Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Ritmos Latinoamericanos Aplicados A La Guitarra PDF
Ritmos Latinoamericanos Aplicados A La Guitarra PDF
APLICADOS A LA GUITARRA
GUITARRA FUNCIONAL
ESCUELA DE MUSICA
2013
TABLA DE CONTENIDO
INTRODUCCIÓN PÁG
CAPITULO 1: GUABINA 4
CAPITULO 2: PASILLO 11
CAPITULO 3: CUMBIA 17
CAPITULO 4: BAMBUCO 23
CAPITULO 5: JOROPO 29
CAPITULO 8: BOLERO 50
2
INTRODUCCIÓN
Grupo de Trabajo:
David Bedoya
3
CAPITULO 1
GUABINA
4
GUABINA
DEFINICIÓN
DATOS HISTORICOS
5
Como algunas figuras importantes en la coreografía de la guabina, cabe
destacar las figuras del pañuelo, la vuelta, el abrazo, el caminito y el escobillao,
entre otros.
GENERALIDADES Y VARIANTES
6
3º Su desaparición en Antioquia, o por mejor decir, su pros-cripción social,
obedeció al carácter de libertinaje que fue adqui-riendo su fervor populachero
en los bailes llamados “de garrote” o de “palo parao” que dieron lugar a que se
considerara degradante la asistencia a esas francachelas, cuando en ellas
cantaban las guabineras y se danzaba no ya la coreografía campesina reca-tada
y de pareja “suelta” que debió existir como en Santander y Boyacá, sino el baile
“agarrado” o de pareja cogida en que, como decían las coplas:
La guabina se baila
De dos maneras:
Y en las caderas.
7
la danza del mismo nombre que ejecutan en las posadas, viejos y jóvenes
campesinos. Sobra decir que son los viejos los que saben danzar con mayor
garbo y elegante donosura estas coreografías tradicionales que se basan en el
paso de rutina llamado de “rasgatierra”.
Bunde Tolimense
8
ESQUEMA RITMICO
OBRA
9
10
CAPITULO 2
PASILLO
11
PASILLO
DEFINICIÓN
nostalgia.
geográficas del país, con gran autenticidad folclórica en cada una de ellas, lo
estilos y fue sufriendo una paulatina influencia de otros aires pues al pasar a
los estratos populares por curiosidad o por imitación que estos hacían, recibió
12
la influencia del bambuco, haciéndose en la ejecución vocal más lento y
vals.
13
Según este tipo de acentuación (en el primer y tercer tiempo) la metro-rítmica
del pasillo genera una sensación de métrica “coja” debido al rompimiento de la
uniformidad de los acentos que sucede en la métrica del vals.
Val s Pasillo
14
Parte A Parte B Parte C
grado (VI)
OBRA
Nombre: El Aguacate
15
16
17
CAPITULO 3
CUMBIA
CUMBIA
18
DEFINICIÓN
En los tiempos de Simón Bolívar (1800), este alegre ritmo caribeño tomó
forma en la parte alta del valle del río Magdalena, siendo su epicentro la
ciudad de El Banco (Magdalena). Sin embargo, el lugar exacto de su origen, es
hoy aún tema de polémica, pues como lo dice la canción YO ME LLAMO
CUMBIA: “Yo nací en las bellas playas Caribes de mi país; soy Barranquillera,
Cartagenera, yo soy de ahí; soy de Santa Marta, soy Monteriana pero eso sí:
¡yo soy colombiana, o tierra hermosa donde nací!”
EVOLUCION
19
insignificante.
Para las clases populares fervientes de la cumbia, este hecho significó, una
toma de conciencia sobre el hecho de que su música si pudo ser legitimada,
digna de ser tomada en cuenta como una forma de arte, sin ningún complejo
de inferioridad respecto a otras expresiones musicales.
CARACTERISTICAS MUSICALES
20
final de la frase.
