que se vio obligada a hacer, se volvió una mujer fuerte que se ve como si
pudiera estrangular a un buey hasta la muerte; Vandalieu reconoce que tiene
“buenos músculos”. De hecho, ha experimentado estrangular a las lombrices
que surgieron del suelo. Todo esto es culpa de la familia Hartner.
Después de regresar a Talosheim, no tuvo ganas de hacer ninguna actividad
minera durante un tiempo y su cuerpo se sentía inusualmente bien, por lo que
decidió apuntar al sueño roto de su infancia de convertirse en una aventurera.

Nombre: Gopher
Raza: Titán
Edad: 213 años (Edad física: 100 años)
Título: Ninguno
Trabajo: Minera Experta
Nivel: 88
Historial de Trabajo: Guerrera Aprendiz, Esclava, Minera Aprendiz, Minera
Habilidades pasivas:
Fuerza Muscular Aumentada: nivel 7
Aguante Aumentado: Nivel 7
Salud Robusta: Nivel 6
Resistencia al Hambre y la Fatiga: Nivel 6
Resistencia a la Enfermedad y el Veneno: Nivel 4
Auto-Fortalecimiento: Subordinación: Nivel 3
Habilidades activas:
Técnicas con Espada Corta: Nivel 1

601
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Minería: Nivel 7
Agricultura: Nivel 1
Superar Límites: Nivel 2
Técnicas de Combate sin Armas: Nivel 2
Habilidad de Dormitorio: Nivel 2

Luciliano
Un aventurero de unos treinta años de edad que originalmente trabajaba en la
nación escudo Mirg, pero se trasladó al Reino Orbaume para continuar su
investigación sobre los No-muertos. Fue atrapado en la conspiración de una
familia noble durante el conflicto sobre la sucesión de la familia Hartner y fue
convertido en esclavo.
Era un aventurero de clase C, pero esa clasificación fue revocada cuando se
volvió esclavo.
Nació como el segundo hijo de una familia de artistas, y aunque no estaba
dotado de talento para el arte, fue bendecido con un talento para la magia.
Tenía la intención de ganarse la vida con este talento, pero quedó fascinado
con la investigación de No-muertos durante su tiempo en el Gremio de Magos.
Después de eso, se dedicó a la investigación de los No-muertos sin violar la
ley, pero el Gremio de Magos tuvo problemas éticos con esto, por lo que lo
echaron y esencialmente lo excomulgaron. Sin embargo, es más fuerte de lo
que parece, capaz de trabajar como aventurero para ganar suficiente dinero
para sus gastos de vida y financiar su investigación.
Por cierto, aparte de las falsas acusaciones que se le implantaron cuando se
convirtió en esclavo, nunca ha infringido la ley. Siempre ha caminado
hábilmente alrededor de las áreas grises.
Si bien es un aventurero, en lugar de aceptar solicitudes de exterminio y
despejar Mazmorras, a menudo recibía solicitudes especiales de personas tales
como nobles para usar su magia de atributo vida con la que es experto, por lo
que aprendió la etiqueta adecuada para tratar con los nobles. Al mismo
tiempo, se dio cuenta de cómo era un estilo de vida refinado; sus gustos se
volvieron tan específicos que solicitó una cena completa para su comida final.

602
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Cuando se encontró con Vandalieu, sintió miedo y un peligro para su vida,


pero después de descubrir que Vandalieu podía usar una magia no descubierta
y domesticar a los No-muertos, decidió convertirse en el aprendiz de
Vandalieu. Desde entonces, ha estado pasando días completos como asistente
en la creación de No-muertos mientras investiga si puede replicar los efectos
de la magia de atributo muerte con su propia magia de atributo vida.
Sin embargo, él actúa de manera independiente a pesar de referirse a
Vandalieu como “Maestro”. Vandalieu no lo critica por esto, por lo que este
comportamiento parece estar aumentando con el tiempo.

Bellmond
Una Vampiro Noble-born que era el “Perro Tonto de Ternecia,” uno de los
Cinco Perros que fueron los fieles servidores de Ternecia.
Originalmente parecía ser un apuesto mayordomo con un monóculo, pero
resultó ser una mujer Persona Bestia de tipo mono del bosque con sangre de
Lamia mezclada en su herencia, con el cuerpo cubierto de cicatrices y
quemaduras.
Fue salvada por los subordinados de Ternecia cuando estaba al borde de la
muerte, y al tratar de pagar la deuda, a pesar de fallar varias veces, soportó los
efectos secundarios y se convirtió en una Vampiro Noble-born.
Sin embargo, lo que le esperaba era convertirse en la guardia del último
escondite de Ternecia y vivir días tediosos durante miles de años mientras
soportaba los estallidos de ira de Ternecia cada vez que visitaba el escondite y
la recordaba. Durante este tiempo, Bellmond se dio cuenta de que solo era un
perro guardián en título; no era más que algo para ser consumido en una
situación de emergencia.
Con su mente dolorida, se enseñó a sí misma la habilidad Devanar Hilos que
casi nunca se utiliza en la sociedad moderna para manipular cuerdas metálicas
como armas y adquirir el Trabajo Usuaria de Hilos; ella está llena de talento.
Sin embargo, sus cualidades mágicas permanecieron igual de pobres incluso
después de convertirse en una Vampiro Noble-born, tal vez debido a haber
nacido como una Persona Bestia.

603
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Constantemente mantiene el habla y el comportamiento de forma cortés, pero


en realidad es bastante yandere. Sin embargo, en lugar de ser del tipo que
ataca a los demás, solo se presiona a sí misma.
Eso no ha cambiado después de que se pasara al bando de Vandalieu, pero a
partir de ahora quiere tener expectativas.
Es una experta en la habilidad Devanar Hilos, incluso usa su lengua además de
los dedos de sus manos y pies para manipular cuerdas, pero era la más débil de
los Cinco Perros en la batalla.
Además, debido a sus cicatrices y quemaduras, le faltan las partes femeninas
del cuerpo, por lo que también es la más baja en el ranking de busto.
Sin embargo, Vandalieu tiene la intención de realizar una cirugía para
trasplantar todo tipo de materiales del cuerpo de Ternecia, que se ha
convertido en una Live-Dead, a Bellmond.
Vandalieu también le ha dicho que tiene la intención de encontrar un monstruo
tipo mono para trasplantarle su cola y reemplazar la suya que fue cortada, pero
Bellmond tenía una expresión rígida.

Ternecia
Una Vampiro de Raza Pura, conocida como la más poderosa en batalla entre
los tres que adoran a Hihiryushukaka, el Dios Malvado de la Vida Alegre.
Contenía los cuernos del Rey Demonio, un fragmento del Rey Demonio
Guduranis, dentro de su cuerpo como una carta del triunfo.
Sin embargo, encontró un horrible final después de ser forzada a bailar en el
tosco plan de Vandalieu. Fue acorralada por Heinz, emboscada en el lugar al
que escapó y su cuerpo desde el cuello hacia abajo fue tomado, así como
también los cuernos del Rey Demonio y el Ojo de Demonio Petrificante. A
pesar de no querer ser asesinado por Vandalieu y preferir ser terminada por
Heinz, al final, Vandalieu usó Comunicación Espiritual para obtener
información de ella y luego rompió su alma.
Ella es la que encontró el destino más desafortunado en el cuarto volumen.

604
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Todos los No-muertos que creó eran para satisfacer sus retorcidos deseos que
se habían convertido en algo así como una adicción; no tenían fuerza en
batalla o la practicidad de uso que Vandalieu deseaba, pero algunos de ellos se
ajustaron y se agregaron a las filas de Talosheim.
Yamata es uno de ellos.
El resto de ellos sentía demasiado dolor por el simple hecho de existir y tenían
demasiados problemas estructurales con sus cuerpos, o simplemente deseaban
tener otras formas, por lo que ahora están esperando someterse a la pseudo-
reencarnación después de que Vandalieu les quite el espíritu de sus cuerpos.

