Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Varias cosas al mismo tiempo, pero antes que nada un modo de estar en el mundo, una forma de
vivir mi propia vida. Sin ese vínculo no puedo imaginar cómo habría sido mi existencia. En
algún tiempo me dio ánimo, en períodos oscuros me sostuvo contra la desesperanza. Por ella
pude relativizar tanto lo bueno como lo malo e incorporar estos extremos al equilibrio inestable
de mi vida cotidiana. Cuando me siento lejos de esta experiencia, cosa que a veces sucede, todo
pierde intensidad y atracción. Y la poesía es, además, una de las formas más sutiles y complejas
de conocimiento.
Consciente del valor de la poesía, Hugo Gola dedicó gran parte de su vida, no sólo a escribir
poemas, sino a compartir ese conocimiento y ese amor que a él le fueron dados. Se dedicó a
esparcir las semillas de la poesía, a propagar su energía, su alegría interna y su visión del
mundo. Incluso aquellos que no conocieron personalmente a Hugo Gola se nutren hoy de esa
energía que irradia de sus poemas, de los libros que publicó y de las revistas Poesía y poética
(1990-1999) y El poeta y su trabajo (2000-2010) que editó. Quede esta muestra de sus poemas
como homenaje y profundo agradecimiento.
Hilos cambiantes.
Antología de poemas de Hugo Gola
Y además
mi corazón
tiene la culpa
porque nació
y yo también
un poco
y este cielo
y estas calles
tiene la culpa
Pero
sobre todo
mi corazón
que no me deja
mi corazón
que me derrama
y me pierde
La culpa es mía
la traigo desde lejos
con un dolor
y un sueño
custodiándome
si el corazón
me vino enorme
y tiembla
sino abrazarlo
o cuanto más
echarlo al aire
….
Aquí
yo
y el tiempo
y todo lo demás
y tu corazón
alto y presente
sediento todavía
Apresúrate
que crezco
hasta estallar
Oh qué dulzura
la de esta nube
arrastrando
el ala
sobre mi cabeza
Quiero
aquí
todavía no
Levanta corazón
tu puntería
no te derrames
Me moriré
de puro amor
vacío
en mi terraza abierta
de puro
puro
corazón que soy
…….
…….
De cuanta inclinación
estamos hechos
de cuántos hilos
decaídos
y sin embargo
somos
otra sustancia
una piedra
quizás
o una legumbre
un alambre sonoro
pero no un hueco
Quiero abrazar
lentamente
el aire
palparlo
reconocer
su agudo crecimiento
quiero beber
la espuma
y la tempestad
azul
pero sabiéndolas
simples
y útiles
e inacabables
o mucho más
estamos hechos
y una plegaria
y sin embargo
como la hierba
tan hondos
como el agua
la piedra
ni declina
Estallamos de pronto
y sin saberlo
cuando la tarde
doblega su rostro
y temblamos
para siempre
como si acabara
liviana
y la plegaria
unidas
infinitamente vacío
y desgarrado
y sin embargo
mientras la aves
renuevan su susurro
y los amaneceres
La tierra
y comenzó a inclinarse
y a destilar
del sueño
del aire
y la estación
y el silencio
de nuestras rodillas
No es el momento aún
Todo vendrá
sin embargo
de un verano
sin término
Todo vendrá
la nueva esfera
que ya planea
de estos días
VII
Shiki soku ze ku
Ku soku ze shiki
Hannya Shingyo
La mañana tocó
el párpado
abrió abrupta
el ojo semidormido
la mañana
forcejeó
y se incrustó
abrupta
bajo la telaraña
de sombras
dormida todavía
de la mañana
incrustóse debajo de la
telaraña
extendida
del párpado
de la telaraña
juego de la luz
abrupta
y de la sombra
obstinada
la mañana
y la noche
encontrándose
bajo la bóveda
incierta
de un ojo
todavía dormido
shiki soku ze ku
golpe
tamborileo
tenuemente
toque
despierta
de la noche
de sombra
ku soku ze shiki
nada es distinto
no son diferentes de ku
los fenómenos
ni ku es distinto de
los fenómenos
luz golpea
tenuemente
sobre sombra
sombra y luz
intercambian
tenuísimos golpes
golpísimos tenues
cambian de máscara
en la espiral reversible
La mañana es ku
y ku es la mañana
claridad de sombra
párpados de luz
giran persiguiéndose
en el aire
dentro y fuera
su sustancia
dan un vuelco
desenrollan el cuerpo
huidizo
de la espiral
traspasar la máscara
desovillar
el hilo anudado
volver a tejer
la telaraña de la sombra
minuciosamente
una a una
(de Filtraciones)
y de los pájaros
…….