ESQUEMA RITMICO
21
22
OBRA
23
CAPITULO 4
BAMBUCO
24
BAMBUCO
DEFINICIÓN Y GENERALIDADES
La segunda tesis sostiene que en el Litoral Pacífico existió una tribu indígena
llamada de los indios “bambas” y podría suponerse que los aires musicales de
tales indígenas llevaran el nombre de bambucos por ser de los bambas. También
25
en la llamada “lengua quillacinga” hay –según cita Ortiz en su lingüística
aborigen–, siete toponímicos con terminación uco y dos antroponímicos de igual
característica. En la misma lengua hay toponímicos con la raíz bamba. También
se dijo en alguna ocasión que el uso de las bambas en la ejecución del canto
pudo haber determinado el que esos cantos que utilizaban bambas recibieron el
nombre de bambu-cos. Bambas son las sucesiones de coplas con pie forzado y
sobre un mismo tema.
La tercera tesis explica que la denominación bam-buco fue dada por los
españoles (como voz castellana) al aire na-tivo indígena y a su danza por la
característica de “movimiento trémulo” que asiste al bambuco como canto,
tonada y danza. La raíz griega bamb que hallamos en el verbo bambalizoo indica
pre-cisamente movimiento trémulo. Y del griego pasó al latín bambalio que es
denominación del tartamudo, esto es, del que habla trému-lamente.
La cuarta tesis, muy reciente puesto que apenas la hemos su-gerido en el año
1970, se refiere al uso del instrumento musical llamado “carángano” que está
constituido por un tubo de guadua (bambú) al que se saca una tira de corteza
longitudinalmente y, sin desprenderla, se levanta en sus extremos con dos
pequeños puen-tes de madera y se socava debajo de ella el cuerpo de la guadua,
pa-ra hallar la cavidad del tubo. Esta tira va a operar a modo de una cuerda
vibrátil cuyo sonido comunica a la oquedad de la guadua que le sirve como caja
de resonancia. La cuerda o tira se golpea con una varita o se frota con una
vejiga de res, dentro de la cual se han colocado granos de maíz o semillas duras
antes de inflarla. Este instrumento fue popular en nuestra costa norte, pero
hoy só-lo se conserva en Venezuela y en el Huila. Es uno de los principales
elementos de la “cucamba” o conjunto musical huilense que se utiliza en la
ejecución de los Rajaleñas. Pues bien: los chombos o negros de las Antillas
inglesas, traían a tierra firme (Litoral Atlántico y Venezuela), esos caránganos
o tubos de bambú que ellos llamaban “bambucos”. Por derivación, todas las
26
músicas ejecutadas en esos instrumentos se llamarían “música de bambuco”.
No quiere ello decir, que se identificaran con nuestro aire o tonada-base de la
zona andina, pues en nuestro litoral norte no existe el bambu-co. Tampoco en
Venezuela hallamos el bambuco propiamente dicho sino como curiosidad
fronteriza.
27
Luego se generalizó y popularizó en el ámbito de las dos voces llamadas “primo”
y “segundo”, tradicionales y características en los bambucos de hoy. Han sido
notables al-gunos intérpretes como trovadores solistas y así recordamos a Luis
Carlos García, a Carlos Julio Ramírez y a Proto Ramírez entre los “estilizados”
y a Ernesto Salcedo Ospina, de Buga, a Luis Dueñas Perilla y al popularísimo
“Calandria”, de Cali, entre los típicos. En los duetos vocales se destacaron en el
repertorio de bambucos dé la “vieja guardia” los inigualables: Obdulio Sánchez
y Julián Restrepo; Camilo García y Ramón Carrasquilla (Dueto de Anta-ño),
Pelón y Marín, Espinosa y Bedoya, Pineda y Pérez, Briceño y Añez, Berenice y
Cecilia Chaves, Ríos y Macías, etc. La conju-gación de tres voces y el arreglo
coral escapan al ámbito folklórico, como es obvio, por no ser tradicionales.