Froto
El espía contratado de Lucas que se disfrazó como un sacerdote de Alda y que
hizo trabajo de misionero en las aldeas de cultivo. Su función era recopilar
información en cada aldea, y si Vandalieu no hubiera aparecido, las cosas
hubieran progresado bien. Pero cuando sus planes terminaran, la manada del
Rey Goblin habría atacado, convirtiéndolo en comida Goblin junto con todos
los demás en las aldeas de cultivo.
En cierto modo, su vida se extendió un poco gracias a Vandalieu.
Tenía el potencial de ser bastante exitoso como investigador, pero
desafortunadamente para él, era odiado por su superior y se le daba una
posición inútil, razón por la cual perseguía obstinadamente el éxito en la vida.
Pero se encontró con el destino de estar infestado por un parásito, experimentó
la sensación de insectos arrastrándose a su alrededor dentro del cuerpo de
Vandalieu y luego se convirtió en alimento para insectos que no podía ver.
El hecho de que Vandalieu nunca se diera cuenta de quién era Froto en
realidad, no era porque Froto fuera excepcional como espía, sino porque
Vandalieu era ingenuo.

Karcan Lassen

605
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Un caballero ordinario de una familia de caballeros que le sirven a la familia


Hartner. Pero tenía grandes ambiciones y se unió a la facción de Lord Lucas
para hacerlas realidad.
Fue puesto a cargo de un plan para destruir el proyecto de cultivo iniciado por
Lord Belton, pero experimentó fracaso tras fracaso debido a las acciones de
Vandalieu. A pesar de que se le ordenó detener el plan, se impaciento e hizo
un movimiento imprudente, causando que él y sus subordinados fueran
completamente derrotados.
Por cierto, si Vandalieu no hubiera venido al Ducado de Hartner, las aldeas de
cultivo habrían sido destruidas por la manada del Rey Goblin sin que Karcan
tuviera que hacer nada. Sin embargo, si eso hubiera sucedido, no hay forma de
saber qué le habría pasado a la mina de esclavos y a la ciudad de Niarki.
Su alma no se rompió después de su muerte, pero se convirtió en una imprenta
Golem.

Belton Hartner
Nació como el segundo hijo del Duque Hartner, pero debido a que es el hijo
de la esposa del duque, era el primero en la línea para suceder a la familia.
Sus facciones no son afiladas, sino suaves, el tipo de características que le
gustan a la gente. Sin embargo, es un conspirador que usaría cualquier método
necesario para lograr sus objetivos.
No es tan extremista como para creer que aquellos que no son nobles no son
humanos, pero cree que es correcto que los plebeyos se dediquen a servirle a
los nobles, y que es el deber de la realeza y los nobles usar a los plebeyos de la
manera más eficiente posible.
Por cierto, no considera que aquellos tales como los refugiados sean sus
ciudadanos. Sin embargo, no le importa agregarlos a sus ciudadanos si
trabajan duro para ganarse la vida.
Debido a la información expuesta por Kinarp en el escándalo, el Maestro del
Gremio de Magos que lo apoyaba, se hizo evidente que muchos de sus
colaboradores más cercanos eran traidores de la humanidad.

606
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Después de eso, asesinó a varias de las personas responsables y utilizó a Heinz


para tratar de restaurar su imagen, pero terminó retirándose del conflicto para
suceder a la familia.
Pero como todavía está involucrado con la administración del ducado como
miembro de la familia, cree que hay una posibilidad al confiarle cosas a su
hijo, incluso si ahora las cosas son imposibles para él.

Lucas Hartner
Nació como el hijo mayor del Duque Hartner, pero como es el hijo de la
concubina del duque, fue el segundo en la fila para suceder a la familia.
Es un militar con facciones afiladas, pero al final del volumen 4, sus
problemas no hicieron más que crecer ya que tuvo que reparar el castillo,
cubrir lo que pasó con la Orden de Caballeros Lobo Rojo y construir un nuevo
fuerte, causando que su cabello se volviera gris.
Tomó increíbles riesgos al final del volumen 4, por lo que siente una gran
sensación de peligro. A pesar de que ahora está construyendo un fuerte debido
a esa sensación de peligro, todo su cabello se pondría blanco si se enterara que
esto no tiene sentido contra Vandalieu (que fácilmente puede ignorar el fuerte
utilizando la teletransportación de las Mazmorras).
Si conociera a Vandalieu, podría tener garras en sus orejas y los dientes
rechinando*.
TLN *: esta línea fue explicada en el capítulo 93. Esta es una variación de una
amenaza que comúnmente se usa en la prefectura de Osaka que es algo así
como “meteré mi mano en tus oídos y agarraré tus dientes”.

Pablo Marton
El capitán de la Orden de Caballeros Lobo Rojo.
Cabalgaba con un centenar de caballeros, pero este número era un orden de
magnitud menor que el número requerido.

607
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Él es común para ser un noble de Lambda e intercambió una conversación


cara a cara con Vandalieu.
Después de ser capturado vivo y humillado públicamente, se convirtió en el
conejillo de Indias de Luciliano y luego se convirtió en una imprenta Golem
junto con su subordinado Karcan.

Heinz
Uno de los objetivos de venganza de Vandalieu. Mientras trabajaba en el
Reino Orbaume, reconoció que la facción pacifista de Alda tiene razón y que
las razas de Vida deberían ser aceptadas (siempre y cuando sean inofensivas
para las personas).
Después de separarse de la Lanza de Viento Verde Riley, se traslado al Reino
Orbaume, pero perdió a la Elfo Maga Espiritual Martie cuando su grupo
desafió las Pruebas de Zakkart.
Su actual grupo consiste de dos nuevos miembros con el Explorador Edgar y
la Enana Portadora de Escudo Delizah, así como la luchadora desarmada
Jennifer y la Elfo sacerdotisa Diana.
Se siente culpable por entregarle a Darcia al Sumo Sacerdote Gordan, incluso
si fue por una petición de aventurero. Después de mucho conflicto interno, se
volvió parte de la facción pacifista de Alda, y ahora es una especie de líder de
la facción. Al hacerlo, comenzó a proteger a la niña Dhampir Selen.
Su objetivo como aventurero es el despeje completo de las Pruebas de
Zakkart, pero las cosas se complicaron y recientemente terminó tratando de
exterminar a los Vampiros de Raza Pura que adoran a un dios del mal.
No es un campeón reencarnado o el descendiente de alguien que vino de otro
mundo; es un genio nato, puramente de Lambda. Como aventurero, tiene un
sentido de justicia imparable y formas de pensar idealistas, pero tiene la
capacidad y el carisma de hacer posibles esos ideales, o al menos hacer que
los demás piensen que son posibles.
No sabía que el hijo de Darcia sobrevivió, pero sospecha que el niño Dhampir
que vio en la ciudad de Niarki (Vandalieu) es ese niño.

608
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

También sospecha que Eleanora estuvo involucrada en los incidentes que


ocurrieron en el Ducado de Hartner, por lo que la está buscando a ella y a su
maestro, pero no se ha dado cuenta de que su maestro es Vandalieu.
A juzgar por sus palabras y acciones normales, uno podría suponer que odia a
los que pueden crear No-muertos, pero eso no es un odio específicamente
dirigido a Vandalieu; es un pensamiento muy normal como creyente de Alda.
Por cierto, incluso la facción pacifista de Alda trata a los No-muertos como
objetivos para ser exterminados o purificados; no creen que puedan coexistir
con No-muertos. El acto de crear No-muertos se trata como un pecado que
profana la vida y va en contra de las leyes de la vida y la muerte.
En términos de habilidad, es clase S. Tiene fuerza en batalla que rivaliza con
el héroe de la nación escudo Mirg de hace doscientos años, la Lanza Divina de
Hielo Mikhail.
Además de eso, empuña una espada mágica y su cuerpo está totalmente
equipado con items de clase legendario.

