Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Acido Sulfurico 0 PDF
Acido Sulfurico 0 PDF
Alfonso Vallejo
PERSONAJES
ZUCKERMAN
MICKY
FLASH
OFELIA
PAT
VAGABUNDO JOHN
DOCTOR FOSSMAN
DOCTORA PICK
PRESIDENTE
VOCES Y ANIMALES
PARTE I
1
ZUCKERMAN.- Yo le pido a las Alturas... a la Arquitectura
mxima de esta Bveda Celeste... yo te pido a ti, Seor...
Supremo Hacedor de todo lo existente... clemencia!,
clemencia para mi hijo Roger!... Que no muera, Seor! Seor
del Altsimo... piedad... piedad... (Silencio, abre los brazos,
cierra los puos con fuerza.) Este soy. Haz conmigo lo que
quieras. Te he adorado de todas las formas... cantndote...
gritndote... amando cada una de las pequeas bestias que has
puesto en este asqueroso mundo. He sido tu siervo infatigable.
T lo sabes. Por eso te pido que le salves de esa muerte tan
horrible que le tienes preparada... te lo suplico a ti que tanto me
has concedido... a ti que eres la Misericordia infinita y la total
Comprensin... (Medio llorando.) No me desampares. No me
dejes. Te lo pido yo, Zuckerman... Ya me has llevado a dos de
mis hijos. Consrvame al nico que me queda.
2
MICKY.- Me est usted hartando con el tema de su hijo... me
est usted...
3
En una empresa pblica de asfaltado... en plena calle... este
espectculo! Zuckerman, vuelva a la razn. Esto no se debe
consentir. No le hablo en plan de jefe, sino de amigo, de
compatriota...
4
ZUCKERMAN.- Es que hay que traerle... Yo no s cmo.
Usted lo sabe. Trigame a mi hijo. Yo le quedar eternamente
agradecido.
5
MICKY.- No le estoy hablando de Dios! Le hablo de esos
agujeros que son como bombazos... Lleva usted veinte aos en
este oficio. Habr quitado millones de adoquines... en silencio...
perfecto... callado, pulcro... digno. Usted ha nacido para esto,
Zuckerman. Tiene unas condiciones portentosas. No desperdicie
en banalidades. No se deje arrastrar por el torbellino del vicio.
No equivoque su camino... Su profesin es digna. Estamos de
acuerdo en que el martillo... cuesta... Pero le cuesta a usted y al
otro. Y usted con esas manos. No le hace falta ni martillo!
Podra arrancar los adoquines con las uas! (Se quita la
camisa, se la pone a la cabeza, asfixiado.) Qu me mira? No
le gusta lo que le digo? Quiere que le cante una cancin?
ZUCKERMAN.- Qu asco!
MICKY.- Djese de ascos y mire esta calle. Parece un
tobogn. Esto ni es calle ni es nada. Esto es una feria! Una
montaa rusa! Da hasta risa. (Re tirndose del pelo.) Esto es
mi ruina, mi ruina total.
6
ZUCKERMAN.- Un da reventar. Me harn reventar, lo s.
MICKY.- Est usted repugnantemente lleno de odio contra
todo.
7
MICKY.- A usted no le hace ni caso. No ha dicho ni po.
Tome, le regalo el saco. Para hacer croquetas no tiene precio.
Tiene usted para un ao.
(Silencio.)
(Silencio.)
8
Me da un trocito de ese pan tan rico? Se lo est usted comiendo
con un gusto... (Coge un trozo de pan.) Dnde estaba? Ah, s.
Lo importante, Zuckerman, es no prestar la sangre de uno ni la
de sus hijos para guerras estpidas, provocadas por locos...
Perder a un hijo en una guerra debe ser terrible, roto en mil
pedazos, sin ojos, sin cara...
9
(Le coge de la barba y le tira un poco.)
MICKY.- Escuche...
FLASH.- No te da vergenza? Entre hermanos... Pelear de
esa forma. Quin ha empezado?
10
FLASH.- (Abofetendole inesperadamente.) Te prohbo que
utilices el nombre de Dios en vano. Y menos para croquetas!
11
ZUCKERMAN.- Yo, no.
FLASH.- Ah, no?
ZUCKERMAN.- No.
FLASH.- Eso es lo que t te crees... Qu equivocado ests.
De verdad crees que no me necesitas?
12
ZUCKERMAN.- Juro.