ESQUEMA RITMICO
28
OBRA
29
30
31
CAPITULO 5
JOROPO
JOROPO
GENERALIDADES
32
El joropo es un género musical folclórico autóctono de
los Llanos de Venezuela y Colombia. Posee movimiento rápido a ritmo ternario
mezclado con vals y hasta 3/2, que incluye un vistoso zapateado y una leve
referencia con la "cabeza" al vals, por lo que representa la más genuina forma
expresiva entre las manifestaciones de la música colonial española (bailes
andaluces y flamencos). Se ejecuta en pareja, utilizando numerosas figuras
coreográficas, en las que se mezclan las tradiciones hispano-criollas con la
aportación de los esclavos africanos.
Los instrumentos musicales que hacen parte del formato para tocar joropo son
el arpa llanera, el cuatro y las maracas.
El origen de la palabra joropo es completamente desconocido. Abundan
hipótesis de todos los tipos, pero ninguna ha mostrado tener la suficiente
contundencia como para tomarse por certera. Una de esas hipótesis dice que la
palabra joropo viene del vocablo árabe "sharab", que quiere decir "jarabe",
teoría poco probable por la difícil relación del género musical con la bebida.
Otra de las hipótesis dice que es un simple vocablo inventado por los
campesinos, los cuales gritaban de alegría diciendo "¡Joropo! ¡Joropo!", cada
vez que se anunciaba una fiesta.
El baile del joropo se caracteriza por ser de pareja agarrada, donde el hombre
sujeta a la mujer por ambas manos. En su temática, el baile plantea el dominio
del hombre sobre la mujer y sobre la naturaleza en general, es él quien lleva la
iniciativa, quien determina las figuras a realizar.
La mujer se limita a observar los movimientos que él hace frente a ella y a
seguirlo con habilidad. En el baile del joropo hay dos posiciones principales es
de punta de soga. Se toman ambas manos conservando cierta distancia y la
posición del valseo, el hombre pasa la mano derecha por la cintura de la mujer y
con la izquierda sujeta la mano derecha de ella, mientras la izquierda descansa
sobre el hombro. Cuando el hombre zapatea, la mujer escobilla.
El hombre solo zapatea cuando se producen los repique en el arpa y/o bandola,
es decir cuando lo llama la cuerda. En el baile del joropo se utilizan entre otros
los siguientes pasos o posiciones: La pareja comienza generalmente con un
valseo lento o rápido según el ritmo, seguidamente y partiendo de la primera
posición se adelanta un poco el pie derecho a la vez que el izquierdo y
33
retrocede lentamente, estos sin levantarlos del suelo y deslizándolos con
suavidad, inmediatamente se adelanta el izquierdo y retrocede el derecho,
flexionando ligeramente las rodillas, y así continúa alternadamente el
movimiento.
Seguidamente al son del repique del arpa o la bandola, "cuando los llama la
cuerda", el hombre zapatea y la mujer escobilla. El primero surge
espontáneamente en el bailador y con base en la clase de repique que produzca
el instrumento mayor. Generalmente se imita el sonido que produce el caballo al
galopar.
El "escobillado" lo emplea solo la mujer, es un movimiento que se produce a
partir de la posición inicial. Se adelanta el pie derecho, después de apoyarse
ligeramente en el izquierdo para invertir inmediatamente la posición inicial. Se
adelanta el pie derecho, después de apoyarse ligeramente en el izquierdo para
invertir inmediatamente la posición, los pies se frotan suavemente en el suelo y
en forma rápida; la piernas van extendidas.
Al igual que el valseo, en el "escobillado" se aprecia la gracia y elegancia de la
mujer llanera. Otros pasos del joropo popular que se dan en forma general son
la zambullida del güire, zamuro en tasajera, gabán sacando pescao, el brazo del
perro.