Nombre: Heinz
Raza: Humano
Edad: 24 años
Título: Espada Flameada Azul, Nuevo Cazador de Vampiros, Espada Santa,
Uno que Desgarra la Oscuridad
Trabajo: Espada Santa
Nivel: 98
Historial de Trabajo: Guerrero Aprendiz, Guerrero, Espadachín, Espadachín
Mágico, Guerrero Mágico, Guerrero Santo, Vengador
Atributos:
Vitalidad: 37,295
Maná: 12,505
Fuerza: 2,829
Agilidad: 3,510
Aguante: 2,700
Inteligencia: 1,097

609
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Habilidades pasivas:
Fortalecimiento de todos los Valores de Atributos: Grande
Resistencia a los Efectos de Estado: Nivel 5
Resistencia de Todos los Atributos: Nivel 7
Poder de Ataque Fortalecido mientras está equipado con una espada: (Grande)
Reducción del Costo de Maná: Nivel 7
Detectar Presencia: Nivel 3
Venganza: Las Puebas de Zakkart
Valores de Atributo Fortalecidos mientras está equipado con armadura
metálica: (Grande)
Orientación: Camino Sagrado: Nivel 1
Habilidades activas:
Técnicas con Espada del Dios Radiante: Nivel 4
Técnicas con Armadura de la Luz Sagrada: Nivel 1
Transcender Límites: Nivel 7
Transcender Límites – Espada Mágica: Nivel 7
Coordinación: Nivel 9
Magia de Atributo Luz: Nivel 6
Magia de Atributo Vida: Nivel 6
Magia sin Atributo: Nivel 1
Control de Maná: nivel 4
Clérigo: Nivel 2
Descenso del Mensajero: Nivel 9
Etiqueta: Nivel 3
Habilidades únicas:
Asesino de No muertos: nivel 10
Protección Divina de Alda: Gran Destino del Héroe

Amemiya Hiroto
El líder de los individuos reencarnados en Origin. Tiene muchas más
habilidades cheat poderosas en comparación con los otros individuos
reencarnados, como también la afinidad para cada atributo (No hay atributo
tiempo en Origen y aún no se ha descubierto a alguien que posea Maná de

610
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

atributo muerte aparte de Vandalieu, por lo que tiene una afinidad para los
otros siete atributos) y el lanzamiento sin conjuros.
Reunió a los individuos reencarnados en Origen, usó su forma de pensar para
fundar la organización Bravers y actuó para garantizar que los individuos
reencarnados, que poseían habilidades especiales no mágicas que funcionaban
con principios desconocidos, no fueran marginados.
Sin embargo, como resultado, le dio un golpe fatal a Amamiya Hiroto sin
darse cuenta de quién era, y terminó enviando a más de sus compañeros al
campo de batalla.
Todo esto fue el resultado del hecho de que decidió usar el poder que se le
había dado para vivir adecuadamente esta segunda vida después de haber sido
un hikikomori y un NEET en la Tierra. De hecho, ya ha salvado muchas vidas.
Sin embargo, pasó por alto el hecho de que las personas podían caer en la
tentación; no se dio cuenta de que Kanata estaba cometiendo crímenes
cobardes en secreto.
Ahora, persigue a Murakami y los otros nueve individuos reencarnados que
abandonaron a los Bravers y se unieron a un grupo terrorista.
En su vida privada, se ha casado con Naruse Narumi y tiene un hijo.
Por cierto, no sabía de la existencia de Amamiya Hiroto hasta que Naruse
Narumi se le acercó después de haberlo confundido con Amamiya. Por
supuesto, no sabe que ha adquirido las habilidades cheat que se suponía eran
de Amamiya.

Ricklent
El genio del tiempo y la magia. Es una existencia sin género y sin forma, y
aquellos que lo adoran lo representan como un trío de mujeres hermosas,
ancianos, jóvenes o niños, por lo que a menudo toma estas formas.
Estuvo involucrado en eventos importantes de Lambda; durante una ociosa
charla con Zuruwarn, desarrolló e implementó un sistema de Trabajos y
habilidades que supuestamente existían en juegos de otro mundo, también

611
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

interfirió con el sistema creado por el Rey Demonio Guduranis que rige la
creación y operación de Mazmorras.
Sin embargo, como un dios, en lugar de ser uno que guía a la gente, el aspecto
de él siendo un antepasado de grandes magos e investigadores es más
prominente. Su doctrina también consiste en muchas enseñanzas para alentar a
las personas a pensar como investigadores e historiadores.
Así, a menudo las Iglesias de este dios parecen más institutos de investigación
que organizaciones religiosas. Además, los lugares tales como los Gremios de
Magos siempre están decorados con símbolos y estatuas dedicados a Ricklent.
Cuando el Rey Demonio invadió, él invocó a Akutsu Haruka, quien más tarde
se convirtió en la campeona con mentalidad creativa Ark. Su relación con ella
era una en la que se daban inspiración mutua; en lugar de ser un dios y un
seguidor, eran más como amigos que se llevaban bien.
Durante la batalla entre Alda y Vida, hizo que sus dioses subordinados
permanecieran neutrales como sistemas sin personalidad, pero el propio
Ricklent, que tiene personalidad y era el líder de esos dioses, era aliado de
Vida.
Además, en realidad fue Ricklent quien le informó a Vida del regreso del alma
que fue Ark (y Zakkart).
En cierto modo, puede ser un dios que siente más hostilidad hacia Alda y
Bellwood que hacia Vida.
Por cierto, la razón por la que ahora no trató de discutir las cosas con Alda y
los demás fue porque conocía la pobre forma en que habían tratado a Vida. Si
fuera atacado por Alda en su estado actual, se vería obligado a entrar en otro
largo sueño, por lo que no correría ese riesgo.
Para cuando llegó a esta decisión, Ricklent ya no consideraba a Alda como
uno de sus compañeros.
Envió un Mensaje Divino con el fin de cumplir los objetivos de Vandalieu,
que alguna vez fue Ark, pero se desconoce su contenido y la identidad de
quien lo recibió.

612
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Zuruwarn
El dios del espacio y la creación. A menudo se le representa en formas
grotescas, como un león con cuatro cabezas.
Su personalidad como dios es la de un timador, y sus enseñanzas a menudo
son caprichosas también. Por lo tanto, es adorado por inventores, artistas y
artesanos. Sus estatuas a menudo decoran los Gremios de Trabajadores junto a
los de Botin, pero hay pocas Iglesias exclusivamente dedicadas a él.
Como es el ser que gobierna el espacio, a menudo miraba otros mundos desde
la antigüedad. Habló con Ricklent de los juegos que se juegan en otros
mundos, lo que llevó a la implementación de Trabajos y habilidades en
Lambda.
Era él quien proponía las ideas entre los once dioses originales, pero sus
pensamientos erráticos también provocaron muchas disputas con Alda. Sin
embargo, nunca fue obstinado con sus ideas, por lo que las situaciones nunca
llegaron a ser demasiado serias.
Como él fue quien propuso y ejecutó la idea de invocar a los campeones, era
cercano de los siete.
Por esta sola razón, fue herido profundamente durante la guerra contra el Rey
Demonio y cayó en un sueño, y cuando logró recuperarse lo suficiente como
para recobrar algo de conciencia, encontró a Lambda en un estado asombroso.
Su sugerencia había causado la muerte de los campeones e incluso sus almas
estaban rotas. Ahora que están en la forma de Vandalieu, envió un Mensaje
Divino por su bien, pero se desconoce su contenido y la identidad del que lo
recibió.