FLASH.- Levntate y dame una limosna.
ZUCKERMAN.- Me est usted hartando, caballero.
FLASH.- Bien... pgame si ese es tu deseo.
ZUCKERMAN.- Quiero que me deje tranquilo. Estoy...
enfermo, mareado... Me encuentro mal, de verdad...
13
FLASH.- T no sabes que yo puedo salvar a tu hijo?
ZUCKERMAN.- Reptalo.
FLASH.- Eso he dicho... Fuma?
Me la puedo quedar?
(Silencio.)
No tiene ms?
(Silencio.)
ZUCKERMAN.- Qu hace?
FLASH.- Pidindoselo a las Alturas, ponindome en
comunicacin con las altas Instituciones del Espritu...
14
FLASH.- No debes preocuparte, ya estn quitando la mina
donde iba a pisar. Y todo por una cajetilla de pitillos. No est
mal, verdad?... Y ahora, mi tiempo ha concluido. (Sonriendo.)
Dentro de un minuto, desaparecer hecho fuego. Mi corazn
est contigo. Adis, hijo. La prxima vez que nos veamos,
espero que salgas con un poquito ms de dinero a la calle. Que
tener angustia es muy bueno. Pero un bocadillo de vez en
cuando... Eh?... Con su poquito de mantequilla... el pan
tostadito, no muy hecho... Se me hace la boca agua, perdn. Te
miro y no veo ms que quesos y jamones. Y no es que est
haciendo ayuno. Es que no tengo qu condimentar,
comprendes? Las profesiones espirituales no estn pagadas en
este mundo material. Me voy. Se me ha dormido una pierna de
hambre. No la puedo mover. Siento que me puedo desvanecer
en cualquier momento.
15
VOZ.- No creo que pueda. No tiene llave de la puerta y yo no
le pienso abrir.
16
ZUCKERMAN.- Un espejo, verdad? (Coge los platos y los
tira por la ventana.)
(Trinar de pjaros.)
17
OFELIA.- Nada. Absolutamente nada. Parece que se lo
hubiera tragado la tierra. (Silencio. Habla sin mirarle,
pintndose cuidadosamente las uas primero y despus los
pies.) Hoy tuve vmitos de sangre incoercibles. Despus
profundas hemorragias vaginales que inundaron el cuarto de
bao... terribles hematomas vaginales... Me he pasado toda la
maana recogiendo sangre. Todo esto, unido a la profunda
depresin nerviosa que atenaza mi espritu, me ha impedido
limpiar la casa desde hace una semana y dar de comer a tus
sucios pjaros. No s ni cmo tengo ganas de limpiarme las
uas. Lo encuentro todo estpido, me encuentro estpida,
deambulando por estas calles, pintndome continuamente los
pies, como si con ello fuera a resolver algo.
ZUCKERMAN.- Ofelia...
OFELIA.- Hablas? S? Estpido! Estoy casada en
segundas nupcias con un hombre que habla y tiene un hijo... y
articula... tris, tras!, que saca sonidos de len a su poderosa
garganta... y me llama amorosamente en la noche... Uuuuuu!
Ofelia... Ofe... Ofe... cario... princesaaaa. Me encanta. Me
encanta, s, me encanta, no.
18
ZUCKERMAN.- (Levantndose.) Me voy.
OFELIA.- Dnde?
ZUCKERMAN.- A dar de comer a los pobres pjaros.
OFELIA.- Otro gol! Otro! Qu da tienes! Has bebido?
Dime, amor.
19
OFELIA.- (Soltando un brazo, inclinndose.) Me aburro,
me aburro mucho, piratas mos... muchsimo... (Se quita una
peluca que llevaba puesta, la arrastra por el suelo,
cantando.) La que te ha cado, verdad? A veces tengo lstima
de ti. (Sigue cantando.)
20
Tena unos enormes brazos peludos, llenos de cicatrices, que
manejaba como remos al hablar... manos de guerrero indmito,
el trax agujereado en mltiples puntos. Y aproximando el odo,
se oa latir un corazn fuerte y generoso.
21
(ZUCKERMAN queda con la correa levantada.)
Ves?
22
PAT.- Est la seora?
ZUCKERMAN.- Quin es usted?... Pat?
PAT.- El mismo. Veo que me conocen en todo el barrio. Su
seora me dijo que tena una caera obstruida y quera que se
la desatrancase.