No más acopios
inútiles
ni enseres
ni baratijas
ni repisas
un pantalón
una camisa
poca verdura
alguna fruta
qué más?
tardes vacías
la gimnasia
…….
Las golondrinas
vuelven
antes se van
para volver
a su a su
rutina
de golondrinas
volver
rutina
mas si uno
se va
si uno uno
volver
no sé no sé
ellas
nunca se van
pero uno se va
y volver
no sé no sé
no es golondrina
uno
no sé qué es
uno
para volver
no sé
qué es
…….
Ni ave de verano
ni murciélago ciego
ni escorpión
ni trompo
ni salida
solitaria
el insecto
que se arrastra
o vuela
la danza
sólo la danza
y toca vibra
enciende se deshace
del brazo
del ojo
cuerpo y aire
diurna
no es así
no debe serlo
ni vos siquiera
ni el distante
ni nadie nadie
oscuro
del sótano
en la ciénaga
en el nudo de la entraña
más hondo
donde ya no haya
clave ni llave
ni litigio
las ventanas
las rendijas
y todo caiga
a un pantano de sílabas
final escurridiza
es dependencia
el ave el murciélago
el intento
si borra
si se niega
que se niegue
ni sol ni símbolo
ni barro ni plegaria
la luz
la flecha
el blanco
ni rostro
ni salida
ni para el yo
ni para el tú
ni para el vos
ni el todavía
y precipite
….…
1
Caminó. Largo. Largo.
En el calor. En la
mañana, en la tarde.
Insoportable la tarde
de verano. Y el
viento. El viento.
O mirando. Mirando.
El mirar a veces
ayuda. El mirar lo ya
Y si sin, el polvo.
y sube y estalla en el
aire. El polvo que cae
y detiene el andar.
2
El andar a veces
de los muertos
Hasta el río
el rostro.
Y todavía caminar.
En la tarde no.
En la noche. En la mañana.
y vacío.
3
El polvo blanco
muy fina
perros. Ya ni miran.
Semi-dormidos. No ladran.
No miran. No duermen.
Buscando. ¿Qué?
¿o es el polvo?
¿o es el cielo?
ni mirado.
4
Del mirar vacío. Del andar
A las tumbas?
el círculo cuando
la noche
cae.
(de Ramas sueltas)
Desde mi ventana
veo
del jacarandá
distante y quieto
florido siempre
erguido
en la fosa
apacible
de la memoria
…….
Ella
afirma o interroga
en su enigmático lenguaje
piedra” (H.D.)
y dejan de ser
se integran a un movimiento
arrastradas y pierden su
comienzo
se ocultan y aparecen
y otra
y otra
…….
Como antes
no es un milagro
lo que llega
basta
un ruido mínimo
la ventana
el cielo vacío
de septiembre
sube
estalla
desborda
como antes
…….
El momento final
será el del fin?
te aferras a este
pedacito de luz
a esta hora repleta
de objetos libros lámparas
o vacío si miras mejor
uno viene de qué sombra
y a qué sombra inútil va
va viene va?
poco poco se sabe
por qué tanto entonces
una nada -menos
que una nada-
perderla qué te da
o no es la pérdida
de aquello que no es?
qué es entonces
propongo pasar sin
prisa la línea
cruzarla como se cruza
un puente
por última vez
y llegar liviano
a la otra orilla
tal vez silbando
y nada más.