613
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Explicación de las razas que han Aparecido


Esta es una explicación de las razas de Lambda que han aparecido. Hay
algunos que ya se han explicado como monstruos, pero aquí se explicarán
como razas de personas.

La definición de personas en Lambda


Estos están separados en tres principales formas de pensar.
Primero, para los dioses como Alda cuyo objetivo es la aniquilación de las
razas de Vida, los fundamentalistas de Alda y los defensores de anti-Vida, las
razas de Vida no son personas. Solo tres razas, los humanos, los elfos y los
enanos, se clasifican como personas. (Es por eso que Alda dijo que la
población total de Lambda es de menos de 100,000,000, pero en realidad,
incluyendo las razas de Vida, la población supera los 100,000,000).
Luego, para la facción pacifista de Alda, los dioses neutrales, sus creyentes y
la gente más normal, por así decirlo, además de las razas anteriores, las razas
de Vida que no tienen antepasados monstruos, como los Elfos Oscuros, los
Titanes y las Personas Bestia, se clasifican como personas
La mayoría de las personas usan esta definición en comparación con las otras
dos.
El último es la inclusión de razas que tienen antepasados monstruos, como los
Vampiros.
Esta definición es la menos utilizada. Debido a que hay personas como los
Vampiros que trabajan para los dioses del mal, muy pocos consideran que
todas las razas sean personas, incluso si son creyentes de Vida.

Media-sangre/ Mitad-sangre/ Mestizos


Además de mitad-Elfos y Dhampirs, los Estatus de los niños nacidos de
padres de diferentes razas generalmente muestran la raza de uno de los padres.
Sin embargo, en muchos casos, los rasgos raciales de los padres se manifiestan
en el cuerpo. Un hombre humano nacido entre un humano y un Enano tendría

614
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

una buena visión en la oscuridad y le crecería una barba abundante, poseyendo


una excepcional fuerza física y una afinidad para los atributos tierra y fuego.
Un Titán nacido entre un Elfo y un Titán tendría un cuerpo grande que
fácilmente superaría los 2,5 metros de altura, pero sus orejas serían
puntiagudas y poseería cualidades para la magia espiritual desde su
nacimiento. Hay otros ejemplos similares.
Aunque estos no se reflejan en las habilidades o los Valores de Atributos, a
veces hay casos en los que escamas crecen en el cuerpo o plumas crecen en
los brazos.
Los tiempos de vida pueden diferir caso por caso, pero se pueden estimar
promediando la expectativa de vida de los padres.
Además, hay casos en que los niños nacidos de padres de la misma raza nacen
con características especiales de otras razas, o incluso nacen completamente
como un individuo de una raza diferente. En el pasado, la fidelidad de la
madre era cuestionada en tales casos, o a veces a esto se le llamaba la broma o
incluso una bendición de un dios, pero ahora se sabe que es el resultado de un
atavismo. (NT. Fenómeno de herencia discontinua, por el cual un
descendiente presenta caracteres genéticos de un antepasado que no se
manifiestan en generaciones intermedias, aunque se hallan latentes en estas.)
Los ejemplos anteriores no incluyen mitad-sangre con monstruos tales como
Goblins y Orcos.

Humanos
El equivalente de humanos en la Tierra o en Origen.
Tienen la base de Valores de Atributo más baja entre todas las razas, pero al
mismo tiempo, son la raza que está prosperando más. Se dice que la razón de
esto es que el alcance de su libertad es grande; no hay Trabajos que sean
apropiados o inapropiados para los humanos como raza.
Hay todo tipo de humanos; hay algunos con poca aptitud para la magia,
mientras que otros tienen una gran aptitud para la magia; hay algunos con

615
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

afinidad para un solo atributo, mientras que otros tienen una afinidad para
todos los atributos (con la excepción del atributo muerte).
Como para demostrar el grado de libertad de los humanos, si uno separa a los
héroes que aparecen en las leyendas y los mitos por raza, hay más héroes
humanos que héroes de las otras razas. Pero, por otro lado, hay muchas
personas comunes que tendrían dificultades para luchar contra un solo Goblin.
Su expectativa de vida es de alrededor de cincuenta a sesenta años, pero
debido a que a menudo los bebés en edad de amamantamiento mueren de una
enfermedad y tal, una vez que los humanos pasan esa edad sin peligro,
incluso pueden vivir más de ochenta años.
Además, aquellos que han experimentado múltiples Trabajos y han aumentado
sus Valores de Atributo envejecen más lentamente; En el pasado hubieron
algunos aventureros humanos que trabajaron activamente durante más de cien
años.
En muchas naciones, los humanos son tratados como adultos a partir de la
edad de quince años.
No hay sub-razas, pero hay etnias con color de piel blanco, amarillo o negro.
Generalmente los humanos pueden crear descendencia con casi cualquier otra
raza.

Elfos
La raza nacida entre Shizarion, el dios del viento y el arte, y Peria, la diosa del
agua y el conocimiento. Se sabe que tienen orejas largas y puntiagudas y
apariencias físicas excepcionales.
Como sus raíces ancestrales se encuentran en Shizarion y Peria, tienen gran
agilidad e inteligencia, pero a menudo son físicamente más débiles que los
humanos.
Hay muchos Elfos que poseen una afinidad para los elementos viento y agua
desde el nacimiento, y pocos poseen una afinidad para los atributos que son
poco compatibles con estos atributos, los atributos tierra y fuego.

616
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Poseen la habilidad de Visión Oscura desde el nacimiento. Además, aunque


esto no se aplica en todos los Elfos, muchos adquieren la habilidad Magia
Espiritual, por lo que a veces se les llama los amigos de los espíritus.
Su expectativa de vida es tan larga como de quinientos años; envejecen al
mismo ritmo que los humanos hasta su adolescencia, y después de eso, se
vuelven adultos al ritmo de un año físico cada varios años humanos. El cuando
son tratados como adultos varía según la nación y el clan, pero generalmente
se los considera adultos de entre cincuenta y sesenta años de edad. En los
casos en que se críen en ciudades humanas, son tratados como adultos a partir
de los 15 años a pesar de verse muy jóvenes.
A veces se ve a niños Elfos en las ciudades dándole órdenes a adultos de una
manera importante, pero simplemente son Elfos en la treinta años dándole
órdenes a los recién llegados que son una década o más jóvenes que ellos.
Debido a que tienen un largo tiempo de vida, su sentido del tiempo es más
flexible que el de los humanos; a menudo son gentiles por naturaleza.
También hay más de unos pocos que utilizan sus largos tiempos de vida para
ganar Puntos de Experiencia durante un gran período de tiempo para llegar a
clase B o clase A… si llegan a sobrevivir.
Como aventureros, son aptos para ser magos o usar su velocidad para ser
guerreros o exploradores ligeramente equipados.
Como civiles, muchos Elfos son artistas o eruditos.
En el pasado, había aldeas a gran escala con decenas de miles de Elfos,
aunque eran muy diferentes de las naciones humanas.
Las aldeas Elfos se encuentran principalmente en bosques o en lagos, e
incluso hay tribus nómadas que construyen flotas de barcos y navegan a
medida que viven sus vidas.
El hecho de que sean vegetarianos y no coman carne es solo un rumor; tratan
la carne y las verduras como bendiciones de la naturaleza y comen por igual.
Cuando viven en naciones humanas, casi nunca están en posiciones en las que
necesiten suceder a familias nobles y cosas así. Incluso aquellos con
ocupaciones a menudo se retiran después de trabajar durante algunas décadas.
Debido a que su tiempo de vida es largo, incluso si son nobles, las naciones en
las que viven son destruidas antes de que sus propias vidas terminen, se