PAT.- Yo lo hago todo con los dedos. Cojo las tuercas con el
ndice... as fuerte, fuerte... tras!, fuera! Eso de las
herramientas est muy desprestigiado en la moderna fontanera.
Adems hay que llevar un bolsn que pesa una tonelada...
23
PAT.- Por qu me odia? No le entiendo. Me tiene envidia?
Quiere que le deje la moto algn domingo?
ZUCKERMAN.- Ande...
PAT.- Bien, si no acepta el dilogo... nos odiaremos. A m me
da igual. En cualquier momento le puedo lanzar veinte golpes
mortales a veinte puntos mortales Zas! Ni se entera y ya est
difunto... Y ahora, con su permiso, voy a pasar la moto dentro
porque presiento que va a caer una tormenta. Est empezando
a chispear.
24
(Le vuelve a dar en el cogote.)
25
(Le vuelve a pegar.)
PAT.- Me echa?
ZUCKERMAN.- Que no lo vea nunca ms por aqu.
(Suena un trueno.)
26
Es superior a m. No lo puedo aguantar. Me aterran. Me sube la
electricidad por la mdula, me coge el sentido, me desvanezco...
27
VAGABUNDO JOHN.- Usted no me conoce, pero yo le
llevo siguiendo los pasos muchos aos. (Se sienta frente a
ZUCKERMAN.) Conozco cada uno de sus movimientos,
conozco a la perfeccin los detalles de su vida. Y he esperado
este momento con angustia durante muchos aos, hasta que he
tenido que venir a visitarle. (Silencio.) Sintese. Le vendr bien.
ZUCKERMAN.- Y...?
VAGABUNDO JOHN .- Yo tengo por usted una
admiracin enorme. Crame que me he sentido emocionado al
observar la integridad casi espectacular de su lnea de conducta,
su entrega absoluta y ciega al trabajo... un trabajo duro como
pocos... Su honestidad y respeto con los hombres...
ZUCKERMAN.- Oiga...
VAGABUNDO JOHN .- Calle. No me interrumpa... Todo
es admirable.
ZUCKERMAN.- A bautizarme?
VAGABUNDO JOHN.- S. Le vengo a condenar al
exterminio total... al fracaso absoluto... a la Nada... a la casi
Nada... Mi misin es dolorosa. Le vengo a comunicar que es
usted el Anticristo.
28
VAGABUNDO JOHN.- Vengo a decirle que en usted
empieza el fin de una civilizacin, que en usted acaba y
concluye una concepcin de la vida... Es el fin. El fin tremendo
y brutal... La conclusin negra y terrible de un ciclo en la vida...
El horror maysculo y la Muerte.
ZUCKERMAN.- No.
VAGABUNDO JOHN.- Pues tendr que escucharme.
Todava tenemos tiempo y no me gusta ver la televisin. (Se
sube encima de una silla y canta un fragmento de una pera
de Verdi. Tenor consumado. Cuando acaba, sonriendo, se
dirige hacia el armario donde guardaba ZUCKERMAN el
fusil, lo saca y lo deja encima de la mesa. Silencio.)
29
VAGABUNDO JOHN.- Quiere que le lea algo que le
interesa? (Saca un libro.) Escuche: Mas cuando vierais la
abominacin de la desolacin, establecida donde menos debiera,
entonces los que moran en Judea, huyan a los montes; y el que
se encuentre en el terrado, no baje a casa, ni entre a sacar de ella
cosa alguna; y el que est en el campo no torne atrs a tomar su
vestido.
(Silencio.)
(Silencio.)
30
Yo... Juan Bautista, hermano de la Desesperacin... hambriento,
miserable... hijo del Terror y del Desastre... Yo... producto de la
Catstrofe y el Caos, te nombro a lo Oscuro de la condicin
humana y te vinculo a m con esta tinta...
... que al mismo tiempo que sobre tu cuerpo, cae sobre el cuerpo
de todos los hombres, anegndolo todo.
31
(Cuelga el telfono. Est como sin ojos, demacrado. Se
pasa la mano por la boca, temblando, empieza a pasear
por el cuarto. Se para ante el espejo. Silencio. Es un espejo
alto, que refleja todo su cuerpo. Se empieza a tocar la
cara, despus toca el espejo, desencajado. Sigue paseando,
se vuelve a parar ante el espejo. Silencio. Muy lentamente
echa el puo hacia atrs y lo descarga con toda la fuerza
sobre el espejo rompindolo en mil pedazos. Sigue
paseando, deformndosele progresivamente la cara, cada
vez a pasos ms rpidos. Llueve torrencialmente. Se hace
una gotera en el centro de la casa. Se queda mirndola. Le
empiezan a caer lgrimas, mirando al techo.)