La coreografía del pasaje es la misma que el joropo pero en forma lenta como
lo requiera la música
VESTUARIOS
A) Bailadora: En los inicios del joropo la mujer utilizaba una camisa o blusón
blanco con faralaos alrededor, una falda larga estampadas con flores de
diferentes colores. Con el tiempo esta vestimenta fue cambiando adaptándose
a lo moderno. Se cambió de forma criolla a estilizada donde se usa vestidos,
arriba de la rodilla, con armador, con tul, organza y seda estampada. En la
cabeza usa un tocado de flores que en los inicios eran solamente de cayena
rojas. Hoy en día se hacen de diferentes colores y diferentes flores. El
calzado consiste en alpargatas, tipo de calzado liviano, de suela suave para
poder deslizarse en los movimientos. En la mujer se usaba tejida de hilo y
negras, con el tiempo cambió y ahora se usan de cuero de res como también de
colores para estar combinada con el vestido.
34
B) Bailador: Su vestimenta es el liquiliqui (traje típico de Venezuela y los Llanos
Orientales de Colombia), compuesto por pantalón, camisa y saco. Los bailadores
lo han usado desde 1700. Como sombrero usa el borsalino, pelo de guama o de
fieltro. De calzado usa las alpargatas de suela lisa y dura para que al zapatear
suenen. Se hacen de cuero de res o de hilo.
En Colombia se realiza cada año el Torneo Internacional del Joropo
ESQUEMAS RITMICOS
Actualmente contamos con dos principales formas de tocar joropo, una es con
el ritmo conocido como “rasgado” y la otra son un conjunto de variantes de este
ritmo a manera de arpegio.
35
OBRA
Nombre: Ay Sí Sí
36
37
CAPITULO 6
BOSSA NOVA
38
BOSSA NOVA
DEFINICION Y GENERALIDADES
Surgió a finales de los años cincuenta gracias a músicos como João Gilberto,
Tom Jobim, Vinícius de Moraes y otros jóvenes cantores y compositores de
clase media de la zona sur de Río de Janeiro. Con el pasar de los años, la bossa
nova se convirtió en uno de los movimientos más influentes de la historia de la
música popular brasileña llegando a alcanzar proyección mundial. Algunos
ejemplos fundamentales de Bossa lo constituyen canciones como “Garota de
Ipanema” (La chica de Ipanema) y "Chega de saudade", compuestas ambas por
Vinícius de Moraes y Antônio Carlos Jobim.
39
«O samba, a prontidão e outras bossas. / São nossas coisas, são coisas nossas»
Noel Rosa
En los finales de los años cincuenta y el principio de los sesenta, solamente los
jóvenes usaban la palabra bossa nova en su modismo para definir cualquier cosa
nueva, o estilo nuevo. El término finalmente llegó a ser mundialmente conocido
para referirse a un nuevo estilo de la música carioca.
En agosto de 1958, el mismo Joao Gilberto grabó un sencillo que contenía las
canciones Chega de saudade (de Tom Jobim y Vinicius de Moraes) y Bim bom
40
(del propio cantautor). Según los críticos, la bossa nova empezó oficialmente
con este disco.
Hasta la aparición de João Gilberto, Jobim proyectaba sus arreglos con una
orquesta, la percusión a contrarritmo de la batida diferente de la guitarra de
Gilberto y el fraseo espontáneo y sincopado.
41
INSTRUMENTOS
ESQUEMAS RITMICOS
42
43
OBRA
Nombre: Insensatez
Compositor: J. C. Jobim
44
45
CAPITULO 7
BALADA
46
BALADA
DEFINICIÓN
47
Cada una de estas olas ha impregnado profundamente toda la música posterior.
El acompañamiento del rock, las armonías de los Beatles con sus acordes
finales sorprendentes, que aparecen y reaparecen una y otra vez en toda la
música de los setenta; los hallazgos técnicos y rítmicos del sonido disco marcan
toda la música de los ochenta.
Por otro lado en la década de los 80 se vuelve la vista atrás otra vez con
ciertas adaptaciones como el rock autóctono, el reggae, el punk o el new wave y
se introduce una enorme renovación en cuanto a la instrumentación con la
adaptación de instrumentos electrónicos que van desplazando unas veces y
conviviendo otras con los instrumentos tradicionales.