617
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

dividen en múltiples naciones o se fusionen con otras naciones, por lo que no


hay estabilidad. Además, los Elfos han aprendido de la historia que si
mantienen sus estatus sociales durante demasiado tiempo, la insatisfacción
aumenta en aquellos de razas con vidas más cortas.
Algunos Elfos son hostiles hacia los Elfos Oscuros, tratándolos como Elfos
corrompidos, pero hay un mito que cuenta qué después de que Shizarion fuera
destruido y Peria entrara en un sueño, Vida protegió a los antepasados de los
Elfos. Por lo tanto, también hay Elfos con una profunda creencia en Vida, y
esos Elfos son amigables con las razas de Vida, especialmente los Elfos
Oscuros, a quienes le dan la bienvenida como hermanos y hermanas que han
recibido las bendiciones de la diosa.
No hay una filosofía consistente de amor entre la raza Elfo; hay una amplia
variedad de Elfos, que van desde los que son sociables y cortejan a los
miembros del sexo opuesto, incluso después de conocerlos una sola vez, hasta
otros que conocen a fondo a posibles parejas antes de tomar una decisión. Se
dice que esto se debe a que los Elfos heredan la naturaleza de Shizarion, que
tenía muchos intereses románticos, o la de Peria, que era más discreta.
Además, parece que muchos Elfos creen que encontrar la belleza y el encanto
diferente de cada persona independientemente de su apariencia es una parte
del amor… aunque probablemente esto no sea insignificante debido al hecho
de que todos los Elfos tienen apariencias hermosas.
Pero a menudo se sienten profundamente apegados a las parejas que han
decidido. Un cierto mago humano dejó atrás las palabras: “Si una Elfo
realmente se enamora de ti, serás arrastrado durante toda tu vida, por lo que
renuncia a ellas.”
Además, los Enanos son la única raza con la que los Elfos no pueden crear
descendencia directamente. Debido a esto, una vez se complicaron las
relaciones raciales entre Elfos y Enanos.
Tal vez debido a ese incidente, hay bastantes Elfos que disfrutan de jugar con
fuego al tener relaciones con Enanos.

Enanos

618
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Una raza con raíces ancestrales en Zantark, el dios del fuego y la destrucción,
y Botin, madre de la tierra y diosa de la artesanía. Incluso después de llegar a
la edad adulta, su altura solo alcanza el pecho de los humanos. Los hombres
Enanos son conocidos por tener barbas abundantes una vez que se hacen
adultos, mientras que las mujeres mantienen las apariencias de niñas a pesar
de ser adultas (con grandes diferencias individuales en sus figuras). (NT. Lolis
legales?)
Tal vez porque sus raíces ancestrales se encuentran en Zantark y Botin,
mientras que tienen una excepcional Fuerza, Aguante y Vitalidad, su Agilidad
e Inteligencia son un poco más bajas que las de los humanos.
Muchos Enanos tienen una afinidad para los atributos fuego y tierra, pero hay
pocos que poseen afinidad para los atributos opuestos, los atributos viento y
agua.
Además, poseen la habilidad Visión Oscura desde el nacimiento.
Sus expectativas de vida son de alrededor de doscientos años. Se desarrollan
al mismo ritmo que los humanos, y una vez que alcanzan la edad adulta de
quince años, su envejecimiento se vuelve muy lento. Permanecen saludables
hasta la edad de ciento ochenta años, pero después de eso, a menudo
envejecen rápidamente.
Tienen vidas más largas que los humanos, pero a menudo son exigentes con el
tiempo y son tercas en su personalidad. Pero no son de enojones; disfrutan de
entrenar o criar cosas hasta el punto que hacen de éstos sus objetivos de vida.
Además, son una raza que disfruta más del alcohol que de las relaciones entre
hombres y mujeres, hasta el punto de que a menudo se dice que si uno quiere
casarse con una Enana, debería enviarle alcohol a su padre o derrotarlo en una
contienda de bebidas.
Como aventureros, son adecuados para ser portadores de escudos y
combatientes de primera línea, y no son adecuados para ser magos o
exploradores. Además, muchos enanos son religiosos, por lo que hay casos en
que se convierten en sacerdotes.
Como civiles, a menudo son herreros, albañiles, alfareros, costureros, herreros
de armas o cocineros, y hay muchos que también se interesan por la
agricultura. A menudo se dice que al elegir un artesano, un artesano Elfo sería

619
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

el mejor para la estética, mientras que un artesano Enano sería el mejor para el
rendimiento.
Aunque la sociedad elogia la habilidad de algunos de estos artesanos, casi no
hay ninguno que se convierta en nobles y tal. Aparte de los casos en que un
Enano acepta un rango en el tribunal para proteger los derechos y hogares de
sus hermanos, la mayoría de ellos son nobles honorarios, solamente nobles en
nombre.
Además del Gremio de Trabajadores, la mayoría de las sucursales de Gremios
tienen al menos un Enano entre los líderes de rango medio y alto.
No hay razas que los Enanos consideren enemigas, y aunque a menudo pelean
con los Elfos debido a sus diferentes puntos de vista, no los odian.
Tampoco tienen nada en contra de las razas de Vida. Sin embargo, se ríen del
hecho de que los Enanos eran la única raza con la que Vida no se apareó para
crear una nueva raza, diciendo que los hombres Enanos del pasado debieron
tenerla bebiendo debajo de la mesa*. Advierten a los jóvenes enanos,
diciéndoles que deben aprender del ejemplo de sus antepasados y no
convertirse en el tipo de hombres que asalten a las mujeres ebrias.
NT*. Una frase en Ingles de doble sentido. Uno significa seguir bebiendo y
seguir sobrio mientras tu acompañante está echado totalmente ebrio/a. Y el
otro sentido es el vulgar que no hace falta explicar, ¿verdad?
… Sin embargo, parece que no les importa profundizar enérgicamente sus
vínculos con miembros del sexo opuesto moderadamente borrachos que aún
no se han desmayado.
La percepción del amor de los Enanos es tal que los hombres no son maridos
dominantes que exigen que sus esposas cumplan sus peticiones, sino maridos
que quieren que sus esposas los mantengan bajo control. Se cree que esta es la
influencia de las palabras de Zantark: “Los hombres deberían pelear y trabajar
fuera mientras sus esposas protegen los hogares.”
Esta es la razón por la cual a los enanos les gustan las mujeres fuertes y
firmes. Además, parece que encuentran a las mujeres voluptuosas más
encantadoras que a las delicadas.
Las mujeres consideran a los hombres como una de las materias primas que
necesitan templar; parece que son atraídas por hombres que sienten que valen

620
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

el esfuerzo fortalecer. Por lo tanto, aunque las parejas Enanas tienen peleas, a
menudo esto es un latigazo de amor por parte de la esposa.
Además, una característica importante que todos los hombres Enanos deberían
tener para encantar a las mujeres Enanas es su barba.
Sin embargo, más recientemente, hay muchos entre la generación más joven
de Enanos que no se incluyen en las descripciones anteriores. Hay una obra
emocional sobre una mujer Enana reformando a un hombre humano sin
esperanza que era amado por todos. En realidad esta obra fue la historia del
romance entre los padres del autor de teatro.