PARTE II
32
DOCTOR FOSSMAN.- Querido Micky, mi alcalde
preferido entre todos los alcaldes buenos del mundo civilizado...
33
MICKY.- (Sacando una carta.) Es el segundo annimo que
recibo. Me amenazan de muerte. Dicen que no me preocupe por
la caja. Que l la pondr. Tambin dice que todo es intil, que
piensa acabar con todo, que su clera es infinita, as como su
sed de venganza... Y que armado con su espada de fuego, va a
ir cortando cada uno de los cables que mantienen la estructura
sobre la que descansa nuestra civilizacin.
34
MICKY.- Hay que acabar con l. Como sea! Ese hombre...
acaba con l, mtalo.
35
MICKY.- Tengo miedo. Eso es lo que me pasa. Tengo la
impresin de que quieren acabar conmigo y con lo mo. Creo
que me estn robando continuamente. Estoy jugando al tenis y
salgo corriendo, voy a las obras, hoy me falta un pico, maana
una barrera, al otro cinco adoquines. Es horrible! Me van a
dejar en la ruina! Y yo solo no puedo vigilarlo todo. No duermo,
no descanso, recorro mis posesiones de noche... observando...
atento al menor movimiento... Esto se acaba... se le acaba el
fluido... se va... se va sin remisin...
36
ZUCKERMAN.- No haga tanto ruido. Estoy terminando. En
seguida estoy con usted.
37
MICKY.- Y cmo ha hecho usted eso, hombre? Sabe usted
lo que esto le puede significar?
MICKY.- No me diga?
ZUCKERMAN.- Amigos que se llaman de pared a pared
con largos silbidos... Otros se golpean la cabeza contra los
barrotes, otros creen ver al demonio y llaman a su madre para
que les proteja...
38
ZUCKERMAN.- Dnde va?
MICKY.- (Sudando.) Tengo que irme, tengo que salir
corriendo. No aguanto esta situacin. Me duele el pecho.
ZUCKERMAN.- Me suena.
MICKY .- Dgame qu quiere. Dinero?... Quiere que le
arregle el juicio? Hable. (Se seca el sudor, desencajado.)
39
ZUCKERMAN.- Qu tal juega usted al tenis?
MICKY.- Al tenis? Y qu importa eso?
ZUCKERMAN.- Me encantara jugar con usted.
MICKY.- No hay ms que una raqueta... Aqu, en plena
calle...
40
MICKY.- (Con los brazos en cruz.) Por favor, Zuckerman...
Tengo diez hijos. Hay que mandarles dinero. No sabe cmo est
la vida en Suiza...
41
(Entre los gritos de MICKY, ZUCKERMAN empieza a
echar paladas de arena. Los gritos se van haciendo cada
vez ms dbiles. Toses. Juramentos... Despus
desaparecen. Llega FLASH vestido de militar. Pero a
trozos. Guerrera rada, una bota de paracaidista, una
alpargata, gorra de marino. Lleva una maleta. Es
difcilmente reconocible. Anda rpido. Lleva barba, medio
cana. Ojos hundidos. Pantaln de bombero. Entra por un
lado de la escena. Llega al otro extremo. De pronto se
para. Vuelve sobre s, se acerca al agujero. ZUCKERMAN
sigue echando tierra, sin mirarle.)
42
FLASH.- (Sujetndole.) Quiere dejar de echar paladas y
sacar inmediatamente a ese hombre!
ZUCKERMAN.- No le gusta?
FLASH.- Es una camisa de fuerza, no?
ZUCKERMAN.- Es muy prctico. Fjese qu tela. Dura,
eh? Abriga muchsimo.
43
ZUCKERMAN.- Pues la verdad... a ninguna. Pero s le
puedo decir que cuando se tiene mucho tiempo para pensar y se
analiza con detenimiento cada uno de los episodios que han
constituido la vida de uno... nace una especie de odio a todo...
una sensacin quemante... de rencor... de venganza radical... una
idea de muerte global... caballero...