48
estandarización de las maneras de sentir y expresar las emociones de los
latinoamericanos, a través de gestos, sonidos, ritmos y cadencias literarias
comunes, vinculados a su vez a la telenovela. En efecto, la balada tiene la
particularidad de repetir un mismo verso, estribillo, al final de cada tres
estrofas. Está constituida por octosílabas y las rimas están cruzadas.
Las baladas se escriben en compás cuaternario de subdivisión binaria: 4/4
ESQUEMAS RITMICOS
49
OBRA
Nombre: Flaca
50
51
52
CAPITULO 8
BOLERO
53
BOLERO
ORIGENES
ORQUESTACION Y DESARROLLO
En un primer momento, el bolero desarrolló su lenguaje a partir de los "trios"
de guitarra. En los años 30 aparecieron las orquestas tropicales, luego las
orquestas al estilo big band y por último, las orquestaciones de tipo sinfónico
que le aportarían refinamiento al acompañamiento musical del bolero que
durante unos treinta años (1935-1965) dominó, como género, el espectro
54
musical latinoamericano.Cuba y México se convirtieron en la meca para los
músicos y cantantes del bolero. En Cuba hubieron grandes exponentes del
género tales como Ibrahim Ferrer, Compay Segundo, Eliades Ochoa, Joachim
Cooder,Rubén Gonzales, Amadito Valdéz, etc, los cuales se aprecian años
después en el documental titulado Buena Vista Social Club (1999)dirijido por
Wim Wenders, reuniendo a los grandes artistas de Cuba.
Para la masificación del bolero fue fundamental el desarrollo de medios de
comunicación como la radio, los programas en vivo en televisión y las películas
de cine con sus ídolos cantores así como las grabaciones en discos, cuya
impresión evolucionó de discos 78 rpm (revoluciones por minuto), a los de
45 rpm y finalmente a los de 33 rpm, llamados LP (long plays) o LD (Larga
duración).
Otro factor que incidió en el auge del bolero lo fue el relativo aislamiento
cultural de América Latina en los años cercanos y posteriores a la primera
guerra mundial.
Esto permitió al bolero cultivarse y desarrollarse sin claras competencias
foráneas que lo amenazaran.
La «era dorada» del bolero es coincidente con el período de las dictaduras
militares en los años treinta, cuarenta y cincuenta. El éxito del bolero sirvió a
los intereses de estos regímenes, ya que promovía cierta alienación romántica
en un público al que se quería mantener al márgen de las cuestiones políticas.
En los años 2000, el bolero vivió un nuevo momento de gloria, aunque las
orquestaciones irían tras el sello y color de la balada. en este «revival» del
bolero formaron parte artistas como Alejandro Fernández, Edith
Márquez, Luis Miguel, Rocío Dúrcal, Mijares, Rodrigo de la cadena, Guadalupe
pineda y Charlie Zaa, entre otros
ESQUEMA RITMICO
55
OBRA
Nombre: Me Voy
56
57
CAPITULO 9
SON MONTUNO
58
SON MONTUNO
DEFINICIÓN
ORIGEN
59
PRESENCIA CULTURAL HAITIANA
60
SON, DE ORIENTE AL RESTO DE CUBA
DESARROLLO
61
Con el tiempo el son montuno desarrolló un momento de la canción que Arsenio
denominó como «diablo». El diablo dentro de la canción viene a ser como una
explosión, como otra parte intensa dentro de la canción. La banda se destaca
haciendo improvisaciones y convirtiendo al «diablo» en la parte más álgida del
tema musical, convirtiéndolo en algo análago a las improvisaciones colectivas
deldixieland.
El son montuno y en especial el «diablo» se caracterizan por su complejidad y
originalidad. Es una mezcla de elementos europeos y africanos que crea un
nuevo lenguaje, netamente cubano. Estos ritmos típicos cubanos influenciarían
más tarde otros ritmos fuera de Cuba como el jazz.