Elfos Oscuros
Una raza nacida entre Vida, la diosa de la vida y el amor, y un joven Elfo que
le servía.
Su apariencia es exactamente la misma que la de los Elfos aparte de su piel
oscura; a veces se les conoce como “Elfos bronceados”. Además, los libros
antiguos dicen que los Elfos Oscuros tienen figuras más sensuales que los
Elfos debido a que son descendientes de una diosa que también gobierna sobre
la abundancia y la prosperidad. Sin embargo, en años posteriores, el
‘Extraordinario y Extraño’ Dario Dan, quien era reconocido tanto como mago
como artista, reunió a mil Elfos y mil Elfos Oscuros para cooperar en una
investigación, a través de la cual determinó que este rumor es falso.
Al igual que los Elfos, los Elfos Oscuros poseen las cualidades para usar
magia, pero también poseen cualidades físicas excepcionales como Vitalidad y
Fuerza. En otras palabras, tienen altos Valores de Atributos generales; no hay
áreas en las que sean inferiores a los humanos.
Pueden poseer afinidad para cualquier atributo, y al igual que los Elfos, hay
muchos que despiertan la Magia Espiritual.
Poseen las habilidades Visión Oscura y Resistencia Mágica desde el
nacimiento.
Tienen largas vidas de mil años. Excluyendo a los Vampiros, que no
envejecen en absoluto, los Elfos Oscuros tienen la mayor expectativa de vida

621
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

como raza. (Hay algunos entre los Drakonids y Majins que viven más de mil
años, pero no tienen una expectativa de vida media más larga como raza; solo
hay grandes diferencias individuales).
Los Elfos Oscuros envejecen al mismo ritmo que los humanos hasta su
adolescencia, y después de eso, envejecen al ritmo de un año físico cada
varios años humanos, y en cierta etapa, su crecimiento (envejecimiento) se
detiene. Hay diferencias individuales en cuando ocurre este período; puede
ocurrir tan temprano como a mediados de la adolescencia o tan tarde como a
principios de los treinta años.
Pero a diferencia de los Elfos, una vez que se detiene su crecimiento,
mantienen esta apariencia por el resto de sus vidas, por lo que es posible que
personas mayores que han vivido durante novecientos años se vean como
niños o niñas a mediados de su adolescencia.
Las edades mentales de los Elfos Oscuros están fuertemente influenciadas por
la edad que aparentan tener. Quizás debido a esto, no tienen la costumbre de
respetar a sus mayores incondicionalmente. Siempre son tratados como
inmaduros hasta que desarrollen conocimientos, habilidades y personalidades
apropiadas.
Pero muchos Elfos Oscuros respetan a aquellos que se muestran maduros, por
lo que también son una raza con la que es fácil llevarse bien.
Debido a que tienen vidas más largas que los Elfos, muchos Elfos Oscuros
tienen personalidades despreocupadas. Algunos viven como aventureros o
como civiles, pero con su sentido del tiempo, consideran que estas cosas son
“entrenamiento”, “estudiar en el extranjero” o “un viaje largo”. Casi nadie
piensa pasar toda su vida. en la sociedad humana… porque es probable que la
mayoría de las naciones sean destruidas o divididas antes de que lleguen al
final de sus vidas.
Pero no hay Trabajos como aventureros para los que sean especialmente
adecuados, y pueden usar sus largas vidas para aprender todo tipo de
ocupaciones como civiles.
Históricamente, los Elfos Oscuros han mantenido su distancia, excepto con los
Elfos que creen en Vida, pero no son hostiles como raza. Sin embargo,
muchos Elfos Oscuros odian la simple vista de los sacerdotes de Alda.

622
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

La percepción del matrimonio de los Elfos Oscuros es peculiar y bastante


desinhibida. Debido a que tienen un largo tiempo de vida, incluso si juran
amarse eternamente, pueden ocurrir discusiones y peleas si pasan cientos de
años juntos, por lo que la mayoría de los Elfos Oscuros hacen un juramento de
darse el uno al otro “cien años de amor”. Si desean permanecer en pareja
después de que pasen esos cien años, repiten su juramento por otros cien años
frente a una estatua de la diosa. La repetición de esta práctica es el matrimonio
para los Elfos Oscuros.
Si han cambiado de opinión, simplemente pueden divorciarse en el acto, por lo
que se dice que los Elfos Oscuros son la raza que derrama menos sangre por
las complicaciones románticas.

Titanes
La raza nacida entre Vida, la diosa de la vida y el amor, y el Gigante del Sol,
Talos, que le sirvió al dios Coloso, Zerno. Ellos fueron la primera raza creada
por Vida.
Tienen una piel marrón clara, besada por el sol. Son una raza de individuos
grandes; una vez que llegan a la edad adulta, los hombres miden más de 2,7
metros y las mujeres miden más de 2,5 metros.
Aparte del color de su piel y su tamaño, no son diferentes de los humanos.
Hay una comedia bien conocida en la que un noble tiene su corazón cautivado
por una chica sana y hermosa de piel color marrón claro pintada en un cuadro
y va a confesarse con ella, solo para descubrir que es una niña Titán que es
más alta que él .
Por sus Valores de Atributo, tienen excelente Vitalidad y Aguante, así como
Fuerza. Sin embargo, tienen poca Agilidad, Inteligencia y Maná.
Tienen malas cualidades para la magia, y la mayoría solo poseen una afinidad
para un solo atributo. A menudo este atributo es el atributo vida.
Poseen las habilidades Fuerza Muscular Aumentada y Aguante Aumentado
desde su nacimiento, y es fácil para ellos adquirir las habilidades de
resistencia de cada raza.

623
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Tienen una expectativa de vida de alrededor de trescientos años; envejecen al


mismo ritmo que los humanos hasta que tienen alrededor de quince años, y
después de eso, su envejecimiento se ralentiza, manteniendo la edad física de
alguien entre los veinte y treinta años hasta que tienen alrededor de doscientos
cincuenta años. Después de eso, comienzan a envejecer rápidamente. Debido a
que envejecen de manera similar a los Enanos, hace tiempo las personas se
preguntaban si las dos razas estaban relacionadas de algún modo.
Muchos Titanes tienen personalidades honestas y no se preocupan por los
pequeños detalles, pero cuando están enojados, son inmanejables. Además,
tienden a preferir la ropa que exponga una gran parte de su piel. Esto se debe a
que los Titanes, como raza, creen que sus cuerpos son cosas bellas de las que
deberían estar orgullosos. De hecho, sus cuerpos robustos, hermosos y bien
proporcionados cautivan a quienes los contemplan… aunque siempre han
habido muchas mujeres que no les gustan los hombres Titán, diciendo que sus
músculos son desagradables.
Como aventureros, son adecuados para ser portadores de escudos o
poderosos guerreros que manejen armas pesadas. Sin embargo, los grupos
hechos de solo Titanes a veces no tienen ningún portador de escudo. Esto se
debe a que no hay razón para convertirse en un portador de escudo si todo el
grupo es fuerte.
Como civiles, muchos titanes tienen ocupaciones que requieren fuerza física,
como agricultores, mineros y albañiles.
Quizás debido a esto, pocos Titanes tienen altas posiciones sociales.
Probablemente esto se relaciona con el hecho de que ninguna nación formada
principalmente por Titanes ha existido desde que Talosheim, una nación en la
región sur del continente Bahn Gaia, fue destruida hace doscientos años.
Aunque los Titanes no son hostiles hacia alguna raza como un todo, hay más
de unos pocos que creen que el Imperio Amid y sus naciones vasallas que
atacaron a la nación de Titanes son un enemigo común de todos los Titanes.
Sin embargo, detestan a los Gigantes del Infierno y Gigantes del Bosque, que
son los descendientes de los Colosos que se unieron al Rey Demonio y se
convirtieron en monstruos en la era de los mitos, por profanar el linaje de sus
grandes ancestros. Aquellos que los matan son elogiados como valiosos
guerreros.

624
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Por el contrario, adoran a los verdaderos Colosos, incluido Talos, que


mantuvo su divinidad.
Sus puntos de vista sobre el amor son desinhibidos y tanto hombres como
mujeres le dan importancia a la fuerza y la robustez, pero también admiran a
aquellos que tienen cosas como el conocimiento y el sentido del arte que ellos
no poseen. También a veces son convencidos fácilmente cuando son tratados
con amabilidad y gracia.
Se dice que hay una sub-raza de Titanes con pieles blancas que viven en las
montañas heladas y otras regiones frías del Continente Oscuro, el continente
que se ha convertido en un enorme Nido del Diablo.