44
ZUCKERMAN.- l (Seala el agujero.) deca lo mismo. Le
entr un granito de arena en un ojo. Intent soplarse pero no lo
consigui. No tena a nadie que le soplase. Estaba ah abajo,
solo. Se le puso el ojo rojo. Me duele, me duele mucho,
gritaba... Yo le dije: No te toques, chico. Se te puede infectar.
Pero l no me hizo caso... Le empez a llorar el ojo, despus le
entr otro granito, y otro. Y otro... l crea que lo de los
granitos, sera algo pasajero... Pero qu va. Despus una palada
y otra. Despus una montaa de tierra encima... y mova los
brazos desesperadamente pronunciando blasfemias horribles,
as, como si nadara... Eso fue lo que le perdi, porque una de las
paladas le entr en la boca y se le form una especie de pasta
entre arena y saliva... Sabe a lo que me refiero?
45
ZUCKERMAN.- Eso dicen. Pero yo creo que soy el mismo.
O casi... Algo ms viejo. Pero la sustancia es la misma. Quizs
algo ms reconcentrado... ms retorcido... Pero no ha sido culpa
ma...
ZUCKERMAN.- Oh...
FLASH.- De verdad, de verdad, sufra mucho... El ao pasado
me dio un infarto...
ZUCKERMAN.- Como a l!
FLASH.- Estaba solo, pequeito... Me vi forzado a meterme
en el ejrcito para subsistir. Me hice paracaidista.
ZUCKERMAN.- Anda...
FLASH.- Y cuando me tocaba saltar, pona algn pretexto...
me duele un tobillo... estoy mareado... me duele la cadera...
Con un infarto no se puede saltar de un avin! Y yo me
encuentro viejo... muy cansado... De verdad. Estoy arrepentido
de todo el mal que he hecho. De corazn. Porque no ponga cara
de suma tristeza, no vaya usted a pensar que estoy de broma...
Lo de su hijo... No le cost ms que un paquete de tabaco...
Tampoco es para mirarme con esa cara. Parece que me quiere
usted comer... Salt porque pis una mina... Yo... en fin, soy un
vulgar ciudadano...
46
ZUCKERMAN.- Dnde iba con esa maleta?
FLASH .- De viaje. Deserto. Mi capitn me ha dicho que
maana, o salto o me tira del avin... Y como comprender, una
cosa es el amor a la bandera y otra que me parta una pierna o no
se me abra el paracadas y me estrelle contra el suelo. Amigo,
no hay que confundir los trminos. Yo estoy dispuesto a cantar
el himno de los paracaidistas tanto tiempo como haga falta...
Pero saltar... Saltar... usted sabe lo que es saltar al vaco, a tres
mil metros, confiando que el soldadito que dobla los paracadas
no se haya equivocado... Ja! Hasta ah podamos llegar!...
Qu hace? Oiga!
47
ZUCKERMAN.- Haga lo posible. Se lo ruego... Si no me
confiesa, no s... no s...
48
ZUCKERMAN.- No.
FLASH.- Ms? Vaya una confesin! Tienes el corazn
hecho una basura!
49
ZUCKERMAN.- Una pregunta ms. Sabe usted volar?
FLASH.- Yo? Si supiera ya estara millonario.
ZUCKERMAN.- Es que aqu al lado hay un precipicio...
FLASH.- En plena ciudad? Qu risa!
ZUCKERMAN.- De verdad. Es que se ha cado toda una
urbanizacin de golpe y porrazo... No lleva el paracadas
puesto?
50
DOCTOR FOSSMAN.- Escapado! Escapado! (Toca un
silbato.) Alarma! Alarma general! Gandules, a vuestros
puestos! (Gritando por la ventana.) Todos a sus puestos! A
las armas, carceleros mos! (Toque de silbato.) Por Dios... por
Dios, ya me lo deca a m el corazn. Esto no es crcel ni es
nada. Esto es una locura establecida... la negligencia
programada. (A uno por la ventana.) Muvete! Qu haces ah
parado? Coge el fusil! Abre el ojo, animal! Vigila... Ponte
marcial. (Vuelta con remolino de pelo.) Penal! Ja! Vaya un
penal. Y yo el Director! Esto ni es penal ni es nada. Esto es una
pensin barata. Aqu cada uno hace lo que le da la gana... Uno
entra, otro sale, otro se fuga. Ni nos enteramos. Por Dios, qu
mareo! (Come uvas.) Y qu vamos a hacer pobres de nos. No
nos dan ni ametralladoras, ni reflectores, ni computadoras... Una
linterna. Hala. Y se creen que con una linterna vamos a hacer
algo... Buscar mosquitos, Dios mo!... Porque si dijramos que
son monjitas... Pero es que son asesinos dementes! Yo me
vuelvo loca. Por ms buena voluntad que una tenga... Pero no
doy ms de s! No tengo ni pulsos. (Saca un abanico.) Qu
sofoco, que me tenga yo que coger estos disgustos... (Se le cae
la peluca.) Y adems esto. No tengo ni para una peluca decente.