(de Retomas)
flores rojas
sobre un fondo
verde
y atrás
lejos
un cielo bajo
con manchas
negras
el cuerpo
se abre
de gozo
se expande
y fluye
en un ritmo
liviano
y lento
esa dicha
flor
árbol
cielo
súbitamente
se hunden
en un charco
de suburbio
la fiesta
se borra
poco a poco
…….
retornas
saltas
hacia atrás
lo que pasó
se desvanece
aquello
que pasó
la lluvia
el barro
las palabras
ínfimos brillos
semiapagados
apenas
crestas
que huyen
atrás
las pocas
semillas
la humedad
el hilo
del agua
aquí
ni eso
el sol
se precipita
y cae
al vacío
caen
también
las cruces
los ríos
las miradas
…….
un trazo
un trozo
un tono
un toque
un punto
que vibra
una línea
que vuela
una mancha
de sombra
un círculo
puro
aquí
o en el
cielo
quizá sean
el augurio
la clave
el indicio
secreto
para la
vida
o para
esta tarde
…….
no es
tan probable
que reviva
la flor
arrancada
y puesta de
nuevo
sobre
el tallo
una vez
que
la vida
se
corta
ya no
vuelve
así es
ella
frágil
tenue
intratable
3
los hombres
las palabras
el ganado
fueron ganando
palabras primarias
llegadas de todos
los suburbios
sirvieron al principio
para resistir
las embestidas de la
extensión
y el desamparo
no es posible
y revueltas de la sangre
del corazón
primordiales
aquellas búsquedas
eran tropiezos sucesivos
repletos de horror
y de coraje
aquel sonido
de la palabra
bárbara
un incipiente perfil
la diferencia
4
es más difícil
penetrar
que describir
alcanzar el nudo
la semilla
la claridad sutil
que se resiste
se esconden
o se prestan fácilmente
a repetir lo visible
construir afinidades
extraer la médula
secretos
es otro cuento
6
no quisiera
que arraigue
repetirse
la de la belleza
detrás de la palabra
elegida
de dudas
la incertidumbre es la constante
idas y vueltas
desolación
sin fondo
cada término
que se agrega
llegan después
de infinitas filtraciones
de forcejeos y tropiezos
no de un soplo
extraterrestre
aunque a veces
traigan el brío
de un relámpago
y se impongan
imprevisiblemente
con la certeza
de una iluminación
“milagro” es el
residuo
palpitante
y queda en pie
subterránea búsqueda
de lo real
en la movediza materia
del entorno
8
te gustaría saber
la muerte
el hilo suspendido
en el aire
se agita
y desvanece
muestra su palpable
finitud
el enigma sigue
se han ido
van borrando
suavemente
nunca
también se apagaron
y los tallos
igualmente cayeron
emplumados
que se esconden en la
lo que respira
sin fondo
deserta de su especie
y de toda compañía
mas se podría
igualmente aludir
a la piedra
blanca
afilada que no
sin destino
y se deshacen luego
su travesía
se unen
se dispersan
se cargan
el tránsito de la muerte
de la pérdida total
y del retorno
vida y muerte
la muerte
el origen de la vida
la vida
el umbral de la muerte?
“en el principio
está su fin
en su fin está
su principio”?
14
el desierto
cercano ahoga
tu tributo
aguarde tu planta
el lago
tu impulso
arrebatar tu marcha
y postrarte
no dejes
que el murmullo
piedras
persisten todavía
el brío original
la obstinación silente
la osadía
18
miró el cuadro
demasiado largo”
el autor
allí presente
contestó en seguida
“no es un brazo
es una pintura”
¿quién lo contó?
ya no me acuerdo
si el cuerpo se construye
siguiendo leyes
o se apagan
el pintor busca perdido
sueña inventa
compone espacios