Personas Bestia
Las razas creada cuando Vida se apareó con los reyes bestia que le sirvieron a
Ganpaplio, el dios bestia que fue destruido por el Rey Demonio.
Debido a que había múltiples reyes bestia, las Personas Bestia pueden diferir
en apariencia, pero en general todos tienen orejas y cola de bestias. Cada raza
tiene diferentes características, como la piel que crece en la parte posterior de
sus manos y sus espinillas o cuernos que crecen en sus cabezas.
Sus Valores de Atributo también difieren según el padre rey-bestia. Sin
embargo, la mayoría de las razas tienen malas cualidades para la magia a la
vez que tienen una excelente Vitalidad, Fuerza, Agilidad y Aguante.
Solo hay razas de mamíferos de Personas Bestia, y las razas de jabalíes,
caballos y mamíferos acuáticos no existen. Esto se debe a que en Lambda, los
reptiles son descendientes de los subordinados de Marduke, el dios emperador
Dragón.
No hay razas de aves, caballos o mamíferos acuáticos; esto se explica por el
hecho de que los reyes bestia de esas razas fueron destruidos por el Rey
Demonio, mientras que algunos se unieron a los dioses del mal, por lo que los
niños nacidos entre ellos y la diosa se convirtieron en Arpías y Centauros.
No hay Personas Bestia de raza jabalí porque el rey bestia jabalí se unió al
Rey Demonio y se volvió el antepasado de los Orcos; esto también está

625
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

registrado en los mitos. Sin embargo, ese incidente no se menciona muy a


menudo.
Por cierto, no hay Personas Bestia de animales domesticados como perros,
gatos o cerdos.
En el Estatus, las razas de Personas Bestia se muestran como “Persona Bestia
tipo-XX.” Uno de la raza lobo se muestran como “Persona Bestia tipo Lobo,”
mientras que de la raza gato salvaje se muestran como “Persona Bestia tipo
Gato Salvaje.”
Las habilidades que poseen desde el nacimiento dependen de qué tipo de
Personas Bestia sean. Sin embargo, la mayoría posee la habilidad de Visión
Oscura. Además, las Personas Bestias carnívoras tienen colmillos y garras,
mientras que las herbívoras tienen cuernos.
Dentro de diez años, crecen el equivalente de quince años de la edad humana,
y después de eso, viven hasta que tengan ciento cincuenta o doscientos años.
La velocidad de su envejecimiento es extraordinariamente lenta.
Además, los niños nacidos entre padres de diferentes razas de Personas Bestia
nacen como una de las razas de los padres. No hay casos de acontecimientos
tales como Personas Bestia con colas de gato salvaje y de lobo.
Sin embargo, a esos niños les pueden crecer colmillos y cuernos; se han
confirmado casos de cosas tales como Personas Bestia tipo Oso con cuernos.
Además, al usar la habilidad Transformación de la Bestia, que se mencionará
más adelante, pueden aparecer algunas de las características físicas de sus
padres.
Estos no son los límites de los mitad-sangre que las Personas Bestia pueden
crear; los niños pueden nacer con orejas de elfo puntiagudas y colas de zorro.
Sus dietas dependen de qué tipo de Personas Bestia sean, pero los de tipo
carnívoro no son completamente incapaces de comer alimentos que no sean
carne, y del mismo modo, incluso los herbívoros pueden comer carne.
Como Aventureros, son adecuados para ser exploradores o combatientes de
primera línea, y tienden a preferir ser combatientes desarmados utilizando sus
garras y cuernos, o tener roles de combate con equipos de luz. Además,
pueden obtener habilidades tales como la Transformación de la Bestia, una

626
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

habilidad que los convierte temporalmente en criaturas mitad humana mitad


bestia, y adquirir Trabajos específicos de raza como Guerrero Bestia.
Tal vez porque adoran a los reyes bestia, hay algunos con un trabajo llamado
‘Chamán’, que es un trabajo separado del Sacerdote Job.
A propósito, a diferencia de la mayoría de las Personas Bestia, las Personas
Bestia tipo Zorro, tipo Tanuki y tipo Cabra tienen cualidades adecuadas para
la magia, por lo que muchos de ellos se convierten en magos.
No tienen ninguna inclinación a alguna ocupación específica como civiles.
Ellos trabajan en todo tipo de áreas.
En términos sociales, son lo mismo que los humanos, pero aparte del Ducado
de Birkett en el Reino Orbaume, pocas Personas Bestia ocupan puestos de alto
rango en las naciones.
No hay ninguna raza a la que sean hostiles, pero en verdad detestan a aquellos
que hablan mal del orgullo de su especie. No es raro que personas se enfrenten
a duelos a muerte por Personas Bestia tipo Lobo siendo llamados Kobolds y
Personas Bestia tipo Búfalo siendo llamados Minotauros.
Tienen todo tipo de puntos de vista sobre el amor y el matrimonio; cuando los
miembros de una sola raza están reunidos y viven en el mismo lugar, pueden
tener monogamia, poligamia o ningún sistema de matrimonio en absoluto,
dependiendo de la raza. Lo que tienen en común es que los maridos actúan de
manera importante mientras que en realidad son las esposas las que tienen la
autoridad en la casa. Pero en situaciones importantes, las opiniones del marido
tienen prioridad.
Cuando viven en aldeas y ciudades, usan los sistemas de esas aldeas y
ciudades.
Además, para las Personas Bestia, el amor es igual al matrimonio; tener hijos
es la base de eso. El criterio para amar a alguien es si uno quiere tener hijos
con ellos o no.
Por lo tanto, las relaciones adultas no son deseables.
Por cierto, las Personas Bestia tienen ciertos períodos en los que quieren dejar
descendencia, que varían según su raza. Todavía pueden tener niños fuera de
estos períodos, pero las cosas son sosas en esos momentos.

627
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

No es un insulto burlarse de esto como una temporada de apareamiento para


las Personas Bestia, pero uno debe estar preparado para recibir de regreso un:
“Bueno, ustedes están en temporada de apareamiento todo el año.”

Ghouls
El público en general cree que los Ghouls son una raza especial de No-
muertos. Aunque incluso muchos Ghouls en sí no lo saben, son una raza
descendiente del más joven de los gemelos, cuyos géneros son desconocidos,
nacidos de Vida y el campeón No-muerto Zakkart.
No hay registros restantes de los Ghouls en los mitos, por lo que parece que su
antepasado no participó por completo en la batalla posterior entre Alda y
Vida, pero se desconoce si ellos solos se distanciaron de la batalla o se les
permitió escapar.
Los Ghouls, tanto hombres como mujeres, tienen la piel grisácea, pero las
mujeres se ven exactamente como hermosas mujeres humanas a excepción de
sus pupilas amarillas y garras. Por el contrario, los hombres tienen cabezas de
leones y brazos tan largos que la parte de atrás de sus manos llega al suelo
cuando están de pie.
Los hombres y mujeres Ghoul difieren tanto en sus cualidades como en sus
apariencias; los hombres son físicamente superiores pero tienen malas
cualidades para la magia, mientras que las mujeres son físicamente inferiores
pero poseen buenas cualidades para la magia.
Su expectativa de vida es de alrededor de trescientos años; los hombres
envejecen al mismo ritmo que los humanos hasta la edad de quince años y
luego comienzan a envejecer lentamente después de llegar a la edad adulta.
Las mujeres crecen y envejecen al mismo ritmo que las humanas hasta que
quedan embarazadas (incluso si no tienen un parto exitoso), y una vez que
quedan embarazadas, su edad física se vuelve fija.
Los Ghouls poseen las habilidades Visión Oscura, Fuerza Sobrehumana,
Resistencia al Dolor y Secreción de Veneno desde el nacimiento; sus garras
que secretan veneno paralizante, se vuelven armas temibles cuando se
balancean con sus poderosos brazos.