Que soy mariquita... bien... Pero tambin tengo yo derecho a
tener mi peluca... (Se la pone de cualquier manera.) Vaya un
trapo! Van a acabar con mi salud. (Mira por la ventana.)
Hala... vaya un militar... qu facha tienes, hijo... (Gritando.)
Quita la flor del can! Estpido! No sabes que puede estar
subido en cualquier azotea y volverse a liar a tiros con media
ciudad?... Claro, a ti qu! (Asquito.) Merecas que te echara
por intil. (Cierra la ventana.) No comprenden nada. Estn
dormidos. No saben que la Muerte est cerca, husmeando... el
fin... el acabose... Ese hombre... tiene algo terrible... Ese hombre
suelto...
51
DOCTORA PICK.- T eres una vergenza de la Medicina
Nacional.
52
DOCTOR FOSSMAN.- Pero hija, si t de psiquiatra no
sabes una palabra. Por qu no lo quieres reconocer? Tratas el
alma humana, con su maravillosa complejidad, como si fuera
una patata cocida... No te atormentes. Djalo. T, de verdad (Le
acaricia la cabeza.) has nacido para las armas. Tienes en tu
carcter esa recia sobriedad y disciplina que caracteriza al
ejrcito... ese alto sentido del mando...
53
DOCTOR FOSSMAN.- Acabar con todo. No habr quien
lo pare. Ese hombre ha explotado. (Sale con la peluca quitada.)
Me voy al frica del Sur. No aguanto ms esta pesadilla,
capitn. Me quedar all, con la piel quemada por el yodo y la
luna, sola, con m calva llena de mosquitos, perdida en la selva
tropical... Siempre lo he querido... Desde hoy ser lo que soy, de
verdad, con todo mi corazn... Quiero ser marica en la selva.
Adis... pirata ma. Cierra bien la puerta. Vendr por ti. No lo
dudes. Te mandar una postal de un mono.
54
Mi bocadillo! Quin me lo ha robado? Que salga si es
hombre! (Da una vuelta por el cuarto, mira detrs de las
cortinas, debajo de los muebles.) La puerta est cerrada. Quien
me lo haya quitado est aqu. No tengo miedo! Soy una mujer
de pelo en pecho. Que salga ese torerillo de mierda!
ZUCKERMAN.- Desndese.
55
DOCTORA PICK.- Que me desnude? Est usted loco...
ZUCKERMAN.- No quiere?
DOCTORA PICK.- No... (Tmidamente.) No...
56
ZUCKERMAN.- Chsssst! Silencio! Ahora, seora, ha
llegado el momento trgico de morir... No recuerdo nada de lo
que usted me dice. Usted confabula.
57
OFELIA.- Qu gracia! Qu pregunta ms graciosa! (Se
mueve por la escena de una forma decrpita, pero con
mucha gracia, sin dejar de cantar.) S! Pero es porque no me
s...acas en tu moto! No me da el aire nunca. Yo siempre en casa,
t siempre en la moto. No nos vemos ms que por la noche,
menos mal, porque eres un cretino completo, mi motorista
llorn, mi oso, mi perro de aguas, mi parchs, mi cesta de la
compra... oye... Esto es definitivo, super... mortal. Me tienes
em...badurnada, lela, pochola y fina... oh... oh... por favor... s...
no... a medias no... me hundo... Carlos Diego Antoln... Ja!
Antoln! Te he llamado Antoln sin darme cuenta... Sabes una
cosa? Se ha escapado! Ja! Se ha escapado de la crcel! La ha
quemado! Lo acaban de decir por la radio, me parto, me
troncho, me desarticulo de risa, me desgaito. Y nosotros aqu,
amancebados, viviendo el concubinato existencial, moderno y
frigorfico...! Es fenomenal! (Re entusiasmada.)