El son montuno pasó a ser la base de toda la música popular cubana,, mambo,
el chachacha, guaracha, rumba, guajira, latin jazz, Mozambique el songo y
la timba, además de estar vinculado al surgimiento del jazz afrocubano y a la
formación de la cultura e identidad cubanas en el exterior, en ciudades
como Nueva York y Miami.
62
canciones de Arsenio Rodriguez, la Sonora Matancera, Conjunto
Casino, Roberto Faz y José Curbelo, una generación anterior al boom
del mambo en Nueva York. Aunque Pérez Prado con su Mambo # 5 fue conocido
como el "Rey del mambo", en el se puede apreciar la influencia del diablo del
son montuno de Arsenio.9
Como nota curiosa, entre Arsenio y la Sonora existió una "rivalidad". Al
primero se le presentaba como negro y macho y a la Sonora como blanca y
femenina. Estas características no tienen, obviamente, nada que ver con el
color ni el género de los músicos sino con la forma en que su música era
percibida por su audiencia.
La salsa no se construyó solamente sobre los ritmos de Cuba sino también como
respuesta latina a ritmos norteamericanos como el boogaloo o bugalú. En Nueva
York, desde comienzos de los años cuarenta, bandas como Machito y sus
Afrocubans, dirigidos por Mario Bauza, realizaban fusiones de música cubana
con el bebop.
Los músicos norteamericanos aportaron progresiones jazzísticas que coexistían
con ritmos que en Cuba ya tenían su personalidad propia como el son montuno,
el guaguancó, el cha-cha-chá, la guajira y otros que servirían más tarde como
alimento para la creación y el enriquecimiento de una gran variedad de fusiones
posibles con la salsa.
Autores como Bobby Sanabria, historiador y músico "newyorrican" consideran
la salsa como el nombre comercial que abarca toda la música cubana. Otros
autores, por el contrario, plantean que en Cuba nunca se hizo salsa como tal y lo
que equivocadamente se llama "salsa cubana" es en realidad timba, un ritmo
diferente, que no tiene la síncopa sensual de la salsa aunque comparte su mismo
timbre orquestal.
En la Cuba revolucionaria en cierto momento llegó a establecerse una
prohibición radial del gobierno cubano contra alguna música extranjera sobre
todo aquella corte y estilo norteamericano o anglosajón como
los Beatles o Elvis Presley. A consecuencia de eso, muchos artistas cubanos
radicados en el extranjero tuvieron una nula difusión por las emisoras oficiales,
como los casos de Celia Cruz, Frank "Machito" Grillo, Rolando Laserie, Justo
Betancourt y hasta Pérez Prado y el propio Arsenio. Ya desde los años 1950's,
63
en Cuba no se reconocía la llamada música cubana hecha en el extranjero como
cubana. Se consideraba como un producto comercial norteamericano que no
tenía nada que ver con su música típica o tradicional. Para el año 1968 se habían
cerrado en Cuba todos los casinos de juego y se había cortado toda
comunicación política y comercial con los Estados Unidos.
Lo anteriormente expuesto nos plantea la tesis de que la música cubana se
diferenciaba claramente de lo que era "música comercial afroantillana hecha al
estilo norteamericano", y se diferenció aún más a partir de 1959. La salsa
surgió en Nueva York y fue creada principalmente por "newyoricans",
puertorriqueños, cubanos y, en menor medida, dominicanos. La "salsa cubana"
como tal no existe aunque a veces pueda denominarse con ese nombre a la
timba.
ESQUEMA RITMICO
A continuación encontraras el esquema rítmico del son y dos variantes del son
montuno.
64
OBRA
Nombre: El ratón
65
CAPITULO 10
ACORDES
ACORDES
66
servirán de guía para la ejecución de algunas obras musicales o progresiones
armónicas que emplean este tipo de acordes.
67
68