628
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Son de naturaleza vulgar e insociable, pero su sentido de unidad como raza es


fuerte; en tiempos de emergencia, ponen sus diferencias a un lado para
cooperar con otras tribus y aldeas. Además, es posible que los miembros de
otra raza de Vida realicen intercambios civilizados hasta cierto punto con
tribus que sean conscientes de que los Ghouls son una raza de Vida.
Además, por una razón mencionada más adelante, las aldeas en problemas le
pueden dar la bienvenida a los miembros de otras razas.
Como no hay naciones que traten a los Ghouls como personas, no pueden
convertirse en aventureros, pero viven sus vidas basándose en su género, por
lo que incluso en la batalla, a menudo los hombres están en el frente mientras
que las mujeres están en la parte de atrás.
No hay civiles Ghoul. Uno podría hacer un argumento exagerado de que los
Ghouls capturados y comercializados como esclavos o especímenes
domesticados podrían considerarse civiles.
Debido a que viven como aborígenes en los Nidos del Diablo, se les considera
una raza de monstruos, pero viven así porque su capacidad de reproducción es
baja; no pueden producir descendencia fuera de los Nidos del Diablo.
Esta es la razón por la cual los Ghouls no tienen ningún concepto de
matrimonio, y es común que hagan todo lo posible para producir
descendencia. Parece que hay casos en que individuos fuertes monopolizan a
miembros del sexo opuesto, pero estos son casos raros.
Para sus dietas, prefieren carne e incluso usan carne humana como alimento.
Por esta razón, se les llama demonios devoradores de cadáveres, pero los
Ghouls argumentan que los humanos también toman materiales de sus
cadáveres.
Podría decirse que son hostiles hacia cualquier otra raza. Además, parece que
algunos tienen complejos cuando se trata de Vampiros.
Los Ghouls pueden llevar a cabo un ritual para transformar humanas, mujeres
Elfo o Enanas en Ghouls. Como su falta de fertilidad es un gran problema,
cuando sus números femeninos bajan demasiado por alguna razón, a veces
transforman a las aventureras que capturan en Ghouls.

629
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Cuando capturan a hombres aventureros, si tienen suerte, es posible que


puedan sobrevivir asintiendo con la cabeza ante las insinuaciones de las
mujeres Ghoul.
¡Nota!
Gran parte de lo anterior no se aplica a los Ghouls de Talosheim.

Vampiros
La raza desciende del mayor de los gemelos, cuyos géneros son desconocidos,
nacidos de Vida y el campeón No-muerto Zakkart. Dentro de la raza, se
dividen en Vampiros de Raza Pura, Vampiros Noble-born y Vampiros
Subordinados.
Sus apariencias son en su mayoría las mismas que las razas que originalmente
fueron, como humanos, Elfos y Enanos, pero sus pupilas son carmesíes y
poseen largos colmillos.
En general, se les considera no como personas sino como monstruos, seres que
se oponen a los dioses. En la sociedad humana, son objetivos de exterminio.
Pero ellos han diseminado sus raíces en el bajo-mundo, y hay muchos
ejemplos en el pasado de clérigos que abogan enérgicamente por el exterminio
de los Vampiros cuando en realidad ellos son espías de los Vampiros.
Los Vampiros de Raza Pura, los Vampiros Noble-born y los Vampiros
Subordinados no tienen expectativas de vida; son eternos. En el momento en
que se convierten en Vampiros, su envejecimiento se detiene.
Desde el momento en que se convierten en Vampiros, adquieren Fuerza
Sobrehumana, Visión Oscura, Bloodsucking, Regeneración Rápida y
Resistencia a los Efectos de Estado, pero se vuelven críticamente débiles a la
luz del sol y la plata.
Se dice que la probable explicación de que los Vampiros sean débiles ante la
luz del sol es que su propia existencia hace enojar a Alda, que gobierna sobre
la luz.

630
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Su debilidad por la plata se explica por el hecho de que los No-muertos


siempre han sido débiles contra la plata, y esta debilidad ha sido heredada por
los Vampiros, que descendieron del No-muerto Zakkart.
Muchos Vampiros tienen personalidades pomposas/presumidas, tratando a las
razas con vidas cortas con arrogancia. Muchos son astutos, crueles,
despiadados e inhumanos.
Sin embargo, esto se debe a que muchos de los Vampiros actualmente
existentes adoran a los dioses del mal que son los restos del ejército del Rey
Demonio; este no es el caso para los Vampiros que todavía adoran a Vida…
De hecho, los Vampiros virtuosos sólo se ven de vez en cuando.
Los detalles de los Vampiros de Raza Pura son desconocidos ya que son seres
que incluso en las leyendas es indigno hablar de ellos; son seres míticos. Sin
embargo, los Vampiros Noble-born se destacan en todos los Valores de
Atributo y pueden volar. Las personas normales no tienen ninguna posibilidad,
incluso contra los Vampiros Noble-born más inexpertos.
Los Vampiros Subordinados aumentan drásticamente su Fuerza, Agilidad,
Aguante y Vitalidad (incluso si originalmente eran unos niños frágiles, son
capaces de acertar puñetazos frontales contra osos). Sin embargo, cuando se
trata de magia sus cualidades no cambian a las de antes de convertirse en
Vampiros.
No hay civiles Vampiro, pero no pierden las habilidades que poseían antes de
convertirse en Vampiros, por lo que pueden manejar sus vidas en la sociedad
humana, siempre y cuando no estén expuestos a la luz del sol.
Además, debido a que no tienen edad, los Vampiros que han pasado largos
años y meses entrenándose diligentemente son más temibles que los
Dragones.
Los Vampiros disfrutan beber la sangre de otros, pero también pueden
consumir alimentos normales. Sin embargo, si pasan largos períodos sin
ingerir sangre, su salud se deteriora y se dice que finalmente mueren. Sin
embargo, parece que la sangre de monstruos o animales es suficiente para que
se mantengan bien, por lo que casi no hay casos en los que un Vampiro haya
muerto por esto.

631
Traductor: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-fourth-
time/

Se dice que les gusta la sangre fresca de vírgenes, pero sus preferencias varían
de individuo a individuo, y en el pasado, incluso había Vampiros que preferían
la sangre de hombres de mediana edad que fumaban tabaco… Según ellos, la
amargura de la sangre se vuelve adictiviva.
Los Vampiros aumentan su población al darle su sangre a miembros de otras
razas… humanos, Elfos y Enanos, para transformarlos en Vampiros. Los
Vampiros de Raza Pura y los Vampiros Noble-born son capaces de crear otros
Vampiros Noble-born o Vampiros Subordinados, mientras que los Vampiros
Subordinados generalmente no pueden convertir a otros en Vampiros.
Quizás por esta razón, aquellos que se convierten en Vampiros experimentan
un declive en su deseo sexual, que es reemplazado por un deseo de beber
sangre. Sin embargo, no desaparece por completo, por lo que los Dhampirs,
mitad-sangres creados con otras razas, se ven de vez en cuando.
Sin embargo, es difícil imaginar que este modo de vida sea lo que Vida quería
para la raza Vampiro que ella creó. De hecho, es posible que los Vampiros
dejen descendencia de la misma manera que cualquier otra criatura viviente.
Dado este hecho, los creyentes de Vida insisten en que Vida quería agregarle
algo más a los Vampiros, de los cuales solo existían el fundador Vampiro y
los Vampiros de Raza Pura en ese momento, pero antes de que pudiera, fue
derrotada por Alda, el dios de la ley y el destino, y el campeón Bellwood.
Por cierto, el ritual de transformación a Vampiro es posible para los miembros
de las otras razas de Vida, pero los efectos secundarios son tan drásticos que
aparentemente solo tiene éxito en una de cada diez personas.

632

También podría gustarte