PAT.- Sultame!
OFELIA.- Tienes la moto estropeada, llena de grasa... dnde
vas as? Te puedes resfriar, oyes, de verdad, te lo juro, no te
vayas Adonis Antoln...
58
OFELIA.- Ay de m, qu desastre! Ahora que me iba a
divertir algo, cmo estoy de aburrida... No te vayas, por favor.
Deja siquiera que te dispare una descarga, le dir que no tire a
dar... (Amorosa.) Djate, anda... para una cosa que te pido...
PAT.- Abre.
OFELIA.- Que abra? No entiendo qu lengua hablas...
Articula, por favor, Eusebio. O si no... pgame. Ms, no un
poco, mucho ms. breme la cabeza con tu casco. Quiero morir.
Mtame, Evaristo Teodoro.
59
OFELIA.- Ya no quieres cenar? bamos a cenar juntos y ya
se te ha pasado el hambre! Por qu tienes tanto miedo? Ests
plido, motorista... Y eso indica que tienes miedo. Me da
vergenza ese enorme casco para una cabeza tan minscula. Se
me est ocurriendo una idea... (Apunta a la cabeza.) Quieres
que dispare? Responde.
PAT.- No.
OFELIA.- Me encantara. Debe ser una sensacin grandiosa...
Slo un tiro en la frente. No te har ningn dao. Te puedo dar
entre los ojos... De verdad que no quieres?
ZUCKERMAN.- Hola.
PAT.- Hola.
OFELIA.- Por fin...
60
PAT.- Ya me iba...
ZUCKERMAN.- Cmo van las caeras?
PAT.- Ah van.
ZUCKERMAN.- Y la moto?
OFELIA.- Es horrible. No hace ms que desprender grasa.
Tengo las sbanas perdidas.
PAT.- Calla...
ZUCKERMAN.- Por favor, que salga la luz... Toda la
verdad.
61
(ZUCKERMAN le da un bofetn y le tira al suelo.)
PAT.- Ah...
ZUCKERMAN.- Le da vergenza?
OFELIA.- No hay ms que conejo.
ZUCKERMAN.- Estupendo!
OFELIA.- Pero est crudo.
ZUCKERMAN.- Trelo. No los comeremos como est.
Verdad?
PAT.- S, seor.
ZUCKERMAN.- As que le da vergenza sentarse encima
de ese florero?
(Silencio.)
62
Cmo se ha venido usted a vivir con la mujer ms sucia y vieja
de la ciudad?
PAT.- Yo...
ZUCKERMAN.- Es usted tonto, amigo.
PAT.- Es verdad... que es usted el Anticristo y viene a acabar
con todo?
(Silencio.)
63
ZUCKERMAN.- Es cierto. Chpeme el dedo. Me
consolar... Pero no me lo vaya a morder. Si me hace dao... le
pego una paliza, chico...
PAT.- Me da asco.
ZUCKERMAN.- Le da asco de mi dedo?
PAT.- Bueno... asco, no. Es que tiene mala pinta... con la tierra,
la sangre... la ua que no est muy limpia...
No le gusta la cabeza?
64
ZUCKERMAN.- Le va usted a sacar los ojos a un conejo?
Eso es algo repugnante y sucio... eso es algo que me subleva...
algo ruin... (Hincha las narices, ensea los dientes, como un
animal.)
(Vuelve a morder.)
Adentro.
(Le abraza.)
65
Siento que voy a vomitar. Estoy mareado...
OFELIA.- No sirve.
ZUCKERMAN.- Quin ha sacado esa escopeta?
OFELIA.- Yo. (Silencio. A PAT.) Has terminado de cenar?
PAT.- S.
OFELIA.- Vete y compra caf. Se me ha terminado.
PAT.- Caf? Ahora?
66
ZUCKERMAN.- No.
PAT.- De verdad?
ZUCKERMAN.- De verdad.
PAT.- Lo jura?
ZUCKERMAN.- Lo juro.
PAT.- Lo jura por su madre?
ZUCKERMAN.- Lo juro.
PAT.- Es que soy tan joven... Tengo tanta vida por delante... Si
en algo le he ofendido, le pido perdn... Quiere que me ponga
de rodillas?... De verdad. Tengo tanta ilusin por vivir... Me
gusta tanto el mar y los pjaros... y todo... Adis... Adis...
Siento dejarles...
ZUCKERMAN.- S.
OFELIA.- Tengo en la cocina. Este idiota ni se ha acordado.
Est hecho.
Qu pena que nos tengamos que separar ahora que estamos tan
juntos, verdad? (Le acaricia el cuello.) Veinte fueron pocos.
Debas haber acabado con cincuenta o cien... o ms. Pens que
nada cambiara. Adems eran pobres trabajadores que volvan
del trabajo en sus impermeables, amas de casa... algn nio. No
supiste apuntar. Despus, todo sigui igual... los mismos
tranvas, los mismos perros por la calle... Te siguen?
67
OFELIA.- Qu forma ms original de entrar...
ZUCKERMAN.- Ya ves.
(Silencio.)
(Silencio.)
No dices nada?
(Silencio.)
68
Oiga... s, quiere ponerme con la polica? Cmo? Estoy
confundida... (A ZUCKERMAN.) Ests sudando? Si no hace
calor, querido. T nunca has sudado. Te encuentras mal?
(Vuelve a marcar.)
(ZUCKERMAN la estrangula.
69
En medio de la escena un enorme socavn. MICKY, el
constructor, escayolado hasta los ojos, al borde. Pasea
nervioso, con dificultad. Aparece FLASH, igualmente
escayolado, renqueando. Se acerca.)
FLASH.- Un socavn...
MICKY.- Usted? Usted otra vez? Qu quiere ahora?
FLASH.- Estaba paseando. Los mdicos me han aconsejado
que haga mucha rehabilitacin... Deca que un socavn...
70
(Se ponen boca abajo, escuchan.)
MICKY.- Uuuuuu!
FLASH.- Para qu hace usted eso? Eso son tonteras! No
procede...
(Silencio.)
Uuuuuu...
71
MICKY.- Esta interpretacin no me convence... Lo cierto es
que, ver, le debo confesar algo que tengo aqu dentro como una
espina y no he dicho a nadie. Ayer se ofreci uno de mis obreros
voluntario y baj... Al poco subi aterrorizado y dijo que todo
era un laberinto de galeras inextricables que se entrecruzaban
y ahuecaban toda la ciudad por debajo, atravesando los
cimientos de los edificios principales, poniendo en enorme
peligro su estabilidad...
72
FLASH.- Pues voy corriendo en busca del chucho. El asunto
es grave y no permite dilacin.
73
PRESIDENTE.- Tramposo! Escayolado!
ALGUIEN DENTRO.- Uuuuuuu...
PRESIDENTE.- Pero... esto qu es? Esto es muy
interesante! (Se tumba al borde.) Uuuuu.
(Silencio.)
Ahora no.
74
PRESIDENTE.- De dnde? De qu hablan?
MICKY.- (Con miedo.) Para meterlo en el socavn... Ha sido
una idea de l.
MICKY.- Un gato!
PRESIDENTE.- Pero esto es fenomenal!
FLASH.- Y ahora qu le digo yo a mi amigo?
PRESIDENTE.- Se mete un perro y sale un gato... Es
extraordinario...
75
(Meten el gato.)
MICKY.- Gatitooooo!
ALGUIEN DENTRO.- Holaaaaa...
PRESIDENTE.- Es correcto el hombre, quien sea... Todo
hay que decirlo. Hasta ahora... no tenemos quejas, verdad?
FLASH.- O petrleo!
PRESIDENTE.- O petrleo! Buena idea! Porqu no!...
(Dentro.) Oigaaaa...!
(Risas dentro.)
(Risas.)
76
(Risas.)
(Risas.)
77
FLASH.- Ya s quin es! Zuckerman! El loco... el que mat
a veinte personas... el que se escap... el...
(Cae un ladrillo.)
78
PRESIDENTE.- (Refirindose a la cabra.) No la suelte. No
se vaya a caer. Tendremos que comrnosla.
CABRA.- Beeee...
MICKY.- Beeee...
PRESIDENTE.- Para qu hace usted beee?
MICKY.- No s. Me han dado ganas de pronto.
PRESIDENTE.- Vaya un alcalde!
FLASH.- Pues vaya un presidente!
PRESIDENTE.- A este ya no le para...
Adis, seores.
79
FLASH .- Ahora, en la otra vida no volver usted a las
andadas. No?
FLASH.- Qu hacer!
FIN
80